diff --git a/.github/workflows/linters.yml b/.github/workflows/linters.yml index b9563979b5..e56121ce08 100644 --- a/.github/workflows/linters.yml +++ b/.github/workflows/linters.yml @@ -95,7 +95,7 @@ jobs: run: | pip install pip-audit cd ${GITHUB_WORKSPACE} - pip-audit --desc on --ignore-vuln PYSEC-2023-312 . + pip-audit --desc on --ignore-vuln PYSEC-2023-312 --ignore-vuln CVE-2026-4539 . precommit: name: 'Pre-Commit' diff --git a/.github/workflows/server-tests.yml b/.github/workflows/server-tests.yml index ab2ebb0f45..b35427d7f7 100644 --- a/.github/workflows/server-tests.yml +++ b/.github/workflows/server-tests.yml @@ -74,7 +74,7 @@ jobs: - name: Download artifacts uses: actions/download-artifact@v8.0.1 - name: Upload coverage data - uses: codecov/codecov-action@v5 + uses: codecov/codecov-action@v6 with: name: Server token: ${{ secrets.CODECOV_TOKEN }} diff --git a/.github/workflows/ui-tests.yml b/.github/workflows/ui-tests.yml index 6aa8572243..c533f36b7e 100644 --- a/.github/workflows/ui-tests.yml +++ b/.github/workflows/ui-tests.yml @@ -59,7 +59,7 @@ jobs: - name: Download artifacts uses: actions/download-artifact@v8.0.1 - name: Upload python coverage data - uses: codecov/codecov-action@v5 + uses: codecov/codecov-action@v6 with: name: UIBackend token: ${{ secrets.CODECOV_TOKEN }} @@ -68,7 +68,7 @@ jobs: exclude: coverage-js* flags: server-ui - name: Upload JS coverage data - uses: codecov/codecov-action@v5 + uses: codecov/codecov-action@v6 with: name: Cypress token: ${{ secrets.CODECOV_TOKEN }} diff --git a/frappe/__init__.py b/frappe/__init__.py index 8996a7fbe3..2a9a508921 100644 --- a/frappe/__init__.py +++ b/frappe/__init__.py @@ -1573,6 +1573,7 @@ from frappe.config import get_common_site_config, get_conf, get_site_config from frappe.core.doctype.system_settings.system_settings import get_system_settings from frappe.model.document import ( get_doc, + get_docs, get_lazy_doc, copy_doc, new_doc, diff --git a/frappe/api/v1.py b/frappe/api/v1.py index 523c0d0f54..75bb9a7f3b 100644 --- a/frappe/api/v1.py +++ b/frappe/api/v1.py @@ -97,7 +97,8 @@ def get_values_for_link_and_dynamic_link_fields(doc_dict): doctype = field.options if field.fieldtype == "Link" else doc_dict.get(field.options) - link_doc = frappe.get_doc(doctype, doc_fieldvalue) + link_doc = frappe.get_doc(doctype, doc_fieldvalue, check_permission="read") + link_doc.apply_fieldlevel_read_permissions() doc_dict.update({field.fieldname: link_doc}) diff --git a/frappe/app.py b/frappe/app.py index 6a07c9c223..7f4e4bcfac 100644 --- a/frappe/app.py +++ b/frappe/app.py @@ -126,6 +126,12 @@ def application(request: Request): elif request.path.startswith("/private/files/"): response = frappe.utils.response.download_private_file(request.path) + elif request.path == "/.well-known/security.txt" and request.method == "GET": + if request.scheme != "https": + raise NotFound + security_settings = frappe.get_doc("Security Settings") + response = Response(security_settings.security_txt, content_type="text/plain") + elif request.path.startswith("/.well-known/") and request.method == "GET": response = handle_wellknown(request.path) diff --git a/frappe/auth.py b/frappe/auth.py index 4267c60f73..347f6b4e3a 100644 --- a/frappe/auth.py +++ b/frappe/auth.py @@ -155,7 +155,9 @@ class LoginManager: self.authenticate(user=user, pwd=pwd) if self.force_user_to_reset_password(): doc = frappe.get_doc("User", self.user) - frappe.local.response["redirect_to"] = doc.reset_password(send_email=False, password_expired=True) + frappe.local.response["redirect_to"] = doc._reset_password( + send_email=False, password_expired=True + ) frappe.local.response["message"] = "Password Reset" return False diff --git a/frappe/client.py b/frappe/client.py index 63bcd0a687..71c26448fa 100644 --- a/frappe/client.py +++ b/frappe/client.py @@ -114,7 +114,7 @@ def get( doc.check_permission() doc.apply_fieldlevel_read_permissions() - return doc.as_dict() + return doc.as_dict(no_nulls=True) @frappe.whitelist() diff --git a/frappe/commands/testing.py b/frappe/commands/testing.py index 78468b0fd3..394b4c29cf 100644 --- a/frappe/commands/testing.py +++ b/frappe/commands/testing.py @@ -159,11 +159,14 @@ def main( discover_all_tests(apps, runner) results = [] + global unittest_runner for app, category, suite in runner.iterRun(): click.secho( f"\nRunning {suite.countTestCases()} {category} tests for {app}", fg="cyan", bold=True ) - results.append([app, category, runner.run(suite)]) + main_runner = unittest_runner if junit_xml_output and unittest_runner else runner + res = main_runner.run(suite) + results.append([app, category, res]) success = all(r.wasSuccessful() for _, _, r in results) if not success: diff --git a/frappe/commands/utils.py b/frappe/commands/utils.py index 60607fd11f..ca94bed751 100644 --- a/frappe/commands/utils.py +++ b/frappe/commands/utils.py @@ -108,6 +108,19 @@ def build( print("Compiling translations for", app) compile_translations(app, force=force) + run_after_build_hook(apps) + + +def run_after_build_hook(apps): + from importlib import import_module + + for app in apps: + for fn in frappe.get_hooks("after_build", app_name=app): + modulename = ".".join(fn.split(".")[:-1]) + methodname = fn.split(".")[-1] + method = getattr(import_module(modulename), methodname) + method() + @click.command("watch") @click.option("--apps", help="Watch assets for specific apps") diff --git a/frappe/core/api/user_invitation.py b/frappe/core/api/user_invitation.py index 5390caa154..1e685e6c28 100644 --- a/frappe/core/api/user_invitation.py +++ b/frappe/core/api/user_invitation.py @@ -143,7 +143,7 @@ def _accept_invitation(key: str, in_test: bool) -> None: # set redirect_to redirect_to = frappe.utils.get_url(invitation.get_redirect_to_path()) if should_update_password: - redirect_to = f"{user.reset_password()}&redirect_to=/{invitation.get_redirect_to_path()}" + redirect_to = f"{user._reset_password()}&redirect_to=/{invitation.get_redirect_to_path()}" # GET requests do not cause an implicit commit frappe.db.commit() # nosemgrep diff --git a/frappe/core/doctype/communication/mixins.py b/frappe/core/doctype/communication/mixins.py index b2aaeb3979..318fa785ec 100644 --- a/frappe/core/doctype/communication/mixins.py +++ b/frappe/core/doctype/communication/mixins.py @@ -20,6 +20,22 @@ class CommunicationEmailMixin: parent_doc = get_parent_doc(self) return parent_doc.owner if parent_doc else None + def get_notification_recipient(self): + """Get notification recipient of the communication docs parent. + + Calls `get_notification_email` on the parent if available; otherwise returns the owner. + This uses `run_method` so hooks can customize recipients per app/site. + """ + parent_doc = get_parent_doc(self) + if not parent_doc: + return None + + notification_email = parent_doc.run_method("get_notification_email") + if notification_email: + return notification_email + + return parent_doc.owner + def get_all_email_addresses(self, exclude_displayname=False): """Get all Email addresses mentioned in the doc along with display name.""" return ( @@ -60,7 +76,7 @@ class CommunicationEmailMixin: """Build cc list to send an email. * if email copy is requested by sender, then add sender to CC. - * If this doc is created through inbound mail, then add doc owner to cc list + * If this doc is created through inbound mail, then add the notification recipient to CC * remove all the thread_notify disabled users. * Remove standard users from email list """ @@ -77,9 +93,9 @@ class CommunicationEmailMixin: cc.append(sender) if is_inbound_mail_communcation: - # inform parent document owner incase communication is created through inbound mail - if doc_owner := self.get_owner(): - cc.append(doc_owner) + # inform the configured notification recipient in case communication is created inbound + if notification_recipient := self.get_notification_recipient(): + cc.append(notification_recipient) cc = set(cc) - {self.sender_mailid} assignees = set(self.get_assignees()) - {self.sender_mailid} # Check and remove If user disabled notifications for incoming emails on assigned document. diff --git a/frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json b/frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json index 00a47a0113..2c8e5ee41e 100644 --- a/frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +++ b/frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json @@ -227,7 +227,7 @@ ], "grid_page_length": 50, "links": [], - "modified": "2025-05-22 16:59:35.484376", + "modified": "2026-04-09 11:13:35.484376", "modified_by": "Administrator", "module": "Core", "name": "Custom DocPerm", @@ -239,6 +239,7 @@ "delete": 1, "email": 1, "export": 1, + "import": 1, "print": 1, "read": 1, "report": 1, diff --git a/frappe/core/doctype/data_import/importer.py b/frappe/core/doctype/data_import/importer.py index 3ddc070fc5..c356da366f 100644 --- a/frappe/core/doctype/data_import/importer.py +++ b/frappe/core/doctype/data_import/importer.py @@ -13,6 +13,7 @@ from frappe.core.doctype.version.version import get_diff from frappe.model import no_value_fields from frappe.utils import cint, cstr, duration_to_seconds, flt, update_progress_bar from frappe.utils.csvutils import get_csv_content_from_google_sheets, read_csv_content +from frappe.utils.data import escape_html from frappe.utils.xlsxutils import ( read_xls_file_from_attached_file, read_xlsx_file_from_attached_file, @@ -727,7 +728,9 @@ class Row: elif df.fieldtype == "Link": exists = self.link_exists(value, df) if not exists: - msg = _("Value {0} missing for {1}").format(frappe.bold(value), frappe.bold(df.options)) + msg = _("Value {0} missing for {1}").format( + frappe.bold(escape_html(cstr(value))), frappe.bold(df.options) + ) self.warnings.append( { "row": self.row_number, @@ -746,7 +749,8 @@ class Row: "col": col.column_number, "field": df_as_json(df), "message": _("Value {0} must in {1} format").format( - frappe.bold(value), frappe.bold(get_user_format(col.date_format)) + frappe.bold(escape_html(cstr(value))), + frappe.bold(get_user_format(col.date_format)), ), } ) @@ -761,7 +765,8 @@ class Row: "col": col.column_number, "field": df_as_json(df), "message": _("Value {0} must in {1} format").format( - frappe.bold(value), frappe.bold(get_user_format(col.date_format)) + frappe.bold(escape_html(cstr(value))), + frappe.bold(get_user_format(col.date_format)), ), } ) @@ -774,7 +779,7 @@ class Row: "col": col.column_number, "field": df_as_json(df), "message": _("Value {0} must be in the valid duration format: d h m s").format( - frappe.bold(value) + frappe.bold(escape_html(cstr(value))) ), } ) @@ -1045,7 +1050,7 @@ class Column: ] not_exists = list(set(values) - set(exists)) if not_exists: - missing_values = ", ".join(not_exists) + missing_values = ", ".join(escape_html(v) for v in not_exists) message = _("The following values do not exist for {0}: {1}") self.warnings.append( { @@ -1088,7 +1093,7 @@ class Column: invalid = values - set(options) if invalid: valid_values = ", ".join(frappe.bold(o) for o in options) - invalid_values = ", ".join(frappe.bold(i) for i in invalid) + invalid_values = ", ".join(frappe.bold(escape_html(i)) for i in invalid) message = _("The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}") self.warnings.append( { diff --git a/frappe/core/doctype/file/file.js b/frappe/core/doctype/file/file.js index 2dd4bb48a2..ee9c9de937 100644 --- a/frappe/core/doctype/file/file.js +++ b/frappe/core/doctype/file/file.js @@ -48,7 +48,13 @@ frappe.ui.form.on("File", { const field = frm.get_field("attached_to_name"); field.$input_wrapper .find(".control-value") - .html(`${frappe.utils.get_form_link(frm.doctype, frm.docname, true)}`); + .html( + `${frappe.utils.get_form_link( + frm.doc.attached_to_doctype, + frm.doc.attached_to_name, + true + )}` + ); } }, diff --git a/frappe/core/doctype/file/file.py b/frappe/core/doctype/file/file.py index 996180c768..b1fa044e95 100755 --- a/frappe/core/doctype/file/file.py +++ b/frappe/core/doctype/file/file.py @@ -115,6 +115,16 @@ class File(Document): if self.is_folder: return + if self.flags.copy_from_existing_file: + # Preserve the normal insert lifecycle for hooks and validations, but skip + # reprocessing an existing blob that is already referenced by `file_url`. + if not self.file_url: + frappe.throw( + _("File URL is required when copying an existing attachment."), + exc=frappe.MandatoryError, + ) + return + if self.is_remote_file: self.validate_remote_file() else: @@ -128,6 +138,29 @@ class File(Document): if not self.is_folder: self.create_attachment_record() + def create_attachment_copy( + self, + attached_to_doctype: str, + attached_to_name: str, + attached_to_field: str | None = None, + ignore_permissions: bool = False, + ): + """Efficiently copy an attachment from one document to another by reusing `file_url`.""" + if self.is_folder: + frappe.throw(_("Cannot attach a folder to a document")) + + attachment = frappe.copy_doc(self) + attachment.update( + { + "attached_to_doctype": attached_to_doctype, + "attached_to_name": attached_to_name, + "attached_to_field": attached_to_field, + } + ) + attachment.folder = None + attachment.flags.copy_from_existing_file = True + return attachment.insert(ignore_permissions=ignore_permissions) + def validate(self): if self.is_folder: return diff --git a/frappe/core/doctype/file/test_file.py b/frappe/core/doctype/file/test_file.py index fb14b30075..db0c0a4b42 100644 --- a/frappe/core/doctype/file/test_file.py +++ b/frappe/core/doctype/file/test_file.py @@ -254,6 +254,66 @@ class TestSameContent(IntegrationTestCase): limit_property.delete() frappe.clear_cache(doctype="ToDo") + def test_create_attachment_copy(self): + doctype, docname = make_test_doc() + source_file = frappe.get_doc( + { + "doctype": "File", + "file_name": f"existing-file-{frappe.generate_hash(length=8)}.txt", + "content": "Existing attachment content", + } + ).insert() + comment_count_before = frappe.db.count( + "Comment", {"reference_doctype": doctype, "reference_name": docname} + ) + + copied_file = source_file.create_attachment_copy(doctype, docname) + comment_count_after = frappe.db.count( + "Comment", {"reference_doctype": doctype, "reference_name": docname} + ) + + self.assertNotEqual(copied_file.name, source_file.name) + self.assertEqual(copied_file.file_url, source_file.file_url) + self.assertEqual(copied_file.attached_to_doctype, doctype) + self.assertEqual(copied_file.attached_to_name, docname) + self.assertEqual( + copied_file.folder, + frappe.db.get_value("File", {"is_attachments_folder": 1}), + ) + self.assertEqual(comment_count_after, comment_count_before + 1) + + def test_create_attachment_copy_respects_attachment_limit(self): + doctype, docname = make_test_doc() + from frappe.custom.doctype.property_setter.property_setter import make_property_setter + + limit_property = make_property_setter("ToDo", None, "max_attachments", 1, "int", for_doctype=True) + source_file_1 = frappe.get_doc( + { + "doctype": "File", + "file_name": f"existing-limit-file-{frappe.generate_hash(length=8)}.txt", + "content": "Existing attachment content 1", + } + ).insert() + source_file_2 = frappe.get_doc( + { + "doctype": "File", + "file_name": f"existing-limit-file-{frappe.generate_hash(length=8)}.txt", + "content": "Existing attachment content 2", + } + ).insert() + + try: + source_file_1.create_attachment_copy(doctype, docname) + self.assertRaises( + frappe.exceptions.AttachmentLimitReached, + source_file_2.create_attachment_copy, + doctype, + docname, + ) + finally: + limit_property.delete() + frappe.clear_cache(doctype="ToDo") + def test_utf8_bom_content_decoding(self): utf8_bom_content = test_content1.encode("utf-8-sig") _file: frappe.Document = frappe.get_doc( diff --git a/frappe/core/doctype/package_release/package_release.py b/frappe/core/doctype/package_release/package_release.py index b298a10d37..af2d83e820 100644 --- a/frappe/core/doctype/package_release/package_release.py +++ b/frappe/core/doctype/package_release/package_release.py @@ -93,8 +93,9 @@ class PackageRelease(Document): def export_package_files(self, package): # write readme - with open(frappe.get_site_path("packages", package.package_name, "README.md"), "w") as readme: - readme.write(package.readme) + if package.readme: + with open(frappe.get_site_path("packages", package.package_name, "README.md"), "w") as readme: + readme.write(package.readme) # write license if package.license: diff --git a/frappe/core/doctype/report/report.js b/frappe/core/doctype/report/report.js index 4f1c0092a1..525eac411b 100644 --- a/frappe/core/doctype/report/report.js +++ b/frappe/core/doctype/report/report.js @@ -55,6 +55,17 @@ frappe.ui.form.on("Report", { }, }; }); + + frm.set_query("default_print_format", () => { + return { + filters: { + print_format_for: "Report", + report: frm.doc.name, + print_format_type: "JS", + disabled: 0, + }, + }; + }); }, ref_doctype: function (frm) { diff --git a/frappe/core/doctype/report/report.json b/frappe/core/doctype/report/report.json index 519184d57b..ad8a758982 100644 --- a/frappe/core/doctype/report/report.json +++ b/frappe/core/doctype/report/report.json @@ -14,6 +14,7 @@ "column_break_4", "report_type", "letter_head", + "default_print_format", "add_total_row", "disabled", "prepared_report", @@ -99,7 +100,7 @@ "depends_on": "eval: doc.is_standard == \"No\"", "fieldname": "letter_head", "fieldtype": "Link", - "label": "Letter Head", + "label": "Default Letter Head", "options": "Letter Head" }, { @@ -202,12 +203,18 @@ "fieldname": "add_translate_data", "fieldtype": "Check", "label": "Add Translate Data" + }, + { + "fieldname": "default_print_format", + "fieldtype": "Link", + "label": "Default Print Format", + "options": "Print Format" } ], "idx": 1, "index_web_pages_for_search": 1, "links": [], - "modified": "2025-08-28 18:28:32.510719", + "modified": "2026-03-31 14:42:49.829920", "modified_by": "Administrator", "module": "Core", "name": "Report", diff --git a/frappe/core/doctype/report/report.py b/frappe/core/doctype/report/report.py index 1c08b3d533..c99b697d04 100644 --- a/frappe/core/doctype/report/report.py +++ b/frappe/core/doctype/report/report.py @@ -32,6 +32,7 @@ class Report(Document): add_total_row: DF.Check add_translate_data: DF.Check columns: DF.Table[ReportColumn] + default_print_format: DF.Link | None disabled: DF.Check filters: DF.Table[ReportFilter] is_standard: DF.Literal["No", "Yes"] @@ -82,6 +83,9 @@ class Report(Document): if self.report_type == "Report Builder": self.update_report_json() + if self.default_print_format and self.has_value_changed("default_print_format"): + self.validate_default_print_format() + def before_insert(self): self.set_doctype_roles() @@ -408,6 +412,23 @@ class Report(Document): return data + def validate_default_print_format(self): + pf = frappe.db.get_value( + "Print Format", + self.default_print_format, + ["report", "print_format_for", "print_format_type", "disabled"], + as_dict=True, + ) + + if ( + not pf + or pf.report != self.name + or pf.print_format_for != "Report" + or pf.print_format_type != "JS" + or pf.disabled + ): + frappe.throw(_("Selected Print Format is invalid for this Report.")) + @frappe.whitelist() def toggle_disable(self, disable: bool): if not self.has_permission("write"): diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings/__init__.py b/frappe/core/doctype/security_settings/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.js b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.js new file mode 100644 index 0000000000..05cbf3c9bd --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.js @@ -0,0 +1,20 @@ +// Copyright (c) 2026, Frappe Technologies and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on("Security Settings", { + refresh(frm) { + const wrapper = frm.fields_dict.securitytxt_section.wrapper; + if ($(wrapper).find(".security-txt-banner").length) return; + + $(wrapper) + .find(".section-body") + .prepend( + `
+ ${__("Security.txt will be served only under HTTPS.")} + ${__( + "Learn more" + )} +
` + ); + }, +}); diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.json b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.json new file mode 100644 index 0000000000..bbaf9b7c16 --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.json @@ -0,0 +1,81 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2026-04-10 16:14:40.343135", + "doctype": "DocType", + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "securitytxt_section", + "public_expires", + "public_contacts", + "public_languages", + "public_policy", + "security_txt" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "securitytxt_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Security.txt" + }, + { + "description": "Date after which this security.txt should be considered stale.", + "fieldname": "public_expires", + "fieldtype": "Datetime", + "label": "Expires" + }, + { + "description": "Website, email or phone where vulnerabilities can be reported. Defaults to `https://security.frappe.io`", + "fieldname": "public_contacts", + "fieldtype": "Table", + "label": "Contact", + "options": "Security Settings Contact" + }, + { + "description": "Defaults to `en`", + "fieldname": "public_languages", + "fieldtype": "Table MultiSelect", + "label": "Preferred Language", + "options": "Security Settings Language" + }, + { + "description": "Guidelines and policies on vulnerability reporting. Defaults to `https://frappe.io/security`", + "fieldname": "public_policy", + "fieldtype": "Data", + "label": "Policy", + "options": "URL" + }, + { + "fieldname": "security_txt", + "fieldtype": "Small Text", + "is_virtual": 1, + "label": "Preview", + "read_only": 1 + } + ], + "grid_page_length": 50, + "index_web_pages_for_search": 1, + "issingle": 1, + "links": [], + "modified": "2026-04-14 12:50:57.138749", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Core", + "name": "Security Settings", + "owner": "Administrator", + "permissions": [ + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "write": 1 + } + ], + "row_format": "Dynamic", + "rows_threshold_for_grid_search": 20, + "sort_field": "creation", + "sort_order": "DESC", + "states": [] +} diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.py b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.py new file mode 100644 index 0000000000..478e4e909b --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings.py @@ -0,0 +1,116 @@ +# Copyright (c) 2026, Frappe Technologies and contributors +# For license information, please see license.txt + +from datetime import UTC, datetime + +import frappe +import frappe.utils +from frappe import _ +from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import validate_email_address, validate_phone_number, validate_url + + +class SecuritySettings(Document): + # begin: auto-generated types + # This code is auto-generated. Do not modify anything in this block. + + from typing import TYPE_CHECKING + + if TYPE_CHECKING: + from frappe.core.doctype.security_settings_contact.security_settings_contact import ( + SecuritySettingsContact, + ) + from frappe.core.doctype.security_settings_language.security_settings_language import ( + SecuritySettingsLanguage, + ) + from frappe.types import DF + + public_contacts: DF.Table[SecuritySettingsContact] + public_expires: DF.Datetime | None + public_languages: DF.TableMultiSelect[SecuritySettingsLanguage] + public_policy: DF.Data | None + # end: auto-generated types + + @property + def security_txt(self): + return ( + "\n\n".join( + [ + self.public_policy_section, + self.public_contacts_section, + self.public_languages_section, + self.public_expires_section, + ] + ) + + "\n" + ) + + @property + def public_policy_section(self): + value = self.public_policy or "https://frappe.io/security" + return f"# Read our security policy before reporting an issue\nPolicy: {value}" + + @property + def public_contacts_section(self): + contacts = [self.with_protocol(c.contact, c.type) for c in self.public_contacts] or [ + "https://security.frappe.io" + ] + value = "\n".join(f"Contact: {c}" for c in contacts) + return f"# Our security address\n{value}" + + @property + def public_languages_section(self): + langs = [l.language for l in self.public_languages] or ["en"] + value = ", ".join(langs) + return f"# We prefer talking in\nPreferred-Languages: {value}" + + @property + def public_expires_section(self): + expires = self.public_expires or frappe.utils.add_years(frappe.utils.now_datetime(), 1) + if isinstance(expires, str): + expires = datetime.fromisoformat(expires) + expires = expires.replace(microsecond=0) + expires = expires.astimezone(UTC) + value = expires.strftime("%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ") + return f"Expires: {value}" + + def with_protocol(self, url: str, type_: str) -> str: + """Prefix the URL with the appropriate protocol based on the contact type.""" + match type_: + case "Email": + if not url.startswith("mailto:"): + return f"mailto:{url}" + case "Phone": + if not url.startswith("tel:"): + return f"tel:{url}" + return url + + def validate(self): + self.validate_public_policy() + self.validate_public_contacts() + self.validate_expires() + + def validate_public_policy(self): + if self.public_policy: + if not self.public_policy.startswith("https://"): + frappe.throw(_("Public Policy URL must start with https://")) + + def validate_public_contacts(self): + for contact in self.public_contacts: + match contact.type: + case "Email": + validate_email_address(contact.contact, throw=True) + case "Phone": + validate_phone_number(contact.contact, throw=True) + case "Website": + validate_url(contact.contact, throw=True) + if not contact.contact.startswith("https://"): + frappe.throw(_("URL contact must start with https://")) + + def validate_expires(self): + if self.public_expires: + expires = self.public_expires + if isinstance(expires, str): + expires = datetime.fromisoformat(expires) + if expires <= datetime.now(): + frappe.throw(_("Expiration date must be in the future")) diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings_alert.py b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings_alert.py new file mode 100644 index 0000000000..bdf899e721 --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings/security_settings_alert.py @@ -0,0 +1,43 @@ +# Copyright (c) 2026, Frappe Technologies and contributors +# For license information, please see license.txt + +import frappe +from frappe.utils import get_datetime, now_datetime +from frappe.utils.user import get_users_with_role + + +def check_security_txt_expiry(): + security_settings = frappe.get_doc("Security Settings") + if not security_settings.public_expires: + return + expires = security_settings.public_expires + if isinstance(expires, str): + expires = get_datetime(expires) + now = now_datetime() + days_until_expiry = (expires - now).days + alert_days = [30, 15, 7, 1] + if days_until_expiry in alert_days: + send_expiry_alert(frappe.local.site, expires, days_until_expiry) + + +def send_expiry_alert(site: str, expires, days_until_expiry: int): + recipients = get_users_with_role("System Manager") + if not recipients: + return + subject = get_email_subject(site, days_until_expiry) + frappe.sendmail( + recipients=recipients, + subject=subject, + template="security_txt_expiry_alert", + args={ + "site": site, + "expires": expires, + "days_remaining": days_until_expiry, + }, + ) + + +def get_email_subject(site: str, days_until_expiry: int) -> str: + if days_until_expiry == 1: + return f"[URGENT] Security.txt expires in 1 day - {site}" + return f"Security.txt expires in {days_until_expiry} days - {site}" diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings/test_security_settings.py b/frappe/core/doctype/security_settings/test_security_settings.py new file mode 100644 index 0000000000..9052e407cc --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings/test_security_settings.py @@ -0,0 +1,270 @@ +# Copyright (c) 2026, Frappe Technologies and Contributors +# License: MIT. See LICENSE + +from datetime import UTC, datetime, timedelta + +import frappe +from frappe.tests import UnitTestCase + + +class TestSecuritySettings(UnitTestCase): + def test_public_policy_section_default(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_policy": None, + } + ) + section = doc.public_policy_section + self.assertIn("Policy: https://frappe.io/security", section) + + def test_public_policy_section_custom(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_policy": "https://example.com/security-policy", + } + ) + section = doc.public_policy_section + self.assertIn("Policy: https://example.com/security-policy", section) + + def test_public_languages_section_default(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + section = doc.public_languages_section + self.assertIn("Preferred-Languages: en", section) + + def test_public_languages_section_custom(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_languages": [ + {"language": "en"}, + {"language": "fr"}, + ], + } + ) + section = doc.public_languages_section + self.assertIn("Preferred-Languages: en, fr", section) + + def test_public_contacts_section_default(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + section = doc.public_contacts_section + self.assertIn("https://security.frappe.io", section) + + def test_public_contacts_section_email(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Email", "contact": "security@example.com"}, + ], + } + ) + section = doc.public_contacts_section + self.assertIn("mailto:security@example.com", section) + + def test_public_contacts_section_phone(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Phone", "contact": "+1234567890"}, + ], + } + ) + section = doc.public_contacts_section + self.assertIn("tel:+1234567890", section) + + def test_public_contacts_section_website(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Website", "contact": "https://security.example.com"}, + ], + } + ) + section = doc.public_contacts_section + self.assertIn("https://security.example.com", section) + + def test_with_protocol_email_without_protocol(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + result = doc.with_protocol("security@example.com", "Email") + self.assertEqual(result, "mailto:security@example.com") + + def test_with_protocol_email_with_protocol(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + result = doc.with_protocol("mailto:security@example.com", "Email") + self.assertEqual(result, "mailto:security@example.com") + + def test_with_protocol_phone_without_protocol(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + result = doc.with_protocol("+1234567890", "Phone") + self.assertEqual(result, "tel:+1234567890") + + def test_with_protocol_phone_with_protocol(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + result = doc.with_protocol("tel:+1234567890", "Phone") + self.assertEqual(result, "tel:+1234567890") + + def test_with_protocol_website(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + result = doc.with_protocol("https://example.com", "Website") + self.assertEqual(result, "https://example.com") + + def test_security_txt_full(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_policy": "https://example.com/policy", + "public_contacts": [ + {"type": "Email", "contact": "security@example.com"}, + ], + "public_languages": [ + {"language": "en"}, + ], + "public_expires": datetime.now() + timedelta(days=365), + } + ) + security_txt = doc.security_txt + self.assertIn("Policy: https://example.com/policy", security_txt) + self.assertIn("mailto:security@example.com", security_txt) + self.assertIn("Preferred-Languages: en", security_txt) + self.assertIn("Expires:", security_txt) + + def test_validate_public_policy_with_http(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_policy": "http://example.com", + } + ) + self.assertRaises(frappe.ValidationError, doc.validate_public_policy) + + def test_validate_public_policy_with_https(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_policy": "https://example.com", + } + ) + # Should not raise + doc.validate_public_policy() + + def test_validate_public_contacts_invalid_email(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Email", "contact": "invalid-email"}, + ], + } + ) + self.assertRaises(frappe.ValidationError, doc.validate_public_contacts) + + def test_validate_public_contacts_valid_email(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Email", "contact": "security@example.com"}, + ], + } + ) + # Should not raise + doc.validate_public_contacts() + + def test_validate_public_contacts_invalid_phone(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Phone", "contact": "not-a-phone"}, + ], + } + ) + self.assertRaises(frappe.ValidationError, doc.validate_public_contacts) + + def test_validate_public_contacts_valid_phone(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Phone", "contact": "+1234567890"}, + ], + } + ) + # Should not raise + doc.validate_public_contacts() + + def test_validate_public_contacts_website_without_https(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Website", "contact": "http://example.com"}, + ], + } + ) + self.assertRaises(frappe.ValidationError, doc.validate_public_contacts) + + def test_validate_public_contacts_valid_website(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_contacts": [ + {"type": "Website", "contact": "https://example.com"}, + ], + } + ) + # Should not raise + doc.validate_public_contacts() + + def test_validate_expires_past(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_expires": datetime.now() - timedelta(days=1), + } + ) + self.assertRaises(frappe.ValidationError, doc.validate_expires) + + def test_validate_expires_future(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_expires": datetime.now() + timedelta(days=365), + } + ) + # Should not raise + doc.validate_expires() + + def test_public_expires_section_future_date(self): + from datetime import timezone + + future_date = datetime(2027, 12, 31, 23, 59, 59, tzinfo=UTC) + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_expires": future_date, + } + ) + section = doc.public_expires_section + self.assertIn("2027-12-31T23:59:59Z", section) + + def test_public_expires_section_string(self): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Security Settings", + "public_expires": "2027-12-31T23:59:59+00:00", + } + ) + section = doc.public_expires_section + self.assertIn("2027-12-31T23:59:59Z", section) + + def test_public_expires_section_default(self): + doc = frappe.get_doc({"doctype": "Security Settings"}) + section = doc.public_expires_section + # Default is 1 year from now + self.assertIn("Expires:", section) + self.assertIn("T", section) # ISO format diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings_contact/__init__.py b/frappe/core/doctype/security_settings_contact/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings_contact/security_settings_contact.json b/frappe/core/doctype/security_settings_contact/security_settings_contact.json new file mode 100644 index 0000000000..d1ac7d46d0 --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings_contact/security_settings_contact.json @@ -0,0 +1,43 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2026-04-11 13:06:29.308243", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "type", + "contact" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "type", + "fieldtype": "Select", + "in_list_view": 1, + "label": "Type", + "options": "Website\nEmail\nPhone", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "contact", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Contact", + "reqd": 1 + } + ], + "grid_page_length": 50, + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2026-04-14 12:50:25.814560", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Core", + "name": "Security Settings Contact", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "row_format": "Dynamic", + "rows_threshold_for_grid_search": 20, + "sort_field": "creation", + "sort_order": "DESC", + "states": [] +} diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings_contact/security_settings_contact.py b/frappe/core/doctype/security_settings_contact/security_settings_contact.py new file mode 100644 index 0000000000..2bca260e81 --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings_contact/security_settings_contact.py @@ -0,0 +1,24 @@ +# Copyright (c) 2026, Frappe Technologies and contributors +# For license information, please see license.txt + +# import frappe +from frappe.model.document import Document + + +class SecuritySettingsContact(Document): + # begin: auto-generated types + # This code is auto-generated. Do not modify anything in this block. + + from typing import TYPE_CHECKING + + if TYPE_CHECKING: + from frappe.types import DF + + contact: DF.Data + parent: DF.Data + parentfield: DF.Data + parenttype: DF.Data + type: DF.Literal["Website", "Email", "Phone"] + # end: auto-generated types + + pass diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings_language/__init__.py b/frappe/core/doctype/security_settings_language/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings_language/security_settings_language.json b/frappe/core/doctype/security_settings_language/security_settings_language.json new file mode 100644 index 0000000000..803c8e82de --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings_language/security_settings_language.json @@ -0,0 +1,35 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2026-04-11 12:53:09.006649", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "language" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "language", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Language", + "options": "Language", + "reqd": 1 + } + ], + "grid_page_length": 50, + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2026-04-14 12:50:44.554462", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Core", + "name": "Security Settings Language", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "row_format": "Dynamic", + "rows_threshold_for_grid_search": 20, + "sort_field": "creation", + "sort_order": "DESC", + "states": [] +} diff --git a/frappe/core/doctype/security_settings_language/security_settings_language.py b/frappe/core/doctype/security_settings_language/security_settings_language.py new file mode 100644 index 0000000000..72648ae494 --- /dev/null +++ b/frappe/core/doctype/security_settings_language/security_settings_language.py @@ -0,0 +1,23 @@ +# Copyright (c) 2026, Frappe Technologies and contributors +# For license information, please see license.txt + +# import frappe +from frappe.model.document import Document + + +class SecuritySettingsLanguage(Document): + # begin: auto-generated types + # This code is auto-generated. Do not modify anything in this block. + + from typing import TYPE_CHECKING + + if TYPE_CHECKING: + from frappe.types import DF + + language: DF.Link + parent: DF.Data + parentfield: DF.Data + parenttype: DF.Data + # end: auto-generated types + + pass diff --git a/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json b/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json index 75d1bd978a..3530f92f98 100644 --- a/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +++ b/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json @@ -114,6 +114,8 @@ "enable_telemetry", "search_section", "link_field_results_limit", + "column_break_nebx", + "allow_clearing_link_fields", "api_logging_section", "log_api_requests" ], @@ -783,13 +785,23 @@ "fieldname": "only_allow_system_managers_to_upload_public_files", "fieldtype": "Check", "label": "Only allow System Managers to upload public files" + }, + { + "fieldname": "column_break_nebx", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "default": "0", + "description": "Adds a clear (\u00d7) button to Link fields, allowing users to quickly remove the selected value.", + "fieldname": "allow_clearing_link_fields", + "fieldtype": "Check", + "label": "Allow Clearing Link Fields" } ], - "hide_toolbar": 1, "icon": "fa fa-cog", "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2026-02-24 14:27:04.763075", + "modified": "2026-04-14 16:26:19.634212", "modified_by": "Administrator", "module": "Core", "name": "System Settings", diff --git a/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py b/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py index 687fd006df..2f26dad6d2 100644 --- a/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py +++ b/frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py @@ -18,6 +18,7 @@ class SystemSettings(Document): if TYPE_CHECKING: from frappe.types import DF + allow_clearing_link_fields: DF.Check allow_consecutive_login_attempts: DF.Int allow_error_traceback: DF.Check allow_guests_to_upload_files: DF.Check diff --git a/frappe/core/doctype/translation/test_translation.py b/frappe/core/doctype/translation/test_translation.py index 7a28d068d3..0da71d3dc8 100644 --- a/frappe/core/doctype/translation/test_translation.py +++ b/frappe/core/doctype/translation/test_translation.py @@ -16,16 +16,20 @@ class TestTranslation(IntegrationTestCase): clear_cache() def test_doctype(self): - translation_data = get_translation_data() - for lang, (source_string, new_translation) in translation_data.items(): + doctype = "Translation" + meta = frappe.get_meta(doctype) + source_string = meta.get_label("translated_text") + + for lang in ["de", "bs", "zh", "hr", "en", "sv"]: frappe.local.lang = lang - original_translation = _(source_string) + original_translation = _(source_string, context=doctype) + new_translation = f"{original_translation} Customized" - docname = create_translation(lang, source_string, new_translation) - self.assertEqual(_(source_string), new_translation) + docname = create_translation(lang, source_string, new_translation, context=doctype) + self.assertEqual(_(source_string, context=doctype), new_translation) - frappe.delete_doc("Translation", docname) - self.assertEqual(_(source_string), original_translation) + frappe.delete_doc(doctype, docname) + self.assertEqual(_(source_string, context=doctype), original_translation) def test_parent_language(self): data = { @@ -60,37 +64,54 @@ class TestTranslation(IntegrationTestCase): source = "User" self.assertNotEqual(_(source, lang="de"), _(source, lang="es")) - def test_html_content_data_translation(self): - # ruff: noqa: RUF001 + def test_html_content_translation(self): source = """ - MacBook Air lasts up to an incredible 12 hours between charges. So from your morning coffee to - your evening commute, you can work unplugged. When it’s time to kick back and relax, - you can get up to 12 hours of iTunes movie playback. And with up to 30 days of standby time, - you can go away for weeks and pick up where you left off.Whatever the task, - fifth-generation Intel Core i5 and i7 processors with Intel HD Graphics 6000 are up to it.
- """ - + To add dynamic subject, use jinja tags like +
{{ doc.name }} Billed
+ """.strip() target = """ - MacBook Air dura hasta 12 horas increíbles entre cargas. Por lo tanto, - desde el café de la mañana hasta el viaje nocturno, puede trabajar desconectado. - Cuando es hora de descansar y relajarse, puede obtener hasta 12 horas de reproducción de películas de iTunes. - Y con hasta 30 días de tiempo de espera, puede irse por semanas y continuar donde lo dejó. Sea cual sea la tarea, - los procesadores Intel Core i5 e i7 de quinta generación con Intel HD Graphics 6000 son capaces de hacerlo. - """ + Um einen dynamischen Betreff hinzuzufügen, verwenden Sie Jinja-Tags wie +
{{ doc.name }} Abgerechnet
+ """.strip() - create_translation("es", source, target) + frappe.local.lang = "de" - source = """ - MacBook Air lasts up to an incredible 12 hours between charges. So from your morning coffee to - your evening commute, you can work unplugged. When it’s time to kick back and relax, - you can get up to 12 hours of iTunes movie playback. And with up to 30 days of standby time, - you can go away for weeks and pick up where you left off.Whatever the task, - fifth-generation Intel Core i5 and i7 processors with Intel HD Graphics 6000 are up to it.
- """ + self.assertEqual(_(source), source) - self.assertTrue(_(source), target) + create_translation("de", source, target) + + self.assertEqual(_(source), target) + + def test_translated_html_is_sanitized(self): + source = "Translation with HTML" + target = """ + Hallo + + +
Ok
+ """.strip() + + docname = create_translation("de", source, target) + translated_text = frappe.db.get_value("Translation", docname, "translated_text") + + self.assertIn('Hallo', translated_text) + self.assertIn("
Ok
", translated_text) + self.assertNotIn("onclick", translated_text) + self.assertNotIn(" - Test Data""" - html_translated_data = """ - testituloksia """ - - return { - "hr": ["Test data", "Testdaten"], - "ms": ["Test Data", "ujian Data"], - "et": ["Test Data", "testandmed"], - "es": ["Test Data", "datos de prueba"], - "en": ["Quotation", "Tax Invoice"], - "fi": [html_source_data, html_translated_data], - } - - -def create_translation(lang, source_string, new_translation) -> str: +def create_translation(lang, source_string, new_translation, context=None) -> str: doc = frappe.new_doc("Translation") doc.language = lang doc.source_text = source_string doc.translated_text = new_translation + doc.context = context doc.save() return doc.name diff --git a/frappe/core/doctype/translation/translation.py b/frappe/core/doctype/translation/translation.py index b7dc3b3e6e..811ab35ffb 100644 --- a/frappe/core/doctype/translation/translation.py +++ b/frappe/core/doctype/translation/translation.py @@ -1,12 +1,10 @@ # Copyright (c) 2015, Frappe Technologies and contributors # License: MIT. See LICENSE -import json - import frappe from frappe.model.document import Document from frappe.translate import MERGED_TRANSLATION_KEY, USER_TRANSLATION_KEY, change_translation_version -from frappe.utils import is_html, strip_html_tags +from frappe.utils import sanitize_html class Translation(Document): @@ -28,11 +26,7 @@ class Translation(Document): # end: auto-generated types def validate(self): - if is_html(self.source_text): - self.remove_html_from_source() - - def remove_html_from_source(self): - self.source_text = strip_html_tags(self.source_text).strip() + self.translated_text = sanitize_html(self.translated_text) def on_update(self): clear_user_translation_cache(self.language) diff --git a/frappe/core/doctype/user/test_user.py b/frappe/core/doctype/user/test_user.py index aa7c182b00..a091eeff2e 100644 --- a/frappe/core/doctype/user/test_user.py +++ b/frappe/core/doctype/user/test_user.py @@ -42,7 +42,7 @@ class TestUser(IntegrationTestCase): @staticmethod def reset_password(user) -> str: - link = user.reset_password() + link = user._reset_password() return parse_qs(urlparse(link).query)["key"][0] def test_user_type(self): @@ -292,7 +292,7 @@ class TestUser(IntegrationTestCase): c = FrappeClient(url) res1 = c.session.post(url, data=data, verify=c.verify, headers=c.headers) res2 = c.session.post(url, data=data, verify=c.verify, headers=c.headers) - self.assertEqual(res1.status_code, 404) + self.assertEqual(res1.status_code, 200) self.assertEqual(res2.status_code, 429) def test_user_rename(self): @@ -415,6 +415,12 @@ class TestUser(IntegrationTestCase): # test API endpoint with patch.object(user_module.frappe, "sendmail") as sendmail: + from unittest.mock import MagicMock + + mock_q = MagicMock() + mock_q.name = "test-email-queue-name" + mock_q.message = "Subject: Test\n\nDear User, here is your link" + sendmail.return_value = mock_q frappe.clear_messages() test_user = frappe.get_doc("User", "test2@example.com") self.assertEqual(reset_password(user="test2@example.com"), None) @@ -425,15 +431,28 @@ class TestUser(IntegrationTestCase): update_password(old_password, old_password=new_password) self.assertEqual( frappe.message_log[0].get("message"), - f"Password reset instructions have been sent to {test_user.full_name}'s email", + "If this email is registered with us, we have sent password reset instructions to it. Please check your inbox.", ) sendmail.assert_called_once() self.assertEqual(sendmail.call_args[1]["recipients"], "test2@example.com") - self.assertEqual(reset_password(user="test2@example.com"), None) - self.assertEqual(reset_password(user="Administrator"), "not allowed") - self.assertEqual(reset_password(user="random"), "not found") + # Constant-response guarantee: every path — existing user, Administrator, + # and non-existent user — must return None AND enqueue the same generic + # message, so callers cannot distinguish between them. + _GENERIC_MSG = "If this email is registered with us, we have sent password reset instructions to it. Please check your inbox." + + frappe.clear_messages() + self.assertIsNone(reset_password(user="test2@example.com")) + self.assertEqual(frappe.message_log[0].get("message"), _GENERIC_MSG) + + frappe.clear_messages() + self.assertIsNone(reset_password(user="Administrator")) + self.assertEqual(frappe.message_log[0].get("message"), _GENERIC_MSG) + + frappe.clear_messages() + self.assertIsNone(reset_password(user="random")) + self.assertEqual(frappe.message_log[0].get("message"), _GENERIC_MSG) def test_user_onload_modules(self): from frappe.desk.form.load import getdoc diff --git a/frappe/core/doctype/user/user.py b/frappe/core/doctype/user/user.py index 5f4b1d3fae..02a7604ea3 100644 --- a/frappe/core/doctype/user/user.py +++ b/frappe/core/doctype/user/user.py @@ -1,6 +1,7 @@ # Copyright (c) 2015, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors # License: MIT. See LICENSE +import re from collections.abc import Iterable from datetime import timedelta from functools import cached_property @@ -358,7 +359,7 @@ class User(Document): def clean_name(self): for field in ("first_name", "middle_name", "last_name"): if field_value := self.get(field): - self.set(field, sanitize_html(field_value, always_sanitize=True)) + self.set(field, sanitize_html(field_value, always_sanitize=True, disallowed_tags="*")) def set_full_name(self): self.full_name = " ".join(p for p in [self.first_name, self.middle_name, self.last_name] if p) @@ -376,9 +377,23 @@ class User(Document): toggle_notifications(self.name, enable=cint(self.enabled), ignore_permissions=True) self.disable_email_fields_if_user_disabled() - def email_new_password(self, new_password=None): + def set_new_password(self, new_password=None): + """Set New Password for user""" if new_password and not self.flags.in_insert: _update_password(user=self.name, pwd=new_password, logout_all_sessions=self.logout_all_sessions) + outgoing_email_exists = frappe.db.exists( + "Email Account", {"default_outgoing": 1, "awaiting_password": 0} + ) + if outgoing_email_exists: + email_message = _( + "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
Please contact the Administrator for further assistance." + ) + user_email = frappe.db.get_value("User", self.name, "email") + frappe.sendmail( + recipients=[user_email], + subject=_("Security Alert: Your password has been changed."), + content=email_message, + ) def set_system_user(self): """For the standard users like admin and guest, the user type is fixed.""" @@ -433,25 +448,26 @@ class User(Document): def send_password_notification(self, new_password): try: if self.flags.in_insert: - if self.name not in STANDARD_USERS: - if new_password: - # new password given, no email required - _update_password( - user=self.name, pwd=new_password, logout_all_sessions=self.logout_all_sessions - ) + if self.name in STANDARD_USERS: + return + if new_password: + # new password given, no email required + _update_password( + user=self.name, pwd=new_password, logout_all_sessions=self.logout_all_sessions + ) - if ( - not self.flags.no_welcome_mail - and cint(self.send_welcome_email) - and not self.flags.email_sent - ): - self.send_welcome_mail_to_user() - self.flags.email_sent = 1 - if frappe.session.user != "Guest": - msgprint(_("Welcome email sent")) - return + if ( + not self.flags.no_welcome_mail + and cint(self.send_welcome_email) + and not self.flags.email_sent + ): + self.send_welcome_mail_to_user() + self.flags.email_sent = 1 + if frappe.session.user != "Guest": + msgprint(_("Welcome email sent")) + return else: - self.email_new_password(new_password) + self.set_new_password(new_password) except frappe.OutgoingEmailError: frappe.clear_last_message() @@ -465,7 +481,7 @@ class User(Document): def validate_reset_password(self): pass - def reset_password(self, send_email=False, password_expired=False): + def _reset_password(self, send_email=False, password_expired=False): from frappe.utils import get_url key = frappe.generate_hash() @@ -490,18 +506,24 @@ class User(Document): def password_reset_mail(self, link): reset_password_template = frappe.db.get_system_setting("reset_password_template") - self.send_login_mail( + q = self.send_login_mail( _("Password Reset"), "password_reset", {"link": link}, now=True, custom_template=reset_password_template, ) + if q: + raw_message = q.message + parts = re.split(r"(?i)Dear", raw_message, maxsplit=1) + if len(parts) > 1: + redacted_message = parts[0] + "[THE FOLLOWING CONTENT HAS BEEN REDACTED FOR SECURITY REASONS]" + frappe.db.set_value("Email Queue", q.name, "message", redacted_message, update_modified=False) def send_welcome_mail_to_user(self): from frappe.utils import get_url - link = self.reset_password() + link = self._reset_password() subject = None method = frappe.get_hooks("welcome_email") if method: @@ -515,7 +537,7 @@ class User(Document): welcome_email_template = frappe.db.get_system_setting("welcome_email_template") - self.send_login_mail( + q = self.send_login_mail( subject, "new_user", dict( @@ -524,6 +546,12 @@ class User(Document): ), custom_template=welcome_email_template, ) + if q: + raw_message = q.message + parts = re.split(r"(?i)Hello", raw_message, maxsplit=1) + if len(parts) > 1: + redacted_message = parts[0] + "[THE FOLLOWING CONTENT HAS BEEN REDACTED FOR SECURITY REASONS]" + frappe.db.set_value("Email Queue", q.name, "message", redacted_message, update_modified=False) def send_login_mail(self, subject, template, add_args, now=None, custom_template=None): """send mail with login details""" @@ -555,7 +583,7 @@ class User(Document): subject = email_template.get("subject") content = email_template.get("message") - frappe.sendmail( + return frappe.sendmail( recipients=self.email, sender=sender, subject=subject, @@ -617,18 +645,16 @@ class User(Document): frappe.db.delete("List Filter", {"for_user": self.name}) # Remove user from Note's Seen By table - seen_notes = frappe.get_all("Note", filters=[["Note Seen By", "user", "=", self.name]], pluck="name") - for note_id in seen_notes: - note = frappe.get_doc("Note", note_id) + seen_notes = frappe.get_docs("Note", filters=[["Note Seen By", "user", "=", self.name]]) + for note in seen_notes: for row in note.seen_by: if row.user == self.name: note.remove(row) note.save(ignore_permissions=True) # Unlink user from all of its invitation docs - invites = frappe.db.get_all("User Invitation", filters={"email": self.name}, pluck="name") - for invite in invites: - invite_doc = frappe.get_doc("User Invitation", invite) + invites = frappe.get_docs("User Invitation", filters={"email": self.name}) + for invite_doc in invites: invite_doc.user = None invite_doc.save(ignore_permissions=True) @@ -1126,25 +1152,32 @@ def sign_up(email: str, full_name: str, redirect_to: str) -> tuple[int, str]: @frappe.whitelist(allow_guest=True, methods=["POST"]) @rate_limit(limit=get_password_reset_limit, seconds=60 * 60) -def reset_password(user: str) -> str: +def reset_password(user: str) -> None: + # Always return the same generic response regardless of whether the user + # exists, is disabled, or is restricted. This prevents username enumeration + # via different messages or HTTP status codes (CWE-204). + try: - user: User = frappe.get_doc("User", user) - if user.name == "Administrator": - return "not allowed" - if not user.enabled: - return "disabled" - - user.validate_reset_password() - user.reset_password(send_email=True) - - return frappe.msgprint( - msg=_("Password reset instructions have been sent to {}'s email").format(user.full_name), - title=_("Password Email Sent"), - ) + user_doc: User = frappe.get_doc("User", user) + if user_doc.name != "Administrator" and user_doc.enabled: + user_doc.validate_reset_password() + user_doc._reset_password(send_email=True) + # For Administrator or disabled users: silently skip — same response below except frappe.DoesNotExistError: - frappe.local.response["http_status_code"] = 404 frappe.clear_messages() - return "not found" + except frappe.OutgoingEmailError: + frappe.clear_messages() + frappe.log_error(title="Password reset email could not be sent", message=frappe.get_traceback()) + except Exception: + frappe.clear_messages() + frappe.log_error(title="Password reset failed unexpectedly", message=frappe.get_traceback()) + + frappe.msgprint( + msg=_( + "If this email is registered with us, we have sent password reset instructions to it. Please check your inbox." + ), + title=_("Password Reset"), + ) @frappe.whitelist() diff --git a/frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py b/frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py index 4d098d5af7..582ee2dfbe 100644 --- a/frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py +++ b/frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py @@ -206,12 +206,11 @@ class UserInvitation(Document): def mark_expired_invitations() -> None: days = 3 - invitations_to_expire = frappe.db.get_all( + invitations_to_expire = frappe.get_docs( "User Invitation", filters={"status": "Pending", "creation": ["<", frappe.utils.add_days(frappe.utils.now(), -days)]}, ) for invitation in invitations_to_expire: - invitation = frappe.get_doc("User Invitation", invitation.name) invitation.expire() # to avoid losing work in case the job times out without finishing frappe.db.commit() # nosemgrep diff --git a/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py b/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py index 472a80c6a7..e2646dc8c4 100644 --- a/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py +++ b/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py @@ -13,13 +13,14 @@ import frappe.translate from frappe import _ from frappe.core.doctype.doctype.doctype import ( check_email_append_to, + get_fields_not_allowed_in_list_view, validate_autoincrement_autoname, validate_fields_for_doctype, validate_series, ) from frappe.custom.doctype.custom_field.custom_field import create_custom_field from frappe.custom.doctype.property_setter.property_setter import delete_property_setter -from frappe.model import core_doctypes_list, no_value_fields +from frappe.model import core_doctypes_list from frappe.model.docfield import supports_translation from frappe.model.document import Document from frappe.model.meta import trim_table @@ -319,12 +320,12 @@ class CustomizeForm(Document): def set_property_setters_for_docfield(self, meta, df, meta_df): for prop, prop_type in docfield_properties.items(): if prop != "idx" and (df.get(prop) or "") != (meta_df[0].get(prop) or ""): - if not self.allow_property_change(prop, meta_df, df): + if not self.allow_property_change(prop, meta_df, df, meta): continue self.make_property_setter(prop, df.get(prop), prop_type, fieldname=df.fieldname) - def allow_property_change(self, prop, meta_df, df): + def allow_property_change(self, prop, meta_df, df, meta): if prop == "fieldtype": self.validate_fieldtype_change(df, meta_df[0].get(prop), df.get(prop)) @@ -360,8 +361,7 @@ class CustomizeForm(Document): elif ( prop == "in_list_view" and df.get(prop) - and df.fieldtype != "Attach Image" - and df.fieldtype in no_value_fields + and df.fieldtype in get_fields_not_allowed_in_list_view(meta) ): frappe.msgprint( _("'In List View' not allowed for type {0} in row {1}").format(df.fieldtype, df.idx) @@ -401,6 +401,10 @@ class CustomizeForm(Document): elif prop == "in_global_search" and df.in_global_search != meta_df[0].get("in_global_search"): self.flags.rebuild_doctype_for_global_search = True + elif prop == "is_virtual" and meta_df[0].get("is_virtual") == 0 and df.get("is_virtual") == 1: + frappe.msgprint(_("You can't set standard field {0} as virtual").format(frappe.bold(df.label))) + return False + return True def set_property_setters_for_actions_and_links(self, meta): diff --git a/frappe/database/database.py b/frappe/database/database.py index 2b3e43422f..002deaf9a7 100644 --- a/frappe/database/database.py +++ b/frappe/database/database.py @@ -475,6 +475,9 @@ class Database: if query_type in WRITE_QUERY_TYPES: self.transaction_writes += 1 + if frappe.conf.get("max_writes_per_transaction"): + self.MAX_WRITES_PER_TRANSACTION = cint(frappe.conf.max_writes_per_transaction) + if self.transaction_writes > self.MAX_WRITES_PER_TRANSACTION: if self.auto_commit_on_many_writes: self.commit() diff --git a/frappe/database/operator_map.py b/frappe/database/operator_map.py index c8cb9aa099..218983a318 100644 --- a/frappe/database/operator_map.py +++ b/frappe/database/operator_map.py @@ -8,7 +8,6 @@ import frappe from frappe.database.utils import NestedSetHierarchy from frappe.model.db_query import get_timespan_date_range from frappe.query_builder import Field -from frappe.query_builder.functions import Coalesce from frappe.utils import cstr @@ -51,7 +50,7 @@ def func_in(key: Field, value: list | tuple) -> frappe.qb: value = ["" if v is None else v for v in value] if "" in value: - return Coalesce(key, "").isin(value) + return key.isin(value) | key.isnull() return key.isin(value) diff --git a/frappe/database/schema.py b/frappe/database/schema.py index 9bd0a1e45b..d29bff1615 100644 --- a/frappe/database/schema.py +++ b/frappe/database/schema.py @@ -5,7 +5,7 @@ from frappe import _ from frappe.utils import cint, cstr, flt from frappe.utils.defaults import get_not_null_defaults -# This matches anything that isn't [a-zA-Z0-9_] +# This matches anything that isn't Unicode Word Characters, Numbers and Underscore. SPECIAL_CHAR_PATTERN = re.compile(r"[\W]", flags=re.UNICODE) VARCHAR_CAST_PATTERN = re.compile(r"varchar\(([\d]+)\)") diff --git a/frappe/desk/desktop.py b/frappe/desk/desktop.py index 9caf972dde..0e8e485ec5 100644 --- a/frappe/desk/desktop.py +++ b/frappe/desk/desktop.py @@ -682,6 +682,9 @@ def get_onboarding_data(module: str): Return: dict: onboarding data """ + if not frappe.get_system_settings("enable_onboarding"): + return [] + onboardings = [] onboarding_doc = frappe.get_doc("Module Onboarding", module) if onboarding_doc.is_complete: diff --git a/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json b/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json index a678a99e21..9c227c9b61 100644 --- a/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +++ b/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json @@ -36,7 +36,7 @@ }, { "bold": 1, - "description": "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"", + "description": "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}", "fieldname": "condition", "fieldtype": "Small Text", "label": "Condition" @@ -52,7 +52,7 @@ ], "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2024-03-23 16:01:29.575802", + "modified": "2026-04-01 12:18:08.821282", "modified_by": "Administrator", "module": "Desk", "name": "Bulk Update", @@ -70,8 +70,9 @@ } ], "quick_entry": 1, + "row_format": "Dynamic", "sort_field": "creation", "sort_order": "DESC", "states": [], "track_changes": 1 -} \ No newline at end of file +} diff --git a/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py b/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py index 75d9f8690d..c59a2b97f2 100644 --- a/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py +++ b/frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py @@ -31,17 +31,18 @@ class BulkUpdate(Document): def bulk_update(self): self.check_permission("write") limit = self.limit if self.limit and cint(self.limit) < 500 else 500 - - condition = "" + query_args = {"doctype": self.document_type, "limit": limit, "pluck": "name"} if self.condition: - if ";" in self.condition: - frappe.throw(_("; not allowed in condition")) + try: + filters = frappe.parse_json(self.condition) + if isinstance(filters, dict): + if "or_filters" in filters: + query_args["or_filters"] = filters.pop("or_filters") + query_args["filters"] = filters + except Exception as e: + frappe.throw(_("The Bulk Update could not happen due to {0}").format(str(e))) - condition = f" where {self.condition}" - - docnames = frappe.db.sql_list( - f"""select name from `tab{self.document_type}`{condition} limit {limit} offset 0""" - ) + docnames = frappe.get_all(**query_args) return submit_cancel_or_update_docs( self.document_type, docnames, "update", {self.field: self.update_value} ) diff --git a/frappe/desk/doctype/bulk_update/test_bulk_update.py b/frappe/desk/doctype/bulk_update/test_bulk_update.py index 3d26ea0aca..a6c06a5302 100644 --- a/frappe/desk/doctype/bulk_update/test_bulk_update.py +++ b/frappe/desk/doctype/bulk_update/test_bulk_update.py @@ -103,3 +103,45 @@ class TestBulkUpdate(IntegrationTestCase): docnames_bg = frappe.get_all(self.doctype, {"docstatus": 0}, limit=20, pluck="name") submit_cancel_or_update_docs(self.doctype, docnames_bg, action="update", data=update_data) self.wait_for_assertion(lambda: check_child_field(docnames_bg, "_Test Child Updated")) + + def test_bulk_update_conditions(self): + """Test the whitelisted bulk update method""" + todo_names = [] + for i in range(5): + doc = frappe.get_doc( + { + "doctype": "ToDo", + "description": f"Bulk Update Status Test {i}", + "status": "Open" if i < 3 else "Closed", + } + ).insert() + todo_names.append(doc.name) + + try: + condition_json = frappe.as_json({"status": "Open", "name": ["in", todo_names]}) + + bulk_upd = frappe.get_doc( + { + "doctype": "Bulk Update", + "document_type": "ToDo", + "field": "status", + "update_value": "Closed", + "condition": condition_json, + "limit": 5, + } + ) + + bulk_upd.bulk_update() + + updated_docs = frappe.get_all("ToDo", filters={"name": ["in", todo_names]}, fields=["status"]) + + for doc in updated_docs: + self.assertEqual(doc.status, "Closed") + + remaining_open_count = frappe.db.count("ToDo", {"name": ["in", todo_names], "status": "Open"}) + self.assertEqual(remaining_open_count, 0) + + finally: + for name in todo_names: + frappe.delete_doc("ToDo", name) + frappe.db.commit() diff --git a/frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py b/frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py index f0e1acf6cf..9ab50fb45a 100644 --- a/frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py +++ b/frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py @@ -63,8 +63,9 @@ class DesktopIcon(Document): clear_desktop_icons_cache(user=self.owner) def after_rename(self, old, new, merge): - delete_desktop_icon_file(self.app, old) - self.export_desktop_icon() + if self.standard and self.app: + delete_desktop_icon_file(self.app, old) + self.export_desktop_icon() def export_desktop_icon(self): allow_export = ( diff --git a/frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.py b/frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.py index 8ac6ed78a6..4a97629ad7 100644 --- a/frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.py +++ b/frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.py @@ -48,6 +48,8 @@ def save_layout(user: str, layout: str, new_icons: str | None = None): new_workspace = frappe.new_doc("Workspace") new_workspace.update(workspace) new_workspace.title = new_workspace.label + if not new_workspace.public: + new_workspace.for_user = frappe.session.user new_workspace.save() return add_workspace_to_desktop(new_workspace.name) desktop_icon = frappe.new_doc("Desktop Icon") diff --git a/frappe/desk/doctype/event/event.py b/frappe/desk/doctype/event/event.py index 99af59a417..33e480bb8c 100644 --- a/frappe/desk/doctype/event/event.py +++ b/frappe/desk/doctype/event/event.py @@ -137,7 +137,7 @@ class Event(Document): return for participant in self.event_participants: - if communications := frappe.get_all( + if communications := frappe.get_docs( "Communication", filters=[ ["Communication", "reference_doctype", "=", self.doctype], @@ -145,11 +145,9 @@ class Event(Document): ["Communication Link", "link_doctype", "=", participant.reference_doctype], ["Communication Link", "link_name", "=", participant.reference_docname], ], - pluck="name", distinct=True, ): - for comm in communications: - communication = frappe.get_doc("Communication", comm) + for communication in communications: self.update_communication(participant, communication) else: meta = frappe.get_meta(participant.reference_doctype) diff --git a/frappe/desk/page/desktop/desktop.html b/frappe/desk/page/desktop/desktop.html index bfefedb5a9..2ea4827995 100644 --- a/frappe/desk/page/desktop/desktop.html +++ b/frappe/desk/page/desktop/desktop.html @@ -26,9 +26,9 @@
-
-
+ diff --git a/frappe/desk/reportview.py b/frappe/desk/reportview.py index b6b0122870..00426b0f5c 100644 --- a/frappe/desk/reportview.py +++ b/frappe/desk/reportview.py @@ -520,8 +520,11 @@ def get_field_info(fields, doctype): except ValueError: # handles aggregate functions parenttype = doctype - fieldname = key.split("(", 1)[0] - fieldname = fieldname[0].upper() + fieldname[1:] + if isinstance(key, dict): + fieldname = next(k for k in key if k != "as") + else: + fieldname = key.split("(", 1)[0] + fieldname = fieldname.capitalize() parenttype = parenttype or doctype @@ -580,8 +583,11 @@ def handle_duration_fieldtype_values(doctype, data, fields): return data -def parse_field(field: str) -> tuple[str | None, str]: +def parse_field(field: str | dict) -> tuple[str | None, str]: """Parse a field into parenttype and fieldname.""" + if isinstance(field, dict): # for aggregates via qb + raise ValueError + key = field.split(" as ", 1)[0] if key.startswith(("count(", "sum(", "avg(")): diff --git a/frappe/desk/search.py b/frappe/desk/search.py index ce02b400e9..b518993acb 100644 --- a/frappe/desk/search.py +++ b/frappe/desk/search.py @@ -168,7 +168,9 @@ def search_widget( } search_fields = ["name"] if meta.title_field: - search_fields.append(meta.title_field) + is_virtual_field = getattr(meta.get_field(meta.title_field), "is_virtual", False) + if not is_virtual_field: + search_fields.append(meta.title_field) if meta.search_fields: search_fields.extend(meta.get_search_fields()) @@ -348,7 +350,12 @@ def build_for_autosuggest(res: list[tuple], doctype: str) -> list[LinkSearchResu for item in res: item = list(item) if len(item) == 1: - item = [item[0], item[0]] + title_field = meta.title_field + docfield = meta.get_field(title_field) + if docfield and docfield.is_virtual: + doc = frappe.get_doc(meta.name, item[0]) + title_value = doc.get_virtual_field_value(docfield) + item = [item[0], title_value or item[0]] label = _(item[1]) if meta.translated_doctype else item[1] item[1] = item[0] diff --git a/frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py b/frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py index f3109511a2..96f3ae0c44 100644 --- a/frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py +++ b/frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py @@ -359,8 +359,8 @@ def process_auto_email_report(report): def send_monthly(): """Check reports to be sent monthly""" - for report in frappe.get_all("Auto Email Report", {"enabled": 1, "frequency": "Monthly"}): - frappe.get_doc("Auto Email Report", report.name).send() + for report in frappe.get_docs("Auto Email Report", filters={"enabled": 1, "frequency": "Monthly"}): + report.send() def make_links(columns, data): diff --git a/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py b/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py index 517d1204b2..7be1b53ac1 100755 --- a/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +++ b/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py @@ -492,7 +492,7 @@ class EmailAccount(Document): @classmethod def create_dummy(cls): - return cls.from_record({"sender": "notifications@example.com"}) + return cls.from_record({"name": "Notifications", "email_id": "notifications@example.com"}) @classmethod @cache_email_account("outgoing_email_account") diff --git a/frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py b/frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py index 6e0041e2b2..4a88211ef8 100644 --- a/frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py +++ b/frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py @@ -188,16 +188,18 @@ class EmailQueue(Document): if ctx.smtp_server.session.has_extn("SIZE"): if max_size := ctx.smtp_server.session.esmtp_features.get("size"): max_size = int(max_size) - msg_size = len(msg) - if msg_size > max_size: - msg_size_mb = msg_size / (1024 * 1024) - max_size_mb = max_size / (1024 * 1024) - frappe.throw( - _( - "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" - ).format(msg_size_mb, max_size_mb) - ) + if max_size > 0: + msg_size = len(msg) + + if msg_size > max_size: + msg_size_mb = msg_size / (1024 * 1024) + max_size_mb = max_size / (1024 * 1024) + frappe.throw( + _( + "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" + ).format(msg_size_mb, max_size_mb) + ) return msg diff --git a/frappe/email/email_body.py b/frappe/email/email_body.py index 37729812c1..5546450f61 100755 --- a/frappe/email/email_body.py +++ b/frappe/email/email_body.py @@ -210,7 +210,18 @@ class EMail: if has_inline_images: # process inline images - message, _inline_images = replace_filename_with_cid(message) + provided_images = {} + if inline_images: + for img in inline_images: + if img.get("filename") and img.get("filecontent"): + # index by full path and basename for flexible matching + provided_images[img["filename"]] = img["filecontent"] + basename = img["filename"].rsplit("/", 1)[-1] + if basename not in provided_images: + provided_images[basename] = img["filecontent"] + + # process inline images while preferring provided_images over disk reads + message, _inline_images = replace_filename_with_cid(message, provided_images) # prepare parts msg_related = MIMEMultipart("related", policy=policy.SMTP) @@ -571,11 +582,22 @@ def get_footer(email_account, footer=None): return footer -def replace_filename_with_cid(message): +def replace_filename_with_cid(message, provided_images=None): """Replaces with and return the modified message and a list of inline_images with {filename, filecontent, content_id} + + Args: + message: The HTML message to process + provided_images: A dictionary of images to use instead of reading from disk + Example: + { + "assets/frappe/images/filename.jpg": filecontent, + "filename.jpg": filecontent, + } """ + if provided_images is None: + provided_images = {} inline_images = [] @@ -590,7 +612,11 @@ def replace_filename_with_cid(message): img_path_escaped = frappe.utils.html_utils.unescape_html(img_path) filename = img_path_escaped.rsplit("/")[-1] - filecontent = get_filecontent_from_path(img_path_escaped) + # check if the image is provided in the provided_images(by checking full path and basename) + filecontent = provided_images.get(img_path_escaped) or provided_images.get(filename) + if not filecontent: + filecontent = get_filecontent_from_path(img_path_escaped) + if not filecontent: message = re.sub(f"""embed=['"]{re.escape(img_path)}['"]""", "", message) continue diff --git a/frappe/email/test_email_body.py b/frappe/email/test_email_body.py index 2152c50917..27e061d0b0 100644 --- a/frappe/email/test_email_body.py +++ b/frappe/email/test_email_body.py @@ -137,6 +137,43 @@ w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> """.format(inline_images[0].get("content_id")) self.assertEqual(message, processed_message) + def test_sendmail_inline_images_parameter_respected(self): + """ + Test that inline_images parameter works through sendmail. + Earlier this was ignored and the image was read from disk instead of using the provided content. + The way to check this is essentially checking if the image is embedded with cid: + -> Correct behavior + If the image is not embedded with cid: -> Incorrect behavior + """ + + test_image_content = b"FAKE_PNG_BINARY_CONTENT_FOR_TESTING" + + html_content = '
Logo
' + + inline_images = [ + { + "filename": "files/nonexistent_test_image.png", + "filecontent": test_image_content, + } + ] + + # use QueueBuilder to send the email (sendmail uses this internally) + from frappe.email.doctype.email_queue.email_queue import QueueBuilder + + builder = QueueBuilder( + recipients=["test@example.com"], + sender="me@example.com", + subject="Test Inline Images", + message=html_content, + inline_images=inline_images, + ) + + mail = builder.prepare_email_content() + email_string = mail.as_string() + + self.assertIn("cid:", email_string) + self.assertNotIn('embed="files/nonexistent_test_image.png"', email_string) + def test_inline_styling(self): html = """

Hi John

diff --git a/frappe/frappeclient.py b/frappe/frappeclient.py index 7aa21aa8f1..31087ec87b 100644 --- a/frappe/frappeclient.py +++ b/frappe/frappeclient.py @@ -343,12 +343,16 @@ class FrappeClient: ) return self.post_process(res) - def post_api(self, method, params=None): - if params is None: - params = {} - res = self.session.post( - f"{self.url}/api/method/{method}", params=params, verify=self.verify, headers=self.headers - ) + def post_api(self, method, params=None, json=None): + url = f"{self.url}/api/method/{method}" + + if json is not None: + headers = {**self.headers, "content-type": "application/json"} + res = self.session.post(url, json=json, verify=self.verify, headers=headers) + else: + res = self.session.post( + url, data=self.preprocess(params or {}), verify=self.verify, headers=self.headers + ) return self.post_process(res) def get_request(self, params): diff --git a/frappe/handler.py b/frappe/handler.py index fb89799360..f056039688 100644 --- a/frappe/handler.py +++ b/frappe/handler.py @@ -165,7 +165,7 @@ def upload_file(): file = files["file"] filename = file.filename - if frappe.form_dict.chunk_index: + if frappe.form_dict.get("chunk_index") is not None: current_chunk = int(frappe.form_dict.chunk_index) total_chunks = int(frappe.form_dict.total_chunk_count) offset = int(frappe.form_dict.chunk_byte_offset) diff --git a/frappe/hooks.py b/frappe/hooks.py index 6ff518f357..e1c46826f6 100644 --- a/frappe/hooks.py +++ b/frappe/hooks.py @@ -232,6 +232,10 @@ scheduler_events = { "0 */3 * * *": [ "frappe.search.sqlite_search.build_index_if_not_exists", ], + # Daily at 6:00 AM. + "0 6 * * *": [ + "frappe.core.doctype.security_settings.security_settings_alert.check_security_txt_expiry", + ], }, "all": [ "frappe.email.queue.flush", diff --git a/frappe/locale/af.po b/frappe/locale/af.po index 331983bd65..da6864895a 100644 --- a/frappe/locale/af.po +++ b/frappe/locale/af.po @@ -8,356 +8,306 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Frappe Framework VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 01:53+0053\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: developers@frappe.io\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" -#: templates/emails/download_data.html:9 -msgid " to your browser" -msgstr "na u blaaier" +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 +msgid " You are impersonating as another user." +msgstr " Jy tree op as 'n ander gebruiker." #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "!=" -msgstr "" +msgstr "!=" #. Description of the 'Org History Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Company History\"" -msgstr ""Maatskappygeskiedenis"" +msgstr "\"Maatskappygeskiedenis\"" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:204 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:203 msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" msgstr ""Ouer" beteken die ouertafel waarin hierdie ry bygevoeg moet word" #. Description of the 'Team Members Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" -msgstr ""Spanlede" of "Bestuur"" +msgstr "\"Spanlede\" of \"Bestuur\"" -#: public/js/frappe/form/form.js:1063 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131 msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." msgstr "'gewysigde_van' -veld moet aanwesig wees om 'n wysiging te doen." -#: utils/csvutils.py:219 +#: frappe/utils/csvutils.py:247 msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" msgstr ""{0}" is nie 'n geldige Google Blaaie-URL nie" -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "# ###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "# ###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "# ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "# ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#'###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#'###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#, ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#, ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,##,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,##,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#.###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#.###,##" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 msgid "#{0}" -msgstr "" +msgstr "#{0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:36 +msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" +msgstr "${values.doctype_name} is by die waglys vir optimering gevoeg" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:86 +msgid "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" +msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. en bydraers" + +#. Label of the head_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: public/js/form_builder/store.js:201 -msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +#: frappe/database/query.py:2399 +msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" +msgstr "'*' word slegs in {0} SQL-funksie(s) toegelaat" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1305 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 +msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" +msgstr "'In Globale Soektog' word nie toegelaat vir veld {0} van tipe {1} nie" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1417 msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "'In Global Search' word nie toegelaat vir tipe {0} in ry {1}" -#: public/js/form_builder/store.js:193 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221 msgid "'In List View' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'In Lysaansig' word nie toegelaat vir veld {0} van tipe {1} nie" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:360 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:367 msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "'In lys vertoning' nie toegelaat vir tipe {0} in ry {1}" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:164 msgid "'Recipients' not specified" msgstr "'Ontvangers' is nie gespesifiseer nie" -#: utils/__init__.py:240 -msgid "'{0}' is not a valid URL" -msgstr "" +#: frappe/utils/__init__.py:259 +msgid "'{0}' is not a valid IBAN" +msgstr "'{0}' is nie 'n geldige IBAN nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1299 +#: frappe/utils/__init__.py:249 +msgid "'{0}' is not a valid URL" +msgstr "'{0}' is nie 'n geldige URL nie" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1411 msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}" msgstr "'{0}' word nie toegelaat vir tipe {1} in ry {2} nie" -#: model/rename_doc.py:689 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:320 +msgid "(Mandatory)" +msgstr "(Verpligtend)" + +#: frappe/model/rename_doc.py:720 msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}" msgstr "** Misluk: {0} tot {1}: {2}" -#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow Document +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:144 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:121 +msgid "+ Add / Remove Fields" +msgstr "+ Voeg by / Verwyder velde" + +#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow +#. Document #. State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled" -msgstr "0 - Konsep; 1 - ingedien; 2 - gekanselleer" +msgstr "0 - Konsep; 1 - Voorgelê; 2 - Gekanselleer" + +#. Description of the 'Minimum Password Score' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"0 - too guessable: risky password.\n" +"
\n" +"1 - very guessable: protection from throttled online attacks. \n" +"
\n" +"2 - somewhat guessable: protection from unthrottled online attacks.\n" +"
\n" +"3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario.\n" +"
\n" +"4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." +msgstr "" +"0 - te raaibaar: riskante wagwoord.\n" +"
\n" +"1 - baie raaibaar: beskerming teen beperkte aanlyn aanvalle.\n" +"
\n" +"2 - ietwat raaibaar: beskerming teen onbeperkte aanlyn aanvalle.\n" +"
\n" +"3 - veilig onraaibaar: matige beskerming teen vanlyn stadige-hash scenario.\n" +"
\n" +"4 - baie onraaibaar: sterk beskerming teen vanlyn stadige-hash scenario." #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "0 is highest" msgstr "0 is die hoogste" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:786 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:883 msgid "1 = True & 0 = False" -msgstr "" +msgstr "1 = Waar & 0 = Vals" #. Description of the 'Fraction Units' (Int) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "" "1 Currency = [?] Fraction\n" "For e.g. 1 USD = 100 Cent" msgstr "" +"1 Geldeenheid = [?] Fraksie\n" +"Byvoorbeeld 1 USD = 100 Sent" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:19 msgid "1 Day" -msgstr "" +msgstr "1 dag" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:358 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:375 msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Kalender-geleentheid gesinkroniseer." -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:378 -msgid "1 comment" -msgstr "1 kommentaar" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +msgid "1 Report" +msgstr "1 Verslag" -#: tests/test_utils.py:647 +#: frappe/tests/test_utils.py:906 msgid "1 day ago" -msgstr "" +msgstr "1 dag gelede" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:17 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 uur" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 tests/test_utils.py:645 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 frappe/tests/test_utils.py:904 msgid "1 hour ago" msgstr "1 uur gelede" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 tests/test_utils.py:643 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 frappe/tests/test_utils.py:902 msgid "1 minute ago" msgstr "1 minuut gelede" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 tests/test_utils.py:651 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 frappe/tests/test_utils.py:910 msgid "1 month ago" msgstr "1 maand gelede" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:223 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:3 +msgid "1 of 2" +msgstr "1 van 2" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:231 msgid "1 record will be exported" msgstr "1 rekord sal uitgevoer word" -#: tests/test_utils.py:642 -msgid "1 second ago" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:325 +msgctxt "User removed row from child table" +msgid "1 row from {0}" +msgstr "1 ry van {0}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 tests/test_utils.py:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:280 +msgctxt "User added row to child table" +msgid "1 row to {0}" +msgstr "1 ry na {0}" + +#: frappe/tests/test_utils.py:901 +msgid "1 second ago" +msgstr "1 sekonde gelede" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 frappe/tests/test_utils.py:908 msgid "1 week ago" msgstr "1 week gelede" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 tests/test_utils.py:653 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 frappe/tests/test_utils.py:912 msgid "1 year ago" msgstr "1 jaar gelede" -#: tests/test_utils.py:646 +#: frappe/tests/test_utils.py:905 msgid "2 hours ago" -msgstr "" +msgstr "2 uur gelede" -#: tests/test_utils.py:652 +#: frappe/tests/test_utils.py:911 msgid "2 months ago" -msgstr "" +msgstr "2 maande gelede" -#: tests/test_utils.py:650 +#: frappe/tests/test_utils.py:909 msgid "2 weeks ago" -msgstr "" +msgstr "2 weke gelede" -#: tests/test_utils.py:654 +#: frappe/tests/test_utils.py:913 msgid "2 years ago" -msgstr "" +msgstr "2 jaar gelede" -#: tests/test_utils.py:644 +#: frappe/tests/test_utils.py:903 msgid "3 minutes ago" -msgstr "" +msgstr "3 minute gelede" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:16 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minute" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:18 msgid "4 hours" -msgstr "" +msgstr "4 uur" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 msgid "5 Records" msgstr "5 Rekords" -#: tests/test_utils.py:648 +#: frappe/tests/test_utils.py:907 msgid "5 days ago" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:37 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; Nie toegelaat nie" +msgstr "5 dae gelede" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:564 -msgid "{0} is not a valid URL" +#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"\n" +" Click here to learn about token-based authentication\n" +"" msgstr "" +"\n" +" Klik hier om meer te leer oor token-gebaseerde verifikasie\n" +"" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601 +msgid "{0} is not a valid URL" +msgstr "{0} is nie 'n geldige URL nie" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "
Please don't update it as it can mess up your form. Use the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
" -msgstr "" +msgstr "
Moet dit asseblief nie opdateer nie, aangesien dit u formulier kan bederf. Gebruik die Pasmaak Formulier Aansig en Pasgemaakte Velde om eienskappe in te stel!
" + +#. Introduction text of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "

Request a file containing your personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

" +msgstr "

Versoek 'n lêer wat u persoonlik identifiseerbare inligting (PII) bevat wat op ons stelsel gestoor is. Die lêer sal in JSON-formaat wees en word per e-pos aan u gestuur. As u wil hê dat u PII van ons stelsel verwyder word, dien asseblief 'n versoek om data te verwyder in.

" + +#. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "

Send a request to delete your account and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. You will receive an email to verify your request. Once the request is verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check what PII we have stored, you can request your data.

" +msgstr "

Stuur 'n versoek om u rekening en persoonlik identifiseerbare inligting (PII) wat op ons stelsel gestoor is, te verwyder. U sal 'n e-pos ontvang om u versoek te verifieer. Sodra die versoek geverifieer is, sal ons u PII verwyder. As u net wil kyk watter PII ons gestoor het, kan u u data versoek.

" #. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "
\n" " Edit list of Series in the box. Rules:\n" @@ -380,11 +330,12 @@ msgid "" "
  • .MM. - Month
  • \n" "
  • .DD. - Day of month
  • \n" "
  • .WW. - Week of the year
  • \n" -"
  • .FY. - Fiscal Year
  • \n" "
  • \n" " .{fieldname}. - fieldname on the document e.g.\n" " branch\n" "
  • \n" +"
  • .FY. - Fiscal Year (requires ERPNext to be installed)
  • \n" +"
  • .ABBR. - Company Abbreviation (requires ERPNext to be installed)
  • \n" " \n" " \n" " \n" @@ -398,10 +349,48 @@ msgid "" "
    \n" "
    \n" msgstr "" +"
    \n" +" Wysig die lys van reekse in die boks. Reëls:\n" +" \n" +" Voorbeelde:\n" +" \n" +"
    \n" +"
    \n" #. Content of the 'Custom HTML Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "" "

    Custom CSS Help

    \n" "\n" @@ -427,9 +416,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #, python-format -msgctxt "Print Format" msgid "" "

    Print Format Help

    \n" "
    \n" @@ -500,9 +488,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json #, python-format -msgctxt "Address Template" msgid "" "

    Default Template

    \n" "

    Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

    \n" @@ -519,8 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "" "

    Email Reply Example

    \n" "\n" @@ -544,15 +530,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "
    Or
    " msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json #, python-format -msgctxt "Notification" msgid "" "
    Message Example
    \n" "\n" @@ -574,27 +558,24 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" +"
    \n" +msgstr "" + #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    " msgstr "" -#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "" -"

    Condition Examples:

    \n" -"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" -"
    \n" -msgstr "" - -#. Content of the 'Condition Description' (HTML) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "" "

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" "

    If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" @@ -602,8 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "" "

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" "

    \n"
    @@ -612,8 +592,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block'
    -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json
    -msgctxt "Custom HTML Block"
    +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json
     msgid ""
     "

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a parent selector.

    For example:

    // here root_element is provided by default\n"
     "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
    @@ -621,34 +600,14 @@ msgid ""
     "
    " msgstr "" -#: twofactor.py:469 +#: frappe/twofactor.py:460 msgid "

    Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.

    " msgstr "" #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "" -"
    *  *  *  *  *\n"
    -"┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    -"│  │  │  │  │\n"
    -"│  │  │  │  └ day of week (0 - 6) (0 is Sunday)\n"
    -"│  │  │  └───── month (1 - 12)\n"
    -"│  │  └────────── day of month (1 - 31)\n"
    -"│  └─────────────── hour (0 - 23)\n"
    -"└──────────────────── minute (0 - 59)\n"
    -"\n"
    -"---\n"
    -"\n"
    -"* - Any value\n"
    -"/ - Step values\n"
    -"
    \n" -msgstr "" - #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "" "
    *  *  *  *  *\n"
     "┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    @@ -667,8 +626,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition'
    -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
    -msgctxt "Workflow Transition"
    +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
     msgid ""
     "
    doc.grand_total > 0
    \n" "\n" @@ -686,5381 +644,4486 @@ msgid "" "

    Example:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 +#. Header text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "Hi," +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 msgid "Warning: This field is system generated and may be overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "=" msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">" msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">=" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Custom Document Types' -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "A DocType (Document Type) is used to insert forms in ERPNext. Forms such as Customer, Orders, and Invoices are Doctypes in the backend. You can also create new DocTypes to create new forms in ERPNext as per your business needs." -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1015 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1062 msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:93 -msgid "A featured post must have a cover image" -msgstr "'N Voorgestelde pos moet 'n omslagprent hê" +#. Description of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or Authorization server. This DocType contains settings related to all three." +msgstr "'n Frappe Framework-instansie kan funksioneer as 'n OAuth-kliënt, Hulpbron of Magtigingsbediener. Hierdie DOCTYPE bevat instellings wat verband hou met al drie." -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:171 +#. Success message of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." +msgstr "'n Aflaai-skakel met u data sal na die e-posadres gestuur word wat met u rekening geassosieer word." + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" -msgstr "" +msgstr "'n Veld met die naam {0} bestaan reeds in {1}" -#: core/doctype/file/file.py:254 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" -msgstr "" +msgstr "'n Lêer met dieselfde naam {} bestaan reeds" #. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.
    e.g. project" -msgstr "'N Lys van hulpbronne waarop die Kliënt App toegang sal hê na die gebruiker dit toelaat.
    bv. projek" +msgstr "'n Lys van hulpbronne waartoe die Kliënttoepassing toegang sal hê nadat die gebruiker dit toelaat.
    bv. projek" -#: templates/emails/new_user.html:5 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:5 msgid "A new account has been created for you at {0}" msgstr "'N Nuwe rekening is vir jou geskep by {0}" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:388 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." msgstr "'N Herhalende {0} {1} is vir u geskep via Auto Repeat {2}." #. Description of the 'Symbol' (Data) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "A symbol for this currency. For e.g. $" -msgstr "'N Simbool vir hierdie geldeenheid. Vir bv. $" +msgstr "'n Simbool vir hierdie geldeenheid. Bv. $" -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:48 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:49 msgid "A template already exists for field {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "'n Sjabloon bestaan reeds vir veld {0} van {1}" -#: utils/password_strength.py:173 +#. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"A version identifier string for the client software.\n" +"
    \n" +"The value of the should change on any update of the client software with the same Software ID." +msgstr "" +"'n Weergawe-identifiseerder string vir die kliëntsagteware.\n" +"
    \n" +"Die waarde moet verander by enige opdatering van die kliëntsagteware met dieselfde Sagteware-ID." + +#: frappe/utils/password_strength.py:169 msgid "A word by itself is easy to guess." msgstr "'N Woord op sigself is maklik om te raai." #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A4" msgstr "A4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A7" -msgstr "" +msgstr "A7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ALL" -msgstr "ALMAL" +msgstr "ALLES" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API" msgstr "API" -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Label of the api_access (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Access" msgstr "API-toegang" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "API Access" -msgstr "API-toegang" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint" msgstr "API eindpunt" -#. Label of a Code field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint Args" -msgstr "API Endpoint Args" +msgstr "API eindpunt argumente" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:102 +msgid "API Endpoint Args should be valid JSON" +msgstr "API eindpunt argumente moet geldige JSON wees" + +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_key (Password) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:474 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key" msgstr "API sleutel" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "API Key" -msgstr "API sleutel" +#. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." +msgstr "API sleutel en geheim om met die aflosbediener te kommunikeer. Hierdie sal outomaties gegenereer word wanneer die eerste push-kennisgewing van enige van die programme op hierdie webwerf gestuur word." #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Key cannot be regenerated" -msgstr "" +msgstr "API sleutel kan nie hergenereer word nie" -#. Label of a Data field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:471 +msgid "API Keys" +msgstr "API sleutels" + +#. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "API Logging" +msgstr "API-logregistrasie" + +#. Label of the api_method (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API Method" msgstr "API-metode" -#. Label of a Password field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "API Secret" -msgstr "API geheime" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "API Request Log" +msgstr "API-versoeklogboek" -#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "ASC" -msgstr "ASC" +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'User' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:481 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "API Secret" +msgstr "API-geheim" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "ASC" -msgstr "ASC" +msgstr "OPLOPEND" #. Label of a standard help item #. Type: Action -#: hooks.py +#: frappe/hooks.py msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Meer oor" -#: www/about.html:11 www/about.html:18 +#: frappe/www/about.html:11 frappe/www/about.html:18 msgid "About Us" -msgstr "" +msgstr "Oor Ons" #. Name of a DocType -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgid "About Us Settings" -msgstr "Oor ons instellings" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "About Us Settings" msgstr "Oor ons instellings" #. Name of a DocType -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "About Us Team Member" msgstr "Oor Ons Spanlid" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:27 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:27 msgid "About {0} minute remaining" msgstr "Ongeveer {0} minuut oor" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:28 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:28 msgid "About {0} minutes remaining" msgstr "Ongeveer {0} minute oor" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:25 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:25 msgid "About {0} seconds remaining" msgstr "Ongeveer {0} sekondes oor" -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Access Key ID" -msgstr "Toegang sleutel ID" +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:16 +msgid "Accept Invitation" +msgstr "Aanvaar Uitnodiging" -#. Label of a Password field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Access Key Secret" -msgstr "Toegang tot die sleutelgeheim" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted" +msgstr "Aanvaar" + +#. Label of the accepted_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted At" +msgstr "Aanvaar op" + +#. Label of the access_control_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Access Control" +msgstr "Toegangsbeheer" #. Name of a DocType -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgid "Access Log" -msgstr "Toegangloglêer" - #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Access Log" msgstr "Toegangloglêer" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Access Log" -msgstr "Toegangloglêer" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Access Token" msgstr "Toegangspunt" -#. Label of a Password field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Access Token" -msgstr "Toegangspunt" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the access_token_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Access Token URL" -msgstr "Toegangspunt URL" +msgstr "Toegangstoken-URL" -#: auth.py:444 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Toegang word nie vanaf hierdie IP-adres toegelaat nie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the account_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Account" -msgstr "rekening" +msgstr "Rekening" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the account_deletion_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Account Deletion Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellings vir Rekeninguitsluiting" #. Name of a role -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts Manager" msgstr "Rekeningbestuurder" #. Name of a role -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts User" msgstr "Rekeninge gebruiker" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:34 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:63 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:72 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:59 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 -msgid "Action" -msgstr "aksie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Amended Document Naming Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Action" -msgstr "aksie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Action" -msgstr "aksie" +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521 +msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" +msgstr "Akkurate telling kan nie verkry word nie, klik hier om alle dokumente te bekyk" +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the action (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/role/role.js:44 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 msgid "Action" msgstr "aksie" -#. Label of a Select field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Action" -msgstr "aksie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Action" -msgstr "aksie" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the action (Small Text) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action / Route" -msgstr "Aksie / roete" +msgstr "Aksie / Roete" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:310 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:381 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 msgid "Action Complete" -msgstr "" +msgstr "Aksie Voltooi" -#: model/document.py:1648 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Aksie het misluk" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the action_label (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Action Label" -msgstr "" +msgstr "Aksie-etiket" -#. Label of a Int field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#. Label of the action_timeout (Int) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Action Timeout (Seconds)" -msgstr "Aksie Tydsduur (Sekondes)" +msgstr "Aksie-uitteltyd (Sekondes)" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the action_type (Select) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action Type" msgstr "Aksietipe" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:119 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:120 msgid "Action {0} completed successfully on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "Aksie {0} is suksesvol voltooi op {1} {2}. Bekyk dit {3}" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:115 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:116 msgid "Action {0} failed on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "Aksie {0} het misluk op {1} {2}. Bekyk dit {3}" -#: core/doctype/communication/communication.js:66 -#: core/doctype/communication/communication.js:74 -#: core/doctype/communication/communication.js:82 -#: core/doctype/communication/communication.js:90 -#: core/doctype/communication/communication.js:99 -#: core/doctype/communication/communication.js:108 -#: core/doctype/communication/communication.js:131 -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:39 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:108 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:124 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:132 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:140 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:238 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:190 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:203 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:213 +#. Label of the actions_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:125 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:133 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:141 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:149 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:157 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:306 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/ui/page.html:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 msgid "Actions" msgstr "aksies" -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Actions" -msgstr "aksies" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Actions" -msgstr "aksies" - -#. Label of a Check field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the activate (Check) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Activate" -msgstr "" - -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:105 core/doctype/user/user_list.js:12 -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 -msgid "Active" -msgstr "aktiewe" +msgstr "Aktiveer" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Active" -msgstr "aktiewe" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Active" -msgstr "aktiewe" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 msgid "Active" msgstr "aktiewe" #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Active Directory" -msgstr "" +msgstr "Active Directory" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Domain Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Domain Settings' -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#. Label of the active_domains_sb (Section Break) field in DocType 'Domain +#. Settings' +#. Label of the active_domains (Table) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Active Domains" -msgstr "Aktiewe domeine" +msgstr "Aktiewe Domeine" -#: www/third_party_apps.html:32 +#. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' +#. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/www/third_party_apps.html:34 msgid "Active Sessions" msgstr "Aktiewe sessies" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:22 -msgid "Activity" -msgstr "aktiwiteit" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:67 msgid "Activity" msgstr "aktiwiteit" #. Name of a DocType -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgid "Activity Log" -msgstr "Aktiwiteit log" - #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/build/build.json core/workspace/users/users.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Activity Log" msgstr "Aktiwiteit log" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Activity Log" -msgstr "Aktiwiteit log" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:610 +msgid "Activity Log for {0}" +msgstr "Aktiwiteitlog vir {0}" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:465 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:468 -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:372 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:265 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:293 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:539 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:487 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:112 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:453 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:301 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:316 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Voeg" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:459 +msgid "Add / Remove Columns" +msgstr "Voeg by / Verwyder kolomme" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 msgid "Add / Update" msgstr "Voeg by / werk op" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:425 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 msgid "Add A New Rule" msgstr "Voeg 'n nuwe reël by" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:680 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Voeg bylae by" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_background_image (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Background Image" -msgstr "" +msgstr "Voeg agtergrondprent by" -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/add_blog_category/add_blog_category.json -msgid "Add Blog Category" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_border_at_bottom (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Bottom" -msgstr "" +msgstr "Voeg rand onderaan by" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_border_at_top (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Top" -msgstr "" +msgstr "Voeg rand boaan by" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198 +msgid "Add CSS" +msgstr "Voeg CSS by" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:37 +msgid "Add Card to Dashboard" +msgstr "Voeg kaart by Dashboard" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:211 msgid "Add Chart to Dashboard" msgstr "Voeg kaart by die dashboard" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:310 msgid "Add Child" msgstr "Voeg kind by" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1664 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1667 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:329 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 msgid "Add Column" msgstr "Voeg kolom by" -#: core/doctype/communication/communication.js:127 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:127 msgid "Add Contact" msgstr "Voeg kontak by" -#: desk/doctype/event/event.js:38 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:38 msgid "Add Contacts" msgstr "Voeg kontakte by" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_container (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Container" msgstr "Voeg houer by" -#. Label of a Button field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the set_meta_tags (Button) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Add Custom Tags" -msgstr "Voeg gepasmaakte etikette by" +msgstr "Voeg pasgemaakte etikette by" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:159 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:683 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 +msgid "Add Filter" +msgstr "Voeg filter by" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 msgid "Add Filters" msgstr "Voeg filters by" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_shade (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Gray Background" msgstr "Voeg grys agtergrond by" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:236 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:433 msgid "Add Group" msgstr "Voeg groep by" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:428 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:30 +msgid "Add Indexes" +msgstr "Voeg indekse by" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:32 +msgid "Add New" +msgstr "Voeg nuwe by" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:502 msgid "Add New Permission Rule" msgstr "Voeg nuwe toestemmingsreël by" -#: desk/doctype/event/event.js:35 desk/doctype/event/event.js:42 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:35 frappe/desk/doctype/event/event.js:42 msgid "Add Participants" msgstr "Voeg Deelnemers by" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the add_query_parameters (Check) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Add Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "Voeg navraagparameters by" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:45 -msgid "Add Review" -msgstr "Voeg resensie by" +#. Label of the add_reply_to_header (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add Reply-To header" +msgstr "Voeg Reply-To-kopskrif by" -#: core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" -msgstr "" +msgstr "Voeg rolle by" -#: public/js/frappe/views/communication.js:117 +#. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154 msgid "Add Signature" msgstr "Voeg handtekening by" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Add Signature" -msgstr "Voeg handtekening by" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_bottom_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Bottom" -msgstr "" +msgstr "Voeg spasie onderaan by" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_top_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Top" -msgstr "" +msgstr "Voeg spasie boaan by" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:38 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:59 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 msgid "Add Subscribers" msgstr "Voeg intekenaars by" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:441 msgid "Add Tags" -msgstr "" +msgstr "Voeg tags by" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1834 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:320 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486 msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "Voeg sjabloon by" -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Total Row" -msgstr "Voeg totale ry by" +msgstr "Voeg totaalry by" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the add_translate_data (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Add Translate Data" +msgstr "Voeg vertaaldata by" + +#. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Add Unsubscribe Link" -msgstr "Voeg uittreksel uit" +msgstr "Voeg aftekenaskakel by" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 msgid "Add User Permissions" msgstr "Voeg gebruikertoestemmings by" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Add Video Conferencing" -msgstr "" +msgstr "Voeg videokonferensie by" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:203 +#. Label of the add_x_original_from (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add X-Original-From header" +msgstr "Voeg X-Original-From-kopskrif by" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:309 +msgid "Add a Filter" +msgstr "Voeg 'n filter by" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "Add a New Role" +msgstr "Voeg 'n nuwe rol by" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:211 msgid "Add a Row" -msgstr "" +msgstr "Voeg 'n ry by" -#: templates/includes/comments/comments.html:30 -#: templates/includes/comments/comments.html:47 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 msgid "Add a comment" msgstr "Voeg kommentaar by" -#: public/js/frappe/form/form.js:192 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 +msgid "Add a new section" +msgstr "Voeg 'n nuwe afdeling by" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:195 msgid "Add a row above the current row" -msgstr "" +msgstr "Voeg 'n ry bo die huidige ry by" -#: public/js/frappe/form/form.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:207 msgid "Add a row at the bottom" -msgstr "" +msgstr "Voeg 'n ry onderaan by" -#: public/js/frappe/form/form.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:203 msgid "Add a row at the top" -msgstr "" +msgstr "Voeg 'n ry boaan by" -#: public/js/frappe/form/form.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:199 msgid "Add a row below the current row" -msgstr "" +msgstr "Voeg 'n ry onder die huidige ry by" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Voeg 'n {0} grafiek by" -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:16 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 +msgid "Add column" +msgstr "Voeg kolom by" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 +msgid "Add field" +msgstr "Voeg veld by" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:103 +msgid "Add multiple" +msgstr "Voeg veelvuldige by" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 +msgid "Add new tab" +msgstr "Voeg nuwe oortjie by" + +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Add numbers or special characters." +msgstr "Voeg syfers of spesiale karakters by." + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:125 +msgid "Add page break" +msgstr "Voeg bladsybreuk by" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 +msgid "Add row" +msgstr "Voeg ry by" + +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" msgstr "Voeg skrif by vir Kindertabel" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:263 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:251 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:111 +msgid "Add section above" +msgstr "Voeg seksie hierbo by" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:265 +msgid "Add section below" +msgstr "Voeg seksie hieronder by" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 +msgid "Add tab" +msgstr "Voeg oortjie by" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:259 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 msgid "Add to Dashboard" msgstr "Voeg by Dashboard" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:98 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:49 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "Voeg by Werkskerm" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:110 msgid "Add to ToDo" msgstr "Voeg by ToDo" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 msgid "Add to table" msgstr "Voeg by tafel" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:104 msgid "Add to this activity by mailing to {0}" +msgstr "Voeg by hierdie aktiwiteit by deur 'n e-pos te stuur na {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 +msgid "Add {0}" +msgstr "Voeg {0} by" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:288 +msgctxt "Primary action in list view" +msgid "Add {0}" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:67 +msgid "Add/Update Filter" +msgstr "Voeg by/Werk filter op" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Added" +msgstr "Bygevoeg" + #. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO" -msgstr "Bygevoeg HTML in die <head> afdeling van die webblad, hoofsaaklik gebruik vir webwerf verifikasie en SEO" +msgstr "Bygevoegde HTML in die <head>-gedeelte van die webblad, hoofsaaklik gebruik vir webwerfverifikasie en SEO" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:82 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 msgid "Added default log doctypes: {}" -msgstr "" +msgstr "Verstek log-doktipes bygevoeg: {}" -#: core/doctype/file/file.py:720 -msgid "Added {0}" -msgstr "Bygevoeg {0}" - -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:180 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 msgid "Added {0} ({1})" msgstr "Bygevoeg {0} ({1})" -#: core/doctype/user/user.py:271 -msgid "Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager" -msgstr "Om stelselbestuurder by hierdie gebruiker te voeg, moet daar ten minste een stelselbestuurder wees" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'DocPerm' +#. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in +#. DocType +#. 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Additional Permissions" -msgstr "Bykomende Toestemmings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Additional Permissions" -msgstr "Bykomende Toestemmings" +msgstr "Bykomende toestemmings" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/address/address.json +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' +#. Label of the address (Section Break) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address" msgstr "adres" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Address" -msgstr "adres" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address" -msgstr "adres" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Address" -msgstr "adres" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 1" -msgstr "Adres Lyn 1" +msgstr "Adreslyn 1" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Line 1" -msgstr "Adres Lyn 1" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Address Line 2" -msgstr "Adreslyn 2" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 2" msgstr "Adreslyn 2" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "Address Template" msgstr "Adres Sjabloon" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Title" -msgstr "Adres Titel" +msgstr "Adrestitel" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Title" -msgstr "Adres Titel" - -#: contacts/doctype/address/address.py:71 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:73 msgid "Address Title is mandatory." msgstr "Adres Titel is verpligtend." -#. Label of a Select field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_type (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Address Type" -msgstr "Adres tipe" +msgstr "Adrestipe" #. Description of the 'Address' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." -msgstr "Adres en ander wettige inligting wat u moontlik in die voetskrif wil plaas." +msgstr "Adres en ander regskundige inligting wat u moontlik in die voetteks wil plaas." -#: contacts/doctype/address/address.py:208 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:207 msgid "Addresses" msgstr "adresse" #. Name of a report -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json msgid "Addresses And Contacts" msgstr "Adresse en kontakte" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:536 +#. Description of the 'Reply-To Addresses' (Table) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Addresses added here will be used as the Reply-To header for outgoing emails sent from this account." +msgstr "Adresse wat hier bygevoeg word, sal as die Reply-To-kopstuk gebruik word vir uitgaande e-posse wat vanaf hierdie rekening gestuur word." + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +msgid "Adds a custom client script to a DocType" +msgstr "Voeg 'n pasgemaakte kliëntskrip by 'n DocType" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Adds a custom field to a DocType" +msgstr "Voeg 'n aangepaste veld by 'n DocType" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:573 msgid "Administration" msgstr "administrasie" #. Name of a role -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/doctype/doctype.json core/doctype/domain/domain.json -#: core/doctype/module_def/module_def.json core/doctype/page/page.json -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json core/doctype/recorder/recorder.json -#: core/doctype/report/report.json core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/version/version.json -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Administrator" msgstr "administrateur" -#: core/doctype/user/user.py:1180 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrateur ingeteken" -#: core/doctype/user/user.py:1174 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrateur het toegang verkry op {0} op {1} via IP-adres {2}." -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" +#: frappe/desk/form/document_follow.py:58 +msgid "Administrator can't follow" +msgstr "Administrateur kan nie volg nie" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" +msgstr "Gevorderd" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType +#. 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Advanced Control" msgstr "Gevorderde beheer" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:315 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Gevorderde soek" -#. Label of a Section Break field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the sb_advanced (Section Break) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Advanced Settings" msgstr "Gevorderde instellings" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 +msgid "After" +msgstr "Na" + #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Cancel" -msgstr "Na kanselleer" +msgstr "Na kansellasie" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Delete" -msgstr "Na uitvee" +msgstr "Na verwydering" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Discard" +msgstr "Na weggooi" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Insert" -msgstr "" +msgstr "Na invoeging" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Rename" +msgstr "Na hernoem" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save" -msgstr "Na redding" +msgstr "Na stoor" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save (Submitted Document)" -msgstr "Na stoor (ingedien dokument)" +msgstr "Na stoor (Ingediende dokument)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "After Submission" -msgstr "" - -#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "After Submit" msgstr "Na indiening" -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:58 +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Submit" +msgstr "Na Indiening" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "Totaalveld is nodig om 'n nommertkaart te skep" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "Totale funksie gebaseer op" +msgstr "Totaalfunksie Gebaseer op" -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "Totale funksie gebaseer op" - -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:410 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" msgstr "'N Aggregaatfunksieveld is nodig om 'n paneelbordkaart te maak" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Alert" msgstr "Waarskuwing" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Alerts and Notifications" -msgstr "" +#: frappe/database/query.py:2448 +msgid "Alias must be a string" +msgstr "Alias moet 'n string wees" -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Belyn" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the align_labels_right (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Align Labels to the Right" -msgstr "Merk Labels na regs" +msgstr "Belyn etikette na regs" -#. Label of a Check field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#. Label of the right (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Align Right" -msgstr "Rig reg uit" +msgstr "Belyn regs" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481 msgid "Align Value" msgstr "Rig waarde" +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Alignment" +msgstr "Belyning" + #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: contacts/doctype/gender/gender.json -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/communication/communication.json core/doctype/file/file.json -#: core/doctype/language/language.json core/doctype/module_def/module_def.json -#: core/doctype/user/user.json desk/doctype/event/event.json -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: desk/doctype/tag/tag.json desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: desk/doctype/todo/todo.json geo/doctype/country/country.json -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "All" -msgstr "Almal" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "All" -msgstr "Almal" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "All" msgstr "Almal" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:394 +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Heeldag" -#. Label of a Check field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" -msgid "All Day" -msgstr "Heeldag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "All Day" -msgstr "Heeldag" - -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:42 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" msgstr "Alle prente wat aan die webwerf skyfie geheg is, moet publiek wees" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 msgid "All Records" msgstr "Alle rekords" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2306 +msgid "All Submissions" +msgstr "Alle Indienings" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." msgstr "Alle aanpassings sal verwyder word. Bevestig asseblief." -#: templates/includes/comments/comments.html:158 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:158 msgid "All fields are necessary to submit the comment." -msgstr "" +msgstr "Alle velde is nodig om die opmerking in te dien." #. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:187 +#: frappe/utils/password_strength.py:183 msgid "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase." msgstr "Algehele hoofletters is amper so maklik om te raai as kleinletters." -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the allocated_to (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Allocated To" -msgstr "Toegewys aan" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Allot Points To Assigned Users" -msgstr "Ken punte toe aan toegewese gebruikers" - -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:15 -msgid "Allow" -msgstr "laat" +msgstr "Toegewys Aan" +#. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "laat" -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Allow" -msgstr "laat" - -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 msgid "Allow API Indexing Access" msgstr "Laat toegang tot API-indeksering toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Auto Repeat" msgstr "Laat outomatiese herhaling toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow Auto Repeat" -msgstr "Laat outomatiese herhaling toe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "Laat grootmaat wysig toe" +msgstr "Laat groepsredigering toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "Laat grootmaat wysig toe" +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Allow Bulk Editing" +msgstr "Laat groepsredigering toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Comments" -msgstr "Laat kommentaar toe" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Allow Consecutive Login Attempts " +#. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType +#. 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Consecutive Login Attempts" msgstr "Laat opeenvolgende aanmeldpogings toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Delete" -msgstr "Laat verwydering toe" - -#. Label of a Button field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Allow Dropbox Access" -msgstr "Laat Dropbox-toegang toe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Editing After Submit" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:100 -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:114 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:79 msgid "Allow Google Calendar Access" msgstr "Laat Google Kalender toegang toe" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:39 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 msgid "Allow Google Contacts Access" msgstr "Laat Google Kontakte toe" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:51 -msgid "Allow Google Drive Access" -msgstr "Laat Google Drive toe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the allow_guest (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Allow Guest" -msgstr "Laat gas toe" +msgstr "Laat Gas toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the allow_guest_to_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Guest to View" -msgstr "Laat gas toe om te sien" +msgstr "Laat Gas toe om te bekyk" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Allow Guest to comment" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_guests_to_upload_files (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Guests to Upload Files" msgstr "Laat gaste toe om lêers op te laai" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "Laat invoer toe (via data invoer instrument)" +msgstr "Laat invoer toe (via Data-invoergereedskap)" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "Laat invoer toe (via data invoer instrument)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Incomplete Forms" -msgstr "Laat onvolledige vorms toe" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login After Fail" -msgstr "Laat aanmelding ná mislukking toe" +msgstr "Laat aanmelding toe na mislukking" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_using_mobile_number (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using Mobile Number" -msgstr "Laat aanmelding toe met mobiele nommer" +msgstr "Laat aanmelding met selfoonnommer toe" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using User Name" -msgstr "Laat aanmelding toe met gebruikernaam" +msgstr "Laat aanmelding met gebruikersnaam toe" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the sb_allow_modules (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow Modules" -msgstr "Laat modules toe" +msgstr "Laat Modules toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Multiple Responses" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Allow Older Web View Links (Insecure)" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Print" -msgstr "Laat Print toe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Cancelled" -msgstr "Laat Print vir gekanselleer toe" +msgstr "Laat druk toe vir gekanselleerdes" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:395 +#. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" msgstr "Laat Print for draft toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Allow Print for Draft" -msgstr "Laat Print for draft toe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the allow_read_on_all_link_options (Check) field in DocType 'Web +#. Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Allow Read On All Link Options" -msgstr "Laat lees op alle skakelopsies toe" +msgstr "Laat lees op alle skakelopties toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the allow_rename (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Rename" -msgstr "Laat hernoem toe" +msgstr "Laat Hernoem Toe" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Label of the roles_permission (Section Break) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#. Label of the allow_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Module +#. Onboarding' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Allow Roles" -msgstr "Laat rolle toe" +msgstr "Toegelate Rolle" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role Permission for Page and -#. Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Allow Roles" -msgstr "Laat rolle toe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow Self Approval" -msgstr "Laat selfgoedkeuring toe" +msgstr "Laat Selfgoedkeuring Toe" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" -msgstr "" +msgstr "Laat Versending van Gebruiksdata Toe om Toepassings te Verbeter" #. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow approval for creator of the document" -msgstr "Laat goedkeuring vir die skepper van die dokument toe" +msgstr "Laat goedkeuring toe vir die skepper van die dokument" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow bulk actions" +msgstr "Laat grootmaat-aksies toe" + +#. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow comments" +msgstr "Laat kommentaar toe" + +#. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow delete" +msgstr "Laat verwydering toe" + +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "Laat skepping van dokumente via e-pos toe" +msgstr "Laat dokumentskepping via e-pos toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "Laat skepping van dokumente via e-pos toe" +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow editing after submit" +msgstr "Laat redigering na indiening toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Description of the 'Allow Bulk Editing' (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "" +"Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n" +"\n" +"Does nothing if a workflow isn't set up." +msgstr "" +"Laat redigering toe selfs al het die DocType 'n werkstroom opgestel.\n" +"\n" +"Doen niks as 'n werkstroom nie opgestel is nie." + +#. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow events in timeline" -msgstr "Laat gebeure in die tydlyn toe" +msgstr "Laat gebeurtenisse in tydlyn toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "Laat toe in vinnige toegang" +msgstr "Laat toe in Vinnige Toegang" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "Laat toe in vinnige toegang" +#. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow incomplete forms" +msgstr "Laat onvolledige vorms toe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "Laat toe in vinnige toegang" +#. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow multiple responses" +msgstr "Laat meervoudige antwoorde toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow notifications" +msgstr "Laat kennisgewings toe" + +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow on Submit" -msgstr "Laat toe op Submit" +msgstr "Laat toe na Indiening" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Allow on Submit" -msgstr "Laat toe op Submit" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow on Submit" -msgstr "Laat toe op Submit" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the deny_multiple_sessions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow only one session per user" msgstr "Laat slegs een sessie per gebruiker toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the allow_page_break_inside_tables (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow page break inside tables" -msgstr "Laat bladsybreek binne-in tabelle toe" +msgstr "Laat bladsybreuk binne tabelle toe" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:420 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" +#. Label of the allow_print (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow print" +msgstr "Laat druk toe" -#. Description of the 'Allow Incomplete Forms' (Check) field in DocType 'Web +#. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" -msgstr "Laat spaar toe indien verpligte velde nie gevul word nie" +msgstr "Laat stoor toe as verpligtende velde nie ingevul is nie" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:413 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" -msgstr "" +msgstr "Laat die stuur van gebruiksdata toe vir die verbetering van toepassings" #. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only after this hour (0-24)" -msgstr "Laat gebruiker toe om eers na hierdie uur in te teken (0-24)" +msgstr "Laat gebruiker slegs na hierdie uur aanteken (0-24)" #. Description of the 'Login Before' (Int) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only before this hour (0-24)" -msgstr "Laat gebruiker toe om eers voor hierdie uur in te teken (0-24)" +msgstr "Laat gebruiker slegs voor hierdie uur aanteken (0-24)" #. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" -msgstr "" +msgstr "Laat gebruikers toe om sonder 'n wagwoord aan te teken deur 'n aantekenskakel wat na hul e-pos gestuur word" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allowed" -msgstr "toegelaat" +msgstr "Toegelaat" -#. Label of a Small Text field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allowed_file_extensions (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allowed File Extensions" -msgstr "" +msgstr "Toegelate lêeruitbreidings" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the allowed_in_mentions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allowed In Mentions" -msgstr "Toegelaat om in te noem" +msgstr "Toegelaat in vermeldigs" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the allowed_modules_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Allowed Modules" -msgstr "" +msgstr "Toegelate modules" -#: public/js/frappe/form/form.js:1229 +#. Label of the allowed_public_client_origins (Small Text) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allowed Public Client Origins" +msgstr "Toegelate publieke kliënt-oorspronge" + +#. Label of the allowed_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Allowed Roles" +msgstr "Toegelate rolle" + +#. Label of the allowed_embedding_domains (Small Text) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allowed embedding domains" +msgstr "Toegelate inbeddingsdomeine" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "Toestaan van DocType, DocType. Wees versigtig!" -#: core/doctype/user/user.py:977 +#. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" +msgstr "Laat kliënte toe om metadata van die /.well-known/oauth-authorization-server-eindpunt te haal. Verwysing: RFC8414" + +#. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-resource endpoint. Reference: RFC9728" +msgstr "Laat kliënte toe om metadata van die /.well-known/oauth-protected-resource-eindpunt te haal. Verwysing: RFC9728" + +#. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to register themselves without manual intervention. Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" +msgstr "Laat kliënte toe om hulself te registreer sonder handmatige ingryping. Registrasie skep 'n OAuth-kliënt-inskrywing. Verwysing: RFC7591" + +#. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType +#. 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the /.well-known/oauth-protected-resource end point." +msgstr "Laat kliënte toe om dit as 'n magtigingsbediener te sien wanneer die /.well-known/oauth-protected-resource-eindpunt navraag gedoen word." + +#. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) +#. field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." +msgstr "Laat toe dat die geaktiveerde sosiale aanmeldsleutel se basis-URL as magtigingsbediener vertoon word." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 +msgid "Allows printing or PDF download of documents." +msgstr "Laat druk of PDF-aflaai van dokumente toe." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 +msgid "Allows sharing document access with other users." +msgstr "Laat die deel van dokumenttoegang met ander gebruikers toe." + +#. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows skipping authorization if a user has active tokens." +msgstr "Laat toe om autorisasie oor te slaan as 'n gebruiker aktiewe tokens het." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:62 +msgid "Allows the user to access reports related to the document." +msgstr "Laat die gebruiker toe om verslae wat verband hou met die dokument te raadpleeg." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:42 +msgid "Allows the user to create new documents." +msgstr "Laat die gebruiker toe om nuwe dokumente te skep." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:47 +msgid "Allows the user to delete documents." +msgstr "Laat die gebruiker toe om dokumente te verwyder." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:37 +msgid "Allows the user to edit existing records they have access to." +msgstr "Laat die gebruiker toe om bestaande rekords waartoe hulle toegang het, te wysig." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:57 +msgid "Allows the user to email from the document." +msgstr "Laat die gebruiker toe om 'n e-pos vanuit die dokument te stuur." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 +msgid "Allows the user to export data from the Report view." +msgstr "Laat die gebruiker toe om data vanuit die verslagaansig uit te voer." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +msgid "Allows the user to search and see records." +msgstr "Laat die gebruiker toe om rekords te soek en te sien." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 +msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." +msgstr "Laat die gebruiker toe om die Data-invoerhulpmiddel te gebruik om rekords te skep / by te werk." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 +msgid "Allows the user to view the document." +msgstr "Laat die gebruiker toe om die dokument te bekyk." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 +msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." +msgstr "Laat gebruikers toe om die masker-eienskap vir enige veld van die betrokke DocType te aktiveer." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Reeds geregistreer" -#: desk/form/assign_to.py:132 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "Reeds gewysig as {0}" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Reeds in die volgende lys ToDo-gebruikers: {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:840 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Voeg ook die afhanklike valuta veld {0} by" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Voeg ook die statusafhanklikheidsveld {0} by" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Alternative Email ID" -msgstr "" +msgstr "Alternatiewe e-pos-ID" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Always" +msgstr "Altyd" + +#. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Always BCC Address" +msgstr "Altyd-BCC-adres" + +#. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" -msgstr "Voeg altyd "Konsep" -opskrif by vir die druk van konsepdokumente" +msgstr "Voeg altyd \"Konsep\"-opskrif by wanneer konsepdokumente gedruk word" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this email address as sender address" -msgstr "" +msgstr "Gebruik altyd hierdie e-posadres as afstuurder-adres" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this name as sender name" -msgstr "" +msgstr "Gebruik altyd hierdie naam as afstuurder-naam" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" -msgstr "wysig" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Amend" -msgstr "wysig" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Amend" -msgstr "wysig" +msgstr "Wysig" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Amend Counter" -msgstr "" - #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amend Counter" -msgstr "" +msgstr "Wysig Teller" #. Name of a DocType -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json msgid "Amended Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "Gewysigde Dokument Naamgewing Instellings" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the amended_documents_section (Section Break) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amended Documents" -msgstr "" +msgstr "Gewysigde Dokumente" -#. Label of a Link field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Amended From" msgstr "Gewysig Van" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Gewysig Van" - -#: public/js/frappe/form/save.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:12 msgctxt "Freeze message while amending a document" msgid "Amending" msgstr "wysiging" -#. Label of a Table field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amendment Naming Override" -msgstr "" +msgstr "Wysigingsnaamgewingoorskrywing" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:208 +#: frappe/model/document.py:585 +msgid "Amendment Not Allowed" +msgstr "Wysiging Nie Toegelaat Nie" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 msgid "Amendment naming rules updated." -msgstr "" +msgstr "Wysigingsnaamgewingsreëls is opgedateer." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:287 +#. Success message of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." +msgstr "ʼn E-pos om u versoek te verifieer is na u e-posadres gestuur. Verifieer asseblief u versoek om die proses te voltooi." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "'N Fout het voorgekom tydens die instelling van standaard verstellings" #. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" -msgstr "'N ikoonlêer met .ico uitbreiding. Moet 16 x 16 px wees. Genereer met behulp van 'n favicon generator. [Favicon-generator.org]" +msgstr "ʼn Ikoon-lêer met .ico-uitbreiding. Moet 16 x 16 px wees. Gegenereer met ʼn favicon-generator. [favicon-generator.org]" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." -msgstr "" +msgstr "ʼn Onverwagte fout het voorgekom tydens magtiging van {}." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the analytics_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Analytics" -msgstr "Analytics" +msgstr "Analise" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 msgid "Ancestors Of" msgstr "Voorouers Van" +#. Label of the announcement_widget (Text Editor) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcement Widget" +msgstr "Aankondigingslegstuk" + +#. Label of the announcements_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcements" +msgstr "Aankondigings" + #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Annual" -msgstr "jaarlikse" +msgstr "Jaarlikse" -#. Label of a Code field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#. Label of the anonymization_matrix (Code) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Anonymization Matrix" -msgstr "" +msgstr "Anonimiseringsmatriks" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Anonymous" -msgstr "Anoniem" +#. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Anonymous responses" +msgstr "Anonieme antwoorde" -#: public/js/frappe/request.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:190 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Nog 'n transaksie blokkeer hierdie een. Probeer asseblief oor 'n paar sekondes." -#: model/rename_doc.py:380 +#: frappe/model/rename_doc.py:379 msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" msgstr "Nog {0} met die naam {1} bestaan, kies 'n ander naam" #. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language." -msgstr "Enige string-gebaseerde druktale kan gebruik word. Om rou opdragte te skryf vereis kennis van die moedertaal van die drukker wat deur die drukkervervaardiger verskaf word. Raadpleeg die ontwikkelaarhandleiding wat deur die drukkervervaardiger verskaf word, oor hoe om hul inheemse opdragte te skryf. Hierdie opdragte word aan die bedienerkant gelewer met behulp van die Jinja Templating Language." +msgstr "Enige string-gebaseerde drukkertale kan gebruik word. Om rou opdragte te skryf, vereis kennis van die drukker se moedertaal wat deur die drukkervervaardigernverskaf word. Raadpleeg asseblief die ontwikkelaarshandleiding wat deur die drukkervervaardigerverskaf word oor hoe om hul moedertaalopdragte te skryf. Hierdie opdragte word aan die bedienerkant weergegee met behulp van die Jinja Templating Language." -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 +msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." +msgstr "Afgesien van Stelselbestuurder, kan rolle met die Stel gebruiker toestemmings reg toestemmings vir ander gebruikers vir daardie Dokument Type stel." + +#. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Website Theme Ignore App' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "App" -msgstr "app" +msgstr "App" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme Ignore App' -#: website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json -msgctxt "Website Theme Ignore App" -msgid "App" -msgstr "app" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "App Access Key" -msgstr "App toegang sleutel" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:22 -msgid "App Access Key and/or Secret Key are not present." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Client ID" -msgstr "App Client ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Client Secret" -msgstr "App Client Secret" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the app_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "App ID" -msgstr "" +msgstr "App-ID" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Logo" -msgstr "" +msgstr "App-logo" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Name" msgstr "Program Naam" -#. Label of a Select field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "App Name" -msgstr "Program Naam" +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "App Name (Client Name)" +msgstr "App-naam (Kliëntnaam)" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Name" -msgstr "Program Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "App Name" -msgstr "Program Naam" - -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "App Secret Key" -msgstr "App Geheime Sleutel" - -#: modules/utils.py:268 +#: frappe/modules/utils.py:343 msgid "App not found for module: {0}" -msgstr "" +msgstr "App nie gevind vir module: {0}" -#: __init__.py:1677 +#: frappe/__init__.py:1117 msgid "App {0} is not installed" msgstr "Program {0} is nie geïnstalleer nie" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "Voeg e-posse by die gestuurde vouer" +msgstr "Voeg e-posse by die Gestuurde-vouer" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "Voeg e-posse by die gestuurde vouer" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Append To" msgstr "Voeg by" -#. Label of a Link field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "Append To" -msgstr "Voeg by" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:178 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:172 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "Voeg by om een van {0} te wees" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." -msgstr "" +msgstr "Voeg by as kommunikasie teen hierdie DocType (moet velde hê: \"Sender\" en \"Onderwerp\"). Hierdie velde kan in die e-pos-instellingsafdeling van die bygevoegde doctype gedefinieer word." -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" msgstr "Toepaslike dokumenttipes" -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the applicable_for (Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Applicable For" msgstr "Toepaslik vir" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Navbar Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Navbar Settings' +#. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Application Logo" -msgstr "Aansoeklogo" +msgstr "Toepassingslogo" -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Application Name" -msgstr "Aansoeknaam" +msgstr "Applikasienaam" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Application Name" -msgstr "Aansoeknaam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#. Label of the app_version (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Application Version" -msgstr "Toepassing weergawe" +msgstr "Applikasieweergawe" -#. Label of a Select field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Application is not installed" +msgstr "Applikasie is nie geïnstalleer nie" + +#. Label of the doctype_or_field (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Applied On" msgstr "Toegepas op" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1819 +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +msgid "Applies To (DocType)" +msgstr "Van toepassing op (DOCTYPE)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:100 +msgid "Apply" +msgstr "Pas toe" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Pas die opdragreël toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Apply Document Permissions" -msgstr "Pas dokumenttoestemmings toe" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:315 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:318 msgid "Apply Filters" -msgstr "" +msgstr "Pas filters toe" -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Apply Only Once" -msgstr "Dien slegs een keer toe" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:284 +msgid "Apply Module Export Filter" +msgstr "Pas Module-uitvoerfilter toe" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the apply_strict_user_permissions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Apply Strict User Permissions" -msgstr "Pas streng gebruiker toestemmings toe" +msgstr "Pas streng gebruikerstoestemmings toe" -#. Label of a Select field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the view (Select) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Apply To" -msgstr "" +msgstr "Pas toe op" -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Apply To All Document Types" -msgstr "Van toepassing op alle dokumente" +msgstr "Pas toe op alle dokumenttipes" -#. Label of a Link field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Apply User Permission On" -msgstr "" +msgstr "Pas gebruikerstoestemming toe op" + +#. Label of the apply_document_permissions (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Apply document permissions" +msgstr "Pas dokumenttoestemmings toe" #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom #. DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType +#. 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "Pas hierdie reël toe as die Gebruiker die Eienaar is" +msgstr "Pas hierdie reël toe as die gebruiker die eienaar is" -#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "Pas hierdie reël toe as die Gebruiker die Eienaar is" - -#. Description of the 'Apply Only Once' (Check) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Apply this rule only once per document" -msgstr "Pas hierdie reël slegs een keer per dokument toe" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Van toepassing op alle soorte dokumente" -#: model/workflow.py:265 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Van toepassing: {0}" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:62 -msgid "Appreciate" -msgstr "waardeer" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Appreciation" -msgstr "waardering" - -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:111 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:115 msgid "Approval Required" msgstr "Goedkeuring vereis" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 frappe/website/js/website.js:631 +msgid "Apps" +msgstr "Toepassings" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 msgctxt "Number system" msgid "Ar" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Archived" -msgstr "argief" +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 +msgid "Archive" +msgstr "Argief" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:490 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Archived" +msgstr "Geargiveer" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:494 msgid "Archived Columns" msgstr "Argiefkolomme" -#: public/js/frappe/form/grid.js:269 -msgid "Are you sure you want to delete all rows?" -msgstr "Is u seker dat u alle rye wil uitvee?" +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:18 +msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" +msgstr "Is u seker dat u die uitnodiging wil kanselleer?" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:885 -msgid "Are you sure you want to delete page {0}?" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 +msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" +msgstr "Is u seker dat u die toekennings wil verwyder?" -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:337 +msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" +msgstr "Is u seker dat u al {0} rye wil verwyder?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:36 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" msgstr "Is jy seker jy wil die aanhangsel uitvee?" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:185 -msgid "Are you sure you want to discard the changes?" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column will be moved to the previous column." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:110 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:126 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the section? All the columns along with fields in the section will be moved to the previous section." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this record?" +msgstr "Is u seker dat u hierdie rekord wil verwyder?" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 +msgid "Are you sure you want to discard the changes?" +msgstr "Is u seker dat u die veranderinge wil weggooi?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 +msgid "Are you sure you want to generate a new report?" +msgstr "Is u seker dat u 'n nuwe verslag wil genereer?" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "Is u seker dat u wil afmeld?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Is u seker dat u {0} met {1} wil saamsmelt?" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Is u seker dat u wil voortgaan?" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:25 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:34 msgid "Are you sure you want to re-enable scheduler?" -msgstr "" +msgstr "Is u seker dat u die skeduleerder weer wil aktiveer?" -#: core/doctype/communication/communication.js:163 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:163 msgid "Are you sure you want to relink this communication to {0}?" msgstr "Is jy seker jy wil hierdie kommunikasie aan {0} herrelink?" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 msgid "Are you sure you want to remove all failed jobs?" -msgstr "" +msgstr "Is u seker dat u alle mislukte take wil verwyder?" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:109 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:74 msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" -msgstr "" +msgstr "Is u seker dat u die {0} filter wil verwyder?" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Is jy seker dat jy alle aanpassings wil herstel?" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:60 -msgid "Are you sure you want to send this newsletter now?" -msgstr "" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:154 +msgid "Are you sure you want to save this document?" +msgstr "Is u seker u wil hierdie dokument stoor?" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:109 +msgid "Are you sure you want to {0}?" +msgstr "Is u seker u wil {0}?" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 msgid "Are you sure?" msgstr "Is jy seker?" -#. Label of a Code field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the arguments (Code) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumente" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Arial" msgstr "Arial" -#: desk/form/assign_to.py:102 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:11 +msgid "As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." +msgstr "As beste praktyk, ken nie dieselfde stel toestemmingsreëls aan verskillende rolle toe nie. Ken eerder meervoudige rolle aan dieselfde gebruiker toe." + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:108 msgid "As document sharing is disabled, please give them the required permissions before assigning." -msgstr "" +msgstr "Aangesien dokumentdeling gedeaktiveer is, gee hulle asseblief die vereiste toestemmings voor toekenning." -#: templates/emails/account_deletion_notification.html:3 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" -msgstr "" +msgstr "Soos u versoek, is u rekening en data op {0} wat met e-pos {1} geassosieer is, permanent verwyder" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Ask" +msgstr "Vra" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91 +msgid "Assign" +msgstr "Toewys" + +#. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign Condition" -msgstr "Toewys toestand" +msgstr "Toewysingvoorwaarde" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189 msgid "Assign To" msgstr "Toewys aan" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Toewys aan" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199 +msgid "Assign To User Group" +msgstr "Toewys aan Gebruikersgroep" + +#. Label of the assign_to_users_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign To Users" -msgstr "Ken gebruikers toe" +msgstr "Toewys aan Gebruikers" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370 msgid "Assign a user" -msgstr "" +msgstr "Wys 'n gebruiker toe" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 msgid "Assign one by one, in sequence" msgstr "Ken een vir een in volgorde toe" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180 msgid "Assign to me" msgstr "Toewys aan my" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 msgid "Assign to the one who has the least assignments" msgstr "Ken aan die een wat die minste opdragte het toe" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 msgid "Assign to the user set in this field" msgstr "Ken aan die gebruikersreeks in hierdie veld toe" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assigned" -msgstr "opgedra" +msgstr "Toegewys" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Assigned" -msgstr "opgedra" - -#: desk/report/todo/todo.py:41 +#. Label of the assigned_by (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:41 msgid "Assigned By" msgstr "Toegewys deur" -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Assigned By" -msgstr "Toegewys deur" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the assigned_by_full_name (Read Only) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Assigned By Full Name" -msgstr "Toegewys deur Volle Naam" +msgstr "Volledige naam van toewysende persoon" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:35 -msgid "Assigned By Me" -msgstr "Toegewys deur my" - -#: model/__init__.py:151 model/meta.py:55 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:71 -#: public/js/frappe/model/meta.js:207 public/js/frappe/model/model.js:126 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:82 +#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 msgid "Assigned To" msgstr "Toevertrou aan" -#: desk/report/todo/todo.py:40 +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:40 msgid "Assigned To/Owner" msgstr "Toegewys aan / Eienaar" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:241 +#. Label of the assignee (Table MultiSelect) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Assignee" +msgstr "Toegewysde" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379 msgid "Assigning..." -msgstr "" +msgstr "Besig om toe te wys..." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Assignment" -msgstr "opdrag" +msgstr "Opdrag" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assignment Completed" msgstr "Opdrag voltooi" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Assignment Completed" -msgstr "Opdrag voltooi" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#. Label of a Table field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the sb (Section Break) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the assignment_days (Table) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Days" -msgstr "Werksdae" - -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:64 -msgid "Assignment Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "Opdragdae" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "Assignment Rule" -msgstr "Opdragreël" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "Opdragreël" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "Opdragreël" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Assignment Rule" msgstr "Opdragreël" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json msgid "Assignment Rule Day" msgstr "Opdragreëldag" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json msgid "Assignment Rule User" msgstr "Gebruiker van die opdragreël" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:53 -msgid "Assignment Rule is not allowed on {0} document type" -msgstr "" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 +msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" +msgstr "Opdragreël word nie toegelaat op dokumenttipe {0} nie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Rules" msgstr "Opdragreëls" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:153 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Opdragopdatering op {0}" -#: desk/form/assign_to.py:75 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:79 msgid "Assignment for {0} {1}" msgstr "Opdrag vir {0} {1}" -#: desk/doctype/todo/todo.py:62 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:62 msgid "Assignment of {0} removed by {1}" -msgstr "" +msgstr "Opdrag van {0} verwyder deur {1}" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 +#. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365 msgid "Assignments" msgstr "opdragte" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Assignments" -msgstr "opdragte" +#. Label of the asynchronous (Check) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Asynchronous" +msgstr "Asinkroon" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:629 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:695 msgid "At least one column is required to show in the grid." -msgstr "" +msgstr "Ten minste een kolom is nodig om in die rooster te vertoon." -#: website/doctype/web_form/web_form.js:64 -msgid "Atleast one field is required in Web Form Fields Table" -msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:74 +msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" +msgstr "Ten minste een veld is nodig in die Web Form Fields Table" -#: core/doctype/data_export/data_export.js:44 -msgid "Atleast one field of Parent Document Type is mandatory" -msgstr "Ten minste een veld van Ouer Dokument Type is verpligtend" - -#: public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 -msgid "Attach" -msgstr "heg" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Attach" -msgstr "heg" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Attach" -msgstr "heg" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 +msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" +msgstr "Ten minste een veld van die Ouer Dokumenttipe is verpligtend" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Attach" -msgstr "heg" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Attach" msgstr "heg" -#: public/js/frappe/views/communication.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176 msgid "Attach Document Print" msgstr "Heg dokumentdruk aan" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "Heg prent aan" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "Heg prent aan" +#. Label of the attach_files (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attach Files" +msgstr "Heg lêers aan" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Attach Image" -msgstr "Heg prent aan" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "Heg prent aan" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Attach Image" -msgstr "Heg prent aan" +msgstr "Heg beeld aan" -#. Label of a Attach field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the attach_package (Attach) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Attach Package" -msgstr "" +msgstr "Heg pakket aan" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the attach_print (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Print" -msgstr "Heg druk aan" +msgstr "Heg drukstuk aan" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:12 +msgid "Attach a web link" +msgstr "Heg 'n webskakel aan" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 msgid "Attach files / urls and add in table." msgstr "Heg lêers / URL's aan en voeg in tabel by." -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the attached_file (Code) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attached File" msgstr "Aangehegde lêer" -#. Label of a Link field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_doctype (Link) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To DocType" msgstr "Aangeheg aan DocType" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Field" -msgstr "Aangeheg aan die veld" +msgstr "Aangeheg aan veld" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Name" -msgstr "Aangeheg om te noem" +msgstr "Aangeheg aan naam" -#: core/doctype/file/file.py:140 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" -msgstr "" +msgstr "Aangeheg Aan Naam moet 'n string of 'n heelgetal wees" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment" msgstr "Attachment" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Attachment" -msgstr "Attachment" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Newsletter Attachment' -#: email/doctype/newsletter_attachment/newsletter_attachment.json -msgctxt "Newsletter Attachment" -msgid "Attachment" -msgstr "Attachment" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "Aanhegsel Limiet (MB)" +msgstr "Aanheglimiet (MB)" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "Aanhegsel Limiet (MB)" - -#: core/doctype/file/file.py:321 -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" -msgstr "" +msgstr "Aanheglimiet bereik" -#. Label of a HTML field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the attachment_link (HTML) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attachment Link" -msgstr "Aanhangsel skakel" +msgstr "Aanhegselskakel" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment Removed" msgstr "Aanhegsel verwyder" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Attachment Removed" -msgstr "Aanhegsel verwyder" +#. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attachment Settings" +msgstr "Aanhegsels-instellings" -#: core/doctype/file/utils.py:40 -#: email/doctype/newsletter/templates/newsletter.html:47 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:103 +#. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122 msgid "Attachments" msgstr "aanhegsels" -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Attachments" -msgstr "aanhegsels" - -#. Label of a Table field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Attachments" -msgstr "aanhegsels" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:89 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Probeer verbinding met QZ-skinkbord ..." -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Probeer om QZ-skinkbord bekend te stel ..." -#. Label of a Table field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Audience" -msgstr "" +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Attending" +msgstr "Bywoning" + +#: frappe/www/attribution.html:9 +msgid "Attribution" +msgstr "Erkenning" #. Name of a report -#: custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json +#: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "" +msgstr "Oudit-stelselhake" #. Name of a DocType -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "Ouditspoor" -#. Label of a Code field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Audits" +msgstr "Oudits" + +#. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" -msgstr "Outh-URL-data" +msgstr "Auth URL-data" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:96 +msgid "Auth URL data should be valid JSON" +msgstr "Auth URL-data moet geldige JSON wees" + +#. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Authenticate as Service Principal" +msgstr "Verifieer as diensprinsipaal" + +#. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the authentication_credential_section (Section Break) field in +#. DocType 'Push Notification Settings' #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Authentication" msgstr "verifikasie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Authentication" -msgstr "verifikasie" +#: frappe/www/qrcode.html:19 +msgid "Authentication Apps you can use are:" +msgstr "Verifikasie-toepassings wat u kan gebruik, is:" -#: www/qrcode.html:19 -msgid "Authentication Apps you can use are: " -msgstr "Verifikasieprogramme wat jy kan gebruik, is:" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:294 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:430 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "Stawing het misluk tydens die ontvangs van e-posse vanaf die e-posrekening: {0}." -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Author" -msgstr "skrywer" +msgstr "Outeur" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Magtigingskode" - -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Magtigingskode" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Magtigingskode" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Magtigingskode" +#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Authorization" +msgstr "Magtiging" +#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#. Contacts' +#. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth +#. Authorization +#. Code' #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Authorization Code" msgstr "Magtigingskode" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Authorization URI" -msgstr "" +msgstr "Magtigings-URI" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." -msgstr "" +msgstr "Magtigingsfout vir {}." -#. Label of a Button field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the authorize_api_access (Button) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authorize API Access" -msgstr "" +msgstr "Magtig API-toegang" -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the authorize_api_indexing_access (Button) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Authorize API Indexing Access" -msgstr "Magtig toegang tot API-indeksering" +msgstr "Magtig API-indekseringstoegang" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the authorize_google_calendar_access (Button) field in DocType +#. 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Authorize Google Calendar Access" msgstr "Magtig toegang tot Google Kalender" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the authorize_google_contacts_access (Button) field in DocType +#. 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Authorize Google Contacts Access" msgstr "Magtig toegang tot Google Kontakte" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Authorize Google Drive Access" -msgstr "Magtig toegang tot Google Drive" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the authorize_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Authorize URL" -msgstr "Gee URL aan" +msgstr "Magtigings-URL" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Authorized" -msgstr "gemagtigde" +msgstr "Gemagtig" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: frappe/www/attribution.html:20 +msgid "Authors" +msgstr "Outeurs" + +#: frappe/www/attribution.html:37 +msgid "Authors / Maintainers" +msgstr "Outeurs / Onderhouers" #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgstr "Outomaties" #. Name of a DocType -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" msgstr "Outo-e-posverslag" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Auto Email Report" -msgstr "Outo-e-posverslag" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Auto Name" -msgstr "Outomatiese naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Auto Name" -msgstr "Outomatiese naam" +msgstr "Outonaam" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: public/js/frappe/utils/common.js:442 -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Outo Herhaal" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Outo Herhaal" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" msgstr "Outo Herhaal" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "" +msgstr "Outo Herhaaldag" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:158 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "Outo Herhaaldag{0} {1} is herhaal." -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" msgstr "Die skep van outomatiese herhaling van dokumente kon nie" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:115 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 msgid "Auto Repeat Schedule" -msgstr "" +msgstr "Outo Herhaal Skedule" -#: public/js/frappe/utils/common.js:434 +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json +msgid "Auto Repeat User" +msgstr "Outo Herhaal Gebruiker" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 msgid "Auto Repeat created for this document" msgstr "Herhaal outomaties vir hierdie dokument" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:439 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 msgid "Auto Repeat failed for {0}" msgstr "Outoherhaling het misluk vir {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the auto_reply (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the auto_reply_message (Text Editor) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply Message" -msgstr "Outo-antwoordboodskap" +msgstr "" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:179 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:206 msgid "Auto assignment failed: {0}" msgstr "Outo-opdrag het misluk: {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_assigned_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are assigned to you" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_shared_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are shared with you" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_liked_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you Like" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_commented_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you comment on" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_created_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you create" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Autocomplete" -msgstr "" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 +msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." +msgstr "Outo herhaal het misluk. Aktiveer asseblief outo herhaal nadat die probleme opgelos is." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Outovoltooi" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Autoincrement" -msgstr "" +msgstr "Outo-inkrement" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" +msgstr "Outomatiseer prosesse en brei standaardfunksionaliteit uit deur skrips en agtergrondwerk te gebruik" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Automated Message" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 -msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Outomatiese Boodskap" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Outomaties" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:675 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:868 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Outomatiese skakel kan slegs vir een e-posrekening geaktiveer word." -#: email/doctype/email_account/email_account.py:670 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:862 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "Outomatiese koppeling kan slegs geaktiveer word as Inkoming geaktiveer is." -#. Label of a Int field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Automatically delete account within (hours)" -msgstr "" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 +msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." +msgstr "Outomatiese versending van e-posse is gedeaktiveer via werfkonfigurasie." -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Automatically Assign Documents to Users" +msgstr "Ken dokumente outomaties aan gebruikers toe" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 +msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings." +msgstr "Daar is outomaties 'n filter vir onlangse data toegepas. U kan hierdie gedrag deaktiveer vanaf die lysaansig-instellings." + +#. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Automatically delete account within (hours)" +msgstr "Verwyder rekening outomaties binne (ure)" + +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/automation.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Automation" msgstr "Automation" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Avatar" -msgstr "op die regte pad" - -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:89 -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 -msgid "Average" -msgstr "Gemiddeld" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Average" -msgstr "Gemiddeld" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 msgid "Average" msgstr "Gemiddeld" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:332 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:345 msgid "Average of {0}" msgstr "Gemiddeld van {0}" -#: utils/password_strength.py:132 +#: frappe/utils/password_strength.py:130 msgid "Avoid dates and years that are associated with you." msgstr "Vermy datums en jare wat met u geassosieer word." -#: utils/password_strength.py:126 +#: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid recent years." msgstr "Vermy onlangse jare." -#: utils/password_strength.py:119 +#: frappe/utils/password_strength.py:117 msgid "Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess" msgstr "Vermy rye soos abc of 6543, aangesien dit maklik is om te raai" -#: utils/password_strength.py:126 +#: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid years that are associated with you." msgstr "Vermy jare wat met jou geassosieer word." -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Awaiting Password" -msgstr "Wagwoord wag" +msgstr "Wag vir wagwoord" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Awaiting password" -msgstr "Wagwoord wag" +msgstr "Wag vir wagwoord" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:195 msgid "Awesome Work" -msgstr "" +msgstr "Uitstekende werk" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 msgid "Awesome, now try making an entry yourself" -msgstr "" +msgstr "Uitstekend, probeer nou self 'n inskrywing te maak" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 msgctxt "Number system" msgid "B" msgstr "" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B0" -msgstr "" +msgstr "B0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B1" -msgstr "" +msgstr "B1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B10" -msgstr "" +msgstr "B10" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B2" -msgstr "" +msgstr "B2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B3" -msgstr "" +msgstr "B3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B4" -msgstr "" +msgstr "B4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B5" -msgstr "" +msgstr "B5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B6" -msgstr "" +msgstr "B6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B7" -msgstr "" +msgstr "B7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B8" -msgstr "" +msgstr "B8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B9" +msgstr "B9" + +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84 +msgctxt "Email Recipients" +msgid "BCC" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:76 -msgid "BCC" -msgstr "BCC" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 +msgid "Back" +msgstr "Terug" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "BCC" -msgstr "BCC" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "BCC" -msgstr "BCC" - -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 msgid "Back to Desk" msgstr "Terug na die lessenaar" -#: www/404.html:20 +#: frappe/www/404.html:26 msgid "Back to Home" msgstr "Terug huistoe" -#: www/login.html:181 www/login.html:212 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Terug na Inloggen" -#. Label of a Color field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#. Label of the bg_color (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#. Label of the background_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Background Color" msgstr "Agtergrondkleur" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Background Color" -msgstr "Agtergrondkleur" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the background_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page +#. Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "Agtergrondbeeld" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:143 -msgid "Background Jobs" -msgstr "Agtergrond Werk" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Background Job" +msgstr "Agtergrondtaak" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the background_jobs_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Agtergrond Werk" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the background_jobs_check (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Background Jobs Check" +msgstr "Agtergrondtaak Kontrole" + +#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType +#. 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Background Jobs Queue" +msgstr "Agtergrondtaak Waglys" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:87 +msgid "Background Print (required for >25 documents)" +msgstr "Agtergronddruk (vereis vir >25 dokumente)" + +#. Label of the background_workers (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the background_workers (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Workers" -msgstr "Agtergrondwerkers" +msgstr "Agtergrond Werkers" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:31 -msgid "Backing up to Google Drive." -msgstr "Rugsteun na Google Drive." - -#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgid "Backup" -msgstr "Ondersteuning" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Details" -msgstr "Rugsteunbesonderhede" - -#: desk/page/backups/backups.js:26 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:28 msgid "Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Rugsteun Enkripsie Sleutel" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Files" -msgstr "Rugsteunlêers" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Backup Folder ID" -msgstr "Rugsteunvouer-ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Backup Folder Name" -msgstr "Naam van rugsteunvouer" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Backup Frequency" -msgstr "Rugsteunfrekwensie" - -#. Label of a Select field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Frequency" -msgstr "Rugsteunfrekwensie" - -#: desk/page/backups/backups.py:99 +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 msgid "Backup job is already queued. You will receive an email with the download link" msgstr "Rugsteun werk is reeds in die ry. U sal 'n e-pos ontvang met die aflaai skakel" -#. Description of the 'Backup Files' (Check) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup public and private files along with the database." -msgstr "Rugsteun openbare en private lêers saam met die databasis." - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health +#. Report' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Backups" -msgstr "rugsteun" +msgstr "Rugsteun" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backups_size (Float) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Backups (MB)" +msgstr "Rugsteun (MB)" + +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:68 +msgid "Bad Cron Expression" +msgstr "Ongeldige Cron-uitdrukking" + +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding" -msgstr "" +msgstr "Bankiersafronding" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding (legacy)" -msgstr "" +msgstr "Bankiersafronding (verouderd)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner" -msgstr "Banner" +msgstr "Banier" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner HTML" -msgstr "Banner HTML" +msgstr "Banier-HTML" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Banner Image" -msgstr "Banner Beeld" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Banner Image" -msgstr "Banner Beeld" +msgstr "Banierbeeld" #. Description of the 'Banner HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner is above the Top Menu Bar." -msgstr "Banner is bokant die boonste spyskaart." +msgstr "Die banier is bo die boonste kieslysbalk." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Bar" -msgstr "bar" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Barcode" -msgstr "barcode" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Barcode" -msgstr "barcode" +msgstr "Staaf" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Barcode" -msgstr "barcode" +msgstr "Strepieskode" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Base Distinguished Name (DN)" -msgstr "Base Distinguished Name (DN)" +msgstr "Basis Onderskeidende Naam (DN)" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: printing/page/print/print.js:266 printing/page/print/print.js:320 -msgid "Based On" -msgstr "Gebaseer op" - -#. Label of a Link field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/printing/page/print/print.js:297 frappe/printing/page/print/print.js:351 msgid "Based On" msgstr "Gebaseer op" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Based on Field" -msgstr "Gebaseer op veld" +msgstr "Gebaseer op Veld" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Based on Permissions For User" msgstr "Gebaseer op Toestemmings vir Gebruiker" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Basic" -msgstr "basiese" +msgstr "Basies" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Basic Info" -msgstr "" +msgstr "Basiese Inligting" + +#. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 +msgid "Before" +msgstr "Voor" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Cancel" -msgstr "Voordat u kanselleer" +msgstr "Voor Kansellasie" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Delete" -msgstr "Voordat u dit uitvee" +msgstr "Voor Verwydering" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Discard" +msgstr "Voor Verwerping" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Insert" -msgstr "Voordat u dit insit" +msgstr "Voor Invoeging" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Print" +msgstr "Voor Druk" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Rename" +msgstr "Voor Hernoem" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save" -msgstr "Voordat u red" +msgstr "Voor Stoor" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save (Submitted Document)" -msgstr "Voordat u dit stoor (ingedien dokument)" +msgstr "Voor Stoor (Ingediende Dokument)" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Submit" -msgstr "Voor indiening" +msgstr "Voor Indiening" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Validate" -msgstr "" +msgstr "Voor Validering" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Beginner" msgstr "Beginner" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:29 msgid "Beginning with" msgstr "Begin met" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the beta (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: utils/password_strength.py:75 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Beter voeg nog 'n paar letters of 'n ander woord by" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 msgid "Between" msgstr "tussen" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Billing" -msgstr "Rekening" +msgstr "Fakturering" -#. Label of a Small Text field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:27 +msgid "Billing Contact" +msgstr "Faktureringskontakpersoon" + +#. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Binary Logging" +msgstr "Binêre Logboekhouding" + +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Bio" -msgstr "bio" +msgstr "Bio" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Bio" -msgstr "bio" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Bio" -msgstr "bio" - -#. Label of a Date field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Birth Date" msgstr "Geboortedatum" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 msgid "Blank Template" msgstr "Leë sjabloon" #. Name of a DocType -#: core/doctype/block_module/block_module.json +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json msgid "Block Module" msgstr "Blok Module" -#. Label of a Table field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Block Modules" msgstr "Blok Modules" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Block Modules" -msgstr "Blok Modules" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Blocked" -msgstr "geblokkeer" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:239 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:13 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:2 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:11 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Blog" -msgstr "blog" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgid "Blog Category" -msgstr "Blog Kategorie" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Blog Category" -msgstr "Blog Kategorie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Category" -msgstr "Blog Kategorie" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Intro" -msgstr "Blog Intro" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Blog Introduction" -msgstr "Blog Inleiding" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgid "Blog Post" -msgstr "Blog Post" - -#. Linked DocType in Blog Category's connections -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Blog Post" -msgstr "Blog Post" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Post" -msgstr "Blog Post" - -#. Linked DocType in Blogger's connections -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Blog Post" -msgstr "Blog Post" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgid "Blog Settings" -msgstr "Blog instellings" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Blog Title" -msgstr "Blog Titel" - -#. Name of a role -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgid "Blogger" -msgstr "Blogger" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blogger" -msgstr "Blogger" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Blogger" -msgstr "Blogger" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Blogger" -msgstr "Blogger" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Blogs, Website View Tracking, and more." -msgstr "" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Blue" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blou" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Bold" -msgstr "vet" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Bold" -msgstr "vet" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Bold" -msgstr "vet" +msgstr "Vetdruk" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Bot" msgstr "Bot" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128 msgid "Both DocType and Name required" msgstr "Beide DocType en Naam benodig" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:23 frappe/templates/includes/login/login.js:94 +msgid "Both login and password required" +msgstr "Beide aanmelding en wagwoord word vereis" + #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 msgid "Bottom" msgstr "Onder" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Onder middel" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Bottom Center" -msgstr "" - -#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Onder links" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Bottom Right" -msgstr "" - #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Onder regs" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Bounced" -msgstr "gestuur" +msgstr "Teruggestuur" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the brand (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand" -msgstr "Brand" +msgstr "Handelsmerk" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the brand_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand HTML" -msgstr "Brand HTML" +msgstr "Handelsmerk HTML" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand Image" -msgstr "Brand Image" +msgstr "Handelsmerk Beeld" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the brand_logo (Attach Image) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Brand Logo" -msgstr "" +msgstr "Handelsmerk Logo" #. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "" "Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" "has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as 200px x 30px" msgstr "" +"Handelsmerk is wat links bo in die werkbalk verskyn. As dit 'n beeld is, maak seker dit\n" +"het 'n deursigtige agtergrond en gebruik die <img />-merker. Hou die grootte by 200px x 30px" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Breadcrumbs" msgstr "Broodkrummels" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Breadcrumbs" -msgstr "Broodkrummels" - -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:18 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:21 -msgid "Browse by category" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Browse by category" -msgstr "" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 +#. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 msgid "Browser" msgstr "Blaaier" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Browser" -msgstr "Blaaier" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the browser_version (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Browser Version" msgstr "Blaaierweergawe" -#: public/js/frappe/desk.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:19 msgid "Browser not supported" msgstr "Webleser word nie ondersteun nie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the brute_force_security (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Brute Force Security" -msgstr "Brute Force Security" +msgstr "Brute Force-sekuriteit" -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Bucket Name" -msgstr "Emmernaam" - -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:66 -msgid "Bucket {0} not found." -msgstr "" +#. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Bufferpool Size" +msgstr "Bufferpoel-grootte" #. Name of a Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desktop_icon/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Bou" -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" +msgstr "Bou u eie berigte, drukformate en dashboards. Skep gepersonaliseerde werkruimtes vir makliker navigasie" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" -msgstr "" +msgstr "Bou {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Bulk Actions" -msgstr "" +#: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Built on {0}" +msgstr "Gebou op {0}" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 msgid "Bulk Delete" msgstr "Grootmaatverwydering" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:321 msgid "Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "Grootmaatbewerking" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1151 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Grootmaat wysig {0}" +#: frappe/desk/reportview.py:644 +msgid "Bulk Operation Failed" +msgstr "Grootmaatbewerking het misluk" + +#: frappe/desk/reportview.py:650 +msgid "Bulk Operation Successful" +msgstr "Grootmaatbewerking suksesvol" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:131 +msgid "Bulk PDF Export" +msgstr "Grootmaat PDF-uitvoer" + #. Name of a DocType -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Bulk Update" msgstr "Grootmaat Update" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Bulk Update" -msgstr "Grootmaat Update" - -#: model/workflow.py:253 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "Grootmaat-goedkeuring ondersteun slegs tot 500 dokumente." -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:57 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "Grootmaatbewerking is in die agtergrond in die ry geplaas." -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:70 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "Grootmaatbewerkings ondersteun slegs tot 500 dokumente." -#: model/workflow.py:243 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Button" -msgstr "Button" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Button" -msgstr "Button" +msgstr "Grootmaat {0} is in die agtergrond in die ry geplaas." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button" -msgstr "Button" +msgstr "Knoppie" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Button Color" +msgstr "Knoppie-kleur" + +#. Label of the button_gradients (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Gradients" -msgstr "Knoppie gradiënte" +msgstr "Knoppie-gradiënte" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Rounded Corners" -msgstr "Knoppie afgeronde hoeke" +msgstr "Knoppie-afgeronde hoeke" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_shadows (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Shadows" -msgstr "Button Shadows" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "Knoppie-skaduwees" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "Volgens \"Naming Series\"-veld" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:111 -#: website/doctype/web_page/web_page.js:118 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 msgid "By default the title is used as meta title, adding a value here will override it." msgstr "Standaard word die titel as metatitel gebruik, en as u 'n waarde hier byvoeg, sal dit vervang word." -#. Description of the 'Send Email for Successful Backup' (Check) field in -#. DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "By default, emails are only sent for failed backups." -msgstr "" - +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By fieldname" -msgstr "" +msgstr "Volgens veldnaam" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "By fieldname" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By script" -msgstr "" +msgstr "Volgens skrip" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "By script" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "Omseil beperkte IP-adres tjek as twee faktore geaktiveer word" +msgstr "Omseil beperkte IP-adreskontrole indien tweefaktor-verifikasie geaktiveer is" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" -msgstr "Bypass Two Factor Auth vir gebruikers wat inskakel vanaf beperkte IP-adres" +msgstr "Omseil tweefaktor-verifikasie vir gebruikers wat vanaf beperkte IP-adresse aanmeld" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "Omseil beperkte IP-adres tjek as twee faktore geaktiveer word" +msgstr "Omseil beperkte IP-adreskontrole indien tweefaktor-verifikasie geaktiveer is" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "C5E" -msgstr "" +msgstr "C5E" -#: templates/print_formats/standard_macros.html:212 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:219 msgid "CANCELLED" msgstr "GEKANSELLEER" -#: public/js/frappe/views/communication.js:71 +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "CC" msgstr "CC" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:77 +msgctxt "Email Recipients" msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "CMD" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the cmd (Data) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "CMD" +msgstr "CMD" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:26 +msgid "COLOR PICKER" +msgstr "KLEURKIESER" + +#. Label of the css_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "CSS" msgstr "CSS" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the css_class (Small Text) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "CSS Class" -msgstr "CSS Klas" +msgstr "CSS-klas" #. Description of the 'Element Selector' (Data) field in DocType 'Form Tour #. Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "CSS selector for the element you want to highlight." -msgstr "" - -#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "CSV" -msgstr "CSV" +msgstr "CSS-selektor vir die element wat u wil uitlig." #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "CSV" msgstr "CSV" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "CTA Label" -msgstr "GTA-etiket" +#. Label of the cache_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Cache" +msgstr "Kas" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "CTA URL" -msgstr "GTA-URL" - -#: sessions.py:31 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Cache skoon gemaak" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "Calculate" msgstr "bereken" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Event" -msgid "Calendar" -msgstr "kalender" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Calendar" -msgstr "kalender" +msgstr "Kalender" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Calendar" -msgstr "kalender" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the calendar_name (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Calendar Name" -msgstr "Kalender Naam" +msgstr "Kalendernaam" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Calendar View" msgstr "Kalender View" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Calendar View" -msgstr "Kalender View" - -#: contacts/doctype/contact/contact.js:50 -msgid "Call" -msgstr "Call" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Call" msgstr "Call" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the call_to_action (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action" -msgstr "Oproep tot aksie" +msgstr "Oproep tot Aksie" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the call_to_action_url (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action URL" -msgstr "URL tot oproep tot aksie" +msgstr "Oproep tot Aksie URL" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Call to Action" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the callback_message (Small Text) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Message" msgstr "Terugbelboodskap" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the callback_title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Title" -msgstr "Terugbel titel" +msgstr "Terugbeltitel" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1711 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 +#. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "Veldtog" -#. Label of a Link field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Campaign" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Campaign" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Marketing Campaign' -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -msgctxt "Marketing Campaign" +#. Label of the campaign_description (Small Text) field in DocType 'UTM +#. Campaign' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Campaign Description (Optional)" -msgstr "" +msgstr "Veldtogbeskrywing (Opsioneel)" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:360 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." -msgstr "" +msgstr "Kan nie hernoem nie, want kolom {0} bestaan reeds op die DocType." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1114 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype" -msgstr "" +msgstr "Kan slegs na/van Outo-inkrement-naamreël verander as daar geen data in die doctype is nie" #. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User #. Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Can only list down the document types which has been linked to the User document type." -msgstr "" +msgstr "Kan slegs die dokumenttipes lys wat aan die Gebruiker-dokumenttipe gekoppel is." -#: model/rename_doc.py:367 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:54 +msgid "Can't follow since changes are not tracked." +msgstr "Kan nie volg nie, want veranderinge word nie opgespoor nie." + +#: frappe/model/rename_doc.py:366 msgid "Can't rename {0} to {1} because {0} doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} na {1} hernoem nie, want {0} bestaan nie." -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:113 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:54 +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:322 msgid "Cancel" msgstr "kanselleer" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1889 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "kanselleer" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Cancel" -msgstr "kanselleer" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Cancel" -msgstr "kanselleer" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Cancel" -msgstr "kanselleer" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Cancel" -msgstr "kanselleer" - -#: public/js/frappe/ui/messages.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:68 msgctxt "Secondary button in warning dialog" msgid "Cancel" msgstr "kanselleer" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Cancel" -msgstr "kanselleer" - -#: public/js/frappe/form/form.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020 msgid "Cancel All" -msgstr "" +msgstr "Kanselleer alles" -#: public/js/frappe/form/form.js:985 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007 msgid "Cancel All Documents" msgstr "Kanselleer alle dokumente" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:132 -msgid "Cancel Scheduling" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:180 +msgid "Cancel Import" +msgstr "Kanselleer invoer" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1894 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:66 +msgid "Cancel Prepared Report" +msgstr "Kanselleer voorbereide verslag" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Kanselleer {0} dokumente?" -#: desk/form/save.py:59 public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:495 -msgid "Cancelled" -msgstr "gekanselleer" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Cancelled" -msgstr "gekanselleer" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Cancelled" -msgstr "gekanselleer" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Cancelled" -msgstr "gekanselleer" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "gekanselleer" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/form/save.py:74 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "gekanselleer" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:51 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:52 msgid "Cancelled Document restored as Draft" msgstr "Gekanselleer dokument herstel as konsep" -#: public/js/frappe/form/save.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:13 msgctxt "Freeze message while cancelling a document" msgid "Cancelling" msgstr "kanselleer" -#: desk/form/linked_with.py:379 +#: frappe/desk/form/linked_with.py:388 msgid "Cancelling documents" msgstr "Kanselleer dokumente" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:94 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Kanselleer {0}" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:244 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "Kan nie verslag aflaai nie weens onvoldoende regte" -#: client.py:461 +#: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" -msgstr "" +msgstr "Kan nie waardes ophaal nie" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.py:150 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "Cannot Remove" msgstr "Kan nie verwyder nie" -#: model/base_document.py:1034 +#: frappe/model/base_document.py:1353 msgid "Cannot Update After Submit" -msgstr "" +msgstr "Kan nie na indiening opdateer nie" -#: core/doctype/file/file.py:574 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" -msgstr "" +msgstr "Kan nie toegang tot lêerpad {0} kry nie" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:183 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "Kan nie 'n vouer aan 'n dokument heg nie" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" -msgstr "" +msgstr "Kan nie kanselleer voordat dit ingedien is terwyl daar van {0} Toestand na {1} Toestand oorgegaan word nie" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:112 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125 msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" msgstr "Kan nie kansellasie voor indiening nie. Sien Oorgang {0}" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:294 msgid "Cannot cancel {0}." -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} kanselleer nie." -#: model/document.py:838 +#: frappe/model/document.py:1071 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" -msgstr "" +msgstr "Kan nie docstatus van 0 (Konsep) na 2 (gekanselleer) verander nie" -#: model/document.py:852 +#: frappe/model/document.py:1085 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" -msgstr "" +msgstr "Kan nie docstatus van 1 (voorgelê) na 0 (Konsep) verander nie" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:170 +#: frappe/model/document.py:1064 +msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" +msgstr "Kan nie docstatus van nie-indiensbare DOCTYPE {0} verander nie" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" -msgstr "" +msgstr "Kan nie die toestand van 'n gekanselleerde dokument verander nie ({0} Staat)" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:101 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114 msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" msgstr "Kan nie die status van gekanselleerde dokument verander nie. Oorgangsreël {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1104 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1205 msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "Kan nie na/van autoincrement autoname verander in Pas vorm aan nie" -#: core/doctype/communication/communication.py:193 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:169 msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kan nie 'n {0} teen 'n kinderdokument skep nie: {1}" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:250 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" -msgstr "" +msgstr "Kan nie privaat werkruimte van ander gebruikers skep nie" -#: core/doctype/file/file.py:151 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:55 +msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" +msgstr "Kan nie Desktop-ikoon '{0}' verwyder nie aangesien dit beperk is" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Kan nie Huis- en Bylae-dopgehou verwyder nie" -#: model/delete_doc.py:367 +#: frappe/model/delete_doc.py:421 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" msgstr "Kan nie uitvee of kanselleer nie omdat {0} {1} gekoppel is aan {2} {3} {4}" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:417 -msgid "Cannot delete private workspace of other users" -msgstr "" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:410 -msgid "Cannot delete public workspace without Workspace Manager role" -msgstr "" - -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:313 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:392 msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" msgstr "Kan nie standaardhandeling uitvee nie. U kan dit wegsteek as u wil" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:328 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:414 msgid "Cannot delete standard document state." -msgstr "" +msgstr "Kan nie standaard dokumentstatus verwyder nie." -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:344 msgid "Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "Kan nie standaard veld {0} verwyder nie. U kan dit eerder verberg." -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:298 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 +msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" +msgstr "Kan nie standaard veld verwyder nie. U kan dit verberg as u wil" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" msgstr "Kan nie standaardskakel uitvee nie. U kan dit wegsteek as u wil" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:268 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:336 msgid "Cannot delete system generated field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "Kan nie stelselgegenereerde veld {0} verwyder nie. U kan dit eerder verberg." -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 msgid "Cannot delete {0}" msgstr "Kan nie {0} uitvee nie" -#: utils/nestedset.py:302 +#: frappe/utils/nestedset.py:316 msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" msgstr "Kan nie {0} uitvee nie aangesien dit nodusse het" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:49 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:48 msgid "Cannot edit Standard Dashboards" -msgstr "" +msgstr "Kan nie Standard Kontroleskerms wysig nie" -#: email/doctype/notification/notification.py:120 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:206 msgid "Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it" msgstr "Kan nie standaard kennisgewing wysig nie. Om dit te redigeer, skakel dit asseblief af en dupliseer dit" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:388 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:391 msgid "Cannot edit Standard charts" -msgstr "" +msgstr "Kan nie Standard grafieke wysig nie" -#: core/doctype/report/report.py:68 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Kan nie 'n standaardverslag wysig nie. Dupliseer asseblief en skep 'n nuwe verslag" -#: model/document.py:858 +#: frappe/model/document.py:1091 msgid "Cannot edit cancelled document" msgstr "Kan nie gekanselleerde dokument wysig nie" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:367 +msgid "Cannot edit filters for standard Web Forms" +msgstr "Kan nie filters vir standaard webvorms wysig nie" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 msgid "Cannot edit filters for standard charts" msgstr "Kan nie filters vir standaardkaarte wysig nie" -#: client.py:166 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:355 +msgid "Cannot edit filters for standard number cards" +msgstr "Kan nie filters vir standaard nommerkaarte wysig nie" + +#: frappe/client.py:193 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Kan nie standaard velde wysig nie" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:124 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:131 msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} aktiveer vir 'n nie-indienbare doctype nie" -#: core/doctype/file/file.py:249 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" -msgstr "" +msgstr "Kan nie lêer {} op skyf vind nie" -#: core/doctype/file/file.py:520 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" -msgstr "" +msgstr "Kan nie lêerinhoud van 'n vouer kry nie" -#: printing/page/print/print.js:817 +#: frappe/printing/page/print/print.js:910 msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." msgstr "Verskeie drukkers kan nie in een drukformaat gekarteer word nie." -#: model/document.py:926 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250 +msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." +msgstr "Kan nie tabel met meer as 5000 rye invoer nie." + +#: frappe/model/document.py:1289 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Kan nie gekanselleerde dokument skakel nie: {0}" -#: model/mapper.py:184 +#: frappe/model/mapper.py:178 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:924 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Kan kolom {0} nie met enige veld ooreenstem nie" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:167 msgid "Cannot move row" msgstr "Kan ry nie skuif nie" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Kan nie ID-veld verwyder nie" -#: email/doctype/notification/notification.py:136 -msgid "Cannot set Notification on Document Type {0}" -msgstr "Kan nie kennisgewing op dokumenttipe stel nie {0}" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 +msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" +msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:69 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 +msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" +msgstr "Kan nie kennisgewing met gebeurtenis {0} op Dokument Type {1} stel nie" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 msgid "Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} deel met boekingstoestemming nie, aangesien die DOCTYPE {1} nie boekbaar is nie" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:226 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 msgid "Cannot submit {0}." -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} boek nie." -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:351 -msgid "Cannot update private workspace of other users" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:301 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 msgid "Cannot update {0}" msgstr "Kan nie {0} opdateer nie" -#: model/db_query.py:1125 -msgid "Cannot use sub-query in order by" -msgstr "Kan nie subnavraag gebruik in volgorde deur" +#: frappe/model/db_query.py:1253 +msgid "Cannot use sub-query here." +msgstr "Kan nie sub-navraag hier gebruik nie." -#: model/db_query.py:1143 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} in sorteer/groepeer gebruik nie" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:297 msgid "Cannot {0} {1}." -msgstr "" +msgstr "Kan nie {0} {1} nie." -#: utils/password_strength.py:185 +#: frappe/utils/password_strength.py:181 msgid "Capitalization doesn't help very much." msgstr "Kapitalisering help nie baie nie." -#: public/js/frappe/ui/capture.js:286 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:295 msgid "Capture" -msgstr "" +msgstr "Vang" -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card Link' -#: desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json -msgctxt "Number Card Link" +#. Label of the card (Link) field in DocType 'Number Card Link' +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Card" msgstr "Kaart" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Card Break" -msgstr "" +msgstr "Kaartbreuk" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:261 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:263 msgid "Card Label" msgstr "Kaartetiket" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 msgid "Card Links" -msgstr "" +msgstr "Kaartskakels" -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Cards" -msgstr "kaarte" +msgstr "Kaarte" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:72 +#. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Category" msgstr "kategorie" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Category" -msgstr "kategorie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Category" -msgstr "kategorie" - -#. Label of a Text field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the category_description (Text) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Description" -msgstr "Kategorie Beskrywing" +msgstr "Kategoriebeskrywing" -#. Label of a Data field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Name" -msgstr "Kategorie Naam" - -#: utils/data.py:1491 -msgid "Cent" -msgstr "sent" +msgstr "Kategorienaam" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Center" -msgstr "Sentrum" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Center" -msgstr "Sentrum" +msgstr "Middel" -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:82 -msgid "Chain Integrity" -msgstr "Kettingintegriteit" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Chaining Hash" -msgstr "Chaining Hash" - -#: tests/test_translate.py:98 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10 frappe/tests/test_translate.py:111 msgid "Change" msgstr "verandering" -#: tests/test_translate.py:99 +#: frappe/tests/test_translate.py:112 msgctxt "Coins" msgid "Change" msgstr "Verander" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38 +msgid "Change Image" +msgstr "Verander Beeld" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Change Label (via Custom Translation)" -msgstr "Verander etiket (via aangepaste vertaling)" +msgstr "Verander Etiket (via Aangepaste vertaling)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 +msgid "Change Letter Head" +msgstr "Verander Briefhoof" + +#. Label of the change_password (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Change Password" -msgstr "Verander wagwoord" +msgstr "Verander Wagwoord" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 msgid "Change Print Format" -msgstr "" - -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:51 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:59 -msgid "Change User" -msgstr "Verander gebruiker" +msgstr "Verander Drukformaat" #. Description of the 'Update Series Counter' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "Change the starting / current sequence number of an existing series.
    \n" "\n" -"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created. " +"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created." msgstr "" +"Verander die begin- / huidige volgnommer van 'n bestaande reeks.
    \n" +"\n" +"Waarskuwing: Die verkeerde opdatering van tellers kan verhoed dat dokumente geskep word." -#: email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 +#. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed at" +msgstr "Gewysig op" + +#. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed by" +msgstr "Gewysig deur" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Changelog Feed" +msgstr "Veranderingslogvoer" + +#. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:713 +msgid "Changes" +msgstr "Veranderinge" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 msgid "Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with this domain." -msgstr "" +msgstr "Die wysiging van enige instelling sal op alle e-posrekeninge wat met hierdie domein geassosieer word, weerspieël word." -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:62 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 msgid "Changing rounding method on site with data can result in unexpected behaviour." -msgstr "" +msgstr "Die verandering van die afrondingsmetode op 'n webwerf met data kan onverwagte gedrag veroorsaak." -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Channel" -msgstr "kanaal" +msgstr "Kanaal" -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#. Label of the chart (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Chart" -msgstr "grafiek" +msgstr "Grafiek" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Settings' -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -msgctxt "Dashboard Settings" +#. Label of the chart_config (Code) field in DocType 'Dashboard Settings' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Chart Configuration" -msgstr "Grafiekopstelling" +msgstr "Grafiekkonfigurasie" -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 msgid "Chart Name" msgstr "Grafieknaam" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Chart' -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -msgctxt "Workspace Chart" -msgid "Chart Name" -msgstr "Grafieknaam" - -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Options" msgstr "Grafiekopsies" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Options" -msgstr "Grafiekopsies" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the source (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Source" msgstr "Grafiekbron" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:479 +#. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Grafiek Tipe" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Type" -msgstr "Grafiek Tipe" - -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Charts" -msgstr "kaarte" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Charts" -msgstr "kaarte" +msgstr "Grafieke" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Chat" -msgstr "chat" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Check" -msgstr "Tjek" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Check" -msgstr "Tjek" +msgstr "Klets" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Check" -msgstr "Tjek" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Check" -msgstr "Tjek" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Check" -msgstr "Tjek" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Check" -msgstr "Tjek" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Check" -msgstr "Tjek" +msgstr "Kontroleblokkie" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:95 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:99 msgid "Check Request URL" msgstr "Gaan versoek URL aan" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:18 -msgid "Check broken links" -msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 +msgid "Check columns to select, drag to set order." +msgstr "Merk kolomme om te kies, sleep om volgorde te stel." -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:442 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" msgstr "Gaan na die foutlogboek vir meer inligting: {0}" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:147 +#. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType +#. 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." +msgstr "Merk dit as die Opdateringswaarde 'n formule of uitdrukking is (bv. doc.amount * 2). Laat dit ongemerk vir gewone teks waardes." + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." msgstr "Merk dit as u nie wil hê dat gebruikers vir u rekening op u werf moet aanmeld nie. Gebruikers sal nie toegang tot lessenaars kry nie, tensy u dit uitdruklik verskaf." #. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this." -msgstr "Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om 'n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie." +msgstr "Merk dit as u die gebruiker wil dwing om 'n reeks te kies voor stoor. Daar sal geen verstek wees as u dit merk nie." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:20 -msgid "Checking broken links..." -msgstr "" +#. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." +msgstr "Merk om die volle numeriese waarde te vertoon (bv. 1 234 567 in plaas van 1.2M)." -#: public/js/frappe/desk.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Kyk een oomblik" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:140 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169 msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." msgstr "As u dit nagaan, kan u bladsye vir blogs, webbladsye, ens. Opspoor." #. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in #. DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" -msgstr "As u dit nagaan, word aangepaste dokumenttipes en verslae-kaarte in die afdeling Skakels versteek" +msgstr "Deur dit te merk sal aangepaste doctypes en verslagkaarte in die Skakels-afdeling verberg word." -#: website/doctype/web_page/web_page.js:78 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 msgid "Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone." msgstr "As u dit nagaan, word die bladsy op u webwerf gepubliseer en sal dit sigbaar wees vir almal." -#: website/doctype/web_page/web_page.js:104 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 msgid "Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page." msgstr "As u dit nagaan, word 'n teksarea getoon waar u 'n persoonlike javaskrip kan skryf wat op hierdie bladsy sal verskyn." -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Checksum Version" -msgstr "Checksum Weergawe" - -#: www/list.py:85 +#: frappe/www/list.py:30 msgid "Child DocTypes are not allowed" -msgstr "" +msgstr "Kind DocTypes word nie toegelaat nie" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the child_doctype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "Kind Doctype" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1588 -msgid "Child Table {0} for field {1}" -msgstr "" +#. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Child Item" +msgstr "Kind-item" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:37 -msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" -msgstr "Kindertabelle word in ander DocTypes as 'n rooster getoon" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 +msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" +msgstr "Kind-tabel {0} vir veld {1} moet virtueel wees" #. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Kindertabelle word in ander DocTypes as 'n rooster getoon" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:614 +#: frappe/database/query.py:1185 +msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." +msgstr "Kind-soekvelde vir '{0}' moet 'n lys of tuple wees." + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:651 msgid "Choose Existing Card or create New Card" msgstr "Kies bestaande kaart of skep nuwe kaart" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1385 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:630 msgid "Choose a block or continue typing" -msgstr "" +msgstr "Kies 'n blok of gaan voort met tik" -#: public/js/frappe/form/controls/color.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 msgid "Choose a color" -msgstr "" +msgstr "Kies 'n kleur" -#: public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "Kies 'n ikoon" #. Description of the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Choose authentication method to be used by all users" -msgstr "Kies verifikasie metode wat deur alle gebruikers gebruik moet word" +msgstr "Kies die verifikasiemetode wat deur alle gebruikers gebruik sal word" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "City" msgstr "Stad" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "City/Town" -msgstr "Stad / Dorp" +msgstr "Stad/Dorp" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:22 msgid "Clear" msgstr "duidelik" -#: public/js/frappe/views/communication.js:325 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491 msgid "Clear & Add Template" -msgstr "" +msgstr "Wis en voeg sjabloon by" -#: public/js/frappe/views/communication.js:98 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115 msgid "Clear & Add template" +msgstr "Wis en voeg sjabloon by" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:22 +msgid "Clear All" +msgstr "Wis alles" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:287 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Maak die kas skoon en herlaai" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 msgid "Clear Error Logs" msgstr "Vee foutlêers uit" -#. Label of a Int field in DocType 'Logs To Clear' -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json -msgctxt "Logs To Clear" -msgid "Clear Logs After (days)" -msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:483 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:313 +msgid "Clear Filters" +msgstr "Wis filters" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 +#. Label of the days (Int) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +msgid "Clear Logs After (days)" +msgstr "Wis logboeke na (dae)" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 msgid "Clear User Permissions" msgstr "Maak gebruikertoestemmings skoon" -#: public/js/frappe/views/communication.js:326 -msgid "Clear the email message and add the template" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1377 +msgid "Clear all filters" +msgstr "Wis alle filters" -#: website/doctype/web_page/web_page.py:214 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492 +msgid "Clear the email message and add the template" +msgstr "Wis die e-posboodskap en voeg die sjabloon by" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Die skoonmaak van einddatum, aangesien dit nie in die verlede vir gepubliseerde bladsye kan wees nie." -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:144 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:195 +msgid "Click On Customize to add your first widget" +msgstr "Klik op Pasmaak om u eerste widget by te voeg" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8 +msgid "Click below to get started:" +msgstr "Klik hieronder om te begin:" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 msgid "Click here" -msgstr "" +msgstr "Klik hier" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:335 -msgid "Click here to verify" -msgstr "Klik hier om te verifieer" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535 +msgid "Click on a file to select it." +msgstr "Klik op 'n lêer om dit te kies." -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:46 -msgid "Click on Authorize Google Drive Access to authorize Google Drive Access." -msgstr "Klik op Google Drive Access magtig om Google Drive Access te magtig." - -#: templates/emails/login_with_email_link.html:19 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:19 msgid "Click on the button to log in to {0}" -msgstr "" +msgstr "Klik op die knoppie om by {0} aan te meld" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:2 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:2 msgid "Click on the link below to approve the request" msgstr "Klik op die skakel hieronder om die versoek goed te keur" -#: templates/emails/new_user.html:7 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:7 msgid "Click on the link below to complete your registration and set a new password" msgstr "Klik op die onderstaande skakel om u registrasie te voltooi en stel 'n nuwe wagwoord in" -#: templates/emails/download_data.html:3 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:3 msgid "Click on the link below to download your data" msgstr "Klik op die onderstaande skakel om u data af te laai" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 msgid "Click on the link below to verify your request" msgstr "Klik op die skakel hieronder om u versoek te verifieer" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:101 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:52 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:699 +msgid "Click on {0} to edit" +msgstr "Klik op {0} om te wysig" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." msgstr "Klik op {0} om Refresh Token te genereer." -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:96 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:216 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:259 msgid "Click table to edit" msgstr "Klik tabel om te wysig" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:509 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:556 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:404 +msgid "Click to Set Dynamic Filters" +msgstr "Klik om dinamiese filters in te stel" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:373 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:263 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:286 +msgid "Click to Set Filters" +msgstr "Klik om filters in te stel" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1253 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik om te wysig" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 +msgid "Click to sort by {0}" +msgstr "Klik om te sorteer volgens {0}" + #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Clicked" -msgstr "gekliek" +msgstr "Geklik" -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Client" -msgstr "kliënt" +msgstr "Kliënt" -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Client" -msgstr "kliënt" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the client_code_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Client Code" msgstr "Kliëntkode" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_client_credentials_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#. Label of the client_credentials (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Credentials" -msgstr "Kliënt geloofsbriewe" +msgstr "Kliëntlegitimasie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client Credentials" -msgstr "Kliënt geloofsbriewe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client ID" msgstr "Kliënt-ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client ID" -msgstr "Kliënt-ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Client Id" -msgstr "" +msgstr "Kliënt-ID" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the client_information (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Information" -msgstr "Kliënt Inligting" +msgstr "Kliëntinligting" -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: website/doctype/web_page/web_page.js:103 -msgid "Client Script" -msgstr "Klient Script" +#. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Metadata" +msgstr "Kliënt-metadata" #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Client Script" +#. Name of a DocType +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Client Script" msgstr "Klient Script" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Client Script" -msgstr "Klient Script" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Client Script" -msgstr "Klient Script" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Client Script" -msgstr "Klient Script" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Client Script" -msgstr "Klient Script" - -#. Label of a Password field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Secret" msgstr "Kliëntgeheim" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "Client Secret" -msgstr "Kliëntgeheim" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Basic" +msgstr "Client Secret Basic" -#. Label of a Password field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client Secret" -msgstr "Kliëntgeheim" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Post" +msgstr "Client Secret Post" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the client_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client URI" +msgstr "Kliënt-URI" + +#. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client URLs" -msgstr "Kliënt-URL's" +msgstr "Kliënt-URL's" -#: core/doctype/communication/communication.js:39 desk/doctype/todo/todo.js:23 -#: public/js/frappe/ui/messages.js:245 +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Client script" +msgstr "Klientskrip" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:252 frappe/website/js/bootstrap-4.js:39 msgid "Close" msgstr "Naby" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the close_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Close Condition" -msgstr "Gesonde toestand" +msgstr "Sluitingsvoorwaarde" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 +msgid "Close properties" +msgstr "Sluit eienskappe" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Closed" -msgstr "gesluit" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Closed" -msgstr "gesluit" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Closed" -msgstr "gesluit" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Closed" -msgstr "gesluit" +msgstr "Gesluit" -#: templates/discussions/comment_box.html:25 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Cmd+Enter to add comment" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" -msgid "Code" -msgstr "kode" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Code" -msgstr "kode" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Code" -msgstr "kode" +msgstr "Cmd+Enter om opmerking by te voeg" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Code" -msgstr "kode" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Country' #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Code" -msgstr "kode" +msgstr "Kode" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the code_challenge (Data) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code Challenge" -msgstr "" +msgstr "Kode-uitdaging" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Code Editor Type" +msgstr "Kode-redakteurtipe" + +#. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code challenge method" -msgstr "" +msgstr "Kode-uitdagingsmetode" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:268 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Inval" -#: public/js/frappe/form/controls/code.js:146 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:190 msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Inval" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Ineenstort alles" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the collapsible_column (Column Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Collapsible" -msgstr "opvoubare" +msgstr "Invoubaar" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Collapsible" -msgstr "opvoubare" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Collapsible" -msgstr "opvoubare" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "Opvoubaar hang af" +msgstr "Invoubaar hang af van" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "Opvoubaar hang af" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Collapsible Depends On (JS)" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1140 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:505 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:657 -#: website/doctype/color/color.json -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'Color' -#: website/doctype/color/color.json -msgctxt "Color" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -msgctxt "Dashboard Chart Field" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" +msgstr "Invoubaar hang af van (JS)" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#. Label of a Color field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - +#. Label of the color (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the color (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Event' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Name of a DocType +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Color' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Social Link Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Color" msgstr "Kleur" -#. Label of a Color field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Color" -msgstr "Kleur" +#. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 +msgid "Column" +msgstr "Kolom" -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:85 +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 +msgid "Column 1" +msgstr "Kolom 1" + +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 +msgid "Column 2" +msgstr "Kolom 2" + +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 msgid "Column {0} already exist." msgstr "Kolom {0} bestaan reeds." -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Column Break" -msgstr "Kolombreuk" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Column Break" -msgstr "Kolombreuk" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Column Break" -msgstr "Kolombreuk" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Column Break" -msgstr "Kolombreuk" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Column Break" -msgstr "Kolombreuk" +msgstr "Kolomskeiding" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:140 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:141 msgid "Column Labels:" msgstr "Kolom Etikette:" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:25 +#. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Column Name" msgstr "Kolom Naam" -#. Label of a Data field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Column Name" -msgstr "Kolom Naam" - -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:44 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:45 msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Kolom Naam kan nie leeg wees nie" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:593 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:448 +msgid "Column Width" +msgstr "Kolombreedte" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:660 msgid "Column width cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "Kolombreedte kan nie nul wees nie." -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:406 +msgid "Column {0}" +msgstr "Kolom {0}" + +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the columns_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:593 msgid "Columns" -msgstr "kolomme" +msgstr "Kolomme" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Columns" -msgstr "kolomme" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Columns" -msgstr "kolomme" - -#. Label of a Table field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Columns" -msgstr "kolomme" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Columns" -msgstr "kolomme" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the columns (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Columns / Fields" -msgstr "Kolomme / velde" +msgstr "Kolomme / Velde" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:394 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolomme gebaseer op" -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:43 +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 msgid "Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" msgstr "Kombinasie van Toekenningstipe ( {0} ) en Reaksie Tipe ( {1} ) word nie toegelaat nie" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Comm10E" -msgstr "" +msgstr "Comm10E" #. Name of a DocType -#: core/doctype/comment/comment.json -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:210 -#: templates/includes/comments/comments.html:34 -msgid "Comment" -msgstr "kommentaar" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:22 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243 frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 msgid "Comment" msgstr "kommentaar" -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Comment" -msgstr "kommentaar" - -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_by (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment By" msgstr "Opmerking deur" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_email (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Email" -msgstr "Kommentaar e-pos" +msgstr "Opmerking e-pos" -#. Label of a Select field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_type (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Type" -msgstr "Soort kommentaar" +msgstr "Opmerkingtipe" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Comment Type" -msgstr "Soort kommentaar" - -#: desk/form/utils.py:58 +#: frappe/desk/form/utils.py:57 msgid "Comment can only be edited by the owner" msgstr "Kommentaar kan slegs deur die eienaar geredigeer word" -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Comment limit" -msgstr "" +#: frappe/desk/form/utils.py:73 +msgid "Comment publicity can only be updated by the original author or a System Manager." +msgstr "Opmerking publisiteit kan slegs deur die oorspronklike outeur of 'n stelselbestuurder opgedateer word." -#. Description of the 'Comment limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Comment limit per hour" -msgstr "" - -#: model/__init__.py:150 model/meta.py:54 public/js/frappe/model/meta.js:206 -#: public/js/frappe/model/model.js:125 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:119 +#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:13 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:138 msgid "Comments" msgstr "kommentaar" #. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" -msgstr "Kommentaar en kommunikasie sal geassosieer word met hierdie gekoppelde dokument" +msgstr "Opmerkings en kommunikasie sal met hierdie gekoppelde dokument geassosieer word" -#: templates/includes/comments/comments.py:38 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Opmerkings kan nie skakels of e-posadresse hê nie" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Commercial Rounding" -msgstr "" +msgstr "Kommersiële afronding" -#. Label of a Check field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the commit (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Commit" -msgstr "Pleeg" +msgstr "Bevestig" -#. Label of a Check field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" +#. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Committed" -msgstr "" +msgstr "Bevestig" -#: utils/password_strength.py:180 +#: frappe/utils/password_strength.py:176 msgid "Common names and surnames are easy to guess." msgstr "Gewone name en vanne is maklik om te raai." -#. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/communication.json tests/test_translate.py:35 -#: tests/test_translate.py:103 -msgid "Communication" -msgstr "kommunikasie" +#: frappe/utils/password_strength.py:190 +msgid "Common words are easy to guess." +msgstr "Algemene woorde is maklik om te raai." +#. Name of a DocType #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the communication (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Communication" msgstr "kommunikasie" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Communication" -msgstr "kommunikasie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Communication" -msgstr "kommunikasie" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Communication" -msgstr "kommunikasie" +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication +#. Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +msgid "Communication Date" +msgstr "Kommunikasiedatum" #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Link" msgstr "Kommunikasie skakel" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Communication Logs" -msgstr "" +msgstr "Kommunikasie-logboeke" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Communication Type" msgstr "Kommunikasietipe" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:112 -msgid "Company" -msgstr "maatskappy" +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:34 +msgid "Communication secret not set" +msgstr "Kommunikasiegeheim is nie ingestel nie" #. Name of a DocType -#: website/doctype/company_history/company_history.json www/about.html:29 +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json frappe/www/about.html:29 msgid "Company History" msgstr "Maatskappygeskiedenis" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the company_introduction (Text Editor) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Company Introduction" -msgstr "Maatskappy Inleiding" +msgstr "Maatskappy-inleiding" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Company Name" -msgstr "maatskappynaam" +msgstr "Maatskappynaam" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:14 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:54 -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:27 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:60 frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 msgid "Compare Versions" -msgstr "" +msgstr "Vergelyk weergawes" -#: core/doctype/server_script/server_script.py:134 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:166 msgid "Compilation warning" -msgstr "" +msgstr "Samestelling-waarskuwing" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:125 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:123 msgid "Compiled Successfully" msgstr "Suksesvol saamgestel" -#: www/complete_signup.html:21 -msgid "Complete" -msgstr "volledige" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/www/complete_signup.html:21 msgid "Complete" msgstr "volledige" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209 msgid "Complete By" msgstr "Voltooi By" -#: core/doctype/user/user.py:438 templates/emails/new_user.html:10 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Voltooi Registrasie" -#: utils/goal.py:117 -msgid "Completed" -msgstr "voltooi" +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +msgctxt "Finish the setup wizard" +msgid "Complete Setup" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Completed" -msgstr "voltooi" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Completed" -msgstr "voltooi" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Completed" -msgstr "voltooi" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Completed" -msgstr "voltooi" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/utils/goal.py:128 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed" msgstr "voltooi" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the completed_by_role (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By Role" -msgstr "" +msgstr "Voltooi deur Rol" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By User" -msgstr "" +msgstr "Voltooi deur Gebruiker" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Component" -msgstr "komponent" +msgstr "Komponent" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 msgid "Compose Email" msgstr "Stel e-pos saam" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Compressed" +msgstr "Saamgepers" + +#. Label of the condition (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the condition (Data) field in DocType 'Notification Recipient' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:309 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:443 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:253 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:327 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Condition" -msgstr "toestand" +msgstr "Voorwaarde" -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Condition" -msgstr "toestand" - -#. Label of a Code field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Condition" -msgstr "toestand" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Condition" -msgstr "toestand" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "Condition" -msgstr "toestand" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Condition" -msgstr "toestand" - -#. Label of a Code field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Condition" -msgstr "toestand" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Condition Description" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the condition_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition JSON" -msgstr "" +msgstr "Voorwaarde JSON" -#. Label of a Table field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the condition_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Condition Type" +msgstr "Voorwaardetipe" + +#. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Condition description" +msgstr "Voorwaardebeskrywing" + +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Conditions" -msgstr "voorwaardes" +msgstr "Voorwaardes" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Conditions" -msgstr "voorwaardes" +#. Label of the config_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Config" +msgstr "Konfigurasie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasie" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:461 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Stel Grafiek op" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:381 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:392 msgid "Configure Columns" -msgstr "" +msgstr "Stel Kolomme op" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:200 +msgid "Configure Recorder" +msgstr "Stel Opnemer op" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:103 +msgid "Configure columns for {0}" +msgstr "Stel kolomme op vir {0}" #. Description of the 'Amended Documents' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "Configure how amended documents will be named.
    \n" "\n" @@ -6068,21985 +5131,17387 @@ msgid "" "\n" "Default Naming will make the amended document to behave same as new documents." msgstr "" +"Stel op hoe gewysigde dokumente benoem sal word.
    \n" +"\n" +"Standaardgedrag is om 'n wysigingsteller te volg wat 'n nommer aan die einde van die oorspronklike naam voeg om die gewysigde weergawe aan te dui.
    \n" +"\n" +"Standaard Naamgewing sal die gewysigde dokument dieselfde as nuwe dokumente laat optree." -#: www/update-password.html:30 +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." +msgstr "Stel verskeie aspekte van hoe dokument-naamgewing werk, soos naamreekse en huidige teller." + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:366 frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" msgstr "bevestig" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:31 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Confirm" msgstr "bevestig" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:92 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:100 -msgid "Confirm Deletion of Account" -msgstr "" +#: frappe/integrations/oauth2.py:138 +msgid "Confirm Access" +msgstr "Bevestig Toegang" -#: core/doctype/user/user.js:173 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 +msgid "Confirm Deletion of Account" +msgstr "Bevestig Verwydering van Rekening" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:192 msgid "Confirm New Password" msgstr "Bevestig nuwe wagwoord" -#: www/update-password.html:24 +#: frappe/www/update-password.html:55 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Bevestig wagwoord" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:6 -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 msgid "Confirm Request" msgstr "Bevestig versoek" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:330 -msgid "Confirm Your Email" -msgstr "Bevestig jou e-pos" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'Email +#. Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Confirmation Email Template" msgstr "Bevestiging e-pos sjabloon" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:381 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:394 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 msgid "Confirmed" msgstr "bevestig" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:530 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 msgid "Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more you can refer to the documentation here." -msgstr "" +msgstr "Geluk met die voltooiing van die module-opstelling. As u meer wil leer, kan u na die dokumentasie hier verwys." -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:25 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 msgid "Connect to {}" -msgstr "" +msgstr "Koppel aan {}" +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Connected App" -msgstr "" +msgstr "Verbonde toepassing" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Connected App" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Connected App" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the connected_user (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Connected User" -msgstr "" +msgstr "Verbonde gebruiker" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:95 -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Gekoppel aan QZ-skinkbord!" -#: public/js/frappe/request.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" -msgstr "" +msgstr "Verbinding verloor" -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 msgid "Connection Success" msgstr "Verbinding Sukses" -#: public/js/frappe/dom.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:443 msgid "Connection lost. Some features might not work." msgstr "Konneksie verlore. Sommige funksies kan dalk nie werk nie." -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:54 +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Verbindings" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the console (Code) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Console" msgstr "Konsole" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/console_log/console_log.json +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Console Log" msgstr "Console-logboek" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.py:24 +msgid "Console Logs can not be deleted" +msgstr "Console-logboeke kan nie verwyder word nie" + +#. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Beperkings" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact/contact.json -#: core/doctype/communication/communication.js:113 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 msgid "Contact" msgstr "Kontak" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Contact" -msgstr "Kontak" +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:813 +msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" +msgstr "Kontak / e-pos nie gevind nie. Bywoner is nie bygevoeg vir -
    {0} nie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Details" msgstr "Kontakbesonderhede" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Contact Email" msgstr "Kontak e-pos" -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the phone_nos (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Numbers" msgstr "Kontaknommers" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Contact Phone" msgstr "Kontak telefoon" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:288 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 msgid "Contact Synced with Google Contacts." msgstr "Kontak gesinkroniseer met Google Kontakte." +#: frappe/www/contact.html:4 +msgid "Contact Us" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgid "Contact Us Settings" -msgstr "Kontak ons instellings" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Contact Us Settings" msgstr "Kontak ons instellings" -#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact +#. Us #. Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line or separated by commas." -msgstr "Kontakopsies, soos "Verkoopsvraag, Ondersteuningsvraag" ens. Elk op 'n nuwe reël of geskei deur kommas." +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the contacts (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:362 +msgid "Contains {0} security fix" +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:360 +msgid "Contains {0} security fixes" +msgstr "" + +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Comment' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Note' +#. Label of the content (Long Text) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the section_title (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 msgid "Content" -msgstr "inhoud" +msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Content" -msgstr "inhoud" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Content" -msgstr "inhoud" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Content" -msgstr "inhoud" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Content" -msgstr "inhoud" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Content" -msgstr "inhoud" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Content" -msgstr "inhoud" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content (HTML)" -msgstr "Inhoud (HTML)" - -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content (Markdown)" -msgstr "Inhoud (Markdown)" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the content_hash (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Content Hash" -msgstr "Inhoud Hash" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the content_type (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Content Type" -msgstr "Inhoud Tipe" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Content Type" -msgstr "Inhoud Tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Content Type" -msgstr "Inhoud Tipe" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:79 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:91 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:91 msgid "Content type for building the page" msgstr "Inhoudstipe vir die bou van die bladsy" -#. Label of a Data field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' +#. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context" -msgstr "konteks" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Context" -msgstr "konteks" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the context_script (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context Script" -msgstr "Konteksskrif" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:209 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:237 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:277 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:366 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:388 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:428 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:535 msgid "Continue" msgstr "Aanhou" -#. Label of a Check field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the contributed (Check) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contributed" -msgstr "bygedra" - -#. Label of a Data field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Contribution Document Name" -msgstr "Bydraedokumentnaam" - -#. Label of a Select field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Contribution Status" -msgstr "Bydraestatus" - -#. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected. " msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1030 +#. Label of the contribution_docname (Data) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contribution Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the contribution_status (Select) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contribution Status" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1119 msgid "Copied to clipboard." msgstr "Gekopieër na knipbord." -#: public/js/frappe/request.js:615 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 +msgid "Copied {0} {1} to clipboard" +msgstr "{0} {1} na knipbord gekopieer" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:69 +msgid "Copy Apps Version" +msgstr "Kopieer toepassingsweergawe" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:299 +msgid "Copy File URL" +msgstr "Kopieer lêer-URL" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93 +msgid "Copy Link" +msgstr "Kopieer skakel" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:29 +msgid "Copy embed code" +msgstr "Kopieer inbedkode" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:622 msgid "Copy error to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopieer fout na knipbord" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopieer na knipbord" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:502 +msgid "Copy token to clipboard" +msgstr "Kopieer token na knipbord" + +#. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Copyright" -msgstr "kopiereg" +msgstr "Kopiereg" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:118 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:125 msgid "Core DocTypes cannot be customized." msgstr "Kern DocTypes kan nie aangepas word nie." -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:35 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:36 msgid "Core Modules {0} cannot be searched in Global Search." msgstr "Kernmodules {0} kan nie in Global Search gesoek word nie." -#: email/smtp.py:77 +#: frappe/printing/page/print/print.js:671 +msgid "Correct version :" +msgstr "Korrekte weergawe:" + +#: frappe/email/smtp.py:80 msgid "Could not connect to outgoing email server" msgstr "Kon nie aan uitgaande e-pos bediener koppel nie" -#: model/document.py:922 +#: frappe/model/document.py:1285 msgid "Could not find {0}" msgstr "Kon nie {0} vind nie" -#: core/doctype/data_import/importer.py:886 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Kon nie kolom {0} na veld {1} karteer nie" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:355 +#: frappe/database/query.py:1088 +msgid "Could not parse field: {0}" +msgstr "Kon nie veld ontleed nie: {0}" + +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 +msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." +msgstr "Kon nie Chromium begin nie. Kontroleer logboeke vir besonderhede." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 +msgid "Could not start up:" +msgstr "Kon nie begin nie:" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:379 msgid "Couldn't save, please check the data you have entered" msgstr "Kon nie stoor nie. Gaan asseblief die gegewens na" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:318 -msgid "Count" -msgstr "tel" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Count" -msgstr "tel" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the count (Int) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:194 msgid "Count" msgstr "tel" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540 msgid "Count Customizations" msgstr "Tel aanpassings" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:484 +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Label of the stats_filter (Code) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 msgid "Count Filter" msgstr "Tel filter" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Label of a Code field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Count Filter" -msgstr "Tel filter" +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520 +msgid "Count of linked documents" +msgstr "Aantal gekoppelde dokumente" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Counter" msgstr "Teller" +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'System Settings' #. Name of a DocType -#: geo/doctype/country/country.json +#. Label of the country (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Country" msgstr "land" -#. Label of a Link field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Country" -msgstr "land" - -#. Label of a Link field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" -msgid "Country" -msgstr "land" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Country" -msgstr "land" - -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Country" -msgstr "land" - -#: utils/__init__.py:116 +#: frappe/utils/__init__.py:123 msgid "Country Code Required" -msgstr "" +msgstr "Landkode vereis" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the country_name (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Country Name" -msgstr "Land Naam" +msgstr "Landnaam" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the county (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "County" -msgstr "County" +msgstr "Distrik" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 msgctxt "Number system" msgid "Cr" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:117 -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:49 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1172 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1217 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +#. Label of the create (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Skep" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Create" -msgstr "Skep" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Create" -msgstr "Skep" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Create" -msgstr "Skep" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:85 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:103 msgid "Create & Continue" -msgstr "" +msgstr "Skep en gaan voort" -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/create_blogger/create_blogger.json -msgid "Create Blogger" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 +msgid "Create Address" +msgstr "Skep adres" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:186 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:231 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 msgid "Create Card" msgstr "Skep kaart" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:284 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1099 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Skep grafiek" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 +msgid "Create Child Doctype" +msgstr "Skep kind-doctipe" + +#. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Create Contacts from Incoming Emails" msgstr "Skep kontakte vanaf inkomende e-posse" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "Create Custom Fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:925 -msgid "Create Duplicate" -msgstr "" - #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Create Entry" msgstr "Skep inskrywing" -#. Label of a Check field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 +msgid "Create Letter Head" +msgstr "Skep briefhoof" + +#. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Create Log" msgstr "Skep log" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:361 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:387 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 msgid "Create New" msgstr "Skep nuwe" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:539 +msgctxt "Create a new document from list view" +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:101 msgid "Create New DocType" -msgstr "" +msgstr "Skep Nuwe DOCTYPE" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:190 msgid "Create New Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "Skep Nuwe Kanban Raad" -#: core/doctype/user/user.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 +msgid "Create Saved Filter" +msgstr "Skep Gestoorde Filter" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" msgstr "Skep gebruikers e-pos" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:465 -msgid "Create Workspace" -msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:16 +msgid "Create a New Format" +msgstr "Skep 'n Nuwe Formaat" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:9 msgid "Create a Reminder" -msgstr "" +msgstr "Skep 'n Herinnering" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:521 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:558 msgid "Create a new ..." -msgstr "" +msgstr "Skep 'n nuwe ..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "Create a new record" msgstr "Skep 'n nuwe rekord" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:291 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:293 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:139 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Skep 'n nuwe {0}" -#: www/login.html:142 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" -msgstr "" +msgstr "Skep 'n {0} Rekening" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 msgid "Create or Edit Print Format" -msgstr "" +msgstr "Skep of Wysig Drukformaat" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 msgid "Create or Edit Workflow" -msgstr "" +msgstr "Skep of Wysig Workflow" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531 msgid "Create your first {0}" msgstr "Skep u eerste {0}" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "Skep jou Workflow visueel met die Workflow-bouer." #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:376 msgid "Created" msgstr "Geskep" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Created" -msgstr "Geskep" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the created_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Created At" -msgstr "" +msgstr "Geskep Op" -#: model/__init__.py:138 model/meta.py:51 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:73 -#: public/js/frappe/model/meta.js:203 public/js/frappe/model/model.js:113 +#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 msgid "Created By" msgstr "Gemaak deur" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 +msgid "Created By You" +msgstr "Geskep Deur U" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 +msgid "Created By {0}" +msgstr "Geskep Deur {0}" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 msgid "Created Custom Field {0} in {1}" msgstr "Het aangepaste veld {0} in {1}" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 model/__init__.py:140 -#: model/meta.py:46 public/js/frappe/model/meta.js:198 -#: public/js/frappe/model/model.js:115 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Created On" msgstr "Geskep op" -#: public/js/frappe/desk.js:497 public/js/frappe/views/treeview.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Skep {0}" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Criticism" -msgstr "kritiek" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:66 -msgid "Criticize" -msgstr "kritiseer" +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 +msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." +msgstr "Die skepping van hierdie dokument word slegs in ontwikkelaarsmodus toegelaat." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Cron" -msgstr "cron" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron" -msgstr "cron" +msgstr "Cron" -#. Label of a Data field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron Format" msgstr "Cron-formaat" -#. Label of a Data field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Cron Format" -msgstr "Cron-formaat" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:62 +msgid "Cron format is required for job types with Cron frequency." +msgstr "Cron-formaat is verplig vir werkstipes met Cron-frekwensie." -#: templates/includes/comments/comments.html:32 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 +msgid "Crop" +msgstr "Sny" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "Ctrl + Down" +msgstr "Ctrl + Af" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "Ctrl + Up" +msgstr "Ctrl + Op" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:32 msgid "Ctrl+Enter to add comment" msgstr "Ctrl + Enter om kommentaar by te voeg" -#. Name of a DocType -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgid "Currency" -msgstr "geldeenheid" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Currency" -msgstr "geldeenheid" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Currency" -msgstr "geldeenheid" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Currency" -msgstr "geldeenheid" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Currency" -msgstr "geldeenheid" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Currency" -msgstr "geldeenheid" - +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" msgstr "geldeenheid" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the currency_name (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency Name" -msgstr "Geld Naam" +msgstr "Geldeenheidnaam" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the currency_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Currency Precision" -msgstr "Geld Precisie" +msgstr "Geldeenheidpresisie" + +#. Description of a DocType +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" +msgstr "Geldeenheidlys stoor die geldeenheidwaarde, sy simbool en breukdeel-eenheid" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Current" -msgstr "Huidige" +msgstr "Huidig" -#. Label of a Link field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Current Index" +msgstr "Huidige indeks" + +#. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Current Job ID" -msgstr "" +msgstr "Huidige werk-ID" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Current Value" -msgstr "" +msgstr "Huidige waarde" -#: public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:46 +msgid "Current status" +msgstr "Huidige status" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 msgid "Currently Viewing" msgstr "Op die oomblik besigtig" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:77 -msgid "Currently you have {0} review points" -msgstr "Tans het u {0} hersieningspunte" - -#: core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:20 -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Module Def' #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Label of a Check field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - +#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 msgid "Custom" msgstr "Custom" -#. Label of a Check field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the custom_base_url (Check) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Custom Base URL" -msgstr "Aangepaste basis-URL" +msgstr "Custom Basis-URL" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Custom Block' -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -msgctxt "Workspace Custom Block" +#. Label of the custom_block_name (Link) field in DocType 'Workspace Custom +#. Block' +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Custom Block Name" -msgstr "" +msgstr "Custom Bloknaam" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the custom_blocks_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the custom_blocks (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Custom Blocks" -msgstr "" +msgstr "Custom Blokke" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Custom CSS" -msgstr "Aangepaste CSS" +msgstr "Custom CSS" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Custom CSS" -msgstr "Aangepaste CSS" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the custom_configuration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Custom Configuration" -msgstr "Pasgemaakte konfigurasie" +msgstr "Custom Konfigurasie" + +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Custom Delimiters" +msgstr "Custom Skeidingstekens" #. Name of a DocType -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json msgid "Custom DocPerm" msgstr "Aangepaste DocPerm" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "Custom Document Types" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Custom Document Types (Select Permission)" -msgstr "" +msgstr "Custom Dokumenttipes (Kies Toestemming)" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:104 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:106 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" -msgstr "" +msgstr "Custom Dokumenttipes Limiet Oorskry" -#: desk/desktop.py:483 +#: frappe/desk/desktop.py:481 msgid "Custom Documents" msgstr "Pasgemaakte dokumente" -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgid "Custom Field" -msgstr "Aangepaste veld" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Custom Field" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Custom Field" msgstr "Aangepaste veld" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Custom Field" -msgstr "Aangepaste veld" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Custom Field" -msgstr "Aangepaste veld" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:216 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Aangepaste veld {0} word deur die administrateur geskep en kan slegs deur die administrateurrekening uitgevee word." -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Customization' -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Custom Field, Custom Doctype, Naming Series, Role Permission, Workflow, Print Formats, Reports" -msgstr "" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:260 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Aangepaste velde kan slegs by 'n standaard DocType gevoeg word." -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:257 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Pasgemaakte velde kan nie by die kern DocTypes gevoeg word nie." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "Custom Voetskrif" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the custom_format (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom Format" -msgstr "Gepasmaakte formaat" +msgstr "Custom Formaat" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_custom_group_search (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Custom Group Search" -msgstr "" +msgstr "Custom Groepsoektog" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:119 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "Custom Groepsoektog, indien ingevul, moet die gebruiker-plekhouer {0} bevat, bv. uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:720 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 msgid "Custom HTML" msgstr "Gepasmaakte HTML" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "Custom HTML Block" -msgstr "" +msgstr "Gepasmaakte HTML-blok" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the custom_html_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom HTML Help" msgstr "Gepasmaakte HTML-hulp" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:111 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 msgid "Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' and 'Group Object Class' are entered" -msgstr "" +msgstr "Gepasmaakte LDAP-gids gekies, maak asseblief seker dat 'LDAP-groeplidkenmerk' en 'Groep-objek-klas' ingevul is" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Custom Label" -msgstr "" +msgstr "Gepasmaakte etiket" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Custom Label" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the custom_menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Menu Items" -msgstr "Aangepaste menu-items" +msgstr "Gepasmaakte spyskaartitems" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the custom_options (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Custom Options" -msgstr "Pasgemaakte opsies" +msgstr "Gepasmaakte opsies" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the custom_overrides (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom Overrides" -msgstr "Persoonlike oortredings" +msgstr "Gepasmaakte oorskrywings" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Custom Report" -msgstr "Pasgemaakte verslag" +msgstr "Gepasmaakte verslag" -#: desk/desktop.py:484 +#: frappe/desk/desktop.py:482 msgid "Custom Reports" msgstr "Aangepaste verslae" #. Name of a DocType -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Custom Role" msgstr "Aangepaste rol" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the custom_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom SCSS" -msgstr "Pasgemaakte SCSS" +msgstr "Gepasmaakte SCSS" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the custom_sidebar_menu (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Sidebar Menu" -msgstr "Aangepaste Zijbalk-menu" +msgstr "Gepasmaakte sybalk-kieslys" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Translation" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Custom Translation" -msgstr "" +msgstr "Gepasmaakte vertaling" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 +msgid "Custom field renamed to {0} successfully." +msgstr "Gepasmaakte veld suksesvol hernoem na {0}." + +#: frappe/api/v2.py:172 +msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}" +msgstr "Gepasmaakte get_list-metode vir {0} moet 'n QueryBuilder-objek of None teruggee, het {1} ontvang" + +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom?" msgstr "Custom?" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Custom?" -msgstr "Custom?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Custom?" -msgstr "Custom?" - -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#. Title of the Module Onboarding 'Customization' -#: core/workspace/build/build.json -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Customization" -msgstr "Aanpassing" - #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Customization" -msgstr "Aanpassing" - #. Group in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#. Label of the customization_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customization" msgstr "Aanpassing" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Customization" -msgstr "Aanpassing" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Customization' -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Customization onboarding is all done!" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:511 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:383 msgid "Customizations Discarded" -msgstr "" +msgstr "Aanpassings verwerp" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:397 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:488 msgid "Customizations Reset" msgstr "Aanpassings Herstel" -#: modules/utils.py:95 +#: frappe/modules/utils.py:121 msgid "Customizations for {0} exported to:
    {1}" msgstr "Aanpassings vir {0} uitgevoer na:
    {1}" -#: printing/page/print/print.js:171 public/js/frappe/form/toolbar.js:527 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/page/print/print.js:193 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:198 frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Customize" msgstr "pas" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1664 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "pas" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:89 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:94 msgid "Customize Child Table" -msgstr "" +msgstr "Pas kindertabel aan" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:340 -msgid "Customize Form" -msgstr "Pas vorm aan" +msgstr "Pas kontroleskerm aan" #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Customize Form" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Pas vorm aan" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:100 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:107 msgid "Customize Form - {0}" -msgstr "" +msgstr "Pas vorm aan - {0}" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Customize Form Field" msgstr "Pas vorm veld aan" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Customize Print Formats" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 +msgctxt "Customize qucik filters of List View" +msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" +msgstr "Pas eienskappe, naamgewing, velde en meer aan vir standaard doctypes" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" msgstr "sny" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Cyan" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Siaan" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "DELAY" +msgstr "VERTRAAG" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "DELETE" -msgstr "" - #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "DELETE" -msgstr "" - -#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "DESC" -msgstr "Latere" +msgstr "VERWYDER" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "DESC" -msgstr "Latere" +msgstr "AFN" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "DLE" -msgstr "" +msgstr "DLE" -#: templates/print_formats/standard_macros.html:207 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:214 msgid "DRAFT" msgstr "KONSEP" -#: public/js/frappe/utils/common.js:398 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 msgid "Daily" msgstr "daaglikse" -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'Dropbox -#. Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Daily" -msgstr "daaglikse" - -#: templates/emails/upcoming_events.html:8 +#: frappe/templates/emails/upcoming_events.html:8 msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Daily Event Digest word gestuur vir kalendergebeure waaraan herinnerings gestel word." -#: desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:110 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Daaglikse gebeure moet op dieselfde dag eindig." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Daily Long" -msgstr "Daagliks lank" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Daily Long" -msgstr "Daagliks lank" +msgstr "Daagliks Lang" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Daily Maintenance" +msgstr "Daaglikse Onderhoud" + +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Danger" -msgstr "gevaar" +msgstr "Gevaar" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Donker" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the dark_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Dark Color" -msgstr "Donker kleur" +msgstr "Donker Kleur" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 msgid "Dark Theme" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:546 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" +msgstr "Donker Tema" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:583 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:993 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 -msgid "Dashboard Chart" -msgstr "Dashboardkaart" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 msgid "Dashboard Chart" msgstr "Dashboardkaart" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json msgid "Dashboard Chart Field" msgstr "Dashboard Chart Field" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Dashboard Chart Link" msgstr "Skakelbord op die instrumentbord" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Dashboard Chart Source" msgstr "Bron van die paneelkaart" #. Name of a role -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dashboard Manager" msgstr "Dashboardbestuurder" -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the dashboard_name (Data) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Dashboard Name" -msgstr "Naam van die paneelbord" +msgstr "Dashboard-naam" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Dashboard Settings" msgstr "Dashboard-instellings" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +msgid "Dashboard View" +msgstr "Dashboard-aansig" + +#. Label of the tab_break_2 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Dashboards" -msgstr "dashboards" - -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Data" -msgstr "data" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Data" -msgstr "data" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Data" -msgstr "data" - -#. Label of a Code field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Data" -msgstr "data" +msgstr "Dashboards" +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Deleted Document' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Data" -msgstr "data" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Data" -msgstr "data" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Data" -msgstr "data" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Data" -msgstr "data" - -#. Label of a Code field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "Data" -msgstr "data" - +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Version' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of a Desktop Icon +#. Label of the webhook_data (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Data" -msgstr "data" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desktop_icon/data.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data" msgstr "data" -#. Label of a Table field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Data" -msgstr "data" - -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Data" -msgstr "data" - -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:59 msgid "Data Clipped" -msgstr "" +msgstr "Data afgesny" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_export/data_export.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Export" msgstr "Data Uitvoer" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgid "Data Import" -msgstr "Data invoer" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the data_import (Link) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Import" msgstr "Data invoer" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Data Import Log" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:174 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:175 msgid "Data Import Template" msgstr "Data Invoer Sjabloon" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 +msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" msgstr "Data te lank" -#: model/base_document.py:703 -msgid "Data missing in table" -msgstr "Data ontbreek in tabel" +#. Label of the database (Data) field in DocType 'System Health Report' +#. Label of the database_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the engine (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Database Engine" -msgstr "Databasis motor" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the database_processes_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Database Processes" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:39 msgid "Database Row Size Utilization" msgstr "" #. Name of a report -#: core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json msgid "Database Storage Usage By Tables" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:244 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:251 msgid "Database Table Row Size Limit" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:40 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:41 msgid "Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you can add." msgstr "" -#: desk/report/todo/todo.py:38 email/doctype/newsletter/newsletter.js:109 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:80 -msgid "Date" -msgstr "datum" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Date" -msgstr "datum" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Date" -msgstr "datum" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Date" -msgstr "datum" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Date" -msgstr "datum" +#. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database Version" +msgstr "" +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Date" -msgstr "datum" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Date" -msgstr "datum" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Date" -msgstr "datum" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/report/todo/todo.py:38 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Date" msgstr "datum" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the date_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Date Format" -msgstr "Datum formaat" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Date Format" -msgstr "Datum formaat" - -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:165 +#. Label of the section_break_dfrx (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:242 msgid "Date Range" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Date Range" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the date_and_number_format (Section Break) field in DocType +#. 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Date and Number Format" -msgstr "Datum en nommerformaat" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/date.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:252 msgid "Date {0} must be in format: {1}" msgstr "Datum {0} moet in formaat wees: {1}" -#: utils/password_strength.py:131 +#: frappe/utils/password_strength.py:129 msgid "Dates are often easy to guess." msgstr "Data is dikwels maklik om te raai." -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Datetime" -msgstr "Datum Tyd" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Datetime" -msgstr "Datum Tyd" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Datetime" -msgstr "Datum Tyd" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Datetime" -msgstr "Datum Tyd" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Datetime" -msgstr "Datum Tyd" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Datetime" -msgstr "Datum Tyd" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:270 +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:284 msgid "Day" msgstr "dag" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Day" -msgstr "dag" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Day" -msgstr "dag" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Day of Week" -msgstr "Dag van die week" +msgstr "Dag van die Week" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:27 +msgctxt "Duration" +msgid "Days" +msgstr "" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days After" -msgstr "Dae Na" +msgstr "Dae na" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days Before" msgstr "Dae voor" -#. Label of a Int field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the days_in_advance (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days Before or After" msgstr "Dae voor of na" -#: public/js/frappe/request.js:249 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Deadlock Occurred" -msgstr "" +msgstr "Dooiepunt het voorgekom" -#: templates/emails/password_reset.html:1 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:1 msgid "Dear" msgstr "Geagte" -#: templates/emails/administrator_logged_in.html:1 +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:1 msgid "Dear System Manager," msgstr "Geagte Stelselbestuurder," -#: templates/emails/account_deletion_notification.html:1 -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 msgid "Dear User," msgstr "Beste gebruiker," -#: templates/emails/download_data.html:1 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:1 msgid "Dear {0}" msgstr "Beste {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#. Label of the debug_log (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Debug Log" -msgstr "" +msgstr "Ontfoutingslogboek" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Default" -msgstr "verstek" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:318 +msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric" +msgstr "Desimale skeier moet '.' wees wanneer Aanhaling op Nie-numeries gestel is" -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Default" -msgstr "verstek" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:310 +msgid "Decimal Separator must be a single character" +msgstr "Desimale skeier moet 'n enkele karakter wees" +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the default (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/templates/form_grid/fields.html:30 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Default" -msgstr "verstek" +msgstr "Verstek" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Default" -msgstr "verstek" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Default" -msgstr "verstek" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Default" -msgstr "verstek" - -#: contacts/doctype/address_template/address_template.py:40 +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:41 msgid "Default Address Template cannot be deleted" msgstr "Standaard adres sjabloon kan nie verwyder word nie" -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Amendment Naming" -msgstr "" +msgstr "Verstek Wysiging Naamgewing" -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default App" +msgstr "Verstek Toepassing" + +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Email Template" -msgstr "" +msgstr "Verstek E-pos Sjabloon" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default Email Template" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 msgid "Default Inbox" msgstr "Verstek inkassie" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:194 +#. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:312 msgid "Default Incoming" msgstr "Standaard Inkomend" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Default Incoming" -msgstr "Standaard Inkomend" - -#. Label of a Check field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Verstek Briefhoof" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Default Naming" -msgstr "" - #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Naming" -msgstr "" +msgstr "Verstek Naamgewing" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:201 +#. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:320 msgid "Default Outgoing" msgstr "Verstek Uitgaande" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Default Outgoing" -msgstr "Verstek Uitgaande" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the default_portal_home (Data) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Portal Home" -msgstr "Standaard portaalhuis" +msgstr "Verstek Portaal Tuisblad" -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" -msgstr "Standaarddrukformaat" +msgstr "Verstek Drukformaat" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default Print Format" -msgstr "Standaarddrukformaat" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the default_print_language (Link) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Default Print Language" -msgstr "Standaard druktaal" +msgstr "Verstek Druktaal" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the default_redirect_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Default Redirect URI" -msgstr "Standaard Herlei URI" +msgstr "Verstek Herleidings-URI" -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Role at Time of Signup" -msgstr "Verstekrol by tyd van inskrywing" +msgstr "Verstek Rol by Registrasie" -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 msgid "Default Sending" msgstr "Verstek stuur" -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 msgid "Default Sending and Inbox" msgstr "Verstek stuur en inkassie" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sort_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Field" -msgstr "Standaard sorteerveld" +msgstr "Verstek Sorteerveld" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Order" -msgstr "Standaard sorteervolgorde" +msgstr "Verstek Sorteervolgorde" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" +#. Label of the field (Data) field in DocType 'Print Format Field Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Default Template For Field" -msgstr "" +msgstr "Verstek Sjabloon vir Veld" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 msgid "Default Theme" msgstr "Verstek tema" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Role" -msgstr "" +msgstr "Verstek Gebruikersrol" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the default_user_type (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Type" -msgstr "" +msgstr "Verstek Gebruiker Tipe" -#. Label of a Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Default Value" -msgstr "Standaard waarde" +msgstr "Verstek Waarde" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Default Value" -msgstr "Standaard waarde" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default View" -msgstr "" +msgstr "Verstek Aansig" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default View" -msgstr "" +#. Label of the default_workspace (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default Workspace" +msgstr "Verstek Werkruimte" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1327 +#. Description of the 'Currency' (Link) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Default display currency" +msgstr "Verstek vertoongeldeenheid" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1439 msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" msgstr "Standaard vir 'Vink' tipe veld {0} moet '0' of '1' wees" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1340 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1452 msgid "Default value for {0} must be in the list of options." msgstr "Standaardwaarde vir {0} moet in die lys opsies wees." -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:37 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:39 msgid "Default {0}" msgstr "Verstek {0}" #. Description of the 'Heading' (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Default: \"Contact Us\"" -msgstr "Verstek: "Kontak ons"" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json msgid "DefaultValue" msgstr "Standaard waarde" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Defaults" -msgstr "standaard" +msgstr "Verstekwaardes" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Defaults" -msgstr "standaard" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:331 msgid "Defaults Updated" -msgstr "" +msgstr "Verstekwaardes opgedateer" + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Defines actions on states and the next step and allowed roles." +msgstr "Definieer aksies op toestande en die volgende stap en toegelate rolle." + +#. Description of the 'Delete Background Exported Reports After (Hours)' (Int) +#. field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. Older files will be automatically deleted." +msgstr "Definieer hoe lank uitgevoerde berigte wat per e-pos gestuur is, in die stelsel gehou word. Ouer lêers sal outomaties verwyder word." + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Defines workflow states and rules for a document." +msgstr "Definieer werkstroom-toestande en reëls vir 'n dokument." #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delayed" -msgstr "vertraag" +msgstr "Vertraag" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:423 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1645 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:313 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:823 -#: templates/discussions/reply_card.html:35 +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "verwyder" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1857 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "verwyder" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:61 +msgctxt "Button in web form" msgid "Delete" -msgstr "verwyder" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Delete" -msgstr "verwyder" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Delete" -msgstr "verwyder" - -#: www/me.html:75 -msgid "Delete Account" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 +#: frappe/www/me.html:65 +msgid "Delete Account" +msgstr "Verwyder rekening" + +#. Label of the delete_background_exported_reports_after (Int) field in +#. DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Delete Background Exported Reports After (Hours)" +msgstr "Verwyder agtergrond uitgevoerde berigte na (ure)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:196 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Column" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 msgid "Delete Data" msgstr "Vee data uit" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:103 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" +msgstr "Verwyder Kanban Raad" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:125 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Section" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:824 -msgid "Delete Workspace" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:64 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Tab" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:696 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:92 +msgid "Delete all" +msgstr "Verwyder alles" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 +msgid "Delete all {0} rows" +msgstr "Verwyder alle {0} rye" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 +msgid "Delete and Generate New" +msgstr "Verwyder en genereer nuwe" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:203 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:747 msgid "Delete comment?" msgstr "Vee kommentaar uit?" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:30 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:205 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire column with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:134 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire section with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:73 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire tab with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 +msgid "Delete row" +msgstr "Verwyder ry" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete section" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:71 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete tab" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:29 msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Vee hierdie rekord uit om toe te laat na hierdie e-pos adres" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1862 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1868 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Vee {0} items permanent uit?" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 +msgid "Delete {0} rows" +msgstr "Verwyder {0} rye" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Deleted" -msgstr "geskrap" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Deleted" -msgstr "geskrap" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Deleted" -msgstr "geskrap" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Deleted" -msgstr "geskrap" +msgstr "Verwyder" -#. Label of a Data field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the deleted_doctype (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted DocType" -msgstr "Doktipe verwyder" +msgstr "Verwyderde DocType" #. Name of a DocType -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Deleted Document" msgstr "Dokument verwyder" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Deleted Documents" -msgstr "Dokumente verwyder" - -#. Label of a Data field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the deleted_name (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted Name" -msgstr "Naam uitgevee" +msgstr "Verwyderde naam" -#: desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:207 +msgid "Deleted!" +msgstr "Verwyder!" + +#: frappe/desk/reportview.py:625 msgid "Deleting {0}" msgstr "Skrap {0}" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:202 msgid "Deleting {0} records..." -msgstr "" +msgstr "Besig om {0} rekords te verwyder..." -#: public/js/frappe/model/model.js:706 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:704 msgid "Deleting {0}..." -msgstr "" +msgstr "Besig om {0} te verwyder..." -#. Label of a Table field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Deletion Steps " -msgstr "" +#. Label of the deletion_steps (Table) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Deletion Steps" +msgstr "Verwyderingsstappe" -#: core/doctype/page/page.py:108 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 msgid "Deletion of this document is only permitted in developer mode." -msgstr "" +msgstr "Die verwydering van hierdie dokument word slegs in ontwikkelaarsmodus toegelaat." -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:276 +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Delimiter Options" +msgstr "Skeidingstekenopsies" + +#: frappe/utils/csvutils.py:77 +msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data." +msgstr "Skeidingstekenopsporing het misluk. Probeer om pasgemaakte skeidingstekens te aktiveer en die skeidingstekenopsies aan te pas volgens u data." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:306 msgid "Delimiter must be a single character" -msgstr "" +msgstr "Skeidingsteken moet 'n enkele karakter wees" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delivery Status" msgstr "Afleweringsstatus" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:14 -msgid "Deny" -msgstr "" +#. Label of the dsn_notify_type (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Delivery Status Notification Type" +msgstr "Afleweringsstatuskennisgewingtipe" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Weier" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the department (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Department" msgstr "Departement" -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 frappe/www/attribution.html:29 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Afhanklikhede" -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:79 +msgid "Dependencies & Licenses" +msgstr "Afhanklikhede en Lisensies" + +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Depends On" msgstr "Hang af van" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Depends On" -msgstr "Hang af van" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 msgid "Descendants Of" msgstr "Afstammelinge van" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 msgid "Descendants Of (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Afstammelinge van (inklusief)" -#: desk/report/todo/todo.py:39 public/js/frappe/form/reminders.js:44 +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocType' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Event' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Onboarding Step' +#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Tag' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Source' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/report/todo/todo.py:39 frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json frappe/www/attribution.html:24 msgid "Description" msgstr "beskrywing" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Onboarding Step' -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Print Heading' -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Tag' -#: desk/doctype/tag/tag.json -msgctxt "Tag" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Label of a Text field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Description" -msgstr "beskrywing" - -#. Description of the 'Blog Intro' (Small Text) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 200 characters)" -msgstr "Beskrywing vir die lys van bladsye, in gewone teks, slegs 'n paar reëls. (maksimum 200 karakters)" - #. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType #. 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Description to inform the user about any action that is going to be performed" -msgstr "" +msgstr "Beskrywing om die gebruiker in te lig oor enige aksie wat uitgevoer gaan word" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Designation" -msgstr "aanwysing" +msgstr "Aanwysing" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Desk Access" msgstr "Toegang tot die lessenaar" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Settings" -msgstr "" +msgstr "Lessenaar-instellings" -#. Label of a Select field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the desk_theme (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Theme" -msgstr "" +msgstr "Lessenaar-tema" #. Name of a role -#: automation/doctype/reminder/reminder.json core/doctype/report/report.json -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: core/doctype/user_group/user_group.json -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: desk/doctype/note/note.json desk/doctype/number_card/number_card.json -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Desk User" -msgstr "" +msgstr "Lessenaar-gebruiker" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:12 frappe/www/me.html:86 +msgid "Desktop" +msgstr "Werkskerm" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:578 msgid "Desktop Icon" msgstr "Desktop-ikoon" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:230 -msgid "Desktop Icon already exists" -msgstr "Desktop-ikoon bestaan reeds" +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Desktop Layout" +msgstr "Werkskerm-uitleg" -#: public/js/form_builder/store.js:254 public/js/form_builder/utils.js:38 -#: public/js/frappe/form/layout.js:135 public/js/frappe/views/treeview.js:276 +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Desktop Settings" +msgstr "Werkskerm-instellings" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the details (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 frappe/public/js/form_builder/store.js:282 frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 msgid "Details" msgstr "besonderhede" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Details" -msgstr "besonderhede" +#. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Detect CSV type" +msgstr "Ontdek CSV-tipe" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Details" -msgstr "besonderhede" - -#. Label of a Code field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Details" -msgstr "besonderhede" - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:477 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:551 msgid "Did not add" msgstr "Het nie bygevoeg nie" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:378 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:445 msgid "Did not remove" msgstr "Het nie verwyder nie" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:57 msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "Verskil" #. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending Approval\" etc." -msgstr "Verskillende "State" hierdie dokument kan bestaan in. Soos "Open", "Hangende Goedkeuring" ens." +msgstr "Verskillende \"Toestande\" waarin hierdie dokument kan bestaan. Soos \"Oop\", \"Wag vir Goedkeuring\" ens." -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Digits" msgstr "Syfers" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/utils/data.py:1563 +msgctxt "Currency" +msgid "Dinars" +msgstr "" + +#. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Directory Server" -msgstr "" +msgstr "Gidsserver" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_auto_refresh (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Auto Refresh" -msgstr "Deaktiveer outomatiese opdatering" +msgstr "Deaktiveer outomatiese verversing" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_automatic_recency_filters (Check) field in DocType +#. 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Automatic Recency Filters" +msgstr "Deaktiveer outomatiese onlangsheid-filters" + +#. Label of the disable_change_log_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Change Log Notification" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer veranderingslog-kennisgewing" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_comment_count (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Comment Count" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer kommentaartelling" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Disable Comments" -msgstr "Deaktiveer opmerkings" - -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_count (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Count" msgstr "Deaktiveer telling" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_document_sharing (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Document Sharing" +msgstr "Deaktiveer dokumentdeling" + +#. Label of the disable_product_suggestion (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Product Suggestion" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Disable Likes" -msgstr "" - -#: core/doctype/report/report.js:36 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Disable Report" msgstr "Deaktiveer verslag" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Disable SMTP server authentication" -msgstr "Skakel SMTP-bedienerverifikasie uit" +msgstr "Deaktiveer SMTP-bediener-verifikasie" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Scrolling" +msgstr "Deaktiveer blaai" + +#. Label of the disable_sidebar_stats (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Sidebar Stats" -msgstr "Deaktiveer sybalkstatistieke" +msgstr "Deaktiveer sybalstatistieke" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:146 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175 msgid "Disable Signup for your site" msgstr "Deaktiveer aanmelding vir u werf" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_standard_email_footer (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Standard Email Footer" -msgstr "Deaktiveer Standaard E-posvoet" +msgstr "Deaktiveer standaard e-pos-voetteks" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_system_update_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer stelselopdateringkennisgewing" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Username/Password Login" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer aanmelding met gebruikersnaam/wagwoord" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the disable_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Disable signups" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer registrasies" -#: core/doctype/user/user_list.js:14 public/js/frappe/model/indicator.js:108 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:115 -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Milestone Tracker' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Address' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Report' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Disabled" msgstr "gestremde" -#. Label of a Check field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Disabled" -msgstr "gestremde" - -#: email/doctype/email_account/email_account.js:237 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:300 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Gedeaktiveerde outomatiese antwoord" -#: public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:502 -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:41 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 msgid "Discard" msgstr "Gooi" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:184 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:53 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32 +msgctxt "Discard Email" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889 +msgid "Discard {0}" +msgstr "{0} weggooi" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:186 msgid "Discard?" -msgstr "" +msgstr "Gooi?" + +#: frappe/desk/form/save.py:85 +msgid "Discarded" +msgstr "Weggegooi" + +#. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed during this recording. These suggestions may or may not help." +msgstr "Vrywaring: Hierdie indekse word voorgestel op grond van data en navrae wat tydens hierdie opname uitgevoer is. Hierdie voorstelle kan help, maar dit is nie gewaarborg nie." #. Name of a DocType -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Discussion Reply" -msgstr "" +msgstr "Besprekingsantwoord" #. Name of a DocType -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Discussion Topic" -msgstr "" +msgstr "Besprekingsonderwerp" -#: templates/discussions/reply_card.html:16 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:646 frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Dismiss" msgstr "Verwerp" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Display" -msgstr "vertoning" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572 +msgctxt "Stop showing the onboarding widget." +msgid "Dismiss" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the display_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display" -msgstr "vertoning" +msgstr "Vertoon" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Display Depends On" -msgstr "Vertoon hang af" +msgstr "Vertoon hang af van" -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "Vertoon hang af van (JS)" -#. Label of a Check field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Do Not Create New User " -msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:180 +msgid "Divider" +msgstr "Skeier" -#. Description of the 'Do Not Create New User ' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" -msgstr "" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do Not Create New User" +msgstr "Moenie nuwe gebruiker skep nie" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1156 +#. Description of the 'Do Not Create New User' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" +msgstr "Moenie 'n nuwe gebruiker skep as 'n gebruiker met hierdie e-posadres nie in die stelsel bestaan nie" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Moenie opskrifte wat vooraf in die sjabloon ingestel is, wysig nie" -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:64 -msgid "Do not have permission to access bucket {0}." -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 +msgid "Do not warn me again about {0}" +msgstr "Moenie my weer waarsku oor {0} nie" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:66 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 msgid "Do you still want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Wil u steeds voortgaan?" -#: public/js/frappe/form/form.js:977 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999 msgid "Do you want to cancel all linked documents?" msgstr "Wil u alle gekoppelde dokumente kanselleer?" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_docevent (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Event" -msgstr "Doc Event" +msgstr "Dokumentgebeurtenis" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_doc_events (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Events" -msgstr "Doc Aktiwiteite" +msgstr "Dokumentgebeurtenisse" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the doc_status (Select) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Doc Status" -msgstr "Doc Status" +msgstr "Dokumentstatus" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 +msgid "Doc Status Reset" +msgstr "Dokumentstatus Teruggestel" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgid "DocField" -msgstr "DocField" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocField" msgstr "DocField" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "DocPerm" msgstr "DocPerm" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "DocShare" msgstr "docs eiendom" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:264 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292 msgid "" "DocStatus of the following states have changed:
    {0}
    \n" "\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
    \n" "\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"DocStatus van die volgende state het verander:
    {0}
    \n" +"\t\t\t\tWil u die docstatus van bestaande dokumente in daardie state opdateer?
    \n" +"\t\t\t\tDit maak nie enige effek ongedaan wat deur die dokument se bestaande docstatus meegebring is nie.\n" +"\t\t\t\t" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Audit Trail' #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_export/exporter.py:26 core/doctype/doctype/doctype.json -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Amended Document Naming Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "DocType" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - #. Group in Module Def's connections -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Version' +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#. Label of a Link field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workspace Quick List' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the webhook_doctype (Link) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:27 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:701 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "DocType" msgstr "DocType" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1528 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640 msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field" msgstr "DocType {0} wat vir die veld {1} voorsien word, moet ten minste een skakelveld bevat" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgid "DocType Action" -msgstr "DocType-aksie" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Action" msgstr "DocType-aksie" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the doctype_event (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "DocType Event" -msgstr "DocType-geleentheid" +msgstr "DocType-gebeurtenis" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json msgid "DocType Layout" -msgstr "" +msgstr "DocType-uitleg" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json msgid "DocType Layout Field" -msgstr "" +msgstr "DocType-uitleg Veld" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Link" msgstr "Doktipe-skakel" -#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "DocType Link" -msgstr "Doktipe-skakel" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:10 -msgid "DocType Name" -msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:159 +msgid "DocType Missing" +msgstr "DocType ontbreek" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgid "DocType State" -msgstr "" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType State" -msgstr "" +msgstr "DocType-status" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 msgid "DocType View" msgstr "DocType-aansig" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:646 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:671 msgid "DocType can not be merged" msgstr "DocType kan nie saamgevoeg word nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:640 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:665 msgid "DocType can only be renamed by Administrator" msgstr "DocType kan slegs deur Administrateur hernoem word" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:79 +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "DocType is a Table / Form in the application." +msgstr "DocType is 'n Tabel / Vorm in die toepassing." + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:83 msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType moet Submitterable wees vir die gekose Doc Event" -#: client.py:421 -msgid "DocType must be a string" -msgstr "" - -#: public/js/form_builder/store.js:149 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:177 msgid "DocType must have atleast one field" -msgstr "" +msgstr "DocType moet ten minste een veld hê" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 msgid "DocType not supported by Log Settings." -msgstr "" +msgstr "DocType word nie deur Log-instellings ondersteun nie." #. Description of the 'Document Type' (Link) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "DocType on which this Workflow is applicable." -msgstr "DocType waarop hierdie Workflow van toepassing is." +msgstr "DocType waarop hierdie Werkvloei van toepassing is." -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 msgid "DocType required" -msgstr "" +msgstr "DocType is verpligtend" -#: modules/utils.py:161 +#: frappe/modules/utils.py:218 msgid "DocType {0} does not exist." -msgstr "" +msgstr "DocType {0} bestaan nie." -#: modules/utils.py:224 +#: frappe/modules/utils.py:288 msgid "DocType {} not found" -msgstr "" +msgstr "DOCTYPE {} nie gevind nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1009 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1056 msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" msgstr "DocType se naam moet nie met 'n spasie begin of eindig nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:70 -msgid "DocTypes can not be modified, please use {0} instead" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:67 +msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" +msgstr "DOCTYPEs kan nie gewysig word nie, gebruik asseblief {0} in plaas daarvan" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:645 +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 msgid "Doctype" msgstr "DOCTYPE" -#. Label of a Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "Doctype" -msgstr "DOCTYPE" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1004 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1050 msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" -msgstr "" +msgstr "DOCTYPE naam is beperk tot {0} karakters ({1})" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 msgid "Doctype required" msgstr "Doktipe benodig" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1303 -msgid "Doctype with same route already exist. Please choose different title." -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Document" -msgstr "dokument" - +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the document (Dynamic Link) field in DocType 'Audit Trail' #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the docname (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the document (Link) field in DocType 'Notification Subscribed +#. Document' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 msgid "Document" -msgstr "dokument" +msgstr "Dokument" -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Document" -msgstr "dokument" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Subscribed Document' -#: desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json -msgctxt "Notification Subscribed Document" -msgid "Document" -msgstr "dokument" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "Document" -msgstr "dokument" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Actions" msgstr "Dokument aksies" +#. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in +#. DocType 'User' #. Name of a DocType -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json msgid "Document Follow" msgstr "Dokument Volg" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Document Follow" -msgstr "Dokument Volg" - -#: desk/form/document_follow.py:84 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:100 msgid "Document Follow Notification" msgstr "Dokument Volg kennisgewing" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the document_name (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Document Link" -msgstr "Dokumentskakel" +msgstr "Dokument skakel" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Document Linking" -msgstr "" +msgstr "Dokument koppeling" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Links" -msgstr "Dokumentskakels" +msgstr "Dokument skakels" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1162 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1263 msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" -msgstr "" +msgstr "Dokument skakels ry #{0}: Kon nie veld {1} in {2} DOCTYPE vind nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1182 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." -msgstr "" +msgstr "Dokument skakels ry #{0}: Ongeldige doctype of veldnaam." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1145 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1246 msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "Dokument skakels ry #{0}: Ouer DOCTYPE is verpligtend vir interne skakels" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1151 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252 msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "Dokumentlinks Ry #{0}: Tabelveldnaam is verpligtend vir interne skakels" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:58 +#. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Version' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 frappe/core/doctype/version/version.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 msgid "Document Name" msgstr "Dokument Naam" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokument Naam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokument Naam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokument Naam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokument Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokument Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokument Naam" - -#: client.py:424 -msgid "Document Name must be a string" -msgstr "" +#: frappe/client.py:437 +msgid "Document Name must not be empty" +msgstr "Dokument Naam mag nie leeg wees nie" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Document Naming Rule" msgstr "Reël vir naamgewing van dokumente" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "Document Naming Rule Condition" msgstr "Reëltoestand vir dokumentbenaming" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "Dokument naamgewing instellings" -#: model/document.py:1519 +#: frappe/model/document.py:511 msgid "Document Queued" msgstr "Dokument wagtend" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 msgid "Document Restoration Summary" msgstr "Opsomming van dokumentherstel" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:67 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:68 msgid "Document Restored" msgstr "Dokument herstel" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:359 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:401 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:420 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Document Saved" -msgstr "" +msgstr "Dokument gestoor" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_share (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Document Share" msgstr "Dokument Deel" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Document Share Key" -msgstr "" +msgstr "Dokument Deel Sleutel" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the document_share_key_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Document Share Key Expiry (in Days)" -msgstr "" +msgstr "Vervaldatum van Dokument Deel Sleutel (in Dae)" #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/report/document_share_report/document_share_report.json -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Document Share Report" msgstr "Dokument Deel Verslag" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document States" -msgstr "Dokument State" +msgstr "Dokumentstate" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Document States" -msgstr "Dokument State" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Document States" -msgstr "Dokument State" - -#: model/__init__.py:152 model/meta.py:47 public/js/frappe/model/meta.js:199 -#: public/js/frappe/model/model.js:127 +#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 msgid "Document Status" msgstr "Dokument Status" -#. Label of a Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" +#. Label of the tag (Link) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Tag" -msgstr "Dokumentetiket" +msgstr "Dokument Etiket" -#. Label of a Data field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Title" -msgstr "Dokument titel" +msgstr "Dokument Titel" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:211 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:432 -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Search DocType' -#: desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json -msgctxt "Global Search DocType" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the reminder_doctype (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the share_doctype (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Session Default' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Select Document +#. Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Global Search DocType' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the document_type (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/session_default/session_default.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:224 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:506 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" msgstr "Dokument Type" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Session Default' -#: core/doctype/session_default/session_default.json -msgctxt "Session Default" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Select Document Type' -#: core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json -msgctxt "User Select Document Type" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument Type" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:55 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "Dokument Type en Funksie is nodig om 'n nommertkaart te skep" -#: permissions.py:149 +#: frappe/permissions.py:158 msgid "Document Type is not importable" msgstr "Dokumenttipe kan nie ingevoer word nie" -#: permissions.py:145 +#: frappe/permissions.py:154 msgid "Document Type is not submittable" msgstr "Dokumenttipe kan nie ingedien word nie" -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Document Type to Track" -msgstr "Dokumenttipe om na te spoor" +msgstr "Dokument Type om na te Spoor" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:39 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:40 msgid "Document Type {0} has been repeated." msgstr "Dokumenttipe {0} is herhaal." -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types" -msgstr "Dokumentsoorte" +msgstr "Dokument Tipes" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types (Select Permissions Only)" -msgstr "" +msgstr "Dokument Tipes (Slegs Kies-Regte)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types and Permissions" -msgstr "" +msgstr "Dokument Tipes en Regte" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:162 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" -msgstr "" +msgstr "Dokument Ontsluit" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1054 +#: frappe/database/query.py:573 +msgid "Document cannot be used as a filter value" +msgstr "Dokument kan nie as 'n filterwaarde gebruik word nie" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:62 +msgid "Document follow is not enabled for this user." +msgstr "Dokumentopvolging is nie geaktiveer vir hierdie gebruiker nie." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "Dokument is gekanselleer" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1053 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" -msgstr "" +msgstr "Dokument is voorgelê" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1052 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" -msgstr "" +msgstr "Dokument is in konsepstatus" -#: core/doctype/communication/communication.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:47 +msgid "Document is only editable by users with role" +msgstr "Dokument is slegs bewerkbaar deur gebruikers met rol" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:182 msgid "Document not Relinked" -msgstr "" +msgstr "Dokument nie Hergekoppel nie" -#: model/rename_doc.py:230 public/js/frappe/form/toolbar.js:145 +#: frappe/model/rename_doc.py:229 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:165 msgid "Document renamed from {0} to {1}" msgstr "Dokument hernoem van {0} na {1}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:174 msgid "Document renaming from {0} to {1} has been queued" -msgstr "" +msgstr "Hernoem van dokument van {0} na {1} is in die waglys geplaas" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:397 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:400 msgid "Document type is required to create a dashboard chart" msgstr "Dokumenttipe is nodig om 'n paneelbordkaart te skep" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:44 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:45 msgid "Document {0} Already Restored" msgstr "Dokument {0} Reeds herstel" -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:203 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:215 msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "Dokument {0} is ingestel om te sê {1} deur {2}" -#: client.py:443 -msgid "Document {0} {1} does not exist" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentasie" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Documentation Link" msgstr "Dokumentasie skakel" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Documentation URL" msgstr "Dokumentasie-URL" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Documentation URL" -msgstr "Dokumentasie-URL" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:17 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumente" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 msgid "Documents restored successfully" msgstr "Dokumente is suksesvol herstel" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 msgid "Documents that failed to restore" msgstr "Dokumente wat nie kon herstel nie" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 msgid "Documents that were already restored" msgstr "Dokumente wat reeds herstel is" #. Name of a DocType -#: core/doctype/domain/domain.json +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Has Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Domain" msgstr "domein" -#. Label of a Data field in DocType 'Domain' -#: core/doctype/domain/domain.json -msgctxt "Domain" -msgid "Domain" -msgstr "domein" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Domain" -msgstr "domein" - -#. Label of a Link field in DocType 'Has Domain' -#: core/doctype/has_domain/has_domain.json -msgctxt "Has Domain" -msgid "Domain" -msgstr "domein" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the domain_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Domain Name" -msgstr "" +msgstr "Domeinnaam" #. Name of a DocType -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domain Settings" msgstr "Domein instellings" -#. Label of a HTML field in DocType 'Domain Settings' -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#. Label of the domains_html (HTML) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domains HTML" -msgstr "Domains HTML" +msgstr "Domeine HTML" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Custom #. Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "HTML-kode nie HTML-kode soos <script> of net karakters soos <of>, aangesien dit doelbewus in hierdie veld gebruik kan word" +msgstr "Moenie HTML-etikette soos <script> of net karakters soos < of > HTML-kodeer nie, aangesien dit opsetlik in hierdie veld gebruik kan word" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:272 msgid "Don't Import" msgstr "Moenie invoer nie" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the override_status (Check) field in DocType 'Workflow' +#. Label of the avoid_status_override (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Don't Override Status" -msgstr "Moenie die status oorheers nie" +msgstr "Moenie status oorskryf nie" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Don't Override Status" -msgstr "Moenie die status oorheers nie" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Don't Send Emails" msgstr "Moenie e-posse stuur nie" +#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize #. Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "Moenie HTML-etikette soos <script> of net karakters soos < of > kodeer nie, aangesien dit opsetlik in hierdie veld gebruik kan word" -#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" - -#: www/login.html:119 www/login.html:135 www/update-password.html:34 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" -msgstr "" +msgstr "Het u nie 'n rekening nie?" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:233 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:239 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Klaar" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Donut" msgstr "Donut" -#: core/doctype/file/file.js:5 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:43 +msgid "Double click to edit label" +msgstr "Dubbelklik om etiket te wysig" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:489 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:110 msgid "Download" msgstr "Aflaai" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:247 msgctxt "Export report" msgid "Download" msgstr "Aflaai" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json desk/page/backups/backups.js:4 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:4 msgid "Download Backups" msgstr "Laai rugsteun af" -#: templates/emails/download_data.html:6 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:6 msgid "Download Data" msgstr "Laai data af" -#: desk/page/backups/backups.js:12 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:14 msgid "Download Files Backup" msgstr "Laai lêer rugsteun af" -#: templates/emails/download_data.html:9 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "Download Link" msgstr "Aflaai skakel" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:764 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:134 +msgid "Download PDF" +msgstr "Laai PDF af" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:887 msgid "Download Report" msgstr "Laai verslag af" -#. Label of a Button field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Download Template" msgstr "Laai sjabloon af" -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:60 -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:68 -#: website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:62 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:70 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 msgid "Download Your Data" msgstr "Laai u data af" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:493 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:49 +msgid "Download as CSV" +msgstr "Laai af as CSV" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:98 +msgid "Download vCard" +msgstr "Laai vCard af" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact_list.js:4 +msgid "Download vCards" +msgstr "Laai vCards af" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 +msgid "Dr" +msgstr "Dr" + +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Konsep" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:565 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" -msgstr "" +msgstr "Sleep" -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Access Token" -msgstr "Dropbox Access Token" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:189 +msgid "Drag & Drop a section here from another tab" +msgstr "Sleep en los 'n afdeling hier vanuit 'n ander oortjie" -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Refresh Token" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:14 +msgid "Drag and drop files here or upload from" +msgstr "Sleep en los lêers hier of laai op vanaf" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgid "Dropbox Settings" -msgstr "Dropbox instellings" +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 +msgid "Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." +msgstr "Sleep kolomme om volgorde te stel. Kolombreedte word in persentasie gestel. Die totale breedte moet nie meer as 100 wees nie. Kolomme wat in rooi gemerk is, sal verwyder word." -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Settings" -msgstr "Dropbox instellings" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 +msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." +msgstr "Sleep elemente van die sybalk om by te voeg. Sleep hulle terug na die asblik." -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:348 -msgid "Dropbox Setup" -msgstr "Dropbox Setup" +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 +msgid "Drag to add state" +msgstr "Sleep om staat by te voeg" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:189 +msgid "Drop files here" +msgstr "Laat lêers hier val" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Dropdowns" -msgstr "Terugval" +msgstr "Aftreklys" -#. Label of a Date field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Due Date" msgstr "Vervaldatum" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Due Date Based On" msgstr "Vervaldatum gebaseer op" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:377 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:808 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:975 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:56 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliseer" -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:52 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:53 msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" +msgstr "Dubbele inskrywing" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:137 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:138 msgid "Duplicate Filter Name" msgstr "Duplikaat Filter Naam" -#: model/base_document.py:563 model/rename_doc.py:113 +#: frappe/model/base_document.py:813 frappe/model/rename_doc.py:111 msgid "Duplicate Name" msgstr "Duplikaatnaam" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:547 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:809 -msgid "Duplicate Workspace" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/form.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:211 msgid "Duplicate current row" -msgstr "" +msgstr "Dupliseer huidige ry" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:990 -msgid "Duplicate of {0} named as {1} is created successfully" -msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:250 +msgid "Duplicate field" +msgstr "Dupliseer veld" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Duration" -msgstr "duur" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 +msgid "Duplicate row" +msgstr "Dupliseer ry" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Duration" -msgstr "duur" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 +msgid "Duplicate rows" +msgstr "Dupliseer rye" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 +msgid "Duplicate {0} rows" +msgstr "Dupliseer {0} rye" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Duration" -msgstr "duur" - -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Duration" -msgstr "duur" - -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Duration" -msgstr "duur" - +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder Query' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Duration" -msgstr "duur" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Duration" -msgstr "duur" +msgstr "Duur" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Dynamic" +msgstr "Dinamies" + +#: frappe/www/list.py:232 +msgid "Dynamic Filter Error" +msgstr "Dinamiese Filter Fout" + +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters" -msgstr "Dinamiese filters" +msgstr "Dinamiese Filters" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the dynamic_filters_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters JSON" -msgstr "Dinamiese filters JSON" +msgstr "Dinamiese Filters JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Dynamic Filters JSON" -msgstr "Dinamiese filters JSON" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dynamic Filters Section" -msgstr "Afdeling Dinamiese filters" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgid "Dynamic Link" -msgstr "Dinamiese skakel" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "Dinamiese skakel" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "Dinamiese skakel" +msgstr "Dinamiese Filters Afdeling" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "Dinamiese skakel" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "Dinamiese skakel" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Dynamic Link" msgstr "Dinamiese skakel" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the dynamic_report_filters_section (Section Break) field in +#. DocType +#. 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Dynamic Report Filters" msgstr "Dinamiese verslagfilters" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the dynamic_route (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Route" msgstr "Dinamiese roete" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the dynamic_template (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Template" msgstr "Dinamiese sjabloon" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Naming Series' -#: custom/onboarding_step/naming_series/naming_series.json -msgid "Each document created in ERPNext can have a unique ID generated for it, using a prefix defined for it. Though each document has some prefix pre-configured, you can further customize it using tools like Naming Series Tool and Document Naming Rule.\n" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "ESC" +msgstr "ESC" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:672 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:809 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1617 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:448 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:802 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:298 -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 -#: templates/discussions/reply_card.html:29 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:675 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 msgid "Edit" msgstr "wysig" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1943 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "wysig" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:32 +msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" -msgstr "wysig" +msgstr "" -#: templates/emails/auto_email_report.html:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:340 +msgctxt "Edit grid row" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:64 +msgid "Edit Address in Form" +msgstr "Wysig adres in formulier" + +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 msgid "Edit Auto Email Report Settings" msgstr "Wysig outomatiese e-pos verslaginstellings" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:38 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Wysig grafiek" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:50 +msgid "Edit Custom Block" +msgstr "Wysig pasgemaakte blok" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:763 msgid "Edit Custom HTML" msgstr "Wysig persoonlike HTML" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:546 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:655 msgid "Edit DocType" msgstr "Wysig DocType" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Wysig DocType" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 msgid "Edit Existing" -msgstr "" +msgstr "Wysig bestaande" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 +msgid "Edit Filter" +msgstr "Wysig filter" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Wysig filters" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:29 +msgid "Edit Footer" +msgstr "Wysig voetskrif" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:29 msgid "Edit Format" msgstr "Redigeer formaat" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:356 msgid "Edit Full Form" -msgstr "" +msgstr "Wysig volledige vorm" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:602 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Wysig HTML" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:9 +msgid "Edit Header" +msgstr "Wysig kopskrif" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 msgid "Edit Heading" msgstr "Wysig opskrif" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 -msgid "Edit Print Format" -msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +msgid "Edit Letter Head" +msgstr "Wysig briefhoof" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:273 www/me.html:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:35 +msgid "Edit Letter Head Footer" +msgstr "Wysig briefhoof-voetskrif" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:42 +msgid "Edit Links" +msgstr "Wysig skakels" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:44 +msgid "Edit Number Card" +msgstr "Wysig nommertkaart" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:46 +msgid "Edit Onboarding" +msgstr "Wysig inwerkprogram" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 +msgid "Edit Print Format" +msgstr "Wysig drukformaat" + +#: frappe/www/me.html:38 msgid "Edit Profile" msgstr "Wysig profiel" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:175 msgid "Edit Properties" msgstr "Wysig eienskappe" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:20 -msgid "Edit Response" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:48 +msgid "Edit Quick List" +msgstr "Wysig snellys" -#: public/js/frappe/utils/web_template.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:40 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "Wysig kortpad" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 +msgid "Edit Sidebar" +msgstr "Wysig sybalk" + +#. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' +#. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the edit_footer_template_values (Button) field in DocType 'Website +#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Edit Values" msgstr "Waardes wysig" -#. Label of a Button field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" -msgid "Edit Values" -msgstr "Waardes wysig" - -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Edit Values" -msgstr "Waardes wysig" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:803 -msgid "Edit Workspace" -msgstr "" - -#: desk/doctype/note/note.js:11 +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:11 msgid "Edit mode" -msgstr "" +msgstr "Wysigmodus" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:713 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:259 +msgid "Edit the {0} Doctype" +msgstr "Wysig die {0} DOCTYPE" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 msgid "Edit to add content" msgstr "Wysig om inhoud by te voeg" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 -msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:468 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Edit your response" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:652 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 +msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +msgstr "Wysig jou Workflow visueel met behulp van die Workflow-Generator." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Wysig {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:41 +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Editable Grid" msgstr "Bewerkbare rooster" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Editable Grid" -msgstr "Bewerkbare rooster" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:47 +msgid "Editing Row" +msgstr "Wysig ry" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Editable Grid" -msgstr "Bewerkbare rooster" - -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 msgid "Editing {0}" -msgstr "" +msgstr "Wysig {0}" #. Description of the 'SMS Gateway URL' (Small Text) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" msgstr "Bv. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" -#: rate_limiter.py:139 +#: frappe/rate_limiter.py:152 msgid "Either key or IP flag is required." -msgstr "" +msgstr "Óf sleutel óf IP-vlag word vereis." -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Element Selector" -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: core/doctype/success_action/success_action.js:57 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:156 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:85 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:341 -#: templates/includes/comments/comments.html:25 templates/signup.html:9 -#: www/login.html:7 www/login.py:93 -msgid "Email" -msgstr "EMail" +msgstr "Element Kieser" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - +#. Label of the email (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Email" -msgstr "EMail" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the email_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of a Desktop Icon +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Group Member' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Reply To Address' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion Request' +#. Label of a field in the request-data Web Form +#. Label of a field in the request-to-delete-data Web Form +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desktop_icon/email.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 frappe/templates/signup.html:9 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "EMail" +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'User Email' #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/communication.js:199 -#: email/doctype/email_account/email_account.json +#. Label of the email_account (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Unhandled Email' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Account" msgstr "E-pos rekening" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#. Linked DocType in Email Domain's connections -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Email Account" -msgstr "E-pos rekening" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:434 msgid "Email Account Disabled." -msgstr "" +msgstr "E-pos rekening gedeaktiveer." -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_account_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Account Name" msgstr "E-pos rekening naam" -#: core/doctype/user/user.py:697 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-posrekening is verskeie kere bygevoeg" -#: email/smtp.py:42 +#: frappe/email/smtp.py:45 msgid "Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" +msgstr "E-pos rekening nie opgestel nie. Skep asseblief 'n nuwe E-pos rekening vanaf Instellings > E-pos rekening" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:470 www/complete_signup.html:11 -#: www/login.html:164 www/login.html:196 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:672 +msgid "Email Account {0} Disabled" +msgstr "E-pos rekening {0} gedeaktiveer" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-pos adres" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Email Address" -msgstr "E-pos adres" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Email Address" -msgstr "E-pos adres" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Address" -msgstr "E-pos adres" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Email Address" -msgstr "E-pos adres" - -#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Email Address whose Google Contacts are to be synced." -msgstr "E-posadres waarvan die Google-kontakte gesinkroniseer moet word." +msgstr "E-pos adres waarvan Google Kontakte gesinkroniseer moet word." -#: email/doctype/email_group/email_group.js:43 -msgid "Email Addresses" -msgstr "E-posadresse" - -#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType -#. 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:43 msgid "Email Addresses" msgstr "E-posadresse" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgid "Email Domain" -msgstr "E-pos Domein" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Domain" msgstr "E-pos Domein" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Email Flag Queue" msgstr "E-pos vlag wachtrij" -#. Label of a Small Text field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the email_footer_address (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Footer Address" -msgstr "E-pos voet adres" +msgstr "E-pos voettekst adres" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgid "Email Group" -msgstr "E-posgroep" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group" -msgstr "E-posgroep" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Email Group" -msgstr "E-posgroep" - -#. Label of a Link field in DocType 'Newsletter Email Group' -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgctxt "Newsletter Email Group" +#. Label of the email_group (Link) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group" msgstr "E-posgroep" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group Member" msgstr "E-posgroeplid" -#. Linked DocType in Email Group's connections -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group Member" -msgstr "E-posgroeplid" +#. Label of the email_header (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Email Header" +msgstr "E-pos kopskrif" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Email' -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -msgctxt "Contact Email" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email ID" -msgstr "E-pos identiteit" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Rule' -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -msgctxt "Email Rule" -msgid "Email ID" -msgstr "E-pos identiteit" - -#. Label of a Data field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Email ID" -msgstr "E-pos identiteit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Email IDs" -msgstr "E-pos Ids" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Email Id" msgstr "E-pos ID" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the email_ids (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Email IDs" +msgstr "E-pos ID's" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Email Id" +msgstr "E-pos Id" + +#. Label of the email_inbox (Section Break) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Inbox" -msgstr "E-posboks" +msgstr "E-pos inkassie" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Queue" msgstr "Email Queue" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Email Queue Recipient" msgstr "E-pos wachtrij ontvanger" -#: email/queue.py:163 +#: frappe/email/queue.py:161 msgid "Email Queue flushing aborted due to too many failures." -msgstr "" +msgstr "Verwerking van die e-pos-wachtrij is gestaak weens te veel mislukkings." -#. Label of a HTML field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#. Description of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Email Queue records." +msgstr "E-pos wachtrij rekords." + +#. Label of the email_reply_help (HTML) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "Email Reply Help" -msgstr "E-pos antwoordhulp" +msgstr "E-pos antwoord hulp" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the email_retry_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Retry Limit" -msgstr "" +msgstr "E-pos herprobeer limiet" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email Rule" msgstr "E-posreël" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:917 msgid "Email Sent" -msgstr "E-pos is gestuur" +msgstr "E-pos gestuur" -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Email Sent" -msgstr "E-pos is gestuur" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Email Sent At" -msgstr "" +msgstr "E-pos gestuur op" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the email_settings_sb (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the column_break_3 (Section Break) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email Settings" msgstr "E-pos instellings" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Email Settings" -msgstr "E-pos instellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Email Settings" -msgstr "E-pos instellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Email Settings" -msgstr "E-pos instellings" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the email_signature (Text Editor) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Email Signature" -msgstr "E-pos Handtekening" +msgstr "E-pos handtekening" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the email_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Status" -msgstr "E-pos status" +msgstr "E-pos Status" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_sync_option (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Sync Option" -msgstr "E-pos Sync Opsie" +msgstr "E-pos sinchronisasie-opsie" +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: public/js/frappe/views/communication.js:91 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:101 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Template" msgstr "E-pos sjabloon" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email Template" -msgstr "E-pos sjabloon" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Email Template" -msgstr "E-pos sjabloon" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_threads_on_assigned_document (Check) field in +#. DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Email Threads on Assigned Document" -msgstr "" +msgstr "E-pos drade op toegewysde dokument" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the email_to (Small Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email To" -msgstr "E-pos aan" +msgstr "E-pos Aan" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Email Unsubscribe" msgstr "E-pos Uitschrijven" -#: core/doctype/communication/communication.js:342 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:342 msgid "Email has been marked as spam" msgstr "E-pos is gemerk as strooipos" -#: core/doctype/communication/communication.js:355 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:355 msgid "Email has been moved to trash" msgstr "E-pos is na die asblik geskuif" -#: public/js/frappe/views/communication.js:707 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:277 +msgid "Email is mandatory to create User Email" +msgstr "E-pos is verpligtend om Gebruiker E-pos te skep" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:904 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "E-pos is nie gestuur na {0} (unsubscribed / disabled)" -#: utils/oauth.py:163 +#: frappe/utils/oauth.py:193 msgid "Email not verified with {0}" msgstr "E-pos nie geverifieer met {0}" -#: email/queue.py:141 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:19 +msgid "Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other emails." +msgstr "E-poswagting is tans opgeskort. Hervat om ander e-posse outomaties te stuur." + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:955 +msgid "Email sending undone" +msgstr "E-pos versending ongedaan gemaak" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 +msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" +msgstr "E-pos grootte {0:.2f} MB oorskry die maksimum toegelate grootte van {1:.2f} MB" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:349 +msgid "Email undo window is over. Cannot undo email." +msgstr "E-pos ongedaanmaking-venster is verby. Kan nie e-pos ongedaan maak nie." + +#. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Emails" +msgstr "E-posse" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:216 +msgid "Emails Pulled" +msgstr "E-posse Ontvang" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1037 +msgid "Emails are already being pulled from this account." +msgstr "E-posse word reeds van hierdie rekening ontvang." + +#: frappe/email/queue.py:138 msgid "Emails are muted" msgstr "E-posse is gedemp" #. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Emails will be sent with next possible workflow actions" -msgstr "E-pos sal gestuur word met die volgende moontlike workflow-aksies" +msgstr "E-posse sal gestuur word met volgende moontlike werkstroom aksies" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:34 +msgid "Embed code copied" +msgstr "Inbedkode gekopieer" + +#: frappe/database/query.py:2452 +msgid "Empty alias is not allowed" +msgstr "Leë alias word nie toegelaat nie" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285 +msgid "Empty column" +msgstr "Leë kolom" + +#: frappe/database/query.py:2393 +msgid "Empty string arguments are not allowed" +msgstr "Leë string-argumente word nie toegelaat nie" + +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Enable" -msgstr "in staat te stel" +msgstr "Aktiveer" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Enable" -msgstr "in staat te stel" +#. Label of the enable_action_confirmation (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Enable Action Confirmation" +msgstr "Aktiveer Aksiebevestiging" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Enable" -msgstr "in staat te stel" +#. Label of the enable_address_autocompletion (Check) field in DocType +#. 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Enable Address Autocompletion" +msgstr "Aktiveer Adres-outo-aanvulling" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "Enable" -msgstr "in staat te stel" - -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:116 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:123 msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" msgstr "Aktiveer Laat outomatiese herhaling toe vir die leersteks {0} in die vorm aanpas" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the enable_auto_reply (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Auto Reply" -msgstr "Aktiveer Outomatiese Antwoord" +msgstr "Aktiveer Outo-antwoord" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Enable Automatic Backup" -msgstr "Aktiveer Outomatiese rugsteun" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the enable_automatic_linking (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Automatic Linking in Documents" -msgstr "Aktiveer outomatiese koppeling in dokumente" +msgstr "Aktiveer Outomatiese Koppeling in Dokumente" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the enable_comments (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Enable Comments" -msgstr "Aktiveer opmerkings" +msgstr "Aktiveer Opmerkings" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Enable Email Notification" -msgstr "" +#. Label of the enable_dynamic_client_registration (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Enable Dynamic Client Registration" +msgstr "Aktiveer Dinamiese Kliëntregistrasie" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_notifications (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Enable Email Notifications" -msgstr "Aktiveer e-poskennisgewings" +msgstr "Aktiveer E-pos-kennisgewings" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:89 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:35 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 msgid "Enable Google API in Google Settings." msgstr "Aktiveer Google API in Google-instellings." -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the enable_google_indexing (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable Google indexing" -msgstr "" +msgstr "Aktiveer Google-indeksering" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:194 +#. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:313 msgid "Enable Incoming" msgstr "Aktiveer Inkomende" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Enable Incoming" -msgstr "Aktiveer Inkomende" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_onboarding (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Onboarding" -msgstr "Skakel aan boord" +msgstr "Aktiveer Inwerkstelling" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:201 +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'User Email' +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:321 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Aktiveer Uitgaande" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Enable Outgoing" -msgstr "Aktiveer Uitgaande" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Enable Outgoing" -msgstr "Aktiveer Uitgaande" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_password_policy (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Password Policy" -msgstr "Aktiveer wagwoordbeleid" +msgstr "Aktiveer Wagwoordbeleid" -#. Label of a Check field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the enable_prepared_report (Check) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Enable Prepared Report" +msgstr "Aktiveer Voorbereide Verslag" + +#. Label of the enable_print_server (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Enable Print Server" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Enable Print Server" -msgstr "Aktiveer Print Server" +#. Label of the enable_push_notification_relay (Check) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enable Push Notification Relay" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the enable_rate_limit (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Enable Rate Limit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the enable_raw_printing (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Enable Raw Printing" -msgstr "Aktiveer rou druk" +msgstr "" -#: core/doctype/report/report.js:36 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Enable Report" msgstr "Aktiveer verslag" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_scheduler (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Scheduled Jobs" -msgstr "Aktiveer geskeduleerde werk" +msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:23 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:32 msgid "Enable Scheduler" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the enable_security (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Enable Security" -msgstr "Aktiveer sekuriteit" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the enable_social_login (Check) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Enable Social Login" -msgstr "Aktiveer sosiale aanmelding" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Enable Social Sharing" -msgstr "Aktiveer sosiale deel" +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Enable System Notification" +msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:139 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168 msgid "Enable Tracking Page Views" msgstr "Aktiveer opsporing van bladsyopsporings" -#: twofactor.py:456 +#. Label of the enable_two_factor_auth (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/twofactor.py:447 msgid "Enable Two Factor Auth" msgstr "Aktiveer twee faktore" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Enable Two Factor Auth" -msgstr "Aktiveer twee faktore" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/enable_website_tracking/enable_website_tracking.json -msgid "Enable Website Tracking" -msgstr "" - -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:27 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:28 msgid "Enable developer mode to create a standard Print Template" msgstr "" -#: website/doctype/web_template/web_template.py:33 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.py:33 msgid "Enable developer mode to create a standard Web Template" msgstr "Aktiveer die ontwikkelaarmodus om 'n standaard websjabloon te skep" -#. Description of the 'Enable Email Notification' (Check) field in DocType -#. 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Enable email notification for any comment or likes received on your Blog Post." -msgstr "" - -#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "" "Enable if on click\n" "opens modal." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the enable_view_tracking (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable in-app website tracking" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:106 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:117 +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Currency' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Enabled" msgstr "enabled" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Enabled" -msgstr "enabled" - -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:29 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:38 msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:896 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1113 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "Aktiveer e-pos inkassie vir gebruiker {0}" -#: core/doctype/server_script/server_script.py:262 -msgid "Enabled scheduled execution for script {0}" -msgstr "Geskeduleerde uitvoering vir script {0} is geaktiveer" - -#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Enables Calendar and Gantt views." -msgstr "" - #. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:232 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:295 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" -msgstr "" +msgstr "Die aktivering van outomatiese antwoord op 'n inkomende e-posrekening sal outomatiese antwoorde na alle gesinchroniseerde e-posse stuur. Wil u voortgaan?" -#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +#. Description of a DocType +#. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." +msgstr "Die aktivering hiervan sal u webwerf op 'n sentrale aflosbediener registreer om kennisgewing vir alle geïnstalleerde programme deur Firebase Cloud Messaging te stuur. Hierdie bediener stoor slegs gebruikerstokens en foutlogboeke, en geen boodskappe word gestoor nie." #. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +msgstr "Die aktivering hiervan sal dokumente in die agtergrond indien" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the encrypt_backup (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Encrypt Backups" -msgstr "" +msgstr "Enkripteer rugsteun" -#: utils/password.py:184 +#: frappe/utils/password.py:214 msgid "Encryption key is in invalid format!" -msgstr "" +msgstr "Enkripsie-sleutel is in 'n ongeldige formaat!" -#: utils/password.py:198 +#: frappe/utils/password.py:229 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" -msgstr "" +msgstr "Enkripsie-sleutel is ongeldig! Kontroleer asseblief site_config.json" -#: public/js/frappe/utils/common.js:416 +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:51 +msgid "End" +msgstr "Einde" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "End Date" msgstr "Einddatum" -#. Label of a Date field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "End Date" -msgstr "Einddatum" - -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "End Date" -msgstr "Einddatum" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "End Date" -msgstr "Einddatum" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the end_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "End Date Field" -msgstr "Einddatum Veld" +msgstr "Einddatum-veld" -#: website/doctype/web_page/web_page.py:207 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:208 msgid "End Date cannot be before Start Date!" msgstr "Einddatum kan nie voor die begin datum wees nie!" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:146 +msgid "End Date cannot be today." +msgstr "Einddatum kan nie vandag wees nie." + +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Ended At" -msgstr "" +msgstr "Geëindig om" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Ended At" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Endpoint URL" -msgstr "Eindpunt-URL" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_endpoints_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Endpoints" -msgstr "" +msgstr "Eindpunte" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the ends_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Ends on" msgstr "Eindig op" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Energy Point" msgstr "Energiepunt" -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgid "Energy Point Log" -msgstr "Energiepunt log" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Energy Point Log" -msgstr "Energiepunt log" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgid "Energy Point Rule" -msgstr "Energie punt reël" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Energy Point Rule" -msgstr "Energie punt reël" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgid "Energy Point Settings" -msgstr "Instellings vir energiepunt" - -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 -msgid "Energy Point Update on {0}" -msgstr "Opdatering van energiepunt op {0}" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:39 -msgid "Energy Points" -msgstr "Energiepunte" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Energy Points" -msgstr "Energiepunte" - -#. Label of a Data field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the enqueued_by (Data) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Enqueued By" -msgstr "" +msgstr "In die wag geplaas deur" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:105 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:125 +msgid "Enqueued creation of indexes" +msgstr "Skepping van indekse is in die wag geplaas" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 msgid "Ensure the user and group search paths are correct." -msgstr "" +msgstr "Verseker dat die gebruiker- en groepsoekpaaie korrek is." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:92 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:109 msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." msgstr "Voer kliënt-ID en kliëntgeheim in Google-instellings in." -#: public/js/frappe/views/communication.js:663 -msgid "Enter Email Recipient(s)" -msgstr "Voer e-pos ontvanger (s) in" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:347 +msgid "Enter Code displayed in OTP App." +msgstr "Voer die kode in wat in die OTP-program vertoon word." -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 +msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" +msgstr "" + +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enter Form Type" -msgstr "Vul vormtipe in" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:94 msgctxt "Title of prompt dialog" msgid "Enter Value" msgstr "Voer waarde in" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:60 msgid "Enter a name for this {0}" msgstr "" #. Description of the 'User Defaults' (Table) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set \"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." -msgstr "Voer verstekwaarde velde (sleutels) en waardes in. As u verskeie waardes vir 'n veld byvoeg, sal die eerste een gekies word. Hierdie verstek word ook gebruik om toestemming reëls te stel. Om die lys van velde te sien, gaan na "Formuleer aanpas"." +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 +msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 msgid "Enter folder name" msgstr "Voer die naam van die gids in" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 +msgid "Enter list of Options, each on a new line." +msgstr "" + #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" -msgstr "Voer statiese url parameters hier in (Bv. Sender = ERPNext, gebruikersnaam = ERPNext, wagwoord = 1234 ens.)." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter url parameter for message" -msgstr "Voer die URL-parameter in vir die boodskap" +msgstr "" #. Description of the 'Receiver Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter url parameter for receiver nos" -msgstr "Gee url parameter vir ontvanger nos" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:334 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:342 msgid "Enter your password" msgstr "Sleutel jou wagwoord in" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 msgid "Entity Name" msgstr "Entiteit Naam" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 msgid "Entity Type" msgstr "Entiteitstipe" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1295 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 msgid "Equals" msgstr "Gelykes" -#: desk/page/backups/backups.js:35 model/base_document.py:703 -#: model/base_document.py:708 public/js/frappe/ui/messages.js:22 -msgid "Error" -msgstr "fout" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Error" -msgstr "fout" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Error" -msgstr "fout" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Error" -msgstr "fout" - -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Error" -msgstr "fout" - -#. Label of a Code field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Error" -msgstr "fout" - -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Error" -msgstr "fout" - +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Error Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the error (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 frappe/core/api/user_invitation.py:101 frappe/core/api/user_invitation.py:132 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 frappe/desk/page/backups/backups.js:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 msgid "Error" msgstr "fout" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:240 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:260 msgctxt "Title of error message in web form" msgid "Error" msgstr "fout" -#. Label of a Text field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Error" -msgstr "fout" - -#: www/error.html:34 -msgid "Error Code: {0}" -msgstr "Fout Kode: {0}" - #. Name of a DocType -#: core/doctype/error_log/error_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Error Log" msgstr "Fout Teken" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Error Log" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Error Logs" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the error_message (Code) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Error Message" -msgstr "Foutboodskap" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Fout met verbinding met die QZ-lade-toepassing ...

    Die QZ Tray-toepassing moet geïnstalleer en loop om die Raw Print-funksie te gebruik.

    Klik hier om QZ Tray af te laai en te installeer .
    Klik hier om meer te wete te kom oor rou druk ." -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Error connecting via IMAP/POP3: {e}" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 msgid "Error connecting via SMTP: {e}" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:98 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:101 msgid "Error has occurred in {0}" msgstr "Fout het voorgekom in {0}" -#: public/js/frappe/form/script_manager.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:199 msgid "Error in Client Script" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/script_manager.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:263 msgid "Error in Client Script." msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:391 -#: email/doctype/notification/notification.py:507 -#: email/doctype/notification/notification.py:513 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:21 +msgid "Error in Header/Footer Script" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:676 frappe/email/doctype/notification/notification.py:830 frappe/email/doctype/notification/notification.py:836 msgid "Error in Notification" msgstr "Fout in kennisgewing" -#: utils/pdf.py:48 +#: frappe/utils/pdf.py:60 msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:586 +#: frappe/api/v2.py:180 +msgid "Error in {0}.get_list: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/query.py:459 +msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:256 +msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Fout tydens verbinding met e-pos rekening {0}" -#: email/doctype/notification/notification.py:504 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:827 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "Fout tydens evaluering van kennisgewing {0}. Maak asseblief jou sjabloon reg." -#: model/document.py:808 -msgid "Error: Document has been modified after you have opened it" -msgstr "Fout: Dokument is verander nadat u dit oopgemaak het" +#: frappe/email/frappemail.py:173 +msgid "Error {0}: {1}" +msgstr "" -#: model/base_document.py:716 +#: frappe/model/base_document.py:967 +msgid "Error: Data missing in table {0}" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:977 msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Fout: Waarde ontbreek vir {0}: {1}" -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/event/event.json -msgid "Event" -msgstr "gebeurtenis" +#: frappe/model/base_document.py:971 +msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the errors_generated_in_last_1_day_section (Section Break) field +#. in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Errors" +msgstr "" + +#. Label of the evaluate_as_expression (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Evaluate as Expression" +msgstr "Evalueer as Uitdrukking" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Event" -msgstr "gebeurtenis" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event" msgstr "gebeurtenis" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the event_category (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Category" -msgstr "Gebeurtenis Kategorie" +msgstr "Gebeurteniskategorie" -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the event_frequency (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Event Frequency" -msgstr "" +msgstr "Gebeurtenisfrekwensie" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Event Notifications" +msgstr "Gebeurteniskennisgewings" + +#. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Event Participants" msgstr "Event Deelnemers" -#. Label of a Table field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Event Participants" -msgstr "Event Deelnemers" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_event_reminders (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Event Reminders" -msgstr "" +msgstr "Gebeurtenisherinnerings" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:455 -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:539 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:494 frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:578 msgid "Event Synced with Google Calendar." msgstr "Geleentheid gesinkroniseer met Google Kalender." -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the event_type (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the event_type (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Type" -msgstr "Gebeurtenis Tipe" +msgstr "Gebeurtenistipe" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Event Type" -msgstr "Gebeurtenis Tipe" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 +msgid "Events" +msgstr "Gebeurtenisse" -#: desk/doctype/event/event.py:263 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:329 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Gebeurtenisse In Vandag se Kalender" -#. Description of the Onboarding Step 'Create Custom Fields' -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "" -"Every form in ERPNext has a standard set of fields. If you need to capture some information, but there is no standard Field available for it, you can insert Custom Field for it.\n" -"\n" -"Once custom fields are added, you can use them for reports and analytics charts as well.\n" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" +#. Label of the everyone (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 msgid "Everyone" -msgstr "almal" +msgstr "Almal" #. Description of the 'Custom Options' (Code) field in DocType 'Dashboard #. Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -msgstr "Voorbeeld: "colours": ["# d1d8dd", "# ff5858"]" +msgstr "Bv: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Exact Copies" -msgstr "" +msgstr "Presiese kopieë" -#. Label of a HTML field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Example" -msgstr "voorbeeld" +msgstr "Voorbeeld" #. Description of the 'Default Portal Home' (Data) field in DocType 'Portal #. Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Example: \"/desk\"" -msgstr "Voorbeeld: "/ lessenaar"" +msgstr "Voorbeeld: \"/desk\"" #. Description of the 'Path' (Data) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Example: #Tree/Account" -msgstr "Voorbeeld: # Tree / Account" +msgstr "Voorbeeld: #Tree/Account" #. Description of the 'Digits' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Example: 00001" msgstr "Voorbeeld: 00001" #. Description of the 'Session Expiry (idle timeout)' (Data) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active for 24:00 hours." -msgstr "" +msgstr "Voorbeeld: As u dit op 24:00 stel, sal 'n gebruiker afgemeld word as hulle nie vir 24:00 uur aktief is nie." #. Description of the 'Description' (Small Text) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Example: {{ subject }}" -msgstr "Voorbeeld: {{subject}}" +msgstr "Voorbeeld: {{ subject }}" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Excel" -msgstr "Excel" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:91 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:90 msgid "Excellent" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the exception (Text) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the exc_info (Code) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the exception (Long Text) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Exception" -msgstr "uitsondering" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Exception" -msgstr "uitsondering" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Exception" -msgstr "uitsondering" - -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:17 -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:22 +#. Label of the execute_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Execute" msgstr "Voer uit" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Execute" -msgstr "Voer uit" - -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:10 +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:10 msgid "Execute Console script" msgstr "Voer die konsoleskrip uit" -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:132 +msgid "Executing Code" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:18 msgid "Executing..." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1961 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Uitvoertyd: {0} sek" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Executive" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Brei uit" -#: public/js/frappe/form/controls/code.js:147 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:191 msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Brei uit" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Brei alles uit" +#: frappe/database/query.py:739 +msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" +msgstr "Verwag het 'and'- of 'or'-operateur, maar gevind: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 +msgid "Experimental" +msgstr "Eksperimenteel" + #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Expert" msgstr "Kenner" -#. Label of a Datetime field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth Bearer +#. Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Expiration time" -msgstr "Vervaldatum" +msgstr "Vervaltyd" -#. Label of a Datetime field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Expiration time" -msgstr "Vervaldatum" - -#. Label of a Date field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the expire_notification_on (Datetime) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Expire Notification On" -msgstr "Verstryk kennisgewing op" +msgstr "Kennisgewing verval op" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Expired" -msgstr "verstryk" +msgstr "Verstryk" -#. Label of a Int field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Expires In" -msgstr "Verval In" +msgstr "Verval oor" -#. Label of a Int field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Expires In" -msgstr "Verval In" - -#. Label of a Date field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" +#. Label of the expires_on (Date) field in DocType 'Document Share Key' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Expires On" -msgstr "" +msgstr "Verval op" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the lifespan_qrcode_image (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Expiry time of QR Code Image Page" -msgstr "Vervaldatum van QR-kode Image Page" +msgstr "Vervaltyd van QR-kode Beeld Page" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:42 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:88 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:239 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1652 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 +#. Label of the export (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the export (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "uitvoer" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1965 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "uitvoer" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Export" -msgstr "uitvoer" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Export" -msgstr "uitvoer" - -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:249 msgid "Export 1 record" msgstr "Voer 1 rekord uit" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 -msgid "Export All {0} rows?" -msgstr "Voer alle {0} rye uit?" - -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:220 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:275 msgid "Export Custom Permissions" msgstr "Voer persoonlike toestemmings uit" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:200 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:255 msgid "Export Customizations" msgstr "Pasmaak aanpassings uit" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 msgid "Export Data" msgstr "Uitvoer data" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Data Export" -msgid "Export Data" -msgstr "Uitvoer data" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:86 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:195 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 msgid "Export Errored Rows" msgstr "Uitvoer van foutiewe rye" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the export_from (Data) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Export From" msgstr "Uitvoer vanaf" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:535 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:544 msgid "Export Import Log" -msgstr "" +msgstr "Uitvoer-invoer log" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:245 msgctxt "Export report" msgid "Export Report: {0}" msgstr "Uitvoerverslag: {0}" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 msgid "Export Type" msgstr "Uitvoer Tipe" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 -msgid "Export as zip" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 +msgid "Export all matching rows?" +msgstr "Voer alle ooreenstemmende rye uit?" -#: public/js/frappe/utils/tools.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 +msgid "Export all {0} rows?" +msgstr "Voer alle {0} rye uit?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 +msgid "Export as zip" +msgstr "Voer as zip uit" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:184 +msgid "Export in Background" +msgstr "Uitvoer in agtergrond" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/tools.js:11 msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." msgstr "Uitvoer nie toegelaat nie. Jy benodig {0} rol om te eksporteer." +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 +msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
    Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

    Warning: Customizations from other modules will be excluded.

    " +msgstr "Voer slegs aanpassings uit wat aan die gekose module toegewys is.
    Let wel: U moet die Module (vir uitvoer) veld op Aangepaste veld- en Eiendom Setter-rekords stel voordat u hierdie filter toepas.

    Waarskuwing: Aanpassings van ander modules sal uitgesluit word.

    " + #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export the data without any header notes and column descriptions" -msgstr "" +msgstr "Voer die data uit sonder enige kopnotas en kolombeskrywings" -#. Label of a Check field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the export_without_main_header (Check) field in DocType 'Data +#. Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export without main header" -msgstr "" +msgstr "Uitvoer sonder hoofopskrif" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:251 msgid "Export {0} records" msgstr "Voer {0} rekords uit" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +msgid "Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any other customization." +msgstr "Geëksporteerde regte sal gedwonge gesinkroniseer word met elke migrasie en enige ander aanpassing oorskryf." + +#. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Expose Recipients" -msgstr "Ontvang Ontvangers" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Stel Ontvangers Bloot" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Expression" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:335 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:472 +msgid "Expression" +msgstr "Uitdrukking" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +msgstr "Uitdrukking (ou styl)" #. Description of the 'Condition' (Data) field in DocType 'Notification #. Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Expression, Optional" -msgstr "Uitdrukking, Opsioneel" +msgstr "Uitdrukking, opsioneel" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "External" +msgstr "Ekstern" + +#. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 +msgid "External Link" +msgstr "Eksterne Skakel" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Extra Parameters" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Parameters" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "FAILURE" +msgstr "MISLUKT" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Facebook" msgstr "Facebook" +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Fail" +msgstr "Mislukt" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Failed" -msgstr "misluk" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Failed" -msgstr "misluk" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Failed" -msgstr "misluk" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Failed" -msgstr "misluk" +msgstr "Mislukt" -#. Label of a Int field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Emails" +msgstr "Mislukte e-posse" + +#. Label of the failed_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Failed Job Count" -msgstr "" +msgstr "Aantal Mislukte Take" -#: model/workflow.py:305 +#. Label of the failed_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Failed Jobs" +msgstr "Mislukte Take" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Failed Login Attempts" +msgstr "Mislukte Aanmeldpogings" + +#. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Logins (Last 30 days)" +msgstr "Mislukte Aanmeldings (Laaste 30 dae)" + +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Mislukte transaksies" -#: utils/synchronization.py:46 +#: frappe/utils/synchronization.py:46 msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." -msgstr "" +msgstr "Kon nie slot verkry nie: {}. Die slot word moontlik deur 'n ander proses gehou." -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 msgid "Failed to change password." msgstr "Kon nie wagwoord verander nie." -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Kon nie opstelling voltooi nie" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:148 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:141 msgid "Failed to compute request body: {}" -msgstr "" +msgstr "Kon nie versoekinhoud bereken nie: {}" -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:45 -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:47 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Kon nie aan bediener koppel" -#: auth.py:649 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Kon nie token dekodeer nie, verskaf 'n geldige basis64-gekodeerde token." -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:33 +#: frappe/utils/password.py:228 +msgid "Failed to decrypt key {0}" +msgstr "Kon nie sleutel {0} dekripteer nie" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 +msgid "Failed to delete communication" +msgstr "Kon nie kommunikasie verwyder nie" + +#: frappe/desk/reportview.py:642 +msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" +msgstr "Kon nie {0} dokumente verwyder nie: {1}" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:42 msgid "Failed to enable scheduler: {0}" -msgstr "" +msgstr "Kon nie skeduleerder aktiveer nie: {0}" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:136 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:106 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 msgid "Failed to evaluate conditions: {}" -msgstr "" +msgstr "Kon nie voorwaardes evalueer nie: {}" -#: types/exporter.py:197 +#: frappe/types/exporter.py:205 msgid "Failed to export python type hints" -msgstr "" +msgstr "Kon nie Python-tipe-wenke eksporteer nie" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:252 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 msgid "Failed to generate names from the series" -msgstr "" +msgstr "Kon nie name uit die reeks genereer nie" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 msgid "Failed to generate preview of series" -msgstr "" +msgstr "Kon nie voorskou van reeks genereer nie" -#: handler.py:76 +#: frappe/desk/treeview.py:20 frappe/handler.py:78 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "Kon nie metode vir opdrag {0} kry nie met {1}" -#: api/v2.py:48 +#: frappe/api/v2.py:61 msgid "Failed to get method {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "Kon nie metode {0} kry nie met {1}" -#: model/virtual_doctype.py:64 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:63 msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" -msgstr "" +msgstr "Kon nie virtuele doctype {} invoer nie, is die kontrolleerlêer teenwoordig?" -#: utils/image.py:75 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" -msgstr "" +msgstr "Kon nie beeld optimaliseer nie: {0}" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:278 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:123 +msgid "Failed to render message: {}" +msgstr "Kon nie boodskap weergee nie: {}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:141 +msgid "Failed to render subject: {}" +msgstr "Kon nie onderwerp weergee nie: {}" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:103 +msgid "Failed to request login to Frappe Cloud" +msgstr "Kon nie aanmelding by Frappe Cloud versoek nie" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:236 +msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." +msgstr "Kon nie die lys van IMAP-vouers vanaf die bediener ophaal nie. Maak asseblief seker dat die posbus toeganklik is en dat die rekening toestemming het om vouers te lys." + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" -msgstr "" +msgstr "Kon nie e-pos stuur met onderwerp nie:" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:43 msgid "Failed to send notification email" -msgstr "" +msgstr "Kon nie kennisgewing-e-pos stuur nie" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:25 msgid "Failed to update global settings" -msgstr "" +msgstr "Kon nie globale instellings opdateer nie" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:470 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:83 +msgid "Failed while calling API {0}" +msgstr "Mislukking tydens die oproep van API {0}" + +#. Label of the failing_scheduled_jobs (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failing Scheduled Jobs (last 7 days)" +msgstr "Mislukkende geskeduleerde take (laaste 7 dae)" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 msgid "Failure" msgstr "mislukking" -#. Label of a Attach field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "FavIcon" -msgstr "favicon" +#. Label of the failure_rate (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Failing Jobs' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "Failure Rate" +msgstr "Mislukkingskoers" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "FavIcon" +msgstr "FavIcon" + +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_row.html:19 -msgid "Featured" -msgstr "Voorgestel" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Featured" -msgstr "Voorgestel" - -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:65 msgid "Feedback" -msgstr "terugvoer" +msgstr "Terugvoer" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Feedback Request" -msgstr "Terugvoer Versoek" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:29 +msgid "Female" +msgstr "Vroulik" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 msgid "Fetch From" -msgstr "Haal Van" +msgstr "Haal van" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fetch From" -msgstr "Haal Van" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fetch From" -msgstr "Haal Van" - -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 msgid "Fetch Images" msgstr "Haal beelde" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 msgid "Fetch attached images from document" msgstr "Haal aangehegte beelde van dokument af" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" +msgstr "Haal op tydens stoor indien leeg" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" - -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:60 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:61 msgid "Fetching default Global Search documents." msgstr "Haal standaard Global Search-dokumente op." -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:131 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:262 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:235 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1706 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:169 +msgid "Fetching fields from {0}..." +msgstr "Besig om velde van {0} op te haal..." + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the report_field (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:15 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:471 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" msgstr "veld" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Field" -msgstr "veld" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:419 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:420 msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" msgstr "Veld "roete" is verpligtend vir Web Views" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" +msgstr "Veld \"title\" is verpligtend as \"Website Search Field\" gestel is." -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" msgstr "Veld "waarde" is verpligtend. Spesifiseer asseblief die waarde wat opgedateer moet word" -#. Label of a Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Field Description" -msgstr "Veld Beskrywing" +#: frappe/desk/search.py:271 +msgid "Field {0} not found in {1}" +msgstr "Veld {0} nie gevind in {1} nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1040 +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Field Description" +msgstr "Veldbeskrywing" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1129 msgid "Field Missing" +msgstr "Veld ontbreek" + +#. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +msgid "Field Name" +msgstr "Veldnaam" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 +msgid "Field Orientation (Left-Right)" +msgstr "Veldoriëntasie (Links-Regs)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 +msgid "Field Orientation (Top-Down)" +msgstr "Veldoriëntasie (Bo-Onder)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 +msgid "Field Template" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Field Name" -msgstr "Veldnaam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Field Name" -msgstr "Veldnaam" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Field To Check" -msgstr "Veld om na te gaan" - -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:40 msgid "Field Type" -msgstr "Veldtipe" +msgstr "" -#: desk/reportview.py:165 +#: frappe/desk/reportview.py:205 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" -#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)" -msgstr "Veld wat die werkstroomstaat van die transaksie verteenwoordig (as die veld nie teenwoordig is nie, sal 'n nuwe verborge persoonlike veld geskep word)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" +#. Label of the track_field (Select) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Field to Track" -msgstr "Veld na baan" +msgstr "" -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.py:50 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.py:52 msgid "Field type cannot be changed for {0}" msgstr "Veldtipe kan nie verander word vir {0}" -#: database/database.py:783 +#: frappe/database/database.py:917 msgid "Field {0} does not exist on {1}" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:203 +#: frappe/desk/form/meta.py:187 msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1727 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1717 +msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1818 msgid "Field {0} not found." msgstr "Veld {0} nie gevind nie." -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:119 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:563 +msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" +msgstr "" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:445 frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "field Name" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocType Layout Field' -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -msgctxt "DocType Layout Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook Data' -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgctxt "Webhook Data" -msgid "Fieldname" -msgstr "field Name" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:270 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:273 msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" -msgstr "" +msgstr "Veldnaam '{0}' is in konflik met 'n {1} met die naam {2} in {3}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1039 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1128 msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" -msgstr "" +msgstr "Veldnaam genaamd {0} moet bestaan om outonaamgewing te aktiveer" -#: database/schema.py:125 database/schema.py:359 +#: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Veldnaam is beperk tot 64 karakters ({0})" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:193 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Veldnaam nie vir Aangepaste veld gestel nie" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 msgid "Fieldname which will be the DocType for this link field." msgstr "Veldnaam wat die DocType vir hierdie skakel veld sal wees." -#: public/js/form_builder/store.js:170 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 msgid "Fieldname {0} appears multiple times" -msgstr "" +msgstr "Veldnaam {0} verskyn meervoudige kere" -#: database/schema.py:349 +#: frappe/database/schema.py:398 msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" msgstr "Veldnaam {0} kan nie spesiale karakters soos {1} hê nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1850 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2040 msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" msgstr "Veldnaam {0} strydig met meta-objek" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:495 public/js/form_builder/utils.js:302 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:511 frappe/public/js/form_builder/utils.js:299 msgid "Fieldname {0} is restricted" msgstr "Veldnaam {0} is beperk" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the fields_html (HTML) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Small Text) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:141 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:114 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Fields" msgstr "Velde" -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Fields" -msgstr "Velde" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Fields" -msgstr "Velde" - -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Fields" -msgstr "Velde" - -#. Label of a HTML field in DocType 'List View Settings' -#. Label of a Code field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Fields" -msgstr "Velde" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Fields" -msgstr "Velde" - -#. Label of a Table field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Fields" -msgstr "Velde" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the fields_multicheck (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Fields Multicheck" -msgstr "Velds Multicheck" +msgstr "Velde Multikontrolering" -#: core/doctype/file/file.py:406 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" -msgstr "" +msgstr "Velde `file_name` of `file_url` moet ingestel wees vir Lêer" + +#: frappe/model/db_query.py:167 +msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" +msgstr "Velde moet 'n lys of tuple wees wanneer as_list geaktiveer is" + +#: frappe/database/query.py:1134 +msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" +msgstr "Velde moet 'n string, lys, tuple, pypika Field of pypika Function wees" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of Search dialog box" -msgstr "Velds geskei met komma (,) sal ingesluit word in die "Soek deur" -lys van Soek-dialoog" +msgstr "Velde geskei deur komma (,) sal ingesluit word in die \"Soek Volgens\"-lys van die Soek-dialoogvenster" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "Fieldtype" +msgstr "Veldtipe" -#. Label of a Select field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Fieldtype" - -#. Label of a Select field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Fieldtype" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Fieldtype" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Fieldtype" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Fieldtype" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:189 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Veldtipe kan nie van {0} na {1} verander word nie" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:586 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" msgstr "Veldtipe kan nie verander word van {0} na {1} in ry {2}" #. Name of a DocType -#: core/doctype/file/file.json -msgid "File" -msgstr "lêer" - -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "File" -msgid "File" -msgstr "lêer" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "File" msgstr "lêer" -#: core/doctype/file/utils.py:126 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:499 +msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" +msgstr "Lêer \"{0}\" is oorgeslaan weens ongeldige lêertipe" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 msgid "File '{0}' not found" msgstr "Lêer '{0}' nie gevind nie" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "File Backup" -msgstr "Lêer rugsteun" - -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "File Backup" -msgstr "Lêer rugsteun" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the private_file_section (Section Break) field in DocType 'Access +#. Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "File Information" -msgstr "Lêerinligting" +msgstr "Lêer Inligting" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 msgid "File Manager" msgstr "Lêer bestuurder" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Name" msgstr "Lêernaam" -#. Label of a Int field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_size (Int) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Size" msgstr "Lêergrootte" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 +#. Label of the section_break_ryki (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "File Storage" +msgstr "Lêerberging" + +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 msgid "File Type" msgstr "Leër tipe" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "File Type" -msgstr "Leër tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" -msgid "File Type" -msgstr "Leër tipe" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "File Type" -msgstr "Leër tipe" - -#. Label of a Code field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_url (Code) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File URL" -msgstr "Lêer URL" +msgstr "Lêer-URL" -#: desk/page/backups/backups.py:109 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "Lêer-URL is verpligtend wanneer 'n bestaande aanhangsel gekopieer word." + +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Lêer Friends is gereed" -#: core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Lêernaam kan nie {0} bevat nie" -#: utils/csvutils.py:26 +#: frappe/utils/csvutils.py:29 msgid "File not attached" msgstr "Lêer nie aangeheg nie" -#: core/doctype/file/file.py:682 public/js/frappe/request.js:197 -#: utils/file_manager.py:221 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Lêergrootte het die maksimum toegelate grootte van {0} MB oorskry" -#: public/js/frappe/request.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:199 msgid "File too big" msgstr "Lêer te groot" -#: core/doctype/file/file.py:373 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Lêertipe van {0} word nie toegelaat nie" -#: core/doctype/file/file.py:360 core/doctype/file/file.py:422 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 +msgid "File upload failed." +msgstr "Lêer-oplaai het misluk." + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Lêer {0} bestaan nie" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "File" +#. Label of the files_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Files" -msgstr "lêers" +msgstr "Lêers" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Files" -msgstr "lêers" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:90 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:132 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:11 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:308 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:442 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:207 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:334 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1374 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:326 msgid "Filter" msgstr "filter" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Filter Area" +msgstr "Filter Area" + +#. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Data" -msgstr "Filter data" +msgstr "Filtergegevens" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the filter_list (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Filter List" -msgstr "Filter Lys" +msgstr "Filterllys" -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filter_meta (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Meta" msgstr "Filter Meta" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:33 +#. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 msgid "Filter Name" msgstr "Filter Naam" -#. Label of a Data field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Filter Name" -msgstr "Filter Naam" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the filter_values (HTML) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Filter Values" -msgstr "Filter waardes" +msgstr "Filterwaardes" -#: utils/data.py:2021 -msgid "Filter must be a tuple or list (in a list)" -msgstr "Filter moet 'n tupel of lys wees (in 'n lys)" +#: frappe/database/query.py:745 +msgid "Filter condition missing after operator: {0}" +msgstr "Filtervoorwaarde ontbreek na operateur: {0}" -#: utils/data.py:2029 -msgid "Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}" -msgstr "Filter moet 4 waardes hê (doktipe, veldnaam, operateur, waarde): {0}" +#: frappe/database/query.py:832 +msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" +msgstr "Filtervelde het ongeldige backtick-notasie: {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#. Label of the filtered_by (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Filtered By" -msgstr "" +msgstr "Gefiltreer deur" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 msgid "Filtered Records" msgstr "Gefilterde rekords" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:262 -#: website/doctype/help_article/help_article.py:91 www/list.py:45 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Gefiltreer met "{0}"" -#. Label of a Code field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 +msgid "Filtered by: {0}." +msgstr "Gefiltreer op: {0}." + +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters (Small Text) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the filters (Long Text) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the filters (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 msgid "Filters" msgstr "filters" -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prepared Report' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Filters" -msgstr "filters" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:131 -msgid "Filters {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the filters_config (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Configuration" msgstr "Filterkonfigurasie" -#. Label of a HTML field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filters_display (HTML) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filters Display" -msgstr "Filters Wys" +msgstr "Filtersvertoning" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the filters_editor (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Filters Editor" +msgstr "Filtersredigeerder" + +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters JSON" msgstr "Filters JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Filters JSON" -msgstr "Filters JSON" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Section" msgstr "Filtersafdeling" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:486 -msgid "Filters applied for {0}" -msgstr "Filters aansoek gedoen vir {0}" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filters gestoor" #. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Filters will be accessible via filters.

    Send output as result = [result], or for old style data = [columns], [result]" -msgstr "Filters is toeganklik via filters .

    Stuur uitvoer as result = [result] , of vir ou styldata data = [columns], [result]" +msgstr "Filters sal toeganklik wees via filters.

    Stuur uitvoer as result = [result], of vir ou styl data = [columns], [result]" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:556 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 +msgid "Filters {0}" +msgstr "Filters {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +msgid "Filters:" +msgstr "Filters:" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:593 msgid "Find '{0}' in ..." -msgstr "" +msgstr "Soek '{0}' in ..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:325 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:326 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:125 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:377 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:379 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 msgid "Find {0} in {1}" msgstr "Vind {0} in {1}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Finished" -msgstr "klaar" +msgstr "Voltooi" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the report_end_time (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Finished At" -msgstr "" +msgstr "Voltooi om" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 +msgid "First" +msgstr "Eerste" + +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "First Day of the Week" -msgstr "" +msgstr "Eerste dag van die week" -#: www/complete_signup.html:15 +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:15 msgid "First Name" msgstr "Eerste naam" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "First Name" -msgstr "Eerste naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "First Name" -msgstr "Eerste naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#. Label of the first_success_message (Data) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "First Success Message" -msgstr "Eerste Suksesboodskap" +msgstr "Eerste suksesboodskap" -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:49 -msgid "First Transaction" -msgstr "Eerste transaksie" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:185 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 msgid "First data column must be blank." msgstr "Eerste data kolom moet leeg wees." -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 msgid "First set the name and save the record." msgstr "Stel eers die naam en stoor die rekord." -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:304 +msgid "Fit" +msgstr "Pas" + +#. Label of the flag (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Flag" -msgstr "vlag" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Float" -msgstr "float" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Float" -msgstr "float" +msgstr "Vlag" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Float" -msgstr "float" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Float" -msgstr "float" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Float" -msgstr "float" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Float" -msgstr "float" +msgstr "Desimaal" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the float_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Float Precision" -msgstr "Vloot Precision" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Fold" -msgstr "Vou" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fold" -msgstr "Vou" +msgstr "Desimale presisie" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fold" -msgstr "Vou" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fold" -msgstr "Vou" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fold" msgstr "Vou" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1401 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1513 msgid "Fold can not be at the end of the form" msgstr "Vou kan nie aan die einde van die vorm wees nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1399 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1511 msgid "Fold must come before a Section Break" msgstr "Vou moet voor 'n Afdelingbreek kom" -#. Label of a Link field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the folder (Link) field in DocType 'File' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Folder" -msgstr "gids" +msgstr "Gids" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" +#. Label of the folder_name (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Folder Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Vouernaam moet nie '/' (slash) insluit nie" -#: core/doctype/file/file.py:466 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Vouer {0} is nie leeg nie" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Folio" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "volg" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:124 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:146 +msgid "Followed by" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:134 msgid "Following Report Filters have missing values:" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:107 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:69 +msgid "Following document {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:56 +msgid "Following documents are linked with {0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" msgstr "Die volgende velde word ontbreek:" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:181 msgid "Following fields have invalid values:" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:314 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:358 msgid "Following fields have missing values" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:168 msgid "Following fields have missing values:" msgstr "Die volgende velde het ontbrekende waardes:" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:30 -msgid "Following links are broken in the email content: {0}" +#. Label of the font (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Font" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Font" -msgstr "font" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the font_properties (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Properties" -msgstr "Font eienskappe" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the font_size (Int) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the font_size (Float) field in DocType 'Print Settings' +#. Label of the font_size (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Size" -msgstr "Skrifgrootte" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Font Size" -msgstr "Skrifgrootte" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Font Size" -msgstr "Skrifgrootte" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Fonts" -msgstr "fonts" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" -msgid "Footer" -msgstr "Footer" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Footer" -msgstr "Footer" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" +#. Label of the set_footer (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the footer_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'About Us Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#. Label of the footer_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Footer" -msgstr "Footer" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer \"Powered By\"" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer_source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Based On" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Footer Content" -msgstr "" +msgstr "Voetskrifinhoud" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Details" -msgstr "" +msgstr "Voetskrifbesonderhede" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer HTML" -msgstr "Footer HTML" +msgstr "Voetskrif-HTML" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:72 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:88 msgid "Footer HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "Voetskrif-HTML is vanaf aanhegsel {0} ingestel" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer_image_section (Section Break) field in DocType 'Letter +#. Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Image" -msgstr "" +msgstr "Voetskrifbeeld" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the footer_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Items" -msgstr "Footer Items" +msgstr "Voetskrifitems" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Logo" -msgstr "Voetskrif-logo" +msgstr "Voetskriflogo" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer Script" +msgstr "Voetskrifskrip" + +#. Label of the footer_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template" -msgstr "Voetskrif sjabloon" +msgstr "Voetskrifsjabloon" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template Values" -msgstr "Voetskrif-sjabloonwaardes" +msgstr "Voetskrifsjabloonwaardes" -#: printing/page/print/print.js:116 +#: frappe/printing/page/print/print.js:138 msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled
    " -msgstr "" +msgstr "Die voetskrif is moontlik nie sigbaar nie aangesien die {0}-opsie gedeaktiveer is" #. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer will display correctly only in PDF" -msgstr "Voettekste sal slegs korrek in PDF vertoon word" +msgstr "Die voetskrif sal slegs in PDF korrek vertoon word" + +#. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For DocType" +msgstr "Vir DocType" #. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "For DocType Link / DocType Action" msgstr "Vir DocType-skakel / DocType-aksie" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "For Document Event" -msgstr "Vir dokumentgebeurtenis" +#. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For Document" +msgstr "Vir dokument" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 msgid "For Document Type" msgstr "Vir dokumenttipe" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:529 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:566 msgid "For Example: {} Open" msgstr "Byvoorbeeld: {} Maak oop" -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'Customize Form -#. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "" -"For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" - -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "" -"For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the for_user (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "For User" msgstr "Vir gebruiker" -#. Label of a Link field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "For User" -msgstr "Vir gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "For User" -msgstr "Vir gebruiker" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "For User" -msgstr "Vir gebruiker" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the for_value (Dynamic Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "For Value" -msgstr "Vir Waarde" +msgstr "Vir waarde" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1958 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:96 +#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} Delivered" +msgstr "Vir 'n dinamiese onderwerp, gebruik Jinja-etikette soos volg: {{ doc.name }} Delivered" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435 +msgid "" +"For comparison, use >5, <10 or =324.\n" +"For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." +msgstr "" +"Vir vergelyking, gebruik >5, <10 of =324.\n" +"Vir reekse, gebruik 5:10 (vir waardes tussen 5 & 10)." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Ter vergelyking, gebruik> 5, <10 of = 324. Gebruik reekse 5:10 (vir waardes tussen 5 en 10)." -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:165 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:354 +msgid "For example:" +msgstr "Byvoorbeeld:" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788 msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" msgstr "Byvoorbeeld: As jy die dokument ID wil insluit, gebruik {0}" #. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "For example: {} Open" msgstr "Byvoorbeeld: {} Oop" -#. Description of the 'Client Script' (Code) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "For help see Client Script API and Examples" -msgstr "Raadpleeg Client Script API en voorbeelde vir hulp" +msgstr "Vir hulp sien Klient Script API en Voorbeelde" -#. Description of the 'Enable Automatic Linking in Documents' (Check) field in -#. DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "For more information, click here." -msgstr "Klik hier vir meer inligting." - -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." msgstr "Vir meer inligting, {0}." #. Description of the 'Email To' (Small Text) field in DocType 'Auto Email #. Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test.com ⏎ test1@test.com" -msgstr "" +msgstr "Vir meervoudige adresse, voer die adres op 'n ander lyn in. bv. test@test.com ⏎ test1@test.com" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:199 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:198 msgid "For updating, you can update only selective columns." msgstr "Vir opdatering kan u slegs selektiewe kolomme bywerk." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1692 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1834 msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" msgstr "Vir {0} op vlak {1} in {2} in ry {3}" +#. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Force" -msgstr "Force" +msgstr "Forseer" -#. Label of a Check field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" -msgid "Force" -msgstr "Force" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" +msgstr "Forseer herleiding na verstekweergawe" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Force Show" -msgstr "Force Show" - -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 msgid "Force Stop job" -msgstr "" +msgstr "Forseer Taak Stop" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the force_user_to_reset_password (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force User to Reset Password" -msgstr "Dwing die gebruiker om die wagwoord terug te stel" +msgstr "Forseer gebruiker om wagwoord te herstel" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the force_web_capture_mode_for_uploads (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" -msgstr "" +msgstr "Forseer webopnamemodus vir oplaaie" -#: www/login.html:35 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Wagwoord vergeet?" -#: printing/page/print/print.js:83 -msgid "Form" -msgstr "" - +#. Label of the form_builder_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form" -msgstr "" - +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/printing/page/print/print.js:98 frappe/printing/page/print/print.js:104 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Vorm" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'DocType' +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Form Builder" -msgstr "" +msgstr "Vormbouер" -#. Label of a HTML field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form Builder" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the form_dict (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Form Dict" -msgstr "" +msgstr "Vorm Dict" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Form Settings" -msgstr "Vorminstellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form Settings" -msgstr "Vorminstellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. 'Customize Form' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form Settings" msgstr "Vorminstellings" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#. Label of the form_tour (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Form Tour" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Form Tour" -msgstr "" +msgstr "Vormrondleiding" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Form Tour Step" -msgstr "" +msgstr "Vormrondleidingstap" #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Form URL-Encoded" msgstr "Vorm URL-gekodeer" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:528 +#. Label of the format (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the format (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 msgid "Format" msgstr "formaat" -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Format" -msgstr "formaat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Format" -msgstr "formaat" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the format_data (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Format Data" msgstr "Formateer data" -#: core/doctype/communication/communication.js:70 +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Fortnightly" +msgstr "Tweeweekliks" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:70 msgid "Forward" msgstr "vorentoe" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the forward_query_parameters (Check) field in DocType 'Website +#. Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Forward Query Parameters" +msgstr "Stuur navraagparameters aan" + +#. Label of the forward_to_email (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Forward To Email Address" -msgstr "Stuur na e-pos adres" +msgstr "Stuur aan na e-posadres" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the fraction (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction" -msgstr "breuk" +msgstr "Breuk" -#. Label of a Int field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the fraction_units (Int) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction Units" msgstr "Breukeenhede" -#: www/login.html:61 www/login.html:142 www/login.py:44 www/login.py:134 -msgid "Frappe" -msgstr "frappe" +#. Label of a Desktop Icon +#: frappe/desktop_icon/framework.json +msgid "Framework" +msgstr "Raamwerk" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "frappe" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:28 +msgid "Frappe Blog" +msgstr "Frappe Blog" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:34 +msgid "Frappe Forum" +msgstr "Frappe Forum" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 msgid "Frappe Framework" msgstr "Frappe Framework" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 msgid "Frappe Light" -msgstr "" +msgstr "Frappe Lig" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail" +msgstr "Frappe Mail" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:643 +msgid "Frappe Mail OAuth Error" +msgstr "Frappe Mail OAuth-fout" + +#. Label of the frappe_mail_site (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail Site" +msgstr "Frappe Mail-werf" #. Label of a standard help item -#. Type: Action -#: hooks.py +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py msgid "Frappe Support" +msgstr "Frappe-ondersteuning" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 +msgid "Frappe page builder using components" +msgstr "frappe-bladsybouer met komponente" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:112 +msgctxt "Image Cropper" +msgid "Free" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/common.js:395 -msgid "Frequency" -msgstr "Frekwensie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Frequency" -msgstr "Frekwensie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Frequency" -msgstr "Frekwensie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Frequency" -msgstr "Frekwensie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Frequency" -msgstr "Frekwensie" - -#. Label of a Select field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the document_follow_frequency (Select) field in DocType 'User' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 msgid "Frequency" msgstr "Frekwensie" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Friday" -msgstr "Vrydag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Friday" -msgstr "Vrydag" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Friday" -msgstr "Vrydag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Friday" -msgstr "Vrydag" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the friday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Friday" msgstr "Vrydag" -#: public/js/frappe/views/communication.js:170 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:16 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "Van" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:225 +msgctxt "Email Sender" msgid "From" -msgstr "Van" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "From" -msgstr "Van" +#. Label of the from_attach_field (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Attach Field" +msgstr "Vanaf aanhegtingsveld" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 msgid "From Date" msgstr "Vanaf datum" -#. Label of a Date field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "From Date" -msgstr "Vanaf datum" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the from_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "From Date Field" -msgstr "Vanaf Datumveld" +msgstr "Vanaf datumveld" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Van die dokumenttipe" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Field" +msgstr "Vanaf veld" + +#. Label of the sender_full_name (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "From Full Name" -msgstr "Van Volle Naam" +msgstr "Vanaf volle naam" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the from_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "From User" -msgstr "Van gebruiker" +msgstr "Vanaf gebruiker" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:30 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:31 msgid "From version" -msgstr "" +msgstr "Vanaf weergawe" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Full" -msgstr "volle" +msgstr "Vol" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:464 templates/signup.html:4 +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 frappe/templates/signup.html:4 frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" msgstr "Volle naam" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" -msgid "Full Name" -msgstr "Volle naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Full Name" -msgstr "Volle naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Full Name" -msgstr "Volle naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Full Name" -msgstr "Volle naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Full Name" -msgstr "Volle naam" - -#: printing/page/print/print.js:67 +#: frappe/printing/page/print/print.js:87 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 msgid "Full Page" msgstr "Volle bladsy" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the full_width (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Full Width" msgstr "Volle breedte" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:245 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:666 +#. Label of the function (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report_function (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 msgid "Function" msgstr "Funksie" -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Function" -msgstr "Funksie" - -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:706 msgid "Function Based On" msgstr "Funksie gebaseer op" -#: __init__.py:835 +#: frappe/__init__.py:470 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:402 -msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "Verdere nodes kan slegs geskep word onder 'Groep'-tipe nodusse" +#: frappe/database/query.py:2297 +msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" +msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:291 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:428 +msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:291 msgid "Fw: {0}" msgstr "Fw: {0}" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "GET" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "GMail" -msgstr "GMail" +msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU General Public License" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:10 -msgid "Gantt" -msgstr "Gantt" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:20 msgid "Gantt" msgstr "Gantt" -#. Name of a DocType -#: contacts/doctype/gender/gender.json -msgid "Gender" -msgstr "geslag" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Gender" -msgstr "geslag" - -#. Label of a Data field in DocType 'Gender' -#: contacts/doctype/gender/gender.json -msgctxt "Gender" -msgid "Gender" -msgstr "geslag" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Gender" -msgstr "geslag" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "Generate Custom Reports" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +msgid "Gantt View" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Generate Keys" -msgstr "Genereer sleutels" +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Contact' +#. Name of a DocType +#. Label of the gender (Data) field in DocType 'Gender' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Gender" +msgstr "geslag" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:803 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:32 +msgid "Genderqueer" +msgstr "" + +#: frappe/www/contact.html:29 +msgid "General" +msgstr "" + +#. Label of the generate_keys (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Generate Keys" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907 msgid "Generate New Report" msgstr "Genereer nuwe verslag" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:436 msgid "Generate Random Password" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:137 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1750 +#. Label of the generate_separate_documents_for_each_assignee (Check) field in +#. DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Geolocation" -msgstr "ligginggewing" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Geolocation" -msgstr "ligginggewing" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geoapify" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Geolocation" -msgstr "ligginggewing" +msgstr "Geoligging" -#: email/doctype/notification/notification.js:170 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geolocation Settings" +msgstr "Geoligging-instellings" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:236 msgid "Get Alerts for Today" msgstr "Kry Alerts vir Vandag" -#: desk/page/backups/backups.js:19 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:21 msgid "Get Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Kry rugsteun-enkripsiesleutel" -#. Label of a Button field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the get_contacts (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Get Contacts" -msgstr "Kry kontakte" +msgstr "Kry Kontakte" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:84 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:94 msgid "Get Fields" msgstr "Kry velde" -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:85 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:46 +msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" +msgstr "Kry kop- en voetteks wkhtmltopdf-veranderlikes" + +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 msgid "Get Items" msgstr "Kry items" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 msgid "Get OpenID Configuration" -msgstr "" +msgstr "Kry OpenID-konfigurasie" -#: www/printview.html:22 +#: frappe/www/printview.html:22 msgid "Get PDF" -msgstr "" +msgstr "Kry PDF" #. Description of the 'Try a Naming Series' (Data) field in DocType 'Document #. Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Get a preview of generated names with a series." -msgstr "" +msgstr "Kry 'n voorskou van gegenereerde name met 'n reeks." #. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Get notified when an email is received on any of the documents assigned to you." -msgstr "" +msgstr "Word in kennis gestel wanneer 'n e-pos ontvang word op enige van die dokumente wat aan u toegewys is." #. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" -msgstr "Kry jou wêreldwye erkende avatar van Gravatar.com" +msgstr "Kry u wêreldwyd erkende avatar van Gravatar.com" -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 +msgid "Getting Started" +msgstr "Aan die gang" + +#. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Git Branch" -msgstr "Git Tak" +msgstr "Git-tak" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:7 -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:14 -msgid "Give Review Points" -msgstr "Gee beoordelingspunte" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 +msgid "Github flavoured markdown syntax" +msgstr "Github-gearomatiseerde markdown-sintaksis" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json msgid "Global Search DocType" msgstr "Global Search DocType" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 msgid "Global Search Document Types Reset." msgstr "Globale soekdokumenttipes word herstel." #. Name of a DocType -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Global Search Settings" msgstr "Wêreldwye soekinstellings" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 msgid "Global Shortcuts" msgstr "Globale kortpaaie" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" +#. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Global Unsubscribe" -msgstr "Global Unsubscribe" +msgstr "" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Gaan" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:246 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 msgid "Go Back" msgstr "Gaan terug" -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 +msgid "Go to Login Required field" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Go to Page" -msgstr "Gaan na bladsy" +msgstr "Gaan na Page" -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 msgid "Go to Workflow" -msgstr "" +msgstr "Gaan na Workflow" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:18 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:18 msgid "Go to Workspace" -msgstr "" +msgstr "Gaan na Werkspasie" -#: public/js/frappe/form/form.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:145 msgid "Go to next record" msgstr "Gaan na die volgende rekord" -#: public/js/frappe/form/form.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:155 msgid "Go to previous record" msgstr "Gaan na die vorige rekord" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:52 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:53 msgid "Go to the document" msgstr "Gaan na die dokument" #. Description of the 'Success URL' (Data) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Go to this URL after completing the form" -msgstr "" +msgstr "Gaan na hierdie URL nadat die vorm voltooi is" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:54 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:10 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 msgid "Go to {0}" msgstr "Gaan na {0}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:92 -#: core/doctype/doctype/doctype.js:58 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:104 -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 msgid "Go to {0} List" msgstr "Gaan na {0} Lys" -#: core/doctype/page/page.js:11 +#: frappe/core/doctype/page/page.js:11 msgid "Go to {0} Page" msgstr "Gaan na {0} bladsy" -#: utils/goal.py:115 utils/goal.py:122 +#: frappe/utils/goal.py:126 frappe/utils/goal.py:133 msgid "Goal" msgstr "doel" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google" msgstr "Google" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the google_analytics_id (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics ID" msgstr "Google Analytics ID" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType +#. 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics anonymise IP" -msgstr "" +msgstr "Google Analytics anonimiseer IP" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar (Link) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgid "Google Calendar" -msgstr "Google Kalender" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#. Label of a Link field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Google Calendar" -msgstr "Google Kalender" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Calendar" msgstr "Google Kalender" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:781 -msgid "Google Calendar - Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:251 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." msgstr "Google Kalender - Kon nie kalender vir {0} skep nie, foutkode {1}." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:575 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:611 msgid "Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}." msgstr "Google Kalender - Kon nie gebeurtenis {0} uit Google Kalender verwyder nie, foutkode {1}." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:288 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 msgid "Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." msgstr "Google Kalender - Kon nie die gebeurtenis in Google Kalender haal nie, foutkode {0}." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:229 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 +msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." +msgstr "Google Kalender - Kon nie kalender vir {0} vind nie, foutkode {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 msgid "Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}." msgstr "Google Kalender - Kon nie kontak in Google Kontakte {0}, foutkode {1} invoeg nie." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:458 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:497 msgid "Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}." msgstr "Google Kalender - Kon nie die gebeurtenis in Google Kalender {0}, foutkode {1} invoeg nie." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:542 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:581 msgid "Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}." msgstr "Google Kalender - Kon nie gebeurtenis {0} in Google Kalender opdateer nie, foutkode {1}." -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Calendar Event ID" -msgstr "Google Kalender-gebeurtenis-ID" +msgstr "Google Kalender Gebeurtenis-ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Google Calendar ID" msgstr "Google Kalender-ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "Google Calendar ID" -msgstr "Google Kalender-ID" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:166 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:181 msgid "Google Calendar has been configured." msgstr "Google Kalender is opgestel." +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the google_contacts (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgid "Google Contacts" -msgstr "Google Kontakte" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Google Contacts" -msgstr "Google Kontakte" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Contacts" msgstr "Google Kontakte" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:136 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:137 msgid "Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error code {1}." msgstr "Google Kontakte - Kon nie kontakte van Google Kontakte {0}, foutkode {1}, sinkroniseer nie." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:294 msgid "Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error code {1}." msgstr "Google Kontakte - Kon nie kontak opdateer in Google Kontakte {0}, foutkode {1}." -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the google_contacts_id (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Google Contacts Id" -msgstr "Google Kontak-ID" +msgstr "Google Kontakte-ID" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:164 msgid "Google Drive" msgstr "Google Drive" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Drive' -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Google Drive" -msgstr "Google Drive" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:118 -msgid "Google Drive - Could not create folder in Google Drive - Error Code {0}" -msgstr "Google Drive - Kon nie die lêergids in Google Drive skep nie - Foutkode {0}" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:134 -msgid "Google Drive - Could not find folder in Google Drive - Error Code {0}" -msgstr "Google Drive - kon nie die lêergids in Google Drive vind nie - Foutkode {0}" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:196 -msgid "Google Drive - Could not locate - {0}" -msgstr "Google Drive - kon nie opspoor nie - {0}" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:207 -msgid "Google Drive Backup Successful." -msgstr "Google Drive-rugsteun suksesvol." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker" -msgstr "" +msgstr "Google Drive-kieser" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the google_drive_picker_enabled (Check) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker Enabled" -msgstr "" +msgstr "Google Drive-kieser geaktiveer" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the font (Data) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the google_font (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Google Font" -msgstr "Google Font" +msgstr "Google-lettertype" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Google Font" -msgstr "Google Font" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_meet_link (Small Text) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "Google Meet-skakel" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Google Services" msgstr "Google Services" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgid "Google Settings" -msgstr "Google-instellings" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Settings" msgstr "Google-instellings" -#: utils/csvutils.py:199 +#: frappe/utils/csvutils.py:227 msgid "Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible." msgstr "Google Blaaie se URL is ongeldig of nie publiek toeganklik nie." -#: utils/csvutils.py:204 +#: frappe/utils/csvutils.py:232 msgid "Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again." msgstr "Google Blaaie se URL moet eindig met "gid = {number}". Kopieer en plak die URL vanaf die blaaier-adresbalk en probeer weer." -#. Label of a HTML field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Google Snippet Preview" -msgstr "Voorskou van Google Snippet" - -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Grant Type" -msgstr "Toekenningstipe" +msgstr "Toekenning Tipe" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Grafiek" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Gray" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "Grys" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:23 +msgid "Greater Than" +msgstr "Groter as" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:25 +msgid "Greater Than Or Equal To" +msgstr "Groter as of gelyk aan" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Green" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Groen" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:123 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:53 +msgid "Grid Empty State" +msgstr "Rooster leë toestand" + +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Grid Page Length" +msgstr "Rooster bladsylengte" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:127 msgid "Grid Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Rooster snelsleutels" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Group" -msgstr "groep" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Group" -msgstr "groep" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Group" -msgstr "groep" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 -msgid "Group By" -msgstr "Groepeer volgens" +msgstr "Groep" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 msgid "Group By" msgstr "Groepeer volgens" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the group_by_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Based On" -msgstr "Groepeer op basis van" +msgstr "Groepeer volgens gebaseer op" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the group_by_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Type" msgstr "Groepeer volgens tipe" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:408 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:411 msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Groep per veld is verpligtend om 'n dashboardkaart te skep" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:401 -msgid "Group Node" -msgstr "Groepknooppunt" +#: frappe/database/query.py:1353 +msgid "Group By must be a string" +msgstr "Groepeer volgens moet 'n string wees" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_objectclass (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Group Object Class" -msgstr "" +msgstr "Groep Objek Klas" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:415 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Group your custom doctypes under modules" +msgstr "Groepeer u aangepaste doctypes onder modules" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:431 msgid "Grouped by {0}" -msgstr "" +msgstr "Gegroepeer volgens {0}" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "HEAD" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "HERE" +msgstr "HERE" + +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm" -msgstr "HH: mm" +msgstr "HH:mm" +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm:ss" -msgstr "HH: mm: ss" - -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:93 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgstr "HH:mm:ss" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the html_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - +#. Label of the html (Code) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML Editor" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML Editor" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML Editor" +msgstr "HTML-redigeerder" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 +msgid "HTML Message" +msgstr "HTML-boodskap" + +#. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "HTML Page" msgstr "HTML-bladsy" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML for header section. Optional" -msgstr "HTML vir hoofstuk. opsioneel" +msgstr "HTML vir die kopstuk-afdeling. Opsioneel" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 +msgid "HTML with jinja support" +msgstr "HTML met Jinja-ondersteuning" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Half" -msgstr "helfte" +msgstr "Half" +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Half Yearly" msgstr "Half jaarliks" -#: public/js/frappe/utils/common.js:402 -msgid "Half-yearly" -msgstr "Halfjaarlikse" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 msgid "Half-yearly" msgstr "Halfjaarlikse" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the handled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Handled Emails" +msgstr "Verwerkte e-posse" + +#. Label of the has_attachment (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Has Attachment" -msgstr "Het aanhangsel" +msgstr "Het aanhegsel" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:102 +msgid "Has Attachments" +msgstr "Het aanhegsels" #. Name of a DocType -#: core/doctype/has_domain/has_domain.json +#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json msgid "Has Domain" msgstr "Het Domein" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the has_next_condition (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Has Next Condition" -msgstr "" +msgstr "Het volgende voorwaarde" #. Name of a DocType -#: core/doctype/has_role/has_role.json +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json msgid "Has Role" msgstr "Het Rol" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Has Web View" -msgstr "Het Web View" +#. Label of the has_setup_wizard (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Has Setup Wizard" +msgstr "Het opstellingsassistent" -#: templates/signup.html:19 +#. Label of the has_web_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Has Web View" +msgstr "Het webvertoning" + +#: frappe/templates/signup.html:19 msgid "Have an account? Login" msgstr "Het u 'n rekening? Teken aan" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the header (Check) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the header_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Header" -msgstr "kop" +msgstr "Kopskrif" -#. Label of a Check field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" -msgid "Header" -msgstr "kop" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Header" -msgstr "kop" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" -msgid "Header" -msgstr "kop" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Header HTML" -msgstr "Kopkop HTML" +msgstr "HTML-kopskrif" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:60 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:76 msgid "Header HTML set from attachment {0}" msgstr "Kop-HTML-stel vanaf aanhangsel {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Header Icon" +msgstr "Kopskrif-ikoon" + +#. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Header Script" +msgstr "Kopskrif-skrip" + +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Header and Breadcrumbs" -msgstr "Kop en broodkrummels" +msgstr "Kopskrif en Broodkrummels" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the section_break_38 (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Header, Robots" -msgstr "" +msgstr "Kopskrif, Robots" -#. Label of a Table field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:31 +msgid "Header/Footer scripts can be used to add dynamic behaviours." +msgstr "Kopskrif-/Voetskrif-skrips kan gebruik word om dinamiese gedrag by te voeg." + +#. Label of the headers_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the webhook_headers (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the headers (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Headers" -msgstr "kop" +msgstr "Kopskrifte" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Headers" -msgstr "kop" - -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:602 -msgid "Heading" -msgstr "Opskrif" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Heading" -msgstr "Opskrif" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Heading" -msgstr "Opskrif" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Heading" -msgstr "Opskrif" +#: frappe/email/email_body.py:354 +msgid "Headers must be a dictionary" +msgstr "Kopskrifte moet 'n woordeboek wees" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Heading" msgstr "Opskrif" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Heading" -msgstr "Opskrif" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Health Report" +msgstr "Gesondheidsverslag" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Heatmap" -msgstr "Heatmap" +msgstr "Hitteprent" -#: templates/emails/new_user.html:2 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:2 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Hallo" -#: public/js/frappe/form/workflow.js:23 public/js/frappe/utils/help.js:27 -msgid "Help" -msgstr "help" +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 +msgid "Hello," +msgstr "Hallo," -#. Label of a HTML field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Help" -msgstr "help" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 msgid "Help" msgstr "help" #. Name of a DocType -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgid "Help Article" -msgstr "Help artikel" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Article" msgstr "Help artikel" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the help_articles (Int) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Help Articles" -msgstr "Hulpartikels" +msgstr "Help artikels" #. Name of a DocType -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgid "Help Category" -msgstr "Hulpkategorie" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Help Category" +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Category" msgstr "Hulpkategorie" -#. Label of a Table field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the help_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Help Dropdown" -msgstr "Help Dropdown" +msgstr "Hulp-aftreklys" -#. Label of a HTML field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the help_html (HTML) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Help HTML" -msgstr "Help HTML" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:149 -msgid "Help on Search" -msgstr "Hulp op soek" +msgstr "Hulp-HTML" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/app/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" +msgstr "Help: Om na 'n ander rekord in die stelsel te skakel, gebruik \"/desk/note/[Note Name]\" as die skakel-URL. (moenie \"http://\" gebruik nie)" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Helpful" -msgstr "" +msgstr "Nuttig" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica" -msgstr "helvetica" +msgstr "Helvetica" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica Neue" -msgstr "" +msgstr "Helvetica Neue" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" -msgstr "" +msgstr "Hier is u opsporings-URL" -#: www/qrcode.html:9 +#: frappe/www/qrcode.html:9 msgid "Hi {0}" msgstr "Hallo {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Hidden" -msgstr "verborge" +msgstr "Versteek" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Hidden" -msgstr "verborge" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hidden Fields" -msgstr "" +msgstr "Versteekte velde" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:814 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:176 -msgid "Hide" -msgstr "Steek weg" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 +msgid "Hidden columns include:
    {0}" +msgstr "Versteekte kolomme sluit in:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 frappe/templates/includes/login/login.js:81 frappe/www/update-password.html:117 msgid "Hide" msgstr "Steek weg" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the hide_block (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Hide Block" -msgstr "Versteek blok" +msgstr "Verberg blok" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Border" -msgstr "Versteek grens" +msgstr "Verberg rand" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Border" -msgstr "Versteek grens" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Border" -msgstr "Versteek grens" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the hide_buttons (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Buttons" -msgstr "" +msgstr "Verberg knoppies" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Hide CTA" -msgstr "Versteek GTA" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Copy" -msgstr "Versteek kopie" +msgstr "Verberg kopie" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Hide Copy" -msgstr "Versteek kopie" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the hide_custom (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Hide Custom DocTypes and Reports" -msgstr "Versteek pasgemaakte dokumenttipes en verslae" +msgstr "Verberg aangepaste DocTypes en berigte" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Days" -msgstr "Versteek dae" +msgstr "Versteek Dae" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Days" -msgstr "Versteek dae" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Days" -msgstr "Versteek dae" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 +#. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +msgstr "Versteek afstammelinge" -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +#. Label of the hide_empty_read_only_fields (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Hide Empty Read-Only Fields" +msgstr "Versteek leë leesalleen-velde" -#: www/error.html:41 www/error.html:56 +#: frappe/www/error.html:62 msgid "Hide Error" -msgstr "" +msgstr "Versteek Fout" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:490 +msgid "Hide Label" +msgstr "Versteek Etiket" + +#. Label of the hide_login (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide Login" -msgstr "Versteek aanmelding" +msgstr "Versteek Aanmelding" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Hide Preview" -msgstr "" +msgstr "Versteek Voorskou" #. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Previous, Next and Close button on highlight dialog." -msgstr "" +msgstr "Versteek Vorige, Volgende en Sluit-knoppie op die uitlig-dialoog." -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:87 -msgid "Hide Saved" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Seconds" -msgstr "Versteek sekondes" +msgstr "Versteek Sekondes" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Seconds" -msgstr "Versteek sekondes" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Seconds" -msgstr "Versteek sekondes" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Sidebar, Menu, and Comments" -msgstr "" +msgstr "Versteek Sybalk, Spyskaart en Opmerkings" -#. Label of a Check field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the hide_standard_menu (Check) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Hide Standard Menu" -msgstr "Versteek Standaard Menu" +msgstr "Versteek Standaard Spyskaart" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1566 -msgid "Hide Tags" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Hide Weekends" msgstr "Versteek naweke" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:815 -msgid "Hide Workspace" -msgstr "" - #. Description of the 'Hide Descendants' (Check) field in DocType 'User #. Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Hide descendant records of For Value." -msgstr "" +msgstr "Versteek afstammelingrekords van Vir Waarde." -#: public/js/frappe/form/layout.js:260 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:296 msgid "Hide details" msgstr "Versteek besonderhede" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide footer" +msgstr "Versteek voetskrif" + +#. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hide footer in auto email reports" -msgstr "Versteek voetskrif in outomatiese e-pos verslae" +msgstr "Versteek voetskrif in outomatiese e-posberigte" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the hide_footer_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide footer signup" -msgstr "" +msgstr "Versteek voetskrif-aanmelding" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:198 -msgid "High" -msgstr "hoë" +#. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide navbar" +msgstr "Versteek navigasiebalk" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:231 msgid "High" msgstr "hoë" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Higher priority rule will be applied first" -msgstr "Reël met hoër prioriteit word eerste toegepas" +msgstr "Reël met hoër prioriteit sal eerste toegepas word" -#. Label of a Text field in DocType 'Company History' -#: website/doctype/company_history/company_history.json -msgctxt "Company History" +#. Label of the highlight (Text) field in DocType 'Company History' +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Highlight" -msgstr "hoogtepunt" +msgstr "Hoogtepunt" -#: www/update-password.html:271 +#: frappe/www/update-password.html:301 msgid "Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "Wenk: Sluit simbole, nommers en hoofletters in die wagwoord in" -#: core/doctype/file/utils.py:31 public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 -#: public/js/frappe/views/pageview.js:149 templates/doc.html:19 -#: templates/includes/navbar/navbar.html:9 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:153 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:265 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:267 -#: website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 www/contact.py:22 -#: www/error.html:30 www/login.html:150 www/message.html:34 +#. Label of the home_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "huis" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Home" -msgstr "huis" - -#. Label of a Data field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Home Page" msgstr "Tuisblad" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Home Page" -msgstr "Tuisblad" - -#. Label of a Code field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the home_settings (Code) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Home Settings" msgstr "Tuisinstellings" -#: core/doctype/file/test_file.py:299 core/doctype/file/test_file.py:301 -#: core/doctype/file/test_file.py:365 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Tuisblad / Toetsmap 1" -#: core/doctype/file/test_file.py:354 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Tuisblad / Toetsmap 1 / Toetsmap 3" -#: core/doctype/file/test_file.py:310 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Tuisblad / Toetsmap 2" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Hourly" -msgstr "uurlikse" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Hourly" -msgstr "uurlikse" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Hourly" -msgstr "uurlikse" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Hourly Long" -msgstr "Uur per uur" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Hourly Long" -msgstr "Uur per uur" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Hourly Maintenance" +msgstr "" #. Description of the 'Password Reset Link Generation Limit' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hourly rate limit for generating password reset links" -msgstr "Uurtarieflimiet vir die skep van skakels vir die herstel van wagwoorde" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:29 +msgctxt "Duration" +msgid "Hours" +msgstr "" #. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" -msgstr "Hoe moet hierdie geldeenheid geformateer word? As dit nie ingestel is nie, sal die stelsel standaard gebruik word" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1120 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1126 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1192 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1195 desk/report/todo/todo.py:36 -#: model/__init__.py:137 model/meta.py:45 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:326 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:341 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:355 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:419 public/js/frappe/model/meta.js:197 -#: public/js/frappe/model/model.js:112 +#. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Human-readable name intended for display to the end user." +msgstr "" + +#. Paragraph text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one.
    " +msgstr "" + +#. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:386 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" -#: desk/reportview.py:418 public/js/frappe/views/reports/report_view.js:920 +#: frappe/desk/reportview.py:530 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:169 +msgid "ID (name)" +msgstr "" + #. Description of the 'Field Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "ID (name) of the entity whose property is to be set" -msgstr "ID (naam) van die entiteit wie se eiendom ingestel moet word" +msgstr "" #. Description of the 'Section ID' (Data) field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "IDs must contain only alphanumeric characters, not contain spaces, and should be unique." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the section_break_25 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "IMAP Details" msgstr "" +#. Label of the imap_folder (Data) field in DocType 'Communication' +#. Label of the imap_folder (Table) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "IMAP Folder" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "IMAP Folder" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:275 +msgid "IMAP Folder Not Found" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "IMAP Folder" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:239 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:247 +msgid "IMAP Folder Validation Failed" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:255 +msgid "IMAP Folder name cannot be empty." +msgstr "" + +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "IP Address" -msgstr "IP adres" - -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "IP Address" -msgstr "IP adres" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:632 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:960 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1205 -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Navbar Item' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the icon (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:484 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "ikoon" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" +#. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Image" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" +#. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Icon Style" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" +#. Label of the icon_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Type" +msgstr "" -#. Label of a Icon field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Icon" -msgstr "ikoon" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 +msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" +msgstr "" #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon will appear on the button" -msgstr "Ikoon sal op die knoppie verskyn" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the sb_identity_details (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Identity Details" -msgstr "Identiteitsbesonderhede" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Idx" -msgstr "Idx" +msgstr "" #. Description of the 'Apply Strict User Permissions' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User" -msgstr "As Streng gebruikertoestemming toegepas word, en gebruikertoestemming vir 'n DocType vir 'n gebruiker gedefinieer is, sal al die dokumente waar die waarde van die skakel leeg is, nie aan daardie gebruiker vertoon word nie." +msgstr "" #. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "As gekontroleerde werkvloeistatus nie status in lysvertoning ignoreer nie" - -#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "As gekontroleerde werkvloeistatus nie status in lysvertoning ignoreer nie" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1706 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "As Eienaar" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 +msgid "If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless." +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Action Confirmation' (Check) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "If checked, a confirmation will be required before performing workflow actions." +msgstr "" + #. Description of the 'Is Active' (Check) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "If checked, all other workflows become inactive." -msgstr "As dit nagegaan word, word alle ander werkstrome inaktief." +msgstr "" #. Description of the 'Show Absolute Values' (Check) field in DocType 'Print #. Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "If checked, negative numeric values of Currency, Quantity or Count would be shown as positive" msgstr "" #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "If checked, users will not see the Confirm Access dialog." -msgstr "As gekontroleer, sal gebruikers nie die dialoog Bevestig toegang kry nie." +msgstr "" #. Description of the 'Disabled' (Check) field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "If disabled, this role will be removed from all users." -msgstr "As dit gedeaktiveer is, sal hierdie rol van alle gebruikers verwyder word." +msgstr "" #. Description of the 'Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings" -msgstr "As dit geaktiveer is, kan die gebruiker vanaf enige IP-adres aanmeld met behulp van Two Factor Auth. Dit kan ook vir alle gebruikers in die stelselinstellings gestel word" +msgstr "" + +#. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "If enabled, all responses on the web form will be submitted anonymously" +msgstr "" #. Description of the 'Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page" -msgstr "As dit geaktiveer is, kan alle gebruikers aanmeld vanaf enige IP-adres met behulp van Two Factor Auth. Dit kan ook slegs vir spesifieke gebruikers in User Page gestel word" +msgstr "" #. Description of the 'Track Changes' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline" -msgstr "As dit geaktiveer is, word veranderinge aan die dokument nagespoor en in die tydlyn vertoon" +msgstr "" #. Description of the 'Track Views' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times" -msgstr "As dit geaktiveer is, word dokumente gekyk, en dit kan verskeie kere gebeur" +msgstr "" + +#. Description of the 'Only allow System Managers to upload public files' +#. (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't see the checkbox Is Private in the upload dialog." +msgstr "" #. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it" -msgstr "As dit geaktiveer is, word die dokument gemerk soos gesien, die eerste keer dat 'n gebruiker dit oopmaak" +msgstr "" #. Description of the 'Send System Notification' (Check) field in DocType #. 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on the top right corner of the navigation bar." -msgstr "As dit geaktiveer is, verskyn die kennisgewing in die vervolgkeuselys vir kennisgewings regs bo in die navigasiebalk." +msgstr "" -#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType 'System +#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType +#. 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong." -msgstr "As dit geaktiveer is, sal die wagwoord sterkte afgedwing word op grond van die minimum wagwoord telling waarde. 'N Waarde van 2 is medium sterk en 4 is baie sterk." +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." +msgstr "" #. Description of the 'Bypass Two Factor Auth for users who login from #. restricted IP Address' (Check) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth" -msgstr "As dit aangeskakel is, sal gebruikers wat van beperkte IP-adres inskakel, nie gevra word vir Two Factor Auth" +msgstr "" #. Description of the 'Notify Users On Every Login' (Check) field in DocType #. 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once." -msgstr "As dit geaktiveer is, sal gebruikers elke keer in kennis gestel word wanneer hulle inteken. As dit nie geaktiveer is nie, sal gebruikers slegs een keer in kennis gestel word." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Workspace' (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" -msgstr "As nie-standaard-poort (bv. 587)" +msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525." -msgstr "As nie standaard poort (bv. 587). As jy in Google Cloud probeer poort 2525." +msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" -msgstr "As nie-standaard poort (bv. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" - #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" -msgstr "As nie-standaard poort (bv. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" +msgstr "" #. Description of the 'Currency Precision' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If not set, the currency precision will depend on number format" -msgstr "Indien nie ingestel nie, sal die geldeenheidsprecisie afhang van die nommerformaat" +msgstr "" #. Description of the 'Roles' (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "If set, only user with these roles can access this chart. If not set, DocType or Report permissions will be used." msgstr "" -#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 +msgid "If the user enables the mask property for the phone number field, the value will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 +msgid "If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view Employee-based reports." msgstr "" #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" -msgstr "As die gebruiker enige rol nagegaan het, word die gebruiker 'n "System User". "Stelselgebruiker" het toegang tot die lessenaar" - -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType 'Custom -#. Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "" -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 +msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:8 +msgid "If this was a mistake or you need access again, please reach out to your team." msgstr "" #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType +#. 'Custom +#. Field' +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "If user is the owner" -msgstr "As gebruiker die eienaar is" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "If user is the owner" -msgstr "As gebruiker die eienaar is" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:206 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:205 msgid "If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not be deleted." msgstr "As u opdateer, kies asseblief "Oorskryf" anders sal bestaande rye nie uitgevee word nie." -#: core/doctype/data_export/exporter.py:190 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:189 msgid "If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if present." msgstr "As u nuwe rekords oplaai, word "Naming Series" verplig, indien teenwoordig." -#: core/doctype/data_export/exporter.py:187 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:187 msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." msgstr "As jy nuwe rekords oplaai, laat die kolom "naam" (ID) leeg." -#: utils/password.py:200 -msgid "If you have recently restored the site you may need to copy the site config contaning original Encryption Key." +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:19 +msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:80 -msgid "If you just want to customize for your site, use {0} instead." +#: frappe/utils/password.py:231 +msgid "If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config.json containing the original encryption key." msgstr "" #. Description of the 'Parent Label' (Select) field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent." -msgstr "As u dit stel, sal hierdie item in 'n aftrekking onder die gekose ouer kom." +msgstr "" -#: templates/emails/administrator_logged_in.html:3 +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:3 msgid "If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." msgstr "As u dink dat dit ongemagtig is, verander asseblief die Administrateur wagwoord." +#. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" + #. Description of the 'Source Text' (Code) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags." -msgstr "As u data in HTML is, kopieer asseblief die presiese HTML-kode met die etikette." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom +#. Field' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "Ignoreer gebruikertoestemmings" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "Ignoreer gebruikertoestemmings" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "Ignoreer gebruikertoestemmings" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "Ignoreer XSS Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "Ignoreer XSS Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "Ignoreer XSS Filter" +msgstr "" #. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "Ignoreer aanhangsels oor hierdie grootte" - -#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "Ignoreer aanhangsels oor hierdie grootte" +msgstr "Ignoreer aanhegsels groter as hierdie grootte" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the ignored_apps (Table) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Ignored Apps" -msgstr "Ignoreerde programme" +msgstr "Geïgnoreerde Toepassings" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:349 -msgid "Illegal Access Token. Please try again" -msgstr "Onwettige toegangspunt. Probeer asseblief weer" - -#: model/workflow.py:143 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Onwettige dokumentstatus vir {0}" -#: model/db_query.py:451 model/db_query.py:454 model/db_query.py:1128 +#: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Onwettige SQL-navraag" -#: utils/jinja.py:95 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" -msgstr "" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Image" -msgstr "Image" +msgstr "Onwettige sjabloon" +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Image" -msgstr "Image" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Image" -msgstr "Image" - +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Image" -msgstr "Image" +msgstr "Beeld" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Image Field" msgstr "Beeldveld" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Image Field" -msgstr "Beeldveld" +#. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Height (px)" +msgstr "Beeldhoogte (px)" -#. Label of a Float field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Image Height" -msgstr "" - -#. Label of a Attach field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" +#. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Image Link" -msgstr "Prent skakel" +msgstr "Beeld Skakel" -#. Label of a Float field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Image Width" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +msgid "Image View" +msgstr "Beeld vertoning" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1457 +#. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Width (px)" +msgstr "Beeldbreedte (px)" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1569 msgid "Image field must be a valid fieldname" msgstr "Beeldveld moet 'n geldige veldnaam wees" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1459 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1571 msgid "Image field must be of type Attach Image" msgstr "Beeldveld moet van die tipe Heg Beeld wees" -#: core/doctype/file/utils.py:134 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:136 msgid "Image link '{0}' is not valid" -msgstr "" +msgstr "Beeldskakel '{0}' is nie geldig nie" -#: core/doctype/file/file.js:91 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" -msgstr "" +msgstr "Beeld geoptimaliseer" -#: public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:302 +msgid "Image: Corrupted Data Stream" +msgstr "Beeld: Korrupte Datastroom" + +#: frappe/public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 msgid "Images" msgstr "beelde" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 +#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.js:383 +msgid "Impersonate" +msgstr "Naboots" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:410 +msgid "Impersonate as {0}" +msgstr "Naboots as {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:357 +msgid "Impersonated by {0}" +msgstr "Nageboots deur {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:50 +msgid "Impersonating {0}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 msgid "Implement `clear_old_logs` method to enable auto error clearing." msgstr "" #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Implicit" -msgstr "implisiete" +msgstr "" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:21 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:31 +#. Label of the import (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the import (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 msgid "Import" msgstr "invoer" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1628 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "invoer" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Import" -msgstr "invoer" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Import" -msgstr "invoer" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Import Data" -msgstr "Data invoer" - -#: email/doctype/email_group/email_group.js:14 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:14 msgid "Import Email From" msgstr "Voer e-pos vanaf" -#. Label of a Attach field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File" -msgstr "Voer lêer in" +msgstr "Invoer lêer" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File Errors and Warnings" -msgstr "Voer lêerfoute en waarskuwings in" +msgstr "Invoer lêer foute en waarskuwings" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log" msgstr "Invoer Log" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log Preview" -msgstr "Voer logvoorskou in" +msgstr "Invoer Log Voorskou" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Preview" -msgstr "Voer voorskou in" +msgstr "Invoer Voorskou" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:41 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:41 msgid "Import Progress" msgstr "Voer vordering in" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:8 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:30 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 msgid "Import Subscribers" msgstr "Voer inskrywers in" -#. Label of a Select field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Type" -msgstr "Voer tipe in" +msgstr "Invoertipe" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Warnings" -msgstr "Invoerwaarskuwings" +msgstr "Invoer waarskuwings" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 msgid "Import Zip" msgstr "Invoer zip" -#. Label of a Data field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import from Google Sheets" -msgstr "Invoer vanaf Google Blaaie" +msgstr "Invoer vanaf Google Sheets" -#: core/doctype/data_import/importer.py:598 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Invoersjabloon moet van die tipe .csv, .xlsx of .xls wees" -#: core/doctype/data_import/importer.py:467 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Invoersjabloon moet 'n kop en minstens een ry bevat." -#: core/doctype/data_import/data_import.js:170 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." -msgstr "" +msgstr "Invoer het uitgeval, probeer asseblief weer." -#: core/doctype/data_import/data_import.py:61 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:72 msgid "Importing {0} is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Invoer van {0} is nie toegelaat nie." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 msgid "Importing {0} of {1}" msgstr "Voer {0} van {1} in" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:35 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:35 msgid "Importing {0} of {1}, {2}" msgstr "Voer {0} van {1}, {2} in" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 msgid "In" msgstr "in" #. Description of the 'Force User to Reset Password' (Int) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In Days" -msgstr "In dae" +msgstr "In Dae" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Limited Access for a User' -#: custom/onboarding_step/role_permissions/role_permissions.json -msgid "In ERPNext, you can add your Employees as Users, and give them restricted access. Tools like Role Permission and User Permission allow you to define rules which give restricted access to the user to masters and transactions." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Filter" msgstr "In Filter" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Filter" -msgstr "In Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Global Search" -msgstr "In Global Search" +msgstr "In Globale Soektog" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Global Search" -msgstr "In Global Search" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Global Search" -msgstr "In Global Search" - -#: core/doctype/doctype/doctype.js:95 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:88 msgid "In Grid View" msgstr "In Grid View" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "In List Filter" -msgstr "" +msgstr "In Lysfilter" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:96 +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In List View" msgstr "In die lys skerm" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "In List View" -msgstr "In die lys skerm" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:19 +msgid "In Minutes" +msgstr "In Minute" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In List View" -msgstr "In die lys skerm" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In List View" -msgstr "In die lys skerm" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Preview" -msgstr "Voorbeskou" +msgstr "In Voorskou" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Preview" -msgstr "Voorbeskou" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Preview" -msgstr "Voorbeskou" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:42 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:42 msgid "In Progress" msgstr "In Progress" -#: database/database.py:233 +#: frappe/database/database.py:290 msgid "In Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "In Leesalleen-modus" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the in_reply_to (Link) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "In Reply To" -msgstr "In Antwoord Aan" +msgstr "In Antwoord Op" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Standard Filter" -msgstr "In Standaard Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Standard Filter" -msgstr "In Standaard Filter" - -#. Description of the Onboarding Step 'Generate Custom Reports' -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "In each module, you will find a host of single-click reports, ranging from financial statements to sales and purchase analytics and stock tracking reports. If a required new report is not available out-of-the-box, you can create custom reports in ERPNext by pulling values from the same multiple ERPNext tables.\n" -msgstr "" +msgstr "In Standaardfilter" #. Description of the 'Font Size' (Float) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "In points. Default is 9." -msgstr "In punte. Standaard is 9." +msgstr "In punte. Verstek is 9." #. Description of the 'Allow Login After Fail' (Int) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In seconds" msgstr "In sekondes" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:107 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:209 msgid "Inactive" msgstr "onaktiewe" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:131 -msgid "Inavlid Values" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 -msgid "Inbox" -msgstr "posbus" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 msgid "Inbox" msgstr "posbus" #. Name of a role -#: core/doctype/communication/communication.json -#: email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Inbox User" msgstr "Inboksgebruiker" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +msgid "Inbox View" +msgstr "Inboksaansig" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:111 +msgid "Include Disabled" +msgstr "Sluit Gedeaktiveerde In" + +#. Label of the include_name_field (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Include Name Field" -msgstr "" +msgstr "Sluit Naamveld In" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_search (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Include Search in Top Bar" -msgstr "Sluit Soek in die boonste balk in" +msgstr "Sluit Soektog in Boonste Balk In" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 msgid "Include Theme from Apps" msgstr "Sluit tema van programme in" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the attach_view_link (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Include Web View Link in Email" -msgstr "Stuur dokument Web View skakel in e-pos" +msgstr "Sluit webbesigtiging-skakel in EMail in" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1488 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" -msgstr "" +msgstr "Sluit filters in" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 +msgid "Include hidden columns" +msgstr "Sluit versteekte kolomme in" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Sluit inspringing in" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:106 msgid "Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "Sluit simbole, nommers en hoofletters in die wagwoord in" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the incoming_popimap_tab (Tab Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Incoming" +msgstr "Inkomende" + +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Incoming (POP/IMAP) Settings" -msgstr "" +msgstr "Inkomende (POP/IMAP) Instellings" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the incoming_emails_last_7_days_column (Column Break) field in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Incoming Emails (Last 7 days)" +msgstr "Inkomende E-posse (Laaste 7 dae)" + +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Server" -msgstr "" +msgstr "Inkomende bediener" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Incoming Server" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Settings" -msgstr "" +msgstr "Inkomende Instellings" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Incoming email account not correct" msgstr "Inkomende e-pos rekening is nie korrek nie" -#: model/virtual_doctype.py:81 model/virtual_doctype.py:94 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:79 frappe/model/virtual_doctype.py:92 msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" -msgstr "" +msgstr "Onvolledige Virtual Doctype-implementering" -#: auth.py:236 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Onvolledige aanmeldbesonderhede" -#: email/smtp.py:103 +#: frappe/email/smtp.py:109 msgid "Incorrect Configuration" msgstr "Verkeerde konfigurasie" -#: utils/csvutils.py:207 +#: frappe/utils/csvutils.py:235 msgid "Incorrect URL" msgstr "Verkeerde URL" -#: utils/password.py:90 +#: frappe/utils/password.py:118 msgid "Incorrect User or Password" msgstr "Verkeerde gebruiker of wagwoord" -#: twofactor.py:177 twofactor.py:189 +#: frappe/twofactor.py:176 frappe/twofactor.py:188 msgid "Incorrect Verification code" msgstr "Verkeerde verifikasiekode" -#: model/document.py:1352 -msgid "Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}" -msgstr "Onjuiste waarde in ry {0}: {1} moet {2} {3} wees" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:88 +msgid "Incorrect configuration" +msgstr "Onkorrekte konfigurasie" -#: model/document.py:1356 -msgid "Incorrect value: {0} must be {1} {2}" -msgstr "Onjuiste waarde: {0} moet {1} {2} wees" +#: frappe/model/document.py:1743 +msgid "Incorrect value in row {0}:" +msgstr "Onkorrekte waarde in ry {0}:" -#: model/__init__.py:139 model/meta.py:48 public/js/frappe/model/meta.js:200 -#: public/js/frappe/model/model.js:114 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:941 +#: frappe/model/document.py:1745 +msgid "Incorrect value:" +msgstr "Onkorrekte waarde:" + +#. Label of the indent (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Indent" +msgstr "Inspring" + +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the index (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "indeks" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Index" -msgstr "indeks" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Index" -msgstr "indeks" - -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Index" -msgstr "indeks" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the index_web_pages_for_search (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Index Web Pages for Search" -msgstr "Indeks webbladsye vir soek" +msgstr "Indekseer webbladsye vir soektog" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:132 +msgid "Index created successfully on column {0} of doctype {1}" +msgstr "Indeks suksesvol geskep op kolom {0} van DOCTYPE {1}" + +#. Label of the indexing_authorization_code (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing authorization code" -msgstr "" +msgstr "Indeksering-autorisasiekode" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the indexing_refresh_token (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing refresh token" -msgstr "" +msgstr "Indeksering-herlaaitoken" -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#. Label of the indicator (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Indicator" -msgstr "aanwyser" +msgstr "Aanwyser" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the indicator_color (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Indicator Color" -msgstr "" +msgstr "Aanwyserkleur" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:639 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:967 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1211 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:489 msgid "Indicator color" -msgstr "" +msgstr "Aanwyserkleur" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Info" -msgstr "info" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Info" -msgstr "info" - +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Info" -msgstr "info" +msgstr "Inligting" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:144 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:145 msgid "Info:" msgstr "info:" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the initial_sync_count (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Initial Sync Count" -msgstr "Aanvanklike sintetelling" +msgstr "Aanvanklike sinkronisasietelling" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#: core/doctype/data_import/data_import_list.js:39 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "insetsel" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:59 +msgid "Insert Above" +msgstr "Voeg bo in" + +#. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Voeg na" -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Insert After" -msgstr "Voeg na" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:249 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Insert Na kan nie gestel word as {0}" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:242 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Voeg na veld '{0}' in Aangepaste veld '{1}', met die etiket '{2}', nie bestaan nie" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:364 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:61 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:76 +msgid "Insert Below" +msgstr "Voeg onder in" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 msgid "Insert Column Before {0}" msgstr "Voeg kolom voor {0}" -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:82 msgid "Insert Image in Markdown" -msgstr "" +msgstr "Voeg Beeld in Markdown in" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Insert New Records" msgstr "Voeg nuwe rekords in" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the insert_style (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Insert Style" -msgstr "Voeg styl in" +msgstr "Voeg Styl in" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:646 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:60 +msgid "Instagram" +msgstr "Instagram" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:690 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:691 msgid "Install {0} from Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Installeer {0} vanaf Marketplace" #. Name of a DocType -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Installed Application" msgstr "Toepassing geïnstalleer" #. Name of a DocType -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json +#. Label of the installed_applications (Table) field in DocType 'Installed +#. Applications' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json msgid "Installed Applications" msgstr "Geïnstalleerde toepassings" -#. Label of a Table field in DocType 'Installed Applications' -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -msgctxt "Installed Applications" -msgid "Installed Applications" -msgstr "Geïnstalleerde toepassings" - -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:67 msgid "Installed Apps" -msgstr "" +msgstr "Geïnstalleerde programme" -#: permissions.py:826 +#. Label of the instructions (HTML) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Instructions" +msgstr "Instruksies" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 +msgid "Instructions Emailed" +msgstr "Instruksies per e-pos gestuur" + +#: frappe/permissions.py:878 msgid "Insufficient Permission Level for {0}" -msgstr "" +msgstr "Onvoldoende Toestemmingsvlak vir {0}" -#: database/query.py:371 desk/form/load.py:40 model/document.py:234 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Onvoldoende Toestemming vir {0}" -#: desk/reportview.py:322 +#: frappe/desk/reportview.py:364 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" -msgstr "" +msgstr "Onvoldoende regte om verslag te verwyder" -#: desk/reportview.py:293 +#: frappe/desk/reportview.py:335 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" -msgstr "" +msgstr "Onvoldoende regte om verslag te wysig" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:447 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:448 msgid "Insufficient attachment limit" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Int" -msgstr "Int" +msgstr "Onvoldoende aanheglimiet" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Int" -msgstr "Int" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Int" -msgstr "Int" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Int" -msgstr "Int" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Int" -msgstr "Int" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Int" msgstr "Int" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Integration Request" msgstr "Integrasie Versoek" -#. Name of a Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgid "Integrations" -msgstr "integrasie" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Integrations" -msgstr "integrasie" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of a Desktop Icon +#. Name of a Workspace +#. Label of the integrations (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desktop_icon/integrations.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Integrations" msgstr "integrasie" #. Description of the 'Delivery Status' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Integrations can use this field to set email delivery status" -msgstr "Integrasies kan hierdie veld gebruik om e-pos afleweringstatus te stel" +msgstr "Integrasies kan hierdie veld gebruik om e-pos afleweringsstatus in te stel" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Inter" -msgstr "" +msgstr "Inter" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Interests" -msgstr "Belange" +msgstr "Belangstellings" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Intermediate" -msgstr "Intermediêre" +msgstr "Intermediêr" -#: public/js/frappe/request.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:236 msgid "Internal Server Error" msgstr "Interne bedienerfout" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +msgid "Internal record of document shares" +msgstr "Interne rekord van dokumentdelings" + +#. Label of the interval (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Intro Video URL" -msgstr "" +msgstr "Inleiding Video URL" #. Description of the 'Company Introduction' (Text Editor) field in DocType #. 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Introduce your company to the website visitor." -msgstr "Stel jou besigheid bekend aan die webwerf besoeker." +msgstr "Stel u maatskappy voor aan die webwerfbesoeker." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact Us Settings' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Introduction" -msgstr "inleiding" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Introduction" -msgstr "inleiding" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/introduction_to_website/introduction_to_website.json -msgid "Introduction to Website" -msgstr "" - -#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact Us +#. Label of the introduction_section (Section Break) field in DocType 'Contact +#. Us Settings' +#. Label of the introduction (Text Editor) field in DocType 'Contact Us #. Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Introductory information for the Contact Us Page" -msgstr "Inleidende inligting vir die Kontak Ons Bladsy" +#. Label of the introduction_text (Text Editor) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Introduction" +msgstr "Inleiding" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact +#. Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Introductory information for the Contact Us Page" +msgstr "Inleidende inligting vir die Kontak Ons-bladsy" + +#. Label of the introspection_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Introspection URI" -msgstr "" +msgstr "Introspeksie-URI" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Invalid" msgstr "Ongeldig" -#: public/js/form_builder/utils.js:221 public/js/frappe/form/grid_row.js:748 -#: public/js/frappe/form/layout.js:774 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Ongeldige "depends_on" uitdrukking" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:520 msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" msgstr "Ongeldige "hang af" -uitdrukking in filter {0}" -#: public/js/frappe/form/save.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:214 msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige \"mandatory_depends_on\"-uitdrukking" -#: utils/nestedset.py:181 +#: frappe/utils/nestedset.py:178 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige aksie" -#: utils/csvutils.py:35 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Invalid CSV Format" msgstr "Ongeldige CSV-formaat" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:87 -msgid "Invalid Condition: {}" -msgstr "" +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:120 +msgid "Invalid Code. Please try again." +msgstr "Ongeldige kode. Probeer asseblief weer." -#: email/smtp.py:132 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:91 +msgid "Invalid Condition: {}" +msgstr "Ongeldige voorwaarde: {}" + +#: frappe/email/smtp.py:141 msgid "Invalid Credentials" msgstr "Ongeldige magtigingsbewyse" -#: utils/data.py:124 utils/data.py:285 +#: frappe/email/smtp.py:143 +msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" +msgstr "Ongeldige aanmeldingsbesonderhede vir e-posrekening: {0}" + +#: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" msgstr "Ongeldige datum" -#: www/list.py:85 +#: frappe/www/list.py:30 msgid "Invalid DocType" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige DocType" -#: database/query.py:95 +#: frappe/query_builder/builder.py:59 msgid "Invalid DocType: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige DocType: {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1223 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51 +msgid "Invalid Doctype" +msgstr "Ongeldige Doctype" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1326 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1335 msgid "Invalid Fieldname" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige Veldnaam" -#: core/doctype/file/file.py:206 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige lêer-URL" -#: public/js/form_builder/store.js:216 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 frappe/database/query.py:871 +msgid "Invalid Filter" +msgstr "Ongeldige Filter" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige filterformaat vir veld {0} van tipe {1}. Probeer om die filterikoon op die veld te gebruik om dit korrek in te stel" -#: utils/dashboard.py:61 +#: frappe/utils/dashboard.py:61 msgid "Invalid Filter Value" msgstr "Ongeldige filterwaarde" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 msgid "Invalid Home Page" msgstr "Ongeldige tuisblad" -#: utils/verified_command.py:48 www/update-password.html:151 +#: frappe/utils/verified_command.py:48 frappe/www/update-password.html:178 msgid "Invalid Link" msgstr "Ongeldige skakel" -#: www/login.py:112 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Ongeldige aanmeldingstoken" -#: email/receive.py:105 email/receive.py:142 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:286 +msgid "Invalid Login. Try again." +msgstr "Ongeldige aanmelding. Probeer weer." + +#: frappe/email/receive.py:115 frappe/email/receive.py:152 msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "Ongeldige posbediener. Regstel asseblief en probeer weer." -#: model/naming.py:91 +#: frappe/model/naming.py:107 msgid "Invalid Naming Series: {}" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige benoemingsreeks: {}" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 msgid "Invalid Operation" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige bewerking" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1582 core/doctype/doctype/doctype.py:1591 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1704 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1712 msgid "Invalid Option" msgstr "Ongeldige opsie" -#: email/smtp.py:102 +#: frappe/email/smtp.py:108 msgid "Invalid Outgoing Mail Server or Port: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige uitgaande posbediener of poort: {0}" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:182 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:208 msgid "Invalid Output Format" msgstr "Ongeldige uitvoerformaat" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:166 -msgid "Invalid Parameters." -msgstr "" +#: frappe/model/base_document.py:159 +msgid "Invalid Override" +msgstr "Ongeldige oorskrywing" -#: core/doctype/user/user.py:1195 www/update-password.html:121 -#: www/update-password.html:142 www/update-password.html:144 -#: www/update-password.html:246 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:202 +msgid "Invalid Parameters." +msgstr "Ongeldige Parameters." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" msgstr "Ongeldige Wagwoord" -#: utils/__init__.py:109 +#: frappe/utils/__init__.py:116 msgid "Invalid Phone Number" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige Telefoonnommer" -#: auth.py:93 utils/oauth.py:184 utils/oauth.py:191 www/login.py:112 +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Ongeldige Versoek" -#: desk/search.py:26 +#: frappe/desk/search.py:27 msgid "Invalid Search Field {0}" msgstr "Ongeldige soekveld {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1165 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1266 msgid "Invalid Table Fieldname" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige tabel veldnaam" -#: public/js/workflow_builder/store.js:182 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:229 msgid "Invalid Transition" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige Oorgang" -#: core/doctype/file/file.py:217 public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 -#: utils/csvutils.py:199 utils/csvutils.py:220 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" msgstr "Ongeldige URL" -#: email/receive.py:150 +#: frappe/email/receive.py:160 msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again." msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of ondersteuning wagwoord. Regstel asseblief en probeer weer." -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:179 +msgid "Invalid Values" +msgstr "Ongeldige Waardes" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:120 msgid "Invalid Webhook Secret" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige Webhook-geheim" -#: desk/reportview.py:150 +#: frappe/desk/reportview.py:191 msgid "Invalid aggregate function" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige aggregaatfunksie" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:373 +#: frappe/database/query.py:2458 +msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." +msgstr "Ongeldige alias-formaat: {0}. Alias moet 'n eenvoudige identifiseerder wees." + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Invalid app" +msgstr "Ongeldige app" + +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 +msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." +msgstr "Ongeldige argument-formaat: {0}. Slegs aangehaalde stringkonstantes of eenvoudige veldname word toegelaat." + +#: frappe/database/query.py:2382 +msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." +msgstr "Ongeldige argumenttipe: {0}. Slegs strings, getalle, dicts en None word toegelaat." + +#: frappe/database/query.py:867 +msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." +msgstr "Ongeldige karakters in veldnaam: {0}. Slegs letters, syfers en onderstrepings word toegelaat." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391 msgid "Invalid column" msgstr "Ongeldige kolom" -#: model/document.py:841 model/document.py:855 +#: frappe/database/query.py:768 +msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" +msgstr "Ongeldige voorwaardetipe in geneste filters: {0}" + +#: frappe/database/query.py:1397 +msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." +msgstr "Ongeldige rigting in Sorteer Volgens: {0}. Moet 'ASC' of 'DESC' wees." + +#: frappe/model/document.py:1074 frappe/model/document.py:1088 msgid "Invalid docstatus" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige docstatus" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:229 -msgid "Invalid expression set in filter {0}" -msgstr "Ongeldige uitdrukking in filter {0}" +#: frappe/www/list.py:231 +msgid "Invalid expression in Web Form Dynamic Filter for {0}: {1}" +msgstr "Ongeldige uitdrukking in Web Form Dinamiese Filter vir {0}: {1}" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:219 +#: frappe/model/workflow.py:112 +msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" +msgstr "Ongeldige uitdrukking in Workflow Update Value: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:218 msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ongeldige uitdrukking in filter {0} ({1})" -#: utils/data.py:2128 +#: frappe/database/query.py:2185 +msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." +msgstr "Ongeldige veldformaat vir KIES: {0}. Veldname moet eenvoudig, met aanhalingstekens, tabelgekwalifiseer, aliased, of '*' wees." + +#: frappe/database/query.py:1338 +msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." +msgstr "Ongeldige veldformaat in {0}: {1}. Gebruik 'field', 'link_field.field' of 'child_table.field'." + +#: frappe/utils/data.py:2294 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ongeldige veldnaam {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1048 +#: frappe/database/query.py:1193 +msgid "Invalid field type: {0}" +msgstr "Ongeldige veldtipe: {0}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1137 msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" msgstr "Ongeldige veldnaam '{0}' in outoname" -#: client.py:344 +#: frappe/deprecation_dumpster.py:283 msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Ongeldige lêerpad: {0}" -#: database/query.py:173 public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:199 +#: frappe/database/query.py:751 +msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "Ongeldige filtertoestand: {0}. 'n Lys of tuple word verwag." + +#: frappe/database/query.py:857 +msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." +msgstr "Ongeldige filterveldformaat: {0}. Gebruik 'fieldname' of 'link_fieldname.target_fieldname'." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Ongeldige filter: {0}" -#: model/utils/__init__.py:69 -msgid "Invalid include path" -msgstr "Ongeldige sluit pad in" +#: frappe/database/query.py:2302 +msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." +msgstr "Ongeldige funksiearmenttipe: {0}. Slegs strings, getalle, lyste en None word toegelaat." -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:68 -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:424 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "Invalid input" +msgstr "Ongeldige invoer" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:427 msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Ongeldige json is bygevoeg in die gepasmaakte opsies: {0}" -#: model/naming.py:445 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:132 +msgid "Invalid key" +msgstr "Ongeldige sleutel" + +#: frappe/model/naming.py:511 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige naamtipe (heelgetal) vir varchar-naamkolom" -#: model/naming.py:52 +#: frappe/model/naming.py:60 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige naamreeks {}: punt (.) ontbreek" -#: core/doctype/data_import/importer.py:438 +#: frappe/model/naming.py:74 +msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." +msgstr "Ongeldige naamreeks {}: punt (.) ontbreek voor die numeriese plekhouers. Gebruik asseblief 'n formaat soos ABCD.#####." + +#: frappe/database/query.py:2374 +msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" +msgstr "Ongeldige geneste uitdrukking: woordeboek moet 'n funksie of operateur verteenwoordig" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Ongeldige of beskadigde inhoud vir invoer" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige herleiding-regex in ry #{}: {}" -#: app.py:301 +#: frappe/app.py:340 msgid "Invalid request arguments" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige versoek-argumente" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:172 -msgid "Invalid state." -msgstr "" +#: frappe/app.py:327 +msgid "Invalid request body" +msgstr "Ongeldige versoekinhoud" -#: core/doctype/data_import/importer.py:415 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:181 +msgid "Invalid role" +msgstr "Ongeldige rol" + +#: frappe/database/query.py:808 +msgid "Invalid simple filter format: {0}" +msgstr "Ongeldige eenvoudige filterformaat: {0}" + +#: frappe/database/query.py:728 +msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "Ongeldige begin vir filtervoorwaarde: {0}. 'n Lys of tupel word verwag." + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Ongeldige sjabloonlêer vir invoer" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:208 +msgid "Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." +msgstr "Ongeldige tokenstatus! Kontroleer of die token deur die OAuth-gebruiker geskep is." + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 msgid "Invalid username or password" msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wagwoord" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:229 +#: frappe/model/naming.py:174 +msgid "Invalid value specified for UUID: {}" +msgstr "Ongeldige waarde gespesifiseer vir UUID: {}" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:249 msgctxt "Error message in web form" msgid "Invalid values for fields:" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1515 +#: frappe/printing/page/print/print.js:665 +msgid "Invalid wkhtmltopdf version" +msgstr "Ongeldige wkhtmltopdf-weergawe" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1627 msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Ongeldige {0} voorwaarde" -#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Inverse" -msgstr "Omgekeerde" +#: frappe/database/query.py:2263 +msgid "Invalid {0} dictionary format" +msgstr "Ongeldige {0}-woordeboekformaat" -#: contacts/doctype/contact/contact.js:25 +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Inverse" +msgstr "Omgekeerd" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation already accepted" +msgstr "Uitnodiging reeds aanvaar" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 +msgid "Invitation already exists" +msgstr "Uitnodiging bestaan reeds" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:101 +msgid "Invitation cannot be cancelled" +msgstr "Uitnodiging kan nie gekanselleer word nie" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 +msgid "Invitation is cancelled" +msgstr "Uitnodiging is gekanselleer" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 +msgid "Invitation is expired" +msgstr "Uitnodiging het verstryk" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation not found" +msgstr "Uitnodiging nie gevind nie" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:59 +msgid "Invitation to join {0} cancelled" +msgstr "Uitnodiging om by {0} aan te sluit is gekanselleer" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:76 +msgid "Invitation to join {0} expired" +msgstr "Uitnodiging om by {0} aan te sluit het verstryk" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:30 msgid "Invite as User" msgstr "Nooi as gebruiker" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 +#. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Invited By" +msgstr "Uitgenooi deur" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 msgid "Is" msgstr "is" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Is Active" msgstr "Is aktief" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_attachments_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Attachments Folder" -msgstr "Is aanhangsels gids" +msgstr "Is aanhegsels-lêergids" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" +msgstr "Is Kalender en Gantt" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:34 +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Is Child Table" msgstr "Is kindertafel" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Child Table" -msgstr "Is kindertafel" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Is Child Table" -msgstr "Is kindertafel" - -#. Label of a Check field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Complete" msgstr "Is voltooi" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Is Complete" -msgstr "Is voltooi" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#. Label of the is_completed (Check) field in DocType 'Email Flag Queue' +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Is Completed" -msgstr "Is voltooi" +msgstr "Is voltooid" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the is_current (Check) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Is Current" +msgstr "Is huidig" + +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Is Custom" -msgstr "" +msgstr "Is aangepas" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Is Custom" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Custom Field" -msgstr "Is pasgemaakte veld" +msgstr "Is aangepaste veld" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Is Default" msgstr "Is standaard" -#. Label of a Check field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" -msgid "Is Default" -msgstr "Is standaard" +#. Label of the dismissible_announcement_widget (Check) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Is Dismissible" +msgstr "Is afwysbaar" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Is Default" -msgstr "Is standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Is Default" -msgstr "Is standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Is Dynamic URL?" -msgstr "" +msgstr "Is dinamiese URL?" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Folder" -msgstr "Is gids" +msgstr "Is Vouer" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:113 msgid "Is Global" msgstr "Is Global" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 +msgid "Is Group" +msgstr "Is die groep" + +#. Label of the is_hidden (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Is Hidden" -msgstr "" +msgstr "Is Versteek" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_home_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Home Folder" -msgstr "Is Tuisblad" +msgstr "Is Tuisvouer" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Is Mandatory Field" -msgstr "Is verpligte veld" +msgstr "Is Verpligte Veld" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the is_optional_state (Check) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Is Optional State" -msgstr "Is opsionele staat" +msgstr "Is Opsionele Staat" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Email' -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -msgctxt "Contact Email" +#. Label of the is_primary (Check) field in DocType 'Contact Email' +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Is Primary" msgstr "Is Primêr" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:43 +msgid "Is Primary Address" +msgstr "Is Primêre Adres" + +#. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 msgid "Is Primary Contact" -msgstr "Is primêre kontak" +msgstr "Is Primêre Kontak" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the is_primary_mobile_no (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Mobile" -msgstr "Is Primêr Mobiel" +msgstr "Is Primêre Selfoon" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the is_primary_phone (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Phone" -msgstr "Is primêre telefoon" +msgstr "Is Primêre Telefoon" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_private (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Private" msgstr "Is Privaat" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Is Public" -msgstr "Is publiek" +msgstr "Is Publiek" -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Is Public" -msgstr "Is publiek" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the is_published_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Published Field" -msgstr "Is gepubliseerde veld" +msgstr "Is Gepubliseerde Veld" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1466 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1578 msgid "Is Published Field must be a valid fieldname" msgstr "Die gepubliseerde veld moet 'n geldige veldnaam wees" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 msgid "Is Query Report" -msgstr "" +msgstr "Is Navraagverslag" -#. Label of a Check field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the is_remote_request (Check) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Is Remote Request?" -msgstr "" +msgstr "Is Afstandversoek?" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:48 +#. Label of the is_setup_complete (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Is Setup Complete?" +msgstr "Is Opstelling Voltooi?" + +#. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Single" msgstr "Is enkel" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Single" -msgstr "Is enkel" - -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Is Single" -msgstr "Is enkel" - -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the is_skipped (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Skipped" -msgstr "Word oorgeslaan" +msgstr "Is Oorgeslaan" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Rule' -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -msgctxt "Email Rule" +#. Label of the is_spam (Check) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Is Spam" msgstr "Is Spam" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the is_standard (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'User Type' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Is Standard" msgstr "Is Standaard" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Select field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Is Standard" -msgstr "Is Standaard" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:25 +#. Label of the is_submittable (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 msgid "Is Submittable" msgstr "Is Submittable" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Submittable" -msgstr "Is Submittable" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Is System Generated" -msgstr "" +msgstr "Is Stelsel Gegenereer" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Is System Generated" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Is System Generated" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Table" msgstr "Is Tabel" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the is_table_field (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Is Table Field" -msgstr "" +msgstr "Is Tabelveld" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the is_tree (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Tree" msgstr "Is Boom" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the is_unique (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Is Unique" -msgstr "Is uniek" +msgstr "Is Uniek" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Virtual" -msgstr "" +msgstr "Is Virtueel" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Is Virtual" -msgstr "" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Is standard" +msgstr "Is standaard" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Virtual" -msgstr "" - -#: core/doctype/file/utils.py:155 utils/file_manager.py:315 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 msgid "It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." msgstr "Dit is riskant om hierdie lêer te verwyder: {0}. Kontak asseblief u stelselbestuurder." -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 +msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." +msgstr "Dit is te laat om hierdie e-pos ongedaan te maak. Dit word reeds gestuur." + +#. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Label" -msgstr "Itemetiket" +msgstr "Artikeletiket" -#. Label of a Select field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the item_type (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Type" -msgstr "Item Tipe" +msgstr "Artikeltipe" -#: utils/nestedset.py:234 +#: frappe/utils/nestedset.py:233 msgid "Item cannot be added to its own descendants" msgstr "Item kan nie by sy eie afstammelinge bygevoeg word nie" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Items" +msgstr "Artikels" + #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "JS" msgstr "JS" -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the js_message (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "JS Message" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "JSON" -msgstr "into" +msgstr "JS-boodskap" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "JSON" -msgstr "into" - -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "JSON" -msgstr "into" - +#. Label of the json (Code) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "JSON" -msgstr "into" +msgstr "JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_json (Code) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "JSON Request Body" msgstr "JSON-versoekliggaam" -#: templates/signup.html:5 +#: frappe/templates/signup.html:5 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "Jana Smit" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the js (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #. Description of the 'Javascript' (Code) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -msgstr "JavaScript-formaat: frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {}" +msgstr "JavaScript-formaat: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the javascript_section (Section Break) field in DocType 'Custom +#. HTML Block' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Website Script' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Javascript" -msgstr "Javascript" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Javascript" -msgstr "Javascript" - -#. Label of a Code field in DocType 'Website Script' -#: website/doctype/website_script/website_script.json -msgctxt "Website Script" -msgid "Javascript" -msgstr "Javascript" - -#: www/login.html:71 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript is in u blaaier gedeaktiveer" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Jinja" msgstr "Jinja" -#. Label of a Link field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job ID" -msgstr "" +msgstr "Taak-ID" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Job ID" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the job_id (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Job Id" -msgstr "" +msgstr "Taak-ID" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_info_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Info" -msgstr "" +msgstr "Taakinligting" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_name (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Name" -msgstr "" +msgstr "Taaknaam" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_status_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Status" -msgstr "" +msgstr "Taakstatus" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 msgid "Job Stopped Successfully" -msgstr "" +msgstr "Taak suksesvol gestop" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121 +msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" +msgstr "Taak is in {0}-toestand en kan nie gekanselleer word nie" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 msgid "Job is not running." -msgstr "" +msgstr "Taak loop nie." -#: desk/doctype/event/event.js:51 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:211 +msgid "Job stopped successfully" +msgstr "Taak suksesvol gestop" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:55 msgid "Join video conference with {0}" -msgstr "" +msgstr "Sluit aan by videokonferensie met {0}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:355 public/js/frappe/form/toolbar.js:757 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Spring na die veld" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 msgctxt "Number system" msgid "K" msgstr "" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Kanban" -msgstr "Kanban" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgid "Kanban Board" -msgstr "Kanban Raad" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Kanban Board" -msgstr "Kanban Raad" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the kanban_board (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 msgid "Kanban Board" msgstr "Kanban Raad" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Kanban Board Column" msgstr "Kanban Raad Kolom" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 +#. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Kanban Raad Naam" -#. Label of a Data field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Kanban Board Name" -msgstr "Kanban Raad Naam" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DefaultValue' -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -msgctxt "DefaultValue" -msgid "Key" -msgstr "sleutel" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +msgid "Kanban View" +msgstr "Kanban Aansig" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" -msgid "Key" -msgstr "sleutel" +#. Label of the keep_closed (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Keep Closed" +msgstr "Hou Gesluit" -#. Label of a Data field in DocType 'Query Parameters' -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -msgctxt "Query Parameters" -msgid "Key" -msgstr "sleutel" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Keep track of all update feeds" +msgstr "Hou alle opdateringvoere dop" -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Data' -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgctxt "Webhook Data" -msgid "Key" -msgstr "sleutel" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Keeps track of all communications" +msgstr "Hou alle kommunikasies dop" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook Header' -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -msgctxt "Webhook Header" +#. Label of the defkey (Data) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the key (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Key" -msgstr "sleutel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Meta Tag' -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json -msgctxt "Website Meta Tag" -msgid "Key" -msgstr "sleutel" +msgstr "Sleutel" #. Label of a standard help item #. Type: Action -#: hooks.py public/js/frappe/ui/keyboard.js:126 +#: frappe/hooks.py frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:130 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sleutelbord kortpaaie" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Keycloak" +msgstr "Keycloak" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 msgctxt "Number system" msgid "Kh" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/doctype/help_article/help_article.py:80 -#: website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 msgid "Knowledge Base" msgstr "Kennis basis" #. Name of a role -#: website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Contributor" msgstr "Kennisbasisbydraer" #. Name of a role -#: website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Editor" msgstr "Knowledge Base Editor" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 msgctxt "Number system" msgid "L" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_auth_section (Section Break) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Auth" -msgstr "" +msgstr "LDAP-verifikasie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_custom_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Custom Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP Aangepaste Instellings" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_email_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Email Field" -msgstr "LDAP e-pos veld" +msgstr "LDAP E-pos Veld" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_first_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP First Name Field" msgstr "LDAP Voornaam Veld" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json -msgctxt "LDAP Group Mapping" +#. Label of the ldap_group (Data) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group" -msgstr "LDAP Groep" +msgstr "LDAP-groep" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Field" -msgstr "LDAP-groepveld" +msgstr "LDAP-groepsveld" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group Mapping" msgstr "LDAP-groep kartering" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_mappings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#. Label of the ldap_groups (Table) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Mappings" -msgstr "LDAP-groepkaarte" +msgstr "LDAP-groep karterings" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_member_attribute (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Member attribute" -msgstr "" +msgstr "LDAP-groeplidkenmerk" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_last_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Last Name Field" -msgstr "LDAP Veldnaam" +msgstr "LDAP-vanveld" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_middle_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Middle Name Field" msgstr "LDAP-middelnaamveld" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_mobile_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Mobile Field" -msgstr "LDAP mobiele veld" +msgstr "LDAP-mobielveld" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:160 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:163 msgid "LDAP Not Installed" msgstr "LDAP nie geïnstalleer nie" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_phone_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Phone Field" msgstr "LDAP-telefoonveld" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_string (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search String" -msgstr "LDAP soekstring" +msgstr "LDAP-soekstring" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:127 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:130 msgid "LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" -msgstr "" +msgstr "LDAP-soekstring moet in '()' omsluit word en moet die gebruikerplekhouer {0} bevat, bv. sAMAccountName={0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_and_paths_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search and Paths" -msgstr "" +msgstr "LDAP-soektog en paaie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_security (Section Break) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Security" -msgstr "LDAP Sekuriteit" +msgstr "LDAP-sekuriteit" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_server_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP-bedienerinstellings" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_server_url (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Url" -msgstr "LDAP-bediener Url" +msgstr "LDAP-bediener-URL" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgid "LDAP Settings" -msgstr "LDAP-instellings" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "LDAP Settings" msgstr "LDAP-instellings" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_user_creation_and_mapping_section (Section Break) field +#. in +#. DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP User Creation and Mapping" -msgstr "LDAP Gebruikerskepping en Kartering" +msgstr "LDAP-gebruikerskepping en -kartering" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_username_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Username Field" -msgstr "LDAP gebruikersnaam" +msgstr "LDAP-gebruikernaamveld" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:308 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:427 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:431 msgid "LDAP is not enabled." msgstr "LDAP is nie geaktiveer nie." -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_path_group (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Groups" -msgstr "" +msgstr "LDAP-soekpad vir Groepe" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_path_user (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Users" -msgstr "" +msgstr "LDAP-soekpad vir Gebruikers" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:99 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:102 msgid "LDAP settings incorrect. validation response was: {0}" -msgstr "" - -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:606 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:639 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" +msgstr "LDAP-instellings is verkeerd. Validasie-antwoord was: {0}" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Chart' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Custom Block' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Quick List' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:476 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 frappe/templates/form_grid/fields.html:37 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Label" msgstr "Etiket" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Layout Field' -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -msgctxt "DocType Layout Field" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Chart' -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -msgctxt "Workspace Chart" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Custom Block' -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -msgctxt "Workspace Custom Block" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Number Card' -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -msgctxt "Workspace Number Card" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the label_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Label Help" -msgstr "Etikethulp" +msgstr "Etiket Hulp" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the label_and_type (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Label and Type" msgstr "Etiket en Tipe" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:141 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Etiket is verpligtend" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Landing Page" -msgstr "Landing Page" +msgstr "Bestemmingsbladsy" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "landskap" #. Name of a DocType -#: core/doctype/language/language.json printing/page/print/print.js:104 +#. Label of the language (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Translation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/printing/page/print/print.js:126 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 msgid "Language" msgstr "Taal" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#. Label of a Link field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the language_code (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Code" msgstr "Taalkode" -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the language_name (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Name" -msgstr "Taal Naam" +msgstr "Taalnaam" -#. Label of a Datetime field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:129 +msgid "Last" +msgstr "Laaste" + +#. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Last 10 active users" +msgstr "Laaste 10 aktiewe gebruikers" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 +msgid "Last 14 Days" +msgstr "Laaste 14 Dae" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 +msgid "Last 30 Days" +msgstr "Laaste 30 Dae" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +msgid "Last 6 Months" +msgstr "Laaste 6 Maande" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 +msgid "Last 7 Days" +msgstr "Laaste 7 Dae" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 +msgid "Last 90 Days" +msgstr "Laaste 90 Dae" + +#. Label of the last_active (Datetime) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Active" -msgstr "Laaste Aktief" +msgstr "Laas Aktief" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Last Backup On" -msgstr "Laaste rugsteun aan" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 +msgid "Last Edited by You" +msgstr "Laas gewysig deur u" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 +msgid "Last Edited by {0}" +msgstr "Laas gewysig deur {0}" + +#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Last Execution" -msgstr "Laaste teregstelling" +msgstr "Laaste Uitvoering" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the last_heartbeat (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Last Heartbeat" -msgstr "" +msgstr "Laaste Hartklop" -#. Label of a Read Only field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_ip (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last IP" msgstr "Laaste IP" -#. Label of a Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_known_versions (Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Known Versions" -msgstr "Laaste bekende weergawes" +msgstr "Laaste Bekende Weergawes" -#. Label of a Read Only field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_login (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Login" msgstr "Laaste Aanmelding" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:32 +msgid "Last Modified Date" +msgstr "Laaste Wysigingsdatum" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:481 msgid "Last Modified On" msgstr "Laas gewysig op" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" -msgstr "Verlede maand" +msgstr "Verlede Maand" -#: www/complete_signup.html:19 +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:19 msgid "Last Name" msgstr "Van" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Last Name" -msgstr "Van" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Last Name" -msgstr "Van" - -#. Label of a Date field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_password_reset_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Password Reset Date" -msgstr "Laaste datum van terugstelling van wagwoord" - -#. Label of a Date field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Last Point Allocation Date" -msgstr "Datum van die laaste puntetoekenning" +msgstr "Laaste Wagwoord-terugstel Datum" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" -msgstr "Laaste kwartaal" +msgstr "Verlede Kwartaal" -#. Label of a Datetime field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_received_at (Datetime) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Last Received At" +msgstr "Laas Ontvang Op" + +#. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Reset Password Key Generated On" -msgstr "" +msgstr "Laaste Wagwoord-terugstel Sleutel Gegenereer Op" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the datetime_last_run (Datetime) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Last Run" +msgstr "Laaste Uitvoering" + +#. Label of the last_sync_on (Datetime) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Last Sync On" -msgstr "Laaste sinchroniseer op" +msgstr "Laaste Sinkronisering Op" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the last_synced_on (Datetime) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Last Synced On" -msgstr "Laas gesinkroniseer op" +msgstr "Laas Gesinkroniseer Op" -#: model/__init__.py:145 model/meta.py:50 public/js/frappe/model/meta.js:202 -#: public/js/frappe/model/model.js:120 +#. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Last Updated" +msgstr "Laas Opgedateer" + +#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 msgid "Last Updated By" msgstr "Laaste opgedateer deur" -#: model/__init__.py:141 model/meta.py:49 public/js/frappe/model/meta.js:201 -#: public/js/frappe/model/model.js:116 +#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 msgid "Last Updated On" msgstr "Laaste Opgedateer op" -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the last_user (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Last User" -msgstr "Laaste gebruiker" +msgstr "Laaste Gebruiker" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" -msgstr "Verlede week" +msgstr "Verlede Week" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" -msgstr "Laas jaar" +msgstr "Verlede Jaar" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:778 msgid "Last synced {0}" msgstr "Laas gesinkroniseer {0}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:186 +#. Label of the layout (Code) field in DocType 'Desktop Layout' +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Layout" +msgstr "Uitleg" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:207 msgid "Layout Reset" -msgstr "" +msgstr "Uitleg Teruggestel" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:178 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:199 msgid "Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Die uitleg sal na die standaard uitleg teruggestel word, is u seker u wil dit doen?" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:15 -msgid "Leaderboard" -msgstr "leader" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Customize Print Formats' -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Learn about Standard and Custom Print Formats" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/web_page_tour/web_page_tour.json -msgid "Learn about Web Pages" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Custom Fields' -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "Learn how to add Custom Fields" -msgstr "" - -#: website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 +#: frappe/website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 msgid "Learn more" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Generate Custom Reports' -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "Learn more about Report Builders" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Custom Document Types' -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "Learn more about creating new DocTypes" -msgstr "" +msgstr "Lees meer" #. Description of the 'Repeat Till' (Date) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Leave blank to repeat always" -msgstr "Los leeg om altyd te herhaal" +msgstr "Laat leeg om altyd te herhaal" -#: core/doctype/communication/mixins.py:206 -#: email/doctype/email_account/email_account.py:624 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Los hierdie gesprek" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Ledger" -msgstr "" +msgstr "Grootboek" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Left" -msgstr "links" - #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Left" -msgstr "links" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Left" -msgstr "links" +msgstr "Links" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:485 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 msgctxt "alignment" msgid "Left" msgstr "links" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Bottom" -msgstr "" +msgstr "Links Onder" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Center" -msgstr "" +msgstr "Links Middel" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:59 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:58 msgid "Left this conversation" msgstr "Verlaat hierdie gesprek" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the length (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Length" -msgstr "lengte" +msgstr "Lengte" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Length" -msgstr "lengte" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Length" -msgstr "lengte" - -#: public/js/frappe/ui/chart.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/chart.js:11 msgid "Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label points!" -msgstr "" +msgstr "Die lengte van die deurgegee data-reeks is groter as die waarde van die maksimum toegelate etikettepunte!" -#: database/schema.py:133 +#: frappe/database/schema.py:138 msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000" msgstr "Lengte van {0} moet tussen 1 en 1000 wees" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:439 -msgid "Let us continue with the onboarding" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:764 +msgid "Less" +msgstr "Minder" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:602 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:24 +msgid "Less Than" +msgstr "Minder As" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:26 +msgid "Less Than Or Equal To" +msgstr "Minder As Of Gelyk Aan" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 +msgid "Let us continue with the onboarding" +msgstr "Kom ons gaan voort met die instruksie" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 msgid "Let's Get Started" msgstr "Laat ons begin" -#. Title of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Let's Set Up Your Website." -msgstr "" - -#: utils/password_strength.py:113 +#: frappe/utils/password_strength.py:111 msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Kom ons vermy herhaalde woorde en karakters" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:459 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" -msgstr "" +msgstr "Kom ons stel u rekening op" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:268 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:309 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:380 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 msgid "Let's take you back to onboarding" msgstr "Kom ons neem u terug na aan boord" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Letter" -msgstr "brief" +msgstr "Letter" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/page/print/print.js:127 public/js/frappe/form/print_utils.js:18 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:43 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/page/print/print.js:149 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 msgid "Letter Head" msgstr "Briefhoof" -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Letter Head" -msgstr "Briefhoof" - -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Based On" -msgstr "Briefhoof gebaseer op" +msgstr "Briefhoof Gebaseer Op" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head_image_section (Section Break) field in DocType +#. 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Image" -msgstr "Letterkop-prentjie" +msgstr "Briefhoofbeeld" -#. Label of a Data field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head_name (Data) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 msgid "Letter Head Name" -msgstr "Letter Hoof Naam" +msgstr "Briefhoofnaam" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:45 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +msgid "Letter Head Scripts" +msgstr "Briefhoof Skripte" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:56 msgid "Letter Head cannot be both disabled and default" -msgstr "" +msgstr "Briefhoof kan nie gelyktydig gedeaktiveer en verstek wees nie" #. Description of the 'Header HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head in HTML" -msgstr "Briefkop in HTML" +msgstr "Briefhoof in HTML" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:213 +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "vlak" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Level" -msgstr "vlak" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Level" -msgstr "vlak" - -#. Label of a Select field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Level" -msgstr "vlak" - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:450 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:524 msgid "Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions." msgstr "Vlak 0 is vir dokumentvlaktoestemmings, hoër vlakke vir veldvlaktoestemmings." -#. Label of a Data field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Level Name" -msgstr "Vlaknaam" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteek" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the license (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/www/attribution.html:36 msgid "License" -msgstr "lisensie" +msgstr "Lisensie" -#. Label of a Select field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the license_type (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "License Type" -msgstr "" +msgstr "Lisensietipe" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Lig" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Light Blue" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Light Blue" -msgstr "" +msgstr "Ligblou" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the light_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Light Color" -msgstr "Ligte kleur" +msgstr "Ligte Kleur" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 msgid "Light Theme" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 -msgid "Like" -msgstr "soos" +msgstr "Ligte Tema" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1296 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 msgid "Like" msgstr "soos" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Like" -msgstr "soos" - -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Like limit" -msgstr "" - -#. Description of the 'Like limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Like limit per hour" -msgstr "" - -#: templates/includes/likes/likes.py:30 -msgid "Like on {0}: {1}" -msgstr "" - -#: desk/like.py:91 +#: frappe/desk/like.py:92 msgid "Liked" msgstr "hou" -#: model/__init__.py:149 model/meta.py:53 public/js/frappe/model/meta.js:205 -#: public/js/frappe/model/model.js:124 +#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 msgid "Liked By" msgstr "Gekyk deur" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 +msgid "Liked by me" +msgstr "Deur my gehou" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/like.js:117 +msgid "Liked by {0} people" +msgstr "Deur {0} mense gehou" + +#. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Likes" -msgstr "Hou" +msgstr "Houvan's" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Label of the limit (Int) field in DocType 'Bulk Update' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Limit" -msgstr "limiet" +msgstr "Limiet" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Limit Number of DB Backups" -msgstr "Limiet Aantal DB Backups" +#: frappe/database/query.py:296 +msgid "Limit must be a non-negative integer" +msgstr "Limiet moet 'n nie-negatiewe heelgetal wees" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Line" -msgstr "lyn" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Link" -msgstr "skakel" +msgstr "Lyn" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - -#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - -#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Link" -msgstr "skakel" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the link (Long Text) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Link" msgstr "skakel" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the tab_break_18 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Link Cards" msgstr "Skakelkaarte" -#. Label of a Int field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_count (Int) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Count" -msgstr "" +msgstr "Skakelgetal" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Details" +msgstr "Skakelbesonderhede" + +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Link DocType" +msgstr "Skakel DocType" + +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +msgid "Link Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Link DocType" -msgstr "Skakel DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" -msgid "Link DocType" -msgstr "Skakel DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Link DocType" -msgstr "Skakel DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Document Type" -msgstr "Koppel dokumenttipe" - -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:403 -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:202 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:214 msgid "Link Expired" msgstr "Skakel verval" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#. Label of the link_field_results_limit (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Link Field Results Limit" +msgstr "" + +#. Label of the link_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Link Fieldname" -msgstr "Skakelveldnaam" +msgstr "" -#. Label of a JSON field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'DocField' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Link Filters" msgstr "" -#. Label of a JSON field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Name" -msgstr "Skakel Naam" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" -msgid "Link Name" -msgstr "Skakel Naam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Name" -msgstr "Skakel Naam" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Title" -msgstr "Skakel Titel" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Title" -msgstr "Skakel Titel" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:444 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 msgid "Link To" -msgstr "Skakel na" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Link To" -msgstr "Skakel na" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:363 +msgid "Link To in Row" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:436 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:359 +msgid "Link Type in Row" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 msgid "Link for About Us Page is \"/about\"." msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Link that is the website home page. Standard Links (home, login, products, blog, about, contact)" msgstr "" #. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent." -msgstr "Skakel na die bladsy wat jy wil oopmaak. Los leeg as jy dit 'n groepouer wil maak." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Linked" -msgstr "gekoppel" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Linked" -msgstr "gekoppel" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Linked Documents" -msgstr "Gekoppelde dokumente" +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:109 +msgid "Linked with {0}" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/linked_with.js:23 -msgid "Linked With" -msgstr "Gekoppel met" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:40 +msgid "LinkedIn" +msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.js:39 -#: contacts/doctype/contact/contact.js:82 public/js/frappe/form/toolbar.js:366 -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Label of a Table field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Address' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Contact' +#. Label of the links_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of the links_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 msgid "Links" msgstr "Links" #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "List" -msgstr "lys" - #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984 msgid "List" -msgstr "lys" +msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "List" -msgstr "lys" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the list__search_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "List / Search Settings" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the list_columns (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "Lyskolomme" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json msgid "List Filter" msgstr "Lys filter" -#. Label of a HTML field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List Setting Message" -msgstr "" +#. Label of the list_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List Settings" +msgstr "Lysinstellings" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1708 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Lysinstellings" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "List Settings" -msgstr "Lysinstellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "List Settings" -msgstr "Lysinstellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List Settings" -msgstr "Lysinstellings" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +msgid "List View" +msgstr "Lysaansig" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "List View Settings" msgstr "Instellings vir lysaansig" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "List a document type" msgstr "Lys 'n dokumenttipe" #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "Lys as [{"label": _ ("Jobs"), "roete": "jobs")]" - #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "Lys as [{"label": _ ("Jobs"), "roete": "jobs")]" +msgstr "Lys as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:526 +#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "List of email addresses, separated by comma or new line." +msgstr "Lys van e-posadresse, geskei deur komma of nuwe reël." + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "List of patches executed" +msgstr "Lys van uitgevoerde herstelwerk" + +#. Label of the list_setting_message (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List setting message" +msgstr "Lysinstelling-boodskap" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:563 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Lyste" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Load Balancing" -msgstr "Vrag balansering" +msgstr "Lasverdeling" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:387 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" msgstr "Laai meer" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:220 msgctxt "Form timeline" msgid "Load More Communications" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 -#: public/js/frappe/list/base_list.js:465 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 +msgid "Load more" +msgstr "Laai meer" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:178 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:14 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "laai" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:107 +msgid "Loading Filters..." +msgstr "Laai filters..." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:283 msgid "Loading import file..." msgstr "Laai invoerlêer ..." -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:20 -msgid "Loading user profile" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:75 +msgid "Loading versions..." +msgstr "Laai weergawes..." -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1066 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:93 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:52 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:189 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 msgid "Loading..." msgstr "Laai ..." -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:615 +msgid "Loading…" +msgstr "Laai…" + +#. Label of the location (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Location" -msgstr "plek" +msgstr "Ligging" -#. Label of a Code field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Log" -msgstr "Meld" +msgstr "Log" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the log_api_requests (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Log API Requests" +msgstr "Teken API-versoeke aan" + +#. Label of the log_data_section (Section Break) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Log Data" -msgstr "Log data" +msgstr "Logdata" -#. Label of a Link field in DocType 'Logs To Clear' -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json -msgctxt "Logs To Clear" +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Log DocType" -msgstr "" +msgstr "Protokol-DocType" -#: templates/emails/login_with_email_link.html:28 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:27 msgid "Log In To {0}" -msgstr "" +msgstr "Teken aan by {0}" -#. Label of a Int field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the log_index (Int) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Log Index" -msgstr "" +msgstr "Log-indeks" #. Name of a DocType -#: core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json +#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json msgid "Log Setting User" msgstr "Loginstellingsgebruiker" #. Name of a DocType -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Log Settings" msgstr "Log-instellings" -#: www/app.py:21 +#: frappe/www/desk.py:23 msgid "Log in to access this page." msgstr "Meld aan om toegang tot hierdie bladsy te kry." -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Teken uit" -#: handler.py:123 +#: frappe/handler.py:121 msgid "Logged Out" msgstr "Logged Out" -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 -#: templates/discussions/discussions_section.html:60 -#: templates/discussions/reply_section.html:43 -#: templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 -#: templates/includes/navbar/navbar_login.html:24 -#: website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 www/login.html:42 -msgid "Login" -msgstr "Teken aan" - #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the security_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Teken aan" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Login" -msgstr "Teken aan" +#. Label of a chart in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Login Activity" +msgstr "Aanmeldaktiwiteit" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login After" -msgstr "Login Na" +msgstr "Aanteken na" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the login_before (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login Before" -msgstr "Login voor" +msgstr "Aanteken voor" -#: public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" -msgstr "" +msgstr "Aanmelding het misluk, probeer asseblief weer" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:134 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:151 msgid "Login Id is required" msgstr "Aanmelding ID is nodig" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_methods_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login Methods" -msgstr "" +msgstr "Aanmeldmetodes" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the misc_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Login Page" -msgstr "" +msgstr "Aanmeldbladsy" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Login Required" -msgstr "Login benodig" - -#: www/login.py:137 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" -msgstr "" +msgstr "Teken aan by {0}" -#: twofactor.py:265 +#: frappe/twofactor.py:260 msgid "Login Verification Code from {}" msgstr "Aanmelding Verifikasiekode van {}" -#: www/login.html:97 -msgid "Login With {0}" -msgstr "" - -#: templates/emails/new_message.html:4 +#: frappe/templates/emails/new_message.html:4 msgid "Login and view in Browser" msgstr "Inloggen en sien in Browser" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:358 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:494 msgid "Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" -msgstr "" +msgstr "Aanmelding is nodig om die web vorm lysaansig te sien. Aktiveer {0} om lysinstellings te sien" -#: auth.py:322 auth.py:325 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:68 +msgid "Login link sent to your email" +msgstr "Aanmeldskakel na u e-pos gestuur" + +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Inloggen is nie toegelaat nie" -#: twofactor.py:165 +#. Label of the login_required (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Login required" +msgstr "Aanmelding vereis" + +#: frappe/twofactor.py:164 msgid "Login session expired, refresh page to retry" msgstr "Inteken sessie het verval, verfris bladsy om weer te probeer" -#: templates/includes/comments/comments.html:110 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:110 msgid "Login to comment" msgstr "Teken in om kommentaar te lewer" -#: templates/includes/comments/comments.html:6 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:6 msgid "Login to start a new discussion" -msgstr "" +msgstr "Teken aan om 'n nuwe bespreking te begin" -#: www/login.html:61 +#: frappe/www/portal.py:19 +msgid "Login to view" +msgstr "Teken aan om te bekyk" + +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" -msgstr "" +msgstr "Teken aan by {0}" -#: www/login.html:106 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:315 +msgid "Login token required" +msgstr "Aanmeldtoken vereis" + +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" -msgstr "" +msgstr "Teken aan met e-posskakel" -#: www/login.html:46 +#: frappe/www/login.html:115 +msgid "Login with Frappe Cloud" +msgstr "Teken aan met Frappe Cloud" + +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Teken in met LDAP" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_with_email_link (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link" -msgstr "" +msgstr "Teken aan met e-posskakel" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_with_email_link_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link expiry (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "Aanmeld met e-posskakel verval (in minute)" -#: auth.py:131 +#: frappe/auth.py:150 msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" -msgid "Logo Width" -msgstr "Logo-breedte" +#: frappe/www/login.html:99 +msgid "Login with {0}" +msgstr "" + +#. Label of the logo_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Logo URI" +msgstr "" + +#. Label of the logo_url (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Logo URL" +msgstr "" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/www/me.html:91 msgid "Logout" -msgstr "Teken uit" +msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:179 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:198 msgid "Logout All Sessions" msgstr "Teken alle sessies uit" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the logout_on_password_reset (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Logout All Sessions on Password Reset" -msgstr "Teken alle sessies uit met wagwoordherstel" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the logout_all_sessions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Logout From All Devices After Changing Password" -msgstr "Aanmelding van alle toestelle nadat die wagwoord verander is" - -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgid "Logs" -msgstr "Logs" +msgstr "" #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Logs" msgstr "Logs" #. Name of a DocType -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Logs To Clear" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Log Settings' -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json -msgctxt "Log Settings" +#. Label of the logs_to_clear (Table) field in DocType 'Log Settings' +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json msgid "Logs to Clear" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Long Text" -msgstr "Lang teks" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Long Text" -msgstr "Lang teks" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Long Text" -msgstr "Lang teks" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:322 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 msgid "Looks like you didn't change the value" msgstr "Dit lyk asof u die waarde nie verander het nie" -#: www/third_party_apps.html:57 +#: frappe/www/third_party_apps.html:59 msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:190 -msgid "Low" -msgstr "lae" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 +msgid "Looks like you haven’t received any notifications." +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:223 msgid "Low" msgstr "lae" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 msgctxt "Number system" msgid "M" msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "MIT License" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:48 +msgid "Madam" +msgstr "" + +#. Label of the main_section (Text Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section" -msgstr "Hoofafdeling" +msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the main_section_html (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (HTML)" -msgstr "Hoofafdeling (HTML)" +msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the main_section_md (Markdown Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (Markdown)" -msgstr "Hoofafdeling (Markdown)" +msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance Manager" msgstr "Onderhoudbestuurder" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance User" msgstr "Instandhoudingsgebruiker" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the major (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Major" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" -msgstr "Maak "naam" soekbaar in Global Search" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the make_attachment_public (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Make Attachment Public (by default)" +msgstr "" + +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" #. Description of the 'Disable Username/Password Login' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Make sure to configure a Social Login Key before disabling to prevent lockout" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:94 +#: frappe/utils/password_strength.py:92 msgid "Make use of longer keyboard patterns" msgstr "Maak gebruik van langer sleutelbordpatrone" -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:87 msgid "Make {0}" msgstr "Maak {0}" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:77 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:77 msgid "Makes the page public" msgstr "Maak die bladsy publiek" -#: www/me.html:50 -msgid "Manage third party apps" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:28 +msgid "Male" msgstr "" -#: www/me.html:59 -msgid "Manage your apps" +#: frappe/www/me.html:56 +msgid "Manage 3rd party apps" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "Verpligtend" +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:77 +msgid "Manage Billing" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Mandatory" -msgstr "Verpligtend" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Mandatory" -msgstr "Verpligtend" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "Verpligtend" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "Verpligtend" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "Verpligtend hang af" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "Verpligtend hang af" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "Verpligtend hang af" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:412 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:536 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Verpligte inligting ontbreek:" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 msgid "Mandatory field: set role for" msgstr "Verpligte veld: vaste rol vir" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 msgid "Mandatory field: {0}" msgstr "Verpligte veld: {0}" -#: public/js/frappe/form/save.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:181 msgid "Mandatory fields required in table {0}, Row {1}" msgstr "Verpligte velde benodig in tabel {0}, ry {1}" -#: public/js/frappe/form/save.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:186 msgid "Mandatory fields required in {0}" msgstr "Verpligte velde vereis in {0}" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:254 msgctxt "Error message in web form" msgid "Mandatory fields required:" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:142 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 msgid "Mandatory:" msgstr "Verpligtend:" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Kaart" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:190 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:302 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 msgid "Map Columns" msgstr "Kaartkolomme" -#. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" -msgstr "Kaart roeteparameters in vormveranderlikes. Voorbeeld /project/<name>" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +msgid "Map View" +msgstr "Kaartaansig" -#: core/doctype/data_import/importer.py:877 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:296 +msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" +msgstr "Karteer kolomme van {0} na velde in {1}" + +#. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" +msgstr "Karteer roeteparameters na vormveranderlikes. Voorbeeld /project/<name>" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Kolom {0} karteer na veld {1}" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_bottom (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Bottom" -msgstr "" +msgstr "Onderste kantlyn" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_left (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Left" -msgstr "" +msgstr "Linkerkantlyn" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_right (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Right" -msgstr "" +msgstr "Regterkantlyn" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_top (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Top" -msgstr "" +msgstr "Boonste kantlyn" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:44 +#. Label of the mariadb_variables_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "MariaDB Variables" +msgstr "MariaDB-veranderlikes" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "Merk alles as gelees" -#: core/doctype/communication/communication.js:78 -#: core/doctype/communication/communication_list.js:21 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Merk as gelees" -#: core/doctype/communication/communication.js:95 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:95 msgid "Mark as Spam" msgstr "Merk as Spam" -#: core/doctype/communication/communication.js:78 -#: core/doctype/communication/communication_list.js:24 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 msgid "Mark as Unread" msgstr "Merk as ongelees" -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Markdown" -msgstr "markdown" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Markdown" -msgstr "markdown" - #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Markdown" -msgstr "markdown" - #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Markdown" -msgstr "markdown" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "Markdown Editor" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "Markdown Editor" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "Markdown Editor" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Markdown Editor" -msgstr "Markdown Editor" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Marked As Spam" -msgstr "Gemerk as spam" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -msgid "Marketing Campaign" +#. Name of a role +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:50 +msgid "Master" msgstr "" #. Description of the 'Limit' (Int) field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Max 500 records at a time" -msgstr "Maksimum 500 rekords op 'n slag" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Max Attachment Size (in MB)" -msgstr "Maksimum aanhangsel grootte (in MB)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Max Attachments" -msgstr "Maksimum Aanhegsels" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Max Attachments" -msgstr "Maksimum Aanhegsels" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the max_file_size (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max File Size (MB)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the max_height (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Max Height" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the max_length (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Length" -msgstr "Maksimum Lengte" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the max_report_rows (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max Report Rows" +msgstr "" + +#. Label of the max_value (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Value" -msgstr "Maksimum waarde" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the max_attachment_size (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Max attachment size" +msgstr "" + +#. Label of the max_auto_email_report_per_user (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max auto email report per user" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1293 +#. Label of the max_signups_allowed_per_hour (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max signups allowed per hour" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" msgstr "Maksimum breedte vir tipe Geld is 100px in ry {0}" #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" +msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:317 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Maximum Number of Fields" -msgstr "Maksimum aantal velde" - -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Maximum Points" -msgstr "Maksimum punte" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached." msgstr "" -#. Description of the 'Maximum Points' (Int) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "" -"Maximum points allowed after multiplying points with the multiplier value\n" -"(Note: For no limit leave this field empty or set 0)" -msgstr "" - -#: model/rename_doc.py:675 +#: frappe/model/rename_doc.py:706 msgid "Maximum {0} rows allowed" msgstr "Maksimum {0} rye toegelaat" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:221 +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Maybe" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 msgid "Me" msgstr "my" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:194 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1719 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 -msgid "Medium" -msgstr "medium" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:14 +msgid "Meaning of Different Permission Types" +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Medium" -msgstr "medium" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" msgstr "medium" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Meeting" -msgstr "Ontmoet" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Meeting" -msgstr "Ontmoet" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 msgid "Meets Condition?" msgstr "" #. Group in Email Group's connections -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Members" msgstr "" +#. Label of the cache_memory_usage (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:63 +msgid "Memory Usage in MB" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Mention" -msgstr "melding" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_mention (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Mentions" -msgstr "noem" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/page.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:59 frappe/public/js/frappe/ui/page.js:174 msgid "Menu" msgstr "Spyskaart" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:222 public/js/frappe/model/model.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 frappe/public/js/frappe/model/model.js:717 msgid "Merge with existing" msgstr "Voeg saam met bestaande" -#: utils/nestedset.py:310 +#: frappe/utils/nestedset.py:324 msgid "Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" msgstr "Samevoeging is slegs moontlik tussen groep-tot-groep- of bladknoop-na-bladnoot" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: public/js/frappe/views/communication.js:110 www/message.html:3 -#: www/message.html:25 +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'SMS Log' +#. Label of the message (Data) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the email_content (Text Editor) field in DocType 'Notification +#. Log' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the message_sb (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:514 frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "boodskap" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#: __init__.py:527 public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:275 frappe/utils/messages.py:90 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "boodskap" -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Code field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Data field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a Text field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Message" -msgstr "boodskap" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message (HTML)" -msgstr "Boodskap (HTML)" - -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message (Markdown)" -msgstr "Boodskap (afslag)" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Message Examples" -msgstr "Boodskap Voorbeelde" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Message ID" -msgstr "Boodskap ID" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Message ID" -msgstr "Boodskap ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the message_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Message Parameter" -msgstr "Boodskapparameter" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Message Sent" +msgstr "" + +#. Label of the message_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Message Type" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:841 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1088 msgid "Message clipped" msgstr "Boodskap geknip" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:299 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:435 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Boodskap vanaf bediener: {0}" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:102 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Message not setup" msgstr "Boodskap nie opstelling nie" -#. Description of the 'Success Message' (Text) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Description of the 'Success message' (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Message to be displayed on successful completion" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" +#. Label of the message_id (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Message-id" -msgstr "Boodskap-ID" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the messages (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Messages" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the meta_section (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Meta" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:124 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:124 msgid "Meta Description" msgstr "Meta Beskrywing" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Description" -msgstr "Meta Beskrywing" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Description" -msgstr "Meta Beskrywing" - -#: website/doctype/web_page/web_page.js:131 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:131 msgid "Meta Image" msgstr "Meta-beeld" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Image" -msgstr "Meta-beeld" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Image" -msgstr "Meta-beeld" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the metatags_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_tags (Table) field in DocType 'Website Route Meta' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Meta Tags" -msgstr "Metatags" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Meta Tags" -msgstr "Metatags" - -#. Label of a Table field in DocType 'Website Route Meta' -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -msgctxt "Website Route Meta" -msgid "Meta Tags" -msgstr "Metatags" - -#: website/doctype/web_page/web_page.js:117 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:117 msgid "Meta Title" msgstr "Meta titel" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Title" -msgstr "Meta titel" +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta description" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Title" -msgstr "Meta titel" +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta image" +msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:110 +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta title" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:110 msgid "Meta title for SEO" msgstr "Metatitel vir SEO" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Method" -msgstr "metode" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Method" -msgstr "metode" +#. Label of the metadata (Code) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Metadata" +msgstr "" +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the method (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduler Event' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the auth_method (Select) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Method" -msgstr "metode" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Method" -msgstr "metode" +#: frappe/__init__.py:472 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Method" -msgstr "metode" - -#. Label of a Data field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Method" -msgstr "metode" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:69 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:77 msgid "Method is required to create a number card" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Mid Center" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Middle Name" -msgstr "Middelnaam" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Middle Name" -msgstr "Middelnaam" +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Middle Name (Optional)" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgid "Milestone" -msgstr "mylpaal" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Milestone" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Milestone" msgstr "mylpaal" +#. Label of the milestone_tracker (Link) field in DocType 'Milestone' #. Name of a DocType -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgid "Milestone Tracker" -msgstr "Mylpaal-spoorsnyer" - -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Milestone Tracker" msgstr "Mylpaal-spoorsnyer" #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the minimum_password_score (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Minimum Password Score" -msgstr "Minimum Wagwoord telling" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the minor (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Minor" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:100 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:105 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:332 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:30 +msgctxt "Duration" +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes After" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Before" +msgstr "" + +#. Label of the minutes_offset (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Offset" +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Misconfigured" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:213 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:49 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/meta.py:197 msgid "Missing DocType" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Missing Field" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:192 msgid "Missing Fields" msgstr "Ontbrekende velde" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:123 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:133 msgid "Missing Filters Required" msgstr "" -#: desk/form/assign_to.py:105 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:111 msgid "Missing Permission" msgstr "" -#: www/update-password.html:107 www/update-password.html:114 +#: frappe/www/update-password.html:134 frappe/www/update-password.html:141 msgid "Missing Value" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:118 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:330 -#: public/js/workflow_builder/store.js:97 -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:166 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:101 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 msgid "Missing Values Required" msgstr "Ontbrekende waardes word vereis" -#: www/login.py:96 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:86 tests/test_translate.py:89 -#: tests/test_translate.py:91 tests/test_translate.py:94 +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 frappe/tests/test_translate.py:94 msgid "Mobile No" msgstr "Mobiele nommer" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Mobile No" -msgstr "Mobiele nommer" +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Mobile Number" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Mobile No" -msgstr "Mobiele nommer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the modal_trigger (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Modal Trigger" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Models" -msgstr "" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:106 -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.js:43 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:709 msgid "Modified By" msgstr "Gewysig deur" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:17 +#. Label of the module (Data) field in DocType 'Block Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'User Type Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the module (Text) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:987 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Module" msgstr "module" -#. Label of a Data field in DocType 'Block Module' -#: core/doctype/block_module/block_module.json -msgctxt "Block Module" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Type Module' -#: core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -msgctxt "User Type Module" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Module" -msgstr "module" - -#. Label of a Link field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Module (for export)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgid "Module Def" -msgstr "Module Def" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Module Def" msgstr "Module Def" -#. Linked DocType in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" -msgid "Module Def" -msgstr "Module Def" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the module_html (HTML) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json msgid "Module HTML" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#. Label of the module_name (Data) field in DocType 'Module Def' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json msgid "Module Name" -msgstr "Module Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Module Name" -msgstr "Module Naam" - -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Module Onboarding" -msgstr "Module-aanboord" +msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Name of a DocType +#. Label of the module_onboarding (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Module Onboarding" msgstr "Module-aanboord" #. Name of a DocType -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json +#. Label of the module_profile (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Module Profile" msgstr "" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Module Profile" -msgid "Module Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Module Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the module_profile_name (Data) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json msgid "Module Profile Name" msgstr "" -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:68 +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:70 msgid "Module onboarding progress reset" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:208 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 msgid "Module to Export" msgstr "Module vir Uitvoer" -#: modules/utils.py:261 +#: frappe/modules/utils.py:323 msgid "Module {} not found" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Modules" -msgstr "modules" - #. Group in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Modules" msgstr "modules" -#. Label of a HTML field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the modules_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Modules HTML" -msgstr "Modules HTML" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the monday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Monday" -msgstr "Maandag" +msgstr "" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" +msgstr "" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Monospace" -msgstr "mono" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 msgid "Month" msgstr "maand" -#: public/js/frappe/utils/common.js:400 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 msgid "Monthly" msgstr "maandelikse" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Monthly" -msgstr "maandelikse" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Monthly Long" -msgstr "Maandeliks lank" +msgstr "" -#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Monthly Long" -msgstr "Maandeliks lank" - -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:39 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:43 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:70 -#: templates/includes/list/list.html:23 -#: templates/includes/search_template.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:287 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:301 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:765 frappe/templates/includes/list/list.html:27 frappe/templates/includes/search_template.html:13 msgid "More" msgstr "meer" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "More Information" -msgstr "Meer inligting" +#. Label of the section_break_6gd5 (Section Break) field in DocType +#. 'Permission +#. Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "More Info" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the short_bio (Tab Break) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "More Information" -msgstr "Meer inligting" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "More Information" -msgstr "Meer inligting" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:65 +msgid "More Options" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "More Information" -msgstr "Meer inligting" - -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:33 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 msgid "More articles on {0}" msgstr "Meer artikels oor {0}" #. Description of the 'Footer' (Text Editor) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "More content for the bottom of the page." -msgstr "Meer inhoud vir die onderkant van die bladsy." +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:199 msgid "Most Used" msgstr "Mees gebruikte" -#: utils/password.py:65 +#: frappe/utils/password.py:75 msgid "Most probably your password is too long." msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:86 -#: core/doctype/communication/communication.js:194 -#: core/doctype/communication/communication.js:212 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:53 msgid "Move" msgstr "skuif" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:189 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:185 msgid "Move To" msgstr "Trek na" -#: core/doctype/communication/communication.js:104 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:104 msgid "Move To Trash" msgstr "Skuif na asblik" -#: public/js/frappe/form/form.js:176 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:295 +msgid "Move current and all subsequent sections to a new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:179 msgid "Move cursor to above row" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:183 msgid "Move cursor to below row" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:187 msgid "Move cursor to next column" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:191 msgid "Move cursor to previous column" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:294 +msgid "Move sections to new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:242 +msgid "Move the current field and the following fields to a new column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:160 msgid "Move to Row Number" msgstr "Skuif na ry nommer" -#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Move to next step when clicked inside highlighted area." msgstr "" #. Description of the 'Parent Element Selector' (Data) field in DocType 'Form #. Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Mozilla doesn't support :has() so you can pass parent selector here as workaround" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:334 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:43 +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:47 +msgid "Mrs" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:44 +msgid "Ms" +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:348 msgid "Multiple root nodes not allowed." msgstr "Meervoudige wortelknope word nie toegelaat nie." -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Multiplier Field" -msgstr "Vermenigvuldigerveld" - -#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Data +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType +#. 'Data #. Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL" -msgstr "Moet 'n publiek toeganklike Google Blaaie-URL wees" +msgstr "" #. Description of the 'LDAP Search String' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Must be enclosed in '()' and include '{0}', which is a placeholder for the user/login name. i.e. (&(objectclass=user)(uid={0}))" msgstr "" -#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "Moet van tipe wees "Heg beeld aan"" - #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "Moet van tipe wees "Heg beeld aan"" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:202 +#: frappe/desk/query_report.py:219 msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Moet rapporteer toestemming om toegang tot hierdie verslag te hê." -#: core/doctype/report/report.py:148 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Moet 'n navraag spesifiseer om te hardloop" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the mute_sounds (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Mute Sounds" -msgstr "Mute Sounds" +msgstr "" -#: templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:401 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 www/list.py:21 -#: www/me.html:4 www/me.html:8 www/update_password.py:10 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:45 +msgid "Mx" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:525 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" msgstr "My rekening" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Route -#: hooks.py -msgid "My Profile" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:57 +msgid "My Device" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "My Settings" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/my_workspaces.json frappe/workspace_sidebar/my_workspaces.json +msgid "My Workspaces" msgstr "" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "MyISAM" -msgstr "MyISAM" +msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:235 +msgctxt "Number not available" +msgid "N/A" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "NEVER" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 msgid "NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also Workflow Builder is currently in BETA." msgstr "" #. Description of the 'LDAP Group Field' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "NOTE: This box is due for depreciation. Please re-setup LDAP to work with the newer settings" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:75 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:239 -#: public/js/frappe/form/save.js:154 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the _name (Data) field in DocType 'Reply To Address' +#. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 msgid "Name" msgstr "naam" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Name" -msgstr "naam" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:29 +msgid "Name (Doc Name)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Name" -msgstr "naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" -msgid "Name" -msgstr "naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Name" -msgstr "naam" - -#: desk/utils.py:22 +#: frappe/desk/utils.py:28 msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: model/naming.py:460 +#: frappe/model/naming.py:525 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Naam kan nie spesiale karakters bevat soos {0}" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 msgid "Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer" msgstr "Naam van die dokument tipe (DocType) waarvan u wil hê dat hierdie veld gekoppel moet word. bv. kliënt" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:119 msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Naam van die nuwe drukformaat" -#: model/naming.py:454 +#: frappe/model/naming.py:520 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Naam van {0} kan nie {1} wees nie" -#: utils/password_strength.py:178 +#: frappe/utils/password_strength.py:174 msgid "Names and surnames by themselves are easy to guess." msgstr "Name en vanne self is maklik om te raai." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sb1 (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming" -msgstr "benaming" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Naming" -msgstr "benaming" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Naming" -msgstr "benaming" - -#. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "" -"Naming Options:\n" -"
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. autoincrement - Uses Databases' Auto Increment feature
    3. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    4. Prompt - Prompt user for a name
    5. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    6. \n" -"
    7. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " msgstr "" #. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "" "Naming Options:\n" "
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    3. Prompt - Prompt user for a name
    4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    5. \n" "
    6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming Rule" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Naming Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the naming_series_tab (Tab Break) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Naming Series" -msgstr "Naming Series" +msgstr "" -#: model/naming.py:243 +#: frappe/model/naming.py:281 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "Benoemingsreeks verpligtend" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#. Label of the top_bar (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar" -msgstr "Navbar" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Navbar" -msgstr "Navbar" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Navbar Item" msgstr "Navbar Item" #. Name of a DocType -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgid "Navbar Settings" -msgstr "Navbar-instellings" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Navbar Settings" +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Navbar Settings" msgstr "Navbar-instellings" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_template_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar Template" -msgstr "Navbar-sjabloon" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar Template Values" -msgstr "Naval Sjabloonwaardes" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:211 -msgid "Navigate Home" -msgstr "Navigeer tuis" - -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1134 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navigeer lys af" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1141 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navigeer na die lys" -#: public/js/frappe/ui/page.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:187 msgid "Navigate to main content" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the navigation_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:297 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 +msgid "Need Help?" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:343 -msgid "Need Workspace Manager role to hide/unhide public workspaces" -msgstr "" - -#: model/document.py:607 +#: frappe/model/document.py:837 msgid "Negative Value" msgstr "Negatiewe waarde" -#: utils/nestedset.py:95 +#: frappe/database/query.py:720 +msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:94 msgid "Nested set error. Please contact the Administrator." msgstr "Nested set error. Kontak asseblief die Administrateur." #. Name of a DocType -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Network Printer Settings" msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:55 -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 desk/doctype/todo/todo.js:46 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:77 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:454 -#: website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 www/list.html:19 -msgid "New" -msgstr "nuwe" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "New" -msgstr "nuwe" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Never" +msgstr "" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 frappe/core/doctype/version/version.py:242 frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:482 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 msgid "New" msgstr "nuwe" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "New" -msgstr "nuwe" - -#: public/js/frappe/views/interaction.js:15 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:15 msgid "New Activity" msgstr "Nuwe aktiwiteit" -#: templates/includes/comments/comments.py:64 -msgid "New Comment on {0}: {1}" -msgstr "Nuwe opmerking oor {0}: {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 +msgid "New Address" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:288 printing/page/print/print.js:335 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:58 +msgid "New Chart" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:3 +msgid "New Contact" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:70 +msgid "New Custom Block" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:319 frappe/printing/page/print/print.js:366 msgid "New Custom Print Format" msgstr "Nuwe persoonlike drukformaat" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the new_document_form (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "New Document Form" msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:154 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Nuwe dokument gedeel {0}" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:26 -#: public/js/frappe/views/communication.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:28 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:25 msgid "New Email" msgstr "nuwe epos" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:98 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:102 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 msgid "New Email Account" msgstr "Nuwe e-pos rekening" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:48 msgid "New Event" msgstr "Nuwe gebeurtenis" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 msgid "New Folder" msgstr "Nuwe leêr" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nuwe Kanbanraad" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:62 +msgid "New Links" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:152 msgid "New Mention on {0}" msgstr "Nuwe vermelding op {0}" -#: www/contact.py:51 +#: frappe/www/contact.py:68 msgid "New Message from Website Contact Page" msgstr "Nuwe boodskap van die webwerf van die webwerf" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:206 public/js/frappe/model/model.js:727 +#. Label of the new_name (Read Only) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 frappe/public/js/frappe/model/model.js:725 msgid "New Name" msgstr "Nuwe naam" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "New Name" -msgstr "Nuwe naam" - -#: email/doctype/email_group/email_group.js:67 -msgid "New Newsletter" -msgstr "Nuwe Nuusbrief" - -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:155 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:151 msgid "New Notification" msgstr "Nuwe kennisgewing" -#: core/doctype/user/user.js:167 www/update-password.html:19 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:64 +msgid "New Number Card" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:66 +msgid "New Onboarding" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:186 frappe/www/update-password.html:43 msgid "New Password" msgstr "Nuwe Wagwoord" -#: printing/page/print/print.js:260 printing/page/print/print.js:314 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 +#: frappe/printing/page/print/print.js:291 frappe/printing/page/print/print.js:345 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 msgid "New Print Format Name" msgstr "Nuwe drukformaatnaam" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1310 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:68 +msgid "New Quick List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Nuwe verslag naam" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 +msgid "New Shortcut" +msgstr "" + +#. Label of the new_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "New Users (Last 30 days)" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 +msgid "New Value" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1172 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:416 msgid "New Workspace" msgstr "" -#: www/update-password.html:77 +#. Description of the 'Allowed Public Client Origins' (Small Text) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" +"
    \n" +"Public clients are restricted by default." +msgstr "" + +#. Description of the 'Scopes Supported' (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "New line separated list of scope values." +msgstr "" + +#. Description of the 'Contacts' (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "New lines separated list of strings representing ways to contact people responsible for this client, typically email addresses." +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:92 msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: utils/change_log.py:306 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 +msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nuwe opdaterings is beskikbaar" #. Description of the 'Disable signups' (Check) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "New users will have to be manually registered by system managers." msgstr "" #. Description of the 'Set Value' (Small Text) field in DocType 'Property #. Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "New value to be set" -msgstr "Nuwe waarde wat ingestel moet word" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:124 public/js/frappe/form/toolbar.js:36 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:196 public/js/frappe/form/toolbar.js:209 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:490 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:151 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:201 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:202 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:350 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:310 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 frappe/public/js/frappe/model/model.js:624 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:441 msgid "New {0}" msgstr "Nuut {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:394 msgid "New {0} Created" msgstr "Nuut {0} geskep" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:386 msgid "New {0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "Nuut {0} {1} by Dashboard gevoeg {2}" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:167 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:391 msgid "New {0} {1} created" msgstr "Nuut {0} {1} geskep" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:373 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:416 msgid "New {0}: {1}" msgstr "Nuut {0}: {1}" -#: utils/change_log.py:298 +#: frappe/utils/change_log.py:375 msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Nuwe () vrystellings vir die volgende programme is beskikbaar" -#: core/doctype/user/user.py:764 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#. Name of a DocType -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgid "Newsletter" -msgstr "nuusbrief" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Newsletter" -msgstr "nuusbrief" - -#. Name of a DocType -#: email/doctype/newsletter_attachment/newsletter_attachment.json -msgid "Newsletter Attachment" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgid "Newsletter Email Group" -msgstr "Nuusbrief E-posgroep" - #. Name of a role -#: email/doctype/email_group/email_group.json -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Newsletter Manager" msgstr "Nuusbrief Bestuurder" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:130 -msgid "Newsletter has already been sent" -msgstr "Nuusbrief is reeds gestuur" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:149 -msgid "Newsletter must be published to send webview link in email" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:137 -msgid "Newsletter should have atleast one recipient" -msgstr "Die nuusbrief moet minstens een ontvanger hê" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:392 -msgid "Newsletters" -msgstr "nuusbriewe" - -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:316 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: templates/includes/slideshow.html:38 website/utils.py:247 -#: website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:94 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "volgende" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 +msgctxt "Go to next slide" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 +msgid "Next 14 Days" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 +msgid "Next 30 Days" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 +msgid "Next 6 Months" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 +msgid "Next 7 Days" +msgstr "" + +#. Label of the next_action_email_template (Link) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Next Action Email Template" -msgstr "Volgende Aksie E-pos Sjabloon" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:44 +msgid "Next Actions" +msgstr "" + +#. Label of the next_actions_html (HTML) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Next Actions HTML" -msgstr "Volgende aksies HTML" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:297 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:357 msgid "Next Document" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Next Execution" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the next_form_tour (Link) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 +msgid "Next Month" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 +msgid "Next Quarter" +msgstr "" + +#. Label of the next_schedule_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Next Schedule Date" -msgstr "Volgende skedule Datum" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:6 +msgid "Next Scheduled Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Next State" -msgstr "Volgende Staat" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the next_step_condition (Code) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next Step Condition" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Next Sync Token" -msgstr "Volgende sinkroniese Token" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Next Sync Token" -msgstr "Volgende sinkroniese Token" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 +msgid "Next Week" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 +msgid "Next Year" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:48 +msgid "Next actions" +msgstr "" + +#. Label of the next_on_click (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next on Click" msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:137 -#: public/js/form_builder/utils.js:341 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1513 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "Geen" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:501 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Geen" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:37 msgctxt "Dismiss confirmation dialog" msgid "No" msgstr "Geen" -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP -#. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "No" -msgstr "Geen" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "No" -msgstr "Geen" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "No" -msgstr "Geen" - -#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "No" -msgstr "Geen" - -#: www/third_party_apps.html:54 +#: frappe/www/third_party_apps.html:56 msgid "No Active Sessions" msgstr "Geen aktiewe sessies" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "No Copy" -msgstr "Geen kopie" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "No Copy" -msgstr "Geen kopie" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "No Copy" -msgstr "Geen kopie" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:162 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:263 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:142 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:223 -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:10 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:59 msgid "No Data" msgstr "Geen data" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:134 +msgid "No Data..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 msgid "No Email Account" msgstr "Geen e-pos rekening" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:196 +msgid "No Email Accounts Assigned" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:50 +msgid "No Email field found in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 msgid "No Emails" msgstr "Geen e-posse" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" msgstr "Geen toegang vir die gebruiker {0} binne LDAP gevind nie!" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:412 msgid "No Filters Set" msgstr "Geen filters ingestel nie" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:356 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:373 msgid "No Google Calendar Event to sync." msgstr "Geen Google Kalender-geleentheid om te sinkroniseer nie." -#: public/js/frappe/ui/capture.js:254 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 +msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:282 -msgid "No Items Found" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:366 msgid "No LDAP User found for email: {0}" msgstr "Geen LDAP-gebruiker gevind vir e-pos nie: {0}" -#: printing/page/print/print.js:675 printing/page/print/print.js:757 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:82 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:126 utils/weasyprint.py:54 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:769 frappe/printing/page/print/print.js:850 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 frappe/utils/weasyprint.py:52 msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: model/naming.py:436 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Geen naam is gespesifiseer vir {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1684 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 +msgid "No New notifications" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" msgstr "Geen toestemmings aangegee nie" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:192 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." msgstr "Geen toestemmings vir hierdie kriteria gestel nie." -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 msgid "No Permitted Charts" msgstr "Geen toegelate kaarte nie" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 msgid "No Permitted Charts on this Dashboard" msgstr "Geen toegelate kaarte op hierdie kontroleskerm nie" -#: printing/page/print/print.js:835 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.js:13 +msgid "No Preview" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:774 +msgid "No Preview Available" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:928 msgid "No Printer is Available." msgstr "Geen drukker is beskikbaar nie." -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:135 +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:5 +msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:143 msgid "No Results" msgstr "Geen resultate" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 msgid "No Results found" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:765 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" -#: desk/reportview.py:565 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:179 +msgid "No Suggestions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/reportview.py:717 msgid "No Tags" msgstr "Geen etikette" -#: email/doctype/notification/notification.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 +msgid "No Upcoming Events" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 +msgid "No activity recorded yet." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 +msgid "No address added yet." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:246 msgid "No alerts for today" msgstr "Geen waarskuwings vir vandag nie" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:34 -msgid "No broken links found in the email content" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:178 +msgid "No automatic optimization suggestions available." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:36 msgid "No changes in document" msgstr "Geen veranderinge in die dokument nie" -#: model/rename_doc.py:370 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:740 +msgid "No changes made" +msgstr "" + +#: frappe/model/rename_doc.py:369 msgid "No changes made because old and new name are the same." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1477 -msgid "No changes made on the page" -msgstr "" - -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:286 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:376 -msgid "No comments yet" -msgstr "Nog geen kommentaar" - -#: templates/includes/comments/comments.html:4 -msgid "No comments yet. " +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:4 +msgid "No comments yet." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:426 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:91 +msgid "No contacts added yet." +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:469 msgid "No contacts linked to document" msgstr "Geen kontakte wat aan dokument gekoppel is nie" -#: desk/query_report.py:335 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:181 +msgid "No currency fields in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:408 msgid "No data to export" msgstr "Geen data om uit te voer nie" -#: contacts/doctype/address/address.py:251 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 +msgid "No data to perform this action" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." msgstr "Geen standaard adres sjabloon gevind nie. Skep 'n nuwe een uit Instelling> Drukwerk en handelsmerk> Adresjabloon." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 msgid "No documents found tagged with {0}" msgstr "Geen dokumente gevind wat met {0} gemerk is" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 msgid "No email account associated with the User. Please add an account under User > Email Inbox." msgstr "Geen e-posrekening geassosieer met die gebruiker nie. Voeg 'n rekening by onder Gebruiker> E-posboks." -#: utils/file_manager.py:143 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "No email addresses to invite" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:505 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." +msgstr "" + +#: frappe/utils/file_manager.py:143 msgid "No file attached" msgstr "Geen lêer aangeheg nie" -#: desk/form/utils.py:102 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379 +msgid "No filters available for this report" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1078 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:101 +msgid "No filters found" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:303 +msgid "No filters selected" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/utils.py:122 msgid "No further records" msgstr "Geen verdere rekords" -#: templates/includes/search_template.html:49 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327 +msgid "No matching entries in the current results" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/search_template.html:49 msgid "No matching records. Search something new" msgstr "Geen ooreenstemmende rekords. Soek iets nuuts" -#: public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:162 msgid "No more items to display" msgstr "Nie meer items om te vertoon nie" -#: utils/password_strength.py:45 +#: frappe/utils/password_strength.py:45 msgid "No need for symbols, digits, or uppercase letters." msgstr "Geen simbole, syfers of hoofletters nodig nie." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:192 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:195 msgid "No new Google Contacts synced." msgstr "Geen nuwe Google-kontakte is gesinkroniseer nie." -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:417 msgid "No of Columns" msgstr "Aantal kolomme" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the no_of_requested_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "No of Requested SMS" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the no_of_rows (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "No of Rows (Max 500)" -msgstr "Aantal Rye (Max 500)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the no_of_sent_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: __init__.py:1027 client.py:109 client.py:151 +#: frappe/__init__.py:627 frappe/client.py:136 frappe/client.py:178 msgid "No permission for {0}" msgstr "Geen toestemming vir {0}" -#: public/js/frappe/form/form.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1183 msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Geen toestemming vir '{0}' {1}" -#: model/db_query.py:943 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Geen toestemming om te lees nie {0}" -#: share.py:224 +#: frappe/share.py:239 msgid "No permission to {0} {1} {2}" msgstr "Geen toestemming vir {0} {1} {2}" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 msgid "No records deleted" msgstr "Geen rekords word uitgevee nie" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:121 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:115 msgid "No records present in {0}" msgstr "Geen rekords teenwoordig in {0}" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:11 +msgid "No records tagged." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:229 msgid "No records will be exported" msgstr "Geen rekords sal uitgevoer word nie" -#: www/printview.py:426 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:78 +msgid "No rows" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 +msgid "No rows selected" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 +msgid "No subject" +msgstr "" + +#: frappe/www/printview.py:468 msgid "No template found at path: {0}" msgstr "Geen sjabloon gevind op pad nie: {0}" -#: website/web_template/discussions/discussions.html:2 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 +msgid "No user has the role {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 +msgid "No values to show" +msgstr "" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:2 msgid "No {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:240 +msgid "No {0} found" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:521 msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 msgid "No {0} mail" msgstr "Geen {0} pos" -#: public/js/form_builder/utils.js:117 public/js/frappe/form/grid_row.js:251 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:243 +msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Non Negative" -msgstr "Nie negatief nie" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Nomatim" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Non Negative" -msgstr "Nie negatief nie" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Non Negative" -msgstr "Nie negatief nie" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:33 +msgid "Non-Conforming" +msgstr "" -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "None" -msgstr "Geen" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/workflow.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:36 msgid "None: End of Workflow" msgstr "Geen: Einde van Workflow" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the normalized_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Normalized Copies" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the normalized_query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:972 utils/oauth.py:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Nie toegelaat nie" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 +msgid "Not Allowed: Disabled User" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 msgid "Not Ancestors Of" msgstr "Nie Voorouers Van" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 msgid "Not Descendants Of" msgstr "Nie Afstammelinge Van" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 msgid "Not Equals" msgstr "Nie Gelyk nie" -#: app.py:363 www/404.html:3 +#: frappe/app.py:390 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Nie gevind nie" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the not_helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Not Helpful" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 msgid "Not In" msgstr "Nie in nie" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 msgid "Not Like" msgstr "Nie soos" -#: public/js/frappe/form/linked_with.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:49 msgid "Not Linked to any record" msgstr "Nie gekoppel aan enige rekord nie" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the not_nullable (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: __init__.py:921 app.py:354 desk/calendar.py:26 geo/utils.py:97 -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:603 -#: website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 www/login.py:177 -#: www/qrcode.py:22 www/qrcode.py:25 www/qrcode.py:37 +#: frappe/__init__.py:554 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:29 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Nie toegelaat" -#: desk/query_report.py:513 +#: frappe/desk/query_report.py:708 msgid "Not Permitted to read {0}" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post_list.js:7 -#: website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 -#: website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 msgid "Not Published" msgstr "Nie gepubliseer nie" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:260 public/js/frappe/form/toolbar.js:740 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:167 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 msgid "Not Saved" msgstr "Nie gestoor nie" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 msgid "Not Seen" msgstr "Nie gesien nie" -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:9 -msgid "Not Sent" -msgstr "Nie gestuur nie" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Not Sent" -msgstr "Nie gestuur nie" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Not Sent" msgstr "Nie gestuur nie" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 msgid "Not Set" msgstr "Nie gestel nie" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:563 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Nie gestel nie" -#: utils/csvutils.py:77 +#: frappe/utils/csvutils.py:103 msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Nie 'n geldige Comma Separated Value (CSV File)" -#: core/doctype/user/user.py:197 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Nie 'n geldige gebruikersfoto nie." -#: model/workflow.py:118 +#: frappe/model/workflow.py:135 msgid "Not a valid Workflow Action" msgstr "Nie 'n geldige Workflow Action" -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:251 +msgid "Not a valid user" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 msgid "Not active" msgstr "Nie aktief nie" -#: permissions.py:367 +#: frappe/permissions.py:408 msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "Nie toegelaat vir {0}: {1}" -#: email/doctype/notification/notification.py:388 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:673 msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" msgstr "Nie toegelaat om {0} dokument aan te heg nie, aktiveer asseblief Laat druk toe vir {0} in Drukinstellings" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:338 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:338 msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType." msgstr "" -#: www/printview.py:141 +#: frappe/www/printview.py:169 msgid "Not allowed to print cancelled documents" msgstr "Nie toegelaat om gekanselleerde dokumente te druk nie" -#: www/printview.py:138 +#: frappe/www/printview.py:166 msgid "Not allowed to print draft documents" msgstr "Nie toegelaat om konsepdokumente te druk nie" -#: permissions.py:213 +#: frappe/permissions.py:238 msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:145 website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:140 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Nie gevind nie" -#: core/doctype/page/page.py:62 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:62 msgid "Not in Developer Mode" msgstr "Nie in ontwikkelaar af nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:332 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:333 msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "Nie in ontwikkelaar af! Stel in site_config.json of maak 'Custom' DocType." -#: api/v1.py:88 api/v1.py:93 -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:199 handler.py:109 -#: public/js/frappe/request.js:157 public/js/frappe/request.js:167 -#: public/js/frappe/request.js:172 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:616 website/js/website.js:97 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 frappe/public/js/frappe/request.js:160 frappe/public/js/frappe/request.js:171 frappe/public/js/frappe/request.js:176 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 frappe/utils/messages.py:173 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:799 frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Nie toegelaat" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:53 msgid "Not permitted to view {0}" msgstr "Nie toegelaat om {0} te sien nie" -#. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:395 -#: desk/doctype/note/note.json -msgid "Note" -msgstr "nota" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 +msgid "Not permitted. {0}." +msgstr "" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Note" +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Note" msgstr "nota" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json +#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json msgid "Note Seen By" msgstr "Nota Gesien Deur" -#: www/confirm_workflow_action.html:8 +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "Note:" msgstr "let wel:" -#. Description of the 'Send Email for Successful Backup' (Check) field in -#. DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -msgstr "Nota: as standaard word e-pos vir mislukte back-ups gestuur." - -#. Description of the 'Send Email for Successful backup' (Check) field in -#. DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -msgstr "Nota: as standaard word e-pos vir mislukte back-ups gestuur." - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:775 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:810 msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page." msgstr "Nota: die wysiging van die bladsy naam sal die vorige URL na hierdie bladsy breek." -#: core/doctype/user/user.js:25 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:35 msgid "Note: Etc timezones have their signs reversed." msgstr "" #. Description of the 'sb0' (Section Break) field in DocType 'Website #. Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height." -msgstr "Opmerking: vir die beste resultate, moet prente dieselfde grootte hê en die breedte moet groter wees as die hoogte." +msgstr "" -#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in -#. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" -msgstr "Let wel: Meervoudige sessies sal toegelaat word in die geval van 'n mobiele toestel" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:398 +msgid "Note: This will be shared with user." +msgstr "" -#: website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 msgid "Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:183 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 msgid "Notes:" msgstr "Notes:" -#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 +msgid "Nothing New" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 msgid "Nothing left to redo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:359 templates/includes/list/list.html:7 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:110 frappe/templates/includes/list/list.html:14 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 msgid "Nothing to show" msgstr "Niks om te wys nie" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 msgid "Nothing to update" msgstr "Niks om op te dateer nie" +#. Label of the notification (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/mixins.py:142 -#: email/doctype/notification/notification.json -msgid "Notification" -msgstr "kennisgewing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Notification" -msgstr "kennisgewing" - -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Notification" -msgstr "kennisgewing" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Notification" -msgstr "kennisgewing" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Notification" -msgstr "kennisgewing" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Notification" -msgid "Notification" -msgstr "kennisgewing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification" msgstr "kennisgewing" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Notification Log" msgstr "Kennisgewinglogboek" #. Name of a DocType -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Notification Recipient" msgstr "Kennisgewingsontvanger" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:36 -msgid "Notification Settings" -msgstr "Kennisgewinginstellings" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Kennisgewinginstellings" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json +#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json msgid "Notification Subscribed Document" msgstr "Kennisgewing ingeteken dokument" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:8 +msgid "Notification sent to" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:560 +msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:546 +msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:555 +msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" +msgstr "" + +#. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Kennisgewings" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Notifications" -msgstr "Kennisgewings" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 +msgid "Notifications Disabled" +msgstr "" #. Description of the 'Default Outgoing' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server." -msgstr "Kennisgewings en grootmaat-posse sal van hierdie uitgaande bediener gestuur word." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the notify_on_every_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Notify Users On Every Login" -msgstr "Stel gebruikers in kennis van elke inskrywing" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Notify by Email" -msgstr "Stel dit per e-pos in kennis" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "Notify by email" -msgstr "Stel per e-pos in kennis" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the notify_if_unreplied (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notify if unreplied" -msgstr "Stel in kennis indien dit nie gereageer word nie" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the unreplied_for_mins (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notify if unreplied for (in mins)" -msgstr "In kennis stel indien nie gereageer vir (in mins)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the notify_on_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Notify users with a popup when they log in" -msgstr "Stel gebruikers in kennis met 'n opspring wanneer hulle inteken" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/datetime.js:25 -#: public/js/frappe/form/controls/time.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:33 frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 msgid "Now" msgstr "nou" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Number" -msgstr "aantal" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:591 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 msgid "Number Card" msgstr "Nommerkaart" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Number Card Link" msgstr "Nommerkaartskakel" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Number Card' -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -msgctxt "Workspace Number Card" +#. Label of the number_card_name (Link) field in DocType 'Workspace Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json msgid "Number Card Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:621 +#. Label of the number_cards_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the number_cards (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 msgid "Number Cards" msgstr "Nommer kaarte" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Number Cards" -msgstr "Nommer kaarte" - -#. Label of a Select field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Currency' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Number Format" -msgstr "Nommer Formaat" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Number Format" -msgstr "Nommer Formaat" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backup_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Number of Backups" -msgstr "Aantal rugsteun" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Number of DB Backups" -msgstr "Aantal DB Backups" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:53 -msgid "Number of DB backups cannot be less than 1" -msgstr "Aantal DB-rugsteun kan nie minder as 1 wees nie" - -#. Label of a Int field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the number_of_groups (Int) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Number of Groups" -msgstr "Aantal groepe" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the number_of_queries (Int) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Number of Queries" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:444 public/js/frappe/doctype/index.js:59 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:445 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:152 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:189 msgid "Number of backups must be greater than zero." msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)" -msgstr "Aantal kolomme vir 'n veld in 'n rooster (Totale kolomme in 'n rooster moet minder as 11 wees)" - -#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" -msgstr "Aantal kolomme vir 'n veld in 'n lys of 'n rooster (totale kolomme moet minder as 11 wees)" +msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" -msgstr "Aantal kolomme vir 'n veld in 'n lys of 'n rooster (totale kolomme moet minder as 11 wees)" +msgstr "" #. Description of the 'Document Share Key Expiry (in Days)' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Number of days after which the document Web View link shared on email will be expired" msgstr "" +#. Label of the cache_keys (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of keys" +msgstr "" + +#. Label of the onsite_backups (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of onsite backups" +msgstr "" + #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "OAuth" msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "OAuth Authorization Code" msgstr "OAuth Authorization Code" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "OAuth Bearer Token" msgstr "OAuth Bearer Token" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "OAuth Client" -msgstr "OAuth-kliënt" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Client" msgstr "OAuth-kliënt" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "OAuth Client ID" -msgstr "OAuth-kliënt-ID" +msgstr "" -#: email/oauth.py:31 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json +msgid "OAuth Client Role" +msgstr "" + +#: frappe/email/oauth.py:30 msgid "OAuth Error" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgid "OAuth Provider Settings" -msgstr "OAuth Verskaffer instellings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "OAuth Provider Settings" msgstr "OAuth Verskaffer instellings" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "OAuth Settings" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:250 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "OPTIONS" msgstr "" -#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "OPTIONS" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:190 +msgid "OR" msgstr "" #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP App" -msgstr "OTP App" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the otp_issuer_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP Issuer Name" -msgstr "OTP Uitreiker Naam" +msgstr "" -#: twofactor.py:468 +#. Label of the otp_sms_template (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP SMS Template" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:168 +msgid "OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:459 msgid "OTP Secret Reset - {0}" msgstr "" -#: twofactor.py:487 +#: frappe/twofactor.py:478 msgid "OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." msgstr "OTP-geheime is herstel. Herregistrasie sal nodig wees by volgende aanmelding." +#. Description of the 'OTP SMS Template' (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:351 +msgid "OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#. Label of the occurrences (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Errors' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "Occurrences" +msgstr "" + #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Off" -msgstr "af" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Office" -msgstr "kantoor" +msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Office 365" -msgstr "Kantoor 365" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:36 +msgid "Official Documentation" +msgstr "" + +#. Label of the offset_x (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset X" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the offset_y (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset Y" msgstr "" -#: www/update-password.html:15 +#: frappe/database/query.py:301 +msgid "Offset must be a non-negative integer" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:38 msgid "Old Password" msgstr "Ou wagwoord" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:362 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" #. Description of the 'Number of Backups' (Int) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Older backups will be automatically deleted" -msgstr "Ouer rugsteun sal outomaties verwyder word" +msgstr "" + +#. Label of the oldest_unscheduled_job (Link) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Oldest Unscheduled Job" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "On Hold" msgstr "" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Authorization" msgstr "" +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Charge Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Failed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Acquisition Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Charge Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Paid" +msgstr "" + #. Description of the 'Is Dynamic URL?' (Check) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 +msgid "On or After" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 +msgid "On or Before" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1102 +msgid "On {0}, {1} wrote:" +msgstr "" + +#. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 msgid "Onboard" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:232 +msgid "Onboarding Name" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json msgid "Onboarding Permission" msgstr "Toestemming aan boord" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the onboarding_status (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Onboarding Status" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgid "Onboarding Step" -msgstr "Stap aan boord" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Onboarding Step" msgstr "Stap aan boord" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Onboarding Step Map" msgstr "Stapkaart aan boord" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:264 msgid "Onboarding complete" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:28 -msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." -msgstr "Sodra dit ingedien is, kan dokumente wat ingedien word nie verander word nie. Dit kan slegs gekanselleer en gewysig word." - #. Description of the 'Is Submittable' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." msgstr "Sodra dit ingedien is, kan dokumente wat ingedien word nie verander word nie. Dit kan slegs gekanselleer en gewysig word." -#: www/complete_signup.html:7 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:102 +msgid "Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." +msgstr "" + +#: frappe/www/complete_signup.html:7 msgid "One Last Step" msgstr "Een laaste stap" -#: twofactor.py:283 +#: frappe/twofactor.py:278 msgid "One Time Password (OTP) Registration Code from {}" msgstr "Eenmalige wagwoord (OTP) Registrasiekode van {}" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:331 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:332 msgid "One of" msgstr "Een van" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1312 -msgid "One of the child page with name {0} already exist in {1} Section. Please update the name of the child page first before moving" -msgstr "" - -#: client.py:213 +#: frappe/client.py:240 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Slegs 200 inserts word toegelaat in een versoek" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:80 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:91 msgid "Only Administrator can delete Email Queue" msgstr "Net administrateur kan e-pos-wagwoord uitvee" -#: core/doctype/page/page.py:66 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:66 msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Net administrateur kan wysig" -#: core/doctype/report/report.py:71 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Slegs administrateur kan 'n standaardverslag stoor. Hersien en stoor asseblief." -#: recorder.py:234 +#: frappe/recorder.py:314 msgid "Only Administrator is allowed to use Recorder" msgstr "Slegs administrateurs mag die opnemer gebruik" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the allow_edit (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Only Allow Edit For" -msgstr "Verbind slegs vir" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1561 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.py:95 +msgid "Only Custom Modules can be renamed." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 msgid "Only Options allowed for Data field are:" msgstr "Slegs die opsies wat vir die dataveld toegelaat word, is:" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the data_modified_till (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" -msgstr "Stuur slegs rekords wat in Laaste X Ure opgedateer is" +msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 +msgid "Only System Managers can make this file public." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:32 msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:536 -msgid "Only Workspace Manager can sort or edit this page" +#. Label of the only_allow_system_managers_to_upload_public_files (Check) +#. field +#. in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Only allow System Managers to upload public files" msgstr "" -#: modules/utils.py:66 +#: frappe/modules/utils.py:80 msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" msgstr "" -#. Description of the 'Endpoint URL' (Data) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Only change this if you want to use other S3 compatible object storage backends." +#: frappe/model/document.py:1427 +msgid "Only draft documents can be discarded" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the only_for (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 msgid "Only for" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:194 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:193 msgid "Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish." msgstr "Slegs verpligte velde is nodig vir nuwe rekords. U kan nie-verpligte kolomme uitvee indien u dit wil." -#: contacts/doctype/contact/contact.py:129 -#: contacts/doctype/contact/contact.py:153 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:160 msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Slegs een {0} kan as primêr gestel word." -#: desk/reportview.py:319 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: desk/reportview.py:290 +#: frappe/desk/reportview.py:332 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:124 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:131 msgid "Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." msgstr "Slegs standaard DocTypes mag aangepas word vanaf die Customize Form." -#: desk/form/assign_to.py:181 +#: frappe/model/delete_doc.py:283 +msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:204 msgid "Only the assignee can complete this to-do." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:54 -msgid "Only users involved in the document are listed" -msgstr "Slegs gebruikers wat by die dokument betrokke is, word gelys" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:100 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:108 msgid "Only {0} emailed reports are allowed per user." msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:287 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Open" msgstr "oop" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:20 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:14 msgctxt "Access" msgid "Open" msgstr "oop" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Open" -msgstr "oop" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Open" -msgstr "oop" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Open" -msgstr "oop" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Open" -msgstr "oop" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Open" -msgstr "oop" - -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:202 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:533 frappe/desk/page/desktop/desktop.js:542 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 msgid "Open Awesomebar" msgstr "Oop Awesomebar" -#: templates/emails/new_notification.html:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 +msgid "Open Communication" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_notification.html:10 msgid "Open Document" msgstr "Maak dokument oop" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the subscribed_documents (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Open Documents" -msgstr "Maak dokumente oop" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:243 msgid "Open Help" msgstr "Maak hulp oop" -#. Label of a Button field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Open Reference Document" -msgstr "Maak verwysingsdokument oop" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 +msgid "Open Link" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:220 +#. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType +#. 'Notification +#. Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Open Reference Document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:226 msgid "Open Settings" msgstr "Maak instellings oop" -#. Label of a Check field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:12 +msgid "Open Source Applications for the Web" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 +msgid "Open Translation" +msgstr "" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Open URL in a New Tab" -msgstr "Open URL in 'n nuwe oortjie" +msgstr "" #. Description of the 'Quick Entry' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly" -msgstr "Open 'n dialoog met verpligte velde om vinnig 'n nuwe rekord te maak" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There must be at least one mandatory field to show in dialog." +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "Open a module or tool" msgstr "Maak 'n module of gereedskap oop" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1187 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:367 +msgid "Open console" +msgstr "" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 +msgid "Open in a new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Maak lysitem oop" -#: www/qrcode.html:13 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:15 +msgid "Open reference document" +msgstr "" + +#: frappe/www/qrcode.html:13 msgid "Open your authentication app on your mobile phone." msgstr "Maak jou verifikasieprogram op jou selfoon oop." -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:23 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:261 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:262 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:273 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:283 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:292 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:310 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:311 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log_list.js:23 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:296 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:307 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:319 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:328 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:329 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 msgid "Open {0}" msgstr "Oop {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the openid_configuration (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "OpenID Configuration" msgstr "" +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:15 +msgid "OpenID Configuration fetched successfully!" +msgstr "" + #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "OpenLDAP" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Opened" -msgstr "geopen" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the operation (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Operation" -msgstr "operasie" +msgstr "" -#: utils/data.py:2063 +#: frappe/utils/data.py:2225 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operateur moet een van {0} wees." -#: core/doctype/file/file.js:24 +#: frappe/database/query.py:2330 +msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:36 frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 msgid "Optimize" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:89 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 msgid "Option 1" msgstr "Opsie 1" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 msgid "Option 2" msgstr "Opsie 2" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 msgid "Option 3" msgstr "Opsie 3" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1579 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1701 msgid "Option {0} for field {1} is not a child table" msgstr "Opsie {0} vir veld {1} is nie 'n kindertabel nie" #. Description of the 'CC' (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row" -msgstr "Opsioneel: Stuur altyd na hierdie ids. Elke e-pos adres op 'n nuwe ry" +msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Optional: The alert will be sent if this expression is true" -msgstr "Opsioneel: Die waarskuwing sal gestuur word as hierdie uitdrukking waar is" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the options (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:43 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Options" -msgstr "opsies" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Options" -msgstr "opsies" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Options" -msgstr "opsies" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Options" -msgstr "opsies" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Options" -msgstr "opsies" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Options" -msgstr "opsies" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Options" -msgstr "opsies" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1317 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 msgid "Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'" msgstr "Die opsie 'Dynamic Link' tipe veld moet na 'n ander skakelveld verwys met opsies as 'DocType'" -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the options_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Options Help" -msgstr "Opsies Help" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1601 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1730 msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 msgid "Options for select. Each option on a new line." msgstr "Opsies vir kies. Elke opsie op 'n nuwe lyn." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1334 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1446 msgid "Options for {0} must be set before setting the default value." msgstr "Opsies vir {0} moet gestel word voordat die verstekwaarde ingestel word." -#: public/js/form_builder/store.js:177 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:205 msgid "Options is required for field {0} of type {1}" msgstr "" -#: model/base_document.py:767 +#: frappe/model/base_document.py:1037 msgid "Options not set for link field {0}" msgstr "Opsies nie ingestel vir skakelveld {0}" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Orange" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Orange" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#. Label of the order (Code) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Order" -msgstr "Orde" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'About Us Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/database/query.py:1369 +msgid "Order By must be a string" +msgstr "" + +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the company_history (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Org History" -msgstr "Org Geskiedenis" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the company_history_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Org History Heading" -msgstr "Org Geskiedenis Opskrif" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "geaardheid" +#: frappe/core/doctype/version/version.py:241 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 +msgid "Original Value" +msgstr "" + #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Other" -msgstr "ander" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Other" -msgstr "ander" - #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Other" -msgstr "ander" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 msgid "Other" -msgstr "ander" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the outgoing_tab (Tab Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outgoing (SMTP) Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the outgoing_emails_column (Column Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Outgoing Emails (Last 7 days)" +msgstr "" + +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Server" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Outgoing Server" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Settings" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 msgid "Outgoing email account not correct" msgstr "Uitgaande e-pos rekening is nie korrek nie" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outlook.com" -msgstr "Outlook.com" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Output" -msgstr "uitset" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "Output" -msgstr "uitset" - -#. Label of a Code field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Output" -msgstr "uitset" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:100 -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.js:42 -msgid "Owner" -msgstr "Eienaar" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:5 +msgid "Overview" +msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "PATCH" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:71 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1637 +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/page/print/print.js:91 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200 +msgid "PDF Generation in Progress" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Generator" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_page_height (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Height (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_page_size (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Size" -msgstr "PDF bladsy grootte" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_page_width (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Width (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_settings (Section Break) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Settings" -msgstr "PDF-instellings" +msgstr "" -#: utils/print_format.py:177 +#: frappe/utils/print_format.py:356 msgid "PDF generation failed" msgstr "PDF-generasie het misluk" -#: utils/pdf.py:95 +#: frappe/utils/pdf.py:107 msgid "PDF generation failed because of broken image links" msgstr "PDF-generasie het misluk weens gebroke beeldskakels" -#: printing/page/print/print.js:524 +#: frappe/printing/page/print/print.js:667 +msgid "PDF generation may not work as expected." +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:585 msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the pid (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "PID" msgstr "" -#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "POST" +#: frappe/email/oauth.py:75 +msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" msgstr "" +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "POST" msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "PUT" -msgstr "" - #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "PUT" msgstr "" +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Module Def' #. Name of a DocType -#: core/doctype/package/package.json -msgid "Package" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Package" -msgstr "" - +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Package Release' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Package" -msgid "Package" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 msgid "Package" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgid "Package Import" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Package Import" +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Package Import" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the package_name (Data) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Package Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgid "Package Release" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Package Release" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Packages" msgstr "" +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be created, imported, or released right from the UI" +msgstr "" + +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Name of a DocType -#: core/doctype/page/page.json -msgid "Page" -msgstr "Page" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Page" -msgstr "Page" - -#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Page" -msgstr "Page" - -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' -#. Label of a Link field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Page" -msgstr "Page" - +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Page" -msgstr "Page" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Page" msgstr "Page" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Page Break" msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Builder" -msgstr "Bladsybouer" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the page_blocks (Table) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Building Blocks" -msgstr "Bladsy-boustene" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the page_html (Section Break) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "Page HTML" -msgstr "Bladsy HTML" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:73 msgid "Page Height (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Page Name" -msgstr "Naam van die bladsy" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:5 +msgid "Page Margins" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the page_name (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "Page Name" +msgstr "" + +#. Label of the page_number (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 msgid "Page Number" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the page_route (Small Text) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Page Route" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1499 -msgid "Page Saved Successfully" +#. Label of the view_link_in_email (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Page Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Page Settings" -msgstr "Bladsy instellings" - -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:125 msgid "Page Shortcuts" msgstr "Kortpaaie" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:57 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:66 msgid "Page Size" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the page_title (Data) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Page Title" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:80 msgid "Page Width (in mm)" msgstr "" -#: www/qrcode.py:35 +#: frappe/www/qrcode.py:35 msgid "Page has expired!" msgstr "Bladsy het verval!" -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:90 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 msgid "Page height and width cannot be zero" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/container.js:52 +#: frappe/public/js/frappe/views/container.js:52 frappe/www/404.html:23 msgid "Page not found" msgstr "bladsy nie gevind nie" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1299 -msgid "Page with title {0} already exist." +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:264 -#: templates/print_formats/standard.html:34 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 frappe/templates/print_formats/standard.html:34 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Bladsy {0} van {1}" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json msgid "Parameter" -msgstr "parameter" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:132 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:606 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:934 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1181 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:460 msgid "Parent" msgstr "Ouer" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#. Label of the parent_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Parent DocType" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Parent Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Parent Document Type" -msgstr "" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:61 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:69 msgid "Parent Document Type is required to create a number card" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the parent_element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Parent Element Selector" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the parent_fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Parent Field" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:915 +#. Label of the nsm_parent_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:955 msgid "Parent Field (Tree)" msgstr "Ouerveld (boom)" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Parent Field (Tree)" -msgstr "Ouerveld (boom)" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:921 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:961 msgid "Parent Field must be a valid fieldname" msgstr "Ouerveld moet 'n geldige veldnaam wees" -#. Label of a Select field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "Parent Label" -msgstr "Ouer Label" +#. Label of the parent_icon (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Parent Icon" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1148 +#. Label of the parent_label (Select) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Parent Label" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 msgid "Parent Missing" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the parent_page (Link) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Parent Page" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:24 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 msgid "Parent Table" msgstr "Ouer Tabel" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:404 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:407 msgid "Parent document type is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:255 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:254 msgid "Parent is the name of the document to which the data will get added to." msgstr "Ouer is die naam van die dokument waaraan die data bygevoeg sal word." -#: permissions.py:806 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:253 +msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." +msgstr "" + +#: frappe/permissions.py:854 msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: client.py:476 +#: frappe/client.py:536 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#. Label of the partial (Check) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Partial" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Partial Success" -msgstr "Gedeeltelike sukses" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Partially Sent" msgstr "" -#: desk/doctype/event/event.js:30 +#. Label of the participants_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:30 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Participants" msgstr "deelnemers" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Participants" -msgstr "deelnemers" +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pass" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Passive" -msgstr "passiewe" - -#: core/doctype/user/user.js:154 core/doctype/user/user.js:201 -#: core/doctype/user/user.js:221 desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:474 -#: www/login.html:21 -msgid "Password" -msgstr "wagwoord" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Password" -msgstr "wagwoord" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Password" -msgstr "wagwoord" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Password" -msgstr "wagwoord" - -#. Label of a Password field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Password" -msgstr "wagwoord" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Password" -msgstr "wagwoord" - +#. Label of the password_settings (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the password_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the password (Password) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:221 frappe/core/doctype/user/user.js:241 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "wagwoord" -#: core/doctype/user/user.py:1036 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:418 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Wagwoord Herstel" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the password_reset_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Password Reset Link Generation Limit" -msgstr "Wagwoordherstel skakelgenerasieperk" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:790 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:887 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:358 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 msgid "Password changed successfully." msgstr "Wagwoord suksesvol verander." -#. Label of a Password field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the password (Password) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Password for Base DN" -msgstr "Wagwoord vir Base DN" +msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:165 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "Wagwoord is nodig of kies wagwoord wag" -#: public/js/frappe/desk.js:191 +#: frappe/www/update-password.html:94 +msgid "Password is valid. 👍" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" -#: utils/password.py:42 +#: frappe/utils/password.py:47 msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1035 -msgid "Password reset instructions have been sent to your email" -msgstr "Wagwoordherstelinstruksies is na u e-pos gestuur" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 +msgid "Password requirements not met" +msgstr "" -#: www/update-password.html:164 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 +msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:191 msgid "Password set" msgstr "" -#: auth.py:239 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:828 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" -#: www/update-password.html:78 +#: frappe/www/update-password.html:93 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:187 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:205 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Wagwoorde stem nie ooreen nie!" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:156 -msgid "Past dates are not allowed for Scheduling." -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 msgid "Paste" msgstr "Plak" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the patch (Int) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the patch (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Patch" -msgstr "Patch" - -#. Label of a Code field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" -msgid "Patch" -msgstr "Patch" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Patch Log" msgstr "Patch Log" -#: modules/patch_handler.py:137 +#: frappe/modules/patch_handler.py:136 msgid "Patch type {} not found in patches.txt" msgstr "" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 +#. Label of the path (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the path (Small Text) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 msgid "Path" msgstr "pad" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Path" -msgstr "pad" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" -msgid "Path" -msgstr "pad" - -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Path" -msgstr "pad" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Path" -msgstr "pad" - -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_ca_certs_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to CA Certs File" -msgstr "Pad na CA Certs-lêer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_server_certificate_file (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to Server Certificate" -msgstr "Pad na bedienersertifikaat" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_private_key_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to private Key File" -msgstr "Pad na privaat sleutellêer" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/modules/utils.py:252 +msgid "Path {0} is not within module {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/path_resolver.py:230 +msgid "Path {0} it not a valid path" +msgstr "" + +#. Label of the payload_count (Int) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Payload Count" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Pending" -msgstr "hangende" +#. Label of the peak_memory_usage (Int) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Peak Memory Usage" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Pending" -msgstr "hangende" - -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Pending" -msgstr "hangende" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Approval" -msgstr "Hangende goedkeuring" +msgstr "" + +#. Label of the pending_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pending Emails" +msgstr "" + +#. Label of the pending_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Queue' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "Pending Jobs" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Verification" -msgstr "Hangende verifikasie" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Percent" -msgstr "persent" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Percent" -msgstr "persent" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Percent" -msgstr "persent" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Percentage" -msgstr "persentasie" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the dynamic_date_period (Select) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Period" -msgstr "tydperk" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" -msgstr "Permvlak" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Perm Level" -msgstr "Permvlak" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Permanent" -msgstr "permanente" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1047 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069 msgid "Permanently Cancel {0}?" msgstr "Permanent Kanselleer {0}?" -#: public/js/frappe/form/form.js:877 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1115 +msgid "Permanently Discard {0}?" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:902 msgid "Permanently Submit {0}?" msgstr "Permanent Dien {0} in?" -#: public/js/frappe/model/model.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:696 msgid "Permanently delete {0}?" msgstr "Vee permanent {0} uit?" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:83 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Toestemming fout" #. Name of a DocType -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/workspace_sidebar/users.json #, fuzzy msgid "Permission Inspector" msgstr "Toestemming fout" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:446 +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:520 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Permission Level" msgstr "Toestemmingsvlak" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Permission Level" -msgstr "Toestemmingsvlak" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:89 +msgid "Permission Levels" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Permission Log" +msgstr "" + +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" msgstr "" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Permission Query" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" +#. Label of the permission_rules (Section Break) field in DocType 'Custom +#. Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Permission Rules" -msgstr "Toestemming Reëls" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Permission Rules" -msgstr "Toestemming Reëls" - -#. Label of a Select field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#. Label of the permission_type (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#. Name of a DocType +#. Label of the perm_type (Data) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Permission Type" -msgstr "Toestemming Reëls" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/doctype/user/user.js:129 core/doctype/user/user.js:138 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:214 -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:40 +msgid "Permission Type '{0}' is reserved. Please choose another name." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the permissions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:139 frappe/core/doctype/user/user.js:148 frappe/core/doctype/user/user.js:157 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:227 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permissions" msgstr "permissions" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Permissions" -msgstr "permissions" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Permissions" -msgstr "permissions" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Permissions" -msgstr "permissions" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Permissions" -msgstr "permissions" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Permissions" -msgstr "permissions" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Permissions" -msgstr "permissions" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1775 core/doctype/doctype/doctype.py:1785 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1967 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 msgid "Permissions Error" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:10 +msgid "Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:5 +msgid "Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 +msgid "Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 +msgid "Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:6 +msgid "Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned." +msgstr "" + #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Permitted Documents For User" msgstr "Toegelate dokumente vir gebruiker" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the permitted_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Permitted Roles" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Personal" -msgstr "persoonlike" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Personal Data Deletion Request" msgstr "Persoonlike gegewensversoek" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Personal Data Deletion Step" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Personal Data Download Request" msgstr "Persoonlike data-aflaai-versoek" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Phone" -msgstr "Foon" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Phone" -msgstr "Foon" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Phone No." -msgstr "Telefoon nommer." +msgstr "" -#: utils/__init__.py:108 +#: frappe/utils/__init__.py:115 msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:38 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1504 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1507 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Kies Kolomme" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Pie" -msgstr "pie" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Pincode" -msgstr "PIN-kode" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Pink" msgstr "" -#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Pink" +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Placeholder" msgstr "" #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Plain Text" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Plant" -msgstr "plant" +msgstr "" -#: email/oauth.py:30 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:640 +msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" +msgstr "" + +#: frappe/email/oauth.py:29 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {}" msgstr "" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:79 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:77 msgid "Please Duplicate this Website Theme to customize." msgstr "Dupliseer hierdie webwerf Tema asseblief om dit aan te pas." -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:159 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 msgid "Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality." msgstr "Installeer die ldap3-biblioteek via pip om ldap-funksionaliteit te gebruik." -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:307 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:309 msgid "Please Set Chart" msgstr "Stel asb. Kaart in" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:84 +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:88 msgid "Please Update SMS Settings" msgstr "Werk asseblief SMS-instellings op" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:569 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:622 msgid "Please add a subject to your email" msgstr "Voeg asseblief 'n onderwerp by jou e-pos" -#: templates/includes/comments/comments.html:168 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:168 msgid "Please add a valid comment." msgstr "Voeg 'n geldige opmerking by." -#: core/doctype/user/user.py:1017 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 +msgid "Please adjust filters to include some data" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Vra asseblief u administrateur om u aanmelding te verifieer" -#: public/js/frappe/form/controls/select.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/select.js:101 msgid "Please attach a file first." msgstr "Heg asseblief eers 'n lêer aan." -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:73 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:89 msgid "Please attach an image file to set HTML for Footer." msgstr "" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:61 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:77 msgid "Please attach an image file to set HTML for Letter Head." msgstr "" -#: core/doctype/package_import/package_import.py:38 +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.py:39 msgid "Please attach the package" msgstr "" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:19 -msgid "Please check OpenID Configuration URL" -msgstr "" - -#: utils/dashboard.py:58 +#: frappe/utils/dashboard.py:58 msgid "Please check the filter values set for Dashboard Chart: {}" msgstr "Kontroleer asseblief die filterwaardes wat vir Dashboard Chart gestel is: {}" -#: model/base_document.py:839 +#: frappe/model/base_document.py:1139 msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Gaan asseblief die waarde van die "Haal uit" -instelling vir veld {0} na" -#: core/doctype/user/user.py:1015 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Gaan asseblief jou e-pos na verifikasie" -#: email/smtp.py:131 +#: frappe/email/smtp.py:139 msgid "Please check your email login credentials." msgstr "" -#: twofactor.py:246 +#: frappe/twofactor.py:243 msgid "Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it." msgstr "Gaan asseblief jou geregistreerde e-pos adres na vir instruksies oor hoe om voort te gaan. Moenie hierdie venster toemaak nie, want jy sal daarheen moet terugkeer." -#: twofactor.py:291 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:23 +msgid "Please click Edit on the Workspace for best results" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:164 +msgid "Please click on 'Export Errored Rows', fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:286 msgid "Please click on the following link and follow the instructions on the page. {0}" msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:2 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:2 msgid "Please click on the following link to set your new password" msgstr "Klik asseblief op die volgende skakel om u nuwe wagwoord te stel" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:344 -msgid "Please close this window" -msgstr "Maak asseblief hierdie venster toe" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:89 +msgid "Please configure the start field for this Doctype in the controller file." +msgstr "" -#: www/confirm_workflow_action.html:4 +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 msgid "Please confirm your action to {0} this document." msgstr "Bevestig asseblief u aksie op {0} hierdie dokument." -#: core/doctype/server_script/server_script.js:33 -msgid "Please contact your system administrator to enable this feature." +#: frappe/printing/page/print/print.js:669 +msgid "Please contact your system manager to install correct version." msgstr "" -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:44 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:45 msgid "Please create Card first" msgstr "Skep eers die kaart" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 msgid "Please create chart first" msgstr "Skep eers grafiek" -#: desk/form/meta.py:209 +#: frappe/desk/form/meta.py:193 msgid "Please delete the field from {0} or add the required doctype." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:184 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 msgid "Please do not change the template headings." msgstr "Verander asseblief nie die sjabloonopskrifte nie." -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:18 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:19 msgid "Please duplicate this to make changes" msgstr "Dui asseblief duplisering om veranderinge aan te bring" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:145 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:182 msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 -#: printing/page/print/print.js:611 printing/page/print/print.js:640 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:117 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1416 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 frappe/printing/page/print/print.js:689 frappe/printing/page/print/print.js:734 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1736 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktiveer pop-ups" -#: public/js/frappe/microtemplate.js:162 public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Aktiveer asb. Pop-ups in u blaaier" -#: integrations/google_oauth.py:53 +#: frappe/integrations/google_oauth.py:55 msgid "Please enable {} before continuing." msgstr "" -#: utils/oauth.py:191 +#: frappe/utils/oauth.py:223 msgid "Please ensure that your profile has an email address" msgstr "Maak asseblief seker dat u profiel 'n e-pos adres het" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:73 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:83 msgid "Please enter Access Token URL" msgstr "Voer asseblief toegangspunt-URL in" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:71 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:81 msgid "Please enter Authorize URL" msgstr "Voer asseblief die geautoriseerde URL in" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:69 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:79 msgid "Please enter Base URL" msgstr "Voer asseblief basiese URL in" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:78 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:87 msgid "Please enter Client ID before social login is enabled" msgstr "Voer asseblief die kliënt ID in voordat sosiale aanmelding aangeskakel is" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:82 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:90 msgid "Please enter Client Secret before social login is enabled" msgstr "Voer asseblief die geheime van die kliënt in voordat sosiale aanmelding aangeskakel is" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:54 msgid "Please enter OpenID Configuration URL" msgstr "" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:75 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:85 msgid "Please enter Redirect URL" msgstr "Voer asseblief Aanstuur-URL in" -#: templates/includes/comments/comments.html:163 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:547 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:163 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: www/update-password.html:233 +#: frappe/templates/includes/contact.js:15 +msgid "Please enter both your email and message so that we can get back to you. Thanks!" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:259 msgid "Please enter the password" msgstr "Voer asseblief die wagwoord in" -#: public/js/frappe/desk.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:42 +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:43 msgid "Please enter valid mobile nos" msgstr "Voer asseblief geldige mobiele nos in" -#: www/update-password.html:115 +#: frappe/www/update-password.html:142 msgid "Please enter your new password." msgstr "" -#: www/update-password.html:108 +#: frappe/www/update-password.html:135 msgid "Please enter your old password." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:401 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:444 msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Vind aangeheg {0}: {1}" -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.py:44 -msgid "Please hide the standard navbar items instead of deleting them" -msgstr "Versteek asseblief die standaard navigasiebalkitems in plaas daarvan om dit uit te vee" - -#: templates/includes/comments/comments.py:31 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.py:210 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:186 msgid "Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." msgstr "Maak asseblief seker dat die verwysingskommunikasie-dokumente nie omsendbrief gekoppel is nie." -#: model/document.py:810 +#: frappe/model/document.py:1037 msgid "Please refresh to get the latest document." msgstr "Verfris asseblief om die nuutste dokument te kry." -#: printing/page/print/print.js:525 +#: frappe/printing/page/print/print.js:586 msgid "Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:360 msgid "Please save before attaching." msgstr "Stoor asseblief voor aanheg." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:133 -msgid "Please save the Newsletter before sending" -msgstr "Slaan asseblief die Nuusbrief op voordat u dit stuur" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:63 msgid "Please save the document before assignment" msgstr "Stoor asseblief die dokument voor opdrag" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:83 msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Stoor asseblief die dokument voordat u die opdrag verwyder" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1614 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:89 +msgid "Please save the form before previewing the message" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Slaan asseblief eers die verslag op" -#: website/doctype/web_template/web_template.js:22 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.js:22 msgid "Please save to edit the template." msgstr "Stoor asseblief om die sjabloon te wysig." -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:244 -msgid "Please select Company" -msgstr "Kies asseblief Maatskappy" - -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:30 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:31 msgid "Please select DocType first" msgstr "Kies asseblief eers DocType" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 msgid "Please select Entity Type first" msgstr "Kies asseblief eers Entiteitstipe" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:103 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:118 msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Kies asseblief minimum wagwoord telling" -#: utils/__init__.py:115 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 +msgid "Please select X and Y fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:158 +msgid "Please select a DocType in options before setting filters" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 +msgid "Please select a Document Type first" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375 +msgid "Please select a Report first" +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:122 msgid "Please select a country code for field {1}." msgstr "" -#: utils/file_manager.py:50 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:525 +msgid "Please select a file first." +msgstr "" + +#: frappe/utils/file_manager.py:50 msgid "Please select a file or url" msgstr "Kies asseblief 'n lêer of url" -#: model/rename_doc.py:670 +#: frappe/model/rename_doc.py:701 msgid "Please select a valid csv file with data" msgstr "Kies asseblief 'n geldige CSV-lêer met data" -#: utils/data.py:285 +#: frappe/utils/data.py:309 msgid "Please select a valid date filter" msgstr "Kies 'n geldige datumfilter" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Kies toepaslike leerstipes" -#: model/db_query.py:1140 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Kies asseblief ten minste 1 kolom van {0} om te sorteer / groepeer" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:215 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:214 msgid "Please select prefix first" msgstr "Kies asseblief voorvoegsel eerste" -#: core/doctype/data_export/data_export.js:42 +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:42 msgid "Please select the Document Type." msgstr "Kies asseblief die dokumenttipe." #. Description of the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Please select the LDAP Directory being used" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:100 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:104 msgid "Please select {0}" msgstr "Kies asseblief {0}" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:306 -msgid "Please set Dropbox access keys in site config or doctype" -msgstr "" - -#: contacts/doctype/contact/contact.py:200 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:300 msgid "Please set Email Address" msgstr "Stel asseblief e-pos adres in" -#: printing/page/print/print.js:539 +#: frappe/printing/page/print/print.js:600 msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Stel 'n drukkaart vir hierdie drukformaat in die drukkerinstellings in" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Stel asseblief filters in" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:226 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:271 msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Stel asseblief die waarde van die filters in die verslag filter tabel." -#: model/naming.py:533 +#: frappe/model/naming.py:593 msgid "Please set the document name" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:125 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:120 msgid "Please set the following documents in this Dashboard as standard first." msgstr "Stel eers die volgende dokumente in hierdie Dashboard as standaard." -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:121 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:120 msgid "Please set the series to be used." msgstr "Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word." -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:116 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:132 msgid "Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings" msgstr "Stel asseblief SMS op voordat u dit instel as 'n verifikasie metode, via SMS-instellings" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:102 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Please setup a message first" msgstr "Stel asseblief eers 'n boodskap op" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:389 -msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" - -#: core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:785 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:523 +msgid "Please setup default outgoing Email Account from Tools > Email Account" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:786 msgid "Please specify" msgstr "Spesifiseer asseblief" -#: permissions.py:782 +#: frappe/permissions.py:828 msgid "Please specify a valid parent DocType for {0}" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:86 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:164 +msgid "Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the scheduler" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:171 +msgid "Please specify the field from which to attach files" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:161 +msgid "Please specify the minutes offset" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:155 msgid "Please specify which date field must be checked" msgstr "Spesifiseer asseblief watter datumveld moet nagegaan word" -#: email/doctype/notification/notification.py:89 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:159 +msgid "Please specify which datetime field must be checked" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:168 msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Spesifiseer asseblief watter waarde veld moet nagegaan word" -#: public/js/frappe/request.js:184 -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Probeer asseblief weer" -#: integrations/google_oauth.py:56 +#: frappe/integrations/google_oauth.py:58 msgid "Please update {} before continuing." msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:332 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Please use a valid LDAP search filter" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:333 -msgid "Please verify your Email Address" -msgstr "Kontroleer asseblief jou e-posadres" +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:4 +msgid "Please use following links to download file backup." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Point Allocation Periodicity" -msgstr "Punte toekenning periodiekheid" +#: frappe/utils/password.py:235 +msgid "Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key for more information." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:75 -msgid "Points" -msgstr "punte" +#. Label of the policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Policy URI" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Points" -msgstr "punte" +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Polling" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Points" -msgstr "punte" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:40 -msgid "Points Given" -msgstr "Punte gegee" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the popover_element (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Popover Element" msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the ondemand_description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Popover or Modal Description" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the port (Int) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Port" -msgstr "Port" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#. Label of a Int field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json +#: frappe/www/me.html:81 msgid "Portal" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Portal Menu" -msgstr "Portaal Menu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json msgid "Portal Menu Item" msgstr "Portal Menu Item" #. Name of a DocType -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Portal Settings" msgstr "Portal instellings" -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Portal Settings" -msgid "Portal Settings" -msgstr "Portal instellings" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the position (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Position" -msgstr "posisie" +msgstr "" -#: templates/discussions/comment_box.html:29 -#: templates/discussions/reply_card.html:15 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Post" msgstr "Post" -#: templates/discussions/reply_section.html:39 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:40 msgid "Post it here, our mentors will help you out." msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Postal" -msgstr "Postal" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 msgid "Postal Code" -msgstr "Poskode" +msgstr "" -#. Group in Blog Category's connections -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Posts" -msgstr "poste" +#. Label of the posting_timestamp (Datetime) field in DocType 'Changelog Feed' +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Posting Timestamp" +msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:258 -msgid "Posts by {0}" -msgstr "Boodskappe van {0}" - -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:250 -msgid "Posts filed under {0}" -msgstr "Boodskappe geliasseer onder {0}" - -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Precision" -msgstr "presisie" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Precision" -msgstr "presisie" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1739 +msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Precision" -msgstr "presisie" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Precision" -msgstr "presisie" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1349 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 msgid "Precision should be between 1 and 6" msgstr "Presisie moet tussen 1 en 6 wees" -#: utils/password_strength.py:191 +#: frappe/utils/password_strength.py:187 msgid "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much." msgstr "Voorspelbare vervangings soos '@' in plaas van 'a' help nie baie nie." -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:34 +msgid "Prefer not to say" +msgstr "" + +#. Label of the is_primary_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Preferred Billing Address" -msgstr "Gewenste faktuuradres" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the is_shipping_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Preferred Shipping Address" -msgstr "Gewenste Posadres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Prefix" -msgstr "voorvoegsel" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" -msgid "Prefix" -msgstr "voorvoegsel" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#. Label of the prepared_report (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 msgid "Prepared Report" msgstr "Voorbereide Verslag" -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Prepared Report" -msgstr "Voorbereide Verslag" +#. Name of a report +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.json +msgid "Prepared Report Analytics" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Prepared Report User" msgstr "Voorbereide verslaggebruiker" -#: desk/query_report.py:296 +#: frappe/desk/query_report.py:326 msgid "Prepared report render failed" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:469 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:479 msgid "Preparing Report" msgstr "Verslag voorberei" -#: public/js/frappe/views/communication.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:487 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:141 +msgid "Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:105 msgid "Press Enter to save" msgstr "Druk Enter om te stoor" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:14 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:42 -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: public/js/frappe/ui/capture.js:228 +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'File' +#. Label of the preview_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the preview (Attach Image) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 msgid "Preview" msgstr "voorskou" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Preview" -msgstr "voorskou" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Preview" -msgstr "voorskou" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "Preview" -msgstr "voorskou" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Preview" -msgstr "voorskou" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Preview" -msgstr "voorskou" - -#. Label of a HTML field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the preview_html (HTML) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Preview HTML" -msgstr "Voorskou HTML" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Preview Image" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Preview Image" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the preview_message (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Preview Message" -msgstr "Voorskou Boodskap" +msgstr "" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 msgid "Preview Mode" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the series_preview (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Preview of generated names" msgstr "" -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 -#: templates/includes/slideshow.html:34 -#: website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 +#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:19 +msgid "Preview on {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:103 +msgid "Preview type" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:81 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:98 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 frappe/templates/includes/slideshow.html:34 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 msgid "Previous" msgstr "vorige" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 +msgctxt "Go to previous slide" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:349 msgid "Previous Document" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Previous Hash" -msgstr "Vorige Hash" - -#: public/js/frappe/form/form.js:2162 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2293 msgid "Previous Submission" msgstr "" +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Primary" -msgstr "primêre" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:27 +msgid "Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the primary_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Primary Color" -msgstr "Primêre kleur" +msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:56 -#: printing/page/print/print.js:65 public/js/frappe/form/success_action.js:81 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:321 public/js/frappe/form/toolbar.js:333 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:79 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1623 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1463 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:473 www/printview.html:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:23 +msgid "Primary Contact" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:69 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:49 +msgid "Primary Mobile" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:41 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:187 frappe/database/postgres/schema.py:273 frappe/database/sqlite/schema.py:141 +msgid "Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." +msgstr "" + +#. Label of the print (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 frappe/printing/page/print/print.js:85 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Print" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1849 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Print" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:48 msgid "Print Documents" msgstr "Druk dokumente" -#. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: printing/page/print/print.js:94 printing/page/print/print.js:794 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:50 -msgid "Print Format" -msgstr "Drukformaat" - -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Print Format" -msgstr "Drukformaat" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Print Format" -msgstr "Drukformaat" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Print Format" -msgstr "Drukformaat" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Print Format" -msgstr "Drukformaat" - +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Notification' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print/print.js:116 frappe/printing/page/print/print.js:887 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format" msgstr "Drukformaat" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Print Format" -msgstr "Drukformaat" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json core/workspace/build/build.json -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 +#. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:45 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:68 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format Builder" msgstr "Drukformaat Bouwer" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Print Format Builder" -msgstr "Drukformaat Bouwer" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Print Format Builder (New)" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_builder_beta (Check) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Builder Beta" msgstr "" -#: utils/pdf.py:52 +#: frappe/utils/pdf.py:64 msgid "Print Format Error" msgstr "" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Print Format Field Template" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_for (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format For" +msgstr "" + +#. Label of the print_format_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Help" -msgstr "Drukformaathulp" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_type (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Type" -msgstr "Drukformaat Tipe" +msgstr "" -#: www/printview.py:407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 +msgid "Print Format not found" +msgstr "" + +#: frappe/www/printview.py:447 msgid "Print Format {0} is disabled" msgstr "Drukformaat {0} is gedeaktiveer" -#. Description of the Onboarding Step 'Customize Print Formats' -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Print Formats allow you can define looks for documents when printed or converted to PDF. You can also create a custom Print Format using drag-and-drop tools." -msgstr "" - #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Heading" msgstr "" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a Data field in DocType 'Print Heading' -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Print Heading" +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Hide" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Print Hide" -msgstr "Druk versteek" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Hide" -msgstr "Druk versteek" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Hide" -msgstr "Druk versteek" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize +#. Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "Druk verberg as geen waarde" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "Druk verberg as geen waarde" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:189 +msgid "Print Language" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "Druk verberg as geen waarde" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Druk Gestuur na die drukker!" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the server_printer (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print Server" -msgstr "Print Server" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: printing/doctype/print_style/print_style.js:6 -#: printing/page/print/print.js:160 public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -msgid "Print Settings" -msgstr "Druk instellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Print Settings" -msgstr "Druk instellings" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 frappe/printing/page/print/print.js:182 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" msgstr "Druk instellings" +#. Label of the print_style_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#. Label of the print_style (Link) field in DocType 'Print Settings' #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style" msgstr "Druk Styl" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#. Label of a Link field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Style" -msgstr "Druk Styl" - -#. Label of a Data field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" +#. Label of the print_style_name (Data) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style Name" -msgstr "Druk Styl Naam" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the print_style_preview (HTML) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print Style Preview" -msgstr "Druk Styl Voorskou" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width" -msgstr "Drukbreedte" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Width" -msgstr "Drukbreedte" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Width" -msgstr "Drukbreedte" +msgstr "" #. Description of the 'Print Width' (Data) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width of the field, if the field is a column in a table" -msgstr "Druk Breedte van die veld, as die veld 'n kolom in 'n tabel is" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:172 msgid "Print document" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the with_letterhead (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print with letterhead" -msgstr "Druk met briefhoof" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:803 +#: frappe/printing/page/print/print.js:896 msgid "Printer" msgstr "drukker" -#: printing/page/print/print.js:780 +#: frappe/printing/page/print/print.js:873 msgid "Printer Mapping" msgstr "Drukkaart kartering" -#. Label of a Select field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" +#. Label of the printer_name (Select) field in DocType 'Network Printer +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Printer Name" -msgstr "Drukker naam" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:772 +#: frappe/printing/page/print/print.js:865 msgid "Printer Settings" msgstr "Drukkerinstellings" -#: printing/page/print/print.js:538 +#: frappe/printing/page/print/print.js:599 msgid "Printer mapping not set." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/printing.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Printing" msgstr "druk" -#: utils/print_format.py:179 +#: frappe/utils/print_format.py:358 msgid "Printing failed" msgstr "Druk misluk" -#: desk/report/todo/todo.py:37 public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:184 +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:217 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Priority" msgstr "prioriteit" -#. Label of a Int field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteit" - -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteit" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteit" - -#. Label of a Select field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteit" - -#. Label of a Int field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteit" - -#: desk/doctype/note/note_list.js:8 -msgid "Private" -msgstr "Privaat" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Private" -msgstr "Privaat" - +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Custom HTML Block' #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 msgid "Private" msgstr "Privaat" -#. Label of a Check field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Private" -msgstr "Privaat" +#. Label of the private_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Private Files (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:6 +msgid "Private Files Backup:" +msgstr "" #. Description of the 'Auto Reply Message' (Text Editor) field in DocType #. 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ProTip: Add Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} to send document reference" -msgstr "ProTip: Voeg Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} om dokumentverwysing te stuur" +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 msgid "Proceed" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:854 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Gaan in elk geval voort" -#: public/js/frappe/form/controls/table.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/table.js:104 msgid "Processing" msgstr "verwerking" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:407 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:52 msgid "Processing..." msgstr "Verwerking ..." +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:51 +msgid "Prof" +msgstr "" + #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Profile" msgstr "" -#: public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile Picture" +msgstr "" + +#. Success message of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile updated successfully." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:86 msgid "Progress" msgstr "vordering" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "projek" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property" -msgstr "eiendom" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form Field' +#. 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Property Depends On" -msgstr "Eiendom hang af" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Property Depends On" -msgstr "Eiendom hang af" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Property Setter" msgstr "Eiendom Setter" -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Property Setter" -msgstr "Eiendom Setter" +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property Setter overrides a standard DocType or Field property" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the property_type (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property Type" -msgstr "Eiendomsoort" +msgstr "" + +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Protect Attached Files" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 +msgid "Protected File" +msgstr "" #. Description of the 'Allowed File Extensions' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Provide a list of allowed file extensions for file uploads. Each line should contain one allowed file type. If unset, all file extensions are allowed. Example:
    CSV
    JPG
    PNG" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" +#. Label of the provider (Data) field in DocType 'User Social Login' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Provider" -msgstr "verskaffer" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Provider Name" -msgstr "Verskaffer Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Provider Name" -msgstr "Verskaffer Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Provider Name" -msgstr "Verskaffer Naam" - -#: desk/doctype/note/note_list.js:6 public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:613 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:941 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1187 -msgid "Public" -msgstr "openbare" - -#. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Public" -msgstr "openbare" - -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Public" -msgstr "openbare" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Public" -msgstr "openbare" - -#: website/doctype/blog_post/blog_post.js:36 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:77 -msgid "Publish" -msgstr "publiseer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" -msgid "Publish" -msgstr "publiseer" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Publish as a web page" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post_list.js:5 -#: website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 -#: website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Provider Name" +msgstr "" + +#. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Note' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:466 +msgid "Public" +msgstr "openbare" + +#. Label of the public_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Public Files (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:5 +msgid "Public Files Backup:" +msgstr "" + +#. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 +msgid "Publish" +msgstr "publiseer" + +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 msgid "Published" msgstr "gepubliseer" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Forms" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Pages" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Published" -msgstr "gepubliseer" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Published On" -msgstr "Gepubliseer op" - -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:59 -msgid "Published on" -msgstr "Gepubliseer op" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the publishing_dates_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:164 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:208 msgid "Pull Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the pull_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Pull from Google Calendar" -msgstr "Trek uit Google Kalender" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the pull_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Pull from Google Contacts" -msgstr "Trek uit Google Kontakte" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the pulled_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Pulled from Google Calendar" -msgstr "Van Google Kalender af getrek" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the pulled_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Pulled from Google Contacts" -msgstr "Van Google Kontakte af getrek" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:209 +msgid "Pulling emails..." +msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Purchase Manager" msgstr "Aankoopbestuurder" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Purchase Master Manager" msgstr "Aankoop Meester Bestuurder" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Purchase User" msgstr "Aankoop gebruiker" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Purple" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Purple" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "Push Notification" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notification Settings" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notifications" +msgstr "" + +#. Label of the push_to_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Push to Google Calendar" -msgstr "Druk op Google Kalender" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the push_to_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Push to Google Contacts" -msgstr "Druk op Google Kontakte" +msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 msgid "Put on Hold" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Python" msgstr "" -#: www/qrcode.html:3 +#: frappe/www/qrcode.html:3 msgid "QR Code" msgstr "QR-kode" -#: www/qrcode.html:6 +#: frappe/www/qrcode.html:6 msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR-kode vir inlogverifikasie" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:204 -msgid "QZ Tray Failed: " -msgstr "QZ-bak het misluk:" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:401 -msgid "Quarterly" -msgstr "kwartaallikse" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Quarterly" -msgstr "kwartaallikse" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 +msgid "QZ Tray Failed:" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Quarterly" -msgstr "kwartaallikse" - #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 msgid "Quarterly" msgstr "kwartaallikse" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the query (Code) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query" -msgstr "navraag" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Query" -msgstr "navraag" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query / Script" -msgstr "Navraag / Skrip" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the query_options (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Query Options" -msgstr "Navraag opsies" +msgstr "" +#. Label of the query_parameters (Table) field in DocType 'Connected App' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json msgid "Query Parameters" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Query Parameters" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 -msgid "Query Report" -msgstr "Navraagverslag" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 msgid "Query Report" msgstr "Navraagverslag" -#: utils/safe_exec.py:437 -msgid "Query must be of SELECT or read-only WITH type." +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:188 +msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "Queue" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/utils/background_jobs.py:737 +msgid "Queue Overloaded" +msgstr "" + +#. Label of the queue_status (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Queue Status" +msgstr "" + +#. Label of the queue_type (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Queue Type(s)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Queue in Background (BETA)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Queue in Background (BETA)" -msgstr "" - -#: utils/background_jobs.py:473 +#: frappe/utils/background_jobs.py:562 msgid "Queue should be one of {0}" msgstr "Waglys moet een van {0} wees" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Queue(s)" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:208 -msgid "Queued" -msgstr "tougestaan" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Queued" -msgstr "tougestaan" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Queued" -msgstr "tougestaan" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Queued" msgstr "tougestaan" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the queued_at (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Queued At" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the queued_by (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Queued By" msgstr "" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:173 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:64 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:156 -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:81 -msgid "Queued for backup. It may take a few minutes to an hour." -msgstr "Wag vir u rugsteun. Dit kan 'n paar minute duur." - -#: desk/page/backups/backups.py:96 +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Wag vir u rugsteun. U sal 'n e-pos ontvang met die aflaai skakel" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:95 -msgid "Queued {0} emails" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:90 -msgid "Queuing emails..." +#. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Queues" msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:88 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Quick Entry" -msgstr "Vinnige toegang" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Quick Entry" -msgstr "Vinnige toegang" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:3 +msgid "Quick Help for Setting Permissions" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" +#. Label of the quick_list_filter (Code) field in DocType 'Workspace Quick +#. List' +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json msgid "Quick List Filter" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the quick_lists_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the quick_lists (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Quick Lists" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:314 msgid "Quoting must be between 0 and 3" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the raw_information_log_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "RAW Information Log" -msgstr "RAW Inligtingslogboek" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Worker" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Random" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Random" msgstr "" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 msgid "Range" msgstr "verskeidenheid" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limiting_section (Section Break) field in DocType 'Server +#. Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Rate Limiting" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Rate Limits" +#. Label of the rate_limit_email_link_login (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Rate limit for email link login" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Rating" -msgstr "gradering" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Rating" -msgstr "gradering" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Rating" -msgstr "gradering" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Rating" -msgstr "gradering" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Rating" -msgstr "gradering" +msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:89 +#. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Rou opdragte" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Raw Commands" -msgstr "Rou opdragte" - -#. Label of a Code field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" +#. Label of the raw (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Raw Email" -msgstr "Rou e-pos" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 +msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." +msgstr "" + +#. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email +#. Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." +msgstr "" + +#. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Raw Printing" -msgstr "Rou drukwerk" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Raw Printing" -msgstr "Rou drukwerk" - -#: printing/page/print/print.js:165 +#: frappe/printing/page/print/print.js:187 msgid "Raw Printing Setting" msgstr "" -#: desk/doctype/console_log/console_log.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:37 +msgid "Raw Printing Settings" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.js:6 msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:630 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:822 msgid "Re:" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:268 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:564 -#: public/js/frappe/views/communication.js:257 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:606 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422 msgid "Re: {0}" msgstr "Re: {0}" -#: client.py:459 -msgid "Read" -msgstr "Lees" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Read" -msgstr "Lees" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Read" -msgstr "Lees" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Read" -msgstr "Lees" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Read" -msgstr "Lees" - +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#: frappe/client.py:519 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 msgid "Read" msgstr "Lees" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Read" -msgstr "Lees" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Read" -msgstr "Lees" - -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 -msgid "Read Only" -msgstr "Lees net" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Read Only" -msgstr "Lees net" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Read Only" -msgstr "Lees net" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only" msgstr "Lees net" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Read Only" -msgstr "Lees net" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only Depends On" -msgstr "Lees slegs afhang van" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Read Only Depends On" -msgstr "Lees slegs afhang van" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Read Only Depends On" -msgstr "Lees slegs afhang van" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Read Only Depends On (JS)" msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 msgid "Read Only Mode" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Read Time" -msgstr "Lees Tyd" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_by_recipient (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient" -msgstr "Lees deur Ontvanger" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_by_recipient_on (Datetime) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient On" -msgstr "Lees deur Ontvanger aan" +msgstr "" -#: desk/doctype/note/note.js:10 +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:10 msgid "Read mode" msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:91 +#: frappe/utils/safe_exec.py:99 msgid "Read the documentation to know more" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/utils/safe_exec.py:494 +msgid "Read-Only queries are allowed" +msgstr "" + +#. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Readme" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:85 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:20 +#. Label of the realtime_socketio_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Realtime (SocketIO)" +msgstr "" + +#. Label of the reason (Long Text) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Reason" msgstr "rede" -#. Label of a Text field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reason" -msgstr "rede" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "Reason" -msgstr "rede" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "herbou" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:492 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:520 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:180 +#: frappe/utils/nestedset.py:177 msgid "Rebuilding of tree is not supported for {}" msgstr "" -#. Description of the 'Anonymous' (Check) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Receive anonymous response" +#. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Received" msgstr "" -#. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Received" -msgstr "ontvang" - -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 msgid "Received an invalid token type." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#. Label of the receiver_by_document_field (Select) field in DocType +#. 'Notification Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Receiver By Document Field" -msgstr "Ontvanger per dokumentveld" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#. Label of the receiver_by_role (Link) field in DocType 'Notification +#. Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Receiver By Role" -msgstr "Ontvanger per rol" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the receiver_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Receiver Parameter" -msgstr "Ontvanger Parameter" +msgstr "" -#: utils/password_strength.py:125 +#: frappe/utils/password_strength.py:123 msgid "Recent years are easy to guess." msgstr "Onlangse jare is maklik om te raai." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:516 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:553 msgid "Recents" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the recipient (Data) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Recipient" -msgstr "ontvanger" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Recipient" -msgstr "ontvanger" +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Recipient Account Field" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Recipient Unsubscribed" -msgstr "Ontvanger Uitgeteken" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the recipients (Small Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the column_break_5 (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Recipients" -msgstr "ontvangers" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Table field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Recipients" -msgstr "ontvangers" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/recorder/recorder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Recorder" msgstr "blokfluit" #. Name of a DocType -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Recorder Query" msgstr "" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json +msgid "Recorder Suggested Index" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_help.html:2 +msgid "Records for following doctypes will be filtered" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1671 +msgid "Recursive Fetch From" +msgstr "" + #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Red" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Red" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" +#. Label of the redirect_http_status (Select) field in DocType 'Website Route +#. Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Redirect HTTP Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the redirect_to_path (Data) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Redirect To Path" +msgstr "" + +#. Label of the redirect_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Redirect URI" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the redirect_uri_bound_to_authorization_code (Data) field in +#. DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Redirect URI Bound To Auth Code" -msgstr "Herlei URI gebind om te kodeer" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the redirect_uris (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Redirect URIs" -msgstr "Herlei URI's" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the redirect_url (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Redirect URL" -msgstr "Herlei URL" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Redirect URL" -msgstr "Herlei URL" +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Redirect to the selected app after login" +msgstr "" #. Description of the 'Welcome URL' (Data) field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Redirect to this URL after successful confirmation." msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the redirects_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Redirects" msgstr "" -#: sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Redis kas bediener word nie uitgevoer nie. Kontak asseblief Administrator / Tegniese ondersteuning" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:566 msgid "Redo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:164 public/js/frappe/form/toolbar.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 msgid "Redo last action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Ref DocType" -msgstr "Ref DocType" +msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 msgid "Referance Doctype and Dashboard Name both can't be used at the same time." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 desk/report/todo/todo.py:42 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:54 +#. Label of the linked_with (Section Break) field in DocType 'Address' +#. Label of the contact_details (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the reference (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Integration +#. Request' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 msgid "Reference" msgstr "verwysing" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference" -msgstr "verwysing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Reference" -msgstr "verwysing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference" -msgstr "verwysing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Reference" -msgstr "verwysing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference" -msgstr "verwysing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Reference" -msgstr "verwysing" - -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the date_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Reference Date" -msgstr "Verwysingsdatum" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the datetime_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Reference Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Reference Doc" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Reference DocName" -msgstr "Referentie DocName" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Reference DocType" -msgstr "Verwysingsdokumenttipe" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Reference DocType" -msgstr "Verwysingsdokumenttipe" - -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:25 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:26 msgid "Reference DocType and Reference Name are required" msgstr "Verwysingsdokumenttipe en verwysingsnaam word vereis" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Discussion +#. Topic' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Docname" -msgstr "Referentie DocName" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Reference Docname" -msgstr "Referentie DocName" - -#: core/doctype/communication/communication.js:143 -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:88 +#. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Discussion Topic' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Doctype" msgstr "Verwysingsdokumenttipe" -#. Label of a Link field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" -msgid "Reference Doctype" -msgstr "Verwysingsdokumenttipe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the reference_document (Dynamic Link) field in DocType 'Auto +#. Repeat' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Reference Document" -msgstr "Verwysingsdokument" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Reference Document" -msgstr "Verwysingsdokument" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Reference Document" -msgstr "Verwysingsdokument" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Reference Document" -msgstr "Verwysingsdokument" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Reference Document" -msgstr "Verwysingsdokument" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document +#. Share Key' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Reference Document Name" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference Document Name" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the parent (Data) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the ref_doctype (Data) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'View Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Reference Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Verwysings dokument tipe" - -#: core/doctype/communication/communication.js:152 -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:94 +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event +#. Participants' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Name" msgstr "Verwysingsnaam" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Reference Name" -msgstr "Verwysingsnaam" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_owner (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Reference Owner" -msgstr "Verwysings Eienaar" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Owner" -msgstr "Verwysings Eienaar" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Owner" -msgstr "Verwysings Eienaar" - -#. Label of a Data field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the reference_report (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Reference Report" -msgstr "Verwysingsverslag" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Reference Report" -msgstr "Verwysingsverslag" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Reference Report" -msgstr "Verwysingsverslag" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Reference Type" -msgstr "Verwysingstipe" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.py:144 -msgid "Reference document has been cancelled" -msgstr "Verwysingsdokument is gekanselleer" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json msgid "Reference name" -msgstr "Verwysingsnaam" +msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:3 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:3 msgid "Reference: {0} {1}" msgstr "Verwysing: {0} {1}" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 +#. Label of the referrer (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 msgid "Referrer" msgstr "Verwyser" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Referrer" -msgstr "Verwyser" - -#: printing/page/print/print.js:73 public/js/frappe/desk.js:133 -#: public/js/frappe/form/form.js:1174 public/js/frappe/list/base_list.js:65 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1612 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:479 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:290 -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:307 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 frappe/public/js/frappe/desk.js:557 frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 msgid "Refresh" msgstr "Verfris" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 msgid "Refresh All" msgstr "Verfris almal" -#. Label of a Button field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Refresh Google Sheet" -msgstr "Verfris Google-blad" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:53 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:382 +msgid "Refresh Print Preview" +msgstr "" + +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the refresh_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Refresh Token" -msgstr "Refresh Token" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Refresh Token" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:558 +msgctxt "Document count in list view" +msgid "Refreshing" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Refresh Token" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Refresh Token" - -#. Label of a Password field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Refresh Token" - -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:52 -#: core/doctype/user/user.js:345 desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:204 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 frappe/core/doctype/user/user.js:373 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Verfrissende ..." -#: core/doctype/user/user.py:979 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Geregistreerde maar gedeaktiveer" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Rejected" -msgstr "verwerp" +msgstr "" -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Rejected" -msgstr "verwerp" +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:30 +msgid "Relay Server URL missing" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_qgjr (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Relay Settings" +msgstr "" #. Group in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Release" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the release_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Package +#. Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Release Notes" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:48 -#: core/doctype/communication/communication.js:159 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 msgid "Relink" msgstr "Herskakel" -#: core/doctype/communication/communication.js:138 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:138 msgid "Relink Communication" msgstr "Relink Kommunikasie" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Relinked" -msgstr "weer geskakel" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Relinked" -msgstr "weer geskakel" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:120 hooks.py -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:408 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:129 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 msgid "Reload" msgstr "Reload" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:239 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:99 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:101 msgid "Reload Report" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType +#. 'DocField' +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Remember Last Selected Value" -msgstr "Onthou laas geselekteerde waarde" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Remember Last Selected Value" -msgstr "Onthou laas geselekteerde waarde" - -#: public/js/frappe/form/reminders.js:33 +#. Label of the remind_at (Datetime) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 msgid "Remind At" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Remind At" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:436 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:515 msgid "Remind Me" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:13 msgid "Remind Me In" msgstr "" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/reminder/reminder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Reminder" msgstr "" -#: automation/doctype/reminder/reminder.py:38 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.py:39 msgid "Reminder cannot be created in past." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:95 msgid "Reminder set at {0}" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 msgid "Remove Failed Jobs" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:495 msgid "Remove Field" msgstr "Verwyder veld" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 +msgid "Remove Filter" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429 msgid "Remove Section" msgstr "Verwyder Afdeling" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:138 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:147 msgid "Remove all customizations?" msgstr "Verwyder alle aanpassings?" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:9 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:286 +msgid "Remove all fields in the column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 msgid "Remove column" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:155 -msgid "Removed {0}" -msgstr "Verwyder {0}" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:265 +msgid "Remove field" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:133 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:234 public/js/frappe/form/toolbar.js:238 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:398 public/js/frappe/model/model.js:737 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:295 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:279 +msgid "Remove last column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:130 +msgid "Remove page break" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 +msgid "Remove section" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:140 +msgid "Remove tab" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Removed" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210 +msgid "Removed Icons" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 frappe/public/js/frappe/model/model.js:735 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:320 msgid "Rename" msgstr "hernoem" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:115 -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:132 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 msgid "Rename Fieldname" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:724 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:722 msgid "Rename {0}" msgstr "Hernoem {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:688 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:713 msgid "Renamed files and replaced code in controllers, please check!" msgstr "Bestuur hernoem en kode in kontroleerders vervang, kyk asb!" -#: core/doctype/communication/communication.js:43 desk/doctype/todo/todo.js:36 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:17 +msgid "Render labels to the left and values to the right in this section" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 msgid "Reopen" msgstr "heropen" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:583 msgid "Repeat" msgstr "herhaling" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the repeat_header_footer (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Repeat Header and Footer" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_on (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat On" -msgstr "Herhaal On" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_till (Date) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat Till" -msgstr "Herhaal tot" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_day (Int) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Day" -msgstr "Herhaal op dag" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_days (Table) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Days" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_last_day (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Last Day of the Month" -msgstr "Herhaal op die laaste dag van die maand" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_this_event (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat this Event" -msgstr "Herhaal hierdie gebeurtenis" +msgstr "" -#: utils/password_strength.py:112 +#: frappe/utils/password_strength.py:110 msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" msgstr "Herhalings soos "aaa" is maklik om te raai" -#: utils/password_strength.py:107 +#: frappe/utils/password_strength.py:105 msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" msgstr "Herhalings soos "abcabcabc" is net effens harder om te raai as "abc"" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194 msgid "Repeats {0}" msgstr "Herhalings {0}" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Replied" -msgstr "antwoord" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 +msgid "Replicate" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Replied" -msgstr "antwoord" +msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:57 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:550 +#. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:568 frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Reply" msgstr "antwoord" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Discussion Reply' -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -msgctxt "Discussion Reply" -msgid "Reply" -msgstr "antwoord" - -#: core/doctype/communication/communication.js:62 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:62 msgid "Reply All" msgstr "Antwoord almal" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/report.json public/js/frappe/request.js:610 -msgid "Report" -msgstr "verslag" +#: frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json +msgid "Reply To Address" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Report" -msgstr "verslag" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:290 +msgid "Reply To email is required" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Report" -msgstr "verslag" +#. Label of the reply_to_addresses (Table) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Reply-To Addresses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Report" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the report (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' -#. Label of a Link field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group Link' +#. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System +#. Health +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Report" -msgstr "verslag" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/public/js/frappe/request.js:617 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Report" msgstr "verslag" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 -msgid "Report Builder" -msgstr "Rapport Bouer" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Builder" -msgstr "Rapport Bouer" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 msgid "Report Builder" msgstr "Rapport Bouer" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json msgid "Report Column" msgstr "Rapporteer kolom" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the report_description (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Report Description" -msgstr "Verslagbeskrywing" +msgstr "" -#: core/doctype/report/report.py:148 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Rapporteer dokumentfout" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Report Filter" msgstr "Rapporteer filter" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the report_filters (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Filters" -msgstr "Rapporteer filters" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Report Hide" -msgstr "Verslag versteek" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Report Hide" -msgstr "Verslag versteek" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Report Hide" -msgstr "Verslag versteek" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the report_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Report Information" -msgstr "Rapporteer inligting" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/report/report.json -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Manager" msgstr "Verslagbestuurder" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1793 +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Rapporteer Naam" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Report Name" -msgstr "Rapporteer Naam" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Report Name" -msgstr "Rapporteer Naam" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Report Name" -msgstr "Rapporteer Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Report Name" -msgstr "Rapporteer Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Name" -msgstr "Rapporteer Naam" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:65 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:73 msgid "Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Report Ref DocType" +msgstr "" + +#. Label of the report_reference_doctype (Data) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Report Reference Doctype" -msgstr "Rapporteer dokumenttipe" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_type (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the report_type (Read Only) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Type" -msgstr "Verslag Tipe" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Report Type" -msgstr "Verslag Tipe" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +msgid "Report View" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Type" -msgstr "Verslag Tipe" +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1290 +msgid "Report bug" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1750 -msgid "Report cannot be set for Single types" -msgstr "Verslag kan nie vir enkeltipes gestel word nie" - -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:191 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name" msgstr "Verslag bevat geen data nie, verander asseblief die filters of verander die verslagnaam" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:186 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:184 msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Verslag het geen numeriese velde nie. Verander die naam van die verslag" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:935 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:102 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:110 msgid "Report limit reached" msgstr "" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:202 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:261 msgid "Report timed out." msgstr "" -#: desk/query_report.py:568 +#: frappe/desk/query_report.py:766 msgid "Report updated successfully" msgstr "Verslag is suksesvol opgedateer" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1283 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Verslag is nie gestoor nie (daar was foute)" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1831 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Verslag met meer as 10 kolomme lyk beter in Landskapmodus." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:235 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:236 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:269 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 msgid "Report {0}" msgstr "Verslag {0}" -#: desk/reportview.py:326 +#: frappe/desk/reportview.py:368 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" -#: desk/query_report.py:50 +#: frappe/desk/query_report.py:55 msgid "Report {0} is disabled" msgstr "Verslag {0} is gedeaktiveer" -#: desk/reportview.py:303 +#: frappe/desk/reportview.py:345 msgid "Report {0} saved" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:21 msgid "Report:" msgstr "verslag:" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:531 +#. Label of the prepared_report_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:568 msgid "Reports" msgstr "Berigte" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Reports" -msgstr "Berigte" - -#: patches/v14_0/update_workspace2.py:50 +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:50 msgid "Reports & Masters" msgstr "Verslae en meesters" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:851 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Verslae reeds in die ry" -#: www/me.html:66 -msgid "Request Account Deletion" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Represents a User in the system." msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state." +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:101 msgid "Request Body" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Title of the request-data Web Form +#. Button label of the request-data Web Form +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "Request Data" -msgstr "Versoek data" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_description (Data) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Description" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Headers" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Request Headers" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_id (Data) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request ID" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limit_count (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Request Limit" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_method (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Method" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_structure (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Structure" -msgstr "Versoek struktuur" +msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:232 msgid "Request Timed Out" msgstr "Versoek uitgeskakel" -#: public/js/frappe/request.js:241 +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/request.js:245 msgid "Request Timeout" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Request Timeout" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_url (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request URL" -msgstr "Versoek URL" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Title of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "Request for Account Deletion" +msgstr "" + +#. Label of the requested_numbers (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Requested Numbers" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the require_trusted_certificate (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Require Trusted Certificate" -msgstr "Vereis vertrou sertifikaat" +msgstr "" #. Description of the 'LDAP search path for Groups' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=groups,dc=example,dc=com" msgstr "" #. Description of the 'LDAP search path for Users' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=users,dc=example,dc=com" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:279 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:279 msgid "Res: {0}" msgstr "Res: {0}" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "herstel" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" msgstr "" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 msgid "Reset Changes" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:305 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:311 msgid "Reset Chart" msgstr "Herstel grafiek" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:233 msgid "Reset Fields" msgstr "Herstel velde" -#: core/doctype/user/user.js:161 core/doctype/user/user.js:164 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:180 frappe/core/doctype/user/user.js:183 msgid "Reset LDAP Password" msgstr "Stel die LDAP-wagwoord terug" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:128 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:137 msgid "Reset Layout" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:212 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:232 msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Herstel OTP-geheime" -#: core/doctype/user/user.js:145 www/login.html:179 www/me.html:35 -#: www/me.html:44 www/update-password.html:3 www/update-password.html:9 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" msgstr "Herstel wagwoord" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the reset_password_key (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Reset Password Key" -msgstr "Herstel wagwoord sleutel" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in +#. DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Link Expiry Duration" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the reset_password_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Template" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:109 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:121 msgid "Reset Permissions for {0}?" msgstr "Stel toestemmings vir {0} terug?" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:111 +msgid "Reset To Default" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:8 msgid "Reset sorting" msgstr "" -#: www/me.html:36 -msgid "Reset the password for your account" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:419 msgid "Reset to default" msgstr "" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 msgid "Reset to defaults" msgstr "Herstel na verstek" -#: templates/emails/password_reset.html:3 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:3 msgid "Reset your password" msgstr "Herstel jou wagwoord" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Response" -msgstr "reaksie" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Response" -msgstr "reaksie" - -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Response" -msgstr "reaksie" - -#. Label of a Code field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Response " +#. Label of the resource_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Response Type" -msgstr "Reaksie Tipe" +#. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Documentation" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:400 +#. Label of the resource_name (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Name" +msgstr "" + +#. Label of the resource_policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Policy URI" +msgstr "" + +#. Label of the resource_tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource TOS URI" +msgstr "" + +#. Label of the response (Text Editor) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_html (Code) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_section (Section Break) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the response (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Response" +msgstr "" + +#. Label of the response_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Response Headers" +msgstr "" + +#. Label of the response_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Response Type" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 msgid "Restore" msgstr "herstel" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:492 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:566 msgid "Restore Original Permissions" msgstr "Herstel oorspronklike toestemmings" -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 msgid "Restore to default settings?" msgstr "Herstel na verstekinstellings?" -#. Label of a Check field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the restored (Check) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Restored" -msgstr "herstel" +msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:73 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:651 +msgid "Restored to standard permissions" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 msgid "Restoring Deleted Document" msgstr "Stel tans verwyderde dokument terug" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the restrict_ip (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Restrict IP" -msgstr "Beperk IP" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Restrict Removal" +msgstr "" + +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Beperk om te Domein" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Beperk om te Domein" - -#. Label of a Link field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Beperk om te Domein" - -#. Label of a Link field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Beperk om te Domein" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Restrict to Domain" -msgstr "Beperk om te Domein" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Restrict to Domain" -msgstr "Beperk om te Domein" +msgstr "" #. Description of the 'Restrict IP' (Small Text) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)" -msgstr "Beperk gebruiker slegs van hierdie IP-adres. Meerdere IP-adresse kan bygevoeg word deur met kommas te skei. Aanvaar ook gedeeltelike IP-adresse soos (111.111.111)" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:199 msgctxt "Title of message showing restrictions in list view" msgid "Restrictions" msgstr "Beperkings" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:369 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:424 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:439 msgid "Result" msgstr "" -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Resume Sending" msgstr "Hervat stuur" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:110 +#. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "weer probeer" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Retry" -msgstr "weer probeer" - -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 msgid "Retry Sending" msgstr "" -#: www/qrcode.html:15 +#: frappe/www/qrcode.html:15 msgid "Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app" msgstr "Gaan terug na die Verifikasie skerm en voer die kode in wat deur jou verifikasieprogram vertoon word" -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Reverse Icon Color" -msgstr "Omgekeerde ikoon Kleur" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:10 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:15 -msgid "Revert" -msgstr "terugkeer" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Revert" -msgstr "terugkeer" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Revert Of" -msgstr "Keer terug" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reverted" -msgstr "teruggekeer" - -#: database/schema.py:162 +#: frappe/database/schema.py:165 msgid "Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will cause truncation of data." msgstr "Stel die lengte terug na {0} vir '{1}' in '{2}'. As u die lengte as {3} instel, sal die data afgeknip word." -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Review" -msgstr "Resensie" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgid "Review Level" -msgstr "Hersieningsvlak" - -#. Label of a Table field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Review Levels" -msgstr "Hersien Vlakke" - -#. Label of a Int field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Review Points" -msgstr "Hersien punte" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the revocation_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Revocation URI" msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:45 +#: frappe/www/third_party_apps.html:47 msgid "Revoke" msgstr "Herroep" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Revoked" -msgstr "herroep" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Rich Text" -msgstr "Ryk teks" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Rich Text" -msgstr "Ryk teks" +msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Rich Text" -msgstr "Ryk teks" +msgstr "" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Right" -msgstr "reg" - #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Right" -msgstr "reg" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Right" -msgstr "reg" +msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:486 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 msgctxt "alignment" msgid "Right" msgstr "reg" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Right Bottom" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Right Center" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the robots_txt (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Robots.txt" -msgstr "robots.txt" +msgstr "" +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Has Role' #. Name of a DocType -#: core/doctype/role/role.json core/doctype/user_type/user_type.py:109 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:212 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:439 +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Type' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Onboarding Permission' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'OAuth Client Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/has_role/has_role.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:225 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:513 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:711 frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Role" msgstr "Rol" -#. Label of a Link field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Table field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'Has Role' -#: core/doctype/has_role/has_role.json -msgctxt "Has Role" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Permission' -#: desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json -msgctxt "Onboarding Permission" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' -#: workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json -msgctxt "Workflow Action Permitted Role" -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#: core/doctype/role/role.js:8 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:8 msgid "Role 'All' will be given to all system + website users." msgstr "" -#: core/doctype/role/role.js:13 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:13 msgid "Role 'Desk User' will be given to all system users." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json msgid "Role Name" -msgstr "Rol Naam" - -#. Label of a Data field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "Role Name" -msgstr "Rol Naam" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permission for Page and Report" msgstr "Rol Toestemming vir Bladsy en Verslag" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Role Permission for Page and Report" -msgstr "Rol Toestemming vir Bladsy en Verslag" - -#: public/js/frappe/roles_editor.js:100 +#. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Document Type' +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Rol Toestemmings" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Role Permissions" -msgstr "Rol Toestemmings" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:611 +msgid "Role Permissions Activity Log" +msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol Toestemmings Bestuurder" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1650 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol Toestemmings Bestuurder" #. Name of a DocType -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json +#. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' +#. Label of the role_profile (Link) field in DocType 'User Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json msgid "Role Profile" msgstr "Rolprofiel" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "Role Profile" -msgstr "Rolprofiel" +#. Label of the role_profiles (Table MultiSelect) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Role Profiles" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Role Profile" -msgstr "Rolprofiel" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Role and Level" -msgstr "Rol en Vlak" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Role and Level" -msgstr "Rol en Vlak" - -#: core/doctype/user/user.py:314 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:59 +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Page' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the roles (Table MultiSelect) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the roles_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom HTML Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Roles" msgstr "rolle" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#. Label of a Table field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Table field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Table field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Roles" -msgstr "rolle" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the roles_permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles & Permissions" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles Assigned" -msgstr "Rolle toegeken" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles Assigned" -msgstr "Rolle toegeken" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles HTML" -msgstr "Rolle HTML" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles HTML" -msgstr "Rolle HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Permission for Page +#. and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Roles Html" -msgstr "Rol HTML" +msgstr "" -#: utils/nestedset.py:283 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:7 +msgid "Roles can be set for users from their User page." +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:297 msgid "Root {0} cannot be deleted" msgstr "Wortel {0} kan nie uitgevee word nie" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Round Robin" -msgstr "Ronde Robin" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the rounding_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Rounding Method" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Route" -msgstr "roete" - +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" -msgid "Route" -msgstr "roete" - #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Route History' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Route History' -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -msgctxt "Route History" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Route" -msgstr "roete" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Route" -msgstr "roete" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/route_history/route_history.json +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json msgid "Route History" msgstr "Roete geskiedenis" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Route History" -msgstr "Roete geskiedenis" +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Route Options" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the route_redirects (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Route Redirects" -msgstr "Roete-aanwysings" +msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Route: Example \"/desk\"" -msgstr "Roete: Voorbeeld "/ lessenaar"" +msgstr "" -#: model/base_document.py:710 model/base_document.py:751 model/document.py:591 +#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822 msgid "Row" msgstr "ry" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1772 core/doctype/doctype/doctype.py:1782 -msgid "Row # {0}: Non administrator user can not set the role {1} to the custom doctype" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:137 +msgid "Row #" msgstr "" -#: model/base_document.py:868 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 +msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" msgstr "Ry # {0}:" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:492 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:506 msgid "Row #{}: Fieldname is required" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Row Index" -msgstr "Ry Indeks" +#. Label of the row_format (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Row Format" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the row_indexes (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Row Indexes" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the row_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Row Name" -msgstr "Ry Naam" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:349 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:512 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:132 +msgid "Row Values Changed" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:395 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:357 msgid "Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields" msgstr "Ry {0}: Nie toegelaat om te skakel nie Verpligtend vir standaard velde" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:337 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:346 msgid "Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields" msgstr "Ry {0}: Nie toegelaat om toe te laat op Stuur vir standaard velde nie" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Added" -msgstr "Rye bygevoeg" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Removed" -msgstr "Rye verwyder" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Rows Threshold for Grid Search" +msgstr "" + +#. Label of the rule (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Rule" -msgstr "reël" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Rule" -msgstr "reël" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rule Conditions" -msgstr "Reëlvoorwaardes" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Rule Name" -msgstr "Reëlnaam" - -#: permissions.py:662 +#: frappe/permissions.py:700 msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." msgstr "" #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Rules" msgstr "" #. Description of the 'Transitions' (Table) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules defining transition of state in the workflow." -msgstr "Reëls wat die oorgang van die staat in die werkstroom definieer." +msgstr "" #. Description of the 'Transition Rules' (Section Break) field in DocType #. 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc." -msgstr "Reëls vir hoe lande is oorgange, soos die volgende staat en watter rol mag die staat verander, ens." +msgstr "" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rules with higher priority number will be applied first." -msgstr "Reëls met 'n hoër prioriteitsnommer sal eers toegepas word." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the dormant_days (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)" -msgstr "Laat werk slegs daagliks as dit nie aktief is nie (dae)" +msgstr "" #. Description of the 'Enable Scheduled Jobs' (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run scheduled jobs only if checked" -msgstr "Begin slegs geskeduleerde werk as dit nagegaan word" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgid "S3 Backup Settings" -msgstr "S3 Backup-instellings" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "S3 Backup Settings" -msgstr "S3 Backup-instellings" - -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.js:18 -msgid "S3 Backup complete!" -msgstr "S3 Backup voltooi!" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "S3 Bucket Details" -msgstr "S3 Emmerbesonderhede" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Seconds" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - -#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the sms_gateway_url (Small Text) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "SMS Gateway URL" -msgstr "SMS Gateway URL" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "SMS Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json msgid "SMS Parameter" msgstr "SMS Parameter" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgid "SMS Settings" -msgstr "SMS instellings" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "SMS Settings" msgstr "SMS instellings" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:110 -msgid "SMS sent to following numbers: {0}" -msgstr "SMS gestuur na volgende nommers: {0}" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:114 +msgid "SMS sent successfully" +msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:182 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:365 +msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:280 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Outgoing' (Check) field in DocType 'Email -#. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "SMTP Settings for outgoing emails" -msgstr "SMTP-instellings vir uitgaande e-posse" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL" msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL-voorwaardes. Voorbeeld: status = "oop"" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" -#: core/doctype/recorder/recorder.js:36 +#. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "SQL Explain" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "SQL Explain" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the sql_output (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL Output" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the sql_queries (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "SQL Queries" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/database/query.py:2175 +msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." +msgstr "" + +#. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "SSL/TLS Mode" -msgstr "SSL / TLS-modus" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE,DELAY" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:23 +msgid "SWATCHES" +msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sales Manager" msgstr "Verkoopsbestuurder" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sales Master Manager" msgstr "Verkope Meester Bestuurder" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sales User" msgstr "Verkope gebruiker" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:122 +msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Salesforce" -msgstr "Verkoopspan" +msgstr "" +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json +#. Label of the salutation (Data) field in DocType 'Salutation' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json msgid "Salutation" msgstr "Salueer" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Salutation" -msgstr "Salueer" - -#. Label of a Data field in DocType 'Salutation' -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -msgctxt "Salutation" -msgid "Salutation" -msgstr "Salueer" - -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:109 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:113 msgid "Same Field is entered more than once" msgstr "Dieselfde veld word meer as een keer ingeskryf" -#. Label of a HTML field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the sample (HTML) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Sample" -msgstr "monster" - -#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Saturday" -msgstr "Saterdag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Saturday" -msgstr "Saterdag" - -#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Saturday" -msgstr "Saterdag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Saturday" -msgstr "Saterdag" - -#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System -#. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Saturday" -msgstr "Saterdag" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:113 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:319 -#: printing/page/print/print.js:831 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638 -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:156 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:36 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:244 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:25 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:297 -#: public/js/frappe/utils/common.js:443 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:340 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1785 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:487 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:140 -#: public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:117 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: core/doctype/user/user.js:316 -msgid "Save API Secret: {0}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:143 +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the saturday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: cypress/integration/web_form.js:54 frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/page/print/print.js:924 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:162 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:171 msgid "Save Anyway" msgstr "Bespaar in elk geval" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1314 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1638 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Stoor as" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Stoor verslag" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Stoor filters" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the save_on_complete (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Save on Completion" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:287 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:295 msgid "Save the document." msgstr "" -#: desk/form/save.py:46 model/rename_doc.py:108 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:845 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:260 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:910 +#: frappe/model/rename_doc.py:106 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:894 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:932 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:762 msgid "Saved" msgstr "gered" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:40 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:22 +msgid "Saved Filters" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:373 msgid "Saving" msgstr "spaar" -#: public/js/frappe/form/save.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:9 msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "spaar" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 +msgid "Saving Changes..." +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." msgstr "" -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_editor.js:58 +msgid "Saving Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:228 -#: public/js/print_format_builder/store.js:36 -#: public/js/workflow_builder/store.js:73 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:77 msgid "Saving..." msgstr "Spaar ..." -#: public/js/frappe/scanner/index.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:149 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" msgstr "" -#: www/qrcode.html:14 +#: frappe/www/qrcode.html:14 msgid "Scan the QR Code and enter the resulting code displayed." msgstr "Skandeer die QR-kode en voer die gevolgde kode in." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:125 +#. Label of the section_break_10 (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Schedule" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:106 -msgid "Schedule Newsletter" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/communication.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91 msgid "Schedule Send At" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:70 -msgid "Schedule sending" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Schedule sending at a later time" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:7 -msgid "Scheduled" -msgstr "geskeduleer" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Scheduled" -msgstr "geskeduleer" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled" msgstr "geskeduleer" -#. Label of a Link field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#. Label of the scheduled_against (Link) field in DocType 'Scheduler Event' +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +msgid "Scheduled Against" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled Job" -msgstr "Geplande werk" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgid "Scheduled Job Log" -msgstr "Geplande werklogboek" - -#. Linked DocType in Scheduled Job Type's connections -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Log" msgstr "Geplande werklogboek" #. Name of a DocType -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'System Health +#. Report Failing Jobs' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Type" msgstr "Geskeduleerde postipe" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "Geskeduleerde postipe" - -#. Linked DocType in Server Script's connections -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "Geskeduleerde postipe" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Scheduled Jobs Logs" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Scheduled Sending" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Scheduled To Send" -msgstr "Geskeduleer om te stuur" - -#: core/doctype/server_script/server_script.py:274 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:157 msgid "Scheduled execution for script {0} has updated" msgstr "Geskeduleerde uitvoering vir script {0} is opgedateer" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 msgid "Scheduled to send" msgstr "Geplaas om te stuur" -#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Scheduler Event" -msgstr "Beplanningsgeleentheid" +#. Label of the scheduler_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:97 +#. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Scheduler Event" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "Skeduleerder onaktief" -#: utils/scheduler.py:196 +#. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler Status" +msgstr "" + +#: frappe/utils/scheduler.py:247 msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:97 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." msgstr "Planner is onaktief. Kan nie data invoer nie." -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:19 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:28 msgid "Scheduler: Active" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:21 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:30 msgid "Scheduler: Inactive" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Scope' -#: integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json -msgctxt "OAuth Scope" +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'OAuth Scope' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "Scope" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#. Label of a Table field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_scope_section (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Scopes" -msgstr "bestekke" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "Scopes" -msgstr "bestekke" +#. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Scopes Supported" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Scopes" -msgstr "bestekke" - -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Scopes" -msgstr "bestekke" - -#. Label of a Table field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Scopes" -msgstr "bestekke" - -#. Label of a Code field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the report_script (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the custom_javascript (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the custom_js_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Script" -msgstr "script" - -#. Label of a Code field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" -msgid "Script" -msgstr "script" - -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Script" -msgstr "script" - -#. Label of a Code field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Script" -msgstr "script" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Script" -msgstr "script" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Script" -msgstr "script" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Manager" msgstr "Skripbestuurder" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Script Report" -msgstr "Skrifverslag" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the script_type (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Type" -msgstr "Skrif tipe" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +msgid "Script to attach to all web pages." +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Scripting" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Scripting" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Scripting / Style" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:46 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: templates/includes/search_template.html:26 www/search.py:19 +#. Label of the scripts_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:335 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 frappe/templates/discussions/search.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" msgstr "Soek" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Search Bar" +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Search Fields" -msgstr "Soek velde" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Search Fields" -msgstr "Soek velde" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:234 msgid "Search Help" msgstr "Soekhulp" -#. Label of a Table field in DocType 'Global Search Settings' -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -msgctxt "Global Search Settings" +#. Label of the allowed_in_global_search (Table) field in DocType 'Global +#. Search Settings' +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Search Priorities" -msgstr "Soek prioriteite" - -#: www/search.py:14 -msgid "Search Results for" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1418 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:132 +msgid "Search Results" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:13 +msgid "Search by filename or extension" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 msgid "Search field {0} is not valid" msgstr "Soekveld {0} is nie geldig nie" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:87 +msgid "Search fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:19 +msgid "Search fieldtypes..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 msgid "Search for anything" msgstr "Soek vir enigiets" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 +msgid "Search for countries..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/icon_picker/icon_picker.js:20 +msgid "Search for icons..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 msgid "Search for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "Search in a document type" msgstr "Soek in 'n dokument tipe" -#: templates/includes/search_box.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:35 +msgid "Search or type a command" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 +msgid "Search properties..." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/search_box.html:8 msgid "Search results for" msgstr "Soek resultate vir" -#: templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 -#: templates/includes/search_box.html:2 -#: templates/includes/search_template.html:23 +#: frappe/website/js/website.js:440 +msgid "Search the docs (Press / to focus)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 frappe/templates/includes/search_box.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:23 msgid "Search..." msgstr "Soek..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 msgid "Searching ..." msgstr "Soek tans ..." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:35 +msgctxt "Duration" +msgid "Seconds" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Section" -msgstr "Afdeling" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Section Break" -msgstr "Afdeling breek" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Section Break" -msgstr "Afdeling breek" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Section Break" -msgstr "Afdeling breek" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Section Break" -msgstr "Afdeling breek" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Section Break" -msgstr "Afdeling breek" +msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423 msgid "Section Heading" msgstr "Afdeling Opskrif" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the section_id (Data) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Section ID" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 +msgid "Section Title" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 +msgid "Section must have at least one column" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 +msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + +#. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" -msgstr "Sekuriteitsinstellings" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:784 -msgid "See all past reports." -msgstr "Sien alle verslae in die verlede." +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 +msgid "See all Activity" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1208 -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 msgid "See on Website" msgstr "Sien op die webwerf" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:150 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:169 +msgctxt "Button in web form" msgid "See previous responses" msgstr "" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:48 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:49 msgid "See the document at {0}" msgstr "Sien die dokument by {0}" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Seen" msgstr "gesien" -#. Label of a Check field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Seen" -msgstr "gesien" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Seen" -msgstr "gesien" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Seen" -msgstr "gesien" - -#. Label of a Check field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Seen" -msgstr "gesien" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Seen" -msgstr "gesien" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the seen_by_section (Section Break) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By" -msgstr "Gesien deur" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the seen_by (Table) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By Table" -msgstr "Gesien per tabel" - -#: printing/page/print/print.js:592 -msgid "Select" -msgstr "Kies" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Select" -msgstr "Kies" +msgstr "" +#. Label of the select (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - +#. Label of the select (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Select" -msgstr "Kies" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print/print.js:653 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Select" msgstr "Kies" -#: public/js/frappe/views/communication.js:150 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:93 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:155 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:205 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:674 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" msgstr "Kies aanhangsels" -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:25 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:28 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:31 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:34 msgid "Select Child Table" msgstr "Kies Kindertabel" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375 msgid "Select Column" msgstr "Kies Kolom" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:43 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Kies Kolomme" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:387 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:240 -msgid "Select Dashboard" -msgstr "Kies Dashboard" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:236 msgid "Select Dashboard" msgstr "Kies Dashboard" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Select Date Range" -msgstr "Kies datumreeks" - -#: public/js/frappe/doctype/index.js:170 -msgid "Select DocType" -msgstr "Kies DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Select DocType" -msgstr "Kies DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" -msgid "Select Doctype" -msgstr "Kies Doctype" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Select Document" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Select DocType" +msgstr "Kies DocType" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Select Doctype" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 msgid "Select Document Type" msgstr "Kies dokumenttipe" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:172 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:185 msgid "Select Document Type or Role to start." msgstr "Kies Dokument Type of Rol om te begin." -#: public/js/frappe/doctype/index.js:199 public/js/frappe/form/toolbar.js:762 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 +msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Kies veld" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:459 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:233 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:142 +msgid "Select Field..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" msgstr "Kies velde" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:239 +msgid "Select Fields (Up to {0})" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 msgid "Select Fields To Insert" msgstr "Kies velde om in te voeg" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 msgid "Select Fields To Update" msgstr "Kies velde om op te dateer" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Kies filters" -#: desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:113 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Kies Google Kalender na watter gebeurtenis gesinkroniseer moet word." -#: contacts/doctype/contact/contact.py:75 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:79 msgid "Select Google Contacts to which contact should be synced." msgstr "Kies Google Kontakte waarmee die kontak gesinkroniseer moet word." -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:10 +msgid "Select Group By..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:171 msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:379 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Kies taal" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the list_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select List View" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159 msgid "Select Mandatory" msgstr "Kies Verpligtend" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:235 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:303 msgid "Select Module" msgstr "Kies Module" -#: printing/page/print/print.js:175 printing/page/print/print.js:575 +#: frappe/printing/page/print/print.js:197 frappe/printing/page/print/print.js:636 msgid "Select Network Printer" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the page_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Page" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: public/js/frappe/views/communication.js:144 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:181 msgid "Select Print Format" msgstr "Kies Drukformaat" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:84 msgid "Select Print Format to Edit" msgstr "Kies Drukformaat om te wysig" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Report" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:623 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:633 msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Kies Tabelkolomme vir {0}" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the transaction_type (Autocomplete) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Select Transaction" -msgstr "Kies transaksie" +msgstr "" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 msgid "Select Workflow" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the workspace_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Workspace" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:23 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:27 msgid "Select a Brand Image first." msgstr "Kies eers 'n Brand Image." -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:110 msgid "Select a DocType to make a new format" msgstr "Kies 'n DocType om 'n nuwe formaat te maak" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:130 -msgid "Select a document to check if it meets conditions." +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:53 +msgid "Select a field to edit its properties." msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:142 -msgid "Select a document to preview request data" +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:367 +msgid "Select a group {0} first." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:342 -msgid "Select a group node first." -msgstr "Kies eers 'n groepskode." - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1885 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2075 msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" msgstr "Kies 'n geldige afstuurveld om dokumente vanaf e-pos te skep" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1869 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2059 msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email" msgstr "Kies 'n geldige onderwerpveld om dokumente vanaf E-pos te skep" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:313 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:321 msgid "Select an Image" msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:2 +msgid "Select an existing format to edit or start a new format." +msgstr "" + #. Description of the 'Brand Image' (Attach Image) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results." -msgstr "Kies 'n beeld van ongeveer 150px breedte met 'n deursigtige agtergrond vir die beste resultate." +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:36 msgid "Select atleast 1 record for printing" msgstr "Kies ten minste 1 rekord vir druk" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:18 +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:18 msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Kies ten minste 2 aksies" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1201 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Kies lysitem" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1153 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1169 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Kies verskeie lysitems" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:167 msgid "Select or drag across time slots to create a new event." msgstr "Kies of sleep oor tydgleuwe om 'n nuwe gebeurtenis te skep." -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:239 msgid "Select records for assignment" msgstr "Kies rekords vir opdrag" -#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Select the label after which you want to insert new field." -msgstr "Kies die etiket waarna jy nuwe veld wil invoeg." +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:260 +msgid "Select records for removing assignment" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:101 +#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Select the label after which you want to insert new field." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:102 msgid "Select two versions to view the diff." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:24 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:79 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:279 -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:153 +#. Description of the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Select which delivery events should trigger a delivery status notification (DSN) from the SMTP server." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:152 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 msgid "Select {0}" msgstr "Kies {0}" -#: model/workflow.py:121 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Self-goedkeuring word nie toegelaat nie" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:66 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:74 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:162 -#: public/js/frappe/views/communication.js:26 www/contact.html:41 +#: frappe/www/contact.html:41 msgid "Send" msgstr "stuur" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Send After" -msgstr "Stuur Na" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:28 +msgctxt "Send Email" +msgid "Send" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Send After" -msgstr "Stuur Na" +#. Description of the 'Minutes Offset' (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send at the earliest this number of minutes before or after the reference datetime. The actual sending may be delayed by up to 5 minutes due to the scheduler's trigger cadence." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Communication' +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send After" +msgstr "" + +#. Label of the event (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send Alert On" -msgstr "Stuur Alert Aan" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send As Raw HTML" +msgstr "" + +#. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Send Email Alert" -msgstr "Stuur E-pos Alert" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Email At" +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send Email On State" msgstr "" #. Description of the 'Send Print as PDF' (Check) field in DocType 'Print #. Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)" -msgstr "Stuur e-pos Print Aanhegsels as PDF (Aanbeveel)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Send Email for Successful Backup" -msgstr "Stuur e-pos vir suksesvolle rugsteun" +#. Label of the send_email_to_creator (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Send Email To Creator" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Send Email for Successful Backup" -msgstr "Stuur e-pos vir suksesvolle rugsteun" - -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Send Email for Successful backup" -msgstr "Stuur e-pos vir suksesvolle rugsteun" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the send_me_a_copy (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Me A Copy of Outgoing Emails" -msgstr "Stuur vir my 'n afskrif van uitgaande e-posse" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Send Notification To" -msgstr "Stuur kennisgewing aan" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the send_notification_to (Small Text) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Send Notification to" -msgstr "Stuur kennisgewing aan" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the document_follow_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Notifications For Documents Followed By Me" -msgstr "Stuur kennisgewings vir dokumente wat deur my gevolg word" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the thread_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Notifications For Email Threads" -msgstr "Stuur kennisgewings vir e-posdrade" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Send Notifications To" -msgstr "Stuur kennisgewings aan" - -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Send Notifications To" -msgstr "Stuur kennisgewings aan" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 msgid "Send Now" msgstr "Stuur nou" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the send_print_as_pdf (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Send Print as PDF" -msgstr "Stuur Druk as PDF" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:171 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Stuur leesontvangs" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_system_notification (Check) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send System Notification" -msgstr "Stuur stelselkennisgewing" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:153 -msgid "Send Test Email" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_to_all_assignees (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send To All Assignees" -msgstr "Stuur aan alle ondernemers" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Unsubscribe Link" -msgstr "Stuur Teken Teken uit" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Web View Link" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the send_welcome_email (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Welcome Email" -msgstr "Stuur welkom e-pos" - -#: www/me.html:67 -msgid "Send a request to delete your account" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:10 -msgid "Send a test email" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:166 -msgid "Send again" -msgstr "" - -#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if date matches this field's value" -msgstr "Stuur wakker as die datum die waarde van hierdie veld pas" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reference Datetime' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send alert if datetime matches this field's value" +msgstr "" #. Description of the 'Value Changed' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if this field's value changes" -msgstr "Stuur wakker as die waarde van hierdie veld verander" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the send_reminder (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Send an email reminder in the morning" -msgstr "Stuur 'n e-pos herinnering in die oggend" +msgstr "" #. Description of the 'Days Before or After' (Int) field in DocType #. 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send days before or after the reference date" -msgstr "Stuur dae voor of na die verwysingsdatum" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Email On State' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send email when document transitions to the state." +msgstr "" #. Description of the 'Forward To Email Address' (Data) field in DocType #. 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Send enquiries to this email address" -msgstr "Stuur navrae na hierdie e-pos adres" +msgstr "" -#: www/login.html:210 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Send me a copy" msgstr "Stuur vir my 'n kopie" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:46 -msgid "Send now" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the send_if_data (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Send only if there is any data" -msgstr "Stuur slegs indien daar enige data is" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the send_unsubscribe_message (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Send unsubscribe message in email" -msgstr "Stuur unsubscribe boodskap in e-pos" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender" -msgstr "sender" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Sender" -msgstr "sender" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Sender" -msgstr "sender" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Sender" -msgstr "sender" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Sender" -msgstr "sender" - -#. Label of a Data field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Sender" -msgstr "sender" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the sender_email (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender Email" -msgstr "Afsender E-pos" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Sender Email" -msgstr "Afsender E-pos" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Email Field" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Sender Email Field" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1888 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2078 msgid "Sender Field should have Email in options" msgstr "Sender Field moet e-pos in opsies hê" -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the sender_name (Data) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sender Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" -msgid "Sender Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Sender Name Field" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Name Field" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Sendgrid" -msgstr "Sendgrid" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:201 -msgid "Sending" -msgstr "Stuur" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Sending" -msgstr "Stuur" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Sending" msgstr "Stuur" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:203 -msgid "Sending emails" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:164 -msgid "Sending..." -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:196 -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:5 -msgid "Sent" -msgstr "gestuur" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Sent" -msgstr "gestuur" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Sent" -msgstr "gestuur" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Sent" msgstr "gestuur" -#. Label of a Date field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Sent Folder Name" +msgstr "" + +#. Label of the sent_on (Date) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sent On" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_receipt (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Sent Read Receipt" -msgstr "Gestuur lees ontvangs" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the sent_to (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sent To" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the sent_or_received (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Sent or Received" -msgstr "Gestuur of ontvang" +msgstr "" #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Sent/Received Email" -msgstr "Gestuurde / Ontvangste E-pos" +msgstr "" #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Separator" -msgstr "Skeier" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the sequence_id (Float) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Sequence Id" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the naming_series_options (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Series List for this Transaction" -msgstr "Reekslys vir hierdie transaksie" +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:116 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:115 msgid "Series Updated for {}" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:226 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:223 msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1073 -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:171 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1161 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 msgid "Series {0} already used in {1}" msgstr "Reeks {0} wat reeds in {1} gebruik word" #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Server Action" -msgstr "Bedieneraksie" +msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:606 +#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612 frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 msgid "Server Error" msgstr "Bedienerprobleem" -#. Label of a Data field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" +#. Label of the server_ip (Data) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Server IP" -msgstr "Bediener IP" +msgstr "" +#. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgid "Server Script" -msgstr "Bediener skrif" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Server Script" -msgstr "Bediener skrif" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Server Script" -msgstr "Bediener skrif" - -#. Label of a Link field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Server Script" -msgstr "Bediener skrif" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Server Script" msgstr "Bediener skrif" -#: utils/safe_exec.py:90 +#: frappe/utils/safe_exec.py:98 msgid "Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench configuration." msgstr "" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:32 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:39 msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:243 public/js/frappe/request.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 +msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:255 +msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:247 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType +#. 'Integration Request' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Service" -msgstr "diens" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Service" -msgstr "diens" +#. Label of the session_created (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Session Created" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/session_default/session_default.json +#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json msgid "Session Default" msgstr "Sessie verstek" #. Name of a DocType -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json msgid "Session Default Settings" msgstr "Sessie verstekinstellings" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:296 +#. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Sessie verstek" -#. Label of a Table field in DocType 'Session Default Settings' -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -msgctxt "Session Default Settings" -msgid "Session Defaults" -msgstr "Sessie verstek" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:281 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Sessie standaard is gestoor" -#: app.py:345 +#: frappe/app.py:376 msgid "Session Expired" msgstr "Sessie verstryk" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the session_expiry (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Session Expiry (idle timeout)" msgstr "" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:110 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:125 msgid "Session Expiry must be in format {0}" msgstr "Verval van die sessie moet in formaat {0} wees" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:562 +#. Label of the sessions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:452 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:383 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "stel" -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the set_banner_from_image (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Set Banner from Image" -msgstr "Stel Banner van Beeld" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:201 msgid "Set Chart" msgstr "Stel grafiek" #. Description of the 'Chart Options' (Code) field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" -msgstr "Stel verstekopsies vir alle kaarte op hierdie paneelbord (byvoorbeeld: "kleure": ["# d1d8dd", "# ff5858"])" +msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:361 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:413 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:370 msgid "Set Dynamic Filters" msgstr "Stel dinamiese filters" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:277 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:260 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:276 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:292 msgid "Set Filters" msgstr "Stel filters in" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:395 -#: public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:441 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Stel filters vir {0}" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:91 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 +msgid "Set Level" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:92 msgid "Set Limit" msgstr "" #. Description of the 'Setup Series for transactions' (Section Break) field in #. DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Set Naming Series options on your transactions." msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the new_password (Password) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Set New Password" -msgstr "Stel nuwe wagwoord in" +msgstr "" -#: desk/page/backups/backups.js:8 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:8 msgid "Set Number of Backups" msgstr "Stel aantal rugsteun" -#: www/update-password.html:9 +#: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Set Password" msgstr "Stel wagwoord in" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:121 msgid "Set Permissions" msgstr "Stel toestemmings" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:473 msgid "Set Properties" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the property_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#. Label of the set_property_after_alert (Select) field in DocType +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Set Property After Alert" -msgstr "Stel Eiendom Na Alert" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:207 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 msgid "Set Quantity" msgstr "Stel Hoeveelheid" -#. Label of a Select field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the set_role_for (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Set Role For" -msgstr "Stel rol vir" +msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:122 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:65 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:132 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 msgid "Set User Permissions" msgstr "Stel gebruiker toestemmings" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Set Value" -msgstr "Stel waarde" +msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:72 -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:163 msgid "Set all private" msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 msgid "Set all public" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:49 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:48 msgid "Set as Default" msgstr "Stel as standaard" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 msgid "Set as Default Theme" msgstr "Stel as verstek tema" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Set by user" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Set by user" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:353 +msgid "Set dynamic filter values as Python expressions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:163 +msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Stel nie-standaard presisie vir 'n Vlot- of Geldveld" - #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Stel nie-standaard presisie vir 'n Vlot- of Geldveld" +msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Stel nie-standaard presisie vir 'n Vlot- of Geldveld" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" +msgstr "" -#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Stel nie-standaard presisie vir 'n Vlot- of Geldveld" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" +#. Description of the 'Max attachment size' (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Set size in MB" +msgstr "" + #. Description of the 'Filters Configuration' (Code) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "" "Set the filters here. For example:\n" "
    \n"
    @@ -28069,8 +22534,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card'
    -#: desk/doctype/number_card/number_card.json
    -msgctxt "Number Card"
    +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
     msgid ""
     "Set the path to a whitelisted function that will return the data for the number card in the format:\n"
     "\n"
    @@ -28083,2900 +22547,2528 @@ msgid ""
     "}
    " msgstr "" -#: contacts/doctype/address_template/address_template.py:32 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 +msgid "Setting" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" msgstr "Stel hierdie adres sjabloon as verstek in aangesien daar geen ander standaard is nie" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:85 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:86 msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Opstel van Global Search-dokumente." -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:273 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Stel jou stelsel op" -#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:254 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:515 -msgid "Settings" -msgstr "instellings" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Settings" -msgstr "instellings" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'User' #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the settings (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/me.html:20 msgid "Settings" msgstr "instellings" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Settings" -msgstr "instellings" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Settings" -msgstr "instellings" - -#. Label of a Table field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the settings_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Settings Dropdown" -msgstr "Instellings-aftreklys" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:551 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Setup" -msgstr "Stel op" - -#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Setup" -msgstr "Stel op" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/workflows/workflows.json -msgid "Setup Approval Workflows" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1658 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1609 +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Settings for Contact Us Page" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Settings for the About Us Page" +msgstr "" + +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:588 +msgid "Setup" +msgstr "Stel op" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "Setup > Customize Form" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:8 +msgid "Setup > User" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:100 +msgid "Setup > User Permissions" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Opstel Auto E-pos" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:204 +#. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Opstelling Voltooi" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Setup Complete" -msgstr "Opstelling Voltooi" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/role_permissions/role_permissions.json -msgid "Setup Limited Access for a User" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/naming_series/naming_series.json -msgid "Setup Naming Series" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the setup_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Share" -msgstr "Deel" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Share" -msgstr "Deel" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Share" -msgstr "Deel" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 +msgid "Setup failed" +msgstr "" +#. Label of the share (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:135 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 msgid "Share" -msgstr "Deel" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:119 msgid "Share With" msgstr "Deel met" -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:63 +msgid "Share this document with" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:56 msgid "Share {0} with" msgstr "Deel {0} met" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Shared" -msgstr "gedeel" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Shared" -msgstr "gedeel" - -#: desk/form/assign_to.py:127 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:133 msgid "Shared with the following Users with Read access:{0}" msgstr "Gedeel met die volgende gebruikers met leestoegang: {0}" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Shipping" -msgstr "Gestuur" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:31 +msgid "Shipping Address" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Shop" -msgstr "Winkel" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Short Name" -msgstr "Kort naam" - -#: utils/password_strength.py:93 +#: frappe/utils/password_strength.py:91 msgid "Short keyboard patterns are easy to guess" msgstr "Kort sleutelbordpatrone is maklik om te raai" -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the shortcuts (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the tab_break_15 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:71 msgid "Shortcuts" -msgstr "kortpaaie" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:176 www/login.html:30 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" msgstr "Wys" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Show \"Call to Action\" in Blog" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the absolute_value (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Show Absolute Values" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Show Attachments" -msgstr "Wys aanhangsels" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:116 +msgid "Show All" +msgstr "" -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 +#. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Show Arrow" +msgstr "" + +#. Label of the show_auth_server_metadata (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Auth Server Metadata" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 msgid "Show Calendar" msgstr "Wys kalender" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the symbol_on_right (Check) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Show Currency Symbol on Right Side" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 msgid "Show Dashboard" msgstr "Wys Dashboard" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Wys Dashboard" +#. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show Description on Click" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Wys Dashboard" - -#. Label of a Button field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Show Document" -msgstr "Wys dokument" +msgstr "" -#: www/error.html:41 www/error.html:59 +#: frappe/www/error.html:42 frappe/www/error.html:65 msgid "Show Error" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Show Failed Logs" -msgstr "Wys mislukte logboeke" +#. Label of the show_external_link_warning (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show External Link Warning" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:597 msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the first_document (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Show First Document Tour" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the show_form_tour (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show Form Tour" -msgstr "Wys vormtoer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_error_traceback (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer" -msgstr "Wys volle fout en laat verslaggewing van probleme aan die ontwikkelaar toe" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the show_full_form (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show Full Form?" -msgstr "Wys volledige vorm?" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:228 +#. Label of the show_full_number (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Full Number" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Wys sleutelbordkortpaaie" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 +#. Label of the show_labels (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 msgid "Show Labels" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_language_picker (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show Language Picker" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the line_breaks (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Show Line Breaks after Sections" -msgstr "Toon lynbreuke na afdelings" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Show List" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Show Percentage Stats" -msgstr "Wys persentasie statistieke" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:433 +msgid "Show Links" +msgstr "" -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Show Only Failed Logs" +msgstr "" + +#. Label of the show_percentage_stats (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Percentage Stats" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 msgid "Show Permissions" msgstr "Wys toestemmings" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Show Preview" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Preview Popup" -msgstr "Wys voorskou-opspringer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Show Preview Popup" -msgstr "Wys voorskou-opspringer" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the show_processlist (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Show Processlist" msgstr "" -#: core/doctype/error_log/error_log.js:9 +#. Label of the show_protected_resource_metadata (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Protected Resource Metadata" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:9 msgid "Show Related Errors" msgstr "" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 -#: core/doctype/report/report.js:13 +#. Label of the show_report (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 frappe/core/doctype/report/report.js:16 msgid "Show Report" msgstr "Wys verslag" -#. Label of a Button field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Show Report" -msgstr "Wys verslag" - -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:87 -msgid "Show Saved" +#. Label of the show_section_headings (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Show Section Headings" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Show Section Headings" -msgstr "Wys afdelingopskrifte" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Show Sidebar" -msgstr "Wys Zijbalk" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Show Sidebar" -msgstr "Wys Zijbalk" +#. Label of the show_social_login_key_as_authorization_server (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Social Login Key as Authorization Server" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1566 +#. Label of the show_tags (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Show Tags" msgstr "Wys etikette" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the show_title (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Show Title" -msgstr "Wys Titel" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Show Title in Link Fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1453 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Toon totale" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 msgid "Show Tour" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:200 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:476 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + +#. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Show Values over Chart" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:204 msgid "Show Warnings" msgstr "Wys waarskuwings" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Show Weekends" msgstr "Wys weekends" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show absolute datetime in timeline" +msgstr "" + +#. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show account deletion link in My Account page" msgstr "" -#: core/doctype/version/version.js:6 +#: frappe/core/doctype/version/version.js:3 msgid "Show all Versions" msgstr "Wys alle weergawes" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:24 -msgid "Show all blogs" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:77 +msgid "Show all activity" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the show_as_cc (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Show as cc" -msgstr "Wys as cc" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_attachments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show attachments" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show dashboard" +msgstr "" + +#. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show footer on login" msgstr "" #. Description of the 'Show Full Form?' (Check) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show full form instead of a quick entry modal" -msgstr "Toon volledige vorm in plaas van 'n vinnige inskrywingsmodal" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Show in Module Section" -msgstr "Wys in Module-afdeling" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the show_in_resource_metadata (Check) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Show in Resource Metadata" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_filter (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Show in filter" -msgstr "Wys in filter" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#. Label of the show_document_link (Check) field in DocType 'Slack Webhook +#. URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Show link to document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:265 +#. Label of the show_list (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show list" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:286 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 msgid "Show more details" msgstr "Wys meer besonderhede" +#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show navigation buttons" +msgstr "" + +#. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show on Timeline" +msgstr "" + #. Description of the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Show percentage difference according to this time interval" -msgstr "Toon persentasieverskil volgens hierdie tydsinterval" +msgstr "" -#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show search bar" +msgstr "" + +#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show sidebar" +msgstr "" + +#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show timeline" +msgstr "" + +#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" -msgstr "Wys titel in die blaaier venster as "Voorvoegsel - titel"" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:475 +#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show view switcher" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:150 +msgid "Show {0} List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Wys slegs Numeriese velde uit Verslag" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:155 +msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json msgid "Sidebar" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Sidebar' -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgctxt "Website Sidebar" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Sidebar Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json +msgid "Sidebar Item Group Link" +msgstr "" + +#. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'Website Sidebar' +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Sidebar Items" -msgstr "Zijbalk Items" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Sidebar Settings" -msgstr "Zijbalk instellings" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the section_break_17 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Sidebar and Comments" -msgstr "Zijbalk en kommentaar" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the sign_out (Button) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#. Label of the sign_up_and_confirmation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:972 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Aanmelding is gedeaktiveer" -#: templates/signup.html:16 www/login.html:120 www/login.html:136 -#: www/update-password.html:35 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Teken aan" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the sign_ups (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Sign ups" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Signature" -msgstr "Handtekening" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Signature" -msgstr "Handtekening" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Signature" -msgstr "Handtekening" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Signature" -msgstr "Handtekening" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the signature_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the signature (Text Editor) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Signature" -msgstr "Handtekening" +msgstr "" -#: www/login.html:148 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Aanmelding gedeaktiveer" -#: www/login.html:149 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Aanmeldings is vir hierdie webwerf uitgeskakel." -#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment -#. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" -msgstr "Eenvoudige Python-uitdrukking, voorbeeld: status in ("geslote", "gekanselleer")" - #. Description of the 'Close Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Invalid\")" -msgstr "Eenvoudige Python-uitdrukking, voorbeeld: status in ("ongeldig")" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status == \"Invalid\"" +msgstr "" #. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'" -msgstr "Eenvoudige Python-uitdrukking, voorbeeld: status == 'Open' en tik == 'Bug'" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and issue_type == 'Bug'" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" +msgstr "" + +#. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Simultaneous Sessions" -msgstr "Gelyktydige Sessies" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:121 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:128 msgid "Single DocTypes cannot be customized." msgstr "Enkele DocTypes kan nie aangepas word nie." -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:51 -msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" -msgstr "Enkel tipes het slegs een rekord, geen tabelle geassosieer nie. Waardes word gestoor in tabSingles" - #. Description of the 'Is Single' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" msgstr "Enkel tipes het slegs een rekord, geen tabelle geassosieer nie. Waardes word gestoor in tabSingles" -#: database/database.py:230 +#: frappe/database/database.py:287 msgid "Site is running in read only mode for maintenance or site update, this action can not be performed right now. Please try again later." msgstr "" -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:370 +msgid "Size" +msgstr "" + +#. Label of the size (Float) field in DocType 'System Health Report Tables' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "Size (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 +msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Huppel" -#. Label of a Check field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Skip Authorization" -msgstr "Slaan Magtiging oor" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 +msgid "Skip All" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider +#. Settings' +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Skip Authorization" -msgstr "Slaan Magtiging oor" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:332 msgid "Skip Step" msgstr "Spring Stap oor" -#. Label of a Check field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" +#. Label of the skipped (Check) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Skipped" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:905 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Dubbele kolom oorslaan {0}" -#: core/doctype/data_import/importer.py:930 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Slaan sonder titel kolom oor" -#: core/doctype/data_import/importer.py:916 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Slaan kolom oor {0}" -#: modules/utils.py:162 +#: frappe/modules/utils.py:219 msgid "Skipping fixture syncing for doctype {0} from file {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:39 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:39 msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the skype (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Skype" -msgstr "Skype" +msgstr "" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack" -msgstr "slap" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the slack_webhook_url (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack Channel" -msgstr "Slack Channel" +msgstr "" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:64 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:65 msgid "Slack Webhook Error" msgstr "Slack Webhook Error" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgid "Slack Webhook URL" -msgstr "Slack Webhook URL" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Slack Webhook URL" msgstr "Slack Webhook URL" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' +#. Label of the slideshow (Link) field in DocType 'Web Page' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Slideshow" -msgstr "skyfievertoning" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#. Label of the slideshow_items (Table) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Slideshow Items" -msgstr "Diashow Items" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#. Label of the slideshow_name (Data) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Slideshow Name" -msgstr "Skyfievertoning Naam" +msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Small Text" -msgstr "Klein teks" +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Slideshow like display for the website" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Small Text" -msgstr "Klein teks" +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Campaign' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Source' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Slug" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Small Text" -msgstr "Klein teks" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Small Text" -msgstr "Klein teks" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Small Text" -msgstr "Klein teks" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the smallest_currency_fraction_value (Currency) field in DocType +#. 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Smallest Currency Fraction Value" -msgstr "Kleinste Geld Fraksie Waarde" +msgstr "" #. Description of the 'Smallest Currency Fraction Value' (Currency) field in #. DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01" -msgstr "Kleinste sirkulerende breuk eenheid (munt). Vir bv. 1 sent vir USD en dit moet ingeskryf word as 0.01" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:47 +msgid "Snippet and more variables: {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Settings" msgstr "Instellings vir sosiale skakel" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#. Label of the social_link_type (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Type" -msgstr "Sosiale skakel tipe" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgid "Social Login Key" -msgstr "Sosiale aanmeld sleutel" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Social Login Key" msgstr "Sosiale aanmeld sleutel" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the social_login_provider (Select) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Social Login Provider" -msgstr "Sosiale aanmeldverskaffer" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the social_logins (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Social Logins" -msgstr "Sosiale logins" +msgstr "" + +#. Label of the socketio_ping_check (Select) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Ping Check" +msgstr "" + +#. Label of the socketio_transport_mode (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Transport Mode" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Soft-Bounced" -msgstr "Sagte-Bounced" +msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:20 +#. Label of the software_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software ID" +msgstr "" + +#. Label of the software_version (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software Version" +msgstr "" + +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 +msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." +msgstr "" + +#. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:20 msgid "Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version." msgstr "Sommige van die funksies sal dalk nie in u blaaier werk nie. Dateer asseblief u blaaier op na die nuutste weergawe." -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 msgid "Something went wrong" msgstr "Iets het verkeerd geloop" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:116 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:133 msgid "Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one." msgstr "Iets het verkeerd gegaan tydens die tekengenerasie. Klik op {0} om 'n nuwe een te genereer." -#: public/js/frappe/views/pageview.js:110 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:127 msgid "Sorry! I could not find what you were looking for." msgstr "Jammer! Ek kon nie vind waarvoor jy gesoek het nie." -#: public/js/frappe/views/pageview.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:135 msgid "Sorry! You are not permitted to view this page." msgstr "Jammer! U mag nie hierdie bladsy besigtig nie." -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:6 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:7 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:7 msgid "Sort Descending" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sort_field (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Field" -msgstr "Sorteer Veld" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Sort Options" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Sort Options" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Sort Options" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Order" -msgstr "Sorteervolgorde" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1501 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1613 msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" msgstr "Sorteer veld {0} moet 'n geldige veldnaam wees" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1705 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 +#. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' +#. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 msgid "Source" msgstr "Bron" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Source" -msgstr "Bron" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:22 +msgid "Source Code" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" -msgid "Source" -msgstr "Bron" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Source Name" -msgstr "Bron Naam" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 +#. Label of the source_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 msgid "Source Text" msgstr "Bron teks" -#. Label of a Code field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Source Text" -msgstr "Bron teks" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:26 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 +msgid "Spacer" +msgstr "" #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Spam" -msgstr "Gemorspos" +msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SparkPost" -msgstr "SparkPost" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 +#. Description of the 'Asynchronous' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Spawns actions in a background job" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Spesiale karakters word nie toegelaat nie" -#: model/naming.py:58 +#: frappe/model/naming.py:66 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Spesiale karakters behalwe "-", "#", ".", "/", "{{" En "}}" word nie toegelaat in die naamreekse nie {0}" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Description of the 'Timeout (In Seconds)' (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Specify a custom timeout, default timeout is 1500 seconds" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in +#. DocType +#. 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are specified, the form can only be embedded on the same origin." +msgstr "" + +#. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Splash Image" msgstr "" -#: desk/reportview.py:365 templates/print_formats/standard_macros.html:44 +#: frappe/desk/reportview.py:459 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:182 frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" msgstr "Sr" -#: core/doctype/recorder/recorder.js:33 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 +msgid "Sr No." +msgstr "" + +#. Label of the stack_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Stack Trace" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Stack Trace" -msgstr "" - -#: core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Page' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Standard" msgstr "Standard" -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. Label of a Select field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: model/delete_doc.py:79 +#: frappe/model/delete_doc.py:116 msgid "Standard DocType can not be deleted." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:228 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:231 msgid "Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form" msgstr "Standaard DocType kan nie standaard afdrukformaat hê nie, Gebruik pasvorm" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:59 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:58 msgid "Standard Not Set" msgstr "Standaard nie gestel nie" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:74 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:137 +msgid "Standard Permissions" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standaarddrukformaat kan nie opgedateer word nie" -#: printing/doctype/print_style/print_style.py:31 +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.py:31 msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Standaarddrukstyl kan nie verander word nie. Dui asseblief duplisering om te wysig." -#: desk/reportview.py:316 +#: frappe/desk/reportview.py:358 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: desk/reportview.py:287 +#: frappe/desk/reportview.py:329 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the standard_menu_items (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Standard Sidebar Menu" -msgstr "Standaard Zijbalk Menu" +msgstr "" -#: core/doctype/role/role.py:61 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:40 +msgid "Standard Web Forms can not be modified, duplicate the Web Form instead." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 +msgid "Standard rich text editor with controls" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standaard rolle kan nie gedeaktiveer word nie" -#: core/doctype/role/role.py:48 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standaard rolle kan nie hernoem word nie" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:60 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:61 msgid "Standard user type {0} can not be deleted." msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:33 -msgid "Standings" -msgstr "puntestand" - -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:91 printing/page/print/print.js:289 -#: printing/page/print/print.js:336 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 frappe/printing/page/print/print.js:320 frappe/printing/page/print/print.js:367 msgid "Start" msgstr "begin" -#: public/js/frappe/utils/common.js:409 +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Start Date" msgstr "Begindatum" -#. Label of a Date field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Start Date" -msgstr "Begindatum" - -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Start Date" -msgstr "Begindatum" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Start Date" -msgstr "Begindatum" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the start_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Start Date Field" -msgstr "Begin Datum Veld" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:110 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 msgid "Start Import" msgstr "Begin invoer" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" -msgid "Start Time" -msgstr "Begin Tyd" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:201 +msgid "Start Recording" +msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.html:8 +#. Label of the birth_date (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:8 msgid "Start a new discussion" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:22 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 msgid "Start entering data below this line" msgstr "Begin die invoer van data onder hierdie reël" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167 msgid "Start new Format" msgstr "Begin nuwe formaat" #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "StartTLS" -msgstr "StartTLS" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Started" -msgstr "begin" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the started_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Started At" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:274 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Begin Frappe ..." -#. Label of a Datetime field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the starts_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Starts on" -msgstr "Begin met" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#. Label of the workflow_state_name (Data) field in DocType 'Workflow State' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:193 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "State" -msgstr "staat" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "State" -msgstr "staat" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35 +msgid "State Properties" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "State" -msgstr "staat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "State" -msgstr "staat" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "State" -msgstr "staat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "State/Province" -msgstr "Staat / Provinsie" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the states_head (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "States" -msgstr "State" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "States" -msgstr "State" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "States" -msgstr "State" - -#. Label of a Table field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Static Parameters" -msgstr "Statiese Parameters" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Statistics" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:43 +#. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 msgid "Stats" msgstr "Statistieke" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Stats" -msgstr "Statistieke" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the stats_time_interval (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Stats Time Interval" -msgstr "Statistieke Tydinterval" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:391 -msgid "Stats based on last month's performance (from {0} to {1})" -msgstr "Statistieke gebaseer op die prestasie van verlede maand (van {0} tot {1})" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:393 -msgid "Stats based on last week's performance (from {0} to {1})" -msgstr "Statistieke gebaseer op die prestasie van verlede week (van {0} tot {1})" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:911 +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contact' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:513 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Status" msgstr "status" -#. Label of a Select field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Status" -msgstr "status" - -#: www/update-password.html:161 +#: frappe/www/update-password.html:188 msgid "Status Updated" msgstr "Status opgedateer" -#: www/message.html:40 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:37 +msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." +msgstr "" + +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Status: {0}" -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step Map' -#: desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json -msgctxt "Onboarding Step Map" +#. Label of the step (Link) field in DocType 'Onboarding Step Map' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Step" -msgstr "Stap" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Steps" -msgstr "Stappe" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Steps" -msgstr "Stappe" - -#: www/qrcode.html:11 +#: frappe/www/qrcode.html:11 msgid "Steps to verify your login" msgstr "Stappe om jou inskrywing te verifieer" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:91 +#. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:451 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:599 +msgid "Sticky" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 msgid "Stop" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the stopped (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Stopped" -msgstr "gestop" +msgstr "" + +#. Label of the db_storage_usage (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage (MB)" +msgstr "" + +#. Label of the top_db_tables (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage By Table" +msgstr "" + +#. Label of the store_attached_pdf_document (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Store Attached PDF Document" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:512 +msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." +msgstr "" #. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes." -msgstr "Stoor die JSON van die laaste bekende weergawes van verskeie geïnstalleerde programme. Dit word gebruik om vrylatingnotas te wys." +msgstr "" #. Description of the 'Last Reset Password Key Generated On' (Datetime) field #. in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the datetime when the last reset password key was generated." msgstr "" -#: utils/password_strength.py:99 +#: frappe/utils/password_strength.py:97 msgid "Straight rows of keys are easy to guess" msgstr "Reguit rye sleutels is maklik om te raai" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the strip_exif_metadata_from_uploaded_images (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Strip EXIF tags from uploaded images" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:90 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:89 msgid "Strong" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style" -msgstr "styl" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Style" -msgstr "styl" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Style Settings" -msgstr "Styl instellings" +msgstr "" #. Description of the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" -msgstr "Styl verteenwoordig die knoppie kleur: Sukses - Groen, Gevaar - Rooi, Inverse - Swart, Primêr - Donkerblou, Inligting - Ligblou, Waarskuwing - Oranje" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Stylesheet" -msgstr "Stylblad" +msgstr "" #. Description of the 'Fraction' (Data) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sub-currency. For e.g. \"Cent\"" -msgstr "Sub-geldeenheid. Vir bv. "Cent"" +msgstr "" #. Description of the 'Subdomain' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Sub-domain provided by erpnext.com" -msgstr "Sub-domein verskaf deur erpnext.com" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the subdomain (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Subdomain" -msgstr "subdomein" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:103 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Comment' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Event' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:131 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Data field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Text field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Newsletter' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Text field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the subject_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Subject Field" -msgstr "Vakgebied" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Subject Field" -msgstr "Vakgebied" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Subject Field" -msgstr "Vakgebied" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1878 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2068 msgid "Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" msgstr "Onderwerp Veldtipe moet data, teks, lang teks, klein teks, teksredigeerder wees" #. Name of a DocType -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Submission Queue" msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:193 -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:116 -#: public/js/frappe/ui/capture.js:299 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:39 -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:47 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:44 +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Button label of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:255 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "Submit" msgstr "Indien" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1916 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Indien" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:56 +msgctxt "Button in web form" msgid "Submit" -msgstr "Indien" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Submit" -msgstr "Indien" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Submit" -msgstr "Indien" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Submit" -msgstr "Indien" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Submit" -msgstr "Indien" - -#: public/js/frappe/ui/dialog.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/ui/dialog.js:64 msgctxt "Primary action in dialog" msgid "Submit" msgstr "Indien" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:97 msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Indien" -#: public/js/frappe/desk.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Indien" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Submit" -msgstr "Indien" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Submit After Import" -msgstr "Dien na invoer in" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Submit Button Label" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:153 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:106 +msgid "Submit an Issue" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:172 +msgctxt "Button in web form" msgid "Submit another response" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the button_label (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Submit button label" +msgstr "" + +#. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 msgid "Submit on Creation" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:400 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:395 msgid "Submit this document to complete this step." msgstr "Dien hierdie dokument in om hierdie stap te voltooi." -#: public/js/frappe/form/form.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1271 msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Dien hierdie dokument in om te bevestig" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1921 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Dien {0} dokumente in" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:494 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:133 -msgid "Submitted" -msgstr "voorgelê" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "voorgelê" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Submitted" -msgstr "voorgelê" - -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:106 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:119 msgid "Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" msgstr "Dokument wat ingedien is, kan nie weer na konsep omgeskakel word nie. Oorgangsreël {0}" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:176 +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:176 msgid "Submitted document cannot be converted back to draft while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:10 msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "indiening" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:91 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Inhandiging {0}" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Subsidiary" -msgstr "filiaal" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Subtitle" -msgstr "Subtitle" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Subtitle" -msgstr "Subtitle" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:470 -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:452 -#: public/js/frappe/form/grid.js:1133 -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171 -msgid "Success" -msgstr "sukses" +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Subtle" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Success" -msgstr "sukses" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Success" -msgstr "sukses" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" -msgid "Success" -msgstr "sukses" - +#. Label of the success (Check) field in DocType 'Data Import Log' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1288 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 frappe/templates/includes/login/login.js:226 frappe/templates/includes/login/login.js:232 frappe/templates/includes/login/login.js:265 frappe/templates/includes/login/login.js:273 frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:180 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Success" msgstr "sukses" #. Name of a DocType -#: core/doctype/success_action/success_action.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Success Action" msgstr "Sukses Aksie" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Success Message" -msgstr "Suksesboodskap" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Success Message" -msgstr "Suksesboodskap" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Success Title" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" +#. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Success URI" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the success_url (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Success URL" -msgstr "Sukses-URL" +msgstr "" -#: www/update-password.html:79 -msgid "Success! You are good to go 👍" -msgstr "Sukses! U is goed om te gaan 👍" +#. Label of the success_message (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success message" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the success_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success title" +msgstr "" + +#. Label of the successful_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: model/workflow.py:306 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Suksesvolle transaksies" -#: model/rename_doc.py:684 +#: frappe/model/rename_doc.py:715 msgid "Successful: {0} to {1}" msgstr "Suksesvol: {0} tot {1}" -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:41 -msgid "Successfully Done" -msgstr "Suksesvol gedoen" - -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 msgid "Successfully Updated" msgstr "Suksesvol opgedateer" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:449 msgid "Successfully imported {0}" msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.py:86 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:150 +msgid "Successfully imported {0} out of {1} records." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.py:87 msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 +msgid "Successfully signed out" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 msgid "Successfully updated translations" msgstr "Suksesvol opgedateerde vertalings" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:442 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:457 msgid "Successfully updated {0}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:149 -msgid "Successfully {0} 1 record." +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:155 +msgid "Successfully updated {0} out of {1} records." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:156 -msgid "Successfully {0} {1} record out of {2}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:15 +msgid "Suggest Optimizations" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:161 -msgid "Successfully {0} {1} records out of {2}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +#. Label of the suggested_indexes (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:151 -msgid "Successfully {0} {1} records." -msgstr "" - -#: core/doctype/user/user.py:679 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Voorgestelde gebruikersnaam: {0}" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 -msgid "Sum" -msgstr "som" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Sum" -msgstr "som" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 msgid "Sum" msgstr "som" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:340 msgid "Sum of {0}" msgstr "Som van {0}" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:88 msgid "Summary" msgstr "opsomming" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Sunday" -msgstr "Sondag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Sunday" -msgstr "Sondag" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Sunday" -msgstr "Sondag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Sunday" -msgstr "Sondag" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the sunday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Sunday" -msgstr "Sondag" +msgstr "" -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 +msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Suspend Sending" msgstr "Skakel Stuur" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:277 msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:50 public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 msgid "Switch To Desk" msgstr "Skakel na die lessenaar" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:273 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:121 +msgid "Switch to Frappe CRM" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:141 +msgid "Switch to Helpdesk" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 msgid "Switching Camera" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Symbol" -msgstr "simbool" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sync (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Sync" -msgstr "Sync" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Sync" -msgstr "Sync" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 msgid "Sync Calendar" msgstr "Sinkroniseer kalender" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 msgid "Sync Contacts" msgstr "Sinkroniseer kontakte" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:214 +#. Label of the sync_as_public (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Sync events from Google as public" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:269 msgid "Sync on Migrate" msgstr "Sinkroniseer oor migreer" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:295 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:312 msgid "Sync token was invalid and has been reset, Retry syncing." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the sync_with_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Sync with Google Calendar" -msgstr "Sinkroniseer met Google Kalender" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the sync_with_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sync with Google Contacts" -msgstr "Sinkroniseer met Google Kontakte" +msgstr "" -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 msgid "Sync {0} Fields" msgstr "" -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 msgid "Synced Fields" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 msgid "Syncing" msgstr "sinchroniseer" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Sinkroniseer {0} van {1}" -#: utils/data.py:2424 +#: frappe/utils/data.py:2628 msgid "Syntax Error" msgstr "" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desktop_icon/system.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System" -msgstr "stelsel" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/system_console/system_console.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System Console" msgstr "Stelselkonsole" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:358 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" +#. Label of a standard help item +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py +msgid "System Health" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "System Health Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "System Health Report Errors" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "System Health Report Failing Jobs" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "System Health Report Queue" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "System Health Report Tables" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "System Health Report Workers" +msgstr "" + #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "System Logs" msgstr "" #. Name of a role -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: contacts/doctype/address/address.json -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: contacts/doctype/contact/contact.json contacts/doctype/gender/gender.json -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/access_log/access_log.json -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json core/doctype/comment/comment.json -#: core/doctype/communication/communication.json -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: core/doctype/data_export/data_export.json -#: core/doctype/data_import/data_import.json -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: core/doctype/docshare/docshare.json core/doctype/doctype/doctype.json -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: core/doctype/domain/domain.json -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -#: core/doctype/error_log/error_log.json core/doctype/file/file.json -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -#: core/doctype/language/language.json -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: core/doctype/module_def/module_def.json -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: core/doctype/package/package.json -#: core/doctype/package_import/package_import.json -#: core/doctype/package_release/package_release.json -#: core/doctype/page/page.json core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: core/doctype/report/report.json core/doctype/role/role.json -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: core/doctype/success_action/success_action.json -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: core/doctype/translation/translation.json core/doctype/user/user.json -#: core/doctype/user_group/user_group.json -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/version/version.json -#: core/doctype/view_log/view_log.json -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json desk/doctype/event/event.json -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: desk/doctype/note/note.json desk/doctype/number_card/number_card.json -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -#: desk/doctype/system_console/system_console.json desk/doctype/tag/tag.json -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json desk/doctype/todo/todo.json -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: email/doctype/email_account/email_account.json -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: email/doctype/notification/notification.json -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -#: geo/doctype/country/country.json geo/doctype/currency/currency.json -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: website/doctype/web_template/web_template.json -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "System Manager" msgstr "Stelselbestuurder" -#: desk/page/backups/backups.js:36 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:38 msgid "System Manager privileges required." msgstr "" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "System Notification" -msgstr "Stelselkennisgewing" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "System Notifications" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the system_page (Check) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "System Page" -msgstr "Stelsel Bladsy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "System Settings" msgstr "Stelselinstellings" -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "System Settings" -msgid "System Settings" -msgstr "Stelselinstellings" +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "System Users" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "System managers are allowed by default" -msgstr "Stelselbestuurders word standaard toegelaat" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 msgctxt "Number system" msgid "T" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Tab Break" +#. Label of the tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "TOS URI" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Tab Break" +#. Label of the navigate_to_tab (Autocomplete) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Tab" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Tab Break" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:23 -msgid "Table" -msgstr "tafel" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Table" -msgstr "tafel" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Table" -msgstr "tafel" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:135 +msgid "Tab Label" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Table" -msgstr "tafel" - +#. Label of the table (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the table (Data) field in DocType 'System Health Report Tables' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table" msgstr "tafel" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Table Break" -msgstr "Tafelbreek" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:136 +msgid "Table Field" +msgstr "" + +#. Label of the table_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Table Fieldname" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1154 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1255 msgid "Table Fieldname Missing" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" +#. Label of the table_html (HTML) field in DocType 'Version' +#: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Table HTML" -msgstr "Tabel HTML" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Table MultiSelect" -msgstr "Tabel MultiSelect" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Table MultiSelect" -msgstr "Tabel MultiSelect" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table MultiSelect" -msgstr "Tabel MultiSelect" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1132 +#: frappe/desk/search.py:284 +msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 +msgid "Table Trimmed" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287 msgid "Table updated" msgstr "Tabel opgedateer" -#: model/document.py:1366 +#: frappe/model/document.py:1766 msgid "Table {0} cannot be empty" msgstr "Tabel {0} kan nie leeg wees nie" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Tabloid" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/tag/tag.json +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json msgid "Tag" msgstr "tag" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Tag Link" msgstr "Merk skakel" -#: model/__init__.py:148 model/meta.py:52 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:365 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar.js:226 public/js/frappe/model/meta.js:204 -#: public/js/frappe/model/model.js:123 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:171 +#: frappe/model/meta.py:59 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:814 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:997 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:446 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:28 -msgid "Take Backup" -msgstr "Neem rugsteun" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:39 -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.js:12 -msgid "Take Backup Now" -msgstr "Neem nou Backup" - -#: public/js/frappe/ui/capture.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:221 msgid "Take Photo" msgstr "Neem 'n foto" -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Target" -msgstr "teiken" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" -msgid "Target" -msgstr "teiken" - -#: desk/doctype/todo/todo_calendar.js:19 desk/doctype/todo/todo_calendar.js:25 +#. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:18 frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:24 frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Task" msgstr "taak" -#: www/about.html:45 +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Workflow Transition Tasks' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the team_members (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/www/about.html:45 msgid "Team Members" msgstr "Spanlede" -#. Label of a Section Break field in DocType 'About Us Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" -msgid "Team Members" -msgstr "Spanlede" - -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the team_members_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Heading" -msgstr "Span Lede Opskrif" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the team_members_subtitle (Small Text) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Subtitle" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the telemetry_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Telemetry" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Template" -msgstr "sjabloon" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Template" -msgstr "sjabloon" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Template" -msgstr "sjabloon" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Template" -msgstr "sjabloon" - -#: core/doctype/data_import/importer.py:468 -#: core/doctype/data_import/importer.py:596 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Sjabloonfout" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" +#. Label of the template_file (Data) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Template File" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Options" -msgstr "Sjabloonopsies" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Warnings" -msgstr "Sjabloonwaarskuwings" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 msgid "Templates" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:983 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Tydelik gestremd" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:94 -msgid "Test email sent to {0}" -msgstr "Toets-e-pos gestuur aan {0}" +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 +msgid "Test Data" +msgstr "" -#: core/doctype/file/test_file.py:357 +#. Label of the test_job_id (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Test Job ID" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 +msgid "Test Spanish" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Text" -msgstr "teks" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Text" -msgstr "teks" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Text" -msgstr "teks" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Text" -msgstr "teks" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Text" -msgstr "teks" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the text_align (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Text Align" -msgstr "Teks uitlyn" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the text_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Text Color" -msgstr "Teks Kleur" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the text_content (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Text Content" -msgstr "Teksinhoud" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Text Editor" -msgstr "Teks editor" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Text Editor" -msgstr "Teks editor" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Text Editor" -msgstr "Teks editor" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Text Editor" -msgstr "Teks editor" +msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:5 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:5 msgid "Thank you" msgstr "Dankie" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:137 +#: frappe/www/contact.py:46 +msgid "" +"Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n" +"\n" +"\n" +"Your query:\n" +"\n" +"{0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:156 msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:1 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:1 msgid "Thank you for your email" msgstr "Dankie vir jou e-pos" -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "Dankie vir jou terugvoering!" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:332 -msgid "Thank you for your interest in subscribing to our updates" -msgstr "Dankie vir u belangstelling om in te teken op ons opdaterings" +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Thank you for your message" +msgstr "" -#: templates/emails/new_user.html:16 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:16 msgid "Thanks" msgstr "" -#: templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Die outo herhaal vir hierdie dokument is gedeaktiveer." -#: public/js/frappe/form/grid.js:1155 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Die CSV-formaat is hooflettergevoelig" #. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:129 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:223 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "Die kondisie '{0}' is ongeldig" -#: core/doctype/file/file.py:205 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:364 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:112 +msgid "The Next Scheduled Date cannot be later than the End Date." +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:29 +msgid "The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your site config" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:127 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "Die aansoek is opgedateer na 'n nuwe weergawe, verfris asseblief hierdie bladsy" #. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "The application name will be used in the Login page." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:324 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:323 msgid "The attachments could not be correctly linked to the new document" msgstr "Die aanhangsels kon nie korrek gekoppel word aan die nuwe dokument nie" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: database/database.py:388 +#: frappe/database/database.py:483 msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:962 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "Die kolom {0} het {1} verskillende datumformate. Stel {2} outomaties as die standaardformaat, aangesien dit die algemeenste is. Verander asseblief ander waardes in hierdie kolom na hierdie formaat." -#: templates/includes/comments/comments.py:34 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Die opmerking kan nie leeg wees nie" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:301 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:302 +msgid "The configured SMTP server does not support DSN (Delivery Status Notification)." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 +msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 +msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." +msgstr "" + +#. Description of the 'Code' (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "The country's ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:301 msgid "The document could not be correctly assigned" msgstr "Die dokument kon nie korrek toegeken word nie" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:295 msgid "The document has been assigned to {0}" msgstr "Die dokument is toegeken aan {0}" -#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Dashboard +#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType +#. 'Dashboard #. Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." -msgstr "" - #. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:109 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 +msgid "The email button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:297 +msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:312 +msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:143 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1035 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:62 +msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:34 +msgid "The following Header Script will add the current date to an element in 'Header HTML' with class 'header-content'" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:268 +msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:998 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:88 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:89 msgid "The limit has not set for the user type {0} in the site config file." msgstr "" -#: templates/emails/login_with_email_link.html:21 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:21 msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: www/login.py:178 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:125 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:125 msgid "The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. Search engines such as Google often display the meta description in search results, which can influence click-through rates." msgstr "Die metabeskrywing is 'n HTML-kenmerk wat 'n kort opsomming van 'n webblad bied. Soekenjins soos Google vertoon dikwels die metabeskrywing in die soekresultate, wat die deursyfer kan beïnvloed." -#: website/doctype/web_page/web_page.js:132 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:132 msgid "The meta image is unique image representing the content of the page. Images for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in height." msgstr "Die metabeeld is 'n unieke beeld wat die inhoud van die bladsy voorstel. Beelde vir hierdie kaart moet minstens 280 px breed wees en minstens 150 px hoog wees." -#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "The name that will appear in Google Calendar" -msgstr "Die naam wat in Google Kalender verskyn" +msgstr "" #. Description of the 'Track Steps' (Check) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "The next tour will start from where the user left off." msgstr "" #. Description of the 'Request Timeout' (Int) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "The number of seconds until the request expires" msgstr "" -#: www/404.html:18 -msgid "The page you are looking for has gone missing." -msgstr "" - -#: www/update-password.html:86 +#: frappe/www/update-password.html:101 msgid "The password of your account has expired." msgstr "Die wagwoord van u rekening is verval." -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:395 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:53 +msgid "The print button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 msgid "The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." msgstr "Die proses vir die verwydering van {0} data wat met {1} geassosieer word, is begin." #. Description of the 'App ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The project number obtained from Google Cloud Console under \n" "\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" "" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:943 +#: frappe/desk/utils.py:110 +msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:945 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: app.py:364 public/js/frappe/request.js:147 +#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:142 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Die hulpbron wat jy soek, is nie beskikbaar nie" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:113 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:115 msgid "The role {0} should be a custom role." msgstr "" -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:45 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:46 msgid "The selected document {0} is not a {1}." msgstr "" -#: utils/response.py:321 +#: frappe/utils/response.py:343 msgid "The system is being updated. Please refresh again after a few moments." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:615 -msgid "The total column width cannot be more than 10." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:96 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 msgid "The total number of user document types limit has been crossed." msgstr "" -#. Description of the 'User Field' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "The user from this field will be rewarded points" -msgstr "Die gebruiker uit hierdie veld sal punte kry" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 +msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:24 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 +msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:68 +msgid "The user can export report data." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 +msgid "The user can import new records or update existing data for the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 +msgid "The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer master." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 +msgid "The user can share document access with another user." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 +msgid "The user can update a customer or any other fields in an existing Sales Order but cannot create a new Sales Order." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 +msgid "The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:861 +msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "The webhook will be triggered if this expression is true" -msgstr "Die webhook sal geaktiveer word as hierdie uitdrukking waar is" +msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:168 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:183 msgid "The {0} is already on auto repeat {1}" msgstr "Die {0} is reeds outomaties herhaal {1}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the theme (Data) field in DocType 'Website Theme' +#. Label of the theme_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme" -msgstr "tema" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Theme" -msgstr "tema" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 msgid "Theme Changed" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the bootstrap_theme_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme Configuration" -msgstr "Tema-konfigurasie" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the theme_url (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme URL" -msgstr "Tema-URL" +msgstr "" -#: website/web_template/discussions/discussions.html:3 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:157 +msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 +msgid "There are no upcoming events for you." +msgstr "" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:3 msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:72 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 +msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:82 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:441 msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1394 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1506 msgid "There can be only one Fold in a form" msgstr "Daar kan net een vou in 'n vorm wees" -#: contacts/doctype/address/address.py:185 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:184 msgid "There is an error in your Address Template {0}" msgstr "Daar is 'n fout in u adres sjabloon {0}" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:162 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 msgid "There is no data to be exported" msgstr "Daar is geen data wat uitgevoer moet word nie" -#: core/doctype/file/file.py:571 utils/file_manager.py:376 +#: frappe/model/workflow.py:191 +msgid "There is no task called \"{}\"" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 +msgid "There is nothing new to show you right now." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Daar is 'n probleem met die lêer url: {0}" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.py:150 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 +msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Daar moet ten minste een toestemmingsreël wees." -#: core/doctype/user/user.py:499 -msgid "There should remain at least one System Manager" -msgstr "Daar moet ten minste een stelselbestuurder bly" - -#: www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:17 msgid "There was an error building this page" msgstr "Kon nie hierdie bladsy bou nie" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Kon nie filters stoor nie" -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:226 msgid "There were errors" msgstr "Daar was foute" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:277 msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Daar was foute tydens die skep van die dokument. Probeer asseblief weer." -#: public/js/frappe/views/communication.js:728 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:973 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Daar was foute tydens die stuur van e-pos. Probeer asseblief weer." -#: model/naming.py:449 +#: frappe/model/naming.py:515 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Daar was foute om die naam te stel, kontak asseblief die administrateur" -#: www/404.html:15 -msgid "There's nothing here" +#. Description of the 'Announcement Widget' (Text Editor) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "These announcements will appear inside an alert below the Navbar." +msgstr "" + +#. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "These fields are used to provide resource server metadata to clients querying the \"well known protected resource\" end point." msgstr "" #. Description of the 'LDAP Custom Settings' (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "These settings are required if 'Custom' LDAP Directory is used" msgstr "" #. Description of the 'Defaults' (Section Break) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values." -msgstr "Hierdie waardes word outomaties bygewerk in transaksies en sal ook nuttig wees om toestemmings vir hierdie gebruiker te beperk op transaksies wat hierdie waardes bevat." +msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:3 www/third_party_apps.html:13 +#: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14 msgid "Third Party Apps" msgstr "Derdeparty-programme" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the third_party_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Third Party Authentication" -msgstr "Derdeparty-verifikasie" +msgstr "" -#: geo/doctype/currency/currency.js:8 +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.js:8 msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Hierdie geldeenheid is gedeaktiveer. Aktiveer om in transaksies te gebruik" -#: geo/utils.py:84 -msgid "This Doctype does not contain latitude and longitude fields" -msgstr "" - -#: geo/utils.py:67 -msgid "This Doctype does not contain location fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Hierdie Kanbanraad sal privaat wees" -#: __init__.py:917 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 +msgid "This Month" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 +msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +msgid "This Quarter" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 +msgid "This Week" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +msgid "This Year" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:233 +msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: frappe/__init__.py:550 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Hierdie aksie word slegs toegelaat vir {}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:107 public/js/frappe/model/model.js:720 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 frappe/public/js/frappe/model/model.js:718 msgid "This cannot be undone" msgstr "Dit kan nie ongedaan gemaak word nie" -#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:608 msgctxt "Number Card" -msgid "This card will be available to all Users if this is set" -msgstr "Hierdie kaart sal beskikbaar wees vir alle gebruikers as dit ingestel is" - -#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "This chart will be available to all Users if this is set" -msgstr "Hierdie grafiek sal beskikbaar wees vir alle gebruikers as dit ingestel is" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:23 -msgid "This document allows you to edit limited fields. For all kinds of workspace customization, use the Edit button located on the workspace page" +msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:90 -msgid "This document cannot be reverted" -msgstr "Hierdie dokument kan nie teruggeskakel word nie" +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "This card will be available to all Users if this is set" +msgstr "" -#: www/confirm_workflow_action.html:8 +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "This chart will be available to all Users if this is set" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:225 +msgid "This doctype has no orphan fields to trim" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1082 +msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes." +msgstr "" + +#: frappe/model/delete_doc.py:152 +msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." msgstr "Hierdie dokument is verander nadat die e-pos gestuur is." -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:8 -msgid "This document has been reverted" -msgstr "Hierdie dokument is teruggestel" +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1370 +msgid "This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
    Consider saving the document before printing." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1075 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1143 msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" msgstr "Hierdie dokument is reeds gewysig. U kan dit nie weer wysig nie" -#: model/document.py:1518 -msgid "This document is currently queued for execution. Please try again" -msgstr "Hierdie dokument is tans in die ry vir uitvoering. Probeer asseblief weer" +#: frappe/model/document.py:508 +msgid "This document is currently locked and queued for execution. Please try again after some time." +msgstr "" -#: templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 msgid "This email is autogenerated" msgstr "Hierdie e-pos is outogenerated" -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:29 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 msgid "" "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" "\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 +msgid "This feature is brand new and still experimental" +msgstr "" + #. Description of the 'Depends On' (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "" "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples):\n" "myfield\n" @@ -30984,646 +25076,412 @@ msgid "" "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:10 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 +msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:83 +msgid "This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. Mark it private to limit access." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:22 msgid "This file is public. It can be accessed without authentication." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1172 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1249 msgid "This form has been modified after you have loaded it" msgstr "Hierdie vorm is verander nadat jy dit gelaai het" -#: public/js/frappe/form/form.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2336 msgid "This form is not editable due to a Workflow." msgstr "" #. Description of the 'Is Default' (Check) field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "This format is used if country specific format is not found" -msgstr "Hierdie formaat word gebruik as land spesifieke formaat nie gevind word nie" +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.py:52 +msgid "This geolocation provider is not supported yet." +msgstr "" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Website #. Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "This goes above the slideshow." -msgstr "Dit gaan bokant die skyfievertoning." +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Dit is 'n agtergrondverslag. Stel die toepaslike filters in en genereer dan 'n nuwe." -#: utils/password_strength.py:162 +#: frappe/utils/password_strength.py:158 msgid "This is a top-10 common password." msgstr "Dit is 'n algemene 10-wagwoord." -#: utils/password_strength.py:164 +#: frappe/utils/password_strength.py:160 msgid "This is a top-100 common password." msgstr "Dit is 'n algemene 100 wagwoord." -#: utils/password_strength.py:166 +#: frappe/utils/password_strength.py:162 msgid "This is a very common password." msgstr "Dit is 'n baie algemene wagwoord." -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 msgid "This is a virtual doctype and data is cleared periodically." msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:5 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:5 msgid "This is an automatically generated reply" msgstr "Dit is 'n outomaties gegenereerde antwoord" -#. Description of the 'Google Snippet Preview' (HTML) field in DocType 'Blog -#. Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "This is an example Google SERP Preview." -msgstr "Dit is 'n voorbeeld van Google SERP Preview." - -#: utils/password_strength.py:168 +#: frappe/utils/password_strength.py:164 msgid "This is similar to a commonly used password." msgstr "Dit is soortgelyk aan 'n algemeen gebruikte wagwoord." #. Description of the 'Current Value' (Int) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "This is the number of the last created transaction with this prefix" -msgstr "Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel" +msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:404 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:408 msgid "This link has already been activated for verification." msgstr "Hierdie skakel is reeds geaktiveer vir verifikasie." -#: utils/verified_command.py:49 +#: frappe/utils/verified_command.py:49 msgid "This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." msgstr "Hierdie skakel is ongeldig of verval. Maak asseblief seker dat jy korrek geplak het." -#: printing/page/print/print.js:403 +#: frappe/printing/page/print/print.js:442 msgid "This may get printed on multiple pages" msgstr "Dit kan op verskeie bladsye gedruk word" -#: utils/goal.py:109 +#: frappe/utils/goal.py:120 msgid "This month" msgstr "Hierdie maand" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:223 -msgid "This newsletter is scheduled to be sent on {0}" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 +msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:50 -msgid "This newsletter was scheduled to send on a later date. Are you sure you want to send it now?" -msgstr "" - -#: templates/emails/auto_email_report.html:57 +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:57 msgid "This report was generated on {0}" msgstr "Hierdie verslag is gegenereer op {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:782 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:789 msgid "This report was generated {0}." msgstr "Hierdie verslag is gegenereer {0}." -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:118 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:122 msgid "This request has not yet been approved by the user." msgstr "Die versoek is nog nie deur die gebruiker goedgekeur nie." -#: templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 msgid "This site is in read only mode, full functionality will be restored soon." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:76 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:73 msgid "This site is running in developer mode. Any change made here will be updated in code." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:71 +#: frappe/www/attribution.html:11 +msgid "This software is built on top of many open source packages." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:71 msgid "This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" msgstr "Hierdie titel sal gebruik word as die titel van die webblad sowel as in metatags" -#: public/js/frappe/form/controls/base_input.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:141 msgid "This value is fetched from {0}'s {1} field" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:85 +#. Description of the 'Max Report Rows' (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "This value specifies the max number of rows that can be rendered in report view." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:85 msgid "This will be automatically generated when you publish the page, you can also enter a route yourself if you wish" msgstr "Dit sal outomaties gegenereer word wanneer u die bladsy publiseer. U kan ook self 'n roete invoer as u wil" #. Description of the 'Callback Message' (Small Text) field in DocType #. 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown in a modal after routing" -msgstr "Dit sal na routing in 'n modaal vertoon word" +msgstr "" #. Description of the 'Report Description' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown to the user in a dialog after routing to the report" -msgstr "Dit sal in 'n dialoog aan die gebruiker gewys word na die verslag" +msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:21 +#: frappe/www/third_party_apps.html:23 msgid "This will log out {0} from all other devices" msgstr "Dit sal uit {0} uit alle ander toestelle afmeld" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 msgid "This will permanently remove your data." msgstr "Dit sal u data permanent verwyder." -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 msgid "This will reset this tour and show it to all users. Are you sure?" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 -msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 +msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1209 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "gewurg" -#. Label of a Small Text field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the thumbnail_url (Small Text) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Thumbnail URL" -msgstr "Duimnaelskets-URL" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the thursday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:118 -msgid "Time" -msgstr "tyd" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Time" -msgstr "tyd" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Time" -msgstr "tyd" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Time" -msgstr "tyd" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Time" -msgstr "tyd" - +#. Label of the time (Datetime) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Time" -msgstr "tyd" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Time" -msgstr "tyd" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Event Notifications' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Time" msgstr "tyd" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time Format" -msgstr "Tydformaat" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the time_interval (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Interval" -msgstr "Tydsinteval" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series" -msgstr "Tyd reeks" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series Based On" -msgstr "Tydreeks gebaseer op" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the time_taken (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Time Taken" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limit_seconds (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Time Window (Seconds)" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:395 +#. Label of the time_zone (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Label of the time_zone (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Tydsone" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Time Zone" -msgstr "Tydsone" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Time Zone" -msgstr "Tydsone" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Time Zone" -msgstr "Tydsone" - -#. Label of a Text field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the time_zones (Text) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time Zones" -msgstr "Tydsones" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the time_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time format" -msgstr "Tydformaat" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the time_in_queries (Float) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Time in Queries" msgstr "" #. Description of the 'Expiry time of QR Code Image Page' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" -msgstr "Tyd in sekondes om QR-kode prent op bediener te behou. Min: 240" +msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:416 msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" msgstr "Tydreekse gebaseer is nodig om 'n paneelbordkaart te skep" -#: public/js/frappe/form/controls/time.js:104 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:124 msgid "Time {0} must be in format: {1}" msgstr "Tyd {0} moet in formaat wees: {1}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Timed Out" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 msgid "Timeless Night" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Timeline" +#. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Timeline DocType" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Timeline DocType" -msgstr "Tydlyn DocType" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the timeline_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Timeline Field" -msgstr "Tydlyn Veld" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#. Label of a Table field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the timeline_links_sections (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the timeline_links (Table) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Timeline Links" -msgstr "Tydlynskakels" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the timeline_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline Name" -msgstr "Tydlyn Naam" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1489 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1601 msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" msgstr "Tydlyn veld moet 'n skakel of dinamiese skakel wees" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1485 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1597 msgid "Timeline field must be a valid fieldname" msgstr "Tydlyn veld moet 'n geldige veldnaam wees" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the timeout (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Timeout" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Timeout (In Seconds)" +msgstr "" + +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Timeseries" -msgstr "Tyd reeks" +msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:123 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 +#. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 msgid "Timespan" msgstr "Tydsverloop" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Timespan" -msgstr "Tydsverloop" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:112 +#. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:714 msgid "Timestamp" msgstr "Tydstempel" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Timestamp" -msgstr "Tydstempel" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:41 +msgid "Tip: Try the new dropdown console using" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Timestamp" -msgstr "Tydstempel" - -#: public/js/form_builder/store.js:89 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:599 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:928 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1175 +#. Label of the title (Data) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'System Health Report Errors' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Email Group' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Discussion Topic' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the list_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:419 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Title" msgstr "Titel" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar' -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgctxt "Website Sidebar" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Title Field" -msgstr "Titel Veld" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Title Field" -msgstr "Titel Veld" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the title_prefix (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Title Prefix" -msgstr "Titelvoorvoegsel" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1426 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538 msgid "Title field must be a valid fieldname" msgstr "Titelveld moet 'n geldige veldnaam wees" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:70 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:70 msgid "Title of the page" msgstr "Titel van die bladsy" -#: public/js/frappe/views/communication.js:52 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:17 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "To" msgstr "om" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55 +msgctxt "Email Recipients" msgid "To" -msgstr "om" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "To" -msgstr "om" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 msgid "To Date" msgstr "Tot op hede" -#. Label of a Date field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "To Date" -msgstr "Tot op hede" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the to_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "To Date Field" -msgstr "Tot op datum veld" +msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:12 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:6 msgid "To Do" msgstr "Om te doen" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "ToDo" -msgid "To Do" -msgstr "Om te doen" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:50 -msgid "To User" -msgstr "Aan Gebruiker" - #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "" "To add dynamic subject, use jinja tags like\n" "\n" "
    New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
    " msgstr "" -#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "" -"To add dynamic subject, use jinja tags like\n" -"\n" -"
    {{ doc.name }} Delivered
    " -msgstr "" - #. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n" "\n" @@ -31633,6274 +25491,4962 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:101 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 msgid "To allow more reports update limit in System Settings." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "To and CC" -msgstr "Na en bc" +msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 +#. Description of the 'Use First Day of Period' (Check) field in DocType 'Auto +#. Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "To begin the date range at the start of the chosen period. For example, if 'Year' is selected as the period, the report will start from January 1st of the current year." +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Om outomatiese herhaling te konfigureer, skakel 'Laat outomatiese herhaling toe' vanaf {0}." -#: www/login.html:73 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Volg die instruksies in die volgende skakel om dit in staat te stel: {0}" -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:40 +msgid "To enable server scripts, read the {0}." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 msgid "To export this step as JSON, link it in a Onboarding document and save the document." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:783 -msgid "To get the updated report, click on {0}." -msgstr "Klik op {0} om die opgedateerde verslag te kry." +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:126 +msgid "To generate password click {0}" +msgstr "" -#: www/me.html:51 -msgid "To manage your authorized third party apps" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139 +msgid "To know more click {0}" msgstr "" #. Description of the 'Console' (Code) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "To print output use print(text)" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:295 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:294 msgid "To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one of the {4} record." msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 msgid "To use Google Calendar, enable {0}." msgstr "Aktiveer {0} om Google Kalender te gebruik." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 msgid "To use Google Contacts, enable {0}." msgstr "Aktiveer {0} om Google-kontakte te gebruik." -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:8 -msgid "To use Google Drive, enable {0}." -msgstr "Aktiveer {0} om Google Drive te gebruik." - #. Description of the 'Enable Google indexing' (Check) field in DocType #. 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." msgstr "" #. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:44 msgid "To version" msgstr "" #. Name of a DocType #. Name of a report -#: desk/doctype/todo/todo.json desk/report/todo/todo.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json msgid "ToDo" msgstr "ToDo" -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "ToDo" -msgid "ToDo" -msgstr "ToDo" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "ToDo" -msgstr "ToDo" - -#: public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "vandag" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:55 -msgid "Today's Events" -msgstr "Vandag se gebeure" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Wissel grafiek" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "Toggle Full Width" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 msgid "Toggle Grid View" msgstr "Skakel Rooster View" -#: public/js/frappe/ui/page.js:193 public/js/frappe/ui/page.js:195 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1499 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:472 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Skuif sybalk" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1681 -msgctxt "Button in list view menu" -msgid "Toggle Sidebar" -msgstr "Skuif sybalk" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "Toggle Theme" -msgstr "" - #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Token" -msgstr "teken" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Token Cache" msgstr "" -#. Linked DocType in Connected App's connections -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Token Cache" +#. Label of the token_endpoint_auth_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Token Endpoint Auth Method" msgstr "" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Token Cache" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" +#. Label of the token_type (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Token Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the token_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Token URI" msgstr "" -#: utils/oauth.py:184 +#: frappe/utils/oauth.py:214 msgid "Token is missing" msgstr "Token ontbreek" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:70 model/workflow.py:253 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" -#: rate_limiter.py:88 +#: frappe/rate_limiter.py:101 msgid "Too Many Requests" msgstr "Te veel versoeke" -#: database/database.py:387 +#: frappe/database/database.py:482 msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/utils/background_jobs.py:736 +msgid "Too many queued background jobs ({0}). Please retry after some time." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 +msgid "Too many requests. Please try again later." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Te veel gebruikers het onlangs ingeteken, dus die registrasie is gedeaktiveer. Probeer asseblief oor 'n uur terug" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Tools" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 msgid "Top" -msgstr "Top" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:13 +msgid "Top 10" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Top Bar Item" msgstr "Top Bar Item" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the top_bar_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Top Bar Items" -msgstr "Top balkitems" +msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 msgid "Top Center" msgstr "" -#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Top Center" +#. Label of the top_errors (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Top Errors" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 msgid "Top Left" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:3 -msgid "Top Performer" -msgstr "Top presteerder" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:18 -msgid "Top Reviewer" -msgstr "Top beoordelaar" - #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Top Right" -msgstr "" - #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 msgid "Top Right" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:33 -msgid "Top {0}" -msgstr "Top {0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discussion Reply' -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -msgctxt "Discussion Reply" +#. Label of the topic (Link) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Topic" -msgstr "onderwerp" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:503 +#: frappe/desk/query_report.py:699 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "totale" -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Total Recipients" +#. Label of the total_background_workers (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Background Workers" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Total Subscribers" -msgstr "Totale inskrywers" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Newsletter Email Group' -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgctxt "Newsletter Email Group" -msgid "Total Subscribers" -msgstr "Totale inskrywers" - -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Total Views" +#. Label of the total_errors (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Errors (last 1 day)" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:260 +msgid "Total Images" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_emails (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Outgoing Emails" +msgstr "" + +#. Label of the total_subscribers (Int) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Total Subscribers" +msgstr "" + +#. Label of the total_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Users" +msgstr "" + +#. Label of the total_working_time (Duration) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Total Working Time" msgstr "" #. Description of the 'Initial Sync Count' (Select) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Total number of emails to sync in initial sync process " -msgstr "Totale aantal e-posse om te sinkroniseer in aanvanklike sinkronisasieproses" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Total number of emails to sync in initial sync process" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1181 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1477 +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:12 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "totale" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1156 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Totale ry" -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" +#. Label of the trace_id (Data) field in DocType 'Error Log' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json msgid "Trace ID" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" +#. Label of the traceback (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Traceback" -msgstr "Spoor terug" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Changes" -msgstr "Track Changes" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Track Changes" -msgstr "Track Changes" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the track_email_status (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Track Email Status" -msgstr "Track e-pos status" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" +#. Label of the track_field (Data) field in DocType 'Milestone' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json msgid "Track Field" -msgstr "Spoorveld" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the track_seen (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Track Seen" -msgstr "Spoor gesien" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the track_steps (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Track Steps" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Views" -msgstr "Track Views" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Track Views" -msgstr "Track Views" +msgstr "" #. Description of the 'Track Email Status' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "" "Track if your email has been opened by the recipient.\n" "
    \n" "Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered \"Opened\"" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1744 +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Track milestones for any document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Transaction Hash" -msgstr "Transaksie Hash" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:31 +msgid "Transgender" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgid "Transaction Log" -msgstr "Transaksie Log" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:28 +msgid "Transition Properties" +msgstr "" -#. Name of a report -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.json -msgid "Transaction Log Report" -msgstr "Transaksie Log Verslag" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the transition_rules (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transition Rules" -msgstr "Oorgangsreëls" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the transition_tasks (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Transition Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the transitions (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transitions" -msgstr "oorgange" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Translatable" -msgstr "vertaalbaar" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Translatable" -msgstr "vertaalbaar" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 +msgid "Translate Data" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Translatable" -msgstr "vertaalbaar" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Translate Link Fields" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 +msgid "Translate values" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 msgid "Translate {0}" msgstr "Vertaal {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the translated_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translated Text" -msgstr "Vertaalde teks" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translation" msgstr "vertaling" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 msgid "Translations" msgstr "vertalings" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7 +msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations." +msgstr "" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Translator" +msgstr "" + #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Trash" -msgstr "asblik" +msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 msgid "Tree" -msgstr "Boom" +msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Tree" -msgstr "Boom" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +msgid "Tree View" +msgstr "" #. Description of the 'Is Tree' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Tree structures are implemented using Nested Set" -msgstr "Boomstrukture word geïmplementeer met behulp van Nested Set" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:20 msgid "Tree view is not available for {0}" msgstr "Boomaansig is nie beskikbaar vir {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger Method" -msgstr "Trigger Metode" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:196 msgid "Trigger Primary Action" msgstr "Laai primêre aksie uit" -#: tests/test_translate.py:55 +#: frappe/tests/test_translate.py:55 msgid "Trigger caching" msgstr "" #. Description of the 'Trigger Method' (Data) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will depend on the DocType selected)" -msgstr "Trigger op geldige metodes soos "before_insert", "after_update", ens (sal afhang van die gekose DocType)" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:323 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:153 +msgid "Trim Table" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:318 msgid "Try Again" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the try_naming_series (Data) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Try a Naming Series" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:108 +#: frappe/utils/password_strength.py:106 msgid "Try to avoid repeated words and characters" msgstr "Probeer om herhaalde woorde en karakters te vermy" -#: utils/password_strength.py:100 +#: frappe/utils/password_strength.py:98 msgid "Try to use a longer keyboard pattern with more turns" msgstr "Probeer 'n langer sleutelbordpatroon met meer draaie gebruik" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the tuesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "Twee faktor verifikasie" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "Twee faktor verifikasie" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the two_factor_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication method" -msgstr "Twee faktor verifikasie metode" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication_medium (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the type (Data) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'System Console' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:373 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/www/attribution.html:35 msgid "Type" -msgstr "tipe" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Type" -msgstr "tipe" - -#: public/js/frappe/form/controls/comment.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:81 msgid "Type a reply / comment" msgstr "" -#: templates/includes/search_template.html:51 +#: frappe/templates/includes/search_template.html:51 msgid "Type something in the search box to search" msgstr "Tik iets in die soekkassie om te soek" -#: templates/discussions/comment_box.html:8 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Type title" msgstr "" -#: templates/discussions/discussions.js:341 +#: frappe/templates/discussions/discussions.js:341 msgid "Type your reply here..." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:143 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 msgid "Type:" msgstr "tipe:" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "UI Tour" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "UI Tour" +#. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "UID" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDNEXT" -msgstr "UIDNEXT" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "UIDNEXT" -msgstr "UIDNEXT" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDVALIDITY" -msgstr "UIDVALIDITY" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "UIDVALIDITY" -msgstr "UIDVALIDITY" - -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "UNSEEN" -msgstr "ONGEZIENE" +msgstr "" #. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "" "URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" "
    e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. Label of a Data field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "URL" -msgstr "URL" - +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the url (Small Text) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the url (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #. Description of the 'Documentation Link' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "URL for documentation or help" -msgstr "URL vir dokumentasie of hulp" +msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:216 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:84 +#. Description of the 'Resource Documentation' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of a human-readable page with info that developers might need." +msgstr "" + +#. Description of the 'Client URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL of a web page providing information about the client." +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of service." +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of human-readable page with info on requirements about how the client can use the data." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:84 msgid "URL of the page" msgstr "URL van die bladsy" -#. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "URL to go to on clicking the slideshow image" -msgstr "URL om na te gaan as u op die skyfiebeeld klik" +#. Description of the 'Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that points to a human-readable policy document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:68 +#. Description of the 'TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that points to a human-readable terms of service document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" + +#. Description of the 'Logo URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that references a logo for the client." +msgstr "" + +#. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "URL to go to on clicking the slideshow image" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +msgid "UTM Medium" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "UTM Source" +msgstr "" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:85 +msgid "Un-following document {0}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:67 msgid "Unable to find DocType {0}" msgstr "Kan nie DocType {0} vind nie" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:339 msgid "Unable to load camera." msgstr "Kan nie kamera laai nie." -#: public/js/frappe/model/model.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:230 msgid "Unable to load: {0}" msgstr "Kan nie laai nie: {0}" -#: utils/csvutils.py:35 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Unable to open attached file. Did you export it as CSV?" msgstr "Kan nie aangehegte lêer oopmaak nie. Het jy dit as CSV uitgevoer?" -#: core/doctype/file/utils.py:99 core/doctype/file/utils.py:128 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:98 frappe/core/doctype/file/utils.py:130 msgid "Unable to read file format for {0}" msgstr "Kan nie lêerformaat vir {0} lees nie." -#: core/doctype/communication/email.py:173 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:211 msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Kan nie gebeurtenis bywerk nie" -#: core/doctype/file/file.py:458 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Kan nie lêerformaat skryf vir {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the unassign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Unassign Condition" -msgstr "Ontoewysde toestand" +msgstr "" -#: www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Onvangste bedieneruitsondering" +#: frappe/app.py:399 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:93 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:113 msgid "Unchanged" msgstr "onveranderd" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:919 msgid "Undo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:458 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:562 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Unfollow" #. Name of a DocType -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Unhandled Email" msgstr "Onbehandelde e-pos" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:556 -msgid "Unhide Workspace" +#. Label of the unhandled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Unhandled Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Unique" -msgstr "unieke" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Unique" -msgstr "unieke" +#. Description of the 'Software ID' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" +"
    \n" +"Should remain same across multiple versions or updates of the software." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Unique" -msgstr "unieke" +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:60 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:209 msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Onbekende kolom: {0}" -#: utils/data.py:1215 +#: frappe/utils/data.py:1255 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: auth.py:299 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Onbekende gebruiker" -#: utils/csvutils.py:52 -msgid "Unknown file encoding. Tried utf-8, windows-1250, windows-1252." -msgstr "Onbekende lêer kodering. Probeer utf-8, windows-1250, windows-1252." +#: frappe/utils/csvutils.py:55 +msgid "Unknown file encoding. Tried to use: {0}" +msgstr "" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 msgid "Unlock Reference Document" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.js:36 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Unpublish" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Unread" -msgstr "ongelees" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the unread_notification_sent (Check) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Unread Notification Sent" -msgstr "Ongelees kennisgewing gestuur" +msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:438 +#: frappe/utils/safe_exec.py:495 msgid "Unsafe SQL query" msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Unshared" -msgstr "ongedeelde" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Unshared" -msgstr "ongedeelde" - -#: email/queue.py:68 +#: frappe/email/queue.py:67 msgid "Unsubscribe" msgstr "bedank" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the unsubscribe_method (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Unsubscribe Method" -msgstr "Uitschrijven metode" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Unsubscribe Param" -msgstr "Teken Param uit" +#. Label of the unsubscribe_params (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Unsubscribe Params" +msgstr "" -#: email/queue.py:126 +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Contact' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/queue.py:123 msgid "Unsubscribed" msgstr "uitgeteken" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "uitgeteken" +#: frappe/database/query.py:1178 +msgid "Unsupported function or operator: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "uitgeteken" +#: frappe/database/query.py:2266 +msgid "Unsupported {0}: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "uitgeteken" - -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 msgid "Untitled Column" msgstr "Ongetitelde kolom" -#: core/doctype/file/file.js:28 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:40 msgid "Unzip" msgstr "unzip" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 msgid "Unzipped {0} files" msgstr "{0} lêers is uitgesit" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 msgid "Unzipping files..." msgstr "Rits lêers uit ..." -#: desk/doctype/event/event.py:258 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:324 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Komende Gebeurtenisse vir Vandag" -#: core/doctype/data_import/data_import_list.js:40 -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:501 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:670 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:402 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:647 +#. Label of the update (Button) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:461 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:291 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:437 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:449 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:509 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:680 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:801 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:413 msgid "Update" msgstr "Opdateer" -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" -msgid "Update" -msgstr "Opdateer" - -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the update_amendment_naming (Button) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Amendment Naming" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:596 -msgid "Update Details" -msgstr "Dateer besonderhede op" - #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Update Existing Records" -msgstr "Bestaande rekords opdateer" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the update_field (Select) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Field" -msgstr "Update Field" +msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 msgid "Update Hooks Resolution Order" msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 msgid "Update Order" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 +msgid "Update Password" +msgstr "" + +#. Title of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Update Profile" +msgstr "" + +#. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Counter" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the update_series_start (Button) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Number" -msgstr "Werk reeksnommer" +msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Update Settings" -msgstr "Dateer instellings op" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 msgid "Update Translations" msgstr "Update vertalings" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Label of the update_value (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the update_value (Data) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Value" -msgstr "Werkwaarde" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Update Value" -msgstr "Werkwaarde" +#: frappe/utils/change_log.py:381 +msgid "Update from Frappe Cloud" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:310 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:387 msgid "Update {0} records" msgstr "" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:452 -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:423 -msgid "Updated" -msgstr "Opgedateer" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 msgid "Updated" msgstr "Opgedateer" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Updated" -msgstr "Opgedateer" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 msgid "Updated Successfully" msgstr "Suksesvol opgedateer" -#: public/js/frappe/desk.js:420 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Opgedateer na 'n nuwe weergawe 🎉" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:307 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:384 msgid "Updated successfully" msgstr "Suksesvol opgedateer" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: utils/response.py:320 +#: frappe/utils/response.py:342 msgid "Updating" msgstr "opdatering" -#: public/js/frappe/form/save.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:11 msgctxt "Freeze message while updating a document" msgid "Updating" msgstr "opdatering" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:406 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:49 msgid "Updating Email Queue Statuses. The emails will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 msgid "Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:23 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Updating global settings" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 msgid "Updating naming series options" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:146 msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Opdateer {0}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:36 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:36 msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "Dateer {0} van {1}, {2} op" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:121 -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:122 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:113 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:12 msgid "Upload" msgstr "oplaai" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "Uploaded To Dropbox" -msgstr "Oplaai na Dropbox" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657 +msgid "Upload Failed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 +msgid "Upload Image" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:215 +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:218 +msgid "Upload {0} files" +msgstr "" + +#. Label of the uploaded_to_dropbox (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Uploaded To Dropbox" +msgstr "" + +#. Label of the uploaded_to_google_drive (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Uploaded To Google Drive" -msgstr "Op Google Drive opgelaai" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154 +msgid "Uploading" +msgstr "" #. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #, python-format -msgctxt "Onboarding Step" msgid "Use % for any non empty value." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the ascii_encode_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Use ASCII encoding for password" -msgstr "Gebruik ASCII-enkodering vir wagwoord" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#. Label of the use_first_day_of_period (Check) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Use First Day of Period" +msgstr "" + +#. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:119 msgid "Use HTML" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use IMAP" -msgstr "Gebruik IMAP" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use IMAP" -msgstr "Gebruik IMAP" +#. Label of the use_number_format_from_currency (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Use Number Format from Currency" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the use_post (Check) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Use POST" -msgstr "Gebruik POST" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the use_report_chart (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Use Report Chart" -msgstr "Gebruik Verslagkaart" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use SSL" -msgstr "Gebruik SSL" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use SSL" -msgstr "Gebruik SSL" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use STARTTLS" +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Use TLS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Use TLS" -msgstr "Gebruik TLS" +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Use a few uncommon words together." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use TLS" -msgstr "Gebruik TLS" - -#: utils/password_strength.py:44 +#: frappe/utils/password_strength.py:44 msgid "Use a few words, avoid common phrases." msgstr "Gebruik 'n paar woorde, vermy algemene frases." -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the login_id_is_different (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Use different Email ID" msgstr "" -#: model/db_query.py:434 -msgid "Use of function {0} in field is restricted" +#. Description of the 'Detect CSV type' (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" msgstr "" -#: model/db_query.py:413 +#: frappe/model/db_query.py:515 msgid "Use of sub-query or function is restricted" msgstr "Gebruik van subnavraag of funksie is beperk" -#: printing/page/print/print.js:272 +#: frappe/printing/page/print/print.js:303 msgid "Use the new Print Format Builder" msgstr "" #. Description of the 'Title Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Use this fieldname to generate title" -msgstr "Gebruik hierdie veldnaam om titel te genereer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" +#. Description of the 'Always BCC Address' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Use this, for example, if all sent emails should also be send to an archive." +msgstr "" + +#. Label of the used_oauth (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Used OAuth" msgstr "" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Assignment Rule User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Repeat User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Log Setting User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Permission Inspector' #. Name of a DocType -#: core/doctype/user/user.json -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:65 -#: templates/emails/energy_points_summary.html:38 +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Group Member' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Dashboard Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Desktop Layout' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Note Seen By' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Notification Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Route History' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Document Follow' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Personal Data Download Request' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User" msgstr "gebruiker" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule User' -#: automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json -msgctxt "Assignment Rule User" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Settings' -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -msgctxt "Dashboard Settings" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Log Setting User' -#: core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json -msgctxt "Log Setting User" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Linked DocType in Module Profile's connections -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Note Seen By' -#: desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json -msgctxt "Note Seen By" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Linked DocType in Role Profile's connections -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Route History' -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -msgctxt "Route History" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Group Member' -#: core/doctype/user_group_member/user_group_member.json -msgctxt "User Group Member" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "User" -msgstr "gebruiker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "User " -msgstr "gebruiker" - -#: core/doctype/has_role/has_role.py:24 +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.py:25 msgid "User '{0}' already has the role '{1}'" msgstr "Gebruiker '{0}' het reeds die rol '{1}'" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/user_activity_report.json +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report.json msgid "User Activity Report" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json msgid "User Activity Report Without Sort" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "User Agent" -msgstr "Gebruikersagent" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the in_create (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "User Cannot Create" -msgstr "Gebruiker kan nie skep nie" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "User Cannot Search" -msgstr "Gebruiker kan nie soek nie" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 +msgid "User Changed" +msgstr "" + +#. Label of the defaults (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Defaults" -msgstr "Gebruikers standaard" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_details_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Details" msgstr "" +#. Name of a report +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.json +msgid "User Doctype Permissions" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "User Document Type" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:97 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:99 msgid "User Document Types Limit Exceeded" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_email/user_email.json +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "User Email" msgstr "Gebruiker-e-pos" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_emails (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Emails" -msgstr "Gebruiker e-posse" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "User Field" -msgstr "Gebruikersveld" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_group/user_group.json +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json msgid "User Group" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_group_member/user_group_member.json +#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json msgid "User Group Member" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'User Group' -#: core/doctype/user_group/user_group.json -msgctxt "User Group" +#. Label of the user_group_members (Table MultiSelect) field in DocType 'User +#. Group' +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json msgid "User Group Members" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" +#. Label of the userid (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User ID" -msgstr "Gebruikers-ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the user_id_property (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "User ID Property" -msgstr "Gebruiker-ID-eiendom" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "User Id" -msgstr "Gebruikers-ID" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_id_field (Select) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "User Id Field" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:287 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:286 msgid "User Id Field is mandatory in the user type {0}" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_image (Attach Image) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Image" -msgstr "Gebruikersbeeld" - -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" -msgid "User Name" -msgstr "Gebruikersnaam" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "User Invitation" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 +msgid "User Menu" +msgstr "" + +#. Label of the user_name (Data) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +msgid "User Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User Permission" msgstr "Gebruiker Toestemming" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "User Permission" -msgstr "Gebruiker Toestemming" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1657 +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Gebruikers toestemmings" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1639 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Gebruikers toestemmings" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User Permission" -msgid "User Permissions" -msgstr "Gebruikers toestemmings" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:99 +msgid "User Permissions are used to limit users to specific records." +msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 -msgid "User Permissions created sucessfully" -msgstr "Gebruikertoestemmings word suksesvol geskep" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 +msgid "User Permissions created successfully" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgid "User Profile" -msgstr "Gebruikersprofiel" - -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json -msgctxt "LDAP Group Mapping" +#. Name of a DocType +#. Label of the erpnext_role (Link) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "User Role" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json +msgid "User Role Profile" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json msgid "User Select Document Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "User Session Display" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User Social Login" msgstr "Gebruikers Sosiale aanmelding" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the _user_tags (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "User Tags" -msgstr "Gebruiker-etikette" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/user_type/user_type.py:82 -msgid "User Type" -msgstr "Gebruiker Tipe" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "User Type" -msgstr "Gebruiker Tipe" - -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User Type" -msgid "User Type" -msgstr "Gebruiker Tipe" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -msgid "User Type Module" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_type (Link) field in DocType 'User' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +msgid "User Type" +msgstr "Gebruiker Tipe" + +#. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json msgid "User Type Module" msgstr "" #. Description of the 'Allow Login using Mobile Number' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "User can login using Email id or Mobile number" -msgstr "Gebruiker kan inskakel met e-pos of mobiele nommer" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Login using User Name' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "User can login using Email id or User Name" -msgstr "Gebruiker kan inskakel met e-pos-ID of gebruikersnaam" +msgstr "" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:26 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Gebruiker bestaan nie" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:82 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 +msgid "User does not exist." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 msgid "User does not have permission to create the new {0}" msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:55 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 +msgid "User is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:56 msgid "User is mandatory for Share" msgstr "Gebruiker is verpligtend vir Deel" -#. Label of a Check field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the user_must_always_select (Check) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "User must always select" -msgstr "Gebruiker moet altyd kies" +msgstr "" -#: model/delete_doc.py:224 -msgid "User not allowed to delete {0}: {1}" -msgstr "Gebruiker mag nie {0} uitvee nie: {1}" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission.py:59 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:61 msgid "User permission already exists" msgstr "Gebruikers toestemming bestaan reeds" -#: www/login.py:153 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:224 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:225 msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:504 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Gebruiker {0} kan nie uitgevee word nie" -#: core/doctype/user/user.py:242 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Gebruiker {0} kan nie gedeaktiveer word nie" -#: core/doctype/user/user.py:564 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Gebruiker {0} kan nie hernoem word nie" -#: permissions.py:139 +#: frappe/permissions.py:146 msgid "User {0} does not have access to this document" msgstr "Gebruiker {0} het nie toegang tot hierdie dokument nie" -#: permissions.py:162 +#: frappe/permissions.py:171 msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Gebruiker {0} het nie toegang tot doktipe nie via roltoestemming vir dokument {1}" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:1 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:108 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 +msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Gebruiker {0} het versoek om data te verwyder" -#: utils/oauth.py:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 +msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 +msgid "User {0} impersonated as {1}" +msgstr "" + +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Gebruiker {0} is gedeaktiveer" -#: desk/form/assign_to.py:101 +#: frappe/sessions.py:243 +msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:105 msgid "User {0} is not permitted to access this document." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the userinfo_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Userinfo URI" msgstr "" -#: www/login.py:99 +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Username" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" -msgid "Username" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#: core/doctype/user/user.py:644 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Gebruikersnaam {0} bestaan reeds" +#. Label of the users (Table MultiSelect) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the weighted_users (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:412 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desktop_icon/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Users" msgstr "gebruikers" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Users" -msgstr "gebruikers" +#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Users are only able to delete attached files if the document is either in draft or if the document is canceled and they are also able to delete the document." +msgstr "" -#. Description of the 'Allot Points To Assigned Users' (Check) field in DocType -#. 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Users assigned to the reference document will get points." -msgstr "Gebruikers wat aan die verwysingsdokument toegewys is, sal punte kry." - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:345 -msgid "Users with role {0}:" -msgstr "Gebruikers met 'n rol {0}:" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:112 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "As u hierdie konsole gebruik, kan aanvallers u naboots en u inligting steel. Moenie kode invoer of plak wat u nie verstaan nie." -#. Label of a Percent field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the utilization (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Utilization" +msgstr "" + +#. Label of the utilization_percent (Percent) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Utilization %" msgstr "" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Valid" -msgstr "geldig" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:51 frappe/templates/includes/login/login.js:64 +msgid "Valid Login id required." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:38 +msgid "Valid email and name required" +msgstr "" + +#. Label of the validate_action (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Validate Field" -msgstr "Valideer veld" +msgstr "" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:356 +#. Label of the validate_frappe_mail_settings (Button) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Validate Frappe Mail Settings" +msgstr "" + +#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Domain' +#. Label of the validate_ssl_certificate_for_outgoing (Check) field in DocType +#. 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Validate SSL Certificate" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:380 msgid "Validation Error" msgstr "Validasiefout" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the validity (Select) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Validity" -msgstr "geldigheid" +msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:92 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:271 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:333 +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the defvalue (Text) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Document Naming Rule Condition' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the value (Text) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:12 frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:310 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:444 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:209 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:412 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:254 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:328 frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Value" msgstr "waarde" -#. Label of a Text field in DocType 'DefaultValue' -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -msgctxt "DefaultValue" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Data field in DocType 'Query Parameters' -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -msgctxt "Query Parameters" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook Header' -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -msgctxt "Webhook Header" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Text field in DocType 'Website Meta Tag' -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json -msgctxt "Website Meta Tag" -msgid "Value" -msgstr "waarde" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the value_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Value Based On" -msgstr "Waarde gebaseer op" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Value Change" -msgstr "Waardeverandering" +msgstr "" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value Change" -msgstr "Waardeverandering" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the value_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value Changed" -msgstr "Waarde verander" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the property_value (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value To Be Set" -msgstr "Waarde om ingestel te word" +msgstr "" -#: model/base_document.py:930 model/document.py:648 +#: frappe/model/base_document.py:864 +msgid "Value Too Long" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" msgstr "Waarde kan nie verander word vir {0}" -#: model/document.py:593 +#: frappe/model/document.py:824 msgid "Value cannot be negative for" msgstr "Waarde kan nie negatief wees nie" -#: model/document.py:597 +#: frappe/model/document.py:828 msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}" msgstr "Waarde kan nie negatief wees vir {0}: {1}" -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 msgid "Value for a check field can be either 0 or 1" msgstr "Waarde vir 'n tjekveld kan 0 of 1 wees" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:611 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:616 msgid "Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters" msgstr "Waarde vir veld {0} is te lank in {1}. Die lengte moet minder as {2} karakters wees" -#: model/base_document.py:360 +#: frappe/model/base_document.py:575 msgid "Value for {0} cannot be a list" msgstr "Waarde vir {0} kan nie 'n lys wees nie" -#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Assignment +#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType +#. 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" -msgstr "Waarde uit hierdie veld word as die vervaldatum in die ToDo gestel" +msgstr "" -#: model/base_document.py:712 -msgid "Value missing for" -msgstr "Waarde ontbreek vir" - -#: core/doctype/data_import/importer.py:698 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Waarde moet een van {0} wees" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Value to Validate" -msgstr "Waarde om te valideer" +#. Description of the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is not given to the client and token exchange makes use of PKCE." +msgstr "" -#: model/base_document.py:997 +#. Label of the value_to_validate (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Value to Validate" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update Value' (Data) field in DocType 'Workflow +#. Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "Waarde te groot" -#: core/doctype/data_import/importer.py:711 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Waarde {0} ontbreek vir {1}" -#: core/doctype/data_import/importer.py:742 utils/data.py:877 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Waarde {0} moet in die geldige duurformaat wees: dhms" -#: core/doctype/data_import/importer.py:729 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Waarde {0} moet in {1} formaat wees" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:59 +msgid "Values Changed" +msgstr "" + #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Verdana" -msgstr "Verdana" +msgstr "" -#: twofactor.py:362 -msgid "Verfication Code" -msgstr "Verfication Code" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:329 +msgid "Verification" +msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 frappe/twofactor.py:366 +msgid "Verification Code" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 msgid "Verification Link" msgstr "Verifiëringskakel" -#: twofactor.py:251 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:379 +msgid "Verification code email not sent. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:248 msgid "Verification code has been sent to your registered email address." msgstr "Bevestigingskode is gestuur na u geregistreerde e-posadres." -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Verified" -msgstr "geverifieer" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:352 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:360 frappe/templates/includes/login/login.js:333 msgid "Verify" msgstr "verifieer" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:351 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 msgid "Verify Password" msgstr "verifieer wagwoord" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:169 +msgid "Verifying..." +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: core/doctype/version/version.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Version" msgstr "weergawe" -#: public/js/frappe/desk.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Weergawe opgedateer" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Video URL" -msgstr "Video-URL" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:58 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:89 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:76 +msgid "View Activity Log" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 msgid "View All" msgstr "Sien alles" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:507 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" msgstr "" -#: templates/includes/likes/likes.py:34 -msgid "View Blog Post" +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Docs" msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.py:58 -msgid "View Comment" -msgstr "Bekyk kommentaar" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:152 +msgid "View Doctype Permissions" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:467 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:4 +msgid "View File" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 +msgid "View Full Log" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:495 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:259 msgid "View List" msgstr "Kyk lys" #. Name of a DocType -#: core/doctype/view_log/view_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "View Log" msgstr "Sien log" -#: core/doctype/user/user.js:133 -#: core/doctype/user_permission/user_permission.js:24 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:143 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 msgid "View Permitted Documents" msgstr "Bekyk toelaatbare dokumente" -#. Label of a Button field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the view_properties (Button) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "View Properties (via Customize Form)" -msgstr "Bekyk eienskappe (via vorm aanpas)" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log_list.js:20 -msgid "View Ref" -msgstr "Kyk Ref" - -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "View Report" -msgstr "Bekyk verslag" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "View Settings" -msgstr "Bekyk instellings" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "View Settings" -msgstr "Bekyk instellings" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "View Switcher" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Report" +msgstr "" + +#. Label of the view_settings (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the view_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "View Settings" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 +msgid "View Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" msgstr "Besigtig webwerf" -#: www/confirm_workflow_action.html:12 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 +msgid "View all {0} users" +msgstr "" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:12 msgid "View document" msgstr "Bekyk dokument" -#: core/doctype/file/file.js:31 -msgid "View file" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:723 +msgid "View full log" msgstr "" -#: templates/emails/auto_email_report.html:60 +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 msgid "View report in your browser" msgstr "Bekyk verslag in jou blaaier" -#: templates/emails/print_link.html:2 +#: frappe/templates/emails/print_link.html:2 msgid "View this in your browser" msgstr "Bekyk dit in jou blaaier" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 -#: desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:476 +msgctxt "Button in web form" +msgid "View your response" +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 msgid "View {0}" msgstr "Bekyk {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" +#. Label of the viewed_by (Data) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json msgid "Viewed By" -msgstr "Gesien deur" - -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Views" msgstr "" #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Views" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Virtual" msgstr "" -#: model/virtual_doctype.py:78 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:76 msgid "Virtual DocType {} requires a static method called {} found {}" msgstr "" -#: model/virtual_doctype.py:91 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:89 msgid "Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1720 +msgid "Virtual tables must be virtual fields" +msgstr "" + +#. Label of the visibility_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Visibility" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Visit" -msgstr "Besoek" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:41 +msgid "Visible to website/portal users." +msgstr "" -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Visit" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.js:6 +msgid "Visit Desktop" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 msgid "Visit Web Page" msgstr "Besoek die webblad" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the visitor_id (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Visitor ID" msgstr "" -#: templates/discussions/reply_section.html:38 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:39 msgid "Want to discuss?" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Warehouse" -msgstr "Warehouse" +msgstr "" +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/frappe/router.js:618 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" -msgstr "waarskuwing" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/meta.js:179 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:230 +msgid "Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following database columns from doctype {0}:" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1177 +msgid "Warning: Naming is not set" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:190 msgid "Warning: Unable to find {0} in any table related to {1}" msgstr "Waarskuwing: kan {0} nie vind in enige tabel met betrekking tot {1} nie" #. Description of the 'Counter' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 +msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 msgid "Was this article helpful?" msgstr "Was hierdie artikel nuttig?" -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Watch Video" -msgstr "Kyk na die video" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:127 +msgid "Watch Tutorial" +msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:38 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34 msgid "We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on the workspace page to make your workspace editable and customize it as you wish" msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 msgid "We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1}" msgstr "Ons het 'n versoek ontvang vir die verwydering van {0} data wat verband hou met: {1}" -#: templates/emails/download_data.html:2 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:2 msgid "We have received a request from you to download your {0} data associated with: {1}" msgstr "Ons het 'n versoek ontvang om u {0} data wat verband hou met: {1} af te laai" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:88 +#: frappe/www/attribution.html:12 +msgid "We would like to thank the authors of these packages for their contribution." +msgstr "" + +#: frappe/www/contact.py:57 +msgid "We've received your query!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:87 msgid "Weak" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "Web Form" -msgstr "Web vorm" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Web Form" -msgstr "Web vorm" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Form" -msgstr "Web vorm" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Form" msgstr "Web vorm" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Web Form Field" msgstr "Web vorm veld" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the web_form_fields (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Web Form Fields" -msgstr "Web vorm velde" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Web Form List Column" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgid "Web Page" -msgstr "Webblad" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Page" -msgstr "Webblad" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Page" msgstr "Webblad" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Web Page Block" msgstr "Webbladsy" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1697 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Web Page View" msgstr "Webbladsy-aansig" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Web Site" -msgstr "Webwerf" - +#. Label of the web_template (Link) field in DocType 'Web Page Block' #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgid "Web Template" -msgstr "Websjabloon" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Template" -msgstr "Websjabloon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Web Template" msgstr "Websjabloon" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Web Template Field" msgstr "Websjabloonveld" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the web_template_values (Code) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Web Template Values" -msgstr "Websjabloonwaardes" +msgstr "" -#: utils/jinja_globals.py:48 +#: frappe/utils/jinja_globals.py:48 msgid "Web Template is not specified" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the web_view (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Web View" -msgstr "Web View" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgid "Webhook" -msgstr "Webhook" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Webhook" -msgstr "Webhook" - +#. Label of the webhook (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Webhook" -msgstr "Webhook" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Webhook" msgstr "Webhook" +#. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgid "Webhook Data" -msgstr "Webhook Data" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json msgid "Webhook Data" msgstr "Webhook Data" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json msgid "Webhook Header" msgstr "Webhook Header" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_webhook_headers (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Headers" -msgstr "Webhook Headers" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_webhook (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Request" -msgstr "Webhook Versoek" +msgstr "" +#. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Webhook Request Log" msgstr "" -#. Linked DocType in Webhook's connections -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Webhook Request Log" -msgstr "" - -#. Label of a Password field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_secret (Password) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Secret" -msgstr "Webhook Secret" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_security (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Security" -msgstr "Webhook-sekuriteit" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_condition (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Trigger" -msgstr "Webhook-sneller" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#. Label of the webhook_url (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Webhook URL" -msgstr "Webhook URL" - -#. Name of a Workspace -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:451 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Website" -msgstr "webwerf" +msgstr "" #. Group in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a Desktop Icon +#. Name of a Workspace +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/desktop_icon/website.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:29 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:16 frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website" msgstr "webwerf" #. Name of a report -#: website/report/website_analytics/website_analytics.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.json msgid "Website Analytics" msgstr "Webwerfanalise" #. Name of a role -#: core/doctype/comment/comment.json -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -#: website/doctype/blogger/blogger.json website/doctype/color/color.json -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: website/doctype/help_category/help_category.json -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -#: website/doctype/web_form/web_form.json -#: website/doctype/web_page/web_page.json -#: website/doctype/website_script/website_script.json -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Website Manager" msgstr "Webwerf Bestuurder" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Website Meta Tag" msgstr "Meta-webwerf vir webwerf" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -msgid "Website Route Meta" -msgstr "Webwerfroete Meta" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Route Meta" +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Website Route Meta" msgstr "Webwerfroete Meta" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Website Route Redirect" msgstr "Herleiding van die webwerfroete" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_script/website_script.json -msgid "Website Script" -msgstr "Webwerf skrif" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Script" msgstr "Webwerf skrif" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the website_search_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Website Search Field" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1473 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1585 msgid "Website Search Field must be a valid fieldname" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "Website Settings" -msgstr "Webwerf-instellings" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Settings" msgstr "Webwerf-instellings" +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Page' #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgid "Website Sidebar" -msgstr "Website Zijbalk" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Website Sidebar" -msgstr "Website Zijbalk" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Website Sidebar" -msgstr "Website Zijbalk" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Sidebar" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Website Sidebar" msgstr "Website Zijbalk" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Website Sidebar Item" msgstr "Webbladsy Sidebar Item" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgid "Website Slideshow" -msgstr "Webwerf skyfie" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Website Slideshow" msgstr "Webwerf skyfie" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Website Slideshow Item" msgstr "Webwerf skyfie-item" +#. Label of the website_theme (Link) field in DocType 'Website Settings' #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgid "Website Theme" -msgstr "Webwerf Tema" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Website Theme" -msgstr "Webwerf Tema" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Website Theme" -msgstr "Webwerf Tema" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Theme" msgstr "Webwerf Tema" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "Website Theme Ignore App" msgstr "Webwerf Tema Ignoreer app" -#. Label of a Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the website_theme_image (Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme Image" -msgstr "Webwerf Tema Beeld" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the website_theme_image_link (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme image link" msgstr "" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Themes Available" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Website Users" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Visits" +msgstr "" + +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Websocket" +msgstr "" + #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the wednesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:283 msgid "Week" msgstr "week" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Weekdays" -msgstr "weeksdae" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:399 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'Dropbox -#. Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Weekly" -msgstr "weeklikse" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 msgid "Weekly" msgstr "weeklikse" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Weekly Long" -msgstr "Weekliks lank" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Weekly Long" -msgstr "Weekliks lank" +msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:372 +#. Label of the weight (Int) field in DocType 'Assignment Rule User' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Weighted Distribution" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome Email Template" -msgstr "Welkom e-pos sjabloon" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Welcome Email Template" -msgstr "Welkom e-pos sjabloon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the welcome_url (Data) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome URL" msgstr "" #. Name of a Workspace -#: core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json desk/desktop.py:468 +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:361 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Welkom e-pos gestuur" -#: core/doctype/user/user.py:436 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17 +msgid "Welcome to Frappe!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:688 +msgid "Welcome to the {0} workspace" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Welkom by {0}" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 +msgid "What's New" +msgstr "" + #. Description of the 'Allow Guests to Upload Files' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "When enabled this will allow guests to upload files to your application, You can enable this if you wish to collect files from user without having them to log in, for example in job applications web form." -msgstr "As dit geaktiveer is, kan gaste lêers na u aansoek oplaai. U kan dit inskakel as u lêers van die gebruiker wil versamel sonder dat hulle moet aanmeld, byvoorbeeld in die vorm van werksaansoeke." +msgstr "" + +#. Description of the 'Store Attached PDF Document' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "When sending document using email, store the PDF on Communication. Warning: This can increase your storage usage." +msgstr "" #. Description of the 'Force Web Capture Mode for Uploads' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when use from a mobile is detected." msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:440 -msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" -msgstr "Na watter siening van die gepaardgaande DocType moet u hierdie sneltoets neem?" - #. Description of the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" msgstr "Na watter siening van die gepaardgaande DocType moet u hierdie sneltoets neem?" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Width" -msgstr "wydte" +#. Label of the announcement_widget_color (Color) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Widget Color" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the width (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 msgid "Width" -msgstr "wydte" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" -msgid "Width" -msgstr "wydte" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:2 +msgid "Widths can be set in px or %." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Width" -msgstr "wydte" - -#. Label of a Int field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Width" -msgstr "wydte" - -#. Label of a Check field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Label of the wildcard_filter (Check) field in DocType 'Report Filter' +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Wildcard Filter" -msgstr "Wildcard-filter" +msgstr "" #. Description of the 'Wildcard Filter' (Check) field in DocType 'Report #. Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Will be used in url (usually first name)." -msgstr "Sal gebruik word in url (gewoonlik voornaam)." - -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:470 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Sal jou inskrywing ID wees" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:426 msgid "Will only be shown if section headings are enabled" msgstr "Sal slegs gewys word as seksieopskrifte aangeskakel is" #. Description of the 'Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)' (Int) field #. in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Default 4 days if set to 0." -msgstr "Sal slegs geskeduleerde werk slegs een keer per dag vir onaktiewe webwerwe doen. Verstek 4 dae indien ingestel op 0." +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:13 -msgid "With Letter head" -msgstr "Met briefhoof" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:140 -msgid "Worflow States Don't Exist" -msgstr "Worflow-state bestaan nie" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Information" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the worker_name (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Name" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "Workflow" -msgstr "Workflow" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Workflow" -msgstr "Workflow" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Workflow" -msgstr "Workflow" - #. Group in DocType's connections -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Workflow" -msgstr "Workflow" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Workflow" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/workflow_builder/store.js:134 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workflow" msgstr "Workflow" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:486 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:499 msgid "Workflow Action" msgstr "Workflow Action" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json msgid "Workflow Action Master" msgstr "Workflow Action Master" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Action Master' -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -msgctxt "Workflow Action Master" +#. Label of the workflow_action_name (Data) field in DocType 'Workflow Action +#. Master' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json msgid "Workflow Action Name" -msgstr "Werkstroom Aksie Naam" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json msgid "Workflow Action Permitted Role" msgstr "" #. Description of the 'Is Optional State' (Check) field in DocType 'Workflow #. Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Workflow Action is not created for optional states" -msgstr "Werkvloei-aksie word nie vir opsionele toestande geskep nie" +msgstr "" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:136 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:34 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 msgid "Workflow Builder" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Builder ID" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Workflow Builder ID" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 +msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 -msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update thieir properties from the sidebar." -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Data" msgstr "" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:53 +msgid "Workflow Details" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Workflow Document State" msgstr "Werkstroom Dokumentstaat" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/model/workflow.py:113 +msgid "Workflow Evaluation Error" +msgstr "" + +#. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Name" -msgstr "Werkstroom Naam" +msgstr "" +#. Label of the workflow_state (Data) field in DocType 'Workflow Action' #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Workflow State" msgstr "Workflow State" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Workflow State" -msgstr "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100 +msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow State Field" -msgstr "Workflow State Field" +msgstr "" -#: model/workflow.py:63 +#: frappe/model/workflow.py:67 msgid "Workflow State not set" msgstr "Werkstroomstaat nie gestel nie" -#: model/workflow.py:201 model/workflow.py:209 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Oorgang van werkvloeistaat is nie toegelaat van {0} na {1}" -#: model/workflow.py:327 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:168 +msgid "Workflow States Don't Exist" +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Werkvloeistatus" +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Workflow Task" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Transition" msgstr "Workflow Transition" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Approval Workflows' -#: custom/onboarding_step/workflows/workflows.json -msgid "Workflows allow you to define custom rules for the approval process of a particular document in ERPNext. You can also set complex Workflow Rules and set approval conditions." +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Workflow Transition Task" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:541 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 -msgid "Workspace" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Workflow Transition Tasks" msgstr "" -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Workspace" +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Workflow state represents the current state of a document." msgstr "" +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:87 +msgid "Workflow updated successfully" +msgstr "" + +#. Label of the workspace_section (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Workspace" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:990 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workspace" msgstr "" -#: public/js/frappe/router.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json msgid "Workspace Chart" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Workspace Custom Block" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Workspace Link" msgstr "" #. Name of a role -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Workspace Manager" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json msgid "Workspace Number Card" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json msgid "Workspace Quick List" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Workspace Shortcut" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1265 -msgid "Workspace {0} Created Successfully" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Workspace Sidebar" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:894 -msgid "Workspace {0} Deleted Successfully" +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Workspace Sidebar Item" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:672 -msgid "Workspace {0} Edited Successfully" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 +msgid "Workspace added to desktop" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:567 +msgid "Workspace {0} created" msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Workspaces" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Write" -msgstr "Skryf" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:762 +msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Write" -msgstr "Skryf" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:766 +msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Write" -msgstr "Skryf" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" +#. Label of the write (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 msgid "Write" -msgstr "Skryf" +msgstr "" -#: model/base_document.py:840 +#: frappe/model/base_document.py:1142 msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Verkeerde haal van waarde" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X-asveld" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the x_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "X Field" -msgstr "X veld" +msgstr "" #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "XLSX" -msgstr "XLSX" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 +msgid "XMLHttpRequest Error" +msgstr "" + +#. Label of the y_axis (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Y Axis" -msgstr "Y as" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y-asse" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1132 -msgid "Y Field" -msgstr "Y-veld" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -msgctxt "Dashboard Chart Field" +#. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y-veld" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yahoo Mail" -msgstr "Yahoo Mail" +msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yandex.Mail" -msgstr "Yandex.Mail" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company History' -#: website/doctype/company_history/company_history.json -msgctxt "Company History" +#. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Year" -msgstr "Jaar" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Year" -msgstr "Jaar" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:403 -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Yearly" -msgstr "jaarlikse" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 msgid "Yearly" msgstr "jaarlikse" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Yellow" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Yellow" msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:127 -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:137 -#: public/js/form_builder/utils.js:336 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1513 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:96 frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:32 msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:500 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP -#. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 +msgid "Yesterday" +msgstr "" -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: public/js/frappe/utils/user.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/utils/user.js:33 msgctxt "Name of the current user. For example: You edited this 5 hours ago." msgid "You" msgstr "jy" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:468 msgid "You Liked" msgstr "" -#: public/js/frappe/dom.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:271 +msgid "You added 1 row to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:249 +msgid "You added {0} rows to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 +msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:435 msgid "You are connected to internet." msgstr "Jy is verbind aan die internet." -#: permissions.py:417 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:30 +msgid "You are not allowed to access this resource" +msgstr "" + +#: frappe/permissions.py:456 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3}" msgstr "Nie toegelaat om hierdie {0} rekord toegang te kry nie omdat dit gekoppel is aan {1} '{2}' in velde {3}" -#: permissions.py:406 +#: frappe/permissions.py:445 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "U mag nie kolomme skep nie" -#: core/doctype/report/report.py:93 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "U mag nie Standaardverslag verwyder nie" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:74 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 +msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "U mag nie 'n standaard webwerf-tema uitvee nie" -#: core/doctype/report/report.py:380 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: permissions.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 frappe/permissions.py:651 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "U mag nie {} leersteks uitvoer nie" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:431 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:233 frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146 frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:459 msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "U mag nie hierdie verslag druk nie" -#: public/js/frappe/views/communication.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:864 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "U mag nie e-posse met betrekking tot hierdie dokument stuur nie" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:463 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:252 +msgid "You are not allowed to update the status of this event." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:640 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "U mag nie hierdie webvorm dokument opdateer nie" -#: public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:341 +msgid "You are not authorized to undo this email" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "Jy is nie aan die internet gekoppel nie. Probeer weer iewers." -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 msgid "You are not permitted to access this page without login." msgstr "" -#: www/app.py:25 +#: frappe/www/desk.py:27 msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "U mag nie toegang tot hierdie bladsy kry nie." -#: __init__.py:834 -msgid "You are not permitted to access this resource." +#: frappe/__init__.py:469 +msgid "You are not permitted to access this resource. Login to access" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 msgid "You are now following this document. You will receive daily updates via email. You can change this in User Settings." msgstr "U volg nou hierdie dokument. U sal daaglikse opdaterings per e-pos ontvang. U kan dit verander in gebruikersinstellings." -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:59 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:126 msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:284 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:413 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 msgctxt "Form timeline" msgid "You attached {0}" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:741 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:785 msgid "You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." msgstr "Jy kan dinamiese eienskappe van die dokument by gebruik van Jinja templating." -#: templates/emails/new_user.html:22 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:43 +msgid "You can also access wkhtmltopdf variables (valid only in PDF print):" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:22 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" msgstr "" -#: templates/emails/download_data.html:9 -msgid "You can also copy-paste this " -msgstr "U kan dit ook kopieer en plak" +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "You can also copy-paste this" +msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 msgid "You can also copy-paste this {0} to your browser" msgstr "U kan hierdie {0} ook in u blaaier kopie-plak" -#: public/js/frappe/logtypes.js:21 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:8 +msgid "You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 msgid "You can change the retention policy from {0}." msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:194 msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:684 +#: frappe/model/delete_doc.py:176 +msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" -#: utils/synchronization.py:48 +#: frappe/utils/synchronization.py:48 msgid "You can manually remove the lock if you think it's safe: {}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:75 msgid "You can only insert images in Markdown fields" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:103 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:42 +msgid "You can only print upto {0} documents at a time" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table." msgstr "" -#: handler.py:226 -msgid "You can only upload JPG, PNG, PDF, TXT or Microsoft documents." +#: frappe/handler.py:203 +msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:201 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" msgstr "U kan slegs op een slag maksimum 5000 rekords oplaai. (kan in sommige gevalle minder wees)" -#: desk/query_report.py:336 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "You can select one from the following," +msgstr "" + +#. Description of the 'Rate limit for email link login' (Int) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "You can set a high value here if multiple users will be logging in from the same network." +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:409 msgid "You can try changing the filters of your report." msgstr "U kan probeer om die filters van u verslag te verander." -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "You can use Customize Form to set levels on fields." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:30 msgid "You can use wildcard %" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:387 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 msgid "You can't set 'Options' for field {0}" msgstr "Jy kan nie 'Opsies' vir veld {0} stel nie" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:391 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:398 msgid "You can't set 'Translatable' for field {0}" msgstr "Jy kan nie 'Vertaalbaar' vir veld {0} stel nie" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document {1}" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:417 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:420 msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" msgstr "U kan nie 'n paneelbordkaart uit enkele DocTypes skep nie" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:44 -msgid "You cannot give review points to yourself" -msgstr "U kan nie punte vir uself gee nie" +#: frappe/share.py:259 +msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:383 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" msgstr "Jy kan nie 'Slegs lees' vir veld {0}" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:125 msgid "You changed the value of {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:110 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:114 msgid "You changed the value of {0} {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:196 msgid "You changed the values for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:185 msgid "You changed the values for {0} {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:442 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:448 msgctxt "Form timeline" msgid "You changed {0} to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:138 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:145 msgid "You created this" msgstr "" -#: client.py:430 -msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:345 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You created this document {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:178 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Jy het nie genoeg permitte om toegang tot hierdie bron te kry nie. Kontak asseblief u bestuurder om toegang te verkry." -#: app.py:355 +#: frappe/app.py:384 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Jy het nie genoeg regte om die aksie te voltooi nie" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:91 -msgid "You do not have enough points" -msgstr "U het nie genoeg punte nie" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:296 -msgid "You do not have enough review points" -msgstr "U het nie genoeg beoordelingspunte nie" - -#: www/printview.py:369 -msgid "You do not have permission to view this document" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 +msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:979 +#: frappe/database/query.py:989 +msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/database/query.py:1002 +msgid "You do not have permission to access field: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:1049 +msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1001 msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents." msgstr "U het nie die regte om alle gekoppelde dokumente te kanselleer nie." -#: desk/query_report.py:39 +#: frappe/desk/query_report.py:44 msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Jy het nie toegang tot Rapporteer nie: {0}" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:699 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:865 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" -#: utils/response.py:278 +#: frappe/utils/response.py:291 frappe/utils/response.py:295 msgid "You don't have permission to access this file" msgstr "Jy het nie toestemming om toegang tot hierdie lêer te kry nie" -#: desk/query_report.py:45 +#: frappe/desk/query_report.py:50 msgid "You don't have permission to get a report on: {0}" msgstr "Jy het nie toestemming om 'n verslag te kry nie: {0}" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:167 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:178 msgid "You don't have the permissions to access this document" msgstr "U het nie die regte om toegang tot hierdie dokument te verkry nie" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:156 -msgid "You gained {0} point" -msgstr "U het {0} punt behaal" +#: frappe/templates/emails/new_message.html:1 +msgid "You have a new message from:" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:158 -msgid "You gained {0} points" -msgstr "U het {0} punte gekry" - -#: templates/emails/new_message.html:1 -msgid "You have a new message from: " -msgstr "Jy het 'n nuwe boodskap van:" - -#: handler.py:123 +#: frappe/handler.py:121 msgid "You have been successfully logged out" msgstr "U is suksesvol aangemeld" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:240 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:247 msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:428 msgid "You have not entered a value. The field will be set to empty." msgstr "" -#: templates/includes/likes/likes.py:31 -msgid "You have received a ❤️ like on your blog post" -msgstr "" - -#: twofactor.py:455 +#: frappe/twofactor.py:446 msgid "You have to enable Two Factor Auth from System Settings." msgstr "" -#: public/js/frappe/model/create_new.js:332 +#: frappe/public/js/frappe/model/create_new.js:328 msgid "You have unsaved changes in this form. Please save before you continue." msgstr "U het ongestoorde veranderinge in hierdie vorm. Slaan asseblief voor jy verder gaan." -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:127 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:125 msgid "You have unseen {0}" msgstr "Jy het ongesiene {0}" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 +msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:525 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" -#: rate_limiter.py:150 +#: frappe/rate_limiter.py:166 msgid "You hit the rate limit because of too many requests. Please try after sometime." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:149 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:156 msgid "You last edited this" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:352 msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:669 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:861 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:503 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:684 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Jy moet inloggen om hierdie vorm in te dien" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:69 +#: frappe/model/document.py:390 +msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:78 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:90 +#: frappe/www/attribution.py:15 +msgid "You need to be a system user to access this page." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:94 msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" msgstr "Jy moet in die ontwikkelaar af wees om 'n Standaard Webvorm te wysig" -#: utils/response.py:259 +#: frappe/utils/response.py:280 msgid "You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups." msgstr "Jy moet ingeteken wees en het die stelselbestuurderrol om back-ups te kan kry." -#: www/me.py:13 www/third_party_apps.py:10 +#: frappe/www/me.py:13 frappe/www/third_party_apps.py:10 msgid "You need to be logged in to access this page" msgstr "Jy moet ingeteken wees om toegang tot hierdie bladsy te kry" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:158 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:167 msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Jy moet ingeteken wees om toegang te verkry tot hierdie {0}." -#: www/login.html:73 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 +msgid "You need to create these first:" +msgstr "" + +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "U moet JavaScript inskakel sodat u app kan werk." -#: core/doctype/docshare/docshare.py:62 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:62 msgid "You need to have \"Share\" permission" msgstr "Jy moet toestemming hê om te deel" -#: utils/print_format.py:156 +#: frappe/utils/print_format.py:335 msgid "You need to install pycups to use this feature!" msgstr "U moet stokkies installeer om hierdie funksie te gebruik!" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:140 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:38 +msgid "You need to select indexes you want to add first." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:167 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:385 -msgid "You need write permission to rename" -msgstr "Jy benodig skryfreg om hernoem te word" +#: frappe/model/rename_doc.py:391 +msgid "You need write permission on {0} {1} to merge" +msgstr "" -#: client.py:458 +#: frappe/model/rename_doc.py:386 +msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" +msgstr "" + +#: frappe/client.py:518 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:316 +msgid "You removed 1 row from {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:424 msgctxt "Form timeline" msgid "You removed attachment {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:294 +msgid "You removed {0} rows from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:520 msgid "You seem good to go!" msgstr "Dit lyk asof jy goed is!" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:29 +#: frappe/templates/includes/contact.js:20 +msgid "You seem to have written your name instead of your email. Please enter a valid email address so that we can get back." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:31 msgid "You selected Draft or Cancelled documents" msgstr "U het gedrukte of gekanselleerde dokumente gekies" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 msgctxt "Form timeline" msgid "You submitted this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 msgctxt "Form timeline" msgid "You submitted this document {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 msgid "You unfollowed this document" msgstr "U het hierdie dokument oopgevolg" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:188 msgid "You viewed this" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:385 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 +msgid "You will be redirected to:" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:113 +msgid "You've been invited to join {0}" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:5 +msgid "You've been invited to join {0}." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:54 +msgid "YouTube" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57 +msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Jou land" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:377 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Jou taal" -#: templates/includes/comments/comments.html:21 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:21 msgid "Your Name" msgstr "Jou naam" -#: patches/v14_0/update_workspace2.py:34 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:132 +msgid "Your PDF is ready for download" +msgstr "" + +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:34 msgid "Your Shortcuts" msgstr "U kortpaaie" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:141 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:147 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: auth.py:465 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Jou rekening is gesluit en sal na {0} sekondes hervat word" -#: desk/form/assign_to.py:268 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:285 msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Jou opdrag op {0} {1} is verwyder deur {2}" -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 +msgid "Your browser does not support the audio element." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 +msgid "Your browser does not support the video element." +msgstr "" + +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 msgid "Your connection request to Google Calendar was successfully accepted" msgstr "Jou verbindingsversoek na almanak is suksesvol aanvaar" -#: www/contact.html:35 +#: frappe/www/contact.html:35 msgid "Your email address" msgstr "Jou eposadres" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:424 +#: frappe/desk/utils.py:109 +msgid "Your exported report: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:448 msgid "Your form has been successfully updated" msgstr "" -#: templates/emails/new_user.html:6 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has expired." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:6 msgid "Your login id is" msgstr "Jou inlog id is" -#: www/update-password.html:165 +#: frappe/www/update-password.html:192 msgid "Your new password has been set successfully." msgstr "" -#: www/update-password.html:145 +#: frappe/www/update-password.html:172 msgid "Your old password is incorrect." msgstr "" #. Description of the 'Email Footer Address' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Your organization name and address for the email footer." -msgstr "Jou organisasie se naam en adres vir die e-posvoet." +msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:2 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Jou navraag is ontvang. Ons sal binnekort terugkom. As u enige addisionele inligting het, beantwoord asseblief hierdie e-pos." -#: app.py:346 +#: frappe/desk/query_report.py:360 frappe/desk/reportview.py:400 +msgid "Your report is being generated in the background. You will receive an email on {0} with a download link once it is ready." +msgstr "" + +#: frappe/app.py:377 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Jou sessie het verval, teken asseblief weer aan om voort te gaan." -#: templates/emails/verification_code.html:1 +#: frappe/templates/emails/verification_code.html:1 msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Your website is all set up!" -msgstr "" - -#: utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1557 msgid "Zero" msgstr "zero" #. Description of the 'Only Send Records Updated in Last X Hours' (Int) field #. in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Zero means send records updated at anytime" -msgstr "Nul beteken stuur rekords op enige tyd bygewerk" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "_doctype" -msgstr "_doctype" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:363 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "_report" -msgstr "_report" +#: frappe/database/database.py:369 +msgid "`as_iterator` only works with `as_list=True` or `as_dict=True`" +msgstr "" -#: utils/background_jobs.py:94 +#: frappe/utils/background_jobs.py:121 msgid "`job_id` paramater is required for deduplication." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:219 -msgid "added rows for {0}" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "adjust" -msgstr "verstel" - #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "after_insert" -msgstr "after_insert" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-center" -msgstr "in lyn-sentrum" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-justify" -msgstr "in lyn-regverdig" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-left" -msgstr "belyn links" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-right" -msgstr "in lyn regs" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "amend" -msgstr "wysig" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:396 utils/data.py:1528 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:430 frappe/utils/data.py:1567 msgid "and" msgstr "en" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-down" -msgstr "pyl-down" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-left" -msgstr "-Pyl links" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-right" -msgstr "pyl-regs" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-up" -msgstr "pyl-up" - -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "ascending" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "asterisk" -msgstr "asterisk" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "backward" -msgstr "agteruit" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ban-circle" -msgstr "verbod-sirkel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "barcode" -msgstr "barcode" - -#: model/document.py:1337 -msgid "beginning with" -msgstr "begin met" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bell" -msgstr "klok" - +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "blue" -msgstr "blou" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bold" -msgstr "vet" +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:35 +msgid "by Role" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "book" -msgstr "boek" +#. Label of the profile (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "cProfile Output" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bookmark" -msgstr "Bookmark" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "briefcase" -msgstr "aktetas" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bullhorn" -msgstr "luidspreker" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:304 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "calendar" -msgstr "kalender" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "camera" -msgstr "kamera" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "cancel" -msgstr "kanselleer" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "canceled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "certificate" -msgstr "sertifikaat" +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "chrome" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "check" -msgstr "Check" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 +msgid "commented" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-down" -msgstr "Chevron-down" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-left" -msgstr "Chevron-links" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-right" -msgstr "Chevron-reg" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-up" -msgstr "Chevron-up" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-down" -msgstr "sirkel-pyl-down" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-left" -msgstr "sirkel-pyl-links" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-right" -msgstr "sirkel-pyl-regs" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-up" -msgstr "sirkel-pyl-up" - -#: templates/includes/list/filters.html:19 -msgid "clear" -msgstr "duidelik" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "cog" -msgstr "rat" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "comment" -msgstr "kommentaar" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 +msgid "completed" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "create" -msgstr "Skep" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "cyan" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1113 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1226 msgctxt "Days (Field: Duration)" msgid "d" msgstr "d" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "darkgrey" -msgstr "donkergrys" +msgstr "" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 msgid "dashboard" msgstr "Dashboard" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "dd-mm-yyyy" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "dd.mm.yyyy" -msgstr "dd.mm.jjjj" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "dd/mm/yyyy" -msgstr "dd / mm / jjjj" - -#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "default" msgstr "" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd.mm.yyyy" +msgstr "" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd/mm/yyyy" +msgstr "" + +#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "default" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "deferred" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "delete" -msgstr "verwyder" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "descending" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "document type..., e.g. customer" msgstr "dokument tipe ..., bv. kliënt" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "download" -msgstr "Aflaai" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "download-alt" -msgstr "Aflaai-alt" - #. Description of the 'Email Account Name' (Data) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" -msgstr "bv. "Ondersteuning", "Verkope", "Jerry Yang"" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:183 -msgid "e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)..." -msgstr "bv. (55 + 434) / 4 of = Math.sin (Math.PI / 2) ..." - -#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" -msgstr "bv. pop.gmail.com / imap.gmail.com" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +msgid "e.g. (55 + 434) / 4" +msgstr "" +#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" -msgstr "bv. pop.gmail.com / imap.gmail.com" +msgstr "" #. Description of the 'Default Incoming' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. replies@yourcomany.com. All replies will come to this inbox." -msgstr "bv. replies@jourcomany.com. Alle antwoorde sal na hierdie inkassie kom." - -#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "e.g. smtp.gmail.com" -msgstr "bv. smtp.gmail.com" +msgstr "" +#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. smtp.gmail.com" -msgstr "bv. smtp.gmail.com" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 msgid "e.g.:" msgstr "bv:" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "edit" -msgstr "wysig" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eject" -msgstr "verwyder" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "emacs" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "email" -msgstr "e-pos" - #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "email" -msgstr "e-pos" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:325 msgid "email inbox" msgstr "Email Inbox" -#: permissions.py:411 permissions.py:422 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:479 +#: frappe/permissions.py:450 frappe/permissions.py:461 msgid "empty" msgstr "leë" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "envelope" -msgstr "koevert" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 +msgctxt "Comparison value is empty" +msgid "empty" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "exclamation-sign" -msgstr "uitroep-teken" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 +msgid "esc" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "export" -msgstr "uitvoer" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eye-close" -msgstr "oog-close" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eye-open" -msgstr "oog-oop" +msgstr "" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "facebook" -msgstr "facebook" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "facetime-video" -msgstr "FaceTime-video" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "failed" msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "fairlogin" -msgstr "fairlogin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fast-backward" -msgstr "vinnig agteruit" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fast-forward" -msgstr "vinnig vooruit" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "file" -msgstr "lêer" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "film" -msgstr "film" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "filter" -msgstr "filter" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "finished" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fire" -msgstr "vuur" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "flag" -msgstr "vlag" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "folder-close" -msgstr "gids-close" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "folder-open" -msgstr "gids oop" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "font" -msgstr "font" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "forward" -msgstr "vorentoe" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fullscreen" -msgstr "Volskerm" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:61 -msgid "gained by {0} via automatic rule {1}" -msgstr "verkry deur {0} via outomatiese reël {1}" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "gift" -msgstr "geskenk" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "glass" -msgstr "glas" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "globe" -msgstr "wêreld" - +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "gray" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "green" -msgstr "groen" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "grey" msgstr "" -#: utils/backups.py:375 +#: frappe/utils/backups.py:399 msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1117 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230 msgctxt "Hours (Field: Duration)" msgid "h" msgstr "h" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-down" -msgstr "hand-down" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-left" -msgstr "-Hand verlaat" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-right" -msgstr "hand-reg" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-up" -msgstr "hand-up" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hdd" -msgstr "hdd" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "headphones" -msgstr "oorfone" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "heart" -msgstr "hart" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "home" -msgstr "huis" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 msgid "hub" msgstr "Hub" -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "icon" -msgstr "ikoon" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "import" -msgstr "invoer" +msgstr "" -#. Description of the 'Read Time' (Int) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "in minutes" -msgstr "binne minute" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 +msgid "is disabled" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "inbox" -msgstr "posbus" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 +msgid "is enabled" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "indent-left" -msgstr "streepje-links" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "indent-right" -msgstr "streepje-reg" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "info-sign" -msgstr "Info-teken" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "italic" -msgstr "italic" - -#: templates/signup.html:11 www/login.html:10 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 msgid "just now" msgstr "net nou" -#: desk/desktop.py:254 desk/query_report.py:279 +#: frappe/desk/desktop.py:254 frappe/desk/query_report.py:309 msgid "label" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "leaf" -msgstr "blaar" - #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "light-blue" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "link" -msgstr "skakel" - #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "linkedin" -msgstr "linkedin" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "list" -msgstr "lys" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "list" -msgstr "lys" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "list-alt" -msgstr "lys-alt" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "lock" -msgstr "sluit" - -#: www/third_party_apps.html:41 +#: frappe/www/third_party_apps.html:43 msgid "logged in" msgstr "aangemeld" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:491 +msgid "login_required" +msgstr "" + #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "long" -msgstr "" - #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "long" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1121 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1234 msgctxt "Minutes (Field: Duration)" msgid "m" msgstr "m" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "magnet" -msgstr "magneet" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "map-marker" -msgstr "kaart-merker" - -#: model/rename_doc.py:214 +#: frappe/model/rename_doc.py:215 msgid "merged {0} into {1}" msgstr "het {0} in {1} saamgesmelt" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:25 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_row.html:36 -msgid "min read" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "mm-dd-yyyy" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "minus" -msgstr "minus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "minus-sign" -msgstr "minus-teken" - +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "mm-dd-yyyy" -msgstr "mm-dd-yyyy" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm/dd/yyyy" -msgstr "mm / dd / yyyy" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "module" -msgstr "module" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "module name..." msgstr "module naam ..." -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "move" -msgstr "skuif" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "music" -msgstr "musiek" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:171 msgid "new" msgstr "nuwe" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "new type of document" msgstr "nuwe tipe dokument" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the no_failed (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "no failed attempts" -msgstr "geen mislukte pogings nie" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the nonce (Data) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "nonce" msgstr "" -#: model/document.py:1336 -msgid "none of" -msgstr "geeneen van" - -#. Label of a Check field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" +#. Label of the notified (Check) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json msgid "notified" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 msgid "now" msgstr "nou" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "off" -msgstr "af" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:118 +msgid "of" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok" -msgstr "ok" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok-circle" -msgstr "ok-sirkel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok-sign" -msgstr "ok-teken" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_cancel" -msgstr "on_cancel" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_change" -msgstr "on_change" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_submit" -msgstr "on_submit" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_trash" -msgstr "on_trash" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_update" -msgstr "on_update" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_update_after_submit" -msgstr "on_update_after_submit" +msgstr "" -#: model/document.py:1335 -msgid "one of" -msgstr "een van" - -#: utils/data.py:1535 -msgid "only." -msgstr "enigste." - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:393 www/login.html:87 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "of" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "orange" -msgstr "oranje" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "page" -msgstr "Page" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "pause" -msgstr "breek" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "pencil" -msgstr "potlood" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "picture" -msgstr "prent" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "pink" msgstr "" #. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "plain" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plane" -msgstr "vliegtuig" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "play" -msgstr "speel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "play-circle" -msgstr "play-sirkel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plus" -msgstr "plus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plus-sign" -msgstr "plus-teken" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "print" -msgstr "Print" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "print" -msgstr "Print" - -#. Label of a HTML field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the processlist (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "processlist" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "purple" -msgstr "pers" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "qrcode" -msgstr "QRCode" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "query-report" -msgstr "navraag-verslag" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "question-sign" -msgstr "vraag-teken" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "queued" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "random" -msgstr "ewekansige" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "read" -msgstr "Lees" - -#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "red" -msgstr "rooi" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "refresh" -msgstr "verfris" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove" -msgstr "Verwyder" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove-circle" -msgstr "verwyder-sirkel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove-sign" -msgstr "verwyder-teken" - -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:221 -msgid "removed rows for {0}" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:217 +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "red" +msgstr "" + +#: frappe/model/rename_doc.py:217 msgid "renamed from {0} to {1}" msgstr "hernoem van {0} tot {1}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "repeat" -msgstr "herhaling" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "report" -msgstr "verslag" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-full" -msgstr "grootte-vol" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-horizontal" -msgstr "grootte-horisontale" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-small" -msgstr "grootte-klein" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-vertical" -msgstr "grootte-vertikale" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" +#. Label of the response (HTML) field in DocType 'Custom Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "response" -msgstr "reaksie" +msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:60 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:61 msgid "restored {0} as {1}" msgstr "herstel {0} as {1}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "retweet" -msgstr "retweet" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "road" -msgstr "pad" - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1125 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1238 msgctxt "Seconds (Field: Duration)" msgid "s" msgstr "s" #. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "s256" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "scheduled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "screenshot" -msgstr "kiekie" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "search" -msgstr "Soek" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "select" -msgstr "Kies" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "share" -msgstr "Deel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "share" -msgstr "Deel" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "share-alt" -msgstr "aandeel-alt" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "shopping-cart" -msgstr "shopping-wa" +msgstr "" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "short" -msgstr "" - #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "short" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "signal" -msgstr "sein" - -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:265 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:316 msgid "since last month" msgstr "sedert verlede maand" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:264 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:315 msgid "since last week" msgstr "sedert verlede week" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:266 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:317 msgid "since last year" msgstr "sedert laas jaar" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:263 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 msgid "since yesterday" msgstr "sedert gister" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "star" -msgstr "ster" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "star-empty" -msgstr "ster-leë" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "started" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:194 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "step-backward" -msgstr "stap-agtertoe" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "step-forward" -msgstr "tree vorentoe" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 +msgid "steps completed" +msgstr "" #. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. group" msgstr "" #. Description of the 'LDAP Group Member attribute' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. member" msgstr "" #. Description of the 'Custom Group Search' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. {0} or uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "submit" -msgstr "Indien" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "tag name..., e.g. #tag" msgstr "merknaam ..., byvoorbeeld #tag" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tags" -msgstr "tags" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tasks" -msgstr "take" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "text in document type" msgstr "teks in dokument tipe" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "text-height" -msgstr "teks-hoogte" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "text-width" -msgstr "teks-wydte" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th" -msgstr "ste" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th-large" -msgstr "ste-groot" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th-list" -msgstr "ste-lys" - -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:36 msgid "this form" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:158 +#: frappe/tests/test_translate.py:174 msgid "this shouldn't break" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "thumbs-down" -msgstr "duime af" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 +msgid "to close" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "thumbs-up" -msgstr "duime op" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 +msgid "to navigate" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "time" -msgstr "tyd" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 +msgid "to select" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tint" -msgstr "tint" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "trash" -msgstr "asblik" +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "to your browser" +msgstr "" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "twitter" -msgstr "twitter" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "upload" -msgstr "oplaai" +#: frappe/public/js/frappe/change_log.html:7 +msgid "updated to {0}" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:340 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "user" -msgstr "gebruiker" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:339 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "waardes geskei deur kommas" -#. Label of a HTML field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the version_table (HTML) field in DocType 'Audit Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "version_table" msgstr "" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:386 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:414 msgid "via Assignment Rule" msgstr "via opdragreël" -#: core/doctype/data_import/importer.py:259 -#: core/doctype/data_import/importer.py:280 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:264 +msgid "via Auto Repeat" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "via data-invoer" -#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType +#. 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "via Google Meet" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:214 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:409 msgid "via Notification" msgstr "via kennisgewing" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:46 -msgid "via automatic rule {0} on {1}" -msgstr "via outomatiese reël {0} op {1}" - -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 msgid "via {0}" msgstr "via {0}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-down" -msgstr "volume-down" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vim" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-off" -msgstr "volume-off" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vscode" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-up" -msgstr "volume-up" - -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:5 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:5 msgid "wants to access the following details from your account" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "warning-sign" -msgstr "waarskuwingsteken" - #. Description of the 'Popover Element' (Check) field in DocType 'Form Tour #. Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "when clicked on element it will focus popover if present." msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "wrench" -msgstr "wrench" +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "wkhtmltopdf" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:673 +msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." +msgstr "" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "workflow_transition" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "write" -msgstr "Skryf" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "yellow" -msgstr "geel" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 msgid "yesterday" msgstr "gister" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "yyyy-mm-dd" -msgstr "yyyy-mm-dd" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "zoom-in" -msgstr "zoom-in" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "zoom-out" -msgstr "zoom-out" - -#: desk/doctype/event/event.js:83 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:19 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:552 msgid "{0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:81 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:82 -msgid "{0} ${label}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:204 msgid "{0} ${skip_list ? \"\" : type}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:209 msgid "{0} ${type}" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:111 msgid "{0} ({1})" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" msgstr "{0} ({1}) (1 ry verpligtend)" -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:110 msgid "{0} ({1}) - {2}%" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:346 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:349 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:415 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:419 msgid "{0} = {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:30 msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalender" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Grafiek" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:331 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:332 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:929 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:368 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:369 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Dashboard" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:456 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:224 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:230 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" msgstr "{0} Velde" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:360 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:377 msgid "{0} Google Calendar Events synced." msgstr "{0} Google Kalender-gebeure is gesinkroniseer." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:190 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:193 msgid "{0} Google Contacts synced." msgstr "{0} Google Kontakte gesinkroniseer." -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:469 msgid "{0} Liked" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:923 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:317 www/list.html:4 www/list.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:363 frappe/www/portal.html:8 msgid "{0} List" msgstr "{0} Lys" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:33 +msgid "{0} List View Settings" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 msgid "{0} M" msgstr "{0} M" -#: public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 msgid "{0} Map" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:926 -msgid "{0} Modules" -msgstr "{0} Modules" - -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:113 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:134 msgid "{0} Name" msgstr "{0} Naam" -#: model/base_document.py:1027 +#: frappe/model/base_document.py:1346 msgid "{0} Not allowed to change {1} after submission from {2} to {3}" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:920 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:325 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:371 msgid "{0} Report" msgstr "{0} Verslag" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:32 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 +msgid "{0} Reports" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 msgid "{0} Settings" msgstr "{0} Instellings" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:153 msgid "{0} Tree" msgstr "{0} Boom" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:206 -msgid "{0} View" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:126 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:133 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:150 msgid "{0} Web page views" msgstr "{0} Bladsyaansigte" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:234 msgid "{0} added" msgstr "{0} bygevoeg" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:273 +msgid "{0} added 1 row to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:251 +msgid "{0} added {1} rows to {2}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:215 msgid "{0} already exists. Select another name" msgstr "{0} bestaan reeds. Kies 'n ander naam" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:37 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:36 msgid "{0} already unsubscribed" msgstr "{0} reeds uitgeteken" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:50 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:49 msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} reeds uitgeteken vir {1} {2}" -#: utils/data.py:1715 +#: frappe/utils/data.py:1770 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} en {1}" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:38 -msgid "{0} appreciated on {1}" -msgstr "{0} waardeer op {1}" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:126 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:163 -msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} point" -msgstr "{0} het u werk op {1} met {2} punt waardeer" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:128 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:165 -msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} points" -msgstr "{0} het u werk op {1} met {2} punte waardeer" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:53 -msgid "{0} appreciated {1}" -msgstr "{0} waardeer {1}" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:148 -msgid "{0} appreciation point for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:150 -msgid "{0} appreciation points for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} is tans {1}" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:89 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} word vereis" -#: desk/form/assign_to.py:275 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:292 msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you" msgstr "{0} het 'n nuwe taak {1} {2} aan u opgedra" -#: desk/doctype/todo/todo.py:48 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:48 msgid "{0} assigned {1}: {2}" msgstr "{0} toegeken {1}: {2}" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:159 +msgid "{0} can not be more than {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 msgid "{0} cancelled this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} cancelled this document {1}" msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:185 +#: frappe/model/document.py:582 +msgid "{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the document before creating an amendment." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:213 msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:128 msgid "{0} changed the value of {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:115 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:119 msgid "{0} changed the value of {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:199 msgid "{0} changed the values for {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:190 msgid "{0} changed the values for {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:443 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:449 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} changed {1} to {2}" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:380 -msgid "{0} comments" -msgstr "{0} kommentaar" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1668 +msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:261 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 +msgid "{0} contains {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 msgid "{0} created successfully" msgstr "{0} suksesvol geskep" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:139 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:146 msgid "{0} created this" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:154 -msgid "{0} criticism point for {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:348 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} created this document {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:156 -msgid "{0} criticism points for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:41 -msgid "{0} criticized on {1}" -msgstr "{0} gekritiseer op {1}" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:132 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:170 -msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} point" -msgstr "{0} het u werk op {1} met {2} punt gekritiseer" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:134 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:172 -msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} points" -msgstr "{0} het u werk op {1} met {2} punte gekritiseer" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:56 -msgid "{0} criticized {1}" -msgstr "{0} gekritiseer {1}" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 msgid "{0} d" msgstr "{0} d" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 msgid "{0} days ago" msgstr "{0} dae gelede" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 +msgid "{0} does not contain {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} bestaan nie in ry {1}" -#: database/mariadb/schema.py:131 database/postgres/schema.py:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 +msgid "{0} equals {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} veld kan nie as uniek in {1} gestel word nie, aangesien daar nie-unieke bestaande waardes is" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1017 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:101 msgid "{0} from {1} to {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:170 msgid "{0} from {1} to {2} in row #{3}" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:120 -msgid "{0} gained {1} point for {2} {3}" -msgstr "{0} het {1} punt vir {2} {3} gekry" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:8 -msgid "{0} gained {1} points" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:122 -msgid "{0} gained {1} points for {2} {3}" -msgstr "{0} het {1} punte gekry vir {2} {3}" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:23 -msgid "{0} gave {1} points" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 msgid "{0} h" msgstr "{0} u" -#: core/doctype/user_permission/user_permission.py:76 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:78 msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} het reeds die standaardwaarde vir {1} toegeken." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:382 -msgid "{0} has been successfully added to the Email Group." -msgstr "{0} is suksesvol by die e-posgroep gevoeg." +#: frappe/database/query.py:1313 +msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" +msgstr "" -#: email/queue.py:127 +#: frappe/email/queue.py:124 msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} het die gesprek verlaat in {1} {2}" -#: __init__.py:2373 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} het geen weergawes nie." - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} uur gelede" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:145 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:164 msgid "{0} if you are not redirected within {1} seconds" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} in ry {1} kan nie beide URL- en kinderitems hê nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:916 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 +msgid "{0} is a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} is 'n verpligte veld" -#: core/doctype/file/file.py:503 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1559 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 +msgid "{0} is after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 +msgid "{0} is an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." msgstr "{0} is 'n ongeldige dataveld." -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:147 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:162 msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} is 'n ongeldige e-posadres in 'Ontvangers'" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 +msgid "{0} is before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 +msgid "{0} is between {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} is tans {1}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1363 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +msgid "{0} is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 +msgid "{0} is enabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1373 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1388 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1378 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1413 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:169 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:214 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} is verpligtend" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:49 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 +msgid "{0} is not a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 msgid "{0} is not a field of doctype {1}" msgstr "" -#: www/printview.py:350 +#: frappe/www/printview.py:384 msgid "{0} is not a raw printing format." msgstr "{0} is nie 'n rou drukformaat nie." -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:82 msgid "{0} is not a valid Calendar. Redirecting to default Calendar." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:27 +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:67 +msgid "{0} is not a valid Cron expression." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:25 msgid "{0} is not a valid DocType for Dynamic Link" msgstr "{0} is nie 'n geldige DocType vir Dynamic Link nie" -#: email/doctype/email_group/email_group.py:130 utils/__init__.py:189 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 msgid "{0} is not a valid Email Address" msgstr "{0} is nie 'n geldige epos adres nie" -#: utils/__init__.py:157 +#: frappe/geo/doctype/country/country.py:30 +msgid "{0} is not a valid ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:167 msgid "{0} is not a valid Name" msgstr "{0} is nie 'n geldige naam nie" -#: utils/__init__.py:136 +#: frappe/utils/__init__.py:146 msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} is nie 'n geldige telefoonnommer nie" -#: model/workflow.py:186 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} is nie 'n geldige werkstroomstaat nie. Dateer asseblief u Workflow op en probeer weer." -#: permissions.py:795 +#: frappe/permissions.py:843 msgid "{0} is not a valid parent DocType for {1}" msgstr "" -#: permissions.py:815 +#: frappe/permissions.py:863 msgid "{0} is not a valid parentfield for {1}" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:117 msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} is nie 'n geldige verslagformaat nie. Verslagformaat moet een van die volgende {1} wees" -#: core/doctype/file/file.py:483 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1368 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:182 +msgid "{0} is not an allowed role for {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 +msgid "{0} is not an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1415 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1419 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:166 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} is nou die standaarddrukformaat vir {1} doktipe" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1402 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 +msgid "{0} is on or after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 +msgid "{0} is on or before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:263 model/naming.py:201 -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:93 utils/csvutils.py:131 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 frappe/model/naming.py:224 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} is nodig" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1418 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1397 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1556 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +msgid "{0} is {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} items gekies" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:150 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:96 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 +msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:157 msgid "{0} last edited this" msgstr "" -#: core/doctype/activity_log/feed.py:13 +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:13 msgid "{0} logged in" msgstr "{0} ingeteken" -#: core/doctype/activity_log/feed.py:19 +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:19 msgid "{0} logged out: {1}" msgstr "{0} ingeteken: {1}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 msgid "{0} m" msgstr "{0} m" -#: desk/notifications.py:373 +#: frappe/desk/notifications.py:407 msgid "{0} mentioned you in a comment in {1} {2}" msgstr "{0} het u genoem in 'n opmerking in {1} {2}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 msgid "{0} minutes ago" msgstr "{0} minute gelede" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 msgid "{0} months ago" msgstr "{0} maande gelede" -#: model/document.py:1564 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} moet na {1} wees" -#: utils/csvutils.py:136 +#: frappe/model/document.py:1752 +msgid "{0} must be beginning with '{1}'" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1754 +msgid "{0} must be equal to '{1}'" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1750 +msgid "{0} must be none of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1748 frappe/utils/csvutils.py:162 msgid "{0} must be one of {1}" msgstr "{0} moet een van {1} wees" -#: model/base_document.py:771 +#: frappe/model/base_document.py:1042 msgid "{0} must be set first" msgstr "{0} moet eerste gestel word" -#: model/base_document.py:629 +#: frappe/model/base_document.py:893 msgid "{0} must be unique" msgstr "{0} moet uniek wees" -#: core/doctype/language/language.py:42 -msgid "" -"{0} must begin and end with a letter and can only contain letters,\n" -"\t\t\t\thyphen or underscore." +#: frappe/model/document.py:1756 +msgid "{0} must be {1} {2}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:93 +#: frappe/core/doctype/language/language.py:79 +msgid "{0} must begin and end with a letter and can only contain letters, hyphen or underscore." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:91 msgid "{0} not a valid State" msgstr "{0} nie 'n geldige staat nie" -#: model/rename_doc.py:388 +#: frappe/model/rename_doc.py:394 msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} mag nie hernoem word nie" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:371 -msgid "{0} not found" -msgstr "{0} nie gevind nie" - -#: core/doctype/report/report.py:416 public/js/frappe/list/list_view.js:956 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} van {1}" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:958 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} van {1} ({2} rye met kinders)" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:205 -msgid "{0} of {1} sent" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)" msgstr "" -#: utils/data.py:1705 +#: frappe/utils/data.py:1571 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0} only." +msgstr "" + +#: frappe/utils/data.py:1752 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} of {1}" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 msgid "{0} record deleted" msgstr "{0} rekord is uitgevee" -#: public/js/frappe/logtypes.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:22 msgid "{0} records are not automatically deleted." msgstr "" -#: public/js/frappe/logtypes.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:29 msgid "{0} records are retained for {1} days." msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 msgid "{0} records deleted" msgstr "{0} rekords is uitgevee" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:233 msgid "{0} records will be exported" msgstr "{0} rekords sal uitgevoer word" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:318 +msgid "{0} removed 1 row from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:425 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} removed attachment {1}" msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo.py:58 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:58 msgid "{0} removed their assignment." msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:139 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:178 -msgid "{0} reverted your point on {1}" -msgstr "{0} het jou punt op {1} teruggestel" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:296 +msgid "{0} removed {1} rows from {2}" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:141 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:180 -msgid "{0} reverted your points on {1}" -msgstr "{0} het u punte op {1} teruggestel" +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted document" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:44 -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:59 -msgid "{0} reverted {1}" -msgstr "{0} teruggestel {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted documents" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:583 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 +msgid "{0} role does not have permission on any doctype" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1994 +msgid "{0} row #{1}:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:304 +msgctxt "User removed rows from child table" +msgid "{0} rows from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:259 +msgctxt "User added rows to child table" +msgid "{0} rows to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:781 msgid "{0} saved successfully" msgstr "{0} is suksesvol gestoor" -#: desk/doctype/todo/todo.py:44 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:44 msgid "{0} self assigned this task: {1}" msgstr "{0} self het hierdie taak toegeken: {1}" -#: share.py:238 +#: frappe/share.py:275 msgid "{0} shared a document {1} {2} with you" msgstr "{0} het 'n dokument {1} {2} met jou gedeel" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:79 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:77 msgid "{0} shared this document with everyone" msgstr "{0} het hierdie dokument met almal gedeel" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:82 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:80 msgid "{0} shared this document with {1}" msgstr "{0} het hierdie dokument met {1} gedeel" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:320 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:319 msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:136 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 msgid "{0} should not be same as {1}" msgstr "{0} moet nie dieselfde wees as {1}" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 msgid "{0} submitted this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} submitted this document {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_group/email_group.py:61 -#: email/doctype/email_group/email_group.py:132 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 msgid "{0} subscribers added" msgstr "{0} intekenaars bygevoeg" -#: email/queue.py:70 +#: frappe/email/queue.py:69 msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} om op te hou om e-posse van hierdie tipe te ontvang" -#: public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 -#: public/js/frappe/form/formatters.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:244 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} tot {1}" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:91 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:89 msgid "{0} un-shared this document with {1}" msgstr "{0} het hierdie dokument gedeel met {1}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:249 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:256 msgid "{0} updated" msgstr "{0} opgedateer" -#: public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} waardes gekies" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:189 msgid "{0} viewed this" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 msgid "{0} w" msgstr "{0} w" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 msgid "{0} weeks ago" msgstr "{0} weke gelede" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 +msgid "{0} with the role {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 msgid "{0} y" msgstr "{0} j" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 msgid "{0} years ago" msgstr "{0} jaar gelede" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:228 msgid "{0} {1} added" msgstr "{0} {1} bygevoeg" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:266 msgid "{0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "{0} {1} by dashboard gevoeg {2}" -#: model/base_document.py:562 model/rename_doc.py:112 +#: frappe/model/base_document.py:812 frappe/model/rename_doc.py:110 msgid "{0} {1} already exists" msgstr "{0} {1} bestaan reeds" -#: model/base_document.py:873 +#: frappe/model/base_document.py:1175 msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" msgstr "{0} {1} kan nie "{2}" wees nie. Dit behoort een van die "{3}"" -#: utils/nestedset.py:343 +#: frappe/utils/nestedset.py:357 msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" msgstr "{0} {1} kan nie 'n blaar node wees nie aangesien dit kinders het" -#: model/rename_doc.py:377 +#: frappe/model/rename_doc.py:376 msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge" msgstr "{0} {1} bestaan nie, kies 'n nuwe teiken om saam te voeg" -#: public/js/frappe/form/form.js:970 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:992 msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}" msgstr "{0} {1} is gekoppel aan die volgende dokumente wat voorgelê is: {2}" -#: model/document.py:170 permissions.py:566 +#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:605 msgid "{0} {1} not found" msgstr "{0} {1} nie gevind nie" -#: model/delete_doc.py:231 +#: frappe/model/delete_doc.py:290 msgid "{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first." msgstr "{0} {1}: Die ingediende rekord kan nie uitgevee word nie. U moet dit eers {2} kanselleer {3}." -#: model/base_document.py:988 +#: frappe/model/base_document.py:1307 msgid "{0}, Row {1}" msgstr "{0}, ry {1}" -#: model/base_document.py:993 +#: frappe/utils/data.py:1570 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0}." +msgstr "" + +#: frappe/utils/print_format.py:157 frappe/utils/print_format.py:201 +msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1312 msgid "{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}" msgstr "{0}: '{1}' ({3}) sal afgeknip word, aangesien maksimum karakters toegelaat word {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1741 -msgid "{0}: Cannot set Amend without Cancel" -msgstr "{0}: Kan nie verander sonder Kanselleer nie" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1759 -msgid "{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable" -msgstr "{0}: Kan nie Toewys Wys stel indien nie Submittable" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1757 -msgid "{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable" -msgstr "{0}: Kan nie Toewys indien indien nie Submittable" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1736 -msgid "{0}: Cannot set Cancel without Submit" -msgstr "{0}: Kan nie Kanselleer sonder Submit instel nie" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1743 -msgid "{0}: Cannot set Import without Create" -msgstr "{0}: Kan nie invoer sonder skep instel nie" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1739 -msgid "{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write" -msgstr "{0}: Kan nie Stel, Kanselleer, Wysig sonder Skryf, stel nie" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1763 -msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" -msgstr "{0}: Kan nie invoer invoer nie, aangesien {1} nie invoerbaar is nie" - -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:393 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" msgstr "{0}: Kon nie nuwe herhalende dokument aanheg nie. Aktiveer {1} in Drukinstellings om 'n dokument in die outomatiese e-poskennisgewing-e-pos aan te heg" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1377 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1489 msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values" msgstr "{0}: Veld '{1}' kan nie as Uniek gestel word nie, aangesien dit nie-unieke waardes het" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1285 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1397 msgid "{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" msgstr "{0}: Veld {1} in ry {2} kan sonder verstek verborge en verpligtend wees" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1244 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1356 msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory" msgstr "{0}: Veld {1} van die tipe {2} kan nie verpligtend wees nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1232 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}" msgstr "{0}: Veldnaam {1} verskyn verskeie kere in rye {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1362 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1476 msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique" msgstr "{0}: Veldtipe {1} vir {2} kan nie uniek wees nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1698 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1838 msgid "{0}: No basic permissions set" msgstr "{0}: Geen basiese toestemmings ingestel nie" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1712 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" msgstr "{0}: Slegs een reël word toegelaat met dieselfde Rol, Vlak en {1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1266 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1378 msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" msgstr "{0}: Opsies moet 'n geldige DocType wees vir die veld {1} in ry {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1255 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1367 msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}" msgstr "{0}: Opsies benodig vir skakel- of tabeltipe-veld {1} in ry {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1273 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1385 msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}" msgstr "{0}: Opsies {1} moet dieselfde wees as die naam {2} vir die veld {3}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1727 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:49 +msgid "{0}: Other permission rules may also apply" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867 msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" msgstr "{0}: Toestemming op vlak 0 moet ingestel word voordat hoër vlakke ingestel is" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:50 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 +msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 +msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 +msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 +msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 +msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 +msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1219 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 +msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.js:35 -#: contacts/doctype/contact/contact.js:78 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:169 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 +msgid "{0}: {1} did not match any results." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:181 msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} is ingestel om te sê {2}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1190 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} teenoor {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1385 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1497 msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed" msgstr "{0}: Veldtipe {1} vir {2} kan nie geïndekseer word nie" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:203 +msgid "{1} saved" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:12 msgid "{count} cell copied" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:13 msgid "{count} cells copied" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:16 msgid "{count} row selected" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:17 msgid "{count} rows selected" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1439 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}." msgstr "{{{0}}} is nie 'n geldige veldnaampatroon nie. Dit moet {{field_name}} wees." -#: public/js/frappe/form/form.js:553 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:525 msgid "{} Complete" msgstr "{} Voltooi" -#: utils/data.py:2418 +#: frappe/utils/data.py:2622 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: utils/data.py:2427 +#: frappe/utils/data.py:2631 msgid "{} Possibly invalid python code.
    {}" msgstr "" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 msgid "{} does not support automated log clearing." msgstr "" -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:40 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:41 msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:193 -#: email/doctype/email_account/email_account.py:200 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:311 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:319 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" -#: utils/data.py:123 +#: frappe/utils/data.py:145 msgid "{} is not a valid date string." msgstr "{} is nie 'n geldige datumreeks nie." -#: commands/utils.py:519 +#: frappe/commands/utils.py:512 msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." msgstr "" -#: database/db_manager.py:81 +#: frappe/database/db_manager.py:99 msgid "{} not found in PATH! This is required to restore the database." msgstr "" -#: utils/backups.py:441 +#: frappe/utils/backups.py:466 msgid "{} not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 +msgid "← Back to upload files" +msgstr "" diff --git a/frappe/locale/ar.po b/frappe/locale/ar.po index 53979051a5..51d708cc95 100644 --- a/frappe/locale/ar.po +++ b/frappe/locale/ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "يُسمح باستخدام الرمز '*' فقط في دالة (دوال) SQL {0}" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "يوم واحد" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "تمت مزامنة حدث تقويم Google واحد." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "تقرير واحد" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 السجلات" msgid "5 days ago" msgstr "قبل 5 أيام" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; غير مسموح به في حالة" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -608,11 +604,11 @@ msgstr "يمكن لنسخة من إطار عمل Frappe أن تعمل كعميل msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "سيتم إرسال رابط تنزيل يحتوي على بياناتك إلى عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحسابك." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "يوجد حقل باسم {0} بالفعل في {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "يوجد ملف بنفس الاسم {} بالفعل" @@ -866,7 +862,7 @@ msgstr "رمز وصول" msgid "Access Token URL" msgstr "رابط رمز الدخول" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "الوصول غير مسموح به من عنوان IP هذا" @@ -910,6 +906,7 @@ msgstr "لا يمكن جلب عدد دقيق، انقر هنا لعرض جميع #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -931,7 +928,7 @@ msgstr "العمل / الطريق" msgid "Action Complete" msgstr "اكتمل الإجراء" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "فشل العمل" @@ -1112,8 +1109,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "إضافة الطفل" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1183,7 +1180,7 @@ msgstr "إضافة معلمات الاستعلام" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "إضافة قاعدة" @@ -1212,7 +1209,7 @@ msgstr "إضافة المشتركين" msgid "Add Tags" msgstr "إضافة وسوم" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "إضافة وسوم" @@ -1513,11 +1510,11 @@ msgstr "الادارة" msgid "Administrator" msgstr "مدير" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "تسجيل دخول مسؤول النظام" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr ".{2} المسؤول ولج {0} بتاريخ {1} عبر العنوان" @@ -1538,8 +1535,8 @@ msgstr "متقدم" msgid "Advanced Control" msgstr "تحكم متقدم" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "البحث المتقدم" @@ -1620,7 +1617,7 @@ msgstr "حقل تجميع الوظائف مطلوب لإنشاء مخطط لوح msgid "Alert" msgstr "إنذار" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "يجب أن يكون الاسم المستعار سلسلة نصية" @@ -1685,7 +1682,7 @@ msgstr "الكل" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "كل يوم" @@ -1953,17 +1950,13 @@ msgstr "السماح بفواصل الصفحات داخل الجداول" msgid "Allow print" msgstr "السماح بالطباعة" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "اسمح بتسجيل جلستي الأولى لتحسين تجربة المستخدم" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "يسمح بحفظ البيانات في حالة عدم ملئ الحقول الإلزامية" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "السماح بإرسال بيانات الاستخدام لتحسين التطبيقات" @@ -2111,19 +2104,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "مسجل بالفعل" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "بالفعل في قائمة "المهام للمستخدمين" التالية: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "إضافة حقل العملة التابعة {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "إضافة حقل تبعية الحالة أيضًا {0}" @@ -2166,6 +2163,7 @@ msgstr "استخدم هذا الاسم دائمًا كاسم المرسل" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "تعديل" @@ -2219,7 +2217,7 @@ msgstr "تم تحديث قواعد تسمية التعديلات." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "تم إرسال بريد إلكتروني إلى عنوان بريدك الإلكتروني لتأكيد طلبك. يرجى تأكيد طلبك لإتمام العملية." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "حدث خطأ أثناء إعداد الإعدادات الافتراضية للجلسة" @@ -2411,7 +2409,7 @@ msgstr "ينطبق على (نوع المستند)" msgid "Apply" msgstr "تقديم" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "تطبيق قاعدة الواجب" @@ -2463,7 +2461,7 @@ msgstr "تطبيق هذا الحكم إذا كان المستخدم هو مال msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "تنطبق على جميع أنواع الوثائق" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "التطبيق: {0}" @@ -2498,7 +2496,7 @@ msgstr "أعمدة من الأرشيف" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء الدعوة؟" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إكمال المهام؟" @@ -2534,11 +2532,11 @@ msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا السجل؟" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في تجاهل التغييرات؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إنشاء تقرير جديد؟" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2546,7 +2544,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في دمج {0} مع {1}؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة؟" @@ -2624,7 +2622,7 @@ msgstr "تعيين الشرط" msgid "Assign To" msgstr "تكليف إلى" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "تكليف إلى" @@ -2849,7 +2847,7 @@ msgstr "مرفق إلى الحقل" msgid "Attached To Name" msgstr "أرفقت للأسم" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "يجب أن يكون اسم المرفق سلسلة نصية أو عددًا صحيحًا" @@ -2865,7 +2863,7 @@ msgstr "مرفق" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "الحد مرفق (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "تم الوصول إلى الحد الأقصى للمرفقات" @@ -2892,11 +2890,11 @@ msgstr "إعدادات المرفقات" msgid "Attachments" msgstr "المرفقات" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "محاولة الاتصال بـ QZ Tray ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "محاولة إطلاق QZ Tray ..." @@ -3335,7 +3333,7 @@ msgstr "العودة الى المكتب" msgid "Back to Home" msgstr "العودة إلى المنزل" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "العودة إلى تسجيل الدخول" @@ -3367,7 +3365,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "خلفية عن الخبرات السابقة" @@ -3578,7 +3576,7 @@ msgstr "بداية من" msgid "Beta" msgstr "بيتا" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "من الأفضل إضافة بضعة أحرف أو كلمة أخرى" @@ -3802,19 +3800,19 @@ msgstr "تصدير ملفات PDF بالجملة" msgid "Bulk Update" msgstr "تحديث بالجمله" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "لا تدعم الموافقة الجماعية سوى ما يصل إلى 500 مستند." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "تتم إضافة عملية المعالجة المجمعة إلى قائمة الانتظار في الخلفية." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "تدعم عمليات المعالجة الجماعية ما يصل إلى 500 مستند فقط." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "يتم وضع Bulk {0} في قائمة الانتظار في الخلفية." @@ -4018,7 +4016,7 @@ msgid "Camera" msgstr "الة تصوير" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4030,7 +4028,7 @@ msgstr "حملة" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "وصف الحملة (اختياري)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "لا يمكن إعادة التسمية لأن العمود {0} موجود بالفعل في DocType." @@ -4067,7 +4065,7 @@ msgstr "لا يمكن إعادة تسمية {0} إلى {1} لأن {0} غير م msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -4093,7 +4091,7 @@ msgstr "إلغاء الاستيراد" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "إلغاء التقرير المُعدّ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "إلغاء {0} وثائق؟" @@ -4106,10 +4104,10 @@ msgstr "إلغاء {0} وثائق؟" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "ألغيت" @@ -4126,7 +4124,7 @@ msgstr "إلغاء" msgid "Cancelling documents" msgstr "إلغاء الوثائق" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "الغاء {0}" @@ -4146,10 +4144,14 @@ msgstr "لا يمكن إزالة" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "لا يمكن التحديث بعد الإرسال" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "لا يمكن الوصول إلى مسار الملف {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4190,7 +4192,7 @@ msgstr "لا يمكن تغيير الاسم التلقائي من/إلى الا msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "لا يمكن إنشاء {0} ضد مستند طفل: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "لا يمكن إنشاء مساحة عمل خاصة للمستخدمين الآخرين" @@ -4198,7 +4200,7 @@ msgstr "لا يمكن إنشاء مساحة عمل خاصة للمستخدمين msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "لا يمكن حذف أيقونة سطح المكتب '{0}' لأنها مقيدة" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "لا يمكن حذف المجلدات الرئيسية والمرفقات" @@ -4253,7 +4255,7 @@ msgstr "لا يمكن تحرير الإشعار القياسي. للتعديل msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "لا يمكن تعديل المخططات القياسية" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "لا يمكنك التعديل على التقارير القياسية. يرجى نسخ التقريرالقياسي و التعديل على النسخة الجديدة" @@ -4282,11 +4284,11 @@ msgstr "لا تستطيع تعديل الحقول القياسية" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "لا يمكن تفعيل {0} لنوع مستند غير قابل للإرسال" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "تعذر العثور على الملف {} على القرص" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "لا يمكن الحصول على محتويات ملف من مجلد" @@ -4306,7 +4308,7 @@ msgstr "لا يمكن ربط وثيقة إلغاء: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "لا يمكن إجراء عملية الربط لأن الشرط التالي غير محقق:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "لا يمكن مطابقة العمود {0} بأي حقل" @@ -4314,7 +4316,7 @@ msgstr "لا يمكن مطابقة العمود {0} بأي حقل" msgid "Cannot move row" msgstr "لا يمكن نقل الصف" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "لا يمكن إزالة معرف الحقل" @@ -4339,11 +4341,11 @@ msgstr "لا يمكن الإرسال {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "لا يمكن تحديث {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "لا يمكن استخدام الاستعلام الفرعي هنا." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "لا يمكن استخدام {0} في ترتيب/تجميع البيانات حسب" @@ -4519,7 +4521,7 @@ msgstr "مصدر الرسم البياني" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "نوع الرسم البياني" @@ -4585,7 +4587,7 @@ msgstr "التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المست msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "حدد لعرض القيمة العددية الكاملة (على سبيل المثال، 1,234,567 بدلاً من 1.2 مليون)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "فحص لحظة واحدة" @@ -4631,7 +4633,7 @@ msgstr "يجب أن يكون الجدول الفرعي {0} للحقل {1} افت msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "يتم عرض الجداول الفرعية كشبكة في DocTypes الأخرى" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "يجب أن تكون حقول الاستعلام الفرعية لـ '{0}' عبارة عن قائمة أو صف." @@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr "مسح وإضافة قالب" msgid "Clear All" msgstr "إزالة الكل" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "مسح المهمة" @@ -4796,8 +4798,8 @@ msgstr "انقر لتعيين عوامل التصفية" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "انقر للفرز حسب {0}" @@ -4916,7 +4918,7 @@ msgstr "أغلق" msgid "Close Condition" msgstr "أغلق الشرط" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "عقارات قريبة" @@ -4970,7 +4972,7 @@ msgstr "أسلوب تحدي الكود" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "انهيار" @@ -4979,7 +4981,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "انهيار" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "طي الجميع" @@ -5036,7 +5038,7 @@ msgstr "قابل للطي يعتمد على (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5124,7 +5126,7 @@ msgstr "الأعمدة" msgid "Columns / Fields" msgstr "الأعمدة / الحقول" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "أعمدة بناء على" @@ -5182,7 +5184,7 @@ msgstr "تعليقات" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "سيتم ربط التعليقات والاتصالات مع هذه الوثيقة مرتبطة" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "لا يمكن أن تحتوي التعليقات على روابط أو عناوين بريد إلكتروني" @@ -5289,12 +5291,12 @@ msgstr "أكمال" msgid "Complete By" msgstr "الكامل من جانب" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "أكمال التسجيل" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "إعداد كامل" @@ -5396,7 +5398,7 @@ msgstr "التكوين" msgid "Configuration" msgstr "إعدادات" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "تكوين المخطط" @@ -5491,8 +5493,8 @@ msgstr "تطبيق متصل" msgid "Connected User" msgstr "المستخدم المتصل" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "متصلا علبة QZ!" @@ -5610,7 +5612,7 @@ msgstr "يحتوي على {0} إصلاحات أمنية" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5628,7 +5630,7 @@ msgstr "تجزئة المحتوى" msgid "Content Type" msgstr "نوع المحتوى" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "يجب أن تكون بيانات المحتوى عبارة عن قائمة" @@ -5683,7 +5685,7 @@ msgstr "يتحكم هذا الخيار في إمكانية تسجيل المست msgid "Copied to clipboard." msgstr "نسخ إلى الحافظة." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "تم نسخ {0} {1} إلى الحافظة" @@ -5709,7 +5711,7 @@ msgstr "حصل خطأ أثناء النسخ إلى الحافظة" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "نسخ إلى الحافظة" @@ -5742,19 +5744,19 @@ msgstr "لا يمكن الاتصال بخادم البريد الإلكترون msgid "Could not find {0}" msgstr "لا يمكن أن تجد {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "تعذر تعيين العمود {0} للحقل {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "تعذر تحليل الحقل: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "تعذر تشغيل متصفح كروميوم. راجع سجلات النظام لمزيد من التفاصيل." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "تعذر بدء التشغيل:" @@ -5845,7 +5847,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5865,7 +5867,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "إنشاء بطاقة" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "إنشاء مخطط" @@ -5936,15 +5938,15 @@ msgstr "إنشاء جديد ..." msgid "Create a new record" msgstr "إنشاء سجل جديد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "انشاء جديد {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "أنشئ حسابًا {0}" @@ -6002,7 +6004,7 @@ msgstr "إنشاء الحقل المخصص {0} في {1}" msgid "Created On" msgstr "منشئه في" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "إنشاء {0}" @@ -6064,7 +6066,7 @@ msgstr "على Ctrl + Enter لإضافة تعليق" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6199,15 +6201,15 @@ msgstr "المستندات المخصصة" msgid "Custom Field" msgstr "حقل مخصص" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "يتم إنشاء الحقل المخصص {0} بواسطة المسؤول ولا يمكن حذفه إلا من خلال حساب المسؤول." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "يمكن إضافة الحقول المخصصة فقط إلى نوع DocType قياسي." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "لا يمكن إضافة الحقول المخصصة إلى DocTypes الأساسية." @@ -6304,7 +6306,7 @@ msgstr "قائمة الشريط الجانبي المخصص" msgid "Custom Translation" msgstr "ترجمة مخصصة" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "تمت إعادة تسمية الحقل المخصص إلى {0} بنجاح." @@ -6354,7 +6356,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "تخصيص" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "تخصيص" @@ -6374,7 +6376,7 @@ msgstr "تخصيص لوحة التحكم" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "تخصيص نموذج" @@ -6388,7 +6390,7 @@ msgstr "تخصيص النموذج - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "تخصيص حقل نموذج" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6869,7 +6871,9 @@ msgstr "علبة الوارد الافتراضية" msgid "Default Incoming" msgstr "الايرادات الافتراضية" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "رأس الرسالة الأفتراضي" @@ -6895,8 +6899,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "الصفحة الرئيسية للمدخل الافتراضي" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "طباعة شكل الافتراضي" @@ -7043,7 +7049,7 @@ msgstr "مؤجل" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7051,7 +7057,7 @@ msgstr "مؤجل" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -7080,7 +7086,7 @@ msgstr "حذف العمود" msgid "Delete Data" msgstr "حذف البيانات" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "حذف لوحة كانبان" @@ -7102,7 +7108,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "احذف جميع الصفوف {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "حذف وإنشاء جديد" @@ -7148,12 +7154,12 @@ msgstr "حذف علامة التبويب" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "احذف هذا السجل للسماح بالإرسال إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "هل تريد حذف العنصر {0} نهائياً؟" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "حذف {0} العناصر نهائيا؟" @@ -7616,7 +7622,7 @@ msgstr "تجاهل {0}" msgid "Discard?" msgstr "تجاهل?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "تم التخلص منه" @@ -7690,7 +7696,7 @@ msgstr "لا تقم بإنشاء مستخدم جديد إذا لم يكن الم msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "لا تقم بتحرير الرؤوس التي يتم ضبطها مسبقا في القالب" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "لا تحذرني مرة أخرى بشأن {0}" @@ -8128,7 +8134,7 @@ msgstr "عنوان المستند" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8171,11 +8177,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "أنواع المستندات والصلاحيات" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "تم فتح المستند" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "لا يمكن استخدام المستند كقيمة تصفية" @@ -8183,15 +8189,15 @@ msgstr "لا يمكن استخدام المستند كقيمة تصفية" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "خاصية متابعة المستندات غير مفعلة لهذا المستخدم." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "تم إلغاء المستند" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "تم تقديم المستند" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "المستند في حالة مسودة" @@ -8309,7 +8315,7 @@ msgstr "لا ترسل رسائل البريد الإلكتروني" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "لا تقم بتشفير وسوم HTML مثل <script> أو مجرد أحرف مثل < أو >، لأنها قد تُستخدم عمدًا في هذا المجال." -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "ليس لديك حساب؟" @@ -8395,14 +8401,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "مشروع" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "يجر" @@ -8582,10 +8588,10 @@ msgstr "خروج" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8595,7 +8601,7 @@ msgstr "خروج" msgid "Edit" msgstr "تصحيح" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "تصحيح" @@ -8634,7 +8640,7 @@ msgstr "تحرير مخصص HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "تعديل القائمة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "تعديل القائمة" @@ -8644,7 +8650,7 @@ msgstr "تعديل القائمة" msgid "Edit Existing" msgstr "تعديل موجود" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8754,7 +8760,7 @@ msgstr "عدّل ردك" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "قم بتعديل سير عملك بشكل مرئي باستخدام أداة إنشاء سير العمل." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "تحرير {0}" @@ -8835,8 +8841,8 @@ msgstr "محدد العناصر" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" @@ -8867,7 +8873,7 @@ msgstr "تم تعطيل حساب البريد الإلكتروني." msgid "Email Account Name" msgstr "البريد الإلكتروني اسم الحساب" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "تمت إضافة حساب البريد الإلكتروني عدة مرات" @@ -8885,11 +8891,11 @@ msgstr "تم تعطيل حساب البريد الإلكتروني {0}" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "البريد الالكتروني" @@ -9091,7 +9097,7 @@ msgstr "تم تعليق قائمة انتظار البريد الإلكترون msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9126,7 +9132,7 @@ msgstr "سيتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني مع إ msgid "Embed code copied" msgstr "تم نسخ رمز التضمين" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "لا يُسمح باستخدام اسم مستعار فارغ" @@ -9134,7 +9140,7 @@ msgstr "لا يُسمح باستخدام اسم مستعار فارغ" msgid "Empty column" msgstr "عمود فارغ" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "لا يُسمح باستخدام وسائط السلسلة الفارغة" @@ -9502,6 +9508,10 @@ msgstr "أدخل قائمة الخيارات، كل خيار في سطر جدي msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9583,7 +9593,7 @@ msgstr "سجلات الأخطاء" msgid "Error Message" msgstr "رسالة خطأ" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9625,7 +9635,7 @@ msgstr "خطأ في تنسيق الطباعة في السطر {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "خطأ في {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "خطأ في تحليل المرشحات المتداخلة: {0}. {1}" @@ -9717,7 +9727,7 @@ msgstr "حدث مزامنة مع تقويم Google." msgid "Event Type" msgstr "نوع الحدث" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "الفعاليات" @@ -9814,7 +9824,7 @@ msgstr "تنفيذ التعليمات البرمجية" msgid "Executing..." msgstr "جارٍ التنفيذ..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "وقت التنفيذ: {0} ثانية" @@ -9823,15 +9833,10 @@ msgstr "وقت التنفيذ: {0} ثانية" msgid "Executive" msgstr "تنفيذي" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "الدور الحالي" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "وسعت" @@ -9840,12 +9845,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "وسعت" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "توسيع الكل" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "كان من المتوقع وجود عامل الربط \"و\" أو \"أو\"، ولكن تم العثور على: {0}" @@ -9904,13 +9909,13 @@ msgstr "وقت انتهاء صلاحية رمز الاستجابة السريع #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "تصدير" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "تصدير" @@ -9954,11 +9959,11 @@ msgstr "تصدير التقرير: {0}" msgid "Export Type" msgstr "نوع التصدير" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "هل تريد تصدير جميع الصفوف المطابقة؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "تصدير جميع الصفوف {0} ؟" @@ -10097,7 +10102,7 @@ msgstr "محاولات تسجيل دخول فاشلة" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "محاولات تسجيل الدخول الفاشلة (آخر 30 يومًا)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "المعاملات الفاشلة" @@ -10109,7 +10114,7 @@ msgstr "فشل في الحصول على القفل: {}. قد يكون القفل msgid "Failed to change password." msgstr "فشل تغيير كلمة المرور." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "فشل في إكمال الإعداد" @@ -10123,7 +10128,7 @@ msgstr "فشل في حساب نص الطلب: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "فشل الاتصال بالخادم" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "فشل فك الرمز المميز ، يرجى تقديم رمز مميز صالح بترميز base64." @@ -10172,7 +10177,7 @@ msgstr "فشل الحصول على الطريقة {0} باستخدام {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "فشل استيراد نوع المستند الافتراضي {}، هل ملف وحدة التحكم موجود؟" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "فشل تحسين الصورة: {0}" @@ -10192,7 +10197,7 @@ msgstr "فشل طلب تسجيل الدخول إلى Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "فشل إرسال البريد الإلكتروني بالموضوع التالي:" @@ -10296,7 +10301,7 @@ msgstr "جلب الحقول من {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10422,7 +10427,7 @@ msgstr "يجب أن يكون اسم الحقل {0} موجودًا لتمكين msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "يقتصر اسم الحقل على 64 حرفًا ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "أسم الحقل لم يتم تعيينه لحقل مخصص" @@ -10478,7 +10483,7 @@ msgstr "الحقول" msgid "Fields Multicheck" msgstr "الحقول متعددة" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "يجب تحديد الحقلين `file_name` أو `file_url` للملف" @@ -10486,7 +10491,7 @@ msgstr "يجب تحديد الحقلين `file_name` أو `file_url` للملف" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "يجب أن تكون الحقول عبارة عن قائمة أو صف عند تفعيل as_list" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "يجب أن تكون الحقول عبارة عن سلسلة نصية، أو قائمة، أو صف، أو حقل pypika، أو دالة pypika" @@ -10510,7 +10515,7 @@ msgstr "سيتم تضمين الحقول المفصولة بفواصل (،) في msgid "Fieldtype" msgstr "نوع الحقل" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "لا يمكن تغيير نوع الحقل من {0} إلى {1}" @@ -10574,11 +10579,15 @@ msgstr "نوع الملف" msgid "File URL" msgstr "ملف URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "ملف النسخ الاحتياطي جاهز" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "لا يمكن أن يحتوي اسم الملف على {0}" @@ -10586,7 +10595,7 @@ msgstr "لا يمكن أن يحتوي اسم الملف على {0}" msgid "File not attached" msgstr "الملف غير مرفق" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "تجاوز حجم الملف الحد الأقصى المسموح به لحجم {0} ميغابايت" @@ -10595,7 +10604,7 @@ msgstr "تجاوز حجم الملف الحد الأقصى المسموح به msgid "File too big" msgstr "الملف كبير جدا" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "نوع الملف {0} غير مسموح به" @@ -10603,7 +10612,7 @@ msgstr "نوع الملف {0} غير مسموح به" msgid "File upload failed." msgstr "فشل تحميل الملف." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "الملف {0} غير موجود" @@ -10657,11 +10666,11 @@ msgstr "اسم الفلتر" msgid "Filter Values" msgstr "قيم التصفية" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "شرط التصفية مفقود بعد المعامل: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "تحتوي حقول التصفية على ترميز علامة اقتباس معكوسة غير صالح: {0}" @@ -10680,11 +10689,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "السجلات التي تمت تصفيتها" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "تمت تصفيتها من قبل "{0}"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "تمت التصفية بواسطة: {0}." @@ -10742,7 +10751,7 @@ msgstr "مرشحات JSON" msgid "Filters Section" msgstr "قسم المرشحات" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "مرشحات حفظ" @@ -10755,7 +10764,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "الفلاتر {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "عوامل التصفية:" @@ -10882,7 +10891,7 @@ msgstr "اسم المجلد" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "يجب ألا يتضمن اسم المجلد '/' (شرطة مائلة)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "المجلد {0} غير فارغ" @@ -10892,7 +10901,7 @@ msgid "Folio" msgstr "فوليو" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "إتبع" @@ -11091,7 +11100,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11165,7 +11174,7 @@ msgstr "إجبار المستخدم على إعادة تعيين كلمة الم msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "فرض وضع التقاط الويب للتحميلات" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟" @@ -11277,8 +11286,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "فرابي" @@ -11384,7 +11393,7 @@ msgstr "من تاريخ" msgid "From Date Field" msgstr "من حقل التاريخ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "من نوع المستند" @@ -11419,7 +11428,7 @@ msgstr "ممتلئ" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11451,7 +11460,7 @@ msgstr "وظيفة على أساس" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "الدالة {0} غير مدرجة في القائمة البيضاء." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "تتطلب الدالة {0} وسائط، ولكن لم يتم توفير أي منها." @@ -11530,8 +11539,8 @@ msgstr "توليد كلمة مرور عشوائية" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "إنشاء مستندات منفصلة لكل مُحال إليه" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "إنشاء رابط تتبع" @@ -11649,7 +11658,7 @@ msgstr "اختصارات العالمية" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "إلغاء الاشتراك العالمية" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "اذهب" @@ -11947,7 +11956,7 @@ msgstr "مجموعة حسب النوع" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "حقل تجميع حسب مطلوب لإنشاء مخطط لوحة القيادة" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "يجب أن تكون عبارة Group By سلسلة نصية" @@ -12010,7 +12019,7 @@ msgstr "HH: MM: SS" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12164,7 +12173,7 @@ msgstr "يمكن استخدام البرامج النصية الخاصة بال msgid "Headers" msgstr "الترويسات" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "يجب أن تكون العناوين عبارة عن قاموس" @@ -12263,7 +12272,7 @@ msgstr "هلفتيكا" msgid "Helvetica Neue" msgstr "هيلفيتيكا نيو" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "إليك رابط التتبع الخاص بك" @@ -12299,14 +12308,14 @@ msgstr "مخفي" msgid "Hidden Fields" msgstr "الحقول الخفية" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12474,7 +12483,7 @@ msgstr "تلميح: تضمين الرموز والأرقام والأحرف ال #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" @@ -12491,17 +12500,17 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية" msgid "Home Settings" msgstr "الإعدادات الرئيسية" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "الصفحة الرئيسية / اختبار المجلد 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "مجلد الوطن / اختبار 1 / مجلد اختبار 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "الصفحة الرئيسية / مجلد اختبار 2" @@ -12553,10 +12562,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12564,14 +12573,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "هوية شخصية" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "هوية شخصية" @@ -12709,7 +12718,7 @@ msgstr "إذا ووضع العمل تم الفحص لا تجاوز الوضع ف #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "إذا المالك" @@ -12812,6 +12821,10 @@ msgstr "إذا تم تمكينه، فسيتم إشعار المستخدمين ف msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "إذا تُركت فارغة، فستكون مساحة العمل الافتراضية هي مساحة العمل التي تمت زيارتها آخر مرة." +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12953,12 +12966,12 @@ msgstr "تجاهل إرفاق ملفات أكثر من هذا الحجم" msgid "Ignored Apps" msgstr "تطبيقات تم تجاهلها" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "حالة المستند غير القانوني لـ {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "استعلام SQL غير قانوني" @@ -13033,7 +13046,7 @@ msgstr "يجب أن يكون حقل الصورة من النوع إرفاق صو msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "رابط الصورة '{0}' غير صالح" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "صورة مُحسّنة" @@ -13082,7 +13095,7 @@ msgstr "ضمني" msgid "Import" msgstr "استيراد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "استيراد" @@ -13146,11 +13159,11 @@ msgstr "استيراد الرمز البريدي" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "استيراد من جداول بيانات Google" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "يجب أن يكون قالب الاستيراد من النوع .csv أو .xlsx أو .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "يجب أن يحتوي قالب الاستيراد على رأس صف واحد على الأقل." @@ -13304,16 +13317,16 @@ msgstr "تضمين سمة من التطبيقات" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "إرسال ارتباط عرض الويب للمستند بالبريد الإلكتروني" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "تضمين عوامل التصفية" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "تضمين الأعمدة المخفية" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "تشمل المسافة البادئة" @@ -13360,7 +13373,7 @@ msgstr "حساب البريد الإلكتروني الوارد غير صحيح" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "تنفيذ غير مكتمل لنوع المستند الافتراضي" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "تفاصيل تسجيل الدخول غير مكتملة" @@ -13405,7 +13418,7 @@ msgstr "مسافة بادئة" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "مؤشر" @@ -13472,11 +13485,6 @@ msgstr "عدد مزامنة الأولي" msgid "InnoDB" msgstr "إنود بي" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "أدخل اسم الدور الحالي إذا كنت ترغب في توسيعه ليشمل صلاحيات دور آخر." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "إدراج" @@ -13487,15 +13495,15 @@ msgstr "أدخل أعلاه" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "إدراج بعد" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "الإدراج بعد لا يمكن تعيينه ك {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "إدراج بعد الحقل '{0}' المذكورة في الحقل المخصص '{1}'، مع التصنيف '{2}'، غير موجود" @@ -13561,7 +13569,7 @@ msgstr "التعليمات مرسلة عبر البريد الإلكتروني" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "مستوى الصلاحية غير كافٍ لـ {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "عدم كفاية الإذن {0}" @@ -13687,7 +13695,7 @@ msgstr "غير صالحة" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "تعبير "under_on" غير صالح" @@ -13744,12 +13752,12 @@ msgstr "نوع المستند غير صالح" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "اسم حقل غير صالح" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "عنوان URL للملف غير صالح" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "فلتر غير صالح" @@ -13769,7 +13777,7 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية غير صالحة" msgid "Invalid Link" msgstr "رابط غير صالح" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "صالح رمز الدخول" @@ -13813,7 +13821,7 @@ msgstr "تجاوز غير صالح" msgid "Invalid Parameters." msgstr "معلمات غير صالحة." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13824,7 +13832,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "رقم هاتف غير صالح" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "طلب غير صالح" @@ -13840,7 +13848,7 @@ msgstr "اسم حقل الجدول غير صالح" msgid "Invalid Transition" msgstr "انتقال غير صالح" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13862,7 +13870,7 @@ msgstr "سر Webhook غير صالح" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "دالة تجميع غير صالحة" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "تنسيق الاسم المستعار غير صالح: {0}. يجب أن يكون الاسم المستعار مُعرّفًا بسيطًا." @@ -13870,15 +13878,15 @@ msgstr "تنسيق الاسم المستعار غير صالح: {0}. يجب أن msgid "Invalid app" msgstr "تطبيق غير صالح" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "تنسيق الوسيطة غير صالح: {0}. يُسمح فقط بالسلاسل النصية المقتبسة أو أسماء الحقول البسيطة." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "نوع الوسيط غير صالح: {0}. يُسمح فقط بالسلاسل النصية والأرقام والقواميس وNone." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "الأحرف غير الصالحة في اسم الحقل: {0}. يُسمح فقط بالأحرف والأرقام والشرطات السفلية." @@ -13886,11 +13894,11 @@ msgstr "الأحرف غير الصالحة في اسم الحقل: {0}. يُسم msgid "Invalid column" msgstr "عمود غير صالح" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "نوع الشرط غير صالح في عوامل التصفية المتداخلة: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "اتجاه غير صالح في ترتيب العناصر: {0}. يجب أن يكون 'ASC' أو 'DESC'." @@ -13910,11 +13918,11 @@ msgstr "تعبير غير صالح في قيمة تحديث سير العمل: { msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "تم تعيين تعبير غير صالح في عامل التصفية {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "تنسيق الحقل غير صالح لـ SELECT: {0}. يجب أن تكون أسماء الحقول بسيطة، أو تحتوي على علامات اقتباس معكوسة، أو مؤهلة بالجدول، أو ذات أسماء مستعارة، أو '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "تنسيق الحقل غير صالح في {0}: {1}. استخدم 'field' أو 'link_field.field' أو 'child_table.field'." @@ -13922,7 +13930,7 @@ msgstr "تنسيق الحقل غير صالح في {0}: {1}. استخدم 'field msgid "Invalid field name {0}" msgstr "اسم الحقل غير صالح {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "نوع الحقل غير صالح: {0}" @@ -13934,11 +13942,11 @@ msgstr "اسم الحقل غير صالح '{0}' في الااسم تلقائي" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "مسار الملف غير صالح: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "شرط التصفية غير صالح: {0}. كان من المتوقع وجود قائمة أو صف." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "تنسيق حقل التصفية غير صالح: {0}. استخدم 'fieldname' أو 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -13946,7 +13954,7 @@ msgstr "تنسيق حقل التصفية غير صالح: {0}. استخدم 'fie msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "مرشح غير صالح: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "نوع وسيط الدالة غير صالح: {0}. يُسمح فقط بالسلاسل النصية والأرقام والقوائم وNone." @@ -13975,11 +13983,11 @@ msgstr "سلسلة تسمية غير صالحة {}: النقطة (.) مفقود msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "تعبير متداخل غير صالح: يجب أن يمثل القاموس دالة أو عاملًا" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "محتوى غير صالح أو تالف للاستيراد" @@ -13999,15 +14007,15 @@ msgstr "نص الطلب غير صالح" msgid "Invalid role" msgstr "دور غير صالح" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "تنسيق فلتر بسيط غير صالح: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "بداية غير صالحة لشرط التصفية: {0}. كان من المتوقع وجود قائمة أو صف." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "ملف نموذج غير صالح للاستيراد" @@ -14037,7 +14045,7 @@ msgstr "إصدار غير صالح من wkhtmltopdf" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "حالة {0} غير صالحة" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "تنسيق قاموس غير صالح {0}" @@ -14434,7 +14442,7 @@ msgstr "جافا سكريبت الصيغة: frappe.query_reports [' REPORTNAME ' msgid "Javascript" msgstr "جافا سكريبت" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "تم تعطيل Javascript على متصفحك" @@ -14494,7 +14502,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "انضم إلى مؤتمر الفيديو باستخدام {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "القفز الى الميدان" @@ -14527,11 +14535,11 @@ msgstr "عمود لوح كانبان" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "اسم لوح كانبان" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "إعدادات كانبان" @@ -14819,7 +14827,7 @@ msgstr "التسمية تعليمات" msgid "Label and Type" msgstr "التسمية و النوع" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "التسمية إلزامية" @@ -14828,7 +14836,7 @@ msgstr "التسمية إلزامية" msgid "Landing Page" msgstr "الصفحة المقصودة" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "المناظر الطبيعيه" @@ -14867,23 +14875,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "آخر 10 مستخدمين نشطين" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "آخر 14 يومًا" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "آخر 30 يومًا" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "آخر 6 أشهر" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "آخر 7 أيام" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "آخر 90 يومًا" @@ -14936,7 +14944,7 @@ msgstr "آخر تعديل ل" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "الشهر الماضي" @@ -14958,7 +14966,7 @@ msgstr "تاريخ إعادة تعيين كلمة المرور الأخيرة" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "الربع الأخير" @@ -15010,13 +15018,13 @@ msgstr "آخر مستخدم" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "الاسبوع الماضي" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "العام الماضي" @@ -15046,7 +15054,7 @@ msgstr "يتعلم أكثر" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "اتركه فارغ لتكرار دائما" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "ترك هذه المحادثة" @@ -15138,7 +15146,7 @@ msgstr "هيا بنا نبدأ" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "دعونا تجنب الكلمات المكررة وشخصيات" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "لنقم بإنشاء حسابك" @@ -15154,12 +15162,10 @@ msgstr "دعنا نعيدك إلى الإعداد" msgid "Letter" msgstr "رسالة" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15204,7 +15210,7 @@ msgstr "ترئيس الرسالة كصيغة HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "المستوى" @@ -15264,7 +15270,7 @@ msgstr "أحب" msgid "Liked By" msgstr "أحب بواسطة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15282,7 +15288,7 @@ msgstr "اعجابات" msgid "Limit" msgstr "حد" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "يجب أن يكون الحد عددًا صحيحًا غير سالب" @@ -15524,7 +15530,7 @@ msgstr "تصفية القائمة" msgid "List Settings" msgstr "إعدادات القائمة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "إعدادات القائمة" @@ -15595,7 +15601,7 @@ msgstr "تحميل المزيد" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "تحميل" @@ -15695,7 +15701,7 @@ msgstr "تسجيل الخروج" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "دخول" @@ -15714,7 +15720,7 @@ msgstr "بعد الدخول" msgid "Login Before" msgstr "تسجيل الدخول قبل" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "فشل تسجيل الدخول، يرجى المحاولة مرة أخرى" @@ -15734,7 +15740,7 @@ msgstr "طرق تسجيل الدخول" msgid "Login Page" msgstr "صفحة تسجيل الدخول" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "تسجيل الدخول إلى {0}" @@ -15754,7 +15760,7 @@ msgstr "يلزم تسجيل الدخول لعرض قائمة نماذج الوي msgid "Login link sent to your email" msgstr "تم إرسال رابط تسجيل الدخول إلى بريدك الإلكتروني" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "تسجيل الدخول غير مسموح في هذا الوقت" @@ -15775,11 +15781,11 @@ msgstr "سجل الدخول للتعليق" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "سجل الدخول لبدء مناقشة جديدة" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "سجّل الدخول إلى {0}" @@ -15787,15 +15793,15 @@ msgstr "سجّل الدخول إلى {0}" msgid "Login token required" msgstr "رمز تسجيل الدخول مطلوب" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "تسجيل الدخول باستخدام رابط البريد الإلكتروني" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "سجّل الدخول باستخدام Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "تسجيل الدخول مع LDAP" @@ -15815,7 +15821,7 @@ msgstr "تسجيل الدخول باستخدام رابط البريد الإل msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "لا يُسمح بتسجيل الدخول باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "سجّل الدخول باستخدام {0}" @@ -15884,7 +15890,7 @@ msgstr "يبدو أنك لم تغير القيمة" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "يبدو أنك لم تقم بإضافة أي تطبيقات خارجية." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "يبدو أنك لم تتلق أي إشعارات." @@ -16070,7 +16076,7 @@ msgstr "قم بربط الأعمدة من {0} بالحقول في {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "تعيين العمود {0} إلى الحقل {1}" @@ -16100,13 +16106,13 @@ msgstr "هامش علوي" msgid "MariaDB Variables" msgstr "متغيرات MariaDB" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "وضع علامة \"مقروءة\" على الكل" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "ضع إشارة مقروء" @@ -16231,7 +16237,7 @@ msgstr "عرض ماكس لنوع العملة هو 100px في الصف {0}" msgid "Maximum" msgstr "أقصى" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "تم الوصول إلى الحد الأقصى للربط {0} لـ {1} {2}." @@ -16263,7 +16269,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16598,7 +16604,7 @@ msgstr "القيمة المفقودة" msgid "Missing Values Required" msgstr "قيم مفقودة مطلوبة" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "متحرك" @@ -16951,7 +16957,7 @@ msgstr "يجب أن يكون من نوع "إرفاق صورة"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "يجب أن يكون لديك إذن تقارير للوصول إلى هذا التقرير." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "يجب تحديد استعلام لتشغيل" @@ -17123,12 +17129,12 @@ msgstr "قالب نافبار" msgid "Navbar Template Values" msgstr "قيم قالب نافبار" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "انتقل القائمة لأسفل" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "انتقل القائمة لأعلى" @@ -17147,7 +17153,7 @@ msgstr "إعدادات التنقل" msgid "Need Help?" msgstr "هل تحتاج إلى مساعدة؟" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "أحتاج إلى دور مدير مساحة العمل لتحرير مساحة العمل الخاصة بالمستخدمين الآخرين" @@ -17155,7 +17161,7 @@ msgstr "أحتاج إلى دور مدير مساحة العمل لتحرير م msgid "Negative Value" msgstr "قيمة سالبة" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "يجب توفير عوامل التصفية المتداخلة كقائمة أو مجموعة." @@ -17242,7 +17248,7 @@ msgstr "حدث جديد" msgid "New Folder" msgstr "ملف جديد" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "مجلس كانبان جديدة" @@ -17291,14 +17297,13 @@ msgstr "اسم تنسيق طباعة جديد" msgid "New Quick List" msgstr "قائمة سريعة جديدة" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "اسم التقرير الجديد" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "دور جديد" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17345,10 +17350,14 @@ msgstr "تم فصل قائمة السلاسل النصية التي تمثل ط msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "لا يمكن أن تكون كلمة المرور الجديدة هي نفسها كلمة المرور القديمة" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "تحديثات جديدة متاحة" @@ -17402,7 +17411,7 @@ msgstr "جديد {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "تتوفر {} إصدارات جديدة للتطبيقات التالية" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "المستخدم الذي تم إنشاؤه حديثًا {0} ليس لديه أي أدوار مفعلة." @@ -17423,24 +17432,24 @@ msgstr "مدير النشرة الإخبارية" msgid "Next" msgstr "التالي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "التالي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "الأيام الأربعة عشر القادمة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "الثلاثين يومًا القادمة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "الـ ٦ أشهر المقبلة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "الأيام السبعة القادمة" @@ -17473,11 +17482,11 @@ msgstr "التنفيذ التالي" msgid "Next Form Tour" msgstr "جولة النموذج التالي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "الشهر التالي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "الربع التالي" @@ -17507,11 +17516,11 @@ msgstr "شرط الخطوة التالية" msgid "Next Sync Token" msgstr "رمز المزامنة التالي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "الأسبوع التالي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "السنة القادمة" @@ -17540,7 +17549,7 @@ msgstr "انقر التالي" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17548,7 +17557,7 @@ msgstr "انقر التالي" msgid "No" msgstr "لا" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "لا" @@ -17648,7 +17657,7 @@ msgstr "بدون ترويسة" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "لا يوجد اسم محدد لـ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "لا توجد إشعارات جديدة" @@ -17692,11 +17701,11 @@ msgstr "لا يوجد نتائج" msgid "No Results found" msgstr "لم يتم العثور على نتائج" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "لم يتم تحديد أي أدوار" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "لم يتم العثور على حقل اختيار" @@ -17708,7 +17717,7 @@ msgstr "لا توجد اقتراحات" msgid "No Tags" msgstr "لا علامات" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "لا توجد فعاليات قادمة" @@ -17744,7 +17753,7 @@ msgstr "لم يتم إجراء أي تغييرات لأن الاسم القدي msgid "No changes to sync" msgstr "لم يتم إجراء أي تغييرات على المزامنة" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "لا توجد تغييرات للتحديث" @@ -17768,7 +17777,7 @@ msgstr "لا توجد حقول عملة في {0}" msgid "No data to export" msgstr "لا توجد بيانات للتصدير" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17792,7 +17801,7 @@ msgstr "لا توجد عناوين بريد إلكتروني لدعوتها" msgid "No failed logs" msgstr "لا توجد سجلات فاشلة" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "لم يتم العثور على أي حقول يمكن استخدامها كعمود في لوحة كانبان. استخدم نموذج التخصيص لإضافة حقل مخصص من نوع \"تحديد\"." @@ -17865,7 +17874,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "لا توجد صلاحية ل '{0} ' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "ليس هناك إذن لقراءة {0}" @@ -17893,7 +17902,7 @@ msgstr "لن يتم تصدير سجلات" msgid "No rows" msgstr "لا توجد صفوف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "لم يتم تحديد أي صفوف" @@ -17909,7 +17918,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على نموذج في المسار: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "لا توجد قيم لعرضها" @@ -17974,7 +17983,7 @@ msgstr "نسخ موحدة" msgid "Normalized Query" msgstr "استعلام مُنمذج" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "غير مسموح" @@ -18025,7 +18034,7 @@ msgstr "غير قابل للإلغاء" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "لا يسمح" @@ -18040,9 +18049,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "لم تنشر" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18065,7 +18074,7 @@ msgstr "لا ترسل" msgid "Not Set" msgstr "غير محدد" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "غير محدد" @@ -18074,7 +18083,7 @@ msgstr "غير محدد" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "ليس صالحا القيمة المفصولة بفواصل ( CSV ملف)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "ليست صورة مستخدم صالحة." @@ -18185,7 +18194,7 @@ msgstr "ملاحظة: سيتم تنفيذ طلبك لحذف الحساب خلا msgid "Notes:" msgstr "ملاحظات:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "لا شيء جديد" @@ -18213,7 +18222,7 @@ msgstr "لا شيء للتحديث" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18234,7 +18243,7 @@ msgstr "مستلم الإعلام" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "إعدادات الإشعار" @@ -18264,13 +18273,14 @@ msgstr "إشعار: المستخدم {0} ليس لديه رقم جوال مُس #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "إخطارات" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "تم تعطيل الإشعارات" @@ -18553,7 +18563,7 @@ msgstr "إزاحة X" msgid "Offset Y" msgstr "إزاحة Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "يجب أن يكون الإزاحة عددًا صحيحًا غير سالب" @@ -18561,7 +18571,7 @@ msgstr "يجب أن يكون الإزاحة عددًا صحيحًا غير سا msgid "Old Password" msgstr "كلمة المرور القديمة" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "أسماء الحقول القديمة والجديدة هي نفسها." @@ -18700,7 +18710,7 @@ msgstr "يمكن فقط للمسؤول حذف قائمة انتظار البري msgid "Only Administrator can edit" msgstr "مدير النظام فقط يمكنه التحرير" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "مسؤول فقط يمكن حفظ تقرير القياسية. الرجاء إعادة تسمية وحفظ." @@ -18726,7 +18736,7 @@ msgstr "الخيارات المسموح بها لحقل البيانات فقط msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "فقط إرسال السجلات التي تم تحديثها في آخر X ساعات" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "لا يمكن إلا لمديري النظام جعل هذا الملف عامًا." @@ -18878,6 +18888,12 @@ msgstr "فتح وحدة نمطية أو أداة" msgid "Open console" msgstr "وحدة تحكم مفتوحة" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "افتح في علامة تبويب جديدة" @@ -18886,7 +18902,7 @@ msgstr "افتح في علامة تبويب جديدة" msgid "Open in new tab" msgstr "افتح في علامة تبويب جديدة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "فتح عنصر القائمة" @@ -18942,7 +18958,7 @@ msgstr "عملية" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "يجب أن يكون المشغل واحدا من {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "يتطلب المعامل {0} وسيطين بالضبط (المعامل الأيسر والمعامل الأيمن)" @@ -18952,7 +18968,7 @@ msgstr "يتطلب المعامل {0} وسيطين بالضبط (المعامل msgid "Optimize" msgstr "تحسين" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "جارٍ تحسين الصورة..." @@ -19043,7 +19059,7 @@ msgstr "البرتقالي" msgid "Order" msgstr "طلب" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "يجب أن يكون ترتيب الطلب سلسلة نصية" @@ -19059,7 +19075,7 @@ msgstr "تاريخ المنظمة" msgid "Org History Heading" msgstr "عنوان تاريخ المنظمة" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "توجيه" @@ -19145,7 +19161,7 @@ msgstr "رقعة" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "ملف PDF" @@ -19371,7 +19387,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على الصفحة" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "الصفحة المراد عرضها على الموقع الإلكتروني\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19513,18 +19529,18 @@ msgstr "غير فعال" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "تم إرسال كلمة المرور عبر البريد الإلكتروني" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" @@ -19554,7 +19570,7 @@ msgstr "كلمة المرور مطلوبة أو اختر كلمة المرور" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "كلمة المرور صحيحة. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "كلمة المرور مفقودة في حساب البريد الإلكتروني" @@ -19562,11 +19578,11 @@ msgstr "كلمة المرور مفقودة في حساب البريد الإلك msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "لم يتم العثور على كلمة المرور لـ {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات كلمة المرور" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "تم إرسال تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور إلى البريد الإلكتروني الخاص بـ {}" @@ -19574,11 +19590,11 @@ msgstr "تم إرسال تعليمات إعادة تعيين كلمة المرو msgid "Password set" msgstr "تعيين كلمة المرور" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "تجاوز حجم كلمة المرور الحد الأقصى المسموح به" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "تجاوز حجم كلمة المرور الحد الأقصى المسموح به." @@ -19749,7 +19765,8 @@ msgstr "حذف بشكل دائم {0} ؟" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "خطأ في الإذن" @@ -19919,9 +19936,9 @@ msgstr "رقم الهاتف" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "رقم الهاتف {0} المُدخل في الحقل {1} غير صالح." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "اختيار الأعمدة" @@ -19995,11 +20012,11 @@ msgstr "الرجاء إضافة موضوع إلى بريدك الإلكترون msgid "Please add a valid comment." msgstr "الرجاء إضافة تعليق صالح." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "الرجاء اطلب من المشرف التأكد من تسجيلك" @@ -20027,7 +20044,7 @@ msgstr "يرجى التحقق من قيم المرشح المحددة لمخطط msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "يرجى التحقق من قيمة مجموعة "الجلب من" للحقل {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "يرجى التحقق من بريدك الالكتروني للتحقق" @@ -20101,7 +20118,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة في متصفحك" @@ -20157,7 +20174,7 @@ msgstr "يرجى إدخال بريدك الإلكتروني ورسالتك حت msgid "Please enter the password" msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20179,7 +20196,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "يرجى الاطلاع على المرفق {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "الرجاء تسجيل الدخول لإضافة تعليق." @@ -20211,7 +20227,7 @@ msgstr "الرجاء حفظ المستند قبل إزالة المهمة" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "يرجى حفظ النموذج قبل معاينة الرسالة" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "يرجى حفظ التقرير الأول" @@ -20231,7 +20247,7 @@ msgstr "يرجى اختيار نوع الكيان أولا" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "يرجى تحديد الحد الأدنى لسجل كلمة المرور" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "الرجاء تحديد الحقلين X وY" @@ -20271,7 +20287,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد مرشح تاريخ صالح" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "يرجى اختيار الأساليب المناسبة" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "يرجى تحديد عمود واحد على الأقل من {0} إلى التصنيف / المجموعة" @@ -20301,7 +20317,7 @@ msgstr "يرجى وضع عنوان البريد الإلكتروني" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "يرجى تعيين تعيين طابعة لتنسيق الطباعة هذا في "إعدادات الطابعة"" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "يرجى تعيين المرشحات" @@ -20329,7 +20345,7 @@ msgstr "يرجى إعداد سمز قبل تعيينه كطريقة المصاد msgid "Please setup a message first" msgstr "يرجى إعداد رسالة أولاً" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "يرجى إعداد حساب البريد الإلكتروني الصادر الافتراضي من الإعدادات > حساب البريد الإلكتروني" @@ -20444,7 +20460,7 @@ msgstr "بوابة عنصر القائمة" msgid "Portal Settings" msgstr "إعدادات البوابة" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "صورة" @@ -20622,7 +20638,7 @@ msgstr "معاينة:" msgid "Previous" msgstr "سابق" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "سابق" @@ -20690,13 +20706,13 @@ msgstr "لا يمكن تغيير المفتاح الأساسي لنوع المس #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "طباعة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "طباعة" @@ -20717,7 +20733,7 @@ msgstr "طباعة الوثائق" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20764,7 +20780,7 @@ msgstr "تنسيق الطباعة مساعدة" msgid "Print Format Type" msgstr "نوع تنسيق الطباعة" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "لم يتم العثور على تنسيق الطباعة" @@ -20803,7 +20819,7 @@ msgstr "طباعة إخفاء إذا لا قيمة" msgid "Print Language" msgstr "لغة الطباعة" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "طباعة المرسلة إلى الطابعة!" @@ -20818,7 +20834,7 @@ msgstr "ملقم الطباعة" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20944,7 +20960,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "يتابع" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "المتابعة على أية حال" @@ -20979,7 +20995,7 @@ msgstr "تم تحديث المَلف الشخصي بنجاح." msgid "Progress" msgstr "تقدم" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "مشروع" @@ -21025,7 +21041,7 @@ msgstr "نوع الملكية" msgid "Protect Attached Files" msgstr "حماية الملفات المرفقة" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "ملف محمي" @@ -21213,7 +21229,7 @@ msgstr "رمز الاستجابة السريعة" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "رمز الاستجابة السريعة لتسجيل الدخول" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "فشل درج QZ:" @@ -21320,20 +21336,20 @@ msgstr "في قائمة الانتظار" msgid "Queued By" msgstr "تمت إضافته إلى قائمة الانتظار بواسطة" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "تمت إضافته إلى قائمة الانتظار للإرسال. يمكنك تتبع التقدم عبر {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "قائمة الانتظار للنسخ الاحتياطي. سوف تتلقى رسالة بريد إلكتروني مع رابط التحميل" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "الطوابير" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "جارٍ وضع {0} في قائمة الانتظار للإرسال" @@ -21419,7 +21435,7 @@ msgstr "تقييم" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "أوامر الخام" @@ -21561,7 +21577,7 @@ msgstr "الوقت الحقيقي (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "سبب" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "إعادة بناء" @@ -21943,12 +21959,12 @@ msgstr "إشارة: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "المرجع" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21991,11 +22007,11 @@ msgstr "منعش" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "يحديث ..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "سجل لكن المعوقين" @@ -22106,7 +22122,7 @@ msgstr "إزالة المهام الفاشلة" msgid "Remove Field" msgstr "إزالة الميدان" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22240,18 +22256,17 @@ msgstr "يكرر مثل "abcabcabc" ليست سوى أصعب قليل msgid "Repeats {0}" msgstr "يكرر {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "تكرار" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "جارٍ التكرار..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "اكتملت عملية النسخ." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22328,7 +22343,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22354,7 +22369,7 @@ msgstr "عمود التقرير" msgid "Report Description" msgstr "وصف تقرير" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "تقرير خطأ في المستند" @@ -22401,7 +22416,7 @@ msgstr "مدير التقارير" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "تقرير الاسم" @@ -22449,7 +22464,7 @@ msgstr "لا يحتوي التقرير على بيانات ، يرجى تعدي msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "لا يحتوي التقرير على حقول رقمية ، يُرجى تغيير اسم التقرير" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "تم إنشاء التقرير، انقر لعرض الحالة" @@ -22465,11 +22480,11 @@ msgstr "انتهت مهلة التقرير." msgid "Report updated successfully" msgstr "تم تحديث التقرير بنجاح" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "لم يتم حفظ التقرير (كانت هناك أخطاء)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "التقرير مع أكثر من 10 أعمدة تبدو أفضل في وضع أفقي." @@ -22505,7 +22520,7 @@ msgstr "تقارير" msgid "Reports & Masters" msgstr "التقارير والماجستير" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "التقارير موجودة بالفعل في قائمة الانتظار" @@ -22616,12 +22631,12 @@ msgstr "الدقة: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "إعادة تعيين" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22658,7 +22673,7 @@ msgstr "إعادة ضبط التخطيط" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "إعادة تعيين مكتب المدعي العام سر" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22751,7 +22766,7 @@ msgstr "رؤوس الاستجابة" msgid "Response Type" msgstr "نوع الاستجابة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "بقية اليوم" @@ -22829,7 +22844,7 @@ msgstr "استئناف إرسال" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "إعادة المحاولة" @@ -22960,7 +22975,7 @@ msgstr "إذن الدور للصفحة والتقرير" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "اذونات الصلاحيات" @@ -22969,12 +22984,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدير ضوابط الصلاحيات" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدير ضوابط الصلاحيات" @@ -22993,11 +23009,6 @@ msgstr "الملف الشخصي" msgid "Role Profiles" msgstr "نبذة عن الأدوار" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "تكرار الدور" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23006,7 +23017,7 @@ msgstr "تكرار الدور" msgid "Role and Level" msgstr "مستوى الصلاحية" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "تم تحديد الدور وفقًا لنوع المستخدم {0}" @@ -23311,8 +23322,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "شروط SQL. على سبيل المثال: الحالة = "فتح"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23330,7 +23341,7 @@ msgstr "مخرجات SQL" msgid "SQL Queries" msgstr "استعلامات SQL" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "لا يُسمح باستخدام دوال SQL كسلاسل نصية في عبارة SELECT: {0}. استخدم صيغة القاموس مثل {{'COUNT': '*'}} بدلاً من ذلك." @@ -23432,16 +23443,16 @@ msgstr "السبت" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23452,8 +23463,8 @@ msgstr "حفظ" msgid "Save Anyway" msgstr "حفظ على أي حال" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "حفظ باسم" @@ -23461,11 +23472,11 @@ msgstr "حفظ باسم" msgid "Save Customizations" msgstr "حفظ التخصيصات" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "احفظ التقرير" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "حفظ المرشحات" @@ -23501,7 +23512,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "حفظ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "جارٍ حفظ التغييرات..." @@ -23721,12 +23732,12 @@ msgstr "النصوص" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23862,16 +23873,24 @@ msgstr "عنوان القسم" msgid "Section must have at least one column" msgstr "يجب أن يحتوي القسم على عمود واحد على الأقل" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "إعدادات الأمان" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "عرض جميع الأنشطة" @@ -23939,10 +23958,10 @@ msgstr "حدد" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "حدد الكل" @@ -23963,15 +23982,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "حدد العمود" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "تحديد الأعمدة" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "اختر البلد" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "اختر العملة" @@ -24013,7 +24032,7 @@ msgstr "حدد أنواع المستندات لتعيين أذونات المس #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "اختر المجال" @@ -24039,7 +24058,7 @@ msgstr "حدد الحقول المطلوب إدراجها" msgid "Select Fields To Update" msgstr "حدد الحقول المراد تحديثها" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "اختر المرشحات" @@ -24059,7 +24078,7 @@ msgstr "حدد التجميع حسب..." msgid "Select Kanban" msgstr "حدد كانبان" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "اختار اللغة" @@ -24104,7 +24123,7 @@ msgstr "حدد التقرير" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "تحديد الأعمدة الجدول ل{0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "اختر المنطقة الزمنية" @@ -24169,13 +24188,13 @@ msgstr "اختر أتلست سجل 1 للطباعة" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "حدد على الأقل 2 الإجراءات" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "حدد عنصر القائمة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "حدد عناصر قائمة متعددة" @@ -24215,6 +24234,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "حدد {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "الموافقة الذاتية غير مسموح بها" @@ -24361,7 +24384,7 @@ msgstr "إرسال بريد إلكتروني عند انتقال المستند msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "إرسال الاستفسارات إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "أرسل رابط تسجيل الدخول" @@ -24575,11 +24598,11 @@ msgstr "إعدادات الجلسة الافتراضية" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "الجلسة الافتراضية" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "تم حفظ الإعدادات الافتراضية للجلسة" @@ -24608,7 +24631,7 @@ msgstr "الجلسات" msgid "Set" msgstr "مجموعة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "مجموعة" @@ -24646,7 +24669,7 @@ msgstr "ضبط المرشحات" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "تعيين عوامل التصفية لـ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "ضبط المستوى" @@ -24758,7 +24781,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "قم بتعيين دقة غير قياسية لحقل من نوع Float أو Currency أو Percent" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "قم بالتعيين مرة واحدة فقط" @@ -24814,7 +24841,7 @@ msgstr "وضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حي msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "إعداد وثائق البحث العالمي." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "إعداد النظام الخاص بك" @@ -24828,7 +24855,7 @@ msgstr "إعداد النظام الخاص بك" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24869,14 +24896,14 @@ msgstr "الإعداد > المستخدم" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "الإعدادات > أذونات المستخدم" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "الإعداد التلقائي البريد الإلكتروني" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "الإعداد كاملة" @@ -24886,7 +24913,7 @@ msgstr "الإعداد كاملة" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "سلسلة الإعداد للمعاملات" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "فشل الإعداد" @@ -24952,9 +24979,9 @@ msgstr "نماذج لوحة المفاتيح قصيرة من السهل تخمي msgid "Shortcuts" msgstr "اختصارات" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25165,7 +25192,7 @@ msgstr "اظهار العنوان" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "عرض العنوان في حقول الروابط" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "مشاهدة المجاميع" @@ -25177,6 +25204,10 @@ msgstr "جولة تعريفية" msgid "Show Traceback" msgstr "عرض تتبع الأخطاء" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25317,7 +25348,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "عرض قائمة {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "عرض حقول رقمية فقط من التقرير" @@ -25370,12 +25401,12 @@ msgstr "تسجيل الخروج" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "التسجيل والتأكيد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "تم تعطيل الاشتراك" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "سجل" @@ -25399,11 +25430,11 @@ msgstr "التسجيلات" msgid "Signature" msgstr "توقيع" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "تم تعطيل التسجيل" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "تم تعطيل الاشتراكات لهذا الموقع." @@ -25457,13 +25488,13 @@ msgstr "الحجم (ميغابايت)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "حجم الملف يتجاوز الحد الأقصى المسموح به." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "تخطى" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25486,15 +25517,15 @@ msgstr "تخطي الخطوة" msgid "Skipped" msgstr "تم التخطي" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "تخطي عمود مكرر {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "تخطي العمود بلا عنوان" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "عمود التخطي {0}" @@ -25720,7 +25751,7 @@ msgstr "يجب أن يكون حقل نوع {0} لFIELDNAME صحيح" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25840,7 +25871,7 @@ msgstr "المعيار غير محدد" msgid "Standard Permissions" msgstr "الأذونات القياسية" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "لا يمكن تحديث تنسيق الطباعة القياسية" @@ -25870,11 +25901,11 @@ msgstr "لا يمكن تعديل نماذج الويب القياسية، لذا msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "محرر نصوص منسقة قياسي مزود بعناصر تحكم" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "الصلاحيات القياسية لا يمكن تعطيلها" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "الصلاحيات القياسية لا يمكن إعادة تسميتها" @@ -25945,7 +25976,7 @@ msgstr "بدأت" msgid "Started At" msgstr "بدأ في" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "جارٍ بدء Frappe ..." @@ -26057,8 +26088,8 @@ msgstr "الفاصل الزمني للإحصائيات" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26252,7 +26283,7 @@ msgstr "قائمة الانتظار للإرسال" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" @@ -26272,7 +26303,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" @@ -26310,7 +26341,7 @@ msgstr "أرسل هذا المستند لإكمال هذه الخطوة." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "إرسال هذه الوثيقة إلى تأكيد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "إرسال {0} وثائق؟" @@ -26318,7 +26349,7 @@ msgstr "إرسال {0} وثائق؟" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "مسجلة" @@ -26336,7 +26367,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "تقديم" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "تقديم {0}" @@ -26408,7 +26439,7 @@ msgstr "عنوان النجاح" msgid "Successful Job Count" msgstr "عدد الوظائف الناجحة" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "المعاملات الناجحة" @@ -26433,7 +26464,7 @@ msgstr "تم استيراد {0} بنجاح من أصل {1} سجل." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "تمت إعادة ضبط حالة الإعداد بنجاح لجميع المستخدمين." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "تم تسجيل الخروج بنجاح" @@ -26458,7 +26489,7 @@ msgstr "اقتراح تحسينات" msgid "Suggested Indexes" msgstr "الفهارس المقترحة" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "اسم المستخدم اقترح: {0}" @@ -26507,7 +26538,7 @@ msgstr "تعليق إرسال" msgid "Switch Camera" msgstr "كاميرا التبديل" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "تبديل المظهر" @@ -26608,7 +26639,7 @@ msgstr "نظام" msgid "System Console" msgstr "وحدة تحكم النظام" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "لا يمكن إعادة تسمية الحقول التي أنشأها النظام" @@ -26701,7 +26732,6 @@ msgstr "سجلات النظام" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27017,8 +27047,8 @@ msgstr "القياس عن بعد" msgid "Template" msgstr "قالب" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "خطأ في القالب" @@ -27042,12 +27072,12 @@ msgstr "تحذيرات القالب" msgid "Templates" msgstr "القوالب" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "موقوف مؤقتا" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "بيانات الاختبار" @@ -27056,12 +27086,12 @@ msgstr "بيانات الاختبار" msgid "Test Job ID" msgstr "معرّف مهمة الاختبار" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "اختبار اللغة الإسبانية" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "إختبار_المجلد" @@ -27148,6 +27178,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "تم تعطيل التكرار التلقائي لهذا المستند." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "تنسيق كسف حساس لحالة الأحرف" @@ -27163,7 +27197,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "الشرط '{0}' غير صالح" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "عنوان URL للملف الذي أدخلته غير صحيح" @@ -27179,7 +27213,7 @@ msgstr "مفتاح عنوان URL لخادم Push Relay (`push_relay_server_url` msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "تم حذف سجل المستخدم لهذا الطلب تلقائيًا بسبب عدم نشاط مسؤولي النظام." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "تم تحديث التطبيق إلى الإصدار الجديد، يرجى تحديث هذه الصفحة" @@ -27204,11 +27238,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "تم التراجع عن التغييرات." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "العمود {0} له {1} تنسيقات تاريخ مختلفة. تعيين {2} تلقائيًا كتنسيق افتراضي لأنه الأكثر شيوعًا. يرجى تغيير القيم الأخرى في هذا العمود إلى هذا التنسيق." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "لا يمكن أن يكون التعليق فارغًا" @@ -27220,7 +27254,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "محتوى هذه الرسالة الإلكترونية سري للغاية. يرجى عدم إعادة توجيه هذه الرسالة إلى أي شخص." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "العدد الموضح هو عدد تقديري. انقر هنا للاطلاع على العدد الدقيق." @@ -27262,7 +27296,7 @@ msgstr "الحقل {0} في {1} يرتبط بـ {2} وليس بـ {3}" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "الحقل {0} إلزامي" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "اسم الحقل الذي حددته في حقل \"مرفق بحقل\" غير صالح" @@ -27278,11 +27312,11 @@ msgstr "سيضيف نص رأس الصفحة التالي التاريخ الحا msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "القيم التالية غير صالحة: {0}. يجب أن تكون القيم إحدى القيم التالية: {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "القيم التالية غير موجودة لـ {0}: {1}" @@ -27294,7 +27328,7 @@ msgstr "لم يتم تحديد الحد الأقصى لنوع المستخدم { msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "سينتهي الرابط خلال {0} دقيقة" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "الرابط الذي تحاول تسجيل الدخول من خلاله غير صالح أو منتهي الصلاحية." @@ -27344,11 +27378,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "انتهت صلاحية رابط إعادة تعيين كلمة المرور." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "تم استخدام رابط إعادة تعيين كلمة المرور من قبل أو أنه غير صالح" @@ -27453,7 +27487,7 @@ msgstr "عنوان URL الموضوع" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "توجد مستندات ذات حالات سير عمل غير موجودة في سير العمل الحالي. يُنصح بإضافة هذه الحالات إلى سير العمل وتغييرها قبل حذفها." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "لا توجد فعاليات قادمة لك." @@ -27461,7 +27495,7 @@ msgstr "لا توجد فعاليات قادمة لك." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "لا يوجد {0} لهذا {1}، فلماذا لا تبدأ أنت واحداً!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "يوجد {0} بنفس عوامل التصفية الموجودة بالفعل في قائمة الانتظار:" @@ -27486,15 +27520,15 @@ msgstr "لا توجد بيانات ليتم تصديرها" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "لا توجد مهمة تسمى \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "لا يوجد شيء جديد لأعرضه لكم الآن." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "هناك بعض المشاكل مع رابط الملف: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "يوجد {0} بنفس عوامل التصفية الموجودة بالفعل في قائمة الانتظار:" @@ -27506,7 +27540,7 @@ msgstr "يجب أن يكون هناك على الأقل قاعدة إذن واح msgid "There was an error building this page" msgstr "كان هناك خطأ في بناء هذه الصفحة" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "كان هناك خطأ في حفظ المرشحات" @@ -27563,27 +27597,27 @@ msgstr "إثبات أصالة الطرف الثالث" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "تم تعطيل هذه العملات . تمكين لاستخدامها في المعاملات" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "وهذا المجلس كانبان يكون القطاع الخاص" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "الشهر الجاري" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF هذا لاحتوائه على محتوى غير آمن." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "ربع السنة الجاري" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "هذا الأسبوع" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "هذا العام" @@ -27628,8 +27662,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "لا يمكن حذف هذا المستند الآن لأنه قيد التعديل من قبل مستخدم آخر. يرجى المحاولة مرة أخرى بعد قليل." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "تمت إضافة هذا المستند إلى قائمة الانتظار للإرسال. يمكنك متابعة التقدم عبر {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27673,7 +27707,7 @@ msgstr "سيظهر هذا الحقل فقط إذا كان اسم الحقل ال "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "هذا الملف مرفق بمستند محمي ولا يمكن حذفه." @@ -27708,7 +27742,7 @@ msgstr "لا يتم دعم مزود خدمة تحديد الموقع الجغر msgid "This goes above the slideshow." msgstr "هذا يذهب فوق عرض الشرائح." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "هذا هو تقرير الخلفية. يرجى تعيين المرشحات المناسبة ثم إنشاء واحدة جديدة." @@ -27758,7 +27792,7 @@ msgstr "قد تتم طباعة هذا على صفحات متعددة" msgid "This month" msgstr "هذا الشهر" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "يحتوي هذا التقرير على {0} صفوف وهو كبير جدًا بحيث لا يمكن عرضه في المتصفح، يمكنك {1} هذا التقرير بدلاً من ذلك." @@ -27834,7 +27868,7 @@ msgstr "سيؤدي هذا إلى إعادة ضبط هذه الجولة وعرض msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "سيؤدي هذا إلى إنهاء العمل فوراً وقد يكون خطيراً، هل أنت متأكد؟" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "مخنوق" @@ -27917,7 +27951,7 @@ msgstr "نافذة زمنية (بالثواني)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "منطقة زمنية" @@ -28151,7 +28185,7 @@ msgstr "لبدء نطاق التاريخ من بداية الفترة المخت msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "لتهيئة التكرار التلقائي ، قم بتمكين "السماح بالتكرار التلقائي" من {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "لتمكينه ، اتبع التعليمات في الرابط التالي: {0}" @@ -28211,12 +28245,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "قائمة المهام" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "تبديل الرسم البياني" @@ -28258,12 +28292,12 @@ msgstr "رمز URI" msgid "Token is missing" msgstr "رمز مفقود" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "غداً" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "عدد كبير جداً من المستندات" @@ -28283,7 +28317,7 @@ msgstr "عدد كبير جدًا من المهام الخلفية في قائم msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "عدد الطلبات كبير جدًا. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "وقعت الكثير من المستخدمين في الآونة الأخيرة، وذلك هو تعطيل التسجيل. يرجى المحاولة مرة أخرى في ساعة" @@ -28346,8 +28380,8 @@ msgstr "موضوع" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "الاجمالي غير شامل الضريبة" @@ -28397,11 +28431,11 @@ msgstr "إجمالي عدد رسائل البريد الإلكتروني الم msgid "Total:" msgstr "الاجمالي غير شامل الضريبة:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "المجاميع" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "الصف الكلي" @@ -28462,7 +28496,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "تتبع المراحل الرئيسية لأي مستند" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "تم إنشاء رابط التتبع ونسخه إلى الحافظة" @@ -28498,7 +28532,7 @@ msgstr "التحولات" msgid "Translatable" msgstr "للترجمة" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "ترجمة البيانات" @@ -28509,7 +28543,7 @@ msgstr "ترجمة البيانات" msgid "Translate Link Fields" msgstr "ترجمة حقول الروابط" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "ترجمة القيم" @@ -28759,7 +28793,7 @@ msgstr "رابط الانترنت" msgid "URL for documentation or help" msgstr "عنوان URL للتوثيق أو المساعدة" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "يجب أن يبدأ عنوان URL بـ http:// أو https://" @@ -28858,11 +28892,11 @@ msgstr "تعذر قراءة تنسيق الملف {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "لا يمكن إرسال البريد الإلكتروني بسبب عدم وجود حساب بريد إلكتروني. يُرجى إعداد حساب البريد الإلكتروني الافتراضي من الإعدادات > حساب البريد الإلكتروني" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "غير قادر على تحديث الحدث" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "تعذر كتابة تنسيق الملف {0}" @@ -28889,7 +28923,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "التراجع عن الإجراء الأخير" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "الغاء المتابعة" @@ -28933,7 +28967,7 @@ msgstr "عمود غير معروف: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "طريقة التقريب غير معروفة: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "مستخدم غير معروف" @@ -28968,7 +29002,7 @@ msgstr "استعلام SQL غير آمن" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "إلغاء تحديد الكل" @@ -29001,11 +29035,11 @@ msgstr "إلغاء الاشتراك في المعلمات" msgid "Unsubscribed" msgstr "إلغاء اشتراكك" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "دالة أو عامل غير مدعوم: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "غير مدعوم {0}: {1}" @@ -29071,7 +29105,7 @@ msgstr "تحديث ترتيب حل مشكلة الخطافات" msgid "Update Order" msgstr "تحديث الطلب" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "تحديث كلمة المرور" @@ -29128,7 +29162,7 @@ msgstr "محدّث" msgid "Updated Successfully" msgstr "تم التحديث بنجاح" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "تم التحديث إلى إصدار جديد 🎉" @@ -29165,7 +29199,7 @@ msgstr "تحديث خيارات سلسلة التسمية" msgid "Updating related fields..." msgstr "جارٍ تحديث الحقول ذات الصلة..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "تحديث {0}" @@ -29418,7 +29452,7 @@ msgstr "المستخدم لا يستطيع أن ينشئ" msgid "User Cannot Search" msgstr "المستخدم لا يستطيع أن يبحث" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "المستخدمون الذين قاموا بالتغيير" @@ -29506,6 +29540,7 @@ msgstr "صورة المستخدم" msgid "User Invitation" msgstr "دعوة المستخدم" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "قائمة المستخدم" @@ -29526,12 +29561,12 @@ msgstr "إذن المستخدم" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "ضوابط المستخدم" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "ضوابط المستخدم" @@ -29603,7 +29638,7 @@ msgstr "يمكن للمستخدم تسجيل الدخول باستخدام مع msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "يمكن للمستخدم تسجيل الدخول باستخدام معرف البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "المستخدم غير موجود" @@ -29633,7 +29668,7 @@ msgstr "يجب دائما مستخدم تحديد" msgid "User permission already exists" msgstr "إذن المستخدم موجود بالفعل" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "المستخدم ذو عنوان البريد الإلكتروني {0} غير موجود" @@ -29641,15 +29676,15 @@ msgstr "المستخدم ذو عنوان البريد الإلكتروني {0} msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "المستخدم ذو البريد الإلكتروني: {0} غير موجود في النظام. يُرجى طلب إنشاء حساب المستخدم من مسؤول النظام." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "المستخدم {0} لا يمكن حذف" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "المستخدم {0} لا يمكن تعطيل" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "المستخدم {0} لا يمكن إعادة تسمية" @@ -29661,7 +29696,7 @@ msgstr "المستخدم {0} ليس لديه حق الوصول إلى هذا ا msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "لا يملك المستخدم {0} حق الوصول إلى النمط عبر إذن دور للمستند {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "المستخدم {0} ليس لديه إذن لإنشاء مساحة عمل." @@ -29670,15 +29705,15 @@ msgstr "المستخدم {0} ليس لديه إذن لإنشاء مساحة عم msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "طلب المستخدم {0} حذف البيانات" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "انتحل المستخدم {0} شخصية المستخدم {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "المستخدم {0} تم تعطيل" @@ -29699,11 +29734,11 @@ msgstr "عنوان URI لمعلومات المستخدم" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "اسم االمستخدم" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "اسم المستخدم {0} موجود بالفعل" @@ -29736,7 +29771,7 @@ msgstr "لا يستطيع المستخدمون حذف الملفات المرف msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "يستخدم سمة النظام للتبديل بين الوضع الفاتح والوضع الداكن" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "قد يسمح استخدام وحدة التحكم هذه للمهاجمين بانتحال هويتك وسرقة معلوماتك. لا تدخل أو تلصق رمزًا لا تفهمه." @@ -29878,7 +29913,7 @@ msgstr "القيمة {0} لا يمكن أن تكون قائمة" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "سيتم تعيين القيمة من هذا الحقل كتاريخ الاستحقاق في ToDo" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "يجب أن تكون القيمة واحدة من {0}" @@ -29903,16 +29938,16 @@ msgstr "القيمة التي يتم تحديدها عند تطبيق حالة msgid "Value too big" msgstr "قيمة كبيرة جدا" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "القيمة {0} مفقودة لـ {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "يجب أن تكون القيمة {0} بتنسيق المدة الصالح: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "يجب أن تكون القيمة {0} بتنسيق {1}" @@ -29968,7 +30003,7 @@ msgstr "تحقق..." msgid "Version" msgstr "الإصدار" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "تحديث الإصدار" @@ -29978,6 +30013,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "رابط الفيديو" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "عرض" @@ -30008,7 +30044,7 @@ msgstr "عرض أذونات نوع المستند" msgid "View File" msgstr "عرض الملف" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "عرض السجل كاملاً" @@ -30159,7 +30195,7 @@ msgstr "المستودعات" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -30251,7 +30287,7 @@ msgstr "صفحة على الإنترنت" msgid "Web Page Block" msgstr "كتلة صفحة الويب" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "رابط صفحة الويب" @@ -30558,7 +30594,7 @@ msgstr "وزن" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "مرحباً" @@ -30580,7 +30616,7 @@ msgstr "رابط الترحيب" msgid "Welcome Workspace" msgstr "مساحة عمل ترحيبية" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "رسالة الترحيب تم أرسالها" @@ -30592,11 +30628,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "أهلا وسهلا بك إلى {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "ما الجديد" @@ -30661,7 +30697,7 @@ msgstr "مرشح البدل" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "سأضيف علامة \"%\" قبل الاستعلام وبعده" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "سيكون معرف تسجيل الدخول" @@ -30675,9 +30711,9 @@ msgstr "سيتم عرض فقط إذا تم تمكين عناوين المقطع" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "سيتم تشغيل المهام المجدولة مرة واحدة فقط يوميًا للمواقع غير النشطة. اضبط القيمة على 0 لتجنب تعطيل المجدول تلقائيًا." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "مع رئيس رسالة" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30793,7 +30829,7 @@ msgstr "حقل حالة سير العمل" msgid "Workflow State not set" msgstr "لم يتم تعيين حالة سير العمل" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "انتقال حالة سير العمل غير مسموح به من {0} إلى {1}" @@ -30801,7 +30837,7 @@ msgstr "انتقال حالة سير العمل غير مسموح به من {0} msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "حالات سير العمل غير موجودة" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "حالة سير العمل" @@ -30851,7 +30887,7 @@ msgstr "تم تحديث سير العمل بنجاح" msgid "Workspace" msgstr "مساحة العمل" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30946,7 +30982,7 @@ msgstr "الكتابة" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "إحضار خاطئ من القيمة" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X محور الحقل" @@ -30969,13 +31005,13 @@ msgstr "خطأ في طلب XMLHttp" msgid "Y Axis" msgstr "المحور ص" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "حقول محور Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y الميدان" @@ -31039,7 +31075,7 @@ msgstr "أصفر" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31052,12 +31088,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "الأمسِ" @@ -31078,7 +31114,7 @@ msgstr "أضفت صفًا واحدًا إلى {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "أضفت {0} صفوفًا إلى {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "أنت على وشك فتح رابط خارجي. للتأكيد، انقر على الرابط مرة أخرى." @@ -31102,7 +31138,7 @@ msgstr "لا يُسمح لك بالوصول إلى هذا السجل {0} لأن msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "لا يسمح لك بأنشاء اعمدة" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "لا يُسمح لك بحذف التقرير القياسي" @@ -31114,14 +31150,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "لا يسمح لك بحذف موضوع الموقع القياسي" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "لا يُسمح لك بتعديل التقرير." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31135,7 +31167,7 @@ msgstr "غير مسموح لك بتصدير النمط {}" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31229,7 +31261,7 @@ msgstr "يمكنك متابعة عملية الإعداد بعد استكشاف msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "يمكنك تعطيل هذا {0} بدلاً من حذفه." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "يمكنك زيادة الحد من إعدادات النظام." @@ -31351,11 +31383,11 @@ msgstr "لا يوجد لديك الصلاحية الكافية لاتمام هذ msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "ليس لديك إذن استيراد لـ {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "ليس لديك إذن بالوصول إلى حقل الجدول الفرعي: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "ليس لديك إذن بالوصول إلى الحقل: {0}" @@ -31447,7 +31479,7 @@ msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول لإرسال هذا النموذ msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "أنت بحاجة إلى إذن '{0}' على {1} {2} لتنفيذ هذا الإجراء." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "يجب أن تكون مدير مساحة العمل لحذف مساحة عمل عامة." @@ -31476,11 +31508,15 @@ msgstr "تحتاج إلى تسجيل الدخول للوصول إلى هذه ا msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "تحتاج إلى تسجيل الدخول للوصول إلى هذه {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "يجب عليك إنشاء هذه أولاً:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "تحتاج إلى تمكين JavaScript لتشغيل تطبيقك." @@ -31555,7 +31591,7 @@ msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة هذا المستند" msgid "You viewed this" msgstr "لقد شاهدت هذا" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "سيتم تحويلك إلى:" @@ -31567,7 +31603,7 @@ msgstr "لقد تمت دعوتك للانضمام {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "لقد تمت دعوتك للانضمام إلى {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "لقد قمت بتسجيل الدخول كمستخدم آخر من علامة تبويب أخرى. قم بتحديث هذه الصفحة لمتابعة استخدام النظام." @@ -31579,11 +31615,11 @@ msgstr "موقع YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "يتم إنشاء ملف CSV الخاص بك وسيظهر في قسم المرفقات فور جاهزيته. كما ستتلقى إشعارًا عند توفر الملف للتنزيل." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "بلدك" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "لغتك" @@ -31604,7 +31640,7 @@ msgstr "اختصاراتك" msgid "Your account has been deleted" msgstr "تم حذف حسابك" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "تم قفل حسابك وسيتم استئنافه بعد {0} ثانية" @@ -31612,11 +31648,11 @@ msgstr "تم قفل حسابك وسيتم استئنافه بعد {0} ثانية msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "تمت إزالة واجبك في {0} {1} بواسطة {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "متصفحك لا يدعم عنصر الصوت." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "متصفحك لا يدعم عنصر الفيديو." @@ -31662,6 +31698,10 @@ msgstr "كلمة مرورك القديمة غير صحيحة." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "اسم المؤسسة وعنوانك لتذييل البريد الإلكتروني." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "وقد وردت الاستعلام الخاص بك. سوف نقوم بالرد مرة أخرى قريبا. إذا كان لديك أي معلومات إضافية، يرجى الرد على هذا البريد." @@ -31762,8 +31802,8 @@ msgstr "الكروم" msgid "commented" msgstr "علّق" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "أكتمل" @@ -31897,7 +31937,7 @@ msgstr "البريد الوارد" msgid "empty" msgstr "فارغة" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "فارغة" @@ -31976,21 +32016,21 @@ msgstr "رمز" msgid "import" msgstr "استيراد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "معاق" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "تم التفعيل" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32123,8 +32163,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "أو" @@ -32252,11 +32292,11 @@ msgstr "منذ البارحة" msgid "started" msgstr "بدأت" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "بدء الإعداد..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32326,11 +32366,11 @@ msgstr "تويتر" msgid "updated to {0}" msgstr "تم التحديث إلى {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "استخدم % كحرف بدل" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "قيم مفصولة بفواصل" @@ -32347,8 +32387,8 @@ msgstr "عبر قاعدة التنازل" msgid "via Auto Repeat" msgstr "عبر خاصية التكرار التلقائي" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "عبر استيراد البيانات" @@ -32458,7 +32498,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} التقويم" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} الرسم البياني" @@ -32515,7 +32555,7 @@ msgstr "{0} غير مسموح بتغيير {1} بعد الإرسال من {2} إ msgid "{0} Report" msgstr "{0} تقرير" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} تقارير" @@ -32564,7 +32604,7 @@ msgstr "{0} و {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} حاليًا {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} مطلوبة" @@ -32627,7 +32667,7 @@ msgstr "{0} غيّر {1} إلى {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} يحتوي على تعبير Fetch From غير صالح، لا يمكن أن يكون Fetch From مرجعيًا ذاتيًا." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} يحتوي على {1}" @@ -32652,7 +32692,7 @@ msgstr "{0} د" msgid "{0} days ago" msgstr "قبل {0} أيام" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "لا يحتوي {0} على {1}" @@ -32661,7 +32701,7 @@ msgstr "لا يحتوي {0} على {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} غير موجود في الصف {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} يساوي {1}" @@ -32669,7 +32709,7 @@ msgstr "{0} يساوي {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "لا يمكن أن يحتوي اسم الحقل {0} على أحرف خاصة مثل {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "تعذر تحديد تنسيق {0} من القيم الموجودة في هذا العمود. سيتم استخدام التنسيق الافتراضي {1}." @@ -32689,7 +32729,7 @@ msgstr "{0} ح" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} قام بالفعل بتعيين القيمة الافتراضية لـ {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "يحتوي الرمز {0} على صيغة علامة اقتباس معكوسة غير صالحة: {1}" @@ -32710,7 +32750,7 @@ msgstr "{0} إذا لم تتم إعادة توجيهك خلال {1} ثانية" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} في الصف {1} لا يمكن أن يكون لها عنوان URL وبنود فرعية في نفس الوقت" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} هو سليل {1}" @@ -32718,15 +32758,15 @@ msgstr "{0} هو سليل {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} حقل إلزامي" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} ليس ملفًا مضغوطًا صالحًا" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} يأتي بعد {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} هو سلف {1}" @@ -32738,16 +32778,16 @@ msgstr "{0} هو حقل بيانات غير صالح." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في "المستلمين"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} يسبق {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} يقع بين {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} يقع بين {1} و {2}" @@ -32756,41 +32796,41 @@ msgstr "{0} يقع بين {1} و {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} حاليًا {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} معطل" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} مُفعّل" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} يساوي {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} أكبر من أو يساوي {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} أكبر من {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} أقل من أو يساوي {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} أقل من {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} يشبه {1}" @@ -32798,7 +32838,7 @@ msgstr "{0} يشبه {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} إلزامي" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} ليس من سلالة {1}" @@ -32839,7 +32879,7 @@ msgstr "{0} ليس اسمًا صالحًا" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} ليس رقم هاتف صالحًا" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} ليست حالة سير عمل صالحة. يرجى تحديث سير العمل والمحاولة مرة أخرى." @@ -32855,7 +32895,7 @@ msgstr "{0} ليس حقلاً أصلياً صالحاً لـ {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} ليس تنسيق تقرير صالحًا. يجب أن يكون تنسيق التقرير مما يلي {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} ليس ملفًا مضغوطًا" @@ -32863,73 +32903,73 @@ msgstr "{0} ليس ملفًا مضغوطًا" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "الدور {0} غير مسموح به لـ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} ليس سلفًا لـ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} لا يساوي {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} لا يشبه {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} ليس واحدا من {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "لم يتم تعيين {0}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} هو الآن تنسيق الطباعة الافتراضي لنوع المستند {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} يقع في أو بعد {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} موجود في أو قبل {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} هو أحد {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} مطلوب" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "تم تعيين {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} يقع ضمن {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} هو {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} العناصر المحددة" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "قام {0} بانتحال شخصيتك. وقد ذكروا السبب التالي: {1}" @@ -32961,7 +33001,7 @@ msgstr "قبل {0} دقائق" msgid "{0} months ago" msgstr "قبل {0} أشهر" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} يجب أن يكون بعد {1}" @@ -33005,12 +33045,12 @@ msgstr "{0} ليست حالة صالحة" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} غير مسموح بإعادة تسميته" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} من {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} من {1} ({2} صفوف تحتوي على أطفال)" @@ -33072,11 +33112,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "لا يملك الدور {0} صلاحية الوصول إلى أي نوع من أنواع المستندات" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} صف #{1}:" @@ -33150,7 +33190,7 @@ msgstr "{0} الغى مشاركة هذه الوثيقة مع {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} تم تحديث" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} القيم المحددة" @@ -33340,7 +33380,7 @@ msgstr "{0}: لا يمكن تعيين اسم الحقل إلى كلمة محجو msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33348,7 +33388,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: تم تعيين {1} على الحالة {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} ضد {2}" diff --git a/frappe/locale/bs.po b/frappe/locale/bs.po index 8b91309637..6733d1e3cd 100644 --- a/frappe/locale/bs.po +++ b/frappe/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:29\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. doo i saradnici" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' je dozvoljen samo u {0} SQL funkcijama" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 Dan" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "Sinhroniziran je 1 događaj iz Google Kalendara." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Izvještaj" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 Zapisa" msgid "5 days ago" msgstr "prije 5 dana" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; nije dozvoljeno u uslovu" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -799,11 +795,11 @@ msgstr "Instanca Sistema može funkcionirati kao OAuth klijent, resurs ili serve msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Link za preuzimanje s vašim podacima bit će poslan na adresu e-pošte povezanu s vašim računom." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Polje s imenom {0} već postoji u {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Datoteka s istim imenom {} već postoji" @@ -1059,7 +1055,7 @@ msgstr "Pristupni Token" msgid "Access Token URL" msgstr "URL Pristupnog Tokena" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Pristup nije dozvoljen sa ove IP adrese" @@ -1103,6 +1099,7 @@ msgstr "Tačan broj nije moguće preuzeti, klikni ovdje da biste vidjeli sve dok #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1124,7 +1121,7 @@ msgstr "Radnja / Ruta" msgid "Action Complete" msgstr "Radnja Završena" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Radnja Neuspješna" @@ -1305,8 +1302,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Dodaj Podređeni" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1376,7 +1373,7 @@ msgstr "Dodaj Parametre Upita" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Dodaj \"Odgovori na\" zaglavlje" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Dodaj Uloge" @@ -1405,7 +1402,7 @@ msgstr "Dodaj Pretplatnike" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj Oznake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj Oznake" @@ -1706,11 +1703,11 @@ msgstr "Administracija" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator je prijavljen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator je pristupio {0} {1} putem IP adrese {2}." @@ -1731,8 +1728,8 @@ msgstr "Napredno" msgid "Advanced Control" msgstr "Napredna Kontrola" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Napredna pretraga" @@ -1813,7 +1810,7 @@ msgstr "Polje agregatne funkcije potrebno je za izradu grafikona nadzorne ploče msgid "Alert" msgstr "Upozorenje" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Alias mora biti niz" @@ -1878,7 +1875,7 @@ msgstr "Svi" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Cijeli Dan" @@ -2146,17 +2143,13 @@ msgstr "Dozvoli prijelom stranice unutar tabela" msgid "Allow print" msgstr "Dozvoli Ispis" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Dozvoli snimanje moje prve sesije radi poboljšanja korisničkog iskustva" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Dozvoli spremanje ako nisu popunjena obavezna polja" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Dozvoli slanje podataka o korištenju za poboljšanje aplikacija" @@ -2304,19 +2297,23 @@ msgstr "Omogućava korisniku pregled dokumenta." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Omogućava korisnicima da omoguće svojstvo maske za bilo koje polje odgovarajućeg tipa dokumenta." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Već Registrovan" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "Već izmijenjeno kao {0}" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Već na sljedećoj ToDo listi Korisnika:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Takođe se dodaje polje zavisne valute {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Takođe se dodaje polje statusne zavisnosti {0}" @@ -2359,6 +2356,7 @@ msgstr "Uvijek koristi ovo ime kao ime pošiljaoca" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Izmijeni" @@ -2412,7 +2410,7 @@ msgstr "Pravila Izmjene Imenovanje ažurirana" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "E-pošta za potvrdu vašeg zahtjeva poslana je na vašu adresu e-pošte. Molimo vas da potvrdite svoj zahtjev kako biste dovršili proces." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Došlo je do greške prilikom postavljanja standard Postavki Sesije" @@ -2604,7 +2602,7 @@ msgstr "Primjenjuje se na (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Primjeni" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Primijeni Pravilo Dodjele" @@ -2656,7 +2654,7 @@ msgstr "Primijenite ovo pravilo ako je Korisnik Vlasnik" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Primijeni na sve Tipove Dokumenata" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Primjenjuje se: {0}" @@ -2691,7 +2689,7 @@ msgstr "Arhivirane Kolone" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Jeste li sigurni da želite otkazati pozivnicu?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati dodjelu?" @@ -2727,11 +2725,11 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj zapis?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Jeste li sigurni da želite odbaciti promjene?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Jeste li sigurni da želite generisati novi izvještaj?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Jeste li sigurni da se želite odjaviti?" @@ -2739,7 +2737,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da se želite odjaviti?" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Jeste li sigurni da želite spojiti {0} sa {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Jeste li sigurni da želite nastaviti?" @@ -2817,7 +2815,7 @@ msgstr "Dodijeli Uslov" msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" @@ -3042,7 +3040,7 @@ msgstr "U Prilogu Polja" msgid "Attached To Name" msgstr "Priloženo Imenu" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Priloženo Imenu mora biti niz ili cijeli broj" @@ -3058,7 +3056,7 @@ msgstr "Prilog" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Ograničenje Priloga (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Dostignuto Ograničenje Priloga" @@ -3085,11 +3083,11 @@ msgstr "Postavke Priloga" msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Pokušaj povezivanja na QZ Tray..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Pokušaj pokretanja QZ Tray..." @@ -3107,17 +3105,17 @@ msgstr "Pripisivanje" #. Name of a report #: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "Revidiraj Sistemske Kuke (hooks)" +msgstr "Pregled Sistemske Kuke (hooks)" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "Revizijski Trag" +msgstr "Historija Izmjena" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Audits" -msgstr "Revizije" +msgstr "Pregled" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -3528,7 +3526,7 @@ msgstr "Nazad na Radnu Površinu" msgid "Back to Home" msgstr "Povratak na Početnu" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Nazad na Prijavu" @@ -3560,7 +3558,7 @@ msgstr "Posao u Pozadini" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Poslovi u Pozadini" @@ -3771,7 +3769,7 @@ msgstr "Počinje sa" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Bolje dodaj još nekoliko slova ili drugu riječ" @@ -3995,19 +3993,19 @@ msgstr "Masovni izvoz u PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Masovno Ažuriranje" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Grupno odobrenje podržava samo do 500 dokumenata." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Grupna operacija je stavljena u red čekanja u pozadini." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Grupne operacije podržavaju samo do 500 dokumenata." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Grupni {0} je stavljen u red čekanja u pozadini." @@ -4211,7 +4209,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4223,7 +4221,7 @@ msgstr "Kampanja" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Opis Kampanje (Opcija)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Ne može se preimenovati jer je kolona {0} već prisutna na DocType." @@ -4260,7 +4258,7 @@ msgstr "Nije moguće preimenovati {0} u {1} jer {0} ne postoji." msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -4286,7 +4284,7 @@ msgstr "Otkaži Uvoz" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Otkaži Pripremljeni Izvještaj" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Otkaži {0} dokumenta?" @@ -4299,10 +4297,10 @@ msgstr "Otkaži {0} dokumenta?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" @@ -4319,7 +4317,7 @@ msgstr "Otkazivanje u toku" msgid "Cancelling documents" msgstr "Otkazivanje dokumenata u toku" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Otkazujem {0}" @@ -4339,10 +4337,14 @@ msgstr "Nije Moguće Ukloniti" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Nije Moguće Ažurirati Nakon Podnošenja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Nije moguće pristupiti putu datoteke {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "Nije moguće priložiti mapu dokumentu" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Nije moguće otkazati prije podnošenja dok se prelazi iz {0} Stanja u {1} Stanje" @@ -4383,7 +4385,7 @@ msgstr "Nije moguće promijeniti u/iz automatskog povećanje automatskog imenova msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Nije moguće kreirati {0} naspram podređenog dokumenta: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor drugih korisnika" @@ -4391,7 +4393,7 @@ msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor drugih korisnika" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Nije moguće izbrisati ikonu na radnoj površini '{0}' jer je ograničena" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Nije moguće izbrisati mape Početna i Prilozi" @@ -4446,7 +4448,7 @@ msgstr "Nije moguće uređivati Standardno Obavještenje. Za uređivanje, onemog msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Nije moguće uređivati Standardne Grafikone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Nije moguće uređivati standard izvještaj.Dupliciraj i kreiraj novi izvještaj" @@ -4475,11 +4477,11 @@ msgstr "Nije moguće uređivati standardna polja" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Nije moguće omogućiti {0} za tip dokumenta koji se ne može podnijeti" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Nije moguće pronaći datoteku {} na disku" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Nije moguće dobiti sadržaj mape" @@ -4499,7 +4501,7 @@ msgstr "Nije moguće povezati otkazani dokument: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Nije moguće mapirati jer sljedeći uslov nije ispunjen:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Nije moguće uskladiti kolonu {0} ni sa jednim poljem" @@ -4507,7 +4509,7 @@ msgstr "Nije moguće uskladiti kolonu {0} ni sa jednim poljem" msgid "Cannot move row" msgstr "Nije moguće pomjeriti red" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Nije moguće ukloniti ID polje" @@ -4532,11 +4534,11 @@ msgstr "Nije moguće podnijeti {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Nije moguće ažurirati {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Ovdje se ne može koristiti podupit." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Ne može se koristiti {0} u redoslijedu/grupiranju po" @@ -4713,7 +4715,7 @@ msgstr "Izvor Grafikona" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Tip Grafikona" @@ -4779,7 +4781,7 @@ msgstr "Označite ovo ako želite prisiliti korisnika da odabere seriju prije sp msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Označite za prikaz pune numeričke vrijednosti (npr. 1.234.567 umjesto 1,2 miliona)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Provjerava se samo trenutak" @@ -4825,7 +4827,7 @@ msgstr "Podređena tabela {0} za polje {1} mora biti virtuelna" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Podređene tabele su prikazane kao mreža u drugim DocTypes" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Podređena polja upita za '{0}' moraju biti lista ili torka." @@ -4881,7 +4883,7 @@ msgstr "Očisti & Dodaj Šablon" msgid "Clear All" msgstr "Obriši Sve" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Obriši Dodjelu" @@ -4990,8 +4992,8 @@ msgstr "Klikni da Postavite Filtere" msgid "Click to edit" msgstr "Kliknite za uređivanje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klikni da sortirate po {0}" @@ -5110,7 +5112,7 @@ msgstr "Zatvori" msgid "Close Condition" msgstr "Uslov Zatvaranja" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Zatvori Svojstva" @@ -5164,7 +5166,7 @@ msgstr "Metoda Kod Izazova" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Sklopi" @@ -5173,7 +5175,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Sklopi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Sklopi Sve" @@ -5230,7 +5232,7 @@ msgstr "Sklopivo Zavisi Od (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5318,7 +5320,7 @@ msgstr "Kolone" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolone / Polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolone zasnovane na" @@ -5376,7 +5378,7 @@ msgstr "Komentari" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Komentari i Konverzacije će biti povezani sa ovim povezanim dokumentom" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Komentari ne mogu imati veze ili adrese e-pošte" @@ -5483,12 +5485,12 @@ msgstr "Završeno" msgid "Complete By" msgstr "Završeno Do" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Završi Registraciju" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Završi Postavljanje" @@ -5590,7 +5592,7 @@ msgstr "Konfiguracija" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Konfiguriši Grafikon" @@ -5687,8 +5689,8 @@ msgstr "Povezana Aplikacija" msgid "Connected User" msgstr "Povezani Korisnik" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Povezano na QZ Tray!" @@ -5806,7 +5808,7 @@ msgstr "Sadrži {0} sigurnosne ispravke" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5824,7 +5826,7 @@ msgstr "Hash Sadržaja" msgid "Content Type" msgstr "Tip Sadržaja" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Podaci o sadržaju trebaju biti lista" @@ -5879,7 +5881,7 @@ msgstr "Kontrolira mogu li se novi korisnici prijaviti pomoću ovog ključa prij msgid "Copied to clipboard." msgstr "Kopirano u Međuspremnik." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Kopirano {0} {1} u međuspremnik" @@ -5905,7 +5907,7 @@ msgstr "Greška pri kopiranju u međuspremnik" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiraj u Međuspremnik" @@ -5938,19 +5940,19 @@ msgstr "Povezivanje sa serverom odlazne e-pošte nije uspjelo" msgid "Could not find {0}" msgstr "Nije moguće pronaći {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Nije moguće mapirati kolonu {0} na polje {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Nije moguće parsirati polje: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Nije moguće pokrenuti Chromium. Provjerite zapisnike za detalje." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Nije moguće pokrenuti:" @@ -6041,7 +6043,7 @@ msgstr "Potražuje" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6061,7 +6063,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Kreiraj Karticu" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Kreiraj Grafikon" @@ -6132,15 +6134,15 @@ msgstr "Kreiraj ..." msgid "Create a new record" msgstr "Kreiraj novi zapis" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "+ {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "+ {0} Račun" @@ -6198,7 +6200,7 @@ msgstr "Kreirano Prilagođeno Polje {0} u {1}" msgid "Created On" msgstr "Kreirano" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Kreiranje {0}" @@ -6260,7 +6262,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter za dodavanje komentara" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6395,15 +6397,15 @@ msgstr "Prilagođeni Dokumenti" msgid "Custom Field" msgstr "Prilagođeno Polje" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Prilagođeno Polje {0} kreira administrator i može se izbrisati samo preko administratorskog računa." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Prilagođena Polja mogu se dodati samo u standardni DocType." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Prilagođena polja se ne mogu dodati osnovnim tipovima dokumenata." @@ -6500,7 +6502,7 @@ msgstr "Prilagođeni Meni Bočne Trake" msgid "Custom Translation" msgstr "Prilagođeni Prijevod" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Prilagođeno polje uspješno je preimenovano u {0}." @@ -6550,7 +6552,7 @@ msgstr "Prilagođavanja za {0} eksportirana u:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -6570,7 +6572,7 @@ msgstr "Prilagodi nadzornu ploču" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Prilagodi Formu" @@ -6584,7 +6586,7 @@ msgstr "Prilagodi Formu - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Prilagodi Polje Forme" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Prilagodi Brze Filtere" @@ -7065,7 +7067,9 @@ msgstr "Standard Sanduče Pristigle e-pošte" msgid "Default Incoming" msgstr "Standard Dolazna" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Stndard Zaglavlje" @@ -7091,8 +7095,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Standard Početna Stranica Portala" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Standard Format Ispisa" @@ -7239,7 +7245,7 @@ msgstr "Odgođeno" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7247,7 +7253,7 @@ msgstr "Odgođeno" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -7276,7 +7282,7 @@ msgstr "Izbriši Kolonu" msgid "Delete Data" msgstr "Izbriši Podatke" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Izbriši Natpisnu Tablu" @@ -7298,7 +7304,7 @@ msgstr "Obriši sve" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Izbriši svih {0} redova" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Izbriši i Generiši Novi" @@ -7344,12 +7350,12 @@ msgstr "Izbriši karticu" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Izbrišite ovaj zapis da omogućite slanje na ovu adresu e-pošte" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Trajno izbriši stavku {0}?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Trajno izbriši {0} stavke?" @@ -7812,7 +7818,7 @@ msgstr "Odbaci {0}" msgid "Discard?" msgstr "Odbaci?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Odbačeno" @@ -7886,7 +7892,7 @@ msgstr "Ne kreiraj novog korisnika ako korisnik sa e-poštom ne postoji u sistem msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ne uređiuji zaglavlja koja su unaprijed postavljena u šablonu" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Ne upozoravaj me više o {0}" @@ -8327,7 +8333,7 @@ msgstr "Naziv Dokumenta" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8370,11 +8376,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Tipovi Dokumenata i Dozvole" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokument Otključan" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Dokument se ne može koristiti kao vrijednost filtera" @@ -8382,15 +8388,15 @@ msgstr "Dokument se ne može koristiti kao vrijednost filtera" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Praćenje dokumenta nije omogućeno za ovog korisnika." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokument je otkazan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument je podnesen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokument je u stanju nacrta" @@ -8508,7 +8514,7 @@ msgstr "Ne Šalji E-poštu" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Ne kodiraj HTML oznake poput <script> ili samo znakove poput < ili >, jer bi se mogli namjerno koristiti u ovom polju" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Nemate račun?" @@ -8594,14 +8600,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Dr" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Nacrt" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Povuci" @@ -8781,10 +8787,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8794,7 +8800,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -8833,7 +8839,7 @@ msgstr "Uredi Prilagođeni HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" @@ -8843,7 +8849,7 @@ msgstr "Uredi DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Uredi Postojeći" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "Uredi Filter" @@ -8953,7 +8959,7 @@ msgstr "Uredi vaš odgovor" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Uredi vaš Radni Tok vizuelno koristeći Alat Razvoja Radnog Toka." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Uredi {0}" @@ -9034,8 +9040,8 @@ msgstr "Birač Elementa" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-pošta" @@ -9066,7 +9072,7 @@ msgstr "Račun e-pošte je onemogućen." msgid "Email Account Name" msgstr "Ime Računa e-pošte" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Račun e-pošte je dodan više puta" @@ -9084,11 +9090,11 @@ msgstr "Račun e-pošte {0} Onemogućen" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Adresa e-pošte" @@ -9290,7 +9296,7 @@ msgstr "Red e-pošte je trenutno obustavljen. Nastavi za automatsko slanje drugi msgid "Email sending undone" msgstr "Slanje e-pošte je poništeno" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "Veličina e-pošte {0:.2f} MB premašuje maksimalno dozvoljenu veličinu od {1:.2f} MB" @@ -9325,7 +9331,7 @@ msgstr "E-pošta će biti poslane sa sljedećim mogućim radnjama radnog toka" msgid "Embed code copied" msgstr "Kod Ugradnje kopiran" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Prazan pseudonim nije dozvoljen" @@ -9333,7 +9339,7 @@ msgstr "Prazan pseudonim nije dozvoljen" msgid "Empty column" msgstr "Prazna kolona" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Prazni niz argumenti nisu dozvoljeni" @@ -9701,6 +9707,10 @@ msgstr "Unesite popis opcija, svaku u novi red." msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Ovdje unesi statičke parametre URL-a (npr. pošiljatelj=ERPNext, korisničko ime=ERPNext, lozinka=1234 itd.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "Unesite naziv polja za valutu ili keširanu vrijednost (npr. Company:company:default_currency)." + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9782,7 +9792,7 @@ msgstr "Zapisnik Grešaka" msgid "Error Message" msgstr "Poruka Greške" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Greška pri povezivanju sa QZ Tray aplikacijom...

    Morate imati instaliranu i pokrenutu aplikaciju QZ Tray da biste koristili funkciju Direktni Ispis.

    Kliknite ovdje da preuzmete i instalirate QZ Tray.
    Kliknite ovdje da saznate više o direknom ispisivanju." @@ -9824,7 +9834,7 @@ msgstr "Greška u formatu za ispisivanje na liniji {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Greška u {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Greška prilikom parsiranja ugniježđenih filtera: {0}. {1}" @@ -9916,7 +9926,7 @@ msgstr "Događaj je sinhronizovan sa Google Kalendarom." msgid "Event Type" msgstr "Tip Događaja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Događaji" @@ -10013,7 +10023,7 @@ msgstr "Izvršava se Kod" msgid "Executing..." msgstr "Izvršavanje..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Vrijeme izvršenja: {0} sek" @@ -10022,15 +10032,10 @@ msgstr "Vrijeme izvršenja: {0} sek" msgid "Executive" msgstr "Izvršni" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Postojeća Uloga" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Proširi" @@ -10039,12 +10044,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Proširi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Rasklopi Sve" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Očekivani operator 'and' ili 'or', pronađen: {0}" @@ -10103,13 +10108,13 @@ msgstr "Vrijeme isteka stranice sa slikom QR koda" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Izvezi" @@ -10153,11 +10158,11 @@ msgstr "Eksportiraj Izvještaj: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Tip Izvoza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Eksportiraj sve podudarne redove?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Eksportiraj sve {0} redove?" @@ -10296,7 +10301,7 @@ msgstr "Neuspjeli Pokušaji Prijave" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Neuspješne Prijave (posljednjih 30 dana)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Neuspješne Transakcije" @@ -10308,7 +10313,7 @@ msgstr "Nije uspjelo preuzimanje zaključavanja: {}. Zaključavanje može biti z msgid "Failed to change password." msgstr "Promjena lozinke nije uspjela." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Nije uspjelo dovršavanje postavljanja" @@ -10322,7 +10327,7 @@ msgstr "Nije uspjelo izračunavanje tijela zahtjeva: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Povezivanje sa serverom nije uspjelo" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Dekodiranje tokena nije uspjelo, navedite važeći token kodiran sa base64." @@ -10371,7 +10376,7 @@ msgstr "Nije uspjelo preuzimanje metode {0} sa {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Uvoz virtuelnog doctypa {} nije uspio, je li prisutna datoteka kontrolera?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Optimizacija slike nije uspjela: {0}" @@ -10391,7 +10396,7 @@ msgstr "Zahtjev za prijavu na Frappe Cloud nije uspio" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Nije uspjelo preuzimanje popisa IMAP mapa s servera. Provjerite je li poštanski sandučić dostupan i ima li račun dopuštenje za listanje mapa." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Nije uspjelo slanje e-pošte sa predmetom:" @@ -10495,7 +10500,7 @@ msgstr "Preuzimanje polja iz {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10621,7 +10626,7 @@ msgstr "Ime polja {0} mora postojati da bi se omogućilo automatsko imenovanje" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Ime polja je ograničeno na 64 znaka ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Ime polja nije postavljeno za prilagođeno polje" @@ -10677,7 +10682,7 @@ msgstr "Polja" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Polja Višestrukog Odabira" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Polja `file_name` ili `file_url` moraju biti postavljena za datoteku" @@ -10685,7 +10690,7 @@ msgstr "Polja `file_name` ili `file_url` moraju biti postavljena za datoteku" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Polja moraju biti lista ili tuple kada je as_list omogućen" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Polja moraju biti niz, lista, torka, pypika Polje ili pypika Funkcija" @@ -10709,7 +10714,7 @@ msgstr "Polja razdvojena zarezom (,) biće uključena u listu „Pretraži Po“ msgid "Fieldtype" msgstr "Tip Polja" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Tip polja se ne može promijeniti iz {0} u {1}" @@ -10773,11 +10778,15 @@ msgstr "Tip Datoteke" msgid "File URL" msgstr "URL Datoteke" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "URL datoteke je obavezan prilikom kopiranja postojećeg priloga." + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Sigurnosna Kopija Datoteke je spremna" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Ime datoteke ne može imati {0}" @@ -10785,7 +10794,7 @@ msgstr "Ime datoteke ne može imati {0}" msgid "File not attached" msgstr "Datoteka nije priložena" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Veličina datoteke je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} MB" @@ -10794,7 +10803,7 @@ msgstr "Veličina datoteke je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} msgid "File too big" msgstr "Datoteka je prevelika" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Tip datoteke {0} nije dozvoljen" @@ -10802,7 +10811,7 @@ msgstr "Tip datoteke {0} nije dozvoljen" msgid "File upload failed." msgstr "Prijenos datoteke nije uspio." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Datoteka {0} ne postoji" @@ -10856,11 +10865,11 @@ msgstr "Filter Naziv" msgid "Filter Values" msgstr "Filter Vrijednosti" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Nedostaje uslov filtera nakon operatora: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Polja filtera imaju nevažeću notaciju povratnog naznaka: {0}" @@ -10879,11 +10888,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Filtrirani Zapisi" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtrirano prema \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Filtrirano po: {0}." @@ -10941,7 +10950,7 @@ msgstr "Filtrira JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Sekcija Filtera" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filteri spremljeni" @@ -10954,7 +10963,7 @@ msgstr "Filteri će biti dostupni putem filters.

    Pošalji i msgid "Filters {0}" msgstr "Filteri {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filteri:" @@ -11081,7 +11090,7 @@ msgstr "Naziv Mape" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Ime fascikle ne smije uključivati '/' (kosa crta)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Mapa {0} nije prazna" @@ -11091,7 +11100,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Prati" @@ -11291,7 +11300,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" msgstr "Za poređenje, koristite >5, <10 ili =324.\n" "Za raspone, koristite 5:10 (za vrijednosti između 5 i 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Za poređenje, koristite >5, <10 ili =324. Za raspone koristite 5:10 (za vrijednosti između 5 i 10)." @@ -11365,7 +11374,7 @@ msgstr "Prisili Korisnika da Poništi Lozinku" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Prisili Način Web Snimanja za Učitavanje" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Zaboravljana Lozinka?" @@ -11477,8 +11486,8 @@ msgstr "Sistem" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11584,7 +11593,7 @@ msgstr "Od Datuma" msgid "From Date Field" msgstr "Od Datuma" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Od Dokumenta" @@ -11619,7 +11628,7 @@ msgstr "Pun" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11651,7 +11660,7 @@ msgstr "Funkcija zasnovana na" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funkcija {0} nije na bijeloj listi." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Funkcija {0} zahtijeva argumente, ali nijedan nije dat" @@ -11730,8 +11739,8 @@ msgstr "Generiši Nasumičnu Lozinku" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Generiši odvojene dokumente za svakog Dodijeljenog" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Generiši URL Praćenja" @@ -11849,7 +11858,7 @@ msgstr "Globalne Prečice" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globalno Otkazivanje Pretplate" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Idi" @@ -12147,7 +12156,7 @@ msgstr "Grupiši Po Tipu" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Polje Grupiši Po je obavezno za kreiranje grafikona nadzorne table" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Grupiraj Po mora biti niz" @@ -12210,7 +12219,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12364,7 +12373,7 @@ msgstr "Skripte Zaglavlja/Podnožja mogu se koristiti za dodavanje dinamičkog p msgid "Headers" msgstr "Zaglavlja" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Zaglavlja moraju biti rječnik" @@ -12463,7 +12472,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Ovdje je vaš URL-a za praćenje" @@ -12499,14 +12508,14 @@ msgstr "Sakriveno" msgid "Hidden Fields" msgstr "Sakrivena Polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "Skrivene kolone uključuju:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12674,7 +12683,7 @@ msgstr "Savjet: Uključi simbole, brojeve i velika slova u lozinku" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Početna" @@ -12691,17 +12700,17 @@ msgstr "Početna Stranica" msgid "Home Settings" msgstr "Početna Postavke" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Početna/Test Maps 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Početna/Test Mapa 1/Test Mapa 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Početna/Test Mapa 2" @@ -12753,10 +12762,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Pretpostavka je da još nemate pristup nijednom radnom prostoru, ali ga možete kreirati samo za sebe. Kliknite na dugme Kreiraj Radni Prostor da biste ga kreirali.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12764,14 +12773,14 @@ msgstr "Pretpostavka je da još nemate pristup nijednom radnom prostoru, ali ga #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12909,7 +12918,7 @@ msgstr "Ako je označeno, status radnog toka neće nadjačati status u prikazu l #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Ako je Vlasnik" @@ -13012,6 +13021,10 @@ msgstr "Ako je omogućeno, korisnici će biti obaviješteni svaki put kada se pr msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Ako ostane prazno, standard radni prostor bit će posljednji posjećeni radni prostor" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "Ako nije odabran Format Ispisa, koristit će se standard šablon za ovaj izvještaj." + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13153,12 +13166,12 @@ msgstr "Zanemari priloge veće od ove veličine" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ignorisane Aplikacije" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Ilegalan Status Dokumenta za {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ilegalan SQL Upit" @@ -13233,7 +13246,7 @@ msgstr "Polje za sliku mora biti tipa Priloži Sliku" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Veza slike '{0}' nije važeća" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Slika optimizovana" @@ -13282,7 +13295,7 @@ msgstr "Implicitno" msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Uvezi" @@ -13346,11 +13359,11 @@ msgstr "Uvezi Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Uvezi iz Google Sheet" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Šablon za Uvoz treba biti tipa .csv, .xlsx ili .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Šablon za Uvoz treba da sadrži Zaglavlje i najmanje jedan red." @@ -13504,16 +13517,16 @@ msgstr "Uključite Teme iz Aplikacija" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Uključi Web Pregled vezu u e-poštu" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Uključi Filtere" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Uključi skrivene kolone" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Uključi Uvlačenje" @@ -13560,7 +13573,7 @@ msgstr "Račun dolazne e-pošte nije ispravan" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Nepotpuna implementacija virtualnog tipa dokumenta" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Nepotpuni podaci prijave" @@ -13605,7 +13618,7 @@ msgstr "Indent" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -13672,11 +13685,6 @@ msgstr "Početni Broj Sinkronizacije" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Unesi ime postojeće uloge ako želite da je proširite pristupom druge uloge." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Umetni" @@ -13687,15 +13695,15 @@ msgstr "Umetni Iznad" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Umetni Poslije" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Umetni Nakon ne može se postaviti kao {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Umetni Nakon polja '{0}' spomenutog u prilagođenom polju '{1}', sa oznakom '{2}', ne postoji" @@ -13761,7 +13769,7 @@ msgstr "Instrukcije Poslane e-poštom" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Nedovoljan Nivo Dozvola za {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Nedovoljne Dozvole za {0}" @@ -13887,7 +13895,7 @@ msgstr "Nevažeći" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Nevažeći izraz \"depends_on\"" @@ -13944,12 +13952,12 @@ msgstr "Nevažeći Doctype" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Nevažeći Naziv Polja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Nevažeći URL Datoteke" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Nevažeći Filter" @@ -13969,7 +13977,7 @@ msgstr "Nevažeća Početna Stranica" msgid "Invalid Link" msgstr "Nevažeća Veza" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Nevažeći Token Prijave" @@ -14013,7 +14021,7 @@ msgstr "Nevažeće Nadjačavanje" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Nevažeći Parametri." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14024,7 +14032,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Nevažeći Broj Telefona" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Nevažeći Zahtjev" @@ -14040,7 +14048,7 @@ msgstr "Nevažeći Naziv Polja Tabele" msgid "Invalid Transition" msgstr "Nevažeća Tranzicija" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14062,7 +14070,7 @@ msgstr "Nevažeća Tajna Webhooka" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Nevažeća agregatna funkcija" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Nevažeći format aliasa: {0}. Alias mora biti jednostavan identifikator." @@ -14070,15 +14078,15 @@ msgstr "Nevažeći format aliasa: {0}. Alias mora biti jednostavan identifikator msgid "Invalid app" msgstr "Nevažeća aplikacija" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Nevažeći format argumenta: {0}. Dozvoljeni su samo navodni niz literali ili jednostavna imena polja." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Nevažeći tip argumenta: {0}. Dozvoljeni su samo strings, numbers, dicts, i None." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu polja: {0}. Dozvoljeni su samo slova, brojevi i podvlake." @@ -14086,11 +14094,11 @@ msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu polja: {0}. Dozvoljeni su samo slova, brojev msgid "Invalid column" msgstr "Nevažeća kolona" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Nevažeći tip uslova u ugniježđenim filterima: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Nevažeći smjer u Sortiraj Po: {0}. Mora biti 'ASC' ili 'DESC'." @@ -14110,11 +14118,11 @@ msgstr "Nevažeći izraz u vrijednosti ažuriranja toka rada: {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Nevažeći izraz postavljen u filteru {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Nevažeći format polja za SELECT: {0}. Nazivi polja moraju biti jednostavni, sa povratnim ukrštanjem, kvalifikovani tabelom, aliasirani ili sa '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Nevažeći format polja u {0}: {1}. Koristi 'field', 'link_field.field' ili 'child_table.field'." @@ -14122,7 +14130,7 @@ msgstr "Nevažeći format polja u {0}: {1}. Koristi 'field', 'link_field.field' msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nevažeći naziv polja {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Nevažeći tip polja: {0}" @@ -14134,11 +14142,11 @@ msgstr "Nevažeći naziv polja '{0}' u automatskom nazivu" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Nevažeći put datoteke: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Nevažeći uslov filtera: {0}. Očekivana je lista ili torka." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Nevažeći format polja filtera: {0}. Koristi 'fieldname' ili 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14146,7 +14154,7 @@ msgstr "Nevažeći format polja filtera: {0}. Koristi 'fieldname' ili 'link_fiel msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Nevažeći filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Nevažeći tip argumenta funkcije: {0}. Dozvoljeni su samo nizovi, brojevi, liste i None." @@ -14175,11 +14183,11 @@ msgstr "Nevažeća serija imenovanja {}: nedostaje tačka (.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Nevažeća serija imenovanja {}: nedostaje tačka (.) prije numeričkih rezerviranih mjesta. Molimo koristite format poput ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Nevažeći ugniježđeni izraz: dictionary mora predstavljati funkciju ili operator" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Nevažeći ili oštećeni sadržaj za uvoz" @@ -14199,15 +14207,15 @@ msgstr "Nevažeći Zahtjev" msgid "Invalid role" msgstr "Nevažeća uloga" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Nevažeći format jednostavnog filtera: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Nevažeći početak za uslov filtera: {0}. Očekivana je lista ili torka." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Nevažeća datoteka šablona za uvoz" @@ -14237,7 +14245,7 @@ msgstr "Nevažeća verzija wkhtmltopdf" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Nevažeći {0} uslov" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Nevažeći dictionary format {0}" @@ -14634,7 +14642,7 @@ msgstr "JavaScript format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "JavaScript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript je onemogućen na vašem pretraživaču" @@ -14694,7 +14702,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Pridruži se video konferenciji sa {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Skoči na polje" @@ -14727,11 +14735,11 @@ msgstr "Kolona Oglasne Table" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Naziv Oglasne Table" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Postavke Oglasne Table" @@ -15019,7 +15027,7 @@ msgstr "Pomoć za Oznake" msgid "Label and Type" msgstr "Oznaka i Tip" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Oznaka je obavezna" @@ -15028,7 +15036,7 @@ msgstr "Oznaka je obavezna" msgid "Landing Page" msgstr "Početna Stranica" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" @@ -15067,23 +15075,23 @@ msgstr "Posljednji" msgid "Last 10 active users" msgstr "Zadnjih 10 aktivnih korisnika" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Posljednjih 14 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Posljednjih 30 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Poslednjih 6 Meseci" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Posljednjih 7 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Posljednjih 90 Dana" @@ -15136,7 +15144,7 @@ msgstr "Zadnji Put Izmjenjeno" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Prošli Mjesec" @@ -15158,7 +15166,7 @@ msgstr "Poslednji Datum Poništavanja Lozinke" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Prošli Kvartal" @@ -15210,13 +15218,13 @@ msgstr "Zadnji Korisnik" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Prošle Sedmice" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Prošle Godine" @@ -15246,7 +15254,7 @@ msgstr "Saznaj Više" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Ostavite prazno da se uvijek ponavlja" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Napusti ovu konverzaciju" @@ -15338,7 +15346,7 @@ msgstr "Hajde da Počnemo" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Hajde da izbjegnemo ponavljane riječi i znakova" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Hajde da postavimo vaš račun" @@ -15354,12 +15362,10 @@ msgstr "Hajde da vas vratimo na introdukciju" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15404,7 +15410,7 @@ msgstr "Zaglavlje u HTML-u" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Nivo" @@ -15464,7 +15470,7 @@ msgstr "Lajk" msgid "Liked By" msgstr "Lajkad Od" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Sviđa mi se" @@ -15482,7 +15488,7 @@ msgstr "Lajkova" msgid "Limit" msgstr "Ograniči" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Granica mora biti cijeli broj koji nije negativan" @@ -15724,7 +15730,7 @@ msgstr "Filter Liste" msgid "List Settings" msgstr "Postavke Liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Postavke Liste" @@ -15795,7 +15801,7 @@ msgstr "Učitaj više" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Učitava se" @@ -15895,7 +15901,7 @@ msgstr "Odjavljen" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Prijava" @@ -15914,7 +15920,7 @@ msgstr "Prijava Nakon" msgid "Login Before" msgstr "Prijavia Prije" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Prijava nije Uspjela, pokušaj ponovo" @@ -15934,7 +15940,7 @@ msgstr "Metode Prijave" msgid "Login Page" msgstr "Stranica Prijave" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Prijavite se na {0}" @@ -15954,7 +15960,7 @@ msgstr "Prijava je potrebna da biste vidjeli pregled liste web forme. Omogući { msgid "Login link sent to your email" msgstr "Veza za prijavu poslana je na vašu e-poštu" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Prijava trenutno nije dozvoljena" @@ -15975,11 +15981,11 @@ msgstr "Prijavi se za komentar" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Prijavi se da započnete novu diskusiju" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Prijavi se za pregled" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Prijavi se na {0}" @@ -15987,15 +15993,15 @@ msgstr "Prijavi se na {0}" msgid "Login token required" msgstr "Token je obavezan za prijavu" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Prijavi se putem e-mail veze" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Prijavi se s Frappe Cloudom" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Prijavi se putem LDAP-a" @@ -16015,7 +16021,7 @@ msgstr "Prijava se sa istekom veze e-pošte (u minutama)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Prijava sa korisničkim imenom i lozinkom nije dozvoljena." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Prijavi se sa {0}" @@ -16084,7 +16090,7 @@ msgstr "Izgleda da niste promijenili vrijednost" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Izgleda da niste dodali nijednu aplikaciju trećih strana." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Izgleda da niste primili nijedno obavještenje." @@ -16270,7 +16276,7 @@ msgstr "Mapiraj kolone od {0} na polja u {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Mapiraj parametre rute u varijable forme. Primjer /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Mapiranje kolone {0} u polje {1}" @@ -16300,13 +16306,13 @@ msgstr "Gornja Margina" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB Varijable" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Označi sve kao pročitano" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Označi kao Pročitano" @@ -16431,7 +16437,7 @@ msgstr "Maksimalna širina za tip Valuta je 100px u redu {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Maksimalna Granica Priloga {0} je dostignuta za {1} {2}." @@ -16463,7 +16469,7 @@ msgstr "Značenje različitih tipova dozvola" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16798,7 +16804,7 @@ msgstr "Nedostaje Vrijednost" msgid "Missing Values Required" msgstr "Obavezne Nedostajuće Vrijednosti" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobilni Broj" @@ -17151,7 +17157,7 @@ msgstr "Mora biti tipa \"Priloži Sliku\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Mora imati dozvolu za pristup ovom izvještaju." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Mora se navesti Upit za pokretanje" @@ -17325,12 +17331,12 @@ msgstr "Šablon Navigacijske Trake" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Vrijednosti Šablona Navigacijske Trake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Kreći se po listi prema dolje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Kreći se po listi prema gore" @@ -17349,7 +17355,7 @@ msgstr "Postavke Navigacije" msgid "Need Help?" msgstr "Trebate pomoć?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Potrebna je uloga Upravitelja Radnog Prostora za uređivanje privatnog radnog prostora drugih korisnika" @@ -17357,7 +17363,7 @@ msgstr "Potrebna je uloga Upravitelja Radnog Prostora za uređivanje privatnog r msgid "Negative Value" msgstr "Negativna Vrijednost" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Ugniježđeni filteri moraju biti dati kao lista ili torka." @@ -17444,7 +17450,7 @@ msgstr "Novi Događaj" msgid "New Folder" msgstr "Nova Mapa" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nova Oglasna Tabla" @@ -17493,14 +17499,13 @@ msgstr "Novo Ime Formata Ispisa" msgid "New Quick List" msgstr "Nova Brza Lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Novi Naziv Izvještaja" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Nova Uloga" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Naziv Nove Uloge" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17549,10 +17554,14 @@ msgstr "Lista stringova odvojenih novim redovima predstavlja načine kontaktiran msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Nova lozinka ne može biti ista kao stara lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Nova lozinka ne može biti ista kao vaša trenutna lozinka. Molimo odaberite drugu lozinku." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Nova uloga je uspješno kreirana." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Dostupna su nova ažuriranja" @@ -17606,7 +17615,7 @@ msgstr "Novi {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Dostupna su nova {} izdanja za sljedeće aplikacije" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Novokreirani korisnik {0} nema omogućene uloge." @@ -17627,24 +17636,24 @@ msgstr "Upravitelj Biltena" msgid "Next" msgstr "Sljedeća" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Sljedeća" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Sljedećih 14 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Sljedećih 30 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Sljedećih 6 Mjeseci" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Sljedećih 7 Dana" @@ -17677,11 +17686,11 @@ msgstr "Sljedeće Izvršenje" msgid "Next Form Tour" msgstr "Sljedeća Intrudukcija Forme" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Sljedeći Mjesec" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Sljedeći Kvartal" @@ -17711,11 +17720,11 @@ msgstr "Uslov Sljedećeg Koraka" msgid "Next Sync Token" msgstr "Sljedeći Token Sinhronizacije" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Sljedeća Sedmice" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Sljedeća Godina" @@ -17744,7 +17753,7 @@ msgstr "Sljedeća na Klik" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17752,7 +17761,7 @@ msgstr "Sljedeća na Klik" msgid "No" msgstr "Ne" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Ne" @@ -17852,7 +17861,7 @@ msgstr "Bez Zaglavlja" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nije Navedeno Ime za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Nema Novih obavještenja" @@ -17896,11 +17905,11 @@ msgstr "Nema Rezultata" msgid "No Results found" msgstr "Nema Rezultata" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Nisu Navedene Uloge" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Nije Pronađeno Odabirno Polje" @@ -17912,7 +17921,7 @@ msgstr "Nema Prijedloga" msgid "No Tags" msgstr "Nema Oznaka" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Nema Nadolazećih Događaja" @@ -17948,7 +17957,7 @@ msgstr "Nema promjena jer su stari i novi naziv isti." msgid "No changes to sync" msgstr "Nema promjena za sinhronizaciju" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Nema promjena za ažuriranje" @@ -17972,7 +17981,7 @@ msgstr "Nema polja za valutu u {0}" msgid "No data to export" msgstr "Nema podataka za izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Nema podataka za izvršavanje ove radnje" @@ -17996,7 +18005,7 @@ msgstr "Nema adresa e-pošte za pozivnicu" msgid "No failed logs" msgstr "Nema neuspjelih zapisa" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Nisu pronađena polja koja se mogu koristiti kao kolona Oglasne Table. Koristite formu za prilagođavanje da dodate prilagođeno polje tipa \"Odaberi\"." @@ -18069,7 +18078,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Nema dozvole za '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Nema dozvole za čitanje {0}" @@ -18097,7 +18106,7 @@ msgstr "Nijedan zapis neće biti izvezen" msgid "No rows" msgstr "Nema redova" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Nije odabran nijedan red" @@ -18113,7 +18122,7 @@ msgstr "Nije pronađen šablon na putu: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Nijedan korisnik nema ulogu {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Nema vrijednosti za prikaz" @@ -18178,7 +18187,7 @@ msgstr "Normalizovane Kopije" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalizovani Upit" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije Dozvoljeno" @@ -18229,7 +18238,7 @@ msgstr "Nemože se Nulirati" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Nije Dozvoljeno" @@ -18244,9 +18253,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nije Objavljeno" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18269,7 +18278,7 @@ msgstr "Nije Poslano" msgid "Not Set" msgstr "Nije Postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Nije Postavljeno" @@ -18278,7 +18287,7 @@ msgstr "Nije Postavljeno" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Nije važeća Vrijednost Odvojena Zarezima (CSV datoteka)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Nije važeća Korisnička slika." @@ -18389,7 +18398,7 @@ msgstr "Napomena: Vaš zahtjev za brisanje računa će biti ispunjen u roku od { msgid "Notes:" msgstr "Napomene:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Ništa Novo" @@ -18417,7 +18426,7 @@ msgstr "Ništa za ažuriranje" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18438,7 +18447,7 @@ msgstr "Primalac Obaveštenja" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Postavke Obaveštenja" @@ -18468,13 +18477,14 @@ msgstr "Obavještenje: korisnik {0} nema postavljen broj mobilnog telefona" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Obavještenja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Obavještenja Onemogućena" @@ -18757,7 +18767,7 @@ msgstr "Pomak X" msgid "Offset Y" msgstr "Pomak Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Pomak mora biti cijeli broj koji nije negativan" @@ -18765,7 +18775,7 @@ msgstr "Pomak mora biti cijeli broj koji nije negativan" msgid "Old Password" msgstr "Stara Lozinka" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Stari i novi nazivi polja su isti." @@ -18904,7 +18914,7 @@ msgstr "Samo Administrator može izbrisati red čekanja e-pošte" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Samo Administrator može uređivati" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Samo Administrator može spremiti standardni izvještaj. Preimenuj i spremi." @@ -18930,7 +18940,7 @@ msgstr "Jedine dopuštene opcije za polje podataka su:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Pošalji Zapise Ažurirane u Posljednjih X Sati" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Samo Sistemski Odgovorni mogu učiniti ovu datoteku javnom." @@ -19082,6 +19092,12 @@ msgstr "Otvori modul ili alat" msgid "Open console" msgstr "Otvori konzolu" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Otvori u Novoj Kartici" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" @@ -19090,7 +19106,7 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" msgid "Open in new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Otvorite stavku liste" @@ -19146,7 +19162,7 @@ msgstr "Operacija" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operator mora biti jedan od {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "Operator {0} zahtijeva tačno 2 argumenta (lijevi i desni operand)" @@ -19156,7 +19172,7 @@ msgstr "Operator {0} zahtijeva tačno 2 argumenta (lijevi i desni operand)" msgid "Optimize" msgstr "Optimiziraj" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Optimiziranje slike u toku..." @@ -19247,7 +19263,7 @@ msgstr "Narandžasta" msgid "Order" msgstr "Red" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Sortiraj Po mora biti niz" @@ -19263,7 +19279,7 @@ msgstr "Istorija" msgid "Org History Heading" msgstr "Naslov Istorije Organizacije" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orijentacija" @@ -19349,7 +19365,7 @@ msgstr "ZAKRPA" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19575,7 +19591,7 @@ msgstr "Stranica nije pronađena" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Stranica za prikaz na web stranici\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19717,18 +19733,18 @@ msgstr "Pasivno" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "E-pošta s lozinkom poslana" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Poništavanje Lozinke" @@ -19758,7 +19774,7 @@ msgstr "Lozinka je obavezna ili odaberi Čekam Lozinku" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Lozinka je važeća. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Nedostaje Lozinka za Račun e-pošte" @@ -19766,11 +19782,11 @@ msgstr "Nedostaje Lozinka za Račun e-pošte" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Lozinka nije pronađena za {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Zahtjevi za lozinku nisu ispunjeni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Uputstva za poništavanje lozinke su poslana na e-poštu korisnika {}" @@ -19778,11 +19794,11 @@ msgstr "Uputstva za poništavanje lozinke su poslana na e-poštu korisnika {}" msgid "Password set" msgstr "Lozinka postavljena" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Veličina lozinke je premašila maksimalno dozvoljenu veličinu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Veličina lozinke je premašila maksimalno dozvoljenu veličinu." @@ -19953,7 +19969,8 @@ msgstr "Trajno izbriši {0}?" msgid "Permission" msgstr "Dozvola" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Greška Dozvole" @@ -19984,7 +20001,7 @@ msgstr "Zapisnik Dozvola" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" -msgstr "Upravitelj dozvola" +msgstr "Upravitelj Dozvola" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -20123,9 +20140,9 @@ msgstr "Broj Telefona." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefonski Broj {0} postavljen u polje {1} nije važeći." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Odaberi Kolone" @@ -20199,11 +20216,11 @@ msgstr "Dodaj predmet e-pošti" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Dodaj relevantan komentar." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Molimo prilagodite filtere kako biste uključili neke podatke" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Zamoli administratora da potvrdi vašu registraciju" @@ -20231,7 +20248,7 @@ msgstr "Provjeri vrijednosti filtera postavljene za Grafikon Nadzorne Table: {}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Provjeri vrijednost \"Preuzmi iz\" postavljenu za polje {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Provjeri e-poštu za potvrdu" @@ -20305,7 +20322,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Omogući iskačuće prozore" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Omogući iskačuće prozore u vašem pretraživaču" @@ -20361,7 +20378,7 @@ msgstr "Unesi vašu e-poštu i poruku kako bismo vam mogli odgovoriti. Hvala!" msgid "Please enter the password" msgstr "Unesi Lozinku" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Unesi Lozinku za: {0}" @@ -20383,7 +20400,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Ppronađi priloženo {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Prijavi se da biste objavili komentar." @@ -20415,7 +20431,7 @@ msgstr "Spremi dokument prije uklanjanja dodjele" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Sačuvaj obrazac prije pregleda poruke" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Prvo spremi izvještaj" @@ -20435,7 +20451,7 @@ msgstr "Odaberi Tip Entiteta" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Odaberi Minimalnu Vrijednost Lozinke" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Odaberi X i Y polja" @@ -20475,7 +20491,7 @@ msgstr "Odaberi važeći filter datuma" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Odaberi primjenjive Dokumente" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Odaberi najmanje 1 kolonu iz {0} za sortiranje/grupiranje" @@ -20505,7 +20521,7 @@ msgstr "Postavi adresu e-pošte" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Podesite mapiranje pisača za ovaj format ispisivanja u postavkama pisača" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Postavi filtere" @@ -20533,7 +20549,7 @@ msgstr "Podesite SMS prije nego što ga postavite kao metodu provjere autentičn msgid "Please setup a message first" msgstr "Postavi Poruku" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Podesi standard odlazni račun e-pošte iz Podešavanja > Račun e-pošte" @@ -20648,7 +20664,7 @@ msgstr "Stavka Menija Portala" msgid "Portal Settings" msgstr "Postavke Portala" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portret" @@ -20826,7 +20842,7 @@ msgstr "Pregled:" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" @@ -20894,13 +20910,13 @@ msgstr "Primarni ključ tipa dokumenta {0} ne može se promijeniti jer postoje p #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Ispiši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Ispiši" @@ -20921,7 +20937,7 @@ msgstr "Ispiši Dokumente" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20968,7 +20984,7 @@ msgstr "Pomoć Ispis Formata" msgid "Print Format Type" msgstr "Tip Ispis Formata" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Format Ispisa nije pronađen" @@ -21007,7 +21023,7 @@ msgstr "Sakrij ispis ako nema vrijednost" msgid "Print Language" msgstr "Jezik Ispisa" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Ispis Poslan na pisač!" @@ -21022,7 +21038,7 @@ msgstr "Ispisni Server" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21148,7 +21164,7 @@ msgstr "Savjet: Dodaj referencu: {{ reference_doctype }} {{ reference_name msgid "Proceed" msgstr "Nastavi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Svejedno Nastavi" @@ -21183,7 +21199,7 @@ msgstr "Profil uspješno ažuriran." msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -21229,7 +21245,7 @@ msgstr "Tip Svojstva" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Zaštiti Priložene Datoteke" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Zaštićena Datoteka" @@ -21417,7 +21433,7 @@ msgstr "QR Kod" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR Kod za Provjeru Prijave" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray neuspješan:" @@ -21524,20 +21540,20 @@ msgstr "U Redu" msgid "Queued By" msgstr "U Redu Od" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "U Redu za Podnošenje. Možete pratiti napredak preko {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "U Redu za Sigurnosno Kopiranje. Primit ćete e-poruku s vezom za preuzimanje" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "U redu za {0}. Napredak možete pratiti putem {1}." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Redovi" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "U redu za Podnošenje {0}" @@ -21623,7 +21639,7 @@ msgstr "Ocjena" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Direktne Naredbe" @@ -21765,7 +21781,7 @@ msgstr "Realno Vrijeme (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Razlog" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Obnovi" @@ -22147,12 +22163,12 @@ msgstr "Referenca: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Preporučitelj" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22195,11 +22211,11 @@ msgstr "Osvježava se" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Osvježavanje u toku..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrovan, ali onemogućen" @@ -22310,7 +22326,7 @@ msgstr "Ukloni neuspjele poslove" msgid "Remove Field" msgstr "Ukloni Polje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Ukloni Filter" @@ -22444,18 +22460,17 @@ msgstr "Ponavljanja poput \"abcabcabc\" samo su malo teža za pogoditi od \"abc\ msgid "Repeats {0}" msgstr "Ponavlja se {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Repliciraj" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replicira se..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Repliciraj Ulogu" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replikacija je završena." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Repliciranje Uloge..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22532,7 +22547,7 @@ msgstr "Odgovori na Adrese" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22558,7 +22573,7 @@ msgstr "Kolona Izvještaja" msgid "Report Description" msgstr "Opis Izvještaja" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Prijavi Grešku Dokumenta" @@ -22605,7 +22620,7 @@ msgstr "Upravitelj izvještaja" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Naziv Izvještaja" @@ -22653,7 +22668,7 @@ msgstr "Izvještaj nema podataka, promijenite filtere ili promijenite naziv izvj msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Izvještaj nema numerička polja, promijeni Naziv Izvještaja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Izvještaj je pokrenut, klikni da vidite status" @@ -22669,11 +22684,11 @@ msgstr "Izvještaj je istekao." msgid "Report updated successfully" msgstr "Izvještaj je uspješno ažuriran" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Izvještaj nije spremljen (bilo je grešaka)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Izvještaj sa više od 10 kolona izgleda bolje u pejzažnom načinu rada." @@ -22709,7 +22724,7 @@ msgstr "Izvještaji" msgid "Reports & Masters" msgstr "Izvještaji & Masters" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Izvještaji su već u redu čekanja" @@ -22820,12 +22835,12 @@ msgstr "Od: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Poništi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Poništi Sve" @@ -22862,7 +22877,7 @@ msgstr "Poništi Izgled" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Poništi OTP Tajnu" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22955,7 +22970,7 @@ msgstr "Zaglavlja Odgovora" msgid "Response Type" msgstr "Tip Odgovora" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Ostatak dana" @@ -23033,7 +23048,7 @@ msgstr "Nastavi Slanje" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Pokušaj Ponovno" @@ -23164,7 +23179,7 @@ msgstr "Dozvola Uloge za Stranicu i Izvještaj" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Dozvole Uloge" @@ -23173,12 +23188,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "Zapisnik Aktivnosti Dozvola Uloga" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Upravitelj Dozvola Uloge" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Upravitelj Dozvola Uloge" @@ -23197,11 +23213,6 @@ msgstr "Profil Uloge" msgid "Role Profiles" msgstr "Profili Uloge" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Replikacija Uloge" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23210,7 +23221,7 @@ msgstr "Replikacija Uloge" msgid "Role and Level" msgstr "Uloga i Nivo" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Uloga je postavljena prema tipu korisnika {0}" @@ -23515,8 +23526,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL Uvjeti. Primjer: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "SQL Uslovi. Primjer: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23534,7 +23545,7 @@ msgstr "SQL Izlaz" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL Upiti" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "SQL funkcije nisu dozvoljene kao stringovi u SELECT: {0}. Umjesto toga koristite dict sintaksu poput {{'COUNT': '*'}}." @@ -23636,16 +23647,16 @@ msgstr "Subota" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23656,8 +23667,8 @@ msgstr "Spremi" msgid "Save Anyway" msgstr "Svejedno Spremi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Spremi Kao" @@ -23665,11 +23676,11 @@ msgstr "Spremi Kao" msgid "Save Customizations" msgstr "Spremi Prilagođavanja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Spremi Izvještaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Spremi Filtere" @@ -23705,7 +23716,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Sprema se" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Spremanje Promjena..." @@ -23925,12 +23936,12 @@ msgstr "Skripte" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24066,16 +24077,24 @@ msgstr "Naziv Sekcije" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Sekcija mora imati najmanje jednu kolonu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Sigurnosno upozorenje: Netko personificira vaš račun" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "Sigurnosno upozorenje: Vaša lozinka je promijenjena." + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "Sigurnosna greška: Navedeni put nije siguran." + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Sigurnosne Postavke" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Pogledaj Sve Aktivnosti" @@ -24143,10 +24162,10 @@ msgstr "Odaberi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Odaberi sve" @@ -24167,15 +24186,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Odaberi Kolonu" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Odaberi Kolone" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Odaberi Zemlju" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Odaberi Valutu" @@ -24217,7 +24236,7 @@ msgstr "Odaberi Tipove Dokumenata da postavite koje se korisničke dozvole koris #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Odaberi Polje" @@ -24243,7 +24262,7 @@ msgstr "Odaberite Polja za Umetanje" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Odaberi Polja za Ažuriranje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Odaberi Filtere" @@ -24263,7 +24282,7 @@ msgstr "Odaberi Grupiraj prema..." msgid "Select Kanban" msgstr "Odaberi Oglasnu Tablu" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Odaberi Jezik" @@ -24308,7 +24327,7 @@ msgstr "Odaberi Izvještaj" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Odaberi Kolone Tabele za {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Odaberi Vremensku Zonu" @@ -24373,13 +24392,13 @@ msgstr "Odaberi najmanje jedan zapis za ispis" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Odaberi najmanje dvije radnje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Odaberi Artikal Liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Odaberi artikle više listi" @@ -24419,6 +24438,10 @@ msgstr "Odaberite koji događaji isporuke trebaju pokrenuti obavještenje o stat msgid "Select {0}" msgstr "Odaberi {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "Odabrani Format Ispisa nije važeći za ovaj izvještaj." + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Samoodobrenje nije dozvoljeno" @@ -24565,7 +24588,7 @@ msgstr "Pošaljite e-poštu kada dokument pređe u stanje." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Pošalji upite na ovu adresu e-pošte" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Pošalji Vezu Prijave" @@ -24779,11 +24802,11 @@ msgstr "Standard Postavke Sesije" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Standard Sesije" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Standard Postavke Sesije Spremljene" @@ -24812,7 +24835,7 @@ msgstr "Sesije" msgid "Set" msgstr "Postavi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Postavi" @@ -24850,7 +24873,7 @@ msgstr "Postavi Filtere" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Postavi filtere za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Postavi Nivo" @@ -24962,7 +24985,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Postavljanje nestandardne preciznosti za polje tipa Decimala, Valuta ili Postotak" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Postavi samo jednom" @@ -25042,7 +25069,7 @@ msgstr "Postavlja se ovog Šablona Adrese kao standard jer ne postoji drugi stan msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Postavljanje dokumenata Globalne pretrage." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Postavljanje vašeg sistema" @@ -25056,7 +25083,7 @@ msgstr "Postavljanje vašeg sistema" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25097,14 +25124,14 @@ msgstr "Postavljanje> Korisnik" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Postavljanje > Korisničke Dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Postavljanje Automatske e-pošte" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Postavljanje je Završeno" @@ -25114,7 +25141,7 @@ msgstr "Postavljanje je Završeno" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Postavljanje Serije Imenovanja za Transakcije" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Postavljanje nije uspjelo" @@ -25180,9 +25207,9 @@ msgstr "Kratke mustre tastature je lako pogoditi" msgid "Shortcuts" msgstr "Prečice" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25393,7 +25420,7 @@ msgstr "Prikaži Naziv" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Prikaži Naziv u Poljima Veza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Prikaži Ukupno" @@ -25405,6 +25432,10 @@ msgstr "Prikaži Introdukciju" msgid "Show Traceback" msgstr "Prikaži Povratno Praćenje" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Prikaži Korisnike" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25545,7 +25576,7 @@ msgstr "Prikaži prekidač za prikaz" msgid "Show {0} List" msgstr "Prikaži {0} Listu" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Prikazuju se samo numerička polja iz Izvještaja" @@ -25598,12 +25629,12 @@ msgstr "Odjava" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Prijava i Potvrda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Prijava je onemogućena" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Prijavi se" @@ -25627,11 +25658,11 @@ msgstr "Prijave" msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Prijava Onemogućena" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Prijave su onemogućene za ovu web stranicu." @@ -25685,13 +25716,13 @@ msgstr "Veličina (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Veličina premašuje maksimalno dozvoljenu veličinu datoteke." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Preskoči Sve" @@ -25714,15 +25745,15 @@ msgstr "Preskoči Korak" msgid "Skipped" msgstr "Preskočeno" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Preskače se Kopirana Kolona {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Preskače se Kolona bez Naziva" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Preskače se kolona {0}" @@ -25948,7 +25979,7 @@ msgstr "Polje sortiranja {0} mora biti važeći naziv polja" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26068,7 +26099,7 @@ msgstr "Standard nije Postavljeno" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standard Dozvole" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standard Ispis Format ne može se ažurirati" @@ -26098,11 +26129,11 @@ msgstr "Standardne Web Forme ne mogu se mijenjati, umjesto toga kopiraj web form msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standard uređivač rich teksta sa kontrolama" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standard uloge ne mogu se onemogućiti" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standard Uloge ne mogu se preimenovati" @@ -26173,7 +26204,7 @@ msgstr "Započet" msgid "Started At" msgstr "Pokrenuto" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Pokreće se Frappe..." @@ -26285,8 +26316,8 @@ msgstr "Vremenski Interval Statistike" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26480,7 +26511,7 @@ msgstr "Red Podnošenja" msgid "Submit" msgstr "Rezerviši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Rezerviši" @@ -26500,7 +26531,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Pošalji" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Potvrdi" @@ -26538,7 +26569,7 @@ msgstr "Pošalji ovaj dokument da dovršite ovaj korak." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Pošalji ovaj dokument da potvrdite" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Pošalji {0} dokumenata?" @@ -26546,7 +26577,7 @@ msgstr "Pošalji {0} dokumenata?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Rezervisano" @@ -26564,7 +26595,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Rezerviše se" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Pošalji {0}" @@ -26636,7 +26667,7 @@ msgstr "Naziv Uspjeha" msgid "Successful Job Count" msgstr "Broj Uspješnih Poslova" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Uspješne Transakcije" @@ -26661,7 +26692,7 @@ msgstr "Uspješno uvezeno {0} od {1} zapisa." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Uspješno poništen status introdukcije za sve korisnike." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Odjavljen/a" @@ -26686,7 +26717,7 @@ msgstr "Predloži Optimizacije" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Predloženi Indeksi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Predloženo Korisničko Ime: {0}" @@ -26735,7 +26766,7 @@ msgstr "Obustavi Slanje" msgid "Switch Camera" msgstr "Promijeni Kameru" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Promijeni Temu" @@ -26836,7 +26867,7 @@ msgstr "Sistem" msgid "System Console" msgstr "Sistemska Konzola" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Sistemski Generisana Polja ne mogu se preimenovati" @@ -26929,7 +26960,6 @@ msgstr "Sistemski Zapisnici" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27051,7 +27081,7 @@ msgstr "Sistemska Stranica" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "System Settings" -msgstr "Postavke Sistema" +msgstr "Postavke" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json @@ -27245,8 +27275,8 @@ msgstr "Telemetrija" msgid "Template" msgstr "Šablon" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Greška Šablona" @@ -27270,12 +27300,12 @@ msgstr "Šablon Upozorenja" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Privremeno Onemogućeno" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Test Podaci" @@ -27284,12 +27314,12 @@ msgstr "Test Podaci" msgid "Test Job ID" msgstr "ID Test Posla" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Test Španski" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test Mapa" @@ -27376,6 +27406,10 @@ msgstr "Status Dokumenta je poništen za sve statuse na {0}" +msgstr "Masovno ažuriranje nije moglo da se desi zbog {0}" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV format razlikuje velika i mala slova" @@ -27393,7 +27427,7 @@ msgstr "ID klijenta dobijen sa Google Cloud Console pod
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "Sljedeće konfigurirane IMAP mape nisu pronađene ili nisu dostupne na serveru:
      {0}
    Provjeri nazive mapa tačno onako kako se pojavljuju na serveru i osiguraj da račun ima pristup njima." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Sljedeće vrijednosti su nevažeće: {0}. Vrijednosti moraju biti jedna od {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Sljedeće vrijednosti ne postoje za {0}: {1}" @@ -27526,7 +27560,7 @@ msgstr "Ograničenje nije postavljeno za tip korisnika {0} u konfiguracijskoj da msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Veza će isteći za {0} minuta" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Veza na koju se pokušavate prijaviti je nevažeća ili je istekla." @@ -27578,11 +27612,11 @@ msgstr "Broj projekta dobijen od Google Cloud Console pod

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "Izvještaj koji ste tražili je generiran.

    Kliknite ovdje za preuzimanje:
    {0}

    Ovaj link će isteći za {1} sati." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je istekla" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je ili ranije korištena ili je nevažeća" @@ -27687,7 +27721,7 @@ msgstr "URL Teme" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Postoje dokumenti koji imaju stanja radnog toka koja ne postoje u ovom radnom toku. Preporučuje se da ta stanja dodate u radni tok i promijenite njihova stanja prije uklanjanja ovih stanja." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Nema predstojećih događaja za vas." @@ -27695,7 +27729,7 @@ msgstr "Nema predstojećih događaja za vas." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Nema {0} za ovaj {1}, zašto ga ne pokrenete!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "U redu čekanja već postoji {0} s istim filterima:" @@ -27720,15 +27754,15 @@ msgstr "Nema podataka za izvoz" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Ne postoji zadatak pod nazivom \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Trenutno nema ništa novo za pokazati." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Postoji neki problem sa urlom datoteke: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Postoji {0} s istim filterima već u redu čekanja:" @@ -27740,7 +27774,7 @@ msgstr "Mora postojati barem jedno pravilo dozvole." msgid "There was an error building this page" msgstr "Došlo je do greške pri izradi ove stranice" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Došlo je do greške prilikom spremanja filtera" @@ -27797,27 +27831,27 @@ msgstr "Autentifikacija Trećeih Strane" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Ova valuta je onemogućena. Omogućite korištenje u transakcijama" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ova Oglasna Tabla će biti privatna" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Ovaj Mjesec" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Ovaj PDF se ne može prenijeti jer sadrži nesiguran sadržaj." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Ovaj Kvartal" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Ove Sedmice" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Ove Godine" @@ -27862,8 +27896,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Ovaj dokument se trenutno ne može izbrisati jer ga mijenja drugi korisnik. Molimo pokušajte ponovo nakon nekog vremena." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Ovaj dokument je već stavljen u red čekanja za podnošenje. Napredak možete pratiti preko {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Ovaj dokument je već u redu {0}. Napredak možete pratiti putem {1}." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27907,7 +27941,7 @@ msgstr "Ovo polje će se pojaviti samo ako ovdje definirani naziv polja ima vrij "eval:doc.myfield=='Moja Vrijednost'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Ova je datoteka priložena zaštićenom dokumentu i ne može se izbrisati." @@ -27942,7 +27976,7 @@ msgstr "Ovaj poslužitelj geolokacije još nije podržan." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Ovo ide iznad projekcije slajdova." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ovo je pozadinski izvještaj. Molimo postavite odgovarajuće filtere, a zatim generišite novi." @@ -27992,7 +28026,7 @@ msgstr "Ovo se može ispisati na više stranica" msgid "This month" msgstr "Ovog mjeseca" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Ovaj izvještaj sadrži {0} redova i prevelik je za prikaz u pretraživaču, umjesto toga možete {1} ovaj izvještaj." @@ -28068,7 +28102,7 @@ msgstr "Ovo će poništiti ovu introdukciju i prikazati ga svim korisnicima. Jes msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ovo će odmah prekinuti posao i može biti opasno, jeste li sigurni?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Prigušeno" @@ -28151,7 +28185,7 @@ msgstr "Vremenski Prozor (Sekunde)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Vremenska Zona" @@ -28390,7 +28424,7 @@ msgstr "Za početak datumskog raspona na početku odabranog razdoblja. Na primje msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Da biste konfigurisali automatsko ponavljanje, omogućite \"Dozvoli Automatsko Ponavljanje\" iz {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Da biste ga omogućili, slijedite upute na sljedećoj vezi: {0}" @@ -28450,12 +28484,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Za Uraditi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Prebaci grafikon" @@ -28497,12 +28531,12 @@ msgstr "Token URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token Nedostaje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Sutra" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Previše Dokumenata" @@ -28522,7 +28556,7 @@ msgstr "Previše pozadinskih poslova na čekanju ({0}). Pokušaj ponovo nakon ne msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Nedavno se prijavilo previše korisnika, pa je registracija onemogućena. Pokušajte ponovo za sat vremena" @@ -28585,8 +28619,8 @@ msgstr "Tema" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -28636,11 +28670,11 @@ msgstr "Ukupan broj e-poruka za sinhronizaciju u početnom procesu sinhronizacij msgid "Total:" msgstr "Ukupno:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Ukupno" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Ukupni Red" @@ -28703,7 +28737,7 @@ msgstr "Pratite je li primatelj otvorio vašu e-poštu.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Prati prekretnice za bilo koji dokument" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL praćenja generisan i kopiran u međuspremnik" @@ -28739,7 +28773,7 @@ msgstr "Prelazi" msgid "Translatable" msgstr "Prevodivo" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Prevedi Podatke" @@ -28750,7 +28784,7 @@ msgstr "Prevedi Podatke" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Prevedi Polja Veza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Prevedi vrijednosti" @@ -29001,7 +29035,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL za dokumentaciju ili pomoć" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL mora početi s http:// ili https://" @@ -29100,11 +29134,11 @@ msgstr "Nije moguće pročitati format datoteke za {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Nije moguće poslati poštu jer nedostaje račun e-pošte. Postavite zadani račun e-pošte iz Postavke > Račun e-pošte" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Nije moguće ažurirati događaj" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Nije moguće napisati format datoteke za {0}" @@ -29131,7 +29165,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Poništi posljednju radnju" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Prestani Pratiti" @@ -29177,7 +29211,7 @@ msgstr "Nepoznata Kolona: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Nepoznata Metoda Zaokruživanja: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Nepoznati Korisnik" @@ -29212,7 +29246,7 @@ msgstr "Nesiguran SQL upit" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Poništi Odabir Svih" @@ -29245,11 +29279,11 @@ msgstr "Parametri Otkazivanja" msgid "Unsubscribed" msgstr "Otkazano" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Nepodržana funkcija ili operator: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Nepodržano {0}: {1}" @@ -29315,7 +29349,7 @@ msgstr "Ažuriraj Redoslijed Razrješenja Kukica" msgid "Update Order" msgstr "Redoslijed ažuriranja" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Ažuriraj Lozinku" @@ -29372,7 +29406,7 @@ msgstr "Ažurirano" msgid "Updated Successfully" msgstr "Uspješno Ažurirano" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Ažurirano na Novu Verziju 🎉" @@ -29409,7 +29443,7 @@ msgstr "Ažuriraju se opcije imenovanja serije" msgid "Updating related fields..." msgstr "Ažuriraju se povezana polja..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Ažurira se {0}" @@ -29662,7 +29696,7 @@ msgstr "Korisnik Nemože Kreirati" msgid "User Cannot Search" msgstr "Korisnik Nemože Pretraživati" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Korisnik Promijenjen" @@ -29750,6 +29784,7 @@ msgstr "Slika Korisnika" msgid "User Invitation" msgstr "Korisnička Pozivnica" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Korisnički Meni" @@ -29770,12 +29805,12 @@ msgstr "Korisnička Dozvola" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke Dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke Dozvole" @@ -29847,7 +29882,7 @@ msgstr "Korisnik se može prijaviti koristeći E-poštu ili Broj Mobilnog Telefo msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Korisnik se može prijaviti koristeći E-poštu ili Korisničko Ime" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" @@ -29877,7 +29912,7 @@ msgstr "Korisnik mora uvijek odabrati" msgid "User permission already exists" msgstr "Korisnička dozvola već postoji" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Korisnik sa adresom e-pošte {0} ne postoji" @@ -29885,15 +29920,15 @@ msgstr "Korisnik sa adresom e-pošte {0} ne postoji" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Korisnik sa e-poštom: {0} ne postoji u sistemu. Zamoli 'Administratora Sistema' da kreira korisnika za vas." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Korisnik {0} se ne može izbrisati" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Korisnik {0} se ne može onemogućiti" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Korisnik {0} se ne može preimenovati" @@ -29905,7 +29940,7 @@ msgstr "Korisnik {0} nema pristup ovom dokumentu" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Korisnik {0} nema pristup tipu dokumenta preko dopuštenja uloge za dokument {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu za kreiranje Radnog Prostora." @@ -29914,15 +29949,15 @@ msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu za kreiranje Radnog Prostora." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Korisnik {0} je zatražio brisanje podataka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "Korisnik {0} započeo je sesiju personifikacije kao vi.

    Navedeni razlog: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Korisnik {0} predstavljen kao {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Korisnik {0} je onemogućen" @@ -29943,11 +29978,11 @@ msgstr "URI informacija Korisnika" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Korisničko Ime" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Korisničko Ime {0} već postoji" @@ -29980,7 +30015,7 @@ msgstr "Korisnici mogu obrisati priložene datoteke samo ako je dokument u nacrt msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Koristi temu sistema za prebacivanje između svijetlog i tamnog načina rada" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Korištenje ove konzole može omogućiti napadačima da se lažno predstavljaju i ukradu vaše podatke. Nemojte unositi niti lijepiti kod koji ne razumijete." @@ -30122,7 +30157,7 @@ msgstr "Vrijednost za {0} ne može biti lista" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Vrijednost iz ovog polja će biti postavljena kao krajnji datum za Uraditi" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Vrijednost mora biti jedna od {0}" @@ -30147,16 +30182,16 @@ msgstr "Vrijednost koju treba postaviti kada se primijeni ovo stanje radnog proc msgid "Value too big" msgstr "Vrijednost je Prevelika" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Nedostaje vrijednost {0} za {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Vrijednost {0} mora biti u važećem formatu trajanja: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Vrijednost {0} mora biti u {1} formatu" @@ -30212,7 +30247,7 @@ msgstr "Provjera..." msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Verzija Ažurirana" @@ -30222,6 +30257,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "Video URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Prikaz" @@ -30237,7 +30273,7 @@ msgstr "Prikaži Sve" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" -msgstr "Prikaži Trag" +msgstr "Prikaži Historiju Izmjena" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -30252,7 +30288,7 @@ msgstr "Prikaz Doctype Dozvola" msgid "View File" msgstr "Prikaži datoteku" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Prikaži Cijeli Zapisnik" @@ -30403,7 +30439,7 @@ msgstr "Skladište" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -30495,7 +30531,7 @@ msgstr "Web Stranica" msgid "Web Page Block" msgstr "Blok Web Stranice" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL Web Stranice" @@ -30802,7 +30838,7 @@ msgstr "Težina" msgid "Weighted Distribution" msgstr "Ponderirana Distribucija" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodošli" @@ -30824,7 +30860,7 @@ msgstr "URL Dobrodošlice" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Početni Radni Prostor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "E-pošta Dobrodošlice poslana" @@ -30836,11 +30872,11 @@ msgstr "Dobrodošli u Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Dobrodošli u {0} radni prostor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Dobrodošli u {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Šta je Novo" @@ -30905,7 +30941,7 @@ msgstr "Zamjenski Filter" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Dodat će \"%\" prije i poslije upita" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Biti će vaš prijavni ID" @@ -30919,8 +30955,8 @@ msgstr "Prikazat će se samo ako su naslovi sekcija omogućeni" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Pokrenut će zakazane poslove samo jednom dnevno za neaktivne stranice. Postavi kao 0 kako biste izbjegli automatsko onemogućavanje raspoređivača." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "Sa Zaglavljem" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -31037,7 +31073,7 @@ msgstr "Polje stanja radnog toka" msgid "Workflow State not set" msgstr "Stanje Radnog Toka nije postavljeno" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Prijelaz Stanja Radnog Toka nije dozvoljen sa {0} na {1}" @@ -31045,7 +31081,7 @@ msgstr "Prijelaz Stanja Radnog Toka nije dozvoljen sa {0} na {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Stanja Radnog Toka ne postoje" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Status Radnog Toka" @@ -31095,7 +31131,7 @@ msgstr "Radni Tok je uspješno ažuriran" msgid "Workspace" msgstr "Radni Prostor" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Radni Prostor {0} ne postoji" @@ -31190,7 +31226,7 @@ msgstr "Piši" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Pogrešno Peuzimanje iz vrijednosti" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Polje Ose X" @@ -31213,13 +31249,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest Greška" msgid "Y Axis" msgstr "Y Osa" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Polja Ose Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y Polje" @@ -31283,7 +31319,7 @@ msgstr "Žuta" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31296,12 +31332,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Juče" @@ -31322,7 +31358,7 @@ msgstr "Dodali ste 1 red u {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Dodali ste {0} redova u {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Upravo ćete otvoriti eksterni link. Za potvrdu, ponovo kliknite na link." @@ -31346,7 +31382,7 @@ msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovom zapisu {0} jer je povezan s {1} '{2}' u msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Nije vam dozvoljeno da kreirate kolone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje Standardnog Izvještaja" @@ -31358,14 +31394,10 @@ msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje standardnog Obavještenja. Umjesto toga, mo msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje standardne Teme Web Stranice" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Nije vam dozvoljeno uređivati izvještaj." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Nije vam dozvoljeno uređivanje ovog radnog prostora" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31379,7 +31411,7 @@ msgstr "Nije vam dozvoljeno da izvezete {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Nije vam dozvoljeno izvršavanje masovnih radnji" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Nije vam dozvoljeno izvršavanje masovnih radnji." @@ -31473,7 +31505,7 @@ msgstr "Možete nastaviti s introdukcijom nakon što istražite ovu stranicu" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Možete onemogućiti ovo {0} umjesto da ga obrišete." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Ograničenje možete povećati u Postavkama Sistema." @@ -31595,11 +31627,11 @@ msgstr "Nemate dovoljno dozvola da dovršite radnju" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Nemate dozvolu za uvoz za {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Nemate dozvolu za pristup podređenom polju tabele: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Nemate dozvolu za pristup polju: {0}" @@ -31691,7 +31723,7 @@ msgstr "Morate se prijaviti da pošaljete ovu formu" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Potrebna vam je '{0}' dozvola za {1} {2} da biste izvršili ovu radnju." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Morate biti Upravitelj Radnog Prostora da biste izbrisali javni radni prostor." @@ -31720,11 +31752,15 @@ msgstr "Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovoj stranici" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovom {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Morate biti {0} da biste preimenovali ovaj dokument" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Prvo morate kreirati ove:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Morate omogućiti JavaScript da bi vaša aplikacija radila." @@ -31799,7 +31835,7 @@ msgstr "Prestali ste pratiti ovaj dokument" msgid "You viewed this" msgstr "Prikazali ste ovo" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Bit ćete preusmjereni na:" @@ -31811,7 +31847,7 @@ msgstr "Pozvani ste da se pridružite {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Pozvani ste da se pridružite {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Prijavili ste se kao drugi korisnik sa druge kartice. Osvježite ovu stranicu da nastavite koristiti sistem." @@ -31823,11 +31859,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "CSV datoteka se generira i pojavit će se u odjeljku Prilozi kada bude spremna. Osim toga, dobit ćete obavijest kada datoteka bude dostupna za preuzimanje." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Vaša Zemlja" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Vaš Jezik" @@ -31848,7 +31884,7 @@ msgstr "Vaše Prečice" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Vaš Račun je izbrisan" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Vaš račun je zaključan i nastavit će se nakon {0} sekundi" @@ -31856,11 +31892,11 @@ msgstr "Vaš račun je zaključan i nastavit će se nakon {0} sekundi" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Vašu dodjelu {0} {1} je uklonio {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Vaš pretraživač ne podržava audio element." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Vaš pretraživač ne podržava video element." @@ -31906,6 +31942,10 @@ msgstr "Vaša stara lozinka nije tačna." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Ime vaše organizacije i adresa za podnožje e-pošte." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "Vaša lozinka je promijenjena i moguće je da ste odjavljeni sa svih sistema.
    Kontaktiraj administratora za daljnju pomoć." + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Vaš upit je primljen. Odgovorit ćemo vam uskoro. Ako imate dodatnih informacija, odgovorite na ovu poruku e-pošte." @@ -32006,8 +32046,8 @@ msgstr "Chrome" msgid "commented" msgstr "komentarisao" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "završeno" @@ -32141,7 +32181,7 @@ msgstr "prijemno sanduče e-pošte" msgid "empty" msgstr "prazno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "prazno" @@ -32220,21 +32260,21 @@ msgstr "ikona" msgid "import" msgstr "uvoz" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "je onemogućeno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "je omogućeno" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32367,8 +32407,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "na_ažuriranju_nakon_podnošenja" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "ili" @@ -32496,11 +32536,11 @@ msgstr "od jučer" msgid "started" msgstr "pokrenut" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "počinje postavljanje..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "završeni koraci" @@ -32570,11 +32610,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "ažurirano na {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "koristi % kao zamjenski znak" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "vrijednosti odvojene zarezima" @@ -32591,8 +32631,8 @@ msgstr "preko Pravila Dodjele" msgid "via Auto Repeat" msgstr "putem Automatskog Ponavljanja" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "putem Uvoza Podataka" @@ -32649,7 +32689,7 @@ msgstr "tranzicija_radnog_toka" #. Inspector' #: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "write" -msgstr "pisati" +msgstr "piši" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json @@ -32702,7 +32742,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalendar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Grafikon" @@ -32759,7 +32799,7 @@ msgstr "{0} Nije dozvoljeno mijenjati {1} nakon podnošenja iz {2} u {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Izvještaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Izvještaja" @@ -32808,7 +32848,7 @@ msgstr "{0} i {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} su trenutno {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} su obavezni" @@ -32871,7 +32911,7 @@ msgstr "{0} promijenio(la) {1} u {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} sadrži nevažeći izraz Preuzmi Iz, Preuzmi Iz ne može biti samoreferencijalan." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} sadrži {1}" @@ -32896,7 +32936,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} dana prije" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} ne sadrži {1}" @@ -32905,7 +32945,7 @@ msgstr "{0} ne sadrži {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} ne postoji u redu {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} jednako je {1}" @@ -32913,7 +32953,7 @@ msgstr "{0} jednako je {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "Polje {0} ne može se postaviti kao jedinstveno u {1}, budući da postoje nejedinstvene vrijednosti" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} format nije mogao biti određen iz vrijednosti u ovoj koloni. Standard je {1}." @@ -32933,7 +32973,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} je već dodijelio(la) standard vrijednost za {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} ima nevažeću notaciju povratnog alumograma: {1}" @@ -32954,7 +32994,7 @@ msgstr "{0} ako ne budete preusmjereni unutar {1} sekundi" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} u redu {1} ne može imati i URL i podređene artikle" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} je podređen {1}" @@ -32962,15 +33002,15 @@ msgstr "{0} je podređen {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} je obavezno polje" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} nije važeća zip datoteka" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} je nakon {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} je nadređen {1}" @@ -32982,16 +33022,16 @@ msgstr "{0} je nevažeće polje podataka." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} je nevažeća adresa e-pošte u 'Primatelji'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} je prije {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} je između {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} je između {1} i {2}" @@ -33000,41 +33040,41 @@ msgstr "{0} je između {1} i {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} je trenutno {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} je onemogućen" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} je omogućen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} je jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} je veće ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} je veće od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} je manje ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} je manje od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} je kao {1}" @@ -33042,7 +33082,7 @@ msgstr "{0} je kao {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} je obavezan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} nije podređen {1}" @@ -33083,7 +33123,7 @@ msgstr "{0} nije važeće Ime" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} nije ispravan broj telefona" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} nije važeće Stanje Radnog Toka. Ažuriraj Radni Tok i pokušaj ponovo." @@ -33099,7 +33139,7 @@ msgstr "{0} nije važeće nadređeno polje za {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} nije važeći format izvještaja. Format izvještaja bi trebao biti jedan od sljedećih {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} nije zip datoteka" @@ -33107,73 +33147,73 @@ msgstr "{0} nije zip datoteka" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} nije dozvoljena uloga za {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} nije nadređen {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} nije jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} nije kao {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} nije jedno od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} nije postavljeno" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} je sada standardi format ispisivanja za {1} tip dokumenta" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} je na ili nakon {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} je na ili prije {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} je jedan od {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} je postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} je unutar {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} je {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} artikala odabrano" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} samo se predstavljao kao vi. Naveli su ovaj razlog: {1}" @@ -33205,7 +33245,7 @@ msgstr "prije {0} minuta" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} mjeseci prije" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} mora biti iza {1}" @@ -33249,12 +33289,12 @@ msgstr "{0} nije važeća Zemlja" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} nije dozvoljeno preimenovati" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} od {1} ({2} redovi sa potomcima)" @@ -33316,11 +33356,11 @@ msgstr "{0} ograničeni dokument" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} ograničeni dokumenti" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} uloga nema dozvolu ni za jedan tip dokumenta" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} red #{1}:" @@ -33394,7 +33434,7 @@ msgstr "{0} je prekinuo(la) dijeljenje ovog dokumenta sa {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} ažurirano" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} vrijednosti odabrane" @@ -33584,7 +33624,7 @@ msgstr "{0}: naziv polja ne može se postaviti na rezerviranu ključnu riječ {1 msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} nije pronašao nijedan rezultat." @@ -33592,7 +33632,7 @@ msgstr "{0}: {1} nije pronašao nijedan rezultat." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} je postavljeno na stanje {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} naspram {2}" diff --git a/frappe/locale/cs.po b/frappe/locale/cs.po index 03ca86bc8b..fcf8a03670 100644 --- a/frappe/locale/cs.po +++ b/frappe/locale/cs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:34\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "" msgid "5 days ago" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -605,11 +601,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -863,7 +859,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -907,6 +903,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -928,7 +925,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1109,8 +1106,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1180,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "" @@ -1209,7 +1206,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1510,11 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1535,8 +1532,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "" @@ -1617,7 +1614,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1682,7 +1679,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1949,17 +1946,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2107,19 +2100,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2162,6 +2159,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2215,7 +2213,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2407,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2459,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "" @@ -2494,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2530,11 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2542,7 +2540,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2620,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2845,7 +2843,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2861,7 +2859,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2888,11 +2886,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3331,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3363,7 +3361,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3574,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3798,19 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4014,7 +4012,7 @@ msgid "Camera" msgstr "" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4026,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4063,7 +4061,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4089,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4102,10 +4100,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4122,7 +4120,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4142,10 +4140,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4186,7 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4194,7 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4249,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4278,11 +4280,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4302,7 +4304,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4310,7 +4312,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4335,11 +4337,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4515,7 +4517,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4581,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4627,7 +4629,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4683,7 +4685,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4792,8 +4794,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4912,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4966,7 +4968,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -4975,7 +4977,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5032,7 +5034,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5120,7 +5122,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5178,7 +5180,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5285,12 +5287,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5392,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5487,8 +5489,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5606,7 +5608,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5624,7 +5626,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5679,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5705,7 +5707,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5738,19 +5740,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5841,7 +5843,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5861,7 +5863,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5932,15 +5934,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -5998,7 +6000,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6060,7 +6062,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6195,15 +6197,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6300,7 +6302,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6350,7 +6352,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6370,7 +6372,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6384,7 +6386,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6865,7 +6867,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6891,8 +6895,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7039,7 +7045,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7047,7 +7053,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7076,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7098,7 +7104,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7144,12 +7150,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7686,7 +7692,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8124,7 +8130,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8167,11 +8173,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8179,15 +8185,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8305,7 +8311,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8391,14 +8397,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8578,10 +8584,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8591,7 +8597,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8630,7 +8636,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8640,7 +8646,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8750,7 +8756,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8831,8 +8837,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "" @@ -8863,7 +8869,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8881,11 +8887,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9087,7 +9093,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9122,7 +9128,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9130,7 +9136,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9497,6 +9503,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9578,7 +9588,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9620,7 +9630,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9712,7 +9722,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9809,7 +9819,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9818,15 +9828,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -9835,12 +9840,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9899,13 +9904,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9949,11 +9954,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10092,7 +10097,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10104,7 +10109,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10118,7 +10123,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10167,7 +10172,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10187,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10291,7 +10296,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10417,7 +10422,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10473,7 +10478,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10481,7 +10486,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10505,7 +10510,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10569,11 +10574,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10581,7 +10590,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10590,7 +10599,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10598,7 +10607,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10652,11 +10661,11 @@ msgstr "" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10675,11 +10684,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10737,7 +10746,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10750,7 +10759,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10877,7 +10886,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10887,7 +10896,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11086,7 +11095,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11160,7 +11169,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11272,8 +11281,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11379,7 +11388,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11414,7 +11423,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11446,7 +11455,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11525,8 +11534,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11644,7 +11653,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11942,7 +11951,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12005,7 +12014,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12159,7 +12168,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12258,7 +12267,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12294,14 +12303,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12469,7 +12478,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12486,17 +12495,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12548,10 +12557,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12559,14 +12568,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12704,7 +12713,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12807,6 +12816,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12948,12 +12961,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13028,7 +13041,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13077,7 +13090,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13141,11 +13154,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13299,16 +13312,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13355,7 +13368,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13400,7 +13413,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13467,11 +13480,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13482,15 +13490,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13556,7 +13564,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13682,7 +13690,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13739,12 +13747,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13764,7 +13772,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13808,7 +13816,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13819,7 +13827,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13835,7 +13843,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13857,7 +13865,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13865,15 +13873,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13881,11 +13889,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13905,11 +13913,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13917,7 +13925,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13929,11 +13937,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13941,7 +13949,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13970,11 +13978,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -13994,15 +14002,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14032,7 +14040,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14429,7 +14437,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14489,7 +14497,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14522,11 +14530,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14814,7 +14822,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14823,7 +14831,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14862,23 +14870,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14931,7 +14939,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14953,7 +14961,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15005,13 +15013,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15041,7 +15049,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15133,7 +15141,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15149,12 +15157,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15199,7 +15205,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15259,7 +15265,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15277,7 +15283,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15519,7 +15525,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15590,7 +15596,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15690,7 +15696,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15709,7 +15715,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15729,7 +15735,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15749,7 +15755,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15770,11 +15776,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15782,15 +15788,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15810,7 +15816,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15879,7 +15885,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16065,7 +16071,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16095,13 +16101,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16226,7 +16232,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16258,7 +16264,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16593,7 +16599,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16946,7 +16952,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17118,12 +17124,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17142,7 +17148,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17150,7 +17156,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17237,7 +17243,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17286,13 +17292,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17340,10 +17345,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17397,7 +17406,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17418,24 +17427,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17468,11 +17477,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17502,11 +17511,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17535,7 +17544,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17543,7 +17552,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17643,7 +17652,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17687,11 +17696,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17703,7 +17712,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17739,7 +17748,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17763,7 +17772,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17787,7 +17796,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17860,7 +17869,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17888,7 +17897,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17904,7 +17913,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17969,7 +17978,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18020,7 +18029,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18035,9 +18044,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18060,7 +18069,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18069,7 +18078,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18180,7 +18189,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18208,7 +18217,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18229,7 +18238,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18259,13 +18268,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18548,7 +18558,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18556,7 +18566,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18695,7 +18705,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18721,7 +18731,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18873,6 +18883,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18881,7 +18897,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18937,7 +18953,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18947,7 +18963,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19038,7 +19054,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19054,7 +19070,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19140,7 +19156,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19366,7 +19382,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19508,18 +19524,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19549,7 +19565,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19557,11 +19573,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19569,11 +19585,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19744,7 +19760,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19914,9 +19931,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -19990,11 +20007,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20022,7 +20039,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20096,7 +20113,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20152,7 +20169,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20174,7 +20191,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20206,7 +20222,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20226,7 +20242,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20266,7 +20282,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20296,7 +20312,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20324,7 +20340,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20439,7 +20455,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20617,7 +20633,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20685,13 +20701,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20712,7 +20728,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20759,7 +20775,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20798,7 +20814,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20813,7 +20829,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20939,7 +20955,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20974,7 +20990,7 @@ msgstr "Profil byl úspěšně aktualizován." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21020,7 +21036,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21208,7 +21224,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21315,20 +21331,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21414,7 +21430,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21556,7 +21572,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21938,12 +21954,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21986,11 +22002,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22101,7 +22117,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22235,17 +22251,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22323,7 +22338,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22349,7 +22364,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22396,7 +22411,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22444,7 +22459,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22460,11 +22475,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22500,7 +22515,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22611,12 +22626,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22653,7 +22668,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22746,7 +22761,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22824,7 +22839,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22955,7 +22970,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -22964,12 +22979,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -22988,11 +23004,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23001,7 +23012,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23306,7 +23317,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23325,7 +23336,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23427,16 +23438,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23447,8 +23458,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23456,11 +23467,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23496,7 +23507,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23716,12 +23727,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23857,16 +23868,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23934,10 +23953,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23958,15 +23977,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24008,7 +24027,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24034,7 +24053,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24054,7 +24073,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24099,7 +24118,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24164,13 +24183,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24210,6 +24229,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24356,7 +24379,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24570,11 +24593,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24603,7 +24626,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24641,7 +24664,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24753,7 +24776,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24809,7 +24836,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24823,7 +24850,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24864,14 +24891,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24881,7 +24908,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24947,9 +24974,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25160,7 +25187,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25172,6 +25199,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25312,7 +25343,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25365,12 +25396,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25394,11 +25425,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25452,13 +25483,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25481,15 +25512,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25715,7 +25746,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25835,7 +25866,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25865,11 +25896,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25940,7 +25971,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26052,8 +26083,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26247,7 +26278,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26267,7 +26298,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26305,7 +26336,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26313,7 +26344,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26331,7 +26362,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26403,7 +26434,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26428,7 +26459,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26453,7 +26484,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26502,7 +26533,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26603,7 +26634,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26696,7 +26727,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27012,8 +27042,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27037,12 +27067,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27051,12 +27081,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27141,6 +27171,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27156,7 +27190,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27172,7 +27206,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27197,11 +27231,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27213,7 +27247,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27255,7 +27289,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27271,11 +27305,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27287,7 +27321,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27337,11 +27371,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27446,7 +27480,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27454,7 +27488,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27479,15 +27513,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27499,7 +27533,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27556,27 +27590,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27621,7 +27655,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27662,7 +27696,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27697,7 +27731,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27747,7 +27781,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27823,7 +27857,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27906,7 +27940,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28140,7 +28174,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28200,12 +28234,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28247,12 +28281,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28272,7 +28306,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28335,8 +28369,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28386,11 +28420,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28451,7 +28485,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28487,7 +28521,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28498,7 +28532,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28748,7 +28782,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28847,11 +28881,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28878,7 +28912,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28922,7 +28956,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28957,7 +28991,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28990,11 +29024,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29060,7 +29094,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29117,7 +29151,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29154,7 +29188,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29407,7 +29441,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29495,6 +29529,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29515,12 +29550,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29592,7 +29627,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29622,7 +29657,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29630,15 +29665,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29650,7 +29685,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29659,15 +29694,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29688,11 +29723,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29725,7 +29760,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29867,7 +29902,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29892,16 +29927,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29957,7 +29992,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29967,6 +30002,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -29997,7 +30033,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30148,7 +30184,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30240,7 +30276,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30547,7 +30583,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30569,7 +30605,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30581,11 +30617,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30650,7 +30686,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30664,8 +30700,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30782,7 +30818,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30790,7 +30826,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30840,7 +30876,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30935,7 +30971,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -30958,13 +30994,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31028,7 +31064,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31041,12 +31077,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31067,7 +31103,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31091,7 +31127,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31103,14 +31139,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31124,7 +31156,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31218,7 +31250,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31340,11 +31372,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31436,7 +31468,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31465,11 +31497,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31544,7 +31580,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31556,7 +31592,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31568,11 +31604,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31593,7 +31629,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31601,11 +31637,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31651,6 +31687,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31751,8 +31791,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31886,7 +31926,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -31965,21 +32005,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32112,8 +32152,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32241,11 +32281,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32315,11 +32355,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32336,8 +32376,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32447,7 +32487,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32504,7 +32544,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32553,7 +32593,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32616,7 +32656,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32641,7 +32681,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32650,7 +32690,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32658,7 +32698,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32678,7 +32718,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32699,7 +32739,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32707,15 +32747,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32727,16 +32767,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32745,41 +32785,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32787,7 +32827,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32828,7 +32868,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32844,7 +32884,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32852,73 +32892,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32950,7 +32990,7 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -32994,12 +33034,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33061,11 +33101,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33139,7 +33179,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33329,7 +33369,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33337,7 +33377,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/da.po b/frappe/locale/da.po index 8a1fb40848..5b55fdbd1e 100644 --- a/frappe/locale/da.po +++ b/frappe/locale/da.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. og bidragsydere" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 Dag" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Kalender Begivenhed synkroniseret." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Rapport" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 Poster" msgid "5 days ago" msgstr "5 dage siden" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; ikke tilladt i tilstand" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -608,11 +604,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Et felt med navnet {0} findes allerede i {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "En fil med samme navn {} findes allerede" @@ -866,7 +862,7 @@ msgstr "Adgang Token" msgid "Access Token URL" msgstr "Adgang Token URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Adgang ikke tilladt fra denne IP Adresse" @@ -910,6 +906,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -931,7 +928,7 @@ msgstr "Handling / Rute" msgid "Action Complete" msgstr "Handling Fuldført" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Handling Mislykkedes" @@ -1112,8 +1109,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Tilføj Underordnet" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1183,7 +1180,7 @@ msgstr "Tilføj Forespørgselsparametre" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Tilføj Roller" @@ -1212,7 +1209,7 @@ msgstr "Tilføj Abonnenter" msgid "Add Tags" msgstr "Tilføj Tags" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Tilføj Tags" @@ -1513,11 +1510,11 @@ msgstr "Administration" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator Logget Ind" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1538,8 +1535,8 @@ msgstr "Avanceret" msgid "Advanced Control" msgstr "Avanceret Kontrol" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Avanceret Søgning" @@ -1620,7 +1617,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Advarsel" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1685,7 +1682,7 @@ msgstr "Alle" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Hele Dagen" @@ -1952,17 +1949,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "Tillad udskrift" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2110,19 +2103,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2165,6 +2162,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Ændre" @@ -2218,7 +2216,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2410,7 +2408,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Anvend Tildelingsregel" @@ -2462,7 +2460,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Anvender: {0}" @@ -2497,7 +2495,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2533,11 +2531,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2545,7 +2543,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2623,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2848,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2864,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2891,11 +2889,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3334,7 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3366,7 +3364,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3577,7 +3575,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3801,19 +3799,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4017,7 +4015,7 @@ msgid "Camera" msgstr "" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4029,7 +4027,7 @@ msgstr "Kampagne" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4066,7 +4064,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4092,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4105,10 +4103,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4125,7 +4123,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4145,10 +4143,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4189,7 +4191,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4197,7 +4199,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4252,7 +4254,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4281,11 +4283,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4305,7 +4307,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4313,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4338,11 +4340,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4518,7 +4520,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4584,7 +4586,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4630,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4686,7 +4688,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4795,8 +4797,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4915,7 +4917,7 @@ msgstr "Luk" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4969,7 +4971,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -4978,7 +4980,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5035,7 +5037,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5123,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5181,7 +5183,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5288,12 +5290,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5395,7 +5397,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5490,8 +5492,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5609,7 +5611,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5627,7 +5629,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5682,7 +5684,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5708,7 +5710,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5741,19 +5743,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5844,7 +5846,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5864,7 +5866,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5935,15 +5937,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6001,7 +6003,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6063,7 +6065,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6198,15 +6200,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6303,7 +6305,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6353,7 +6355,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6373,7 +6375,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6387,7 +6389,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6868,7 +6870,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6894,8 +6898,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7042,7 +7048,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7050,7 +7056,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7079,7 +7085,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7101,7 +7107,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7147,12 +7153,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7615,7 +7621,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7689,7 +7695,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8127,7 +8133,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8170,11 +8176,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8182,15 +8188,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8308,7 +8314,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8394,14 +8400,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Udkast" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8581,10 +8587,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8594,7 +8600,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Redigere" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Redigere" @@ -8633,7 +8639,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8643,7 +8649,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8753,7 +8759,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8834,8 +8840,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -8866,7 +8872,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8884,11 +8890,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9090,7 +9096,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9125,7 +9131,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9133,7 +9139,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9500,6 +9506,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9581,7 +9591,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9623,7 +9633,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9715,7 +9725,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9812,7 +9822,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9821,15 +9831,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -9838,12 +9843,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9902,13 +9907,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9952,11 +9957,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10095,7 +10100,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10107,7 +10112,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10121,7 +10126,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10170,7 +10175,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10190,7 +10195,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10294,7 +10299,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10420,7 +10425,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10476,7 +10481,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10484,7 +10489,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10508,7 +10513,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10572,11 +10577,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10584,7 +10593,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10593,7 +10602,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10601,7 +10610,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10655,11 +10664,11 @@ msgstr "" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10678,11 +10687,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10740,7 +10749,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10753,7 +10762,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10880,7 +10889,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10890,7 +10899,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11089,7 +11098,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11163,7 +11172,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11275,8 +11284,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11382,7 +11391,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11417,7 +11426,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11449,7 +11458,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11528,8 +11537,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11647,7 +11656,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11945,7 +11954,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12008,7 +12017,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12162,7 +12171,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12261,7 +12270,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12297,14 +12306,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12472,7 +12481,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12489,17 +12498,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12551,10 +12560,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12562,14 +12571,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12707,7 +12716,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12810,6 +12819,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12951,12 +12964,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13031,7 +13044,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13080,7 +13093,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13144,11 +13157,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13302,16 +13315,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13358,7 +13371,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13403,7 +13416,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13470,11 +13483,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13485,15 +13493,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13559,7 +13567,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13685,7 +13693,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13742,12 +13750,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13767,7 +13775,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13811,7 +13819,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13822,7 +13830,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13838,7 +13846,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13860,7 +13868,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13868,15 +13876,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13884,11 +13892,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13908,11 +13916,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13920,7 +13928,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13932,11 +13940,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13944,7 +13952,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13973,11 +13981,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -13997,15 +14005,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14035,7 +14043,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14432,7 +14440,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14492,7 +14500,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14525,11 +14533,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14817,7 +14825,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14826,7 +14834,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14865,23 +14873,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14934,7 +14942,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14956,7 +14964,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15008,13 +15016,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15044,7 +15052,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15136,7 +15144,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15152,12 +15160,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15202,7 +15208,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15262,7 +15268,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15280,7 +15286,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15522,7 +15528,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15593,7 +15599,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15693,7 +15699,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15712,7 +15718,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15732,7 +15738,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15752,7 +15758,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15773,11 +15779,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15785,15 +15791,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15813,7 +15819,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15882,7 +15888,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16068,7 +16074,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16098,13 +16104,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16229,7 +16235,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16261,7 +16267,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16596,7 +16602,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16949,7 +16955,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17121,12 +17127,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17145,7 +17151,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17153,7 +17159,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17240,7 +17246,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17289,13 +17295,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17343,10 +17348,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17400,7 +17409,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17421,24 +17430,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17471,11 +17480,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17505,11 +17514,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17538,7 +17547,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17546,7 +17555,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17646,7 +17655,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17690,11 +17699,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17706,7 +17715,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17742,7 +17751,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17766,7 +17775,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17790,7 +17799,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17863,7 +17872,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17891,7 +17900,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17907,7 +17916,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17972,7 +17981,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18023,7 +18032,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18038,9 +18047,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18063,7 +18072,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18072,7 +18081,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18183,7 +18192,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18211,7 +18220,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18232,7 +18241,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18262,13 +18271,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18551,7 +18561,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18559,7 +18569,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18698,7 +18708,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18724,7 +18734,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18876,6 +18886,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18884,7 +18900,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18940,7 +18956,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18950,7 +18966,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19041,7 +19057,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19057,7 +19073,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19143,7 +19159,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19369,7 +19385,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19511,18 +19527,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19552,7 +19568,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19560,11 +19576,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19572,11 +19588,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19747,7 +19763,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19917,9 +19934,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -19993,11 +20010,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20025,7 +20042,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20099,7 +20116,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20155,7 +20172,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20177,7 +20194,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20209,7 +20225,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20229,7 +20245,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20269,7 +20285,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20299,7 +20315,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20327,7 +20343,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20442,7 +20458,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20620,7 +20636,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20688,13 +20704,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20715,7 +20731,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20762,7 +20778,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20801,7 +20817,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20816,7 +20832,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20942,7 +20958,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20977,7 +20993,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21023,7 +21039,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21211,7 +21227,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21318,20 +21334,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21417,7 +21433,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21559,7 +21575,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21941,12 +21957,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21989,11 +22005,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22104,7 +22120,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22238,17 +22254,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22326,7 +22341,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22352,7 +22367,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22399,7 +22414,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22447,7 +22462,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22463,11 +22478,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22503,7 +22518,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22614,12 +22629,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22656,7 +22671,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22749,7 +22764,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22827,7 +22842,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22958,7 +22973,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -22967,12 +22982,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -22991,11 +23007,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23004,7 +23015,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23309,7 +23320,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23328,7 +23339,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23430,16 +23441,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23450,8 +23461,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23459,11 +23470,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23499,7 +23510,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23719,12 +23730,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23860,16 +23871,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23937,10 +23956,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23961,15 +23980,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24011,7 +24030,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24037,7 +24056,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24057,7 +24076,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24102,7 +24121,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24167,13 +24186,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24213,6 +24232,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24359,7 +24382,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24573,11 +24596,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24606,7 +24629,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24644,7 +24667,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24756,7 +24779,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24812,7 +24839,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24826,7 +24853,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24867,14 +24894,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24884,7 +24911,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24950,9 +24977,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25163,7 +25190,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25175,6 +25202,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25315,7 +25346,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25368,12 +25399,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25397,11 +25428,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25455,13 +25486,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25484,15 +25515,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25718,7 +25749,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25838,7 +25869,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25868,11 +25899,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25943,7 +25974,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26055,8 +26086,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26250,7 +26281,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26270,7 +26301,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26308,7 +26339,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26316,7 +26347,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26334,7 +26365,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26406,7 +26437,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26431,7 +26462,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26456,7 +26487,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26505,7 +26536,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26606,7 +26637,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26699,7 +26730,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27015,8 +27045,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27040,12 +27070,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27054,12 +27084,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27144,6 +27174,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27159,7 +27193,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27175,7 +27209,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27200,11 +27234,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27216,7 +27250,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27258,7 +27292,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27274,11 +27308,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27290,7 +27324,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27340,11 +27374,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27449,7 +27483,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27457,7 +27491,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27482,15 +27516,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27502,7 +27536,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27559,27 +27593,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27624,7 +27658,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27665,7 +27699,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27700,7 +27734,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27750,7 +27784,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27826,7 +27860,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27909,7 +27943,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28143,7 +28177,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28203,12 +28237,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28250,12 +28284,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28275,7 +28309,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28338,8 +28372,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28389,11 +28423,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28454,7 +28488,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28490,7 +28524,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28501,7 +28535,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28751,7 +28785,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28850,11 +28884,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28881,7 +28915,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28925,7 +28959,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28960,7 +28994,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28993,11 +29027,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29063,7 +29097,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29120,7 +29154,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29157,7 +29191,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29410,7 +29444,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29498,6 +29532,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29518,12 +29553,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29595,7 +29630,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29625,7 +29660,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29633,15 +29668,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29653,7 +29688,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29662,15 +29697,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29691,11 +29726,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29728,7 +29763,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29870,7 +29905,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29895,16 +29930,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29960,7 +29995,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29970,6 +30005,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30000,7 +30036,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30151,7 +30187,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30243,7 +30279,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30550,7 +30586,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30572,7 +30608,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30584,11 +30620,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30653,7 +30689,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30667,8 +30703,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30785,7 +30821,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30793,7 +30829,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30843,7 +30879,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30938,7 +30974,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -30961,13 +30997,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31031,7 +31067,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31044,12 +31080,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31070,7 +31106,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31094,7 +31130,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31106,14 +31142,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31127,7 +31159,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31221,7 +31253,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31343,11 +31375,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31439,7 +31471,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31468,11 +31500,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31547,7 +31583,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31559,7 +31595,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31571,11 +31607,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31596,7 +31632,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31604,11 +31640,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31654,6 +31690,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31754,8 +31794,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31889,7 +31929,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -31968,21 +32008,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32115,8 +32155,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32244,11 +32284,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32318,11 +32358,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32339,8 +32379,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32450,7 +32490,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32507,7 +32547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32556,7 +32596,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32619,7 +32659,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32644,7 +32684,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32653,7 +32693,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32661,7 +32701,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32681,7 +32721,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32702,7 +32742,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32710,15 +32750,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32730,16 +32770,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32748,41 +32788,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32790,7 +32830,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32831,7 +32871,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32847,7 +32887,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32855,73 +32895,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32953,7 +32993,7 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -32997,12 +33037,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33064,11 +33104,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33142,7 +33182,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33332,7 +33372,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33340,7 +33380,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/de.po b/frappe/locale/de.po index 4f775c78fd..a39526496e 100644 --- a/frappe/locale/de.po +++ b/frappe/locale/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:07\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,9 +70,9 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. und Mitwirkende" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" -msgstr "" +msgstr "'*' ist nur in {0} SQL-Funktion(en) erlaubt" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" @@ -137,7 +137,15 @@ msgid "0 - too guessable: risky password.\n" "3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario.\n" "
    \n" "4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." -msgstr "" +msgstr "0 - zu leicht erratbar: riskantes Passwort.\n" +"
    \n" +"1 - sehr leicht erratbar: Schutz vor gedrosselten Online-Angriffen. \n" +"
    \n" +"2 - etwas erratbar: Schutz vor ungedrosselten Online-Angriffen.\n" +"
    \n" +"3 - sicher nicht erratbar: mäßiger Schutz bei Offline-Slow-Hash-Szenario.\n" +"
    \n" +"4 - sehr schwer erratbar: starker Schutz bei Offline-Slow-Hash-Szenario." #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -163,7 +171,7 @@ msgstr "1 Tag" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Kalender-Ereignis synchronisiert" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Bericht" @@ -258,10 +266,6 @@ msgstr "5 Datensätze" msgid "5 days ago" msgstr "vor 5 Tagen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; in Bedingung nicht erlaubt" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -791,11 +795,11 @@ msgstr "Eine Frappe Framework-Instanz kann als OAuth-Client, Ressource oder Auto msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Ein Download-Link mit Ihren Daten wird an die E-Mail-Adresse gesendet, die mit Ihrem Konto verbunden ist." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Ein Feld mit dem Namen {0} existiert bereits in {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Eine Datei mit dem gleichen Namen {} existiert bereits" @@ -1051,7 +1055,7 @@ msgstr "Zugriffstoken" msgid "Access Token URL" msgstr "Zugriffstoken-URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Der Zugriff von dieser IP-Adresse aus ist nicht zulässig" @@ -1095,6 +1099,7 @@ msgstr "Genaue Anzahl kann nicht abgerufen werden, klicken Sie hier, um alle Dok #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr "Aktion / Route" msgid "Action Complete" msgstr "Aktion abgeschlossen" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Aktion fehlgeschlagen" @@ -1297,8 +1302,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Unterpunkt hinzufügen" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1368,7 +1373,7 @@ msgstr "Abfrageparameter hinzufügen" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Reply-To-Header hinzufügen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Rollen hinzufügen" @@ -1397,7 +1402,7 @@ msgstr "Abonnenten hinzufügen" msgid "Add Tags" msgstr "Schlagworte hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Schlagworte hinzufügen" @@ -1506,7 +1511,7 @@ msgstr "Seitenumbruch hinzufügen" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 msgid "Add row" -msgstr "" +msgstr "Zeile hinzufügen" #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" @@ -1698,11 +1703,11 @@ msgstr "Verwaltung" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator hat sich angemeldet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator hat auf {0} am {1} über die IP-Adresse {2} zugegriffen." @@ -1723,8 +1728,8 @@ msgstr "Fortgeschritten" msgid "Advanced Control" msgstr "Erweiterte Kontrolle" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" @@ -1805,7 +1810,7 @@ msgstr "Das Feld Aggregatfunktion ist erforderlich, um ein Dashboard-Diagramm zu msgid "Alert" msgstr "Hinweis" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Alias muss ein String sein" @@ -1870,7 +1875,7 @@ msgstr "Alle" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Ganzer Tag" @@ -2138,17 +2143,13 @@ msgstr "Seitenumbruch innerhalb von Tabellen erlauben" msgid "Allow print" msgstr "Drucken zulassen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Erlauben Sie die Aufzeichnung meiner ersten Sitzung, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Speichern trotz leerer Pflichtfelder zulassen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Erlaube das Senden von Nutzungsdaten zur Verbesserung von Anwendungen" @@ -2296,19 +2297,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Bereits registriert" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Bereits in der folgenden Benutzer-ToDo-Liste: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Außerdem wird das abhängige Währungsfeld {0} hinzugefügt." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Hinzufügen des Statusabhängigkeitsfelds {0}" @@ -2351,6 +2356,7 @@ msgstr "Diesen Namen immer als Absender verwenden" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Berichtigen" @@ -2404,7 +2410,7 @@ msgstr "Benennungsregeln für Berichtigungen aktualisiert." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Eine E-Mail zur Bestätigung Ihrer Anfrage wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet. Bitte bestätigen Sie Ihre Anfrage, um den Prozess abzuschließen." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Beim Festlegen der Sitzungsstandards ist ein Fehler aufgetreten" @@ -2596,7 +2602,7 @@ msgstr "Gilt für (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Zuweisungsregel anwenden" @@ -2648,7 +2654,7 @@ msgstr "Diese Regel anwenden, wenn der Benutzer gleich dem Besitzer ist" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Auf alle Dokumenttypen anwenden" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Bewerbung: {0}" @@ -2683,7 +2689,7 @@ msgstr "Archivierte Spalten" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Einladung abbrechen?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Zuweisungen löschen möchten?" @@ -2719,19 +2725,19 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich diesen Datensatz löschen?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Änderungen verwerfen möchten?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie einen neuen Bericht erstellen möchten?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden möchten?" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Möchten Sie {0} wirklich mit {1} zusammenführen?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" @@ -2809,7 +2815,7 @@ msgstr "Zuweisungsbedingung" msgid "Assign To" msgstr "Zuweisen zu" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Zuweisen" @@ -3034,7 +3040,7 @@ msgstr "Angehängt an Feld" msgid "Attached To Name" msgstr "Angehängt an Name" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Angehängt an Name muss eine Zeichenfolge oder eine Ganzzahl sein" @@ -3050,7 +3056,7 @@ msgstr "Anhang" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Anhangslimit (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Anhangslimit erreicht" @@ -3077,11 +3083,11 @@ msgstr "Anhang-Einstellungen" msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Es wird versucht, eine Verbindung zum QZ-Fach herzustellen ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Es wird versucht, QZ Tray zu starten ..." @@ -3109,7 +3115,7 @@ msgstr "Prüfprotokoll" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Audits" -msgstr "" +msgstr "Prüfungen" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -3520,7 +3526,7 @@ msgstr "Zurück zum Schreibtisch" msgid "Back to Home" msgstr "Zurück zur Startseite" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Zurück zum Login" @@ -3552,7 +3558,7 @@ msgstr "Hintergrundprozess" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Hintergrundprozesse" @@ -3763,7 +3769,7 @@ msgstr "Beginnend mit" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Fügen Sie noch mehr Buchstaben oder ein anderes Wort hinzu" @@ -3988,19 +3994,19 @@ msgstr "Stapel-PDF-Export" msgid "Bulk Update" msgstr "Stapeländerung" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Stapelgenehmigung unterstützt nur bis zu 500 Dokumente." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Stapelverarbeitung wird im Hintergrund eingereiht." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Stapelverarbeitung unterstützt nur bis zu 500 Dokumente." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Stapel-{0} ist im Hintergrund eingereiht." @@ -4204,7 +4210,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4216,7 +4222,7 @@ msgstr "Kampagne" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Kampagnenbeschreibung (optional)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Kann nicht umbenannt werden, da Spalte {0} bereits im DocType vorhanden ist." @@ -4253,7 +4259,7 @@ msgstr "Kann {0} nicht in {1} umbenennen, da {0} nicht existiert." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Stornieren" @@ -4279,7 +4285,7 @@ msgstr "Import abbrechen" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Vorbereiteten Bericht abbrechen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Abbrechen von {0} Dokumenten?" @@ -4292,10 +4298,10 @@ msgstr "Abbrechen von {0} Dokumenten?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Storniert" @@ -4312,7 +4318,7 @@ msgstr "Stornierung" msgid "Cancelling documents" msgstr "Dokumente stornieren" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "{0} wird storniert" @@ -4332,10 +4338,14 @@ msgstr "Kann nicht entfernt werden." msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Kann nach dem Buchen nicht mehr geändert werden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Zugriff auf Dateipfad {0} nicht möglich" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Beim Übergang vom Zustand {0} zum Zustand {1}kann der Vorgang nicht vor dem Buchen abgebrochen werden" @@ -4358,7 +4368,7 @@ msgstr "Der Dokumentstatus kann nicht von 1 (Gebucht) auf 0 (Entwurf) geändert #: frappe/model/document.py:1064 msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" -msgstr "" +msgstr "Dokumentstatus des nicht einreichbaren Doctypes {0} kann nicht geändert werden" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" @@ -4376,7 +4386,7 @@ msgstr "In „Formular anpassen“ kann nicht von/zu Benennungsschema „Autoink msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kann {0} nicht gegen ein Kind Dokument erstellen: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Privater Arbeitsbereich für andere Benutzer kann nicht erstellt werden" @@ -4384,7 +4394,7 @@ msgstr "Privater Arbeitsbereich für andere Benutzer kann nicht erstellt werden" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Desktopsymbol '{0}' kann nicht gelöscht werden, da es eingeschränkt ist" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Die Ordner \"Startseite\" und \"Anlagen\" können nicht gelöscht werden" @@ -4439,7 +4449,7 @@ msgstr "Standardbenachrichtigung kann nicht bearbeitet werden. Um es zu bearbeit msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Standarddiagramme können nicht bearbeitet werden" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Der Standard-Report kann nicht bearbeitet werden. Bitte kopieren und einen neuen Bericht erstellen" @@ -4468,11 +4478,11 @@ msgstr "Standardfelder können nicht bearbeitet werden" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "{0} kann nicht für einen nicht buchbaren Doctype aktiviert werden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Kann Datei {} auf der Festplatte nicht finden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Dateiinhalt eines Ordners kann nicht abgerufen werden" @@ -4492,7 +4502,7 @@ msgstr "Aufgehobenes Dokument kann nicht verknüpft werden: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Zuordnung nicht möglich, da folgende Bedingung nicht erfüllt ist:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Die Spalte {0} kann keinem Feld zugeordnet werden" @@ -4500,7 +4510,7 @@ msgstr "Die Spalte {0} kann keinem Feld zugeordnet werden" msgid "Cannot move row" msgstr "Zeile kann nicht verschoben werden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "ID-Feld kann nicht entfernt werden" @@ -4525,11 +4535,11 @@ msgstr "Kann {0} nicht buchen." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Kann {0} nicht aktualisieren" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Unterabfragen können hier nicht verwendet werden." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "{0} kann für die Sortierung oder Gruppierung verwendet werden" @@ -4706,7 +4716,7 @@ msgstr "Diagrammquelle" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Diagrammtyp" @@ -4755,7 +4765,7 @@ msgstr "Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf weitere Informationen: {0}" #. 'Workflow Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." -msgstr "" +msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn der Aktualisierungswert eine Formel oder ein Ausdruck ist (z.B. doc.amount * 2). Für einfache Textwerte nicht aktivieren." #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." @@ -4772,7 +4782,7 @@ msgstr "Aktivieren, falls der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern ei msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Aktivieren Sie diese Option, um den vollständigen numerischen Wert anzuzeigen (z.B. 1.234.567 statt 1,2M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Einen Moment bitte, Überprüfung läuft." @@ -4806,7 +4816,7 @@ msgstr "Untergeordneter DocType" #. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Child Item" -msgstr "" +msgstr "Unterelement" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" @@ -4818,7 +4828,7 @@ msgstr "Untertabelle {0} für Feld {1} muss virtuell sein" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Untergeordnete Tabellen werden in anderen DocTypes als Raster angezeigt" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Untergeordnete Abfragefelder für '{0}' müssen eine Liste oder ein Tupel sein." @@ -4874,7 +4884,7 @@ msgstr "Leeren und Vorlage einfügen" msgid "Clear All" msgstr "Alles leeren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Zuweisung löschen" @@ -4983,8 +4993,8 @@ msgstr "Klicken Sie, um Filter einzustellen" msgid "Click to edit" msgstr "Zum Bearbeiten klicken" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klicken, um nach {0} zu sortieren" @@ -5103,7 +5113,7 @@ msgstr "Schließen" msgid "Close Condition" msgstr "Schließ-Bedingung" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Eigenschaften schließen" @@ -5157,7 +5167,7 @@ msgstr "Code-Challenge-Methode" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Zuklappen" @@ -5166,7 +5176,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Zuklappen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Alle zuklappen" @@ -5223,7 +5233,7 @@ msgstr "Zusammenklappbar hängt ab von (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5311,7 +5321,7 @@ msgstr "Spalten" msgid "Columns / Fields" msgstr "Spalten / Felder" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Spalten basierend auf" @@ -5369,7 +5379,7 @@ msgstr "Kommentare" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Kommentare und Kommunikation werden diesem verknüpften Dokument zugeordnet." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Kommentare dürfen keine Links oder E-Mail-Adressen enthalten" @@ -5476,12 +5486,12 @@ msgstr "Vollständig" msgid "Complete By" msgstr "Fertigstellen bis" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Registrierung abschliessen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Einrichtung abschließen" @@ -5583,7 +5593,7 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Diagramm konfigurieren" @@ -5680,8 +5690,8 @@ msgstr "Verbundene Anwendung" msgid "Connected User" msgstr "Verbundener Benutzer" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Verbunden mit QZ Tray!" @@ -5799,7 +5809,7 @@ msgstr "Enthält {0} Sicherheitsfixes" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5817,7 +5827,7 @@ msgstr "Inhalts-Hash" msgid "Content Type" msgstr "Inhaltstyp" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Inhaltsdaten sollten eine Liste sein" @@ -5872,7 +5882,7 @@ msgstr "Steuert, ob sich neue Benutzer mit diesem Social Login Key anmelden kön msgid "Copied to clipboard." msgstr "In die Zwischenablage kopiert." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "{0} {1} in die Zwischenablage kopiert" @@ -5898,7 +5908,7 @@ msgstr "Fehler in die Zwischenablage kopieren" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" @@ -5931,19 +5941,19 @@ msgstr "Konnte keine Verbindung zum Postausgangsserver herstellen" msgid "Could not find {0}" msgstr "{0} konnte nicht gefunden werden" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Die Spalte {0} konnte dem Feld {1} nicht zugeordnet werden." -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Feld konnte nicht geparst werden: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Chromium konnte nicht gestartet werden. Prüfen Sie die Protokolle für Details." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Konnte nicht gestartet werden:" @@ -6034,7 +6044,7 @@ msgstr "H" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6054,7 +6064,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Karte erstellen" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Diagramm erstellen" @@ -6103,7 +6113,7 @@ msgstr "Neue Kanban-Tafel erstellen" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 msgid "Create Saved Filter" -msgstr "" +msgstr "Gespeicherten Filter erstellen" #: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" @@ -6125,15 +6135,15 @@ msgstr "Neuen Eintrag erstellen ..." msgid "Create a new record" msgstr "Erstelle einen neuen Datensatz" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Neu erstellen: {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Ein {0} Konto erstellen" @@ -6173,11 +6183,11 @@ msgstr "Erstellt von" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 msgid "Created By You" -msgstr "" +msgstr "Von Ihnen erstellt" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 msgid "Created By {0}" -msgstr "" +msgstr "Erstellt von {0}" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 msgid "Created Custom Field {0} in {1}" @@ -6191,7 +6201,7 @@ msgstr "benutzerdefiniertes Feld {0} in {1} erstellt" msgid "Created On" msgstr "Erstellt am" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Erstellen von {0}" @@ -6253,7 +6263,7 @@ msgstr "\"Strg + Enter\" um Kommentar hinzuzufügen" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6388,15 +6398,15 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Dokumente" msgid "Custom Field" msgstr "Benutzerdefiniertes Feld" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Das benutzerdefinierte Feld {0} wird vom Administrator erstellt und kann nur über das Administratorkonto gelöscht werden." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Benutzerdefinierte Felder können nur zu einem Standard-DocType hinzugefügt werden." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Benutzerdefinierte Felder können nicht zu zentralen DocTypes hinzugefügt werden." @@ -6493,7 +6503,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Seitenleistenmenü" msgid "Custom Translation" msgstr "Benutzerdefinierte Übersetzung" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Benutzerdefiniertes Feld erfolgreich in {0} umbenannt." @@ -6543,7 +6553,7 @@ msgstr "Anpassungen für {0} exportiert nach:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Anpassen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Anpassen" @@ -6563,7 +6573,7 @@ msgstr "Dashboard anpassen" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Formular anpassen" @@ -6577,7 +6587,7 @@ msgstr "Formular anpassen - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Formularfeld anpassen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Schnellfilter anpassen" @@ -6824,7 +6834,7 @@ msgstr "Datenimportvorlage" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." -msgstr "" +msgstr "Datenimport ist für {0} nicht erlaubt. Aktivieren Sie 'Import erlauben' in den DocType-Einstellungen." #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" @@ -7058,7 +7068,9 @@ msgstr "Standard-Posteingang" msgid "Default Incoming" msgstr "Standard-Eingang" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Standardbriefkopf" @@ -7084,8 +7096,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Standard-Portal Startseite" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Standarddruckformat" @@ -7232,7 +7246,7 @@ msgstr "Verzögert" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7240,7 +7254,7 @@ msgstr "Verzögert" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -7269,7 +7283,7 @@ msgstr "Spalte löschen" msgid "Delete Data" msgstr "Daten löschen" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Kanban-Board löschen" @@ -7289,9 +7303,9 @@ msgstr "Alles löschen" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 msgid "Delete all {0} rows" -msgstr "" +msgstr "Alle {0} Zeilen löschen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Löschen und neu generieren" @@ -7321,7 +7335,7 @@ msgstr "Gesamte Registerkarte mit Feldern löschen" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 msgid "Delete row" -msgstr "" +msgstr "Zeile löschen" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 msgctxt "Button text" @@ -7337,19 +7351,19 @@ msgstr "Registerkarte löschen" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Löschen Sie diesen Datensatz, um das Senden an diese E-Mail-Adresse zu ermöglichen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Element {0} endgültig löschen?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} Elemente dauerhaft löschen?" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 msgid "Delete {0} rows" -msgstr "" +msgstr "{0} Zeilen löschen" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion @@ -7428,7 +7442,7 @@ msgstr "Lieferstatus" #. Label of the dsn_notify_type (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Delivery Status Notification Type" -msgstr "" +msgstr "Zustellungsstatusbenachrichtigungstyp" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -7596,7 +7610,7 @@ msgstr "Startbildschirm-Layout" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Desktop Settings" -msgstr "" +msgstr "Desktop-Einstellungen" #. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' #. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' @@ -7693,7 +7707,7 @@ msgstr "Dokumentenfreigabe deaktivieren" #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Product Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Produktvorschlag deaktivieren" #: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Disable Report" @@ -7805,7 +7819,7 @@ msgstr "{0} verwerfen" msgid "Discard?" msgstr "Verwerfen?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Verworfen" @@ -7879,7 +7893,7 @@ msgstr "Keinen neuen Benutzer anlegen, wenn der Benutzer mit E-Mail nicht im Sys msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Bearbeiten Sie keine Header, die in der Vorlage voreingestellt sind" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Keine Warnung erneut anzeigen über {0}" @@ -7909,7 +7923,7 @@ msgstr "Dokumentenstatus" #: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 msgid "Doc Status Reset" -msgstr "" +msgstr "Dokumentstatus zurückgesetzt" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' @@ -8319,7 +8333,7 @@ msgstr "Dokumenttitel" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8362,11 +8376,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Dokumenttypen und Berechtigungen" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokument entsperrt" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Dokument kann nicht als Filterwert verwendet werden" @@ -8374,15 +8388,15 @@ msgstr "Dokument kann nicht als Filterwert verwendet werden" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Folgen von Dokumenten ist für diesen Benutzer nicht aktiviert." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokument wurde storniert" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument wurde gebucht" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Das Dokument befindet sich im Entwurfsstatus" @@ -8500,7 +8514,7 @@ msgstr "Keine E-Mails senden" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "HTML-Tags wie <script> oder Zeichen wie < oder > nicht kodieren, da diese absichtlich in diesem Feld verwendet werden könnten" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Sie haben noch kein Benutzerkonto?" @@ -8586,14 +8600,14 @@ msgid "Dr" msgstr "S" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Ziehen" @@ -8664,15 +8678,15 @@ msgstr "Feld duplizieren" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 msgid "Duplicate row" -msgstr "" +msgstr "Zeile duplizieren" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 msgid "Duplicate rows" -msgstr "" +msgstr "Zeilen duplizieren" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 msgid "Duplicate {0} rows" -msgstr "" +msgstr "{0} Zeilen duplizieren" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' @@ -8773,10 +8787,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8786,7 +8800,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -8825,7 +8839,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes HTML bearbeiten" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType bearbeiten" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType bearbeiten" @@ -8835,9 +8849,9 @@ msgstr "DocType bearbeiten" msgid "Edit Existing" msgstr "Bestehende bearbeiten" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter bearbeiten" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 msgid "Edit Filters" @@ -8911,7 +8925,7 @@ msgstr "Verknüpfung bearbeiten" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 msgid "Edit Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste bearbeiten" #. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' #. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website @@ -8945,7 +8959,7 @@ msgstr "Antwort bearbeiten" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Bearbeiten Sie Ihren Workflow visuell mit Hilfe des Workflow-Builders." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Bearbeiten {0}" @@ -9026,8 +9040,8 @@ msgstr "Element Selektor" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -9058,7 +9072,7 @@ msgstr "E-Mail-Konto deaktiviert." msgid "Email Account Name" msgstr "E-Mail-Konten-Name" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-Mail-Konto wurde mehrmals hinzugefügt" @@ -9076,11 +9090,11 @@ msgstr "E-Mail-Konto {0} Deaktiviert" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" @@ -9282,7 +9296,7 @@ msgstr "Die E-Mail-Warteschlange ist derzeit unterbrochen. Fortsetzen, um automa msgid "Email sending undone" msgstr "E-Mail-Versand rückgängig gemacht" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "Die E-Mail-Größe {0:.2f} MB überschreitet die maximal zulässige Größe von {1:.2f} MB" @@ -9317,7 +9331,7 @@ msgstr "E-Mails werden mit den nächsten möglichen Workflow-Aktionen gesendet" msgid "Embed code copied" msgstr "Einbettungscode kopiert" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Leerer Alias ist nicht erlaubt" @@ -9325,7 +9339,7 @@ msgstr "Leerer Alias ist nicht erlaubt" msgid "Empty column" msgstr "Leere Spalte" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Leere String-Argumente sind nicht zulässig" @@ -9471,7 +9485,7 @@ msgstr "Social Logins aktivieren" #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Enable System Notification" -msgstr "" +msgstr "Systembenachrichtigung aktivieren" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168 msgid "Enable Tracking Page Views" @@ -9654,7 +9668,7 @@ msgstr "Geben Sie den in der OTP-App angezeigten Code ein." #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Empfänger in den Feldern An, CC oder BCC eingeben" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json @@ -9677,7 +9691,7 @@ msgstr "Vorgabewertfelder (Schlüssel) und Werte eingeben. Wenn mehrere Werte f #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" -msgstr "" +msgstr "Ausdrücke eingeben, die ausgewertet werden, wenn die Karte angezeigt wird. Zum Beispiel:" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 msgid "Enter folder name" @@ -9685,7 +9699,7 @@ msgstr "Ordnernamen eingeben" #: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 msgid "Enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" +msgstr "Liste der Optionen eingeben, jede in einer neuen Zeile." #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' @@ -9693,6 +9707,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "Den Feldnamen des Währungsfeldes oder einen zwischengespeicherten Wert eingeben (z.B. Company:company:default_currency)." + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9774,7 +9792,7 @@ msgstr "Fehlerprotokolle" msgid "Error Message" msgstr "Fehlermeldung" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Fehler beim Verbinden mit der QZ-Tray-Anwendung…

    Sie müssen die QZ-Tray-Anwendung installiert haben und ausführen, um die Rohdruck-Funktion verwenden zu können.

    Klicken Sie hier, um QZ Tray herunterzuladen und zu installieren.
    Klicken Sie hier, um mehr über den Rohdruck zu erfahren." @@ -9816,13 +9834,13 @@ msgstr "Fehler im Druckformat in Zeile {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Fehler in {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Verarbeiten verschachtelter Filter: {0}. {1}" #: frappe/desk/search.py:256 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei der Validierung von \"Benutzerberechtigungen ignorieren\"" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" @@ -9834,7 +9852,7 @@ msgstr "Fehler beim Auswerten der Benachrichtigung {0}. Bitte korrigieren Sie Ih #: frappe/email/frappemail.py:173 msgid "Error {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "Fehler {0}: {1}" #: frappe/model/base_document.py:967 msgid "Error: Data missing in table {0}" @@ -9858,7 +9876,7 @@ msgstr "Fehler" #. Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Evaluate as Expression" -msgstr "" +msgstr "Als Ausdruck auswerten" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType @@ -9908,7 +9926,7 @@ msgstr "Ereignis mit Google Kalender synchronisiert." msgid "Event Type" msgstr "Ereignistyp" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" @@ -10005,7 +10023,7 @@ msgstr "Code wird ausgeführt" msgid "Executing..." msgstr "Wird ausgeführt..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Ausführungszeit: {0} Sek" @@ -10014,15 +10032,10 @@ msgstr "Ausführungszeit: {0} Sek" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Bestehende Rolle" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Erweitern" @@ -10031,12 +10044,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Erweitern" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Alle ausklappen" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Erwartet 'and' oder 'or' Operator, gefunden: {0}" @@ -10095,13 +10108,13 @@ msgstr "Ablaufzeit der QR-Code-Bildseite" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exportieren" @@ -10145,11 +10158,11 @@ msgstr "Bericht exportieren: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Exporttyp" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Alle übereinstimmenden Zeilen exportieren?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Alle {0} Zeilen exportieren?" @@ -10167,7 +10180,7 @@ msgstr "Export nicht erlaubt. Sie benötigen die Rolle {0} zum Exportieren." #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
    Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

    Warning: Customizations from other modules will be excluded.

    " -msgstr "" +msgstr "Nur Anpassungen exportieren, die dem ausgewählten Modul zugewiesen sind.
    Hinweis: Sie müssen das Feld Modul (für Export) in den Datensätzen für benutzerdefinierte Felder und Eigenschafts-Setter festlegen, bevor Sie diesen Filter anwenden.

    Warnung: Anpassungen aus anderen Modulen werden ausgeschlossen.

    " #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' @@ -10237,7 +10250,7 @@ msgstr "Zusätzliche Parameter" #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "FAILURE" -msgstr "" +msgstr "FEHLER" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' @@ -10281,14 +10294,14 @@ msgstr "Fehlgeschlagene Aufträge" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Failed Login Attempts" -msgstr "" +msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche" #. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldungen (Letzte 30 Tage)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Fehlgeschlagene Transaktionen" @@ -10300,7 +10313,7 @@ msgstr "Sperre konnte nicht erlangt werden: {}. Die Sperre wird möglicherweise msgid "Failed to change password." msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Der Abschluss des Setup ist fehlgeschlagen." @@ -10314,7 +10327,7 @@ msgstr "Fehler beim Berechnen des Anfragekörpers: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Fehler beim Dekodieren des Tokens. Bitte geben Sie ein gültiges Base64-codiertes Token an." @@ -10324,7 +10337,7 @@ msgstr "Schlüssel {0} konnte nicht entschlüsselt werden" #: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 msgid "Failed to delete communication" -msgstr "" +msgstr "Kommunikation konnte nicht gelöscht werden" #: frappe/desk/reportview.py:642 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" @@ -10363,7 +10376,7 @@ msgstr "Die Methode {0} mit {1} konnte nicht abgerufen werden" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Fehler beim Importieren des virtuellen Doctype {}, ist die Controller-Datei vorhanden?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Fehler beim Optimieren des Bilds: {0}" @@ -10381,9 +10394,9 @@ msgstr "Die Anmeldung bei Frappe Cloud konnte nicht angefordert werden" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:236 msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." -msgstr "" +msgstr "Die Liste der IMAP-Ordner konnte nicht vom Server abgerufen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Postfach erreichbar ist und das Konto die Berechtigung hat, Ordner aufzulisten." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail mit dem Betreff:" @@ -10487,7 +10500,7 @@ msgstr "Felder aus {0} werden abgerufen ..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10507,7 +10520,7 @@ msgstr "Das Feld \"Wert\" ist obligatorisch. Bitte geben Sie den zu aktualisiere #: frappe/desk/search.py:271 msgid "Field {0} not found in {1}" -msgstr "" +msgstr "Feld {0} nicht gefunden in {1}" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json @@ -10613,7 +10626,7 @@ msgstr "Der Feldname {0} muss existieren, um die automatische Benennung zu ermö msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Der Feldname ist auf 64 Zeichen begrenzt ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Feldname für benutzerdefiniertes Feld nicht gesetzt" @@ -10669,7 +10682,7 @@ msgstr "Felder" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Felder Multicheck" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Felder `file_name` oder `file_url` müssen für die Datei gesetzt sein" @@ -10677,7 +10690,7 @@ msgstr "Felder `file_name` oder `file_url` müssen für die Datei gesetzt sein" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Felder müssen eine Liste oder ein Tupel sein, wenn as_list aktiviert ist" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Felder müssen eine Zeichenkette, Liste, Tupel, pypika Field oder pypika Function sein" @@ -10701,7 +10714,7 @@ msgstr "Felder, die durch Komma (,) getrennt sind, sind in der \"Suchen nach\"-L msgid "Fieldtype" msgstr "Feldtyp" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Feldtyp kann nicht von {0} auf {1} geändert werden" @@ -10765,11 +10778,15 @@ msgstr "Dateityp" msgid "File URL" msgstr "Datei-URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Dateisicherung ist bereit" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Der Dateiname darf nicht {0} haben" @@ -10777,7 +10794,7 @@ msgstr "Der Dateiname darf nicht {0} haben" msgid "File not attached" msgstr "Datei nicht angehängt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Dateigröße hat die maximal zulässige Größe von {0} MB überschritten" @@ -10786,15 +10803,15 @@ msgstr "Dateigröße hat die maximal zulässige Größe von {0} MB überschritte msgid "File too big" msgstr "Datei zu groß" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Der Dateityp {0} ist nicht zulässig" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 msgid "File upload failed." -msgstr "" +msgstr "Datei-Upload fehlgeschlagen." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Datei {0} ist nicht vorhanden" @@ -10819,7 +10836,7 @@ msgstr "Filter" #. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Filter Area" -msgstr "" +msgstr "Filterbereich" #. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email #. Report' @@ -10848,13 +10865,13 @@ msgstr "Name des Filters" msgid "Filter Values" msgstr "Werte filtern" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Filterbedingung fehlt nach Operator: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" -msgstr "" +msgstr "Filterfelder haben eine ungültige Backtick-Notation: {0}" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 msgid "Filter..." @@ -10871,13 +10888,13 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Gefilterte Datensätze" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Gefiltert nach \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." -msgstr "" +msgstr "Gefiltert nach: {0}." #. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' #. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' @@ -10933,7 +10950,7 @@ msgstr "Filter JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Filterbereich" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filter gespeichert" @@ -10946,7 +10963,7 @@ msgstr "Filter sind über filters zugänglich.

    Ausgabe als msgid "Filters {0}" msgstr "Filter {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filter:" @@ -10973,7 +10990,7 @@ msgstr "Beendet am" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 msgid "First" -msgstr "" +msgstr "Erste" #. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System @@ -11073,7 +11090,7 @@ msgstr "Ordnername" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Ordnername sollte nicht '/' (Schrägstrich) enthalten" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Ordner {0} ist nicht leer" @@ -11083,7 +11100,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Folgen" @@ -11101,7 +11118,7 @@ msgstr "Dokument {0} wird nun gefolgt" #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:56 msgid "Following documents are linked with {0}" -msgstr "" +msgstr "Folgende Dokumente sind mit {0} verknüpft" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" @@ -11280,9 +11297,10 @@ msgstr "Für einen dynamischen Betreff verwenden Sie Jinja-Tags wie folgt: 5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." -msgstr "" +msgstr "Für Vergleiche verwenden Sie >5, <10 oder =324.\n" +"Für Bereiche verwenden Sie 5:10 (für Werte zwischen 5 & 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Verwenden Sie zum Vergleich> 5, <10 oder = 324. Verwenden Sie für Bereiche 5:10 (für Werte zwischen 5 und 10)." @@ -11356,7 +11374,7 @@ msgstr "Benutzer zum Zurücksetzen des Kennworts zwingen" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Web-Capture-Modus für Uploads erzwingen" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Passwort vergessen?" @@ -11468,8 +11486,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappé" @@ -11575,7 +11593,7 @@ msgstr "Von-Datum" msgid "From Date Field" msgstr "Von-Datum-Feld" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Vom Dokumenttyp" @@ -11610,7 +11628,7 @@ msgstr "Voll" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11642,7 +11660,7 @@ msgstr "Funktion basiert auf" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funktion {0} ist nicht freigegeben." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Funktion {0} benötigt Argumente, aber keine wurden bereitgestellt" @@ -11721,8 +11739,8 @@ msgstr "Zufälliges Passwort generieren" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Für jeden Beauftragten separate Dokumente generieren" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Tracking-URL generieren" @@ -11800,7 +11818,7 @@ msgstr "Holen Sie sich Ihren weltweit anerkannten Avatar von Gravatar.com" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Erste Schritte" #. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json @@ -11840,7 +11858,7 @@ msgstr "Globale Verknüpfungen" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Global abbestellen" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Gehen" @@ -11851,7 +11869,7 @@ msgstr "Geh zurück" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 msgid "Go to Login Required field" -msgstr "" +msgstr "Zum Feld 'Anmeldung erforderlich' gehen" #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" @@ -12138,7 +12156,7 @@ msgstr "Nach Typ gruppieren" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Das Feld Gruppieren nach ist erforderlich, um ein Dashboard-Diagramm zu erstellen" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Gruppieren nach muss eine Zeichenkette sein" @@ -12201,7 +12219,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12222,7 +12240,7 @@ msgstr "HTML-Editor" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 msgid "HTML Message" -msgstr "" +msgstr "HTML-Nachricht" #. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json @@ -12268,7 +12286,7 @@ msgstr "Hat Anhang" #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:102 msgid "Has Attachments" -msgstr "" +msgstr "Hat Anhänge" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json @@ -12323,7 +12341,7 @@ msgstr "Header-HTML-Satz aus Anhang {0}" #. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Header Icon" -msgstr "" +msgstr "Kopfzeilensymbol" #. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json @@ -12355,7 +12373,7 @@ msgstr "Kopf-/Fußzeilen-Skripte können verwendet werden, um dynamische Verhalt msgid "Headers" msgstr "Headers" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Headers müssen ein Dictionary sein" @@ -12378,7 +12396,7 @@ msgstr "Überschrift" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Health Report" -msgstr "" +msgstr "Systemstatusbericht" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -12437,7 +12455,7 @@ msgstr "HTML-Hilfe" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" +msgstr "Hilfe: Um einen Link zu einem anderen Datensatz im System herzustellen, verwenden Sie \"/desk/note/[Notizname]\" als Link-URL. (Verwenden Sie nicht \"http://\")" #. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json @@ -12454,7 +12472,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Hier ist Ihre Tracking-URL" @@ -12490,14 +12508,14 @@ msgstr "Versteckt" msgid "Hidden Fields" msgstr "Versteckte Felder" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" -msgstr "" +msgstr "Ausgeblendete Spalten:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12665,7 +12683,7 @@ msgstr "Hinweis: Geben Sie Symbole, Zahlen und Großbuchstaben in das Passwort e #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Start" @@ -12682,17 +12700,17 @@ msgstr "Startseite" msgid "Home Settings" msgstr "Starteinstellungen" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Startseite/Test-Ordner 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Startseite/Test-Ordner 1/Test-Ordner 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Startseite/Test-Ordner 2" @@ -12744,10 +12762,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Vermutlich haben Sie noch keinen Zugang zu einem Arbeitsbereich, aber Sie können einen für sich selbst erstellen. Klicken Sie dafür auf die Schaltfläche Arbeitsbereich erstellen.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12755,14 +12773,14 @@ msgstr "Vermutlich haben Sie noch keinen Zugang zu einem Arbeitsbereich, aber Si #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12798,16 +12816,16 @@ msgstr "IMAP-Ordner" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:275 msgid "IMAP Folder Not Found" -msgstr "" +msgstr "IMAP-Ordner nicht gefunden" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:239 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:247 msgid "IMAP Folder Validation Failed" -msgstr "" +msgstr "IMAP-Ordner-Validierung fehlgeschlagen" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:255 msgid "IMAP Folder name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Der IMAP-Ordnername darf nicht leer sein." #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' @@ -12851,21 +12869,21 @@ msgstr "Symbol" #. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Icon Image" -msgstr "" +msgstr "Symbolbild" #. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Icon Style" -msgstr "" +msgstr "Symbolstil" #. Label of the icon_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Icon Type" -msgstr "" +msgstr "Symboltyp" #: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" -msgstr "" +msgstr "Das Symbol ist nicht korrekt konfiguriert, bitte überprüfen Sie die Arbeitsbereich-Seitenleiste" #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json @@ -12900,7 +12918,7 @@ msgstr "Falls diese Option aktiviert ist, wird der Workflow-Status nicht den Sta #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Wenn Inhaber" @@ -12967,7 +12985,7 @@ msgstr "Falls aktiviert, wird jede Ansicht eines Dokuments protokolliert" #. (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't see the checkbox Is Private in the upload dialog." -msgstr "" +msgstr "Wenn aktiviert, können nur Systemadministratoren öffentliche Dateien hochladen. Andere Benutzer sehen das Kontrollkästchen Ist privat im Upload-Dialog nicht." #. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -13003,6 +13021,10 @@ msgstr "Falls aktiviert, werden die Benutzer bei jeder Anmeldung benachrichtigt. msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Wenn Sie keine Angaben machen, wird als Standardarbeitsbereich der zuletzt besuchte Arbeitsbereich verwendet" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13144,12 +13166,12 @@ msgstr "Anhänge mit einer Größe über diesem Wert ignorieren" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ignorierte Apps" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Ungültiger Dokumentstatus für {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ungültige SQL-Abfrage" @@ -13195,7 +13217,7 @@ msgstr "Bildfeld" #. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Image Height (px)" -msgstr "" +msgstr "Bildhöhe (px)" #. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json @@ -13224,7 +13246,7 @@ msgstr "Bildfeld muss Typ anhängen Bild" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Bild-Link '{0}' ist ungültig" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Bild optimiert" @@ -13273,7 +13295,7 @@ msgstr "Implizit" msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -13337,11 +13359,11 @@ msgstr "Zip importieren" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Import aus Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Die Importvorlage sollte vom Typ .csv, .xlsx oder .xls sein" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Die Importvorlage sollte eine Kopfzeile und mindestens eine Zeile enthalten." @@ -13495,16 +13517,16 @@ msgstr "Thema aus Apps einschließen" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Web-View-Link in E-Mail einbeziehen" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Filter einbeziehen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Versteckte Spalten einbeziehen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Einrückung einbeziehen" @@ -13551,7 +13573,7 @@ msgstr "Eingehendes E-Mail-Konto nicht korrekt" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Unvollständige Implementierung des virtuellen DocTypes" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Unvollständige Anmeldedaten" @@ -13596,7 +13618,7 @@ msgstr "Einrücken" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -13663,11 +13685,6 @@ msgstr "Anzahl bei der ersten Synchronisation" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Geben Sie den Namen der bestehenden Rolle ein, wenn Sie diese um die Berechtigungen einer anderen Rolle erweitern möchten." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" @@ -13678,15 +13695,15 @@ msgstr "Darüber einfügen" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Einfügen nach" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "'{0}' kann nicht als 'Einfügen nach' verwendet werden" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Feld '{0}' existiert nicht. Angegeben als 'Einfügen nach' in benutzerdefinierten Feld '{1}' (Label: '{2}')" @@ -13752,7 +13769,7 @@ msgstr "Anweisungen per E-Mail gesendet" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Unzureichende Berechtigungsstufe für {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Unzureichende Berechtigung für {0}" @@ -13878,7 +13895,7 @@ msgstr "Ungültig" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Ungültiger \"depends_on\" Ausdruck" @@ -13935,12 +13952,12 @@ msgstr "Ungültiger DocType" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Ungültiger Feldname" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Ungültige Datei-URL" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Ungültiger Filter" @@ -13960,7 +13977,7 @@ msgstr "Ungültige Startseite" msgid "Invalid Link" msgstr "Ungültige Verknüpfung" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Ungültiges Login-Token" @@ -14004,7 +14021,7 @@ msgstr "Ungültige Überschreibung" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Ungültige Parameter." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14015,7 +14032,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Ungültige Telefonnummer" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Ungültige Anfrage" @@ -14031,7 +14048,7 @@ msgstr "Ungültiger Tabellenfeldname" msgid "Invalid Transition" msgstr "Ungültiger Übergang" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14053,7 +14070,7 @@ msgstr "Ungültiges Webhook Geheimnis" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Ungültige Aggregatfunktion" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Ungültiges Alias-Format: {0}. Alias muss ein einfacher Bezeichner sein." @@ -14061,15 +14078,15 @@ msgstr "Ungültiges Alias-Format: {0}. Alias muss ein einfacher Bezeichner sein. msgid "Invalid app" msgstr "Ungültige App" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Ungültiges Argumentformat: {0}. Nur in Anführungszeichen gesetzte Zeichenfolgenliterale oder einfache Feldnamen sind zulässig." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Ungültiger Argumenttyp: {0}. Nur Zeichenketten, Zahlen, Dictionaries und None sind zulässig." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Ungültige Zeichen im Feldnamen: {0}. Nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche sind zulässig." @@ -14077,11 +14094,11 @@ msgstr "Ungültige Zeichen im Feldnamen: {0}. Nur Buchstaben, Zahlen und Unterst msgid "Invalid column" msgstr "Ungültige Spalte" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Ungültiger Bedingungstyp in verschachtelten Filtern: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Ungültige Richtung in „Sortieren nach“: {0}. Muss „ASC“ oder „DESC“ sein." @@ -14101,11 +14118,11 @@ msgstr "Ungültiger Ausdruck im Workflow-Aktualisierungswert: {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ungültiger Ausdruck im Filter {0} ({1}) gesetzt" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Ungültiges Feldformat für SELECT: {0}. Feldnamen müssen einfach, mit ` (backtick), tabellenqualifiziert, mit Alias oder '*' sein." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Ungültiges Feldformat in {0}: {1}. Verwenden Sie 'field', 'link_field.field', oder 'child_table.field'." @@ -14113,7 +14130,7 @@ msgstr "Ungültiges Feldformat in {0}: {1}. Verwenden Sie 'field', 'link_field.f msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ungültiger Feldname {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Ungültiger Feldtyp: {0}" @@ -14125,11 +14142,11 @@ msgstr "Ungültiger Feldname '{0}' in autoname" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Ungültiger Dateipfad: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Ungültige Filterbedingung: {0}. Eine Liste oder ein Tupel erwartet." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Ungültiges Filterfeldformat: {0}. Verwenden Sie 'fieldname' oder 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14137,7 +14154,7 @@ msgstr "Ungültiges Filterfeldformat: {0}. Verwenden Sie 'fieldname' oder 'link_ msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Ungültiger Filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Ungültiger Funktionsargumenttyp: {0}. Nur Zeichenfolgen, Zahlen, Listen und None sind erlaubt." @@ -14166,11 +14183,11 @@ msgstr "Ungültiger Nummernkreis {}: Punkt (.) fehlt" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Ungültiger Nummernkreis {}: Punkt (.) fehlt vor den numerischen Platzhaltern. Bitte verwenden Sie ein Format wie ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger verschachtelter Ausdruck: Dictionary muss eine Funktion oder einen Operator darstellen" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Ungültiger oder beschädigter Inhalt für den Import" @@ -14190,15 +14207,15 @@ msgstr "Ungültiger Anfragekörper" msgid "Invalid role" msgstr "Ungültige Rolle" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Ungültiges einfaches Filterformat: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Ungültiger Start für Filterbedingung: {0}. Eine Liste oder ein Tupel erwartet." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Ungültige Vorlagendatei für den Import" @@ -14228,9 +14245,9 @@ msgstr "Ungültige wkhtmltopdf-Version" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Ungültige {0} Bedingung" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges {0}-Dictionary-Format" #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json @@ -14350,7 +14367,7 @@ msgstr "Ist Standard" #. 'Navbar Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Is Dismissible" -msgstr "" +msgstr "Ist schließbar" #. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json @@ -14548,7 +14565,7 @@ msgstr "Es ist riskant, diese Datei zu löschen: {0}. Bitte kontaktieren Sie Ihr #: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." -msgstr "" +msgstr "Es ist zu spät, diese E-Mail rückgängig zu machen. Sie wird bereits gesendet." #. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json @@ -14625,7 +14642,7 @@ msgstr "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "JavaScript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert" @@ -14685,7 +14702,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Videokonferenz mit {0} beitreten" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Zum Feld springen" @@ -14718,11 +14735,11 @@ msgstr "Kanban-Tafel-Spalte" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Kanban-Tafel-Name" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban-Einstellungen" @@ -15010,7 +15027,7 @@ msgstr "Hilfe zu Bezeichnung" msgid "Label and Type" msgstr "Bezeichnung und Typ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Bezeichnung ist erforderlich" @@ -15019,7 +15036,7 @@ msgstr "Bezeichnung ist erforderlich" msgid "Landing Page" msgstr "Zielseite" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Querformat" @@ -15058,23 +15075,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "Letzte 10 aktive Benutzer" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Letzte 14 Tage" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Letzte 30 Tage" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Letzte 6 Monate" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Letzte 7 Tage" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Letzte 90 Tage" @@ -15085,11 +15102,11 @@ msgstr "Letzte Aktivität" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 msgid "Last Edited by You" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt von Ihnen bearbeitet" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 msgid "Last Edited by {0}" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt bearbeitet von {0}" #. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json @@ -15127,7 +15144,7 @@ msgstr "Zuletzt geändert am" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Letzter Monat" @@ -15149,7 +15166,7 @@ msgstr "Datum der letzten Kennwortrücksetzung" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Letztes Quartal" @@ -15201,13 +15218,13 @@ msgstr "Letzter Benutzer" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Letzte Woche" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Letztes Jahr" @@ -15237,7 +15254,7 @@ msgstr "Mehr erfahren" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Leer lassen, um immer zu wiederholen" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Diese Unterhaltung beenden" @@ -15329,7 +15346,7 @@ msgstr "Lass uns anfangen" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Wiederholte Worte und Buchstaben sollten vermieden werden" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Richten wir Ihr Konto ein" @@ -15345,12 +15362,10 @@ msgstr "Wir bringen Sie zurück zum Onboarding" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15395,7 +15410,7 @@ msgstr "Briefkopf in HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Ebene" @@ -15455,7 +15470,7 @@ msgstr "Geliked" msgid "Liked By" msgstr "Geliked durch" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Gefällt mir" @@ -15473,7 +15488,7 @@ msgstr "Likes" msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Limit muss eine nicht negative Ganzzahl sein" @@ -15715,7 +15730,7 @@ msgstr "Listenfilter" msgid "List Settings" msgstr "Listeneinstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Listeneinstellungen" @@ -15786,7 +15801,7 @@ msgstr "Mehr laden" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Laden" @@ -15886,7 +15901,7 @@ msgstr "Abgemeldet" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Anmelden" @@ -15905,7 +15920,7 @@ msgstr "Anmelden nach" msgid "Login Before" msgstr "Anmelden vor" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Login fehlgeschlagen. Bitte erneut versuchen." @@ -15925,7 +15940,7 @@ msgstr "Anmeldemethoden" msgid "Login Page" msgstr "Anmeldeseite" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Anmelden bei {0}" @@ -15945,7 +15960,7 @@ msgstr "Um die Listenansicht des Webformulars zu sehen, ist eine Anmeldung erfor msgid "Login link sent to your email" msgstr "Ein Anmeldelink wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Anmelden zurzeit nicht erlaubt" @@ -15966,11 +15981,11 @@ msgstr "Anmelden, um Kommentieren zu können" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Anmelden, um eine neue Unterhaltung zu beginnen" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Zur Ansicht anmelden" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Anmelden bei {0}" @@ -15978,15 +15993,15 @@ msgstr "Anmelden bei {0}" msgid "Login token required" msgstr "Anmeldetoken erforderlich" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Mit E-Mail-Link anmelden" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Mit Frappe Cloud anmelden" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Mit LDAP anmelden" @@ -16006,7 +16021,7 @@ msgstr "Gültigkeitsdauer des E-Mail-Links (in Minuten)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Login mit Benutzername und Passwort ist nicht erlaubt." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Anmelden mit {0}" @@ -16075,7 +16090,7 @@ msgstr "Sieht so aus, als hätten Sie den Wert nicht geändert" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Wie es aussieht haben Sie keine Drittanbieter-Apps hinzugefügt." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Sieht aus, als hätten Sie keine Benachrichtigungen erhalten." @@ -16261,7 +16276,7 @@ msgstr "Zuordnen von Spalten aus {0} zu Feldern in {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Route-Parameter in Formularvariablen abbilden. Beispiel /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Spalte {0} dem Feld {1} zuordnen" @@ -16291,13 +16306,13 @@ msgstr "Abstand oben" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB-Variablen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Alle als gelesen markieren" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Als gelesen markieren" @@ -16422,7 +16437,7 @@ msgstr "Max Breite für Typ Währung ist 100px in Zeile {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maximal" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Die Höchstgrenze für Anhänge von {0} wurde für {1} {2} erreicht." @@ -16454,7 +16469,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16789,7 +16804,7 @@ msgstr "Fehlender Wert" msgid "Missing Values Required" msgstr "Fehlende Werte erforderlich" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobiltelefon" @@ -17142,7 +17157,7 @@ msgstr "Muss vom Typ „Bild anhängen“ sein" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Um auf diesen Bericht zuzugreifen, muss eine Berichtsberechtigung vorliegen." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Muss eine Abfrage angeben, die ausgeführt werden soll" @@ -17316,12 +17331,12 @@ msgstr "Vorlage für Navigationsleiste" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Navigationsleiste-Vorlagenwerte" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Liste nach unten navigieren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Liste nach oben navigieren" @@ -17340,7 +17355,7 @@ msgstr "Navigationseinstellungen" msgid "Need Help?" msgstr "Benötigen Sie Hilfe?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Sie benötigen die Rolle des Workspace Managers, um den privaten Arbeitsbereich anderer Benutzer zu bearbeiten" @@ -17348,7 +17363,7 @@ msgstr "Sie benötigen die Rolle des Workspace Managers, um den privaten Arbeits msgid "Negative Value" msgstr "Negativer Wert" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Verschachtelte Filter müssen als Liste oder Tupel angegeben werden." @@ -17435,7 +17450,7 @@ msgstr "Neues Ereignis" msgid "New Folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Neue Kanban-Tafel" @@ -17484,14 +17499,13 @@ msgstr "Name des neuen Druckformats" msgid "New Quick List" msgstr "Neue Schnellliste" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Neuer Berichtsname" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Neue Rolle" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Neuer Rollenname" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17540,10 +17554,14 @@ msgstr "Kontaktinformationen für Verantwortliche für diesen Client, typischerw msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Das neue Passwort darf nicht mit dem alten Passwort identisch sein" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Ihr neues Passwort darf nicht mit Ihrem aktuellen Passwort übereinstimmen. Bitte wählen Sie ein anderes Passwort." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Neue Rolle erfolgreich erstellt." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Neue Updates sind verfügbar" @@ -17597,7 +17615,7 @@ msgstr "Neu {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Neue {} Versionen für die folgenden Apps sind verfügbar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Der neu erstellte Benutzer {0} hat keine aktivierten Rollen." @@ -17618,24 +17636,24 @@ msgstr "Newsletter-Manager" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Nächste 14 Tage" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Nächste 30 Tage" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Nächste 6 Monate" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Nächste 7 Tage" @@ -17668,11 +17686,11 @@ msgstr "Nächste Ausführung" msgid "Next Form Tour" msgstr "Nächste Formular-Tour" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Nächster Monat" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Nächstes Quartal" @@ -17702,11 +17720,11 @@ msgstr "Bedingung für den nächsten Schritt" msgid "Next Sync Token" msgstr "Nächstes Synchronisierungstoken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Nächste Woche" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Nächstes Jahr" @@ -17735,7 +17753,7 @@ msgstr "Weiter bei Klick" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17743,7 +17761,7 @@ msgstr "Weiter bei Klick" msgid "No" msgstr "Nein" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Nein" @@ -17810,7 +17828,7 @@ msgstr "Kein zu synchronisierendes Google Kalender-Ereignis." #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." -msgstr "" +msgstr "Auf dem Server wurden keine IMAP-Ordner gefunden. Bitte überprüfen Sie die E-Mail-Kontoeinstellungen und stellen Sie sicher, dass das Postfach Ordner enthält." #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" @@ -17843,7 +17861,7 @@ msgstr "Kein Briefkopf" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Kein Name für {0} angegeben" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Keine neuen Benachrichtigungen" @@ -17887,11 +17905,11 @@ msgstr "Keine Ergebnisse" msgid "No Results found" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Keine Rollen festgelegt" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Kein Auswahlfeld gefunden" @@ -17903,13 +17921,13 @@ msgstr "Keine Vorschläge" msgid "No Tags" msgstr "Keine Schlagworte" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Keine anstehenden Termine" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 msgid "No activity recorded yet." -msgstr "" +msgstr "Noch keine Aktivität aufgezeichnet." #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 msgid "No address added yet." @@ -17939,7 +17957,7 @@ msgstr "Keine Änderungen vorgenommen, weil der alte und neue Name gleich sind." msgid "No changes to sync" msgstr "Keine Änderungen zu synchronisieren" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Keine Änderungen zu aktualisieren" @@ -17963,9 +17981,9 @@ msgstr "Keine Währungsfelder in {0}" msgid "No data to export" msgstr "Keine zu exportierenden Daten" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" -msgstr "" +msgstr "Keine Daten zum Ausführen dieser Aktion" #: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." @@ -17987,7 +18005,7 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adressen zum Einladen" msgid "No failed logs" msgstr "Keine fehlgeschlagenen Protokolle" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Keine Felder gefunden, die als Kanban-Spalte verwendet werden können. Verwenden Sie „Formular anpassen“, um ein benutzerdefiniertes Feld vom Typ „Auswählen“ hinzuzufügen." @@ -17997,7 +18015,7 @@ msgstr "Keine Datei angehängt" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379 msgid "No filters available for this report" -msgstr "" +msgstr "Keine Filter für diesen Bericht verfügbar" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1078 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:101 @@ -18014,7 +18032,7 @@ msgstr "Keine weiteren Datensätze" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327 msgid "No matching entries in the current results" -msgstr "" +msgstr "Keine übereinstimmenden Einträge in den aktuellen Ergebnissen" #: frappe/templates/includes/search_template.html:49 msgid "No matching records. Search something new" @@ -18060,7 +18078,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Keine Berechtigung um '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Keine Berechtigung zum Lesen {0}" @@ -18088,9 +18106,9 @@ msgstr "Es werden keine Datensätze exportiert" msgid "No rows" msgstr "Keine Zeilen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" -msgstr "" +msgstr "Keine Zeilen ausgewählt" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 msgid "No subject" @@ -18102,9 +18120,9 @@ msgstr "Keine Vorlage im Pfad: {0} gefunden" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 msgid "No user has the role {0}" -msgstr "" +msgstr "Kein Benutzer hat die Rolle {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Keine Werte anzuzeigen" @@ -18169,7 +18187,7 @@ msgstr "Normalisierte Kopien" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalisierte Abfrage" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Nicht Erlaubt" @@ -18220,7 +18238,7 @@ msgstr "Nicht nullbar" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Nicht zulässig" @@ -18235,9 +18253,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nicht veröffentlicht" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18260,7 +18278,7 @@ msgstr "Nicht versendet" msgid "Not Set" msgstr "Nicht eingetragen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Nicht eingetragen" @@ -18269,7 +18287,7 @@ msgstr "Nicht eingetragen" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Keine gültige .csv-Datei" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Kein gültiges Benutzerbild." @@ -18337,7 +18355,7 @@ msgstr "{0} darf nicht angezeigt werden" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 msgid "Not permitted. {0}." -msgstr "" +msgstr "Nicht erlaubt. {0}." #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 @@ -18380,7 +18398,7 @@ msgstr "Hinweis: Ihr Antrag auf Kontolöschung wird innerhalb von {0} Stunden be msgid "Notes:" msgstr "Anmerkungen:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Keine Neuigkeiten" @@ -18408,7 +18426,7 @@ msgstr "Nichts zu aktualisieren" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18429,7 +18447,7 @@ msgstr "Benachrichtigungsempfänger" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" @@ -18459,13 +18477,14 @@ msgstr "Benachrichtigung: Benutzer {0} hat keine Mobiltelefonnummer festgelegt" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Benachrichtigungen deaktiviert" @@ -18641,7 +18660,7 @@ msgstr "OAuth-Fehler" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Provider" -msgstr "" +msgstr "OAuth-Anbieter" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace @@ -18748,7 +18767,7 @@ msgstr "Versatz X" msgid "Offset Y" msgstr "Versatz Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Offset muss eine nicht-negative Ganzzahl sein" @@ -18756,7 +18775,7 @@ msgstr "Offset muss eine nicht-negative Ganzzahl sein" msgid "Old Password" msgstr "Altes Passwort" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Alte und neue Feldnamen sind gleich." @@ -18895,7 +18914,7 @@ msgstr "Nur Administrator kann E-Mail-Queue löschen" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Kann nur vom Administrator bearbeitet werden" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Nur der Administrator kann einen Standardbericht speichern. Bitte umbenennen und speichern." @@ -18910,7 +18929,7 @@ msgstr "Änderungen nur zulassen für" #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.py:95 msgid "Only Custom Modules can be renamed." -msgstr "" +msgstr "Nur benutzerdefinierte Module können umbenannt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 msgid "Only Options allowed for Data field are:" @@ -18921,9 +18940,9 @@ msgstr "Für das Datenfeld sind nur folgende Optionen zulässig:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Nur Datensätze senden, die in den letzten X Stunden aktualisiert wurden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." -msgstr "" +msgstr "Nur Systemadministratoren können diese Datei öffentlich machen." #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:32 msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" @@ -18933,7 +18952,7 @@ msgstr "Nur der Workspace Manager kann öffentliche Arbeitsbereiche bearbeiten" #. in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Only allow System Managers to upload public files" -msgstr "" +msgstr "Nur Systemadministratoren erlauben, öffentliche Dateien hochzuladen" #: frappe/modules/utils.py:80 msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" @@ -19035,7 +19054,7 @@ msgstr "Öffnen Sie die Hilfe" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Link öffnen" #. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType 'Notification #. Log' @@ -19053,7 +19072,7 @@ msgstr "Open-Source-Anwendungen für das Web" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 msgid "Open Translation" -msgstr "" +msgstr "Übersetzung öffnen" #. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json @@ -19073,15 +19092,21 @@ msgstr "Modul oder Werkzeug öffnen" msgid "Open console" msgstr "Konsole öffnen" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "In neuem Tab öffnen" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "In einer neuen Registerkarte öffnen" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "In neuem Tab öffnen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Listenelement öffnen" @@ -19137,9 +19162,9 @@ msgstr "Arbeitsgang" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Betreiber muss einer von {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" -msgstr "" +msgstr "Operator {0} benötigt genau 2 Argumente (linker und rechter Operand)" #: frappe/core/doctype/file/file.js:36 #: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 @@ -19147,7 +19172,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "Optimieren" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Bild optimieren..." @@ -19238,7 +19263,7 @@ msgstr "Orange" msgid "Order" msgstr "Auftrag" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Order By muss eine Zeichenkette sein" @@ -19254,7 +19279,7 @@ msgstr "Unternehmensgeschichte" msgid "Org History Heading" msgstr "Überschrift zur Unternehmensgeschichte" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" @@ -19340,7 +19365,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19398,7 +19423,7 @@ msgstr "PID" #: frappe/email/oauth.py:75 msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" -msgstr "" +msgstr "POP3-OAuth-Authentifizierung für E-Mail-Konto {0} fehlgeschlagen" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' @@ -19566,7 +19591,7 @@ msgstr "Seite nicht gefunden" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Auf der Website anzuzeigende Seite\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19623,7 +19648,7 @@ msgstr "Das übergeordnete Feld muss ein gültiger Feldname sein" #. Label of the parent_icon (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Parent Icon" -msgstr "" +msgstr "Übergeordnetes Symbol" #. Label of the parent_label (Select) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json @@ -19708,18 +19733,18 @@ msgstr "Passiv" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Passwort E-Mail gesendet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" @@ -19749,7 +19774,7 @@ msgstr "Das Passwort ist erforderlich, oder wählen Sie 'Warten auf Passwort'" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Passwort ist gültig. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Passwort fehlt im E-Mail-Konto" @@ -19757,11 +19782,11 @@ msgstr "Passwort fehlt im E-Mail-Konto" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Passwort für {0} {1} {2} nicht gefunden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" -msgstr "" +msgstr "Passwortanforderungen nicht erfüllt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Anweisungen zum Zurücksetzen des Passworts wurden an die E-Mail von {} gesendet" @@ -19769,11 +19794,11 @@ msgstr "Anweisungen zum Zurücksetzen des Passworts wurden an die E-Mail von {} msgid "Password set" msgstr "Passwort gesetzt" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Passwort überschreitet die maximal zulässige Länge" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Passwort überschreitet die maximal zulässige Länge." @@ -19944,7 +19969,8 @@ msgstr "{0} endgültig löschen?" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Berechtigungsfehler" @@ -19998,7 +20024,7 @@ msgstr "Berechtigungsart" #: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:40 msgid "Permission Type '{0}' is reserved. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Berechtigungstyp '{0}' ist reserviert. Bitte wählen Sie einen anderen Namen." #. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' @@ -20114,9 +20140,9 @@ msgstr "Telefonnr." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefonnummer {0} im Feld {1} ist ungültig." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Spalten auswählen" @@ -20190,11 +20216,11 @@ msgstr "Bitte füge einen Betreff zu deiner E-Mail hinzu" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Bitte fügen Sie einen gültigen Kommentar hinzu." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" -msgstr "" +msgstr "Bitte passen Sie die Filter an, um Daten anzuzeigen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Bitte fragen Sie Ihren Administrator Ihre Anmeldung bis zum überprüfen" @@ -20222,7 +20248,7 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie die für das Dashboard-Diagramm festgelegten Filt msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Bitte überprüfen Sie den Wert von "Abrufen von" für Feld {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihren Posteingang. Wir haben Ihnen eine E-Mail mit einer Bitte um Bestätigung geschickt." @@ -20252,7 +20278,7 @@ msgstr "Bitte auf die folgende Verknüpfung klicken um ein neues Passwort zu set #: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:89 msgid "Please configure the start field for this Doctype in the controller file." -msgstr "" +msgstr "Bitte konfigurieren Sie das Startfeld für diesen Doctype in der Controller-Datei." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 msgid "Please confirm your action to {0} this document." @@ -20296,7 +20322,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Bitte Pop-ups aktivieren" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Bitte aktivieren Sie Popups in Ihrem Browser" @@ -20352,7 +20378,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie sowohl Ihre E-Mail-Adresse als auch Ihre Nachricht an, d msgid "Please enter the password" msgstr "Bitte Passwort eingeben" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein für: {0}" @@ -20374,7 +20400,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Im Anhang finden Sie {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Bitte melden Sie sich an, um einen Kommentar zu schreiben." @@ -20406,7 +20431,7 @@ msgstr "Bitte das Dokument vor dem Entfernen einer Zuordnung abspeichern" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Bitte speichern Sie das Formular, bevor Sie die Nachricht in der Vorschau anzeigen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Bitte speichern Sie den Bericht zuerst" @@ -20426,21 +20451,21 @@ msgstr "Bitte wählen Sie zunächst Entitätstyp" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Bitte wählen Sie einen Mindest-Passwort-Score aus" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Bitte wählen Sie X- und Y-Felder aus" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:158 msgid "Please select a DocType in options before setting filters" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen DocType in den Optionen aus, bevor Sie Filter festlegen" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 msgid "Please select a Document Type first" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Dokumenttyp aus" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375 msgid "Please select a Report first" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Bericht aus" #: frappe/utils/__init__.py:122 msgid "Please select a country code for field {1}." @@ -20466,7 +20491,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Datumsfilter" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Bitte wählen Sie zutreffende Dokumenttypen aus" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Bitte wählen Sie mindestens 1 Spalte aus {0} zum Sortieren oder Gruppieren" @@ -20496,7 +20521,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse an" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Bitte legen Sie in den Druckereinstellungen eine Druckerzuordnung für dieses Druckformat fest" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Bitte Filter einstellen" @@ -20524,7 +20549,7 @@ msgstr "Bitte richten Sie SMS ein, bevor Sie es als Authentifizierungsmethode ü msgid "Please setup a message first" msgstr "Bitte richten Sie zuerst eine Nachricht ein" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Bitte legen Sie das Standard-E-Mail-Konto unter Einstellungen > E-Mail-Konto fest" @@ -20639,7 +20664,7 @@ msgstr "Portal-Menüpunkt" msgid "Portal Settings" msgstr "Portaleinstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" @@ -20817,7 +20842,7 @@ msgstr "Vorschau:" msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Vorhergehende" @@ -20885,13 +20910,13 @@ msgstr "Der Primärschlüssel von doctype {0} kann nicht geändert werden, da es #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -20912,7 +20937,7 @@ msgstr "Dokumente drucken" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20959,7 +20984,7 @@ msgstr "Hilfe zu Druckformaten" msgid "Print Format Type" msgstr "Druckformattyp" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Druckformat nicht gefunden" @@ -20998,7 +21023,7 @@ msgstr "Drucken ausblenden wenn kein Wert" msgid "Print Language" msgstr "Drucksprache" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Drucken an den Drucker gesendet!" @@ -21013,7 +21038,7 @@ msgstr "Druck Server" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21139,7 +21164,7 @@ msgstr "Tipp: Fügen Sie Referenz: {{ reference_doctype }} {{ reference_na msgid "Proceed" msgstr "Fortfahren" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Fahre dennoch fort" @@ -21174,7 +21199,7 @@ msgstr "Profil erfolgreich aktualisiert." msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -21220,7 +21245,7 @@ msgstr "Eigenschaftstyp" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Angehängte Dateien schützen" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Geschützte Datei" @@ -21293,12 +21318,12 @@ msgstr "Veröffentlicht" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Published Web Forms" -msgstr "" +msgstr "Veröffentlichte Web-Formulare" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Published Web Pages" -msgstr "" +msgstr "Veröffentlichte Web-Seiten" #. Label of the publishing_dates_section (Section Break) field in DocType 'Web #. Page' @@ -21363,7 +21388,7 @@ msgstr "Lila" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Push Notification" -msgstr "" +msgstr "Push-Benachrichtigung" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace @@ -21408,7 +21433,7 @@ msgstr "QR-Code" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR-Code für Zwei-Faktor-Authentifizierung" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray fehlgeschlagen:" @@ -21515,20 +21540,20 @@ msgstr "Eingereiht am" msgid "Queued By" msgstr "Eingereiht von" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "In der Warteschlange für die Buchung. Sie können den Fortschritt über {0} verfolgen." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Warteschlange für Backup. Sie erhalten eine E-Mail mit dem Download-Link" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "In Warteschlange für {0}. Den Fortschritt können Sie über {1} verfolgen." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Warteschlangen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Einreihen von {0} zur Buchung" @@ -21614,7 +21639,7 @@ msgstr "Bewertung" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Raw-Befehle" @@ -21625,12 +21650,12 @@ msgstr "Rohe E-Mail" #: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." -msgstr "" +msgstr "Reines HTML kann nur mit E-Mail-Vorlagen verwendet werden, bei denen 'HTML verwenden' aktiviert ist. Es wird eine Nur-Text-E-Mail gesendet." #. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." -msgstr "" +msgstr "Reine HTML-E-Mails werden als vollständige Jinja-Vorlagen gerendert. Andernfalls werden E-Mails in die Standard-E-Mail-Vorlage (standard.html) eingebettet, die brand_logo, Kopf- und Fußzeile einfügt." #. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' #. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print @@ -21738,7 +21763,7 @@ msgstr "Lesen Sie die Dokumentation, um mehr zu erfahren" #: frappe/utils/safe_exec.py:494 msgid "Read-Only queries are allowed" -msgstr "" +msgstr "Nur-Lese-Abfragen sind erlaubt" #. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json @@ -21756,7 +21781,7 @@ msgstr "Echtzeit (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Grund" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Aktualisieren" @@ -22138,12 +22163,12 @@ msgstr "Referenz: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Verweiser" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22162,7 +22187,7 @@ msgstr "Google Sheet aktualisieren" #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:53 msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "Liste aktualisieren" #: frappe/printing/page/print/print.js:382 msgid "Refresh Print Preview" @@ -22186,11 +22211,11 @@ msgstr "Aktualisiere" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Aktualisiere..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrierte aber deaktiviert" @@ -22301,9 +22326,9 @@ msgstr "Fehlgeschlagene Jobs entfernen" msgid "Remove Field" msgstr "Feld entfernen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter entfernen" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429 msgid "Remove Section" @@ -22351,7 +22376,7 @@ msgstr "Entfernt" #: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210 msgid "Removed Icons" -msgstr "" +msgstr "Entfernte Symbole" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 @@ -22435,18 +22460,17 @@ msgstr "Wiederholungen wie "abcabcabc" sind nur etwas schwieriger zu e msgid "Repeats {0}" msgstr "Wiederholt {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Replizieren" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replizieren..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Rolle replizieren" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replikation abgeschlossen." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Rolle wird repliziert..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22469,16 +22493,16 @@ msgstr "Allen antworten" #. Name of a DocType #: frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json msgid "Reply To Address" -msgstr "" +msgstr "Antwortadresse" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:290 msgid "Reply To email is required" -msgstr "" +msgstr "Antwort-E-Mail-Adresse ist erforderlich" #. Label of the reply_to_addresses (Table) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Reply-To Addresses" -msgstr "" +msgstr "Antwortadressen" #. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' @@ -22523,7 +22547,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22549,7 +22573,7 @@ msgstr "Berichtsspalte" msgid "Report Description" msgstr "Berichtsbeschreibung" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Dokumentfehler melden" @@ -22596,7 +22620,7 @@ msgstr "Berichts-Manager" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Berichtsname" @@ -22644,7 +22668,7 @@ msgstr "Der Bericht enthält keine Daten. Ändern Sie die Filter oder den Berich msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Der Bericht enthält keine numerischen Felder. Bitte ändern Sie den Berichtsnamen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Bericht initiiert. Klicken Sie hier, um den Status anzuzeigen" @@ -22660,11 +22684,11 @@ msgstr "Zeitüberschreitung des Berichts." msgid "Report updated successfully" msgstr "Bericht erfolgreich aktualisiert" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Bericht wurde nicht gespeichert (es gab Fehler)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Berichte mit mehr als 10 Spalten sehen im Querformat besser aus." @@ -22700,7 +22724,7 @@ msgstr "Berichte" msgid "Reports & Masters" msgstr "Berichte & Stammdaten" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Berichtet bereits in der Warteschlange" @@ -22811,14 +22835,14 @@ msgstr "AW: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" -msgstr "" +msgstr "Alles zurücksetzen" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" @@ -22853,7 +22877,7 @@ msgstr "Layout zurücksetzen" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "OTP-Geheimnis zurücksetzen" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22939,14 +22963,14 @@ msgstr "Antwort" #. Label of the response_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Response Headers" -msgstr "" +msgstr "Antwort-Header" #. Label of the response_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Response Type" msgstr "Antworttyp" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Rest des Tages" @@ -22970,7 +22994,7 @@ msgstr "Wiederhergestellt" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:651 msgid "Restored to standard permissions" -msgstr "" +msgstr "Auf Standardberechtigungen zurückgesetzt" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 msgid "Restoring Deleted Document" @@ -22984,7 +23008,7 @@ msgstr "IP-Adressen einschränken" #. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Restrict Removal" -msgstr "" +msgstr "Entfernung einschränken" #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' @@ -23024,7 +23048,7 @@ msgstr "Senden fortsetzen" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" @@ -23155,21 +23179,22 @@ msgstr "Rollengenehmigung Seite und Bericht" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Rollenberechtigungen" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:611 msgid "Role Permissions Activity Log" -msgstr "" +msgstr "Aktivitätsprotokoll für Rollenberechtigungen" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rollenberechtigungen-Manager" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rollenberechtigungen-Manager" @@ -23188,11 +23213,6 @@ msgstr "Rollenprofil" msgid "Role Profiles" msgstr "Rollenprofile" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Rollenreplikation" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23201,7 +23221,7 @@ msgstr "Rollenreplikation" msgid "Role and Level" msgstr "Rolle und Ebene" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Die Rolle wurde gemäß Benutzertyp {0} festgelegt" @@ -23310,7 +23330,7 @@ msgstr "Verlauf der Route" #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Route Options" -msgstr "" +msgstr "Routenoptionen" #. Label of the route_redirects (Table) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -23333,7 +23353,7 @@ msgstr "Zeile #" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." -msgstr "" +msgstr "Zeile # {0}: Nicht-Administrator-Benutzer können die Rolle {1} nicht zu einem benutzerdefinierten DocType hinzufügen." #: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" @@ -23506,8 +23526,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL Bedingungen. Beispiel: status = "Öffnen"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "SQL-Bedingungen. Beispiel: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23525,9 +23545,9 @@ msgstr "SQL-Ausgabe" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL-Abfragen" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." -msgstr "" +msgstr "SQL-Funktionen sind in SELECT nicht als Zeichenketten erlaubt: {0}. Verwenden Sie stattdessen die Dict-Syntax wie {{'COUNT': '*'}}." #. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -23538,19 +23558,19 @@ msgstr "SSL / TLS-Modus" #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SUCCESS" -msgstr "" +msgstr "ERFOLG" #. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SUCCESS,FAILURE" -msgstr "" +msgstr "ERFOLG,FEHLER" #. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SUCCESS,FAILURE,DELAY" -msgstr "" +msgstr "ERFOLG,FEHLER,VERZÖGERUNG" #: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:23 msgid "SWATCHES" @@ -23575,7 +23595,7 @@ msgstr "Nutzer Vertrieb" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:122 msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" -msgstr "" +msgstr "Vertrieb ohne Komplexität, Vendor-Lock-in und Kosten pro Nutzer. Jetzt kostenlos testen!" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' @@ -23627,16 +23647,16 @@ msgstr "Samstag" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23647,8 +23667,8 @@ msgstr "Speichern" msgid "Save Anyway" msgstr "Auf jeden Fall speichern" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Speichern als" @@ -23656,11 +23676,11 @@ msgstr "Speichern als" msgid "Save Customizations" msgstr "Anpassungen speichern" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Bericht speichern" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Filter speichern" @@ -23696,9 +23716,9 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Speichere" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." -msgstr "" +msgstr "Änderungen werden gespeichert..." #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." @@ -23706,7 +23726,7 @@ msgstr "Speichere Anpassung..." #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_editor.js:58 msgid "Saving Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste wird gespeichert" #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." @@ -23720,7 +23740,7 @@ msgstr "Speichern ..." #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:149 msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Scannen" #: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" @@ -23916,12 +23936,12 @@ msgstr "Skripte" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23971,11 +23991,11 @@ msgstr "Suchen Sie nach etwas" #: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 msgid "Search for countries..." -msgstr "" +msgstr "Länder suchen..." #: frappe/public/js/frappe/icon_picker/icon_picker.js:20 msgid "Search for icons..." -msgstr "" +msgstr "Symbole suchen..." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 @@ -24000,7 +24020,7 @@ msgstr "Suchergebnisse für" #: frappe/website/js/website.js:440 msgid "Search the docs (Press / to focus)" -msgstr "" +msgstr "Dokumentation durchsuchen (/ drücken zum Fokussieren)" #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 #: frappe/templates/includes/search_box.html:2 @@ -24057,8 +24077,16 @@ msgstr "Titel des Abschnitts" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Abschnitt muss mindestens eine Spalte enthalten" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "Sicherheitswarnung: Ihr Konto wird imitiert" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." msgstr "" #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' @@ -24066,7 +24094,7 @@ msgstr "" msgid "Security Settings" msgstr "Sicherheitseinstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Alle Aktivitäten anzeigen" @@ -24134,10 +24162,10 @@ msgstr "Auswählen" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" @@ -24158,15 +24186,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Wählen Sie Spalte" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Spalten auswählen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Land auswählen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Währung auswählen" @@ -24208,7 +24236,7 @@ msgstr "Wählen Sie Dokumenttypen, um festzulegen, welche Benutzerberechtigungen #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Feld auswählen" @@ -24234,7 +24262,7 @@ msgstr "Wählen Sie die einzufügenden Felder aus" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Wählen Sie zu aktualisierende Felder aus" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Wählen Sie Filter" @@ -24254,7 +24282,7 @@ msgstr "Gruppieren nach..." msgid "Select Kanban" msgstr "Kanban-Tafel auswählen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Sprache auswählen" @@ -24299,7 +24327,7 @@ msgstr "Bericht auswählen" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Bitte die Spalten in der Tabelle für {0} auswählen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Zeitzone auswählen" @@ -24364,13 +24392,13 @@ msgstr "Wählen Sie mindestens einen Datensatz für den Druck" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Wählen Sie mindestens 2 Aktionen aus" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Listenelement auswählen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Wählen Sie mehrere Listenelemente aus" @@ -24400,7 +24428,7 @@ msgstr "Wählen Sie zwei Versionen aus, um den Unterschied anzuzeigen." #. DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Select which delivery events should trigger a delivery status notification (DSN) from the SMTP server." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie aus, welche Zustellungsereignisse eine Zustellungsstatusbenachrichtigung (DSN) vom SMTP-Server auslösen sollen." #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 #: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 @@ -24410,6 +24438,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "{0} auswählen" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Selbstgenehmigung ist nicht erlaubt" @@ -24443,7 +24475,7 @@ msgstr "Benachrichtigung senden bei" #. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Send As Raw HTML" -msgstr "" +msgstr "Als reines HTML senden" #. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -24556,7 +24588,7 @@ msgstr "E-Mail senden, wenn ein Dokument in den Status wechselt." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Anfragen an diese E-Mail-Adresse senden" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Anmelde-Link senden" @@ -24733,7 +24765,7 @@ msgstr "Server-Skript-Funktion ist auf dieser Seite nicht verfügbar." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." -msgstr "" +msgstr "Serverfehler beim Hochladen. Die Datei könnte beschädigt sein." #: frappe/public/js/frappe/request.js:255 msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." @@ -24770,11 +24802,11 @@ msgstr "Sitzungsstandardeinstellungen" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Sitzungsstandards" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Sitzungsstandards gespeichert" @@ -24803,7 +24835,7 @@ msgstr "Sitzungen" msgid "Set" msgstr "Eingetragen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Eingetragen" @@ -24841,7 +24873,7 @@ msgstr "Filter setzen" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Setze Filter für {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Ebenen einstellen" @@ -24931,7 +24963,7 @@ msgstr "Von Benutzer festgelegt" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:353 msgid "Set dynamic filter values as Python expressions." -msgstr "" +msgstr "Dynamische Filterwerte als Python-Ausdrücke festlegen." #: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:163 msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." @@ -24953,7 +24985,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Legen Sie eine nicht standardmäßige Präzision für ein Gleitkomma-, Währungs- oder Prozentfeld fest" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Nur einmal festlegen" @@ -25023,7 +25059,7 @@ msgstr "Tragen Sie den Pfad zu einer freigegebenen Funktion ein, die die Daten f #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 msgid "Setting" -msgstr "" +msgstr "Einstellung" #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" @@ -25033,7 +25069,7 @@ msgstr "Diese Adressvorlage als Standard einstellen, da es keinen anderen Standa msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Einrichten von Dokumenten für die globale Suche." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Einrichten Ihres Systems" @@ -25047,7 +25083,7 @@ msgstr "Einrichten Ihres Systems" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25088,14 +25124,14 @@ msgstr "Einrichtung > Benutzer" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Einrichtung > Benutzerberechtigungen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Einrichtung Auto E-Mail" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Einrichtung abgeschlossen" @@ -25105,7 +25141,7 @@ msgstr "Einrichtung abgeschlossen" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Nummernkreise für Transaktionen einrichten" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Einrichtung fehlgeschlagen" @@ -25171,9 +25207,9 @@ msgstr "Kurze Tastatur-Muster sind leicht zu erraten" msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkombinationen" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25197,7 +25233,7 @@ msgstr "Alle anzeigen" #. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Show Arrow" -msgstr "" +msgstr "Pfeil anzeigen" #. Label of the show_auth_server_metadata (Check) field in DocType 'OAuth #. Settings' @@ -25227,7 +25263,7 @@ msgstr "Dashboard anzeigen" #. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Show Description on Click" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung bei Klick anzeigen" #. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json @@ -25384,7 +25420,7 @@ msgstr "Titel anzeigen" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Titel in Verknüpfungsfeld anzeigen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Summen anzeigen" @@ -25396,6 +25432,10 @@ msgstr "Tour anzeigen" msgid "Show Traceback" msgstr "Traceback anzeigen" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Benutzer anzeigen" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25414,7 +25454,7 @@ msgstr "Wochenenden anzeigen" #. 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show absolute datetime in timeline" -msgstr "" +msgstr "Absolutes Datum/Uhrzeit in der Zeitleiste anzeigen" #. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website #. Settings' @@ -25443,7 +25483,7 @@ msgstr "Anhänge anzeigen" #. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dashboard anzeigen" #. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website #. Settings' @@ -25491,7 +25531,7 @@ msgstr "Weiteres" #. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show navigation buttons" -msgstr "" +msgstr "Navigationsschaltflächen anzeigen" #. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json @@ -25507,7 +25547,7 @@ msgstr "Prozentuale Differenz gemäß diesem Zeitintervall anzeigen" #. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show search bar" -msgstr "" +msgstr "Suchleiste anzeigen" #. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' #. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' @@ -25520,7 +25560,7 @@ msgstr "Seitenleiste anzeigen" #. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show timeline" -msgstr "" +msgstr "Zeitleiste anzeigen" #. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -25530,13 +25570,13 @@ msgstr "Diesen Eintrag im Browser-Fenster als \"Präfix - Titel\" anzeigen" #. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show view switcher" -msgstr "" +msgstr "Ansichtsumschalter anzeigen" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:150 msgid "Show {0} List" msgstr "{0} Liste anzeigen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Nur numerische Felder aus Bericht anzeigen" @@ -25556,12 +25596,12 @@ msgstr "Seitenleiste" #: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Sidebar Item Group" -msgstr "" +msgstr "Seitenleisten-Elementgruppe" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json msgid "Sidebar Item Group Link" -msgstr "" +msgstr "Link der Seitenleisten-Elementgruppe" #. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'Website Sidebar' #: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json @@ -25589,12 +25629,12 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Registrierung und Bestätigung" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Die Registrierung ist deaktiviert" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Registrieren" @@ -25618,11 +25658,11 @@ msgstr "Registrierungen" msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Anmeldung deaktiviert" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Anmeldungen für diese Website wurden deaktiviert." @@ -25674,17 +25714,17 @@ msgstr "Größe (MB)" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." -msgstr "" +msgstr "Die Größe überschreitet die maximal zulässige Dateigröße." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" -msgstr "" +msgstr "Alle überspringen" #. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider @@ -25705,15 +25745,15 @@ msgstr "Schritt überspringen" msgid "Skipped" msgstr "Übersprungen" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Überspringen der doppelten Spalte {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Spalte ohne Titel überspringen" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Spalte {0} wird übersprungen" @@ -25871,7 +25911,7 @@ msgstr "Software-Version" #. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Gefüllt" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." @@ -25939,7 +25979,7 @@ msgstr "Sortierfeld {0} muss ein gültiger Feldname sein" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26059,7 +26099,7 @@ msgstr "Standard nicht festgelegt" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standardberechtigungen" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standard-Druckformat kann nicht aktualisiert werden" @@ -26089,11 +26129,11 @@ msgstr "Standard-Webformulare können nicht geändert werden, duplizieren Sie st msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standard-Rich-Text-Editor mit Steuerelementen" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standardrollen können nicht deaktiviert werden" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standardrollen kann nicht umbenannt werden" @@ -26164,7 +26204,7 @@ msgstr "Gestartet" msgid "Started At" msgstr "Gestartet am" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Frappé starten..." @@ -26276,8 +26316,8 @@ msgstr "Statistik Zeitintervall" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26471,7 +26511,7 @@ msgstr "Buchungs-Warteschlange" msgid "Submit" msgstr "Buchen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Buchen" @@ -26491,7 +26531,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Buchen" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Absenden" @@ -26529,7 +26569,7 @@ msgstr "Senden Sie dieses Dokument, um diesen Schritt abzuschließen." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Buchen Sie dieses Dokument, um zu bestätigen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} Dokumente einreichen?" @@ -26537,7 +26577,7 @@ msgstr "{0} Dokumente einreichen?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Gebucht" @@ -26555,7 +26595,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Buche" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Übermitteln von {0}" @@ -26567,7 +26607,7 @@ msgstr "Tochtergesellschaft" #. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Subtle" -msgstr "" +msgstr "Dezent" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' @@ -26627,7 +26667,7 @@ msgstr "Erfolgstitel" msgid "Successful Job Count" msgstr "Anzahl erfolgreich" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Erfolgreiche Transaktionen" @@ -26652,7 +26692,7 @@ msgstr "{0} von {1} Datensätzen erfolgreich importiert." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Onboarding-Status für alle Benutzer erfolgreich zurückgesetzt." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Erfolgreich abgemeldet" @@ -26677,7 +26717,7 @@ msgstr "Optimierungen vorschlagen" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Vorgeschlagene Indizes" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Empfohlener Benutzername: {0}" @@ -26716,7 +26756,7 @@ msgstr "Sonntag" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" -msgstr "" +msgstr "Support ohne Komplexität, Vendor-Lock-in und Kosten pro Nutzer. Jetzt kostenlos testen!" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Suspend Sending" @@ -26726,7 +26766,7 @@ msgstr "Senden unterbrechen" msgid "Switch Camera" msgstr "Kamera wechseln" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Design wechseln" @@ -26737,11 +26777,11 @@ msgstr "Zum Desk wechseln" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:121 msgid "Switch to Frappe CRM" -msgstr "" +msgstr "Zu Frappe CRM wechseln" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:141 msgid "Switch to Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "Zu Helpdesk wechseln" #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 msgid "Switching Camera" @@ -26827,7 +26867,7 @@ msgstr "System" msgid "System Console" msgstr "Systemkonsole" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Systemgenerierte Felder können nicht umbenannt werden" @@ -26920,7 +26960,6 @@ msgstr "Systemprotokolle" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27047,7 +27086,7 @@ msgstr "Systemeinstellungen" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "System Users" -msgstr "" +msgstr "Systembenutzer" #. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Module Onboarding' @@ -27137,7 +27176,7 @@ msgstr "Tabelle MultiSelect" #: frappe/desk/search.py:284 msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" -msgstr "" +msgstr "Table MultiSelect erfordert eine Tabelle mit mindestens einem Link-Feld, aber es wurde keines in {0} gefunden" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 msgid "Table Trimmed" @@ -27236,8 +27275,8 @@ msgstr "Telemetrie" msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Vorlagenfehler" @@ -27261,12 +27300,12 @@ msgstr "Vorlagenwarnungen" msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Zeitweise nicht verfügbar" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Testdaten" @@ -27275,12 +27314,12 @@ msgstr "Testdaten" msgid "Test Job ID" msgstr "Test-Auftrags-ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Test Spanisch" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Ordner" @@ -27357,16 +27396,20 @@ msgstr "Danke" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142 msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "Der Dokumentstatus für alle Zustände wurde auf 0 zurückgesetzt, da {0} nicht einreichbar ist" #: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166 msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "Der Dokumentstatus für alle Zustände wurde auf Entwurf zurückgesetzt, da {0} nicht einreichbar ist" #: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Die automatische Wiederholung für dieses Dokument wurde deaktiviert." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "Die Massenaktualisierung konnte aufgrund von {0} nicht durchgeführt werden" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Das CSV-Format unterscheidet zwischen Groß- und Kleinschreibung" @@ -27384,7 +27427,7 @@ msgstr "Die Client-ID, die Sie in der Google Cloud Console unter
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." -msgstr "" +msgstr "Die folgenden konfigurierten IMAP-Ordner wurden auf dem Server nicht gefunden oder sind nicht zugänglich:
      {0}
    Bitte überprüfen Sie die Ordnernamen genau so, wie sie auf dem Server erscheinen, und stellen Sie sicher, dass das Konto Zugriff darauf hat." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Die folgenden Werte sind ungültig: {0}. Die Werte müssen einer der folgenden sein: {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Die folgenden Werte existieren nicht für {0}: {1}" @@ -27517,7 +27560,7 @@ msgstr "Das Limit für den Benutzertyp {0} in der Seitenkonfigurationsdatei wurd msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Der Link läuft in {0} Minuten ab" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Der Link, mit dem Sie sich anmelden möchten, ist ungültig oder abgelaufen." @@ -27569,11 +27612,11 @@ msgstr "Die Projektnummer aus der Google Cloud Console unter

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "Der von Ihnen angeforderte Bericht wurde generiert.

    Klicken Sie hier, um ihn herunterzuladen:
    {0}

    Dieser Link läuft in {1} Stunden ab." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist abgelaufen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde bereits verwendet oder ist ungültig" @@ -27635,7 +27678,7 @@ msgstr "" #: frappe/model/base_document.py:861 msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." -msgstr "" +msgstr "Der Wert des Feldes {0} ist im Dokument {1} zu lang. Um dieses Problem zu beheben, reduzieren Sie bitte die Wertlänge oder ändern Sie den Feldtyp {0} über das Anpassungsformular auf Langer Text und versuchen Sie es erneut." #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." @@ -27678,7 +27721,7 @@ msgstr "Design-URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Es gibt Dokumente mit Workflow-Status, die in diesem Workflow nicht vorhanden sind. Es wird empfohlen, diese Status zum Workflow hinzuzufügen oder ihre Status zu ändern, bevor Sie diese aus dem Workflow entfernen." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Für Sie stehen keine Veranstaltungen an." @@ -27686,7 +27729,7 @@ msgstr "Für Sie stehen keine Veranstaltungen an." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Es gibt keine {0} für diese {1}, warum starten Sie nicht eine!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Es gibt bereits {0} mit denselben Filtern in der Warteschlange:" @@ -27711,15 +27754,15 @@ msgstr "Es gibt keine zu exportierenden Daten" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Es gibt keine Aufgabe mit dem Namen \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Es gibt im Moment nichts Neues zu sehen." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "In der Warteschlange befindet sich bereits {0} mit denselben Filtern:" @@ -27731,7 +27774,7 @@ msgstr "Es muss atleast eine Erlaubnis Regel sein." msgid "There was an error building this page" msgstr "Beim Erstellen dieser Seite ist ein Fehler aufgetreten" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Beim Speichern der Filter ist ein Fehler aufgetreten" @@ -27755,7 +27798,7 @@ msgstr "Beim Setzen des Namens hat es einige Fehler gegeben. Kontaktieren Sie bi #. 'Navbar Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "These announcements will appear inside an alert below the Navbar." -msgstr "" +msgstr "Diese Ankündigungen erscheinen in einem Hinweis unterhalb der Navigationsleiste." #. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth #. Settings' @@ -27788,27 +27831,27 @@ msgstr "Drittpartei-Authentifizierung" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Diese Währung ist deaktiviert. Aktivieren, um in Transaktionen zu verwenden" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Dieser Kanbantafel wird privat" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Dieser Monat" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Dieses PDF kann nicht hochgeladen werden, da es unsichere Inhalte enthält." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Dieses Quartal" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Dieser Woche" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Dieses Jahr" @@ -27853,8 +27896,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Dieses Dokument kann im Moment nicht gelöscht werden, da es von einem anderen Benutzer geändert wird. Bitte versuchen Sie es nach einiger Zeit erneut." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Dieses Dokument wurde bereits in die Warteschlange eingereiht. Sie können den Fortschritt über {0} verfolgen." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Dieses Dokument wurde bereits für {0} in die Warteschlange gestellt. Sie können den Fortschritt über {1} verfolgen." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27898,7 +27941,7 @@ msgstr "Dieses Feld wird nur angezeigt, wenn der hier definierte Feldname einen "eval:doc.myfield=='Mein Wert'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Diese Datei ist an ein geschütztes Dokument angehängt und kann nicht gelöscht werden." @@ -27933,7 +27976,7 @@ msgstr "Dieser Geolokalisierungsanbieter wird noch nicht unterstützt." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Dies erscheint oberhalb der Diaschau." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Dies ist ein Hintergrundbericht. Bitte setzen Sie die entsprechenden Filter und generieren Sie dann einen neuen." @@ -27983,7 +28026,7 @@ msgstr "Dies kann auf mehreren Seiten ausgedruckt werden" msgid "This month" msgstr "Dieser Monat" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Dieser Bericht enthält {0} Zeilen und ist zu groß, um im Browser angezeigt zu werden. Sie können diesen Bericht stattdessen unter {1} aufrufen." @@ -28059,7 +28102,7 @@ msgstr "Dadurch wird diese Tour zurückgesetzt und für alle Benutzer sichtbar. msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Das wird den Auftrag sofort beenden und könnte gefährlich sein, sind Sie sicher?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Begrenzt" @@ -28142,7 +28185,7 @@ msgstr "Zeitfenster (Sekunden)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Zeitzone" @@ -28381,7 +28424,7 @@ msgstr "Um den Datumsbereich mit dem Beginn des gewählten Zeitraums zu beginnen msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Um die automatische Wiederholung zu konfigurieren, aktivieren Sie "Automatische Wiederholung zulassen" von {0} aus." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Befolgen Sie zum Aktivieren die Anweisungen unter folgendem Link: {0}" @@ -28441,12 +28484,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Aufgabe" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Diagramm ein-/ausblenden" @@ -28488,12 +28531,12 @@ msgstr "Token URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token fehlt" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Zu viele Dokumente" @@ -28511,9 +28554,9 @@ msgstr "Zu viele Hintergrundjobs in der Warteschlange ({0}). Bitte versuchen Sie #: frappe/templates/includes/login/login.js:289 msgid "Too many requests. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Zu viele Anfragen. Bitte versuchen Sie es später erneut." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Zu viele Benutzer haben sich kürzlich registriert. Die Registrierung ist daher deaktiviert. Bitte versuchen Sie es in einer Stunde erneut." @@ -28576,8 +28619,8 @@ msgstr "Thema" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Summe" @@ -28627,11 +28670,11 @@ msgstr "Gesamtzahl der im ersten Synchronisierungsprozess zu synchronisierenden msgid "Total:" msgstr "Summe:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Summen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Summenzeile" @@ -28694,7 +28737,7 @@ msgstr "Verfolgen Sie, ob Ihre E-Mail vom Empfänger geöffnet wurde.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Verfolgen Sie Meilensteine für jedes Dokument" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Tracking URL generiert und in die Zwischenablage kopiert" @@ -28730,7 +28773,7 @@ msgstr "Übergänge" msgid "Translatable" msgstr "Übersetzbar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Daten übersetzen" @@ -28741,7 +28784,7 @@ msgstr "Daten übersetzen" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Verknüpfungsfelder übersetzen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Werte übersetzen" @@ -28765,7 +28808,7 @@ msgstr "Übersetzungen" #: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7 msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations." -msgstr "" +msgstr "Übersetzungen können von Gästen eingesehen werden. Speichern Sie keine privaten Daten in Übersetzungen." #. Name of a role #: frappe/core/doctype/translation/translation.json @@ -28992,7 +29035,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL für Dokumentation oder Hilfe" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL muss mit http:// oder https:// beginnen" @@ -29091,11 +29134,11 @@ msgstr "Das Dateiformat für {0} kann nicht gelesen werden" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Sie können keine E-Mail senden, weil ein E-Mail-Konto fehlt. Bitte richten Sie ein Standard-E-Mail-Konto unter Einstellungen > E-Mail-Konto ein." -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Ereignis kann nicht aktualisiert werden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Das Dateiformat für {0} kann nicht geschrieben werden." @@ -29122,7 +29165,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Letzte Aktion rückgängig machen" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" @@ -29168,7 +29211,7 @@ msgstr "Unbekannte Spalte: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Unbekannte Rundungsmethode: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Unbekannter Benutzer" @@ -29203,7 +29246,7 @@ msgstr "Unsichere SQL-Abfrage" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Auswahl aufheben" @@ -29236,13 +29279,13 @@ msgstr "Abmeldeparameter" msgid "Unsubscribed" msgstr "Abgemeldet" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützte Funktion oder Operator: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützt {0}: {1}" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 msgid "Untitled Column" @@ -29306,7 +29349,7 @@ msgstr "Auflösungsreihenfolge der Hooks aktualisieren" msgid "Update Order" msgstr "Reihenfolge aktualisieren" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Passwort ändern" @@ -29363,7 +29406,7 @@ msgstr "Aktualisiert" msgid "Updated Successfully" msgstr "Erfolgreich aktualisiert" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Auf eine neue Version aktualisiert 🎉" @@ -29400,7 +29443,7 @@ msgstr "Optionen für Nummernkreise werden aktualisiert" msgid "Updating related fields..." msgstr "Aktualisiere zugehörige Felder..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Aktualisieren von {0}" @@ -29417,7 +29460,7 @@ msgstr "Hochladen" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657 msgid "Upload Failed" -msgstr "" +msgstr "Upload fehlgeschlagen" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 msgid "Upload Image" @@ -29443,7 +29486,7 @@ msgstr "Auf Google Drive hochgeladen" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154 msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "Wird hochgeladen" #. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' @@ -29517,7 +29560,7 @@ msgstr "TLS verwenden" #: frappe/utils/password_strength.py:191 msgid "Use a few uncommon words together." -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie einige ungewöhnliche Wörter zusammen." #: frappe/utils/password_strength.py:44 msgid "Use a few words, avoid common phrases." @@ -29653,7 +29696,7 @@ msgstr "Benutzer kann nicht erstellen" msgid "User Cannot Search" msgstr "Benutzer kann nicht durchsuchen" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Benutzer geändert" @@ -29741,6 +29784,7 @@ msgstr "Benutzerbild" msgid "User Invitation" msgstr "Benutzer-Einladung" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Benutzermenü" @@ -29761,12 +29805,12 @@ msgstr "Benutzerberechtigung" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerberechtigungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerberechtigungen" @@ -29838,7 +29882,7 @@ msgstr "Benutzer können sich mit ihrer E-Mail-Adresse oder Handynummer anmelden msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Benutzer können sich entweder mit ihrer E-Mail-Adresse oder Benutzername anmelden" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Benutzer existiert nicht" @@ -29868,7 +29912,7 @@ msgstr "Benutzer muss immer auswählen" msgid "User permission already exists" msgstr "Benutzerberechtigung ist bereits vorhanden" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Benutzer mit E-Mail-Adresse {0} existiert nicht" @@ -29876,15 +29920,15 @@ msgstr "Benutzer mit E-Mail-Adresse {0} existiert nicht" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Ein Benutzer mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht im System. Bitten Sie den 'Systemadministrator', den Benutzer für Sie anzulegen." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Benutzer {0} kann nicht gelöscht werden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Benutzer {0} kann nicht deaktiviert werden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Benutzer {0} kann nicht umbenannt werden" @@ -29896,7 +29940,7 @@ msgstr "Benutzer {0} hat keinen Zugriff auf dieses Dokument" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Benutzer {0} hat keinen Doctype-Zugriff über die Rollenberechtigung für Dokument {1}." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Der Benutzer {0} hat nicht die Berechtigung, einen Arbeitsbereich zu erstellen." @@ -29905,15 +29949,15 @@ msgstr "Der Benutzer {0} hat nicht die Berechtigung, einen Arbeitsbereich zu ers msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Benutzer {0} hat das Löschen von Daten angefordert" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" -msgstr "" +msgstr "Benutzer {0} hat eine Identitätswechsel-Sitzung als Sie gestartet.

    Angegebener Grund: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Benutzer {0} hat sich als {1} ausgegeben" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Benutzerkonto {0} ist deaktiviert" @@ -29934,11 +29978,11 @@ msgstr "Benutzerinfo URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Benutzername {0} ist bereits vorhanden" @@ -29971,7 +30015,7 @@ msgstr "Benutzer können angehängte Dateien nur dann löschen, wenn sich das Do msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Verwendet das Systemdesign, um zwischen hellem und dunklem Modus zu wechseln" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Die Verwendung dieser Konsole kann es Angreifern ermöglichen, sich als Sie auszugeben und Ihre Informationen zu stehlen. Geben Sie keinen Code ein oder fügen Sie ihn nicht ein, den Sie nicht verstehen." @@ -30081,7 +30125,7 @@ msgstr "Wert, der gesetzt werden soll" #: frappe/model/base_document.py:864 msgid "Value Too Long" -msgstr "" +msgstr "Wert zu lang" #: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" @@ -30113,7 +30157,7 @@ msgstr "Wert für {0} kann keine Liste sein" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Der Wert aus diesem Feld wird als Fälligkeitsdatum im ToDo festgelegt" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Wert muss einer von {0} sein" @@ -30132,22 +30176,22 @@ msgstr "Zu validierender Wert" #. State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." -msgstr "" +msgstr "Wert, der gesetzt wird, wenn dieser Workflow-Status angewendet wird. Verwenden Sie einfachen Text (z.B. Genehmigt) oder einen Ausdruck, wenn „Als Ausdruck auswerten“ aktiviert ist." #: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "Wert zu groß" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Wert {0} fehlt für {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Der Wert {0} muss das gültige Dauerformat haben: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Der Wert {0} muss im Format {1} vorliegen" @@ -30203,7 +30247,7 @@ msgstr "Überprüfen..." msgid "Version" msgstr "Version" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Version aktualisiert" @@ -30213,13 +30257,14 @@ msgid "Video URL" msgstr "Video-URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Ansicht" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:76 msgid "View Activity Log" -msgstr "" +msgstr "Aktivitätsprotokoll anzeigen" #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 @@ -30233,7 +30278,7 @@ msgstr "Prüfprotokoll anzeigen" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "View Docs" -msgstr "" +msgstr "Dokumentation anzeigen" #: frappe/core/doctype/user/user.js:152 msgid "View Doctype Permissions" @@ -30243,7 +30288,7 @@ msgstr "DocType-Berechtigungen anzeigen" msgid "View File" msgstr "Datei anzeigen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Vollständiges Protokoll anzeigen" @@ -30284,7 +30329,7 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 msgid "View Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste anzeigen" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" @@ -30292,7 +30337,7 @@ msgstr "Webseite anzeigen" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 msgid "View all {0} users" -msgstr "" +msgstr "Alle {0} Benutzer anzeigen" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:12 msgid "View document" @@ -30300,7 +30345,7 @@ msgstr "Dokument anzeigen" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:723 msgid "View full log" -msgstr "" +msgstr "Vollständiges Protokoll anzeigen" #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 msgid "View report in your browser" @@ -30366,7 +30411,7 @@ msgstr "Besuch" #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.js:6 msgid "Visit Desktop" -msgstr "" +msgstr "Desktop besuchen" #: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 msgid "Visit Web Page" @@ -30394,7 +30439,7 @@ msgstr "Lager" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -30418,7 +30463,7 @@ msgstr "Warnung: Die Aktualisierung des Zählers kann zu Konflikten bei den Doku #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." -msgstr "" +msgstr "Warnung: Die Verwendung von 'format:' wird nicht empfohlen." #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 msgid "Was this article helpful?" @@ -30486,7 +30531,7 @@ msgstr "Webseite" msgid "Web Page Block" msgstr "Webseitenblock" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL der Webseite" @@ -30711,17 +30756,17 @@ msgstr "Bild Link zum Website Theme" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Themes Available" -msgstr "" +msgstr "Verfügbare Website-Designs" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Website Users" -msgstr "" +msgstr "Website-Benutzer" #. Label of a chart in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Visits" -msgstr "" +msgstr "Website-Besuche" #. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System #. Health Report' @@ -30791,9 +30836,9 @@ msgstr "Gewichtung" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Weighted Distribution" -msgstr "" +msgstr "Gewichtete Verteilung" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" @@ -30815,23 +30860,23 @@ msgstr "Willkommens-URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Willkommens-Arbeitsbereich" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Willkommens-E-Mail gesendet" #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17 msgid "Welcome to Frappe!" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei Frappe!" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:688 msgid "Welcome to the {0} workspace" -msgstr "" +msgstr "Willkommen im {0}-Arbeitsbereich" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Willkommen auf {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Neuigkeiten" @@ -30864,7 +30909,7 @@ msgstr "Zu welcher Ansicht des zugehörigen DocType sollte diese Verknüpfung f #. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Widget Color" -msgstr "" +msgstr "Widget-Farbe" #. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' @@ -30896,7 +30941,7 @@ msgstr "Platzhalterfilter" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Fügt „%“ vor und nach der Abfrage hinzu" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Wird Ihre Login-ID sein" @@ -30910,9 +30955,9 @@ msgstr "Wird nur dann angezeigt wenn Überschriften aktiviert sind" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Führt geplante Prozesse für inaktive Instanzen nur einmal pro Tag aus. Setzen Sie den Wert auf 0, um die automatische Deaktivierung des Planers zu vermeiden." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Mit Briefkopf" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30983,7 +31028,7 @@ msgstr "Workflow-Generator-ID" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Der Workflow-Builder ermöglicht es Ihnen, Workflows visuell zu erstellen. Sie können Status per Drag-and-Drop hinzufügen und verknüpfen, um Übergänge zu erstellen. Außerdem können Sie deren Eigenschaften über die Seitenleiste aktualisieren." #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -31001,7 +31046,7 @@ msgstr "Workflow-Dokumentenstatus" #: frappe/model/workflow.py:113 msgid "Workflow Evaluation Error" -msgstr "" +msgstr "Workflow-Auswertungsfehler" #. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -31017,7 +31062,7 @@ msgstr "Workflow-Status" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100 msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes." -msgstr "" +msgstr "Workflow-Status '{0}' hat den Dokumentstatus {1}, aber DocType '{2}' ist nicht einreichbar. Für nicht einreichbare DocTypes ist nur Dokumentstatus 0 (Entwurf) zulässig." #. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -31028,7 +31073,7 @@ msgstr "Workflow-Status-Feld" msgid "Workflow State not set" msgstr "Workflow-Status nicht festgelegt" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Eine Veränderung des Workflow-Status von {0} nach {1} ist nicht zulässig" @@ -31036,7 +31081,7 @@ msgstr "Eine Veränderung des Workflow-Status von {0} nach {1} ist nicht zuläss msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Workflow-Zustände existieren nicht" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Workflow-Status" @@ -31086,7 +31131,7 @@ msgstr "Workflow erfolgreich aktualisiert" msgid "Workspace" msgstr "Arbeitsbereich" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Arbeitsbereich {0} existiert nicht" @@ -31132,16 +31177,16 @@ msgstr "Arbeitsbereich-Verknüpfung" #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Workspace Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Arbeitsbereich-Seitenleiste" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Workspace Sidebar Item" -msgstr "" +msgstr "Arbeitsbereich-Seitenleistenelement" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 msgid "Workspace added to desktop" -msgstr "" +msgstr "Arbeitsbereich zum Desktop hinzugefügt" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:567 msgid "Workspace {0} created" @@ -31181,7 +31226,7 @@ msgstr "Schreiben" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Falscher Abruf vom Wert" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X-Achsenfeld" @@ -31197,20 +31242,20 @@ msgstr "XLSX" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 msgid "XMLHttpRequest Error" -msgstr "" +msgstr "XMLHttpRequest-Fehler" #. Label of the y_axis (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Y Axis" msgstr "Y-Achse" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y-Achsenfelder" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y-Feld" @@ -31274,7 +31319,7 @@ msgstr "Gelb" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31287,12 +31332,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" @@ -31313,7 +31358,7 @@ msgstr "Sie haben 1 Zeile zu {0} hinzugefügt" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Sie haben {0} Zeilen zu {1} hinzugefügt" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Sie sind dabei, einen externen Link zu öffnen. Klicken Sie erneut auf den Link, um zu bestätigen." @@ -31337,26 +31382,22 @@ msgstr "Sie können auf diesen Datensatz {0} nicht zugreifen, da er mit {1} '{2} msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Sie sind nicht berechtigt Spalten zu erstellen" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Sie dürfen den Standardbericht nicht löschen" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead." -msgstr "" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, eine Standard-Benachrichtigung zu löschen. Sie können diese stattdessen deaktivieren." #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Sie sind nicht berechtigt, eine Standard-Webseiten-Vorlage zu löschen" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Bericht zu bearbeiten." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31368,12 +31409,12 @@ msgstr "Sie dürfen den Doctype {} nicht exportieren" #: frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146 #: frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58 msgid "You are not allowed to perform bulk actions" -msgstr "" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Massenaktionen durchzuführen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." -msgstr "" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Massenaktionen durchzuführen." #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:459 msgid "You are not allowed to print this report" @@ -31393,7 +31434,7 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Web Form-Dokument zu aktualisieren" #: frappe/core/doctype/communication/email.py:341 msgid "You are not authorized to undo this email" -msgstr "" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese E-Mail rückgängig zu machen" #: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." @@ -31464,7 +31505,7 @@ msgstr "Sie können nach Erkundung dieser Seite mit dem Onboarding fortfahren" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Sie können diese(n) {0} deaktivieren, anstatt es zu löschen." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Sie können das Limit in den Systemeinstellungen erhöhen." @@ -31486,7 +31527,7 @@ msgstr "Sie können nur die 3 benutzerdefinierten DocTypes in der Tabelle Docume #: frappe/handler.py:203 msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." -msgstr "" +msgstr "Sie können nur JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV oder Microsoft-Dokumente hochladen." #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" @@ -31538,7 +31579,7 @@ msgstr "Sie können kein Dashboard-Diagramm aus einzelnen DocTypes erstellen" #: frappe/share.py:259 msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" -msgstr "" +msgstr "Sie können `{0}` nicht für {1} `{2}` freigeben, da Sie keine `{0}`-Berechtigung für `{1}` haben" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" @@ -31584,13 +31625,13 @@ msgstr "Sie verfügen nicht über genügend Berechtigungen, um die Aktion durchz #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 msgid "You do not have import permission for {0}" -msgstr "" +msgstr "Sie haben keine Importberechtigung für {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" -msgstr "" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf das Untertabellen-Feld zuzugreifen: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf das Feld {0} zuzugreifen" @@ -31682,7 +31723,7 @@ msgstr "Anmeldung erforderlich, um dieses Formular zu übermitteln" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Sie benötigen die Berechtigung '{0}' auf {1} {2}, um diese Aktion durchzuführen." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Sie müssen Arbeitsbereich-Manager sein, um einen öffentlichen Arbeitsbereich zu löschen." @@ -31711,11 +31752,15 @@ msgstr "Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um auf {0} zugreifen zu können." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Sie müssen {0} sein, um dieses Dokument umzubenennen" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Sie müssen diese zuerst erstellen:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, damit Ihre App funktioniert." @@ -31790,7 +31835,7 @@ msgstr "Sie haben dieses Dokument nicht mehr verfolgt" msgid "You viewed this" msgstr "Von Ihnen angesehen" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Sie werden weitergeleitet zu:" @@ -31802,7 +31847,7 @@ msgstr "Sie wurden eingeladen, {0} beizutreten" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Sie wurden eingeladen, {0} beizutreten." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Sie haben sich als ein anderer Benutzer über eine andere Registerkarte angemeldet. Aktualisieren Sie diese Seite, um das System weiter zu nutzen." @@ -31814,11 +31859,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "Ihre CSV-Datei wird generiert und erscheint im Bereich „Anhänge“, sobald sie fertig ist. Sie werden außerdem benachrichtigt, sobald die Datei zum Download bereitsteht." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Ihr Land" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Ihre Sprache" @@ -31839,7 +31884,7 @@ msgstr "Ihre Schnellzugriffe" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Ihr Konto wurde gelöscht" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Ihre Anmeldung wurde gesperrt und ist wieder verfügbar in {0} Sekunden" @@ -31847,11 +31892,11 @@ msgstr "Ihre Anmeldung wurde gesperrt und ist wieder verfügbar in {0} Sekunden" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Ihre Zuordnung zu {0} {1} wurde von {2} entfernt" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Ihr Browser unterstützt das Audio-Element nicht." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Ihr Browser unterstützt das Videoelement nicht." @@ -31897,6 +31942,10 @@ msgstr "Ihr altes Passwort ist falsch." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Name und Anschrift Ihrer Firma für die Fußzeile der E-Mail." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Ihre Anfrage ist eingegangen. Wir werden in Kürze antworten. Wenn Sie zusätzliche Informationen haben, antworten Sie bitte auf diese E-Mail." @@ -31997,8 +32046,8 @@ msgstr "chrome" msgid "commented" msgstr "kommentierte(n)" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "abgeschlossen" @@ -32084,7 +32133,7 @@ msgstr "z. B. \"Support\", \"Vertrieb\", \"Jerry Yang\"" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "e.g. (55 + 434) / 4" -msgstr "" +msgstr "z.B. (55 + 434) / 4" #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' @@ -32132,14 +32181,14 @@ msgstr "E-Mail-Eingang" msgid "empty" msgstr "leeren" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "leeren" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 msgid "esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' @@ -32211,21 +32260,21 @@ msgstr "Symbol" msgid "import" msgstr "importieren" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" -msgstr "" +msgstr "ist deaktiviert" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" -msgstr "" +msgstr "ist aktiviert" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "beate@beispiel.de" @@ -32358,8 +32407,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "oder" @@ -32487,13 +32536,13 @@ msgstr "seit gestern" msgid "started" msgstr "gestartet" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "Einrichtung wird gestartet..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" -msgstr "" +msgstr "Schritte abgeschlossen" #. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' @@ -32537,15 +32586,15 @@ msgstr "das sollte nicht kaputt gehen" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 msgid "to close" -msgstr "" +msgstr "zum Schließen" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 msgid "to navigate" -msgstr "" +msgstr "zum Navigieren" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 msgid "to select" -msgstr "" +msgstr "zum Auswählen" #: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "to your browser" @@ -32561,11 +32610,11 @@ msgstr "Twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "aktualisiert auf {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "% als Platzhalter verwenden" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "Werte durch Komma getrennt" @@ -32582,8 +32631,8 @@ msgstr "über Zuweisungsregel" msgid "via Auto Repeat" msgstr "über automatische Wiederholung" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "über Datenimport" @@ -32693,7 +32742,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalender" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Diagramm" @@ -32750,7 +32799,7 @@ msgstr "{0} Es ist nicht erlaubt, {1} nach dem Buchen von {2} auf {3} zu ändern msgid "{0} Report" msgstr "{0} Bericht(e)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Berichte" @@ -32799,7 +32848,7 @@ msgstr "{0} und {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} sind derzeit {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} sind erforderlich" @@ -32862,9 +32911,9 @@ msgstr "{0} wurde von {1} zu {2} geändert" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} enthält einen ungültigen Fetch From-Ausdruck. Fetch From kann nicht selbstreferenziell sein." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} enthält {1}" #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 msgid "{0} created successfully" @@ -32887,24 +32936,24 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "vor {0} Tagen" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} enthält nicht {1}" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} existiert nicht in Zeile {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} gleicht {1}" #: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "Feld {0} kann in {1} nicht als einzigartig gesetzt werden, da es nicht-eindeutige Werte gibt" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "Das {0} Format konnte nicht von den Werten in dieser Spalte bestimmt werden. Standard ist {1}." @@ -32924,9 +32973,9 @@ msgstr "{0} Std" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} hat bereits einen Standardwert für {1} zugewiesen." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} hat ungültige Backtick-Notation: {1}" #: frappe/email/queue.py:124 msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" @@ -32945,25 +32994,25 @@ msgstr "{0}, falls Sie nicht innerhalb von {1} Sekunden weitergeleitet werden" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} in Zeile {1} kann nicht sowohl die URL als auch Unterpunkte haben" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist ein Nachkomme von {1}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} ist ein Pflichtfeld" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} ist keine gültige Zip-Datei" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist nach {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist ein Vorfahre von {1}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." @@ -32973,16 +33022,16 @@ msgstr "{0} ist ein ungültiges Datenfeld." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} ist eine ungültige E-Mail-Adresse in \"Empfänger\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist vor {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} liegt zwischen {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} ist zwischen {1} und {2}" @@ -32991,41 +33040,41 @@ msgstr "{0} ist zwischen {1} und {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} ist derzeit {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" -msgstr "" +msgstr "{0} ist deaktiviert" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" -msgstr "" +msgstr "{0} ist aktiviert" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} ist gleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} ist größer oder gleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} ist größer als {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} ist kleiner oder gleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} ist kleiner als {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} ist wie {1}" @@ -33033,9 +33082,9 @@ msgstr "{0} ist wie {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} ist erforderlich" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist kein Nachkomme von {1}" #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 msgid "{0} is not a field of doctype {1}" @@ -33074,7 +33123,7 @@ msgstr "{0} ist kein gültiger Name" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} ist keine gültige Telefonnummer" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} ist kein gültiger Workflow-Status. Bitte aktualisieren Sie Ihren Workflow und versuchen Sie es erneut." @@ -33090,7 +33139,7 @@ msgstr "{0} ist kein gültiges übergeordnetes Feld für {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} ist kein gültiges Berichtsformat. Berichtsformat sollte eines der folgenden {1} sein" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} ist keine Zip-Datei" @@ -33098,73 +33147,73 @@ msgstr "{0} ist keine Zip-Datei" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} ist keine erlaubte Rolle für {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist kein Vorfahre von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} ist ungleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} ist nicht wie {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} ist keine von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} ist nicht eingetragen" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} ist jetzt das Standard-Druckformat für den DocType {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist am oder nach {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist am oder vor {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} ist eine von {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} ist erforderlich" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} ist eingetragen" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} ist innerhalb von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ist {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} Elemente ausgewählt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} hat sich gerade als Sie ausgegeben und gab dafür diesen Grund an: {1}" @@ -33196,7 +33245,7 @@ msgstr "vor {0} Minuten" msgid "{0} months ago" msgstr "vor {0} Monaten" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} muss nach {1} liegen" @@ -33240,18 +33289,18 @@ msgstr "{0} kein gültiger Zustand" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} darf nicht umbenannt werden" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} von {1} ({2} Zeilen mit untergeordneten Elementen)" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)" -msgstr "" +msgstr "{0} von {1} Datensätzen stimmen überein (nur auf sichtbare Zeilen gefiltert)" #: frappe/utils/data.py:1571 msgctxt "Money in words" @@ -33301,17 +33350,17 @@ msgstr "{0} hat {1} Zeilen von {2} entfernt" #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 msgid "{0} restricted document" -msgstr "" +msgstr "{0} eingeschränktes Dokument" #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 msgid "{0} restricted documents" -msgstr "" +msgstr "{0} eingeschränkte Dokumente" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} Die Rolle hat keine Berechtigung für einen Doctype" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} Zeile #{1}:" @@ -33385,7 +33434,7 @@ msgstr "{0} teilt dieses Dokument nicht mehr mit {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} aktualisiert" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} Werte ausgewählt" @@ -33403,7 +33452,7 @@ msgstr "vor {0} Wochen" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 msgid "{0} with the role {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} mit der Rolle {1}" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 msgid "{0} y" @@ -33520,43 +33569,43 @@ msgstr "{0} : Die Erlaubnis für Ebene 0 muss gesetzt werden bevor höhere Ebene #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Ändern'-Berechtigung kann für einen nicht einreichbaren DocType nicht gewährt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Ändern'-Berechtigung kann nicht ohne die 'Erstellen'-Berechtigung gewährt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Stornieren'-Berechtigung kann nicht ohne die 'Einreichen'-Berechtigung gewährt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Exportieren'-Berechtigung wurde entfernt, da sie für einen 'single' DocType nicht gewährt werden kann." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Importieren'-Berechtigung kann für einen nicht importierbaren DocType nicht gewährt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Importieren'-Berechtigung kann nicht ohne die 'Erstellen'-Berechtigung gewährt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Importieren'-Berechtigung wurde entfernt, da sie für einen 'single' DocType nicht gewährt werden kann." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Bericht'-Berechtigung wurde entfernt, da sie für einen 'single' DocType nicht gewährt werden kann." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die 'Einreichen'-Berechtigung kann für einen nicht einreichbaren DocType nicht gewährt werden." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: Die Berechtigungen 'Einreichen', 'Stornieren' und 'Ändern' können nicht ohne die 'Schreiben'-Berechtigung gewährt werden." #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" @@ -33564,7 +33613,7 @@ msgstr "{0}: Sie können das Limit für das Feld bei Bedarf über {1} erhöhen" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" -msgstr "" +msgstr "{0}: Der Feldname kann nicht auf das reservierte Feld {1} im DocType gesetzt werden" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" @@ -33575,15 +33624,15 @@ msgstr "{0}: Feldname kann nicht auf reserviertes Schlüsselwort {1} gesetzt wer msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." -msgstr "" +msgstr "{0}: {1} hat keine Ergebnisse gefunden." #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:181 msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} ist auf Status {2} festgelegt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} vs {2}" @@ -33625,7 +33674,7 @@ msgstr "{} Ungültiger Python-Code in Zeile {}" #: frappe/utils/data.py:2631 msgid "{} Possibly invalid python code.
    {}" -msgstr "{} Possibly invalid python code.
    {}" +msgstr "{} Möglicherweise ungültiger Python-Code.
    {}" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 msgid "{} does not support automated log clearing." diff --git a/frappe/locale/eo.po b/frappe/locale/eo.po index 5060eda9d8..bde1e61899 100644 --- a/frappe/locale/eo.po +++ b/frappe/locale/eo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:29\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "crwdns110774:0crwdne110774:0" msgid "<head> HTML" msgstr "crwdns127910:0crwdne127910:0" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "crwdns162102:0{0}crwdne162102:0" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "crwdns90546:0crwdne90546:0" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "crwdns90548:0crwdne90548:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "crwdns110780:0crwdne110780:0" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "crwdns90584:0crwdne90584:0" msgid "5 days ago" msgstr "crwdns90586:0crwdne90586:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "crwdns90588:0crwdne90588:0" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -607,11 +603,11 @@ msgstr "crwdns155934:0crwdne155934:0" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "crwdns160160:0crwdne160160:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "crwdns90644:0{0}crwdnd90644:0{1}crwdne90644:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "crwdns90646:0crwdne90646:0" @@ -865,7 +861,7 @@ msgstr "crwdns128008:0crwdne128008:0" msgid "Access Token URL" msgstr "crwdns128010:0crwdne128010:0" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "crwdns90738:0crwdne90738:0" @@ -909,6 +905,7 @@ msgstr "crwdns155500:0crwdne155500:0" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "crwdns128016:0crwdne128016:0" msgid "Action Complete" msgstr "crwdns90762:0crwdne90762:0" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "crwdns90764:0crwdne90764:0" @@ -1111,8 +1108,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "crwdns90826:0crwdne90826:0" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1182,7 +1179,7 @@ msgstr "crwdns128042:0crwdne128042:0" msgid "Add Reply-To header" msgstr "crwdns195914:0crwdne195914:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "crwdns90852:0crwdne90852:0" @@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "crwdns90862:0crwdne90862:0" msgid "Add Tags" msgstr "crwdns90864:0crwdne90864:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "crwdns90866:0crwdne90866:0" @@ -1512,11 +1509,11 @@ msgstr "crwdns90948:0crwdne90948:0" msgid "Administrator" msgstr "crwdns90950:0crwdne90950:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "crwdns90952:0crwdne90952:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "crwdns90954:0{0}crwdnd90954:0{1}crwdnd90954:0{2}crwdne90954:0" @@ -1537,8 +1534,8 @@ msgstr "crwdns128068:0crwdne128068:0" msgid "Advanced Control" msgstr "crwdns128070:0crwdne128070:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "crwdns90962:0crwdne90962:0" @@ -1619,7 +1616,7 @@ msgstr "crwdns90986:0crwdne90986:0" msgid "Alert" msgstr "crwdns128094:0crwdne128094:0" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "crwdns155512:0crwdne155512:0" @@ -1684,7 +1681,7 @@ msgstr "crwdns91000:0crwdne91000:0" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "crwdns91006:0crwdne91006:0" @@ -1951,17 +1948,13 @@ msgstr "crwdns128172:0crwdne128172:0" msgid "Allow print" msgstr "crwdns148974:0crwdne148974:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "crwdns155320:0crwdne155320:0" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "crwdns128174:0crwdne128174:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "crwdns91134:0crwdne91134:0" @@ -2109,19 +2102,23 @@ msgstr "crwdns194672:0crwdne194672:0" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "crwdns194674:0crwdne194674:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "crwdns91152:0crwdne91152:0" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "crwdns200162:0{0}crwdne200162:0" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "crwdns91154:0{0}crwdne91154:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "crwdns91156:0{0}crwdne91156:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "crwdns91158:0{0}crwdne91158:0" @@ -2164,6 +2161,7 @@ msgstr "crwdns128198:0crwdne128198:0" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "crwdns128200:0crwdne128200:0" @@ -2217,7 +2215,7 @@ msgstr "crwdns91190:0crwdne91190:0" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "crwdns160162:0crwdne160162:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "crwdns91192:0crwdne91192:0" @@ -2409,7 +2407,7 @@ msgstr "crwdns161336:0crwdne161336:0" msgid "Apply" msgstr "crwdns142988:0crwdne142988:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "crwdns91270:0crwdne91270:0" @@ -2461,7 +2459,7 @@ msgstr "crwdns128266:0crwdne128266:0" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "crwdns91292:0crwdne91292:0" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "crwdns91294:0{0}crwdne91294:0" @@ -2496,7 +2494,7 @@ msgstr "crwdns91306:0crwdne91306:0" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "crwdns157294:0crwdne157294:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "crwdns104470:0crwdne104470:0" @@ -2532,19 +2530,19 @@ msgstr "crwdns158706:0crwdne158706:0" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "crwdns91314:0crwdne91314:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "crwdns110808:0crwdne110808:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "crwdns198956:0crwdne198956:0" +msgstr "crwdns200164:0crwdne200164:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "crwdns91316:0{0}crwdnd91316:0{1}crwdne91316:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "crwdns91318:0crwdne91318:0" @@ -2622,7 +2620,7 @@ msgstr "crwdns128278:0crwdne128278:0" msgid "Assign To" msgstr "crwdns91344:0crwdne91344:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "crwdns91346:0crwdne91346:0" @@ -2847,7 +2845,7 @@ msgstr "crwdns128304:0crwdne128304:0" msgid "Attached To Name" msgstr "crwdns128306:0crwdne128306:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "crwdns91456:0crwdne91456:0" @@ -2863,7 +2861,7 @@ msgstr "crwdns128308:0crwdne128308:0" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "crwdns128310:0crwdne128310:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "crwdns91468:0crwdne91468:0" @@ -2890,11 +2888,11 @@ msgstr "crwdns160700:0crwdne160700:0" msgid "Attachments" msgstr "crwdns91476:0crwdne91476:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "crwdns91482:0crwdne91482:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "crwdns91484:0crwdne91484:0" @@ -3333,7 +3331,7 @@ msgstr "crwdns91656:0crwdne91656:0" msgid "Back to Home" msgstr "crwdns91658:0crwdne91658:0" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "crwdns91660:0crwdne91660:0" @@ -3365,7 +3363,7 @@ msgstr "crwdns195924:0crwdne195924:0" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "crwdns91668:0crwdne91668:0" @@ -3576,7 +3574,7 @@ msgstr "crwdns91752:0crwdne91752:0" msgid "Beta" msgstr "crwdns128470:0crwdne128470:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "crwdns91756:0crwdne91756:0" @@ -3800,19 +3798,19 @@ msgstr "crwdns111450:0crwdne111450:0" msgid "Bulk Update" msgstr "crwdns91886:0crwdne91886:0" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "crwdns91890:0crwdne91890:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "crwdns91892:0crwdne91892:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "crwdns91894:0crwdne91894:0" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "crwdns91896:0{0}crwdne91896:0" @@ -4016,7 +4014,7 @@ msgid "Camera" msgstr "crwdns91992:0crwdne91992:0" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4028,7 +4026,7 @@ msgstr "crwdns91994:0crwdne91994:0" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "crwdns128582:0crwdne128582:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "crwdns92002:0{0}crwdne92002:0" @@ -4065,7 +4063,7 @@ msgstr "crwdns92008:0{0}crwdnd92008:0{1}crwdnd92008:0{0}crwdne92008:0" msgid "Cancel" msgstr "crwdns92010:0crwdne92010:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "crwdns92012:0crwdne92012:0" @@ -4091,7 +4089,7 @@ msgstr "crwdns160626:0crwdne160626:0" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "crwdns160628:0crwdne160628:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "crwdns92032:0{0}crwdne92032:0" @@ -4104,10 +4102,10 @@ msgstr "crwdns92032:0{0}crwdne92032:0" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "crwdns92034:0crwdne92034:0" @@ -4124,7 +4122,7 @@ msgstr "crwdns92048:0crwdne92048:0" msgid "Cancelling documents" msgstr "crwdns92050:0crwdne92050:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "crwdns92052:0{0}crwdne92052:0" @@ -4144,10 +4142,14 @@ msgstr "crwdns92058:0crwdne92058:0" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "crwdns92060:0crwdne92060:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "crwdns92062:0{0}crwdne92062:0" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "crwdns200166:0crwdne200166:0" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "crwdns92064:0{0}crwdnd92064:0{1}crwdne92064:0" @@ -4188,7 +4190,7 @@ msgstr "crwdns92078:0crwdne92078:0" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "crwdns92080:0{0}crwdnd92080:0{1}crwdne92080:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "crwdns92082:0crwdne92082:0" @@ -4196,7 +4198,7 @@ msgstr "crwdns92082:0crwdne92082:0" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "crwdns194682:0{0}crwdne194682:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "crwdns92084:0crwdne92084:0" @@ -4251,7 +4253,7 @@ msgstr "crwdns92108:0crwdne92108:0" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "crwdns92110:0crwdne92110:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "crwdns92112:0crwdne92112:0" @@ -4280,11 +4282,11 @@ msgstr "crwdns92118:0crwdne92118:0" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "crwdns92120:0{0}crwdne92120:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "crwdns92122:0crwdne92122:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "crwdns92124:0crwdne92124:0" @@ -4304,7 +4306,7 @@ msgstr "crwdns92128:0{0}crwdne92128:0" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "crwdns92130:0crwdne92130:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "crwdns92132:0{0}crwdne92132:0" @@ -4312,7 +4314,7 @@ msgstr "crwdns92132:0{0}crwdne92132:0" msgid "Cannot move row" msgstr "crwdns92134:0crwdne92134:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "crwdns92136:0crwdne92136:0" @@ -4337,11 +4339,11 @@ msgstr "crwdns92142:0{0}crwdne92142:0" msgid "Cannot update {0}" msgstr "crwdns92146:0{0}crwdne92146:0" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "crwdns157190:0crwdne157190:0" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "crwdns92150:0{0}crwdne92150:0" @@ -4517,7 +4519,7 @@ msgstr "crwdns128616:0crwdne128616:0" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "crwdns92222:0crwdne92222:0" @@ -4583,7 +4585,7 @@ msgstr "crwdns128624:0crwdne128624:0" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "crwdns155322:0crwdne155322:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "crwdns92258:0crwdne92258:0" @@ -4629,7 +4631,7 @@ msgstr "crwdns160486:0{0}crwdnd160486:0{1}crwdne160486:0" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "crwdns92276:0crwdne92276:0" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "crwdns155514:0{0}crwdne155514:0" @@ -4685,7 +4687,7 @@ msgstr "crwdns92298:0crwdne92298:0" msgid "Clear All" msgstr "crwdns155956:0crwdne155956:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "crwdns104478:0crwdne104478:0" @@ -4794,8 +4796,8 @@ msgstr "crwdns110844:0crwdne110844:0" msgid "Click to edit" msgstr "crwdns195926:0crwdne195926:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "crwdns110846:0{0}crwdne110846:0" @@ -4914,7 +4916,7 @@ msgstr "crwdns92372:0crwdne92372:0" msgid "Close Condition" msgstr "crwdns128658:0crwdne128658:0" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "crwdns143012:0crwdne143012:0" @@ -4968,7 +4970,7 @@ msgstr "crwdns128668:0crwdne128668:0" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "crwdns92400:0crwdne92400:0" @@ -4977,7 +4979,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "crwdns92402:0crwdne92402:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "crwdns92404:0crwdne92404:0" @@ -5034,7 +5036,7 @@ msgstr "crwdns128674:0crwdne128674:0" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5122,7 +5124,7 @@ msgstr "crwdns128678:0crwdne128678:0" msgid "Columns / Fields" msgstr "crwdns128680:0crwdne128680:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "crwdns92484:0crwdne92484:0" @@ -5180,7 +5182,7 @@ msgstr "crwdns92510:0crwdne92510:0" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "crwdns128694:0crwdne128694:0" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "crwdns92514:0crwdne92514:0" @@ -5287,12 +5289,12 @@ msgstr "crwdns92554:0crwdne92554:0" msgid "Complete By" msgstr "crwdns92558:0crwdne92558:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "crwdns92560:0crwdne92560:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "crwdns110854:0crwdne110854:0" @@ -5394,7 +5396,7 @@ msgstr "crwdns155966:0crwdne155966:0" msgid "Configuration" msgstr "crwdns128720:0crwdne128720:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "crwdns92606:0crwdne92606:0" @@ -5489,8 +5491,8 @@ msgstr "crwdns92634:0crwdne92634:0" msgid "Connected User" msgstr "crwdns128726:0crwdne128726:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "crwdns92642:0crwdne92642:0" @@ -5608,7 +5610,7 @@ msgstr "crwdns127604:0{0}crwdne127604:0" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5626,7 +5628,7 @@ msgstr "crwdns128742:0crwdne128742:0" msgid "Content Type" msgstr "crwdns128744:0crwdne128744:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "crwdns92710:0crwdne92710:0" @@ -5681,7 +5683,7 @@ msgstr "crwdns128756:0crwdne128756:0" msgid "Copied to clipboard." msgstr "crwdns92730:0crwdne92730:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "crwdns161456:0{0}crwdnd161456:0{1}crwdne161456:0" @@ -5707,7 +5709,7 @@ msgstr "crwdns92732:0crwdne92732:0" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "crwdns148722:0crwdne148722:0" @@ -5740,19 +5742,19 @@ msgstr "crwdns92742:0crwdne92742:0" msgid "Could not find {0}" msgstr "crwdns92744:0{0}crwdne92744:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "crwdns92746:0{0}crwdnd92746:0{1}crwdne92746:0" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "crwdns155516:0{0}crwdne155516:0" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "crwdns160490:0crwdne160490:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "crwdns158712:0crwdne158712:0" @@ -5843,7 +5845,7 @@ msgstr "crwdns92780:0crwdne92780:0" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5863,7 +5865,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "crwdns92794:0crwdne92794:0" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "crwdns92796:0crwdne92796:0" @@ -5934,15 +5936,15 @@ msgstr "crwdns92820:0crwdne92820:0" msgid "Create a new record" msgstr "crwdns92822:0crwdne92822:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "crwdns92824:0{0}crwdne92824:0" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "crwdns92826:0{0}crwdne92826:0" @@ -6000,7 +6002,7 @@ msgstr "crwdns92844:0{0}crwdnd92844:0{1}crwdne92844:0" msgid "Created On" msgstr "crwdns92846:0crwdne92846:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "crwdns92848:0{0}crwdne92848:0" @@ -6062,7 +6064,7 @@ msgstr "crwdns92862:0crwdne92862:0" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6197,15 +6199,15 @@ msgstr "crwdns92938:0crwdne92938:0" msgid "Custom Field" msgstr "crwdns92940:0crwdne92940:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "crwdns92948:0{0}crwdne92948:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "crwdns92952:0crwdne92952:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "crwdns92954:0crwdne92954:0" @@ -6302,7 +6304,7 @@ msgstr "crwdns128824:0crwdne128824:0" msgid "Custom Translation" msgstr "crwdns143304:0crwdne143304:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "crwdns111394:0{0}crwdne111394:0" @@ -6352,7 +6354,7 @@ msgstr "crwdns93014:0{0}crwdnd93014:0{1}crwdne93014:0" msgid "Customize" msgstr "crwdns93016:0crwdne93016:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "crwdns93018:0crwdne93018:0" @@ -6372,7 +6374,7 @@ msgstr "crwdns93022:0crwdne93022:0" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "crwdns93024:0crwdne93024:0" @@ -6386,7 +6388,7 @@ msgstr "crwdns93028:0{0}crwdne93028:0" msgid "Customize Form Field" msgstr "crwdns93030:0crwdne93030:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "crwdns195804:0crwdne195804:0" @@ -6867,7 +6869,9 @@ msgstr "crwdns93266:0crwdne93266:0" msgid "Default Incoming" msgstr "crwdns93268:0crwdne93268:0" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "crwdns128874:0crwdne128874:0" @@ -6893,8 +6897,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "crwdns128878:0crwdne128878:0" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "crwdns128880:0crwdne128880:0" @@ -7041,7 +7047,7 @@ msgstr "crwdns128908:0crwdne128908:0" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7049,7 +7055,7 @@ msgstr "crwdns128908:0crwdne128908:0" msgid "Delete" msgstr "crwdns93336:0crwdne93336:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "crwdns93338:0crwdne93338:0" @@ -7078,7 +7084,7 @@ msgstr "crwdns143022:0crwdne143022:0" msgid "Delete Data" msgstr "crwdns93348:0crwdne93348:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "crwdns93350:0crwdne93350:0" @@ -7100,7 +7106,7 @@ msgstr "crwdns194690:0crwdne194690:0" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "crwdns194692:0{0}crwdne194692:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "crwdns110882:0crwdne110882:0" @@ -7146,12 +7152,12 @@ msgstr "crwdns143038:0crwdne143038:0" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "crwdns93356:0crwdne93356:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "crwdns93358:0{0}crwdne93358:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "crwdns93360:0{0}crwdne93360:0" @@ -7614,7 +7620,7 @@ msgstr "crwdns127626:0{0}crwdne127626:0" msgid "Discard?" msgstr "crwdns93540:0crwdne93540:0" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "crwdns127628:0crwdne127628:0" @@ -7688,7 +7694,7 @@ msgstr "crwdns128982:0crwdne128982:0" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "crwdns93560:0crwdne93560:0" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "crwdns159974:0{0}crwdne159974:0" @@ -8126,7 +8132,7 @@ msgstr "crwdns129014:0crwdne129014:0" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8169,11 +8175,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "crwdns129022:0crwdne129022:0" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "crwdns93812:0crwdne93812:0" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "crwdns161462:0crwdne161462:0" @@ -8181,15 +8187,15 @@ msgstr "crwdns161462:0crwdne161462:0" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "crwdns148644:0crwdne148644:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "crwdns93814:0crwdne93814:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "crwdns93816:0crwdne93816:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "crwdns93818:0crwdne93818:0" @@ -8307,7 +8313,7 @@ msgstr "crwdns129036:0crwdne129036:0" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "crwdns129038:0crwdne129038:0" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "crwdns93874:0crwdne93874:0" @@ -8393,14 +8399,14 @@ msgid "Dr" msgstr "crwdns148646:0crwdne148646:0" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "crwdns93898:0crwdne93898:0" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "crwdns93900:0crwdne93900:0" @@ -8580,10 +8586,10 @@ msgstr "crwdns110894:0crwdne110894:0" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8593,7 +8599,7 @@ msgstr "crwdns110894:0crwdne110894:0" msgid "Edit" msgstr "crwdns93974:0crwdne93974:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "crwdns93976:0crwdne93976:0" @@ -8632,7 +8638,7 @@ msgstr "crwdns93982:0crwdne93982:0" msgid "Edit DocType" msgstr "crwdns93984:0crwdne93984:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "crwdns93986:0crwdne93986:0" @@ -8642,7 +8648,7 @@ msgstr "crwdns93986:0crwdne93986:0" msgid "Edit Existing" msgstr "crwdns93988:0crwdne93988:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "crwdns199092:0crwdne199092:0" @@ -8752,7 +8758,7 @@ msgstr "crwdns110918:0crwdne110918:0" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "crwdns94016:0crwdne94016:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "crwdns94018:0{0}crwdne94018:0" @@ -8833,8 +8839,8 @@ msgstr "crwdns129070:0crwdne129070:0" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "crwdns94034:0crwdne94034:0" @@ -8865,7 +8871,7 @@ msgstr "crwdns94072:0crwdne94072:0" msgid "Email Account Name" msgstr "crwdns129072:0crwdne129072:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "crwdns94076:0crwdne94076:0" @@ -8883,11 +8889,11 @@ msgstr "crwdns155328:0{0}crwdne155328:0" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "crwdns94080:0crwdne94080:0" @@ -9089,9 +9095,9 @@ msgstr "crwdns154730:0crwdne154730:0" msgid "Email sending undone" msgstr "crwdns198962:0crwdne198962:0" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" -msgstr "crwdns197012:0{0:.2f}crwdnd197012:0{1:.2f}crwdne197012:0" +msgstr "crwdns197012:0crwdne197012:0" #: frappe/core/doctype/communication/email.py:349 msgid "Email undo window is over. Cannot undo email." @@ -9124,7 +9130,7 @@ msgstr "crwdns129108:0crwdne129108:0" msgid "Embed code copied" msgstr "crwdns111510:0crwdne111510:0" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "crwdns155522:0crwdne155522:0" @@ -9132,7 +9138,7 @@ msgstr "crwdns155522:0crwdne155522:0" msgid "Empty column" msgstr "crwdns143066:0crwdne143066:0" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "crwdns155524:0crwdne155524:0" @@ -9499,6 +9505,10 @@ msgstr "crwdns194708:0crwdne194708:0" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "crwdns129180:0crwdne129180:0" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "crwdns200004:0crwdne200004:0" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9580,7 +9590,7 @@ msgstr "crwdns143308:0crwdne143308:0" msgid "Error Message" msgstr "crwdns129186:0crwdne129186:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "crwdns94412:0crwdne94412:0" @@ -9622,7 +9632,7 @@ msgstr "crwdns94426:0{0}crwdnd94426:0{1}crwdne94426:0" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "crwdns155526:0{0}crwdnd155526:0{1}crwdne155526:0" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "crwdns161464:0{0}crwdnd161464:0{1}crwdne161464:0" @@ -9714,7 +9724,7 @@ msgstr "crwdns94452:0crwdne94452:0" msgid "Event Type" msgstr "crwdns129196:0crwdne129196:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "crwdns112732:0crwdne112732:0" @@ -9811,7 +9821,7 @@ msgstr "crwdns155330:0crwdne155330:0" msgid "Executing..." msgstr "crwdns94496:0crwdne94496:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "crwdns94498:0{0}crwdne94498:0" @@ -9820,15 +9830,10 @@ msgstr "crwdns94498:0{0}crwdne94498:0" msgid "Executive" msgstr "crwdns129218:0crwdne129218:0" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "crwdns148650:0crwdne148650:0" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "crwdns94502:0crwdne94502:0" @@ -9837,12 +9842,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "crwdns94504:0crwdne94504:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "crwdns94506:0crwdne94506:0" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "crwdns155530:0{0}crwdne155530:0" @@ -9901,13 +9906,13 @@ msgstr "crwdns129232:0crwdne129232:0" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "crwdns94526:0crwdne94526:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "crwdns94528:0crwdne94528:0" @@ -9951,11 +9956,11 @@ msgstr "crwdns94552:0{0}crwdne94552:0" msgid "Export Type" msgstr "crwdns94554:0crwdne94554:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "crwdns127634:0crwdne127634:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "crwdns127636:0{0}crwdne127636:0" @@ -10094,7 +10099,7 @@ msgstr "crwdns194716:0crwdne194716:0" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "crwdns129262:0crwdne129262:0" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "crwdns94592:0crwdne94592:0" @@ -10106,7 +10111,7 @@ msgstr "crwdns94594:0crwdne94594:0" msgid "Failed to change password." msgstr "crwdns94596:0crwdne94596:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "crwdns94598:0crwdne94598:0" @@ -10120,7 +10125,7 @@ msgstr "crwdns94600:0crwdne94600:0" msgid "Failed to connect to server" msgstr "crwdns94602:0crwdne94602:0" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "crwdns94604:0crwdne94604:0" @@ -10169,7 +10174,7 @@ msgstr "crwdns94618:0{0}crwdnd94618:0{1}crwdne94618:0" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "crwdns94620:0crwdne94620:0" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "crwdns94622:0{0}crwdne94622:0" @@ -10189,7 +10194,7 @@ msgstr "crwdns151804:0crwdne151804:0" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "crwdns195936:0crwdne195936:0" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "crwdns94624:0crwdne94624:0" @@ -10293,7 +10298,7 @@ msgstr "crwdns160630:0{0}crwdne160630:0" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10419,7 +10424,7 @@ msgstr "crwdns94728:0{0}crwdne94728:0" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "crwdns94730:0{0}crwdne94730:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "crwdns94732:0crwdne94732:0" @@ -10475,7 +10480,7 @@ msgstr "crwdns110936:0crwdne110936:0" msgid "Fields Multicheck" msgstr "crwdns129288:0crwdne129288:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "crwdns94760:0crwdne94760:0" @@ -10483,7 +10488,7 @@ msgstr "crwdns94760:0crwdne94760:0" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "crwdns112694:0crwdne112694:0" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "crwdns155532:0crwdne155532:0" @@ -10507,7 +10512,7 @@ msgstr "crwdns129290:0crwdne129290:0" msgid "Fieldtype" msgstr "crwdns129292:0crwdne129292:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "crwdns94776:0{0}crwdnd94776:0{1}crwdne94776:0" @@ -10571,11 +10576,15 @@ msgstr "crwdns94800:0crwdne94800:0" msgid "File URL" msgstr "crwdns129304:0crwdne129304:0" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "crwdns200168:0crwdne200168:0" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "crwdns94810:0crwdne94810:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "crwdns94812:0{0}crwdne94812:0" @@ -10583,7 +10592,7 @@ msgstr "crwdns94812:0{0}crwdne94812:0" msgid "File not attached" msgstr "crwdns94814:0crwdne94814:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "crwdns94816:0{0}crwdne94816:0" @@ -10592,7 +10601,7 @@ msgstr "crwdns94816:0{0}crwdne94816:0" msgid "File too big" msgstr "crwdns94818:0crwdne94818:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "crwdns94820:0{0}crwdne94820:0" @@ -10600,7 +10609,7 @@ msgstr "crwdns94820:0{0}crwdne94820:0" msgid "File upload failed." msgstr "crwdns161358:0crwdne161358:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "crwdns94822:0{0}crwdne94822:0" @@ -10654,11 +10663,11 @@ msgstr "crwdns94836:0crwdne94836:0" msgid "Filter Values" msgstr "crwdns129314:0crwdne129314:0" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "crwdns155534:0{0}crwdne155534:0" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "crwdns161360:0{0}crwdne161360:0" @@ -10677,11 +10686,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "crwdns94848:0crwdne94848:0" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "crwdns94850:0{0}crwdne94850:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "crwdns194720:0{0}crwdne194720:0" @@ -10739,7 +10748,7 @@ msgstr "crwdns129324:0crwdne129324:0" msgid "Filters Section" msgstr "crwdns129326:0crwdne129326:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "crwdns94882:0crwdne94882:0" @@ -10752,7 +10761,7 @@ msgstr "crwdns129328:0crwdne129328:0" msgid "Filters {0}" msgstr "crwdns127654:0{0}crwdne127654:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "crwdns110942:0crwdne110942:0" @@ -10879,7 +10888,7 @@ msgstr "crwdns129348:0crwdne129348:0" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "crwdns94944:0crwdne94944:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "crwdns94946:0{0}crwdne94946:0" @@ -10889,7 +10898,7 @@ msgid "Folio" msgstr "crwdns129350:0crwdne129350:0" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "crwdns94950:0crwdne94950:0" @@ -11088,7 +11097,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "crwdns197018:0crwdne197018:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "crwdns95034:0crwdne95034:0" @@ -11162,7 +11171,7 @@ msgstr "crwdns129408:0crwdne129408:0" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "crwdns129410:0crwdne129410:0" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "crwdns95068:0crwdne95068:0" @@ -11274,8 +11283,8 @@ msgstr "crwdns195938:0crwdne195938:0" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "crwdns95118:0crwdne95118:0" @@ -11381,7 +11390,7 @@ msgstr "crwdns95156:0crwdne95156:0" msgid "From Date Field" msgstr "crwdns129430:0crwdne129430:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "crwdns95162:0crwdne95162:0" @@ -11416,7 +11425,7 @@ msgstr "crwdns129436:0crwdne129436:0" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11448,7 +11457,7 @@ msgstr "crwdns95192:0crwdne95192:0" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "crwdns95194:0{0}crwdne95194:0" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "crwdns155538:0{0}crwdne155538:0" @@ -11527,8 +11536,8 @@ msgstr "crwdns95226:0crwdne95226:0" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "crwdns157316:0crwdne157316:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "crwdns95228:0crwdne95228:0" @@ -11646,7 +11655,7 @@ msgstr "crwdns95268:0crwdne95268:0" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "crwdns129464:0crwdne129464:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "crwdns95272:0crwdne95272:0" @@ -11944,7 +11953,7 @@ msgstr "crwdns129502:0crwdne129502:0" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "crwdns95408:0crwdne95408:0" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "crwdns155540:0crwdne155540:0" @@ -12007,7 +12016,7 @@ msgstr "crwdns129510:0crwdne129510:0" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12161,7 +12170,7 @@ msgstr "crwdns110960:0crwdne110960:0" msgid "Headers" msgstr "crwdns129540:0crwdne129540:0" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "crwdns155504:0crwdne155504:0" @@ -12260,7 +12269,7 @@ msgstr "crwdns129552:0crwdne129552:0" msgid "Helvetica Neue" msgstr "crwdns129554:0crwdne129554:0" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "crwdns95544:0crwdne95544:0" @@ -12296,14 +12305,14 @@ msgstr "crwdns110964:0crwdne110964:0" msgid "Hidden Fields" msgstr "crwdns129556:0crwdne129556:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "crwdns194724:0{0}crwdne194724:0" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12471,7 +12480,7 @@ msgstr "crwdns95642:0crwdne95642:0" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "crwdns95644:0crwdne95644:0" @@ -12488,17 +12497,17 @@ msgstr "crwdns129592:0crwdne129592:0" msgid "Home Settings" msgstr "crwdns129594:0crwdne129594:0" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "crwdns95654:0crwdne95654:0" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "crwdns95656:0crwdne95656:0" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "crwdns95658:0crwdne95658:0" @@ -12550,10 +12559,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "crwdns148656:0crwdne148656:0" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12561,14 +12570,14 @@ msgstr "crwdns148656:0crwdne148656:0" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "crwdns95674:0crwdne95674:0" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "crwdns95676:0crwdne95676:0" @@ -12706,7 +12715,7 @@ msgstr "crwdns129620:0crwdne129620:0" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "crwdns95728:0crwdne95728:0" @@ -12809,6 +12818,10 @@ msgstr "crwdns129646:0crwdne129646:0" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "crwdns129648:0crwdne129648:0" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "crwdns200170:0crwdne200170:0" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12950,12 +12963,12 @@ msgstr "crwdns129678:0crwdne129678:0" msgid "Ignored Apps" msgstr "crwdns129680:0crwdne129680:0" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "crwdns95818:0{0}crwdne95818:0" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "crwdns95820:0crwdne95820:0" @@ -13030,7 +13043,7 @@ msgstr "crwdns95854:0crwdne95854:0" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "crwdns95856:0{0}crwdne95856:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "crwdns95858:0crwdne95858:0" @@ -13079,7 +13092,7 @@ msgstr "crwdns129692:0crwdne129692:0" msgid "Import" msgstr "crwdns95866:0crwdne95866:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "crwdns95868:0crwdne95868:0" @@ -13143,11 +13156,11 @@ msgstr "crwdns95896:0crwdne95896:0" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "crwdns129708:0crwdne129708:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "crwdns95900:0crwdne95900:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "crwdns95902:0crwdne95902:0" @@ -13301,16 +13314,16 @@ msgstr "crwdns95976:0crwdne95976:0" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "crwdns129732:0crwdne129732:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "crwdns95980:0crwdne95980:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "crwdns156082:0crwdne156082:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "crwdns95982:0crwdne95982:0" @@ -13357,7 +13370,7 @@ msgstr "crwdns95994:0crwdne95994:0" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "crwdns95996:0crwdne95996:0" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "crwdns95998:0crwdne95998:0" @@ -13402,7 +13415,7 @@ msgstr "crwdns161368:0crwdne161368:0" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "crwdns96012:0crwdne96012:0" @@ -13469,11 +13482,6 @@ msgstr "crwdns129756:0crwdne129756:0" msgid "InnoDB" msgstr "crwdns129758:0crwdne129758:0" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "crwdns148662:0crwdne148662:0" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "crwdns96044:0crwdne96044:0" @@ -13484,15 +13492,15 @@ msgstr "crwdns110970:0crwdne110970:0" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "crwdns96046:0crwdne96046:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "crwdns96050:0{0}crwdne96050:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "crwdns96052:0{0}crwdnd96052:0{1}crwdnd96052:0{2}crwdne96052:0" @@ -13558,7 +13566,7 @@ msgstr "crwdns110976:0crwdne110976:0" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "crwdns96072:0{0}crwdne96072:0" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "crwdns96074:0{0}crwdne96074:0" @@ -13684,7 +13692,7 @@ msgstr "crwdns129784:0crwdne129784:0" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "crwdns96130:0crwdne96130:0" @@ -13741,12 +13749,12 @@ msgstr "crwdns157326:0crwdne157326:0" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "crwdns96150:0crwdne96150:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "crwdns96152:0crwdne96152:0" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "crwdns155544:0crwdne155544:0" @@ -13766,7 +13774,7 @@ msgstr "crwdns96158:0crwdne96158:0" msgid "Invalid Link" msgstr "crwdns96160:0crwdne96160:0" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "crwdns96162:0crwdne96162:0" @@ -13810,7 +13818,7 @@ msgstr "crwdns127664:0crwdne127664:0" msgid "Invalid Parameters." msgstr "crwdns96176:0crwdne96176:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13821,7 +13829,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "crwdns96180:0crwdne96180:0" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "crwdns96182:0crwdne96182:0" @@ -13837,7 +13845,7 @@ msgstr "crwdns96186:0crwdne96186:0" msgid "Invalid Transition" msgstr "crwdns96188:0crwdne96188:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13859,7 +13867,7 @@ msgstr "crwdns96194:0crwdne96194:0" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "crwdns96196:0crwdne96196:0" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "crwdns155546:0{0}crwdne155546:0" @@ -13867,15 +13875,15 @@ msgstr "crwdns155546:0{0}crwdne155546:0" msgid "Invalid app" msgstr "crwdns157328:0crwdne157328:0" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "crwdns155548:0{0}crwdne155548:0" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "crwdns161370:0{0}crwdne161370:0" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "crwdns155552:0{0}crwdne155552:0" @@ -13883,11 +13891,11 @@ msgstr "crwdns155552:0{0}crwdne155552:0" msgid "Invalid column" msgstr "crwdns96198:0crwdne96198:0" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "crwdns155556:0{0}crwdne155556:0" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "crwdns155558:0{0}crwdne155558:0" @@ -13907,11 +13915,11 @@ msgstr "crwdns194736:0{0}crwdne194736:0" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "crwdns96204:0{0}crwdnd96204:0{1}crwdne96204:0" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "crwdns155560:0{0}crwdne155560:0" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "crwdns155562:0{0}crwdnd155562:0{1}crwdne155562:0" @@ -13919,7 +13927,7 @@ msgstr "crwdns155562:0{0}crwdnd155562:0{1}crwdne155562:0" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "crwdns96206:0{0}crwdne96206:0" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "crwdns155566:0{0}crwdne155566:0" @@ -13931,11 +13939,11 @@ msgstr "crwdns96208:0{0}crwdne96208:0" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "crwdns96210:0{0}crwdne96210:0" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "crwdns155568:0{0}crwdne155568:0" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "crwdns155570:0{0}crwdne155570:0" @@ -13943,7 +13951,7 @@ msgstr "crwdns155570:0{0}crwdne155570:0" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "crwdns96212:0{0}crwdne96212:0" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "crwdns155572:0{0}crwdne155572:0" @@ -13972,11 +13980,11 @@ msgstr "crwdns96220:0crwdne96220:0" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "crwdns158722:0crwdne158722:0" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "crwdns161372:0crwdne161372:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "crwdns96222:0crwdne96222:0" @@ -13996,15 +14004,15 @@ msgstr "crwdns160166:0crwdne160166:0" msgid "Invalid role" msgstr "crwdns157334:0crwdne157334:0" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "crwdns155576:0{0}crwdne155576:0" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "crwdns155578:0{0}crwdne155578:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "crwdns96230:0crwdne96230:0" @@ -14034,7 +14042,7 @@ msgstr "crwdns127666:0crwdne127666:0" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "crwdns96236:0{0}crwdne96236:0" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "crwdns161374:0{0}crwdne161374:0" @@ -14431,7 +14439,7 @@ msgstr "crwdns129864:0crwdne129864:0" msgid "Javascript" msgstr "crwdns129866:0crwdne129866:0" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "crwdns96402:0crwdne96402:0" @@ -14491,7 +14499,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "crwdns96422:0{0}crwdne96422:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "crwdns96424:0crwdne96424:0" @@ -14524,11 +14532,11 @@ msgstr "crwdns96438:0crwdne96438:0" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "crwdns96440:0crwdne96440:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "crwdns96444:0crwdne96444:0" @@ -14816,7 +14824,7 @@ msgstr "crwdns129926:0crwdne129926:0" msgid "Label and Type" msgstr "crwdns129928:0crwdne129928:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "crwdns96572:0crwdne96572:0" @@ -14825,7 +14833,7 @@ msgstr "crwdns96572:0crwdne96572:0" msgid "Landing Page" msgstr "crwdns129930:0crwdne129930:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "crwdns96576:0crwdne96576:0" @@ -14864,23 +14872,23 @@ msgstr "crwdns199102:0crwdne199102:0" msgid "Last 10 active users" msgstr "crwdns129936:0crwdne129936:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "crwdns155024:0crwdne155024:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "crwdns155026:0crwdne155026:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "crwdns155028:0crwdne155028:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "crwdns155030:0crwdne155030:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "crwdns155032:0crwdne155032:0" @@ -14933,7 +14941,7 @@ msgstr "crwdns96604:0crwdne96604:0" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "crwdns129952:0crwdne129952:0" @@ -14955,7 +14963,7 @@ msgstr "crwdns129954:0crwdne129954:0" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "crwdns129958:0crwdne129958:0" @@ -15007,13 +15015,13 @@ msgstr "crwdns129966:0crwdne129966:0" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "crwdns129968:0crwdne129968:0" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "crwdns129970:0crwdne129970:0" @@ -15043,7 +15051,7 @@ msgstr "crwdns96650:0crwdne96650:0" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "crwdns129972:0crwdne129972:0" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "crwdns96658:0crwdne96658:0" @@ -15135,7 +15143,7 @@ msgstr "crwdns96690:0crwdne96690:0" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "crwdns96694:0crwdne96694:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "crwdns96696:0crwdne96696:0" @@ -15151,12 +15159,10 @@ msgstr "crwdns96698:0crwdne96698:0" msgid "Letter" msgstr "crwdns129986:0crwdne129986:0" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15201,7 +15207,7 @@ msgstr "crwdns129994:0crwdne129994:0" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "crwdns96716:0crwdne96716:0" @@ -15261,7 +15267,7 @@ msgstr "crwdns96754:0crwdne96754:0" msgid "Liked By" msgstr "crwdns96756:0crwdne96756:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "crwdns199104:0crwdne199104:0" @@ -15279,7 +15285,7 @@ msgstr "crwdns130010:0crwdne130010:0" msgid "Limit" msgstr "crwdns130012:0crwdne130012:0" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "crwdns155582:0crwdne155582:0" @@ -15521,7 +15527,7 @@ msgstr "crwdns96864:0crwdne96864:0" msgid "List Settings" msgstr "crwdns130060:0crwdne130060:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "crwdns96868:0crwdne96868:0" @@ -15592,7 +15598,7 @@ msgstr "crwdns143088:0crwdne143088:0" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "crwdns96892:0crwdne96892:0" @@ -15692,7 +15698,7 @@ msgstr "crwdns96920:0crwdne96920:0" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "crwdns96922:0crwdne96922:0" @@ -15711,7 +15717,7 @@ msgstr "crwdns130078:0crwdne130078:0" msgid "Login Before" msgstr "crwdns130080:0crwdne130080:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "crwdns96932:0crwdne96932:0" @@ -15731,7 +15737,7 @@ msgstr "crwdns130082:0crwdne130082:0" msgid "Login Page" msgstr "crwdns130084:0crwdne130084:0" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "crwdns96942:0{0}crwdne96942:0" @@ -15751,7 +15757,7 @@ msgstr "crwdns96950:0{0}crwdne96950:0" msgid "Login link sent to your email" msgstr "crwdns110998:0crwdne110998:0" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "crwdns96952:0crwdne96952:0" @@ -15772,11 +15778,11 @@ msgstr "crwdns96956:0crwdne96956:0" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "crwdns96958:0crwdne96958:0" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "crwdns195108:0crwdne195108:0" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "crwdns96960:0{0}crwdne96960:0" @@ -15784,15 +15790,15 @@ msgstr "crwdns96960:0{0}crwdne96960:0" msgid "Login token required" msgstr "crwdns148306:0crwdne148306:0" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "crwdns96962:0crwdne96962:0" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "crwdns154300:0crwdne154300:0" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "crwdns96964:0crwdne96964:0" @@ -15812,7 +15818,7 @@ msgstr "crwdns130090:0crwdne130090:0" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "crwdns96970:0crwdne96970:0" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "crwdns148308:0{0}crwdne148308:0" @@ -15881,7 +15887,7 @@ msgstr "crwdns96996:0crwdne96996:0" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "crwdns96998:0crwdne96998:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "crwdns111000:0crwdne111000:0" @@ -16067,7 +16073,7 @@ msgstr "crwdns111002:0{0}crwdnd111002:0{1}crwdne111002:0" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "crwdns130126:0crwdne130126:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "crwdns97076:0{0}crwdnd97076:0{1}crwdne97076:0" @@ -16097,13 +16103,13 @@ msgstr "crwdns130134:0crwdne130134:0" msgid "MariaDB Variables" msgstr "crwdns130136:0crwdne130136:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "crwdns97086:0crwdne97086:0" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "crwdns97088:0crwdne97088:0" @@ -16228,7 +16234,7 @@ msgstr "crwdns97132:0{0}crwdne97132:0" msgid "Maximum" msgstr "crwdns130158:0crwdne130158:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "crwdns97136:0{0}crwdnd97136:0{1}crwdnd97136:0{2}crwdne97136:0" @@ -16260,7 +16266,7 @@ msgstr "crwdns194748:0crwdne194748:0" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16595,7 +16601,7 @@ msgstr "crwdns97300:0crwdne97300:0" msgid "Missing Values Required" msgstr "crwdns97302:0crwdne97302:0" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "crwdns97304:0crwdne97304:0" @@ -16948,7 +16954,7 @@ msgstr "crwdns130244:0crwdne130244:0" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "crwdns97490:0crwdne97490:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "crwdns97492:0crwdne97492:0" @@ -17068,7 +17074,7 @@ msgstr "crwdns130252:0crwdne130252:0" msgid "Naming Options:\n" "
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    3. Prompt - Prompt user for a name
    4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    5. \n" "
    6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " -msgstr "crwdns130256:0{MM}crwdnd130256:0{fieldname1}crwdnd130256:0{fieldname2}crwdnd130256:0{#####}crwdne130256:0" +msgstr "crwdns130256:0{MM}crwdnd130256:0{fieldname1}crwdnd130256:0{fieldname2}crwdne130256:0" #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' @@ -17120,12 +17126,12 @@ msgstr "crwdns130264:0crwdne130264:0" msgid "Navbar Template Values" msgstr "crwdns130266:0crwdne130266:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "crwdns97564:0crwdne97564:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "crwdns97566:0crwdne97566:0" @@ -17144,7 +17150,7 @@ msgstr "crwdns130268:0crwdne130268:0" msgid "Need Help?" msgstr "crwdns159976:0crwdne159976:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "crwdns97572:0crwdne97572:0" @@ -17152,7 +17158,7 @@ msgstr "crwdns97572:0crwdne97572:0" msgid "Negative Value" msgstr "crwdns97576:0crwdne97576:0" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "crwdns155586:0crwdne155586:0" @@ -17239,7 +17245,7 @@ msgstr "crwdns97604:0crwdne97604:0" msgid "New Folder" msgstr "crwdns97606:0crwdne97606:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "crwdns97608:0crwdne97608:0" @@ -17288,14 +17294,13 @@ msgstr "crwdns97624:0crwdne97624:0" msgid "New Quick List" msgstr "crwdns111026:0crwdne111026:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "crwdns97626:0crwdne97626:0" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "crwdns148680:0crwdne148680:0" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "crwdns199638:0crwdne199638:0" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17342,10 +17347,14 @@ msgstr "crwdns155984:0crwdne155984:0" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "crwdns97632:0crwdne97632:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "crwdns198970:0crwdne198970:0" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "crwdns199640:0crwdne199640:0" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "crwdns97634:0crwdne97634:0" @@ -17399,7 +17408,7 @@ msgstr "crwdns97648:0{0}crwdnd97648:0{1}crwdne97648:0" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "crwdns97650:0crwdne97650:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "crwdns97652:0{0}crwdne97652:0" @@ -17420,24 +17429,24 @@ msgstr "crwdns97662:0crwdne97662:0" msgid "Next" msgstr "crwdns97672:0crwdne97672:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "crwdns111032:0crwdne111032:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "crwdns155034:0crwdne155034:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "crwdns155036:0crwdne155036:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "crwdns155038:0crwdne155038:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "crwdns155040:0crwdne155040:0" @@ -17470,11 +17479,11 @@ msgstr "crwdns130282:0crwdne130282:0" msgid "Next Form Tour" msgstr "crwdns130284:0crwdne130284:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "crwdns155042:0crwdne155042:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "crwdns155044:0crwdne155044:0" @@ -17504,11 +17513,11 @@ msgstr "crwdns130290:0crwdne130290:0" msgid "Next Sync Token" msgstr "crwdns130292:0crwdne130292:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "crwdns155046:0crwdne155046:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "crwdns155048:0crwdne155048:0" @@ -17537,7 +17546,7 @@ msgstr "crwdns130294:0crwdne130294:0" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17545,7 +17554,7 @@ msgstr "crwdns130294:0crwdne130294:0" msgid "No" msgstr "crwdns97696:0crwdne97696:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "crwdns97698:0crwdne97698:0" @@ -17645,7 +17654,7 @@ msgstr "crwdns97736:0crwdne97736:0" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "crwdns97738:0{0}crwdne97738:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "crwdns111046:0crwdne111046:0" @@ -17689,11 +17698,11 @@ msgstr "crwdns97750:0crwdne97750:0" msgid "No Results found" msgstr "crwdns97752:0crwdne97752:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "crwdns97754:0crwdne97754:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "crwdns97756:0crwdne97756:0" @@ -17705,7 +17714,7 @@ msgstr "crwdns127876:0crwdne127876:0" msgid "No Tags" msgstr "crwdns97758:0crwdne97758:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "crwdns111054:0crwdne111054:0" @@ -17741,7 +17750,7 @@ msgstr "crwdns97766:0crwdne97766:0" msgid "No changes to sync" msgstr "crwdns97770:0crwdne97770:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "crwdns97772:0crwdne97772:0" @@ -17765,7 +17774,7 @@ msgstr "crwdns160634:0{0}crwdne160634:0" msgid "No data to export" msgstr "crwdns97780:0crwdne97780:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "crwdns195950:0crwdne195950:0" @@ -17789,7 +17798,7 @@ msgstr "crwdns157354:0crwdne157354:0" msgid "No failed logs" msgstr "crwdns111062:0crwdne111062:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "crwdns111064:0crwdne111064:0" @@ -17862,7 +17871,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "crwdns97810:0{0}crwdnd97810:0{1}crwdne97810:0" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "crwdns97812:0{0}crwdne97812:0" @@ -17890,7 +17899,7 @@ msgstr "crwdns97820:0crwdne97820:0" msgid "No rows" msgstr "crwdns148314:0crwdne148314:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "crwdns161386:0crwdne161386:0" @@ -17906,7 +17915,7 @@ msgstr "crwdns97822:0{0}crwdne97822:0" msgid "No user has the role {0}" msgstr "crwdns164040:0{0}crwdne164040:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "crwdns111074:0crwdne111074:0" @@ -17971,7 +17980,7 @@ msgstr "crwdns130308:0crwdne130308:0" msgid "Normalized Query" msgstr "crwdns130310:0crwdne130310:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "crwdns97846:0crwdne97846:0" @@ -18022,7 +18031,7 @@ msgstr "crwdns130314:0crwdne130314:0" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "crwdns97866:0crwdne97866:0" @@ -18037,9 +18046,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "crwdns97870:0crwdne97870:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18062,7 +18071,7 @@ msgstr "crwdns97876:0crwdne97876:0" msgid "Not Set" msgstr "crwdns97882:0crwdne97882:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "crwdns97884:0crwdne97884:0" @@ -18071,7 +18080,7 @@ msgstr "crwdns97884:0crwdne97884:0" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "crwdns97886:0crwdne97886:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "crwdns97888:0crwdne97888:0" @@ -18182,7 +18191,7 @@ msgstr "crwdns97936:0{0}crwdne97936:0" msgid "Notes:" msgstr "crwdns97938:0crwdne97938:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "crwdns112738:0crwdne112738:0" @@ -18210,7 +18219,7 @@ msgstr "crwdns97946:0crwdne97946:0" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18231,7 +18240,7 @@ msgstr "crwdns97964:0crwdne97964:0" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "crwdns97966:0crwdne97966:0" @@ -18261,13 +18270,14 @@ msgstr "crwdns142918:0{0}crwdne142918:0" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "crwdns97972:0crwdne97972:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "crwdns111086:0crwdne111086:0" @@ -18550,7 +18560,7 @@ msgstr "crwdns130378:0crwdne130378:0" msgid "Offset Y" msgstr "crwdns130380:0crwdne130380:0" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "crwdns155588:0crwdne155588:0" @@ -18558,7 +18568,7 @@ msgstr "crwdns155588:0crwdne155588:0" msgid "Old Password" msgstr "crwdns98074:0crwdne98074:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "crwdns98076:0crwdne98076:0" @@ -18697,7 +18707,7 @@ msgstr "crwdns98114:0crwdne98114:0" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "crwdns98116:0crwdne98116:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "crwdns98118:0crwdne98118:0" @@ -18723,7 +18733,7 @@ msgstr "crwdns98124:0crwdne98124:0" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "crwdns130408:0crwdne130408:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "crwdns163892:0crwdne163892:0" @@ -18875,6 +18885,12 @@ msgstr "crwdns98184:0crwdne98184:0" msgid "Open console" msgstr "crwdns155340:0crwdne155340:0" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "crwdns199642:0crwdne199642:0" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "crwdns143102:0crwdne143102:0" @@ -18883,7 +18899,7 @@ msgstr "crwdns143102:0crwdne143102:0" msgid "Open in new tab" msgstr "crwdns162116:0crwdne162116:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "crwdns98186:0crwdne98186:0" @@ -18939,7 +18955,7 @@ msgstr "crwdns130428:0crwdne130428:0" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "crwdns98200:0{0}crwdne98200:0" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "crwdns161392:0{0}crwdne161392:0" @@ -18949,7 +18965,7 @@ msgstr "crwdns161392:0{0}crwdne161392:0" msgid "Optimize" msgstr "crwdns98202:0crwdne98202:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "crwdns98204:0crwdne98204:0" @@ -19040,7 +19056,7 @@ msgstr "crwdns130436:0crwdne130436:0" msgid "Order" msgstr "crwdns130438:0crwdne130438:0" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "crwdns155590:0crwdne155590:0" @@ -19056,7 +19072,7 @@ msgstr "crwdns130440:0crwdne130440:0" msgid "Org History Heading" msgstr "crwdns130442:0crwdne130442:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "crwdns98256:0crwdne98256:0" @@ -19142,7 +19158,7 @@ msgstr "crwdns130460:0crwdne130460:0" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "crwdns98288:0crwdne98288:0" @@ -19368,7 +19384,7 @@ msgstr "crwdns98378:0crwdne98378:0" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "crwdns111526:0crwdne111526:0" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19510,18 +19526,18 @@ msgstr "crwdns130516:0crwdne130516:0" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "crwdns98434:0crwdne98434:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "crwdns98448:0crwdne98448:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "crwdns98450:0crwdne98450:0" @@ -19551,7 +19567,7 @@ msgstr "crwdns98460:0crwdne98460:0" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "crwdns158382:0crwdne158382:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "crwdns98462:0crwdne98462:0" @@ -19559,11 +19575,11 @@ msgstr "crwdns98462:0crwdne98462:0" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "crwdns98464:0{0}crwdnd98464:0{1}crwdnd98464:0{2}crwdne98464:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "crwdns164042:0crwdne164042:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "crwdns142862:0crwdne142862:0" @@ -19571,11 +19587,11 @@ msgstr "crwdns142862:0crwdne142862:0" msgid "Password set" msgstr "crwdns98468:0crwdne98468:0" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "crwdns98470:0crwdne98470:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "crwdns98472:0crwdne98472:0" @@ -19746,7 +19762,8 @@ msgstr "crwdns98538:0{0}crwdne98538:0" msgid "Permission" msgstr "crwdns194758:0crwdne194758:0" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "crwdns98540:0crwdne98540:0" @@ -19916,9 +19933,9 @@ msgstr "crwdns130564:0crwdne130564:0" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "crwdns98606:0{0}crwdnd98606:0{1}crwdne98606:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "crwdns98608:0crwdne98608:0" @@ -19992,11 +20009,11 @@ msgstr "crwdns98632:0crwdne98632:0" msgid "Please add a valid comment." msgstr "crwdns98634:0crwdne98634:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "crwdns195960:0crwdne195960:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "crwdns98636:0crwdne98636:0" @@ -20024,7 +20041,7 @@ msgstr "crwdns98648:0crwdne98648:0" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "crwdns98650:0{0}crwdne98650:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "crwdns98652:0crwdne98652:0" @@ -20098,7 +20115,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "crwdns98680:0crwdne98680:0" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "crwdns98682:0crwdne98682:0" @@ -20154,7 +20171,7 @@ msgstr "crwdns148318:0crwdne148318:0" msgid "Please enter the password" msgstr "crwdns98704:0crwdne98704:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "crwdns98706:0{0}crwdne98706:0" @@ -20176,7 +20193,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "crwdns98714:0{0}crwdnd98714:0{1}crwdne98714:0" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "crwdns98718:0crwdne98718:0" @@ -20208,7 +20224,7 @@ msgstr "crwdns98732:0crwdne98732:0" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "crwdns160716:0crwdne160716:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "crwdns98734:0crwdne98734:0" @@ -20228,7 +20244,7 @@ msgstr "crwdns98742:0crwdne98742:0" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "crwdns98744:0crwdne98744:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "crwdns111128:0crwdne111128:0" @@ -20268,7 +20284,7 @@ msgstr "crwdns98752:0crwdne98752:0" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "crwdns98754:0crwdne98754:0" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "crwdns98756:0{0}crwdne98756:0" @@ -20298,7 +20314,7 @@ msgstr "crwdns98768:0crwdne98768:0" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "crwdns98770:0crwdne98770:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "crwdns98772:0crwdne98772:0" @@ -20326,7 +20342,7 @@ msgstr "crwdns98782:0crwdne98782:0" msgid "Please setup a message first" msgstr "crwdns98784:0crwdne98784:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "crwdns98788:0crwdne98788:0" @@ -20441,7 +20457,7 @@ msgstr "crwdns98830:0crwdne98830:0" msgid "Portal Settings" msgstr "crwdns98832:0crwdne98832:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "crwdns98836:0crwdne98836:0" @@ -20619,7 +20635,7 @@ msgstr "crwdns111132:0crwdne111132:0" msgid "Previous" msgstr "crwdns98912:0crwdne98912:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "crwdns111134:0crwdne111134:0" @@ -20687,13 +20703,13 @@ msgstr "crwdns112704:0{0}crwdne112704:0" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "crwdns98924:0crwdne98924:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "crwdns98926:0crwdne98926:0" @@ -20714,7 +20730,7 @@ msgstr "crwdns98932:0crwdne98932:0" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20761,7 +20777,7 @@ msgstr "crwdns130624:0crwdne130624:0" msgid "Print Format Type" msgstr "crwdns130626:0crwdne130626:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "crwdns155998:0crwdne155998:0" @@ -20800,7 +20816,7 @@ msgstr "crwdns130630:0crwdne130630:0" msgid "Print Language" msgstr "crwdns111422:0crwdne111422:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "crwdns98984:0crwdne98984:0" @@ -20815,7 +20831,7 @@ msgstr "crwdns130632:0crwdne130632:0" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20941,7 +20957,7 @@ msgstr "crwdns130648:0{{ reference_doctype }}crwdnd130648:0{{ reference_name }}c msgid "Proceed" msgstr "crwdns99050:0crwdne99050:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "crwdns99052:0crwdne99052:0" @@ -20976,7 +20992,7 @@ msgstr "crwdns160176:0crwdne160176:0" msgid "Progress" msgstr "crwdns99060:0crwdne99060:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "crwdns99062:0crwdne99062:0" @@ -21022,7 +21038,7 @@ msgstr "crwdns130654:0crwdne130654:0" msgid "Protect Attached Files" msgstr "crwdns154485:0crwdne154485:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "crwdns154487:0crwdne154487:0" @@ -21210,7 +21226,7 @@ msgstr "crwdns99152:0crwdne99152:0" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "crwdns99154:0crwdne99154:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "crwdns158730:0crwdne158730:0" @@ -21317,20 +21333,20 @@ msgstr "crwdns130702:0crwdne130702:0" msgid "Queued By" msgstr "crwdns130704:0crwdne130704:0" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "crwdns99208:0{0}crwdne99208:0" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "crwdns99212:0crwdne99212:0" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "crwdns199644:0{0}crwdnd199644:0{1}crwdne199644:0" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "crwdns130706:0crwdne130706:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "crwdns99218:0{0}crwdne99218:0" @@ -21416,7 +21432,7 @@ msgstr "crwdns130722:0crwdne130722:0" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "crwdns99256:0crwdne99256:0" @@ -21558,7 +21574,7 @@ msgstr "crwdns130740:0crwdne130740:0" msgid "Reason" msgstr "crwdns99322:0crwdne99322:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "crwdns99328:0crwdne99328:0" @@ -21940,12 +21956,12 @@ msgstr "crwdns99524:0{0}crwdnd99524:0{1}crwdne99524:0" msgid "Referrer" msgstr "crwdns99526:0crwdne99526:0" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21988,11 +22004,11 @@ msgstr "crwdns111160:0crwdne111160:0" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "crwdns99546:0crwdne99546:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "crwdns99548:0crwdne99548:0" @@ -22103,7 +22119,7 @@ msgstr "crwdns99590:0crwdne99590:0" msgid "Remove Field" msgstr "crwdns99592:0crwdne99592:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "crwdns199116:0crwdne199116:0" @@ -22237,18 +22253,17 @@ msgstr "crwdns99630:0crwdne99630:0" msgid "Repeats {0}" msgstr "crwdns99632:0{0}crwdne99632:0" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "crwdns148694:0crwdne148694:0" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "crwdns148696:0crwdne148696:0" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "crwdns199646:0crwdne199646:0" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "crwdns148698:0crwdne148698:0" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "crwdns199648:0crwdne199648:0" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22325,7 +22340,7 @@ msgstr "crwdns195974:0crwdne195974:0" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22351,7 +22366,7 @@ msgstr "crwdns99676:0crwdne99676:0" msgid "Report Description" msgstr "crwdns130828:0crwdne130828:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "crwdns99680:0crwdne99680:0" @@ -22398,7 +22413,7 @@ msgstr "crwdns99694:0crwdne99694:0" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "crwdns99696:0crwdne99696:0" @@ -22446,7 +22461,7 @@ msgstr "crwdns99720:0crwdne99720:0" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "crwdns99722:0crwdne99722:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "crwdns99724:0crwdne99724:0" @@ -22462,11 +22477,11 @@ msgstr "crwdns99728:0crwdne99728:0" msgid "Report updated successfully" msgstr "crwdns99730:0crwdne99730:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "crwdns99732:0crwdne99732:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "crwdns99734:0crwdne99734:0" @@ -22502,7 +22517,7 @@ msgstr "crwdns99746:0crwdne99746:0" msgid "Reports & Masters" msgstr "crwdns99750:0crwdne99750:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "crwdns99752:0crwdne99752:0" @@ -22613,12 +22628,12 @@ msgstr "crwdns99790:0{0}crwdne99790:0" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "crwdns99792:0crwdne99792:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "crwdns197030:0crwdne197030:0" @@ -22655,7 +22670,7 @@ msgstr "crwdns99806:0crwdne99806:0" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "crwdns99808:0crwdne99808:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22748,7 +22763,7 @@ msgstr "crwdns163896:0crwdne163896:0" msgid "Response Type" msgstr "crwdns130876:0crwdne130876:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "crwdns99840:0crwdne99840:0" @@ -22826,7 +22841,7 @@ msgstr "crwdns99872:0crwdne99872:0" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "crwdns99874:0crwdne99874:0" @@ -22957,7 +22972,7 @@ msgstr "crwdns99960:0crwdne99960:0" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "crwdns99964:0crwdne99964:0" @@ -22966,12 +22981,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "crwdns197330:0crwdne197330:0" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "crwdns99968:0crwdne99968:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "crwdns99970:0crwdne99970:0" @@ -22990,11 +23006,6 @@ msgstr "crwdns99972:0crwdne99972:0" msgid "Role Profiles" msgstr "crwdns130912:0crwdne130912:0" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "crwdns148702:0crwdne148702:0" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23003,7 +23014,7 @@ msgstr "crwdns148702:0crwdne148702:0" msgid "Role and Level" msgstr "crwdns130914:0crwdne130914:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "crwdns99982:0{0}crwdne99982:0" @@ -23308,8 +23319,8 @@ msgstr "crwdns130964:0crwdne130964:0" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "crwdns130966:0crwdne130966:0" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "crwdns200006:0crwdne200006:0" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23327,7 +23338,7 @@ msgstr "crwdns130968:0crwdne130968:0" msgid "SQL Queries" msgstr "crwdns130970:0crwdne130970:0" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "crwdns162118:0{0}crwdne162118:0" @@ -23429,16 +23440,16 @@ msgstr "crwdns130978:0crwdne130978:0" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23449,8 +23460,8 @@ msgstr "crwdns100170:0crwdne100170:0" msgid "Save Anyway" msgstr "crwdns100176:0crwdne100176:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "crwdns100178:0crwdne100178:0" @@ -23458,11 +23469,11 @@ msgstr "crwdns100178:0crwdne100178:0" msgid "Save Customizations" msgstr "crwdns100180:0crwdne100180:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "crwdns100182:0crwdne100182:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "crwdns100184:0crwdne100184:0" @@ -23498,7 +23509,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "crwdns100194:0crwdne100194:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "crwdns163898:0crwdne163898:0" @@ -23718,12 +23729,12 @@ msgstr "crwdns131008:0crwdne131008:0" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23859,16 +23870,24 @@ msgstr "crwdns143140:0crwdne143140:0" msgid "Section must have at least one column" msgstr "crwdns143142:0crwdne143142:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "crwdns195114:0crwdne195114:0" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "crwdns200172:0crwdne200172:0" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "crwdns200174:0crwdne200174:0" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "crwdns131022:0crwdne131022:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "crwdns111200:0crwdne111200:0" @@ -23936,10 +23955,10 @@ msgstr "crwdns100362:0crwdne100362:0" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "crwdns111204:0crwdne111204:0" @@ -23960,15 +23979,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "crwdns100386:0crwdne100386:0" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "crwdns100388:0crwdne100388:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "crwdns100390:0crwdne100390:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "crwdns100392:0crwdne100392:0" @@ -24010,7 +24029,7 @@ msgstr "crwdns111206:0crwdne111206:0" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "crwdns100412:0crwdne100412:0" @@ -24036,7 +24055,7 @@ msgstr "crwdns100416:0crwdne100416:0" msgid "Select Fields To Update" msgstr "crwdns100418:0crwdne100418:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "crwdns100420:0crwdne100420:0" @@ -24056,7 +24075,7 @@ msgstr "crwdns111210:0crwdne111210:0" msgid "Select Kanban" msgstr "crwdns100426:0crwdne100426:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "crwdns100428:0crwdne100428:0" @@ -24101,7 +24120,7 @@ msgstr "crwdns131038:0crwdne131038:0" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "crwdns100446:0{0}crwdne100446:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "crwdns100448:0crwdne100448:0" @@ -24166,13 +24185,13 @@ msgstr "crwdns100474:0crwdne100474:0" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "crwdns100476:0crwdne100476:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "crwdns100478:0crwdne100478:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "crwdns100480:0crwdne100480:0" @@ -24212,6 +24231,10 @@ msgstr "crwdns195982:0crwdne195982:0" msgid "Select {0}" msgstr "crwdns100490:0{0}crwdne100490:0" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "crwdns200176:0crwdne200176:0" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "crwdns100492:0crwdne100492:0" @@ -24358,7 +24381,7 @@ msgstr "crwdns154594:0crwdne154594:0" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "crwdns131094:0crwdne131094:0" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "crwdns100562:0crwdne100562:0" @@ -24572,11 +24595,11 @@ msgstr "crwdns100672:0crwdne100672:0" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "crwdns100674:0crwdne100674:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "crwdns100678:0crwdne100678:0" @@ -24605,7 +24628,7 @@ msgstr "crwdns160506:0crwdne160506:0" msgid "Set" msgstr "crwdns142894:0crwdne142894:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "crwdns100686:0crwdne100686:0" @@ -24643,7 +24666,7 @@ msgstr "crwdns100696:0crwdne100696:0" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "crwdns100698:0{0}crwdne100698:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "crwdns148706:0crwdne148706:0" @@ -24755,7 +24778,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "crwdns159240:0crwdne159240:0" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "crwdns131154:0crwdne131154:0" @@ -24811,7 +24838,7 @@ msgstr "crwdns100750:0crwdne100750:0" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "crwdns100752:0crwdne100752:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "crwdns100754:0crwdne100754:0" @@ -24825,7 +24852,7 @@ msgstr "crwdns100754:0crwdne100754:0" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24866,14 +24893,14 @@ msgstr "crwdns111216:0crwdne111216:0" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "crwdns111218:0crwdne111218:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "crwdns100774:0crwdne100774:0" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "crwdns100776:0crwdne100776:0" @@ -24883,7 +24910,7 @@ msgstr "crwdns100776:0crwdne100776:0" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "crwdns131162:0crwdne131162:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "crwdns152060:0crwdne152060:0" @@ -24949,9 +24976,9 @@ msgstr "crwdns100810:0crwdne100810:0" msgid "Shortcuts" msgstr "crwdns111226:0crwdne111226:0" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25162,7 +25189,7 @@ msgstr "crwdns131208:0crwdne131208:0" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "crwdns131210:0crwdne131210:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "crwdns100894:0crwdne100894:0" @@ -25174,6 +25201,10 @@ msgstr "crwdns100896:0crwdne100896:0" msgid "Show Traceback" msgstr "crwdns111234:0crwdne111234:0" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "crwdns199650:0crwdne199650:0" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25314,7 +25345,7 @@ msgstr "crwdns197044:0crwdne197044:0" msgid "Show {0} List" msgstr "crwdns111238:0{0}crwdne111238:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "crwdns100926:0crwdne100926:0" @@ -25367,12 +25398,12 @@ msgstr "crwdns160508:0crwdne160508:0" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "crwdns131238:0crwdne131238:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "crwdns100938:0crwdne100938:0" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "crwdns100940:0crwdne100940:0" @@ -25396,11 +25427,11 @@ msgstr "crwdns131240:0crwdne131240:0" msgid "Signature" msgstr "crwdns131242:0crwdne131242:0" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "crwdns100954:0crwdne100954:0" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "crwdns100956:0crwdne100956:0" @@ -25454,13 +25485,13 @@ msgstr "crwdns131252:0crwdne131252:0" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "crwdns161418:0crwdne161418:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "crwdns100974:0crwdne100974:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "crwdns197046:0crwdne197046:0" @@ -25483,15 +25514,15 @@ msgstr "crwdns100980:0crwdne100980:0" msgid "Skipped" msgstr "crwdns131256:0crwdne131256:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "crwdns100984:0{0}crwdne100984:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "crwdns100986:0crwdne100986:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "crwdns100988:0{0}crwdne100988:0" @@ -25717,7 +25748,7 @@ msgstr "crwdns101064:0{0}crwdne101064:0" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25837,7 +25868,7 @@ msgstr "crwdns101112:0crwdne101112:0" msgid "Standard Permissions" msgstr "crwdns142898:0crwdne142898:0" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "crwdns101114:0crwdne101114:0" @@ -25867,11 +25898,11 @@ msgstr "crwdns111436:0crwdne111436:0" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "crwdns111252:0crwdne111252:0" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "crwdns101124:0crwdne101124:0" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "crwdns101126:0crwdne101126:0" @@ -25942,7 +25973,7 @@ msgstr "crwdns131310:0crwdne131310:0" msgid "Started At" msgstr "crwdns131312:0crwdne131312:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "crwdns101160:0crwdne101160:0" @@ -26054,8 +26085,8 @@ msgstr "crwdns131324:0crwdne131324:0" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26249,7 +26280,7 @@ msgstr "crwdns101312:0crwdne101312:0" msgid "Submit" msgstr "crwdns101314:0crwdne101314:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "crwdns101316:0crwdne101316:0" @@ -26269,7 +26300,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "crwdns101330:0crwdne101330:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "crwdns101332:0crwdne101332:0" @@ -26307,7 +26338,7 @@ msgstr "crwdns101344:0crwdne101344:0" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "crwdns101346:0crwdne101346:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "crwdns101348:0{0}crwdne101348:0" @@ -26315,7 +26346,7 @@ msgstr "crwdns101348:0{0}crwdne101348:0" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "crwdns101350:0crwdne101350:0" @@ -26333,7 +26364,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "crwdns101360:0crwdne101360:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "crwdns101362:0{0}crwdne101362:0" @@ -26405,7 +26436,7 @@ msgstr "crwdns151446:0crwdne151446:0" msgid "Successful Job Count" msgstr "crwdns131378:0crwdne131378:0" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "crwdns101396:0crwdne101396:0" @@ -26430,7 +26461,7 @@ msgstr "crwdns111264:0{0}crwdnd111264:0{1}crwdne111264:0" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "crwdns101406:0crwdne101406:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "crwdns160510:0crwdne160510:0" @@ -26455,7 +26486,7 @@ msgstr "crwdns127884:0crwdne127884:0" msgid "Suggested Indexes" msgstr "crwdns131380:0crwdne131380:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "crwdns101420:0{0}crwdne101420:0" @@ -26504,7 +26535,7 @@ msgstr "crwdns101442:0crwdne101442:0" msgid "Switch Camera" msgstr "crwdns101444:0crwdne101444:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "crwdns101446:0crwdne101446:0" @@ -26605,7 +26636,7 @@ msgstr "crwdns131392:0crwdne131392:0" msgid "System Console" msgstr "crwdns101482:0crwdne101482:0" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "crwdns101484:0crwdne101484:0" @@ -26698,7 +26729,6 @@ msgstr "crwdns101486:0crwdne101486:0" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27014,8 +27044,8 @@ msgstr "crwdns131420:0crwdne131420:0" msgid "Template" msgstr "crwdns131422:0crwdne131422:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "crwdns101578:0crwdne101578:0" @@ -27039,12 +27069,12 @@ msgstr "crwdns131428:0crwdne131428:0" msgid "Templates" msgstr "crwdns101586:0crwdne101586:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "crwdns101588:0crwdne101588:0" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "crwdns149014:0crwdne149014:0" @@ -27053,12 +27083,12 @@ msgstr "crwdns149014:0crwdne149014:0" msgid "Test Job ID" msgstr "crwdns131430:0crwdne131430:0" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "crwdns149016:0crwdne149016:0" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "crwdns101592:0crwdne101592:0" @@ -27143,6 +27173,10 @@ msgstr "crwdns197056:0{0}crwdne197056:0" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "crwdns101630:0crwdne101630:0" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "crwdns200008:0{0}crwdne200008:0" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "crwdns101632:0crwdne101632:0" @@ -27158,7 +27192,7 @@ msgstr "crwdns131442:0crwdne131442:0" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "crwdns101636:0{0}crwdne101636:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "crwdns101638:0crwdne101638:0" @@ -27174,7 +27208,7 @@ msgstr "crwdns111438:0crwdne111438:0" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "crwdns101640:0crwdne101640:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "crwdns101642:0crwdne101642:0" @@ -27199,11 +27233,11 @@ msgstr "crwdns131446:0crwdne131446:0" msgid "The changes have been reverted." msgstr "crwdns101650:0crwdne101650:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "crwdns101652:0{0}crwdnd101652:0{1}crwdnd101652:0{2}crwdne101652:0" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "crwdns101654:0crwdne101654:0" @@ -27215,7 +27249,7 @@ msgstr "crwdns195984:0crwdne195984:0" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "crwdns142920:0crwdne142920:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "crwdns111470:0crwdne111470:0" @@ -27257,7 +27291,7 @@ msgstr "crwdns162124:0{0}crwdnd162124:0{1}crwdnd162124:0{2}crwdnd162124:0{3}crwd msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "crwdns101664:0{0}crwdne101664:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "crwdns101666:0crwdne101666:0" @@ -27273,11 +27307,11 @@ msgstr "crwdns111270:0crwdne111270:0" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "crwdns197332:0{0}crwdne197332:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "crwdns101668:0{0}crwdnd101668:0{1}crwdne101668:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "crwdns101670:0{0}crwdnd101670:0{1}crwdne101670:0" @@ -27289,7 +27323,7 @@ msgstr "crwdns101672:0{0}crwdne101672:0" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "crwdns101674:0{0}crwdne101674:0" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "crwdns101676:0crwdne101676:0" @@ -27339,11 +27373,11 @@ msgstr "crwdns131456:0crwdne131456:0" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "crwdns159242:0{0}crwdnd159242:0{0}crwdnd159242:0{1}crwdne159242:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "crwdns101696:0crwdne101696:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "crwdns101698:0crwdne101698:0" @@ -27448,7 +27482,7 @@ msgstr "crwdns131466:0crwdne131466:0" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "crwdns111274:0crwdne111274:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "crwdns111276:0crwdne111276:0" @@ -27456,7 +27490,7 @@ msgstr "crwdns111276:0crwdne111276:0" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "crwdns101730:0{0}crwdnd101730:0{1}crwdne101730:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "crwdns111278:0{0}crwdne111278:0" @@ -27481,15 +27515,15 @@ msgstr "crwdns101738:0crwdne101738:0" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "crwdns157366:0crwdne157366:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "crwdns112744:0crwdne112744:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "crwdns101740:0{0}crwdne101740:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "crwdns111280:0{0}crwdne111280:0" @@ -27501,7 +27535,7 @@ msgstr "crwdns101742:0crwdne101742:0" msgid "There was an error building this page" msgstr "crwdns101746:0crwdne101746:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "crwdns101748:0crwdne101748:0" @@ -27558,27 +27592,27 @@ msgstr "crwdns131474:0crwdne131474:0" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "crwdns101768:0crwdne101768:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "crwdns101774:0crwdne101774:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "crwdns155052:0crwdne155052:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "crwdns159208:0crwdne159208:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "crwdns155054:0crwdne155054:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "crwdns155056:0crwdne155056:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "crwdns155058:0crwdne155058:0" @@ -27623,8 +27657,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "crwdns111472:0crwdne111472:0" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "crwdns160248:0{0}crwdne160248:0" +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "crwdns199652:0{0}crwdnd199652:0{1}crwdne199652:0" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27664,7 +27698,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "crwdns131480:0crwdne131480:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "crwdns154489:0crwdne154489:0" @@ -27699,7 +27733,7 @@ msgstr "crwdns148744:0crwdne148744:0" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "crwdns131484:0crwdne131484:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "crwdns101812:0crwdne101812:0" @@ -27749,7 +27783,7 @@ msgstr "crwdns101834:0crwdne101834:0" msgid "This month" msgstr "crwdns101836:0crwdne101836:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "crwdns111474:0{0}crwdnd111474:0{1}crwdne111474:0" @@ -27825,7 +27859,7 @@ msgstr "crwdns101866:0crwdne101866:0" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "crwdns158736:0crwdne158736:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "crwdns101870:0crwdne101870:0" @@ -27908,7 +27942,7 @@ msgstr "crwdns131508:0crwdne131508:0" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "crwdns101912:0crwdne101912:0" @@ -28142,7 +28176,7 @@ msgstr "crwdns131548:0crwdne131548:0" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "crwdns102044:0{0}crwdne102044:0" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "crwdns102046:0{0}crwdne102046:0" @@ -28202,12 +28236,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "crwdns102070:0crwdne102070:0" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "crwdns102076:0crwdne102076:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "crwdns102080:0crwdne102080:0" @@ -28249,12 +28283,12 @@ msgstr "crwdns131560:0crwdne131560:0" msgid "Token is missing" msgstr "crwdns102104:0crwdne102104:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "crwdns155064:0crwdne155064:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "crwdns102106:0crwdne102106:0" @@ -28274,7 +28308,7 @@ msgstr "crwdns154316:0{0}crwdne154316:0" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "crwdns194798:0crwdne194798:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "crwdns102112:0crwdne102112:0" @@ -28337,8 +28371,8 @@ msgstr "crwdns131574:0crwdne131574:0" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "crwdns102140:0crwdne102140:0" @@ -28388,11 +28422,11 @@ msgstr "crwdns158738:0crwdne158738:0" msgid "Total:" msgstr "crwdns143152:0crwdne143152:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "crwdns102154:0crwdne102154:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "crwdns102156:0crwdne102156:0" @@ -28453,7 +28487,7 @@ msgstr "crwdns131610:0crwdne131610:0" msgid "Track milestones for any document" msgstr "crwdns111548:0crwdne111548:0" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "crwdns102180:0crwdne102180:0" @@ -28489,7 +28523,7 @@ msgstr "crwdns131616:0crwdne131616:0" msgid "Translatable" msgstr "crwdns131618:0crwdne131618:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "crwdns154320:0crwdne154320:0" @@ -28500,7 +28534,7 @@ msgstr "crwdns154320:0crwdne154320:0" msgid "Translate Link Fields" msgstr "crwdns131620:0crwdne131620:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "crwdns148954:0crwdne148954:0" @@ -28750,7 +28784,7 @@ msgstr "crwdns131654:0crwdne131654:0" msgid "URL for documentation or help" msgstr "crwdns131656:0crwdne131656:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "crwdns102322:0crwdne102322:0" @@ -28849,11 +28883,11 @@ msgstr "crwdns102336:0{0}crwdne102336:0" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "crwdns102338:0crwdne102338:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "crwdns102340:0crwdne102340:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "crwdns102342:0{0}crwdne102342:0" @@ -28880,7 +28914,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "crwdns102352:0crwdne102352:0" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "crwdns102354:0crwdne102354:0" @@ -28924,7 +28958,7 @@ msgstr "crwdns102366:0{0}crwdne102366:0" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "crwdns102368:0crwdne102368:0" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "crwdns102370:0crwdne102370:0" @@ -28959,7 +28993,7 @@ msgstr "crwdns102382:0crwdne102382:0" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "crwdns111300:0crwdne111300:0" @@ -28992,11 +29026,11 @@ msgstr "crwdns154322:0crwdne154322:0" msgid "Unsubscribed" msgstr "crwdns102394:0crwdne102394:0" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "crwdns161428:0{0}crwdne161428:0" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "crwdns161430:0{0}crwdnd161430:0{1}crwdne161430:0" @@ -29062,7 +29096,7 @@ msgstr "crwdns102424:0crwdne102424:0" msgid "Update Order" msgstr "crwdns102426:0crwdne102426:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "crwdns149018:0crwdne149018:0" @@ -29119,7 +29153,7 @@ msgstr "crwdns102442:0crwdne102442:0" msgid "Updated Successfully" msgstr "crwdns102448:0crwdne102448:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "crwdns102450:0crwdne102450:0" @@ -29156,7 +29190,7 @@ msgstr "crwdns102466:0crwdne102466:0" msgid "Updating related fields..." msgstr "crwdns102468:0crwdne102468:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "crwdns102470:0{0}crwdne102470:0" @@ -29409,7 +29443,7 @@ msgstr "crwdns131728:0crwdne131728:0" msgid "User Cannot Search" msgstr "crwdns131730:0crwdne131730:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "crwdns127780:0crwdne127780:0" @@ -29497,6 +29531,7 @@ msgstr "crwdns131750:0crwdne131750:0" msgid "User Invitation" msgstr "crwdns157370:0crwdne157370:0" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "crwdns111304:0crwdne111304:0" @@ -29517,12 +29552,12 @@ msgstr "crwdns102624:0crwdne102624:0" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "crwdns102628:0crwdne102628:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "crwdns102630:0crwdne102630:0" @@ -29594,7 +29629,7 @@ msgstr "crwdns131758:0crwdne131758:0" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "crwdns131760:0crwdne131760:0" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "crwdns195996:0crwdne195996:0" @@ -29624,7 +29659,7 @@ msgstr "crwdns131762:0crwdne131762:0" msgid "User permission already exists" msgstr "crwdns102670:0crwdne102670:0" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "crwdns102672:0{0}crwdne102672:0" @@ -29632,15 +29667,15 @@ msgstr "crwdns102672:0{0}crwdne102672:0" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "crwdns102674:0{0}crwdne102674:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "crwdns102676:0{0}crwdne102676:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "crwdns102678:0{0}crwdne102678:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "crwdns102680:0{0}crwdne102680:0" @@ -29652,7 +29687,7 @@ msgstr "crwdns102682:0{0}crwdne102682:0" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "crwdns102684:0{0}crwdnd102684:0{1}crwdne102684:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "crwdns127898:0{0}crwdne127898:0" @@ -29661,15 +29696,15 @@ msgstr "crwdns127898:0{0}crwdne127898:0" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "crwdns102686:0{0}crwdne102686:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "crwdns195116:0{0}crwdnd195116:0{1}crwdne195116:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "crwdns111442:0{0}crwdnd111442:0{1}crwdne111442:0" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "crwdns102688:0{0}crwdne102688:0" @@ -29690,11 +29725,11 @@ msgstr "crwdns131764:0crwdne131764:0" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "crwdns102694:0crwdne102694:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "crwdns102700:0{0}crwdne102700:0" @@ -29727,7 +29762,7 @@ msgstr "crwdns154491:0crwdne154491:0" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "crwdns102710:0crwdne102710:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "crwdns102712:0crwdne102712:0" @@ -29869,7 +29904,7 @@ msgstr "crwdns102760:0{0}crwdne102760:0" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "crwdns131788:0crwdne131788:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "crwdns102766:0{0}crwdne102766:0" @@ -29894,16 +29929,16 @@ msgstr "crwdns194802:0crwdne194802:0" msgid "Value too big" msgstr "crwdns102770:0crwdne102770:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "crwdns102772:0{0}crwdnd102772:0{1}crwdne102772:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "crwdns102774:0{0}crwdne102774:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "crwdns102776:0{0}crwdnd102776:0{1}crwdne102776:0" @@ -29959,7 +29994,7 @@ msgstr "crwdns111322:0crwdne111322:0" msgid "Version" msgstr "crwdns102792:0crwdne102792:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "crwdns102794:0crwdne102794:0" @@ -29969,6 +30004,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "crwdns131796:0crwdne131796:0" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "crwdns131798:0crwdne131798:0" @@ -29999,7 +30035,7 @@ msgstr "crwdns148750:0crwdne148750:0" msgid "View File" msgstr "crwdns152398:0crwdne152398:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "crwdns111324:0crwdne111324:0" @@ -30150,7 +30186,7 @@ msgstr "crwdns131818:0crwdne131818:0" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "crwdns131820:0crwdne131820:0" @@ -30242,7 +30278,7 @@ msgstr "crwdns102894:0crwdne102894:0" msgid "Web Page Block" msgstr "crwdns102900:0crwdne102900:0" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "crwdns102902:0crwdne102902:0" @@ -30549,7 +30585,7 @@ msgstr "crwdns197340:0crwdne197340:0" msgid "Weighted Distribution" msgstr "crwdns197342:0crwdne197342:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "crwdns103054:0crwdne103054:0" @@ -30571,7 +30607,7 @@ msgstr "crwdns131860:0crwdne131860:0" msgid "Welcome Workspace" msgstr "crwdns103062:0crwdne103062:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "crwdns103064:0crwdne103064:0" @@ -30583,11 +30619,11 @@ msgstr "crwdns197064:0crwdne197064:0" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "crwdns197066:0{0}crwdne197066:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "crwdns103066:0{0}crwdne103066:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "crwdns112758:0crwdne112758:0" @@ -30652,7 +30688,7 @@ msgstr "crwdns131868:0crwdne131868:0" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "crwdns131870:0crwdne131870:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "crwdns103092:0crwdne103092:0" @@ -30666,9 +30702,9 @@ msgstr "crwdns103094:0crwdne103094:0" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "crwdns152665:0crwdne152665:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "crwdns103098:0crwdne103098:0" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "crwdns200178:0crwdne200178:0" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30784,7 +30820,7 @@ msgstr "crwdns131890:0crwdne131890:0" msgid "Workflow State not set" msgstr "crwdns103146:0crwdne103146:0" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "crwdns103148:0{0}crwdnd103148:0{1}crwdne103148:0" @@ -30792,7 +30828,7 @@ msgstr "crwdns103148:0{0}crwdnd103148:0{1}crwdne103148:0" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "crwdns149020:0crwdne149020:0" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "crwdns103150:0crwdne103150:0" @@ -30842,7 +30878,7 @@ msgstr "crwdns112760:0crwdne112760:0" msgid "Workspace" msgstr "crwdns103156:0crwdne103156:0" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "crwdns103162:0{0}crwdne103162:0" @@ -30937,7 +30973,7 @@ msgstr "crwdns131894:0crwdne131894:0" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "crwdns103194:0crwdne103194:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "crwdns103196:0crwdne103196:0" @@ -30960,13 +30996,13 @@ msgstr "crwdns161444:0crwdne161444:0" msgid "Y Axis" msgstr "crwdns131900:0crwdne131900:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "crwdns103204:0crwdne103204:0" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "crwdns103206:0crwdne103206:0" @@ -31030,7 +31066,7 @@ msgstr "crwdns131908:0crwdne131908:0" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31043,12 +31079,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "crwdns103240:0crwdne103240:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "crwdns103242:0crwdne103242:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "crwdns155066:0crwdne155066:0" @@ -31069,7 +31105,7 @@ msgstr "crwdns158988:0{0}crwdne158988:0" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "crwdns158990:0{0}crwdnd158990:0{1}crwdne158990:0" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "crwdns159988:0crwdne159988:0" @@ -31093,7 +31129,7 @@ msgstr "crwdns103260:0{0}crwdnd103260:0{1}crwdnd103260:0{2}crwdnd103260:0{3}crwd msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "crwdns103262:0crwdne103262:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "crwdns103264:0crwdne103264:0" @@ -31105,14 +31141,10 @@ msgstr "crwdns197070:0crwdne197070:0" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "crwdns103266:0crwdne103266:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "crwdns103268:0crwdne103268:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "crwdns197072:0crwdne197072:0" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31126,7 +31158,7 @@ msgstr "crwdns103270:0crwdne103270:0" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "crwdns197074:0crwdne197074:0" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "crwdns197076:0crwdne197076:0" @@ -31220,7 +31252,7 @@ msgstr "crwdns103304:0crwdne103304:0" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "crwdns142902:0{0}crwdne142902:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "crwdns103306:0crwdne103306:0" @@ -31342,11 +31374,11 @@ msgstr "crwdns103352:0crwdne103352:0" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "crwdns161466:0{0}crwdne161466:0" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "crwdns194812:0{0}crwdne194812:0" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "crwdns155600:0{0}crwdne155600:0" @@ -31438,7 +31470,7 @@ msgstr "crwdns103402:0crwdne103402:0" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "crwdns151578:0{0}crwdnd151578:0{1}crwdnd151578:0{2}crwdne151578:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "crwdns151460:0crwdne151460:0" @@ -31467,11 +31499,15 @@ msgstr "crwdns103410:0crwdne103410:0" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "crwdns103412:0{0}crwdne103412:0" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "crwdns199654:0{0}crwdne199654:0" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "crwdns158744:0crwdne158744:0" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "crwdns103414:0crwdne103414:0" @@ -31546,7 +31582,7 @@ msgstr "crwdns103436:0crwdne103436:0" msgid "You viewed this" msgstr "crwdns103438:0crwdne103438:0" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "crwdns159990:0crwdne159990:0" @@ -31558,7 +31594,7 @@ msgstr "crwdns157380:0{0}crwdne157380:0" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "crwdns157382:0{0}crwdne157382:0" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "crwdns127792:0crwdne127792:0" @@ -31570,11 +31606,11 @@ msgstr "crwdns157384:0crwdne157384:0" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "crwdns155354:0crwdne155354:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "crwdns103440:0crwdne103440:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "crwdns103442:0crwdne103442:0" @@ -31595,7 +31631,7 @@ msgstr "crwdns103446:0crwdne103446:0" msgid "Your account has been deleted" msgstr "crwdns103448:0crwdne103448:0" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "crwdns103450:0{0}crwdne103450:0" @@ -31603,11 +31639,11 @@ msgstr "crwdns103450:0{0}crwdne103450:0" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "crwdns103452:0{0}crwdnd103452:0{1}crwdnd103452:0{2}crwdne103452:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "crwdns111350:0crwdne111350:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "crwdns111352:0crwdne111352:0" @@ -31653,6 +31689,10 @@ msgstr "crwdns103464:0crwdne103464:0" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "crwdns131910:0crwdne131910:0" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "crwdns200180:0crwdne200180:0" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "crwdns103468:0crwdne103468:0" @@ -31753,8 +31793,8 @@ msgstr "crwdns160516:0crwdne160516:0" msgid "commented" msgstr "crwdns111360:0crwdne111360:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "crwdns197078:0crwdne197078:0" @@ -31888,7 +31928,7 @@ msgstr "crwdns103630:0crwdne103630:0" msgid "empty" msgstr "crwdns103632:0crwdne103632:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "crwdns194814:0crwdne194814:0" @@ -31967,21 +32007,21 @@ msgstr "crwdns131976:0crwdne131976:0" msgid "import" msgstr "crwdns131978:0crwdne131978:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "crwdns194816:0crwdne194816:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "crwdns194818:0crwdne194818:0" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "crwdns103730:0crwdne103730:0" @@ -32114,8 +32154,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "crwdns132016:0crwdne132016:0" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "crwdns103824:0crwdne103824:0" @@ -32243,11 +32283,11 @@ msgstr "crwdns103936:0crwdne103936:0" msgid "started" msgstr "crwdns132054:0crwdne132054:0" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "crwdns103944:0crwdne103944:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "crwdns197080:0crwdne197080:0" @@ -32317,11 +32357,11 @@ msgstr "crwdns132064:0crwdne132064:0" msgid "updated to {0}" msgstr "crwdns111366:0{0}crwdne111366:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "crwdns103998:0crwdne103998:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "crwdns104002:0crwdne104002:0" @@ -32338,8 +32378,8 @@ msgstr "crwdns104006:0crwdne104006:0" msgid "via Auto Repeat" msgstr "crwdns155356:0crwdne155356:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "crwdns104008:0crwdne104008:0" @@ -32449,7 +32489,7 @@ msgstr "crwdns104058:0{0}crwdnd104058:0{1}crwdne104058:0" msgid "{0} Calendar" msgstr "crwdns104060:0{0}crwdne104060:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "crwdns104062:0{0}crwdne104062:0" @@ -32506,7 +32546,7 @@ msgstr "crwdns104084:0{0}crwdnd104084:0{1}crwdnd104084:0{2}crwdnd104084:0{3}crwd msgid "{0} Report" msgstr "crwdns104086:0{0}crwdne104086:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "crwdns111368:0{0}crwdne111368:0" @@ -32555,7 +32595,7 @@ msgstr "crwdns104104:0{0}crwdnd104104:0{1}crwdne104104:0" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "crwdns104118:0{0}crwdnd104118:0{1}crwdne104118:0" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "crwdns104120:0{0}crwdne104120:0" @@ -32618,7 +32658,7 @@ msgstr "crwdns104142:0{0}crwdnd104142:0{1}crwdnd104142:0{2}crwdne104142:0" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "crwdns127900:0{0}crwdne127900:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "crwdns194820:0{0}crwdnd194820:0{1}crwdne194820:0" @@ -32643,7 +32683,7 @@ msgstr "crwdns104162:0{0}crwdne104162:0" msgid "{0} days ago" msgstr "crwdns104164:0{0}crwdne104164:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "crwdns194822:0{0}crwdnd194822:0{1}crwdne194822:0" @@ -32652,7 +32692,7 @@ msgstr "crwdns194822:0{0}crwdnd194822:0{1}crwdne194822:0" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "crwdns104166:0{0}crwdnd104166:0{1}crwdne104166:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "crwdns194824:0{0}crwdnd194824:0{1}crwdne194824:0" @@ -32660,7 +32700,7 @@ msgstr "crwdns194824:0{0}crwdnd194824:0{1}crwdne194824:0" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "crwdns104168:0{0}crwdnd104168:0{1}crwdne104168:0" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "crwdns104170:0{0}crwdnd104170:0{1}crwdne104170:0" @@ -32680,7 +32720,7 @@ msgstr "crwdns104184:0{0}crwdne104184:0" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "crwdns104186:0{0}crwdnd104186:0{1}crwdne104186:0" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "crwdns161448:0{0}crwdnd161448:0{1}crwdne161448:0" @@ -32701,7 +32741,7 @@ msgstr "crwdns104196:0{0}crwdnd104196:0{1}crwdne104196:0" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "crwdns104198:0{0}crwdnd104198:0{1}crwdne104198:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "crwdns194826:0{0}crwdnd194826:0{1}crwdne194826:0" @@ -32709,15 +32749,15 @@ msgstr "crwdns194826:0{0}crwdnd194826:0{1}crwdne194826:0" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "crwdns104200:0{0}crwdne104200:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "crwdns104202:0{0}crwdne104202:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "crwdns194828:0{0}crwdnd194828:0{1}crwdne194828:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "crwdns194830:0{0}crwdnd194830:0{1}crwdne194830:0" @@ -32729,16 +32769,16 @@ msgstr "crwdns104204:0{0}crwdne104204:0" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "crwdns104206:0{0}crwdne104206:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "crwdns194832:0{0}crwdnd194832:0{1}crwdne194832:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "crwdns194834:0{0}crwdnd194834:0{1}crwdne194834:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "crwdns104208:0{0}crwdnd104208:0{1}crwdnd104208:0{2}crwdne104208:0" @@ -32747,41 +32787,41 @@ msgstr "crwdns104208:0{0}crwdnd104208:0{1}crwdnd104208:0{2}crwdne104208:0" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "crwdns104210:0{0}crwdnd104210:0{1}crwdne104210:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "crwdns194836:0{0}crwdne194836:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "crwdns194838:0{0}crwdne194838:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "crwdns104212:0{0}crwdnd104212:0{1}crwdne104212:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "crwdns104214:0{0}crwdnd104214:0{1}crwdne104214:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "crwdns104216:0{0}crwdnd104216:0{1}crwdne104216:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "crwdns104218:0{0}crwdnd104218:0{1}crwdne104218:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "crwdns104220:0{0}crwdnd104220:0{1}crwdne104220:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "crwdns104222:0{0}crwdnd104222:0{1}crwdne104222:0" @@ -32789,7 +32829,7 @@ msgstr "crwdns104222:0{0}crwdnd104222:0{1}crwdne104222:0" msgid "{0} is mandatory" msgstr "crwdns104224:0{0}crwdne104224:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "crwdns194840:0{0}crwdnd194840:0{1}crwdne194840:0" @@ -32830,7 +32870,7 @@ msgstr "crwdns104236:0{0}crwdne104236:0" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "crwdns104238:0{0}crwdne104238:0" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "crwdns104240:0{0}crwdne104240:0" @@ -32846,7 +32886,7 @@ msgstr "crwdns104244:0{0}crwdnd104244:0{1}crwdne104244:0" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "crwdns104246:0{0}crwdnd104246:0{1}crwdne104246:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "crwdns104248:0{0}crwdne104248:0" @@ -32854,73 +32894,73 @@ msgstr "crwdns104248:0{0}crwdne104248:0" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "crwdns157398:0{0}crwdnd157398:0{1}crwdne157398:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "crwdns194842:0{0}crwdnd194842:0{1}crwdne194842:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "crwdns104250:0{0}crwdnd104250:0{1}crwdne104250:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "crwdns104252:0{0}crwdnd104252:0{1}crwdne104252:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "crwdns104254:0{0}crwdnd104254:0{1}crwdne104254:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "crwdns104256:0{0}crwdne104256:0" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "crwdns104258:0{0}crwdnd104258:0{1}crwdne104258:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "crwdns194844:0{0}crwdnd194844:0{1}crwdne194844:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "crwdns194846:0{0}crwdnd194846:0{1}crwdne194846:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "crwdns104260:0{0}crwdnd104260:0{1}crwdne104260:0" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "crwdns104262:0{0}crwdne104262:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "crwdns104264:0{0}crwdne104264:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "crwdns104266:0{0}crwdnd104266:0{1}crwdne104266:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "crwdns194848:0{0}crwdnd194848:0{1}crwdne194848:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "crwdns104268:0{0}crwdne104268:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "crwdns111448:0{0}crwdnd111448:0{1}crwdne111448:0" @@ -32952,7 +32992,7 @@ msgstr "crwdns104280:0{0}crwdne104280:0" msgid "{0} months ago" msgstr "crwdns104282:0{0}crwdne104282:0" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "crwdns104284:0{0}crwdnd104284:0{1}crwdne104284:0" @@ -32996,12 +33036,12 @@ msgstr "crwdns104294:0{0}crwdne104294:0" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "crwdns104296:0{0}crwdne104296:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "crwdns104300:0{0}crwdnd104300:0{1}crwdne104300:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "crwdns104302:0{0}crwdnd104302:0{1}crwdnd104302:0{2}crwdne104302:0" @@ -33063,11 +33103,11 @@ msgstr "crwdns197082:0{0}crwdne197082:0" msgid "{0} restricted documents" msgstr "crwdns197084:0{0}crwdne197084:0" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "crwdns111370:0{0}crwdne111370:0" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "crwdns158750:0{0}crwdnd158750:0#{1}crwdne158750:0" @@ -33141,7 +33181,7 @@ msgstr "crwdns104352:0{0}crwdnd104352:0{1}crwdne104352:0" msgid "{0} updated" msgstr "crwdns104354:0{0}crwdne104354:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "crwdns104356:0{0}crwdne104356:0" @@ -33331,7 +33371,7 @@ msgstr "crwdns104430:0{0}crwdnd104430:0{1}crwdne104430:0" msgid "{0}: {1}" msgstr "crwdns104432:0{0}crwdnd104432:0{1}crwdne104432:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "crwdns198974:0{0}crwdnd198974:0{1}crwdne198974:0" @@ -33339,7 +33379,7 @@ msgstr "crwdns198974:0{0}crwdnd198974:0{1}crwdne198974:0" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "crwdns104434:0{0}crwdnd104434:0{1}crwdnd104434:0{2}crwdne104434:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "crwdns104436:0{0}crwdnd104436:0{1}crwdnd104436:0{2}crwdne104436:0" diff --git a/frappe/locale/es.po b/frappe/locale/es.po index f72f5a7391..e3748d5683 100644 --- a/frappe/locale/es.po +++ b/frappe/locale/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:07\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:27\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. y colaboradores" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' sólo está permitido en {0} Función(es) SQL" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 Día" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 evento de Google Calendar sincronizado." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Informe" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 registros" msgid "5 days ago" msgstr "Hace 5 días" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; no permitido en condición" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -789,11 +785,11 @@ msgstr "Una instancia de Frappe Framework puede funcionar como cliente OAuth, re msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Se enviará un enlace de descarga con sus datos a la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Ya existe un campo con el nombre {0} en {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Ya existe un archivo con el mismo nombre {}" @@ -1049,7 +1045,7 @@ msgstr "Llave de Acceso" msgid "Access Token URL" msgstr "URL de llave de Acceso" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Acceso no permitido desde esta dirección IP" @@ -1093,6 +1089,7 @@ msgstr "No se puede obtener un recuento exacto, haga clic aquí para ver todos l #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1114,7 +1111,7 @@ msgstr "Acción / Ruta" msgid "Action Complete" msgstr "Acción completada" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Acción Fallida" @@ -1295,8 +1292,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Agregar subnodo" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1366,7 +1363,7 @@ msgstr "Agregar parámetros de consulta" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Añadir Roles" @@ -1395,7 +1392,7 @@ msgstr "Añadir Suscriptores" msgid "Add Tags" msgstr "Añadir etiquetas" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Añadir etiquetas" @@ -1696,11 +1693,11 @@ msgstr "Administración" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrador logeado" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Acceso de Administrador {0} en {1} a través de la dirección IP {2}." @@ -1721,8 +1718,8 @@ msgstr "Opciones avanzadas" msgid "Advanced Control" msgstr "Control Avanzado" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda Avanzada" @@ -1803,7 +1800,7 @@ msgstr "El campo Función agregada es obligatorio para crear un cuadro de mandos msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "El alias debe ser una cadena" @@ -1868,7 +1865,7 @@ msgstr "Todos" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Todo el Día" @@ -2136,17 +2133,13 @@ msgstr "Permitir salto de página dentro de las tablas" msgid "Allow print" msgstr "Permitir impresión" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Permitir la grabación de mi primera sesión para mejorar la experiencia del usuario" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Permitir guardar si los campos obligatorios no están ingresados" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Permitir enviar datos de uso para mejorar aplicaciones" @@ -2294,19 +2287,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Ya está Registrado" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Ya en la siguiente lista de tareas pendientes de los usuarios: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "También se agrega el campo de moneda dependiente {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "También se agrega el campo de dependencia de estado {0}" @@ -2349,6 +2346,7 @@ msgstr "Utilizar siempre este nombre como nombre de remitente" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Rectificar" @@ -2402,7 +2400,7 @@ msgstr "Reglas de nomenclatura rectificada actualizadas." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Un correo electrónico para verificar tu solicitud ha sido enviado a tu dirección de correo electrónico. Por favor, verifica tu solicitud para completar el proceso." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Se produjo un error al configurar los valores predeterminados de la sesión" @@ -2594,7 +2592,7 @@ msgstr "Se aplica a (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Aplicar regla de asignación" @@ -2646,7 +2644,7 @@ msgstr "Aplicar esta regla, si el usuario es el propietario" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Aplicar a todos los tipos de documentos" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Aplicando: {0}" @@ -2681,7 +2679,7 @@ msgstr "Columnas archivados" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar la invitación?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "¿Está seguro de que desea borrar las asignaciones?" @@ -2717,11 +2715,11 @@ msgstr "¿Seguro que deseas eliminar este registro?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "¿Realmente quieres descartar los cambios?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "¿Está seguro de que desea generar un nuevo informe?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2729,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "¿Seguro que quieres fusionar {0} con {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "¿Está seguro de que desea continuar?" @@ -2807,7 +2805,7 @@ msgstr "Asignar condición" msgid "Assign To" msgstr "Asignar a" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Asignar a" @@ -3032,7 +3030,7 @@ msgstr "Adjunto al Campo" msgid "Attached To Name" msgstr "Asociado Al Nombre" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "El nombre \"Adjuntado a\" debe ser una cadena o un entero" @@ -3048,7 +3046,7 @@ msgstr "Adjunto" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Límite Adjunto (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Límite de adjuntos alcanzado" @@ -3075,11 +3073,11 @@ msgstr "Configuración de Adjuntos" msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Intentando conectarse a la bandeja QZ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Intentando iniciar QZ Tray..." @@ -3518,7 +3516,7 @@ msgstr "Volver al Escritorio" msgid "Back to Home" msgstr "De vuelta a casa" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Regresar para iniciar sesión" @@ -3550,7 +3548,7 @@ msgstr "Trabajos en Segundo Plano" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Trabajos en Segundo Plano" @@ -3761,7 +3759,7 @@ msgstr "Empezando con" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Mejor añadir algunas más letras u otra palabra" @@ -3986,19 +3984,19 @@ msgstr "Exportación masiva de PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Actualización masiva" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "La aprobación masiva solo admite hasta 500 documentos." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "La operación masiva está en cola en segundo plano." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Las operaciones masivas solo admiten hasta 500 documentos." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "La {0} masiva está en cola en segundo plano." @@ -4202,7 +4200,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Cámara" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4214,7 +4212,7 @@ msgstr "Campaña" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Descripción de la Campaña (opcional)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "No se puede renombrar porque la columna {0} ya está presente en DocType." @@ -4251,7 +4249,7 @@ msgstr "No se puede renombrar {0} a {1} porque {0} no existe." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -4277,7 +4275,7 @@ msgstr "Cancelar Importación" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Cancelar Informe Preparado" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "¿Cancelar {0} documentos?" @@ -4290,10 +4288,10 @@ msgstr "¿Cancelar {0} documentos?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" @@ -4310,7 +4308,7 @@ msgstr "Cancelando" msgid "Cancelling documents" msgstr "Cancelar documentos" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Cancelando {0}" @@ -4330,10 +4328,14 @@ msgstr "No se puede quitar" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "No se puede Actualizar Después de Validar" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "No se puede acceder a la ruta del archivo {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "No se puede cancelar antes de validar durante la transición del estado {0} al estado {1}" @@ -4374,7 +4376,7 @@ msgstr "No se puede cambiar a/desde autoincremento autonombre en Personalizar fo msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "No se puede crear un {0} en contra de un documento secundario: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "No se puede crear un Área de Trabajo privado para otros usuarios" @@ -4382,7 +4384,7 @@ msgstr "No se puede crear un Área de Trabajo privado para otros usuarios" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "No se puede eliminar el Icono del Escritorio '{0}' porque está restringido" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "No se puede eliminar la carpeta principal y sus carpetas adjuntas" @@ -4437,7 +4439,7 @@ msgstr "No se puede editar la notificación estándar. Para editar, deshabilíte msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "No se puede editar gráficos estándar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "No se puede editar un informe estándar. Por favor, duplicar y crear un nuevo informe" @@ -4466,11 +4468,11 @@ msgstr "No se pueden editar los campos estándar" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "No se puede habilitar {0} para un tipo de documento que puede ser validado" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "No se puede encontrar el archivo {} en el disco" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "No se pueden obtener los contenidos de archivo de una carpeta" @@ -4490,7 +4492,7 @@ msgstr "No se puede vincular al documento anulado: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "No se puede mapear porque falla la siguiente condición:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "No se puede hacer coincidir la columna {0} con ningún campo" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgstr "No se puede hacer coincidir la columna {0} con ningún campo" msgid "Cannot move row" msgstr "No se puede mover la fila" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "No se puede eliminar el campo ID" @@ -4523,11 +4525,11 @@ msgstr "No se puede validar {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "No se puede Actualizar {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "No se puede utilizar subconsulta aquí." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "No se puede utilizar {0} en ordenar/agrupar por" @@ -4704,7 +4706,7 @@ msgstr "Fuente del gráfico" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Tipo de Gráfico" @@ -4770,7 +4772,7 @@ msgstr "Seleccione esta opción si desea obligar al usuario a seleccionar una se msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Marque esta casilla para mostrar el valor numérico completo (por ejemplo, 1.234.567 en lugar de 1,2M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Comprobando un momento" @@ -4816,7 +4818,7 @@ msgstr "La Tabla Secundaria {0} para el campo {1} debe ser virtual" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Las tablas secundarias se muestran como una cuadrícula en otros DocTypes" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Los campos de consulta hijos de '{0}' deben ser una lista o tupla." @@ -4872,7 +4874,7 @@ msgstr "Borrar y Agregar plantilla" msgid "Clear All" msgstr "Limpiar todo" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Borrar Asignación" @@ -4981,8 +4983,8 @@ msgstr "Clic para establecer filtros" msgid "Click to edit" msgstr "Click para editar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Clic para ordenar por {0}" @@ -5101,7 +5103,7 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Close Condition" msgstr "Condición cerrada" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Cerrar propiedades" @@ -5155,7 +5157,7 @@ msgstr "Método de desafío de código" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Colapso" @@ -5164,7 +5166,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Contraer" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Desplegar todo" @@ -5221,7 +5223,7 @@ msgstr "Plegable depende de (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5309,7 +5311,7 @@ msgstr "Columnas" msgid "Columns / Fields" msgstr "Columnas / Campos" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Columnas basadas en" @@ -5367,7 +5369,7 @@ msgstr "Comentarios" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Comentarios y Comunicaciones estarán asociados con este documento vinculado" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Los comentarios no pueden tener enlaces o direcciones de correo electrónico" @@ -5474,12 +5476,12 @@ msgstr "Completo" msgid "Complete By" msgstr "Completado por" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Registro completo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Completar Configuración" @@ -5581,7 +5583,7 @@ msgstr "Configuración" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Configurar el Gráfico" @@ -5678,8 +5680,8 @@ msgstr "Aplicación conectada" msgid "Connected User" msgstr "Usuario conectado" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Conectado a la bandeja QZ!" @@ -5797,7 +5799,7 @@ msgstr "Contiene {0} correcciones de seguridad" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5815,7 +5817,7 @@ msgstr "Contenido Hash" msgid "Content Type" msgstr "Tipo de contenido" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Los datos de contenido deben ser una lista" @@ -5870,7 +5872,7 @@ msgstr "Controla si los nuevos usuarios pueden registrarse utilizando esta Clave msgid "Copied to clipboard." msgstr "Copiado al portapapeles." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Copiado {0} {1} al portapapeles" @@ -5896,7 +5898,7 @@ msgstr "Copiar error al Portapapeles" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar al Portapapeles" @@ -5929,19 +5931,19 @@ msgstr "No se pudo conectar con el servidor de correo electrónico saliente" msgid "Could not find {0}" msgstr "No se pudo encontrar {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "No se pudo asignar la columna {0} al campo {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "No se ha podido procesar el campo: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "No se ha podido iniciar Chromium. Compruebe los registros para más detalles." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "No se pudo iniciar:" @@ -6032,7 +6034,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6052,7 +6054,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Crear tarjeta" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Crear gráfico" @@ -6123,15 +6125,15 @@ msgstr "Crear un nuevo..." msgid "Create a new record" msgstr "Crea un nuevo registro" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Crear: {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Cree una cuenta en {0}" @@ -6189,7 +6191,7 @@ msgstr "Creado campo personalizado {0} en {1}" msgid "Created On" msgstr "Creado el" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Creando {0}" @@ -6251,7 +6253,7 @@ msgstr "Ctrl + Enter para añadir comentarios" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6386,15 +6388,15 @@ msgstr "Documentos personalizados" msgid "Custom Field" msgstr "Campo Personalizado" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "El campo personalizado {0} lo crea el administrador y solo se puede eliminar a través de la cuenta de administrador." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Los campos personalizados solo se pueden agregar a un DocType estándar." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Los campos personalizados no se pueden agregar a los DocTypes principales." @@ -6491,7 +6493,7 @@ msgstr "Menú Lateral Personalizado" msgid "Custom Translation" msgstr "Traducción personalizada" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Campo personalizado renombrado a {0} exitosamente." @@ -6541,7 +6543,7 @@ msgstr "Personalizaciones para {0} exportadas a:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Personalización" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" @@ -6561,7 +6563,7 @@ msgstr "Personalizar el Tablero" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Personalizar Formulario" @@ -6575,7 +6577,7 @@ msgstr "Personalizar formulario - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Personalizar campos de formulario" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Personalizar Filtros Rápidos" @@ -7056,7 +7058,9 @@ msgstr "Bandeja de entrada predeterminada" msgid "Default Incoming" msgstr "Por defecto entrante" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Encabezado Predeterminado" @@ -7082,8 +7086,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Inicio del portal predeterminado" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Formato de impresión por defecto" @@ -7230,7 +7236,7 @@ msgstr "Retrasado" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7238,7 +7244,7 @@ msgstr "Retrasado" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -7267,7 +7273,7 @@ msgstr "Eliminar columna" msgid "Delete Data" msgstr "Borrar datos" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Eliminar Tablero Kanban" @@ -7289,7 +7295,7 @@ msgstr "Borrar todo" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Eliminar todas las {0} filas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Eliminar y Generar Nuevo" @@ -7335,12 +7341,12 @@ msgstr "Eliminar pestaña" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Eliminar este registro para permitir el envío a esta dirección de correo electrónico" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "¿Eliminar {0} elemento de forma permanente?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "¿Eliminar {0} artículos de forma permanente?" @@ -7803,7 +7809,7 @@ msgstr "Descartar {0}" msgid "Discard?" msgstr "¿Descartar?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" @@ -7877,7 +7883,7 @@ msgstr "No crear nuevo usuario si el usuario con correo electrónico no existe e msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "No edite los encabezados que están preestablecidos en la plantilla" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "No avisarme de nuevo sobre {0}" @@ -8318,7 +8324,7 @@ msgstr "Titulo del documento" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8361,11 +8367,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Tipos de documentos y permisos" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Documento desbloqueado" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "El Documento no puede utilizarse como valor de filtro" @@ -8373,15 +8379,15 @@ msgstr "El Documento no puede utilizarse como valor de filtro" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "El seguimiento de documentos no está habilitado para este usuario." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "El documento ha sido cancelado" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "El documento ha sido validado" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "El documento está en estado de borrador" @@ -8499,7 +8505,7 @@ msgstr "No envíe correos electrónicos" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "No usar codificación HTML como <script> o solamente caracteres como < o >, ya que podrían ser utilizados intencionalmente en este campo" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "¿No tiene una cuenta?" @@ -8585,14 +8591,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Borrador" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Arrastrar" @@ -8772,10 +8778,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8785,7 +8791,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -8824,7 +8830,7 @@ msgstr "Editar HTML personalizado" msgid "Edit DocType" msgstr "Editar DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Editar DocType" @@ -8834,7 +8840,7 @@ msgstr "Editar DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Editar existente" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8944,7 +8950,7 @@ msgstr "Editar su respuesta" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Cree su flujo de trabajo visualmente utilizando el Constructor de Flujo de Trabajo." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Editar {0}" @@ -9025,8 +9031,8 @@ msgstr "Selector de elementos" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -9057,7 +9063,7 @@ msgstr "Cuenta de correo desactivada." msgid "Email Account Name" msgstr "Nombre de Cuenta de Correo Electrónico" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Cuenta de correo electrónico añadida varias veces" @@ -9075,11 +9081,11 @@ msgstr "Cuenta de correo electrónico {0} deshabilitada" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" @@ -9281,7 +9287,7 @@ msgstr "La cola de correos electrónicos está detenida. Reanúdela para enviar msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9316,7 +9322,7 @@ msgstr "Los Correos Electrónicos se enviarán con las próximas acciones de flu msgid "Embed code copied" msgstr "Código integrado copiado" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "No se admiten alias vacíos" @@ -9324,7 +9330,7 @@ msgstr "No se admiten alias vacíos" msgid "Empty column" msgstr "Columna vacía" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "No se admiten argumentos de cadena vacíos" @@ -9692,6 +9698,10 @@ msgstr "Introduzca una lista de opciones, cada una en una nueva línea." msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9773,7 +9783,7 @@ msgstr "Registros de errores" msgid "Error Message" msgstr "Mensaje de error" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Error al conectarse a la aplicación QZ Tray...

    Debe tener la aplicación QZ Tray instalada y en ejecución, para usar la función de Impresión sin formato.

    Haga clic aquí para descargar e instalar la bandeja QZ.
    Haga clic aquí para obtener más información sobre la impresión sin procesar." @@ -9815,7 +9825,7 @@ msgstr "Error en formato de impresión en línea {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Error en {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Error al analizar filtros anidados: {0}. {1}" @@ -9907,7 +9917,7 @@ msgstr "Evento sincronizado con Google Calendar." msgid "Event Type" msgstr "Tipo de Evento" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Eventos" @@ -10004,7 +10014,7 @@ msgstr "Ejecución de código" msgid "Executing..." msgstr "Ejecutando..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Tiempo de ejecución: {0} segundos" @@ -10013,15 +10023,10 @@ msgstr "Tiempo de ejecución: {0} segundos" msgid "Executive" msgstr "Ejecutivo" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Rol existente" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Expandir" @@ -10030,12 +10035,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Expandir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Expandir todo" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Se esperaba el operador 'and' u 'or', se ha encontrado: {0}" @@ -10094,13 +10099,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -10144,11 +10149,11 @@ msgstr "Exportar Reporte: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Tipo de Exportación" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "¿Exportar todas las filas coincidentes?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "¿Exportar todas las {0} filas?" @@ -10287,7 +10292,7 @@ msgstr "Inicios de sesión fallidos" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Inicios de sesión fallidos (últimos 30 días)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Transacciones fallidas" @@ -10299,7 +10304,7 @@ msgstr "No se pudo adquirir el bloqueo: {}. Es posible que otro proceso tenga el msgid "Failed to change password." msgstr "No se pudo cambiar la contraseña." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Error al completar la instalación" @@ -10313,7 +10318,7 @@ msgstr "Fallo al calcular el cuerpo de la solicitud: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Error al conectar con el servidor" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "No se pudo decodificar el token, proporcione un token codificado en base64 válido." @@ -10362,7 +10367,7 @@ msgstr "Fallo al obtener el método {0} con {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Fallo al importar doctype virtual {}, ¿está presente el archivo controlador?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Fallo en la optimización de la imagen: {0}" @@ -10382,7 +10387,7 @@ msgstr "No se pudo solicitar el inicio de sesión en Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Error al enviar correo electrónico con asunto:" @@ -10486,7 +10491,7 @@ msgstr "Obteniendo campos de {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10612,7 +10617,7 @@ msgstr "El nombre de campo llamado {0} debe existir para habilitar el nombre aut msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Nombre de campo está limitado a 64 caracteres ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Nombre de campo no establecido para el dato personalizado" @@ -10668,7 +10673,7 @@ msgstr "Campos" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Campos Multichequeo" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Los campos `file_name` o `file_url` deben establecerse para Archivo" @@ -10676,7 +10681,7 @@ msgstr "Los campos `file_name` o `file_url` deben establecerse para Archivo" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Los campos deben ser una lista o tupla cuando as_list está activado" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Los campos deben ser una cadena, una lista, una tupla, un campo de Pypika o una función de Pypika" @@ -10700,7 +10705,7 @@ msgstr "Campos separados por una coma (,) serán incluídos en la lista \"Buscar msgid "Fieldtype" msgstr "Tipo de campo" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Tipo de campo no se puede cambiar de {0} a {1}" @@ -10764,11 +10769,15 @@ msgstr "Tipo de Archivo" msgid "File URL" msgstr "URL del archivo" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "La copia de seguridad de archivos está lista" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "El nombre de archivo no puede tener {0}" @@ -10776,7 +10785,7 @@ msgstr "El nombre de archivo no puede tener {0}" msgid "File not attached" msgstr "Archivo no adjuntado" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "El tamaño del archivo supera el tamaño máximo permitido de {0} MB" @@ -10785,7 +10794,7 @@ msgstr "El tamaño del archivo supera el tamaño máximo permitido de {0} MB" msgid "File too big" msgstr "El archivo es demasiado grande" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "El tipo de archivo {0} no está permitido" @@ -10793,7 +10802,7 @@ msgstr "El tipo de archivo {0} no está permitido" msgid "File upload failed." msgstr "Error al subir el archivo." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Archivo {0} no existe" @@ -10847,11 +10856,11 @@ msgstr "Nombre del Filtro" msgid "Filter Values" msgstr "Valores del Filtro" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Condición de filtro faltante después del operador: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Los campos de filtro tienen una notación de comillas invertidas no válida: {0}" @@ -10870,11 +10879,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Registros filtrados" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtrado por \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Filtrado por: {0}." @@ -10932,7 +10941,7 @@ msgstr "Filtros JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Sección de filtros" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filtros guardados" @@ -10945,7 +10954,7 @@ msgstr "Los filtros serán accesibles a través de filters.

    5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Para la comparación, utilice >5, <10 o =324. Para rangos, utilice 5:10 (para valores entre 5 y 10)." @@ -11355,7 +11364,7 @@ msgstr "Forzar al usuario a restablecer la contraseña" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Forzar el modo de captura web para las cargas" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "¿Se te olvidó tu contraseña?" @@ -11467,8 +11476,8 @@ msgstr "Framework" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frapé" @@ -11574,7 +11583,7 @@ msgstr "Desde la fecha" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Desde tipo de documento" @@ -11609,7 +11618,7 @@ msgstr "Completo" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11641,7 +11650,7 @@ msgstr "Función basada en" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "La función {0} no está en la lista blanca." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "La función {0} requiere argumentos pero no se ha proporcionado ninguno" @@ -11720,8 +11729,8 @@ msgstr "Generar Contraseña Aleatoria" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Generar documentos separados para cada cesionario" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Generar URL de seguimiento" @@ -11839,7 +11848,7 @@ msgstr "Atajos globales" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Buscar" @@ -12137,7 +12146,7 @@ msgstr "Agrupar por Tipo" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "El campo agrupar por, es obligatorio para crear un gráfico del tablero" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Agrupar por debe ser una cadena" @@ -12200,7 +12209,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12354,7 +12363,7 @@ msgstr "Los scripts de encabezado y pie de página se pueden utilizar para agreg msgid "Headers" msgstr "Encabezados" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Los encabezados deben ser un diccionario" @@ -12453,7 +12462,7 @@ msgstr "Helvética" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Esta es tu URL de seguimiento" @@ -12489,14 +12498,14 @@ msgstr "Oculto" msgid "Hidden Fields" msgstr "Campos ocultos" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "Las columnas ocultas incluyen:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12664,7 +12673,7 @@ msgstr "Sugerencia: Incluya símbolos, números y letras mayúsculas en la contr #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Inicio" @@ -12681,17 +12690,17 @@ msgstr "Página de inicio" msgid "Home Settings" msgstr "Configuraciones de inicio" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Inicio / Carpeta Prueba 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Carpeta Inicio / Test 1 / Carpeta Prueba 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Inicio / Carpeta de Prueba 2" @@ -12743,10 +12752,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Supongo que aún no tiene acceso a ningún espacio de trabajo, pero puede crear uno sólo para usted. Haga clic en el botón Crear espacio de trabajo para crear uno.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12754,14 +12763,14 @@ msgstr "Supongo que aún no tiene acceso a ningún espacio de trabajo, pero pued #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "Identificador" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "Identificador" @@ -12899,7 +12908,7 @@ msgstr "Si está marcado, el estado del flujo de trabajo no sobreescribirá el e #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Si es dueño" @@ -13002,6 +13011,10 @@ msgstr "Si está habilitado, los usuarios recibirán una notificación cada vez msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Si se deja vacío, el Área de Trabajo predeterminado será la última Área de Trabajo visitado" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13143,12 +13156,12 @@ msgstr "Ignorar los adjuntos mayores que este tamaño" msgid "Ignored Apps" msgstr "Aplicaciones ignoradas" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Estado del Documento ilegal para {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Consulta SQL ilegal" @@ -13223,7 +13236,7 @@ msgstr "Campo de imagen debe ser de tipo Adjuntar imagen" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "El enlace de la imagen '{0}' no es válido" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Imagen optimizada" @@ -13272,7 +13285,7 @@ msgstr "Implícito" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -13336,11 +13349,11 @@ msgstr "Importar Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Importar desde Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "La plantilla de importación debe ser de tipo .csv, .xlsx o .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "La plantilla de importación debe contener un encabezado y al menos una fila." @@ -13494,16 +13507,16 @@ msgstr "Incluir tema de aplicaciones" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Incluir el enlace de la vista web por correo electrónico" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Incluir filtros" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Incluir columnas ocultas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Incluir sangría" @@ -13550,7 +13563,7 @@ msgstr "Cuenta de Correo Electrónico entrante no es correcta" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Implementación incompleta del DocType virtual" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Detalles de inicio de sesión incompletos" @@ -13595,7 +13608,7 @@ msgstr "Sangría" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Índice" @@ -13662,11 +13675,6 @@ msgstr "Recuento de sincronización inicial" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Introduzca el nombre del rol existente si desea ampliarlo con el acceso de otro rol." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Insertar" @@ -13677,15 +13685,15 @@ msgstr "Insertar Arriba" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Insertar Después" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Insertar después no se puede establecer como {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Inserción luego del campo '{0}' mencionado en el campo personalizado '{1}', con la etiqueta '{2}', no existe" @@ -13751,7 +13759,7 @@ msgstr "Instrucciones enviadas por correo electrónico" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Nivel de permiso insuficiente para {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Permiso insuficiente para {0}" @@ -13877,7 +13885,7 @@ msgstr "Inválido" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Expresión \"depende_on\" no válida" @@ -13934,12 +13942,12 @@ msgstr "DocType no válido" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Nombre de campo no válido" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "URL de archivo inválida" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Filtro no válido" @@ -13959,7 +13967,7 @@ msgstr "Error en la página de Inicio" msgid "Invalid Link" msgstr "Link Inválido" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Token de Acceso Inválido" @@ -14003,7 +14011,7 @@ msgstr "Anulación no válida" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Parámetros Inválidos." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14014,7 +14022,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Numero de telefono invalido" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Solicitud inválida" @@ -14030,7 +14038,7 @@ msgstr "Nombre del Campo de Tabla Inválido" msgid "Invalid Transition" msgstr "Transición inválida" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14052,7 +14060,7 @@ msgstr "Secreto de Webhook inválido" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Función de agregación inválida" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Formato de alias no válido: {0}. El alias debe ser un identificador simple." @@ -14060,15 +14068,15 @@ msgstr "Formato de alias no válido: {0}. El alias debe ser un identificador sim msgid "Invalid app" msgstr "Aplicación no válida" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Formato de argumento no válido: {0}. Solo se permiten literales de cadena entre comillas o nombres de campo simples." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Tipo de argumento no válido: {0}. Solo se permiten cadenas, números, diccionarios y \"Ninguno\"." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Caracteres no válidos en el nombre del campo: {0}. Solo se permiten letras, números y guiones bajos." @@ -14076,11 +14084,11 @@ msgstr "Caracteres no válidos en el nombre del campo: {0}. Solo se permiten let msgid "Invalid column" msgstr "Columna inválida" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Tipo de condición no válida en filtros anidados: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Dirección no válida en Ordenar por: {0}. Debe ser 'ASC' o 'DESC'." @@ -14100,11 +14108,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Conjunto de expresión no válida en el filtro {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Formato de campo no válido para SELECT: {0}. Los nombres de campo deben ser simples, con comillas invertidas, calificados por tabla, con alias o '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Formato de campo no válido en {0}: {1}. Usa 'field', 'link_field.field' o 'child_table.field'." @@ -14112,7 +14120,7 @@ msgstr "Formato de campo no válido en {0}: {1}. Usa 'field', 'link_field.field' msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nombre de campo inválido {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Tipo de campo no válido: {0}" @@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr "Nombre de campo no válido '{0}' en nombre automático" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Ruta no válida archivo: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Condición de filtro no válida: {0}. Se esperaba una lista o tupla." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Formato de campo de filtro no válido: {0}. Usa 'fieldname' o 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14136,7 +14144,7 @@ msgstr "Formato de campo de filtro no válido: {0}. Usa 'fieldname' o 'link_fiel msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Filtro no válido: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Tipo de argumento de función no válido: {0}. Solo se permiten cadenas, números, listas y \"Ninguno\"." @@ -14165,11 +14173,11 @@ msgstr "Serie de nombres {} no válida: falta el punto (.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Contenido no válido o dañado para importar" @@ -14189,15 +14197,15 @@ msgstr "Cuerpo de solicitud inválido" msgid "Invalid role" msgstr "Rol inválido" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Formato de filtro simple no válido: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Archivo de plantilla no válido para importar" @@ -14227,7 +14235,7 @@ msgstr "Versión wkhtmltopdf no válida" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Condición {0} no válida" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14624,7 +14632,7 @@ msgstr "Formato JavaScript: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript está deshabilitado en su navegador" @@ -14684,7 +14692,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Únase a la videoconferencia con {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Saltar al campo" @@ -14717,11 +14725,11 @@ msgstr "Columna de Tablero Kanban" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Nombre del Tablero Kanban" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Configuración de Kanban" @@ -15009,7 +15017,7 @@ msgstr "Ayuda de 'Etiquetas'" msgid "Label and Type" msgstr "Etiqueta y Tipo" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "La etiqueta es obligatoria" @@ -15018,7 +15026,7 @@ msgstr "La etiqueta es obligatoria" msgid "Landing Page" msgstr "Página de Inicio" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Paisaje" @@ -15057,23 +15065,23 @@ msgstr "Último" msgid "Last 10 active users" msgstr "Últimos 10 usuarios activos" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Últimos 14 días" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Últimos 30 días" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Últimos 6 meses" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Últimos 7 días" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Últimos 90 días" @@ -15126,7 +15134,7 @@ msgstr "Modificada por última vez" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Último Mes" @@ -15148,7 +15156,7 @@ msgstr "Última fecha de restablecimiento de la contraseña" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Último trimestre" @@ -15200,13 +15208,13 @@ msgstr "Último usuario" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Última semana" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Último año" @@ -15236,7 +15244,7 @@ msgstr "Aprender más" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Dejar en blanco para repetir siempre" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Abandonar esta conversación" @@ -15328,7 +15336,7 @@ msgstr "Empecemos" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Evitemos de palabras y caracteres repetidos" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Vamos a configurar su cuenta" @@ -15344,12 +15352,10 @@ msgstr "Volvamos a la incorporación" msgid "Letter" msgstr "Carta" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15394,7 +15400,7 @@ msgstr "Encabezamiento de carta en HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -15454,7 +15460,7 @@ msgstr "Gustó" msgid "Liked By" msgstr "Gustado por" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15472,7 +15478,7 @@ msgstr "Me gusta" msgid "Limit" msgstr "Límite" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15714,7 +15720,7 @@ msgstr "Filtro de Lista" msgid "List Settings" msgstr "Configuración de lista" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Configuración de lista" @@ -15785,7 +15791,7 @@ msgstr "Cargar más" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -15885,7 +15891,7 @@ msgstr "Desconectado" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -15904,7 +15910,7 @@ msgstr "Iniciar después" msgid "Login Before" msgstr "Iniciar antes" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Inicio de sesión fallido, intente nuevamente" @@ -15924,7 +15930,7 @@ msgstr "Método de inicio de sesión" msgid "Login Page" msgstr "Página de inicio de sesión" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Iniciar sesión en {0}" @@ -15944,7 +15950,7 @@ msgstr "Es necesario iniciar sesión para ver la vista de lista del formulario w msgid "Login link sent to your email" msgstr "Enlace de inicio de sesión enviado a su correo electrónico" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "No se permite iniciar sesión en este momento" @@ -15965,11 +15971,11 @@ msgstr "Inicia sesión para comentar" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Inicie sesión para iniciar una nueva discusión" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Iniciar sesión en {0}" @@ -15977,15 +15983,15 @@ msgstr "Iniciar sesión en {0}" msgid "Login token required" msgstr "Se requiere token de inicio de sesión" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Iniciar sesión con enlace de correo" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Iniciar sesión con Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Ingresar con LDAP" @@ -16005,7 +16011,7 @@ msgstr "Caducidad del inicio de sesión con enlace de correo electrónico (en mi msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Inicio de sesión con nombre de usuario y contraseña no está permitido." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Iniciar sesión con {0}" @@ -16074,7 +16080,7 @@ msgstr "Parece que no cambiaste el valor" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Parece que no ha añadido ninguna aplicación de terceros." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Parece que no has recibido ninguna notificación." @@ -16260,7 +16266,7 @@ msgstr "Mapear columnas de {0} a campos en {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Asigne parámetros de ruta a variables de formulario. Ejemplo /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Asignando la columna {0} al campo {1}" @@ -16290,13 +16296,13 @@ msgstr "Margen superior" msgid "MariaDB Variables" msgstr "Variables de MariaDB" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Marcar todo como leídas" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Marcar como Leído" @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "El ancho máximo para el tipo de divisa es 100px en la línea {0}" msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Límite máximo de adjunto de {0} ha sido alcanzado por {1} {2}." @@ -16453,7 +16459,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16788,7 +16794,7 @@ msgstr "Falta un valor" msgid "Missing Values Required" msgstr "Valores faltantes requeridos" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" @@ -17141,7 +17147,7 @@ msgstr "Debe ser del tipo \"Adjuntar Imagen\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Debe tener permisos de reporte para ver este documento." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Debe especificar una consulta para poder ejecutar" @@ -17315,12 +17321,12 @@ msgstr "Plantilla de barra de navegación" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Valores de la plantilla de la barra de navegación" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navegar por la lista hacia abajo" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navegar lista arriba" @@ -17339,7 +17345,7 @@ msgstr "Configuración de Navegación" msgid "Need Help?" msgstr "¿Necesita ayuda?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Necesita el rol de Administrador del Área de Trabajo para editar el área de trabajo privada de otros usuarios" @@ -17347,7 +17353,7 @@ msgstr "Necesita el rol de Administrador del Área de Trabajo para editar el ár msgid "Negative Value" msgstr "Valor negativo" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Los filtros anidados deben proporcionarse como una lista o tupla." @@ -17434,7 +17440,7 @@ msgstr "Nuevo Evento" msgid "New Folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nuevo Tablero Kanban" @@ -17483,14 +17489,13 @@ msgstr "Nuevo nombre de formato de impresión" msgid "New Quick List" msgstr "Nueva Lista Rápida" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Nuevo nombre de Informe" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Nuevo Rol" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17537,10 +17542,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "La nueva contraseña no puede ser igual a la contraseña anterior" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nuevas actualizaciones están disponibles" @@ -17594,7 +17603,7 @@ msgstr "Nuevo {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Las nuevas {} versiones para las siguientes aplicaciones están disponibles" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "El usuario recién creado {0} no tiene ningún rol habilitado." @@ -17615,24 +17624,24 @@ msgstr "Administrador de boletínes" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Próximos 14 días" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Próximos 30 días" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Próximos 6 meses" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Próximos 7 días" @@ -17665,11 +17674,11 @@ msgstr "Siguiente ejecución" msgid "Next Form Tour" msgstr "Siguiente Formulario" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Próximo mes" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Próximo trimestre" @@ -17699,11 +17708,11 @@ msgstr "Condición para siguiente paso" msgid "Next Sync Token" msgstr "Siguiente token de sincronización" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Próxima semana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17732,7 +17741,7 @@ msgstr "Siguiente al hacer clic" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17740,7 +17749,7 @@ msgstr "Siguiente al hacer clic" msgid "No" msgstr "No" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "No" @@ -17840,7 +17849,7 @@ msgstr "Sin Membrete" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Sin nombre especificado para {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "No hay nuevas notificaciones" @@ -17884,11 +17893,11 @@ msgstr "No hay resultados" msgid "No Results found" msgstr "No se encontraron resultados" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "No hay Roles especificados" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "No se ha encontrado ningún campo de selección" @@ -17900,7 +17909,7 @@ msgstr "No hay sugerencias" msgid "No Tags" msgstr "Sin Etiquetas" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "No hay próximos eventos" @@ -17936,7 +17945,7 @@ msgstr "No se han realizado cambios porque el nombre antiguo y el nuevo son igua msgid "No changes to sync" msgstr "No hay cambios para sincronizar" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "No hay cambios para actualizar" @@ -17960,7 +17969,7 @@ msgstr "No hay campos de moneda en {0}" msgid "No data to export" msgstr "No hay datos para exportar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17984,7 +17993,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "No hay registros fallidos" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "No se han encontrado campos que puedan utilizarse como Columna Kanban. Utilice el formulario de personalización para añadir un campo personalizado de tipo \"Seleccionar\"." @@ -18057,7 +18066,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "No tiene permiso para '{0} ' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "No tiene permiso para leer {0}" @@ -18085,7 +18094,7 @@ msgstr "No se exportarán registros" msgid "No rows" msgstr "Sin filas" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "No hay filas seleccionadas" @@ -18101,7 +18110,7 @@ msgstr "No se encontraron plantillas en la ruta: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Ningún usuario tiene el rol {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "No hay valores para mostrar" @@ -18166,7 +18175,7 @@ msgstr "Copias normalizadas" msgid "Normalized Query" msgstr "Consulta normalizada" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "No permitido" @@ -18217,7 +18226,7 @@ msgstr "No nulo" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "No permitido" @@ -18232,9 +18241,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "No publicado" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18257,7 +18266,7 @@ msgstr "No enviado" msgid "Not Set" msgstr "No especificado" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "No especificado" @@ -18266,7 +18275,7 @@ msgstr "No especificado" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "No es un archivo separado por comas válido (archivo CSV)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "No es una Imagen de Usuario Válida." @@ -18377,7 +18386,7 @@ msgstr "Nota: Su solicitud de eliminación de cuenta se completará dentro de {0 msgid "Notes:" msgstr "Notas:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Nada nuevo" @@ -18405,7 +18414,7 @@ msgstr "Nada que actualizar" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18426,7 +18435,7 @@ msgstr "Receptor de Notificaciones" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Configuración de las notificaciones" @@ -18456,13 +18465,14 @@ msgstr "Notificación: el usuario {0} no tiene número de móvil establecido" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Notificaciones Desactivadas" @@ -18745,7 +18755,7 @@ msgstr "Desplazamiento X" msgid "Offset Y" msgstr "Desplazamiento Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18753,7 +18763,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Contraseña anterior" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Los nombres de campos antiguos y nuevos son iguales." @@ -18892,7 +18902,7 @@ msgstr "Sólo el administrador puede eliminar la cola de correo electrónico" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Sólo el administrador puede editar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Sólo el administrador puede guardar un informe estándar. Por favor, cambie el nombre y guarde." @@ -18918,7 +18928,7 @@ msgstr "Solo las opciones permitidas para el campo de datos son:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Sólo enviar registros actualizados en las últimas X horas" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -19070,6 +19080,12 @@ msgstr "Abrir un módulo o herramienta" msgid "Open console" msgstr "Abrir consola" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Abrir en una nueva pestaña" @@ -19078,7 +19094,7 @@ msgstr "Abrir en una nueva pestaña" msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir en una nueva pestaña" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Abrir elemento de lista" @@ -19134,7 +19150,7 @@ msgstr "Operación" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "El Operador debe ser uno de {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "El operador {0} requiere exactamente 2 argumentos (operandos izquierdo y derecho)" @@ -19144,7 +19160,7 @@ msgstr "El operador {0} requiere exactamente 2 argumentos (operandos izquierdo y msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Optimizando imagen..." @@ -19235,7 +19251,7 @@ msgstr "Naranja" msgid "Order" msgstr "Orden" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Ordenar por debe ser una cadena" @@ -19251,7 +19267,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" @@ -19337,7 +19353,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19563,7 +19579,7 @@ msgstr "Página no encontrada" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Página para mostrar en el sitio web\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19705,18 +19721,18 @@ msgstr "Pasivo" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Correo de Contraseña enviado" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Restablecer contraseña" @@ -19746,7 +19762,7 @@ msgstr "Se requiere contraseña o seleccione En espera de la contraseña" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "La contraseña es válida. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Falta contraseña en la cuenta de correo" @@ -19754,11 +19770,11 @@ msgstr "Falta contraseña en la cuenta de correo" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Contraseña no encontrada para {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Se han enviado instrucciones para restablecer la contraseña al correo electrónico de {}." @@ -19766,11 +19782,11 @@ msgstr "Se han enviado instrucciones para restablecer la contraseña al correo e msgid "Password set" msgstr "Contraseña establecida" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "El tamaño de la contraseña excedió el tamaño máximo permitido" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "El tamaño de la contraseña superó el tamaño máximo permitido." @@ -19941,7 +19957,8 @@ msgstr "¿Eliminar permanentemente \"{0}\"?" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Error de Permiso" @@ -20111,9 +20128,9 @@ msgstr "No. de teléfono" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Número de teléfono {0} establecido en el campo {1} no es válido." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Seleccionar columnas" @@ -20187,11 +20204,11 @@ msgstr "Por favor agregue un asunto a su correo electrónico" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Agregue un comentario válido." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Por favor, consulte a su administrador para verificar su registro" @@ -20219,7 +20236,7 @@ msgstr "Compruebe los valores de filtro establecidos para el gráfico del tabler msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Por favor, compruebe el valor de \"Obtener desde\" establecido para el campo {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Por favor, consultar su correo electrónico para la verificación" @@ -20293,7 +20310,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Por favor, activa las ventanas emergentes" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Habilite las ventanas emergentes en su navegador" @@ -20349,7 +20366,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca tanto su correo electrónico como su mensaje para msgid "Please enter the password" msgstr "Por favor introduzca la contraseña" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Por favor, introduzca la contraseña para: {0}" @@ -20371,7 +20388,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Encuentra adjunto {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Por favor, inicie sesión para enviar un comentario." @@ -20403,7 +20419,7 @@ msgstr "Por favor, guarde el documento antes de remover la asignación" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Por favor, guarde el formulario antes de previsualizar el mensaje" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Por favor, guarde el informe primero" @@ -20423,7 +20439,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione Tipo de entidad primero" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Seleccione el valor mínimo de la contraseña" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Por favor, seleccione campos X e Y" @@ -20463,7 +20479,7 @@ msgstr "Seleccione un filtro de fecha válido" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Por favor seleccione Doctypes aplicables" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Por favor, seleccione al menos 1 columna de {0} para ordenar / agrupar" @@ -20493,7 +20509,7 @@ msgstr "Por favor, establece Dirección de correo electrónico" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Configure una asignación de impresora para este formato de impresión en la Configuración de la impresora" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Por favor, defina los filtros" @@ -20521,7 +20537,7 @@ msgstr "Configure SMS antes de configurarlo como un método de autenticación, a msgid "Please setup a message first" msgstr "Configura un mensaje primero" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Por favor, configure la cuenta de correo saliente por defecto desde Ajustes > Cuenta de Correo" @@ -20636,7 +20652,7 @@ msgstr "Elemento del Menú del Portal" msgid "Portal Settings" msgstr "Configuración del portal" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" @@ -20814,7 +20830,7 @@ msgstr "Vista Previa:" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Anterior" @@ -20882,13 +20898,13 @@ msgstr "La clave primaria del doctype {0} no puede modificarse, ya que existen v #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20909,7 +20925,7 @@ msgstr "Imprimir Documentos" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20956,7 +20972,7 @@ msgstr "Ayuda de formato de impresión" msgid "Print Format Type" msgstr "Tipo de formato de impresión" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Formato de impresión no encontrado" @@ -20995,7 +21011,7 @@ msgstr "Si no hay valor, ocultar en impresión" msgid "Print Language" msgstr "Lenguaje de impresión" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "¡La impresión ha sido enviada a la impresora!" @@ -21010,7 +21026,7 @@ msgstr "Servidor de Impresión" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21136,7 +21152,7 @@ msgstr "Protip: Agregar Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_na msgid "Proceed" msgstr "Proceder" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Procede de todas maneras" @@ -21171,7 +21187,7 @@ msgstr "Perfil actualizado con éxito." msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -21217,7 +21233,7 @@ msgstr "Tipo de propiedad" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Proteger archivos adjuntos" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Archivo Protegido" @@ -21405,7 +21421,7 @@ msgstr "Código QR" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "Código QR para la verificación de inicio de Sesión" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "Bandeja QZ fallida:" @@ -21512,20 +21528,20 @@ msgstr "En cola el" msgid "Queued By" msgstr "En cola por" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "En cola para envío. Puedes seguir el progreso durante {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "En cola para la copia de seguridad. Recibirá un correo electrónico con el enlace de descarga" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Colas" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Poniendo en cola {0} para su envío" @@ -21611,7 +21627,7 @@ msgstr "Clasificación" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Comandos sin formato" @@ -21753,7 +21769,7 @@ msgstr "Tiempo real (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Razón" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Reconstruir" @@ -22135,12 +22151,12 @@ msgstr "Referencia: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Referente" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22183,11 +22199,11 @@ msgstr "Refrescando" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Refrescando..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrado pero discapacitados" @@ -22298,7 +22314,7 @@ msgstr "Eliminar Trabajos Fallidos" msgid "Remove Field" msgstr "Quitar Campo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Eliminar filtro" @@ -22432,18 +22448,17 @@ msgstr "Repeticiones como \"abcabcabc\" son sólo un poco más difícil de adivi msgid "Repeats {0}" msgstr "Se repite {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Replicar" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replicar..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replicación completada." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22520,7 +22535,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22546,7 +22561,7 @@ msgstr "Columna de informe" msgid "Report Description" msgstr "Descripción del reporte" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Informar error de documento" @@ -22593,7 +22608,7 @@ msgstr "Administrador de reportes" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Nombre del reporte" @@ -22641,7 +22656,7 @@ msgstr "El informe no tiene datos, modifique los filtros o cambie el Nombre del msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "El informe no tiene campos numéricos, cambie el nombre del informe" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Informe iniciado, haga clic para ver el estado" @@ -22657,11 +22672,11 @@ msgstr "Se agotó el tiempo de espera para reportar." msgid "Report updated successfully" msgstr "Informe actualizado con éxito" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "El reporte no se pudo guardar (contiene errores)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "El informe con más de 10 columnas se ve mejor en modo horizontal." @@ -22697,7 +22712,7 @@ msgstr "Informes" msgid "Reports & Masters" msgstr "Informes y Maestros" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Informes ya en cola" @@ -22808,12 +22823,12 @@ msgstr "Res: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Restaurar Todo" @@ -22850,7 +22865,7 @@ msgstr "Restablecer Disposición" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Restablecer OTP Secret" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22943,7 +22958,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "Tipo de respuesta" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Resto del día" @@ -23021,7 +23036,7 @@ msgstr "Reanudar el Envío" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Reintentar" @@ -23152,7 +23167,7 @@ msgstr "Permiso para la función Página e Informe" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Permisos de Rol" @@ -23161,12 +23176,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Administrar permisos" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Administrar permisos" @@ -23185,11 +23201,6 @@ msgstr "Perfil de Rol" msgid "Role Profiles" msgstr "Perfiles de Rol" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Replicación de roles" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23198,7 +23209,7 @@ msgstr "Replicación de roles" msgid "Role and Level" msgstr "Rol y nivel" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Se ha establecido el rol según el tipo de usuario {0}" @@ -23503,8 +23514,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "Condiciones SQL. Ejemplo: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23522,7 +23533,7 @@ msgstr "Salida SQL" msgid "SQL Queries" msgstr "Consultas SQL" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "Las funciones SQL no están permitidas como cadenas en SELECT: {0}. En su lugar, utilice la sintaxis de diccionario como {{'COUNT': '*'}}." @@ -23624,16 +23635,16 @@ msgstr "Sábado" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23644,8 +23655,8 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save Anyway" msgstr "Guardar de todos modos" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Guardar como" @@ -23653,11 +23664,11 @@ msgstr "Guardar como" msgid "Save Customizations" msgstr "Guardar Personalización" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Guardar reporte" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Guardar Filtro" @@ -23693,7 +23704,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Guardando" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23913,12 +23924,12 @@ msgstr "Scripts" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24054,16 +24065,24 @@ msgstr "Título de la sección" msgid "Section must have at least one column" msgstr "La sección debe tener al menos una columna" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Configuración de seguridad" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Ver todas las actividades" @@ -24131,10 +24150,10 @@ msgstr "Seleccionar" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Todo" @@ -24155,15 +24174,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Seleccionar Columna" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Seleccione columnas" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Selecciona País" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Seleccionar Moneda" @@ -24205,7 +24224,7 @@ msgstr "Seleccione Tipos de documentos para establecer qué Permisos de usuario #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Seleccionar campo" @@ -24231,7 +24250,7 @@ msgstr "Seleccionar campos para insertar" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Seleccionar campos para actualizar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Seleccionar filtros" @@ -24251,7 +24270,7 @@ msgstr "Seleccione Agrupar por..." msgid "Select Kanban" msgstr "Seleccionar Kanban" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Seleccione el idioma" @@ -24296,7 +24315,7 @@ msgstr "Seleccionar Reporte" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Seleccione columnas de la tabla para {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Selecciona la Zona Horaria" @@ -24361,13 +24380,13 @@ msgstr "Seleccionar al menos 1 registro para la impresión" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Seleccione al menos 2 acciones" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Seleccionar elemento de la lista" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Seleccionar múltiples elementos de la lista" @@ -24407,6 +24426,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Seleccionar {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "La auto aprobación no está permitida" @@ -24553,7 +24576,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Enviar solicitudes a esta dirección de correo electrónico" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Enviar enlace de inicio de sesión" @@ -24767,11 +24790,11 @@ msgstr "Configuración predeterminada de sesión" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Valores predeterminados de sesión" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Valores predeterminados de sesión guardados" @@ -24800,7 +24823,7 @@ msgstr "Sesiones" msgid "Set" msgstr "Establecer" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Establecer" @@ -24838,7 +24861,7 @@ msgstr "Establecer filtros" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Establecer filtros para {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Establecer Nivel" @@ -24950,7 +24973,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Establecer una precisión no estándar para un campo de tipo flotante, moneda o porcentaje" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Establecer solo una vez" @@ -25030,7 +25057,7 @@ msgstr "Establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Configuración de documentos de búsqueda global." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Configurando su Sistema" @@ -25044,7 +25071,7 @@ msgstr "Configurando su Sistema" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25085,14 +25112,14 @@ msgstr "Configuración > Usuario" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Configurar > Permisos del Usuario" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Configuración automática de correo electrónico" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Configuración Completa." @@ -25102,7 +25129,7 @@ msgstr "Configuración Completa." msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Configuración fallida" @@ -25168,9 +25195,9 @@ msgstr "patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar" msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25381,7 +25408,7 @@ msgstr "Mostrar título" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Mostrar Título en Campos de Enlace" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Mostrar totales" @@ -25393,6 +25420,10 @@ msgstr "Mostrar Tours" msgid "Show Traceback" msgstr "Mostrar Traceback" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25533,7 +25564,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "Mostrar Lista {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Mostrando solo Campos Numéricos del Informe" @@ -25586,12 +25617,12 @@ msgstr "Cerrar sesión" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Registro y confirmación" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "El registro está desactivado" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Regístrate" @@ -25615,11 +25646,11 @@ msgstr "Inscripciones" msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Registro deshabilitado" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Se han desactivado las suscripciones para este sitio web." @@ -25673,13 +25704,13 @@ msgstr "Tamaño (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Omitir todo" @@ -25702,15 +25733,15 @@ msgstr "Saltar paso" msgid "Skipped" msgstr "Omitido" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Omitir columna duplicada {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Saltar columna sin título" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Saltar columna {0}" @@ -25936,7 +25967,7 @@ msgstr "Campo de orden {0} debe ser un nombre de campo válido" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26056,7 +26087,7 @@ msgstr "Estándar no establecido" msgid "Standard Permissions" msgstr "Permisos estándares" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "El formato de impresión estándar no se puede actualizar" @@ -26086,11 +26117,11 @@ msgstr "Los Formularios Web estándar no pueden modificarse, duplique el Formula msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Editor de texto enriquecido estándar con controles" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Roles estándar no pueden ser desactivados" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "No se puede cambiar el nombre de roles estándar" @@ -26161,7 +26192,7 @@ msgstr "Empezado" msgid "Started At" msgstr "Empezó a las" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Comenzando Frappé ..." @@ -26273,8 +26304,8 @@ msgstr "Intervalo de tiempo de estadísticas" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26468,7 +26499,7 @@ msgstr "Cola de envío" msgid "Submit" msgstr "Validar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Validar" @@ -26488,7 +26519,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Validar" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Validar" @@ -26526,7 +26557,7 @@ msgstr "Valide este documento para completar este paso." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Valide este documento para confirmar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "¿Validar {0} documentos?" @@ -26534,7 +26565,7 @@ msgstr "¿Validar {0} documentos?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Validado" @@ -26552,7 +26583,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Validando" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Envío de {0}" @@ -26624,7 +26655,7 @@ msgstr "Título de \"éxito\"" msgid "Successful Job Count" msgstr "Recuento de trabajos exitosos" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Transacciones exitosas" @@ -26649,7 +26680,7 @@ msgstr "Importado con éxito {0} de {1} registros." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Se restableció correctamente el estado del tutorial para todos los usuarios." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26674,7 +26705,7 @@ msgstr "Sugerir optimizaciones" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Índices sugeridos" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Nombre de usuario sugerido: {0}" @@ -26723,7 +26754,7 @@ msgstr "Suspender Envío" msgid "Switch Camera" msgstr "Cambiar Cámara" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Cambiar Tema" @@ -26824,7 +26855,7 @@ msgstr "Sistema" msgid "System Console" msgstr "Consola del sistema" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Los campos generados del sistema no pueden ser renombrados" @@ -26917,7 +26948,6 @@ msgstr "Registros del sistema" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27233,8 +27263,8 @@ msgstr "Telemetría" msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Error de plantilla" @@ -27258,12 +27288,12 @@ msgstr "Advertencias de plantilla" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Desactivado temporalmente" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Datos de prueba" @@ -27272,12 +27302,12 @@ msgstr "Datos de prueba" msgid "Test Job ID" msgstr "ID del trabajo de prueba" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Probar español" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Carpeta_Prueba" @@ -27364,6 +27394,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "La repetición automática para este documento ha sido deshabilitada." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "El formato CSV es sensible a mayúsculas y minúsculas" @@ -27381,7 +27415,7 @@ msgstr "El ID de cliente obtenido de la Consola de Google Cloud en
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Los siguientes valores no son válidos: {0}. Los valores deben ser uno de {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Los siguientes valores no existen para {0}: {1}" @@ -27514,7 +27548,7 @@ msgstr "No se ha establecido el límite para el tipo de usuario {0} en el archiv msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "El enlace caducará en {0} minutos" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "El enlace con el que intenta iniciar sesión no es válido o ha caducado." @@ -27566,11 +27600,11 @@ msgstr "El número de proyecto obtenido de Google Cloud Console en

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "El enlace para restablecer la contraseña ha caducado" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "El enlace para restablecer la contraseña ya se ha utilizado antes o no es válido" @@ -27675,7 +27709,7 @@ msgstr "URL del tema" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Hay documentos que tienen estados de flujo de trabajo que no existen en este Flujo de Trabajo. Se recomienda añadir estos estados al Flujo de Trabajo y cambiar sus estados antes de eliminar estos estados." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "No hay próximos eventos para usted." @@ -27683,7 +27717,7 @@ msgstr "No hay próximos eventos para usted." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "No hay {0} para este {1}, ¿Por qué no empiezas uno?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Ya hay {0} con los mismos filtros en la cola:" @@ -27708,15 +27742,15 @@ msgstr "No hay datos para exportar" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "No existe ninguna tarea llamada \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "No hay nada nuevo que mostrarle en este momento." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Hay un poco de problema con la url del archivo: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Ya hay {0} con los mismos filtros en la cola:" @@ -27728,7 +27762,7 @@ msgstr "Debe haber al menos una regla de permiso." msgid "There was an error building this page" msgstr "Se produjo un error al crear esta página." -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Hubo un error al guardar los filtros" @@ -27785,27 +27819,27 @@ msgstr "Autenticación por otros medios" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Esta divisa está deshabilitada. Debe habilitarla para utilizarla en las transacciones" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Este tablero Kanban será privado" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Este mes" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Este PDF no se puede cargar porque contiene contenido inseguro." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Este trimestre" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Esta Semana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Este año" @@ -27850,7 +27884,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Este documento no puede ser borrado en este momento, ya que está siendo modificado por otro usuario. Por favor, inténtelo de nuevo pasado un tiempo." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27895,7 +27929,7 @@ msgstr "Este campo sólo aparecerá si el nombre de campo definido aquí tiene v "eval:doc.myfield=='Mi valor'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Este archivo está adjunto a un documento protegido y no se puede eliminar." @@ -27930,7 +27964,7 @@ msgstr "Este proveedor de geolocalización aún no es compatible." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Esto es un reporte predeterminado. Por favor seleccione los filtros apropiados y genere uno nuevo." @@ -27980,7 +28014,7 @@ msgstr "Esto puede imprimirse en varias páginas." msgid "This month" msgstr "Este mes" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Este informe contiene {0} filas y es demasiado grande para mostrarse en el navegador, puede {1} este informe en su lugar." @@ -28056,7 +28090,7 @@ msgstr "Esto restablecerá este tour y lo mostrará a todos los usuarios. ¿Est msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Esto terminará el trabajo inmediatamente y podría ser peligroso, ¿está seguro?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Limitar" @@ -28139,7 +28173,7 @@ msgstr "Ventana de tiempo (segundos)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Zona Horaria" @@ -28377,7 +28411,7 @@ msgstr "Para comenzar el rango de fechas al inicio del período seleccionado. Po msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Para configurar la repetición automática, habilite \"Permitir la repetición automática\" desde {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Para habilitarlo, siga las instrucciones en el siguiente enlace: {0}" @@ -28437,12 +28471,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Tareas" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Alternar Gráfico" @@ -28484,12 +28518,12 @@ msgstr "URI del token" msgid "Token is missing" msgstr "Falta el Token" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Mañana" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Demasiados Documentos" @@ -28509,7 +28543,7 @@ msgstr "Demasiados trabajos en segundo plano en cola ({0}). Por favor, vuelva a msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Demasiadas solicitudes. Vuelva a intentarlo más tarde." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Hay demasiados usuarios se inscribieron recientemente, por lo que el registro está desactivado. Por favor, intente volver en una hora" @@ -28572,8 +28606,8 @@ msgstr "Asunto" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -28623,11 +28657,11 @@ msgstr "Número total de mensajes de correo electrónico para sincronizar en el msgid "Total:" msgstr "Monto:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Totales" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Fila de Totales" @@ -28690,7 +28724,7 @@ msgstr "Rastree si su correo electrónico ha sido abierto por el destinatario.\n msgid "Track milestones for any document" msgstr "Seguimiento de los hitos de cualquier documento" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL de seguimiento generada y copiada en el portapapeles" @@ -28726,7 +28760,7 @@ msgstr "Transiciones" msgid "Translatable" msgstr "Traducible" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Traducir datos" @@ -28737,7 +28771,7 @@ msgstr "Traducir datos" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Traducir Campos de Enlace" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Traducir valores" @@ -28988,7 +29022,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL para documentación o ayuda" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "La URL debe comenzar con http:// o https://" @@ -29087,11 +29121,11 @@ msgstr "Incapaz de leer el formato de archivo para {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "No se puede enviar el correo porque falta una cuenta de correo electrónico. Configure la cuenta de correo electrónico predeterminada desde Configuración > Cuenta de correo electrónico" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "No se puede actualizar evento" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Incapaz de escribir el formato de archivo para {0}" @@ -29118,7 +29152,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Deshacer última acción" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" @@ -29162,7 +29196,7 @@ msgstr "Columna desconocida: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Método de Redondeo desconocido: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Usuario Desconocido" @@ -29197,7 +29231,7 @@ msgstr "Consulta SQL insegura" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Deseleccionar Todo" @@ -29230,11 +29264,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "No suscrito" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29300,7 +29334,7 @@ msgstr "Orden de resolución de los Hooks de actualización" msgid "Update Order" msgstr "Actualizar orden" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Actualizar contraseña" @@ -29357,7 +29391,7 @@ msgstr "Actualizado" msgid "Updated Successfully" msgstr "Actualizado exitosamente" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Actualizado a una nueva versión 🎉" @@ -29394,7 +29428,7 @@ msgstr "Actualizando opciones de la serie de nombres" msgid "Updating related fields..." msgstr "Actualizando campos relacionados..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Actualizando {0}" @@ -29647,7 +29681,7 @@ msgstr "El usuario no puede crear" msgid "User Cannot Search" msgstr "El usuario no puede buscar" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Usuario modificado" @@ -29735,6 +29769,7 @@ msgstr "Imagen de Usuario" msgid "User Invitation" msgstr "Invitación de usuario" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Menú de usuario" @@ -29755,12 +29790,12 @@ msgstr "Permiso de Usuario" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Permisos de Usuario" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Permisos de Usuario" @@ -29832,7 +29867,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "El usuario no existe" @@ -29862,7 +29897,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "El permiso de Usuario ya existe" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "No existe un usuario con dirección de correo electrónico {0}" @@ -29870,15 +29905,15 @@ msgstr "No existe un usuario con dirección de correo electrónico {0}" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Usuario con correo electrónico: {0} no existe en el sistema. Solicite al 'Administrador del sistema' que cree el usuario por usted." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "El usuario {0} no se puede eliminar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "El usuario {0} no se puede deshabilitar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "El usuario {0} no puede ser renombrado" @@ -29890,7 +29925,7 @@ msgstr "El usuario {0} no tiene acceso a este documento" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "El usuario {0} no tiene acceso a doctype a través del permiso de rol para el documento {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "El usuario {0} no tiene permiso para crear un espacio de trabajo." @@ -29899,15 +29934,15 @@ msgstr "El usuario {0} no tiene permiso para crear un espacio de trabajo." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "El usuario {0} ha solicitado la eliminación de datos" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Usuario {0} suplantado como {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29928,11 +29963,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Nombre de usuario {0} ya existe" @@ -29965,7 +30000,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Utiliza el tema del sistema para cambiar entre modo claro y oscuro" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "El uso de esta consola puede permitir a los atacantes hacerse pasar por usted y robar su información. No ingrese ni pegue un código que no comprenda." @@ -30107,7 +30142,7 @@ msgstr "Valor para {0} no puede ser una lista" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "El valor debe ser uno de {0}" @@ -30132,16 +30167,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "Valor demasiado grande" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Falta el valor {0} para {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "El valor {0} debe tener un formato de duración válido: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "El valor {0} debe tener el formato {1}" @@ -30197,7 +30232,7 @@ msgstr "Verificando..." msgid "Version" msgstr "Versión" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Versión Actualizada" @@ -30207,6 +30242,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30237,7 +30273,7 @@ msgstr "Ver permisos del doctype" msgid "View File" msgstr "Ver Archivo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Ver Registro completo" @@ -30388,7 +30424,7 @@ msgstr "Almacén" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -30480,7 +30516,7 @@ msgstr "Página Web" msgid "Web Page Block" msgstr "Bloque de página web" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL de Página Web" @@ -30787,7 +30823,7 @@ msgstr "Peso" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" @@ -30809,7 +30845,7 @@ msgstr "URL de bienvenida" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Área de Trabajo de Bienvenida" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Correo electrónico de bienvenida enviado" @@ -30821,11 +30857,11 @@ msgstr "¡Bienvenido a Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Bienvenido a {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Qué hay de nuevo" @@ -30890,7 +30926,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Agregará \"%\" antes y después de la consulta" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Será su ID de inicio de sesión" @@ -30904,9 +30940,9 @@ msgstr "sólo se mostrará si se habilitan los títulos de sección" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Ejecutará los trabajos programados sólo una vez al día para los sitios inactivos. Ajústelo a 0 para evitar la desactivación automática del programador." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Con Membrete" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31022,7 +31058,7 @@ msgstr "Campo del Estado del Flujo de Trabajo" msgid "Workflow State not set" msgstr "Estado de Flujo de Trabajo no configurado" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "No se permite la transición del estado del flujo de trabajo de {0} a {1}" @@ -31030,7 +31066,7 @@ msgstr "No se permite la transición del estado del flujo de trabajo de {0} a {1 msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Los estados del flujo de trabajo no existen" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Estado del flujo de trabajo" @@ -31080,7 +31116,7 @@ msgstr "Flujo de trabajo actualizado correctamente" msgid "Workspace" msgstr "Área de Trabajo" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "El Área de Trabajo {0} no existe" @@ -31175,7 +31211,7 @@ msgstr "Escribir" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Valor incorrecto de recuperación" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Campo Eje X" @@ -31198,13 +31234,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "Eje Y" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Campos del eje Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Campo Y" @@ -31268,7 +31304,7 @@ msgstr "Amarillo" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31281,12 +31317,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" @@ -31307,7 +31343,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31331,7 +31367,7 @@ msgstr "No tiene permiso para acceder a este registro {0} porque está vinculado msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "No se le permite crear columnas" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "No puede eliminar el informe estándar" @@ -31343,14 +31379,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "No se le permite eliminar un tema de sitio web estándar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "No tiene permiso para editar el informe." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31364,7 +31396,7 @@ msgstr "No está permitido exportar {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31458,7 +31490,7 @@ msgstr "Puede continuar con el tutorial después de explorar esta página" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Puede desactivar este {0} en lugar de borrarlo." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Puede aumentar el límite desde Ajustes del sistema." @@ -31580,11 +31612,11 @@ msgstr "Usted no tiene suficientes permisos para completar la acción" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "No tienes permiso para acceder al campo: {0}" @@ -31676,7 +31708,7 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para enviar este formulario" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Necesita el permiso '{0}' en {1} {2} para realizar esta acción." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Debes ser administrador del espacio de trabajo para eliminar un espacio de trabajo público." @@ -31705,11 +31737,15 @@ msgstr "Tiene que estar registrado para acceder a esta página" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Debe haber iniciado sesión para acceder a {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Primero debes crear estos:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Debe habilitar JavaScript para que su aplicación funcione." @@ -31784,7 +31820,7 @@ msgstr "Has dejado de seguir este documento" msgid "You viewed this" msgstr "Ya has visto esto" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Serás redirigido a:" @@ -31796,7 +31832,7 @@ msgstr "Has sido invitado a unirte a {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Has sido invitado a unirte a {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Has iniciado sesión como otro usuario desde otra pestaña. Actualiza esta página para seguir usando el sistema." @@ -31808,11 +31844,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Tu País" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Tu Lenguaje" @@ -31833,7 +31869,7 @@ msgstr "Tus atajos" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Su cuenta ha sido eliminada" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Su cuenta ha sido bloqueada y se reanudará después de {0} segundos" @@ -31841,11 +31877,11 @@ msgstr "Su cuenta ha sido bloqueada y se reanudará después de {0} segundos" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Tu tarea de {0} {1} ha sido eliminada por {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Su navegador no admite el elemento de audio." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Su navegador no admite el elemento de vídeo." @@ -31891,6 +31927,10 @@ msgstr "Su antigua contraseña es incorrecta." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "El nombre de la organización y dirección para el pie de página del correo electrónico." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Su consulta ha sido recibida. Responderemos a la mayor brevedad posible. Si usted tiene alguna información adicional, puede responder a este correo." @@ -31991,8 +32031,8 @@ msgstr "chrome" msgid "commented" msgstr "comentó" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "completado" @@ -32126,7 +32166,7 @@ msgstr "bandeja de entrada de email" msgid "empty" msgstr "vacío" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "vacío" @@ -32205,21 +32245,21 @@ msgstr "icono" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "deshabilitado" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "juan@example.com" @@ -32352,8 +32392,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "o" @@ -32481,11 +32521,11 @@ msgstr "desde ayer" msgid "started" msgstr "iniciado" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "iniciando la instalación..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "pasos completados" @@ -32555,11 +32595,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "actualizado a {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "utilizar % como comodín" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "valores separados por comas" @@ -32576,8 +32616,8 @@ msgstr "a través de la regla de asignación" msgid "via Auto Repeat" msgstr "vía Auto Repetición" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "a través de la importación de datos" @@ -32687,7 +32727,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Calendario" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Gráfico" @@ -32744,7 +32784,7 @@ msgstr "{0} No se permite cambiar {1} después del envío de {2} a {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Informe" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Informes" @@ -32793,7 +32833,7 @@ msgstr "{0} y {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} son actualmente {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} son obligatorios" @@ -32856,7 +32896,7 @@ msgstr "{0} cambió {1} a {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} contiene una expresión Fetch From inválida, Fetch From no puede ser autorreferencial." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} contiene {1}" @@ -32881,7 +32921,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "Hace {0} días" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} no contiene {1}" @@ -32890,7 +32930,7 @@ msgstr "{0} no contiene {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} no existe en el renglón {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} es igual a {1}" @@ -32898,7 +32938,7 @@ msgstr "{0} es igual a {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "El campo {0} no puede establecerse como único en {1}, ya que existen valores no únicos" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "No se pudo determinar el formato {0} a partir de los valores de esta columna. El valor predeterminado será {1}." @@ -32918,7 +32958,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} ya ha asignado un valor por defecto para {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32939,7 +32979,7 @@ msgstr "{0} si no es redirigido en {1} segundos" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} en la fila {1} no puede tener tanto URL como elementos hijos" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} es descendiente de {1}" @@ -32947,15 +32987,15 @@ msgstr "{0} es descendiente de {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} es un campo obligatorio" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} no es un archivo zip válido" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} está después de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} es un antepasado de {1}" @@ -32967,16 +33007,16 @@ msgstr "{0} es un campo de datos no válido." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} es una dirección de correo electrónico no válida en "Destinatarios"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} es antes de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} está entre {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} está entre {1} y {2}" @@ -32985,41 +33025,41 @@ msgstr "{0} está entre {1} y {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} es actualmente {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} está deshabilitado" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} está habilitado" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} es igual a {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} es mayor o igual a {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} es mayor que {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} es menor o igual que {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} es menor que {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} es como {1}" @@ -33027,7 +33067,7 @@ msgstr "{0} es como {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} es obligatorio" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} no es descendiente de {1}" @@ -33068,7 +33108,7 @@ msgstr "{0} no es un nombre válido" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} no es un número de teléfono válido" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} no es un estado de flujo de trabajo válido. Actualice su flujo de trabajo y vuelva a intentarlo." @@ -33084,7 +33124,7 @@ msgstr "{0} no es un campo padre válido para {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} no es un formato de informe válido. El formato del informe debe ser uno de los siguientes {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} no es un archivo zip" @@ -33092,73 +33132,73 @@ msgstr "{0} no es un archivo zip" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} no es un rol permitido para {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} no es un antepasado de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} no es igual a {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} no es como {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} no es uno de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} no está establecido" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} ahora es el formato de impresión predeterminado para el doctype {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} está en o después de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} es en o antes de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} es uno de {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} es requerido" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} está establecido" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} está dentro de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} es {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} elementos seleccionados" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} se hizo pasar por usted. Dieron esta razón: {1}" @@ -33190,7 +33230,7 @@ msgstr "Hace {0} minutos" msgid "{0} months ago" msgstr "Hace {0} meses" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} debe ser después de {1}" @@ -33234,12 +33274,12 @@ msgstr "{0} no es un Estado válido" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} no se permite renombrar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} de {1} ({2} filas con hijos)" @@ -33301,11 +33341,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} el rol no tiene permiso sobre ningún doctype" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} fila #{1}:" @@ -33379,7 +33419,7 @@ msgstr "{0} dejó de compartir este documento con {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} actualizado" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} valores seleccionados" @@ -33569,7 +33609,7 @@ msgstr "{0}: nombre de campo no puede establecerse como una palabra clave reserv msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} no coincidió con ningún resultado." @@ -33577,7 +33617,7 @@ msgstr "{0}: {1} no coincidió con ningún resultado." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} está configurado para indicar {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} vs {2}" diff --git a/frappe/locale/fa.po b/frappe/locale/fa.po index e7e9225ab3..a2494fa48c 100644 --- a/frappe/locale/fa.po +++ b/frappe/locale/fa.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe فن آوری Pvt. Ltd و مشارکت کنندگان" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' فقط در {0} تابع(های) SQL مجاز است" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 روز" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 رویداد تقویم Google همگام‌سازی شد." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 گزارش" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 رکورد" msgid "5 days ago" msgstr "5 روز پیش" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; در شرایط مجاز نیست" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -627,11 +623,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "یک لینک دانلود حاوی اطلاعات شما به آدرس ایمیل مرتبط با حساب کاربری‌تان ارسال خواهد شد." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "فیلدی با نام {0} از قبل در {1} وجود دارد" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "فایلی با همین نام {} از قبل وجود دارد" @@ -885,7 +881,7 @@ msgstr "توکن دسترسی" msgid "Access Token URL" msgstr "URL توکن دسترسی" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "دسترسی از این آدرس IP مجاز نیست" @@ -929,6 +925,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -950,7 +947,7 @@ msgstr "اقدام / مسیر" msgid "Action Complete" msgstr "اقدام کامل شد" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "اقدام ناموفق بود" @@ -1131,8 +1128,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "افزودن فرزند" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1202,7 +1199,7 @@ msgstr "افزودن پارامترهای پرسمان" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "افزودن نقش‌ها" @@ -1231,7 +1228,7 @@ msgstr "افزودن مشترکین" msgid "Add Tags" msgstr "افزودن تگ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "افزودن تگ" @@ -1532,11 +1529,11 @@ msgstr "مدیریت" msgid "Administrator" msgstr "ادمین" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "مدیر وارد سیستم شد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "ادمین از طریق آدرس IP {2} به {0} در {1} دسترسی پیدا کرد." @@ -1557,8 +1554,8 @@ msgstr "پیشرفته" msgid "Advanced Control" msgstr "کنترل پیشرفته" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "جستجوی پیشرفته" @@ -1639,7 +1636,7 @@ msgstr "برای ایجاد نمودار داشبورد، فیلد عملکرد msgid "Alert" msgstr "هشدار" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1704,7 +1701,7 @@ msgstr "همه" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "تمام روز" @@ -1972,17 +1969,13 @@ msgstr "اجازه شکست صفحه در داخل جداول" msgid "Allow print" msgstr "اجازه چاپ" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "اجازه ضبط اولین جلسه من برای بهبود تجربه کاربر" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "اجازه ارسال داده‌های استفاده برای بهبود برنامه‌ها" @@ -2130,19 +2123,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "قبلا ثبت شده است" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "در حال حاضر در لیست انجام کارهای کاربران زیر:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "همچنین افزودن فیلد ارز وابسته {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "همچنین افزودن فیلد وابستگی به وضعیت {0}" @@ -2185,6 +2182,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "اصلاح" @@ -2238,7 +2236,7 @@ msgstr "قوانین نام‌گذاری اصلاحیه به روز شد." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "ایمیلی برای تأیید درخواست شما به آدرس ایمیل شما ارسال شده است. لطفاً برای تکمیل فرآیند، درخواست خود را تأیید کنید." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "هنگام تنظیم پیش‌فرض‌های نشست خطایی روی داد" @@ -2430,7 +2428,7 @@ msgstr "اعمال می‌شود به (DocType)" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "اعمال قانون تخصیص" @@ -2482,7 +2480,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "برای همه انواع اسناد اعمال شود" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "درخواست: {0}" @@ -2517,7 +2515,7 @@ msgstr "ستون‌های بایگانی شده" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید دعوت را لغو کنید؟" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید واگذاری ها را پاک کنید؟" @@ -2553,11 +2551,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید تغییرات را نادیده بگیرید؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید یک گزارش جدید ایجاد کنید؟" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2565,7 +2563,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید {0} را با {1} ادغام کنید؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟" @@ -2643,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "اختصاص دادن به" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "اختصاص دادن به" @@ -2868,7 +2866,7 @@ msgstr "پیوست به فیلد" msgid "Attached To Name" msgstr "پیوست به نام" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "پیوست به نام باید یک رشته یا یک عدد صحیح باشد" @@ -2884,7 +2882,7 @@ msgstr "پیوست" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "محدودیت پیوست (مگابایت)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "به محدودیت پیوست رسید" @@ -2911,11 +2909,11 @@ msgstr "تنظیمات پیوست" msgid "Attachments" msgstr "پیوست‌ها" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "تلاش برای اتصال به سینی QZ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "تلاش برای راه‌اندازی QZ Tray..." @@ -3354,7 +3352,7 @@ msgstr "بازگشت به پیشخوان" msgid "Back to Home" msgstr "بازگشت به خانه" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "بازگشت به صفحه ورود" @@ -3386,7 +3384,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "کارهای پس‌زمینه" @@ -3597,7 +3595,7 @@ msgstr "شروع با" msgid "Beta" msgstr "بتا" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "بهتر است چند حرف یا کلمه دیگر اضافه کنید" @@ -3822,19 +3820,19 @@ msgstr "برون‌بُرد PDF انبوه" msgid "Bulk Update" msgstr "به‌روزرسانی انبوه" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "تأیید انبوه فقط تا 500 سند را پشتیبانی می‌کند." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "عملیات انبوه در پس‌زمینه در صف قرار می‌گیرد." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "عملیات انبوه فقط تا 500 سند را پشتیبانی می‌کند." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "انبوه {0} در پس‌زمینه در صف قرار می گیرد." @@ -4038,7 +4036,7 @@ msgid "Camera" msgstr "دوربین" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4050,7 +4048,7 @@ msgstr "کمپین" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "نمی‌توان نام آن را تغییر داد زیرا ستون {0} از قبل در DocType وجود دارد." @@ -4087,7 +4085,7 @@ msgstr "نمی‌توان نام {0} را به {1} تغییر داد زیرا {0 msgid "Cancel" msgstr "لغو" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "لغو" @@ -4113,7 +4111,7 @@ msgstr "لغو درون‌بُرد" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "لغو گزارش آماده شده" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} سند لغو شود؟" @@ -4126,10 +4124,10 @@ msgstr "{0} سند لغو شود؟" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "لغو شده" @@ -4146,7 +4144,7 @@ msgstr "در حال لغو" msgid "Cancelling documents" msgstr "لغو اسناد" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "در حال لغو {0}" @@ -4166,10 +4164,14 @@ msgstr "نمی‌توان حذف کرد" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "پس از ارسال امکان به‌روزرسانی وجود ندارد" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "دسترسی به مسیر فایل {0} امکان پذیر نیست" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "هنگام انتقال از {0} وضعیت به {1} وضعیت، نمی‌توان قبل از ارسال لغو کرد" @@ -4210,7 +4212,7 @@ msgstr "در سفارشی‌سازی فرم نمی‌توان به / از autoin msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "نمی‌توان یک {0} در برابر سند فرزند ایجاد کرد: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "نمی‌توان محیط کار خصوصی از سایر کاربران ایجاد کرد" @@ -4218,7 +4220,7 @@ msgstr "نمی‌توان محیط کار خصوصی از سایر کاربرا msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "نمی‌توان پوشه‌های Home و Attachments را حذف کرد" @@ -4273,7 +4275,7 @@ msgstr "نمی‌توان اعلان استاندارد را ویرایش کرد msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "نمودارهای استاندارد را نمی‌توان ویرایش کرد" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "نمی‌توان یک گزارش استاندارد را ویرایش کرد. لطفا کپی کنید و یک گزارش جدید ایجاد کنید" @@ -4302,11 +4304,11 @@ msgstr "نمی‌توان فیلدهای استاندارد را ویرایش ک msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "نمی‌توان {0} را برای یک نوع سند غیرقابل ارسال فعال کرد" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "نمی‌توان فایل {} را روی دیسک پیدا کرد" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "محتویات فایل یک پوشه را نمی‌توان دریافت کرد" @@ -4326,7 +4328,7 @@ msgstr "پیوند سند لغو شده امکان پذیر نیست: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "نمی‌توان نگاشت کرد زیرا شرایط زیر ناموفق است:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "ستون {0} با هیچ فیلدی مطابقت ندارد" @@ -4334,7 +4336,7 @@ msgstr "ستون {0} با هیچ فیلدی مطابقت ندارد" msgid "Cannot move row" msgstr "نمی‌توان ردیف را جابجا کرد" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "نمی‌توان فیلد ID را حذف کرد" @@ -4359,11 +4361,11 @@ msgstr "نمی‌توان {0} را ارسال کرد." msgid "Cannot update {0}" msgstr "نمی‌توان {0} را به روز کرد" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "اینجا نمی‌توان از پرسمان فرعی استفاده کرد." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "نمی‌توان از {0} به ترتیب/گروه بندی بر اساس استفاده کرد" @@ -4540,7 +4542,7 @@ msgstr "منبع نمودار" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "نوع نمودار" @@ -4606,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "یک لحظه چک کردن" @@ -4652,7 +4654,7 @@ msgstr "جدول فرزند {0} برای فیلد {1} باید مجازی باش msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "جداول فرزند در سایر DocTypeها به صورت Grid نمایش داده می‌شوند" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4708,7 +4710,7 @@ msgstr "پاک کردن و افزودن الگو" msgid "Clear All" msgstr "همه را پاک کن" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "پاک کردن واگذاری" @@ -4817,8 +4819,8 @@ msgstr "برای تنظیم فیلترها کلیک کنید" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "برای مرتب‌سازی بر اساس {0} کلیک کنید" @@ -4937,7 +4939,7 @@ msgstr "بستن" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4991,7 +4993,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "جمع شدن" @@ -5000,7 +5002,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "جمع شدن" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "جمع کردن همه" @@ -5057,7 +5059,7 @@ msgstr "تاشو بستگی دارد به (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5145,7 +5147,7 @@ msgstr "ستون‌ها" msgid "Columns / Fields" msgstr "ستون‌ها / فیلدها" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "ستون‌ها بر اساس" @@ -5203,7 +5205,7 @@ msgstr "دیدگاه‌ها" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "دیدگاه‌ها نمی‌توانند پیوند یا آدرس ایمیل داشته باشند" @@ -5310,12 +5312,12 @@ msgstr "کامل" msgid "Complete By" msgstr "تکمیل توسط" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "ثبت نام کامل" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "کامل کردن راه‌اندازی" @@ -5417,7 +5419,7 @@ msgstr "پیکربندی" msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "نمودار را پیکربندی کنید" @@ -5514,8 +5516,8 @@ msgstr "برنامه متصل" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "به سینی QZ متصل شد!" @@ -5633,7 +5635,7 @@ msgstr "حاوی {0} اصلاحات امنیتی است" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5651,7 +5653,7 @@ msgstr "هش محتوا" msgid "Content Type" msgstr "نوع محتوا" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "داده‌های محتوا باید یک لیست باشد" @@ -5706,7 +5708,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "در کلیپ بورد کپی شد." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "{0} {1} در کلیپ‌بورد کپی شد" @@ -5732,7 +5734,7 @@ msgstr "کپی خطا در کلیپ بورد" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "کپی به کلیپ بورد" @@ -5765,19 +5767,19 @@ msgstr "به سرور ایمیل خروجی متصل نشد" msgid "Could not find {0}" msgstr "{0} پیدا نشد" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "ستون {0} به فیلد {1} نگاشت نشد" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "نتوانست کرومیوم را راه‌اندازی کند. برای جزئیات بیشتر، لاگ‌ها را بررسی کنید." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "راه‌اندازی نشد:" @@ -5868,7 +5870,7 @@ msgstr "بس" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5888,7 +5890,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "ایجاد کارت" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "نمودار ایجاد کنید" @@ -5959,15 +5961,15 @@ msgstr "ایجاد یک ..." msgid "Create a new record" msgstr "ایجاد یک رکورد جدید" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "ایجاد یک {0} جدید" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "یک حساب {0} ایجاد کنید" @@ -6025,7 +6027,7 @@ msgstr "فیلد سفارشی {0} در {1} ایجاد شد" msgid "Created On" msgstr "ایجاد شده در" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "ایجاد {0}" @@ -6087,7 +6089,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter برای افزودن نظر" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6222,15 +6224,15 @@ msgstr "اسناد سفارشی" msgid "Custom Field" msgstr "فیلد سفارشی" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "فیلد سفارشی {0} توسط ادمین ایجاد شده است و فقط از طریق حساب ادمین قابل حذف است." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "فیلدهای سفارشی را فقط می‌توان به DocType استاندارد اضافه کرد." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "فیلدهای سفارشی را نمی‌توان به DocType های اصلی اضافه کرد." @@ -6327,7 +6329,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "ترجمه سفارشی" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "فیلد سفارشی با موفقیت به {0} تغییر نام داد." @@ -6377,7 +6379,7 @@ msgstr "سفارشی‌سازی برای {0} صادر شده به:
    {1} msgid "Customize" msgstr "سفارشی‌سازی" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "سفارشی‌سازی" @@ -6397,7 +6399,7 @@ msgstr "داشبورد را سفارشی کنید" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "سفارشی‌سازی فرم" @@ -6411,7 +6413,7 @@ msgstr "سفارشی‌سازی فرم - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "سفارشی‌سازی فیلد فرم" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6892,7 +6894,9 @@ msgstr "صندوق ورودی پیش‌فرض" msgid "Default Incoming" msgstr "ورودی پیش‌فرض" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "سربرگ پیش‌فرض" @@ -6918,8 +6922,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7066,7 +7072,7 @@ msgstr "با تاخیر" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7074,7 +7080,7 @@ msgstr "با تاخیر" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -7103,7 +7109,7 @@ msgstr "حذف ستون" msgid "Delete Data" msgstr "حذف داده‌ها" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "صفحه کانبان را حذف کنید" @@ -7125,7 +7131,7 @@ msgstr "حذف همه" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "حذف و ایجاد جدید" @@ -7171,12 +7177,12 @@ msgstr "حذف تب" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "این سابقه را حذف کنید تا امکان ارسال به این آدرس ایمیل فراهم شود" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "{0} آیتم برای همیشه حذف شود؟" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} آیتم برای همیشه حذف شود؟" @@ -7639,7 +7645,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "دور انداختن؟" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7713,7 +7719,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "سربرگ‌هایی را که در قالب از پیش تنظیم شده اند ویرایش نکنید" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "دوباره در مورد {0} به من هشدار نده" @@ -8151,7 +8157,7 @@ msgstr "عنوان سند" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8194,11 +8200,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "قفل سند باز شد" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "سند را نمی‌توان به عنوان یک مقدار فیلتر استفاده کرد" @@ -8206,15 +8212,15 @@ msgstr "سند را نمی‌توان به عنوان یک مقدار فیلتر msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "دنبال کردن سند برای این کاربر فعال نیست." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "سند لغو شده است" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "سند ارسال شده است" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "سند در حالت پیش‌نویس است" @@ -8248,7 +8254,7 @@ msgstr "سند {0} توسط {2} روی {1} تنظیم شده است" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 msgid "Documentation" -msgstr "مستندات" +msgstr "" #. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -8332,7 +8338,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "حساب کاربری ندارید؟" @@ -8418,14 +8424,14 @@ msgid "Dr" msgstr "دکتر" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "پیش‌نویس" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "بکشید" @@ -8605,10 +8611,10 @@ msgstr "خروج" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8618,7 +8624,7 @@ msgstr "خروج" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" @@ -8657,7 +8663,7 @@ msgstr "ویرایش HTML سفارشی" msgid "Edit DocType" msgstr "ویرایش DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "ویرایش DocType" @@ -8667,7 +8673,7 @@ msgstr "ویرایش DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "ویرایش موجود" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8777,7 +8783,7 @@ msgstr "پاسخ خود را ویرایش کنید" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "با استفاده از Workflow Builder گردش کار خود را به صورت بصری ویرایش کنید." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "ویرایش {0}" @@ -8858,8 +8864,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "ایمیل" @@ -8890,7 +8896,7 @@ msgstr "حساب ایمیل غیرفعال شد." msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "حساب ایمیل چندین بار اضافه شده است" @@ -8908,11 +8914,11 @@ msgstr "حساب ایمیل {0} غیرفعال شد" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "آدرس ایمیل" @@ -9114,7 +9120,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9149,7 +9155,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "کد جاسازی کپی شد" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9157,7 +9163,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9524,6 +9530,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9605,7 +9615,7 @@ msgstr "لاگ‌های خطا" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "خطا در اتصال به برنامه QZ Tray...

    برای استفاده از ویژگی Raw Print، باید برنامه QZ Tray را نصب و اجرا کنید.

    برای دانلود و نصب QZ Tray اینجا را کلیک کنید.
    برای اطلاعات بیشتر در مورد چاپ خام اینجا را کلیک کنید." @@ -9647,7 +9657,7 @@ msgstr "خطا در قالب چاپ در خط {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "خطا در تجزیه فیلترهای تو در تو: {0}. {1}" @@ -9739,7 +9749,7 @@ msgstr "رویداد با Google Calendar همگام‌سازی شد." msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "رویدادها" @@ -9836,7 +9846,7 @@ msgstr "در حال اجرای کد" msgid "Executing..." msgstr "در حال اجرا..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "زمان اجرا: {0} ثانیه" @@ -9845,15 +9855,10 @@ msgstr "زمان اجرا: {0} ثانیه" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "نقش موجود" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "بسط دادن" @@ -9862,12 +9867,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "بسط دادن" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "گسترش همه" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9926,13 +9931,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "برون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "برون‌بُرد" @@ -9976,11 +9981,11 @@ msgstr "گزارش برون‌بُرد: {0}" msgid "Export Type" msgstr "نوع برون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "برون‌بُرد تمام ردیف‌های منطبق؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "برون‌بُرد همه {0} ردیف؟" @@ -10119,7 +10124,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "ورودهای ناموفق (30 روز گذشته)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "تراکنش‌های ناموفق" @@ -10131,7 +10136,7 @@ msgstr "دریافت قفل ناموفق بود: {}. قفل ممکن است تو msgid "Failed to change password." msgstr "تغییر گذرواژه انجام نشد." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "تکمیل راه‌اندازی انجام نشد" @@ -10145,7 +10150,7 @@ msgstr "محاسبه بدنه درخواست ناموفق بود: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "اتصال به سرور ممکن نشد" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "رمزگشایی توکن انجام نشد، لطفاً یک توکن رمزگذاری شده معتبر base64 ارائه دهید." @@ -10194,7 +10199,7 @@ msgstr "روش {0} با {1} دریافت نشد" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "درون‌بُرد doctype مجازی {} انجام نشد، آیا فایل کنترل کننده وجود دارد؟" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "تصویر بهینه نشد: {0}" @@ -10214,7 +10219,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "ایمیل با موضوع ارسال نشد:" @@ -10318,7 +10323,7 @@ msgstr "واکشی فیلدها از {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10444,7 +10449,7 @@ msgstr "برای فعال کردن نام‌گذاری خودکار، نام ف msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "نام فیلد به 64 کاراکتر محدود شده است ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "نام فیلد برای فیلد سفارشی تنظیم نشده است" @@ -10500,7 +10505,7 @@ msgstr "فیلدها" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "فیلدهای \"file_name\" یا \"file_url\" باید برای File تنظیم شوند" @@ -10508,7 +10513,7 @@ msgstr "فیلدهای \"file_name\" یا \"file_url\" باید برای File ت msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "وقتی as_list فعال است، فیلدها باید یک لیست یا تاپل باشند" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10532,7 +10537,7 @@ msgstr "فیلدهایی که با کاما (،) از هم جدا شده اند msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "نوع فیلد را نمی‌توان از {0} به {1} تغییر داد" @@ -10596,11 +10601,15 @@ msgstr "نوع فایل" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "پشتیبان گیری از فایل آماده است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "نام فایل نمی‌تواند دارای {0} باشد" @@ -10608,7 +10617,7 @@ msgstr "نام فایل نمی‌تواند دارای {0} باشد" msgid "File not attached" msgstr "فایل پیوست نشده است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "اندازه فایل از حداکثر اندازه مجاز {0} مگابایت بیشتر است" @@ -10617,7 +10626,7 @@ msgstr "اندازه فایل از حداکثر اندازه مجاز {0} مگا msgid "File too big" msgstr "فایل خیلی بزرگ است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "نوع فایل {0} مجاز نیست" @@ -10625,7 +10634,7 @@ msgstr "نوع فایل {0} مجاز نیست" msgid "File upload failed." msgstr "آپلود فایل ناموفق بود." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "فایل {0} وجود ندارد" @@ -10679,11 +10688,11 @@ msgstr "نام فیلتر" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10702,11 +10711,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "رکوردهای فیلتر شده" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "فیلتر شده توسط \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10764,7 +10773,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "فیلترها ذخیره شدند" @@ -10777,7 +10786,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "فیلترها {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "فیلترها:" @@ -10904,7 +10913,7 @@ msgstr "نام پوشه" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "نام پوشه نباید شامل '/' (اسلش) باشد" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "پوشه {0} خالی نیست" @@ -10914,7 +10923,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "دنبال کردن" @@ -11113,7 +11122,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "برای مقایسه، از >5، <10 یا =324 استفاده کنید. برای محدوده ها، از 5:10 (برای مقادیر بین 5 و 10) استفاده کنید." @@ -11187,7 +11196,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "گذرواژه را فراموش کرده اید؟" @@ -11299,8 +11308,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11406,7 +11415,7 @@ msgstr "از تاریخ" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "از نوع سند" @@ -11441,7 +11450,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11473,7 +11482,7 @@ msgstr "عملکرد بر اساس" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "تابع {0} در لیست سفید قرار ندارد." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11552,8 +11561,8 @@ msgstr "ایجاد گذرواژه تصادفی" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "ایجاد URL پیگیری" @@ -11671,7 +11680,7 @@ msgstr "میانبرهای سراسری" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "برو" @@ -11969,7 +11978,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "برای ایجاد نمودار داشبورد فیلد Group By لازم است" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12032,7 +12041,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12186,7 +12195,7 @@ msgstr "برای افزودن رفتارهای پویا می‌توان از ا msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12285,7 +12294,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "در اینجا URL پیگیری شما است" @@ -12321,14 +12330,14 @@ msgstr "پنهان" msgid "Hidden Fields" msgstr "فیلدهای پنهان" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12496,7 +12505,7 @@ msgstr "نکته: نمادها، اعداد و حروف بزرگ را در گذ #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "صفحه اصلی" @@ -12513,17 +12522,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "صفحه اصلی/پوشه آزمایشی 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "صفحه اصلی / پوشه آزمایشی 1 / پوشه آزمایشی 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Home/Test Folder 2" @@ -12575,10 +12584,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "حدس می‌زنم هنوز به هیچ محیط کار دسترسی ندارید، اما می‌توانید یکی برای خودتان ایجاد کنید. برای ایجاد آن، روی دکمه‌ی ایجاد محیط کار کلیک کنید.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12586,14 +12595,14 @@ msgstr "حدس می‌زنم هنوز به هیچ محیط کار دسترسی #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "شناسه" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "شناسه" @@ -12731,7 +12740,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "اگر مالک" @@ -12834,6 +12843,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12975,12 +12988,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "وضعیت سند غیرقانونی برای {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "پرسمان SQL غیر قانونی" @@ -13055,7 +13068,7 @@ msgstr "فیلد تصویر باید از نوع Attach Image باشد" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "پیوند تصویر \"{0}\" معتبر نیست" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "تصویر بهینه شده است" @@ -13104,7 +13117,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "درون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "درون‌بُرد" @@ -13168,11 +13181,11 @@ msgstr "زیپ را وارد کنید" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "درون‌بُرد از Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "الگوی درون‌بُرد باید از نوع csv.، xlsx. یا xls. باشد" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "الگوی درون‌بُرد باید حاوی سربرگ و حداقل یک ردیف باشد." @@ -13326,16 +13339,16 @@ msgstr "شامل تم از برنامه‌ها" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "شامل فیلترها" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "شامل تورفتگی" @@ -13382,7 +13395,7 @@ msgstr "حساب ایمیل ورودی صحیح نیست" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "پیاده‌سازی Virtual Doctype ناقص" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "جزئیات ورود ناقص" @@ -13427,7 +13440,7 @@ msgstr "تورفتگی" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "شاخص" @@ -13494,11 +13507,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "درج" @@ -13509,15 +13517,15 @@ msgstr "درج در بالا" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "درج بعد از" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Insert After را نمی‌توان به عنوان {0} تنظیم کرد" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "درج بعد از فیلد «{0}» ذکر شده در فیلد سفارشی «{1}»، با برچسب «{2}»، وجود ندارد" @@ -13583,7 +13591,7 @@ msgstr "دستورالعمل ها ایمیل شد" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "سطح مجوز ناکافی برای {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "مجوز ناکافی برای {0}" @@ -13709,7 +13717,7 @@ msgstr "نامعتبر" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "عبارت \"depends_on\" نامعتبر است" @@ -13766,12 +13774,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "نام فیلد نامعتبر است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "URL فایل نامعتبر است" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "فیلتر نامعتبر" @@ -13791,7 +13799,7 @@ msgstr "صفحه اصلی نامعتبر است" msgid "Invalid Link" msgstr "پیوند نامعتبر" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "توکن ورود نامعتبر" @@ -13835,7 +13843,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "پارامترهای نامعتبر" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13846,7 +13854,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "شماره تلفن نامعتبر" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "درخواست نامعتبر" @@ -13862,7 +13870,7 @@ msgstr "نام فیلد جدول نامعتبر است" msgid "Invalid Transition" msgstr "انتقال نامعتبر است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13884,7 +13892,7 @@ msgstr "راز Webhook نامعتبر است" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "تابع تجمیع نامعتبر است" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13892,15 +13900,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13908,11 +13916,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "ستون نامعتبر است" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13932,11 +13940,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "عبارت نامعتبر تنظیم شده در فیلتر {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13944,7 +13952,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "نام فیلد نامعتبر {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13956,11 +13964,11 @@ msgstr "نام فیلد \"{0}\" در نام خودکار نامعتبر است" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "مسیر فایل نامعتبر: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13968,7 +13976,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "فیلتر نامعتبر: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13997,11 +14005,11 @@ msgstr "سری نام‌گذاری نامعتبر {}: نقطه (.) وجود ند msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "محتوای نامعتبر یا خراب برای درون‌بُرد" @@ -14021,15 +14029,15 @@ msgstr "Invalid request body" msgid "Invalid role" msgstr "نقش نامعتبر" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "فایل الگو برای درون‌بُرد نامعتبر است" @@ -14059,7 +14067,7 @@ msgstr "نسخه wkhtmltopdf نامعتبر" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "شرط {0} نامعتبر است" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14456,7 +14464,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "جاوا اسکریپت بر روی مرورگر شما غیر فعال شده است" @@ -14516,7 +14524,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "پیوستن به کنفرانس ویدیویی با {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "پرش به فیلد" @@ -14549,11 +14557,11 @@ msgstr "ستون نمودار کانبان" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "نام نمودار کانبان" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "تنظیمات کانبان" @@ -14841,7 +14849,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "برچسب اجباری است" @@ -14850,7 +14858,7 @@ msgstr "برچسب اجباری است" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "افقی" @@ -14889,23 +14897,23 @@ msgstr "آخرین" msgid "Last 10 active users" msgstr "آخرین 10 کاربر فعال" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "۱۴ روز گذشته" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "۳۰ روز گذشته" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "۶ ماه گذشته" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "۷ روز گذشته" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "۹۰ روز گذشته" @@ -14958,7 +14966,7 @@ msgstr "آخرین تغییر در" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "ماه گذشته" @@ -14980,7 +14988,7 @@ msgstr "آخرین تاریخ بازنشانی گذرواژه" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "سه ماهه گذشته" @@ -15032,13 +15040,13 @@ msgstr "آخرین کاربر" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "هفته گذشته" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "سال گذشته" @@ -15068,7 +15076,7 @@ msgstr "بیشتر بدانید" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "این گفتگو را ترک کنید" @@ -15160,7 +15168,7 @@ msgstr "بیا شروع کنیم" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "از کلمات و شخصیت های تکراری خودداری کنیم" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "بیایید حساب شما را تنظیم کنیم" @@ -15176,12 +15184,10 @@ msgstr "بیایید شما را به آشناسازی برگردانیم" msgid "Letter" msgstr "نامه" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15226,7 +15232,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "سطح" @@ -15286,7 +15292,7 @@ msgstr "دوست داشت" msgid "Liked By" msgstr "پسندیده شده توسط" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15304,7 +15310,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15546,7 +15552,7 @@ msgstr "فیلتر لیست" msgid "List Settings" msgstr "تنظیمات لیست" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "تنظیمات لیست" @@ -15617,7 +15623,7 @@ msgstr "بارگذاری بیشتر" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "بارگذاری" @@ -15717,7 +15723,7 @@ msgstr "از سیستم خارج شده است" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "ورود" @@ -15736,7 +15742,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "ورود ناموفق بود لطفا دوباره امتحان کنید" @@ -15756,7 +15762,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "ورود به {0}" @@ -15776,7 +15782,7 @@ msgstr "ورود به سیستم برای مشاهده لیست فرم وب مو msgid "Login link sent to your email" msgstr "لینک ورود به ایمیل شما ارسال شد" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "ورود به سیستم در حال حاضر مجاز نیست" @@ -15797,11 +15803,11 @@ msgstr "برای نظر دادن وارد شوید" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "برای شروع یک بحث جدید وارد شوید" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "ورود به {0}" @@ -15809,15 +15815,15 @@ msgstr "ورود به {0}" msgid "Login token required" msgstr "توکن ورود لازم است" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "با لینک ایمیل وارد شوید" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "ورود با Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "با LDAP وارد شوید" @@ -15837,7 +15843,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "ورود با نام کاربری و گذرواژه مجاز نمی باشد." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "ورود با {0}" @@ -15906,7 +15912,7 @@ msgstr "به نظر می رسد شما مقدار را تغییر نداده ا msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "به نظر می‌رسد هیچ برنامه شخص ثالثی اضافه نکرده‌اید." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "به نظر می رسد هیچ اعلانی دریافت نکرده‌اید." @@ -16092,7 +16098,7 @@ msgstr "نگاشت ستون‌ها از {0} به فیلدها در {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "نگاشت ستون {0} به فیلد {1}" @@ -16122,13 +16128,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "همه را به عنوان خوانده شده علامت بزن" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "به عنوان خوانده شده علامت بزن" @@ -16253,7 +16259,7 @@ msgstr "حداکثر عرض برای نوع ارز 100 پیکسل در ردیف msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "حداکثر محدودیت پیوست {0} برای {1} {2} رسیده است." @@ -16285,7 +16291,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16620,7 +16626,7 @@ msgstr "مقدار از دست رفته" msgid "Missing Values Required" msgstr "مقادیر از دست رفته الزامی است" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "تلفن همراه" @@ -16973,7 +16979,7 @@ msgstr "باید از نوع «پیوست تصویر» باشد" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "برای دسترسی به این گزارش باید مجوز گزارش را داشته باشد." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "برای اجرا باید یک پرسمان مشخص کنید" @@ -17145,12 +17151,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "پیمایش لیست به پایین" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "پیمایش لیست به بالا" @@ -17169,7 +17175,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "به کمک نیاز دارید؟" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "برای ویرایش محیط کار خصوصی سایر کاربران به نقش مدیر محیط کار نیاز دارید" @@ -17177,7 +17183,7 @@ msgstr "برای ویرایش محیط کار خصوصی سایر کاربران msgid "Negative Value" msgstr "مقدار منفی" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17264,7 +17270,7 @@ msgstr "رویداد جدید" msgid "New Folder" msgstr "پوشه جدید" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "نمودار کانبان جدید" @@ -17313,14 +17319,13 @@ msgstr "نام قالب چاپ جدید" msgid "New Quick List" msgstr "لیست سریع جدید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "نام گزارش جدید" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "نقش جدید" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17367,10 +17372,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "گذرواژه جدید نمی‌تواند مشابه گذرواژه قدیمی باشد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "به‌روزرسانی های جدید در دسترس هستند" @@ -17424,7 +17433,7 @@ msgstr "{0} جدید: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "نسخه‌های جدید {} برای برنامه‌های زیر در دسترس هستند" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "کاربر تازه ایجاد شده {0} هیچ نقشی فعال ندارد." @@ -17445,24 +17454,24 @@ msgstr "مدیر خبرنامه" msgid "Next" msgstr "بعد" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "بعدی" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "۱۴ روز آینده" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "۳۰ روز آینده" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "۶ ماه آینده‌" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "۷ روز آینده" @@ -17495,11 +17504,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "ماه آینده" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "سه‌ماهه آینده" @@ -17529,11 +17538,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "هفته آینده" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "سال آینده" @@ -17562,7 +17571,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17570,7 +17579,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "خیر" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "خیر" @@ -17670,7 +17679,7 @@ msgstr "بدون سربرگ" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "نامی برای {0} مشخص نشده است" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "بدون اعلان جدید" @@ -17714,11 +17723,11 @@ msgstr "هیچ نتیجه ای" msgid "No Results found" msgstr "نتیجه ای پیدا نشد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "هیچ نقشی مشخص نشده است" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "فیلد انتخابی یافت نشد" @@ -17730,7 +17739,7 @@ msgstr "بدون پیشنهاد" msgid "No Tags" msgstr "بدون تگ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "رویدادهای آینده وجود ندارد" @@ -17766,7 +17775,7 @@ msgstr "تغییری ایجاد نشده است زیرا نام قدیم و جد msgid "No changes to sync" msgstr "هیچ تغییری برای همگام سازی وجود ندارد" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "هیچ تغییری برای به‌روزرسانی وجود ندارد" @@ -17790,7 +17799,7 @@ msgstr "هیچ فیلد ارزی در {0} وجود ندارد" msgid "No data to export" msgstr "داده ای برای برون‌بُرد نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17814,7 +17823,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "هیچ لاگ ناموفقی نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "هیچ فیلدی یافت نشد که بتوان از آن به عنوان ستون Kanban استفاده کرد. از فرم سفارشی برای افزودن یک فیلد سفارشی از نوع \"انتخاب\" استفاده کنید." @@ -17887,7 +17896,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "بدون مجوز برای \"{0}\" {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "بدون اجازه خواندن {0}" @@ -17915,7 +17924,7 @@ msgstr "هیچ رکوردی برون‌بُرد نخواهد شد" msgid "No rows" msgstr "بدون ردیف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "هیچ ردیفی انتخاب نشده است" @@ -17931,7 +17940,7 @@ msgstr "هیچ الگوی در مسیر یافت نشد: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "هیچ کاربری نقش {0} را ندارد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "هیچ مقداری برای نمایش وجود ندارد" @@ -17996,7 +18005,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "مجاز نیست" @@ -18047,7 +18056,7 @@ msgstr "تهی‌پذیر نیست" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "غیر مجاز" @@ -18062,9 +18071,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "منتشر نشده" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18087,7 +18096,7 @@ msgstr "فرستاده نشد" msgid "Not Set" msgstr "تنظیم نشده" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "تنظیم نشده" @@ -18096,7 +18105,7 @@ msgstr "تنظیم نشده" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "یک مقدار جدا شده با کاما معتبر نیست (فایل CSV)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "تصویر کاربر معتبری نیست." @@ -18207,7 +18216,7 @@ msgstr "توجه: درخواست شما برای حذف حساب ظرف {0} سا msgid "Notes:" msgstr "یادداشت:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "چیز جدیدی نیست" @@ -18235,7 +18244,7 @@ msgstr "چیزی برای به‌روزرسانی نیست" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18256,7 +18265,7 @@ msgstr "گیرنده اعلان" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "تنظیمات اعلان" @@ -18286,13 +18295,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "اعلان‌ها" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "اعلان‌ها غیرفعال است" @@ -18575,7 +18585,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18583,7 +18593,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "گذرواژه قدیمی" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "نام فیلدهای قدیمی و جدید یکسان است." @@ -18722,7 +18732,7 @@ msgstr "فقط ادمین می‌تواند صف ایمیل را حذف کند" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "فقط ادمین می‌تواند ویرایش کند" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "فقط ادمین می‌تواند یک گزارش استاندارد را ذخیره کند. لطفا نام را تغییر دهید و ذخیره کنید." @@ -18748,7 +18758,7 @@ msgstr "فقط گزینه‌های مجاز برای فیلد داده عبار msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "فقط رکوردهای به روز شده در آخرین X ساعت را ارسال کنید" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "فقط مدیران سیستم می‌توانند این فایل را عمومی کنند." @@ -18900,6 +18910,12 @@ msgstr "یک ماژول یا ابزار را باز کنید" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "باز کردن در یک تب جدید" @@ -18908,7 +18924,7 @@ msgstr "باز کردن در یک تب جدید" msgid "Open in new tab" msgstr "باز کردن در تب جدید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "باز کردن آیتم لیست" @@ -18964,7 +18980,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "اپراتور باید یکی از {0} باشد" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18974,7 +18990,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "بهینه‌سازی" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "بهینه سازی تصویر..." @@ -19065,7 +19081,7 @@ msgstr "نارنجی" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19081,7 +19097,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "جهت" @@ -19167,7 +19183,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19393,7 +19409,7 @@ msgstr "صفحه یافت نشد" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "صفحه برای نمایش در وب سایت\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19535,18 +19551,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "گذرواژه" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "گذرواژه ایمیل ارسال شد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "بازنشانی گذرواژه" @@ -19576,7 +19592,7 @@ msgstr "گذرواژه لازم است یا در انتظار گذرواژه ر msgid "Password is valid. 👍" msgstr "گذرواژه معتبر است. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "گذرواژه در حساب ایمیل جا افتاده است" @@ -19584,11 +19600,11 @@ msgstr "گذرواژه در حساب ایمیل جا افتاده است" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "گذرواژه برای {0} {1} {2} یافت نشد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "الزامات گذرواژه رعایت نشده است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19596,11 +19612,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "تنظیم گذرواژه" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "اندازه گذرواژه از حداکثر اندازه مجاز بیشتر است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "اندازه گذرواژه از حداکثر اندازه مجاز بیشتر است." @@ -19771,7 +19787,8 @@ msgstr "{0} برای همیشه حذف شود؟" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "خطای مجوز" @@ -19941,9 +19958,9 @@ msgstr "شماره تلفن" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "شماره تلفن {0} تنظیم شده در فیلد {1} معتبر نیست." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "انتخاب ستون‌ها" @@ -20017,11 +20034,11 @@ msgstr "لطفا یک موضوع به ایمیل خود اضافه کنید" msgid "Please add a valid comment." msgstr "لطفا یک نظر معتبر اضافه کنید." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "لطفاً از ادمین خود بخواهید ثبت نام شما را تأیید کند" @@ -20049,7 +20066,7 @@ msgstr "لطفاً مقادیر فیلتر تنظیم شده برای نمودا msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "لطفاً مقدار تنظیم شده \"Fetch From\" را برای فیلد {0} بررسی کنید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "لطفا ایمیل خود را برای تأیید بررسی کنید" @@ -20123,7 +20140,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "لطفا پنجره های بازشو را فعال کنید" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "لطفا پنجره های پاپ آپ را در مرورگر خود فعال کنید" @@ -20179,7 +20196,7 @@ msgstr "لطفا ایمیل و پیام خود را وارد کنید تا بت msgid "Please enter the password" msgstr "لطفا گذرواژه را وارد کنید" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "لطفا گذرواژه را برای: {0} وارد کنید" @@ -20201,7 +20218,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "لطفاً پیوست شده را پیدا کنید {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "لطفا برای ارسال نظر وارد شوید." @@ -20233,7 +20249,7 @@ msgstr "لطفاً سند را قبل از حذف تخصیص ذخیره کنید msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "لطفاً قبل از پیش‌نمایش پیام، فرم را ذخیره کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "لطفا ابتدا گزارش را ذخیره کنید" @@ -20253,7 +20269,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا Entity Type را انتخاب کنید" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "لطفا حداقل امتیاز گذرواژه را انتخاب کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "لطفاً فیلدهای X و Y را انتخاب کنید" @@ -20293,7 +20309,7 @@ msgstr "لطفاً یک فیلتر تاریخ معتبر انتخاب کنید" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "لطفاً Doctypes قابل اجرا را انتخاب کنید" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "لطفاً حداقل 1 ستون از {0} برای مرتب‌سازی/گروه‌بندی انتخاب کنید" @@ -20323,7 +20339,7 @@ msgstr "لطفا آدرس ایمیل را تنظیم کنید" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "لطفاً یک نگاشت چاپگر برای این قالب چاپی در تنظیمات چاپگر تنظیم کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید" @@ -20351,7 +20367,7 @@ msgstr "لطفاً SMS را قبل از تنظیم آن به عنوان یک ر msgid "Please setup a message first" msgstr "لطفا ابتدا یک پیام تنظیم کنید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "لطفاً حساب ایمیل خروجی پیش‌فرض را از تنظیمات > حساب ایمیل تنظیم کنید" @@ -20466,7 +20482,7 @@ msgstr "آیتم منوی پورتال" msgid "Portal Settings" msgstr "تنظیمات پورتال" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "عمودی" @@ -20644,7 +20660,7 @@ msgstr "پیش‌نمایش:" msgid "Previous" msgstr "قبلی" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "قبلی" @@ -20712,13 +20728,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "چاپ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "چاپ" @@ -20739,7 +20755,7 @@ msgstr "چاپ اسناد" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20786,7 +20802,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "قالب چاپ یافت نشد" @@ -20825,7 +20841,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "زبان چاپ" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "چاپ برای چاپگر ارسال شد!" @@ -20840,7 +20856,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20966,7 +20982,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "ادامه دهید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "در هر صورت انجام شود" @@ -21001,7 +21017,7 @@ msgstr "نمایه با موفقیت به‌روزرسانی شد." msgid "Progress" msgstr "پیشرفت" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "پروژه" @@ -21047,7 +21063,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "محافظت از فایل های پیوست شده" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "فایل محافظت شده" @@ -21235,7 +21251,7 @@ msgstr "کد QR" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "کد QR برای تأیید ورود" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "سینی QZ ناموفق بود:" @@ -21342,20 +21358,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "در صف ارسال می‌توانید پیشرفت را در {0} دنبال کنید." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "در صف پشتیبان‌گیری قرار گرفت. ایمیلی حاوی لینک دانلود دریافت خواهید کرد" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "صف‌ها" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "صف {0} برای ارسال" @@ -21441,7 +21457,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "دستورات خام" @@ -21583,7 +21599,7 @@ msgstr "بی‌درنگ (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "دلیل" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "بازسازی" @@ -21965,12 +21981,12 @@ msgstr "مرجع: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "ارجاع دهنده" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22013,11 +22029,11 @@ msgstr "تازه کردن" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "تازه کردن..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "ثبت شده اما غیرفعال است" @@ -22128,7 +22144,7 @@ msgstr "حذف کارهای ناموفق" msgid "Remove Field" msgstr "حذف فیلد" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22262,17 +22278,16 @@ msgstr "حدس زدن تکرارهایی مانند \"abcabcabc\" کمی سخت msgid "Repeats {0}" msgstr "تکرار می‌شود {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22350,7 +22365,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22376,7 +22391,7 @@ msgstr "ستون گزارش" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "گزارش خطای سند" @@ -22423,7 +22438,7 @@ msgstr "مدیر گزارش" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "نام گزارش" @@ -22471,7 +22486,7 @@ msgstr "گزارش داده ای ندارد، لطفاً فیلترها را ت msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "گزارش هیچ فیلد عددی ندارد، لطفاً نام گزارش را تغییر دهید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "گزارش شروع شد، برای مشاهده وضعیت کلیک کنید" @@ -22487,11 +22502,11 @@ msgstr "زمان گزارش تمام شد." msgid "Report updated successfully" msgstr "گزارش با موفقیت به روز شد" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "گزارش ذخیره نشد (خطاهایی وجود داشت)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "گزارش با بیش از 10 ستون در حالت افقی بهتر به نظر می رسد." @@ -22527,7 +22542,7 @@ msgstr "گزارش‌ها" msgid "Reports & Masters" msgstr "گزارش‌ها و مستندات" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "گزارش‌ها از قبل در صف هستند" @@ -22638,12 +22653,12 @@ msgstr "پاسخ: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "بازنشانی" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22680,7 +22695,7 @@ msgstr "بازنشانی چیدمان" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "بازنشانی OTP Secret" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22773,7 +22788,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "بقیه روز" @@ -22851,7 +22866,7 @@ msgstr "از سرگیری ارسال" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "تلاش مجدد" @@ -22982,7 +22997,7 @@ msgstr "مجوز نقش برای صفحه و گزارش" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "مجوزهای نقش" @@ -22991,12 +23006,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدیر مجوزهای نقش" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدیر مجوزهای نقش" @@ -23015,11 +23031,6 @@ msgstr "نمایه نقش" msgid "Role Profiles" msgstr "نمایه‌های نقش" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23028,7 +23039,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "نقش بر اساس نوع کاربری {0} تنظیم شده است" @@ -23333,8 +23344,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "شرایط SQL. مثال: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23352,7 +23363,7 @@ msgstr "خروجی SQL" msgid "SQL Queries" msgstr "پرسمان‌های SQL" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "توابع SQL به عنوان رشته در SELECT: {0} مجاز نیستند. به جای آن از سینتکس دیکشنری مانند {{'COUNT': '*'}} استفاده کنید." @@ -23454,16 +23465,16 @@ msgstr "شنبه" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23474,8 +23485,8 @@ msgstr "ذخیره" msgid "Save Anyway" msgstr "ذخیره به هر حال" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "ذخیره به عنوان" @@ -23483,11 +23494,11 @@ msgstr "ذخیره به عنوان" msgid "Save Customizations" msgstr "سفارشی‌سازی ها را ذخیره کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "ذخیره گزارش" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "ذخیره فیلترها" @@ -23523,7 +23534,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "ذخیره در" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "ذخیره تغییرات..." @@ -23743,12 +23754,12 @@ msgstr "اسکریپت‌ها" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23884,16 +23895,24 @@ msgstr "عنوان بخش" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "مشاهده تمام فعالیت ها" @@ -23961,10 +23980,10 @@ msgstr "انتخاب کردن" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "انتخاب همه" @@ -23985,15 +24004,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "ستون را انتخاب کنید" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "ستون‌ها را انتخاب کنید" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "کشور را انتخاب کنید" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "انتخاب واحد پول" @@ -24035,7 +24054,7 @@ msgstr "برای تعیین اینکه کدام مجوزهای کاربر برا #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "فیلد را انتخاب کنید" @@ -24061,7 +24080,7 @@ msgstr "انتخاب فیلدها برای درج" msgid "Select Fields To Update" msgstr "فیلدهای به‌روزرسانی را انتخاب کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "فیلترها را انتخاب کنید" @@ -24081,7 +24100,7 @@ msgstr "انتخاب گروه بر اساس..." msgid "Select Kanban" msgstr "Kanban را انتخاب کنید" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "زبان را انتخاب کنید" @@ -24126,7 +24145,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "انتخاب ستون‌های جدول برای {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "منطقه زمانی را انتخاب کنید" @@ -24191,13 +24210,13 @@ msgstr "حداقل 1 رکورد برای چاپ انتخاب کنید" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "حداقل 2 عمل را انتخاب کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "انتخاب چندین مورد از لیست" @@ -24237,6 +24256,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "انتخاب {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "تأیید خود مجاز نیست" @@ -24383,7 +24406,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "ارسال لینک ورود" @@ -24597,11 +24620,11 @@ msgstr "تنظیمات پیش‌فرض نشست" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "پیش‌فرض‌های نشست" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "پیش‌فرض‌های نشست ذخیره شد" @@ -24630,7 +24653,7 @@ msgstr "نشست‌ها" msgid "Set" msgstr "تنظیم" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "تنظیم" @@ -24668,7 +24691,7 @@ msgstr "فیلترها را تنظیم کنید" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "تنظیم فیلترها برای {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24780,7 +24803,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24836,7 +24863,7 @@ msgstr "تنظیم این الگوی آدرس به عنوان پیش‌فرض، msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "تنظیم اسناد جستجوی سراسری" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "راه‌اندازی سیستم شما" @@ -24850,7 +24877,7 @@ msgstr "راه‌اندازی سیستم شما" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24891,14 +24918,14 @@ msgstr "راه‌اندازی > کاربر" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "راه‌اندازی > مجوزهای کاربر" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "تنظیم ایمیل خودکار" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "راه‌اندازی کامل شد" @@ -24908,7 +24935,7 @@ msgstr "راه‌اندازی کامل شد" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "راه‌اندازی انجام نشد" @@ -24974,9 +25001,9 @@ msgstr "حدس زدن الگوهای کوتاه صفحه کلید آسان اس msgid "Shortcuts" msgstr "میانبرها" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25187,7 +25214,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "نمایش مجموع" @@ -25199,6 +25226,10 @@ msgstr "نمایش تور" msgid "Show Traceback" msgstr "نمایش ردیابی" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25339,7 +25370,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "نمایش لیست {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "نمایش فقط فیلدهای عددی از گزارش" @@ -25392,12 +25423,12 @@ msgstr "خروج از سیستم" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "ثبت نام غیرفعال است" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "ثبت نام" @@ -25421,11 +25452,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "ثبت نام غیرفعال شد" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "ثبت نام برای این وب سایت غیرفعال شده است." @@ -25479,13 +25510,13 @@ msgstr "حجم (مگابایت)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "حجم فایل از حداکثر حجم مجاز بیشتر است." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "پرش کنید" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25508,15 +25539,15 @@ msgstr "مرحله پرش" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "پرش از ستون تکراری {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "پرش از ستون بدون عنوان" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "پرش از ستون {0}" @@ -25742,7 +25773,7 @@ msgstr "فیلد مرتب‌سازی {0} باید یک نام فیلد معتب #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25862,7 +25893,7 @@ msgstr "استاندارد تنظیم نشده است" msgid "Standard Permissions" msgstr "مجوزهای استاندارد" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "قالب استاندارد چاپ را نمی‌توان به روز کرد" @@ -25892,11 +25923,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "ویرایشگر متن غنی استاندارد با کنترل" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "نقش‌های استاندارد را نمی‌توان غیرفعال کرد" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "نقش‌های استاندارد را نمی‌توان تغییر نام داد" @@ -25967,7 +25998,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "شروع Frappe..." @@ -26079,8 +26110,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26274,7 +26305,7 @@ msgstr "صف ارسال" msgid "Submit" msgstr "ارسال" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "ارسال" @@ -26294,7 +26325,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "ارسال" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "ارسال" @@ -26332,7 +26363,7 @@ msgstr "برای تکمیل این مرحله این سند را ارسال کن msgid "Submit this document to confirm" msgstr "برای تأیید، این سند را ارسال کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} سند ارسال شود؟" @@ -26340,7 +26371,7 @@ msgstr "{0} سند ارسال شود؟" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "ارسال شده" @@ -26358,7 +26389,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "در حال ارائه" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "در حال ارسال {0}" @@ -26430,7 +26461,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "تراکنش‌های موفق" @@ -26455,7 +26486,7 @@ msgstr "{0} رکورد از {1} رکورد با موفقیت درون‌بُرد msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "وضعیت آشناسازی برای همه کاربران با موفقیت بازنشانی شد." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "با موفقیت از سیستم خارج شد" @@ -26480,7 +26511,7 @@ msgstr "پیشنهاد بهینه‌سازی" msgid "Suggested Indexes" msgstr "شاخص‌های پیشنهادی" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "نام کاربری پیشنهادی: {0}" @@ -26529,7 +26560,7 @@ msgstr "تعلیق ارسال" msgid "Switch Camera" msgstr "دوربین را تغییر دهید" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "تغییر تم" @@ -26630,7 +26661,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "کنسول سیستم" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "فیلدهای تولید شده سیستم را نمی‌توان تغییر نام داد" @@ -26723,7 +26754,6 @@ msgstr "لاگ‌های سیستم" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27039,8 +27069,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "الگو" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "خطای الگو" @@ -27064,12 +27094,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "قالب ها" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "موقتا غیر فعال می باشد" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27078,12 +27108,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" @@ -27170,6 +27200,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "تکرار خودکار برای این سند غیرفعال شده است." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "قالب CSV به حروف بزرگ و کوچک حساس است" @@ -27185,7 +27219,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "شرط \"{0}\" نامعتبر است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "URL فایلی که وارد کرده اید نادرست است" @@ -27201,7 +27235,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "سابقه کاربر برای این درخواست به دلیل عدم فعالیت توسط ادمین‌های سیستم به طور خودکار حذف شده است." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "برنامه به نسخه جدید به روز شده است، لطفاً این صفحه را بازخوانی کنید" @@ -27226,11 +27260,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "تغییرات برگردانده شده است." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "ستون {0} دارای {1} قالب های مختلف تاریخ است. تنظیم خودکار {2} به عنوان قالب پیش‌فرض، زیرا رایج‌ترین فرمت است. لطفاً مقادیر دیگر این ستون را به این قالب تغییر دهید." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "نظر نمی‌تواند خالی باشد" @@ -27242,7 +27276,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "محتوای این ایمیل کاملاً محرمانه است. لطفاً این ایمیل را برای کسی ارسال نکنید." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "تعداد نشان داده شده یک تعداد تخمینی است. برای مشاهده شمارش دقیق اینجا کلیک کنید." @@ -27284,7 +27318,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "فیلد {0} اجباری است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "نام فیلدی که در Attached To Field مشخص کرده اید نامعتبر است" @@ -27300,11 +27334,11 @@ msgstr "اسکریپت سربرگ زیر تاریخ جاری را به عنصر msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "مقادیر زیر نامعتبر هستند: {0}. مقادیر باید یکی از {1} باشد" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "مقادیر زیر برای {0} وجود ندارد: {1}" @@ -27316,7 +27350,7 @@ msgstr "محدودیت برای نوع کاربری {0} در فایل پیکرب msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "پیوند تا {0} دقیقه دیگر منقضی می‌شود" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "پیوندی که می‌خواهید وارد شوید نامعتبر است یا منقضی شده است." @@ -27366,11 +27400,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "گزارش درخواستی شما ایجاد شد.

    برای دانلود اینجا کلیک کنید:
    {0}

    این لینک ظرف {1} ساعت آینده منقضی خواهد شد." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "پیوند بازنشانی گذرواژه منقضی شده است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "پیوند بازنشانی گذرواژه یا قبلا استفاده شده است یا نامعتبر است" @@ -27475,7 +27509,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "اسنادی وجود دارند که حالت های گردش کار دارند که در این گردش کار وجود ندارند. توصیه می‌شود قبل از حذف این حالت ها این حالت ها را به Workflow اضافه کنید و حالت های آنها را تغییر دهید." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "هیچ رویداد پیش رویی برای شما وجود ندارد." @@ -27483,7 +27517,7 @@ msgstr "هیچ رویداد پیش رویی برای شما وجود ندارد. msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "هیچ {0} برای این {1} وجود ندارد، چرا یکی را شروع نمی‌کنید!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "{0} با فیلترهای مشابه از قبل در صف وجود دارد:" @@ -27508,15 +27542,15 @@ msgstr "هیچ داده ای برای برون‌بُرد نیست" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "در حال حاضر چیز جدیدی برای نشان دادن شما وجود ندارد." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "آدرس فایل مشکلی دارد: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "{0} با فیلترهای مشابه از قبل در صف وجود دارد:" @@ -27528,7 +27562,7 @@ msgstr "حداقل یک قانون مجوز باید وجود داشته باش msgid "There was an error building this page" msgstr "در ساخت این صفحه خطایی روی داد" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "هنگام ذخیره فیلترها خطایی روی داد" @@ -27585,27 +27619,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "این ارز غیرفعال است. فعال کردن برای استفاده در معاملات" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "این نمودار کانبان خصوصی خواهد بود" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "این ماه" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "این PDF به دلیل محتوای ناامن قابل آپلود نیست." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "این سه‌ماهه" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "این هفته" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "امسال" @@ -27650,8 +27684,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "این سند در حال حاضر قابل حذف نیست زیرا توسط کاربر دیگری در حال تغییر است. لطفا بعد از مدتی دوباره امتحان کنید." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "این سند قبلاً برای ارسال در صف قرار گرفته است. می‌توانید پیشرفت کار را از {0} پیگیری کنید." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27692,7 +27726,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "این فایل به یک سند محافظت شده پیوست شده است و قابل حذف نیست." @@ -27727,7 +27761,7 @@ msgstr "این ارائه دهنده موقعیت جغرافیایی هنوز پ msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "این یک گزارش پس‌زمینه است. لطفا فیلترهای مناسب را تنظیم کنید و سپس گزارش جدیدی ایجاد کنید." @@ -27777,7 +27811,7 @@ msgstr "این ممکن است در چندین صفحه چاپ شود" msgid "This month" msgstr "این ماه" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "این گزارش حاوی {0} ردیف است و برای نمایش در مرورگر بسیار بزرگ است، به جای آن می‌توانید این گزارش را {1} کنید." @@ -27853,7 +27887,7 @@ msgstr "با این کار این تور بازنشانی می‌شود و به msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "گاز گرفت" @@ -27936,7 +27970,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "منطقه زمانی" @@ -28170,7 +28204,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "برای پیکربندی تکرار خودکار، \"Allow Auto Repeat\" را از {0} فعال کنید." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "برای فعال کردن آن، دستورالعمل‌های موجود در پیوند زیر را دنبال کنید: {0}" @@ -28230,12 +28264,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "لیست انجام کار" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "امروز" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "تغییر نمودار" @@ -28277,12 +28311,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "توکن وجود ندارد" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "فردا" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "اسناد بسیار زیاد" @@ -28302,7 +28336,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "کاربران زیادی اخیرا ثبت نام کرده اند، بنابراین ثبت نام غیرفعال است. لطفا یک ساعت دیگر دوباره امتحان کنید" @@ -28365,8 +28399,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "جمع" @@ -28416,11 +28450,11 @@ msgstr "تعداد کل ایمیل هایی که در فرآیند همگام س msgid "Total:" msgstr "جمع:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "جمع" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "ردیف کل" @@ -28481,7 +28515,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "ردیابی نقاط عطف برای هر سند" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL ردیابی تولید و در کلیپ بورد کپی شد" @@ -28517,7 +28551,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "ترجمه داده‌ها" @@ -28528,7 +28562,7 @@ msgstr "ترجمه داده‌ها" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "ترجمه مقادیر" @@ -28778,7 +28812,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL باید با http:// یا https:// شروع شود" @@ -28877,11 +28911,11 @@ msgstr "امکان خواندن فرمت فایل برای {0} وجود ندار msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "به دلیل وجود حساب ایمیل از دست رفته امکان ارسال نامه وجود ندارد. لطفاً حساب ایمیل پیش‌فرض را از تنظیمات > حساب ایمیل تنظیم کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "رویداد به‌روزرسانی نشد" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "امکان نوشتن فرمت فایل برای {0} وجود ندارد" @@ -28908,7 +28942,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "واگرد آخرین اقدام" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "لغو دنبال کردن" @@ -28952,7 +28986,7 @@ msgstr "ستون ناشناخته: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "روش گرد کردن نامشخص: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "کاربر ناشناس" @@ -28987,7 +29021,7 @@ msgstr "پرسمان ناامن SQL" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "لغو انتخاب همه" @@ -29020,11 +29054,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "لغو اشتراک شده" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "تابع یا عملگر پشتیبانی نشده: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "پشتیبانی نشده {0}: {1}" @@ -29090,7 +29124,7 @@ msgstr "به‌روزرسانی ترتیب حل هوک‌ها" msgid "Update Order" msgstr "سفارش به‌روزرسانی" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "به‌روزرسانی گذرواژه" @@ -29147,7 +29181,7 @@ msgstr "به روز شد" msgid "Updated Successfully" msgstr "با موفقیت به روز شد" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "به‌روزرسانی به نسخه جدید 🎉" @@ -29184,7 +29218,7 @@ msgstr "در حال به‌روزرسانی گزینه‌های سری نام‌ msgid "Updating related fields..." msgstr "به‌روزرسانی فیلدهای مرتبط..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "در حال به‌روزرسانی {0}" @@ -29437,7 +29471,7 @@ msgstr "کاربر نمی‌تواند ایجاد کند" msgid "User Cannot Search" msgstr "کاربر نمی‌تواند جستجو کند" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29525,6 +29559,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "منو کاربر" @@ -29545,12 +29580,12 @@ msgstr "مجوز کاربر" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "مجوزهای کاربر" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "مجوزهای کاربر" @@ -29622,7 +29657,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "کاربر وجود ندارد" @@ -29652,7 +29687,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "مجوز کاربر از قبل وجود دارد" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "کاربری با آدرس ایمیل {0} وجود ندارد" @@ -29660,15 +29695,15 @@ msgstr "کاربری با آدرس ایمیل {0} وجود ندارد" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "کاربر با ایمیل: {0} در سیستم وجود ندارد. لطفاً از «ادمین سیستم» بخواهید که کاربر را برای شما ایجاد کند." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "کاربر {0} قابل حذف نیست" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "کاربر {0} را نمی‌توان غیرفعال کرد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "کاربر {0} را نمی‌توان تغییر نام داد" @@ -29680,7 +29715,7 @@ msgstr "کاربر {0} به این سند دسترسی ندارد" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "کاربر {0} دسترسی doctype از طریق مجوز نقش برای سند {1} ندارد" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29689,15 +29724,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "کاربر {0} درخواست حذف داده‌ها را داده است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "کاربر {0} غیرفعال است" @@ -29718,11 +29753,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "نام کاربری {0} از قبل وجود دارد" @@ -29755,7 +29790,7 @@ msgstr "کاربران فقط در صورتی می‌توانند فایل‌ه msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "از تم سیستم برای جابجایی بین حالت روشن و تاریک استفاده می‌کند" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "استفاده از این کنسول ممکن است به مهاجمان اجازه دهد که شما را جعل کنند و اطلاعات شما را بدزدند. کدی را که متوجه نمی شوید وارد یا جایگذاری نکنید." @@ -29897,7 +29932,7 @@ msgstr "مقدار {0} نمی‌تواند یک لیست باشد" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "مقدار باید یکی از {0} باشد" @@ -29922,16 +29957,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "ارزش خیلی بزرگ است" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "مقدار {0} برای {1} وجود ندارد" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "مقدار {0} باید در قالب مدت زمان معتبر باشد: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "مقدار {0} باید در قالب {1} باشد" @@ -29987,7 +30022,7 @@ msgstr "در حال تأیید..." msgid "Version" msgstr "نسخه" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "نسخه به روز شد" @@ -29997,6 +30032,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30027,7 +30063,7 @@ msgstr "مشاهده مجوزهای Doctype" msgid "View File" msgstr "نمایش فایل" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "مشاهده لاگ کامل" @@ -30178,7 +30214,7 @@ msgstr "انبار" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30270,7 +30306,7 @@ msgstr "صفحه وب" msgid "Web Page Block" msgstr "مسدود کردن صفحه وب" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL صفحه وب" @@ -30577,7 +30613,7 @@ msgstr "وزن" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "خوش آمدید" @@ -30599,7 +30635,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "محیط کار خوش آمدید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "ایمیل خوش آمدگویی ارسال شد" @@ -30611,11 +30647,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "به {0} خوش آمدید" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "تازه ها" @@ -30680,7 +30716,7 @@ msgstr "فیلتر نویسه جانشین" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "شناسه ورود شما خواهد بود" @@ -30694,9 +30730,9 @@ msgstr "فقط در صورتی نشان داده می‌شود که سرفصل msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "برای سایت‌های غیرفعال، کارهای زمان‌بندی‌شده فقط یک‌بار در روز اجرا خواهند شد. برای جلوگیری از غیرفعال شدن خودکار زمان‌بندی، مقدار آن را روی 0 تنظیم کنید." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "با سربرگ" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30812,7 +30848,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "وضعیت گردش کار تنظیم نشده است" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "انتقال وضعیت گردش کار از {0} به {1} مجاز نیست" @@ -30820,7 +30856,7 @@ msgstr "انتقال وضعیت گردش کار از {0} به {1} مجاز نی msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "وضعیت گردش کار" @@ -30870,7 +30906,7 @@ msgstr "گردش کار با موفقیت به روز شد" msgid "Workspace" msgstr "محیط کار" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "محیط کار {0} وجود ندارد" @@ -30965,7 +31001,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "واکشی اشتباه از مقدار" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "فیلد محور X" @@ -30988,13 +31024,13 @@ msgstr "خطای XMLHttpRequest" msgid "Y Axis" msgstr "محور Y" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "فیلدهای محور Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "فیلد Y" @@ -31058,7 +31094,7 @@ msgstr "زرد" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31071,12 +31107,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "بله" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "بله" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "دیروز" @@ -31097,7 +31133,7 @@ msgstr "شما ۱ ردیف به {0} اضافه کردید" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "شما {0} ردیف به {1} اضافه کردید" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "شما در حال باز کردن یک لینک خارجی هستید. برای تأیید، دوباره روی لینک کلیک کنید." @@ -31121,7 +31157,7 @@ msgstr "شما مجاز به دسترسی به این رکورد {0} نیستی msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "شما مجاز به ایجاد ستون نیستید" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "شما مجاز به حذف گزارش استاندارد نیستید" @@ -31133,14 +31169,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "شما مجاز به حذف تم استاندارد وب سایت نیستید" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "شما مجاز به ویرایش گزارش نیستید." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31154,7 +31186,7 @@ msgstr "شما مجاز به برون‌بُرد {} doctype نیستید" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31248,7 +31280,7 @@ msgstr "پس از کاوش در این صفحه می‌توانید به آشن msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "می‌توانید به جای حذف این {0} آن را غیرفعال کنید." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "می‌توانید از تنظیمات سیستم محدودیت را افزایش دهید." @@ -31370,11 +31402,11 @@ msgstr "شما مجوز کافی برای تکمیل عمل را ندارید" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "شما اجازه درون‌بُرد {0} را ندارید" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "شما اجازه دسترسی به فیلد: {0} جدول فرزند را ندارید" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "شما اجازه دسترسی به فیلد را ندارید: {0}" @@ -31466,7 +31498,7 @@ msgstr "برای ارسال این فرم باید وارد شوید" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "برای انجام این کار به مجوز \"{0}\" در {1} {2} نیاز دارید." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31495,11 +31527,15 @@ msgstr "برای دسترسی به این صفحه باید وارد شوید" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "برای دسترسی به این {0} باید وارد سیستم شوید." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "ابتدا باید این ها را ایجاد کنید:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "باید جاوا اسکریپت را فعال کنید تا برنامه شما کار کند." @@ -31574,7 +31610,7 @@ msgstr "شما این سند را لغو دنبال کردید" msgid "You viewed this" msgstr "شما این را مشاهده کردید" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "شما هدایت خواهید شد به:" @@ -31586,7 +31622,7 @@ msgstr "از شما دعوت شده است تا به {0} بپیوندید" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "از شما دعوت شده است تا به {0} بپیوندید." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "شما به عنوان یک کاربر دیگر از یک تب دیگر وارد سیستم شده‌اید. برای ادامه استفاده از سیستم، این صفحه را رفرش کنید." @@ -31598,11 +31634,11 @@ msgstr "یوتیوب" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "فایل CSV شما در حال تولید است و به محض آماده شدن در بخش پیوست‌ها نمایش داده خواهد شد. علاوه بر این، هنگامی که فایل برای دانلود در دسترس قرار گرفت، به شما اطلاع داده خواهد شد." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "کشور شما" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "زبان شما" @@ -31623,7 +31659,7 @@ msgstr "میانبرهای شما" msgid "Your account has been deleted" msgstr "حساب شما حذف شده است" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "حساب شما قفل شده است و پس از {0} ثانیه از سر گرفته می‌شود" @@ -31631,11 +31667,11 @@ msgstr "حساب شما قفل شده است و پس از {0} ثانیه از س msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "تخصیص شما در {0} {1} توسط {2} حذف شده است" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "مرورگر شما از عنصر صدا پشتیبانی نمی‌کند." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "مرورگر شما از عنصر ویدیو پشتیبانی نمی‌کند." @@ -31681,6 +31717,10 @@ msgstr "گذرواژه قدیمی شما نادرست است." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "پرسمان شما دریافت شد. ما به زودی پاسخ خواهیم داد. اگر اطلاعات بیشتری دارید، لطفا به این ایمیل پاسخ دهید." @@ -31781,8 +31821,8 @@ msgstr "کروم" msgid "commented" msgstr "نظر داد" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "تکمیل شده" @@ -31916,7 +31956,7 @@ msgstr "صندوق ورودی ایمیل" msgid "empty" msgstr "خالی" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "خالی" @@ -31995,21 +32035,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "درون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "غیرفعال است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "فعال است" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32142,8 +32182,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "یا" @@ -32271,11 +32311,11 @@ msgstr "از دیروز" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "شروع نصب..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32345,11 +32385,11 @@ msgstr "توییتر" msgid "updated to {0}" msgstr "به روز شده به {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "استفاده از % به عنوان نویسه جانشین" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "مقادیر جدا شده با کاما" @@ -32366,8 +32406,8 @@ msgstr "از طریق قانون واگذاری" msgid "via Auto Repeat" msgstr "از طریق تکرار خودکار" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "از طریق درون‌بُرد داده" @@ -32477,7 +32517,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} تقویم" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} نمودار" @@ -32534,7 +32574,7 @@ msgstr "{0} مجاز به تغییر {1} پس از ارسال از {2} به {3} msgid "{0} Report" msgstr "گزارش {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} گزارش‌ها" @@ -32583,7 +32623,7 @@ msgstr "{0} و {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} در حال حاضر {1} هستند" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} مورد نیاز است" @@ -32646,7 +32686,7 @@ msgstr "{0} {1} را به {2} تغییر داد" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} شامل {1} است" @@ -32671,7 +32711,7 @@ msgstr "{0} روز" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} روز پیش" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} شامل {1} نیست" @@ -32680,7 +32720,7 @@ msgstr "{0} شامل {1} نیست" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} در ردیف {1} وجود ندارد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} برابر است با {1}" @@ -32688,7 +32728,7 @@ msgstr "{0} برابر است با {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "فیلد {0} را نمی‌توان در {1} منحصربه‌فرد تنظیم کرد، زیرا مقادیر موجود غیر منحصر به فردی وجود دارد" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "قالب {0} را نمی‌توان از مقادیر این ستون تعیین کرد. پیش‌فرض {1}." @@ -32708,7 +32748,7 @@ msgstr "{0} ساعت" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} قبلاً مقدار پیش‌فرض را برای {1} اختصاص داده است." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32729,7 +32769,7 @@ msgstr "اگر در عرض {1} ثانیه هدایت نشدید، {0}" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} در ردیف {1} نمی‌تواند هم URL و هم موارد فرزند را داشته باشد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32737,15 +32777,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} یک فیلد اجباری است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} یک فایل فشرده معتبر نیست" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} بعد از {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32757,16 +32797,16 @@ msgstr "{0} یک فیلد داده نامعتبر است." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} یک آدرس ایمیل نامعتبر در \"گیرندگان\" است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} قبل از {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} بین {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} بین {1} و {2} است" @@ -32775,41 +32815,41 @@ msgstr "{0} بین {1} و {2} است" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} در حال حاضر {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} غیرفعال است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} فعال است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} برابر است با {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} بزرگتر یا مساوی با {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} بزرگتر از {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} کمتر یا مساوی با {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} کمتر از {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} مانند {1} است" @@ -32817,7 +32857,7 @@ msgstr "{0} مانند {1} است" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} اجباری است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32858,7 +32898,7 @@ msgstr "{0} یک نام معتبر نیست" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} یک شماره تلفن معتبر نیست" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} یک وضعیت گردش کار معتبر نیست. لطفاً گردش کار خود را به روز کنید و دوباره امتحان کنید." @@ -32874,7 +32914,7 @@ msgstr "{0} یک فیلد والد معتبر برای {1} نیست" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} قالب گزارش معتبری نیست. قالب گزارش باید یکی از موارد زیر باشد {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} یک فایل فشرده نیست" @@ -32882,73 +32922,73 @@ msgstr "{0} یک فایل فشرده نیست" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} نقشی مجاز برای {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} برابر با {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} مانند {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} یکی از {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} تنظیم نشده است" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} اکنون قالب چاپ پیش‌فرض برای {1} doctype است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} یکی از {1} است" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} مورد نیاز است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} تنظیم شده است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} در محدوده {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} همین الان خود را جای شما جا زدند. آنها این دلیل را آوردند: {1}" @@ -32980,7 +33020,7 @@ msgstr "{0} دقیقه قبل" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} ماه پیش" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} باید بعد از {1} باشد" @@ -33024,12 +33064,12 @@ msgstr "{0} یک وضعیت معتبر نیست" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} مجاز به تغییر نام نیست" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} از {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} از {1} ({2} ردیف با فرزندان)" @@ -33091,11 +33131,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "نقش {0} اجازه هیچ نوع doctype را ندارد" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} ردیف #{1}:" @@ -33169,7 +33209,7 @@ msgstr "{0} لغو اشتراک‌گذاری این سند با {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} به روز شد" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} مقدار انتخاب شد" @@ -33359,7 +33399,7 @@ msgstr "{0}: نام فیلد را نمی‌توان روی کلمه کلیدی msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33367,7 +33407,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} روی حالت {2} تنظیم شده است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} در مقابل {2}" diff --git a/frappe/locale/fi.po b/frappe/locale/fi.po index e4f594916e..c15e919277 100644 --- a/frappe/locale/fi.po +++ b/frappe/locale/fi.po @@ -8,356 +8,306 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Frappe Framework VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 01:53+0053\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: developers@frappe.io\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" -#: templates/emails/download_data.html:9 -msgid " to your browser" -msgstr "selaimeesi" +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 +msgid " You are impersonating as another user." +msgstr " Esiinnyt toisena käyttäjänä." #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "!=" -msgstr "" +msgstr "!=" #. Description of the 'Org History Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Company History\"" -msgstr "\"Yrityshistoria\"" +msgstr "\"Yrityksen historia\"" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:204 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:203 msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" msgstr "\"emo\" tarkoittaa emoyritystaulukkoa, johon tämä rivi tulee lisätä" #. Description of the 'Team Members Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" -msgstr "\"Jäsenet\" tai \"Hallinta\"" +msgstr "\"Tiimin jäsenet\" tai \"Hallinto\"" -#: public/js/frappe/form/form.js:1063 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131 msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." msgstr "Kenttä "muokattu_from" on oltava läsnä muutoksen tekemistä varten." -#: utils/csvutils.py:219 +#: frappe/utils/csvutils.py:247 msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" msgstr ""{0}" ei ole kelvollinen Google Sheetsin URL-osoite" -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "# ###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "# ###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "# ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "# ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#'###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#'###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#, ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#, ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,##,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,##,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#.###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#.###,##" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 msgid "#{0}" -msgstr "" +msgstr "#{0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:36 +msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" +msgstr "${values.doctype_name} on lisätty optimointijonoon" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:86 +msgid "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" +msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. ja avustajat" + +#. Label of the head_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "<head> HTML" -msgstr "<Head> HTML" +msgstr "<head> HTML" -#: public/js/form_builder/store.js:201 +#: frappe/database/query.py:2399 +msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" +msgstr "'*' on sallittu vain {0} SQL-funktiossa" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'Globaalissa haussa' ei ole sallittu kentälle {0} tyyppiä {1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1305 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1417 msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "'Global haku' kielletty tyyppi {0} rivillä {1}" -#: public/js/form_builder/store.js:193 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221 msgid "'In List View' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'Luettelonäkymässä' ei ole sallittu kentälle {0} tyyppiä {1}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:360 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:367 msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "'Listausnäkymässä' ei voi olla asetettuna rivin {1} tyypillä {0}" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:164 msgid "'Recipients' not specified" msgstr "'Vastaanottajat' ei ole määritelty" -#: utils/__init__.py:240 -msgid "'{0}' is not a valid URL" -msgstr "" +#: frappe/utils/__init__.py:259 +msgid "'{0}' is not a valid IBAN" +msgstr "'{0}' ei ole kelvollinen IBAN" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1299 +#: frappe/utils/__init__.py:249 +msgid "'{0}' is not a valid URL" +msgstr "'{0}' ei ole kelvollinen URL" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1411 msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}" msgstr ""{0}" ei ole sallittu tyypille {1} rivillä {2}" -#: model/rename_doc.py:689 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:320 +msgid "(Mandatory)" +msgstr "(Pakollinen)" + +#: frappe/model/rename_doc.py:720 msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}" msgstr "** Epäonnistui: {0} on {1}: {2}" -#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow Document +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:144 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:121 +msgid "+ Add / Remove Fields" +msgstr "+ Lisää / Poista kenttiä" + +#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow +#. Document #. State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled" -msgstr "0 - Luonnos; 1 - Vahvistettu; 2 - Peruttu" +msgstr "0 - Laatia; 1 - Vahvistettu; 2 - peruttu" + +#. Description of the 'Minimum Password Score' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"0 - too guessable: risky password.\n" +"
    \n" +"1 - very guessable: protection from throttled online attacks. \n" +"
    \n" +"2 - somewhat guessable: protection from unthrottled online attacks.\n" +"
    \n" +"3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario.\n" +"
    \n" +"4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." +msgstr "" +"0 - liian arvattava: riskialtis salasana.\n" +"
    \n" +"1 - erittäin arvattava: suojaa rajoitetuilta verkkohyökkäyksiltä.\n" +"
    \n" +"2 - melko arvattava: suojaa rajoittamattomilta verkkohyökkäyksiltä.\n" +"
    \n" +"3 - turvallisesti arvaamaton: kohtalainen suoja offline slow-hash -skenaariossa.\n" +"
    \n" +"4 - erittäin arvaamaton: vahva suoja offline slow-hash -skenaariossa." #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "0 is highest" msgstr "0 on korkein" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:786 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:883 msgid "1 = True & 0 = False" -msgstr "" +msgstr "1 = Tosi & 0 = Epätosi" #. Description of the 'Fraction Units' (Int) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "" "1 Currency = [?] Fraction\n" "For e.g. 1 USD = 100 Cent" msgstr "" +"1 Valuutta = [?] Murto-osa\n" +"Esim. 1 USD = 100 senttiä" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:19 msgid "1 Day" -msgstr "" +msgstr "1 päivä" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:358 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:375 msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google-kalenteritapahtuma synkronoitu." -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:378 -msgid "1 comment" -msgstr "1 kommentti" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +msgid "1 Report" +msgstr "1 Raportti" -#: tests/test_utils.py:647 +#: frappe/tests/test_utils.py:906 msgid "1 day ago" -msgstr "" +msgstr "1 päivä sitten" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:17 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 tunti" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 tests/test_utils.py:645 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 frappe/tests/test_utils.py:904 msgid "1 hour ago" msgstr "1 tunti sitten" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 tests/test_utils.py:643 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 frappe/tests/test_utils.py:902 msgid "1 minute ago" msgstr "1 minuutti sitten" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 tests/test_utils.py:651 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 frappe/tests/test_utils.py:910 msgid "1 month ago" msgstr "1 kuukausi sitten" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:223 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:3 +msgid "1 of 2" +msgstr "1 / 2" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:231 msgid "1 record will be exported" msgstr "1 tietue viedään" -#: tests/test_utils.py:642 -msgid "1 second ago" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:325 +msgctxt "User removed row from child table" +msgid "1 row from {0}" +msgstr "1 rivi taulukosta {0}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 tests/test_utils.py:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:280 +msgctxt "User added row to child table" +msgid "1 row to {0}" +msgstr "1 rivi taulukkoon {0}" + +#: frappe/tests/test_utils.py:901 +msgid "1 second ago" +msgstr "1 sekunti sitten" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 frappe/tests/test_utils.py:908 msgid "1 week ago" msgstr "1 viikko sitten" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 tests/test_utils.py:653 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 frappe/tests/test_utils.py:912 msgid "1 year ago" msgstr "1 vuosi sitten" -#: tests/test_utils.py:646 +#: frappe/tests/test_utils.py:905 msgid "2 hours ago" -msgstr "" +msgstr "2 tuntia sitten" -#: tests/test_utils.py:652 +#: frappe/tests/test_utils.py:911 msgid "2 months ago" -msgstr "" +msgstr "2 kuukautta sitten" -#: tests/test_utils.py:650 +#: frappe/tests/test_utils.py:909 msgid "2 weeks ago" -msgstr "" +msgstr "2 viikkoa sitten" -#: tests/test_utils.py:654 +#: frappe/tests/test_utils.py:913 msgid "2 years ago" -msgstr "" +msgstr "2 vuotta sitten" -#: tests/test_utils.py:644 +#: frappe/tests/test_utils.py:903 msgid "3 minutes ago" -msgstr "" +msgstr "3 minuuttia sitten" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:16 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minuuttia" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:18 msgid "4 hours" -msgstr "" +msgstr "4 tuntia" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 msgid "5 Records" msgstr "5 levyä" -#: tests/test_utils.py:648 +#: frappe/tests/test_utils.py:907 msgid "5 days ago" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:37 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; kielletty kunnossa" +msgstr "5 päivää sitten" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:564 -msgid "{0} is not a valid URL" +#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"\n" +" Click here to learn about token-based authentication\n" +"" msgstr "" +"\n" +" Napsauta tästä oppiaksesi token-pohjaisesta todennuksesta\n" +"" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601 +msgid "{0} is not a valid URL" +msgstr "{0} ei ole kelvollinen URL" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "
    Please don't update it as it can mess up your form. Use the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
    " -msgstr "" +msgstr "
    Älä päivitä tätä, sillä se voi sotkea lomakkeesi. Käytä lomakkeen mukauttamisnäkymää ja mukautettuja kenttiä ominaisuuksien asettamiseen!
    " + +#. Introduction text of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "

    Request a file containing your personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

    " +msgstr "

    Pyydä tiedosto, joka sisältää järjestelmäämme tallennetut henkilökohtaiset tunnistetietosi (PII). Tiedosto on JSON-muodossa ja lähetetään sinulle sähköpostitse. Jos haluat poistaa henkilökohtaiset tietosi järjestelmästämme, tee pyyntö tietojen poistamiseksi.

    " + +#. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "

    Send a request to delete your account and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. You will receive an email to verify your request. Once the request is verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check what PII we have stored, you can request your data.

    " +msgstr "

    Lähetä pyyntö tilisi ja järjestelmäämme tallennettujen henkilökohtaisten tunnistetietojesi (PII) poistamiseksi. Saat sähköpostin pyyntösi vahvistamiseksi. Kun pyyntö on vahvistettu, huolehdimme henkilökohtaisten tietojesi poistamisesta. Jos haluat vain tarkistaa, mitä henkilökohtaisia tietoja meillä on tallennettuna, voit pyytää tietosi.

    " #. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "
    \n" " Edit list of Series in the box. Rules:\n" @@ -380,11 +330,12 @@ msgid "" "
  • .MM. - Month
  • \n" "
  • .DD. - Day of month
  • \n" "
  • .WW. - Week of the year
  • \n" -"
  • .FY. - Fiscal Year
  • \n" "
  • \n" " .{fieldname}. - fieldname on the document e.g.\n" " branch\n" "
  • \n" +"
  • .FY. - Fiscal Year (requires ERPNext to be installed)
  • \n" +"
  • .ABBR. - Company Abbreviation (requires ERPNext to be installed)
  • \n" " \n" " \n" " \n" @@ -398,10 +349,48 @@ msgid "" "
    \n" "
    \n" msgstr "" +"
    \n" +" Muokkaa sarjojen luetteloa kentässä. Säännöt:\n" +"
      \n" +"
    • Jokainen sarjan etuliite omalle rivilleen.
    • \n" +"
    • Sallitut erikoismerkit ovat \"/\" ja \"-\"
    • \n" +"
    • \n" +" Voit myös asettaa sarjan numeroiden määrän pisteellä (.)\n" +" ja risuaidoilla (#). Esimerkiksi \".####\" tarkoittaa, että sarjassa\n" +" on neljä numeroa. Oletus on viisi numeroa.\n" +"
    • \n" +"
    • \n" +" Voit myös käyttää muuttujia sarjan nimessä sijoittamalla ne\n" +" (.) pisteiden väliin\n" +"
      \n" +" Tuetut muuttujat:\n" +"
        \n" +"
      • .YYYY. - Vuosi 4 numerolla
      • \n" +"
      • .YY. - Vuosi 2 numerolla
      • \n" +"
      • .MM. - Kuukausi
      • \n" +"
      • .DD. - Kuukauden päivä
      • \n" +"
      • .WW. - Vuoden viikko
      • \n" +"
      • \n" +" .{fieldname}. - kentän nimi asiakirjassa esim.\n" +" branch\n" +"
      • \n" +"
      • .FY. - Tilikausi (vaatii ERPNextin asennuksen)
      • \n" +"
      • .ABBR. - Yrityksen lyhenne (vaatii ERPNextin asennuksen)
      • \n" +"
      \n" +"
    • \n" +"
    \n" +" Esimerkkejä:\n" +"
      \n" +"
    • INV-
    • \n" +"
    • INV-10-
    • \n" +"
    • INVK-
    • \n" +"
    • INV-.YYYY.-.{branch}.-.MM.-.####
    • \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" #. Content of the 'Custom HTML Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "" "

    Custom CSS Help

    \n" "\n" @@ -427,9 +416,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #, python-format -msgctxt "Print Format" msgid "" "

    Print Format Help

    \n" "
    \n" @@ -500,9 +488,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json #, python-format -msgctxt "Address Template" msgid "" "

    Default Template

    \n" "

    Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

    \n" @@ -519,8 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "" "

    Email Reply Example

    \n" "\n" @@ -544,15 +530,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "
    Or
    " msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json #, python-format -msgctxt "Notification" msgid "" "
    Message Example
    \n" "\n" @@ -574,27 +558,24 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" +"
    \n" +msgstr "" + #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    " msgstr "" -#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "" -"

    Condition Examples:

    \n" -"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" -"
    \n" -msgstr "" - -#. Content of the 'Condition Description' (HTML) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "" "

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" "

    If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" @@ -602,8 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "" "

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" "

    \n"
    @@ -612,8 +592,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block'
    -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json
    -msgctxt "Custom HTML Block"
    +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json
     msgid ""
     "

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a parent selector.

    For example:

    // here root_element is provided by default\n"
     "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
    @@ -621,34 +600,14 @@ msgid ""
     "
    " msgstr "" -#: twofactor.py:469 +#: frappe/twofactor.py:460 msgid "

    Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.

    " msgstr "" #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "" -"
    *  *  *  *  *\n"
    -"┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    -"│  │  │  │  │\n"
    -"│  │  │  │  └ day of week (0 - 6) (0 is Sunday)\n"
    -"│  │  │  └───── month (1 - 12)\n"
    -"│  │  └────────── day of month (1 - 31)\n"
    -"│  └─────────────── hour (0 - 23)\n"
    -"└──────────────────── minute (0 - 59)\n"
    -"\n"
    -"---\n"
    -"\n"
    -"* - Any value\n"
    -"/ - Step values\n"
    -"
    \n" -msgstr "" - #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "" "
    *  *  *  *  *\n"
     "┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    @@ -667,8 +626,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition'
    -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
    -msgctxt "Workflow Transition"
    +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
     msgid ""
     "
    doc.grand_total > 0
    \n" "\n" @@ -686,5381 +644,4486 @@ msgid "" "

    Example:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 +#. Header text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "Hi," +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 msgid "Warning: This field is system generated and may be overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "=" msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">" msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">=" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Custom Document Types' -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "A DocType (Document Type) is used to insert forms in ERPNext. Forms such as Customer, Orders, and Invoices are Doctypes in the backend. You can also create new DocTypes to create new forms in ERPNext as per your business needs." -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1015 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1062 msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:93 -msgid "A featured post must have a cover image" -msgstr "Esitetyssä viestissä on oltava kansikuva" +#. Description of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or Authorization server. This DocType contains settings related to all three." +msgstr "Frappe Framework -instanssi voi toimia OAuth Client -asiakkaana, resurssina tai valtuutuspalvelimena. Tämä Tietuetyyppi sisältää kaikkiin kolmeen liittyvät asetukset." -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:171 +#. Success message of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." +msgstr "Latauslinkki tietoinesi lähetetään tilillesi liitettyyn sähköpostiosoitteeseen." + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" -msgstr "" +msgstr "Kenttä nimellä {0} on jo olemassa kohteessa {1}" -#: core/doctype/file/file.py:254 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" -msgstr "" +msgstr "Samanniminen tiedosto {} on jo olemassa" #. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.
    e.g. project" -msgstr "Luettelo resursseja, jotka asiakkaan App on pääsy, kun käyttäjä sallii sen.
    esim projekti" +msgstr "Luettelo resursseista, joihin asiakassovelluksella on pääsy käyttäjän hyväksynnän jälkeen.
    esim. projekti" -#: templates/emails/new_user.html:5 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:5 msgid "A new account has been created for you at {0}" msgstr "Sinulle on luotu tili palveluun {0}" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:388 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." msgstr "Toistuva {0} {1} on luotu sinulle automaattisen toiston {2} kautta." #. Description of the 'Symbol' (Data) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "A symbol for this currency. For e.g. $" -msgstr "valuutan symboli, esim €" +msgstr "Tämän valuutan symboli. Esim. $" -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:48 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:49 msgid "A template already exists for field {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "Mallipohja on jo olemassa kentälle {0} kohteessa {1}" -#: utils/password_strength.py:173 +#. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"A version identifier string for the client software.\n" +"
    \n" +"The value of the should change on any update of the client software with the same Software ID." +msgstr "" +"Versiotunniste asiakasohjelmistolle.\n" +"
    \n" +"Arvon tulisi muuttua aina, kun asiakasohjelmistoa päivitetään samalla ohjelmistotunnisteella." + +#: frappe/utils/password_strength.py:169 msgid "A word by itself is easy to guess." msgstr "Sana itsessään on helppo arvata." #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A4" msgstr "A4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A7" -msgstr "" +msgstr "A7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ALL" msgstr "KAIKKI" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API" msgstr "API" -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Label of the api_access (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Access" msgstr "API-käyttöoikeus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "API Access" -msgstr "API-käyttöoikeus" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint" msgstr "API-päätepiste" -#. Label of a Code field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint Args" -msgstr "API Endpoint Args" +msgstr "API-päätepisteen argumentit" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:102 +msgid "API Endpoint Args should be valid JSON" +msgstr "API-päätepisteen argumenttien tulee olla kelvollista JSON-muotoa" + +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_key (Password) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:474 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key" msgstr "API Key" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "API Key" -msgstr "API Key" +#. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." +msgstr "API Key ja API-salaisuus relay-palvelimen kanssa kommunikointiin. Nämä luodaan automaattisesti, kun ensimmäinen push-ilmoitus lähetetään mistä tahansa tällä sivustolla asennetusta sovelluksesta." #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Key cannot be regenerated" -msgstr "" +msgstr "API Key -avainta ei voi luoda uudelleen" -#. Label of a Data field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:471 +msgid "API Keys" +msgstr "API-avaimet" + +#. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "API Logging" +msgstr "API-kirjaus" + +#. Label of the api_method (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API Method" -msgstr "API-menetelmä" +msgstr "API-metodi" -#. Label of a Password field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "API Request Log" +msgstr "API-pyyntöloki" + +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'User' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:481 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Secret" -msgstr "API Secret" - -#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "ASC" -msgstr "Nouseva" +msgstr "API-salaisuus" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "ASC" -msgstr "Nouseva" +msgstr "NOUSEVA" #. Label of a standard help item #. Type: Action -#: hooks.py +#: frappe/hooks.py msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Tietoja" -#: www/about.html:11 www/about.html:18 +#: frappe/www/about.html:11 frappe/www/about.html:18 msgid "About Us" -msgstr "" +msgstr "Tietoa meistä" #. Name of a DocType -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgid "About Us Settings" -msgstr "Tietoa meistä asetukset" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "About Us Settings" msgstr "Tietoa meistä asetukset" #. Name of a DocType -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "About Us Team Member" msgstr "Tietoa tiimin jäsenistä" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:27 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:27 msgid "About {0} minute remaining" msgstr "Noin {0} minuutti jäljellä" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:28 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:28 msgid "About {0} minutes remaining" msgstr "Noin {0} minuuttia jäljellä" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:25 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:25 msgid "About {0} seconds remaining" msgstr "Noin {0} sekuntia jäljellä" -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Access Key ID" -msgstr "Access Key ID" +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:16 +msgid "Accept Invitation" +msgstr "Hyväksy kutsu" -#. Label of a Password field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Access Key Secret" -msgstr "Pääsy salaisuus" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted" +msgstr "Hyväksytty" + +#. Label of the accepted_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted At" +msgstr "Hyväksytty" + +#. Label of the access_control_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Access Control" +msgstr "Käyttöoikeuksien hallinta" #. Name of a DocType -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgid "Access Log" -msgstr "Käyttöloki" - #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Access Log" msgstr "Käyttöloki" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Access Log" -msgstr "Käyttöloki" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Access Token" msgstr "Access Token" -#. Label of a Password field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Access Token" -msgstr "Access Token" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the access_token_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Access Token URL" -msgstr "Access Token URL" +msgstr "Access Token -URL" -#: auth.py:444 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Tästä IP-osoitteesta pääsy ei ole sallittua" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the account_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Account" msgstr "Tili" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the account_deletion_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Account Deletion Settings" -msgstr "" +msgstr "Tilin poiston asetukset" #. Name of a role -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts Manager" msgstr "Talouden ylläpitäjä" #. Name of a role -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts User" msgstr "Talouden peruskäyttäjä" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:34 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:63 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:72 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:59 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" - -#. Label of a Select field in DocType 'Amended Document Naming Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521 +msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" +msgstr "Tarkkaa lukumäärää ei voida hakea, napsauta tästä nähdäksesi kaikki asiakirjat" +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the action (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/role/role.js:44 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#. Label of a Select field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the action (Small Text) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action / Route" -msgstr "Toiminta / reitti" +msgstr "Toiminto / Reitti" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:310 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:381 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 msgid "Action Complete" -msgstr "" +msgstr "Toiminto valmis" -#: model/document.py:1648 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Toimenpide epäonnistui" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the action_label (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Action Label" -msgstr "" +msgstr "Toiminnon nimike" -#. Label of a Int field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#. Label of the action_timeout (Int) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Action Timeout (Seconds)" -msgstr "Toimintojen aikakatkaisu (sekuntia)" +msgstr "Toiminnon aikakatkaisu (sekuntia)" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the action_type (Select) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action Type" -msgstr "Toiminnan tyyppi" +msgstr "Toiminnon tyyppi" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:119 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:120 msgid "Action {0} completed successfully on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "Toiminto {0} suoritettu onnistuneesti kohteessa {1} {2}. Näytä {3}" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:115 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:116 msgid "Action {0} failed on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "Toiminto {0} epäonnistui kohteessa {1} {2}. Näytä {3}" -#: core/doctype/communication/communication.js:66 -#: core/doctype/communication/communication.js:74 -#: core/doctype/communication/communication.js:82 -#: core/doctype/communication/communication.js:90 -#: core/doctype/communication/communication.js:99 -#: core/doctype/communication/communication.js:108 -#: core/doctype/communication/communication.js:131 -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:39 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:108 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:124 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:132 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:140 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:238 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:190 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:203 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:213 +#. Label of the actions_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:125 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:133 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:141 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:149 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:157 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:306 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/ui/page.html:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Actions" -msgstr "Toiminnot" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Actions" -msgstr "Toiminnot" - -#. Label of a Check field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the activate (Check) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Activate" -msgstr "" - -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:105 core/doctype/user/user_list.js:12 -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 -msgid "Active" -msgstr "aktiivinen" +msgstr "Aktivoi" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Active" -msgstr "aktiivinen" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Active" -msgstr "aktiivinen" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 msgid "Active" msgstr "aktiivinen" #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Active Directory" -msgstr "" +msgstr "Active Directory" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Domain Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Domain Settings' -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#. Label of the active_domains_sb (Section Break) field in DocType 'Domain +#. Settings' +#. Label of the active_domains (Table) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Active Domains" -msgstr "aktiivinen Verkkotunnukset" +msgstr "Aktiiviset verkkotunnukset" -#: www/third_party_apps.html:32 +#. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' +#. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/www/third_party_apps.html:34 msgid "Active Sessions" msgstr "Aktiiviset istunnot" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:22 -msgid "Activity" -msgstr "Aktiviteettiloki" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:67 msgid "Activity" msgstr "Aktiviteettiloki" #. Name of a DocType -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgid "Activity Log" -msgstr "aktiivisuus loki" - #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/build/build.json core/workspace/users/users.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Activity Log" msgstr "aktiivisuus loki" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Activity Log" -msgstr "aktiivisuus loki" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:610 +msgid "Activity Log for {0}" +msgstr "Toimintaloki kohteelle {0}" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:465 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:468 -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:372 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:265 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:293 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:539 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:487 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:112 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:453 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:301 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:316 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:459 +msgid "Add / Remove Columns" +msgstr "Lisää / Poista sarakkeita" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 msgid "Add / Update" msgstr "Lisää / päivitä" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:425 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 msgid "Add A New Rule" msgstr "Lisää uusi sääntö" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:680 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Lisää LIITE" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_background_image (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Background Image" -msgstr "" +msgstr "Lisää taustakuva" -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/add_blog_category/add_blog_category.json -msgid "Add Blog Category" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_border_at_bottom (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Bottom" -msgstr "" +msgstr "Lisää reunus alareunaan" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_border_at_top (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Top" -msgstr "" +msgstr "Lisää reunus yläreunaan" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198 +msgid "Add CSS" +msgstr "Lisää CSS" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:37 +msgid "Add Card to Dashboard" +msgstr "Lisää kortti kojelautaan" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:211 msgid "Add Chart to Dashboard" msgstr "Lisää kaavio hallintapaneeliin" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:310 msgid "Add Child" msgstr "lisää alasidos" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1664 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1667 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:329 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 msgid "Add Column" msgstr "Lisää sarake" -#: core/doctype/communication/communication.js:127 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:127 msgid "Add Contact" msgstr "Lisää yhteystieto" -#: desk/doctype/event/event.js:38 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:38 msgid "Add Contacts" msgstr "Lisää yhteystieto" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_container (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Container" -msgstr "Lisää säilö" +msgstr "Lisää säiliö" -#. Label of a Button field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the set_meta_tags (Button) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Add Custom Tags" msgstr "Lisää mukautettuja tunnisteita" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:159 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:683 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 +msgid "Add Filter" +msgstr "Lisää suodatin" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 msgid "Add Filters" msgstr "Lisää suodattimet" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_shade (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Gray Background" msgstr "Lisää harmaa tausta" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:236 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:433 msgid "Add Group" msgstr "Lisää ryhmä" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:428 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:30 +msgid "Add Indexes" +msgstr "Lisää indeksit" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:32 +msgid "Add New" +msgstr "Lisää uusi" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:502 msgid "Add New Permission Rule" msgstr "lisää uusi käyttöoikeus sääntö" -#: desk/doctype/event/event.js:35 desk/doctype/event/event.js:42 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:35 frappe/desk/doctype/event/event.js:42 msgid "Add Participants" msgstr "Lisää osallistujia" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the add_query_parameters (Check) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Add Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "Lisää kyselyparametrit" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:45 -msgid "Add Review" -msgstr "Lisää arvostelu" +#. Label of the add_reply_to_header (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add Reply-To header" +msgstr "Lisää Reply-To-otsikko" -#: core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" -msgstr "" +msgstr "Lisää rooleja" -#: public/js/frappe/views/communication.js:117 +#. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154 msgid "Add Signature" msgstr "lisää allekirjoitus" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Add Signature" -msgstr "lisää allekirjoitus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_bottom_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Bottom" -msgstr "" +msgstr "Lisää tila alareunaan" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_top_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Top" -msgstr "" +msgstr "Lisää tila yläreunaan" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:38 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:59 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 msgid "Add Subscribers" msgstr "lisätä tilaajia" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:441 msgid "Add Tags" -msgstr "" +msgstr "Lisää tageja" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1834 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:320 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486 msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "Lisää mallipohja" -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Total Row" -msgstr "lisää yhteensä rivi" +msgstr "Lisää summarivi" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the add_translate_data (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Add Translate Data" +msgstr "Lisää käännöstiedot" + +#. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Add Unsubscribe Link" -msgstr "Lisää peruutuslinkki" +msgstr "Lisää tilauksen peruutuslinkki" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 msgid "Add User Permissions" msgstr "Lisää käyttöoikeudet" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Add Video Conferencing" -msgstr "" +msgstr "Lisää videoneuvottelu" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:203 +#. Label of the add_x_original_from (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add X-Original-From header" +msgstr "Lisää X-Original-From-otsikko" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:309 +msgid "Add a Filter" +msgstr "Lisää suodatin" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "Add a New Role" +msgstr "Lisää uusi rooli" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:211 msgid "Add a Row" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivi" -#: templates/includes/comments/comments.html:30 -#: templates/includes/comments/comments.html:47 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 msgid "Add a comment" msgstr "Lisää kommentti" -#: public/js/frappe/form/form.js:192 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 +msgid "Add a new section" +msgstr "Lisää uusi osio" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:195 msgid "Add a row above the current row" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivi nykyisen rivin yläpuolelle" -#: public/js/frappe/form/form.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:207 msgid "Add a row at the bottom" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivi alareunaan" -#: public/js/frappe/form/form.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:203 msgid "Add a row at the top" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivi yläreunaan" -#: public/js/frappe/form/form.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:199 msgid "Add a row below the current row" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivi nykyisen rivin alapuolelle" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Lisää {0} kaavio" -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:16 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 +msgid "Add column" +msgstr "Lisää sarake" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 +msgid "Add field" +msgstr "Lisää kenttä" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:103 +msgid "Add multiple" +msgstr "Lisää useita" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 +msgid "Add new tab" +msgstr "Lisää uusi välilehti" + +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Add numbers or special characters." +msgstr "Lisää numeroita tai erikoismerkkejä." + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:125 +msgid "Add page break" +msgstr "Lisää sivunvaihto" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 +msgid "Add row" +msgstr "Lisää rivi" + +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" msgstr "Lisää komentosarja lapsitaulukkoon" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:263 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:251 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:111 +msgid "Add section above" +msgstr "Lisää osio yläpuolelle" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:265 +msgid "Add section below" +msgstr "Lisää osio alapuolelle" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 +msgid "Add tab" +msgstr "Lisää välilehti" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:259 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 msgid "Add to Dashboard" msgstr "Lisää hallintapaneeliin" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:98 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:49 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "Lisää työpöydälle" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:110 msgid "Add to ToDo" msgstr "Lisää tehtävään" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 msgid "Add to table" msgstr "Lisää taulukkoon" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:104 msgid "Add to this activity by mailing to {0}" +msgstr "Lisää tähän aktiviteettiin lähettämällä sähköpostia osoitteeseen {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 +msgid "Add {0}" +msgstr "Lisää {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:288 +msgctxt "Primary action in list view" +msgid "Add {0}" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:67 +msgid "Add/Update Filter" +msgstr "Lisää/Päivitä suodatin" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Added" +msgstr "Lisätty" + #. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO" -msgstr "Lisätty HTML <head> -osioon sivun, käytetään pääasiassa verkkosivuilla todentaminen ja SEO" +msgstr "Lisätty HTML verkkosivun <head>-osioon, käytetään pääasiassa verkkosivuston vahvistukseen ja hakukoneoptimointiin" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:82 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 msgid "Added default log doctypes: {}" -msgstr "" +msgstr "Oletuslokin dokumenttityypit lisätty: {}" -#: core/doctype/file/file.py:720 -msgid "Added {0}" -msgstr "Lisätty {0}" - -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:180 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 msgid "Added {0} ({1})" msgstr "lisätty {0} ({1})" -#: core/doctype/user/user.py:271 -msgid "Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager" -msgstr "lisää järjestelmähallinta tälle käyttäjälle, tulee olla vähintään yksi järjestelmähallinta käyttäjä" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'DocPerm' +#. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in +#. DocType +#. 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Additional Permissions" -msgstr "lisäkäyttöoikeudet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Additional Permissions" -msgstr "lisäkäyttöoikeudet" +msgstr "Lisäoikeudet" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/address/address.json +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' +#. Label of the address (Section Break) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address" msgstr "Osoite" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Address" -msgstr "Osoite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address" -msgstr "Osoite" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Address" -msgstr "Osoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 1" -msgstr "osoiterivi 1" +msgstr "Osoiterivi 1" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Line 1" -msgstr "osoiterivi 1" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 2" -msgstr "osoiterivi 2" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Line 2" -msgstr "osoiterivi 2" +msgstr "Osoiterivi 2" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "Address Template" msgstr "osoite, mallipohja" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Title" -msgstr "osoiteotsikko" +msgstr "Osoitteen otsikko" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Title" -msgstr "osoiteotsikko" - -#: contacts/doctype/address/address.py:71 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:73 msgid "Address Title is mandatory." msgstr "osoiteotsikko on pakollinen." -#. Label of a Select field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_type (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Address Type" -msgstr "osoitteen tyyppi" +msgstr "Osoitetyyppi" #. Description of the 'Address' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." -msgstr "osoitteet, yhteys, sekä muut tiedot jotka haluat näkyvän alatunnisteessa." +msgstr "Osoite ja muut juridiset tiedot, jotka haluat ehkä lisätä alatunnisteeseen." -#: contacts/doctype/address/address.py:208 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:207 msgid "Addresses" msgstr "osoitteet" #. Name of a report -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json msgid "Addresses And Contacts" msgstr "Osoitteet ja yhteystiedot" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:536 +#. Description of the 'Reply-To Addresses' (Table) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Addresses added here will be used as the Reply-To header for outgoing emails sent from this account." +msgstr "Tähän lisättyjä osoitteita käytetään Reply-To-otsikkona tästä tilistä lähetettäville lähteville sähköposteille." + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +msgid "Adds a custom client script to a DocType" +msgstr "Lisää mukautetun asiakaskomentosarjan tietuetyypille" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Adds a custom field to a DocType" +msgstr "Lisää mukautetun kentän tietuetyypille" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:573 msgid "Administration" msgstr "antaminen" #. Name of a role -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/doctype/doctype.json core/doctype/domain/domain.json -#: core/doctype/module_def/module_def.json core/doctype/page/page.json -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json core/doctype/recorder/recorder.json -#: core/doctype/report/report.json core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/version/version.json -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Administrator" msgstr "ylläpitäjä" -#: core/doctype/user/user.py:1180 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "ylläpitäjä kirjautunut" -#: core/doctype/user/user.py:1174 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "ylläpitäjän kirjautuminen {0} {1}:llä IP-osoiteella {2}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Advanced" -msgstr "tarkka" +#: frappe/desk/form/document_follow.py:58 +msgid "Administrator can't follow" +msgstr "Pääkäyttäjä ei voi seurata" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Advanced" -msgstr "tarkka" +msgstr "Lisäasetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType +#. 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Advanced Control" -msgstr "Advanced Control" +msgstr "Lisäasetukset" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:315 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "tarkka haku" -#. Label of a Section Break field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the sb_advanced (Section Break) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Advanced Settings" msgstr "Lisäasetukset" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 +msgid "After" +msgstr "Jälkeen" + #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Cancel" msgstr "Peruutuksen jälkeen" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Delete" msgstr "Poistamisen jälkeen" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "After Insert" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Discard" +msgstr "Hylkäämisen jälkeen" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Insert" +msgstr "Lisäyksen jälkeen" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Rename" +msgstr "Uudelleennimeämisen jälkeen" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save" msgstr "Tallennuksen jälkeen" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save (Submitted Document)" -msgstr "Tallennuksen jälkeen (lähetetty asiakirja)" +msgstr "Tallennuksen jälkeen (Lähetetty asiakirja)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "After Submission" -msgstr "" +msgstr "Lähetyksen jälkeen" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Submit" msgstr "Lähettämisen jälkeen" -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:58 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "Koostefunktion kenttä vaaditaan numerokortin luomiseen" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "Aggregoitu toiminta perustuu" +msgstr "Koostefunktio perustuu" -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "Aggregoitu toiminta perustuu" - -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:410 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" msgstr "Aggregate Function -kenttä vaaditaan kojelaudan kaavion luomiseksi" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Alert" -msgstr "Varoitus" +msgstr "Hälytys" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Alerts and Notifications" -msgstr "" +#: frappe/database/query.py:2448 +msgid "Alias must be a string" +msgstr "Aliaksen on oltava merkkijono" -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Tasaus" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the align_labels_right (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Align Labels to the Right" -msgstr "Kohdista tarrat oikealle" +msgstr "Tasaa otsikot oikealle" -#. Label of a Check field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#. Label of the right (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Align Right" -msgstr "Kohdista oikealle" +msgstr "Tasaa oikealle" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481 msgid "Align Value" msgstr "Kohdista Arvo" +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Alignment" +msgstr "Tasaus" + #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: contacts/doctype/gender/gender.json -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/communication/communication.json core/doctype/file/file.json -#: core/doctype/language/language.json core/doctype/module_def/module_def.json -#: core/doctype/user/user.json desk/doctype/event/event.json -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: desk/doctype/tag/tag.json desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: desk/doctype/todo/todo.json geo/doctype/country/country.json -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:394 +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "(1/1 päivä)" -#. Label of a Check field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" -msgid "All Day" -msgstr "(1/1 päivä)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "All Day" -msgstr "(1/1 päivä)" - -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:42 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" msgstr "Kaikki sivuston diaesitykseen liitetyt kuvat tulisi olla julkisia" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 msgid "All Records" msgstr "Kaikki levyt" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2306 +msgid "All Submissions" +msgstr "Kaikki lähetykset" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." msgstr "kaikki omat muokkaukset poistetaan, vahvista" -#: templates/includes/comments/comments.html:158 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:158 msgid "All fields are necessary to submit the comment." -msgstr "" +msgstr "Kaikki kentät ovat pakollisia kommentin lähettämiseksi." #. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:187 +#: frappe/utils/password_strength.py:183 msgid "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase." msgstr "All-isoja on lähes yhtä helppo arvata kaikki-pienillä kirjaimilla." -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the allocated_to (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Allocated To" -msgstr "kohdennettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Allot Points To Assigned Users" -msgstr "Kaikkien pisteiden osoittaminen osoitetulle käyttäjälle" - -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:15 -msgid "Allow" -msgstr "Sallia" +msgstr "Osoitettu" +#. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Sallia" -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Allow" -msgstr "Sallia" - -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 msgid "Allow API Indexing Access" msgstr "Salli API-indeksointikäyttö" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Auto Repeat" msgstr "Salli automaattinen toisto" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow Auto Repeat" -msgstr "Salli automaattinen toisto" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "Salli erämuokkauksen" +msgstr "Salli joukkomuokkaus" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "Salli erämuokkauksen" +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Allow Bulk Editing" +msgstr "Salli joukkomuokkaus" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Comments" -msgstr "Salli kommentit" +#. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType +#. 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Consecutive Login Attempts" +msgstr "Salli peräkkäiset kirjautumisyritykset" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Allow Consecutive Login Attempts " -msgstr "Salli peräkkäiset kirjautumistyöt" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Delete" -msgstr "Salli Poista" - -#. Label of a Button field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Allow Dropbox Access" -msgstr "salli Dropbox pääsy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Editing After Submit" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:100 -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:114 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:79 msgid "Allow Google Calendar Access" msgstr "Salli Google-kalenterin käyttö" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:39 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 msgid "Allow Google Contacts Access" msgstr "Salli Google-yhteystietojen käyttö" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:51 -msgid "Allow Google Drive Access" -msgstr "salli Google Drive pääsy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the allow_guest (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Allow Guest" msgstr "Salli vieras" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the allow_guest_to_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Guest to View" -msgstr "Salli Vieras View" +msgstr "Salli vieraan tarkastella" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Allow Guest to comment" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_guests_to_upload_files (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Guests to Upload Files" msgstr "Salli vieraiden ladata tiedostoja" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "Salli Tuo (via Tietojen tuonti Tool)" +msgstr "Salli tuonti (Tietojen tuontityökalun kautta)" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "Salli Tuo (via Tietojen tuonti Tool)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Incomplete Forms" -msgstr "Salli Puutteellinen lomakkeet" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login After Fail" -msgstr "Salli kirjautuminen käynnistyksen jälkeen" +msgstr "Salli kirjautuminen epäonnistumisen jälkeen" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_using_mobile_number (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using Mobile Number" -msgstr "Salli Kirjaudu käyttäen matkapuhelinnumero" +msgstr "Salli kirjautuminen matkapuhelinnumerolla" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using User Name" msgstr "Salli kirjautuminen käyttäjänimellä" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the sb_allow_modules (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow Modules" msgstr "Salli moduulit" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Multiple Responses" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Allow Older Web View Links (Insecure)" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Print" -msgstr "salli Print" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Cancelled" -msgstr "Salli Print for peruutettu" +msgstr "Salli tulostus peruutetuille" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:395 +#. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" msgstr "Salli Print for Draft" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Allow Print for Draft" -msgstr "Salli Print for Draft" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the allow_read_on_all_link_options (Check) field in DocType 'Web +#. Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Allow Read On All Link Options" -msgstr "Salli kaikkien linkkien lukeminen" +msgstr "Salli lukeminen kaikissa linkkivaihtoehdoissa" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the allow_rename (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Rename" -msgstr "Salli Nimeä" +msgstr "Salli uudelleennimeäminen" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Label of the roles_permission (Section Break) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#. Label of the allow_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Module +#. Onboarding' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Allow Roles" -msgstr "salli roolit" +msgstr "Sallitut roolit" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role Permission for Page and -#. Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Allow Roles" -msgstr "salli roolit" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow Self Approval" -msgstr "Salli itseluottamus" +msgstr "Salli itsehyväksyntä" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" -msgstr "" +msgstr "Salli käyttötietojen lähettäminen sovellusten parantamiseksi" #. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow approval for creator of the document" -msgstr "Anna asiakirjan luojalle hyväksyntä" +msgstr "Salli hyväksyntä asiakirjan luojalle" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow bulk actions" +msgstr "Salli joukkotoiminnot" + +#. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow comments" +msgstr "Salli kommentit" + +#. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow delete" +msgstr "Salli poistaminen" + +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "Salli asiakirjan luominen sähköpostitse" +msgstr "Salli asiakirjan luonti sähköpostilla" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "Salli asiakirjan luominen sähköpostitse" +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow editing after submit" +msgstr "Salli muokkaus lähettämisen jälkeen" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Description of the 'Allow Bulk Editing' (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "" +"Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n" +"\n" +"Does nothing if a workflow isn't set up." +msgstr "" +"Salli muokkaus, vaikka tietuetyypillä olisi työketju käytössä.\n" +"\n" +"Ei tee mitään, jos työketjua ei ole asetettu." + +#. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow events in timeline" msgstr "Salli tapahtumat aikajanalla" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "Salli pikapysähdyksessä" +msgstr "Salli pikasyötössä" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "Salli pikapysähdyksessä" +#. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow incomplete forms" +msgstr "Salli puutteelliset lomakkeet" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "Salli pikapysähdyksessä" +#. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow multiple responses" +msgstr "Salli useita vastauksia" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow notifications" +msgstr "Salli ilmoitukset" + +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow on Submit" -msgstr "Salli vahvistuksessa" +msgstr "Salli lähettämisen yhteydessä" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Allow on Submit" -msgstr "Salli vahvistuksessa" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow on Submit" -msgstr "Salli vahvistuksessa" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the deny_multiple_sessions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow only one session per user" -msgstr "Vain yksi istunto per käyttäjä" +msgstr "Salli vain yksi istunto käyttäjää kohti" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the allow_page_break_inside_tables (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow page break inside tables" -msgstr "Salli sivunvaihto sisällä taulukoita" +msgstr "Salli sivunvaihto taulukoiden sisällä" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:420 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" +#. Label of the allow_print (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow print" +msgstr "Salli tulostus" -#. Description of the 'Allow Incomplete Forms' (Check) field in DocType 'Web +#. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" -msgstr "Salli tallennus mikäli pakollisia kenttiä ei ole täytetty" +msgstr "Salli tallentaminen, jos pakollisia kenttiä ei ole täytetty" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:413 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" -msgstr "" +msgstr "Salli käyttötietojen lähettäminen sovellusten parantamiseksi" #. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only after this hour (0-24)" -msgstr "Salli käyttäjän kirjautua vasta tämän jälkeen tunti (0-24)" +msgstr "Salli käyttäjän kirjautua vasta tämän tunnin jälkeen (0-24)" #. Description of the 'Login Before' (Int) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only before this hour (0-24)" -msgstr "Salli käyttäjän kirjautua sisään vain ennen tätä tunti (0-24)" +msgstr "Salli käyttäjän kirjautua vain ennen tätä tuntia (0-24)" #. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" -msgstr "" +msgstr "Salli käyttäjien kirjautua ilman salasanaa käyttämällä sähköpostiin lähetettyä kirjautumislinkkiä" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allowed" msgstr "Sallittu" -#. Label of a Small Text field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allowed_file_extensions (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allowed File Extensions" -msgstr "" +msgstr "Sallitut tiedostopäätteet" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the allowed_in_mentions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allowed In Mentions" msgstr "Sallittu maininnoissa" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the allowed_modules_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Allowed Modules" -msgstr "" +msgstr "Sallitut moduulit" -#: public/js/frappe/form/form.js:1229 +#. Label of the allowed_public_client_origins (Small Text) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allowed Public Client Origins" +msgstr "Sallitut julkiset asiakaslähteet" + +#. Label of the allowed_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Allowed Roles" +msgstr "Sallitut roolit" + +#. Label of the allowed_embedding_domains (Small Text) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allowed embedding domains" +msgstr "Sallitut upotusverkkotunnukset" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "Sallitaan tietuetyyppi: tietuetyyppi. Ole varovainen!" -#: core/doctype/user/user.py:977 +#. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" +msgstr "Sallii asiakkaiden hakea metatietoja /.well-known/oauth-authorization-server-päätepisteestä. Viite: RFC8414" + +#. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-resource endpoint. Reference: RFC9728" +msgstr "Sallii asiakkaiden hakea metatietoja /.well-known/oauth-protected-resource-päätepisteestä. Viite: RFC9728" + +#. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to register themselves without manual intervention. Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" +msgstr "Sallii asiakkaiden rekisteröityä itsenäisesti ilman manuaalista toimenpidettä. Rekisteröinti luo OAuth Client -merkinnän. Viite: RFC7591" + +#. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType +#. 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the /.well-known/oauth-protected-resource end point." +msgstr "Sallii asiakkaiden nähdä tämän valtuutuspalvelimena kysellessä /.well-known/oauth-protected-resource-päätepistettä." + +#. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) +#. field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." +msgstr "Sallii käytössä olevan sosiaalisen kirjautumisen avaimen perus-URL:n näyttämisen valtuutuspalvelimena." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 +msgid "Allows printing or PDF download of documents." +msgstr "Sallii asiakirjojen tulostamisen tai PDF-latauksen." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 +msgid "Allows sharing document access with other users." +msgstr "Sallii asiakirjojen käyttöoikeuksien jakamisen muiden käyttäjien kanssa." + +#. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows skipping authorization if a user has active tokens." +msgstr "Sallii valtuutuksen ohittamisen, jos käyttäjällä on aktiivisia tunnuksia." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:62 +msgid "Allows the user to access reports related to the document." +msgstr "Sallii käyttäjän käyttää asiakirjaan liittyviä raportteja." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:42 +msgid "Allows the user to create new documents." +msgstr "Sallii käyttäjän luoda uusia asiakirjoja." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:47 +msgid "Allows the user to delete documents." +msgstr "Sallii käyttäjän poistaa asiakirjoja." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:37 +msgid "Allows the user to edit existing records they have access to." +msgstr "Sallii käyttäjän muokata olemassa olevia tietueita, joihin hänellä on pääsy." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:57 +msgid "Allows the user to email from the document." +msgstr "Sallii käyttäjän lähettää sähköpostia asiakirjasta." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 +msgid "Allows the user to export data from the Report view." +msgstr "Sallii käyttäjän viedä tietoja raporttinäkymästä." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +msgid "Allows the user to search and see records." +msgstr "Sallii käyttäjän etsiä ja nähdä tietueita." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 +msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." +msgstr "Sallii käyttäjän käyttää tietojen tuontityökalua tietueiden luomiseen / päivittämiseen." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 +msgid "Allows the user to view the document." +msgstr "Sallii käyttäjän tarkastella asiakirjaa." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 +msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." +msgstr "Sallii käyttäjien ottaa käyttöön peittämisominaisuuden mille tahansa kyseisen tietuetyypin kentälle." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "on jo rekisteröitynyt" -#: desk/form/assign_to.py:132 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "Jo muutettu muotoon {0}" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Jo seuraavassa Käyttäjien tehtäväluettelossa: {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:840 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Lisäksi lisätään riippuva valuuttakenttä {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Lisätään myös tilariippuvuuskenttä {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Alternative Email ID" -msgstr "" +msgstr "Vaihtoehtoinen sähköpostitunnus" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Always" +msgstr "Aina" + +#. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Always BCC Address" +msgstr "Pysyvä piilokopio-osoite" + +#. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" -msgstr "Lisää aina \"Luonnos\" otsikko dokumenttien tulostuksiin" +msgstr "Lisää aina \"Luonnos\"-otsikko luonnosasiakirjoja tulostettaessa" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this email address as sender address" -msgstr "" +msgstr "Käytä aina tätä sähköpostiosoitetta lähettäjän osoitteena" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this name as sender name" -msgstr "" +msgstr "Käytä aina tätä nimeä lähettäjän nimenä" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Amend" -msgstr "Korjaa" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Amend" -msgstr "Korjaa" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Korjaa" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Amend Counter" -msgstr "" - #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amend Counter" -msgstr "" +msgstr "Korjauslaskuri" #. Name of a DocType -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json msgid "Amended Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "Korjattujen asiakirjojen nimeämisasetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the amended_documents_section (Section Break) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amended Documents" -msgstr "" +msgstr "Korjatut asiakirjat" -#. Label of a Link field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Amended From" msgstr "Korjattu mistä" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Korjattu mistä" - -#: public/js/frappe/form/save.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:12 msgctxt "Freeze message while amending a document" msgid "Amending" msgstr "Korjataan" -#. Label of a Table field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amendment Naming Override" -msgstr "" +msgstr "Korjauksen nimeämisen ohitus" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:208 +#: frappe/model/document.py:585 +msgid "Amendment Not Allowed" +msgstr "Korjaus ei sallittu" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 msgid "Amendment naming rules updated." -msgstr "" +msgstr "Korjausten nimeämissäännöt päivitetty." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:287 +#. Success message of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." +msgstr "Pyyntösi vahvistussähköposti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi. Vahvista pyyntösi prosessin loppuun saattamiseksi." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Istunnon oletusasetuksia määritettäessä tapahtui virhe" #. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" -msgstr "Kuvake tiedosto Ico laajennus. Pitäisi olla 16 x 16 px. Tuottaa käyttäen favicon generaattori. [Favicon-generator.org]" +msgstr "Kuvaketiedosto .ico-tunnisteella. Koon tulee olla 16 x 16 px. Luotu favicon-generaattorilla. [favicon-generator.org]" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." -msgstr "" +msgstr "Odottamaton virhe tapahtui valtuutettaessa {}." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the analytics_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Analytics" msgstr "Analytiikka" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 msgid "Ancestors Of" msgstr "Esivanhemmat" +#. Label of the announcement_widget (Text Editor) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcement Widget" +msgstr "Ilmoituswidget" + +#. Label of the announcements_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcements" +msgstr "Ilmoitukset" + #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Annual" msgstr "Vuotuinen" -#. Label of a Code field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#. Label of the anonymization_matrix (Code) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Anonymization Matrix" -msgstr "" +msgstr "Anonymisointimatriisi" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Anonymous" -msgstr "anonyymi" +#. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Anonymous responses" +msgstr "Anonyymit vastaukset" -#: public/js/frappe/request.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:190 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Toinen tapahtuma on estää tämän. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: model/rename_doc.py:380 +#: frappe/model/rename_doc.py:379 msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" msgstr "Toinen {0} kanssa nimellä {1} on olemassa, valitse toinen nimi" #. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language." -msgstr "Mitä tahansa merkkijonopohjaisia tulostinkieliä voidaan käyttää. Raakakomentojen kirjoittaminen vaatii tulostimen äidinkielen tuntemusta. Katso tulostimen valmistajan toimittamasta kehittäjän oppaasta heidän alkuperäisten komentojen kirjoittamisesta. Nämä komennot esitetään palvelinpuolella Jinja-mallinnuskieltä käyttämällä." +msgstr "Mitä tahansa merkkijonopohjaisia tulostinkieliä voidaan käyttää. Raakakomentojen kirjoittaminen vaatii tulostimen valmistajan tarjoaman alkuperäisen kielen tuntemusta. Tutustu tulostimen valmistajan kehittäjäoppaaseen alkuperäisten komentojen kirjoittamisesta. Nämä komennot renderöidään palvelinpuolella käyttäen Jinja Templating Language -mallikieltä." -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 +msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." +msgstr "Järjestelmänhallinnan lisäksi roolit, joilla on Aseta käyttäjän oikeudet -oikeus, voivat asettaa käyttöoikeuksia muille käyttäjille kyseiselle Dokumenttityypille." + +#. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Website Theme Ignore App' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "App" -msgstr "App" +msgstr "Sovellus" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme Ignore App' -#: website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json -msgctxt "Website Theme Ignore App" -msgid "App" -msgstr "App" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "App Access Key" -msgstr "App Access Key" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:22 -msgid "App Access Key and/or Secret Key are not present." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Client ID" -msgstr "Sovelluksen Client ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Client Secret" -msgstr "App asiakassalaisuutesi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the app_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "App ID" -msgstr "" +msgstr "Sovellustunnus" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Logo" -msgstr "" +msgstr "Sovelluksen logo" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Name" msgstr "sovelluksen nimi" -#. Label of a Select field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "App Name" -msgstr "sovelluksen nimi" +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "App Name (Client Name)" +msgstr "Sovelluksen nimi (asiakkaan nimi)" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Name" -msgstr "sovelluksen nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "App Name" -msgstr "sovelluksen nimi" - -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "App Secret Key" -msgstr "App salainen avain" - -#: modules/utils.py:268 +#: frappe/modules/utils.py:343 msgid "App not found for module: {0}" -msgstr "" +msgstr "Sovellusta ei löytynyt moduulille: {0}" -#: __init__.py:1677 +#: frappe/__init__.py:1117 msgid "App {0} is not installed" msgstr "App {0} ei ole asennettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "Lisää sähköpostit lähetettyyn kansioon" +msgstr "Lisää sähköpostit Lähetetyt-kansioon" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "Lisää sähköpostit lähetettyyn kansioon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Append To" -msgstr "liitä" +msgstr "Liitä kohteeseen" -#. Label of a Link field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "Append To" -msgstr "liitä" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:178 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:172 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "liitä, voi olla yksi {0}:sta" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." -msgstr "" +msgstr "Liitä viestintänä tätä DocType-tyyppiä vastaan (tulee sisältää kentät: \"Lähettäjä\" ja \"Aihe\"). Nämä kentät voidaan määrittää liitetyn doctypen sähköpostiasetukset-osiossa." -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" msgstr "Sovellettavat asiakirjatyypit" -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the applicable_for (Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Applicable For" msgstr "sovellettavissa" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Navbar Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Navbar Settings' +#. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Application Logo" msgstr "Sovelluksen logo" -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Application Name" -msgstr "sovelluksen nimi" +msgstr "Sovelluksen nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Application Name" -msgstr "sovelluksen nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#. Label of the app_version (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Application Version" msgstr "Sovelluksen versio" -#. Label of a Select field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Applied On" -msgstr "Käytössä" +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Application is not installed" +msgstr "Sovellusta ei ole asennettu" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1819 +#. Label of the doctype_or_field (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Applied On" +msgstr "Sovellettu kohteeseen" + +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +msgid "Applies To (DocType)" +msgstr "Koskee (Tietuetyyppi)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:100 +msgid "Apply" +msgstr "Käytä" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Käytä määrityssääntöä" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Apply Document Permissions" -msgstr "Käytä asiakirjan käyttöoikeuksia" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:315 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:318 msgid "Apply Filters" -msgstr "" +msgstr "Käytä Suodattimia" -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Apply Only Once" -msgstr "Levitä vain kerran" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:284 +msgid "Apply Module Export Filter" +msgstr "Käytä moduulin vientisuodatinta" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the apply_strict_user_permissions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Apply Strict User Permissions" -msgstr "Levitä Tiukka Käyttöluvat" +msgstr "Käytä tiukkoja käyttöoikeuksia" -#. Label of a Select field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the view (Select) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Apply To" -msgstr "" +msgstr "Sovella kohteeseen" -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Apply To All Document Types" -msgstr "Käytä kaikkiin asiakirjatyyppeihin" +msgstr "Sovella kaikkiin tietuetyyppeihin" -#. Label of a Link field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Apply User Permission On" -msgstr "" +msgstr "Käytä käyttöoikeutta kohteeseen" + +#. Label of the apply_document_permissions (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Apply document permissions" +msgstr "Käytä asiakirjan käyttöoikeuksia" #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom #. DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType +#. 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "käytä tätä sääntöä, jos käyttäjä on omistaja" +msgstr "Käytä tätä sääntöä, jos käyttäjä on omistaja" -#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "käytä tätä sääntöä, jos käyttäjä on omistaja" - -#. Description of the 'Apply Only Once' (Check) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Apply this rule only once per document" -msgstr "Käytä tätä sääntöä vain kerran asiakirjaa kohden" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Käytä kaikkia asiakirjatyyppejä" -#: model/workflow.py:265 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Hakeminen: {0}" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:62 -msgid "Appreciate" -msgstr "arvostaa" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Appreciation" -msgstr "arvostus" - -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:111 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:115 msgid "Approval Required" msgstr "Hyväksyntä vaaditaan" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 frappe/website/js/website.js:631 +msgid "Apps" +msgstr "Sovellukset" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 msgctxt "Number system" msgid "Ar" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Archived" -msgstr "Arkistoidut" +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 +msgid "Archive" +msgstr "Arkistoi" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:490 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Archived" +msgstr "Arkistoitu" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:494 msgid "Archived Columns" msgstr "Arkistoidut sarakkeet" -#: public/js/frappe/form/grid.js:269 -msgid "Are you sure you want to delete all rows?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki rivit?" +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:18 +msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" +msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa kutsun?" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:885 -msgid "Are you sure you want to delete page {0}?" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 +msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" +msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää tehtävät?" -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:337 +msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki {0} riviä?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:36 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa liitetiedoston?" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:185 -msgid "Are you sure you want to discard the changes?" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column will be moved to the previous column." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:110 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:126 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the section? All the columns along with fields in the section will be moved to the previous section." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this record?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tietueen?" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 +msgid "Are you sure you want to discard the changes?" +msgstr "Haluatko varmasti hylätä muutokset?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 +msgid "Are you sure you want to generate a new report?" +msgstr "Haluatko varmasti luoda uuden raportin?" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Haluatko varmasti yhdistää {0} {1}?" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti jatkaa?" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:25 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:34 msgid "Are you sure you want to re-enable scheduler?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti ottaa ajastimen uudelleen käyttöön?" -#: core/doctype/communication/communication.js:163 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:163 msgid "Are you sure you want to relink this communication to {0}?" msgstr "Oletko varma, että haluat linkittää tätä tiedonannon {0}?" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 msgid "Are you sure you want to remove all failed jobs?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki epäonnistuneet tehtävät?" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:109 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:74 msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa suodattimen {0}?" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Haluatko varmasti nollata kaikki mukautukset?" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:60 -msgid "Are you sure you want to send this newsletter now?" -msgstr "" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:154 +msgid "Are you sure you want to save this document?" +msgstr "Haluatko varmasti tallentaa tämän asiakirjan?" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:109 +msgid "Are you sure you want to {0}?" +msgstr "Haluatko varmasti {0}?" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 msgid "Are you sure?" msgstr "Oletko varma?" -#. Label of a Code field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the arguments (Code) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumentit" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Arial" msgstr "Arial" -#: desk/form/assign_to.py:102 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:11 +msgid "As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." +msgstr "Hyvänä käytäntönä älä määritä samoja käyttöoikeussääntöjä eri rooleille. Määritä sen sijaan useita rooleja samalle käyttäjälle." + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:108 msgid "As document sharing is disabled, please give them the required permissions before assigning." -msgstr "" +msgstr "Koska asiakirjojen jakaminen on poistettu käytöstä, myönnä heille tarvittavat käyttöoikeudet ennen määrittämistä." -#: templates/emails/account_deletion_notification.html:3 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" -msgstr "" +msgstr "Pyyntönne mukaisesti tilinnne ja tietonne palvelussa {0} sähköpostiosoitteeseen {1} liittyen on poistettu pysyvästi" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Ask" +msgstr "Kysy" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91 +msgid "Assign" +msgstr "Nimeä" + +#. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign Condition" -msgstr "Määritä ehto" +msgstr "Nimeämisehto" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189 msgid "Assign To" msgstr "Aseta vastuuhenkilö" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Aseta vastuuhenkilö" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199 +msgid "Assign To User Group" +msgstr "Nimeä käyttäjäryhmälle" + +#. Label of the assign_to_users_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign To Users" -msgstr "Määritä käyttäjille" +msgstr "Nimeä käyttäjille" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370 msgid "Assign a user" -msgstr "" +msgstr "Nimeä käyttäjä" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 msgid "Assign one by one, in sequence" msgstr "Määritä yksi kerrallaan" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180 msgid "Assign to me" msgstr "Liitä minulle" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 msgid "Assign to the one who has the least assignments" msgstr "Anna sille, jolla on vähiten tehtäviä" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 msgid "Assign to the user set in this field" msgstr "Määritä tämän kentän käyttäjäjoukolle" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assigned" -msgstr "sidotut" +msgstr "Asetettu" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Assigned" -msgstr "sidotut" - -#: desk/report/todo/todo.py:41 +#. Label of the assigned_by (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:41 msgid "Assigned By" msgstr "nimeäjä" -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Assigned By" -msgstr "nimeäjä" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the assigned_by_full_name (Read Only) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Assigned By Full Name" -msgstr "Määrittämä Koko nimi" +msgstr "Asettajan koko nimi" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:35 -msgid "Assigned By Me" -msgstr "Toimeksiantaja Me" - -#: model/__init__.py:151 model/meta.py:55 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:71 -#: public/js/frappe/model/meta.js:207 public/js/frappe/model/model.js:126 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:82 +#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 msgid "Assigned To" msgstr "nimetty" -#: desk/report/todo/todo.py:40 +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:40 msgid "Assigned To/Owner" msgstr "nimetty / omistaja" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:241 +#. Label of the assignee (Table MultiSelect) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Assignee" +msgstr "Vastuuhenkilö" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379 msgid "Assigning..." -msgstr "" +msgstr "Asetetaan..." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Assignment" -msgstr "toimeksianto" +msgstr "Tehtävä" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assignment Completed" -msgstr "Tehtävä Valmiit" +msgstr "Tehtävä suoritettu" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Assignment Completed" -msgstr "Tehtävä Valmiit" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#. Label of a Table field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the sb (Section Break) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the assignment_days (Table) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Days" -msgstr "Toimeksiantopäivät" - -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:64 -msgid "Assignment Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "Tehtäväpäivät" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "Assignment Rule" -msgstr "Tehtäväsääntö" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "Tehtäväsääntö" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "Tehtäväsääntö" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Assignment Rule" msgstr "Tehtäväsääntö" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json msgid "Assignment Rule Day" msgstr "Tehtäväsääntöpäivä" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json msgid "Assignment Rule User" msgstr "Tehtäväsääntöjen käyttäjä" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:53 -msgid "Assignment Rule is not allowed on {0} document type" -msgstr "" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 +msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" +msgstr "Tehtäväsääntö ei ole sallittu dokumenttityypille {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Rules" -msgstr "Toimeksiannon säännöt" +msgstr "Tehtäväsäännöt" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:153 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Tehtävän päivitys {0}" -#: desk/form/assign_to.py:75 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:79 msgid "Assignment for {0} {1}" msgstr "Tehtävä {0} {1}" -#: desk/doctype/todo/todo.py:62 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:62 msgid "Assignment of {0} removed by {1}" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjän {0} tehtävä poistettu käyttäjän {1} toimesta" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 +#. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365 msgid "Assignments" msgstr "toimeksiannot" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Assignments" -msgstr "toimeksiannot" +#. Label of the asynchronous (Check) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Asynchronous" +msgstr "Asynkroninen" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:629 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:695 msgid "At least one column is required to show in the grid." -msgstr "" +msgstr "Vähintään yksi sarake on pakollinen ruudukossa näyttämistä varten." -#: website/doctype/web_form/web_form.js:64 -msgid "Atleast one field is required in Web Form Fields Table" -msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:74 +msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" +msgstr "Web Form Fields Table -taulukossa vaaditaan vähintään yksi kenttä" -#: core/doctype/data_export/data_export.js:44 -msgid "Atleast one field of Parent Document Type is mandatory" -msgstr "Ainakin yksi vanhemman asiakirjan tyyppi on pakollinen" - -#: public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 -msgid "Attach" -msgstr "Liitä" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Attach" -msgstr "Liitä" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Attach" -msgstr "Liitä" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 +msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" +msgstr "Vähintään yksi ylätason asiakirjatyypin kenttä on pakollinen" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Attach" -msgstr "Liitä" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Attach" msgstr "Liitä" -#: public/js/frappe/views/communication.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176 msgid "Attach Document Print" msgstr "Liitä Document Tulosta" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "Kuvaliite" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "Kuvaliite" +#. Label of the attach_files (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attach Files" +msgstr "Liitä tiedostoja" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Attach Image" -msgstr "Kuvaliite" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "Kuvaliite" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Attach Image" -msgstr "Kuvaliite" +msgstr "Liitä kuva" -#. Label of a Attach field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the attach_package (Attach) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Attach Package" -msgstr "" +msgstr "Liitä paketti" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the attach_print (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Print" -msgstr "Kiinnitä Tulosta" +msgstr "Liitä tuloste" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:12 +msgid "Attach a web link" +msgstr "Liitä verkkolinkki" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 msgid "Attach files / urls and add in table." msgstr "Liitä tiedostoja / URL-osoitteita ja lisää ne taulukkoon." -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the attached_file (Code) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attached File" -msgstr "Liitetiedosto" +msgstr "Liitetty tiedosto" -#. Label of a Link field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_doctype (Link) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To DocType" -msgstr "Liitetty tietuetyyppiin (DocType)" +msgstr "Liitetty DocType-tyyppiin" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Field" -msgstr "Liittyy kentälle" +msgstr "Liitetty kenttään" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Name" -msgstr "Liitetty (nimi)" +msgstr "Liitetty nimeen" -#: core/doctype/file/file.py:140 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" -msgstr "" +msgstr "Liitetty nimeen -arvon on oltava merkkijono tai kokonaisluku" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment" msgstr "Liite" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Attachment" -msgstr "Liite" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Newsletter Attachment' -#: email/doctype/newsletter_attachment/newsletter_attachment.json -msgctxt "Newsletter Attachment" -msgid "Attachment" -msgstr "Liite" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "Liitteen kokorajoitus (MB)" +msgstr "Liitteen kokorajoitus (Mt)" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "Liitteen kokorajoitus (MB)" - -#: core/doctype/file/file.py:321 -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" -msgstr "" +msgstr "Liitteiden enimmäismäärä saavutettu" -#. Label of a HTML field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the attachment_link (HTML) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attachment Link" -msgstr "Liitteen linkki" +msgstr "Liitelinkki" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment Removed" -msgstr "Liite Poistettu!" +msgstr "Liite poistettu" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Attachment Removed" -msgstr "Liite Poistettu!" +#. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attachment Settings" +msgstr "Liiteasetukset" -#: core/doctype/file/utils.py:40 -#: email/doctype/newsletter/templates/newsletter.html:47 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:103 +#. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122 msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Attachments" -msgstr "Liitteet" - -#. Label of a Table field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Attachments" -msgstr "Liitteet" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:89 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Yritetään kytkeä QZ-lokeroon ..." -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Yritetään käynnistää QZ Tray ..." -#. Label of a Table field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Audience" -msgstr "" +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Attending" +msgstr "Osallistuminen" + +#: frappe/www/attribution.html:9 +msgid "Attribution" +msgstr "Tekijätiedot" #. Name of a report -#: custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json +#: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmäkoukut-auditointi" #. Name of a DocType -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "Kirjausketju" -#. Label of a Code field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Audits" +msgstr "Auditoinnit" + +#. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" -msgstr "Auth URL -data" +msgstr "Todennuksen URL-tiedot" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:96 +msgid "Auth URL data should be valid JSON" +msgstr "Todennuksen URL-tietojen tulee olla kelvollista JSON-muotoa" + +#. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Authenticate as Service Principal" +msgstr "Tunnistaudu palvelun päänimikkeenä" + +#. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the authentication_credential_section (Section Break) field in +#. DocType 'Push Notification Settings' #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Authentication" msgstr "Authentication" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Authentication" -msgstr "Authentication" +#: frappe/www/qrcode.html:19 +msgid "Authentication Apps you can use are:" +msgstr "Todennussovelluksia, joita voit käyttää, ovat:" -#: www/qrcode.html:19 -msgid "Authentication Apps you can use are: " -msgstr "Käytettävät todentamisohjelmat ovat:" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:294 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:430 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "Todennus epäonnistui vastaanotettaessa sähköposteja sähköpostitililtä: {0}." -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Author" -msgstr "kirjailija" +msgstr "Tekijä" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Authorization Code" - -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Authorization Code" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Authorization Code" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "Authorization Code" -msgstr "Authorization Code" +#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Authorization" +msgstr "Valtuutus" +#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#. Contacts' +#. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth +#. Authorization +#. Code' #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Authorization Code" -msgstr "Authorization Code" +msgstr "Valtuutuskoodi" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Authorization URI" -msgstr "" +msgstr "Valtuutus-URI" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." -msgstr "" +msgstr "Valtuutusvirhe kohteelle {}." -#. Label of a Button field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the authorize_api_access (Button) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authorize API Access" -msgstr "" +msgstr "Valtuuta API-käyttöoikeus" -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the authorize_api_indexing_access (Button) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Authorize API Indexing Access" -msgstr "Valtuuta API-indeksointikäyttö" +msgstr "Valtuuta API-indeksoinnin käyttöoikeus" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the authorize_google_calendar_access (Button) field in DocType +#. 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Authorize Google Calendar Access" msgstr "Valtuuta Google-kalenterin käyttöoikeus" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the authorize_google_contacts_access (Button) field in DocType +#. 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Authorize Google Contacts Access" msgstr "Valtuuta Google-yhteystietojen käyttöoikeus" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Authorize Google Drive Access" -msgstr "Valtuuta Google Drive Access" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the authorize_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Authorize URL" -msgstr "Hyväksy URL-osoite" +msgstr "Valtuutus-URL" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Authorized" -msgstr "valtuutettu" +msgstr "Valtuutettu" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: frappe/www/attribution.html:20 +msgid "Authors" +msgstr "Tekijät" + +#: frappe/www/attribution.html:37 +msgid "Authors / Maintainers" +msgstr "Tekijät / Ylläpitäjät" #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgstr "Automaattinen" #. Name of a DocType -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" msgstr "Automaattinen sähköpostiraportti" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Auto Email Report" -msgstr "Automaattinen sähköpostiraportti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Auto Name" -msgstr "Auto Name" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Auto Name" -msgstr "Auto Name" +msgstr "Automaattinen nimi" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: public/js/frappe/utils/common.js:442 -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Automaattinen toisto" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Automaattinen toisto" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" msgstr "Automaattinen toisto" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "" +msgstr "Automaattisen toiston päivä" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:158 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "Automaattisen toiston päivä{0} {1} on toistettu." -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" msgstr "Asiakirjan automaattinen uusintatoisto epäonnistui" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:115 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 msgid "Auto Repeat Schedule" -msgstr "" +msgstr "Automaattisen toiston aikataulu" -#: public/js/frappe/utils/common.js:434 +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json +msgid "Auto Repeat User" +msgstr "Automaattisen toiston käyttäjä" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 msgid "Auto Repeat created for this document" msgstr "Automaattinen uusinta luotu tälle asiakirjalle" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:439 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 msgid "Auto Repeat failed for {0}" msgstr "Automaattinen toisto epäonnistui {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the auto_reply (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the auto_reply_message (Text Editor) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply Message" -msgstr "Auto Vastaa Message" +msgstr "" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:179 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:206 msgid "Auto assignment failed: {0}" msgstr "Automaattinen määritys epäonnistui: {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_assigned_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are assigned to you" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_shared_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are shared with you" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_liked_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you Like" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_commented_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you comment on" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_created_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you create" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Autocomplete" -msgstr "" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 +msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." +msgstr "Automaattinen toisto epäonnistui. Ota automaattinen toisto käyttöön ongelmien korjaamisen jälkeen." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen täydennys" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Autoincrement" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen numerointi" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" +msgstr "Automatisoi prosesseja ja laajenna vakiotoiminnallisuutta skripteillä ja tausta-ajoilla" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Automated Message" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 -msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen viesti" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:675 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:868 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Automaattinen linkitys voidaan aktivoida vain yhdelle sähköpostitilille." -#: email/doctype/email_account/email_account.py:670 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:862 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "Automaattinen linkitys voidaan aktivoida vain, jos saapuva on käytössä." -#. Label of a Int field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Automatically delete account within (hours)" -msgstr "" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 +msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." +msgstr "Automaattinen sähköpostien lähetys on poistettu käytöstä sivuston asetuksissa." -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Automatically Assign Documents to Users" +msgstr "Nimeä asiakirjat automaattisesti käyttäjille" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 +msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings." +msgstr "Viimeaikaisten tietojen suodatin otettiin automaattisesti käyttöön. Voit poistaa tämän toiminnan käytöstä luettelonäkymän asetuksista." + +#. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Automatically delete account within (hours)" +msgstr "Poista tili automaattisesti (tuntien) kuluessa" + +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/automation.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Automation" msgstr "automaatio" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Avatar" -msgstr "Avatar" - -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:89 -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 -msgid "Average" -msgstr "Keskiverto" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Average" -msgstr "Keskiverto" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 msgid "Average" msgstr "Keskiverto" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:332 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:345 msgid "Average of {0}" msgstr "Keskimäärin {0}" -#: utils/password_strength.py:132 +#: frappe/utils/password_strength.py:130 msgid "Avoid dates and years that are associated with you." msgstr "Vältä päivämääriä ja vuosia, jotka liittyvät sinua." -#: utils/password_strength.py:126 +#: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid recent years." msgstr "Vältä viime vuosina." -#: utils/password_strength.py:119 +#: frappe/utils/password_strength.py:117 msgid "Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess" msgstr "Vältä sekvenssit kuten abc tai 6543, koska ne on helppo arvata" -#: utils/password_strength.py:126 +#: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid years that are associated with you." msgstr "Vältä vuotta, jotka liittyvät sinua." -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Awaiting Password" msgstr "Odotetaan salasanaa" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Awaiting password" -msgstr "Odotetaan Salasana" +msgstr "Odotetaan salasanaa" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:195 msgid "Awesome Work" -msgstr "" +msgstr "Hienoa työtä" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 msgid "Awesome, now try making an entry yourself" -msgstr "" +msgstr "Hienoa, yritä nyt tehdä merkintä itse" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 msgctxt "Number system" msgid "B" msgstr "" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B0" -msgstr "" +msgstr "B0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B1" -msgstr "" +msgstr "B1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B10" -msgstr "" +msgstr "B10" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B2" -msgstr "" +msgstr "B2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B3" -msgstr "" +msgstr "B3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B4" -msgstr "" +msgstr "B4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B5" -msgstr "" +msgstr "B5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B6" -msgstr "" +msgstr "B6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B7" -msgstr "" +msgstr "B7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B8" -msgstr "" +msgstr "B8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B9" +msgstr "B9" + +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84 +msgctxt "Email Recipients" +msgid "BCC" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:76 -msgid "BCC" -msgstr "BCC" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 +msgid "Back" +msgstr "Takaisin" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "BCC" -msgstr "BCC" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "BCC" -msgstr "BCC" - -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 msgid "Back to Desk" msgstr "Takaisin Työpisteeseen" -#: www/404.html:20 +#: frappe/www/404.html:26 msgid "Back to Home" msgstr "Takaisin kotiin" -#: www/login.html:181 www/login.html:212 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Takaisin kirjautumiseen" -#. Label of a Color field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#. Label of the bg_color (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#. Label of the background_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Background Color" -msgstr "Taustan väri" +msgstr "Taustaväri" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Background Color" -msgstr "Taustan väri" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the background_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page +#. Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "Taustakuva" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:143 -msgid "Background Jobs" -msgstr "Tausta-ajot" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Background Job" +msgstr "Tausta-ajo" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the background_jobs_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Tausta-ajot" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the background_jobs_check (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Background Jobs Check" +msgstr "Tausta-ajojen tarkistus" + +#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType +#. 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Background Jobs Queue" +msgstr "Tausta-ajojen jono" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:87 +msgid "Background Print (required for >25 documents)" +msgstr "Tulostus taustalla (vaaditaan >25 dokumentille)" + +#. Label of the background_workers (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the background_workers (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Workers" -msgstr "Tausta-ajon agentit" +msgstr "Taustatyöprosessit" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:31 -msgid "Backing up to Google Drive." -msgstr "Varmuuskopiointi Google Driveen." - -#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgid "Backup" -msgstr "Varmuuskopioida" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Details" -msgstr "Varmuuskopioinnin tiedot" - -#: desk/page/backups/backups.js:26 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:28 msgid "Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Varmuuskopion salausavain" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Files" -msgstr "Varmuuskopiot" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Backup Folder ID" -msgstr "Varmuuskopioidun kansion tunnus" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Backup Folder Name" -msgstr "Varmuuskopioidun kansion nimi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Backup Frequency" -msgstr "Backup Frequency" - -#. Label of a Select field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Frequency" -msgstr "Backup Frequency" - -#: desk/page/backups/backups.py:99 +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 msgid "Backup job is already queued. You will receive an email with the download link" msgstr "Varmuuskopiointityö on jo jonossa. Saat sähköpostiosoitteen latauslinkin avulla" -#. Description of the 'Backup Files' (Check) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup public and private files along with the database." -msgstr "Varmuuskopioi julkiset ja yksityiset tiedostot yhdessä tietokannan kanssa." - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health +#. Report' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Backups" -msgstr "varmuuskopiot" +msgstr "Varmuuskopiot" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backups_size (Float) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Backups (MB)" +msgstr "Varmuuskopiot (Mt)" + +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:68 +msgid "Bad Cron Expression" +msgstr "Virheellinen Cron-lauseke" + +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding" -msgstr "" +msgstr "Pankkipyöristys" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding (legacy)" -msgstr "" +msgstr "Pankkipyöristys (vanha)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner" msgstr "Banneri" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner HTML" msgstr "Banneri HTML" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Banner Image" -msgstr "banneri kuva" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Banner Image" -msgstr "banneri kuva" +msgstr "Bannerikuva" #. Description of the 'Banner HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner is above the Top Menu Bar." -msgstr "Banneri on Päävalikon yllä." +msgstr "Banneri on ylävalikkorivin yläpuolella." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Bar" -msgstr "Baari" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Barcode" -msgstr "Viivakoodi" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Barcode" -msgstr "Viivakoodi" +msgstr "Palkki" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Barcode" msgstr "Viivakoodi" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Base Distinguished Name (DN)" -msgstr "Erottuva nimi (DN)" +msgstr "Kantatunniste (DN)" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Base URL" -msgstr "Base URL" +msgstr "Perus-URL" -#: printing/page/print/print.js:266 printing/page/print/print.js:320 -msgid "Based On" -msgstr "perustuu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/printing/page/print/print.js:297 frappe/printing/page/print/print.js:351 msgid "Based On" msgstr "perustuu" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Based on Field" -msgstr "Perustuu kenttään" +msgstr "Kentän perusteella" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Based on Permissions For User" -msgstr "Perustuen käyttäjän käyttöoikeuksia" +msgstr "Käyttäjän oikeuksien perusteella" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Basic" -msgstr "perustiedot" +msgstr "Perus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Basic Info" -msgstr "" +msgstr "Perustiedot" + +#. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 +msgid "Before" +msgstr "Ennen" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Cancel" -msgstr "Ennen Peruuta" +msgstr "Ennen peruutusta" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Delete" -msgstr "Ennen Poista" +msgstr "Ennen poistoa" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Discard" +msgstr "Ennen hylkäystä" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Insert" msgstr "Ennen lisäystä" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Print" +msgstr "Ennen tulostusta" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Rename" +msgstr "Ennen uudelleennimeämistä" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save" -msgstr "Ennen Tallenna" +msgstr "Ennen tallennusta" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save (Submitted Document)" -msgstr "Ennen tallennusta (lähetetty asiakirja)" +msgstr "Ennen tallennusta (Lähetetty asiakirja)" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Submit" msgstr "Ennen lähettämistä" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Validate" -msgstr "" +msgstr "Ennen vahvistusta" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Beginner" msgstr "Aloittelija" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:29 msgid "Beginning with" msgstr "Alkaen" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the beta (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Beta" -msgstr "Beeta" +msgstr "Beta" -#: utils/password_strength.py:75 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Parempi lisätään muutamia kirjaimia tai jokin muu sana" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 msgid "Between" msgstr "Välillä" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Billing" msgstr "Laskutus" -#. Label of a Small Text field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" -msgid "Bio" -msgstr "Bio" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:27 +msgid "Billing Contact" +msgstr "Laskutusyhteyshenkilö" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Bio" -msgstr "Bio" +#. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Binary Logging" +msgstr "Binäärinen lokitus" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Bio" -msgstr "Bio" +msgstr "Kuvaus" -#. Label of a Date field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Birth Date" -msgstr "Syntymäaika" +msgstr "Syntymäpäivä" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 msgid "Blank Template" msgstr "Tyhjä malli" #. Name of a DocType -#: core/doctype/block_module/block_module.json +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json msgid "Block Module" msgstr "estä moduuli" -#. Label of a Table field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Block Modules" -msgstr "estä moduuleita" - -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Block Modules" -msgstr "estä moduuleita" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Blocked" -msgstr "tukossa" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:239 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:13 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:2 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:11 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Blog" -msgstr "Blogi" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgid "Blog Category" -msgstr "Artikkelikategoria" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Blog Category" -msgstr "Artikkelikategoria" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Category" -msgstr "Artikkelikategoria" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Intro" -msgstr "Blogi Intro" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Blog Introduction" -msgstr "Blogi Esittely" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgid "Blog Post" -msgstr "Blogikirjoitukset" - -#. Linked DocType in Blog Category's connections -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Blog Post" -msgstr "Blogikirjoitukset" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Post" -msgstr "Blogikirjoitukset" - -#. Linked DocType in Blogger's connections -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Blog Post" -msgstr "Blogikirjoitukset" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgid "Blog Settings" -msgstr "blogiasetukset" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Blog Title" -msgstr "Blogin otsikko" - -#. Name of a role -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgid "Blogger" -msgstr "Bloggaaja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blogger" -msgstr "Bloggaaja" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Blogger" -msgstr "Bloggaaja" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Blogger" -msgstr "Bloggaaja" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Blogs, Website View Tracking, and more." -msgstr "" +msgstr "Estä moduulit" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Blue" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Sininen" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Bold" -msgstr "Lihavoitu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Bold" -msgstr "Lihavoitu" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Bot" -msgstr "Robotti" +msgstr "Botti" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128 msgid "Both DocType and Name required" msgstr "sekä tietuetyyppi että nimi vaaditaan" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:23 frappe/templates/includes/login/login.js:94 +msgid "Both login and password required" +msgstr "Sekä kirjautumistunnus että salasana vaaditaan" + #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 msgid "Bottom" -msgstr "Pohja" +msgstr "Ala" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Ala keskellä" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Bottom Center" -msgstr "" - -#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Ala vasemmalla" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Bottom Right" -msgstr "" - #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Ala oikealla" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Bounced" -msgstr "Palautettu" +msgstr "Palautunut" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the brand (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand" -msgstr "brändi" +msgstr "Brändi" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the brand_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand HTML" -msgstr "brändin HTML" +msgstr "Brändi HTML" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand Image" -msgstr "Tuotekuva" +msgstr "Brändin kuva" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the brand_logo (Attach Image) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Brand Logo" -msgstr "" +msgstr "Brändin logo" #. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "" "Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" "has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as 200px x 30px" msgstr "" +"Brändi näkyy työkalupalkin vasemmassa yläkulmassa. Jos se on kuva, varmista, että sillä\n" +"on läpinäkyvä tausta ja käytä <img />-tagia. Pidä koko 200px x 30px" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Breadcrumbs" -msgstr "muruset" +msgstr "Murupolku" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Breadcrumbs" -msgstr "muruset" - -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:18 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:21 -msgid "Browse by category" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Browse by category" -msgstr "" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 +#. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 msgid "Browser" msgstr "Selain" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Browser" -msgstr "Selain" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the browser_version (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Browser Version" -msgstr "Selainversio" +msgstr "Selaimen versio" -#: public/js/frappe/desk.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:19 msgid "Browser not supported" msgstr "Selainta ei tueta" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the brute_force_security (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Brute Force Security" -msgstr "Brute Force Security" +msgstr "Brute Force -suojaus" -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Bucket Name" -msgstr "Kauhan nimi" - -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:66 -msgid "Bucket {0} not found." -msgstr "" +#. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Bufferpool Size" +msgstr "Puskurivaraston koko" #. Name of a Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desktop_icon/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Rakenna" -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" +msgstr "Luo omia raportteja, tulostusmuotoja ja koontinäyttöjä. Luo mukautettuja työtiloja helpompaa navigointia varten" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" -msgstr "" +msgstr "Rakenna {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Bulk Actions" -msgstr "" +#: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Built on {0}" +msgstr "Rakennettu {0}:lla" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 msgid "Bulk Delete" msgstr "Irtotavarana poisto" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:321 msgid "Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "Joukkomuokkaus" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1151 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "massamuokkaus {0}" +#: frappe/desk/reportview.py:644 +msgid "Bulk Operation Failed" +msgstr "Joukkotoiminto epäonnistui" + +#: frappe/desk/reportview.py:650 +msgid "Bulk Operation Successful" +msgstr "Joukkotoiminto onnistui" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:131 +msgid "Bulk PDF Export" +msgstr "PDF-joukkovienti" + #. Name of a DocType -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Bulk Update" msgstr "Joukkopäivitä" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Bulk Update" -msgstr "Joukkopäivitä" - -#: model/workflow.py:253 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "Joukkohuväksyntä tukee enintään 500 asiakirjaa." -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:57 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "Joukkotoiminto on lisätty taustajonoon." -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:70 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "Joukkotoiminnot tukevat enintään 500 asiakirjaa." -#: model/workflow.py:243 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Button" -msgstr "painike" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Button" -msgstr "painike" +msgstr "Joukko-{0} on lisätty taustajonoon." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button" -msgstr "painike" +msgstr "Painike" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Button Color" +msgstr "Painikkeen väri" + +#. Label of the button_gradients (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Gradients" -msgstr "Painikkeen kaltevuudet" +msgstr "Painikkeiden liukuvärit" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Rounded Corners" -msgstr "Napit pyöristetyt kulmat" +msgstr "Painikkeiden pyöristetyt kulmat" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_shadows (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Shadows" -msgstr "Button Shadows" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "Painikkeiden varjot" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "\"Naming Series\" -kentän mukaan" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:111 -#: website/doctype/web_page/web_page.js:118 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 msgid "By default the title is used as meta title, adding a value here will override it." msgstr "Oletuksena otsikkoa käytetään meta-otsikkona, arvon lisääminen tähän ohittaa sen." -#. Description of the 'Send Email for Successful Backup' (Check) field in -#. DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "By default, emails are only sent for failed backups." -msgstr "" - +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By fieldname" -msgstr "" +msgstr "Kentän nimen mukaan" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "By fieldname" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By script" -msgstr "" +msgstr "Skriptillä" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "By script" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "Ohita rajoitettu IP-osoite, jos kaksitekijäinen todennus on käytössä" +msgstr "Ohita rajoitetun IP-osoitteen tarkistus, jos kaksivaiheinen todennus on käytössä" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" -msgstr "Bypass Two Factor Auth käyttäjille, jotka kirjautuvat rajoitetusta IP-osoitteesta" +msgstr "Ohita kaksivaiheinen todennus käyttäjille, jotka kirjautuvat rajoitetusta IP-osoitteesta" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "Ohitettu IP-osoitteen tarkistus Jos kaksi tekijän tunnusta on käytössä" +msgstr "Ohita rajoitetun IP-osoitteen tarkistus, jos kaksivaiheinen todennus on käytössä" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "C5E" -msgstr "" +msgstr "C5E" -#: templates/print_formats/standard_macros.html:212 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:219 msgid "CANCELLED" msgstr "PERUTTU" -#: public/js/frappe/views/communication.js:71 +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "CC" msgstr "CC" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:77 +msgctxt "Email Recipients" msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "CMD" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the cmd (Data) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "CMD" +msgstr "CMD" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:26 +msgid "COLOR PICKER" +msgstr "VÄRINVALITSIN" + +#. Label of the css_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "CSS" msgstr "CSS" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the css_class (Small Text) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "CSS Class" msgstr "CSS-luokka" #. Description of the 'Element Selector' (Data) field in DocType 'Form Tour #. Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "CSS selector for the element you want to highlight." -msgstr "" - -#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "CSV" -msgstr "CSV" +msgstr "CSS-valitsin elementille, jonka haluat korostaa." #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "CSV" msgstr "CSV" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "CTA Label" -msgstr "CTA-etiketti" +#. Label of the cache_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Cache" +msgstr "Välimuisti" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "CTA URL" -msgstr "Toimintakehotuksen URL-osoite" - -#: sessions.py:31 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Välimuisti tyhjennetty" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "Calculate" msgstr "Laske" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Event" -msgid "Calendar" -msgstr "Kalenteri" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Calendar" msgstr "Kalenteri" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Calendar" -msgstr "Kalenteri" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the calendar_name (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Calendar Name" msgstr "Kalenterin nimi" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Calendar View" msgstr "Kalenteri-näkymä" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Calendar View" -msgstr "Kalenteri-näkymä" - -#: contacts/doctype/contact/contact.js:50 -msgid "Call" -msgstr "pyyntö" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Call" msgstr "pyyntö" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the call_to_action (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action" -msgstr "Kehotus toimintaan" +msgstr "Toimintakutsu" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the call_to_action_url (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action URL" -msgstr "Toimintakehotuksen URL-osoite" +msgstr "Toimintakutsun URL" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Call to Action" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the callback_message (Small Text) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Message" -msgstr "Soittoviesti" +msgstr "Takaisinkutsuviesti" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the callback_title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Title" -msgstr "Takaisinsoiton nimi" +msgstr "Takaisinkutsun otsikko" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1711 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 +#. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "Kampanja" -#. Label of a Link field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Campaign" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Campaign" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Marketing Campaign' -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -msgctxt "Marketing Campaign" +#. Label of the campaign_description (Small Text) field in DocType 'UTM +#. Campaign' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Campaign Description (Optional)" -msgstr "" +msgstr "Kampanjan kuvaus (Valinnainen)" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:360 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." -msgstr "" +msgstr "Uudelleennimeäminen ei onnistu, koska sarake {0} on jo olemassa tietuetyypissä." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1114 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype" -msgstr "" +msgstr "Automaattisen numeroinnin nimeämissääntöön voi vaihtaa vain, kun tietuetyypissä ei ole dataa" #. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User #. Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Can only list down the document types which has been linked to the User document type." -msgstr "" +msgstr "Vain käyttäjän asiakirjatyyppiin linkitetyt asiakirjatyypit voidaan listata." -#: model/rename_doc.py:367 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:54 +msgid "Can't follow since changes are not tracked." +msgstr "Seuraaminen ei onnistu, koska muutoksia ei seurata." + +#: frappe/model/rename_doc.py:366 msgid "Can't rename {0} to {1} because {0} doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Kohdetta {0} ei voi nimetä uudelleen kohteeksi {1}, koska {0} ei ole olemassa." -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:113 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:54 +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:322 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1889 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#: public/js/frappe/ui/messages.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:68 msgctxt "Secondary button in warning dialog" msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#: public/js/frappe/form/form.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020 msgid "Cancel All" -msgstr "" +msgstr "Peruuta kaikki" -#: public/js/frappe/form/form.js:985 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007 msgid "Cancel All Documents" msgstr "Peruuta kaikki asiakirjat" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:132 -msgid "Cancel Scheduling" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:180 +msgid "Cancel Import" +msgstr "Peruuta tuonti" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1894 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:66 +msgid "Cancel Prepared Report" +msgstr "Peruuta valmisteltu raportti" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Peruuta {0} asiakirjoja?" -#: desk/form/save.py:59 public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:495 -msgid "Cancelled" -msgstr "peruttu" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Cancelled" -msgstr "peruttu" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Cancelled" -msgstr "peruttu" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Cancelled" -msgstr "peruttu" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "peruttu" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/form/save.py:74 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "peruttu" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:51 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:52 msgid "Cancelled Document restored as Draft" msgstr "Peruutettu asiakirja palautetaan luonnokseksi" -#: public/js/frappe/form/save.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:13 msgctxt "Freeze message while cancelling a document" msgid "Cancelling" msgstr "peruutetaan" -#: desk/form/linked_with.py:379 +#: frappe/desk/form/linked_with.py:388 msgid "Cancelling documents" msgstr "Asiakirjojen peruuttaminen" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:94 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Peruuttaminen {0}" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:244 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "Raporttia ei voi ladata riittämättömien käyttöoikeuksien vuoksi" -#: client.py:461 +#: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" -msgstr "" +msgstr "Arvoja ei voi noutaa" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.py:150 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "Cannot Remove" msgstr "Ei voi poistaa" -#: model/base_document.py:1034 +#: frappe/model/base_document.py:1353 msgid "Cannot Update After Submit" -msgstr "" +msgstr "Ei voi päivittää lähettämisen jälkeen" -#: core/doctype/file/file.py:574 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" -msgstr "" +msgstr "Tiedostopolkuun {0} ei pääse" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:183 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "Kansiota ei voi liittää asiakirjaan" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" -msgstr "" +msgstr "Ei voi peruuttaa ennen lähettämistä siirryttäessä tilasta {0} tilaan {1}" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:112 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125 msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" msgstr "Ei voi perua ennen vahvistusta. Tapahtuma {0}" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:294 msgid "Cannot cancel {0}." -msgstr "" +msgstr "Ei voi peruuttaa {0}." -#: model/document.py:838 +#: frappe/model/document.py:1071 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" -msgstr "" +msgstr "docstatus-arvoa ei voi muuttaa 0:sta (Laatia) 2:een (peruttu)" -#: model/document.py:852 +#: frappe/model/document.py:1085 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" -msgstr "" +msgstr "docstatus-arvoa ei voi muuttaa 1:stä (Vahvistettu) 0:aan (Laatia)" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:170 +#: frappe/model/document.py:1064 +msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" +msgstr "Tietuetyypille {0}, joka ei ole vahvistettava, ei voi muuttaa docstatus-arvoa" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" -msgstr "" +msgstr "Peruutetun asiakirjan tilaa ei voi muuttaa ({0} Tila)" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:101 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114 msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" msgstr "Perutun dokumentin tilaa ei voi muuttaa. Toiminnon rivi {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1104 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1205 msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "Autoincrement autoname -arvoa ei voi muuttaa kohdassa Muokkaa tietuetyyppiä" -#: core/doctype/communication/communication.py:193 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:169 msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Ei voi luoda {0} dokumentille {1}" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:250 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" -msgstr "" +msgstr "Muiden käyttäjien yksityistä työtilaa ei voi luoda" -#: core/doctype/file/file.py:151 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:55 +msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" +msgstr "Desktop Icon '{0}' ei voi poistaa, koska se on rajoitettu" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Koti- ja Liitteet- kansioita ei voida poistaa" -#: model/delete_doc.py:367 +#: frappe/model/delete_doc.py:421 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" msgstr "Ei voi poistaa tai peruuttaa, koska {0} {1} on linkitetty {2} {3} {4}" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:417 -msgid "Cannot delete private workspace of other users" -msgstr "" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:410 -msgid "Cannot delete public workspace without Workspace Manager role" -msgstr "" - -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:313 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:392 msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" msgstr "Vakiotoimintoa ei voi poistaa. Voit piilottaa sen, jos haluat" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:328 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:414 msgid "Cannot delete standard document state." -msgstr "" +msgstr "Vakioasiakirjan tilaa ei voi poistaa." -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:344 msgid "Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "Vakiokenttää {0} ei voi poistaa. Voit piilottaa sen sen sijaan." -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:298 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 +msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" +msgstr "Vakiokenttää ei voi poistaa. Voit piilottaa sen halutessasi" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" msgstr "Vakiolinkkiä ei voi poistaa. Voit piilottaa sen, jos haluat" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:268 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:336 msgid "Cannot delete system generated field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "Järjestelmän luomaa kenttää {0} ei voi poistaa. Voit piilottaa sen sen sijaan." -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 msgid "Cannot delete {0}" msgstr "Ei voida poistaa {0}" -#: utils/nestedset.py:302 +#: frappe/utils/nestedset.py:316 msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" msgstr "ei poi poistaa {0} koska sillä on alasidoksia" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:49 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:48 msgid "Cannot edit Standard Dashboards" -msgstr "" +msgstr "Vakiokoontinäkymiä ei voi muokata" -#: email/doctype/notification/notification.py:120 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:206 msgid "Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it" msgstr "Vakioilmoitusta ei voi muokata. Muokkaa, poista tämä käytöstä ja kopioi se" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:388 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:391 msgid "Cannot edit Standard charts" -msgstr "" +msgstr "Vakiokaavioita ei voi muokata" -#: core/doctype/report/report.py:68 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Ei voi muokata vakioraportti. Ole hyvä päällekkäisiä ja luoda uuden raportin" -#: model/document.py:858 +#: frappe/model/document.py:1091 msgid "Cannot edit cancelled document" msgstr "Peruttua dokumenttia ei voi muokata" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:367 +msgid "Cannot edit filters for standard Web Forms" +msgstr "Vakioverkkolomakkeiden suodattimia ei voi muokata" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 msgid "Cannot edit filters for standard charts" msgstr "Vakiokaavioiden suodattimia ei voi muokata" -#: client.py:166 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:355 +msgid "Cannot edit filters for standard number cards" +msgstr "Vakionumerokorttien suodattimia ei voi muokata" + +#: frappe/client.py:193 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Peruskenttiä ei voi muokata" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:124 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:131 msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" -msgstr "" +msgstr "Ei voi ottaa käyttöön {0} tietuetyypille, joka ei ole lähetettävissä" -#: core/doctype/file/file.py:249 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" -msgstr "" +msgstr "Tiedostoa {} ei löydy levyltä" -#: core/doctype/file/file.py:520 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" -msgstr "" +msgstr "Kansion tiedostosisältöä ei voi noutaa" -#: printing/page/print/print.js:817 +#: frappe/printing/page/print/print.js:910 msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." msgstr "Yhdessä tulostusmuodossa ei voi olla useita tulostimia." -#: model/document.py:926 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250 +msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." +msgstr "Taulukkoa, jossa on yli 5000 riviä, ei voi tuoda." + +#: frappe/model/document.py:1289 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Ei voi linkittää peruttua dokumenttia: {0}" -#: model/mapper.py:184 +#: frappe/model/mapper.py:178 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:924 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Sarakkeita {0} ei voida sovittaa mihinkään kenttään" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:167 msgid "Cannot move row" msgstr "Riviä ei voi siirtää" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "ID-kenttää ei voi poistaa" -#: email/doctype/notification/notification.py:136 -msgid "Cannot set Notification on Document Type {0}" -msgstr "Et voi asettaa ilmoitusta asiakirjatyypille {0}" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 +msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" +msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:69 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 +msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" +msgstr "Ilmoitusta tapahtumalla {0} ei voi asettaa dokumenttityypille {1}" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 msgid "Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "Ei voi jakaa {0} lähetysoikeudella, koska tietuetyyppi {1} ei ole lähetettävä" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:226 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 msgid "Cannot submit {0}." -msgstr "" +msgstr "Ei voi lähettää {0}." -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:351 -msgid "Cannot update private workspace of other users" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:301 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 msgid "Cannot update {0}" msgstr "Päivitystä ei voi päivittää {0}" -#: model/db_query.py:1125 -msgid "Cannot use sub-query in order by" -msgstr "Ei voi käyttää osa-kyselyn mukaisessa järjestyksessä" +#: frappe/model/db_query.py:1253 +msgid "Cannot use sub-query here." +msgstr "Alikyselyn käyttö ei ole sallittua tässä." -#: model/db_query.py:1143 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" -msgstr "" +msgstr "Ei voi käyttää {0} järjestys/ryhmittely-lauseessa" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:297 msgid "Cannot {0} {1}." -msgstr "" +msgstr "Ei voi suorittaa {0} kohteelle {1}." -#: utils/password_strength.py:185 +#: frappe/utils/password_strength.py:181 msgid "Capitalization doesn't help very much." msgstr "Isot ei auta kovin paljon." -#: public/js/frappe/ui/capture.js:286 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:295 msgid "Capture" -msgstr "" +msgstr "Kaappaa" -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card Link' -#: desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json -msgctxt "Number Card Link" +#. Label of the card (Link) field in DocType 'Number Card Link' +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Card" msgstr "Kortti" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Card Break" -msgstr "" +msgstr "Korttikatkos" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:261 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:263 msgid "Card Label" msgstr "Kortin etiketti" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 msgid "Card Links" -msgstr "" +msgstr "Korttilinkit" -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Cards" msgstr "Kortit" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:72 +#. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Category" msgstr "Luokka" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Category" -msgstr "Luokka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Category" -msgstr "Luokka" - -#. Label of a Text field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the category_description (Text) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Description" msgstr "Luokan kuvaus" -#. Label of a Data field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Name" -msgstr "luokittelun nimi" - -#: utils/data.py:1491 -msgid "Cent" -msgstr "sentti" +msgstr "Luokan nimi" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Center" -msgstr "keskus" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Center" -msgstr "keskus" +msgstr "Keskitetty" -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:82 -msgid "Chain Integrity" -msgstr "Ketjun rehellisyys" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Chaining Hash" -msgstr "Chaining Hash" - -#: tests/test_translate.py:98 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10 frappe/tests/test_translate.py:111 msgid "Change" msgstr "muutos" -#: tests/test_translate.py:99 +#: frappe/tests/test_translate.py:112 msgctxt "Coins" msgid "Change" msgstr "Muuttaa" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38 +msgid "Change Image" +msgstr "Vaihda kuva" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Change Label (via Custom Translation)" -msgstr "Muutos Label (via Custom Translation)" +msgstr "Vaihda otsikko (mukautetun käännöksen kautta)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 +msgid "Change Letter Head" +msgstr "Vaihda kirjelomake" + +#. Label of the change_password (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Change Password" -msgstr "Vaihda salasana" +msgstr "Vaihda Salasana" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 msgid "Change Print Format" -msgstr "" - -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:51 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:59 -msgid "Change User" -msgstr "Vaihda käyttäjä" +msgstr "Vaihda tulostusmuoto" #. Description of the 'Update Series Counter' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "Change the starting / current sequence number of an existing series.
    \n" "\n" -"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created. " +"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created." msgstr "" +"Muuta olemassa olevan numerosarjan alku- / nykyistä järjestysnumeroa.
    \n" +"\n" +"Varoitus: Laskurien virheellinen päivittäminen voi estää asiakirjojen luomisen." -#: email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 +#. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed at" +msgstr "Muutettu" + +#. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed by" +msgstr "Muuttanut" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Changelog Feed" +msgstr "Muutoslokisyöte" + +#. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:713 +msgid "Changes" +msgstr "Muutokset" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 msgid "Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with this domain." -msgstr "" +msgstr "Minkä tahansa asetuksen muuttaminen vaikuttaa kaikkiin tähän toimialueeseen liitettyihin sähköpostitileihin." -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:62 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 msgid "Changing rounding method on site with data can result in unexpected behaviour." -msgstr "" +msgstr "Pyöristystavan muuttaminen tietoja sisältävällä sivustolla voi aiheuttaa odottamatonta toimintaa." -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Channel" -msgstr "kanava" +msgstr "Kanava" -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#. Label of the chart (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Chart" msgstr "Kartoittaa" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Settings' -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -msgctxt "Dashboard Settings" +#. Label of the chart_config (Code) field in DocType 'Dashboard Settings' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Chart Configuration" -msgstr "Kaavion kokoonpano" +msgstr "Kaavion asetukset" -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 msgid "Chart Name" msgstr "Kaavion nimi" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Chart' -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -msgctxt "Workspace Chart" -msgid "Chart Name" -msgstr "Kaavion nimi" - -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Options" -msgstr "Kaavioasetukset" +msgstr "Kaavion asetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Options" -msgstr "Kaavioasetukset" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the source (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Source" msgstr "Kaavion lähde" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:479 +#. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Kaaviotyyppi" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Type" -msgstr "Kaaviotyyppi" - -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Charts" -msgstr "kaavioita" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Charts" -msgstr "kaavioita" +msgstr "Kaaviot" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Chat" -msgstr "Pikaviestintä" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" +msgstr "Chat" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Check" -msgstr "Tarkistaa" +msgstr "Valintaruutu" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:95 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:99 msgid "Check Request URL" msgstr "Tarkista pyynnön URL" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:18 -msgid "Check broken links" -msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 +msgid "Check columns to select, drag to set order." +msgstr "Valitse sarakkeet rastittamalla, vedä järjestyksen asettamiseksi." -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:442 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" msgstr "Tarkista virheloki lisätietoja: {0}" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:147 +#. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType +#. 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." +msgstr "Valitse tämä, jos päivitettävä arvo on kaava tai lauseke (esim. doc.amount * 2). Jätä valitsematta tavallisille tekstiarvoille." + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." msgstr "Valitse tämä, jos et halua käyttäjien kirjautuvan tiliisi sivustollasi. Käyttäjät eivät pääse työpöydälle, ellet nimenomaisesti anna sitä." #. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this." -msgstr "täppää mikäli haluat pakottaa käyttäjän valitsemaan sarjan ennen tallennusta, täpästä ei synny oletusta" +msgstr "Valitse tämä, jos haluat pakottaa käyttäjän valitsemaan numerosarjan ennen tallentamista. Oletusarvoa ei ole, jos valitset tämän." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:20 -msgid "Checking broken links..." -msgstr "" +#. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." +msgstr "Valitse näyttääksesi täyden numeerisen arvon (esim. 1 234 567 eikä 1,2M)." -#: public/js/frappe/desk.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Tarkistetaan yksi hetki" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:140 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169 msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." msgstr "Tämän tarkistaminen sallii blogien, verkkosivujen jne. Sivunäkymien seuraamisen." #. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in #. DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" -msgstr "Tämän tarkistaminen piilottaa mukautetut tiedostotyypit ja raporttikortit Linkit-osiossa" +msgstr "Tämän valitseminen piilottaa mukautetut doctypet ja raporttikortit Linkit-osiossa" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:78 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 msgid "Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone." msgstr "Kun tämä tarkistetaan, sivu julkaistaan verkkosivustollasi ja se näkyy kaikille." -#: website/doctype/web_page/web_page.js:104 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 msgid "Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page." msgstr "Tämän tarkistaminen näyttää tekstialueen, johon voit kirjoittaa mukautetun javascriptin, joka toimii tällä sivulla." -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Checksum Version" -msgstr "Checksum-versio" - -#: www/list.py:85 +#: frappe/www/list.py:30 msgid "Child DocTypes are not allowed" -msgstr "" +msgstr "Alatason DocTypet eivät ole sallittuja" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the child_doctype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "Alatason Doctype" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1588 -msgid "Child Table {0} for field {1}" -msgstr "" +#. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Child Item" +msgstr "Alatason nimike" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:37 -msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" -msgstr "Lapstaulukot näytetään ruudukkona muissa DocTypes-sovelluksissa" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 +msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" +msgstr "Alatason taulukko {0} kentälle {1} on oltava virtuaalinen" #. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Lapstaulukot näytetään ruudukkona muissa DocTypes-sovelluksissa" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:614 +#: frappe/database/query.py:1185 +msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." +msgstr "Alatason kyselykentät kohteelle '{0}' on oltava lista tai monikko." + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:651 msgid "Choose Existing Card or create New Card" msgstr "Valitse Olemassa oleva kortti tai luo uusi kortti" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1385 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:630 msgid "Choose a block or continue typing" -msgstr "" +msgstr "Valitse lohko tai jatka kirjoittamista" -#: public/js/frappe/form/controls/color.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 msgid "Choose a color" -msgstr "" +msgstr "Valitse väri" -#: public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "Valitse ikoni" #. Description of the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Choose authentication method to be used by all users" -msgstr "Valitse kaikkien käyttäjien käyttämä todentamismenetelmä" +msgstr "Valitse todennusmenetelmä, jota kaikki käyttäjät käyttävät" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "City" msgstr "Kaupunki" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "City/Town" -msgstr "kaupunki/kunta" +msgstr "Kaupunki/Kunta" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:22 msgid "Clear" msgstr "Asia selvä" -#: public/js/frappe/views/communication.js:325 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491 msgid "Clear & Add Template" -msgstr "" +msgstr "Tyhjennä ja lisää mallipohja" -#: public/js/frappe/views/communication.js:98 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115 msgid "Clear & Add template" +msgstr "Tyhjennä ja lisää mallipohja" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:22 +msgid "Clear All" +msgstr "Tyhjennä kaikki" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:287 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Tyhjennä välimuisti ja lataa uudelleen" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 msgid "Clear Error Logs" msgstr "Clear Error Lokit" -#. Label of a Int field in DocType 'Logs To Clear' -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json -msgctxt "Logs To Clear" -msgid "Clear Logs After (days)" -msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:483 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:313 +msgid "Clear Filters" +msgstr "Tyhjennä suodattimet" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 +#. Label of the days (Int) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +msgid "Clear Logs After (days)" +msgstr "Tyhjennä lokit jälkeen (päivää)" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 msgid "Clear User Permissions" msgstr "Tyhjennä käyttöoikeudet" -#: public/js/frappe/views/communication.js:326 -msgid "Clear the email message and add the template" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1377 +msgid "Clear all filters" +msgstr "Tyhjennä kaikki suodattimet" -#: website/doctype/web_page/web_page.py:214 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492 +msgid "Clear the email message and add the template" +msgstr "Tyhjennä sähköpostiviesti ja lisää mallipohja" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Lopetuspäivämäärä, koska se ei voi olla aiemmin julkaistujen sivujen kohdalla." -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:144 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:195 +msgid "Click On Customize to add your first widget" +msgstr "Napsauta Mukauta lisätäksesi ensimmäisen widgetin" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8 +msgid "Click below to get started:" +msgstr "Napsauta alla aloittaaksesi:" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 msgid "Click here" -msgstr "" +msgstr "Napsauta tästä" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:335 -msgid "Click here to verify" -msgstr "vahvistaaksesi klikkaa tästä" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535 +msgid "Click on a file to select it." +msgstr "Napsauta tiedostoa valitaksesi sen." -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:46 -msgid "Click on Authorize Google Drive Access to authorize Google Drive Access." -msgstr "Napsauta Valtuuta Google Drive -käyttöoikeus valtuuttaaksesi Google Drive -käyttöoikeuden." - -#: templates/emails/login_with_email_link.html:19 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:19 msgid "Click on the button to log in to {0}" -msgstr "" +msgstr "Napsauta painiketta kirjautuaksesi sisään palveluun {0}" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:2 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:2 msgid "Click on the link below to approve the request" msgstr "Napsauta alla olevaa linkkiä hyväksyäksesi pyyntö" -#: templates/emails/new_user.html:7 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:7 msgid "Click on the link below to complete your registration and set a new password" msgstr "klikkaa alla olevaa linkkiä jatkaaksesi rekisteröitymistä ja anna uusi salasana" -#: templates/emails/download_data.html:3 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:3 msgid "Click on the link below to download your data" msgstr "Lataa tietosi napsauttamalla alla olevaa linkkiä" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 msgid "Click on the link below to verify your request" msgstr "Napsauta alla olevaa linkkiä vahvistaaksesi pyyntösi" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:101 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:52 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:699 +msgid "Click on {0} to edit" +msgstr "Napsauta {0} muokataksesi" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." msgstr "Napsauta {0} luodaksesi Päivitä token." -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:96 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:216 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:259 msgid "Click table to edit" msgstr "Klikkaa taulukon muokata" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:509 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:556 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:404 +msgid "Click to Set Dynamic Filters" +msgstr "Napsauta asettaaksesi dynaamiset suodattimet" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:373 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:263 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:286 +msgid "Click to Set Filters" +msgstr "Napsauta asettaaksesi suodattimet" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1253 +msgid "Click to edit" +msgstr "Napsauta muokataksesi" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 +msgid "Click to sort by {0}" +msgstr "Napsauta lajitellaksesi kentän {0} mukaan" + #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Clicked" -msgstr "Napsautetaan" +msgstr "Klikattu" -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Client" msgstr "Asiakas" -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Client" -msgstr "Asiakas" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the client_code_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Client Code" msgstr "Asiakaskoodi" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_client_credentials_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#. Label of the client_credentials (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Credentials" -msgstr "Client valtakirjojen" +msgstr "Asiakkaan tunnistetiedot" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client Credentials" -msgstr "Client valtakirjojen" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client ID" -msgstr "asiakastunnuksen" +msgstr "Asiakastunnus" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client ID" -msgstr "asiakastunnuksen" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Client Id" -msgstr "" +msgstr "Asiakastunnus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the client_information (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Information" msgstr "Asiakastiedot" -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: website/doctype/web_page/web_page.js:103 -msgid "Client Script" -msgstr "Client Script" +#. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Metadata" +msgstr "Asiakkaan metatiedot" #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Client Script" +#. Name of a DocType +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Client Script" msgstr "Client Script" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Client Script" -msgstr "Client Script" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Client Script" -msgstr "Client Script" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Client Script" -msgstr "Client Script" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Client Script" -msgstr "Client Script" - -#. Label of a Password field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Secret" -msgstr "asiakassalaisuutesi" +msgstr "Asiakassalaisuus" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "Client Secret" -msgstr "asiakassalaisuutesi" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Basic" +msgstr "Client Secret Basic" -#. Label of a Password field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client Secret" -msgstr "asiakassalaisuutesi" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Post" +msgstr "Client Secret Post" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the client_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client URI" +msgstr "Asiakkaan URI" + +#. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client URLs" msgstr "Asiakkaan URL-osoitteet" -#: core/doctype/communication/communication.js:39 desk/doctype/todo/todo.js:23 -#: public/js/frappe/ui/messages.js:245 +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Client script" +msgstr "Asiakaskomentosarja" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:252 frappe/website/js/bootstrap-4.js:39 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the close_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Close Condition" -msgstr "Sulje kunto" +msgstr "Sulkemisehto" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 +msgid "Close properties" +msgstr "Sulje ominaisuudet" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Closed" -msgstr "suljettu" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Closed" -msgstr "suljettu" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Closed" -msgstr "suljettu" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Closed" -msgstr "suljettu" +msgstr "Suljettu" -#: templates/discussions/comment_box.html:25 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Cmd+Enter to add comment" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" -msgid "Code" -msgstr "koodi" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Code" -msgstr "koodi" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Code" -msgstr "koodi" +msgstr "Cmd+Enter lisätäksesi kommentin" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Code" -msgstr "koodi" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Country' #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Code" -msgstr "koodi" +msgstr "Koodi" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the code_challenge (Data) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code Challenge" -msgstr "" +msgstr "Koodihaaste" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Code Editor Type" +msgstr "Koodieditorin tyyppi" + +#. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code challenge method" -msgstr "" +msgstr "Koodihaasteen menetelmä" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:268 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Romahdus" -#: public/js/frappe/form/controls/code.js:146 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:190 msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Romahdus" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Tiivistä kaikki" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the collapsible_column (Column Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Collapsible" -msgstr "Kokoontaitettava" +msgstr "Kutistettava" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Collapsible" -msgstr "Kokoontaitettava" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Collapsible" -msgstr "Kokoontaitettava" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "Kokoontaitettava Riippuu" +msgstr "Kutistettavuus riippuu" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "Kokoontaitettava Riippuu" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Collapsible Depends On (JS)" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1140 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:505 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:657 -#: website/doctype/color/color.json -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'Color' -#: website/doctype/color/color.json -msgctxt "Color" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -msgctxt "Dashboard Chart Field" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Color" -msgstr "väri" +msgstr "Kutistettavuus riippuu (JS)" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" -msgid "Color" -msgstr "väri" - -#. Label of a Color field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Color" -msgstr "väri" - +#. Label of the color (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the color (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Event' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Name of a DocType +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Color' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Social Link Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Color" msgstr "väri" -#. Label of a Color field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Color" -msgstr "väri" +#. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 +msgid "Column" +msgstr "Sarake" -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:85 +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 +msgid "Column 1" +msgstr "Sarake 1" + +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 +msgid "Column 2" +msgstr "Sarake 2" + +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 msgid "Column {0} already exist." msgstr "Sarake {0} on jo olemassa." -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Column Break" -msgstr "sarakkeenvaihto" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Column Break" -msgstr "sarakkeenvaihto" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Column Break" -msgstr "sarakkeenvaihto" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Column Break" -msgstr "sarakkeenvaihto" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Column Break" -msgstr "sarakkeenvaihto" +msgstr "Sarakevaihto" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:140 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:141 msgid "Column Labels:" msgstr "sarakkeen nimikkeet:" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:25 +#. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Column Name" msgstr "sarakken nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Column Name" -msgstr "sarakken nimi" - -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:44 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:45 msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Sarake nimi ei voi olla tyhjä" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:593 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:448 +msgid "Column Width" +msgstr "Sarakkeen leveys" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:660 msgid "Column width cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "Sarakkeen leveys ei voi olla nolla." -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:406 +msgid "Column {0}" +msgstr "Sarake {0}" + +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the columns_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:593 msgid "Columns" -msgstr "Pylväät" +msgstr "Sarakkeet" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Columns" -msgstr "Pylväät" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Columns" -msgstr "Pylväät" - -#. Label of a Table field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Columns" -msgstr "Pylväät" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Columns" -msgstr "Pylväät" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the columns (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Columns / Fields" -msgstr "Sarakkeet / kentät" +msgstr "Sarakkeet / Kentät" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:394 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Sarakkeet perustuvat" -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:43 +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 msgid "Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" msgstr "Rahoitustyypin ( {0} ) ja vastaustyypin ( {1} ) yhdistäminen ei ole sallittua" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Comm10E" -msgstr "" +msgstr "Comm10E" #. Name of a DocType -#: core/doctype/comment/comment.json -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:210 -#: templates/includes/comments/comments.html:34 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentti" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:22 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243 frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Comment" -msgstr "Kommentti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_by (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment By" -msgstr "kommentti" +msgstr "Kommentin kirjoittaja" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_email (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Email" -msgstr "Kommentti sähköposti" +msgstr "Kommentin sähköposti" -#. Label of a Select field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_type (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Type" msgstr "Kommentin tyyppi" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Comment Type" -msgstr "Kommentin tyyppi" - -#: desk/form/utils.py:58 +#: frappe/desk/form/utils.py:57 msgid "Comment can only be edited by the owner" msgstr "Käyttäjä voi muokata kommentteja vain" -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Comment limit" -msgstr "" +#: frappe/desk/form/utils.py:73 +msgid "Comment publicity can only be updated by the original author or a System Manager." +msgstr "Kommentin julkisuutta voi päivittää vain alkuperäinen kirjoittaja tai järjestelmänvalvoja." -#. Description of the 'Comment limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Comment limit per hour" -msgstr "" - -#: model/__init__.py:150 model/meta.py:54 public/js/frappe/model/meta.js:206 -#: public/js/frappe/model/model.js:125 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:119 +#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:13 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:138 msgid "Comments" msgstr "Kommentit" #. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" -msgstr "Kommentit ja viestinnät liitetään linkitettyyn dokumenttiin" +msgstr "Kommentit ja viestintä liitetään tähän linkitettyyn asiakirjaan" -#: templates/includes/comments/comments.py:38 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Kommenteissa ei voi olla linkkejä tai sähköpostiosoitteita" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Commercial Rounding" -msgstr "" +msgstr "Kaupallinen pyöristys" -#. Label of a Check field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the commit (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Commit" -msgstr "Tehdä" +msgstr "Vahvista" -#. Label of a Check field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" +#. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Committed" -msgstr "" +msgstr "Vahvistettu" -#: utils/password_strength.py:180 +#: frappe/utils/password_strength.py:176 msgid "Common names and surnames are easy to guess." msgstr "Yhteiset ja sukunimet on helppo arvata." -#. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/communication.json tests/test_translate.py:35 -#: tests/test_translate.py:103 -msgid "Communication" -msgstr "Viestintä" +#: frappe/utils/password_strength.py:190 +msgid "Common words are easy to guess." +msgstr "Yleiset sanat on helppo arvata." +#. Name of a DocType #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the communication (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Communication" msgstr "Viestintä" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Communication" -msgstr "Viestintä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Communication" -msgstr "Viestintä" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Communication" -msgstr "Viestintä" +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication +#. Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +msgid "Communication Date" +msgstr "Viestinnän päivämäärä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Link" msgstr "Viestintälinkki" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Communication Logs" -msgstr "" +msgstr "Viestintälokit" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Communication Type" -msgstr "Viestinnän tyyppi" +msgstr "Viestintätyyppi" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:112 -msgid "Company" -msgstr "Yritys" +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:34 +msgid "Communication secret not set" +msgstr "Viestintäsalaisuutta ei ole asetettu" #. Name of a DocType -#: website/doctype/company_history/company_history.json www/about.html:29 +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json frappe/www/about.html:29 msgid "Company History" msgstr "yrityksen historia" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the company_introduction (Text Editor) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Company Introduction" -msgstr "yrityksen esittely" +msgstr "Yrityksen esittely" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Company Name" msgstr "Yrityksen nimi" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:14 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:54 -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:27 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:60 frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 msgid "Compare Versions" -msgstr "" +msgstr "Vertaa versioita" -#: core/doctype/server_script/server_script.py:134 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:166 msgid "Compilation warning" -msgstr "" +msgstr "Käännösvaroitus" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:125 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:123 msgid "Compiled Successfully" msgstr "Käännetty onnistuneesti" -#: www/complete_signup.html:21 -msgid "Complete" -msgstr "Täydellinen" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/www/complete_signup.html:21 msgid "Complete" msgstr "Täydellinen" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209 msgid "Complete By" msgstr "suoritettu loppuun" -#: core/doctype/user/user.py:438 templates/emails/new_user.html:10 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "rekisteröinti suoritettu loppuun" -#: utils/goal.py:117 -msgid "Completed" -msgstr "valmistunut" +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +msgctxt "Finish the setup wizard" +msgid "Complete Setup" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Completed" -msgstr "valmistunut" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Completed" -msgstr "valmistunut" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Completed" -msgstr "valmistunut" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Completed" -msgstr "valmistunut" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/utils/goal.py:128 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed" msgstr "valmistunut" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the completed_by_role (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By Role" -msgstr "" +msgstr "Roolin suorittama" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By User" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjän suorittama" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Component" -msgstr "komponentti" +msgstr "Komponentti" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 msgid "Compose Email" msgstr "Kirjoita sähköposti" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Compressed" +msgstr "Pakattu" + +#. Label of the condition (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the condition (Data) field in DocType 'Notification Recipient' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:309 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:443 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:253 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:327 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Condition" -msgstr "ehto" +msgstr "Ehto" -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Condition" -msgstr "ehto" - -#. Label of a Code field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Condition" -msgstr "ehto" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Condition" -msgstr "ehto" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "Condition" -msgstr "ehto" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Condition" -msgstr "ehto" - -#. Label of a Code field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Condition" -msgstr "ehto" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Condition Description" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the condition_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition JSON" -msgstr "" +msgstr "Ehto JSON" -#. Label of a Table field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the condition_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Condition Type" +msgstr "Ehtotyyppi" + +#. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Condition description" +msgstr "Ehdon kuvaus" + +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Conditions" -msgstr "olosuhteet" +msgstr "Olosuhteet" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Conditions" -msgstr "olosuhteet" +#. Label of the config_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Config" +msgstr "Asetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Kokoonpano" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:461 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Määritä kaavio" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:381 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:392 msgid "Configure Columns" -msgstr "" +msgstr "Määritä sarakkeet" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:200 +msgid "Configure Recorder" +msgstr "Määritä tallennin" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:103 +msgid "Configure columns for {0}" +msgstr "Määritä sarakkeet kohteelle {0}" #. Description of the 'Amended Documents' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "Configure how amended documents will be named.
    \n" "\n" @@ -6068,21985 +5131,17387 @@ msgid "" "\n" "Default Naming will make the amended document to behave same as new documents." msgstr "" +"Määritä, miten korjattuja asiakirjoja nimetään.
    \n" +"\n" +"Oletustoiminto on seurata korjauslaskuria, joka lisää numeron alkuperäisen nimen loppuun osoittaen korjatun version.
    \n" +"\n" +"Oletusnimeäminen saa korjatun asiakirjan toimimaan samoin kuin uudet asiakirjat." -#: www/update-password.html:30 +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." +msgstr "Määritä asiakirjojen nimeämisen eri osa-alueet, kuten nimeämissarjat ja nykyinen laskuri." + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:366 frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" msgstr "vahvista" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:31 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Confirm" msgstr "vahvista" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:92 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:100 -msgid "Confirm Deletion of Account" -msgstr "" +#: frappe/integrations/oauth2.py:138 +msgid "Confirm Access" +msgstr "Vahvista pääsy" -#: core/doctype/user/user.js:173 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 +msgid "Confirm Deletion of Account" +msgstr "Vahvista tilin poistaminen" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:192 msgid "Confirm New Password" msgstr "Vahvista uusi salasana" -#: www/update-password.html:24 +#: frappe/www/update-password.html:55 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Vahvista salasana" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:6 -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 msgid "Confirm Request" msgstr "Vahvistuspyyntö" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:330 -msgid "Confirm Your Email" -msgstr "vahvista sähköposti" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'Email +#. Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Confirmation Email Template" -msgstr "Vahvistussähköpostimalli" +msgstr "Vahvistussähköpostin malli" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:381 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:394 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 msgid "Confirmed" msgstr "Vahvistettu" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:530 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 msgid "Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more you can refer to the documentation here." -msgstr "" +msgstr "Onnittelut moduulin asetusten suorittamisesta. Jos haluat oppia lisää, voit tutustua dokumentaatioon täällä." -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:25 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 msgid "Connect to {}" -msgstr "" +msgstr "Yhdistä kohteeseen {}" +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Connected App" -msgstr "" +msgstr "Yhdistetty sovellus" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Connected App" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Connected App" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the connected_user (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Connected User" -msgstr "" +msgstr "Yhdistetty käyttäjä" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:95 -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Kytketty QZ-lokeroon!" -#: public/js/frappe/request.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" -msgstr "" +msgstr "Yhteys katkennut" -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 msgid "Connection Success" msgstr "Yhteyden onnistuminen" -#: public/js/frappe/dom.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:443 msgid "Connection lost. Some features might not work." msgstr "Yhteys kadotettu. Jotkin ominaisuudet eivät välttämättä toimi." -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:54 +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Yhteydet" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the console (Code) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Console" msgstr "Konsoli" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/console_log/console_log.json +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Console Log" msgstr "Konsoliloki" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.py:24 +msgid "Console Logs can not be deleted" +msgstr "Konsolilokeja ei voi poistaa" + +#. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Rajoitukset" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact/contact.json -#: core/doctype/communication/communication.js:113 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 msgid "Contact" msgstr "Yhteyshenkilö" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Contact" -msgstr "Yhteyshenkilö" +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:813 +msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" +msgstr "Yhteyshenkilöä / sähköpostiosoitetta ei löytynyt. Osallistujaa ei lisätty kohteelle -
    {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Details" -msgstr "yhteystiedot, lisätiedot" +msgstr "Yhteystiedot" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Contact Email" msgstr "yhteystiedot, sähköposti" -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the phone_nos (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Numbers" -msgstr "Yhteysnumerot" +msgstr "Yhteystiedot, puhelinnumerot" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Contact Phone" msgstr "Yhteyspuhelinnumero" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:288 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 msgid "Contact Synced with Google Contacts." msgstr "Yhteys synkronoitu Google-yhteystietojen kanssa." +#: frappe/www/contact.html:4 +msgid "Contact Us" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgid "Contact Us Settings" -msgstr "ota yhteyttä sivuston asetukset" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Contact Us Settings" msgstr "ota yhteyttä sivuston asetukset" -#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact +#. Us #. Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line or separated by commas." -msgstr "Yhteystietojen vaihtoehtomääritykset, kuten \"myyntikysely, tukikysely\" jne jokainen omalla rivillä tai pilkulla erotettuna." +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the contacts (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:362 +msgid "Contains {0} security fix" +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:360 +msgid "Contains {0} security fixes" +msgstr "" + +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Comment' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Note' +#. Label of the content (Long Text) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the section_title (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 msgid "Content" -msgstr "sisältö" +msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Content" -msgstr "sisältö" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Content" -msgstr "sisältö" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Content" -msgstr "sisältö" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Content" -msgstr "sisältö" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Content" -msgstr "sisältö" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Content" -msgstr "sisältö" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content (HTML)" -msgstr "Sisältö (HTML)" - -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content (Markdown)" -msgstr "Sisältö (merkinnät)" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the content_hash (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Content Hash" -msgstr "sisältöruutu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the content_type (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Content Type" -msgstr "sisällön tyyppi" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Content Type" -msgstr "sisällön tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Content Type" -msgstr "sisällön tyyppi" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:79 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:91 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:91 msgid "Content type for building the page" msgstr "Sisällön tyyppi sivun rakentamista varten" -#. Label of a Data field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' +#. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context" -msgstr "konteksti" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Context" -msgstr "konteksti" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the context_script (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context Script" -msgstr "Kontekstikoodi" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:209 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:237 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:277 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:366 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:388 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:428 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:535 msgid "Continue" msgstr "jatka" -#. Label of a Check field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the contributed (Check) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contributed" -msgstr "vaikuttaneet" - -#. Label of a Data field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Contribution Document Name" -msgstr "Rahoitusasiakirjan nimi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Contribution Status" -msgstr "Avustuksen tila" - -#. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected. " msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1030 +#. Label of the contribution_docname (Data) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contribution Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the contribution_status (Select) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contribution Status" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1119 msgid "Copied to clipboard." msgstr "Kopioitiin leikepöydälle." -#: public/js/frappe/request.js:615 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 +msgid "Copied {0} {1} to clipboard" +msgstr "Kopioitiin {0} {1} leikepöydälle" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:69 +msgid "Copy Apps Version" +msgstr "Kopioi sovellusten versio" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:299 +msgid "Copy File URL" +msgstr "Kopioi tiedoston URL" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93 +msgid "Copy Link" +msgstr "Kopioi linkki" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:29 +msgid "Copy embed code" +msgstr "Kopioi upotuskoodi" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:622 msgid "Copy error to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopioi virhe leikepöydälle" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopioi leikepöydälle" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:502 +msgid "Copy token to clipboard" +msgstr "Kopioi token leikepöydälle" + +#. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Copyright" -msgstr "tekijänoikeus" +msgstr "Tekijänoikeus" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:118 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:125 msgid "Core DocTypes cannot be customized." msgstr "Core DocTypes -sovellusta ei voida mukauttaa." -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:35 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:36 msgid "Core Modules {0} cannot be searched in Global Search." msgstr "Ydinmoduuleja {0} ei voida hakea globaalista hausta." -#: email/smtp.py:77 +#: frappe/printing/page/print/print.js:671 +msgid "Correct version :" +msgstr "Oikea versio:" + +#: frappe/email/smtp.py:80 msgid "Could not connect to outgoing email server" msgstr "lähtevän sähköpostin palvelimeen ei saatu yhteyttä" -#: model/document.py:922 +#: frappe/model/document.py:1285 msgid "Could not find {0}" msgstr "ei löytynyt {0}" -#: core/doctype/data_import/importer.py:886 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Saraketta {0} ei voitu yhdistää kenttään {1}" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:355 +#: frappe/database/query.py:1088 +msgid "Could not parse field: {0}" +msgstr "Kenttää ei voitu jäsentää: {0}" + +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 +msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." +msgstr "Chromiumia ei voitu käynnistää. Tarkista lokit lisätietoja varten." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 +msgid "Could not start up:" +msgstr "Käynnistys epäonnistui:" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:379 msgid "Couldn't save, please check the data you have entered" msgstr "Tallentaminen epäonnistui. Tarkista antamasi tiedot" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:318 -msgid "Count" -msgstr "Kreivi" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Count" -msgstr "Kreivi" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the count (Int) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:194 msgid "Count" msgstr "Kreivi" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540 msgid "Count Customizations" msgstr "Laske mukautukset" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:484 +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Label of the stats_filter (Code) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 msgid "Count Filter" msgstr "Laskusuodatin" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Label of a Code field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Count Filter" -msgstr "Laskusuodatin" +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520 +msgid "Count of linked documents" +msgstr "Linkitettyjen asiakirjojen lukumäärä" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Counter" msgstr "Laskuri" +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'System Settings' #. Name of a DocType -#: geo/doctype/country/country.json +#. Label of the country (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Country" msgstr "Maa" -#. Label of a Link field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Country" -msgstr "Maa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" -msgid "Country" -msgstr "Maa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Country" -msgstr "Maa" - -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Country" -msgstr "Maa" - -#: utils/__init__.py:116 +#: frappe/utils/__init__.py:123 msgid "Country Code Required" -msgstr "" +msgstr "Maakoodi vaaditaan" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the country_name (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Country Name" msgstr "Maan nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the county (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "County" -msgstr "Lääni" +msgstr "Piirikunta" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 msgctxt "Number system" msgid "Cr" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:117 -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:49 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1172 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1217 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +#. Label of the create (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "tee" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Create" -msgstr "tee" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Create" -msgstr "tee" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Create" -msgstr "tee" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:85 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:103 msgid "Create & Continue" -msgstr "" +msgstr "Luo ja jatka" -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/create_blogger/create_blogger.json -msgid "Create Blogger" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 +msgid "Create Address" +msgstr "Luo osoite" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:186 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:231 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 msgid "Create Card" msgstr "Luo kortti" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:284 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1099 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Luo kaavio" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 +msgid "Create Child Doctype" +msgstr "Luo alitietuetyyppi" + +#. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Create Contacts from Incoming Emails" -msgstr "Luo yhteystietoja saapuvista sähköposteista" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "Create Custom Fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:925 -msgid "Create Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Luo yhteystiedot saapuvista sähköposteista" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Create Entry" msgstr "Luo merkintä" -#. Label of a Check field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 +msgid "Create Letter Head" +msgstr "Luo kirjelomake" + +#. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Create Log" msgstr "Luo loki" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:361 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:387 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 msgid "Create New" msgstr "Lisää uusi" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:539 +msgctxt "Create a new document from list view" +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:101 msgid "Create New DocType" -msgstr "" +msgstr "Luo uusi Tietuetyyppi" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:190 msgid "Create New Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "Luo uusi Kanban Board" -#: core/doctype/user/user.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 +msgid "Create Saved Filter" +msgstr "Luo tallennettu suodatin" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" msgstr "Luo käyttäjä Sähköposti" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:465 -msgid "Create Workspace" -msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:16 +msgid "Create a New Format" +msgstr "Luo uusi muoto" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:9 msgid "Create a Reminder" -msgstr "" +msgstr "Luo muistutus" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:521 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:558 msgid "Create a new ..." -msgstr "" +msgstr "Luo uusi ..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "Create a new record" msgstr "Luo uusi tietue" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:291 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:293 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:139 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Lisää uusi {0}" -#: www/login.html:142 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" -msgstr "" +msgstr "Luo {0}-tili" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 msgid "Create or Edit Print Format" -msgstr "" +msgstr "Luo tai muokkaa tulostusmuotoa" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 msgid "Create or Edit Workflow" -msgstr "" +msgstr "Luo tai muokkaa työketjua" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531 msgid "Create your first {0}" msgstr "Luo ensimmäinen {0}" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "Luo työketjusi visuaalisesti Workflow Builder -työkalulla." #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:376 msgid "Created" msgstr "Luotu" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Created" -msgstr "Luotu" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the created_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Created At" -msgstr "" +msgstr "Luotu" -#: model/__init__.py:138 model/meta.py:51 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:73 -#: public/js/frappe/model/meta.js:203 public/js/frappe/model/model.js:113 +#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 msgid "Created By" msgstr "tekijä" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 +msgid "Created By You" +msgstr "Luonut sinä" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 +msgid "Created By {0}" +msgstr "Luonut {0}" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 msgid "Created Custom Field {0} in {1}" msgstr "oma kenttä {0} luotu {1}:ssa" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 model/__init__.py:140 -#: model/meta.py:46 public/js/frappe/model/meta.js:198 -#: public/js/frappe/model/model.js:115 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Created On" msgstr "Luotu" -#: public/js/frappe/desk.js:497 public/js/frappe/views/treeview.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "{0}" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Criticism" -msgstr "kritiikki" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:66 -msgid "Criticize" -msgstr "Arvostella" +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 +msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." +msgstr "Tämän asiakirjan luominen on sallittu vain kehittäjätilassa." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Cron" -msgstr "cron" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron" -msgstr "cron" +msgstr "Cron" -#. Label of a Data field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron Format" msgstr "Cron-muoto" -#. Label of a Data field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Cron Format" -msgstr "Cron-muoto" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:62 +msgid "Cron format is required for job types with Cron frequency." +msgstr "Cron-muoto on pakollinen Cron-taajuudella toimiville tehtävätyypeille." -#: templates/includes/comments/comments.html:32 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 +msgid "Crop" +msgstr "Rajaa" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "Ctrl + Down" +msgstr "Ctrl + Alas" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "Ctrl + Up" +msgstr "Ctrl + Ylös" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:32 msgid "Ctrl+Enter to add comment" msgstr "Ctrl + Enter lisää kommentti" -#. Name of a DocType -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" msgstr "Valuutta" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the currency_name (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency Name" -msgstr "valuutan nimi" +msgstr "Valuutan nimi" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the currency_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Currency Precision" -msgstr "valuutta Precision" +msgstr "Valuutan tarkkuus" + +#. Description of a DocType +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" +msgstr "Valuuttaluettelo tallentaa valuutan arvon, sen symbolin ja murto-osayksikön" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Current" -msgstr "nykyinen" +msgstr "Nykyinen" -#. Label of a Link field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Current Index" +msgstr "Nykyinen indeksi" + +#. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Current Job ID" -msgstr "" +msgstr "Nykyinen tehtävätunnus" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Current Value" -msgstr "" +msgstr "Nykyinen arvo" -#: public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:46 +msgid "Current status" +msgstr "Nykyinen tila" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 msgid "Currently Viewing" msgstr "Tarkastelee" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:77 -msgid "Currently you have {0} review points" -msgstr "Sinulla on tällä hetkellä {0} arvostelupistettä" - -#: core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:20 -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Module Def' #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - -#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - +#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the custom_base_url (Check) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Custom Base URL" -msgstr "Mukautettu ala-URL" +msgstr "Mukautettu perus-URL" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Custom Block' -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -msgctxt "Workspace Custom Block" +#. Label of the custom_block_name (Link) field in DocType 'Workspace Custom +#. Block' +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Custom Block Name" -msgstr "" +msgstr "Mukautetun lohkon nimi" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the custom_blocks_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the custom_blocks (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Custom Blocks" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut lohkot" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Custom CSS" msgstr "Mukautettu CSS" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Custom CSS" -msgstr "Mukautettu CSS" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the custom_configuration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Custom Configuration" -msgstr "Mukautettu kokoonpano" +msgstr "Mukautettu määritys" + +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Custom Delimiters" +msgstr "Mukautetut erottimet" #. Name of a DocType -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json msgid "Custom DocPerm" msgstr "Mukautettu DocPerm" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "Custom Document Types" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Custom Document Types (Select Permission)" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut asiakirjatyypit (Valintaoikeus)" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:104 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:106 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" -msgstr "" +msgstr "Mukautettujen asiakirjatyyppien raja ylitetty" -#: desk/desktop.py:483 +#: frappe/desk/desktop.py:481 msgid "Custom Documents" msgstr "Mukautetut asiakirjat" -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgid "Custom Field" -msgstr "Mukautettu kenttä" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Custom Field" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Custom Field" msgstr "Mukautettu kenttä" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Custom Field" -msgstr "Mukautettu kenttä" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Custom Field" -msgstr "Mukautettu kenttä" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:216 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Mukautetun kentän {0} on luonut järjestelmänvalvoja, ja se voidaan poistaa vain järjestelmänvalvojan tilillä." -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Customization' -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Custom Field, Custom Doctype, Naming Series, Role Permission, Workflow, Print Formats, Reports" -msgstr "" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:260 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Muokatut kentät voidaan lisätä vain tavalliseen DocType-ohjelmaan." -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:257 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Muokattuja kenttiä ei voi lisätä ydindokumentteihin." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu alatunniste" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the custom_format (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom Format" msgstr "Mukautettu muoto" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_custom_group_search (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Custom Group Search" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu ryhmähaku" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:119 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu ryhmähaku, jos täytetty, tulee sisältää käyttäjän paikkamerkki {0}, esim. uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:720 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 msgid "Custom HTML" msgstr "Mukautettu HTML" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "Custom HTML Block" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu HTML-lohko" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the custom_html_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom HTML Help" -msgstr "Mukautettu HTML ohje" +msgstr "Mukautetun HTML:n ohje" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:111 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 msgid "Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' and 'Group Object Class' are entered" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu LDAP-hakemisto valittu, varmista että 'LDAP-ryhmän jäsenattribuutti' ja 'Ryhmäobjektiluokka' on syötetty" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Custom Label" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu nimike" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Custom Label" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the custom_menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Menu Items" -msgstr "Custom-valikon kohtien" +msgstr "Mukautetut valikkokohteet" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the custom_options (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Custom Options" msgstr "Mukautetut asetukset" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the custom_overrides (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom Overrides" msgstr "Mukautetut ohitukset" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Custom Report" -msgstr "Muokattu raportti" +msgstr "Mukautettu raportti" -#: desk/desktop.py:484 +#: frappe/desk/desktop.py:482 msgid "Custom Reports" msgstr "Mukautetut raportit" #. Name of a DocType -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Custom Role" msgstr "Mukautettu rooli" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the custom_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom SCSS" msgstr "Mukautettu SCSS" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the custom_sidebar_menu (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Sidebar Menu" -msgstr "Mukautettu sivupalkki valikko" +msgstr "Mukautettu sivupalkkivalikko" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Translation" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Custom Translation" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu käännös" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 +msgid "Custom field renamed to {0} successfully." +msgstr "Mukautettu kenttä nimettiin uudelleen muotoon {0} onnistuneesti." + +#: frappe/api/v2.py:172 +msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}" +msgstr "Mukautetun get_list-metodin kohteelle {0} tulee palauttaa QueryBuilder-objekti tai None, saatiin {1}" + +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom?" msgstr "Mukautettu?" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Custom?" -msgstr "Mukautettu?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Custom?" -msgstr "Mukautettu?" - -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#. Title of the Module Onboarding 'Customization' -#: core/workspace/build/build.json -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Customization" -msgstr "Räätälöinti" - #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Customization" -msgstr "Räätälöinti" - #. Group in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#. Label of the customization_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customization" msgstr "Räätälöinti" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Customization" -msgstr "Räätälöinti" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Customization' -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Customization onboarding is all done!" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:511 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:383 msgid "Customizations Discarded" -msgstr "" +msgstr "Räätälöinnit hylätty" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:397 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:488 msgid "Customizations Reset" msgstr "Muokkaukset palautetaan" -#: modules/utils.py:95 +#: frappe/modules/utils.py:121 msgid "Customizations for {0} exported to:
    {1}" msgstr "{0} : n muokkaukset viedään kohteeseen:
    {1}" -#: printing/page/print/print.js:171 public/js/frappe/form/toolbar.js:527 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/page/print/print.js:193 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:198 frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Customize" msgstr "Mukauta" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1664 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Mukauta" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:89 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:94 msgid "Customize Child Table" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa alitaulukkoa" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:340 -msgid "Customize Form" -msgstr "Muokkaa tietuetyyppiä" +msgstr "Muokkaa kojelautaa" #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Customize Form" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Muokkaa tietuetyyppiä" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:100 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:107 msgid "Customize Form - {0}" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa tietuetyyppiä - {0}" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Customize Form Field" msgstr "Muokkaa lomakkeen kenttää" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Customize Print Formats" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 +msgctxt "Customize qucik filters of List View" +msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" +msgstr "Muokkaa ominaisuuksia, nimeämistä, kenttiä ja muuta vakiotietuetyypeille" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" msgstr "Leikata" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Cyan" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Syaani" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "DELAY" +msgstr "VIIVE" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "DELETE" -msgstr "" - #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "DELETE" -msgstr "" - -#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "DESC" -msgstr "laskeva" +msgstr "DELETE" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "DESC" -msgstr "laskeva" +msgstr "LASKEVA" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "DLE" -msgstr "" +msgstr "DLE" -#: templates/print_formats/standard_macros.html:207 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:214 msgid "DRAFT" msgstr "luonnos" -#: public/js/frappe/utils/common.js:398 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 msgid "Daily" msgstr "Päivittäinen" -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'Dropbox -#. Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäinen" - -#: templates/emails/upcoming_events.html:8 +#: frappe/templates/emails/upcoming_events.html:8 msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "päivittäinen tapahtumatiedote on lähetetty tapahtumakalenteriin, joissa määritellään muistutukset" -#: desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:110 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Päivittäisten tapahtumien tulisi päättyä samana päivänä." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Daily Long" -msgstr "Päivittäin pitkä" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Daily Long" -msgstr "Päivittäin pitkä" +msgstr "Päivittäinen pitkä" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Daily Maintenance" +msgstr "Päivittäinen ylläpito" + +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Danger" msgstr "Vaara" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Tumma" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the dark_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Dark Color" msgstr "Tumma väri" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 msgid "Dark Theme" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:546 -msgid "Dashboard" -msgstr "kojelauta" +msgstr "Tumma teema" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Dashboard" -msgstr "kojelauta" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Dashboard" -msgstr "kojelauta" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Dashboard" -msgstr "kojelauta" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:583 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:993 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Dashboard" msgstr "kojelauta" -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 -msgid "Dashboard Chart" -msgstr "Kojelaudan kaavio" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 msgid "Dashboard Chart" msgstr "Kojelaudan kaavio" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json msgid "Dashboard Chart Field" msgstr "Kojelaudan kaaviokenttä" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Dashboard Chart Link" msgstr "Hallintapaneelin linkki" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Dashboard Chart Source" msgstr "Hallintapaneelikaavilähde" #. Name of a role -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dashboard Manager" msgstr "Dashboard Manager" -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the dashboard_name (Data) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Dashboard Name" -msgstr "Hallintapaneelin nimi" +msgstr "Kojelaudan nimi" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Dashboard Settings" msgstr "Hallintapaneelin asetukset" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +msgid "Dashboard View" +msgstr "Kojelautanäkymä" + +#. Label of the tab_break_2 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Dashboards" -msgstr "mittaristot" - -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#. Label of a Code field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" +msgstr "Kojelaudat" +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Deleted Document' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#. Label of a Code field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Version' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of a Desktop Icon +#. Label of the webhook_data (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desktop_icon/data.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data" msgstr "tiedot" -#. Label of a Table field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Data" -msgstr "tiedot" - -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:59 msgid "Data Clipped" -msgstr "" +msgstr "Tiedot leikattu" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_export/data_export.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Export" msgstr "Tietojen vienti" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgid "Data Import" -msgstr "Tietojen tuonti" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the data_import (Link) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Import" msgstr "Tietojen tuonti" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Data Import Log" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:174 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:175 msgid "Data Import Template" msgstr "tietojen tuonti/lataus mallipohja" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 +msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" msgstr "Tiedot ovat liian pitkiä" -#: model/base_document.py:703 -msgid "Data missing in table" -msgstr "taulukon tietoja puuttuu" +#. Label of the database (Data) field in DocType 'System Health Report' +#. Label of the database_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the engine (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Database Engine" -msgstr "Database Engine" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the database_processes_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Database Processes" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:39 msgid "Database Row Size Utilization" msgstr "" #. Name of a report -#: core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json msgid "Database Storage Usage By Tables" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:244 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:251 msgid "Database Table Row Size Limit" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:40 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:41 msgid "Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you can add." msgstr "" -#: desk/report/todo/todo.py:38 email/doctype/newsletter/newsletter.js:109 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:80 -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" +#. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database Version" +msgstr "" +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/report/todo/todo.py:38 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the date_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Date Format" -msgstr "Päivämäärän muoto" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Date Format" -msgstr "Päivämäärän muoto" - -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:165 +#. Label of the section_break_dfrx (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:242 msgid "Date Range" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Date Range" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the date_and_number_format (Section Break) field in DocType +#. 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Date and Number Format" -msgstr "Päivämäärän ja numeron muoto" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/date.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:252 msgid "Date {0} must be in format: {1}" msgstr "Päivämäärä {0} on oltava muodossa: {1}" -#: utils/password_strength.py:131 +#: frappe/utils/password_strength.py:129 msgid "Dates are often easy to guess." msgstr "Päivämäärät ovat usein helppo arvata." -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Datetime" -msgstr "Päiväysaika" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Datetime" -msgstr "Päiväysaika" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Datetime" -msgstr "Päiväysaika" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Datetime" -msgstr "Päiväysaika" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Datetime" -msgstr "Päiväysaika" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Datetime" -msgstr "Päiväysaika" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:270 +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:284 msgid "Day" msgstr "Päivä" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Day" -msgstr "Päivä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Day" -msgstr "Päivä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Day of Week" msgstr "Viikonpäivä" -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Days After" -msgstr "päivää jälkeen" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Days Before" -msgstr "päivää ennen" - -#. Label of a Int field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Days Before or After" -msgstr "päivää ennen tai jälkeen" - -#: public/js/frappe/request.js:249 -msgid "Deadlock Occurred" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:27 +msgctxt "Duration" +msgid "Days" msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:1 +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Days After" +msgstr "Päivää jälkeen" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Days Before" +msgstr "Päivää ennen" + +#. Label of the days_in_advance (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Days Before or After" +msgstr "Päivää ennen tai jälkeen" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 +msgid "Deadlock Occurred" +msgstr "Lukkiutuminen tapahtui" + +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:1 msgid "Dear" msgstr "hyvä" -#: templates/emails/administrator_logged_in.html:1 +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:1 msgid "Dear System Manager," msgstr "järjestelmänhallito," -#: templates/emails/account_deletion_notification.html:1 -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 msgid "Dear User," msgstr "Hyvä käyttäjä," -#: templates/emails/download_data.html:1 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:1 msgid "Dear {0}" msgstr "Hyvä {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#. Label of the debug_log (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Debug Log" -msgstr "" +msgstr "Virheenkorjausloki" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Default" -msgstr "oletus" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:318 +msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric" +msgstr "Desimaalierotin on oltava '.', kun Lainausmerkkien käyttö on asetettu Ei-numeeriseksi" -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Default" -msgstr "oletus" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:310 +msgid "Decimal Separator must be a single character" +msgstr "Desimaalierotin saa olla vain yksi merkki" +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the default (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/templates/form_grid/fields.html:30 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Default" -msgstr "oletus" +msgstr "Oletus" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Default" -msgstr "oletus" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Default" -msgstr "oletus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Default" -msgstr "oletus" - -#: contacts/doctype/address_template/address_template.py:40 +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:41 msgid "Default Address Template cannot be deleted" msgstr "oletus osoite, mallipohjaa ei voi poistaa" -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Amendment Naming" -msgstr "" +msgstr "Oletusmuutosten nimeäminen" -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default App" +msgstr "Oletussovellus" + +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Email Template" -msgstr "" +msgstr "Oletussähköpostimalli" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default Email Template" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 msgid "Default Inbox" msgstr "oletus saapuneet postilaatikko" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:194 +#. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:312 msgid "Default Incoming" msgstr "oletus saapuvat" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Default Incoming" -msgstr "oletus saapuvat" - -#. Label of a Check field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" -msgstr "oletus kirjeen otsikko" +msgstr "Oletuskirjelomake" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Default Naming" -msgstr "" - #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Naming" -msgstr "" +msgstr "Oletusnimeäminen" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:201 +#. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:320 msgid "Default Outgoing" msgstr "oletus lähtevä" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Default Outgoing" -msgstr "oletus lähtevä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the default_portal_home (Data) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Portal Home" -msgstr "Oletusportaalin etusivu" +msgstr "Portaalin oletusaloitussivu" -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" -msgstr "oletus tulostusmuoto" +msgstr "Oletustulostusmuoto" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default Print Format" -msgstr "oletus tulostusmuoto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the default_print_language (Link) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Default Print Language" -msgstr "Oletuskieli" +msgstr "Oletustulostuskieli" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the default_redirect_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Default Redirect URI" -msgstr "Default uudelleenohjaus URI" +msgstr "Oletus-uudelleenohjaus-URI" -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Role at Time of Signup" -msgstr "Default rooli at Time of Kirjautuminen" +msgstr "Oletusrooli rekisteröitymishetkellä" -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 msgid "Default Sending" msgstr "oletus lähtevät postilaatikko" -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 msgid "Default Sending and Inbox" msgstr "oletus lähtevät- ja saapuvat postilaatikko" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sort_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Field" msgstr "Oletuslajittelukenttä" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Order" -msgstr "Oletusjärjestys" +msgstr "Oletuslajittelujärjestys" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" +#. Label of the field (Data) field in DocType 'Print Format Field Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Default Template For Field" -msgstr "" +msgstr "Oletusmallikenttää varten" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 msgid "Default Theme" msgstr "Oletusteema" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Role" -msgstr "" +msgstr "Oletuskäyttäjärooli" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the default_user_type (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Type" -msgstr "" +msgstr "Oletuskäyttäjätyyppi" -#. Label of a Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Default Value" -msgstr "oletus arvo" +msgstr "Oletusarvo" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Default Value" -msgstr "oletus arvo" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default View" -msgstr "" +msgstr "Oletusnäkymä" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default View" -msgstr "" +#. Label of the default_workspace (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default Workspace" +msgstr "Oletustyötila" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1327 +#. Description of the 'Currency' (Link) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Default display currency" +msgstr "Oletusnäyttövaluutta" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1439 msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" msgstr "Tarkista-kentän tyypin {0} oletusarvon on oltava joko 0 tai 1." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1340 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1452 msgid "Default value for {0} must be in the list of options." msgstr "Kohteen {0} oletusarvon on oltava vaihtoehtoluettelossa." -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:37 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:39 msgid "Default {0}" msgstr "Oletus {0}" #. Description of the 'Heading' (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Default: \"Contact Us\"" -msgstr "oletus yhteydenotto" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json msgid "DefaultValue" msgstr "Oletusarvo" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Defaults" -msgstr "oletukset" +msgstr "Oletusarvot" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Defaults" -msgstr "oletukset" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:331 msgid "Defaults Updated" -msgstr "" +msgstr "Oletusarvot päivitetty" + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Defines actions on states and the next step and allowed roles." +msgstr "Määrittää toiminnot tiloissa sekä seuraavan vaiheen ja sallitut roolit." + +#. Description of the 'Delete Background Exported Reports After (Hours)' (Int) +#. field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. Older files will be automatically deleted." +msgstr "Määrittää, kuinka kauan sähköpostitse lähetetyt viedyt raportit säilytetään järjestelmässä. Vanhemmat tiedostot poistetaan automaattisesti." + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Defines workflow states and rules for a document." +msgstr "Määrittää työnkulun tilat ja säännöt asiakirjalle." #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delayed" -msgstr "myöhässä" +msgstr "Viivästynyt" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:423 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1645 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:313 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:823 -#: templates/discussions/reply_card.html:35 +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "poista" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1857 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "poista" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:61 +msgctxt "Button in web form" msgid "Delete" -msgstr "poista" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Delete" -msgstr "poista" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Delete" -msgstr "poista" - -#: www/me.html:75 -msgid "Delete Account" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 +#: frappe/www/me.html:65 +msgid "Delete Account" +msgstr "Poista Tili" + +#. Label of the delete_background_exported_reports_after (Int) field in +#. DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Delete Background Exported Reports After (Hours)" +msgstr "Poista taustalla viedyt raportit jälkeen (tuntia)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:196 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Column" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 msgid "Delete Data" msgstr "Poista tiedot" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:103 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" +msgstr "Poista Kanban Board" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:125 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Section" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:824 -msgid "Delete Workspace" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:64 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Tab" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:696 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:92 +msgid "Delete all" +msgstr "Poista kaikki" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 +msgid "Delete all {0} rows" +msgstr "Poista kaikki {0} riviä" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 +msgid "Delete and Generate New" +msgstr "Poista ja luo uusi" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:203 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:747 msgid "Delete comment?" msgstr "Poista kommentti?" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:30 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:205 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire column with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:134 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire section with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:73 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire tab with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 +msgid "Delete row" +msgstr "Poista rivi" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete section" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:71 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete tab" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:29 msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Poista tämä ennätys jotta lähettämällä tähän sähköpostiosoitteeseen" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1862 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1868 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Poista {0} kohdetta pysyvästi?" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 +msgid "Delete {0} rows" +msgstr "Poista {0} riviä" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Deleted" -msgstr "poistettu" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Deleted" -msgstr "poistettu" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Deleted" -msgstr "poistettu" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Deleted" -msgstr "poistettu" +msgstr "Poistettu" -#. Label of a Data field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the deleted_doctype (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted DocType" -msgstr "poistettu dOCTYPE" +msgstr "Poistettu tietuetyyppi" #. Name of a DocType -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Deleted Document" msgstr "poistettu Document" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Deleted Documents" -msgstr "Poistetut dokumentit" - -#. Label of a Data field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the deleted_name (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted Name" -msgstr "poistettu Name" +msgstr "Poistettu nimi" -#: desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:207 +msgid "Deleted!" +msgstr "Poistettu!" + +#: frappe/desk/reportview.py:625 msgid "Deleting {0}" msgstr "Poistaminen {0}" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:202 msgid "Deleting {0} records..." -msgstr "" +msgstr "Poistetaan {0} tietuetta..." -#: public/js/frappe/model/model.js:706 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:704 msgid "Deleting {0}..." -msgstr "" +msgstr "Poistetaan {0}..." -#. Label of a Table field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Deletion Steps " -msgstr "" +#. Label of the deletion_steps (Table) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Deletion Steps" +msgstr "Poistovaiheet" -#: core/doctype/page/page.py:108 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 msgid "Deletion of this document is only permitted in developer mode." -msgstr "" +msgstr "Tämän asiakirjan poistaminen on sallittua vain kehittäjätilassa." -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:276 +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Delimiter Options" +msgstr "Erotinvaihtoehdot" + +#: frappe/utils/csvutils.py:77 +msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data." +msgstr "Erottimen tunnistus epäonnistui. Yritä ottaa käyttöön mukautetut erottimet ja säätää erotinvaihtoehtoja tietojesi mukaan." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:306 msgid "Delimiter must be a single character" -msgstr "" +msgstr "Erotin on oltava yksittäinen merkki" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delivery Status" -msgstr "toimituksen tila" +msgstr "Toimituksen tila" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:14 -msgid "Deny" -msgstr "" +#. Label of the dsn_notify_type (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Delivery Status Notification Type" +msgstr "Toimituksen tilan ilmoitustyyppi" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Estä" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the department (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Department" -msgstr "Osastot" +msgstr "Osasto" -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 frappe/www/attribution.html:29 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Riippuvuudet" -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:79 +msgid "Dependencies & Licenses" +msgstr "Riippuvuudet ja lisenssit" + +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Depends On" -msgstr "riippuu" +msgstr "Riippuu" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Depends On" -msgstr "riippuu" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 msgid "Descendants Of" msgstr "Jälkeläiset" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 msgid "Descendants Of (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Jälkeläiset (sisältäen)" -#: desk/report/todo/todo.py:39 public/js/frappe/form/reminders.js:44 +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocType' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Event' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Onboarding Step' +#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Tag' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Source' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/report/todo/todo.py:39 frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json frappe/www/attribution.html:24 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Onboarding Step' -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Print Heading' -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Tag' -#: desk/doctype/tag/tag.json -msgctxt "Tag" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Label of a Text field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. Description of the 'Blog Intro' (Small Text) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 200 characters)" -msgstr "Kuvaus sivusivulle, pelkkänä tekstinä, vain pari riviä. (enintään 200 merkkiä)" - #. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType #. 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Description to inform the user about any action that is going to be performed" -msgstr "" +msgstr "Kuvaus, joka tiedottaa käyttäjälle suoritettavasta toimenpiteestä" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Designation" msgstr "Puhuttelu" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Desk Access" -msgstr "Desk Access" +msgstr "Työpöytäkäyttö" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Settings" -msgstr "" +msgstr "Työpöytäasetukset" -#. Label of a Select field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the desk_theme (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Theme" -msgstr "" +msgstr "Työpöytäteema" #. Name of a role -#: automation/doctype/reminder/reminder.json core/doctype/report/report.json -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: core/doctype/user_group/user_group.json -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: desk/doctype/note/note.json desk/doctype/number_card/number_card.json -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Desk User" -msgstr "" +msgstr "Työpöytäkäyttäjä" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:12 frappe/www/me.html:86 +msgid "Desktop" +msgstr "Työpöytä" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:578 msgid "Desktop Icon" msgstr "Desktop Icon" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:230 -msgid "Desktop Icon already exists" -msgstr "Kassa Ikoni on jo olemassa" +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Desktop Layout" +msgstr "Työpöytäasettelu" -#: public/js/form_builder/store.js:254 public/js/form_builder/utils.js:38 -#: public/js/frappe/form/layout.js:135 public/js/frappe/views/treeview.js:276 +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Desktop Settings" +msgstr "Työpöytäasetukset" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the details (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 frappe/public/js/form_builder/store.js:282 frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 msgid "Details" msgstr "lisätiedot" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Details" -msgstr "lisätiedot" +#. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Detect CSV type" +msgstr "Tunnista CSV-tyyppi" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Details" -msgstr "lisätiedot" - -#. Label of a Code field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Details" -msgstr "lisätiedot" - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:477 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:551 msgid "Did not add" msgstr "ei ole lisätty" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:378 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:445 msgid "Did not remove" msgstr "ei ole poistettu" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:57 msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "Erot" #. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending Approval\" etc." -msgstr "Dokumentin tilat. Kuten \"Avoin\", \"Odottaa hyväksyntää\" jne." +msgstr "Erilaiset \"Tilat\", joissa tämä asiakirja voi olla. Kuten \"Avoin\", \"Odottaa hyväksyntää\" jne." -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Digits" msgstr "Numerot" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Directory Server" +#: frappe/utils/data.py:1563 +msgctxt "Currency" +msgid "Dinars" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Directory Server" +msgstr "Hakemistopalvelin" + +#. Label of the disable_auto_refresh (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Auto Refresh" msgstr "Poista automaattinen päivitys käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_automatic_recency_filters (Check) field in DocType +#. 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Automatic Recency Filters" +msgstr "Poista automaattiset tuoreusuodattimet käytöstä" + +#. Label of the disable_change_log_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Change Log Notification" -msgstr "" +msgstr "Poista muutoslokin ilmoitus käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_comment_count (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Comment Count" -msgstr "" +msgstr "Poista kommenttien lukumäärä käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Disable Comments" -msgstr "Poista kommentit käytöstä" - -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_count (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Count" -msgstr "Poista laskenta käytöstä" +msgstr "Poista lukumäärä käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_document_sharing (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Document Sharing" +msgstr "Poista asiakirjan jakaminen käytöstä" + +#. Label of the disable_product_suggestion (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Product Suggestion" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Disable Likes" -msgstr "" - -#: core/doctype/report/report.js:36 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Disable Report" msgstr "poista raportti käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Disable SMTP server authentication" msgstr "Poista SMTP-palvelimen todennus käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Disable Sidebar Stats" -msgstr "Poista sivupalkitilastot käytöstä" +#. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Scrolling" +msgstr "Poista vieritys käytöstä" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:146 +#. Label of the disable_sidebar_stats (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Sidebar Stats" +msgstr "Poista sivupalkin tilastot käytöstä" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175 msgid "Disable Signup for your site" msgstr "Poista rekisteröinti sivustollesi" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_standard_email_footer (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Standard Email Footer" -msgstr "poista sähköpostin perusalatunniste käytöstä" +msgstr "Poista vakiosähköpostin alatunniste käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_system_update_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "" +msgstr "Poista järjestelmäpäivitysilmoitus käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Username/Password Login" -msgstr "" +msgstr "Poista käyttäjätunnus/salasana-kirjautuminen käytöstä" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the disable_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Disable signups" -msgstr "" +msgstr "Poista rekisteröitymiset käytöstä" -#: core/doctype/user/user_list.js:14 public/js/frappe/model/indicator.js:108 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:115 -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Milestone Tracker' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Address' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Report' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Disabled" msgstr "Passiivinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Disabled" -msgstr "Passiivinen" - -#: email/doctype/email_account/email_account.js:237 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:300 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Ei käytössä Automaattinen vastaus" -#: public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:502 -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:41 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 msgid "Discard" msgstr "hylätä" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:184 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:53 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32 +msgctxt "Discard Email" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889 +msgid "Discard {0}" +msgstr "Hylkää {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:186 msgid "Discard?" -msgstr "" +msgstr "Hylätäänkö?" + +#: frappe/desk/form/save.py:85 +msgid "Discarded" +msgstr "Hylätty" + +#. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed during this recording. These suggestions may or may not help." +msgstr "Vastuuvapauslauseke: Nämä indeksit on ehdotettu tämän tallennuksen aikana suoritettujen tietojen ja kyselyjen perusteella. Nämä ehdotukset voivat auttaa tai olla auttamatta." #. Name of a DocType -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Discussion Reply" -msgstr "" +msgstr "Keskusteluvastaus" #. Name of a DocType -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Discussion Topic" -msgstr "" +msgstr "Keskusteluaihe" -#: templates/discussions/reply_card.html:16 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:646 frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Dismiss" msgstr "Hylkää" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Display" -msgstr "näyttö" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572 +msgctxt "Stop showing the onboarding widget." +msgid "Dismiss" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the display_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display" -msgstr "näyttö" +msgstr "Näyttö" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Display Depends On" msgstr "Näyttö riippuu" -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "Näyttö riippuu (JS)" -#. Label of a Check field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Do Not Create New User " -msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:180 +msgid "Divider" +msgstr "Erotin" -#. Description of the 'Do Not Create New User ' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" -msgstr "" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do Not Create New User" +msgstr "Älä luo uutta käyttäjää" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1156 +#. Description of the 'Do Not Create New User' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" +msgstr "Älä luo uutta käyttäjää, jos käyttäjää tällä sähköpostiosoitteella ei ole järjestelmässä" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Älä muokkaa mallipohjalevyille asetettuja otsikoita" -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:64 -msgid "Do not have permission to access bucket {0}." -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 +msgid "Do not warn me again about {0}" +msgstr "Älä varoita minua uudelleen kohteesta {0}" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:66 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 msgid "Do you still want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko silti jatkaa?" -#: public/js/frappe/form/form.js:977 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999 msgid "Do you want to cancel all linked documents?" msgstr "Haluatko peruuttaa kaikki linkitetyt asiakirjat?" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_docevent (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Event" -msgstr "Doc-tapahtuma" +msgstr "Asiakirjatapahtuma" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_doc_events (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Events" -msgstr "Doc Events" +msgstr "Asiakirjatapahtumat" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the doc_status (Select) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Doc Status" -msgstr "Doc Tila" +msgstr "Asiakirjan tila" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 +msgid "Doc Status Reset" +msgstr "Asiakirjan tilan nollaus" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgid "DocField" -msgstr "DocKenttä" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocField" msgstr "DocKenttä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "DocPerm" msgstr "DocOikeus" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "DocShare" msgstr "DocJako" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:264 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292 msgid "" "DocStatus of the following states have changed:
    {0}
    \n" "\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
    \n" "\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"Seuraavien tilojen DocStatus on muuttunut:
    {0}
    \n" +"\t\t\t\tHaluatko päivittää olemassa olevien asiakirjojen docstatuksen näissä tiloissa?
    \n" +"\t\t\t\tTämä ei kumoa mitään asiakirjan nykyisen docstatuksen aiheuttamia vaikutuksia.\n" +"\t\t\t\t" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Audit Trail' #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_export/exporter.py:26 core/doctype/doctype/doctype.json -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Amended Document Naming Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "DocType" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - #. Group in Module Def's connections -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "DocType" -msgstr "Tietuetyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Version' +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#. Label of a Link field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" -msgid "DocType" -msgstr "DOCTYPE" - +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workspace Quick List' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the webhook_doctype (Link) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:27 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:701 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "DocType" msgstr "DOCTYPE" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1528 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640 msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field" msgstr "Doctype {0} säädetty alalla {1} on oltava atleast yksi Linkki-" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgid "DocType Action" -msgstr "DocType-toiminta" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Action" msgstr "DocType-toiminta" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the doctype_event (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "DocType Event" -msgstr "DocType -tapahtuma" +msgstr "DocType-tapahtuma" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json msgid "DocType Layout" -msgstr "" +msgstr "DocType-asettelu" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json msgid "DocType Layout Field" -msgstr "" +msgstr "DocType-asettelun kenttä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Link" msgstr "DocType-linkki" -#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "DocType Link" -msgstr "DocType-linkki" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:10 -msgid "DocType Name" -msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:159 +msgid "DocType Missing" +msgstr "DocType puuttuu" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgid "DocType State" -msgstr "" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType State" -msgstr "" +msgstr "DocType-tila" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 msgid "DocType View" msgstr "DocType-näkymä" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:646 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:671 msgid "DocType can not be merged" msgstr "tietuetyyppiä ei voi yhdistää" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:640 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:665 msgid "DocType can only be renamed by Administrator" msgstr "Vain pääkäyttäjä voi uudelleennimetä tietuetyypin" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:79 +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "DocType is a Table / Form in the application." +msgstr "DocType on Taulukko / Lomake sovelluksessa." + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:83 msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType: n on oltava Submittable valitulle Doc-tapahtumalle" -#: client.py:421 -msgid "DocType must be a string" -msgstr "" - -#: public/js/form_builder/store.js:149 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:177 msgid "DocType must have atleast one field" -msgstr "" +msgstr "DocType-tietuetyypissä on oltava vähintään yksi kenttä" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 msgid "DocType not supported by Log Settings." -msgstr "" +msgstr "DocType ei ole tuettu Lokin asetuksissa." #. Description of the 'Document Type' (Link) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "DocType on which this Workflow is applicable." -msgstr "DocType johon tätä työketjua voidaan käyttää." +msgstr "DocType, johon tämä Työketju kohdistuu." -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 msgid "DocType required" -msgstr "" +msgstr "DocType vaaditaan" -#: modules/utils.py:161 +#: frappe/modules/utils.py:218 msgid "DocType {0} does not exist." -msgstr "" +msgstr "DocType {0} ei ole olemassa." -#: modules/utils.py:224 +#: frappe/modules/utils.py:288 msgid "DocType {} not found" -msgstr "" +msgstr "Tietuetyyppiä {} ei löytynyt" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1009 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1056 msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" msgstr "DocType-nimen ei tulisi alkaa tai loppua välilyönnillä" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:70 -msgid "DocTypes can not be modified, please use {0} instead" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:67 +msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" +msgstr "Tietuetyyppejä ei voi muokata, käytä sen sijaan {0}" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:645 +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 msgid "Doctype" msgstr "Tietuetyyppi" -#. Label of a Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "Doctype" -msgstr "Tietuetyyppi" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1004 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1050 msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" -msgstr "" +msgstr "Tietuetyypin nimi on rajoitettu {0} merkkiin ({1})" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 msgid "Doctype required" msgstr "Doctype vaaditaan" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1303 -msgid "Doctype with same route already exist. Please choose different title." -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Document" -msgstr "Dokumentti" - +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the document (Dynamic Link) field in DocType 'Audit Trail' #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the docname (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the document (Link) field in DocType 'Notification Subscribed +#. Document' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 msgid "Document" -msgstr "Dokumentti" +msgstr "Asiakirja" -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Document" -msgstr "Dokumentti" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Subscribed Document' -#: desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json -msgctxt "Notification Subscribed Document" -msgid "Document" -msgstr "Dokumentti" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "Document" -msgstr "Dokumentti" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Actions" msgstr "Asiakirjan toiminnot" +#. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in +#. DocType 'User' #. Name of a DocType -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json msgid "Document Follow" msgstr "Asiakirjan seuraaminen" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Document Follow" -msgstr "Asiakirjan seuraaminen" - -#: desk/form/document_follow.py:84 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:100 msgid "Document Follow Notification" msgstr "Asiakirja seuraa ilmoitusta" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the document_name (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Document Link" msgstr "Asiakirjan linkki" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Document Linking" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan linkitys" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Links" msgstr "Asiakirjan linkit" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1162 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1263 msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan linkit rivi #{0}: Kenttää {1} ei löytynyt tietuetyypistä {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1182 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan linkit rivi #{0}: Virheellinen tietuetyyppi tai kentän nimi." -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1145 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1246 msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan linkit rivi #{0}: Ylätason tietuetyyppi on pakollinen sisäisille linkeille" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1151 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252 msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttilinkit Rivi #{0}: Taulukon kenttänimi on pakollinen sisäisille linkeille" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:58 +#. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Version' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 frappe/core/doctype/version/version.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 msgid "Document Name" msgstr "Dokumentin nimi" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokumentin nimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokumentin nimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokumentin nimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokumentin nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokumentin nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "Document Name" -msgstr "Dokumentin nimi" - -#: client.py:424 -msgid "Document Name must be a string" -msgstr "" +#: frappe/client.py:437 +msgid "Document Name must not be empty" +msgstr "Dokumentin nimi ei saa olla tyhjä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Document Naming Rule" msgstr "Asiakirjan nimeämissääntö" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "Document Naming Rule Condition" msgstr "Asiakirjan nimeämissäännön ehto" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan nimeämisasetukset" -#: model/document.py:1519 +#: frappe/model/document.py:511 msgid "Document Queued" msgstr "Dokumentti Jonossa" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 msgid "Document Restoration Summary" msgstr "Asiakirjojen palauttamisen yhteenveto" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:67 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:68 msgid "Document Restored" msgstr "Dokumentti Palautettu" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:359 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:401 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:420 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Document Saved" -msgstr "" +msgstr "Dokumentti tallennettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_share (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Document Share" -msgstr "Asiakirjan jakaminen" +msgstr "Dokumentin jako" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Document Share Key" -msgstr "" +msgstr "Dokumentin jakoavain" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the document_share_key_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Document Share Key Expiry (in Days)" -msgstr "" +msgstr "Dokumentin jakoavaimen vanheneminen (päivinä)" #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/report/document_share_report/document_share_report.json -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Document Share Report" msgstr "Dokumentin jako raportti" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document States" msgstr "Dokumentin tilat" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Document States" -msgstr "Dokumentin tilat" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Document States" -msgstr "Dokumentin tilat" - -#: model/__init__.py:152 model/meta.py:47 public/js/frappe/model/meta.js:199 -#: public/js/frappe/model/model.js:127 +#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 msgid "Document Status" msgstr "Dokumentin tila" -#. Label of a Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" +#. Label of the tag (Link) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Tag" -msgstr "Asiakirjan tunniste" +msgstr "Dokumentin tunniste" -#. Label of a Data field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Title" -msgstr "Asiakirjan otsikko" +msgstr "Dokumentin otsikko" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:211 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:432 -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Search DocType' -#: desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json -msgctxt "Global Search DocType" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the reminder_doctype (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the share_doctype (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Session Default' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Select Document +#. Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Global Search DocType' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the document_type (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/session_default/session_default.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:224 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:506 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" msgstr "Dokumenttityyppi" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Session Default' -#: core/doctype/session_default/session_default.json -msgctxt "Session Default" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Select Document Type' -#: core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json -msgctxt "User Select Document Type" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttityyppi" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:55 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttityyppi ja funktio vaaditaan numerokortin luomiseksi" -#: permissions.py:149 +#: frappe/permissions.py:158 msgid "Document Type is not importable" msgstr "Asiakirjatyyppiä ei voi tuoda" -#: permissions.py:145 +#: frappe/permissions.py:154 msgid "Document Type is not submittable" msgstr "Asiakirjatyyppiä ei voi lähettää" -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Document Type to Track" -msgstr "Seuraava asiakirjatyyppi" +msgstr "Seurattava dokumenttityyppi" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:39 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:40 msgid "Document Type {0} has been repeated." msgstr "Asiakirjatyyppi {0} on toistettu." -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types" -msgstr "Dokumentin tyypit" +msgstr "Dokumenttityypit" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types (Select Permissions Only)" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttityypit (vain valintaoikeudet)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types and Permissions" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttityypit ja oikeudet" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:162 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan lukitus avattu" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1054 +#: frappe/database/query.py:573 +msgid "Document cannot be used as a filter value" +msgstr "Asiakirjaa ei voi käyttää suodattimen arvona" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:62 +msgid "Document follow is not enabled for this user." +msgstr "Asiakirjan seuraaminen ei ole käytössä tälle käyttäjälle." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "Asiakirja on peruttu" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1053 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" -msgstr "" +msgstr "Asiakirja on vahvistettu" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1052 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" -msgstr "" +msgstr "Asiakirja on luonnostilassa" -#: core/doctype/communication/communication.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:47 +msgid "Document is only editable by users with role" +msgstr "Asiakirjaa voivat muokata vain käyttäjät, joilla on rooli" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:182 msgid "Document not Relinked" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjaa ei linkitetty uudelleen" -#: model/rename_doc.py:230 public/js/frappe/form/toolbar.js:145 +#: frappe/model/rename_doc.py:229 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:165 msgid "Document renamed from {0} to {1}" msgstr "Asiakirja nimettiin {0} - {1}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:174 msgid "Document renaming from {0} to {1} has been queued" -msgstr "" +msgstr "Asiakirjan uudelleennimeäminen kohteesta {0} kohteeseen {1} on jonossa" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:397 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:400 msgid "Document type is required to create a dashboard chart" msgstr "Asiakirjatyyppi vaaditaan kojetaulukaavion luomiseen" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:44 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:45 msgid "Document {0} Already Restored" msgstr "Asiakirja {0} jo palautettu" -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:203 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:215 msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "Asiakirja {0} on asetettu ilmoittamaan {1} {2}" -#: client.py:443 -msgid "Document {0} {1} does not exist" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentaatio" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Documentation Link" -msgstr "Dokumentointilinkki" +msgstr "Dokumentaation linkki" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Documentation URL" -msgstr "Dokumentaation URL-osoite" +msgstr "Dokumentaation URL" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Documentation URL" -msgstr "Dokumentaation URL-osoite" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:17 +msgid "Documents" +msgstr "Asiakirjat" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 msgid "Documents restored successfully" msgstr "Asiakirjojen palautus onnistui" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 msgid "Documents that failed to restore" msgstr "Asiakirjat, joiden palautus epäonnistui" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 msgid "Documents that were already restored" msgstr "Jo palautetut asiakirjat" #. Name of a DocType -#: core/doctype/domain/domain.json +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Has Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Domain" msgstr "Toimiala" -#. Label of a Data field in DocType 'Domain' -#: core/doctype/domain/domain.json -msgctxt "Domain" -msgid "Domain" -msgstr "Toimiala" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Domain" -msgstr "Toimiala" - -#. Label of a Link field in DocType 'Has Domain' -#: core/doctype/has_domain/has_domain.json -msgctxt "Has Domain" -msgid "Domain" -msgstr "Toimiala" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the domain_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Domain Name" -msgstr "" +msgstr "Verkkotunnus" #. Name of a DocType -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domain Settings" msgstr "Domain Settings" -#. Label of a HTML field in DocType 'Domain Settings' -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#. Label of the domains_html (HTML) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domains HTML" -msgstr "Verkkotunnukset HTML" +msgstr "Toimialat HTML" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Custom #. Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "Älä HTML Pakkaa HTML tageja kuten <script> tai vain merkkejä kuten <tai>, koska ne voidaan tarkoituksellisesti käyttää tällä alalla" +msgstr "Älä HTML-koodaa HTML-tageja kuten <script> tai merkkejä kuten < tai >, sillä ne voivat olla tarkoituksella käytettyjä tässä kentässä" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:272 msgid "Don't Import" msgstr "Älä tuo" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the override_status (Check) field in DocType 'Workflow' +#. Label of the avoid_status_override (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Don't Override Status" -msgstr "Älä poikkeuta tilaa" +msgstr "Älä ohita tilaa" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Don't Override Status" -msgstr "Älä poikkeuta tilaa" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Don't Send Emails" -msgstr "Älä lähetä sähköpostia" - -#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize -#. Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "Älä lähetä sähköposteja" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "Älä koodaa HTML-tageja kuten <script> tai merkkejä kuten < tai >, sillä ne voivat olla tarkoituksella käytettyjä tässä kentässä" -#: www/login.html:119 www/login.html:135 www/update-password.html:34 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" -msgstr "" +msgstr "Eikö sinulla ole tiliä?" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:233 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:239 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Valmis" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Donut" msgstr "Donitsi" -#: core/doctype/file/file.js:5 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:43 +msgid "Double click to edit label" +msgstr "Kaksoisnapsauta muokataksesi otsikkoa" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:489 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:110 msgid "Download" msgstr "ladata" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:247 msgctxt "Export report" msgid "Download" msgstr "ladata" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json desk/page/backups/backups.js:4 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:4 msgid "Download Backups" msgstr "lataa varmuuskopiot" -#: templates/emails/download_data.html:6 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:6 msgid "Download Data" msgstr "Lataa tiedot" -#: desk/page/backups/backups.js:12 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:14 msgid "Download Files Backup" msgstr "Lataa tiedostojen varmuuskopiointi" -#: templates/emails/download_data.html:9 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "Download Link" msgstr "Lataa linkki" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:764 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:134 +msgid "Download PDF" +msgstr "Lataa PDF" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:887 msgid "Download Report" msgstr "Lataa raportti" -#. Label of a Button field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Download Template" msgstr "lataa mallipohja" -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:60 -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:68 -#: website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:62 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:70 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 msgid "Download Your Data" msgstr "Lataa tietosi" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:493 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:49 +msgid "Download as CSV" +msgstr "Lataa CSV-tiedostona" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:98 +msgid "Download vCard" +msgstr "Lataa vCard" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact_list.js:4 +msgid "Download vCards" +msgstr "Lataa vCard-tiedostot" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 +msgid "Dr" +msgstr "Tri" + +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Laatia" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:565 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" -msgstr "" +msgstr "Vedä" -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Access Token" -msgstr "Dropbox käyttöoikeustunnukseksi" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:189 +msgid "Drag & Drop a section here from another tab" +msgstr "Vedä ja pudota osio tähän toiselta välilehdeltä" -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Refresh Token" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:14 +msgid "Drag and drop files here or upload from" +msgstr "Vedä ja pudota tiedostot tähän tai lataa kohteesta" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgid "Dropbox Settings" -msgstr "Dropbox Asetukset" +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 +msgid "Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." +msgstr "Vedä sarakkeita järjestyksen asettamiseksi. Sarakkeen leveys asetetaan prosentteina. Kokonaisleveys ei saa ylittää 100:aa. Punaisella merkityt sarakkeet poistetaan." -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Settings" -msgstr "Dropbox Asetukset" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 +msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." +msgstr "Vedä elementtejä sivupalkista lisätäksesi. Vedä ne takaisin roskakoriin." -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:348 -msgid "Dropbox Setup" -msgstr "Dropbox Setup" +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 +msgid "Drag to add state" +msgstr "Vedä lisätäksesi osavaltio" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:189 +msgid "Drop files here" +msgstr "Pudota tiedostot tähän" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Dropdowns" msgstr "Pudotusvalikot" -#. Label of a Date field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Due Date" -msgstr "eräpäivä" +msgstr "Eräpäivä" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Due Date Based On" msgstr "Eräpäivä perustuu" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:377 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:808 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:975 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:56 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 msgid "Duplicate" msgstr "Kopioi" -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:52 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:53 msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" +msgstr "Kaksoiskirjaus" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:137 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:138 msgid "Duplicate Filter Name" msgstr "Kopioi suodatin nimi" -#: model/base_document.py:563 model/rename_doc.py:113 +#: frappe/model/base_document.py:813 frappe/model/rename_doc.py:111 msgid "Duplicate Name" msgstr "Kopioi nimi" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:547 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:809 -msgid "Duplicate Workspace" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/form.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:211 msgid "Duplicate current row" -msgstr "" +msgstr "Kopioi nykyinen rivi" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:990 -msgid "Duplicate of {0} named as {1} is created successfully" -msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:250 +msgid "Duplicate field" +msgstr "Kopioi kenttä" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 +msgid "Duplicate row" +msgstr "Kopioi rivi" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 +msgid "Duplicate rows" +msgstr "Kopioi rivit" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 +msgid "Duplicate {0} rows" +msgstr "Kopioi {0} riviä" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" - +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder Query' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Duration" msgstr "Kesto" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Dynamic" +msgstr "Dynaaminen" + +#: frappe/www/list.py:232 +msgid "Dynamic Filter Error" +msgstr "Dynaamisen suodattimen virhe" + +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters" msgstr "Dynaamiset suodattimet" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the dynamic_filters_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters JSON" msgstr "Dynaamiset suodattimet JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Dynamic Filters JSON" -msgstr "Dynaamiset suodattimet JSON" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dynamic Filters Section" -msgstr "Dynaamiset suodattimet -osio" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgid "Dynamic Link" -msgstr "dynaaminen linkki" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "dynaaminen linkki" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "dynaaminen linkki" +msgstr "Dynaamisten suodattimien osio" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "dynaaminen linkki" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "dynaaminen linkki" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Dynamic Link" msgstr "dynaaminen linkki" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the dynamic_report_filters_section (Section Break) field in +#. DocType +#. 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Dynamic Report Filters" -msgstr "Dynaamiset raporttisuodattimet" +msgstr "Dynaamiset raportin suodattimet" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the dynamic_route (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Route" msgstr "Dynaaminen reitti" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the dynamic_template (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Template" msgstr "Dynaaminen malli" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Naming Series' -#: custom/onboarding_step/naming_series/naming_series.json -msgid "Each document created in ERPNext can have a unique ID generated for it, using a prefix defined for it. Though each document has some prefix pre-configured, you can further customize it using tools like Naming Series Tool and Document Naming Rule.\n" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "ESC" +msgstr "ESC" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:672 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:809 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1617 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:448 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:802 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:298 -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 -#: templates/discussions/reply_card.html:29 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:675 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 msgid "Edit" msgstr "Muokata" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1943 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Muokata" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:32 +msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" -msgstr "Muokata" +msgstr "" -#: templates/emails/auto_email_report.html:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:340 +msgctxt "Edit grid row" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:64 +msgid "Edit Address in Form" +msgstr "Muokkaa osoitetta lomakkeessa" + +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 msgid "Edit Auto Email Report Settings" msgstr "Muokkaa automaattisia sähköpostiraporttien asetuksia" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:38 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Muokkaa kaaviota" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:50 +msgid "Edit Custom Block" +msgstr "Muokkaa mukautettua lohkoa" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:763 msgid "Edit Custom HTML" msgstr "muokkaa omaa HTML" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:546 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:655 msgid "Edit DocType" msgstr "Muokkaa tietuetyyppiä" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Muokkaa tietuetyyppiä" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 msgid "Edit Existing" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa olemassa olevaa" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 +msgid "Edit Filter" +msgstr "Muokkaa suodatinta" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Muokkaa suodattimia" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:29 +msgid "Edit Footer" +msgstr "Muokkaa alatunnistetta" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:29 msgid "Edit Format" msgstr "muokkaa muotoa" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:356 msgid "Edit Full Form" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa koko lomaketta" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:602 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Muokkaa HTML:ää" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:9 +msgid "Edit Header" +msgstr "Muokkaa ylätunnistetta" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 msgid "Edit Heading" msgstr "muokkaa ylätynniste" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 -msgid "Edit Print Format" -msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +msgid "Edit Letter Head" +msgstr "Muokkaa kirjepäätä" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:273 www/me.html:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:35 +msgid "Edit Letter Head Footer" +msgstr "Muokkaa kirjepään alatunnistetta" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:42 +msgid "Edit Links" +msgstr "Muokkaa linkkejä" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:44 +msgid "Edit Number Card" +msgstr "Muokkaa lukukorttia" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:46 +msgid "Edit Onboarding" +msgstr "Muokkaa perehdytystä" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 +msgid "Edit Print Format" +msgstr "Muokkaa tulostusmuotoa" + +#: frappe/www/me.html:38 msgid "Edit Profile" msgstr "Muokkaa profiilia" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:175 msgid "Edit Properties" msgstr "muokkaa ominaisuuksia" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:20 -msgid "Edit Response" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:48 +msgid "Edit Quick List" +msgstr "Muokkaa pikaluetteloa" -#: public/js/frappe/utils/web_template.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:40 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "Muokkaa pikakuvaketta" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 +msgid "Edit Sidebar" +msgstr "Muokkaa sivupalkkia" + +#. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' +#. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the edit_footer_template_values (Button) field in DocType 'Website +#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Edit Values" msgstr "Muokkaa arvoja" -#. Label of a Button field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" -msgid "Edit Values" -msgstr "Muokkaa arvoja" - -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Edit Values" -msgstr "Muokkaa arvoja" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:803 -msgid "Edit Workspace" -msgstr "" - -#: desk/doctype/note/note.js:11 +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:11 msgid "Edit mode" -msgstr "" +msgstr "Muokkaustila" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:713 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:259 +msgid "Edit the {0} Doctype" +msgstr "Muokkaa {0} Tietuetyyppiä" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 msgid "Edit to add content" msgstr "muokkaa lisäämällä sisältöä" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 -msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:468 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Edit your response" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:652 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 +msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +msgstr "Muokkaa työketjuasi visuaalisesti Työketjun rakentajan avulla." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Muokkaa {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:41 +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Editable Grid" msgstr "muokattavat Grid" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Editable Grid" -msgstr "muokattavat Grid" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:47 +msgid "Editing Row" +msgstr "Muokataan riviä" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Editable Grid" -msgstr "muokattavat Grid" - -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 msgid "Editing {0}" -msgstr "" +msgstr "Muokataan {0}" #. Description of the 'SMS Gateway URL' (Small Text) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" -msgstr "esim, smsgateway.com/api/send_sms.cgi" +msgstr "Esim. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" -#: rate_limiter.py:139 +#: frappe/rate_limiter.py:152 msgid "Either key or IP flag is required." -msgstr "" +msgstr "Joko avain tai IP-lippu vaaditaan." -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Element Selector" -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: core/doctype/success_action/success_action.js:57 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:156 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:85 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:341 -#: templates/includes/comments/comments.html:25 templates/signup.html:9 -#: www/login.html:7 www/login.py:93 -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" +msgstr "Elementin valitsin" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - +#. Label of the email (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Email" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the email_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of a Desktop Icon +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Group Member' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Reply To Address' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion Request' +#. Label of a field in the request-data Web Form +#. Label of a field in the request-to-delete-data Web Form +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desktop_icon/email.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 frappe/templates/signup.html:9 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Sähköpostiosoite" +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'User Email' #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/communication.js:199 -#: email/doctype/email_account/email_account.json +#. Label of the email_account (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Unhandled Email' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Account" msgstr "Sähköpostitili" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#. Linked DocType in Email Domain's connections -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Email Account" -msgstr "Sähköpostitili" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:434 msgid "Email Account Disabled." -msgstr "" +msgstr "Sähköpostitili poistettu käytöstä." -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_account_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Account Name" msgstr "Sähköpostitilin nimi" -#: core/doctype/user/user.py:697 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Sähköpostitili lisätään useita kertoja" -#: email/smtp.py:42 +#: frappe/email/smtp.py:45 msgid "Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostitiliä ei ole määritetty. Luo uusi sähköpostitili kohdasta Asetukset > Sähköpostitili" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:470 www/complete_signup.html:11 -#: www/login.html:164 www/login.html:196 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:672 +msgid "Email Account {0} Disabled" +msgstr "Sähköpostitili {0} poistettu käytöstä" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Sähköpostiosoite" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Email Address" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Email Address" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Address" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Email Address" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Email Address whose Google Contacts are to be synced." -msgstr "Sähköpostiosoite, jonka Google-yhteystiedot on synkronoitava." +msgstr "Sähköpostiosoite, jonka Google-yhteystiedot synkronoidaan." -#: email/doctype/email_group/email_group.js:43 -msgid "Email Addresses" -msgstr "Sähköpostiosoitteet" - -#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType -#. 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:43 msgid "Email Addresses" msgstr "Sähköpostiosoitteet" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgid "Email Domain" -msgstr "Sähköpostin verkkotunnus" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Domain" msgstr "Sähköpostin verkkotunnus" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Email Flag Queue" msgstr "Sähköposti Flag Jono" -#. Label of a Small Text field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the email_footer_address (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Footer Address" -msgstr "sähköposti alatunniste" +msgstr "Sähköpostin alatunnisteen osoite" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgid "Email Group" -msgstr "Sähköposti Group" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group" -msgstr "Sähköposti Group" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Email Group" -msgstr "Sähköposti Group" - -#. Label of a Link field in DocType 'Newsletter Email Group' -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgctxt "Newsletter Email Group" +#. Label of the email_group (Link) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group" msgstr "Sähköposti Group" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group Member" msgstr "Sähköposti Group jäsen" -#. Linked DocType in Email Group's connections -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group Member" -msgstr "Sähköposti Group jäsen" +#. Label of the email_header (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Email Header" +msgstr "Sähköpostin otsikko" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Email' -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -msgctxt "Contact Email" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email ID" -msgstr "Sähköposti tunnus" +msgstr "Sähköpostitunnus" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Rule' -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -msgctxt "Email Rule" -msgid "Email ID" -msgstr "Sähköposti tunnus" - -#. Label of a Data field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Email ID" -msgstr "Sähköposti tunnus" - -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the email_ids (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Email IDs" -msgstr "sähköpostiosoitteet" +msgstr "Sähköpostitunnukset" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Email Id" -msgstr "sähköpostitunnus" +msgstr "Sähköpostitunnus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the email_inbox (Section Break) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Inbox" -msgstr "Sähköposti Saapuneet" +msgstr "Sähköpostin saapuneet" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Queue" msgstr "Sähköposti Jono" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Email Queue Recipient" msgstr "Sähköposti Jono Vastaanottaja" -#: email/queue.py:163 +#: frappe/email/queue.py:161 msgid "Email Queue flushing aborted due to too many failures." -msgstr "" +msgstr "Sähköpostijonon tyhjennys keskeytettiin liian monen virheen vuoksi." -#. Label of a HTML field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#. Description of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Email Queue records." +msgstr "Sähköpostijonon tietueet." + +#. Label of the email_reply_help (HTML) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "Email Reply Help" -msgstr "Sähköposti vastaus -ohje" +msgstr "Sähköpostin vastauksen ohje" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the email_retry_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Retry Limit" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostin uudelleenyritysraja" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email Rule" msgstr "Sähköposti sääntö" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:917 msgid "Email Sent" -msgstr "sähköposti lähetetty" +msgstr "Sähköposti lähetetty" -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Email Sent" -msgstr "sähköposti lähetetty" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Email Sent At" -msgstr "" +msgstr "Sähköposti lähetetty" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the email_settings_sb (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the column_break_3 (Section Break) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email Settings" msgstr "sähköpostin asetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Email Settings" -msgstr "sähköpostin asetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Email Settings" -msgstr "sähköpostin asetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Email Settings" -msgstr "sähköpostin asetukset" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the email_signature (Text Editor) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Email Signature" -msgstr "sähköposti allekirjoitus" +msgstr "Sähköpostin allekirjoitus" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the email_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Status" -msgstr "Sähköposti tila" +msgstr "Sähköpostin tila" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_sync_option (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Sync Option" -msgstr "Sähköposti synkronointivaihtoehto" +msgstr "Sähköpostin synkronointiasetus" +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: public/js/frappe/views/communication.js:91 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:101 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Template" msgstr "Sähköpostimalli" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email Template" -msgstr "Sähköpostimalli" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Email Template" -msgstr "Sähköpostimalli" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_threads_on_assigned_document (Check) field in +#. DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Email Threads on Assigned Document" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostiketjut asetettuun asiakirjaan" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the email_to (Small Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email To" -msgstr "Email To" +msgstr "Sähköposti vastaanottajalle" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Email Unsubscribe" msgstr "sähköposti peruuutus" -#: core/doctype/communication/communication.js:342 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:342 msgid "Email has been marked as spam" msgstr "Sähköposti on merkitty roskapostiksi" -#: core/doctype/communication/communication.js:355 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:355 msgid "Email has been moved to trash" msgstr "Sähköposti on siirretty roskakoriin" -#: public/js/frappe/views/communication.js:707 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:277 +msgid "Email is mandatory to create User Email" +msgstr "Sähköpostiosoite on pakollinen käyttäjän sähköpostin luomiseksi" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:904 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "Email ei lähetetty {0} (jääneitä / vammaiset)" -#: utils/oauth.py:163 +#: frappe/utils/oauth.py:193 msgid "Email not verified with {0}" msgstr "Sähköpostia ei ole vahvistettu {0}" -#: email/queue.py:141 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:19 +msgid "Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other emails." +msgstr "Sähköpostijono on tällä hetkellä keskeytetty. Jatka lähettääksesi muut sähköpostit automaattisesti." + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:955 +msgid "Email sending undone" +msgstr "Sähköpostin lähetys peruutettu" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 +msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" +msgstr "Sähköpostin koko {0:.2f} Mt ylittää sallitun enimmäiskoon {1:.2f} Mt" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:349 +msgid "Email undo window is over. Cannot undo email." +msgstr "Sähköpostin peruutusikkuna on umpeutunut. Sähköpostia ei voi peruuttaa." + +#. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Emails" +msgstr "Sähköpostit" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:216 +msgid "Emails Pulled" +msgstr "Sähköpostit haettu" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1037 +msgid "Emails are already being pulled from this account." +msgstr "Sähköposteja haetaan jo tältä tililtä." + +#: frappe/email/queue.py:138 msgid "Emails are muted" msgstr "sähköpostit on mykistetty" #. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Emails will be sent with next possible workflow actions" -msgstr "Sähköpostit lähetetään seuraavilla mahdollisilla työnkulkutoiminnoilla" +msgstr "Sähköpostit lähetetään seuraavien mahdollisten työketjutoimintojen kanssa" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:34 +msgid "Embed code copied" +msgstr "Upotuskoodi kopioitu" + +#: frappe/database/query.py:2452 +msgid "Empty alias is not allowed" +msgstr "Tyhjä alias ei ole sallittu" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285 +msgid "Empty column" +msgstr "Tyhjennä sarake" + +#: frappe/database/query.py:2393 +msgid "Empty string arguments are not allowed" +msgstr "Tyhjät merkkijonoargumentit eivät ole sallittuja" + +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Enable" -msgstr "ota käyttöön" +msgstr "Ota käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Enable" -msgstr "ota käyttöön" +#. Label of the enable_action_confirmation (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Enable Action Confirmation" +msgstr "Ota toiminnon vahvistus käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Enable" -msgstr "ota käyttöön" +#. Label of the enable_address_autocompletion (Check) field in DocType +#. 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Enable Address Autocompletion" +msgstr "Ota osoitteen automaattinen täydennys käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "Enable" -msgstr "ota käyttöön" - -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:116 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:123 msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" msgstr "Ota Salli automaattinen uusinta doctypelle {0} Mukauta muotoa -kohdassa" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the enable_auto_reply (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Auto Reply" -msgstr "aktivoi automaattivastaus" +msgstr "Ota automaattinen vastaus käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Enable Automatic Backup" -msgstr "Ota automaattinen varmuuskopio käyttöön" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the enable_automatic_linking (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Automatic Linking in Documents" msgstr "Ota automaattinen linkitys käyttöön asiakirjoissa" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the enable_comments (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Enable Comments" -msgstr "Ota kommentointi käyttöön" +msgstr "Ota kommentit käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Enable Email Notification" -msgstr "" +#. Label of the enable_dynamic_client_registration (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Enable Dynamic Client Registration" +msgstr "Ota dynaaminen asiakasrekisteröinti käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_notifications (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Enable Email Notifications" msgstr "Ota sähköposti-ilmoitukset käyttöön" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:89 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:35 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 msgid "Enable Google API in Google Settings." msgstr "Ota Google-sovellusliittymä käyttöön Google-asetuksissa." -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the enable_google_indexing (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable Google indexing" -msgstr "" +msgstr "Ota Google-indeksointi käyttöön" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:194 +#. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:313 msgid "Enable Incoming" msgstr "aktivoi saapuva" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Enable Incoming" -msgstr "aktivoi saapuva" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_onboarding (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Onboarding" -msgstr "Ota Onboarding käyttöön" +msgstr "Ota perehdytys käyttöön" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:201 +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'User Email' +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:321 msgid "Enable Outgoing" msgstr "aktivoi lähtevä" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Enable Outgoing" -msgstr "aktivoi lähtevä" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Enable Outgoing" -msgstr "aktivoi lähtevä" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_password_policy (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Password Policy" -msgstr "Ota Salasanakäytännön" +msgstr "Ota salasanakäytäntö käyttöön" -#. Label of a Check field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the enable_prepared_report (Check) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Enable Prepared Report" +msgstr "Ota valmistelukertomus käyttöön" + +#. Label of the enable_print_server (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Enable Print Server" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Enable Print Server" -msgstr "Ota tulostuspalvelin käyttöön" +#. Label of the enable_push_notification_relay (Check) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enable Push Notification Relay" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the enable_rate_limit (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Enable Rate Limit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the enable_raw_printing (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Enable Raw Printing" -msgstr "Ota raakatulostus käyttöön" +msgstr "" -#: core/doctype/report/report.js:36 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Enable Report" msgstr "aktivoi raportti" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_scheduler (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Scheduled Jobs" -msgstr "aktivoi töiden aikataulut" +msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:23 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:32 msgid "Enable Scheduler" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the enable_security (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Enable Security" -msgstr "Ota suojaus käyttöön" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the enable_social_login (Check) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Enable Social Login" -msgstr "Salli sosiaalinen kirjautuminen" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Enable Social Sharing" -msgstr "Ota sosiaalinen jakaminen käyttöön" +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Enable System Notification" +msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:139 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168 msgid "Enable Tracking Page Views" msgstr "Ota sivunäkymien seuranta käyttöön" -#: twofactor.py:456 +#. Label of the enable_two_factor_auth (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/twofactor.py:447 msgid "Enable Two Factor Auth" msgstr "Ota käyttöön kaksi tekijän tunnusta" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Enable Two Factor Auth" -msgstr "Ota käyttöön kaksi tekijän tunnusta" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/enable_website_tracking/enable_website_tracking.json -msgid "Enable Website Tracking" -msgstr "" - -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:27 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:28 msgid "Enable developer mode to create a standard Print Template" msgstr "" -#: website/doctype/web_template/web_template.py:33 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.py:33 msgid "Enable developer mode to create a standard Web Template" msgstr "Ota kehittäjätila käyttöön, jotta voit luoda normaalin verkkomallin" -#. Description of the 'Enable Email Notification' (Check) field in DocType -#. 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Enable email notification for any comment or likes received on your Blog Post." -msgstr "" - -#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "" "Enable if on click\n" "opens modal." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the enable_view_tracking (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable in-app website tracking" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:106 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:117 +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Currency' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Enabled" msgstr "Aktiivinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiivinen" - -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:29 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:38 msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:896 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1113 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoitteen käyttöönotto {0}" -#: core/doctype/server_script/server_script.py:262 -msgid "Enabled scheduled execution for script {0}" -msgstr "Ajoitettu suoritus käyttöön komentosarjalle {0}" - -#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Enables Calendar and Gantt views." -msgstr "" - #. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:232 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:295 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" -msgstr "" +msgstr "Automaattisen vastauksen käyttöönotto saapuvassa sähköpostitilissä lähettää automaattiset vastaukset kaikkiin synkronoituihin sähköposteihin. Haluatko jatkaa?" -#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +#. Description of a DocType +#. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." +msgstr "Tämän käyttöönotto rekisteröi sivustosi keskitettyyn relay-palvelimeen push-ilmoitusten lähettämiseksi kaikille asennetuille sovelluksille Firebase Cloud Messagingin kautta. Tämä palvelin tallentaa vain käyttäjätokeneja ja virhelokeja, eikä viestejä tallenneta." #. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +msgstr "Tämän käyttöönotto lähettää asiakirjat taustalla" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the encrypt_backup (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Encrypt Backups" -msgstr "" +msgstr "Salaa varmuuskopiot" -#: utils/password.py:184 +#: frappe/utils/password.py:214 msgid "Encryption key is in invalid format!" -msgstr "" +msgstr "Salausavain on virheellisessä muodossa!" -#: utils/password.py:198 +#: frappe/utils/password.py:229 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" -msgstr "" +msgstr "Salausavain on virheellinen! Tarkista site_config.json" -#: public/js/frappe/utils/common.js:416 +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:51 +msgid "End" +msgstr "Loppu" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "End Date" msgstr "päättymispäivä" -#. Label of a Date field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "End Date" -msgstr "päättymispäivä" - -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "End Date" -msgstr "päättymispäivä" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "End Date" -msgstr "päättymispäivä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the end_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "End Date Field" -msgstr "Loppupäivän kenttä" +msgstr "Päättymispäivä-kenttä" -#: website/doctype/web_page/web_page.py:207 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:208 msgid "End Date cannot be before Start Date!" msgstr "Päättymispäivä ei voi olla ennen alkamispäivää!" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:146 +msgid "End Date cannot be today." +msgstr "Päättymispäivä ei voi olla tänään." + +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Ended At" -msgstr "" +msgstr "Päättynyt" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Ended At" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Endpoint URL" -msgstr "Loppupisteen URL-osoite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_endpoints_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Endpoints" -msgstr "" +msgstr "Päätepisteet" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the ends_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Ends on" msgstr "Päättyy" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Energy Point" msgstr "Energiapiste" -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgid "Energy Point Log" -msgstr "Energiapisteloki" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Energy Point Log" -msgstr "Energiapisteloki" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgid "Energy Point Rule" -msgstr "Energiapisteen sääntö" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Energy Point Rule" -msgstr "Energiapisteen sääntö" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgid "Energy Point Settings" -msgstr "Energiapisteen asetukset" - -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 -msgid "Energy Point Update on {0}" -msgstr "Energy Point -päivitys: {0}" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:39 -msgid "Energy Points" -msgstr "Energiapisteet" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Energy Points" -msgstr "Energiapisteet" - -#. Label of a Data field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the enqueued_by (Data) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Enqueued By" -msgstr "" +msgstr "Jonoon lisännyt" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:105 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:125 +msgid "Enqueued creation of indexes" +msgstr "Indeksien luonti lisätty jonoon" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 msgid "Ensure the user and group search paths are correct." -msgstr "" +msgstr "Varmista, että käyttäjä- ja ryhmähakupolut ovat oikein." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:92 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:109 msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." msgstr "Kirjoita asiakastunnus ja asiakassalaisuus Google-asetuksiin." -#: public/js/frappe/views/communication.js:663 -msgid "Enter Email Recipient(s)" -msgstr "Anna sähköpostin vastaanottaja (t)" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:347 +msgid "Enter Code displayed in OTP App." +msgstr "Syötä OTP-sovelluksessa näkyvä koodi." -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 +msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" +msgstr "" + +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enter Form Type" -msgstr "Tietueen tyyppi" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:94 msgctxt "Title of prompt dialog" msgid "Enter Value" msgstr "syötä Arvo" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:60 msgid "Enter a name for this {0}" msgstr "" #. Description of the 'User Defaults' (Table) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set \"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." -msgstr "syötä oletusarvo kentille (avaimet) ja arvoille, mikäli lisäät useampia arvoja kenttään ensimmäinen arvo valitaan, näitä oletuksia käytetään \"täsmäämään\" oikeutussääntöjen määrityksissä, nähdäksesi kenttäluettelon mene \"omaan kaavioon\"" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 +msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 msgid "Enter folder name" msgstr "Anna kansion nimi" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 +msgid "Enter list of Options, each on a new line." +msgstr "" + #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" -msgstr "syötä staattiset url parametrit tähän (esim, lähettäjä = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne)" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter url parameter for message" -msgstr "syötä url parametrin viesti" +msgstr "" #. Description of the 'Receiver Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter url parameter for receiver nos" -msgstr "syötä url parametrin vastaanottonro" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:334 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:342 msgid "Enter your password" msgstr "syötä salasana" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 msgid "Entity Name" msgstr "Kokonaisuuden nimi" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 msgid "Entity Type" msgstr "Entity Type" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1295 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 msgid "Equals" msgstr "yhtäsuuri" -#: desk/page/backups/backups.js:35 model/base_document.py:703 -#: model/base_document.py:708 public/js/frappe/ui/messages.js:22 -msgid "Error" -msgstr "virhe" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - -#. Label of a Code field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Error Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the error (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 frappe/core/api/user_invitation.py:101 frappe/core/api/user_invitation.py:132 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 frappe/desk/page/backups/backups.js:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 msgid "Error" msgstr "virhe" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:240 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:260 msgctxt "Title of error message in web form" msgid "Error" msgstr "virhe" -#. Label of a Text field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Error" -msgstr "virhe" - -#: www/error.html:34 -msgid "Error Code: {0}" -msgstr "Virhekoodi: {0}" - #. Name of a DocType -#: core/doctype/error_log/error_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Error Log" msgstr "error Log" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Error Log" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Error Logs" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the error_message (Code) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Error Message" -msgstr "Virheviesti" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Virhe yhteyden muodostamisessa QZ-lokerosovellukseen ...

    Raaka tulostustoiminnon käyttäminen edellyttää, että QZ Tray -sovellus on asennettu ja käynnissä.

    Lataa ja asenna QZ-lokero napsauttamalla tätä .
    Napsauta tätä saadaksesi lisätietoja Raw-tulostamisesta ." -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Error connecting via IMAP/POP3: {e}" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 msgid "Error connecting via SMTP: {e}" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:98 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:101 msgid "Error has occurred in {0}" msgstr "Virhe kohteessa {0}" -#: public/js/frappe/form/script_manager.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:199 msgid "Error in Client Script" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/script_manager.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:263 msgid "Error in Client Script." msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:391 -#: email/doctype/notification/notification.py:507 -#: email/doctype/notification/notification.py:513 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:21 +msgid "Error in Header/Footer Script" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:676 frappe/email/doctype/notification/notification.py:830 frappe/email/doctype/notification/notification.py:836 msgid "Error in Notification" msgstr "Ilmoitusvirhe" -#: utils/pdf.py:48 +#: frappe/utils/pdf.py:60 msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:586 +#: frappe/api/v2.py:180 +msgid "Error in {0}.get_list: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/query.py:459 +msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:256 +msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Virhe, kun muodostat yhteyden sähköpostitiliin {0}" -#: email/doctype/notification/notification.py:504 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:827 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "Virhe arvioinnissa {0}. Korjaa mallisi." -#: model/document.py:808 -msgid "Error: Document has been modified after you have opened it" -msgstr "virhe: asiakirja on muutettu sen jälkeen kun olet avannut sen" +#: frappe/email/frappemail.py:173 +msgid "Error {0}: {1}" +msgstr "" -#: model/base_document.py:716 +#: frappe/model/base_document.py:967 +msgid "Error: Data missing in table {0}" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:977 msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Virhe: arvo puuttuu {0}: {1}" -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/event/event.json -msgid "Event" -msgstr "Tapahtuma" +#: frappe/model/base_document.py:971 +msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the errors_generated_in_last_1_day_section (Section Break) field +#. in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Errors" +msgstr "" + +#. Label of the evaluate_as_expression (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Evaluate as Expression" +msgstr "Arvioi lausekkeena" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Event" -msgstr "Tapahtuma" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the event_category (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Category" -msgstr "Tapahtumaluokka" +msgstr "Tapahtumakategoria" -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the event_frequency (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Event Frequency" -msgstr "" +msgstr "Tapahtumataajuus" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Event Notifications" +msgstr "Tapahtumailmoitukset" + +#. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Event Participants" msgstr "Tapahtuman osallistujat" -#. Label of a Table field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Event Participants" -msgstr "Tapahtuman osallistujat" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_event_reminders (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Event Reminders" -msgstr "" +msgstr "Tapahtumamuistutukset" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:455 -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:539 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:494 frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:578 msgid "Event Synced with Google Calendar." msgstr "Tapahtuma synkronoidaan Google-kalenterin kanssa." -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the event_type (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the event_type (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Type" -msgstr "tapahtuman tyyppi" +msgstr "Tapahtumatyyppi" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Event Type" -msgstr "tapahtuman tyyppi" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 +msgid "Events" +msgstr "Tapahtumat" -#: desk/doctype/event/event.py:263 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:329 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "tapahtuma tämän päivän kalenterissa" -#. Description of the Onboarding Step 'Create Custom Fields' -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "" -"Every form in ERPNext has a standard set of fields. If you need to capture some information, but there is no standard Field available for it, you can insert Custom Field for it.\n" -"\n" -"Once custom fields are added, you can use them for reports and analytics charts as well.\n" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" +#. Label of the everyone (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 msgid "Everyone" -msgstr "kaikki" +msgstr "Kaikki" #. Description of the 'Custom Options' (Code) field in DocType 'Dashboard #. Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -msgstr "Esimerkki: "värit": ["# d1d8dd", "# ff5858"]" +msgstr "Esim: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Exact Copies" -msgstr "" +msgstr "Tarkat kopiot" -#. Label of a HTML field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Example" -msgstr "esimerkki" +msgstr "Esimerkki" #. Description of the 'Default Portal Home' (Data) field in DocType 'Portal #. Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Example: \"/desk\"" -msgstr "Esimerkki: "/ desk"" +msgstr "Esimerkki: \"/desk\"" #. Description of the 'Path' (Data) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Example: #Tree/Account" -msgstr "Esimerkki: # Puu / tili" +msgstr "Esimerkki: #Tree/Account" #. Description of the 'Digits' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Example: 00001" msgstr "Esimerkki: 00001" #. Description of the 'Session Expiry (idle timeout)' (Data) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active for 24:00 hours." -msgstr "" +msgstr "Esimerkki: Jos tämä asetetaan arvoon 24:00, käyttäjä kirjataan ulos, jos hän ei ole aktiivinen 24:00 tuntiin." #. Description of the 'Description' (Small Text) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Example: {{ subject }}" -msgstr "Esimerkki: {{aihe}}" +msgstr "Esimerkki: {{ subject }}" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Excel" -msgstr "kunnostautua" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:91 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:90 msgid "Excellent" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the exception (Text) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the exc_info (Code) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the exception (Long Text) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Exception" -msgstr "Poikkeus" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Exception" -msgstr "Poikkeus" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Exception" -msgstr "Poikkeus" - -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:17 -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:22 +#. Label of the execute_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Execute" msgstr "Suorittaa" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Execute" -msgstr "Suorittaa" - -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:10 +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:10 msgid "Execute Console script" msgstr "Suorita konsolin komentosarja" -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:132 +msgid "Executing Code" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:18 msgid "Executing..." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1961 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Suoritusaika: {0} sek" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Executive" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Laajentaa" -#: public/js/frappe/form/controls/code.js:147 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:191 msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Laajentaa" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Laajenna kaikki" +#: frappe/database/query.py:739 +msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" +msgstr "Odotettiin operaattoria 'and' tai 'or', löytyi: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 +msgid "Experimental" +msgstr "Kokeellinen" + #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Expert" msgstr "Asiantuntija" -#. Label of a Datetime field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth Bearer +#. Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Expiration time" -msgstr "vanhentumisaika" +msgstr "Vanhenemisaika" -#. Label of a Datetime field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Expiration time" -msgstr "vanhentumisaika" - -#. Label of a Date field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the expire_notification_on (Datetime) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Expire Notification On" -msgstr "Expire ilmoitus Käytössä" +msgstr "Ilmoituksen vanhenemispäivä" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Expired" -msgstr "vanhentunut" +msgstr "Vanhentunut" -#. Label of a Int field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Expires In" msgstr "Vanhenee" -#. Label of a Int field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Expires In" -msgstr "Vanhenee" - -#. Label of a Date field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" +#. Label of the expires_on (Date) field in DocType 'Document Share Key' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Expires On" -msgstr "" +msgstr "Vanhenee" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the lifespan_qrcode_image (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Expiry time of QR Code Image Page" -msgstr "QR-koodin kuvasivun vanhentumisaika" +msgstr "QR koodi -kuvasivun vanhenemisaika" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:42 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:88 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:239 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1652 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 +#. Label of the export (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the export (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "vienti" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1965 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "vienti" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Export" -msgstr "vienti" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Export" -msgstr "vienti" - -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:249 msgid "Export 1 record" msgstr "Vie 1 tietue" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 -msgid "Export All {0} rows?" -msgstr "Vie kaikki {0} rivit?" - -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:220 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:275 msgid "Export Custom Permissions" msgstr "Vie muokatut oikeudet" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:200 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:255 msgid "Export Customizations" msgstr "Vie muutokset" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 msgid "Export Data" msgstr "Vie tiedot" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Data Export" -msgid "Export Data" -msgstr "Vie tiedot" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:86 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:195 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 msgid "Export Errored Rows" msgstr "Vie virheelliset rivit" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the export_from (Data) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Export From" -msgstr "Vie maasta" +msgstr "Vie kohteesta" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:535 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:544 msgid "Export Import Log" -msgstr "" +msgstr "Vie tuontiloki" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:245 msgctxt "Export report" msgid "Export Report: {0}" msgstr "Vie raportti: {0}" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 msgid "Export Type" msgstr "Vientityyppi" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 -msgid "Export as zip" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 +msgid "Export all matching rows?" +msgstr "Vie kaikki vastaavat rivit?" -#: public/js/frappe/utils/tools.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 +msgid "Export all {0} rows?" +msgstr "Vie kaikki {0} riviä?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 +msgid "Export as zip" +msgstr "Vie zip-tiedostona" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:184 +msgid "Export in Background" +msgstr "Vie taustalla" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/tools.js:11 msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." msgstr "vienti kielletty, tarvitset {0} rooli vientiin" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 +msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
    Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

    Warning: Customizations from other modules will be excluded.

    " +msgstr "Vie vain valittuun moduuliin liitetyt mukautukset.
    Huomautus: Sinun on asetettava Moduuli (vientiä varten) -kenttä Mukautettu kenttä- ja Kiinteistövälitys Setter-tietueille ennen tämän suodattimen käyttöä.

    Varoitus: Muiden moduulien mukautukset jätetään pois.

    " + #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export the data without any header notes and column descriptions" -msgstr "" +msgstr "Vie tiedot ilman otsikkotietoja ja sarakekuvauksia" -#. Label of a Check field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the export_without_main_header (Check) field in DocType 'Data +#. Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export without main header" -msgstr "" +msgstr "Vie ilman pääotsikkoa" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:251 msgid "Export {0} records" msgstr "Vie {0} tietueita" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +msgid "Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any other customization." +msgstr "Viedyt käyttöoikeudet pakkosynkronoidaan jokaisessa migraatiossa ja ne ohittavat kaikki muut räätälöinnit." + +#. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Expose Recipients" -msgstr "Paljasta Vastaanottajat" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Näytä vastaanottajat" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Expression" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:335 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:472 +msgid "Expression" +msgstr "Lauseke" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +msgstr "Lauseke (vanha tyyli)" #. Description of the 'Condition' (Data) field in DocType 'Notification #. Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Expression, Optional" -msgstr "ilmaisu, valinnainen" +msgstr "Lauseke, valinnainen" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "External" +msgstr "Ulkoinen" + +#. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 +msgid "External Link" +msgstr "Ulkoinen linkki" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Extra Parameters" -msgstr "" +msgstr "Lisäparametrit" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "FAILURE" +msgstr "EPÄONNISTUMINEN" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Facebook" msgstr "Facebook" +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Fail" +msgstr "Epäonnistui" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Failed" -msgstr "Epäonnistui" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Failed" -msgstr "Epäonnistui" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Failed" -msgstr "Epäonnistui" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Failed" -msgstr "Epäonnistui" +msgstr "Epäonnistunut" -#. Label of a Int field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Emails" +msgstr "Epäonnistuneet sähköpostit" + +#. Label of the failed_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Failed Job Count" -msgstr "" +msgstr "Epäonnistuneiden töiden määrä" -#: model/workflow.py:305 +#. Label of the failed_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Failed Jobs" +msgstr "Epäonnistuneet työt" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Failed Login Attempts" +msgstr "Epäonnistuneet kirjautumisyritykset" + +#. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Logins (Last 30 days)" +msgstr "Epäonnistuneet kirjautumiset (Viimeiset 30 päivää)" + +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Epäonnistuneet tapahtumat" -#: utils/synchronization.py:46 +#: frappe/utils/synchronization.py:46 msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." -msgstr "" +msgstr "Lukon hankkiminen epäonnistui: {}. Lukko voi olla toisen prosessin hallussa." -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 msgid "Failed to change password." msgstr "Salasanan vaihtaminen epäonnistui." -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Asennus ei onnistunut" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:148 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:141 msgid "Failed to compute request body: {}" -msgstr "" +msgstr "Pyynnön rungon laskeminen epäonnistui: {}" -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:45 -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:47 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Yhteyttä palvelimeen ei voitu muodostaa" -#: auth.py:649 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Tunnuksen purkaminen epäonnistui. Anna kelvollinen base64-koodattu tunnus." -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:33 +#: frappe/utils/password.py:228 +msgid "Failed to decrypt key {0}" +msgstr "Avaimen {0} purkaminen epäonnistui" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 +msgid "Failed to delete communication" +msgstr "Viestinnän poistaminen epäonnistui" + +#: frappe/desk/reportview.py:642 +msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" +msgstr "{0} asiakirjan poistaminen epäonnistui: {1}" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:42 msgid "Failed to enable scheduler: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ajastimen käyttöönotto epäonnistui: {0}" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:136 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:106 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 msgid "Failed to evaluate conditions: {}" -msgstr "" +msgstr "Ehtojen arviointi epäonnistui: {}" -#: types/exporter.py:197 +#: frappe/types/exporter.py:205 msgid "Failed to export python type hints" -msgstr "" +msgstr "Python type hints -vihjeiden vienti epäonnistui" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:252 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 msgid "Failed to generate names from the series" -msgstr "" +msgstr "Nimien luominen numerosarjasta epäonnistui" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 msgid "Failed to generate preview of series" -msgstr "" +msgstr "Numerosarjan esikatselun luominen epäonnistui" -#: handler.py:76 +#: frappe/desk/treeview.py:20 frappe/handler.py:78 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "Komennon {0} metodin hakeminen epäonnistui: {1}" -#: api/v2.py:48 +#: frappe/api/v2.py:61 msgid "Failed to get method {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "Metodin {0} hakeminen epäonnistui: {1}" -#: model/virtual_doctype.py:64 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:63 msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" -msgstr "" +msgstr "Virtuaalisen doctype-tyypin {} tuonti epäonnistui, onko controller-tiedosto olemassa?" -#: utils/image.py:75 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" -msgstr "" +msgstr "Kuvan optimointi epäonnistui: {0}" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:278 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:123 +msgid "Failed to render message: {}" +msgstr "Viestin renderöinti epäonnistui: {}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:141 +msgid "Failed to render subject: {}" +msgstr "Aiheen renderöinti epäonnistui: {}" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:103 +msgid "Failed to request login to Frappe Cloud" +msgstr "Kirjautumispyyntö Frappe Cloudiin epäonnistui" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:236 +msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." +msgstr "IMAP-kansioiden luettelon hakeminen palvelimelta epäonnistui. Varmista, että postilaatikko on käytettävissä ja tilillä on oikeus listata kansioita." + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui aiheella:" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:43 msgid "Failed to send notification email" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitussähköpostin lähetys epäonnistui" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:25 msgid "Failed to update global settings" -msgstr "" +msgstr "Yleisten asetusten päivittäminen epäonnistui" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:470 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:83 +msgid "Failed while calling API {0}" +msgstr "API:n {0} kutsuminen epäonnistui" + +#. Label of the failing_scheduled_jobs (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failing Scheduled Jobs (last 7 days)" +msgstr "Epäonnistuneet ajastetut tehtävät (viimeiset 7 päivää)" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 msgid "Failure" msgstr "vika" -#. Label of a Attach field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "FavIcon" -msgstr "Faviconi" +#. Label of the failure_rate (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Failing Jobs' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "Failure Rate" +msgstr "Virhesuhde" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "FavIcon" +msgstr "Suosikkikuvake" + +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Fax" msgstr "Faksi" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_row.html:19 -msgid "Featured" -msgstr "Esittelyssä" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Featured" -msgstr "Esittelyssä" - -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:65 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Feedback Request" -msgstr "Palaute Ehdota" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:29 +msgid "Female" +msgstr "Nainen" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 msgid "Fetch From" -msgstr "Noudata" +msgstr "Hae kohteesta" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fetch From" -msgstr "Noudata" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fetch From" -msgstr "Noudata" - -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 msgid "Fetch Images" msgstr "Hae kuvia" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 msgid "Fetch attached images from document" msgstr "Hae liitteenä olevat kuvat asiakirjasta" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" +msgstr "Hae tallennettaessa, jos tyhjä" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" - -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:60 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:61 msgid "Fetching default Global Search documents." msgstr "Haetaan oletushakuasiakirjoja." -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:131 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:262 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:235 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1706 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:169 +msgid "Fetching fields from {0}..." +msgstr "Haetaan kenttiä kohteesta {0}..." + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the report_field (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:15 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:471 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" msgstr "Ala" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#. Label of a Select field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Field" -msgstr "Ala" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:419 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:420 msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" msgstr "Kentän "reitti" on pakollinen Web-näkymille" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" +msgstr "Kenttä \"title\" on pakollinen, jos \"Website Search Field\" on asetettu." -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" msgstr "Kenttä "arvo" on pakollinen. Ilmoitathan arvoa päivitetään" -#. Label of a Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/desk/search.py:271 +msgid "Field {0} not found in {1}" +msgstr "Kenttää {0} ei löydy kohteesta {1}" + +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Field Description" msgstr "Kentän kuvaus" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1040 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1129 msgid "Field Missing" +msgstr "Kenttä puuttuu" + +#. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +msgid "Field Name" +msgstr "Kentän nimi" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 +msgid "Field Orientation (Left-Right)" +msgstr "Kentän suunta (vasemmalta oikealle)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 +msgid "Field Orientation (Top-Down)" +msgstr "Kentän suunta (ylhäältä alas)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 +msgid "Field Template" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Field Name" -msgstr "Kentän nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Field Name" -msgstr "Kentän nimi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Field To Check" -msgstr "Tarkistettava kenttä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:40 msgid "Field Type" -msgstr "Kentän tyyppi" +msgstr "" -#: desk/reportview.py:165 +#: frappe/desk/reportview.py:205 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" -#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)" -msgstr "Kenttä, joka esittää työketjun vaihetta tapahtumien osalta (ellei kenttää ole tehty, uusi piilotettu kenttä luodaan)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" +#. Label of the track_field (Select) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Field to Track" -msgstr "Seuraa kenttää" +msgstr "" -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.py:50 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.py:52 msgid "Field type cannot be changed for {0}" msgstr "Kenttä tyyppiä ei voi muuttaa {0}" -#: database/database.py:783 +#: frappe/database/database.py:917 msgid "Field {0} does not exist on {1}" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:203 +#: frappe/desk/form/meta.py:187 msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1727 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1717 +msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1818 msgid "Field {0} not found." msgstr "Kenttä {0} ei löytynyt." -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:119 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:563 +msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" +msgstr "" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:445 frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Kenttänimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocType Layout Field' -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -msgctxt "DocType Layout Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook Data' -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgctxt "Webhook Data" -msgid "Fieldname" -msgstr "Kenttänimi" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:270 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:273 msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" -msgstr "" +msgstr "Kentän nimi '{0}' on ristiriidassa {1} nimeltä {2} kohteessa {3}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1039 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1128 msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" -msgstr "" +msgstr "Kentän nimi {0} on oltava olemassa automaattisen nimeämisen käyttöönottamiseksi" -#: database/schema.py:125 database/schema.py:359 +#: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Fieldname on rajoitettu 64 merkkiä ({0})" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:193 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Kenttänimi ei asetettu oma kenttä" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 msgid "Fieldname which will be the DocType for this link field." msgstr "Kentän nimi, joka tulee olemaan asiakirjatyyppi tälle linkkikentälle" -#: public/js/form_builder/store.js:170 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 msgid "Fieldname {0} appears multiple times" -msgstr "" +msgstr "Kentän nimi {0} esiintyy useita kertoja" -#: database/schema.py:349 +#: frappe/database/schema.py:398 msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" msgstr "Kenttänimi {0} nimessä ei voi olla erikoismerkkejä kuten {1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1850 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2040 msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" msgstr "Fieldname {0} ristiriidassa metaolion" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:495 public/js/form_builder/utils.js:302 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:511 frappe/public/js/form_builder/utils.js:299 msgid "Fieldname {0} is restricted" msgstr "Kenttänimi {0} on rajoitettu" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the fields_html (HTML) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Small Text) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:141 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:114 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Fields" msgstr "Kentät" -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. Label of a HTML field in DocType 'List View Settings' -#. Label of a Code field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. Label of a Table field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the fields_multicheck (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Fields Multicheck" -msgstr "Fields Multicheck" +msgstr "Kentät Monivalinta" -#: core/doctype/file/file.py:406 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" -msgstr "" +msgstr "Kentät `file_name` tai `file_url` on asetettava tiedostolle" + +#: frappe/model/db_query.py:167 +msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" +msgstr "Kenttien on oltava lista tai tuple, kun as_list on käytössä" + +#: frappe/database/query.py:1134 +msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" +msgstr "Kenttien on oltava merkkijono, lista, tuple, pypika Field tai pypika Function" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of Search dialog box" -msgstr "Hakutoiminnossa käyttöön otettavat hakukentät, pilkuilla erotettuna." +msgstr "Pilkulla (,) erotetut kentät sisällytetään hakuikkunan \"Hae kohteella\" -luetteloon" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "Kenttätyyppi" +msgstr "Kentän tyyppi" -#. Label of a Select field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Kenttätyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Kenttätyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Kenttätyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Kenttätyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Kenttätyyppi" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:189 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Kentän tyyppiä ei voi muuttaa tyypistä {0} tyypiksi {1}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:586 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" msgstr "Kenttätyyppiä {0} ei voi muuttaa {1}:si rivillä {2}" #. Name of a DocType -#: core/doctype/file/file.json -msgid "File" -msgstr "tiedosto" - -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "File" -msgid "File" -msgstr "tiedosto" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "File" msgstr "tiedosto" -#: core/doctype/file/utils.py:126 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:499 +msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" +msgstr "Tiedosto \"{0}\" ohitettiin virheellisen tiedostotyypin vuoksi" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 msgid "File '{0}' not found" msgstr "Tiedosto {0} 'ei löytynyt" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "File Backup" -msgstr "Tiedoston varmuuskopiointi" - -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "File Backup" -msgstr "Tiedoston varmuuskopiointi" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the private_file_section (Section Break) field in DocType 'Access +#. Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "File Information" msgstr "Tiedoston tiedot" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 msgid "File Manager" msgstr "Tiedostonhallinta" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Name" msgstr "Tiedoston nimi" -#. Label of a Int field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_size (Int) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Size" msgstr "Tiedoston koko" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 +#. Label of the section_break_ryki (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "File Storage" +msgstr "Tiedostojen tallennus" + +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 msgid "File Type" msgstr "Tiedostotyyppi" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "File Type" -msgstr "Tiedostotyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" -msgid "File Type" -msgstr "Tiedostotyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "File Type" -msgstr "Tiedostotyyppi" - -#. Label of a Code field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_url (Code) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File URL" msgstr "Tiedoston URL" -#: desk/page/backups/backups.py:109 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "Tiedoston URL on pakollinen kopioitaessa olemassa olevaa liitettä." + +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Tiedoston varmuuskopiointi on valmis" -#: core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Tiedostonimessä ei voi olla {0}" -#: utils/csvutils.py:26 +#: frappe/utils/csvutils.py:29 msgid "File not attached" msgstr "Tiedostoa ei ole liitetty" -#: core/doctype/file/file.py:682 public/js/frappe/request.js:197 -#: utils/file_manager.py:221 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Tiedoston koko ylitti sallitun koon {0} MB" -#: public/js/frappe/request.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:199 msgid "File too big" msgstr "Tiedosto liian suuri" -#: core/doctype/file/file.py:373 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Tiedostotyyppi {0} ei ole sallittu" -#: core/doctype/file/file.py:360 core/doctype/file/file.py:422 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 +msgid "File upload failed." +msgstr "Tiedoston lataus epäonnistui." + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Tiedoston {0} ei ole olemassa" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "File" +#. Label of the files_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Files" -msgstr "Tiedostoliitteet" +msgstr "Tiedostot" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Files" -msgstr "Tiedostoliitteet" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:90 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:132 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:11 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:308 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:442 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:207 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:334 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1374 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:326 msgid "Filter" msgstr "Suodattaa" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Filter Area" +msgstr "Suodatusalue" + +#. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Data" -msgstr "suodatintiedot" +msgstr "Suodata tiedot" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the filter_list (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Filter List" -msgstr "Suodatusluettelo" +msgstr "Suodatinluettelo" -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filter_meta (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Meta" -msgstr "Filter Meta" +msgstr "Suodattimen metatiedot" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:33 +#. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 msgid "Filter Name" msgstr "Suodattimen nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Filter Name" -msgstr "Suodattimen nimi" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the filter_values (HTML) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Filter Values" msgstr "Suodatinarvot" -#: utils/data.py:2021 -msgid "Filter must be a tuple or list (in a list)" -msgstr "Suodattimen on oltava monikko tai luettelon (luettelossa)" +#: frappe/database/query.py:745 +msgid "Filter condition missing after operator: {0}" +msgstr "Suodatinehto puuttuu operaattorin jälkeen: {0}" -#: utils/data.py:2029 -msgid "Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}" -msgstr "Suodattimen tulee olla 4 arvot (doctype, fieldname, operaattori, arvo): {0}" +#: frappe/database/query.py:832 +msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" +msgstr "Suodatinkentissä on virheellinen backtick-merkintä: {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 +msgid "Filter..." +msgstr "Suodata..." + +#. Label of the filtered_by (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Filtered By" -msgstr "" +msgstr "Suodatettu" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 msgid "Filtered Records" msgstr "Suodatetut levyt" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:262 -#: website/doctype/help_article/help_article.py:91 www/list.py:45 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Suodatusperuste \"{0}\"" -#. Label of a Code field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 +msgid "Filtered by: {0}." +msgstr "Suodatettu: {0}." + +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters (Small Text) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the filters (Long Text) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the filters (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prepared Report' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:131 -msgid "Filters {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the filters_config (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Configuration" -msgstr "Suodattimien kokoonpano" +msgstr "Suodattimien asetukset" -#. Label of a HTML field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filters_display (HTML) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filters Display" -msgstr "Suodattimet Näyttö" +msgstr "Suodattimien näyttö" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the filters_editor (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Filters Editor" +msgstr "Suodattimien muokkain" + +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters JSON" msgstr "Suodattimet JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Filters JSON" -msgstr "Suodattimet JSON" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Section" msgstr "Suodattimet-osio" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:486 -msgid "Filters applied for {0}" -msgstr "{0} haettuja suodattimia" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Suodattimet tallennettu" #. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Filters will be accessible via filters.

    Send output as result = [result], or for old style data = [columns], [result]" -msgstr "Suodattimiin pääsee filters kautta.

    Lähetä result = [result] tai vanhan tyylin data = [columns], [result]" +msgstr "Suodattimet ovat käytettävissä muuttujan filters kautta.

    Lähetä tulos muodossa result = [result] tai vanhalla tyylillä data = [columns], [result]" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:556 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 +msgid "Filters {0}" +msgstr "Suodattimet {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +msgid "Filters:" +msgstr "Suodattimet:" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:593 msgid "Find '{0}' in ..." -msgstr "" +msgstr "Etsi '{0}' kohteesta ..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:325 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:326 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:125 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:377 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:379 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 msgid "Find {0} in {1}" msgstr "Etsi {0}, {1}:sta" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Finished" -msgstr "Valmiit" +msgstr "Valmis" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the report_end_time (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Finished At" -msgstr "" +msgstr "Valmistui" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 +msgid "First" +msgstr "Ensimmäinen" + +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "First Day of the Week" -msgstr "" +msgstr "Viikon ensimmäinen päivä" -#: www/complete_signup.html:15 +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:15 msgid "First Name" msgstr "Etunimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "First Name" -msgstr "Etunimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "First Name" -msgstr "Etunimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#. Label of the first_success_message (Data) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "First Success Message" -msgstr "Ensimmäinen menestysviesti" +msgstr "Ensimmäinen onnistumisviesti" -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:49 -msgid "First Transaction" -msgstr "Ensimmäinen tapahtuma" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:185 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 msgid "First data column must be blank." msgstr "Ensimmäinen tietosarake tulee olla tyhjä" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 msgid "First set the name and save the record." msgstr "Aseta ensin nimi ja tallenna tietue." -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:304 +msgid "Fit" +msgstr "Sovita" + +#. Label of the flag (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Flag" msgstr "Lippu" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Float" -msgstr "Kellunta" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Float" -msgstr "Kellunta" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Float" -msgstr "Kellunta" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Float" -msgstr "Kellunta" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Float" -msgstr "Kellunta" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Float" -msgstr "Kellunta" +msgstr "Liukuluku" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the float_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Float Precision" -msgstr "Kellunta täsmäytys" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Fold" -msgstr "Taitos" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fold" -msgstr "Taitos" +msgstr "Liukuluvun tarkkuus" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fold" -msgstr "Taitos" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fold" -msgstr "Taitos" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fold" -msgstr "Taitos" +msgstr "Taita" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1401 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1513 msgid "Fold can not be at the end of the form" msgstr "Taitos ei voi olla muodon lopussa" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1399 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1511 msgid "Fold must come before a Section Break" msgstr "Taitos tulee olla ennen osanvaihtoa" -#. Label of a Link field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the folder (Link) field in DocType 'File' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Folder" msgstr "Kansio" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" +#. Label of the folder_name (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Folder Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Kansion nimi ei pitäisi sisällyttää '/' (kauttaviiva)" -#: core/doctype/file/file.py:466 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Kansio {0} ei ole tyhjä" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Folio" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "seurata" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:124 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:146 +msgid "Followed by" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:134 msgid "Following Report Filters have missing values:" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:107 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:69 +msgid "Following document {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:56 +msgid "Following documents are linked with {0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" msgstr "Seuraavat kentät puuttuvat:" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:181 msgid "Following fields have invalid values:" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:314 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:358 msgid "Following fields have missing values" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:168 msgid "Following fields have missing values:" msgstr "Seuraavissa kentissä on puuttuvia arvoja:" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:30 -msgid "Following links are broken in the email content: {0}" +#. Label of the font (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Font" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Font" -msgstr "kirjasinlaji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the font_properties (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Properties" -msgstr "Fontin ominaisuudet" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the font_size (Int) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the font_size (Float) field in DocType 'Print Settings' +#. Label of the font_size (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Size" -msgstr "Fonttikoko" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Font Size" -msgstr "Fonttikoko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Font Size" -msgstr "Fonttikoko" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Fonts" -msgstr "kirjasimet" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" -msgid "Footer" -msgstr "Alatunniste" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Footer" -msgstr "Alatunniste" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Footer" -msgstr "Alatunniste" +msgstr "" +#. Label of the set_footer (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the footer_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'About Us Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#. Label of the footer_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer" -msgstr "Alatunniste" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Footer" -msgstr "Alatunniste" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer \"Powered By\"" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer_source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Based On" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Footer Content" -msgstr "" +msgstr "Alatunnisteen sisältö" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Details" -msgstr "" +msgstr "Alatunnisteen tiedot" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer HTML" msgstr "Alatunnisteen HTML" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:72 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:88 msgid "Footer HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "Alatunnisteen HTML asetettu liitteestä {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer_image_section (Section Break) field in DocType 'Letter +#. Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Image" -msgstr "" +msgstr "Alatunnisteen kuva" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the footer_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Items" -msgstr "Alatunniste tuotteet" +msgstr "Alatunnisteen kohteet" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Logo" msgstr "Alatunnisteen logo" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer Script" +msgstr "Alatunnisteen komentosarja" + +#. Label of the footer_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template" -msgstr "Alatunnistemalli" +msgstr "Alatunnisteen malli" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template Values" -msgstr "Alatunnisteen malliarvot" +msgstr "Alatunnisteen mallin arvot" -#: printing/page/print/print.js:116 +#: frappe/printing/page/print/print.js:138 msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled
    " -msgstr "" +msgstr "Alatunniste ei ehkä näy, koska {0} -asetus on poistettu käytöstä" #. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer will display correctly only in PDF" msgstr "Alatunniste näkyy oikein vain PDF-muodossa" +#. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For DocType" +msgstr "DocType-tietueelle" + #. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "For DocType Link / DocType Action" -msgstr "DocType Link / DocType -toiminto" +msgstr "DocType-linkille / DocType-toiminnolle" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "For Document Event" -msgstr "Asiakirjatapahtumaan" +#. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For Document" +msgstr "Asiakirjalle" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 msgid "For Document Type" msgstr "Asiakirjatyypille" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:529 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:566 msgid "For Example: {} Open" msgstr "Esimerkki: {} Avaa" -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'Customize Form -#. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "" -"For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" - -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "" -"For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the for_user (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "For User" msgstr "User" -#. Label of a Link field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "For User" -msgstr "User" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "For User" -msgstr "User" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "For User" -msgstr "User" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the for_value (Dynamic Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "For Value" -msgstr "Arvoa varten" +msgstr "Arvolle" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1958 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:96 +#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} Delivered" +msgstr "Käytä dynaamista aihetta varten Jinja-tageja näin: {{ doc.name }} Delivered" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435 +msgid "" +"For comparison, use >5, <10 or =324.\n" +"For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." +msgstr "" +"Vertailuun käytä >5, <10 tai =324.\n" +"Väleihin käytä 5:10 (arvoille välillä 5 ja 10)." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Vertailun vuoksi käytä> 5, <10 tai = 324. Käytä alueita 5:10 (arvoille 5-10)." -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:165 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:354 +msgid "For example:" +msgstr "Esimerkiksi:" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788 msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" msgstr "Esim: Mikäli haluat sisällyttää asiakirjan tunnuksen käytä {0}" #. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "For example: {} Open" -msgstr "Esimerkiksi: {} Avaa" +msgstr "Esimerkiksi: {} Avoin" -#. Description of the 'Client Script' (Code) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "For help see Client Script API and Examples" -msgstr "Ohjeita on Client Script -sovellusliittymässä ja esimerkkeissä" +msgstr "Ohjeita varten katso Client Script API ja esimerkit" -#. Description of the 'Enable Automatic Linking in Documents' (Check) field in -#. DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "For more information, click here." -msgstr "Saat lisätietoja napsauttamalla tätä ." - -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." msgstr "Lisätietoja: {0}." #. Description of the 'Email To' (Small Text) field in DocType 'Auto Email #. Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test.com ⏎ test1@test.com" -msgstr "" +msgstr "Useita osoitteita varten syötä jokainen osoite eri riville. esim. test@test.com ⏎ test1@test.com" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:199 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:198 msgid "For updating, you can update only selective columns." msgstr "voit päivittää vain tiettyjä sarakkeita" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1692 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1834 msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" msgstr "{0} tasolle {1}, {2} rivillä {3}" +#. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Force" -msgstr "Pakottaa" +msgstr "Pakota" -#. Label of a Check field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" -msgid "Force" -msgstr "Pakottaa" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" +msgstr "Pakota uudelleenohjaus oletusnäkymään" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Force Show" -msgstr "Force Show" - -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 msgid "Force Stop job" -msgstr "" +msgstr "Pakota työn pysäytys" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the force_user_to_reset_password (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force User to Reset Password" -msgstr "Pakota käyttäjä palauttamaan salasana" +msgstr "Pakota käyttäjä vaihtamaan salasana" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the force_web_capture_mode_for_uploads (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" -msgstr "" +msgstr "Pakota verkkokaappaustila latauksille" -#: www/login.html:35 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Unohtuiko salasana?" -#: printing/page/print/print.js:83 -msgid "Form" -msgstr "" - +#. Label of the form_builder_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form" -msgstr "" - +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/printing/page/print/print.js:98 frappe/printing/page/print/print.js:104 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Lomake" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'DocType' +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Form Builder" -msgstr "" +msgstr "Lomaketyökalu" -#. Label of a HTML field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form Builder" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the form_dict (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Form Dict" -msgstr "" +msgstr "Lomakesanakirja" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Form Settings" -msgstr "Lomakeasetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form Settings" -msgstr "Lomakeasetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. 'Customize Form' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form Settings" msgstr "Lomakeasetukset" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#. Label of the form_tour (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Form Tour" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Form Tour" -msgstr "" +msgstr "Lomakekierros" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Form Tour Step" -msgstr "" +msgstr "Lomakekierroksen vaihe" #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Form URL-Encoded" msgstr "Lomake URL-koodattu" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:528 +#. Label of the format (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the format (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 msgid "Format" msgstr "Muoto" -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Format" -msgstr "Muoto" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Format" -msgstr "Muoto" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the format_data (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Format Data" -msgstr "muototiedot" +msgstr "Muotoile tiedot" -#: core/doctype/communication/communication.js:70 +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Fortnightly" +msgstr "Joka toinen viikko" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:70 msgid "Forward" msgstr "Eteenpäin" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the forward_query_parameters (Check) field in DocType 'Website +#. Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Forward Query Parameters" +msgstr "Välitä kyselyparametrit" + +#. Label of the forward_to_email (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Forward To Email Address" -msgstr "lähetä eteenpäin sähköpostiosoitteeseen" +msgstr "Välitä sähköpostiosoitteeseen" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the fraction (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction" -msgstr "jako" +msgstr "Murtoluku" -#. Label of a Int field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the fraction_units (Int) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction Units" -msgstr "jako yksiköt" +msgstr "Murtolukuyksiköt" -#: www/login.html:61 www/login.html:142 www/login.py:44 www/login.py:134 -msgid "Frappe" -msgstr "Frappe" +#. Label of a Desktop Icon +#: frappe/desktop_icon/framework.json +msgid "Framework" +msgstr "Kehys" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:28 +msgid "Frappe Blog" +msgstr "Frappe-blogi" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:34 +msgid "Frappe Forum" +msgstr "Frappe-foorumi" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 msgid "Frappe Framework" msgstr "Frappe Framework" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 msgid "Frappe Light" -msgstr "" +msgstr "Frappe Light" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail" +msgstr "Frappe Mail" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:643 +msgid "Frappe Mail OAuth Error" +msgstr "Frappe Mail OAuth -virhe" + +#. Label of the frappe_mail_site (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail Site" +msgstr "Frappe Mail -sivusto" #. Label of a standard help item -#. Type: Action -#: hooks.py +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py msgid "Frappe Support" +msgstr "Frappe-tuki" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 +msgid "Frappe page builder using components" +msgstr "Frappe-sivunrakentaja komponenttien avulla" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:112 +msgctxt "Image Cropper" +msgid "Free" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/common.js:395 -msgid "Frequency" -msgstr "Taajuus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Frequency" -msgstr "Taajuus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Frequency" -msgstr "Taajuus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Frequency" -msgstr "Taajuus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Frequency" -msgstr "Taajuus" - -#. Label of a Select field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the document_follow_frequency (Select) field in DocType 'User' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 msgid "Frequency" msgstr "Taajuus" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Friday" -msgstr "perjantai" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Friday" -msgstr "perjantai" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Friday" -msgstr "perjantai" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Friday" -msgstr "perjantai" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the friday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Friday" -msgstr "perjantai" +msgstr "Perjantai" -#: public/js/frappe/views/communication.js:170 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:16 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "Keneltä" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:225 +msgctxt "Email Sender" msgid "From" -msgstr "Keneltä" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "From" -msgstr "Keneltä" +#. Label of the from_attach_field (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Attach Field" +msgstr "Liitekenttästä" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 msgid "From Date" msgstr "Päivästä" -#. Label of a Date field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "From Date" -msgstr "Päivästä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the from_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "From Date Field" -msgstr "Päivämääräkentästä" +msgstr "Päivämääräkenttästä" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Asiakirjatyypistä" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "From Full Name" -msgstr "Vuodesta Koko nimi" +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Field" +msgstr "Kentästä" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the sender_full_name (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "From Full Name" +msgstr "Lähettäjän koko nimi" + +#. Label of the from_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "From User" msgstr "Käyttäjältä" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:30 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:31 msgid "From version" -msgstr "" +msgstr "Versiosta" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Full" -msgstr "Koko" +msgstr "Täysi" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:464 templates/signup.html:4 +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 frappe/templates/signup.html:4 frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" msgstr "Koko nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" -msgid "Full Name" -msgstr "Koko nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Full Name" -msgstr "Koko nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Full Name" -msgstr "Koko nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Full Name" -msgstr "Koko nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Full Name" -msgstr "Koko nimi" - -#: printing/page/print/print.js:67 +#: frappe/printing/page/print/print.js:87 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 msgid "Full Page" msgstr "kokosivu" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the full_width (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Full Width" msgstr "Täysi leveys" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:245 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:666 +#. Label of the function (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report_function (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 msgid "Function" msgstr "Toiminto" -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Function" -msgstr "Toiminto" - -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:706 msgid "Function Based On" msgstr "Toiminto perustuu" -#: __init__.py:835 +#: frappe/__init__.py:470 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:402 -msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "tulevat sidoket voi olla ainoastaan 'ryhmä' tyyppisiä sidoksia" +#: frappe/database/query.py:2297 +msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" +msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:291 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:428 +msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:291 msgid "Fw: {0}" msgstr "Fw: {0}" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "GET" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "GMail" -msgstr "Gmail sähköposti" +msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU General Public License" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:10 -msgid "Gantt" -msgstr "gantt" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:20 msgid "Gantt" msgstr "gantt" -#. Name of a DocType -#: contacts/doctype/gender/gender.json -msgid "Gender" -msgstr "Sukupuoli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Gender" -msgstr "Sukupuoli" - -#. Label of a Data field in DocType 'Gender' -#: contacts/doctype/gender/gender.json -msgctxt "Gender" -msgid "Gender" -msgstr "Sukupuoli" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Gender" -msgstr "Sukupuoli" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "Generate Custom Reports" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +msgid "Gantt View" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Generate Keys" -msgstr "Luo avaimet" +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Contact' +#. Name of a DocType +#. Label of the gender (Data) field in DocType 'Gender' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Gender" +msgstr "Sukupuoli" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:803 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:32 +msgid "Genderqueer" +msgstr "" + +#: frappe/www/contact.html:29 +msgid "General" +msgstr "" + +#. Label of the generate_keys (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Generate Keys" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907 msgid "Generate New Report" msgstr "Luo uusi raportti" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:436 msgid "Generate Random Password" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:137 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1750 +#. Label of the generate_separate_documents_for_each_assignee (Check) field in +#. DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Geolocation" -msgstr "Geolocation" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Geolocation" -msgstr "Geolocation" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geoapify" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Geolocation" -msgstr "Geolocation" +msgstr "Geolokaatio" -#: email/doctype/notification/notification.js:170 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geolocation Settings" +msgstr "Geolokaatioasetukset" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:236 msgid "Get Alerts for Today" msgstr "Hanki Kuulutukset Tänään" -#: desk/page/backups/backups.js:19 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:21 msgid "Get Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Hae varmuuskopion salausavain" -#. Label of a Button field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the get_contacts (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Get Contacts" -msgstr "Hanki yhteystiedot" +msgstr "Hae yhteystiedot" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:84 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:94 msgid "Get Fields" msgstr "Hanki kentät" -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:85 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:46 +msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" +msgstr "Hae ylä- ja alatunnisteen wkhtmltopdf-muuttujat" + +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 msgid "Get Items" msgstr "hae tuotteet" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 msgid "Get OpenID Configuration" -msgstr "" +msgstr "Hae OpenID-määritys" -#: www/printview.html:22 +#: frappe/www/printview.html:22 msgid "Get PDF" -msgstr "" +msgstr "Lataa PDF" #. Description of the 'Try a Naming Series' (Data) field in DocType 'Document #. Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Get a preview of generated names with a series." -msgstr "" +msgstr "Esikatsele numerosarjalla luotuja nimiä." #. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Get notified when an email is received on any of the documents assigned to you." -msgstr "" +msgstr "Saat ilmoituksen, kun sinulle osoitettuun asiakirjaan saapuu sähköposti." #. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" -msgstr "hanki maailmanlaajuisesti tunnustettu avatar gravatar.com:sta" +msgstr "Hae maailmanlaajuisesti tunnistettu avatarisi Gravatar.com-palvelusta" -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 +msgid "Getting Started" +msgstr "Aloitusopas" + +#. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Git Branch" -msgstr "Git Branch" +msgstr "Git-haara" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:7 -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:14 -msgid "Give Review Points" -msgstr "Anna arvostelupisteitä" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 +msgid "Github flavoured markdown syntax" +msgstr "Github-tyylinen markdown-syntaksi" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json msgid "Global Search DocType" msgstr "Globaali haku DocType" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 msgid "Global Search Document Types Reset." msgstr "Globaalin haun asiakirjatyypit palautetaan." #. Name of a DocType -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Global Search Settings" msgstr "Globaalit hakuasetukset" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 msgid "Global Shortcuts" msgstr "Globaalit pikakuvakkeet" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" +#. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Global Unsubscribe" -msgstr "Globaali tilaus" +msgstr "" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Hae" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:246 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 msgid "Go Back" msgstr "Mene takaisin" -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 +msgid "Go to Login Required field" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Go to Page" -msgstr "Mene sivulle" +msgstr "Siirry Sivulle" -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 msgid "Go to Workflow" -msgstr "" +msgstr "Siirry Työketjuun" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:18 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:18 msgid "Go to Workspace" -msgstr "" +msgstr "Siirry Työtilaan" -#: public/js/frappe/form/form.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:145 msgid "Go to next record" msgstr "Siirry seuraavaan levyyn" -#: public/js/frappe/form/form.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:155 msgid "Go to previous record" msgstr "Siirry edelliseen levytykseen" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:52 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:53 msgid "Go to the document" msgstr "Siirry asiakirjaan" #. Description of the 'Success URL' (Data) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Go to this URL after completing the form" -msgstr "" +msgstr "Siirry tähän URL-osoitteeseen lomakkeen täyttämisen jälkeen" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:54 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:10 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 msgid "Go to {0}" msgstr "Siirry kohtaan {0}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:92 -#: core/doctype/doctype/doctype.js:58 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:104 -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 msgid "Go to {0} List" msgstr "Siirry {0} -luetteloon" -#: core/doctype/page/page.js:11 +#: frappe/core/doctype/page/page.js:11 msgid "Go to {0} Page" msgstr "Siirry {0} -sivulle" -#: utils/goal.py:115 utils/goal.py:122 +#: frappe/utils/goal.py:126 frappe/utils/goal.py:133 msgid "Goal" msgstr "tavoite" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google" -msgstr "Google verkkosivu" +msgstr "Google" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the google_analytics_id (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics ID" -msgstr "Google Analytics tunnus" +msgstr "Google Analytics -tunnus" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType +#. 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics anonymise IP" -msgstr "" +msgstr "Google Analytics IP-anonymisointi" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar (Link) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgid "Google Calendar" -msgstr "Google-kalenteri" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#. Label of a Link field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Google Calendar" -msgstr "Google-kalenteri" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Calendar" msgstr "Google-kalenteri" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:781 -msgid "Google Calendar - Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:251 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." msgstr "Google-kalenteri - Kalenteria {0} ei voitu luoda, virhekoodi {1}." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:575 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:611 msgid "Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}." msgstr "Google-kalenteri - Tapahtumaa {0} ei voitu poistaa Google-kalenterista, virhekoodi {1}." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:288 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 msgid "Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." msgstr "Google-kalenteri - Tapahtumaa ei voitu noutaa Google-kalenterista, virhekoodi {0}." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:229 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 +msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." +msgstr "Google-kalenteri - Kalenteria ei löytynyt kohteelle {0}, virhekoodi {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 msgid "Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}." msgstr "Google-kalenteri - Yhteystietoa ei voitu lisätä Google-yhteystietoihin {0}, virhekoodi {1}." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:458 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:497 msgid "Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}." msgstr "Google-kalenteri - Tapahtumaa ei voitu lisätä Google-kalenteriin {0}, virhekoodi {1}." -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:542 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:581 msgid "Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}." msgstr "Google-kalenteri - Tapahtumaa {0} ei voitu päivittää Google-kalenterissa, virhekoodi {1}." -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Calendar Event ID" msgstr "Google-kalenterin tapahtuman tunnus" -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Google Calendar ID" msgstr "Google-kalenterin tunnus" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "Google Calendar ID" -msgstr "Google-kalenterin tunnus" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:166 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:181 msgid "Google Calendar has been configured." msgstr "Google-kalenteri on määritetty." +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the google_contacts (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgid "Google Contacts" -msgstr "Google-yhteystiedot" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Google Contacts" -msgstr "Google-yhteystiedot" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Contacts" msgstr "Google-yhteystiedot" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:136 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:137 msgid "Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error code {1}." msgstr "Google-yhteystiedot - Yhteystietoja Google-yhteystiedoista {0} ei voitu synkronoida, virhekoodi {1}." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:294 msgid "Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error code {1}." msgstr "Google-yhteystiedot - Yhteystietoa ei voitu päivittää Google-yhteystiedoissa {0}, virhekoodi {1}." -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the google_contacts_id (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Google Contacts Id" -msgstr "Google-yhteystiedot" +msgstr "Google-yhteystietojen tunnus" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:164 msgid "Google Drive" msgstr "Google Drive" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Drive' -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Google Drive" -msgstr "Google Drive" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:118 -msgid "Google Drive - Could not create folder in Google Drive - Error Code {0}" -msgstr "Google Drive - Kansiota ei voitu luoda Google Driveen - Virhekoodi {0}" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:134 -msgid "Google Drive - Could not find folder in Google Drive - Error Code {0}" -msgstr "Google Drive - Kansiota ei löytynyt Google Drivesta - Virhekoodi {0}" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:196 -msgid "Google Drive - Could not locate - {0}" -msgstr "Google Drive - ei löytynyt - {0}" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:207 -msgid "Google Drive Backup Successful." -msgstr "Google Driven varmuuskopiointi onnistui." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker" -msgstr "" +msgstr "Google Drive -valitsin" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the google_drive_picker_enabled (Check) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker Enabled" -msgstr "" +msgstr "Google Drive -valitsin käytössä" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the font (Data) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the google_font (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Google Font" msgstr "Google-fontti" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Google Font" -msgstr "Google-fontti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_meet_link (Small Text) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "Google Meet -linkki" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Google Services" msgstr "Google-palvelut" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgid "Google Settings" -msgstr "Google-asetukset" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Settings" msgstr "Google-asetukset" -#: utils/csvutils.py:199 +#: frappe/utils/csvutils.py:227 msgid "Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible." msgstr "Google Sheetsin URL-osoite on virheellinen tai sitä ei voi julkisesti käyttää." -#: utils/csvutils.py:204 +#: frappe/utils/csvutils.py:232 msgid "Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again." msgstr "Google Sheetsin URL-osoitteen on päätyttävä "gid = {number}". Kopioi ja liitä URL-osoite selaimen osoiteriviltä ja yritä uudelleen." -#. Label of a HTML field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Google Snippet Preview" -msgstr "Google Snippet -esikatselu" - -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Grant Type" -msgstr "Grant Tyyppi" +msgstr "Myöntämistyyppi" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Kaavio" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Gray" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "Harmaa" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:23 +msgid "Greater Than" +msgstr "Suurempi kuin" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:25 +msgid "Greater Than Or Equal To" +msgstr "Suurempi tai yhtä suuri kuin" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Green" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vihreä" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:123 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:53 +msgid "Grid Empty State" +msgstr "Ruudukon tyhjä tila" + +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Grid Page Length" +msgstr "Ruudukon sivun pituus" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:127 msgid "Grid Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Ruudukon pikanäppäimet" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Group" -msgstr "ryhmä" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Group" -msgstr "ryhmä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Group" -msgstr "ryhmä" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 -msgid "Group By" -msgstr "Ryhmittele" +msgstr "Ryhmä" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 msgid "Group By" msgstr "Ryhmittele" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the group_by_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Based On" -msgstr "Ryhmittele perustana" +msgstr "Ryhmittele perustuen" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the group_by_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Type" -msgstr "Ryhmittele tyypin mukaan" +msgstr "Ryhmittelytyyppi" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:408 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:411 msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Ryhmäkohtaisesti-kenttä vaaditaan kojetaulukaavion luomiseen" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:401 -msgid "Group Node" -msgstr "sidoksen ryhmä" +#: frappe/database/query.py:1353 +msgid "Group By must be a string" +msgstr "Ryhmittele-arvon on oltava merkkijono" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_objectclass (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Group Object Class" -msgstr "" +msgstr "Ryhmän objektiluokka" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:415 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Group your custom doctypes under modules" +msgstr "Ryhmittele mukautetut DocType-tyypit moduuleihin" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:431 msgid "Grouped by {0}" -msgstr "" +msgstr "Ryhmitelty kentän {0} mukaan" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "HEAD" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "HERE" +msgstr "HERE" + +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm" -msgstr "HH: mm" +msgstr "HH:mm" +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm:ss" -msgstr "HH: mm: ss" - -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:93 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgstr "HH:mm:ss" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the html_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - +#. Label of the html (Code) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML-editori" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML-editori" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "HTML Editor" msgstr "HTML-editori" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 +msgid "HTML Message" +msgstr "HTML-viesti" + +#. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "HTML Page" msgstr "HTML-sivu" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML for header section. Optional" -msgstr "HTML otsikko-osaan, valinnainen" +msgstr "HTML otsikko-osiolle. Valinnainen" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 +msgid "HTML with jinja support" +msgstr "HTML Jinja-tuella" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Half" -msgstr "Puoli" +msgstr "Puolikas" +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Half Yearly" msgstr "6 kk" -#: public/js/frappe/utils/common.js:402 -msgid "Half-yearly" -msgstr "Puolivuosittain" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 msgid "Half-yearly" msgstr "Puolivuosittain" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the handled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Handled Emails" +msgstr "Käsitellyt sähköpostit" + +#. Label of the has_attachment (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Has Attachment" -msgstr "on liitteitä" +msgstr "Sisältää liitteen" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:102 +msgid "Has Attachments" +msgstr "Sisältää liitteitä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/has_domain/has_domain.json +#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json msgid "Has Domain" msgstr "on Domain" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the has_next_condition (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Has Next Condition" -msgstr "" +msgstr "Sisältää seuraavan ehdon" #. Name of a DocType -#: core/doctype/has_role/has_role.json +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json msgid "Has Role" msgstr "on rooli" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Has Web View" -msgstr "On Verkkonäkymän" +#. Label of the has_setup_wizard (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Has Setup Wizard" +msgstr "Sisältää ohjatun asennuksen" -#: templates/signup.html:19 +#. Label of the has_web_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Has Web View" +msgstr "Sisältää web-näkymän" + +#: frappe/templates/signup.html:19 msgid "Have an account? Login" msgstr "Onko sinulla tili? Kirjaudu sisään" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the header (Check) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the header_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Header" -msgstr "ylätunniste" +msgstr "Ylätunniste" -#. Label of a Check field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" -msgid "Header" -msgstr "ylätunniste" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Header" -msgstr "ylätunniste" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" -msgid "Header" -msgstr "ylätunniste" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Header HTML" -msgstr "Otsikon HTML" +msgstr "Ylätunniste HTML" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:60 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:76 msgid "Header HTML set from attachment {0}" msgstr "Otsikon HTML-joukko liitteestä {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Header Icon" +msgstr "Ylätunnisteen kuvake" + +#. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Header Script" +msgstr "Ylätunnisteen skripti" + +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Header and Breadcrumbs" -msgstr "Otsikko ja leivänmurut" +msgstr "Ylätunniste ja Murupolku" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the section_break_38 (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Header, Robots" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste, Robots" -#. Label of a Table field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:31 +msgid "Header/Footer scripts can be used to add dynamic behaviours." +msgstr "Ylä-/alatunnisteen skriptejä voidaan käyttää dynaamisten toimintojen lisäämiseen." + +#. Label of the headers_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the webhook_headers (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the headers (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Headers" -msgstr "otsikot" +msgstr "Ylätunnisteet" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Headers" -msgstr "otsikot" - -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:602 -msgid "Heading" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Heading" -msgstr "otsikko" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Heading" -msgstr "otsikko" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Heading" -msgstr "otsikko" +#: frappe/email/email_body.py:354 +msgid "Headers must be a dictionary" +msgstr "Ylätunnisteiden on oltava sanakirja" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Heading" msgstr "otsikko" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Heading" -msgstr "otsikko" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Health Report" +msgstr "Tilaraportti" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Heatmap" msgstr "Lämpökartta" -#: templates/emails/new_user.html:2 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:2 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Hei" -#: public/js/frappe/form/workflow.js:23 public/js/frappe/utils/help.js:27 -msgid "Help" -msgstr "Ohje" +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 +msgid "Hello," +msgstr "Hei," -#. Label of a HTML field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Help" -msgstr "Ohje" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 msgid "Help" msgstr "Ohje" #. Name of a DocType -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgid "Help Article" -msgstr "Ohje artikla" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Article" msgstr "Ohje artikla" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the help_articles (Int) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Help Articles" -msgstr "Ohje Artikkelit" +msgstr "Ohje artikkelit" #. Name of a DocType -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgid "Help Category" -msgstr "Ohje Luokka" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Help Category" +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Category" msgstr "Ohje Luokka" -#. Label of a Table field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the help_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Help Dropdown" -msgstr "Apu-pudotusvalikko" +msgstr "Ohje-pudotusvalikko" -#. Label of a HTML field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the help_html (HTML) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Help HTML" -msgstr "HTML, ohje" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:149 -msgid "Help on Search" -msgstr "(katso hakuohjeet)" +msgstr "Ohje HTML" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/app/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" +msgstr "Ohje: Linkittääksesi toiseen tietueeseen järjestelmässä, käytä \"/desk/note/[Note Name]\" linkin URL-osoitteena. (älä käytä \"http://\")" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Helpful" -msgstr "" +msgstr "Hyödyllinen" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica" -msgstr "helvetica" +msgstr "Helvetica" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica Neue" -msgstr "" +msgstr "Helvetica Neue" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" -msgstr "" +msgstr "Tässä on seuranta-URL-osoitteesi" -#: www/qrcode.html:9 +#: frappe/www/qrcode.html:9 msgid "Hi {0}" msgstr "Hei {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" +msgstr "Piilotettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Hidden" -msgstr "kätketty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hidden Fields" -msgstr "" +msgstr "Piilotetut kentät" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:814 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:176 -msgid "Hide" -msgstr "Piilottaa" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 +msgid "Hidden columns include:
    {0}" +msgstr "Piilotetut sarakkeet sisältävät:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 frappe/templates/includes/login/login.js:81 frappe/www/update-password.html:117 msgid "Hide" msgstr "Piilottaa" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the hide_block (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Hide Block" msgstr "Piilota lohko" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Border" -msgstr "Piilota raja" +msgstr "Piilota reunus" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Border" -msgstr "Piilota raja" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Border" -msgstr "Piilota raja" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the hide_buttons (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Buttons" -msgstr "" +msgstr "Piilota painikkeet" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Hide CTA" -msgstr "Piilota CTA" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Copy" -msgstr "piilota kopio" +msgstr "Piilota kopio" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Hide Copy" -msgstr "piilota kopio" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the hide_custom (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Hide Custom DocTypes and Reports" -msgstr "Piilota mukautetut DocTypes ja raportit" +msgstr "Piilota mukautetut DocTypet ja raportit" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Days" msgstr "Piilota päivät" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Days" -msgstr "Piilota päivät" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Days" -msgstr "Piilota päivät" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 +#. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +msgstr "Piilota jälkeläiset" -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +#. Label of the hide_empty_read_only_fields (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Hide Empty Read-Only Fields" +msgstr "Piilota tyhjät vain luku -kentät" -#: www/error.html:41 www/error.html:56 +#: frappe/www/error.html:62 msgid "Hide Error" -msgstr "" +msgstr "Piilota virhe" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:490 +msgid "Hide Label" +msgstr "Piilota otsikko" + +#. Label of the hide_login (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide Login" msgstr "Piilota kirjautuminen" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Hide Preview" -msgstr "" +msgstr "Piilota esikatselu" #. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Previous, Next and Close button on highlight dialog." -msgstr "" +msgstr "Piilota Edellinen-, Seuraava- ja Sulje-painikkeet korostusikkunassa." -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:87 -msgid "Hide Saved" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Seconds" msgstr "Piilota sekunnit" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Seconds" -msgstr "Piilota sekunnit" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Seconds" -msgstr "Piilota sekunnit" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Sidebar, Menu, and Comments" -msgstr "" +msgstr "Piilota sivupalkki, valikko ja kommentit" -#. Label of a Check field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the hide_standard_menu (Check) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Hide Standard Menu" -msgstr "Piilota Standard Menu" +msgstr "Piilota vakiovalikko" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1566 -msgid "Hide Tags" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Hide Weekends" msgstr "Piilota viikonloput" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:815 -msgid "Hide Workspace" -msgstr "" - #. Description of the 'Hide Descendants' (Check) field in DocType 'User #. Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Hide descendant records of For Value." -msgstr "" +msgstr "Piilota jälkeläistietueet kohteelle Arvolle." -#: public/js/frappe/form/layout.js:260 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:296 msgid "Hide details" msgstr "piilota lisätiedot" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide footer" +msgstr "Piilota alatunniste" + +#. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hide footer in auto email reports" msgstr "Piilota alatunniste automaattisissa sähköpostiraporteissa" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the hide_footer_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide footer signup" -msgstr "" +msgstr "Piilota alatunnisteen rekisteröityminen" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:198 -msgid "High" -msgstr "korkeus" +#. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide navbar" +msgstr "Piilota navigointipalkki" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:231 msgid "High" msgstr "korkeus" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Higher priority rule will be applied first" -msgstr "Korkeamman prioriteetin sääntöä sovelletaan ensin" +msgstr "Korkeamman prioriteetin sääntö sovelletaan ensin" -#. Label of a Text field in DocType 'Company History' -#: website/doctype/company_history/company_history.json -msgctxt "Company History" +#. Label of the highlight (Text) field in DocType 'Company History' +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Highlight" -msgstr "kohokohta" +msgstr "Korostus" -#: www/update-password.html:271 +#: frappe/www/update-password.html:301 msgid "Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "Vihje: Symbolien, numeroita ja isoja kirjaimia salasanaa" -#: core/doctype/file/utils.py:31 public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 -#: public/js/frappe/views/pageview.js:149 templates/doc.html:19 -#: templates/includes/navbar/navbar.html:9 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:153 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:265 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:267 -#: website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 www/contact.py:22 -#: www/error.html:30 www/login.html:150 www/message.html:34 +#. Label of the home_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Siirry etusivulle" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Home" -msgstr "Siirry etusivulle" - -#. Label of a Data field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Home Page" msgstr "Etusivu" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Home Page" -msgstr "Etusivu" - -#. Label of a Code field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the home_settings (Code) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Home Settings" -msgstr "Koti-asetukset" +msgstr "Etusivun asetukset" -#: core/doctype/file/test_file.py:299 core/doctype/file/test_file.py:301 -#: core/doctype/file/test_file.py:365 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Etusivu / Testi kansio 1" -#: core/doctype/file/test_file.py:354 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Etusivu / Testi kansio 1 / Test-kansion 3" -#: core/doctype/file/test_file.py:310 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Etusivu / Test-kansion 2" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Hourly" -msgstr "tunti-" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Hourly" -msgstr "tunti-" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Hourly" -msgstr "tunti-" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Hourly Long" -msgstr "Tunneittain pitkä" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Hourly Long" -msgstr "Tunneittain pitkä" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Hourly Maintenance" +msgstr "" #. Description of the 'Password Reset Link Generation Limit' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hourly rate limit for generating password reset links" -msgstr "Tunnin hintaraja salasanan palautuslinkkien luomiselle" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:29 +msgctxt "Duration" +msgid "Hours" +msgstr "" #. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" -msgstr "miten tämä valuuttaa tulisi alustaa, ellei käytä järjestelän oletusasetuksia" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1120 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1126 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1192 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1195 desk/report/todo/todo.py:36 -#: model/__init__.py:137 model/meta.py:45 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:326 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:341 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:355 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:419 public/js/frappe/model/meta.js:197 -#: public/js/frappe/model/model.js:112 +#. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Human-readable name intended for display to the end user." +msgstr "" + +#. Paragraph text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one.
    " +msgstr "" + +#. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:386 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" -#: desk/reportview.py:418 public/js/frappe/views/reports/report_view.js:920 +#: frappe/desk/reportview.py:530 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:169 +msgid "ID (name)" +msgstr "" + #. Description of the 'Field Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "ID (name) of the entity whose property is to be set" -msgstr "tunniste (nimi) kirjaukseen mihin omaisuutta määritetään" +msgstr "" #. Description of the 'Section ID' (Data) field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "IDs must contain only alphanumeric characters, not contain spaces, and should be unique." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the section_break_25 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "IMAP Details" msgstr "" +#. Label of the imap_folder (Data) field in DocType 'Communication' +#. Label of the imap_folder (Table) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "IMAP Folder" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "IMAP Folder" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:275 +msgid "IMAP Folder Not Found" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "IMAP Folder" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:239 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:247 +msgid "IMAP Folder Validation Failed" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:255 +msgid "IMAP Folder name cannot be empty." +msgstr "" + +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "IP Address" -msgstr "IP-osoite" - -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "IP Address" -msgstr "IP-osoite" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:632 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:960 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1205 -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Navbar Item' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the icon (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:484 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "ikoni" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" +#. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Image" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" +#. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Icon Style" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" +#. Label of the icon_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Type" +msgstr "" -#. Label of a Icon field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Icon" -msgstr "ikoni" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 +msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" +msgstr "" #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon will appear on the button" -msgstr "painikkeeseen ilmestyy ikoni" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the sb_identity_details (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Identity Details" -msgstr "Identiteetin tiedot" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Idx" -msgstr "IDX" +msgstr "" #. Description of the 'Apply Strict User Permissions' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User" -msgstr "Jos sovellettava tiukkoja käyttöoikeus tarkastetaan ja käyttöoikeus on määritelty DOCTYPE varten käyttäjä, niin kaikki asiakirjat, joissa arvo linkki on tyhjä, ei näytetä kyseisen käyttäjän" +msgstr "" #. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "Valittuna työketjun vaihe ei yliaja vaihetta listanäkymässä" - -#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "Valittuna työketjun vaihe ei yliaja vaihetta listanäkymässä" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1706 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "mikäli omistaja" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 +msgid "If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless." +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Action Confirmation' (Check) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "If checked, a confirmation will be required before performing workflow actions." +msgstr "" + #. Description of the 'Is Active' (Check) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "If checked, all other workflows become inactive." -msgstr "Valittuna kaikki muut työketjut asetetaan passiivisiksi" +msgstr "" #. Description of the 'Show Absolute Values' (Check) field in DocType 'Print #. Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "If checked, negative numeric values of Currency, Quantity or Count would be shown as positive" msgstr "" #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "If checked, users will not see the Confirm Access dialog." -msgstr "Mikäli valittu, käyttäjät eivät näe Vahvista Access dialogi." +msgstr "" #. Description of the 'Disabled' (Check) field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "If disabled, this role will be removed from all users." -msgstr "Jos käytössä, tämä asema poistetaan kaikilta käyttäjiltä." +msgstr "" #. Description of the 'Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings" -msgstr "Jos tämä on käytössä, käyttäjä voi kirjautua sisään mistä tahansa IP-osoitteesta käyttämällä Two Factor Auth -toimintoa, tämä voidaan asettaa myös kaikille käyttäjille järjestelmäasetuksissa" +msgstr "" + +#. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "If enabled, all responses on the web form will be submitted anonymously" +msgstr "" #. Description of the 'Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page" -msgstr "Jos tämä toiminto on käytössä, kaikki käyttäjät voivat kirjautua mistä tahansa IP-osoitteesta käyttämällä Two Factor Authia. Tämä voidaan myös asettaa vain tietyille käyttäjille Käyttäjä-sivulla" +msgstr "" #. Description of the 'Track Changes' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline" -msgstr "Jos tämä on käytössä, asiakirjan muutoksia seurataan ja ne näytetään aikajanalla" +msgstr "" #. Description of the 'Track Views' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times" -msgstr "Jos tämä on käytössä, asiakirjanäkymiä seurataan, tämä voi tapahtua useita kertoja" +msgstr "" + +#. Description of the 'Only allow System Managers to upload public files' +#. (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't see the checkbox Is Private in the upload dialog." +msgstr "" #. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it" -msgstr "Jos tämä on käytössä, asiakirja merkitään nähdyksi, kun käyttäjä avaa sen ensimmäisen kerran" +msgstr "" #. Description of the 'Send System Notification' (Check) field in DocType #. 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on the top right corner of the navigation bar." -msgstr "Jos tämä on käytössä, ilmoitus näkyy avattavassa ilmoitusten valikossa navigointipalkin oikeassa yläkulmassa." +msgstr "" -#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType 'System +#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType +#. 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong." -msgstr "Jos käytössä, salasanan vahvuus pannaan täytäntöön perustuu pienin salasanan Score arvoa. Arvo 2 on keskivahva ja 4 on hyvin vahva." +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." +msgstr "" #. Description of the 'Bypass Two Factor Auth for users who login from #. restricted IP Address' (Check) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth" -msgstr "Jos tämä on käytössä, käyttäjät, jotka kirjautuvat rajoitetusta IP-osoitteesta, ei tule näyttöön kahden tekijän tunnistusta varten" +msgstr "" #. Description of the 'Notify Users On Every Login' (Check) field in DocType #. 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once." -msgstr "Jos käytössä, käyttäjät saavat ilmoituksen aina, kun he sisään. Jos ei ole käytössä, käyttäjät vain ilmoitetaan kerran." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Workspace' (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" -msgstr "ellei perusporttia (esim 587)" +msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525." -msgstr "Jos ei-vakioportti (esim. 587). Jos Google Cloudissa, kokeile porttia 2525." +msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" -msgstr "Jos epästandardinen portti (esim. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" - #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" -msgstr "Jos epästandardinen portti (esim. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" +msgstr "" #. Description of the 'Currency Precision' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If not set, the currency precision will depend on number format" -msgstr "Jos ei ole asetettu, valuutta tarkkuus riippuu lukumuotoa" +msgstr "" #. Description of the 'Roles' (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "If set, only user with these roles can access this chart. If not set, DocType or Report permissions will be used." msgstr "" -#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 +msgid "If the user enables the mask property for the phone number field, the value will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 +msgid "If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view Employee-based reports." msgstr "" #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" -msgstr "Jos käyttäjällä on mitään roolia valittuna, käyttäjä tulee "System User". "Järjestelmän Käyttäjä" on työpöydällä" - -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType 'Custom -#. Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "" -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 +msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:8 +msgid "If this was a mistake or you need access again, please reach out to your team." msgstr "" #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType +#. 'Custom +#. Field' +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "If user is the owner" -msgstr "mikäli käyttäjä on omistaja" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "If user is the owner" -msgstr "mikäli käyttäjä on omistaja" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:206 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:205 msgid "If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not be deleted." msgstr "mikäli olet päivittämässä valitse \"korvaa\" muuten nykyisiä rivejä ei poisteta" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:190 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:189 msgid "If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if present." msgstr "ladatessasi uusia tietueita \"sarjan nimeäminen\" muuttuu pakolliseksi, mikäli näin on asetettu" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:187 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:187 msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." msgstr "sarake \"nimi\" (tunnus) tulee olla tyhjä mikäli ladatessasi uusia tietueita" -#: utils/password.py:200 -msgid "If you have recently restored the site you may need to copy the site config contaning original Encryption Key." +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:19 +msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:80 -msgid "If you just want to customize for your site, use {0} instead." +#: frappe/utils/password.py:231 +msgid "If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config.json containing the original encryption key." msgstr "" #. Description of the 'Parent Label' (Select) field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent." -msgstr "mikäli asetat tämän tuote tippuu valitun emon alle" +msgstr "" -#: templates/emails/administrator_logged_in.html:3 +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:3 msgid "If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." msgstr "vaihda järjestelmänvalvojan salasana mikäli luulet tämän olevan oikeuttamaton" +#. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" + #. Description of the 'Source Text' (Code) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags." -msgstr "Jos data on HTML, kopioi liitä tarkka HTML-koodin kanssa tageja." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom +#. Field' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "ohita käyttäjäoikeudet" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "ohita käyttäjäoikeudet" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "ohita käyttäjäoikeudet" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "Ohita XSS Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "Ohita XSS Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "Ohita XSS Filter" +msgstr "" #. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "ohita tätä kokoa suuremmat liitteet" - -#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "ohita tätä kokoa suuremmat liitteet" +msgstr "Ohita liitteet, jotka ylittävät tämän koon" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the ignored_apps (Table) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Ignored Apps" -msgstr "Ohitetut sovellukset" +msgstr "Ohitetut Sovellukset" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:349 -msgid "Illegal Access Token. Please try again" -msgstr "Laiton Access Token. Yritä uudelleen" - -#: model/workflow.py:143 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Laittoman asiakirjan tila {0}" -#: model/db_query.py:451 model/db_query.py:454 model/db_query.py:1128 +#: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Laiton SQL-kysely" -#: utils/jinja.py:95 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" -msgstr "" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" +msgstr "Virheellinen mallipohja" +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Image" msgstr "Kuva" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Image Field" -msgstr "Kuva" +msgstr "Kuvamääritys" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Image Field" -msgstr "Kuva" +#. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Height (px)" +msgstr "Kuvan korkeus (px)" -#. Label of a Float field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Image Height" -msgstr "" - -#. Label of a Attach field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" +#. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Image Link" -msgstr "kuvalinkki" +msgstr "Kuvalinkki" -#. Label of a Float field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Image Width" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +msgid "Image View" +msgstr "Kuvanäkymä" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1457 +#. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Width (px)" +msgstr "Kuvan leveys (px)" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1569 msgid "Image field must be a valid fieldname" msgstr "Kuva kentän täytyy olla kelvollinen fieldname" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1459 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1571 msgid "Image field must be of type Attach Image" msgstr "Kuvakentän on oltava tyyppiä 'Kuvaliite'" -#: core/doctype/file/utils.py:134 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:136 msgid "Image link '{0}' is not valid" -msgstr "" +msgstr "Kuvalinkki '{0}' ei ole kelvollinen" -#: core/doctype/file/file.js:91 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" -msgstr "" +msgstr "Kuva optimoitu" -#: public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:302 +msgid "Image: Corrupted Data Stream" +msgstr "Kuva: Vioittunut tietovirta" + +#: frappe/public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 msgid "Images" msgstr "Kuvat" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 +#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.js:383 +msgid "Impersonate" +msgstr "Esiinny toisena" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:410 +msgid "Impersonate as {0}" +msgstr "Esiinny käyttäjänä {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:357 +msgid "Impersonated by {0}" +msgstr "Esiintyi käyttäjänä: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:50 +msgid "Impersonating {0}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 msgid "Implement `clear_old_logs` method to enable auto error clearing." msgstr "" #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Implicit" -msgstr "Implisiittinen" +msgstr "" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:21 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:31 +#. Label of the import (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the import (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 msgid "Import" msgstr "Tuo tietoja" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1628 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Tuo tietoja" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Import" -msgstr "Tuo tietoja" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Import" -msgstr "Tuo tietoja" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Import Data" -msgstr "Tuo tiedot" - -#: email/doctype/email_group/email_group.js:14 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:14 msgid "Import Email From" msgstr "tuo sähköposti mistä" -#. Label of a Attach field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File" msgstr "Tuo tiedosto" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File Errors and Warnings" -msgstr "Tuo tiedostovirheet ja varoitukset" +msgstr "Tuontitiedoston virheet ja varoitukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log" msgstr "tuo loki" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log Preview" -msgstr "Tuo lokin esikatselu" +msgstr "Tuontilokin esikatselu" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Preview" -msgstr "Tuo esikatselu" +msgstr "Tuonnin esikatselu" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:41 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:41 msgid "Import Progress" msgstr "Tuo eteneminen" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:8 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:30 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 msgid "Import Subscribers" msgstr "tuo tilaajat" -#. Label of a Select field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Type" -msgstr "Tuo tyyppi" +msgstr "Tuontityyppi" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Warnings" -msgstr "Tuo varoitukset" +msgstr "Tuontivaroitukset" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 msgid "Import Zip" msgstr "Tuo Zip" -#. Label of a Data field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import from Google Sheets" -msgstr "Tuo Google Sheetsista" +msgstr "Tuo Google Sheets -tiedostosta" -#: core/doctype/data_import/importer.py:598 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Tuontimallin tulee olla tyyppiä .csv, .xlsx tai .xls" -#: core/doctype/data_import/importer.py:467 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Tuontimallin tulisi sisältää otsikko ja vähintään yksi rivi." -#: core/doctype/data_import/data_import.js:170 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." -msgstr "" +msgstr "Tuonti aikakatkaistiin, yritä uudelleen." -#: core/doctype/data_import/data_import.py:61 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:72 msgid "Importing {0} is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Kohteen {0} tuonti ei ole sallittu." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 msgid "Importing {0} of {1}" msgstr "Tuodaan {0} {1}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:35 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:35 msgid "Importing {0} of {1}, {2}" msgstr "Tuodaan {0} {1}, {2}" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 msgid "In" msgstr "sisältyy" #. Description of the 'Force User to Reset Password' (Int) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In Days" msgstr "Päivinä" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Limited Access for a User' -#: custom/onboarding_step/role_permissions/role_permissions.json -msgid "In ERPNext, you can add your Employees as Users, and give them restricted access. Tools like Role Permission and User Permission allow you to define rules which give restricted access to the user to masters and transactions." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Filter" -msgstr "suodatuksessa" +msgstr "Suodattimessa" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Filter" -msgstr "suodatuksessa" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Global Search" -msgstr "Global Search" +msgstr "Yleishaussa" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Global Search" -msgstr "Global Search" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Global Search" -msgstr "Global Search" - -#: core/doctype/doctype/doctype.js:95 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:88 msgid "In Grid View" msgstr "Ruudukkonäkymässä" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "In List Filter" -msgstr "" +msgstr "Listan suodattimessa" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:96 +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In List View" msgstr "luettelonäkymänä" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "In List View" -msgstr "luettelonäkymänä" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:19 +msgid "In Minutes" +msgstr "Minuuteissa" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In List View" -msgstr "luettelonäkymänä" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In List View" -msgstr "luettelonäkymänä" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Preview" msgstr "Esikatselussa" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Preview" -msgstr "Esikatselussa" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Preview" -msgstr "Esikatselussa" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:42 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:42 msgid "In Progress" msgstr "Käynnissä" -#: database/database.py:233 +#: frappe/database/database.py:290 msgid "In Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Vain luku -tilassa" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the in_reply_to (Link) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "In Reply To" msgstr "Vastauksena" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Standard Filter" -msgstr "Vuonna Standard Filter" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Standard Filter" -msgstr "Vuonna Standard Filter" - -#. Description of the Onboarding Step 'Generate Custom Reports' -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "In each module, you will find a host of single-click reports, ranging from financial statements to sales and purchase analytics and stock tracking reports. If a required new report is not available out-of-the-box, you can create custom reports in ERPNext by pulling values from the same multiple ERPNext tables.\n" -msgstr "" +msgstr "Vakiosuodattimessa" #. Description of the 'Font Size' (Float) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "In points. Default is 9." -msgstr "pisteinä, oletus on 9.." +msgstr "Pisteissä. Oletus on 9." #. Description of the 'Allow Login After Fail' (Int) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In seconds" -msgstr "Sekunneissa" +msgstr "Sekunteina" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:107 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:209 msgid "Inactive" msgstr "Epäaktiivinen" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:131 -msgid "Inavlid Values" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 -msgid "Inbox" -msgstr "Saapuneet" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 msgid "Inbox" msgstr "Saapuneet" #. Name of a role -#: core/doctype/communication/communication.json -#: email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Inbox User" msgstr "Saapuneet-kansion käyttäjä" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +msgid "Inbox View" +msgstr "Saapuneet-näkymä" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:111 +msgid "Include Disabled" +msgstr "Sisällytä käytöstä poistetut" + +#. Label of the include_name_field (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Include Name Field" -msgstr "" +msgstr "Sisällytä nimikenttä" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_search (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Include Search in Top Bar" -msgstr "Sisällytä Hae yläpalkissa" +msgstr "Sisällytä haku yläpalkkiin" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 msgid "Include Theme from Apps" msgstr "Sisällytä teema sovelluksista" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the attach_view_link (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Include Web View Link in Email" -msgstr "Lähetä asiakirja Web View -linkki sähköpostitse" +msgstr "Sisällytä verkkonäkymän linkki sähköpostiosoitteeseen" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1488 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" -msgstr "" +msgstr "Sisällytä suodattimet" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 +msgid "Include hidden columns" +msgstr "Sisällytä piilotetut sarakkeet" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Sisällytä sisennys" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:106 msgid "Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "Sisältyä merkkejä, numeroita ja isoja kirjaimia salasanaa" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the incoming_popimap_tab (Tab Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Incoming" +msgstr "Saapuva" + +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Incoming (POP/IMAP) Settings" -msgstr "" +msgstr "Saapuvan postin (POP/IMAP) asetukset" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the incoming_emails_last_7_days_column (Column Break) field in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Incoming Emails (Last 7 days)" +msgstr "Saapuvat sähköpostit (Viimeiset 7 päivää)" + +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Server" -msgstr "" +msgstr "Saapuva palvelin" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Incoming Server" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Settings" -msgstr "" +msgstr "Saapuvan postin asetukset" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Incoming email account not correct" msgstr "Saapuvat sähköpostitili ole oikein" -#: model/virtual_doctype.py:81 model/virtual_doctype.py:94 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:79 frappe/model/virtual_doctype.py:92 msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" -msgstr "" +msgstr "Puutteellinen Virtual Doctype -toteutus" -#: auth.py:236 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Epätäydellinen kirjautumistiedot" -#: email/smtp.py:103 +#: frappe/email/smtp.py:109 msgid "Incorrect Configuration" msgstr "Virheellinen määritys" -#: utils/csvutils.py:207 +#: frappe/utils/csvutils.py:235 msgid "Incorrect URL" msgstr "Virheellinen URL-osoite" -#: utils/password.py:90 +#: frappe/utils/password.py:118 msgid "Incorrect User or Password" msgstr "Virheellinen käyttäjä tai salasana" -#: twofactor.py:177 twofactor.py:189 +#: frappe/twofactor.py:176 frappe/twofactor.py:188 msgid "Incorrect Verification code" msgstr "Virheellinen vahvistuskoodi" -#: model/document.py:1352 -msgid "Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}" -msgstr "virheellinen arvo rivillä {0}: {1} täytyy olla {2} {3}" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:88 +msgid "Incorrect configuration" +msgstr "Virheellinen kokoonpano" -#: model/document.py:1356 -msgid "Incorrect value: {0} must be {1} {2}" -msgstr "virheellinen arvo : {0} täytyy olla {1} {2}" +#: frappe/model/document.py:1743 +msgid "Incorrect value in row {0}:" +msgstr "Virheellinen arvo rivillä {0}:" -#: model/__init__.py:139 model/meta.py:48 public/js/frappe/model/meta.js:200 -#: public/js/frappe/model/model.js:114 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:941 +#: frappe/model/document.py:1745 +msgid "Incorrect value:" +msgstr "Virheellinen arvo:" + +#. Label of the indent (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Indent" +msgstr "Sisennys" + +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the index (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "indeksi" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Index" -msgstr "indeksi" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Index" -msgstr "indeksi" - -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Index" -msgstr "indeksi" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the index_web_pages_for_search (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Index Web Pages for Search" -msgstr "Hakemistosivujen hakemisto" +msgstr "Indeksoi verkkosivut hakua varten" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:132 +msgid "Index created successfully on column {0} of doctype {1}" +msgstr "Indeksi luotu onnistuneesti sarakkeeseen {0} tietuetyypissä {1}" + +#. Label of the indexing_authorization_code (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing authorization code" -msgstr "" +msgstr "Indeksoinnin valtuutuskoodi" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the indexing_refresh_token (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing refresh token" -msgstr "" +msgstr "Indeksoinnin päivitystoken" -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#. Label of the indicator (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Indicator" msgstr "Indikaattori" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the indicator_color (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Indicator Color" -msgstr "" +msgstr "Indikaattorin väri" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:639 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:967 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1211 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:489 msgid "Indicator color" -msgstr "" +msgstr "Indikaattorin väri" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Info" -msgstr "info" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Info" -msgstr "info" - +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Info" -msgstr "info" +msgstr "Tiedot" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:144 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:145 msgid "Info:" msgstr "info:" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the initial_sync_count (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Initial Sync Count" -msgstr "Alustava synkronointi Count" +msgstr "Alkusynkronoinnin lukumäärä" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#: core/doctype/data_import/data_import_list.js:39 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "aseta" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:59 +msgid "Insert Above" +msgstr "Lisää yläpuolelle" + +#. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "aseta alapuolelle" -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Insert After" -msgstr "aseta alapuolelle" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:249 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Aseta jälkeen ei voida asettaa {0}" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:242 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Aseta jälkeen kenttä '{0}' mainitaan Oma kenttä "{1}", jossa merkintä "{2}", ei ole olemassa" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:364 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:61 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:76 +msgid "Insert Below" +msgstr "Lisää alapuolelle" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 msgid "Insert Column Before {0}" msgstr "Lisää sarake ennen {0}" -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:82 msgid "Insert Image in Markdown" -msgstr "" +msgstr "Lisää Kuva Markdown-muotoiluun" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Insert New Records" -msgstr "Lisää uusia tietueita" +msgstr "Lisää uudet tietueet" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the insert_style (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Insert Style" -msgstr "aseta tyyli" +msgstr "Lisää tyyli" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:646 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:60 +msgid "Instagram" +msgstr "Instagram" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:690 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:691 msgid "Install {0} from Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Asenna {0} Marketplace-kaupasta" #. Name of a DocType -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Installed Application" msgstr "Asennettu sovellus" #. Name of a DocType -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json +#. Label of the installed_applications (Table) field in DocType 'Installed +#. Applications' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json msgid "Installed Applications" msgstr "Asennetut sovellukset" -#. Label of a Table field in DocType 'Installed Applications' -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -msgctxt "Installed Applications" -msgid "Installed Applications" -msgstr "Asennetut sovellukset" - -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:67 msgid "Installed Apps" -msgstr "" +msgstr "Asennetut sovellukset" -#: permissions.py:826 +#. Label of the instructions (HTML) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Instructions" +msgstr "Ohjeet" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 +msgid "Instructions Emailed" +msgstr "Ohjeet lähetetty sähköpostitse" + +#: frappe/permissions.py:878 msgid "Insufficient Permission Level for {0}" -msgstr "" +msgstr "Riittämätön käyttöoikeustaso kohteelle {0}" -#: database/query.py:371 desk/form/load.py:40 model/document.py:234 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Riittämätön Lupa {0}" -#: desk/reportview.py:322 +#: frappe/desk/reportview.py:364 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" -msgstr "" +msgstr "Riittämättömät käyttöoikeudet Raportin poistamiseen" -#: desk/reportview.py:293 +#: frappe/desk/reportview.py:335 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" -msgstr "" +msgstr "Riittämättömät käyttöoikeudet Raportin muokkaamiseen" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:447 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:448 msgid "Insufficient attachment limit" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" +msgstr "Riittämätön liitteiden enimmäismäärä" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Int" -msgstr "kokonaisluku" +msgstr "Int" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Integration Request" msgstr "integraatio pyyntö" -#. Name of a Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgid "Integrations" -msgstr "integraatiot" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Integrations" -msgstr "integraatiot" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of a Desktop Icon +#. Name of a Workspace +#. Label of the integrations (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desktop_icon/integrations.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Integrations" msgstr "integraatiot" #. Description of the 'Delivery Status' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Integrations can use this field to set email delivery status" -msgstr "Integraatiot voivat käyttää tätä kenttää asettaa sähköpostin toimituksen tila" +msgstr "Integraatiot voivat käyttää tätä kenttää sähköpostin toimituksen tilan asettamiseen" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Inter" -msgstr "" +msgstr "Inter" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Interests" -msgstr "etu" +msgstr "Kiinnostuksen kohteet" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Intermediate" -msgstr "väli-" +msgstr "Keskitaso" -#: public/js/frappe/request.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:236 msgid "Internal Server Error" msgstr "Sisäinen palvelinvirhe" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +msgid "Internal record of document shares" +msgstr "Sisäinen tietue asiakirjojen jakamisesta" + +#. Label of the interval (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Interval" +msgstr "Aikaväli" + +#. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Intro Video URL" -msgstr "" +msgstr "Johdantovideon URL" #. Description of the 'Company Introduction' (Text Editor) field in DocType #. 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Introduce your company to the website visitor." -msgstr "Esittele yrityksesi verkkosivuston nkävijöille" +msgstr "Esittele yrityksesi verkkosivuston vierailijalle." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact Us Settings' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Introduction" -msgstr "esittely" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Introduction" -msgstr "esittely" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/introduction_to_website/introduction_to_website.json -msgid "Introduction to Website" -msgstr "" - -#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact Us +#. Label of the introduction_section (Section Break) field in DocType 'Contact +#. Us Settings' +#. Label of the introduction (Text Editor) field in DocType 'Contact Us #. Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Introductory information for the Contact Us Page" -msgstr "Johdantotietoa yhteystietosivustolle" +#. Label of the introduction_text (Text Editor) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Introduction" +msgstr "Johdanto" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact +#. Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Introductory information for the Contact Us Page" +msgstr "Johdantotiedot Ota yhteyttä -sivulle" + +#. Label of the introspection_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Introspection URI" -msgstr "" +msgstr "Introspektio-URI" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Invalid" -msgstr "pätemätön" +msgstr "Virheellinen" -#: public/js/form_builder/utils.js:221 public/js/frappe/form/grid_row.js:748 -#: public/js/frappe/form/layout.js:774 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Virheellinen "depend_on" -ilmaus" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:520 msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" msgstr "Virheellinen "riippuu_on" -ilmaisu suodattimessa {0}" -#: public/js/frappe/form/save.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:214 msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen \"mandatory_depends_on\"-lauseke" -#: utils/nestedset.py:181 +#: frappe/utils/nestedset.py:178 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen toiminto" -#: utils/csvutils.py:35 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Invalid CSV Format" msgstr "Virheellinen CSV Format" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:87 -msgid "Invalid Condition: {}" -msgstr "" +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:120 +msgid "Invalid Code. Please try again." +msgstr "Virheellinen koodi. Yritä uudelleen." -#: email/smtp.py:132 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:91 +msgid "Invalid Condition: {}" +msgstr "Virheellinen ehto: {}" + +#: frappe/email/smtp.py:141 msgid "Invalid Credentials" msgstr "Virheelliset kirjautumistiedot" -#: utils/data.py:124 utils/data.py:285 +#: frappe/email/smtp.py:143 +msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" +msgstr "Virheelliset tunnistetiedot sähköpostitilille: {0}" + +#: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" msgstr "Väärä päivämäärä" -#: www/list.py:85 +#: frappe/www/list.py:30 msgid "Invalid DocType" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen DocType" -#: database/query.py:95 +#: frappe/query_builder/builder.py:59 msgid "Invalid DocType: {0}" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen DocType: {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1223 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51 +msgid "Invalid Doctype" +msgstr "Virheellinen Doctype" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1326 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1335 msgid "Invalid Fieldname" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen kentän nimi" -#: core/doctype/file/file.py:206 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen tiedoston URL" -#: public/js/form_builder/store.js:216 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 frappe/database/query.py:871 +msgid "Invalid Filter" +msgstr "Virheellinen suodatin" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen suodatinmuoto kentälle {0} tyyppiä {1}. Kokeile käyttää suodatinkuvaketta kentässä asettaaksesi sen oikein" -#: utils/dashboard.py:61 +#: frappe/utils/dashboard.py:61 msgid "Invalid Filter Value" msgstr "Virheellinen suodatinarvo" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 msgid "Invalid Home Page" msgstr "virheellinen kotisivu" -#: utils/verified_command.py:48 www/update-password.html:151 +#: frappe/utils/verified_command.py:48 frappe/www/update-password.html:178 msgid "Invalid Link" msgstr "virheellinen linkki" -#: www/login.py:112 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Virheellinen Kirjaudu Token" -#: email/receive.py:105 email/receive.py:142 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:286 +msgid "Invalid Login. Try again." +msgstr "Virheellinen kirjautuminen. Yritä uudelleen." + +#: frappe/email/receive.py:115 frappe/email/receive.py:152 msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "virheellinen sähköpostiserveri, korjaa ja yritä uudelleen" -#: model/naming.py:91 +#: frappe/model/naming.py:107 msgid "Invalid Naming Series: {}" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen nimeämissarja: {}" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 msgid "Invalid Operation" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen toiminto" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1582 core/doctype/doctype/doctype.py:1591 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1704 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1712 msgid "Invalid Option" msgstr "Virheellinen vaihtoehto" -#: email/smtp.py:102 +#: frappe/email/smtp.py:108 msgid "Invalid Outgoing Mail Server or Port: {0}" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen lähtevän postin palvelin tai portti: {0}" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:182 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:208 msgid "Invalid Output Format" msgstr "Virheellinen Esitysmuoto" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:166 -msgid "Invalid Parameters." -msgstr "" +#: frappe/model/base_document.py:159 +msgid "Invalid Override" +msgstr "Virheellinen ohitus" -#: core/doctype/user/user.py:1195 www/update-password.html:121 -#: www/update-password.html:142 www/update-password.html:144 -#: www/update-password.html:246 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:202 +msgid "Invalid Parameters." +msgstr "Virheelliset parametrit." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" msgstr "väärä salasana" -#: utils/__init__.py:109 +#: frappe/utils/__init__.py:116 msgid "Invalid Phone Number" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen puhelinnumero" -#: auth.py:93 utils/oauth.py:184 utils/oauth.py:191 www/login.py:112 +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "virheellinen pyyntö" -#: desk/search.py:26 +#: frappe/desk/search.py:27 msgid "Invalid Search Field {0}" msgstr "Virheellinen hakukenttä {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1165 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1266 msgid "Invalid Table Fieldname" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen taulukon kentän nimi" -#: public/js/workflow_builder/store.js:182 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:229 msgid "Invalid Transition" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen siirtymä" -#: core/doctype/file/file.py:217 public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 -#: utils/csvutils.py:199 utils/csvutils.py:220 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" msgstr "Virheellinen URL" -#: email/receive.py:150 +#: frappe/email/receive.py:160 msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again." msgstr "virheellinen käyttäjätunnus tai tukisalasana, korjaa ja yritä uudelleen" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:179 +msgid "Invalid Values" +msgstr "Virheelliset arvot" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:120 msgid "Invalid Webhook Secret" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen Webhook Secret" -#: desk/reportview.py:150 +#: frappe/desk/reportview.py:191 msgid "Invalid aggregate function" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen koostefunktio" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:373 +#: frappe/database/query.py:2458 +msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." +msgstr "Virheellinen alias-muoto: {0}. Alias tulee olla yksinkertainen tunniste." + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Invalid app" +msgstr "Virheellinen sovellus" + +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 +msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." +msgstr "Virheellinen argumenttimuoto: {0}. Vain lainausmerkeissä olevat merkkijonot tai yksinkertaiset kenttänimet ovat sallittuja." + +#: frappe/database/query.py:2382 +msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." +msgstr "Virheellinen argumenttityyppi: {0}. Vain merkkijonot, numerot, sanakirjat ja None ovat sallittuja." + +#: frappe/database/query.py:867 +msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." +msgstr "Virheellisiä merkkejä kentän nimessä: {0}. Vain kirjaimet, numerot ja alaviivat ovat sallittuja." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391 msgid "Invalid column" msgstr "Virheellinen sarake" -#: model/document.py:841 model/document.py:855 +#: frappe/database/query.py:768 +msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" +msgstr "Virheellinen ehtotyyppi sisäkkäisissä suodattimissa: {0}" + +#: frappe/database/query.py:1397 +msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." +msgstr "Virheellinen suunta järjestyksessä: {0}. Tulee olla 'ASC' tai 'DESC'." + +#: frappe/model/document.py:1074 frappe/model/document.py:1088 msgid "Invalid docstatus" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen docstatus" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:229 -msgid "Invalid expression set in filter {0}" -msgstr "Virheellinen lauseke suodattimessa {0}" +#: frappe/www/list.py:231 +msgid "Invalid expression in Web Form Dynamic Filter for {0}: {1}" +msgstr "Virheellinen lauseke Web Form -lomakkeen dynaamisessa suodattimessa kohteelle {0}: {1}" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:219 +#: frappe/model/workflow.py:112 +msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" +msgstr "Virheellinen lauseke työnkulun päivitysarvossa: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:218 msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Virheellinen lauseke suodattimessa {0} ({1})" -#: utils/data.py:2128 +#: frappe/database/query.py:2185 +msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." +msgstr "Virheellinen kentän muoto VALITSE-toiminnolle: {0}. Kenttänimien tulee olla yksinkertaisia, backtick-merkeissä, taulukolla rajattuja, aliaksia tai '*'." + +#: frappe/database/query.py:1338 +msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." +msgstr "Virheellinen kentän muoto kohteessa {0}: {1}. Käytä muotoa 'field', 'link_field.field' tai 'child_table.field'." + +#: frappe/utils/data.py:2294 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Virheellinen kentän nimi {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1048 +#: frappe/database/query.py:1193 +msgid "Invalid field type: {0}" +msgstr "Virheellinen kentän tyyppi: {0}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1137 msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" msgstr "Virheellinen fieldname '{0}' in autoname" -#: client.py:344 +#: frappe/deprecation_dumpster.py:283 msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Virheellinen tiedoston polku: {0}" -#: database/query.py:173 public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:199 +#: frappe/database/query.py:751 +msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "Virheellinen suodatinehto: {0}. Odotettiin listaa tai tuplea." + +#: frappe/database/query.py:857 +msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." +msgstr "Virheellinen suodatinkentän muoto: {0}. Käytä muotoa 'fieldname' tai 'link_fieldname.target_fieldname'." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Virheellinen suodatin: {0}" -#: model/utils/__init__.py:69 -msgid "Invalid include path" -msgstr "Virheellinen sisällyttämispolku" +#: frappe/database/query.py:2302 +msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." +msgstr "Virheellinen funktion argumenttityyppi: {0}. Vain merkkijonot, numerot, listat ja None ovat sallittuja." -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:68 -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:424 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "Invalid input" +msgstr "Virheellinen syöte" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:427 msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Muokattuihin asetuksiin lisätty virheellinen Json: {0}" -#: model/naming.py:445 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:132 +msgid "Invalid key" +msgstr "Virheellinen avain" + +#: frappe/model/naming.py:511 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen nimityyppi (kokonaisluku) varchar-nimisarakkeelle" -#: model/naming.py:52 +#: frappe/model/naming.py:60 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen nimeämissarja {}: piste (.) puuttuu" -#: core/doctype/data_import/importer.py:438 +#: frappe/model/naming.py:74 +msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." +msgstr "Virheellinen nimeämissarja {}: piste (.) puuttuu ennen numeerisia paikanvaraajia. Käytä muotoa kuten ABCD.#####." + +#: frappe/database/query.py:2374 +msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" +msgstr "Virheellinen sisäkkäinen lauseke: sanakirjan on edustettava funktiota tai operaattoria" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Tuotu virheellinen tai vioittunut sisältö" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen uudelleenohjauksen regex rivillä #{}: {}" -#: app.py:301 +#: frappe/app.py:340 msgid "Invalid request arguments" -msgstr "" +msgstr "Virheelliset pyyntöparametrit" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:172 -msgid "Invalid state." -msgstr "" +#: frappe/app.py:327 +msgid "Invalid request body" +msgstr "Virheellinen pyynnön sisältö" -#: core/doctype/data_import/importer.py:415 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:181 +msgid "Invalid role" +msgstr "Virheellinen rooli" + +#: frappe/database/query.py:808 +msgid "Invalid simple filter format: {0}" +msgstr "Virheellinen yksinkertainen suodatinmuoto: {0}" + +#: frappe/database/query.py:728 +msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "Virheellinen alku suodatinehdolle: {0}. Odotettiin listaa tai tuplea." + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Virheellinen tuotetiedostotiedosto" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:208 +msgid "Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." +msgstr "Virheellinen tunnuksen tila! Tarkista, onko tunnuksen luonut OAuth-käyttäjä." + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 msgid "Invalid username or password" msgstr "väärä käyttäjänimi tai salasana" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:229 +#: frappe/model/naming.py:174 +msgid "Invalid value specified for UUID: {}" +msgstr "Virheellinen arvo määritetty UUID:lle: {}" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:249 msgctxt "Error message in web form" msgid "Invalid values for fields:" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1515 +#: frappe/printing/page/print/print.js:665 +msgid "Invalid wkhtmltopdf version" +msgstr "Virheellinen wkhtmltopdf-versio" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1627 msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Virheellinen {0} ehto" -#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Inverse" -msgstr "käänteinen" +#: frappe/database/query.py:2263 +msgid "Invalid {0} dictionary format" +msgstr "Virheellinen {0}-sanakirjamuoto" -#: contacts/doctype/contact/contact.js:25 +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Inverse" +msgstr "Käänteinen" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation already accepted" +msgstr "Kutsu on jo hyväksytty" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 +msgid "Invitation already exists" +msgstr "Kutsu on jo olemassa" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:101 +msgid "Invitation cannot be cancelled" +msgstr "Kutsua ei voi peruuttaa" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 +msgid "Invitation is cancelled" +msgstr "Kutsu on peruttu" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 +msgid "Invitation is expired" +msgstr "Kutsu on vanhentunut" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation not found" +msgstr "Kutsua ei löytynyt" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:59 +msgid "Invitation to join {0} cancelled" +msgstr "Kutsu liittyä kohteeseen {0} peruttu" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:76 +msgid "Invitation to join {0} expired" +msgstr "Kutsu liittyä kohteeseen {0} on vanhentunut" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:30 msgid "Invite as User" msgstr "Kutsu Käyttäjä" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 +#. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Invited By" +msgstr "Kutsunut" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 msgid "Is" msgstr "on" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Is Active" msgstr "aktiivinen" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_attachments_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Attachments Folder" -msgstr "liitekansio" +msgstr "On liitekansio" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" +msgstr "On Kalenteri ja Gantt" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:34 +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Is Child Table" msgstr "On alitaulukko" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Child Table" -msgstr "On alitaulukko" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Is Child Table" -msgstr "On alitaulukko" - -#. Label of a Check field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Complete" msgstr "On valmis" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Is Complete" -msgstr "On valmis" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#. Label of the is_completed (Check) field in DocType 'Email Flag Queue' +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Is Completed" -msgstr "on valmis" +msgstr "On suoritettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the is_current (Check) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Is Current" +msgstr "On nykyinen" + +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Is Custom" -msgstr "" +msgstr "On mukautettu" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Is Custom" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Custom Field" -msgstr "Onko Oma kenttä" +msgstr "On mukautettu kenttä" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Is Default" msgstr "käytä oletuksena" -#. Label of a Check field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" -msgid "Is Default" -msgstr "käytä oletuksena" +#. Label of the dismissible_announcement_widget (Check) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Is Dismissible" +msgstr "On hylättävissä" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Is Default" -msgstr "käytä oletuksena" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Is Default" -msgstr "käytä oletuksena" - -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Is Dynamic URL?" -msgstr "" +msgstr "Onko dynaaminen URL?" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Folder" -msgstr "On Folder" +msgstr "On kansio" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:113 msgid "Is Global" msgstr "On maailmanlaajuinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 +msgid "Is Group" +msgstr "on ryhmä" + +#. Label of the is_hidden (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Is Hidden" -msgstr "" +msgstr "On piilotettu" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_home_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Home Folder" -msgstr "On Kotikansio" +msgstr "On kotikansio" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Is Mandatory Field" -msgstr "kenttä vaaditaan" +msgstr "On pakollinen kenttä" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the is_optional_state (Check) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Is Optional State" -msgstr "On valinnainen valtio" +msgstr "On valinnainen tila" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Email' -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -msgctxt "Contact Email" +#. Label of the is_primary (Check) field in DocType 'Contact Email' +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Is Primary" msgstr "On ensisijainen" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Is Primary Contact" -msgstr "ensisijainen yhteystieto" +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:43 +msgid "Is Primary Address" +msgstr "On ensisijainen osoite" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 +msgid "Is Primary Contact" +msgstr "On ensisijainen yhteyshenkilö" + +#. Label of the is_primary_mobile_no (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Mobile" msgstr "On ensisijainen matkapuhelin" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the is_primary_phone (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Phone" msgstr "On ensisijainen puhelin" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_private (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Private" -msgstr "On Yksityinen" +msgstr "On yksityinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Is Public" msgstr "On julkinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Is Public" -msgstr "On julkinen" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the is_published_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Published Field" -msgstr "Julkaistaan Field" +msgstr "On julkaistu kenttä" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1466 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1578 msgid "Is Published Field must be a valid fieldname" msgstr "Julkaistaan Kenttä pitää olla kelvollinen fieldname" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 msgid "Is Query Report" -msgstr "" +msgstr "On kyselyraportti" -#. Label of a Check field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the is_remote_request (Check) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Is Remote Request?" -msgstr "" +msgstr "Onko etäpyyntö?" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:48 +#. Label of the is_setup_complete (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Is Setup Complete?" +msgstr "Onko asennus valmis?" + +#. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Single" msgstr "on yksittäinen" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Single" -msgstr "on yksittäinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Is Single" -msgstr "on yksittäinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the is_skipped (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Skipped" -msgstr "Ohitetaan" +msgstr "On ohitettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Rule' -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -msgctxt "Email Rule" +#. Label of the is_spam (Check) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Is Spam" -msgstr "roskaposti" +msgstr "On roskapostia" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the is_standard (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'User Type' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" +msgstr "On vakio" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Is Standard" -msgstr "on perus" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:25 +#. Label of the is_submittable (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 msgid "Is Submittable" msgstr "On vahvistettavissa" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Submittable" -msgstr "On vahvistettavissa" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Is System Generated" -msgstr "" +msgstr "On järjestelmän luoma" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Is System Generated" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Is System Generated" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Table" -msgstr "taulukkomuotoinen" +msgstr "On taulukko" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the is_table_field (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Is Table Field" -msgstr "" +msgstr "On taulukkokenttä" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the is_tree (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Tree" -msgstr "Onko puu" +msgstr "On puumainen" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the is_unique (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Is Unique" msgstr "On ainutlaatuinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Virtual" -msgstr "" +msgstr "On virtuaalinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Is Virtual" -msgstr "" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Is standard" +msgstr "On vakio" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Virtual" -msgstr "" - -#: core/doctype/file/utils.py:155 utils/file_manager.py:315 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 msgid "It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." msgstr "Se on riskialtista poistaa tiedoston: {0}. Ota yhteyttä System Manager." -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 +msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." +msgstr "On liian myöhäistä perua tämä sähköposti. Se on jo lähetetty." + +#. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Label" -msgstr "Tuotetarra" +msgstr "Nimikkeen nimike" -#. Label of a Select field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the item_type (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Type" -msgstr "Tuotteen tyyppi" +msgstr "Nimikkeen tyyppi" -#: utils/nestedset.py:234 +#: frappe/utils/nestedset.py:233 msgid "Item cannot be added to its own descendants" msgstr "tuotetta ei voi lisätä omaksi alatuotteekseen" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Items" +msgstr "Nimikkeet" + #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "JS" msgstr "JS" -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the js_message (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "JS Message" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "JSON" -msgstr "JSON" +msgstr "JS-viesti" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - +#. Label of the json (Code) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "JSON" msgstr "JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_json (Code) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "JSON Request Body" -msgstr "JSON-pyyntöelin" +msgstr "JSON-pyyntörunko" -#: templates/signup.html:5 +#: frappe/templates/signup.html:5 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "Maija Meikäläinen" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the js (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "JavaScript" -msgstr "Javascript" +msgstr "JavaScript" #. Description of the 'Javascript' (Code) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -msgstr "formaatti JavaScript: frappe.query_reports ['raportin_nimi'] = {}" +msgstr "JavaScript-muoto: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the javascript_section (Section Break) field in DocType 'Custom +#. HTML Block' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Website Script' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Javascript" -msgstr "javascript" +msgstr "Javascript" -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Javascript" -msgstr "javascript" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Javascript" -msgstr "javascript" - -#. Label of a Code field in DocType 'Website Script' -#: website/doctype/website_script/website_script.json -msgctxt "Website Script" -msgid "Javascript" -msgstr "javascript" - -#: www/login.html:71 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript on poistettu käytöstä selaimessasi" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Jinja" msgstr "Jinja" -#. Label of a Link field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job ID" -msgstr "" +msgstr "Työn tunnus" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Job ID" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the job_id (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Job Id" -msgstr "" +msgstr "Työn tunnus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_info_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Info" -msgstr "" +msgstr "Työn tiedot" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_name (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Name" -msgstr "" +msgstr "Työn nimi" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_status_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Status" -msgstr "" +msgstr "Työn tila" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 msgid "Job Stopped Successfully" -msgstr "" +msgstr "Työ pysäytetty onnistuneesti" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121 +msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" +msgstr "Työ on tilassa {0} eikä sitä voi peruuttaa" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 msgid "Job is not running." -msgstr "" +msgstr "Työ ei ole käynnissä." -#: desk/doctype/event/event.js:51 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:211 +msgid "Job stopped successfully" +msgstr "Työ pysäytetty onnistuneesti" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:55 msgid "Join video conference with {0}" -msgstr "" +msgstr "Liity videoneuvotteluun sovelluksella {0}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:355 public/js/frappe/form/toolbar.js:757 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Hyppää kentälle" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 msgctxt "Number system" msgid "K" msgstr "" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Kanban" -msgstr "Kanban" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgid "Kanban Board" -msgstr "Kanban Board" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Kanban Board" -msgstr "Kanban Board" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the kanban_board (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 msgid "Kanban Board" msgstr "Kanban Board" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Kanban Board Column" msgstr "Kanban Hallitus sarake" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 +#. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Kanban Hallitus Name" -#. Label of a Data field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Kanban Board Name" -msgstr "Kanban Hallitus Name" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DefaultValue' -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -msgctxt "DefaultValue" -msgid "Key" -msgstr "Näppäin" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +msgid "Kanban View" +msgstr "Kanban-näkymä" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" -msgid "Key" -msgstr "Näppäin" +#. Label of the keep_closed (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Keep Closed" +msgstr "Pidä suljettuna" -#. Label of a Data field in DocType 'Query Parameters' -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -msgctxt "Query Parameters" -msgid "Key" -msgstr "Näppäin" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Keep track of all update feeds" +msgstr "Seuraa kaikkia päivityssyötteitä" -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Data' -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgctxt "Webhook Data" -msgid "Key" -msgstr "Näppäin" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Keeps track of all communications" +msgstr "Seuraa kaikkia viestintöjä" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook Header' -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -msgctxt "Webhook Header" +#. Label of the defkey (Data) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the key (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Key" -msgstr "Näppäin" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Meta Tag' -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json -msgctxt "Website Meta Tag" -msgid "Key" -msgstr "Näppäin" +msgstr "Avain" #. Label of a standard help item #. Type: Action -#: hooks.py public/js/frappe/ui/keyboard.js:126 +#: frappe/hooks.py frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:130 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Keycloak" +msgstr "Keycloak" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 msgctxt "Number system" msgid "Kh" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/doctype/help_article/help_article.py:80 -#: website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 msgid "Knowledge Base" msgstr "Tietovarasto" #. Name of a role -#: website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Contributor" msgstr "Tietovaraston käyttäjä" #. Name of a role -#: website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Editor" msgstr "Tietovaraston ylläpitäjä" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 msgctxt "Number system" msgid "L" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_auth_section (Section Break) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Auth" -msgstr "" +msgstr "LDAP-todennus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_custom_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Custom Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP mukautetut asetukset" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_email_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Email Field" -msgstr "LDAP Sähköposti Field" +msgstr "LDAP sähköpostikenttä" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_first_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP First Name Field" -msgstr "LDAP etunimi Field" +msgstr "LDAP etunimikenttä" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json -msgctxt "LDAP Group Mapping" +#. Label of the ldap_group (Data) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group" msgstr "LDAP-ryhmä" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Field" -msgstr "LDAP-ryhmän kenttä" +msgstr "LDAP-ryhmäkenttä" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group Mapping" msgstr "LDAP-ryhmän kartoitus" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_mappings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#. Label of the ldap_groups (Table) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Mappings" -msgstr "LDAP-ryhmän kartoitukset" +msgstr "LDAP-ryhmäkartoitukset" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_member_attribute (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Member attribute" -msgstr "" +msgstr "LDAP-ryhmän jäsenattribuutti" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_last_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Last Name Field" -msgstr "LDAP sukunimen kenttä" +msgstr "LDAP-sukunimikenttä" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_middle_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Middle Name Field" -msgstr "LDAP keskimmäinen nimikenttä" +msgstr "LDAP-toinennimikenttä" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_mobile_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Mobile Field" -msgstr "LDAP-matkapuhelin" +msgstr "LDAP-matkapuhelinkenttä" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:160 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:163 msgid "LDAP Not Installed" msgstr "LDAP ei ole asennettu" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_phone_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Phone Field" msgstr "LDAP-puhelinkenttä" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_string (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search String" -msgstr "LDAP Hakumerkkijono" +msgstr "LDAP-hakumerkkijono" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:127 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:130 msgid "LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" -msgstr "" +msgstr "LDAP-hakumerkkijonon tulee olla sulkeissa '()' ja sen tulee sisältää käyttäjän paikkamerkki {0}, esim. sAMAccountName={0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_and_paths_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search and Paths" -msgstr "" +msgstr "LDAP-haku ja polut" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_security (Section Break) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Security" -msgstr "LDAP-suojaus" +msgstr "LDAP-tietoturva" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_server_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP-palvelinasetukset" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_server_url (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Url" -msgstr "LDAP-palvelin URL" +msgstr "LDAP-palvelimen URL" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgid "LDAP Settings" -msgstr "LDAP-asetukset" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "LDAP Settings" msgstr "LDAP-asetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_user_creation_and_mapping_section (Section Break) field +#. in +#. DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP User Creation and Mapping" -msgstr "LDAP-käyttäjän luominen ja kartoitus" +msgstr "LDAP-käyttäjän luonti ja kartoitus" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_username_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Username Field" -msgstr "LDAP Käyttäjätunnus Field" +msgstr "LDAP-käyttäjätunnuskenttä" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:308 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:427 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:431 msgid "LDAP is not enabled." msgstr "LDAP ei ole käytössä." -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_path_group (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Groups" -msgstr "" +msgstr "LDAP-hakupolku ryhmille" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_path_user (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Users" -msgstr "" +msgstr "LDAP-hakupolku käyttäjille" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:99 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:102 msgid "LDAP settings incorrect. validation response was: {0}" -msgstr "" - -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:606 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:639 -msgid "Label" -msgstr "Nimike" +msgstr "LDAP-asetukset ovat virheelliset. Vahvistuksen vastaus oli: {0}" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Chart' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Custom Block' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Quick List' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:476 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 frappe/templates/form_grid/fields.html:37 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Label" msgstr "Nimike" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Layout Field' -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -msgctxt "DocType Layout Field" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Chart' -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -msgctxt "Workspace Chart" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Custom Block' -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -msgctxt "Workspace Custom Block" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Number Card' -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -msgctxt "Workspace Number Card" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the label_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Label Help" -msgstr "Nimikeohje" +msgstr "Otsikon ohje" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the label_and_type (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Label and Type" -msgstr "Nimike ja tyyppi" +msgstr "Otsikko ja tyyppi" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:141 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Otsake on pakollinen" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Landing Page" msgstr "Aloitussivu" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Maisema" #. Name of a DocType -#: core/doctype/language/language.json printing/page/print/print.js:104 +#. Label of the language (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Translation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/printing/page/print/print.js:126 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Language" -msgstr "Kieli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Language" -msgstr "Kieli" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Language" -msgstr "Kieli" - -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the language_code (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Code" msgstr "Kielikoodi" -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the language_name (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Name" -msgstr "Kielen Nimi" +msgstr "Kielen nimi" -#. Label of a Datetime field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:129 +msgid "Last" +msgstr "Viimeinen" + +#. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Last 10 active users" +msgstr "Viimeiset 10 aktiivista käyttäjää" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 +msgid "Last 14 Days" +msgstr "Viimeiset 14 päivää" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 +msgid "Last 30 Days" +msgstr "Viimeiset 30 päivää" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +msgid "Last 6 Months" +msgstr "Viimeiset 6 kuukautta" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 +msgid "Last 7 Days" +msgstr "Viimeiset 7 päivää" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 +msgid "Last 90 Days" +msgstr "Viimeiset 90 päivää" + +#. Label of the last_active (Datetime) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Active" -msgstr "Paikalla" +msgstr "Viimeksi aktiivinen" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Last Backup On" -msgstr "Viimeisin varmuuskopio päällä" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 +msgid "Last Edited by You" +msgstr "Viimeksi muokannut sinä" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 +msgid "Last Edited by {0}" +msgstr "Viimeksi muokannut {0}" + +#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Last Execution" -msgstr "Viimeinen teloitus" +msgstr "Viimeisin suoritus" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the last_heartbeat (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Last Heartbeat" -msgstr "" +msgstr "Viimeisin syke" -#. Label of a Read Only field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_ip (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last IP" -msgstr "Viimeinen IP" +msgstr "Viimeisin IP" -#. Label of a Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_known_versions (Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Known Versions" -msgstr "Viimeiset tiedossa olevat versiot" +msgstr "Viimeksi tunnetut versiot" -#. Label of a Read Only field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_login (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Login" -msgstr "Viimeksi kirjautunut" +msgstr "Viimeisin kirjautuminen" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:32 +msgid "Last Modified Date" +msgstr "Viimeinen muokkauspäivämäärä" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:481 msgid "Last Modified On" msgstr "Muutettu" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Viime kuukausi" -#: www/complete_signup.html:19 +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:19 msgid "Last Name" msgstr "Sukunimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Last Name" -msgstr "Sukunimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Last Name" -msgstr "Sukunimi" - -#. Label of a Date field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_password_reset_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Password Reset Date" -msgstr "Viimeisin salasanan palautuspäivämäärä" - -#. Label of a Date field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Last Point Allocation Date" -msgstr "Viimeisen pisteen allokointipäivämäärä" +msgstr "Viimeisin salasanan nollauspäivä" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" -msgstr "Viimeinen neljännes" +msgstr "Viime neljännes" -#. Label of a Datetime field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_received_at (Datetime) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Last Received At" +msgstr "Viimeksi vastaanotettu" + +#. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Reset Password Key Generated On" -msgstr "" +msgstr "Viimeisin salasanan nollausavain luotu" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the datetime_last_run (Datetime) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Last Run" +msgstr "Viimeisin ajo" + +#. Label of the last_sync_on (Datetime) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Last Sync On" -msgstr "Viimeisin synkronointi päällä" +msgstr "Viimeksi synkronoitu" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the last_synced_on (Datetime) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Last Synced On" msgstr "Viimeksi synkronoitu" -#: model/__init__.py:145 model/meta.py:50 public/js/frappe/model/meta.js:202 -#: public/js/frappe/model/model.js:120 +#. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Last Updated" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 msgid "Last Updated By" msgstr "Päivittänyt viimeksi" -#: model/__init__.py:141 model/meta.py:49 public/js/frappe/model/meta.js:201 -#: public/js/frappe/model/model.js:116 +#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 msgid "Last Updated On" msgstr "Viimeksi päivitetty" -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the last_user (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Last User" msgstr "Viimeinen käyttäjä" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Viime viikko" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" -msgstr "Viime vuonna" +msgstr "Viime vuosi" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:778 msgid "Last synced {0}" msgstr "Viimeksi synkronoitu {0}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:186 +#. Label of the layout (Code) field in DocType 'Desktop Layout' +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Layout" +msgstr "Asettelu" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:207 msgid "Layout Reset" -msgstr "" +msgstr "Asettelu nollattu" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:178 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:199 msgid "Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Asettelu palautetaan vakioasetteluun, haluatko varmasti tehdä tämän?" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:15 -msgid "Leaderboard" -msgstr "leaderboard" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Customize Print Formats' -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Learn about Standard and Custom Print Formats" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/web_page_tour/web_page_tour.json -msgid "Learn about Web Pages" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Custom Fields' -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "Learn how to add Custom Fields" -msgstr "" - -#: website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 +#: frappe/website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 msgid "Learn more" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Generate Custom Reports' -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "Learn more about Report Builders" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Custom Document Types' -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "Learn more about creating new DocTypes" -msgstr "" +msgstr "Lue lisää" #. Description of the 'Repeat Till' (Date) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Leave blank to repeat always" -msgstr "tyhjä mikäli toistetaan aina" +msgstr "Jätä tyhjäksi toistuakseen aina" -#: core/doctype/communication/mixins.py:206 -#: email/doctype/email_account/email_account.py:624 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Poistu keskustelusta" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Ledger" -msgstr "" +msgstr "Pääkirja" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Left" -msgstr "Ei työsuhteessa" - #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Left" -msgstr "Ei työsuhteessa" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Left" -msgstr "Ei työsuhteessa" +msgstr "Vasen" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:485 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 msgctxt "alignment" msgid "Left" msgstr "Ei työsuhteessa" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Bottom" -msgstr "" +msgstr "Vasen ala" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Center" -msgstr "" +msgstr "Vasen keskitetty" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:59 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:58 msgid "Left this conversation" msgstr "Jätti keskustelun" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the length (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Length" msgstr "Pituus" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Length" -msgstr "Pituus" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Length" -msgstr "Pituus" - -#: public/js/frappe/ui/chart.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/chart.js:11 msgid "Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label points!" -msgstr "" +msgstr "Välitetyn tietotaulukon pituus on suurempi kuin suurin sallittu otsikkopisteiden arvo!" -#: database/schema.py:133 +#: frappe/database/schema.py:138 msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000" msgstr "Pituus {0} on välillä 1 ja 1000" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:439 -msgid "Let us continue with the onboarding" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:764 +msgid "Less" +msgstr "Vähemmän" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:602 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:24 +msgid "Less Than" +msgstr "Pienempi Kuin" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:26 +msgid "Less Than Or Equal To" +msgstr "Pienempi Tai Yhtä Suuri Kuin" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 +msgid "Let us continue with the onboarding" +msgstr "Jatketaan käyttöönottoa" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 msgid "Let's Get Started" msgstr "Aloitetaan" -#. Title of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Let's Set Up Your Website." -msgstr "" - -#: utils/password_strength.py:113 +#: frappe/utils/password_strength.py:111 msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Oletetaan välttää toistuvat sanat ja merkit" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:459 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" -msgstr "" +msgstr "Määritetään tilisi" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:268 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:309 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:380 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 msgid "Let's take you back to onboarding" msgstr "Otetaan sinut takaisin lennolle" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Letter" -msgstr "Kirjain" +msgstr "Letter" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/page/print/print.js:127 public/js/frappe/form/print_utils.js:18 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:43 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/page/print/print.js:149 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 msgid "Letter Head" msgstr "Kirjelomake" -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Letter Head" -msgstr "Kirjelomake" - -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Based On" -msgstr "Kirjeen pää perustuu" +msgstr "Kirjelomake perustuu" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head_image_section (Section Break) field in DocType +#. 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Image" -msgstr "Letter Head -kuva" +msgstr "Kirjelomakkeen kuva" -#. Label of a Data field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head_name (Data) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 msgid "Letter Head Name" -msgstr "Tulosteotsakkeen nimi" +msgstr "Kirjelomakkeen nimi" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:45 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +msgid "Letter Head Scripts" +msgstr "Kirjelomakkeen skriptit" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:56 msgid "Letter Head cannot be both disabled and default" -msgstr "" +msgstr "Kirjelomake ei voi olla samanaikaisesti poistettu käytöstä ja oletuksena" #. Description of the 'Header HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head in HTML" -msgstr "Tulosteotsakkeen HTML" +msgstr "Kirjelomake HTML-muodossa" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:213 +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Taso" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Level" -msgstr "Taso" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Level" -msgstr "Taso" - -#. Label of a Select field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Level" -msgstr "Taso" - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:450 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:524 msgid "Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions." msgstr "Taso 0 on asiakirjatason käyttöoikeuksille, korkeampi kenttätasojen oikeuksille." -#. Label of a Data field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Level Name" -msgstr "Tason nimi" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 +msgid "Library" +msgstr "Kirjasto" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the license (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/www/attribution.html:36 msgid "License" -msgstr "lisenssi" +msgstr "Lisenssi" -#. Label of a Select field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the license_type (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "License Type" -msgstr "" +msgstr "Lisenssityyppi" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Vaalea" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Light Blue" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Light Blue" -msgstr "" +msgstr "Vaaleansininen" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the light_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Light Color" msgstr "Vaalea väri" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 msgid "Light Theme" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 -msgid "Like" -msgstr "Kuten" +msgstr "Vaalea teema" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1296 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 msgid "Like" msgstr "Kuten" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Like" -msgstr "Kuten" - -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Like limit" -msgstr "" - -#. Description of the 'Like limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Like limit per hour" -msgstr "" - -#: templates/includes/likes/likes.py:30 -msgid "Like on {0}: {1}" -msgstr "" - -#: desk/like.py:91 +#: frappe/desk/like.py:92 msgid "Liked" msgstr "Tykätty" -#: model/__init__.py:149 model/meta.py:53 public/js/frappe/model/meta.js:205 -#: public/js/frappe/model/model.js:124 +#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 msgid "Liked By" msgstr "Tykkääjä(t)" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 +msgid "Liked by me" +msgstr "Tykkäämäni" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/like.js:117 +msgid "Liked by {0} people" +msgstr "{0} henkilöä tykkäsi" + +#. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Likes" msgstr "Tykkäykset" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Label of the limit (Int) field in DocType 'Bulk Update' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Limit" msgstr "Raja" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Limit Number of DB Backups" -msgstr "Rajoita DB-varmuuskopioiden määrä" +#: frappe/database/query.py:296 +msgid "Limit must be a non-negative integer" +msgstr "Rajan on oltava ei-negatiivinen kokonaisluku" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Line" -msgstr "Linja" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" +msgstr "Viiva" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - -#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - -#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Link" -msgstr "Linkki" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the link (Long Text) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Link" msgstr "Linkki" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the tab_break_18 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Link Cards" -msgstr "Linkkortit" +msgstr "Linkkikortit" -#. Label of a Int field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_count (Int) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Count" -msgstr "" +msgstr "Linkkien määrä" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Details" +msgstr "Linkin tiedot" + +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Link DocType" +msgstr "Linkki DocType" + +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +msgid "Link Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Link DocType" -msgstr "Linkki-tietuetyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" -msgid "Link DocType" -msgstr "Linkki-tietuetyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Link DocType" -msgstr "Linkki-tietuetyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Document Type" -msgstr "Linkki asiakirjan tyyppi" - -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:403 -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:202 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:214 msgid "Link Expired" msgstr "Linkki umpeutui" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#. Label of the link_field_results_limit (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Link Field Results Limit" +msgstr "" + +#. Label of the link_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Link Fieldname" -msgstr "Linkki kentän nimi" +msgstr "" -#. Label of a JSON field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'DocField' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Link Filters" msgstr "" -#. Label of a JSON field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Name" -msgstr "Linkin nimi" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" -msgid "Link Name" -msgstr "Linkin nimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Name" -msgstr "Linkin nimi" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Title" -msgstr "Link Title" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Title" -msgstr "Link Title" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:444 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 msgid "Link To" -msgstr "Linkki" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Link To" -msgstr "Linkki" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:363 +msgid "Link To in Row" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:436 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:359 +msgid "Link Type in Row" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 msgid "Link for About Us Page is \"/about\"." msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Link that is the website home page. Standard Links (home, login, products, blog, about, contact)" msgstr "" #. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent." -msgstr "linkitä sivulle jonka haluat avata, jätä tyhjäksi jos haluat tehdä ryhmän" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Linked" -msgstr "liittyy" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Linked" -msgstr "liittyy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Linked Documents" -msgstr "Linkitetyt asiakirjat" +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:109 +msgid "Linked with {0}" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/linked_with.js:23 -msgid "Linked With" -msgstr "Liittyy" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:40 +msgid "LinkedIn" +msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.js:39 -#: contacts/doctype/contact/contact.js:82 public/js/frappe/form/toolbar.js:366 -msgid "Links" -msgstr "Linkit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Links" -msgstr "Linkit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Links" -msgstr "Linkit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Links" -msgstr "Linkit" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Links" -msgstr "Linkit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Address' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Contact' +#. Label of the links_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of the links_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 msgid "Links" msgstr "Linkit" #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "List" -msgstr "Lista" - #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984 msgid "List" -msgstr "Lista" +msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the list__search_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "List / Search Settings" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the list_columns (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "Luettelon sarakkeet" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json msgid "List Filter" msgstr "Listan suodatin" -#. Label of a HTML field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List Setting Message" -msgstr "" +#. Label of the list_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List Settings" +msgstr "Luettelon asetukset" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1708 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Luettelon asetukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "List Settings" -msgstr "Luettelon asetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "List Settings" -msgstr "Luettelon asetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List Settings" -msgstr "Luettelon asetukset" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +msgid "List View" +msgstr "Luettelonäkymä" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "List View Settings" msgstr "Luettelonäkymän asetukset" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "List a document type" msgstr "asiakirja tyyppi luettelo" #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "Lista kuten [{ "label": _ ( "Jobs"), "reitti": "työt"}]" - #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "Lista kuten [{ "label": _ ( "Jobs"), "reitti": "työt"}]" +msgstr "Luettelo muodossa [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:526 +#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "List of email addresses, separated by comma or new line." +msgstr "Luettelo sähköpostiosoitteista pilkulla tai rivinvaihdolla erotettuna." + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "List of patches executed" +msgstr "Luettelo suoritetuista korjauksista" + +#. Label of the list_setting_message (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List setting message" +msgstr "Luetteloasetusten viesti" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:563 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Luettelot" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Load Balancing" -msgstr "Kuormituksen tasapainoittaminen" +msgstr "Kuormantasaus" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:387 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" msgstr "Lataa lisää" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:220 msgctxt "Form timeline" msgid "Load More Communications" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 -#: public/js/frappe/list/base_list.js:465 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 +msgid "Load more" +msgstr "Lataa lisää" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:178 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:14 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Ladataan" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:107 +msgid "Loading Filters..." +msgstr "Ladataan suodattimia..." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:283 msgid "Loading import file..." msgstr "Ladataan tuontitiedostoa ..." -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:20 -msgid "Loading user profile" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:75 +msgid "Loading versions..." +msgstr "Ladataan versioita..." -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1066 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:93 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:52 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:189 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan ..." -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:615 +msgid "Loading…" +msgstr "Ladataan…" + +#. Label of the location (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#. Label of a Code field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Log" msgstr "Loki" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the log_api_requests (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Log API Requests" +msgstr "Kirjaa API-pyynnöt lokiin" + +#. Label of the log_data_section (Section Break) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Log Data" msgstr "Lokitiedot" -#. Label of a Link field in DocType 'Logs To Clear' -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json -msgctxt "Logs To Clear" +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Log DocType" -msgstr "" +msgstr "Loki-DocType" -#: templates/emails/login_with_email_link.html:28 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:27 msgid "Log In To {0}" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään: {0}" -#. Label of a Int field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the log_index (Int) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Log Index" -msgstr "" +msgstr "Lokihakemisto" #. Name of a DocType -#: core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json +#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json msgid "Log Setting User" msgstr "Lokiasetuksen käyttäjä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Log Settings" msgstr "Lokin asetukset" -#: www/app.py:21 +#: frappe/www/desk.py:23 msgid "Log in to access this page." msgstr "Kirjaudu sisään päästäksesi tälle sivulle." -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu ulos" -#: handler.py:123 +#: frappe/handler.py:121 msgid "Logged Out" msgstr "Kirjautunut ulos" -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 -#: templates/discussions/discussions_section.html:60 -#: templates/discussions/reply_section.html:43 -#: templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 -#: templates/includes/navbar/navbar_login.html:24 -#: website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 www/login.html:42 -msgid "Login" -msgstr "Kirjaudu" - #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the security_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Login" -msgstr "Kirjaudu" +#. Label of a chart in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Login Activity" +msgstr "Kirjautumistoiminta" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login After" -msgstr "Kirjaudu jälkeen" +msgstr "Kirjautuminen jälkeen" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the login_before (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login Before" -msgstr "Kirjaudu Ennen" +msgstr "Kirjautuminen ennen" -#: public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" -msgstr "" +msgstr "Kirjautuminen epäonnistui, yritä uudelleen" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:134 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:151 msgid "Login Id is required" msgstr "kirjautumistunnus vaaditaan" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_methods_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login Methods" -msgstr "" +msgstr "Kirjautumismenetelmät" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the misc_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Login Page" -msgstr "" +msgstr "Kirjautumissivu" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Login Required" -msgstr "kirjautuminen vaaditaan" - -#: www/login.py:137 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään {0}" -#: twofactor.py:265 +#: frappe/twofactor.py:260 msgid "Login Verification Code from {}" msgstr "Kirjautuminen vahvistuskoodi {}" -#: www/login.html:97 -msgid "Login With {0}" -msgstr "" - -#: templates/emails/new_message.html:4 +#: frappe/templates/emails/new_message.html:4 msgid "Login and view in Browser" msgstr "Sisäänkirjautuminen ja näkymä selaimessa" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:358 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:494 msgid "Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" -msgstr "" +msgstr "Kirjautuminen vaaditaan verkkosivun lomakkeen luettelonäkymän näyttämiseen. Ota {0} käyttöön nähdäksesi luettelon asetukset" -#: auth.py:322 auth.py:325 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:68 +msgid "Login link sent to your email" +msgstr "Kirjautumislinkki lähetetty sähköpostiisi" + +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Kirjaudu kielletty tällä hetkellä" -#: twofactor.py:165 +#. Label of the login_required (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Login required" +msgstr "Kirjautuminen vaaditaan" + +#: frappe/twofactor.py:164 msgid "Login session expired, refresh page to retry" msgstr "Istuntosi on vanhentunut, lataa sivu uudelleen" -#: templates/includes/comments/comments.html:110 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:110 msgid "Login to comment" msgstr "Kirjaudu kommentoidaksesi" -#: templates/includes/comments/comments.html:6 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:6 msgid "Login to start a new discussion" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään aloittaaksesi uuden keskustelun" -#: www/login.html:61 +#: frappe/www/portal.py:19 +msgid "Login to view" +msgstr "Kirjaudu sisään tarkastellaksesi" + +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään {0}" -#: www/login.html:106 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:315 +msgid "Login token required" +msgstr "Kirjautumistunniste vaaditaan" + +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sähköpostilinkillä" -#: www/login.html:46 +#: frappe/www/login.html:115 +msgid "Login with Frappe Cloud" +msgstr "Kirjaudu Frappe Cloud -palvelulla" + +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Kirjaudu LDAP" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_with_email_link (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sähköpostilinkillä" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_with_email_link_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link expiry (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostilinkin kirjautumisen vanhentuminen (minuuteissa)" -#: auth.py:131 +#: frappe/auth.py:150 msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" -msgid "Logo Width" -msgstr "Logon leveys" +#: frappe/www/login.html:99 +msgid "Login with {0}" +msgstr "" + +#. Label of the logo_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Logo URI" +msgstr "" + +#. Label of the logo_url (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Logo URL" +msgstr "" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/www/me.html:91 msgid "Logout" -msgstr "Kirjaudu ulos" +msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:179 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:198 msgid "Logout All Sessions" msgstr "Kirjaudu ulos kaikista istunnoista" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the logout_on_password_reset (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Logout All Sessions on Password Reset" -msgstr "Kirjaudu ulos kaikista istunnoista salasanan vaihtamisen yhteydessä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the logout_all_sessions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Logout From All Devices After Changing Password" -msgstr "Kirjaudu ulos kaikista laitteista salasanan vaihtamisen jälkeen" - -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgid "Logs" -msgstr "Lokit" +msgstr "" #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Logs" msgstr "Lokit" #. Name of a DocType -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Logs To Clear" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Log Settings' -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json -msgctxt "Log Settings" +#. Label of the logs_to_clear (Table) field in DocType 'Log Settings' +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json msgid "Logs to Clear" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Long Text" -msgstr "Pitkä teksti" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Long Text" -msgstr "Pitkä teksti" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Long Text" -msgstr "Pitkä teksti" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:322 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 msgid "Looks like you didn't change the value" msgstr "Näyttää siltä, ettet muuttanut arvoa" -#: www/third_party_apps.html:57 +#: frappe/www/third_party_apps.html:59 msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:190 -msgid "Low" -msgstr "Alhainen" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 +msgid "Looks like you haven’t received any notifications." +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:223 msgid "Low" msgstr "Alhainen" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 msgctxt "Number system" msgid "M" msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "MIT License" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:48 +msgid "Madam" +msgstr "" + +#. Label of the main_section (Text Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section" -msgstr "Main §" +msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the main_section_html (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (HTML)" -msgstr "Pääosa (HTML)" +msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the main_section_md (Markdown Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (Markdown)" -msgstr "Pääosasto (merkinnät)" +msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance Manager" msgstr "Huollon ylläpitäjä" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance User" msgstr "Huollon peruskäyttäjä" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the major (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Major" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" -msgstr "Tee "name" haettavissa Global Search" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the make_attachment_public (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Make Attachment Public (by default)" +msgstr "" + +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" #. Description of the 'Disable Username/Password Login' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Make sure to configure a Social Login Key before disabling to prevent lockout" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:94 +#: frappe/utils/password_strength.py:92 msgid "Make use of longer keyboard patterns" msgstr "Hyödynnä enää näppäimistö malleja" -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:87 msgid "Make {0}" msgstr "Tee {0}" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:77 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:77 msgid "Makes the page public" msgstr "Julkistaa sivun" -#: www/me.html:50 -msgid "Manage third party apps" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:28 +msgid "Male" msgstr "" -#: www/me.html:59 -msgid "Manage your apps" +#: frappe/www/me.html:56 +msgid "Manage 3rd party apps" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "Pakollinen" +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:77 +msgid "Manage Billing" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Mandatory" -msgstr "Pakollinen" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Mandatory" -msgstr "Pakollinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "Pakollinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "Pakollinen" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "Pakollinen riippuu" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "Pakollinen riippuu" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "Pakollinen riippuu" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:412 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:536 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Pakolliset tiedot puuttuvat:" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 msgid "Mandatory field: set role for" msgstr "Pakollinen kenttä: set rooli" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 msgid "Mandatory field: {0}" msgstr "Pakollinen kenttä: {0}" -#: public/js/frappe/form/save.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:181 msgid "Mandatory fields required in table {0}, Row {1}" msgstr "Syötä pakolliset kentät taulukossa {0} rivillä {1}" -#: public/js/frappe/form/save.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:186 msgid "Mandatory fields required in {0}" msgstr "Syötä pakolliset kentät lomakkeelle {0}" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:254 msgctxt "Error message in web form" msgid "Mandatory fields required:" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:142 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 msgid "Mandatory:" msgstr "Pakollinen:" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Kartta" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:190 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:302 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 msgid "Map Columns" msgstr "Karttasarakkeet" -#. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" -msgstr "Karttaa reittiparametrit lomakemuuttujiin. Esimerkki /project/<name>" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +msgid "Map View" +msgstr "Karttanäkymä" -#: core/doctype/data_import/importer.py:877 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:296 +msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" +msgstr "Kartoita sarakkeet kohteesta {0} kenttiin kohteessa {1}" + +#. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" +msgstr "Kartoita reittiparametrit lomakkeen muuttujiin. Esimerkki /project/<name>" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Kartoitetaan sarake {0} kenttään {1}" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_bottom (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alamarginaali" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_left (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Left" -msgstr "" +msgstr "Vasen marginaali" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_right (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Right" -msgstr "" +msgstr "Oikea marginaali" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_top (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Top" -msgstr "" +msgstr "Ylämarginaali" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:44 +#. Label of the mariadb_variables_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "MariaDB Variables" +msgstr "MariaDB-muuttujat" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "Merkitse kaikki luetuiksi" -#: core/doctype/communication/communication.js:78 -#: core/doctype/communication/communication_list.js:21 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Merkitse luetuksi" -#: core/doctype/communication/communication.js:95 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:95 msgid "Mark as Spam" msgstr "Merkitse roskapostiksi" -#: core/doctype/communication/communication.js:78 -#: core/doctype/communication/communication_list.js:24 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 msgid "Mark as Unread" msgstr "Merkitse lukemattomaksi" -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" - #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" - #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "Merkintäeditori" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "Merkintäeditori" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "Merkintäeditori" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Markdown Editor" -msgstr "Merkintäeditori" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Marked As Spam" -msgstr "Merkitty roskapostiksi" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -msgid "Marketing Campaign" +#. Name of a role +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:50 +msgid "Master" msgstr "" #. Description of the 'Limit' (Int) field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Max 500 records at a time" -msgstr "Max 500 tietuetta kerrallaan" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Max Attachment Size (in MB)" -msgstr "Liitteen enimmäiskoko (Mt)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Max Attachments" -msgstr "Liitteitä enintään" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Max Attachments" -msgstr "Liitteitä enintään" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the max_file_size (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max File Size (MB)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the max_height (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Max Height" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the max_length (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Length" -msgstr "Enimmäispituus" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the max_report_rows (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max Report Rows" +msgstr "" + +#. Label of the max_value (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Value" -msgstr "max Value" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the max_attachment_size (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Max attachment size" +msgstr "" + +#. Label of the max_auto_email_report_per_user (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max auto email report per user" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1293 +#. Label of the max_signups_allowed_per_hour (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max signups allowed per hour" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" msgstr "max leveys valuutta tyypille on 100px rivillä {0}" #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Maximum" -msgstr "Enimmäismäärä" +msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:317 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Maximum Number of Fields" -msgstr "Kenttien enimmäismäärä" - -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Maximum Points" -msgstr "Enimmäispisteet" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached." msgstr "" -#. Description of the 'Maximum Points' (Int) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "" -"Maximum points allowed after multiplying points with the multiplier value\n" -"(Note: For no limit leave this field empty or set 0)" -msgstr "" - -#: model/rename_doc.py:675 +#: frappe/model/rename_doc.py:706 msgid "Maximum {0} rows allowed" msgstr "Suurin {0} rivit sallittu" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:221 +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Maybe" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 msgid "Me" msgstr "Minulle" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:194 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1719 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 -msgid "Medium" -msgstr "Keskikokoinen" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:14 +msgid "Meaning of Different Permission Types" +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Medium" -msgstr "Keskikokoinen" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" msgstr "Keskikokoinen" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Meeting" -msgstr "Tapaaminen" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Meeting" -msgstr "Tapaaminen" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 msgid "Meets Condition?" msgstr "" #. Group in Email Group's connections -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Members" msgstr "" +#. Label of the cache_memory_usage (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:63 +msgid "Memory Usage in MB" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Mention" -msgstr "Mainita" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_mention (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Mentions" -msgstr "mainitsee" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/page.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:59 frappe/public/js/frappe/ui/page.js:174 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:222 public/js/frappe/model/model.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 frappe/public/js/frappe/model/model.js:717 msgid "Merge with existing" msgstr "Yhdistä nykyiseen" -#: utils/nestedset.py:310 +#: frappe/utils/nestedset.py:324 msgid "Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" msgstr "voit yhdistää ainoastaan ryhmän-ryhmään, tai jatkosidoksen-jatkosidokseen" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: public/js/frappe/views/communication.js:110 www/message.html:3 -#: www/message.html:25 +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'SMS Log' +#. Label of the message (Data) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the email_content (Text Editor) field in DocType 'Notification +#. Log' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the message_sb (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:514 frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#: __init__.py:527 public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:275 frappe/utils/messages.py:90 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "Viesti" -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Code field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a Text field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message (HTML)" -msgstr "Viesti (HTML)" - -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message (Markdown)" -msgstr "Viesti (Markdown)" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Message Examples" -msgstr "Message Esimerkit" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Message ID" -msgstr "viestin tunnus" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Message ID" -msgstr "viestin tunnus" - -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the message_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Message Parameter" -msgstr "viestiparametri" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Message Sent" +msgstr "" + +#. Label of the message_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Message Type" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:841 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1088 msgid "Message clipped" msgstr "Viesti leikattu" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:299 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:435 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Viesti palvelimelta: {0}" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:102 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Message not setup" msgstr "Viesti ei ole asetettu" -#. Description of the 'Success Message' (Text) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Description of the 'Success message' (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Message to be displayed on successful completion" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" +#. Label of the message_id (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Message-id" -msgstr "Message-id" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the messages (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Messages" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the meta_section (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Meta" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:124 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:124 msgid "Meta Description" msgstr "Sisällönkuvaus" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Description" -msgstr "Sisällönkuvaus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Description" -msgstr "Sisällönkuvaus" - -#: website/doctype/web_page/web_page.js:131 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:131 msgid "Meta Image" msgstr "Metakuva" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Image" -msgstr "Metakuva" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Image" -msgstr "Metakuva" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the metatags_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_tags (Table) field in DocType 'Website Route Meta' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Meta Tags" -msgstr "Sisällönkuvauskentät" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Meta Tags" -msgstr "Sisällönkuvauskentät" - -#. Label of a Table field in DocType 'Website Route Meta' -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -msgctxt "Website Route Meta" -msgid "Meta Tags" -msgstr "Sisällönkuvauskentät" - -#: website/doctype/web_page/web_page.js:117 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:117 msgid "Meta Title" msgstr "Sisällönkuvausnimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Title" -msgstr "Sisällönkuvausnimi" +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta description" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Title" -msgstr "Sisällönkuvausnimi" +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta image" +msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:110 +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta title" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:110 msgid "Meta title for SEO" msgstr "Meta-otsikko hakukoneoptimoinnille" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Method" -msgstr "Menetelmä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Method" -msgstr "Menetelmä" +#. Label of the metadata (Code) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Metadata" +msgstr "" +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the method (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduler Event' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the auth_method (Select) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Method" -msgstr "Menetelmä" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Method" -msgstr "Menetelmä" +#: frappe/__init__.py:472 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Method" -msgstr "Menetelmä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Method" -msgstr "Menetelmä" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:69 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:77 msgid "Method is required to create a number card" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Mid Center" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Middle Name" -msgstr "Toinen nimi" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Middle Name" -msgstr "Toinen nimi" +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Middle Name (Optional)" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgid "Milestone" -msgstr "Virstanpylväs" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Milestone" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Milestone" msgstr "Virstanpylväs" +#. Label of the milestone_tracker (Link) field in DocType 'Milestone' #. Name of a DocType -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgid "Milestone Tracker" -msgstr "Milestone Tracker" - -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Milestone Tracker" msgstr "Milestone Tracker" #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Minimum" -msgstr "Minimi" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the minimum_password_score (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Minimum Password Score" -msgstr "Pienin Salasana Pisteet" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the minor (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Minor" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:100 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:105 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:332 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:30 +msgctxt "Duration" +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes After" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Before" +msgstr "" + +#. Label of the minutes_offset (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Offset" +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Misconfigured" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:213 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:49 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/meta.py:197 msgid "Missing DocType" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Missing Field" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:192 msgid "Missing Fields" msgstr "Puuttuvia kenttiä" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:123 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:133 msgid "Missing Filters Required" msgstr "" -#: desk/form/assign_to.py:105 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:111 msgid "Missing Permission" msgstr "" -#: www/update-password.html:107 www/update-password.html:114 +#: frappe/www/update-password.html:134 frappe/www/update-password.html:141 msgid "Missing Value" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:118 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:330 -#: public/js/workflow_builder/store.js:97 -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:166 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:101 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 msgid "Missing Values Required" msgstr "puuttuvat arvot vaaditaan" -#: www/login.py:96 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:86 tests/test_translate.py:89 -#: tests/test_translate.py:91 tests/test_translate.py:94 +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 frappe/tests/test_translate.py:94 msgid "Mobile No" msgstr "Matkapuhelin" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Mobile No" -msgstr "Matkapuhelin" +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Mobile Number" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Mobile No" -msgstr "Matkapuhelin" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the modal_trigger (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Modal Trigger" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Models" -msgstr "" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:106 -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.js:43 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:709 msgid "Modified By" msgstr "Muokkaaja" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:17 +#. Label of the module (Data) field in DocType 'Block Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'User Type Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the module (Text) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:987 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Module" msgstr "Moduuli" -#. Label of a Data field in DocType 'Block Module' -#: core/doctype/block_module/block_module.json -msgctxt "Block Module" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Type Module' -#: core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -msgctxt "User Type Module" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Module (for export)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgid "Module Def" -msgstr "moduulin tunniste" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Module Def" msgstr "moduulin tunniste" -#. Linked DocType in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" -msgid "Module Def" -msgstr "moduulin tunniste" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the module_html (HTML) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json msgid "Module HTML" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#. Label of the module_name (Data) field in DocType 'Module Def' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json msgid "Module Name" -msgstr "moduulin nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Module Name" -msgstr "moduulin nimi" - -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Module Onboarding" -msgstr "Moduulin sisällyttäminen" +msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Name of a DocType +#. Label of the module_onboarding (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Module Onboarding" msgstr "Moduulin sisällyttäminen" #. Name of a DocType -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json +#. Label of the module_profile (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Module Profile" msgstr "" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Module Profile" -msgid "Module Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Module Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the module_profile_name (Data) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json msgid "Module Profile Name" msgstr "" -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:68 +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:70 msgid "Module onboarding progress reset" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:208 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 msgid "Module to Export" msgstr "Moduuli Vie" -#: modules/utils.py:261 +#: frappe/modules/utils.py:323 msgid "Module {} not found" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Modules" -msgstr "moduulit" - #. Group in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Modules" msgstr "moduulit" -#. Label of a HTML field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the modules_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Modules HTML" -msgstr "HTML moduulit" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the monday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" +msgstr "" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" +msgstr "" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Monospace" -msgstr "Monospace" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 msgid "Month" msgstr "Kuukausi" -#: public/js/frappe/utils/common.js:400 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 msgid "Monthly" msgstr "Kuukausi" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Monthly" -msgstr "Kuukausi" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Monthly Long" -msgstr "Kuukauden pitkä" +msgstr "" -#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Monthly Long" -msgstr "Kuukauden pitkä" - -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:39 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:43 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:70 -#: templates/includes/list/list.html:23 -#: templates/includes/search_template.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:287 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:301 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:765 frappe/templates/includes/list/list.html:27 frappe/templates/includes/search_template.html:13 msgid "More" msgstr "Lisää" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "More Information" -msgstr "Lisätiedot" +#. Label of the section_break_6gd5 (Section Break) field in DocType +#. 'Permission +#. Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "More Info" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the short_bio (Tab Break) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "More Information" -msgstr "Lisätiedot" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "More Information" -msgstr "Lisätiedot" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:65 +msgid "More Options" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "More Information" -msgstr "Lisätiedot" - -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:33 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 msgid "More articles on {0}" msgstr "Lisää artikkeleita {0}" #. Description of the 'Footer' (Text Editor) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "More content for the bottom of the page." -msgstr "Enemmän sisältöä sivun alareunassa." +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:199 msgid "Most Used" msgstr "Aktiivisin" -#: utils/password.py:65 +#: frappe/utils/password.py:75 msgid "Most probably your password is too long." msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:86 -#: core/doctype/communication/communication.js:194 -#: core/doctype/communication/communication.js:212 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:53 msgid "Move" msgstr "Liikkua" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:189 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:185 msgid "Move To" msgstr "Muuttaa" -#: core/doctype/communication/communication.js:104 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:104 msgid "Move To Trash" msgstr "Siirtää roskakoriin" -#: public/js/frappe/form/form.js:176 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:295 +msgid "Move current and all subsequent sections to a new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:179 msgid "Move cursor to above row" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:183 msgid "Move cursor to below row" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:187 msgid "Move cursor to next column" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:191 msgid "Move cursor to previous column" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:294 +msgid "Move sections to new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:242 +msgid "Move the current field and the following fields to a new column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:160 msgid "Move to Row Number" msgstr "Siirry rivinumeroon" -#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Move to next step when clicked inside highlighted area." msgstr "" #. Description of the 'Parent Element Selector' (Data) field in DocType 'Form #. Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Mozilla doesn't support :has() so you can pass parent selector here as workaround" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:334 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:43 +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:47 +msgid "Mrs" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:44 +msgid "Ms" +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:348 msgid "Multiple root nodes not allowed." msgstr "kannalla ei voi olla useampaa sidosta" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Multiplier Field" -msgstr "Kerroinkenttä" - -#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Data +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType +#. 'Data #. Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL" -msgstr "Sen on oltava julkisesti saatavilla oleva Google Sheets-URL" +msgstr "" #. Description of the 'LDAP Search String' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Must be enclosed in '()' and include '{0}', which is a placeholder for the user/login name. i.e. (&(objectclass=user)(uid={0}))" msgstr "" -#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "Täytyy olla tyyppiä \"Kuvaliite\"" - #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "Täytyy olla tyyppiä \"Kuvaliite\"" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:202 +#: frappe/desk/query_report.py:219 msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "tämän raportin avaamiseen vaaditaan käyttöoikeudet" -#: core/doctype/report/report.py:148 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "kysely on määritettävä jatkaaksesi" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the mute_sounds (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Mute Sounds" -msgstr "Mute Sounds" +msgstr "" -#: templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:401 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 www/list.py:21 -#: www/me.html:4 www/me.html:8 www/update_password.py:10 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:45 +msgid "Mx" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:525 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" msgstr "Oma tili" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Route -#: hooks.py -msgid "My Profile" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:57 +msgid "My Device" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "My Settings" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/my_workspaces.json frappe/workspace_sidebar/my_workspaces.json +msgid "My Workspaces" msgstr "" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "MyISAM" -msgstr "MyISAM" +msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:235 +msgctxt "Number not available" +msgid "N/A" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "NEVER" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 msgid "NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also Workflow Builder is currently in BETA." msgstr "" #. Description of the 'LDAP Group Field' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "NOTE: This box is due for depreciation. Please re-setup LDAP to work with the newer settings" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:75 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:239 -#: public/js/frappe/form/save.js:154 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the _name (Data) field in DocType 'Reply To Address' +#. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:29 +msgid "Name (Doc Name)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: desk/utils.py:22 +#: frappe/desk/utils.py:28 msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: model/naming.py:460 +#: frappe/model/naming.py:525 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Nimi ei voi sisältää erikoismerkkejä kuten {0}" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 msgid "Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer" msgstr "sen tietuetyypin nimi johon haluat linkittää tämän kentän, esim. \"Asiakas\"" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:119 msgid "Name of the new Print Format" msgstr "nimeä uusi tulostusmuoto" -#: model/naming.py:454 +#: frappe/model/naming.py:520 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Kohteen {0} nimi ei voi olla {1}" -#: utils/password_strength.py:178 +#: frappe/utils/password_strength.py:174 msgid "Names and surnames by themselves are easy to guess." msgstr "Ja sukunimet itse on helppo arvata." -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sb1 (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming" -msgstr "Nimeäminen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Naming" -msgstr "Nimeäminen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Naming" -msgstr "Nimeäminen" - -#. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "" -"Naming Options:\n" -"
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. autoincrement - Uses Databases' Auto Increment feature
    3. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    4. Prompt - Prompt user for a name
    5. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    6. \n" -"
    7. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " msgstr "" #. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "" "Naming Options:\n" "
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    3. Prompt - Prompt user for a name
    4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    5. \n" "
    6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming Rule" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Naming Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the naming_series_tab (Tab Break) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Naming Series" -msgstr "Nimeä sarjat" +msgstr "" -#: model/naming.py:243 +#: frappe/model/naming.py:281 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "sarjan nimeäminen vaaditaan" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#. Label of the top_bar (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar" -msgstr "Navigointipalkki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Navbar" -msgstr "Navigointipalkki" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Navbar Item" msgstr "Navbar-kohde" #. Name of a DocType -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgid "Navbar Settings" -msgstr "Navigointipalkin asetukset" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Navbar Settings" +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Navbar Settings" msgstr "Navigointipalkin asetukset" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_template_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar Template" -msgstr "Navbar-malli" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar Template Values" -msgstr "Navbar-mallin arvot" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:211 -msgid "Navigate Home" -msgstr "Navigoi kotiin" - -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1134 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Selaa luetteloa alaspäin" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1141 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Selaa luetteloa ylöspäin" -#: public/js/frappe/ui/page.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:187 msgid "Navigate to main content" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the navigation_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:297 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 +msgid "Need Help?" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:343 -msgid "Need Workspace Manager role to hide/unhide public workspaces" -msgstr "" - -#: model/document.py:607 +#: frappe/model/document.py:837 msgid "Negative Value" msgstr "Negatiivinen arvo" -#: utils/nestedset.py:95 +#: frappe/database/query.py:720 +msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:94 msgid "Nested set error. Please contact the Administrator." msgstr "Sisäkkäisasetusvirhe. Ota yhteyttä järjestelmävalvojaan." #. Name of a DocType -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Network Printer Settings" msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:55 -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 desk/doctype/todo/todo.js:46 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:77 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:454 -#: website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 www/list.html:19 -msgid "New" -msgstr "Uusi" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "New" -msgstr "Uusi" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Never" +msgstr "" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 frappe/core/doctype/version/version.py:242 frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:482 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 msgid "New" msgstr "Uusi" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "New" -msgstr "Uusi" - -#: public/js/frappe/views/interaction.js:15 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:15 msgid "New Activity" msgstr "Uusi aktiviteetti" -#: templates/includes/comments/comments.py:64 -msgid "New Comment on {0}: {1}" -msgstr "Uusi kommentti tuotteelle {0}: {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 +msgid "New Address" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:288 printing/page/print/print.js:335 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:58 +msgid "New Chart" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:3 +msgid "New Contact" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:70 +msgid "New Custom Block" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:319 frappe/printing/page/print/print.js:366 msgid "New Custom Print Format" msgstr "uusi oma tulostusmuoto" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the new_document_form (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "New Document Form" msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:154 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Uusi jaettu asiakirja {0}" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:26 -#: public/js/frappe/views/communication.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:28 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:25 msgid "New Email" msgstr "uusi sähköposti" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:98 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:102 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 msgid "New Email Account" msgstr "Uusi sähköpostitili" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:48 msgid "New Event" msgstr "Uusi tapahtuma" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 msgid "New Folder" msgstr "Uusi kansio" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Uusi Kanban Board" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:62 +msgid "New Links" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:152 msgid "New Mention on {0}" msgstr "Uusi maininta paikassa {0}" -#: www/contact.py:51 +#: frappe/www/contact.py:68 msgid "New Message from Website Contact Page" msgstr "Uusi viesti verkkosivuston yhteydenottolomakkeella." -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:206 public/js/frappe/model/model.js:727 +#. Label of the new_name (Read Only) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 frappe/public/js/frappe/model/model.js:725 msgid "New Name" msgstr "Uusi nimi" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "New Name" -msgstr "Uusi nimi" - -#: email/doctype/email_group/email_group.js:67 -msgid "New Newsletter" -msgstr "Uusi uutiskirje" - -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:155 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:151 msgid "New Notification" msgstr "Uusi ilmoitus" -#: core/doctype/user/user.js:167 www/update-password.html:19 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:64 +msgid "New Number Card" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:66 +msgid "New Onboarding" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:186 frappe/www/update-password.html:43 msgid "New Password" msgstr "Uusi salasana" -#: printing/page/print/print.js:260 printing/page/print/print.js:314 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 +#: frappe/printing/page/print/print.js:291 frappe/printing/page/print/print.js:345 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 msgid "New Print Format Name" msgstr "Uusi tulostusmuodon nimi" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1310 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:68 +msgid "New Quick List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Uusi raportti nimi" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 +msgid "New Shortcut" +msgstr "" + +#. Label of the new_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "New Users (Last 30 days)" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 +msgid "New Value" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1172 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:416 msgid "New Workspace" msgstr "" -#: www/update-password.html:77 +#. Description of the 'Allowed Public Client Origins' (Small Text) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" +"
    \n" +"Public clients are restricted by default." +msgstr "" + +#. Description of the 'Scopes Supported' (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "New line separated list of scope values." +msgstr "" + +#. Description of the 'Contacts' (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "New lines separated list of strings representing ways to contact people responsible for this client, typically email addresses." +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:92 msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: utils/change_log.py:306 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 +msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Uusia päivityksiä on saatavilla" #. Description of the 'Disable signups' (Check) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "New users will have to be manually registered by system managers." msgstr "" #. Description of the 'Set Value' (Small Text) field in DocType 'Property #. Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "New value to be set" -msgstr "Uusi arvo asetettava" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:124 public/js/frappe/form/toolbar.js:36 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:196 public/js/frappe/form/toolbar.js:209 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:490 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:151 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:201 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:202 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:350 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:310 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 frappe/public/js/frappe/model/model.js:624 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:441 msgid "New {0}" msgstr "Uusi {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:394 msgid "New {0} Created" msgstr "Uusi {0} luotu" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:386 msgid "New {0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "Uusi {0} {1} lisätty hallintapaneeliin {2}" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:167 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:391 msgid "New {0} {1} created" msgstr "Uusi {0} {1} luotu" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:373 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:416 msgid "New {0}: {1}" msgstr "Uusi {0}: {1}" -#: utils/change_log.py:298 +#: frappe/utils/change_log.py:375 msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Seuraavat sovellukset ovat uusia {} -versioita" -#: core/doctype/user/user.py:764 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#. Name of a DocType -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgid "Newsletter" -msgstr "Tiedote" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Newsletter" -msgstr "Tiedote" - -#. Name of a DocType -#: email/doctype/newsletter_attachment/newsletter_attachment.json -msgid "Newsletter Attachment" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgid "Newsletter Email Group" -msgstr "Uutiskirje Sähköpostiosoite Ryhmä" - #. Name of a role -#: email/doctype/email_group/email_group.json -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Newsletter Manager" msgstr "Tiedotteiden ylläpitäjä" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:130 -msgid "Newsletter has already been sent" -msgstr "Uutiskirje on jo lähetetty" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:149 -msgid "Newsletter must be published to send webview link in email" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:137 -msgid "Newsletter should have atleast one recipient" -msgstr "Uutiskirjeessä tulisi olla vähintään yksi vastaanottaja" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:392 -msgid "Newsletters" -msgstr "uutiskirjeet" - -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:316 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: templates/includes/slideshow.html:38 website/utils.py:247 -#: website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:94 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 +msgctxt "Go to next slide" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 +msgid "Next 14 Days" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 +msgid "Next 30 Days" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 +msgid "Next 6 Months" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 +msgid "Next 7 Days" +msgstr "" + +#. Label of the next_action_email_template (Link) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Next Action Email Template" -msgstr "Seuraava toiminto sähköpostimalli" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:44 +msgid "Next Actions" +msgstr "" + +#. Label of the next_actions_html (HTML) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Next Actions HTML" -msgstr "Seuraava toimet HTML" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:297 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:357 msgid "Next Document" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Next Execution" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the next_form_tour (Link) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 +msgid "Next Month" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 +msgid "Next Quarter" +msgstr "" + +#. Label of the next_schedule_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Next Schedule Date" -msgstr "Seuraava aikataulu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:6 +msgid "Next Scheduled Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Next State" -msgstr "seuraava tila" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the next_step_condition (Code) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next Step Condition" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Next Sync Token" -msgstr "Seuraava synkronointitunnus" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Next Sync Token" -msgstr "Seuraava synkronointitunnus" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 +msgid "Next Week" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 +msgid "Next Year" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:48 +msgid "Next actions" +msgstr "" + +#. Label of the next_on_click (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next on Click" msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:137 -#: public/js/form_builder/utils.js:341 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1513 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "Ei" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:501 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Ei" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:37 msgctxt "Dismiss confirmation dialog" msgid "No" msgstr "Ei" -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP -#. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: www/third_party_apps.html:54 +#: frappe/www/third_party_apps.html:56 msgid "No Active Sessions" msgstr "Ei aktiivisia istuntoja" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "No Copy" -msgstr "Ei Kopiota" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "No Copy" -msgstr "Ei Kopiota" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "No Copy" -msgstr "Ei Kopiota" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:162 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:263 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:142 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:223 -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:10 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:59 msgid "No Data" msgstr "Ei tietoja" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:134 +msgid "No Data..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 msgid "No Email Account" msgstr "Ei email" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:196 +msgid "No Email Accounts Assigned" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:50 +msgid "No Email field found in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 msgid "No Emails" msgstr "ei Sähköpostit" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" msgstr "LDAP: lta ei löydy merkintää käyttäjälle {0}!" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:412 msgid "No Filters Set" msgstr "Ei suodattimia asetettu" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:356 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:373 msgid "No Google Calendar Event to sync." msgstr "Ei synkronoitavaa Google-kalenteritapahtumaa." -#: public/js/frappe/ui/capture.js:254 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 +msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:282 -msgid "No Items Found" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:366 msgid "No LDAP User found for email: {0}" msgstr "LDAP-käyttäjää ei löytynyt sähköpostille: {0}" -#: printing/page/print/print.js:675 printing/page/print/print.js:757 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:82 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:126 utils/weasyprint.py:54 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:769 frappe/printing/page/print/print.js:850 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 frappe/utils/weasyprint.py:52 msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: model/naming.py:436 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nimelle {0} ei määritetty" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1684 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 +msgid "No New notifications" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" msgstr "Lupia ei määritetty" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:192 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." msgstr "Kriteerille ei ole asetettu oikeuksia" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 msgid "No Permitted Charts" msgstr "Ei sallittuja kaavioita" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 msgid "No Permitted Charts on this Dashboard" msgstr "Ei sallittuja kaavioita tällä hallintapaneelilla" -#: printing/page/print/print.js:835 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.js:13 +msgid "No Preview" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:774 +msgid "No Preview Available" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:928 msgid "No Printer is Available." msgstr "Tulostinta ei ole saatavana." -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:135 +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:5 +msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:143 msgid "No Results" msgstr "ei tuloksia" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 msgid "No Results found" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:765 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" -#: desk/reportview.py:565 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:179 +msgid "No Suggestions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/reportview.py:717 msgid "No Tags" msgstr "Ilman tagia" -#: email/doctype/notification/notification.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 +msgid "No Upcoming Events" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 +msgid "No activity recorded yet." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 +msgid "No address added yet." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:246 msgid "No alerts for today" msgstr "Ei ilmoituksia tänään" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:34 -msgid "No broken links found in the email content" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:178 +msgid "No automatic optimization suggestions available." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:36 msgid "No changes in document" msgstr "Ei muutoksia asiakirjassa" -#: model/rename_doc.py:370 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:740 +msgid "No changes made" +msgstr "" + +#: frappe/model/rename_doc.py:369 msgid "No changes made because old and new name are the same." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1477 -msgid "No changes made on the page" -msgstr "" - -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:286 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:376 -msgid "No comments yet" -msgstr "Ei vielä kommentteja" - -#: templates/includes/comments/comments.html:4 -msgid "No comments yet. " +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:4 +msgid "No comments yet." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:426 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:91 +msgid "No contacts added yet." +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:469 msgid "No contacts linked to document" msgstr "Ei dokumentteihin linkitettyjä yhteystietoja" -#: desk/query_report.py:335 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:181 +msgid "No currency fields in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:408 msgid "No data to export" msgstr "Ei vietäviä tietoja" -#: contacts/doctype/address/address.py:251 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 +msgid "No data to perform this action" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." msgstr "Oletusosoitemallia ei löytynyt. Luo uusi kansiosta Asennus> Tulostaminen ja tuotemerkit> Osoitemalli." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 msgid "No documents found tagged with {0}" msgstr "Yhtään asiakirjaa ei löytynyt merkinnällä {0}" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 msgid "No email account associated with the User. Please add an account under User > Email Inbox." msgstr "Ei käyttäjän tiliä. Lisää tili käyttäjälle> Sähköpostin saapuneet -kohtaan." -#: utils/file_manager.py:143 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "No email addresses to invite" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:505 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." +msgstr "" + +#: frappe/utils/file_manager.py:143 msgid "No file attached" msgstr "Ei tiedostoa liitteenä" -#: desk/form/utils.py:102 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379 +msgid "No filters available for this report" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1078 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:101 +msgid "No filters found" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:303 +msgid "No filters selected" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/utils.py:122 msgid "No further records" msgstr "Ei muita tietueita" -#: templates/includes/search_template.html:49 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327 +msgid "No matching entries in the current results" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/search_template.html:49 msgid "No matching records. Search something new" msgstr "Suodattimeen kohdistuvia tietueita ei löytynyt." -#: public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:162 msgid "No more items to display" msgstr "Ei enää näytettäviä kohteita" -#: utils/password_strength.py:45 +#: frappe/utils/password_strength.py:45 msgid "No need for symbols, digits, or uppercase letters." msgstr "Ei tarvetta symboleja, numeroita tai isoja kirjaimia." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:192 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:195 msgid "No new Google Contacts synced." msgstr "Uusia Google-yhteystietoja ei synkronoida." -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:417 msgid "No of Columns" msgstr "Sarakkeiden lukumäärä" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the no_of_requested_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "No of Requested SMS" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the no_of_rows (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "No of Rows (Max 500)" -msgstr "O Rivien (max 500)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the no_of_sent_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: __init__.py:1027 client.py:109 client.py:151 +#: frappe/__init__.py:627 frappe/client.py:136 frappe/client.py:178 msgid "No permission for {0}" msgstr "Ei lupaa {0}" -#: public/js/frappe/form/form.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1183 msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Ei lupaa "{0}" {1}" -#: model/db_query.py:943 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Ei lupaa lukea {0}" -#: share.py:224 +#: frappe/share.py:239 msgid "No permission to {0} {1} {2}" msgstr "Ei lupaa {0} {1} {2}" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 msgid "No records deleted" msgstr "Tietueita ei poistettu" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:121 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:115 msgid "No records present in {0}" msgstr "Ei tallenteita {0}" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:11 +msgid "No records tagged." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:229 msgid "No records will be exported" msgstr "Tietueita ei viedä" -#: www/printview.py:426 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:78 +msgid "No rows" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 +msgid "No rows selected" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 +msgid "No subject" +msgstr "" + +#: frappe/www/printview.py:468 msgid "No template found at path: {0}" msgstr "mallipohjaa ei löydy osoitteesta: {0}" -#: website/web_template/discussions/discussions.html:2 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 +msgid "No user has the role {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 +msgid "No values to show" +msgstr "" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:2 msgid "No {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:240 +msgid "No {0} found" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:521 msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 msgid "No {0} mail" msgstr "Ei {0} mail" -#: public/js/form_builder/utils.js:117 public/js/frappe/form/grid_row.js:251 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:243 +msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Non Negative" -msgstr "Ei negatiivinen" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Nomatim" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Non Negative" -msgstr "Ei negatiivinen" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Non Negative" -msgstr "Ei negatiivinen" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:33 +msgid "Non-Conforming" +msgstr "" -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "None" -msgstr "Ei mitään" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/workflow.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:36 msgid "None: End of Workflow" msgstr "Ei mitään: työketjun loppu" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the normalized_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Normalized Copies" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the normalized_query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:972 utils/oauth.py:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Ei sallittu" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 +msgid "Not Allowed: Disabled User" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 msgid "Not Ancestors Of" msgstr "Ei esivanhempia" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 msgid "Not Descendants Of" msgstr "Ei jälkeläisiä" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 msgid "Not Equals" msgstr "erisuuri" -#: app.py:363 www/404.html:3 +#: frappe/app.py:390 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Not Found" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the not_helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Not Helpful" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 msgid "Not In" msgstr "ei sisälly" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 msgid "Not Like" msgstr "ei niinkuin" -#: public/js/frappe/form/linked_with.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:49 msgid "Not Linked to any record" msgstr "Ei liity mihinkään ennätys" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the not_nullable (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: __init__.py:921 app.py:354 desk/calendar.py:26 geo/utils.py:97 -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:603 -#: website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 www/login.py:177 -#: www/qrcode.py:22 www/qrcode.py:25 www/qrcode.py:37 +#: frappe/__init__.py:554 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:29 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Ei Sallittu" -#: desk/query_report.py:513 +#: frappe/desk/query_report.py:708 msgid "Not Permitted to read {0}" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post_list.js:7 -#: website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 -#: website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 msgid "Not Published" msgstr "Ei Julkaistu" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:260 public/js/frappe/form/toolbar.js:740 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:167 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 msgid "Not Saved" msgstr "Ei tallennettu" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 msgid "Not Seen" msgstr "Ei Seen" -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:9 -msgid "Not Sent" -msgstr "Ei lähetetty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Not Sent" -msgstr "Ei lähetetty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Not Sent" msgstr "Ei lähetetty" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 msgid "Not Set" msgstr "Ei asetettu" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:563 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Ei asetettu" -#: utils/csvutils.py:77 +#: frappe/utils/csvutils.py:103 msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "ei kelvollinen muoto (CSV tiedosto)" -#: core/doctype/user/user.py:197 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Ei kelvollinen käyttäjäkuva." -#: model/workflow.py:118 +#: frappe/model/workflow.py:135 msgid "Not a valid Workflow Action" msgstr "Ei kelvollinen työnkulun toiminto" -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:251 +msgid "Not a valid user" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 msgid "Not active" msgstr "Ei aktiivinen" -#: permissions.py:367 +#: frappe/permissions.py:408 msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "Ei sallittu {0}: {1}" -#: email/doctype/notification/notification.py:388 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:673 msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" msgstr "Ei sallita {0} -asiakirjan liittämistä. Ota Salli tulostus käyttöön {0} -asetukseksi Tulostusasetuksissa" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:338 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:338 msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType." msgstr "" -#: www/printview.py:141 +#: frappe/www/printview.py:169 msgid "Not allowed to print cancelled documents" msgstr "Ei sallittu tulostaa peruutettu asiakirjoja" -#: www/printview.py:138 +#: frappe/www/printview.py:166 msgid "Not allowed to print draft documents" msgstr "Ei sallittu tulostaa asiakirjaluonnokset" -#: permissions.py:213 +#: frappe/permissions.py:238 msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:145 website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:140 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Ei löydetty" -#: core/doctype/page/page.py:62 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:62 msgid "Not in Developer Mode" msgstr "Ei kehittäjätilassa" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:332 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:333 msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "Järjestelmä ei ole kehittäjätilassa. Aseta kehittäjätila päälle 'site_config.json' -tiedostossa, tai tee mukautettu DocType." -#: api/v1.py:88 api/v1.py:93 -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:199 handler.py:109 -#: public/js/frappe/request.js:157 public/js/frappe/request.js:167 -#: public/js/frappe/request.js:172 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:616 website/js/website.js:97 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 frappe/public/js/frappe/request.js:160 frappe/public/js/frappe/request.js:171 frappe/public/js/frappe/request.js:176 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 frappe/utils/messages.py:173 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:799 frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Ei sallittu" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:53 msgid "Not permitted to view {0}" msgstr "Ei sallittu katsella {0}" -#. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:395 -#: desk/doctype/note/note.json -msgid "Note" -msgstr "Muistiinpano" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 +msgid "Not permitted. {0}." +msgstr "" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Note" +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json +#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json msgid "Note Seen By" msgstr "Huomautus nähdä" -#: www/confirm_workflow_action.html:8 +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "Note:" msgstr "Huomautus:" -#. Description of the 'Send Email for Successful Backup' (Check) field in -#. DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -msgstr "Huomautus: Oletuksena epäonnistuneiden varmuuskopioiden sähköpostit lähetetään." - -#. Description of the 'Send Email for Successful backup' (Check) field in -#. DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -msgstr "Huomautus: Oletuksena epäonnistuneiden varmuuskopioiden sähköpostit lähetetään." - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:775 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:810 msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page." msgstr "Huom muuttaminen Sivun nimi murtuu edellinen URL tälle sivulle." -#: core/doctype/user/user.js:25 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:35 msgid "Note: Etc timezones have their signs reversed." msgstr "" #. Description of the 'sb0' (Section Break) field in DocType 'Website #. Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height." -msgstr "Huomaa: Parhaiden tulosten saavuttamiseksi kuvien on oltava samankokoisia ja leveämpiä kuin korkeutta." +msgstr "" -#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in -#. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" -msgstr "Huomio: Useat istunnot saavat tapauksessa mobiililaitteen" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:398 +msgid "Note: This will be shared with user." +msgstr "" -#: website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 msgid "Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:183 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 msgid "Notes:" msgstr "Huomautuksia:" -#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 +msgid "Nothing New" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 msgid "Nothing left to redo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:359 templates/includes/list/list.html:7 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:110 frappe/templates/includes/list/list.html:14 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 msgid "Nothing to show" msgstr "Ei mitään näytettävää" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 msgid "Nothing to update" msgstr "Mitään päivitettävää" +#. Label of the notification (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/mixins.py:142 -#: email/doctype/notification/notification.json -msgid "Notification" -msgstr "ilmoitus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Notification" -msgstr "ilmoitus" - -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Notification" -msgstr "ilmoitus" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Notification" -msgstr "ilmoitus" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Notification" -msgstr "ilmoitus" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Notification" -msgid "Notification" -msgstr "ilmoitus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification" msgstr "ilmoitus" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Notification Log" msgstr "Ilmoitusloki" #. Name of a DocType -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Notification Recipient" msgstr "Ilmoituksen vastaanottaja" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:36 -msgid "Notification Settings" -msgstr "Ilmoitusasetukset" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Ilmoitusasetukset" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json +#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json msgid "Notification Subscribed Document" msgstr "Ilmoitettu tilattu asiakirja" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:8 +msgid "Notification sent to" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:560 +msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:546 +msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:555 +msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" +msgstr "" + +#. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "ilmoitukset" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Notifications" -msgstr "ilmoitukset" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 +msgid "Notifications Disabled" +msgstr "" #. Description of the 'Default Outgoing' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server." -msgstr "ilmoitukset ja massasähköpostit lähetetään tästä lähtevän postin palvelimesta" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the notify_on_every_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Notify Users On Every Login" -msgstr "Muistuta käyttäjiä kirjauduttaessa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Notify by Email" -msgstr "Ilmoita sähköpostitse" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "Notify by email" -msgstr "Ilmoita sähköpostilla" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the notify_if_unreplied (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notify if unreplied" -msgstr "Ilmoita jos Vastaamattomat" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the unreplied_for_mins (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notify if unreplied for (in mins)" -msgstr "Ilmoita jos ketjut varten (in min)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the notify_on_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Notify users with a popup when they log in" -msgstr "Ilmoita käyttäjille popup kun he kirjautuvat" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/datetime.js:25 -#: public/js/frappe/form/controls/time.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:33 frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 msgid "Now" msgstr "Nyt" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Number" -msgstr "Määrä" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:591 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 msgid "Number Card" msgstr "Numerokortti" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Number Card Link" msgstr "Numerokorttilinkki" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Number Card' -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -msgctxt "Workspace Number Card" +#. Label of the number_card_name (Link) field in DocType 'Workspace Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json msgid "Number Card Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:621 +#. Label of the number_cards_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the number_cards (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 msgid "Number Cards" msgstr "Numerokortit" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Number Cards" -msgstr "Numerokortit" - -#. Label of a Select field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Currency' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Number Format" -msgstr "muodon numero" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Number Format" -msgstr "muodon numero" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backup_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Number of Backups" -msgstr "Varmuuskopioiden lukumäärä" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Number of DB Backups" -msgstr "DB-varmuuskopioiden määrä" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:53 -msgid "Number of DB backups cannot be less than 1" -msgstr "DB-varmuuskopioiden määrä ei voi olla alle 1" - -#. Label of a Int field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the number_of_groups (Int) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Number of Groups" -msgstr "Ryhmien lukumäärä" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the number_of_queries (Int) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Number of Queries" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:444 public/js/frappe/doctype/index.js:59 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:445 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:152 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:189 msgid "Number of backups must be greater than zero." msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)" -msgstr "Sarakkeiden määrä kentän Grid (Total sarakkeet ruudukossa tulisi olla alle 11)" - -#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" -msgstr "Lukumäärä saraketta varten kentän Listanäkymä tai Grid (Total sarakkeet pitäisi olla alle 11)" +msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" -msgstr "Lukumäärä saraketta varten kentän Listanäkymä tai Grid (Total sarakkeet pitäisi olla alle 11)" +msgstr "" #. Description of the 'Document Share Key Expiry (in Days)' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Number of days after which the document Web View link shared on email will be expired" msgstr "" +#. Label of the cache_keys (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of keys" +msgstr "" + +#. Label of the onsite_backups (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of onsite backups" +msgstr "" + #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "OAuth" msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "OAuth Authorization Code" msgstr "OAuth Authorization Code" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "OAuth Bearer Token" msgstr "OAuth Bearer Token" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "OAuth Client" -msgstr "OAuth Client" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Client" msgstr "OAuth Client" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "OAuth Client ID" -msgstr "OAuth Client ID" +msgstr "" -#: email/oauth.py:31 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json +msgid "OAuth Client Role" +msgstr "" + +#: frappe/email/oauth.py:30 msgid "OAuth Error" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgid "OAuth Provider Settings" -msgstr "OAuth Provider Asetukset" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "OAuth Provider Settings" msgstr "OAuth Provider Asetukset" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "OAuth Settings" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:250 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "OPTIONS" msgstr "" -#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "OPTIONS" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:190 +msgid "OR" msgstr "" #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP App" -msgstr "OTP App" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the otp_issuer_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP Issuer Name" -msgstr "OTP: n liikkeeseenlaskijan nimi" +msgstr "" -#: twofactor.py:468 +#. Label of the otp_sms_template (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP SMS Template" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:168 +msgid "OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:459 msgid "OTP Secret Reset - {0}" msgstr "" -#: twofactor.py:487 +#: frappe/twofactor.py:478 msgid "OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." msgstr "OTP Secret on palautettu. Uudelleen rekisteröinti vaaditaan seuraavan kirjautumisen yhteydessä." +#. Description of the 'OTP SMS Template' (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:351 +msgid "OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#. Label of the occurrences (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Errors' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "Occurrences" +msgstr "" + #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Off" -msgstr "Vinossa" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Office" -msgstr "Toimisto" +msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Office 365" -msgstr "Office 365" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:36 +msgid "Official Documentation" +msgstr "" + +#. Label of the offset_x (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset X" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the offset_y (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset Y" msgstr "" -#: www/update-password.html:15 +#: frappe/database/query.py:301 +msgid "Offset must be a non-negative integer" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:38 msgid "Old Password" msgstr "Vanha Salasana" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:362 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" #. Description of the 'Number of Backups' (Int) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Older backups will be automatically deleted" -msgstr "Vanhemmat varmuuskopioita poistetaan automaattisesti" +msgstr "" + +#. Label of the oldest_unscheduled_job (Link) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Oldest Unscheduled Job" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "On Hold" msgstr "" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Authorization" msgstr "" +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Charge Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Failed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Acquisition Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Charge Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Paid" +msgstr "" + #. Description of the 'Is Dynamic URL?' (Check) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 +msgid "On or After" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 +msgid "On or Before" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1102 +msgid "On {0}, {1} wrote:" +msgstr "" + +#. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 msgid "Onboard" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:232 +msgid "Onboarding Name" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json msgid "Onboarding Permission" msgstr "Onboarding-lupa" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the onboarding_status (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Onboarding Status" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgid "Onboarding Step" -msgstr "Onboarding vaihe" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Onboarding Step" msgstr "Onboarding vaihe" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Onboarding Step Map" msgstr "Onboarding-vaihekartta" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:264 msgid "Onboarding complete" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:28 -msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." -msgstr "Lähetettäviä asiakirjoja ei voi muuttaa toimitettuaan. Niitä voidaan vain peruuttaa ja muuttaa." - #. Description of the 'Is Submittable' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." msgstr "Lähetettäviä asiakirjoja ei voi muuttaa toimitettuaan. Niitä voidaan vain peruuttaa ja muuttaa." -#: www/complete_signup.html:7 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:102 +msgid "Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." +msgstr "" + +#: frappe/www/complete_signup.html:7 msgid "One Last Step" msgstr "Viimeinen vaihe" -#: twofactor.py:283 +#: frappe/twofactor.py:278 msgid "One Time Password (OTP) Registration Code from {}" msgstr "One Time Password (OTP) -rekisteröintikoodi {}" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:331 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:332 msgid "One of" msgstr "Yksi" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1312 -msgid "One of the child page with name {0} already exist in {1} Section. Please update the name of the child page first before moving" -msgstr "" - -#: client.py:213 +#: frappe/client.py:240 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Vain 200 lisäystä on sallittu yhdessä pyynnössä" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:80 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:91 msgid "Only Administrator can delete Email Queue" msgstr "Vain pääkäyttäjä voi poistaa Sähköposti Jonon" -#: core/doctype/page/page.py:66 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:66 msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Vain pääkäyttäjä voi muokata" -#: core/doctype/report/report.py:71 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Ainoastaan ylläpitäjä voi tallentaa perusraportin. Nimeä uudelleen ja tallenna." -#: recorder.py:234 +#: frappe/recorder.py:314 msgid "Only Administrator is allowed to use Recorder" msgstr "Vain järjestelmänvalvoja voi käyttää tallenninta" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the allow_edit (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Only Allow Edit For" -msgstr "Vain Salli Edit For" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1561 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.py:95 +msgid "Only Custom Modules can be renamed." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 msgid "Only Options allowed for Data field are:" msgstr "Ainoa Data-kentän sallittuja vaihtoehtoja ovat:" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the data_modified_till (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" -msgstr "Lähettää vain Records Päivitetty viime x tuntia," +msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 +msgid "Only System Managers can make this file public." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:32 msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:536 -msgid "Only Workspace Manager can sort or edit this page" +#. Label of the only_allow_system_managers_to_upload_public_files (Check) +#. field +#. in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Only allow System Managers to upload public files" msgstr "" -#: modules/utils.py:66 +#: frappe/modules/utils.py:80 msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" msgstr "" -#. Description of the 'Endpoint URL' (Data) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Only change this if you want to use other S3 compatible object storage backends." +#: frappe/model/document.py:1427 +msgid "Only draft documents can be discarded" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the only_for (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 msgid "Only for" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:194 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:193 msgid "Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish." msgstr "Tietueiden lisäyksessä vain pakolliset kentät ovat välttämättömiä. Voit poistaa tarpeettomat sarakkeet." -#: contacts/doctype/contact/contact.py:129 -#: contacts/doctype/contact/contact.py:153 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:160 msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Vain yksi {0} voidaan asettaa ensisijaiseksi." -#: desk/reportview.py:319 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: desk/reportview.py:290 +#: frappe/desk/reportview.py:332 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:124 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:131 msgid "Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." msgstr "Vain tavallisia DocTypes-tyyppejä voidaan mukauttaa mukautetusta lomakkeesta." -#: desk/form/assign_to.py:181 +#: frappe/model/delete_doc.py:283 +msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:204 msgid "Only the assignee can complete this to-do." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:54 -msgid "Only users involved in the document are listed" -msgstr "Vain asiakirjaan osallistuvat käyttäjät luetellaan" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:100 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:108 msgid "Only {0} emailed reports are allowed per user." msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:287 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Open" msgstr "Avoin" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:20 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:14 msgctxt "Access" msgid "Open" msgstr "Avoin" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Open" -msgstr "Avoin" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Open" -msgstr "Avoin" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Open" -msgstr "Avoin" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Open" -msgstr "Avoin" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Open" -msgstr "Avoin" - -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:202 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:533 frappe/desk/page/desktop/desktop.js:542 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 msgid "Open Awesomebar" msgstr "Avaa mahtava palkki" -#: templates/emails/new_notification.html:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 +msgid "Open Communication" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_notification.html:10 msgid "Open Document" msgstr "Avaa asiakirja" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the subscribed_documents (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Open Documents" -msgstr "Avaa asiakirjat" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:243 msgid "Open Help" msgstr "Avaa ohje" -#. Label of a Button field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Open Reference Document" -msgstr "Avaa viiteasiakirja" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 +msgid "Open Link" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:220 +#. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType +#. 'Notification +#. Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Open Reference Document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:226 msgid "Open Settings" msgstr "Avaa asetukset" -#. Label of a Check field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:12 +msgid "Open Source Applications for the Web" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 +msgid "Open Translation" +msgstr "" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Open URL in a New Tab" -msgstr "Avaa URL-osoite uudella välilehdellä" +msgstr "" #. Description of the 'Quick Entry' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly" -msgstr "Luo uusi tietue nopeasti avaamalla valintaikkuna, jossa on pakolliset kentät" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There must be at least one mandatory field to show in dialog." +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "Open a module or tool" msgstr "Avaa moduuli tai työkalu" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1187 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:367 +msgid "Open console" +msgstr "" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 +msgid "Open in a new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Avaa luettelon kohde" -#: www/qrcode.html:13 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:15 +msgid "Open reference document" +msgstr "" + +#: frappe/www/qrcode.html:13 msgid "Open your authentication app on your mobile phone." msgstr "Avaa autentikointisovelluksesi matkapuhelimellasi." -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:23 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:261 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:262 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:273 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:283 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:292 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:310 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:311 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log_list.js:23 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:296 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:307 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:319 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:328 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:329 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 msgid "Open {0}" msgstr "Open {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the openid_configuration (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "OpenID Configuration" msgstr "" +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:15 +msgid "OpenID Configuration fetched successfully!" +msgstr "" + #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "OpenLDAP" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Opened" -msgstr "Avattu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the operation (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Operation" -msgstr "Toiminta" +msgstr "" -#: utils/data.py:2063 +#: frappe/utils/data.py:2225 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Käyttäjän on jokin seuraavista {0}" -#: core/doctype/file/file.js:24 +#: frappe/database/query.py:2330 +msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:36 frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 msgid "Optimize" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:89 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 msgid "Option 1" msgstr "Vaihtoehto 1" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 msgid "Option 2" msgstr "Vaihtoehto 2" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 msgid "Option 3" msgstr "Vaihtoehto 3" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1579 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1701 msgid "Option {0} for field {1} is not a child table" msgstr "Kentän {1} vaihtoehto {0} ei ole alipöytä" #. Description of the 'CC' (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row" -msgstr "Valinnainen: Lähetä aina nämä tunnukset. Jokainen sähköpostiosoite uudelle riville" +msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Optional: The alert will be sent if this expression is true" -msgstr "Valinnainen: hälytys lähetetään, jos tämä ilmaus on tosi" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the options (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:43 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Options" -msgstr "vaihtoehdot" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1317 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 msgid "Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'" msgstr "Valinnan \"Dynaaminen linkki\" -tyyppisen kentän tulee viitata toiseen linkkityyppiin jonka käytetty valinta on \"tietuetyyppi\"" -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the options_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Options Help" -msgstr "vaihtoehdo, ohjeet" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1601 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1730 msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 msgid "Options for select. Each option on a new line." msgstr "valitse vaihtoehdot, kukin vaihtoehto omalle riville" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1334 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1446 msgid "Options for {0} must be set before setting the default value." msgstr "Kohteen {0} asetukset on määritettävä ennen oletusarvon asettamista." -#: public/js/form_builder/store.js:177 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:205 msgid "Options is required for field {0} of type {1}" msgstr "" -#: model/base_document.py:767 +#: frappe/model/base_document.py:1037 msgid "Options not set for link field {0}" msgstr "vaihtoehtomäärityksiä ei ole tehty linkin kentälle {0}" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Orange" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Orange" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#. Label of the order (Code) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Order" -msgstr "Tilaus" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'About Us Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/database/query.py:1369 +msgid "Order By must be a string" +msgstr "" + +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the company_history (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Org History" -msgstr "Org History" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the company_history_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Org History Heading" -msgstr "Org Historia otsake" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Suuntautuminen" +#: frappe/core/doctype/version/version.py:241 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 +msgid "Original Value" +msgstr "" + #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Other" -msgstr "muut" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Other" -msgstr "muut" - #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Other" -msgstr "muut" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 msgid "Other" -msgstr "muut" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the outgoing_tab (Tab Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outgoing (SMTP) Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the outgoing_emails_column (Column Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Outgoing Emails (Last 7 days)" +msgstr "" + +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Server" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Outgoing Server" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Settings" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 msgid "Outgoing email account not correct" msgstr "Lähtevän sähköpostitili ole oikein" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outlook.com" -msgstr "Outlook.com" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Output" -msgstr "ulostulo" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "Output" -msgstr "ulostulo" - -#. Label of a Code field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Output" -msgstr "ulostulo" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:100 -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.js:42 -msgid "Owner" -msgstr "Omistaja" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:5 +msgid "Overview" +msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "PATCH" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:71 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1637 +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/page/print/print.js:91 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200 +msgid "PDF Generation in Progress" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Generator" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_page_height (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Height (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_page_size (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Size" -msgstr "PDF Page Size" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_page_width (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Width (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_settings (Section Break) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Settings" -msgstr "PDF asetukset" +msgstr "" -#: utils/print_format.py:177 +#: frappe/utils/print_format.py:356 msgid "PDF generation failed" msgstr "PDF-sukupolvi epäonnistui" -#: utils/pdf.py:95 +#: frappe/utils/pdf.py:107 msgid "PDF generation failed because of broken image links" msgstr "PDF teko epäonnistui rikkoutuneiden kuvalinkkien johdosta" -#: printing/page/print/print.js:524 +#: frappe/printing/page/print/print.js:667 +msgid "PDF generation may not work as expected." +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:585 msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the pid (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "PID" msgstr "" -#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "POST" +#: frappe/email/oauth.py:75 +msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" msgstr "" +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "POST" msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "PUT" -msgstr "" - #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "PUT" msgstr "" +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Module Def' #. Name of a DocType -#: core/doctype/package/package.json -msgid "Package" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Package" -msgstr "" - +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Package Release' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Package" -msgid "Package" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 msgid "Package" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgid "Package Import" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Package Import" +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Package Import" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the package_name (Data) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Package Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgid "Package Release" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Package Release" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Packages" msgstr "" +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be created, imported, or released right from the UI" +msgstr "" + +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Name of a DocType -#: core/doctype/page/page.json -msgid "Page" -msgstr "Sivu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Page" -msgstr "Sivu" - -#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Page" -msgstr "Sivu" - -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' -#. Label of a Link field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Page" -msgstr "Sivu" - +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Page" -msgstr "Sivu" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Page" msgstr "Sivu" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Page Break" msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Builder" -msgstr "Sivun rakennustyökalu" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the page_blocks (Table) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Building Blocks" -msgstr "Sivun rakennuspalikat" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the page_html (Section Break) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "Page HTML" -msgstr "HTML:" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:73 msgid "Page Height (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Page Name" -msgstr "Sivun nimi" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:5 +msgid "Page Margins" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the page_name (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "Page Name" +msgstr "" + +#. Label of the page_number (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 msgid "Page Number" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the page_route (Small Text) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Page Route" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1499 -msgid "Page Saved Successfully" +#. Label of the view_link_in_email (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Page Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Page Settings" -msgstr "Sivuasetukset" - -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:125 msgid "Page Shortcuts" msgstr "Sivun pikavalinnat" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:57 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:66 msgid "Page Size" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the page_title (Data) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Page Title" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:80 msgid "Page Width (in mm)" msgstr "" -#: www/qrcode.py:35 +#: frappe/www/qrcode.py:35 msgid "Page has expired!" msgstr "Sivu on vanhentunut!" -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:90 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 msgid "Page height and width cannot be zero" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/container.js:52 +#: frappe/public/js/frappe/views/container.js:52 frappe/www/404.html:23 msgid "Page not found" msgstr "Sivua ei löytynyt" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1299 -msgid "Page with title {0} already exist." +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:264 -#: templates/print_formats/standard.html:34 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 frappe/templates/print_formats/standard.html:34 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Sivu {0} - {1}" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json msgid "Parameter" -msgstr "Parametri" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:132 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:606 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:934 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1181 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:460 msgid "Parent" msgstr "Vanhempi" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#. Label of the parent_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Parent DocType" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Parent Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Parent Document Type" -msgstr "" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:61 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:69 msgid "Parent Document Type is required to create a number card" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the parent_element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Parent Element Selector" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the parent_fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Parent Field" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:915 +#. Label of the nsm_parent_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:955 msgid "Parent Field (Tree)" msgstr "Vanhempi kenttä (puu)" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Parent Field (Tree)" -msgstr "Vanhempi kenttä (puu)" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:921 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:961 msgid "Parent Field must be a valid fieldname" msgstr "Emokentän on oltava kelvollinen kentän nimi" -#. Label of a Select field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "Parent Label" -msgstr "Parent Label" +#. Label of the parent_icon (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Parent Icon" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1148 +#. Label of the parent_label (Select) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Parent Label" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 msgid "Parent Missing" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the parent_page (Link) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Parent Page" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:24 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 msgid "Parent Table" msgstr "Päätaulukko" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:404 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:407 msgid "Parent document type is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:255 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:254 msgid "Parent is the name of the document to which the data will get added to." msgstr "Vanhempi on sen asiakirjan nimi, johon tiedot lisätään." -#: permissions.py:806 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:253 +msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." +msgstr "" + +#: frappe/permissions.py:854 msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: client.py:476 +#: frappe/client.py:536 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#. Label of the partial (Check) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Partial" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Partial Success" -msgstr "Osittainen menestys" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Partially Sent" msgstr "" -#: desk/doctype/event/event.js:30 +#. Label of the participants_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:30 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Participants" msgstr "Osallistujat" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Participants" -msgstr "Osallistujat" +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pass" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Passive" -msgstr "Passiivinen" - -#: core/doctype/user/user.js:154 core/doctype/user/user.js:201 -#: core/doctype/user/user.js:221 desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:474 -#: www/login.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Password" -msgstr "Salasana" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -#. Label of a Password field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - +#. Label of the password_settings (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the password_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the password (Password) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:221 frappe/core/doctype/user/user.js:241 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: core/doctype/user/user.py:1036 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:418 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Salasanan palauttaminen" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the password_reset_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Password Reset Link Generation Limit" -msgstr "Salasanan nollauslinkkien luontiraja" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:790 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:887 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:358 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 msgid "Password changed successfully." msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti." -#. Label of a Password field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the password (Password) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Password for Base DN" -msgstr "Salasana Base DN" +msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:165 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "Tarvitaan salasana tai valitse Odotetaan salasana" -#: public/js/frappe/desk.js:191 +#: frappe/www/update-password.html:94 +msgid "Password is valid. 👍" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" -#: utils/password.py:42 +#: frappe/utils/password.py:47 msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1035 -msgid "Password reset instructions have been sent to your email" -msgstr "Salasanan palautusohjeet on lähetetty sähköpostiisi" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 +msgid "Password requirements not met" +msgstr "" -#: www/update-password.html:164 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 +msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:191 msgid "Password set" msgstr "" -#: auth.py:239 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:828 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" -#: www/update-password.html:78 +#: frappe/www/update-password.html:93 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:187 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:205 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Salasanat eivät täsmää!" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:156 -msgid "Past dates are not allowed for Scheduling." -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the patch (Int) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the patch (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Patch" -msgstr "Korjauspäivitys" - -#. Label of a Code field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" -msgid "Patch" -msgstr "Korjauspäivitys" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Patch Log" msgstr "Korjauspäivityksen loki" -#: modules/patch_handler.py:137 +#: frappe/modules/patch_handler.py:136 msgid "Patch type {} not found in patches.txt" msgstr "" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 +#. Label of the path (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the path (Small Text) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 msgid "Path" msgstr "polku" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Path" -msgstr "polku" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" -msgid "Path" -msgstr "polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Path" -msgstr "polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Path" -msgstr "polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_ca_certs_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to CA Certs File" -msgstr "Polku CA-serttitiedostoon" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_server_certificate_file (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to Server Certificate" -msgstr "Polku palvelinvarmenteeseen" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_private_key_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to private Key File" -msgstr "Polku yksityiseen avaintiedostoon" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/modules/utils.py:252 +msgid "Path {0} is not within module {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/path_resolver.py:230 +msgid "Path {0} it not a valid path" +msgstr "" + +#. Label of the payload_count (Int) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Payload Count" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Pending" -msgstr "Odottaa" +#. Label of the peak_memory_usage (Int) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Peak Memory Usage" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Pending" -msgstr "Odottaa" - -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Pending" -msgstr "Odottaa" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Approval" -msgstr "Odottaa hyväksyntää" +msgstr "" + +#. Label of the pending_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pending Emails" +msgstr "" + +#. Label of the pending_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Queue' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "Pending Jobs" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Verification" -msgstr "Odottaa vahvistusta" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Percent" -msgstr "prosentti" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Percent" -msgstr "prosentti" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Percent" -msgstr "prosentti" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Percentage" -msgstr "Prosentti" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the dynamic_date_period (Select) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Period" -msgstr "Aikajakso" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" -msgstr "Pysyvä taso" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Perm Level" -msgstr "Pysyvä taso" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Permanent" -msgstr "Pysyvä" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1047 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069 msgid "Permanently Cancel {0}?" msgstr "Perutaanko pysyvästi {0}?" -#: public/js/frappe/form/form.js:877 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1115 +msgid "Permanently Discard {0}?" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:902 msgid "Permanently Submit {0}?" msgstr "Vahvistetaanko pysyvästi {0}?" -#: public/js/frappe/model/model.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:696 msgid "Permanently delete {0}?" msgstr "Pysyvästi poista {0}?" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:83 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Käyttöoikeusvirhe" #. Name of a DocType -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/workspace_sidebar/users.json #, fuzzy msgid "Permission Inspector" msgstr "Käyttöoikeusvirhe" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:446 +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:520 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Permission Level" msgstr "Käyttöoikeustaso" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Permission Level" -msgstr "Käyttöoikeustaso" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:89 +msgid "Permission Levels" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Permission Log" +msgstr "" + +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" msgstr "" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Permission Query" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" +#. Label of the permission_rules (Section Break) field in DocType 'Custom +#. Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Permission Rules" -msgstr "Käyttöoikeus säännöt" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Permission Rules" -msgstr "Käyttöoikeus säännöt" - -#. Label of a Select field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#. Label of the permission_type (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#. Name of a DocType +#. Label of the perm_type (Data) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Permission Type" -msgstr "Käyttöoikeus säännöt" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/doctype/user/user.js:129 core/doctype/user/user.js:138 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:214 -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:40 +msgid "Permission Type '{0}' is reserved. Please choose another name." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the permissions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:139 frappe/core/doctype/user/user.js:148 frappe/core/doctype/user/user.js:157 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:227 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permissions" msgstr "Oikeudet" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1775 core/doctype/doctype/doctype.py:1785 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1967 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 msgid "Permissions Error" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:10 +msgid "Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:5 +msgid "Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 +msgid "Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 +msgid "Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:6 +msgid "Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned." +msgstr "" + #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Permitted Documents For User" msgstr "Käyttäjän sallitut dokumentit" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the permitted_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Permitted Roles" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Personal" -msgstr "Henkilökohtainen" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Personal Data Deletion Request" msgstr "Henkilötietojen poistopyyntö" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Personal Data Deletion Step" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Personal Data Download Request" msgstr "Henkilötietojen latauspyyntö" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Phone" -msgstr "Puhelin" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Phone No." -msgstr "Puhelinnumero" +msgstr "" -#: utils/__init__.py:108 +#: frappe/utils/__init__.py:115 msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:38 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1504 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1507 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Valitse sarakkeet" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Pie" -msgstr "Piirakka" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Pincode" -msgstr "PIN koodi" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Pink" msgstr "" -#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Pink" +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Placeholder" msgstr "" #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Plain Text" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Plant" -msgstr "Laite" +msgstr "" -#: email/oauth.py:30 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:640 +msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" +msgstr "" + +#: frappe/email/oauth.py:29 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {}" msgstr "" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:79 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:77 msgid "Please Duplicate this Website Theme to customize." msgstr "Monista tämä teema muokataksesi sitä." -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:159 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 msgid "Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality." msgstr "Asenna ldap3-kirjasto pipin kautta käyttääksesi ldap-toimintoa." -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:307 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:309 msgid "Please Set Chart" msgstr "Ole hyvä ja aseta kaavio" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:84 +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:88 msgid "Please Update SMS Settings" msgstr "päivitä teksiviestiasetukset" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:569 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:622 msgid "Please add a subject to your email" msgstr "Lisää aihe sähköpostiin" -#: templates/includes/comments/comments.html:168 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:168 msgid "Please add a valid comment." msgstr "Lisää kelvollinen kommentti." -#: core/doctype/user/user.py:1017 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 +msgid "Please adjust filters to include some data" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Pyydä ylläpitäjää tarkistaa rekisteröitymisen" -#: public/js/frappe/form/controls/select.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/select.js:101 msgid "Please attach a file first." msgstr "Liitä tiedosto ensin." -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:73 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:89 msgid "Please attach an image file to set HTML for Footer." msgstr "" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:61 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:77 msgid "Please attach an image file to set HTML for Letter Head." msgstr "" -#: core/doctype/package_import/package_import.py:38 +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.py:39 msgid "Please attach the package" msgstr "" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:19 -msgid "Please check OpenID Configuration URL" -msgstr "" - -#: utils/dashboard.py:58 +#: frappe/utils/dashboard.py:58 msgid "Please check the filter values set for Dashboard Chart: {}" msgstr "Tarkista hallintapaneelikaavioon asetetut suodatusarvot: {}" -#: model/base_document.py:839 +#: frappe/model/base_document.py:1139 msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Tarkista kentälle {0} asetetun Nouda lähteestä -arvo." -#: core/doctype/user/user.py:1015 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Tarkista vahvistusviesti sähköpostistasi." -#: email/smtp.py:131 +#: frappe/email/smtp.py:139 msgid "Please check your email login credentials." msgstr "" -#: twofactor.py:246 +#: frappe/twofactor.py:243 msgid "Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it." msgstr "Tarkista ohjeet siitä, miten voit jatkaa rekisteröityä sähköpostiosoitettasi. Älä sulje tätä ikkunaa, koska sinun on palattava siihen." -#: twofactor.py:291 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:23 +msgid "Please click Edit on the Workspace for best results" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:164 +msgid "Please click on 'Export Errored Rows', fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:286 msgid "Please click on the following link and follow the instructions on the page. {0}" msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:2 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:2 msgid "Please click on the following link to set your new password" msgstr "Klikkaa seuraavaa linkkiä asettaa uuden salasanan" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:344 -msgid "Please close this window" -msgstr "Sulje tämä ikkuna" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:89 +msgid "Please configure the start field for this Doctype in the controller file." +msgstr "" -#: www/confirm_workflow_action.html:4 +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 msgid "Please confirm your action to {0} this document." msgstr "Vahvista toimintaasi {0} tähän asiakirjaan." -#: core/doctype/server_script/server_script.js:33 -msgid "Please contact your system administrator to enable this feature." +#: frappe/printing/page/print/print.js:669 +msgid "Please contact your system manager to install correct version." msgstr "" -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:44 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:45 msgid "Please create Card first" msgstr "Luo ensin Kortti" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 msgid "Please create chart first" msgstr "Luo ensin kaavio" -#: desk/form/meta.py:209 +#: frappe/desk/form/meta.py:193 msgid "Please delete the field from {0} or add the required doctype." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:184 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 msgid "Please do not change the template headings." msgstr "Älä muuta mallipohjan ylätunnisteita" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:18 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:19 msgid "Please duplicate this to make changes" msgstr "Ole hyvä ja kopioida tämän tehdä muutoksia" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:145 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:182 msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 -#: printing/page/print/print.js:611 printing/page/print/print.js:640 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:117 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1416 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 frappe/printing/page/print/print.js:689 frappe/printing/page/print/print.js:734 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1736 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktivoi ponnahdusikkunat" -#: public/js/frappe/microtemplate.js:162 public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Ota ponnahdusikkunat käyttöön selaimessa" -#: integrations/google_oauth.py:53 +#: frappe/integrations/google_oauth.py:55 msgid "Please enable {} before continuing." msgstr "" -#: utils/oauth.py:191 +#: frappe/utils/oauth.py:223 msgid "Please ensure that your profile has an email address" msgstr "Varmista, että profiilisi on sähköpostiosoite" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:73 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:83 msgid "Please enter Access Token URL" msgstr "Anna käyttöoikeuskoodin URL-osoite" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:71 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:81 msgid "Please enter Authorize URL" msgstr "Anna valtuutus URL" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:69 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:79 msgid "Please enter Base URL" msgstr "Anna Base-URL-osoite" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:78 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:87 msgid "Please enter Client ID before social login is enabled" msgstr "Anna asiakastunnus ennen sosiaalisen sisäänkirjautumisen ottamista käyttöön" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:82 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:90 msgid "Please enter Client Secret before social login is enabled" msgstr "Anna Client Secret ennen kuin sosiaalinen kirjautuminen on käytössä" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:54 msgid "Please enter OpenID Configuration URL" msgstr "" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:75 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:85 msgid "Please enter Redirect URL" msgstr "Anna uudelleenohjaus-URL" -#: templates/includes/comments/comments.html:163 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:547 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:163 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: www/update-password.html:233 +#: frappe/templates/includes/contact.js:15 +msgid "Please enter both your email and message so that we can get back to you. Thanks!" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:259 msgid "Please enter the password" msgstr "Anna salasana" -#: public/js/frappe/desk.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:42 +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:43 msgid "Please enter valid mobile nos" msgstr "Anna kelvollinen matkapuhelinnumero" -#: www/update-password.html:115 +#: frappe/www/update-password.html:142 msgid "Please enter your new password." msgstr "" -#: www/update-password.html:108 +#: frappe/www/update-password.html:135 msgid "Please enter your old password." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:401 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:444 msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Liitteenä {0}: {1}" -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.py:44 -msgid "Please hide the standard navbar items instead of deleting them" -msgstr "Piilota tavalliset navigointipalkin kohteet poistamisen sijaan" - -#: templates/includes/comments/comments.py:31 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.py:210 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:186 msgid "Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." msgstr "Varmista, että Viiteyhteysdokumentit eivät ole linkitetty pyörivästi." -#: model/document.py:810 +#: frappe/model/document.py:1037 msgid "Please refresh to get the latest document." msgstr "Lataa uudelleen saadaksesi viimeisin dokumentti" -#: printing/page/print/print.js:525 +#: frappe/printing/page/print/print.js:586 msgid "Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:360 msgid "Please save before attaching." msgstr "Tallenna ennen liittämistä." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:133 -msgid "Please save the Newsletter before sending" -msgstr "Säilytä uutiskirje ennen lähettämistä" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:63 msgid "Please save the document before assignment" msgstr "Tallenna asiakirja ennen nimeämistä" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:83 msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Tallenna asiakirja ennen nimeämisen poistamista" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1614 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:89 +msgid "Please save the form before previewing the message" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Ole hyvä tallentaa raportin ensimmäinen" -#: website/doctype/web_template/web_template.js:22 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.js:22 msgid "Please save to edit the template." msgstr "Tallenna mallin muokkaamiseksi." -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:244 -msgid "Please select Company" -msgstr "Ole hyvä ja valitse Company" - -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:30 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:31 msgid "Please select DocType first" msgstr "Valitse ensin tietuetyyppi" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 msgid "Please select Entity Type first" msgstr "Valitse ensin alkutyyppi" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:103 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:118 msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Valitse pienin salasanan Pisteet" -#: utils/__init__.py:115 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 +msgid "Please select X and Y fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:158 +msgid "Please select a DocType in options before setting filters" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 +msgid "Please select a Document Type first" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375 +msgid "Please select a Report first" +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:122 msgid "Please select a country code for field {1}." msgstr "" -#: utils/file_manager.py:50 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:525 +msgid "Please select a file first." +msgstr "" + +#: frappe/utils/file_manager.py:50 msgid "Please select a file or url" msgstr "Valitse tiedosto tai url" -#: model/rename_doc.py:670 +#: frappe/model/rename_doc.py:701 msgid "Please select a valid csv file with data" msgstr "Valitse kelvollinen csv tiedoston tiedot" -#: utils/data.py:285 +#: frappe/utils/data.py:309 msgid "Please select a valid date filter" msgstr "Valitse kelvollinen päivämääräsuodatin" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Valitse sopivat Doctypes" -#: model/db_query.py:1140 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Valitse atleast 1 sarake {0} lajitella / ryhmä" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:215 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:214 msgid "Please select prefix first" msgstr "Ole hyvä ja valitse etuliite ensin" -#: core/doctype/data_export/data_export.js:42 +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:42 msgid "Please select the Document Type." msgstr "Valitse asiakirjatyyppi." #. Description of the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Please select the LDAP Directory being used" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:100 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:104 msgid "Please select {0}" msgstr "Ole hyvä ja valitse {0}" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:306 -msgid "Please set Dropbox access keys in site config or doctype" -msgstr "" - -#: contacts/doctype/contact/contact.py:200 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:300 msgid "Please set Email Address" msgstr "Määritä sähköpostiosoite" -#: printing/page/print/print.js:539 +#: frappe/printing/page/print/print.js:600 msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Aseta tulostinkuvaus tälle tulostusmuodolle Tulostimen asetukset -kohdassa" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Aseta suodattimet" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:226 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:271 msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Määritä suodattimia arvo Report Suodatin taulukossa." -#: model/naming.py:533 +#: frappe/model/naming.py:593 msgid "Please set the document name" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:125 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:120 msgid "Please set the following documents in this Dashboard as standard first." msgstr "Aseta ensin seuraavat tämän hallintapaneelin asiakirjat vakiona." -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:121 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:120 msgid "Please set the series to be used." msgstr "Aseta sarja käytettäväksi." -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:116 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:132 msgid "Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings" msgstr "Aseta tekstiviesti ennen sen asettamista todentamismenetelmänä SMS-asetusten kautta" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:102 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Please setup a message first" msgstr "Aseta ensin viesti" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:389 -msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" - -#: core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:785 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:523 +msgid "Please setup default outgoing Email Account from Tools > Email Account" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:786 msgid "Please specify" msgstr "Ilmoitathan" -#: permissions.py:782 +#: frappe/permissions.py:828 msgid "Please specify a valid parent DocType for {0}" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:86 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:164 +msgid "Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the scheduler" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:171 +msgid "Please specify the field from which to attach files" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:161 +msgid "Please specify the minutes offset" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:155 msgid "Please specify which date field must be checked" msgstr "Määritä mikä päiväkenttä tulee tarkistaa" -#: email/doctype/notification/notification.py:89 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:159 +msgid "Please specify which datetime field must be checked" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:168 msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Määritä mikä arvokenttä tulee tarkistaa" -#: public/js/frappe/request.js:184 -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Yritä uudelleen" -#: integrations/google_oauth.py:56 +#: frappe/integrations/google_oauth.py:58 msgid "Please update {} before continuing." msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:332 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Please use a valid LDAP search filter" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:333 -msgid "Please verify your Email Address" -msgstr "Vahvista sähköpostiosoite" +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:4 +msgid "Please use following links to download file backup." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Point Allocation Periodicity" -msgstr "Pisteiden allokoinnin jaksotus" +#: frappe/utils/password.py:235 +msgid "Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key for more information." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:75 -msgid "Points" -msgstr "pistettä" +#. Label of the policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Policy URI" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Points" -msgstr "pistettä" +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Polling" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Points" -msgstr "pistettä" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:40 -msgid "Points Given" -msgstr "Annetut pisteet" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the popover_element (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Popover Element" msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the ondemand_description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Popover or Modal Description" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the port (Int) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Port" -msgstr "Portti" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Port" -msgstr "Portti" - -#. Label of a Int field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" -msgid "Port" -msgstr "Portti" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json +#: frappe/www/me.html:81 msgid "Portal" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Portal Menu" -msgstr "Portaalivalikko" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json msgid "Portal Menu Item" msgstr "Portaalivalikon valinta" #. Name of a DocType -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Portal Settings" msgstr "Portaalin asetukset" -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Portal Settings" -msgid "Portal Settings" -msgstr "Portaalin asetukset" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Muotokuva" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the position (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Position" -msgstr "asento" +msgstr "" -#: templates/discussions/comment_box.html:29 -#: templates/discussions/reply_card.html:15 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Post" msgstr "Posti" -#: templates/discussions/reply_section.html:39 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:40 msgid "Post it here, our mentors will help you out." msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Postal" -msgstr "Posti-" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 msgid "Postal Code" -msgstr "Postikoodi" +msgstr "" -#. Group in Blog Category's connections -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Posts" -msgstr "Viestit" +#. Label of the posting_timestamp (Datetime) field in DocType 'Changelog Feed' +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Posting Timestamp" +msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:258 -msgid "Posts by {0}" -msgstr "Viestit käyttäjältä {0}" - -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:250 -msgid "Posts filed under {0}" -msgstr "Virkaa arkistoida {0}" - -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Precision" -msgstr "Tarkkuus" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Precision" -msgstr "Tarkkuus" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1739 +msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Precision" -msgstr "Tarkkuus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Precision" -msgstr "Tarkkuus" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1349 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 msgid "Precision should be between 1 and 6" msgstr "Tarkkuus tulee olla välillä 1 ja 6" -#: utils/password_strength.py:191 +#: frappe/utils/password_strength.py:187 msgid "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much." msgstr "Ennustettavissa vaihdot kuten "@" sijasta "a" eivät auta kovin paljon." -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:34 +msgid "Prefer not to say" +msgstr "" + +#. Label of the is_primary_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Preferred Billing Address" -msgstr "Suositeltu laskutusosoite" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the is_shipping_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Preferred Shipping Address" -msgstr "Suositellut toimitusosottet" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Prefix" -msgstr "Etuliite" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" -msgid "Prefix" -msgstr "Etuliite" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#. Label of the prepared_report (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 msgid "Prepared Report" msgstr "Valmistelukertomus" -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Prepared Report" -msgstr "Valmistelukertomus" +#. Name of a report +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.json +msgid "Prepared Report Analytics" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Prepared Report User" msgstr "Valmisteltu raportin käyttäjä" -#: desk/query_report.py:296 +#: frappe/desk/query_report.py:326 msgid "Prepared report render failed" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:469 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:479 msgid "Preparing Report" msgstr "Valmistellaan raporttia" -#: public/js/frappe/views/communication.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:487 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:141 +msgid "Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:105 msgid "Press Enter to save" msgstr "Tallenna painamalla Enter" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:14 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:42 -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: public/js/frappe/ui/capture.js:228 +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'File' +#. Label of the preview_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the preview (Attach Image) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 msgid "Preview" msgstr "esikatselu" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Preview" -msgstr "esikatselu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Preview" -msgstr "esikatselu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "Preview" -msgstr "esikatselu" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Preview" -msgstr "esikatselu" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Preview" -msgstr "esikatselu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the preview_html (HTML) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Preview HTML" -msgstr "Esikatselu HTML" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Preview Image" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Preview Image" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the preview_message (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Preview Message" -msgstr "Esikatsele viesti" +msgstr "" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 msgid "Preview Mode" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the series_preview (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Preview of generated names" msgstr "" -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 -#: templates/includes/slideshow.html:34 -#: website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 +#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:19 +msgid "Preview on {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:103 +msgid "Preview type" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:81 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:98 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 frappe/templates/includes/slideshow.html:34 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 msgid "Previous" msgstr "Edellinen" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 +msgctxt "Go to previous slide" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:349 msgid "Previous Document" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Previous Hash" -msgstr "Edellinen Hash" - -#: public/js/frappe/form/form.js:2162 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2293 msgid "Previous Submission" msgstr "" +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Primary" -msgstr "Ensisijainen" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:27 +msgid "Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the primary_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Primary Color" -msgstr "Ensisijainen väri" +msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:56 -#: printing/page/print/print.js:65 public/js/frappe/form/success_action.js:81 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:321 public/js/frappe/form/toolbar.js:333 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:79 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1623 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1463 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:473 www/printview.html:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:23 +msgid "Primary Contact" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:69 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:49 +msgid "Primary Mobile" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:41 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:187 frappe/database/postgres/schema.py:273 frappe/database/sqlite/schema.py:141 +msgid "Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." +msgstr "" + +#. Label of the print (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 frappe/printing/page/print/print.js:85 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1849 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" - -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:48 msgid "Print Documents" msgstr "Tulosta asiakirjat" -#. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: printing/page/print/print.js:94 printing/page/print/print.js:794 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:50 -msgid "Print Format" -msgstr "Tulostusmuoto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Print Format" -msgstr "Tulostusmuoto" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Print Format" -msgstr "Tulostusmuoto" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Print Format" -msgstr "Tulostusmuoto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Print Format" -msgstr "Tulostusmuoto" - +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Notification' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print/print.js:116 frappe/printing/page/print/print.js:887 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format" msgstr "Tulostusmuoto" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Print Format" -msgstr "Tulostusmuoto" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json core/workspace/build/build.json -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 +#. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:45 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:68 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format Builder" msgstr "Tulostusmuodon rakentaja" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Print Format Builder" -msgstr "Tulostusmuodon rakentaja" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Print Format Builder (New)" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_builder_beta (Check) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Builder Beta" msgstr "" -#: utils/pdf.py:52 +#: frappe/utils/pdf.py:64 msgid "Print Format Error" msgstr "" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Print Format Field Template" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_for (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format For" +msgstr "" + +#. Label of the print_format_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Help" -msgstr "Tulostusmuodon ohjeet" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_type (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Type" -msgstr "Tulostusmuodon tyyppi" +msgstr "" -#: www/printview.py:407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 +msgid "Print Format not found" +msgstr "" + +#: frappe/www/printview.py:447 msgid "Print Format {0} is disabled" msgstr "Tulostusmuoto {0} on poistettu käytöstä" -#. Description of the Onboarding Step 'Customize Print Formats' -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Print Formats allow you can define looks for documents when printed or converted to PDF. You can also create a custom Print Format using drag-and-drop tools." -msgstr "" - #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Heading" msgstr "" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a Data field in DocType 'Print Heading' -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Print Heading" +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Hide" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Print Hide" -msgstr "Tulosta Piilota" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Hide" -msgstr "Tulosta Piilota" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Hide" -msgstr "Tulosta Piilota" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize +#. Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "Tulosta Piilota Jos Ei Arvo" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "Tulosta Piilota Jos Ei Arvo" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:189 +msgid "Print Language" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "Tulosta Piilota Jos Ei Arvo" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Tulosta lähetetty tulostimelle!" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the server_printer (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print Server" -msgstr "Tulostuspalvelin" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: printing/doctype/print_style/print_style.js:6 -#: printing/page/print/print.js:160 public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -msgid "Print Settings" -msgstr "Tulostus asetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Print Settings" -msgstr "Tulostus asetukset" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 frappe/printing/page/print/print.js:182 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" msgstr "Tulostus asetukset" +#. Label of the print_style_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#. Label of the print_style (Link) field in DocType 'Print Settings' #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style" msgstr "Tulostus tyyli" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#. Label of a Link field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Style" -msgstr "Tulostus tyyli" - -#. Label of a Data field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" +#. Label of the print_style_name (Data) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style Name" -msgstr "Tulosta tyylin nimi" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the print_style_preview (HTML) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print Style Preview" -msgstr "Tulosta Style esikatselu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width" -msgstr "Tulosta Leveys" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Width" -msgstr "Tulosta Leveys" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Width" -msgstr "Tulosta Leveys" +msgstr "" #. Description of the 'Print Width' (Data) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width of the field, if the field is a column in a table" -msgstr "Tulosta leveys kentän, jos kenttä on sarake taulukon" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:172 msgid "Print document" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the with_letterhead (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print with letterhead" -msgstr "Tulosta kirjelomakkeille" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:803 +#: frappe/printing/page/print/print.js:896 msgid "Printer" msgstr "kirjoitin" -#: printing/page/print/print.js:780 +#: frappe/printing/page/print/print.js:873 msgid "Printer Mapping" msgstr "Tulostimen kartoitus" -#. Label of a Select field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" +#. Label of the printer_name (Select) field in DocType 'Network Printer +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Printer Name" -msgstr "Tulostimen nimi" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:772 +#: frappe/printing/page/print/print.js:865 msgid "Printer Settings" msgstr "Tulostimen asetukset" -#: printing/page/print/print.js:538 +#: frappe/printing/page/print/print.js:599 msgid "Printer mapping not set." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/printing.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Printing" msgstr "Tulostus" -#: utils/print_format.py:179 +#: frappe/utils/print_format.py:358 msgid "Printing failed" msgstr "Tulostus epäonnistui" -#: desk/report/todo/todo.py:37 public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:184 +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:217 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Priority" msgstr "prioriteetti" -#. Label of a Int field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteetti" - -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteetti" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteetti" - -#. Label of a Select field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteetti" - -#. Label of a Int field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Priority" -msgstr "prioriteetti" - -#: desk/doctype/note/note_list.js:8 -msgid "Private" -msgstr "Yksityinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Private" -msgstr "Yksityinen" - +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Custom HTML Block' #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 msgid "Private" msgstr "Yksityinen" -#. Label of a Check field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Private" -msgstr "Yksityinen" +#. Label of the private_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Private Files (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:6 +msgid "Private Files Backup:" +msgstr "" #. Description of the 'Auto Reply Message' (Text Editor) field in DocType #. 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ProTip: Add Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} to send document reference" -msgstr "Protip: Lisää Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} lähettämään asiakirjan viite" +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 msgid "Proceed" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:854 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Jatka silti" -#: public/js/frappe/form/controls/table.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/table.js:104 msgid "Processing" msgstr "käsittely" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:407 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:52 msgid "Processing..." msgstr "Processing ..." +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:51 +msgid "Prof" +msgstr "" + #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Profile" msgstr "" -#: public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile Picture" +msgstr "" + +#. Success message of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile updated successfully." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:86 msgid "Progress" msgstr "Edistyminen" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekti" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property" -msgstr "Omaisuus" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form Field' +#. 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Property Depends On" -msgstr "Kiinteistö riippuu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Property Depends On" -msgstr "Kiinteistö riippuu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Property Setter" msgstr "Kiinteistövälitys Setter" -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Property Setter" -msgstr "Kiinteistövälitys Setter" +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property Setter overrides a standard DocType or Field property" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the property_type (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property Type" -msgstr "Omaisuus tyyppi" +msgstr "" + +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Protect Attached Files" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 +msgid "Protected File" +msgstr "" #. Description of the 'Allowed File Extensions' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Provide a list of allowed file extensions for file uploads. Each line should contain one allowed file type. If unset, all file extensions are allowed. Example:
    CSV
    JPG
    PNG" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" +#. Label of the provider (Data) field in DocType 'User Social Login' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Provider" -msgstr "toimittaja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Provider Name" -msgstr "Palveluntarjoajan nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Provider Name" -msgstr "Palveluntarjoajan nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Provider Name" -msgstr "Palveluntarjoajan nimi" - -#: desk/doctype/note/note_list.js:6 public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:613 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:941 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1187 -msgid "Public" -msgstr "Julkinen" - -#. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Public" -msgstr "Julkinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Public" -msgstr "Julkinen" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Public" -msgstr "Julkinen" - -#: website/doctype/blog_post/blog_post.js:36 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:77 -msgid "Publish" -msgstr "Julkaista" - -#. Label of a Check field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" -msgid "Publish" -msgstr "Julkaista" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Publish as a web page" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post_list.js:5 -#: website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 -#: website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Provider Name" +msgstr "" + +#. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Note' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:466 +msgid "Public" +msgstr "Julkinen" + +#. Label of the public_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Public Files (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:5 +msgid "Public Files Backup:" +msgstr "" + +#. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 +msgid "Publish" +msgstr "Julkaista" + +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 msgid "Published" msgstr "Julkaistu" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Forms" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Pages" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Published" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Published On" -msgstr "Julkaistu" - -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:59 -msgid "Published on" -msgstr "Julkaistu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the publishing_dates_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:164 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:208 msgid "Pull Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the pull_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Pull from Google Calendar" -msgstr "Vedä Google-kalenterista" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the pull_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Pull from Google Contacts" -msgstr "Poista Google-yhteystiedoista" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the pulled_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Pulled from Google Calendar" -msgstr "Poistettu Google-kalenterista" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the pulled_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Pulled from Google Contacts" -msgstr "Poistettu Google-yhteystiedoista" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:209 +msgid "Pulling emails..." +msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Purchase Manager" msgstr "Oston ylläpitäjä" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Purchase Master Manager" msgstr "Perustietojen ylläpitäjä (osto)" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Purchase User" msgstr "Oston peruskäyttäjä" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Purple" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Purple" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "Push Notification" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notification Settings" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notifications" +msgstr "" + +#. Label of the push_to_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Push to Google Calendar" -msgstr "Siirry Google-kalenteriin" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the push_to_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Push to Google Contacts" -msgstr "Siirry Google-yhteystietoihin" +msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 msgid "Put on Hold" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Python" msgstr "" -#: www/qrcode.html:3 +#: frappe/www/qrcode.html:3 msgid "QR Code" msgstr "QR koodi" -#: www/qrcode.html:6 +#: frappe/www/qrcode.html:6 msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "Kirjautumiskorjauksen QR-koodi" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:204 -msgid "QZ Tray Failed: " -msgstr "QZ-lokero epäonnistui:" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:401 -msgid "Quarterly" -msgstr "3 kk" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Quarterly" -msgstr "3 kk" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 +msgid "QZ Tray Failed:" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Quarterly" -msgstr "3 kk" - #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 msgid "Quarterly" msgstr "3 kk" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the query (Code) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query" -msgstr "Kysely" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Query" -msgstr "Kysely" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query / Script" -msgstr "Kysely / komentosarja" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the query_options (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Query Options" -msgstr "Kysely, vaihtoehdot" +msgstr "" +#. Label of the query_parameters (Table) field in DocType 'Connected App' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json msgid "Query Parameters" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Query Parameters" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 -msgid "Query Report" -msgstr "Raporttikysely" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 msgid "Query Report" msgstr "Raporttikysely" -#: utils/safe_exec.py:437 -msgid "Query must be of SELECT or read-only WITH type." +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:188 +msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "Queue" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/utils/background_jobs.py:737 +msgid "Queue Overloaded" +msgstr "" + +#. Label of the queue_status (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Queue Status" +msgstr "" + +#. Label of the queue_type (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Queue Type(s)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Queue in Background (BETA)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Queue in Background (BETA)" -msgstr "" - -#: utils/background_jobs.py:473 +#: frappe/utils/background_jobs.py:562 msgid "Queue should be one of {0}" msgstr "Jonon pitäisi olla yksi {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Queue(s)" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:208 -msgid "Queued" -msgstr "Jonossa" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Queued" -msgstr "Jonossa" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Queued" -msgstr "Jonossa" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Queued" msgstr "Jonossa" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the queued_at (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Queued At" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the queued_by (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Queued By" msgstr "" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:173 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:64 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:156 -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:81 -msgid "Queued for backup. It may take a few minutes to an hour." -msgstr "Jonossa varmuuskopiointia. Se voi kestää muutamasta minuutista tuntiin." - -#: desk/page/backups/backups.py:96 +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Joudut varmuuskopiointiin. Saat sähköpostiosoitteen latauslinkin avulla" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:95 -msgid "Queued {0} emails" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:90 -msgid "Queuing emails..." +#. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Queues" msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:88 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Quick Entry" -msgstr "käytä pikasyöttöä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Quick Entry" -msgstr "käytä pikasyöttöä" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:3 +msgid "Quick Help for Setting Permissions" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" +#. Label of the quick_list_filter (Code) field in DocType 'Workspace Quick +#. List' +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json msgid "Quick List Filter" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the quick_lists_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the quick_lists (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Quick Lists" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:314 msgid "Quoting must be between 0 and 3" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the raw_information_log_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "RAW Information Log" -msgstr "RAW-tietojen loki" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Worker" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Random" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Random" msgstr "" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 msgid "Range" msgstr "alue" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limiting_section (Section Break) field in DocType 'Server +#. Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Rate Limiting" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Rate Limits" +#. Label of the rate_limit_email_link_login (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Rate limit for email link login" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Rating" -msgstr "luokitus" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Rating" -msgstr "luokitus" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Rating" -msgstr "luokitus" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Rating" -msgstr "luokitus" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Rating" -msgstr "luokitus" +msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:89 +#. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Raakakomennot" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Raw Commands" -msgstr "Raakakomennot" - -#. Label of a Code field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" +#. Label of the raw (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Raw Email" -msgstr "raaka Sähköposti" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 +msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." +msgstr "" + +#. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email +#. Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." +msgstr "" + +#. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Raw Printing" -msgstr "Raakapaino" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Raw Printing" -msgstr "Raakapaino" - -#: printing/page/print/print.js:165 +#: frappe/printing/page/print/print.js:187 msgid "Raw Printing Setting" msgstr "" -#: desk/doctype/console_log/console_log.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:37 +msgid "Raw Printing Settings" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.js:6 msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:630 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:822 msgid "Re:" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:268 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:564 -#: public/js/frappe/views/communication.js:257 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:606 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422 msgid "Re: {0}" msgstr "Re: {0}" -#: client.py:459 -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#: frappe/client.py:519 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 msgid "Read" msgstr "Luettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Read" -msgstr "Luettu" - -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 -msgid "Read Only" -msgstr "Vain luku" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Read Only" -msgstr "Vain luku" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Read Only" -msgstr "Vain luku" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only" msgstr "Vain luku" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Read Only" -msgstr "Vain luku" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only Depends On" -msgstr "Vain luku riippuu" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Read Only Depends On" -msgstr "Vain luku riippuu" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Read Only Depends On" -msgstr "Vain luku riippuu" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Read Only Depends On (JS)" msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 msgid "Read Only Mode" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Read Time" -msgstr "Lue aika" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_by_recipient (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient" -msgstr "Lue vastaanottajan mukaan" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_by_recipient_on (Datetime) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient On" -msgstr "Lue vastaanottajan nimi" +msgstr "" -#: desk/doctype/note/note.js:10 +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:10 msgid "Read mode" msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:91 +#: frappe/utils/safe_exec.py:99 msgid "Read the documentation to know more" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/utils/safe_exec.py:494 +msgid "Read-Only queries are allowed" +msgstr "" + +#. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Readme" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:85 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:20 +#. Label of the realtime_socketio_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Realtime (SocketIO)" +msgstr "" + +#. Label of the reason (Long Text) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Reason" msgstr "Syy" -#. Label of a Text field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reason" -msgstr "Syy" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "Reason" -msgstr "Syy" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "uudistaa" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:492 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:520 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:180 +#: frappe/utils/nestedset.py:177 msgid "Rebuilding of tree is not supported for {}" msgstr "" -#. Description of the 'Anonymous' (Check) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Receive anonymous response" +#. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Received" msgstr "" -#. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Received" -msgstr "Vastaanotettu" - -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 msgid "Received an invalid token type." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#. Label of the receiver_by_document_field (Select) field in DocType +#. 'Notification Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Receiver By Document Field" -msgstr "Vastaanottaja asiakirjakentän mukaan" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#. Label of the receiver_by_role (Link) field in DocType 'Notification +#. Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Receiver By Role" -msgstr "Vastaanottaja roolin mukaan" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the receiver_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Receiver Parameter" -msgstr "Vastaanottoparametri" +msgstr "" -#: utils/password_strength.py:125 +#: frappe/utils/password_strength.py:123 msgid "Recent years are easy to guess." msgstr "Viime vuosina on helppo arvata." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:516 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:553 msgid "Recents" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the recipient (Data) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Recipient" -msgstr "vastaanottaja" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Recipient" -msgstr "vastaanottaja" +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Recipient Account Field" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Recipient Unsubscribed" -msgstr "Vastaanottaja tilaamattomat" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the recipients (Small Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the column_break_5 (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Recipients" -msgstr "Vastaanottajat" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Table field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Recipients" -msgstr "Vastaanottajat" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/recorder/recorder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Recorder" msgstr "nauhuri" #. Name of a DocType -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Recorder Query" msgstr "" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json +msgid "Recorder Suggested Index" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_help.html:2 +msgid "Records for following doctypes will be filtered" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1671 +msgid "Recursive Fetch From" +msgstr "" + #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Red" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Red" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" +#. Label of the redirect_http_status (Select) field in DocType 'Website Route +#. Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Redirect HTTP Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the redirect_to_path (Data) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Redirect To Path" +msgstr "" + +#. Label of the redirect_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Redirect URI" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the redirect_uri_bound_to_authorization_code (Data) field in +#. DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Redirect URI Bound To Auth Code" -msgstr "Uudelleenohjausosoite URI Bound To Valt.koodi" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the redirect_uris (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Redirect URIs" -msgstr "Uudelleenohjaa URI" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the redirect_url (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Redirect URL" -msgstr "Uudelleenohjausosoite" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Redirect URL" -msgstr "Uudelleenohjausosoite" +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Redirect to the selected app after login" +msgstr "" #. Description of the 'Welcome URL' (Data) field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Redirect to this URL after successful confirmation." msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the redirects_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Redirects" msgstr "" -#: sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "palvelin ei ole käytössä, ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan / tekniseen tukeen" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:566 msgid "Redo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:164 public/js/frappe/form/toolbar.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 msgid "Redo last action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Ref DocType" -msgstr "Viitetyyppi" +msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 msgid "Referance Doctype and Dashboard Name both can't be used at the same time." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 desk/report/todo/todo.py:42 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:54 +#. Label of the linked_with (Section Break) field in DocType 'Address' +#. Label of the contact_details (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the reference (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Integration +#. Request' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 msgid "Reference" msgstr "Viite" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the date_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Reference Date" -msgstr "Viite Päivämäärä" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the datetime_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Reference Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Reference Doc" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Reference DocName" -msgstr "Viite DocName" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Reference DocType" -msgstr "Viite DocType" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Reference DocType" -msgstr "Viite DocType" - -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:25 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:26 msgid "Reference DocType and Reference Name are required" msgstr "viitetyyppi ja viitteen nimi ovat vaadittuja tietoja" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Discussion +#. Topic' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Docname" -msgstr "Viite DocName" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Reference Docname" -msgstr "Viite DocName" - -#: core/doctype/communication/communication.js:143 -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:88 +#. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Discussion Topic' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Doctype" msgstr "Viite-tietuetyyppi" -#. Label of a Link field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" -msgid "Reference Doctype" -msgstr "Viite-tietuetyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the reference_document (Dynamic Link) field in DocType 'Auto +#. Repeat' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Reference Document" -msgstr "vertailuasiakirja" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Reference Document" -msgstr "vertailuasiakirja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Reference Document" -msgstr "vertailuasiakirja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Reference Document" -msgstr "vertailuasiakirja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Reference Document" -msgstr "vertailuasiakirja" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document +#. Share Key' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Reference Document Name" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference Document Name" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the parent (Data) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the ref_doctype (Data) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'View Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Reference Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Viite Asiakirjan tyyppi" - -#: core/doctype/communication/communication.js:152 -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:94 +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event +#. Participants' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Name" msgstr "Viitenimi" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Reference Name" -msgstr "Viitenimi" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_owner (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Reference Owner" -msgstr "Viite omistaja" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Owner" -msgstr "Viite omistaja" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Owner" -msgstr "Viite omistaja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the reference_report (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Reference Report" -msgstr "Viiteraportti" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Reference Report" -msgstr "Viiteraportti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Reference Report" -msgstr "Viiteraportti" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Reference Type" -msgstr "Viite tyyppi" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.py:144 -msgid "Reference document has been cancelled" -msgstr "Viiteasiakirja on peruutettu" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json msgid "Reference name" -msgstr "Viite Name" +msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:3 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:3 msgid "Reference: {0} {1}" msgstr "Viite: {0} {1}" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 +#. Label of the referrer (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 msgid "Referrer" msgstr "Viittaaja" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Referrer" -msgstr "Viittaaja" - -#: printing/page/print/print.js:73 public/js/frappe/desk.js:133 -#: public/js/frappe/form/form.js:1174 public/js/frappe/list/base_list.js:65 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1612 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:479 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:290 -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:307 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 frappe/public/js/frappe/desk.js:557 frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 msgid "Refresh" msgstr "Lataa uudelleen" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 msgid "Refresh All" msgstr "Päivitä kaikki" -#. Label of a Button field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Refresh Google Sheet" -msgstr "Päivitä Google Sheet" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:53 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:382 +msgid "Refresh Print Preview" +msgstr "" + +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the refresh_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Refresh Token" -msgstr "Päivitä Token" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Päivitä Token" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:558 +msgctxt "Document count in list view" +msgid "Refreshing" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Päivitä Token" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Päivitä Token" - -#. Label of a Password field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Refresh Token" -msgstr "Päivitä Token" - -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:52 -#: core/doctype/user/user.js:345 desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:204 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 frappe/core/doctype/user/user.js:373 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Ladataan uudelleen..." -#: core/doctype/user/user.py:979 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Rekisteröity mutta vammaiset" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Rejected" -msgstr "Hylätty" +msgstr "" -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Rejected" -msgstr "Hylätty" +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:30 +msgid "Relay Server URL missing" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_qgjr (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Relay Settings" +msgstr "" #. Group in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Release" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the release_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Package +#. Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Release Notes" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:48 -#: core/doctype/communication/communication.js:159 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 msgid "Relink" msgstr "linkittää" -#: core/doctype/communication/communication.js:138 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:138 msgid "Relink Communication" msgstr "linkitä uudelleen Communication" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Relinked" -msgstr "Relinked" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Relinked" -msgstr "Relinked" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:120 hooks.py -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:408 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:129 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 msgid "Reload" msgstr "Päivitä" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:239 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:99 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:101 msgid "Reload Report" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType +#. 'DocField' +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Remember Last Selected Value" -msgstr "Muista Viimeksi Valitut Arvo" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Remember Last Selected Value" -msgstr "Muista Viimeksi Valitut Arvo" - -#: public/js/frappe/form/reminders.js:33 +#. Label of the remind_at (Datetime) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 msgid "Remind At" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Remind At" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:436 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:515 msgid "Remind Me" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:13 msgid "Remind Me In" msgstr "" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/reminder/reminder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Reminder" msgstr "" -#: automation/doctype/reminder/reminder.py:38 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.py:39 msgid "Reminder cannot be created in past." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:95 msgid "Reminder set at {0}" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 msgid "Remove Failed Jobs" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:495 msgid "Remove Field" msgstr "Poista Field" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 +msgid "Remove Filter" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429 msgid "Remove Section" msgstr "poista jakso" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:138 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:147 msgid "Remove all customizations?" msgstr "Poista kaikki muokkaukset?" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:9 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:286 +msgid "Remove all fields in the column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 msgid "Remove column" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:155 -msgid "Removed {0}" -msgstr "Poistettu {0}" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:265 +msgid "Remove field" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:133 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:234 public/js/frappe/form/toolbar.js:238 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:398 public/js/frappe/model/model.js:737 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:295 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:279 +msgid "Remove last column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:130 +msgid "Remove page break" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 +msgid "Remove section" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:140 +msgid "Remove tab" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Removed" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210 +msgid "Removed Icons" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 frappe/public/js/frappe/model/model.js:735 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:320 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:115 -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:132 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 msgid "Rename Fieldname" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:724 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:722 msgid "Rename {0}" msgstr "Nimeä {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:688 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:713 msgid "Renamed files and replaced code in controllers, please check!" msgstr "Uudelleen nimetyt tiedostot ja korvattu koodi ohjaimissa, tarkista!" -#: core/doctype/communication/communication.js:43 desk/doctype/todo/todo.js:36 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:17 +msgid "Render labels to the left and values to the right in this section" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 msgid "Reopen" msgstr "Avaa uudestaan" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:583 msgid "Repeat" msgstr "Toista" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the repeat_header_footer (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Repeat Header and Footer" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_on (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat On" -msgstr "Toista" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_till (Date) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat Till" -msgstr "Toista kunnes" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_day (Int) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Day" -msgstr "Toista päivällä" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_days (Table) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Days" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_last_day (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Last Day of the Month" -msgstr "Toista kuukauden viimeisenä päivänä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_this_event (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat this Event" -msgstr "Toista tämä tapahtuma" +msgstr "" -#: utils/password_strength.py:112 +#: frappe/utils/password_strength.py:110 msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" msgstr "Toistot kuten "aaa" on helppo arvata" -#: utils/password_strength.py:107 +#: frappe/utils/password_strength.py:105 msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" msgstr "Toistot kuten "abcabcabc" on vain hieman vaikeampi arvata kuin "abc"" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194 msgid "Repeats {0}" msgstr "Toistuu {0}" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Replied" -msgstr "Vastasi" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 +msgid "Replicate" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Replied" -msgstr "Vastasi" +msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:57 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:550 +#. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:568 frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Reply" msgstr "Vastaus" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Discussion Reply' -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -msgctxt "Discussion Reply" -msgid "Reply" -msgstr "Vastaus" - -#: core/doctype/communication/communication.js:62 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:62 msgid "Reply All" msgstr "Vastaa kaikille" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/report.json public/js/frappe/request.js:610 -msgid "Report" -msgstr "Raportti" +#: frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json +msgid "Reply To Address" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:290 +msgid "Reply To email is required" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" +#. Label of the reply_to_addresses (Table) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Reply-To Addresses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Report" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the report (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' -#. Label of a Link field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group Link' +#. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System +#. Health +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Report" -msgstr "Raportti" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/public/js/frappe/request.js:617 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Report" msgstr "Raportti" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 -msgid "Report Builder" -msgstr "Raportin luontityökalu" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Builder" -msgstr "Raportin luontityökalu" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 msgid "Report Builder" msgstr "Raportin luontityökalu" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json msgid "Report Column" msgstr "Ilmoita sarake" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the report_description (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Report Description" -msgstr "Raportin kuvaus" +msgstr "" -#: core/doctype/report/report.py:148 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Ilmoita asiakirjan virheestä" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Report Filter" msgstr "Raporttisuodatin" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the report_filters (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Filters" -msgstr "raporttisuodattimet" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Report Hide" -msgstr "piilota raportti" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Report Hide" -msgstr "piilota raportti" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Report Hide" -msgstr "piilota raportti" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the report_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Report Information" -msgstr "Raporttitiedot" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/report/report.json -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Manager" msgstr "Raporttien ylläpitäjä" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1793 +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "raportin nimi" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Report Name" -msgstr "raportin nimi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Report Name" -msgstr "raportin nimi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Report Name" -msgstr "raportin nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Report Name" -msgstr "raportin nimi" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Name" -msgstr "raportin nimi" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:65 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:73 msgid "Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Report Ref DocType" +msgstr "" + +#. Label of the report_reference_doctype (Data) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Report Reference Doctype" -msgstr "Raportin viitetyyppi" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_type (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the report_type (Read Only) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Type" -msgstr "raportin tyyppi" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Report Type" -msgstr "raportin tyyppi" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +msgid "Report View" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Type" -msgstr "raportin tyyppi" +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1290 +msgid "Report bug" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1750 -msgid "Report cannot be set for Single types" -msgstr "raporttia ei voi määrittää yhdelle tyypille" - -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:191 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name" msgstr "Raportissa ei ole tietoja. Muuta suodattimia tai muuta raportin nimeä" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:186 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:184 msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Raportissa ei ole numeerisia kenttiä. Vaihda raportin nimi" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:935 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:102 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:110 msgid "Report limit reached" msgstr "" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:202 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:261 msgid "Report timed out." msgstr "" -#: desk/query_report.py:568 +#: frappe/desk/query_report.py:766 msgid "Report updated successfully" msgstr "Raportti päivitetty onnistuneesti" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1283 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "raporttia ei tallenneta (oli virheitä)" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1831 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Raportti, jossa on yli 10 saraketta, näyttää paremmalta vaakatilassa." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:235 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:236 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:269 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 msgid "Report {0}" msgstr "Raportti {0}" -#: desk/reportview.py:326 +#: frappe/desk/reportview.py:368 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" -#: desk/query_report.py:50 +#: frappe/desk/query_report.py:55 msgid "Report {0} is disabled" msgstr "Raportti {0} on poistettu käytöstä" -#: desk/reportview.py:303 +#: frappe/desk/reportview.py:345 msgid "Report {0} saved" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:21 msgid "Report:" msgstr "report:" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:531 +#. Label of the prepared_report_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:568 msgid "Reports" msgstr "Raportit" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Reports" -msgstr "Raportit" - -#: patches/v14_0/update_workspace2.py:50 +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:50 msgid "Reports & Masters" msgstr "Raportit ja mestarit" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:851 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Raportit ovat jo jonossa" -#: www/me.html:66 -msgid "Request Account Deletion" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Represents a User in the system." msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state." +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:101 msgid "Request Body" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Title of the request-data Web Form +#. Button label of the request-data Web Form +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "Request Data" -msgstr "Pyydä tietoja" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_description (Data) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Description" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Headers" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Request Headers" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_id (Data) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request ID" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limit_count (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Request Limit" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_method (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Method" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_structure (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Structure" -msgstr "Pyydä rakennetta" +msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:232 msgid "Request Timed Out" msgstr "Pyyntö aikakatkaistiin" -#: public/js/frappe/request.js:241 +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/request.js:245 msgid "Request Timeout" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Request Timeout" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_url (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request URL" -msgstr "Pyydä URL-osoitetta" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Title of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "Request for Account Deletion" +msgstr "" + +#. Label of the requested_numbers (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Requested Numbers" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the require_trusted_certificate (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Require Trusted Certificate" -msgstr "Vaadi luotettava varmenne" +msgstr "" #. Description of the 'LDAP search path for Groups' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=groups,dc=example,dc=com" msgstr "" #. Description of the 'LDAP search path for Users' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=users,dc=example,dc=com" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:279 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:279 msgid "Res: {0}" msgstr "Res: {0}" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Palauta oletukset" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" msgstr "" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 msgid "Reset Changes" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:305 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:311 msgid "Reset Chart" msgstr "Nollaa kaavio" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:233 msgid "Reset Fields" msgstr "Tyhjennä kentät" -#: core/doctype/user/user.js:161 core/doctype/user/user.js:164 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:180 frappe/core/doctype/user/user.js:183 msgid "Reset LDAP Password" msgstr "Nollaa LDAP-salasana" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:128 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:137 msgid "Reset Layout" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:212 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:232 msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Palauta OTP-salaisuus" -#: core/doctype/user/user.js:145 www/login.html:179 www/me.html:35 -#: www/me.html:44 www/update-password.html:3 www/update-password.html:9 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" msgstr "Nollaa salasana" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the reset_password_key (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Reset Password Key" -msgstr "Nollaa salasana Key" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in +#. DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Link Expiry Duration" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the reset_password_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Template" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:109 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:121 msgid "Reset Permissions for {0}?" msgstr "Reset Käyttöoikeudet {0}?" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:111 +msgid "Reset To Default" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:8 msgid "Reset sorting" msgstr "" -#: www/me.html:36 -msgid "Reset the password for your account" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:419 msgid "Reset to default" msgstr "" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 msgid "Reset to defaults" msgstr "Palauta oletukset" -#: templates/emails/password_reset.html:3 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:3 msgid "Reset your password" msgstr "Nollaa salasana" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Response" -msgstr "Vastaus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Response" -msgstr "Vastaus" - -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Response" -msgstr "Vastaus" - -#. Label of a Code field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Response " +#. Label of the resource_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Response Type" -msgstr "vastaustyyppi" +#. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Documentation" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:400 +#. Label of the resource_name (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Name" +msgstr "" + +#. Label of the resource_policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Policy URI" +msgstr "" + +#. Label of the resource_tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource TOS URI" +msgstr "" + +#. Label of the response (Text Editor) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_html (Code) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_section (Section Break) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the response (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Response" +msgstr "" + +#. Label of the response_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Response Headers" +msgstr "" + +#. Label of the response_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Response Type" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 msgid "Restore" msgstr "Palauttaa" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:492 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:566 msgid "Restore Original Permissions" msgstr "Palauta Alkuperäinen Oikeudet" -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 msgid "Restore to default settings?" msgstr "Palautetaanko oletusasetukset?" -#. Label of a Check field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the restored (Check) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Restored" -msgstr "palautettu" +msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:73 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:651 +msgid "Restored to standard permissions" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 msgid "Restoring Deleted Document" msgstr "Palautetaan poistettu asiakirja" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the restrict_ip (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Restrict IP" -msgstr "Rajoita IP" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Restrict Removal" +msgstr "" + +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Rajoita verkkotunnukseen" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Rajoita verkkotunnukseen" - -#. Label of a Link field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Rajoita verkkotunnukseen" - -#. Label of a Link field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "Rajoita verkkotunnukseen" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Restrict to Domain" -msgstr "Rajoita Domain" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Restrict to Domain" -msgstr "Rajoita Domain" +msgstr "" #. Description of the 'Restrict IP' (Small Text) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)" -msgstr "rajoita käyttö pelkästään tähän IP-osoitteseen, useampia IP-osoitteita voidaan lisätä pilkulla erottuna, myös osittaiset IP-osoitteet kuten (111.111.111) ovat hyväksyttyjä" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:199 msgctxt "Title of message showing restrictions in list view" msgid "Restrictions" msgstr "rajoitukset" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:369 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:424 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:439 msgid "Result" msgstr "" -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Resume Sending" msgstr "jatka lähettäminen" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:110 +#. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "yritä uudelleen" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Retry" -msgstr "yritä uudelleen" - -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 msgid "Retry Sending" msgstr "" -#: www/qrcode.html:15 +#: frappe/www/qrcode.html:15 msgid "Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app" msgstr "Palaa Vahvistus-näyttöön ja anna todennus -sovellukselle näytetty koodi" -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Reverse Icon Color" -msgstr "Käänteinen Kuvake Väri" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:10 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:15 -msgid "Revert" -msgstr "palautua" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Revert" -msgstr "palautua" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Revert Of" -msgstr "Palata" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reverted" -msgstr "Palautettu" - -#: database/schema.py:162 +#: frappe/database/schema.py:165 msgid "Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will cause truncation of data." msgstr "Palautetaan pituuden arvoksi {0} kohteelle {1} sarjassa {2}. Pituuden asettaminen arvoksi {3} aiheuttaa tietojen katkaisun." -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Review" -msgstr "Arvostelu" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgid "Review Level" -msgstr "Arviointitaso" - -#. Label of a Table field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Review Levels" -msgstr "Tarkista tasot" - -#. Label of a Int field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Review Points" -msgstr "Tarkista pisteet" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the revocation_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Revocation URI" msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:45 +#: frappe/www/third_party_apps.html:47 msgid "Revoke" msgstr "Peruuttaa" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Revoked" -msgstr "peruutettu" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Rich Text" -msgstr "Rich Text" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Rich Text" -msgstr "Rich Text" +msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Rich Text" -msgstr "Rich Text" +msgstr "" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Right" -msgstr "oikea" - #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Right" -msgstr "oikea" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Right" -msgstr "oikea" +msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:486 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 msgctxt "alignment" msgid "Right" msgstr "oikea" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Right Bottom" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Right Center" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the robots_txt (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Robots.txt" -msgstr "robots.txt" +msgstr "" +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Has Role' #. Name of a DocType -#: core/doctype/role/role.json core/doctype/user_type/user_type.py:109 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:212 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:439 +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Type' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Onboarding Permission' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'OAuth Client Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/has_role/has_role.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:225 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:513 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:711 frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Role" msgstr "Rooli" -#. Label of a Link field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Table field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Has Role' -#: core/doctype/has_role/has_role.json -msgctxt "Has Role" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Permission' -#: desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json -msgctxt "Onboarding Permission" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' -#: workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json -msgctxt "Workflow Action Permitted Role" -msgid "Role" -msgstr "Rooli" - -#: core/doctype/role/role.js:8 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:8 msgid "Role 'All' will be given to all system + website users." msgstr "" -#: core/doctype/role/role.js:13 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:13 msgid "Role 'Desk User' will be given to all system users." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json msgid "Role Name" -msgstr "Rooli Name" - -#. Label of a Data field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "Role Name" -msgstr "Rooli Name" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permission for Page and Report" msgstr "Roolien oikeudet sivuilla ja raporteilla" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Role Permission for Page and Report" -msgstr "Roolien oikeudet sivuilla ja raporteilla" - -#: public/js/frappe/roles_editor.js:100 +#. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Document Type' +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Rooli Oikeudet" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Role Permissions" -msgstr "Rooli Oikeudet" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:611 +msgid "Role Permissions Activity Log" +msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Roolien oikeuksienhallinta" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1650 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Roolien oikeuksienhallinta" #. Name of a DocType -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json +#. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' +#. Label of the role_profile (Link) field in DocType 'User Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json msgid "Role Profile" msgstr "Rooliprofiili" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "Role Profile" -msgstr "Rooliprofiili" +#. Label of the role_profiles (Table MultiSelect) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Role Profiles" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Role Profile" -msgstr "Rooliprofiili" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Role and Level" -msgstr "Rooli ja Level" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Role and Level" -msgstr "Rooli ja Level" - -#: core/doctype/user/user.py:314 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:59 +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Page' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the roles (Table MultiSelect) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the roles_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom HTML Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Roles" msgstr "Roolit" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#. Label of a Table field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Roles" -msgstr "Roolit" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the roles_permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles & Permissions" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles Assigned" -msgstr "Asetetut roolit" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles Assigned" -msgstr "Asetetut roolit" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles HTML" -msgstr "Roolit HTML" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles HTML" -msgstr "Roolit HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Permission for Page +#. and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Roles Html" -msgstr "Rooli HTML" +msgstr "" -#: utils/nestedset.py:283 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:7 +msgid "Roles can be set for users from their User page." +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:297 msgid "Root {0} cannot be deleted" msgstr "kantaa {0} ei voi poistaa" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Round Robin" -msgstr "Pyöreä Robin" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the rounding_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Rounding Method" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Route History' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Route History' -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -msgctxt "Route History" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Route" -msgstr "Polku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Route" -msgstr "Polku" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/route_history/route_history.json +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json msgid "Route History" msgstr "Reittihistoria" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Route History" -msgstr "Reittihistoria" +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Route Options" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the route_redirects (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Route Redirects" -msgstr "Reitin uudelleenohjaukset" +msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Route: Example \"/desk\"" -msgstr "Reitti: Esimerkki "/ desk"" +msgstr "" -#: model/base_document.py:710 model/base_document.py:751 model/document.py:591 +#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822 msgid "Row" msgstr "Rivi" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1772 core/doctype/doctype/doctype.py:1782 -msgid "Row # {0}: Non administrator user can not set the role {1} to the custom doctype" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:137 +msgid "Row #" msgstr "" -#: model/base_document.py:868 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 +msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" msgstr "Rivi # {0}:" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:492 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:506 msgid "Row #{}: Fieldname is required" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Row Index" -msgstr "Rivi-indeksi" +#. Label of the row_format (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Row Format" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the row_indexes (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Row Indexes" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the row_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Row Name" -msgstr "Rivin nimi" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:349 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:512 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:132 +msgid "Row Values Changed" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:395 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:357 msgid "Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields" msgstr "Rivi {0}: Ei ole mahdollista poistaa käytöstä pakollista vakiokenttiin" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:337 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:346 msgid "Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields" msgstr "rivi {0}: peruskentissä ei ole sallittua aktivoida salli lähetettäessä" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Added" -msgstr "rivit Lisätty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Removed" -msgstr "rivit Poistettu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Rows Threshold for Grid Search" +msgstr "" + +#. Label of the rule (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Rule" -msgstr "sääntö" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Rule" -msgstr "sääntö" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rule Conditions" -msgstr "Säännön ehdot" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Rule Name" -msgstr "Säännön nimi" - -#: permissions.py:662 +#: frappe/permissions.py:700 msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." msgstr "" #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Rules" msgstr "" #. Description of the 'Transitions' (Table) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules defining transition of state in the workflow." -msgstr "Säännöt jotka määrittelevät työketjun vaiheen muutokset." +msgstr "" #. Description of the 'Transition Rules' (Section Break) field in DocType #. 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc." -msgstr "säännöt, miten tilat vaihtuvat seuraavaan tilaan ja kenen roolissa on sallittua vaihtaa tila jne" +msgstr "" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rules with higher priority number will be applied first." -msgstr "Ensin sovelletaan sääntöjä, joilla on korkeampi prioriteettinumero." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the dormant_days (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)" -msgstr "Suorita työpaikkoja vain päivittäin, jos passiivinen (päivinä)" +msgstr "" #. Description of the 'Enable Scheduled Jobs' (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run scheduled jobs only if checked" -msgstr "käytä aikataulutettuja töitä täpättynä" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgid "S3 Backup Settings" -msgstr "S3-varmuuskopioasetukset" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "S3 Backup Settings" -msgstr "S3-varmuuskopioasetukset" - -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.js:18 -msgid "S3 Backup complete!" -msgstr "S3-varmuuskopio valmis!" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "S3 Bucket Details" -msgstr "S3 kauhan tiedot" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Seconds" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "SMS" -msgstr "Tekstiviesti" - -#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "SMS" -msgstr "Tekstiviesti" - #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "SMS" -msgstr "Tekstiviesti" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the sms_gateway_url (Small Text) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "SMS Gateway URL" -msgstr "Tekstiviesti reititin URL" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "SMS Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json msgid "SMS Parameter" msgstr "Tekstiviesti parametri" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgid "SMS Settings" -msgstr "Tekstiviesti asetukset" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "SMS Settings" msgstr "Tekstiviesti asetukset" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:110 -msgid "SMS sent to following numbers: {0}" -msgstr "Tekstiviesti lähetetään seuraaviin numeroihin: {0}" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:114 +msgid "SMS sent successfully" +msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:182 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:365 +msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:280 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Outgoing' (Check) field in DocType 'Email -#. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "SMTP Settings for outgoing emails" -msgstr "SMTP asetukset (lähtevät sähköpostit)" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL" msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL toimitusehdot. Esimerkki: status = "Avaa"" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" -#: core/doctype/recorder/recorder.js:36 +#. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "SQL Explain" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "SQL Explain" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the sql_output (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL Output" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the sql_queries (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "SQL Queries" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/database/query.py:2175 +msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." +msgstr "" + +#. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "SSL/TLS Mode" -msgstr "SSL / TLS-tila" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE,DELAY" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:23 +msgid "SWATCHES" +msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sales Manager" msgstr "Myynnin ylläpitäjä" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sales Master Manager" msgstr "Perustietojen ylläpitäjä (myynti)" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sales User" msgstr "Myynnin peruskäyttäjä" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:122 +msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Salesforce" -msgstr "Myyntivoima" +msgstr "" +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json +#. Label of the salutation (Data) field in DocType 'Salutation' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json msgid "Salutation" msgstr "Tervehdys" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Salutation" -msgstr "Tervehdys" - -#. Label of a Data field in DocType 'Salutation' -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -msgctxt "Salutation" -msgid "Salutation" -msgstr "Tervehdys" - -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:109 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:113 msgid "Same Field is entered more than once" msgstr "Sama kenttä syötetään useammin kuin kerran" -#. Label of a HTML field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the sample (HTML) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Sample" -msgstr "Näyte" - -#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" - -#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" - -#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System -#. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:113 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:319 -#: printing/page/print/print.js:831 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638 -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:156 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:36 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:244 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:25 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:297 -#: public/js/frappe/utils/common.js:443 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:340 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1785 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:487 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:140 -#: public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:117 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -#: core/doctype/user/user.js:316 -msgid "Save API Secret: {0}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:143 +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the saturday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: cypress/integration/web_form.js:54 frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/page/print/print.js:924 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:162 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:171 msgid "Save Anyway" msgstr "Tallenna joka tapauksessa" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1314 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1638 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Tallenna raportti" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Tallenna suodattimet" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the save_on_complete (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Save on Completion" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:287 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:295 msgid "Save the document." msgstr "" -#: desk/form/save.py:46 model/rename_doc.py:108 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:845 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:260 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:910 +#: frappe/model/rename_doc.py:106 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:894 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:932 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:762 msgid "Saved" msgstr "Tallennettu" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:40 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:22 +msgid "Saved Filters" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:373 msgid "Saving" msgstr "Tallennetaan..." -#: public/js/frappe/form/save.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:9 msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Tallennetaan..." -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 +msgid "Saving Changes..." +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." msgstr "" -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_editor.js:58 +msgid "Saving Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:228 -#: public/js/print_format_builder/store.js:36 -#: public/js/workflow_builder/store.js:73 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:77 msgid "Saving..." msgstr "Tallentaa..." -#: public/js/frappe/scanner/index.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:149 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" msgstr "" -#: www/qrcode.html:14 +#: frappe/www/qrcode.html:14 msgid "Scan the QR Code and enter the resulting code displayed." msgstr "Skannaa QR-koodi ja anna tuloksena oleva koodi näkyviin." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:125 +#. Label of the section_break_10 (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Schedule" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:106 -msgid "Schedule Newsletter" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/communication.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91 msgid "Schedule Send At" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:70 -msgid "Schedule sending" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Schedule sending at a later time" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:7 -msgid "Scheduled" -msgstr "Aikataulutettu" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Scheduled" -msgstr "Aikataulutettu" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled" msgstr "Aikataulutettu" -#. Label of a Link field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#. Label of the scheduled_against (Link) field in DocType 'Scheduler Event' +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +msgid "Scheduled Against" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled Job" -msgstr "Aikataulun mukainen työ" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgid "Scheduled Job Log" -msgstr "Ajoitettu työloki" - -#. Linked DocType in Scheduled Job Type's connections -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Log" msgstr "Ajoitettu työloki" #. Name of a DocType -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'System Health +#. Report Failing Jobs' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Type" msgstr "Ajoitettu työtyyppi" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "Ajoitettu työtyyppi" - -#. Linked DocType in Server Script's connections -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "Ajoitettu työtyyppi" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Scheduled Jobs Logs" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Scheduled Sending" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Scheduled To Send" -msgstr "Aikataulun lähettää" - -#: core/doctype/server_script/server_script.py:274 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:157 msgid "Scheduled execution for script {0} has updated" msgstr "Skriptin {0} ajoitettu toteutus on päivitetty" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 msgid "Scheduled to send" msgstr "Ajoitettu lähetettäväksi" -#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Scheduler Event" -msgstr "Aikataulutapahtuma" +#. Label of the scheduler_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:97 +#. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Scheduler Event" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "Aikataulu ei aktiivinen" -#: utils/scheduler.py:196 +#. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler Status" +msgstr "" + +#: frappe/utils/scheduler.py:247 msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:97 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." msgstr "Aikataulu ei ole aktiivinen. Tietoja ei voi tuoda." -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:19 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:28 msgid "Scheduler: Active" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:21 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:30 msgid "Scheduler: Inactive" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Scope' -#: integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json -msgctxt "OAuth Scope" +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'OAuth Scope' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "Scope" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#. Label of a Table field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_scope_section (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Scopes" -msgstr "kaukoputket" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "Scopes" -msgstr "kaukoputket" +#. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Scopes Supported" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Scopes" -msgstr "kaukoputket" - -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Scopes" -msgstr "kaukoputket" - -#. Label of a Table field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Scopes" -msgstr "kaukoputket" - -#. Label of a Code field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the report_script (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the custom_javascript (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the custom_js_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Script" -msgstr "kirjoitus" - -#. Label of a Code field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" -msgid "Script" -msgstr "kirjoitus" - -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Script" -msgstr "kirjoitus" - -#. Label of a Code field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Script" -msgstr "kirjoitus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Script" -msgstr "kirjoitus" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Script" -msgstr "kirjoitus" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Manager" msgstr "Script Manager" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Script Report" -msgstr "raportti, kirjoitus" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the script_type (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Type" -msgstr "kirjoitus tyyppi" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +msgid "Script to attach to all web pages." +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Scripting" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Scripting" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Scripting / Style" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:46 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: templates/includes/search_template.html:26 www/search.py:19 +#. Label of the scripts_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:335 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 frappe/templates/discussions/search.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" msgstr "Haku" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Search Bar" +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Search Fields" -msgstr "Hakukentät" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Search Fields" -msgstr "Hakukentät" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:234 msgid "Search Help" msgstr "haku Ohje" -#. Label of a Table field in DocType 'Global Search Settings' -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -msgctxt "Global Search Settings" +#. Label of the allowed_in_global_search (Table) field in DocType 'Global +#. Search Settings' +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Search Priorities" -msgstr "Etsi prioriteetteja" - -#: www/search.py:14 -msgid "Search Results for" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1418 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:132 +msgid "Search Results" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:13 +msgid "Search by filename or extension" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 msgid "Search field {0} is not valid" msgstr "Hakukenttä {0} ei kelpaa" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:87 +msgid "Search fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:19 +msgid "Search fieldtypes..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 msgid "Search for anything" msgstr "Etsi mitään" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 +msgid "Search for countries..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/icon_picker/icon_picker.js:20 +msgid "Search for icons..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 msgid "Search for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "Search in a document type" msgstr "Haku asiakirjatyypit" -#: templates/includes/search_box.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:35 +msgid "Search or type a command" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 +msgid "Search properties..." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/search_box.html:8 msgid "Search results for" msgstr "Etsi tuloksia" -#: templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 -#: templates/includes/search_box.html:2 -#: templates/includes/search_template.html:23 +#: frappe/website/js/website.js:440 +msgid "Search the docs (Press / to focus)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 frappe/templates/includes/search_box.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:23 msgid "Search..." msgstr "Hae..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 msgid "Searching ..." msgstr "Haetaan ..." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:35 +msgctxt "Duration" +msgid "Seconds" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Section" -msgstr "Osa" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Section Break" -msgstr "Osanvaihto" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Section Break" -msgstr "Osanvaihto" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Section Break" -msgstr "Osanvaihto" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Section Break" -msgstr "Osanvaihto" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Section Break" -msgstr "Osanvaihto" +msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423 msgid "Section Heading" msgstr "Osion otsikko" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the section_id (Data) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Section ID" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 +msgid "Section Title" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 +msgid "Section must have at least one column" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 +msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + +#. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" -msgstr "Turva asetukset" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:784 -msgid "See all past reports." -msgstr "Näytä kaikki aiemmat raportit." +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 +msgid "See all Activity" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1208 -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 msgid "See on Website" msgstr "Katso sivustossa" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:150 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:169 +msgctxt "Button in web form" msgid "See previous responses" msgstr "" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:48 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:49 msgid "See the document at {0}" msgstr "Katso dokumentti {0}" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Seen" msgstr "Nähty" -#. Label of a Check field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Seen" -msgstr "Nähty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Seen" -msgstr "Nähty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Seen" -msgstr "Nähty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Seen" -msgstr "Nähty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Seen" -msgstr "Nähty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the seen_by_section (Section Break) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By" -msgstr "Nähnyt" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the seen_by (Table) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By Table" -msgstr "Nähdä Taulukko" - -#: printing/page/print/print.js:592 -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" +msgstr "" +#. Label of the select (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - +#. Label of the select (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print/print.js:653 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Select" msgstr "Valitse" -#: public/js/frappe/views/communication.js:150 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:93 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:155 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:205 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:674 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" msgstr "Valitse liitteet" -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:25 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:28 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:31 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:34 msgid "Select Child Table" msgstr "Valitse lapsipöytä" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375 msgid "Select Column" msgstr "Valitse sarake" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:43 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Valitse Sarakkeet" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:387 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:240 -msgid "Select Dashboard" -msgstr "Valitse hallintapaneeli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:236 msgid "Select Dashboard" msgstr "Valitse hallintapaneeli" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Select Date Range" -msgstr "Valitse ajanjakso" - -#: public/js/frappe/doctype/index.js:170 -msgid "Select DocType" -msgstr "Valitse tietuetyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Select DocType" -msgstr "Valitse tietuetyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" -msgid "Select Doctype" -msgstr "Valitse Doctype" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Select Document" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Select DocType" +msgstr "Valitse tietuetyyppi" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Select Doctype" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 msgid "Select Document Type" msgstr "Valitse asiakirjan tyyppi" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:172 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:185 msgid "Select Document Type or Role to start." msgstr "Aloita valitsemalla asiakirjan tyyppi tai rooli" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:199 public/js/frappe/form/toolbar.js:762 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 +msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Valitse kenttä" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:459 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:233 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:142 +msgid "Select Field..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" msgstr "Valitse Kentät" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:239 +msgid "Select Fields (Up to {0})" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 msgid "Select Fields To Insert" msgstr "Valitse lisättävät kentät" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 msgid "Select Fields To Update" msgstr "Valitse päivitettävät kentät" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Valitse Suodattimet" -#: desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:113 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Valitse Google-kalenteri, johon tapahtuma synkronoidaan." -#: contacts/doctype/contact/contact.py:75 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:79 msgid "Select Google Contacts to which contact should be synced." msgstr "Valitse Google-yhteystiedot, joihin yhteyshenkilö synkronoidaan." -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:10 +msgid "Select Group By..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:171 msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:379 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Valitse kieli" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the list_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select List View" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159 msgid "Select Mandatory" msgstr "Valitse Pakollinen" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:235 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:303 msgid "Select Module" msgstr "Valitse Module" -#: printing/page/print/print.js:175 printing/page/print/print.js:575 +#: frappe/printing/page/print/print.js:197 frappe/printing/page/print/print.js:636 msgid "Select Network Printer" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the page_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Page" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: public/js/frappe/views/communication.js:144 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:181 msgid "Select Print Format" msgstr "Valitse tulostusmuoto" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:84 msgid "Select Print Format to Edit" msgstr "Valitse muokattava tulostusmuoto" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Report" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:623 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:633 msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Valitse taulukon sarakkeet {0}" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the transaction_type (Autocomplete) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Select Transaction" -msgstr "Valitse tapahtuma" +msgstr "" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 msgid "Select Workflow" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the workspace_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Workspace" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:23 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:27 msgid "Select a Brand Image first." msgstr "Valitse Tuotemerkki Kuva ensimmäinen." -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:110 msgid "Select a DocType to make a new format" msgstr "Valitse tietuetyyppi tehdäksesi uuden formaatin" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:130 -msgid "Select a document to check if it meets conditions." +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:53 +msgid "Select a field to edit its properties." msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:142 -msgid "Select a document to preview request data" +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:367 +msgid "Select a group {0} first." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:342 -msgid "Select a group node first." -msgstr "Valitse ensin ryhmä sidos" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1885 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2075 msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" msgstr "Valitse kelvollinen Lähettäjä-kenttä asiakirjojen luomiseksi sähköpostista" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1869 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2059 msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email" msgstr "Valitse kelvollinen Aihe-kenttä asiakirjojen luomiseksi sähköpostista" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:313 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:321 msgid "Select an Image" msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:2 +msgid "Select an existing format to edit or start a new format." +msgstr "" + #. Description of the 'Brand Image' (Attach Image) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results." -msgstr "Saadaksesi parhaan tuloksen valitse n.150px leveä kuva läpinäkyvällä taustalla" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:36 msgid "Select atleast 1 record for printing" msgstr "Valitse atleast 1 ennätys tulostukseen" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:18 +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:18 msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Valitse vähintään 2 toimintoa" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1201 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Valitse luettelon kohde" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1153 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1169 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Valitse useita luettelokohteita" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:167 msgid "Select or drag across time slots to create a new event." msgstr "Valitse tai vieritä oikea aikaväli tehdäksesi uuden tapahtuman" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:239 msgid "Select records for assignment" msgstr "Valitse tietueet" -#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Select the label after which you want to insert new field." -msgstr "Valitse nimike jonka jälkeen haluat lisätä uuden kentän" +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:260 +msgid "Select records for removing assignment" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:101 +#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Select the label after which you want to insert new field." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:102 msgid "Select two versions to view the diff." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:24 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:79 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:279 -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:153 +#. Description of the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Select which delivery events should trigger a delivery status notification (DSN) from the SMTP server." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:152 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 msgid "Select {0}" msgstr "Valitse {0}" -#: model/workflow.py:121 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Itsehyväksyntä ei ole sallittua" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:66 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:74 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:162 -#: public/js/frappe/views/communication.js:26 www/contact.html:41 +#: frappe/www/contact.html:41 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Send After" -msgstr "Lähetä jälkeen" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:28 +msgctxt "Send Email" +msgid "Send" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Send After" -msgstr "Lähetä jälkeen" +#. Description of the 'Minutes Offset' (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send at the earliest this number of minutes before or after the reference datetime. The actual sending may be delayed by up to 5 minutes due to the scheduler's trigger cadence." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Communication' +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send After" +msgstr "" + +#. Label of the event (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send Alert On" -msgstr "Hälytyksen lähetys päällä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send As Raw HTML" +msgstr "" + +#. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Send Email Alert" -msgstr "Lähetä sähköpostiviesti" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Email At" +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send Email On State" msgstr "" #. Description of the 'Send Print as PDF' (Check) field in DocType 'Print #. Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)" -msgstr "Tulosta liitteet PDF:nä (suositus)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Send Email for Successful Backup" -msgstr "Lähetä onnistunut varmuuskopiointi sähköpostitse" +#. Label of the send_email_to_creator (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Send Email To Creator" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Send Email for Successful Backup" -msgstr "Lähetä onnistunut varmuuskopiointi sähköpostitse" - -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Send Email for Successful backup" -msgstr "Lähetä onnistunut varmuuskopiointi sähköpostitse" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the send_me_a_copy (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Me A Copy of Outgoing Emails" -msgstr "Lähetä minulle kopio lähtevistä sähköposteista" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Send Notification To" -msgstr "Lähetä ilmoitus" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the send_notification_to (Small Text) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Send Notification to" -msgstr "Lähetä ilmoitus" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the document_follow_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Notifications For Documents Followed By Me" -msgstr "Lähetä ilmoituksia asiakirjoista, joita olen seurannut" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the thread_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Notifications For Email Threads" -msgstr "Lähetä ilmoituksia sähköpostiketjuista" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Send Notifications To" -msgstr "lähetä ilmoituksia" - -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Send Notifications To" -msgstr "lähetä ilmoituksia" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 msgid "Send Now" msgstr "Lähetä nyt" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the send_print_as_pdf (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Send Print as PDF" -msgstr "Lähetä PDF tuloste" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:171 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Lähetä Lukukuittaus" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_system_notification (Check) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send System Notification" -msgstr "Lähetä järjestelmäilmoitus" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:153 -msgid "Send Test Email" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_to_all_assignees (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send To All Assignees" -msgstr "Lähetä kaikille siirronsaajille" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Unsubscribe Link" -msgstr "Send peruutuslinkki" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Web View Link" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the send_welcome_email (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Welcome Email" -msgstr "Lähetä tervetuloa sähköposti" - -#: www/me.html:67 -msgid "Send a request to delete your account" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:10 -msgid "Send a test email" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:166 -msgid "Send again" -msgstr "" - -#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if date matches this field's value" -msgstr "Lähetä hälytys, mikäli päivä täsmää tämän kentän arvoon" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reference Datetime' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send alert if datetime matches this field's value" +msgstr "" #. Description of the 'Value Changed' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if this field's value changes" -msgstr "Lähetä hälytys, mikäli tämän kentän arvo muuttuu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the send_reminder (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Send an email reminder in the morning" -msgstr "Lähetä sähköposti muistutus aamulla" +msgstr "" #. Description of the 'Days Before or After' (Int) field in DocType #. 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send days before or after the reference date" -msgstr "Lähetä päiviä ennen tai jälkeen viitepäivämäärän" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Email On State' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send email when document transitions to the state." +msgstr "" #. Description of the 'Forward To Email Address' (Data) field in DocType #. 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Send enquiries to this email address" -msgstr "Lähetä kyselyt tähän sähköpostiosoitteeseen" +msgstr "" -#: www/login.html:210 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Send me a copy" msgstr "Lähetä kopio minulle" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:46 -msgid "Send now" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the send_if_data (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Send only if there is any data" -msgstr "Lähetä vain, jos on mitään tietoa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the send_unsubscribe_message (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Send unsubscribe message in email" -msgstr "Lähetä tilauksen peruutus viestin sähköpostitse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" - -#. Label of a Data field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the sender_email (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender Email" -msgstr "Lähettäjän sähköposti" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Sender Email" -msgstr "Lähettäjän sähköposti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Email Field" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Sender Email Field" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1888 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2078 msgid "Sender Field should have Email in options" msgstr "Lähettäjäkentän vaihtoehdoissa tulisi olla Sähköposti" -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the sender_name (Data) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sender Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" -msgid "Sender Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Sender Name Field" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Name Field" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Sendgrid" -msgstr "Sendgrid" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:201 -msgid "Sending" -msgstr "Lähetetään" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Sending" -msgstr "Lähetetään" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Sending" msgstr "Lähetetään" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:203 -msgid "Sending emails" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:164 -msgid "Sending..." -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:196 -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:5 -msgid "Sent" -msgstr "Lähetetty" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Sent" -msgstr "Lähetetty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Sent" -msgstr "Lähetetty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Sent" msgstr "Lähetetty" -#. Label of a Date field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Sent Folder Name" +msgstr "" + +#. Label of the sent_on (Date) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sent On" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_receipt (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Sent Read Receipt" -msgstr "Lähetetyt Lukukuittaus" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the sent_to (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sent To" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the sent_or_received (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Sent or Received" -msgstr "Lähetetty tai vastaanotettu" +msgstr "" #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Sent/Received Email" -msgstr "Lähetetyt / vastaanotetut sähköpostit" +msgstr "" #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Separator" -msgstr "Erotin" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the sequence_id (Float) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Sequence Id" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the naming_series_options (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Series List for this Transaction" -msgstr "Sarjalistaus tähän tapahtumaan" +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:116 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:115 msgid "Series Updated for {}" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:226 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:223 msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1073 -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:171 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1161 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 msgid "Series {0} already used in {1}" msgstr "Sarjat {0} on käytetty {1}" #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Server Action" -msgstr "Palvelimen toiminta" +msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:606 +#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612 frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 msgid "Server Error" msgstr "Palvelinvirhe" -#. Label of a Data field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" +#. Label of the server_ip (Data) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Server IP" -msgstr "Palvelin IP" +msgstr "" +#. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgid "Server Script" -msgstr "Palvelinkirjoitus" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Server Script" -msgstr "Palvelinkirjoitus" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Server Script" -msgstr "Palvelinkirjoitus" - -#. Label of a Link field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Server Script" -msgstr "Palvelinkirjoitus" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Server Script" msgstr "Palvelinkirjoitus" -#: utils/safe_exec.py:90 +#: frappe/utils/safe_exec.py:98 msgid "Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench configuration." msgstr "" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:32 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:39 msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:243 public/js/frappe/request.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 +msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:255 +msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:247 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType +#. 'Integration Request' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Service" -msgstr "Palvelu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Service" -msgstr "Palvelu" +#. Label of the session_created (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Session Created" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/session_default/session_default.json +#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json msgid "Session Default" msgstr "Istunnon oletus" #. Name of a DocType -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json msgid "Session Default Settings" msgstr "Istunnon oletusasetukset" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:296 +#. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Istunnon oletukset" -#. Label of a Table field in DocType 'Session Default Settings' -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -msgctxt "Session Default Settings" -msgid "Session Defaults" -msgstr "Istunnon oletukset" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:281 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Istunnon oletukset tallennettu" -#: app.py:345 +#: frappe/app.py:376 msgid "Session Expired" msgstr "Istunto päättyi" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the session_expiry (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Session Expiry (idle timeout)" msgstr "" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:110 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:125 msgid "Session Expiry must be in format {0}" msgstr "Tapahtuman päättyminen tulee olla muodossa {0}" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:562 +#. Label of the sessions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:452 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:383 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Aseta" -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the set_banner_from_image (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Set Banner from Image" -msgstr "Aseta bannerimuodon kuva" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:201 msgid "Set Chart" msgstr "Aseta taulukko" #. Description of the 'Chart Options' (Code) field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" -msgstr "Aseta oletusasetukset kaikille tämän hallintapaneelin kaavioille (Esim. "Värit": ["# d1d8dd", "# ff5858"])" +msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:361 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:413 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:370 msgid "Set Dynamic Filters" msgstr "Aseta dynaamiset suodattimet" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:277 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:260 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:276 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:292 msgid "Set Filters" msgstr "Aseta suodattimet" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:395 -#: public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:441 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Aseta suodattimet kohteelle {0}" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:91 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 +msgid "Set Level" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:92 msgid "Set Limit" msgstr "" #. Description of the 'Setup Series for transactions' (Section Break) field in #. DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Set Naming Series options on your transactions." msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the new_password (Password) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Set New Password" -msgstr "Aseta uusi salasana" +msgstr "" -#: desk/page/backups/backups.js:8 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:8 msgid "Set Number of Backups" msgstr "Aseta määrä Varmuuskopiot" -#: www/update-password.html:9 +#: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Set Password" msgstr "Aseta salasana" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:121 msgid "Set Permissions" msgstr "Set käyttöoikeudet" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:473 msgid "Set Properties" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the property_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#. Label of the set_property_after_alert (Select) field in DocType +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Set Property After Alert" -msgstr "Aseta kiinteistön jälkeen Alert" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:207 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 msgid "Set Quantity" msgstr "Aseta yksikkömäärä" -#. Label of a Select field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the set_role_for (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Set Role For" -msgstr "Set rooli" +msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:122 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:65 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:132 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 msgid "Set User Permissions" msgstr "Aseta käyttäjän oikeudet" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Set Value" -msgstr "Aseta arvo" +msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:72 -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:163 msgid "Set all private" msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 msgid "Set all public" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:49 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:48 msgid "Set as Default" msgstr "aseta oletukseksi" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 msgid "Set as Default Theme" msgstr "Aseta oletusteemaksi" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Set by user" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Set by user" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:353 +msgid "Set dynamic filter values as Python expressions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:163 +msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Aseta erikois virtaus tai valuutta kenttä" - #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Aseta erikois virtaus tai valuutta kenttä" +msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Aseta erikois virtaus tai valuutta kenttä" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" +msgstr "" -#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "Aseta erikois virtaus tai valuutta kenttä" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" +#. Description of the 'Max attachment size' (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Set size in MB" +msgstr "" + #. Description of the 'Filters Configuration' (Code) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "" "Set the filters here. For example:\n" "
    \n"
    @@ -28069,8 +22534,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card'
    -#: desk/doctype/number_card/number_card.json
    -msgctxt "Number Card"
    +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
     msgid ""
     "Set the path to a whitelisted function that will return the data for the number card in the format:\n"
     "\n"
    @@ -28083,2900 +22547,2528 @@ msgid ""
     "}
    " msgstr "" -#: contacts/doctype/address_template/address_template.py:32 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 +msgid "Setting" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" msgstr "Tämä osoite mallipohjaa on asetettu oletukseksi, sillä muuta pohjaa ei ole valittu" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:85 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:86 msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Globaalin haun asiakirjojen määrittäminen." -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:273 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Järjestelmän asettaminen" -#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:254 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:515 -msgid "Settings" -msgstr "asetukset" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Settings" -msgstr "asetukset" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'User' #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the settings (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/me.html:20 msgid "Settings" msgstr "asetukset" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Settings" -msgstr "asetukset" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Settings" -msgstr "asetukset" - -#. Label of a Table field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the settings_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Settings Dropdown" -msgstr "Asetukset-pudotusvalikko" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:551 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Setup" -msgstr "Asetukset" - -#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Setup" -msgstr "Asetukset" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/workflows/workflows.json -msgid "Setup Approval Workflows" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1658 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1609 +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Settings for Contact Us Page" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Settings for the About Us Page" +msgstr "" + +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:588 +msgid "Setup" +msgstr "Asetukset" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "Setup > Customize Form" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:8 +msgid "Setup > User" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:100 +msgid "Setup > User Permissions" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Setup Auto Sähköposti" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:204 +#. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Määritys valmis" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Setup Complete" -msgstr "Määritys valmis" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/role_permissions/role_permissions.json -msgid "Setup Limited Access for a User" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/naming_series/naming_series.json -msgid "Setup Naming Series" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the setup_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Share" -msgstr "Jaa" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Share" -msgstr "Jaa" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Share" -msgstr "Jaa" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 +msgid "Setup failed" +msgstr "" +#. Label of the share (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:135 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 msgid "Share" -msgstr "Jaa" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:119 msgid "Share With" msgstr "Jaa jonkun kanssa" -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:63 +msgid "Share this document with" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:56 msgid "Share {0} with" msgstr "Jaa {0} kanssa" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Shared" -msgstr "Jaettu" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Shared" -msgstr "Jaettu" - -#: desk/form/assign_to.py:127 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:133 msgid "Shared with the following Users with Read access:{0}" msgstr "Jaettu seuraaville käyttäjille, joilla on lukuoikeus: {0}" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Shipping" -msgstr "Toimitus" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:31 +msgid "Shipping Address" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Shop" -msgstr "Osta" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Short Name" -msgstr "Lyhyt nimi" - -#: utils/password_strength.py:93 +#: frappe/utils/password_strength.py:91 msgid "Short keyboard patterns are easy to guess" msgstr "Lyhyet näppäimistö kuviot on helppo arvata" -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the shortcuts (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the tab_break_15 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:71 msgid "Shortcuts" -msgstr "pikakuvakkeet" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:176 www/login.html:30 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" msgstr "Näytä" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Show \"Call to Action\" in Blog" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the absolute_value (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Show Absolute Values" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Show Attachments" -msgstr "Näytä liitteitä" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:116 +msgid "Show All" +msgstr "" -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 +#. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Show Arrow" +msgstr "" + +#. Label of the show_auth_server_metadata (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Auth Server Metadata" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 msgid "Show Calendar" msgstr "Näytä kalenteri" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the symbol_on_right (Check) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Show Currency Symbol on Right Side" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 msgid "Show Dashboard" msgstr "Näytä hallintapaneeli" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Näytä hallintapaneeli" +#. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show Description on Click" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Näytä hallintapaneeli" - -#. Label of a Button field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Show Document" -msgstr "Näytä asiakirja" +msgstr "" -#: www/error.html:41 www/error.html:59 +#: frappe/www/error.html:42 frappe/www/error.html:65 msgid "Show Error" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Show Failed Logs" -msgstr "Näytä epäonnistuneet lokit" +#. Label of the show_external_link_warning (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show External Link Warning" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:597 msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the first_document (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Show First Document Tour" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the show_form_tour (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show Form Tour" -msgstr "Näytä lomake" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_error_traceback (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer" -msgstr "Näytä Full Error ja Salli raportointi Issues Developer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the show_full_form (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show Full Form?" -msgstr "Näytä koko lomake?" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:228 +#. Label of the show_full_number (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Full Number" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Näytä pikanäppäimet" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 +#. Label of the show_labels (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 msgid "Show Labels" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_language_picker (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show Language Picker" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the line_breaks (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Show Line Breaks after Sections" -msgstr "Näytä rivinvaihdot jälkeen pääluokat" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Show List" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Show Percentage Stats" -msgstr "Näytä prosenttitilastot" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:433 +msgid "Show Links" +msgstr "" -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Show Only Failed Logs" +msgstr "" + +#. Label of the show_percentage_stats (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Percentage Stats" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 msgid "Show Permissions" msgstr "Näytä oikeudet" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Show Preview" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Preview Popup" -msgstr "Näytä esikatselu-ponnahdusikkuna" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Show Preview Popup" -msgstr "Näytä esikatselu-ponnahdusikkuna" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the show_processlist (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Show Processlist" msgstr "" -#: core/doctype/error_log/error_log.js:9 +#. Label of the show_protected_resource_metadata (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Protected Resource Metadata" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:9 msgid "Show Related Errors" msgstr "" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 -#: core/doctype/report/report.js:13 +#. Label of the show_report (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 frappe/core/doctype/report/report.js:16 msgid "Show Report" msgstr "Näytä raportti" -#. Label of a Button field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Show Report" -msgstr "Näytä raportti" - -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:87 -msgid "Show Saved" +#. Label of the show_section_headings (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Show Section Headings" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Show Section Headings" -msgstr "Näytä otsikoita" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Show Sidebar" -msgstr "Näytä sivupalkki" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Show Sidebar" -msgstr "Näytä sivupalkki" +#. Label of the show_social_login_key_as_authorization_server (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Social Login Key as Authorization Server" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1566 +#. Label of the show_tags (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Show Tags" msgstr "Näytä tunnisteet" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the show_title (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Show Title" -msgstr "Näytä otsikko" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Show Title in Link Fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1453 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Näytä Totals" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 msgid "Show Tour" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:200 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:476 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + +#. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Show Values over Chart" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:204 msgid "Show Warnings" msgstr "Näytä varoitukset" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Show Weekends" msgstr "Näytä viikonloput" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show absolute datetime in timeline" +msgstr "" + +#. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show account deletion link in My Account page" msgstr "" -#: core/doctype/version/version.js:6 +#: frappe/core/doctype/version/version.js:3 msgid "Show all Versions" msgstr "Näytä kaikki versiot" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:24 -msgid "Show all blogs" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:77 +msgid "Show all activity" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the show_as_cc (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Show as cc" -msgstr "Näytä cc" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_attachments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show attachments" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show dashboard" +msgstr "" + +#. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show footer on login" msgstr "" #. Description of the 'Show Full Form?' (Check) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show full form instead of a quick entry modal" -msgstr "Näytä koko lomake pikavalintamoodin sijaan" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Show in Module Section" -msgstr "Näytä moduulissa jaksossa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the show_in_resource_metadata (Check) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Show in Resource Metadata" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_filter (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Show in filter" -msgstr "Näytä suodattimessa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#. Label of the show_document_link (Check) field in DocType 'Slack Webhook +#. URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Show link to document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:265 +#. Label of the show_list (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show list" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:286 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 msgid "Show more details" msgstr "Näytä enemmän lisätietoja" +#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show navigation buttons" +msgstr "" + +#. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show on Timeline" +msgstr "" + #. Description of the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Show percentage difference according to this time interval" -msgstr "Näytä prosentuaalinen ero tämän aikavälin mukaan" +msgstr "" -#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show search bar" +msgstr "" + +#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show sidebar" +msgstr "" + +#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show timeline" +msgstr "" + +#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" -msgstr "Näytä otsikko selainikkunassa muodossa \"etuliite - otsikko\"" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:475 +#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show view switcher" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:150 +msgid "Show {0} List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Näytetään vain Numeeriset kentät Raportista" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:155 +msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json msgid "Sidebar" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Sidebar' -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgctxt "Website Sidebar" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Sidebar Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json +msgid "Sidebar Item Group Link" +msgstr "" + +#. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'Website Sidebar' +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Sidebar Items" -msgstr "Sivupalkki nimikkeet" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Sidebar Settings" -msgstr "Sivupalkki Asetukset" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the section_break_17 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Sidebar and Comments" -msgstr "Sivupalkki ja kommentit" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the sign_out (Button) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#. Label of the sign_up_and_confirmation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:972 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Rekisteröidy ole käytössä" -#: templates/signup.html:16 www/login.html:120 www/login.html:136 -#: www/update-password.html:35 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Kirjaudu" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the sign_ups (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Sign ups" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Signature" -msgstr "Allekirjoitus" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Signature" -msgstr "Allekirjoitus" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Signature" -msgstr "Allekirjoitus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Signature" -msgstr "Allekirjoitus" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the signature_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the signature (Text Editor) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Signature" -msgstr "Allekirjoitus" +msgstr "" -#: www/login.html:148 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Rekisteröityminen pois käytöstä" -#: www/login.html:149 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Rekisteröityminen on poistettu käytöstä tältä verkkosivustolta." -#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment -#. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" -msgstr "Yksinkertainen Python-lauseke, esimerkki: tila tilassa ("suljettu", "peruutettu")" - #. Description of the 'Close Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Invalid\")" -msgstr "Yksinkertainen Python-lauseke, esimerkki: Tila ("kelpaa")" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status == \"Invalid\"" +msgstr "" #. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'" -msgstr "Yksinkertainen Python-lauseke, esimerkki: status == 'Avaa' ja kirjoita == 'Vika'" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and issue_type == 'Bug'" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" +msgstr "" + +#. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Simultaneous Sessions" -msgstr "Samanaikaiset istunnot" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:121 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:128 msgid "Single DocTypes cannot be customized." msgstr "Yksittäisiä DocTypes-tyyppejä ei voi mukauttaa." -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:51 -msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" -msgstr "Yksittäisillä tuotteilla on vain yksi tietue eikä taulukoita liitetä, arvot on tallennettu yksittäistuote välilehteen" - #. Description of the 'Is Single' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" msgstr "Yksittäisillä tuotteilla on vain yksi tietue eikä taulukoita liitetä, arvot on tallennettu yksittäistuote välilehteen" -#: database/database.py:230 +#: frappe/database/database.py:287 msgid "Site is running in read only mode for maintenance or site update, this action can not be performed right now. Please try again later." msgstr "" -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:370 +msgid "Size" +msgstr "" + +#. Label of the size (Float) field in DocType 'System Health Report Tables' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "Size (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 +msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#. Label of a Check field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Skip Authorization" -msgstr "Skip Authorization" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 +msgid "Skip All" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider +#. Settings' +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Skip Authorization" -msgstr "Skip Authorization" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:332 msgid "Skip Step" msgstr "Ohita vaihe" -#. Label of a Check field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" +#. Label of the skipped (Check) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Skipped" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:905 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Ohitetaan päällekkäinen sarake {0}" -#: core/doctype/data_import/importer.py:930 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Ohitetaan otsikon otsikko" -#: core/doctype/data_import/importer.py:916 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Ohittava sarake {0}" -#: modules/utils.py:162 +#: frappe/modules/utils.py:219 msgid "Skipping fixture syncing for doctype {0} from file {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:39 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:39 msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the skype (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Skype" -msgstr "skype" +msgstr "" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack" -msgstr "löysä" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the slack_webhook_url (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack Channel" -msgstr "Löytää kanava" +msgstr "" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:64 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:65 msgid "Slack Webhook Error" msgstr "Löysä Webhook-virhe" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgid "Slack Webhook URL" -msgstr "Löysä Webhook URL" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Slack Webhook URL" msgstr "Löysä Webhook URL" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' +#. Label of the slideshow (Link) field in DocType 'Web Page' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Slideshow" -msgstr "diaesitys" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#. Label of the slideshow_items (Table) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Slideshow Items" -msgstr "Diaesitys tuotteet" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#. Label of the slideshow_name (Data) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Slideshow Name" -msgstr "Diaesitys nimi" +msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Small Text" -msgstr "Pieni teksti" +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Slideshow like display for the website" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Small Text" -msgstr "Pieni teksti" +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Campaign' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Source' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Slug" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Small Text" -msgstr "Pieni teksti" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Small Text" -msgstr "Pieni teksti" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Small Text" -msgstr "Pieni teksti" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the smallest_currency_fraction_value (Currency) field in DocType +#. 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Smallest Currency Fraction Value" -msgstr "Pienin Valuutta bråkdelsvärdet" +msgstr "" #. Description of the 'Smallest Currency Fraction Value' (Currency) field in #. DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01" -msgstr "Pienin kiertävä osa yksikkö (kolikko). Esim 1 sentin USD ja se pitää syöttää 0.01" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:47 +msgid "Snippet and more variables: {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Settings" msgstr "Social Link -asetukset" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#. Label of the social_link_type (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Type" -msgstr "Sosiaalisen linkin tyyppi" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgid "Social Login Key" -msgstr "Sosiaalisen kirjautumisen avain" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Social Login Key" msgstr "Sosiaalisen kirjautumisen avain" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the social_login_provider (Select) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Social Login Provider" -msgstr "Sosiaalisen kirjautumisen tarjoaja" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the social_logins (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Social Logins" -msgstr "Sosiaaliset kirjautumiset" +msgstr "" + +#. Label of the socketio_ping_check (Select) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Ping Check" +msgstr "" + +#. Label of the socketio_transport_mode (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Transport Mode" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Soft-Bounced" -msgstr "Soft-Palautuneissa" +msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:20 +#. Label of the software_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software ID" +msgstr "" + +#. Label of the software_version (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software Version" +msgstr "" + +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 +msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." +msgstr "" + +#. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:20 msgid "Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version." msgstr "Jotkin ominaisuudet eivät välttämättä toimi selaimessasi. Päivitä selaimesi uusimpaan versioon." -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 msgid "Something went wrong" msgstr "Jokin meni pieleen" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:116 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:133 msgid "Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one." msgstr "Jokin meni pieleen token-sukupolven aikana. Luo uusi napsauttamalla {0}." -#: public/js/frappe/views/pageview.js:110 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:127 msgid "Sorry! I could not find what you were looking for." msgstr "Etsimääsi ei löytynyt" -#: public/js/frappe/views/pageview.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:135 msgid "Sorry! You are not permitted to view this page." msgstr "Sinulla ei ole käyttöoikeutta tämän sivun tarkasteluun" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:6 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:7 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:7 msgid "Sort Descending" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sort_field (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Field" -msgstr "Lajittelukenttä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Sort Options" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Sort Options" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Sort Options" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Order" -msgstr "Lajittelujärjestys" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1501 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1613 msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" msgstr "Lajittelu kenttä {0} täytyy olla kelvollinen fieldname" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1705 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 +#. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' +#. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Source" -msgstr "Lähde" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:22 +msgid "Source Code" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" -msgid "Source" -msgstr "Lähde" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Source Name" -msgstr "Source Name" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 +#. Label of the source_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 msgid "Source Text" msgstr "Lähde teksti" -#. Label of a Code field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Source Text" -msgstr "Lähde teksti" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:26 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 +msgid "Spacer" +msgstr "" #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Spam" -msgstr "roskapostin" +msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SparkPost" -msgstr "SparkPost" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 +#. Description of the 'Asynchronous' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Spawns actions in a background job" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Erikoismerkit eivät ole sallittuja" -#: model/naming.py:58 +#: frappe/model/naming.py:66 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Erikoismerkit paitsi "-", "#", ".", "/", "{{" Ja "}}" eivät ole sallittuja nimeämissarjoissa {0}" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Description of the 'Timeout (In Seconds)' (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Specify a custom timeout, default timeout is 1500 seconds" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in +#. DocType +#. 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are specified, the form can only be embedded on the same origin." +msgstr "" + +#. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Splash Image" msgstr "" -#: desk/reportview.py:365 templates/print_formats/standard_macros.html:44 +#: frappe/desk/reportview.py:459 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:182 frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" msgstr "#" -#: core/doctype/recorder/recorder.js:33 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 +msgid "Sr No." +msgstr "" + +#. Label of the stack_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Stack Trace" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Stack Trace" -msgstr "" - -#: core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Page' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Standard" msgstr "perus" -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Standard" -msgstr "perus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Standard" -msgstr "perus" - -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Standard" -msgstr "perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Standard" -msgstr "perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Standard" -msgstr "perus" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Standard" -msgstr "perus" - -#: model/delete_doc.py:79 +#: frappe/model/delete_doc.py:116 msgid "Standard DocType can not be deleted." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:228 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:231 msgid "Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form" msgstr "Standard DOCTYPE ei voi olla oletuksena painatusformaattia, käytä Muokkaa Form" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:59 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:58 msgid "Standard Not Set" msgstr "Vakiona ei asetettu" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:74 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:137 +msgid "Standard Permissions" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "perustulostus lomaketta ei voi päivittää" -#: printing/doctype/print_style/print_style.py:31 +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.py:31 msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Normaalia tulostustyyliä ei voi muuttaa. Kopioi muokkaus." -#: desk/reportview.py:316 +#: frappe/desk/reportview.py:358 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: desk/reportview.py:287 +#: frappe/desk/reportview.py:329 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the standard_menu_items (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Standard Sidebar Menu" -msgstr "Standard sivupalkki Menu" +msgstr "" -#: core/doctype/role/role.py:61 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:40 +msgid "Standard Web Forms can not be modified, duplicate the Web Form instead." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 +msgid "Standard rich text editor with controls" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Vakioroolit ei voi poistaa käytöstä" -#: core/doctype/role/role.py:48 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standardi rooleja ei voi nimetä uudelleen" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:60 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:61 msgid "Standard user type {0} can not be deleted." msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:33 -msgid "Standings" -msgstr "sijoitukset" - -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:91 printing/page/print/print.js:289 -#: printing/page/print/print.js:336 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 frappe/printing/page/print/print.js:320 frappe/printing/page/print/print.js:367 msgid "Start" msgstr "alku" -#: public/js/frappe/utils/common.js:409 +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Start Date" msgstr "aloituspäivä" -#. Label of a Date field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Start Date" -msgstr "aloituspäivä" - -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Start Date" -msgstr "aloituspäivä" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Start Date" -msgstr "aloituspäivä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the start_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Start Date Field" -msgstr "Aloituspäiväkentä" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:110 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 msgid "Start Import" msgstr "Aloita tuonti" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" -msgid "Start Time" -msgstr "aloitusaika" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:201 +msgid "Start Recording" +msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.html:8 +#. Label of the birth_date (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:8 msgid "Start a new discussion" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:22 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 msgid "Start entering data below this line" msgstr "aloita tietojen syöttäminen tämän viivan alapuolelle" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167 msgid "Start new Format" msgstr "aloita tekemään uusi muoto" #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "StartTLS" -msgstr "StartTLS" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Started" -msgstr "aloitti" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the started_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Started At" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:274 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Lähtö Frappé ..." -#. Label of a Datetime field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the starts_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Starts on" -msgstr "alkaa" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#. Label of the workflow_state_name (Data) field in DocType 'Workflow State' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:193 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "State" -msgstr "Osavaltio" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "State" -msgstr "Osavaltio" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35 +msgid "State Properties" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "State" -msgstr "Osavaltio" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "State" -msgstr "Osavaltio" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "State" -msgstr "Osavaltio" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "State/Province" -msgstr "Osavaltio / provinssi" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the states_head (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "States" -msgstr "asemat" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "States" -msgstr "asemat" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "States" -msgstr "asemat" - -#. Label of a Table field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Static Parameters" -msgstr "staattinen parametri" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Statistics" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:43 +#. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 msgid "Stats" msgstr "Tilastot" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Stats" -msgstr "Tilastot" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the stats_time_interval (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Stats Time Interval" -msgstr "Tilastojen aikaväli" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:391 -msgid "Stats based on last month's performance (from {0} to {1})" -msgstr "Tilastot perustuvat viime kuukauden suorituskykyyn ({0} - {1})" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:393 -msgid "Stats based on last week's performance (from {0} to {1})" -msgstr "Tilastot perustuvat viime viikon suorituskykyyn (välillä {0} - {1})" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:911 +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contact' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:513 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Status" msgstr "Tila" -#. Label of a Select field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#: www/update-password.html:161 +#: frappe/www/update-password.html:188 msgid "Status Updated" msgstr "Tila päivitetty" -#: www/message.html:40 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:37 +msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." +msgstr "" + +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Tila: {0}" -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step Map' -#: desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json -msgctxt "Onboarding Step Map" +#. Label of the step (Link) field in DocType 'Onboarding Step Map' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Step" -msgstr "Vaihe" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Steps" -msgstr "Askeleet" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Steps" -msgstr "Askeleet" - -#: www/qrcode.html:11 +#: frappe/www/qrcode.html:11 msgid "Steps to verify your login" msgstr "Varmista kirjautumistesi vaiheet" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:91 +#. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:451 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:599 +msgid "Sticky" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 msgid "Stop" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the stopped (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Stopped" -msgstr "pysäytetty" +msgstr "" + +#. Label of the db_storage_usage (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage (MB)" +msgstr "" + +#. Label of the top_db_tables (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage By Table" +msgstr "" + +#. Label of the store_attached_pdf_document (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Store Attached PDF Document" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:512 +msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." +msgstr "" #. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes." -msgstr "varastoi viimeisimmän JSON version sekalaisiin asennettuihin sovelluksiin, sitä käytetään vapautusilmoitusten näyttämiseen" +msgstr "" #. Description of the 'Last Reset Password Key Generated On' (Datetime) field #. in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the datetime when the last reset password key was generated." msgstr "" -#: utils/password_strength.py:99 +#: frappe/utils/password_strength.py:97 msgid "Straight rows of keys are easy to guess" msgstr "Suora riviä avaimet ovat helppo arvata" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the strip_exif_metadata_from_uploaded_images (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Strip EXIF tags from uploaded images" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:90 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:89 msgid "Strong" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style" -msgstr "tyyli" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Style" -msgstr "tyyli" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Style Settings" -msgstr "Style Asetukset" +msgstr "" #. Description of the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" -msgstr "tyyli muuttaa painikken väriä: voitto-vihreä, palo-punainen, kääntö-musta, tavallinen-tummansininen, vinkki-vaaleansininen, ongelma-oranssi" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Stylesheet" -msgstr "Tyylitaulukko" +msgstr "" #. Description of the 'Fraction' (Data) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sub-currency. For e.g. \"Cent\"" -msgstr "alavaluutta esim \"sentti\"" +msgstr "" #. Description of the 'Subdomain' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Sub-domain provided by erpnext.com" -msgstr "erpnext.com -sivuston alitoimialue" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the subdomain (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Subdomain" -msgstr "Alitoimialue" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:103 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Comment' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Event' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:131 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "aihe" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Text field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Newsletter' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Text field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Subject" -msgstr "aihe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the subject_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Subject Field" -msgstr "Aihepiiri" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Subject Field" -msgstr "Aihepiiri" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Subject Field" -msgstr "Aihepiiri" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1878 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2068 msgid "Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" msgstr "Aihekentän tyypin tulee olla Data, Teksti, Pitkä teksti, Pieni teksti, Tekstieditori" #. Name of a DocType -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Submission Queue" msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:193 -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:116 -#: public/js/frappe/ui/capture.js:299 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:39 -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:47 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:44 +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Button label of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:255 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "Submit" msgstr "Vahvista" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1916 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Vahvista" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:56 +msgctxt "Button in web form" msgid "Submit" -msgstr "Vahvista" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Submit" -msgstr "Vahvista" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Submit" -msgstr "Vahvista" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Submit" -msgstr "Vahvista" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Submit" -msgstr "Vahvista" - -#: public/js/frappe/ui/dialog.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/ui/dialog.js:64 msgctxt "Primary action in dialog" msgid "Submit" msgstr "Vahvista" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:97 msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Vahvista" -#: public/js/frappe/desk.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Vahvista" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Submit" -msgstr "Vahvista" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Submit After Import" -msgstr "Lähetä tuonnin jälkeen" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Submit Button Label" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:153 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:106 +msgid "Submit an Issue" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:172 +msgctxt "Button in web form" msgid "Submit another response" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the button_label (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Submit button label" +msgstr "" + +#. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 msgid "Submit on Creation" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:400 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:395 msgid "Submit this document to complete this step." msgstr "Lähetä tämä asiakirja tämän vaiheen loppuun saattamiseksi." -#: public/js/frappe/form/form.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1271 msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Vahvista hyväksyväsi tämän dokumentin" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1921 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Lähetä {0} asiakirjoja?" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:494 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:133 -msgid "Submitted" -msgstr "Vahvistettu" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Vahvistettu" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Submitted" -msgstr "Vahvistettu" - -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:106 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:119 msgid "Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" msgstr "Vahvistettua dokumenttia ei voi muuttaa takaisin luonnokseksi. Tapahtuman rivi {0}" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:176 +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:176 msgid "Submitted document cannot be converted back to draft while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:10 msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Vahvistetaan" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:91 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Lähettäminen {0}" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Subsidiary" -msgstr "tytäryhtiö" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Subtitle" -msgstr "alaotsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Subtitle" -msgstr "alaotsikko" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:470 -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:452 -#: public/js/frappe/form/grid.js:1133 -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171 -msgid "Success" -msgstr "Menestys" +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Subtle" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Success" -msgstr "Menestys" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Success" -msgstr "Menestys" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" -msgid "Success" -msgstr "Menestys" - +#. Label of the success (Check) field in DocType 'Data Import Log' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1288 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 frappe/templates/includes/login/login.js:226 frappe/templates/includes/login/login.js:232 frappe/templates/includes/login/login.js:265 frappe/templates/includes/login/login.js:273 frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:180 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Success" msgstr "Menestys" #. Name of a DocType -#: core/doctype/success_action/success_action.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Success Action" msgstr "Menestys" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Success Message" -msgstr "menestys viesti" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Success Message" -msgstr "menestys viesti" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Success Title" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" +#. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Success URI" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the success_url (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Success URL" -msgstr "menestys URL" +msgstr "" -#: www/update-password.html:79 -msgid "Success! You are good to go 👍" -msgstr "Menestys! Sinulla on hyvä mennä 👍" +#. Label of the success_message (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success message" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the success_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success title" +msgstr "" + +#. Label of the successful_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: model/workflow.py:306 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Onnistuneet transaktiot" -#: model/rename_doc.py:684 +#: frappe/model/rename_doc.py:715 msgid "Successful: {0} to {1}" msgstr "Onnistunut: {0} on {1}" -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:41 -msgid "Successfully Done" -msgstr "Onnistunut" - -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 msgid "Successfully Updated" msgstr "onnistuneesti Päivitetty" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:449 msgid "Successfully imported {0}" msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.py:86 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:150 +msgid "Successfully imported {0} out of {1} records." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.py:87 msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 +msgid "Successfully signed out" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 msgid "Successfully updated translations" msgstr "Päivitetty käännökset" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:442 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:457 msgid "Successfully updated {0}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:149 -msgid "Successfully {0} 1 record." +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:155 +msgid "Successfully updated {0} out of {1} records." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:156 -msgid "Successfully {0} {1} record out of {2}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:15 +msgid "Suggest Optimizations" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:161 -msgid "Successfully {0} {1} records out of {2}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +#. Label of the suggested_indexes (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:151 -msgid "Successfully {0} {1} records." -msgstr "" - -#: core/doctype/user/user.py:679 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Ehdotetut Käyttäjätunnus: {0}" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 msgid "Sum" msgstr "Summa" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:340 msgid "Sum of {0}" msgstr "Summa {0}" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:88 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Sunday" -msgstr "sunnuntai" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Sunday" -msgstr "sunnuntai" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Sunday" -msgstr "sunnuntai" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Sunday" -msgstr "sunnuntai" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the sunday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Sunday" -msgstr "sunnuntai" +msgstr "" -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 +msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Suspend Sending" msgstr "keskeyttää lähettäminen" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:277 msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:50 public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 msgid "Switch To Desk" msgstr "Vaihda työpöydälle" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:273 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:121 +msgid "Switch to Frappe CRM" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:141 +msgid "Switch to Helpdesk" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 msgid "Switching Camera" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Symbol" -msgstr "symbooli" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sync (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Sync" -msgstr "Synkronointi" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Sync" -msgstr "Synkronointi" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 msgid "Sync Calendar" msgstr "Synkronoi kalenteri" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 msgid "Sync Contacts" msgstr "Synkronoi kontaktit" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:214 +#. Label of the sync_as_public (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Sync events from Google as public" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:269 msgid "Sync on Migrate" msgstr "Sync Siirrä" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:295 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:312 msgid "Sync token was invalid and has been reset, Retry syncing." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the sync_with_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Sync with Google Calendar" -msgstr "Synkronoi Google-kalenterin kanssa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the sync_with_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sync with Google Contacts" -msgstr "Synkronoi Google-yhteystietojen kanssa" +msgstr "" -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 msgid "Sync {0} Fields" msgstr "" -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 msgid "Synced Fields" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 msgid "Syncing" msgstr "synkronointia" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Synkronoidaan {0} {1}" -#: utils/data.py:2424 +#: frappe/utils/data.py:2628 msgid "Syntax Error" msgstr "" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desktop_icon/system.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System" -msgstr "järjestelmä" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/system_console/system_console.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System Console" msgstr "Järjestelmäkonsoli" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:358 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" +#. Label of a standard help item +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py +msgid "System Health" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "System Health Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "System Health Report Errors" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "System Health Report Failing Jobs" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "System Health Report Queue" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "System Health Report Tables" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "System Health Report Workers" +msgstr "" + #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "System Logs" msgstr "" #. Name of a role -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: contacts/doctype/address/address.json -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: contacts/doctype/contact/contact.json contacts/doctype/gender/gender.json -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/access_log/access_log.json -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json core/doctype/comment/comment.json -#: core/doctype/communication/communication.json -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: core/doctype/data_export/data_export.json -#: core/doctype/data_import/data_import.json -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: core/doctype/docshare/docshare.json core/doctype/doctype/doctype.json -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: core/doctype/domain/domain.json -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -#: core/doctype/error_log/error_log.json core/doctype/file/file.json -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -#: core/doctype/language/language.json -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: core/doctype/module_def/module_def.json -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: core/doctype/package/package.json -#: core/doctype/package_import/package_import.json -#: core/doctype/package_release/package_release.json -#: core/doctype/page/page.json core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: core/doctype/report/report.json core/doctype/role/role.json -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: core/doctype/success_action/success_action.json -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: core/doctype/translation/translation.json core/doctype/user/user.json -#: core/doctype/user_group/user_group.json -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/version/version.json -#: core/doctype/view_log/view_log.json -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json desk/doctype/event/event.json -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: desk/doctype/note/note.json desk/doctype/number_card/number_card.json -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -#: desk/doctype/system_console/system_console.json desk/doctype/tag/tag.json -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json desk/doctype/todo/todo.json -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: email/doctype/email_account/email_account.json -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: email/doctype/notification/notification.json -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -#: geo/doctype/country/country.json geo/doctype/currency/currency.json -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: website/doctype/web_template/web_template.json -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "System Manager" msgstr "Järjestelmän ylläpitäjä" -#: desk/page/backups/backups.js:36 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:38 msgid "System Manager privileges required." msgstr "" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "System Notification" -msgstr "Järjestelmäilmoitus" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "System Notifications" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the system_page (Check) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "System Page" -msgstr "järjestelmä Sivu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "System Settings" msgstr "järjestelmäasetukset" -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "System Settings" -msgid "System Settings" -msgstr "järjestelmäasetukset" +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "System Users" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "System managers are allowed by default" -msgstr "Järjestelmänvalvojat ovat oletusarvoisesti sallittuja" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 msgctxt "Number system" msgid "T" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Tab Break" +#. Label of the tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "TOS URI" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Tab Break" +#. Label of the navigate_to_tab (Autocomplete) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Tab" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Tab Break" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:23 -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:135 +msgid "Tab Label" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" - +#. Label of the table (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the table (Data) field in DocType 'System Health Report Tables' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Table Break" -msgstr "Taulukon tauko" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:136 +msgid "Table Field" +msgstr "" + +#. Label of the table_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Table Fieldname" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1154 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1255 msgid "Table Fieldname Missing" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" +#. Label of the table_html (HTML) field in DocType 'Version' +#: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Table HTML" -msgstr "Taulukko HTML" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Table MultiSelect" -msgstr "Taulukko MultiSelect" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Table MultiSelect" -msgstr "Taulukko MultiSelect" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table MultiSelect" -msgstr "Taulukko MultiSelect" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1132 +#: frappe/desk/search.py:284 +msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 +msgid "Table Trimmed" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287 msgid "Table updated" msgstr "Taulukko päivitetty" -#: model/document.py:1366 +#: frappe/model/document.py:1766 msgid "Table {0} cannot be empty" msgstr "Taulukko {0} ei voi olla tyhjä" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Tabloid" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/tag/tag.json +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json msgid "Tag" msgstr "Tag" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Tag Link" msgstr "Tag linkki" -#: model/__init__.py:148 model/meta.py:52 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:365 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar.js:226 public/js/frappe/model/meta.js:204 -#: public/js/frappe/model/model.js:123 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:171 +#: frappe/model/meta.py:59 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:814 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:997 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:446 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "Tags" msgstr "Tagit" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:28 -msgid "Take Backup" -msgstr "Ota varmuuskopio" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:39 -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.js:12 -msgid "Take Backup Now" -msgstr "Ota varmuuskopio nyt" - -#: public/js/frappe/ui/capture.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:221 msgid "Take Photo" msgstr "Ota valokuva" -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Target" -msgstr "Tavoite" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" -msgid "Target" -msgstr "Tavoite" - -#: desk/doctype/todo/todo_calendar.js:19 desk/doctype/todo/todo_calendar.js:25 +#. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:18 frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:24 frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Task" msgstr "Tehtävä" -#: www/about.html:45 +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Workflow Transition Tasks' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the team_members (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/www/about.html:45 msgid "Team Members" msgstr "Tiimin jäsenet" -#. Label of a Section Break field in DocType 'About Us Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" -msgid "Team Members" -msgstr "Tiimin jäsenet" - -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the team_members_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Heading" -msgstr "Tiimin jäsenet otsikko" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the team_members_subtitle (Small Text) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Subtitle" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the telemetry_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Telemetry" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Template" -msgstr "Mallipohja" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Template" -msgstr "Mallipohja" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Template" -msgstr "Mallipohja" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Template" -msgstr "Mallipohja" - -#: core/doctype/data_import/importer.py:468 -#: core/doctype/data_import/importer.py:596 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Mallivirhe" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" +#. Label of the template_file (Data) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Template File" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Options" -msgstr "Mallin asetukset" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Warnings" -msgstr "Mallin varoitukset" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 msgid "Templates" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:983 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Väliaikaisesti poistettu käytöstä" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:94 -msgid "Test email sent to {0}" -msgstr "Testiviesti lähetetty osoitteeseen {0}" +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 +msgid "Test Data" +msgstr "" -#: core/doctype/file/test_file.py:357 +#. Label of the test_job_id (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Test Job ID" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 +msgid "Test Spanish" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Text" -msgstr "Teksti" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Text" -msgstr "Teksti" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Text" -msgstr "Teksti" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Text" -msgstr "Teksti" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Text" -msgstr "Teksti" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the text_align (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Text Align" -msgstr "Tekstin kohdistus" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the text_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Text Color" -msgstr "Tekstin väri" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the text_content (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Text Content" -msgstr "tekstisisältö" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Text Editor" -msgstr "Tekstin muokkaus" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Text Editor" -msgstr "Tekstin muokkaus" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Text Editor" -msgstr "Tekstin muokkaus" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Text Editor" -msgstr "Tekstin muokkaus" +msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:5 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:5 msgid "Thank you" msgstr "Kiitos" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:137 +#: frappe/www/contact.py:46 +msgid "" +"Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n" +"\n" +"\n" +"Your query:\n" +"\n" +"{0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:156 msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:1 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:1 msgid "Thank you for your email" msgstr "Kiitos viestistäsi" -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "Kiitos palautteesta!" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:332 -msgid "Thank you for your interest in subscribing to our updates" -msgstr "Kiitos päivityksen tilaamisesta" +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Thank you for your message" +msgstr "" -#: templates/emails/new_user.html:16 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:16 msgid "Thanks" msgstr "" -#: templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Tämän asiakirjan automaattinen uusinta on poistettu käytöstä." -#: public/js/frappe/form/grid.js:1155 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV-muoto on erottuva" #. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:129 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:223 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "Ehto '{0}' ei kelpaa" -#: core/doctype/file/file.py:205 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:364 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:112 +msgid "The Next Scheduled Date cannot be later than the End Date." +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:29 +msgid "The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your site config" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:127 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "Sovellus on päivitetty uuteen versioon, lataa tämä sivu uudelleen." #. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "The application name will be used in the Login page." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:324 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:323 msgid "The attachments could not be correctly linked to the new document" msgstr "Liitteitä ei voitu linkittää oikein uuteen asiakirjaan" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: database/database.py:388 +#: frappe/database/database.py:483 msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:962 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "Sarakkeella {0} on {1} erilaista päivämäärämuotoa. Asetetaan {2} automaattisesti oletusmuodoksi, koska se on yleisin. Muuta tämän sarakkeen muut arvot tähän muotoon." -#: templates/includes/comments/comments.py:34 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Kommentti ei voi olla tyhjä" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:301 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:302 +msgid "The configured SMTP server does not support DSN (Delivery Status Notification)." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 +msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 +msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." +msgstr "" + +#. Description of the 'Code' (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "The country's ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:301 msgid "The document could not be correctly assigned" msgstr "Asiakirjaa ei voitu määrittää oikein" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:295 msgid "The document has been assigned to {0}" msgstr "Asiakirja on osoitettu {0}" -#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Dashboard +#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType +#. 'Dashboard #. Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." -msgstr "" - #. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:109 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 +msgid "The email button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:297 +msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:312 +msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:143 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1035 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:62 +msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:34 +msgid "The following Header Script will add the current date to an element in 'Header HTML' with class 'header-content'" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:268 +msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:998 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:88 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:89 msgid "The limit has not set for the user type {0} in the site config file." msgstr "" -#: templates/emails/login_with_email_link.html:21 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:21 msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: www/login.py:178 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:125 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:125 msgid "The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. Search engines such as Google often display the meta description in search results, which can influence click-through rates." msgstr "Metakuvaus on HTML-attribuutti, joka tarjoaa lyhyen yhteenvedon verkkosivusta. Hakukoneet, kuten Google, näyttävät metakuvauksen usein hakutuloksissa, mikä voi vaikuttaa napsautussuhteisiin." -#: website/doctype/web_page/web_page.js:132 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:132 msgid "The meta image is unique image representing the content of the page. Images for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in height." msgstr "Metakuva on yksilöllinen kuva, joka edustaa sivun sisältöä. Tämän kortin kuvien leveyden on oltava vähintään 280 kuvapistettä ja korkeuden vähintään 150 kuvapistettä." -#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "The name that will appear in Google Calendar" -msgstr "Nimi, joka näkyy Google-kalenterissa" +msgstr "" #. Description of the 'Track Steps' (Check) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "The next tour will start from where the user left off." msgstr "" #. Description of the 'Request Timeout' (Int) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "The number of seconds until the request expires" msgstr "" -#: www/404.html:18 -msgid "The page you are looking for has gone missing." -msgstr "" - -#: www/update-password.html:86 +#: frappe/www/update-password.html:101 msgid "The password of your account has expired." msgstr "Tilisi salasanasi on vanhentunut." -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:395 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:53 +msgid "The print button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 msgid "The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." msgstr "Kohtaan {1} liittyvän {0} datan poistamisprosessi on aloitettu." #. Description of the 'App ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The project number obtained from Google Cloud Console under \n" "\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" "" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:943 +#: frappe/desk/utils.py:110 +msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:945 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: app.py:364 public/js/frappe/request.js:147 +#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:142 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Etsimäsi resurssi ei ole saatavilla" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:113 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:115 msgid "The role {0} should be a custom role." msgstr "" -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:45 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:46 msgid "The selected document {0} is not a {1}." msgstr "" -#: utils/response.py:321 +#: frappe/utils/response.py:343 msgid "The system is being updated. Please refresh again after a few moments." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:615 -msgid "The total column width cannot be more than 10." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:96 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 msgid "The total number of user document types limit has been crossed." msgstr "" -#. Description of the 'User Field' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "The user from this field will be rewarded points" -msgstr "Tämän kentän käyttäjälle maksetaan pisteitä" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 +msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:24 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 +msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:68 +msgid "The user can export report data." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 +msgid "The user can import new records or update existing data for the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 +msgid "The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer master." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 +msgid "The user can share document access with another user." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 +msgid "The user can update a customer or any other fields in an existing Sales Order but cannot create a new Sales Order." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 +msgid "The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:861 +msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "The webhook will be triggered if this expression is true" -msgstr "Webhook käynnistyy, jos tämä lauseke on totta" +msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:168 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:183 msgid "The {0} is already on auto repeat {1}" msgstr "{0} on jo automaattitoistossa {1}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the theme (Data) field in DocType 'Website Theme' +#. Label of the theme_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme" -msgstr "Teema" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Theme" -msgstr "Teema" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 msgid "Theme Changed" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the bootstrap_theme_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme Configuration" -msgstr "Teeman määritys" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the theme_url (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme URL" -msgstr "Teeman URL-osoite" +msgstr "" -#: website/web_template/discussions/discussions.html:3 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:157 +msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 +msgid "There are no upcoming events for you." +msgstr "" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:3 msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:72 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 +msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:82 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:441 msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1394 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1506 msgid "There can be only one Fold in a form" msgstr "Lomakkeessa voi olla vain yksi supistus" -#: contacts/doctype/address/address.py:185 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:184 msgid "There is an error in your Address Template {0}" msgstr "Osoitemallineessasi {0} on virhe" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:162 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 msgid "There is no data to be exported" msgstr "Vietyjä tietoja ei ole" -#: core/doctype/file/file.py:571 utils/file_manager.py:376 +#: frappe/model/workflow.py:191 +msgid "There is no task called \"{}\"" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 +msgid "There is nothing new to show you right now." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Tiedosto-URL:issa {0} on ongelma" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.py:150 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 +msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "On oltava atleast yksi lupa sääntö." -#: core/doctype/user/user.py:499 -msgid "There should remain at least one System Manager" -msgstr "Järjestelmällä on oltava vähintään yksi järjestelmänhallitsija" - -#: www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:17 msgid "There was an error building this page" msgstr "Tämän sivun rakentamisessa tapahtui virhe" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Suodattimia tallennettaessa tapahtui virhe" -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:226 msgid "There were errors" msgstr "Virheitä havaittu" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:277 msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Asiakirjan luomisessa tapahtui virheitä. Yritä uudelleen." -#: public/js/frappe/views/communication.js:728 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:973 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Lähetettäessä sähköpostia oli virheitä, yrita uudelleen" -#: model/naming.py:449 +#: frappe/model/naming.py:515 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Nimen asennuksessa ilmeni virheitä, ota yhteyttä järjestelmähallintaan" -#: www/404.html:15 -msgid "There's nothing here" +#. Description of the 'Announcement Widget' (Text Editor) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "These announcements will appear inside an alert below the Navbar." +msgstr "" + +#. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "These fields are used to provide resource server metadata to clients querying the \"well known protected resource\" end point." msgstr "" #. Description of the 'LDAP Custom Settings' (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "These settings are required if 'Custom' LDAP Directory is used" msgstr "" #. Description of the 'Defaults' (Section Break) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values." -msgstr "Arvot päivittyvät tapahtumissa automaattisesti, on hyödyllistä rajoittaa tapahtumien käyttäjien käyttöoikeudet siltä osin mikä osa sisältää näitä arvoja" +msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:3 www/third_party_apps.html:13 +#: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14 msgid "Third Party Apps" msgstr "Kolmannen osapuolen sovellukset" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the third_party_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Third Party Authentication" -msgstr "Kolmannen osapuolen todennus" +msgstr "" -#: geo/doctype/currency/currency.js:8 +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.js:8 msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Tämä valuutta on poistettu käytöstä. Ota se käyttöön käyttääksesi sitä transaktioissa." -#: geo/utils.py:84 -msgid "This Doctype does not contain latitude and longitude fields" -msgstr "" - -#: geo/utils.py:67 -msgid "This Doctype does not contain location fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Tämä Kanban Hallitus on yksityisiä" -#: __init__.py:917 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 +msgid "This Month" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 +msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +msgid "This Quarter" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 +msgid "This Week" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +msgid "This Year" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:233 +msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: frappe/__init__.py:550 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Tämä toiminto on sallittu vain {}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:107 public/js/frappe/model/model.js:720 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 frappe/public/js/frappe/model/model.js:718 msgid "This cannot be undone" msgstr "Tätä ei voi peruuttaa" -#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:608 msgctxt "Number Card" -msgid "This card will be available to all Users if this is set" -msgstr "Tämä kortti on kaikkien käyttäjien saatavilla, jos se on asetettu" - -#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "This chart will be available to all Users if this is set" -msgstr "Tämä kaavio on kaikkien käyttäjien saatavilla, jos tämä on määritetty" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:23 -msgid "This document allows you to edit limited fields. For all kinds of workspace customization, use the Edit button located on the workspace page" +msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:90 -msgid "This document cannot be reverted" -msgstr "Tätä asiakirjaa ei voi palauttaa" +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "This card will be available to all Users if this is set" +msgstr "" -#: www/confirm_workflow_action.html:8 +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "This chart will be available to all Users if this is set" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:225 +msgid "This doctype has no orphan fields to trim" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1082 +msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes." +msgstr "" + +#: frappe/model/delete_doc.py:152 +msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." msgstr "Tätä asiakirjaa on muutettu sähköpostin lähettämisen jälkeen." -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:8 -msgid "This document has been reverted" -msgstr "Tämä asiakirja on palautettu" +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1370 +msgid "This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
    Consider saving the document before printing." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1075 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1143 msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" msgstr "Tätä asiakirjaa on jo muutettu, et voi muuttaa sitä uudestaan" -#: model/document.py:1518 -msgid "This document is currently queued for execution. Please try again" -msgstr "Tämä asiakirja on parhaillaan jonossa suoritettavaksi. Yritä uudelleen" +#: frappe/model/document.py:508 +msgid "This document is currently locked and queued for execution. Please try again after some time." +msgstr "" -#: templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 msgid "This email is autogenerated" msgstr "Tämä sähköposti on automaattinen" -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:29 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 msgid "" "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" "\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 +msgid "This feature is brand new and still experimental" +msgstr "" + #. Description of the 'Depends On' (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "" "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples):\n" "myfield\n" @@ -30984,646 +25076,412 @@ msgid "" "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:10 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 +msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:83 +msgid "This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. Mark it private to limit access." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:22 msgid "This file is public. It can be accessed without authentication." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1172 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1249 msgid "This form has been modified after you have loaded it" msgstr "Tämä lomake on muutettu sen jälkeen, kun olet ladannut sen" -#: public/js/frappe/form/form.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2336 msgid "This form is not editable due to a Workflow." msgstr "" #. Description of the 'Is Default' (Check) field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "This format is used if country specific format is not found" -msgstr "Tätä muotoa käytetään ellei alueelle määriteltyä muotoa löydy" +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.py:52 +msgid "This geolocation provider is not supported yet." +msgstr "" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Website #. Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "This goes above the slideshow." -msgstr "Tämä menee diaesityksen yläpuolelle" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Tämä on taustaraportti. Aseta sopivat suodattimet ja luo sitten uusi." -#: utils/password_strength.py:162 +#: frappe/utils/password_strength.py:158 msgid "This is a top-10 common password." msgstr "Tämä on yksi kymmenestä yleisimmästä salasanasta." -#: utils/password_strength.py:164 +#: frappe/utils/password_strength.py:160 msgid "This is a top-100 common password." msgstr "Tämä on yksi 100:sta yleisimmästä salasanasta." -#: utils/password_strength.py:166 +#: frappe/utils/password_strength.py:162 msgid "This is a very common password." msgstr "Tämä on hyvin yleinen salasana." -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 msgid "This is a virtual doctype and data is cleared periodically." msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:5 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:5 msgid "This is an automatically generated reply" msgstr "Tämä on automaattisesti muodostettu vastaus" -#. Description of the 'Google Snippet Preview' (HTML) field in DocType 'Blog -#. Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "This is an example Google SERP Preview." -msgstr "Tämä on esimerkki Google SERP -esikatselusta." - -#: utils/password_strength.py:168 +#: frappe/utils/password_strength.py:164 msgid "This is similar to a commonly used password." msgstr "Tämä on samanlainen kuin yleisesti käytetty salasana." #. Description of the 'Current Value' (Int) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "This is the number of the last created transaction with this prefix" -msgstr "Viimeinen tapahtuma on tehty tällä numerolla ja tällä etuliitteellä" +msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:404 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:408 msgid "This link has already been activated for verification." msgstr "Tämä linkki on jo aktivoitu varmennusta varten." -#: utils/verified_command.py:49 +#: frappe/utils/verified_command.py:49 msgid "This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." msgstr "Tämä linkki on virheellinen tai vanhentunut, tarkista että se on liittetty oikein" -#: printing/page/print/print.js:403 +#: frappe/printing/page/print/print.js:442 msgid "This may get printed on multiple pages" msgstr "Tämä voidaan tulostaa useille sivuille" -#: utils/goal.py:109 +#: frappe/utils/goal.py:120 msgid "This month" msgstr "Tässä kuussa" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:223 -msgid "This newsletter is scheduled to be sent on {0}" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 +msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:50 -msgid "This newsletter was scheduled to send on a later date. Are you sure you want to send it now?" -msgstr "" - -#: templates/emails/auto_email_report.html:57 +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:57 msgid "This report was generated on {0}" msgstr "Tämä raportti syntyi {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:782 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:789 msgid "This report was generated {0}." msgstr "Tämä raportti luotiin {0}." -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:118 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:122 msgid "This request has not yet been approved by the user." msgstr "Käyttäjä ei ole vielä hyväksynyt tätä pyyntöä." -#: templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 msgid "This site is in read only mode, full functionality will be restored soon." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:76 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:73 msgid "This site is running in developer mode. Any change made here will be updated in code." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:71 +#: frappe/www/attribution.html:11 +msgid "This software is built on top of many open source packages." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:71 msgid "This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" msgstr "Tätä otsikkoa käytetään verkkosivun otsikkona sekä sisällönkuvauskentissä" -#: public/js/frappe/form/controls/base_input.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:141 msgid "This value is fetched from {0}'s {1} field" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:85 +#. Description of the 'Max Report Rows' (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "This value specifies the max number of rows that can be rendered in report view." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:85 msgid "This will be automatically generated when you publish the page, you can also enter a route yourself if you wish" msgstr "Tämä luodaan automaattisesti, kun julkaiset sivun. Voit myös kirjoittaa reitin itse, jos haluat" #. Description of the 'Callback Message' (Small Text) field in DocType #. 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown in a modal after routing" -msgstr "Tämä näkyy modaalissa reitityksen jälkeen" +msgstr "" #. Description of the 'Report Description' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown to the user in a dialog after routing to the report" -msgstr "Tämä näkyy käyttäjälle valintaikkunassa sen jälkeen, kun se on reititetty raporttiin" +msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:21 +#: frappe/www/third_party_apps.html:23 msgid "This will log out {0} from all other devices" msgstr "Tämä kirjautuu ulos {0} kaikista muista laitteista" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 msgid "This will permanently remove your data." msgstr "Tämä poistaa tietosi pysyvästi." -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 msgid "This will reset this tour and show it to all users. Are you sure?" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 -msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 +msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1209 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "kuristetaan" -#. Label of a Small Text field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the thumbnail_url (Small Text) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Thumbnail URL" -msgstr "Pikkukuvan URL" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the thursday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:118 -msgid "Time" -msgstr "Aika" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Time" -msgstr "Aika" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Time" -msgstr "Aika" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Time" -msgstr "Aika" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Time" -msgstr "Aika" - +#. Label of the time (Datetime) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Time" -msgstr "Aika" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Time" -msgstr "Aika" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Event Notifications' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Time" msgstr "Aika" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time Format" -msgstr "Aikamuoto" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the time_interval (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Interval" -msgstr "Aikaväli" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series" -msgstr "Aikasarja" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series Based On" -msgstr "Aikasarja perustuu" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the time_taken (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Time Taken" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limit_seconds (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Time Window (Seconds)" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:395 +#. Label of the time_zone (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Label of the time_zone (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Aikavyöhyke" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Time Zone" -msgstr "Aikavyöhyke" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Time Zone" -msgstr "Aikavyöhyke" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Time Zone" -msgstr "Aikavyöhyke" - -#. Label of a Text field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the time_zones (Text) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time Zones" -msgstr "Aikavyöhykkeet" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the time_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time format" -msgstr "Aikamuoto" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the time_in_queries (Float) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Time in Queries" msgstr "" #. Description of the 'Expiry time of QR Code Image Page' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" -msgstr "Aika sekunneissa säilyttää QR-kuvatiedosto palvelimella. Min: 240" +msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:416 msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" msgstr "Kojelaudan kaavion luomiseen vaaditaan perustuvat aikasarjat" -#: public/js/frappe/form/controls/time.js:104 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:124 msgid "Time {0} must be in format: {1}" msgstr "Ajan {0} on oltava muodossa: {1}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Timed Out" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 msgid "Timeless Night" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Timeline" +#. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Timeline DocType" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Timeline DocType" -msgstr "Aikajanatyyppi" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the timeline_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Timeline Field" -msgstr "Aikajana Field" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#. Label of a Table field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the timeline_links_sections (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the timeline_links (Table) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Timeline Links" -msgstr "Aikajana Linkit" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the timeline_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline Name" -msgstr "Aikajanan nimi" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1489 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1601 msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" msgstr "Aikajana kenttä on linkki tai Dynamic Link" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1485 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1597 msgid "Timeline field must be a valid fieldname" msgstr "Aikajana kentän täytyy olla kelvollinen fieldname" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the timeout (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Timeout" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Timeout (In Seconds)" +msgstr "" + +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Timeseries" -msgstr "Aikasarja" +msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:123 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 +#. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 msgid "Timespan" msgstr "Aikajänne" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Timespan" -msgstr "Aikajänne" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:112 +#. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:714 msgid "Timestamp" msgstr "Aikaleima" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Timestamp" -msgstr "Aikaleima" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:41 +msgid "Tip: Try the new dropdown console using" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Timestamp" -msgstr "Aikaleima" - -#: public/js/form_builder/store.js:89 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:599 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:928 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1175 +#. Label of the title (Data) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'System Health Report Errors' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Email Group' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Discussion Topic' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the list_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:419 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Title" msgstr "otsikko" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar' -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgctxt "Website Sidebar" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Title" -msgstr "otsikko" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Title Field" -msgstr "Otsikkokenttä" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Title Field" -msgstr "Otsikkokenttä" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the title_prefix (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Title Prefix" -msgstr "Otsikko etuliite" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1426 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538 msgid "Title field must be a valid fieldname" msgstr "Otsikkokentän on oltava kelvollinen kenttänimi" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:70 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:70 msgid "Title of the page" msgstr "Sivun otsikko" -#: public/js/frappe/views/communication.js:52 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:17 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "To" msgstr "jotta" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55 +msgctxt "Email Recipients" msgid "To" -msgstr "jotta" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "To" -msgstr "jotta" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 msgid "To Date" msgstr "Päivään" -#. Label of a Date field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "To Date" -msgstr "Päivään" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the to_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "To Date Field" -msgstr "Päivämääräkenttään" +msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:12 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:6 msgid "To Do" msgstr "Tehtävät" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "ToDo" -msgid "To Do" -msgstr "Tehtävät" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:50 -msgid "To User" -msgstr "Käyttäjälle" - #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "" "To add dynamic subject, use jinja tags like\n" "\n" "
    New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
    " msgstr "" -#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "" -"To add dynamic subject, use jinja tags like\n" -"\n" -"
    {{ doc.name }} Delivered
    " -msgstr "" - #. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n" "\n" @@ -31633,6274 +25491,4962 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:101 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 msgid "To allow more reports update limit in System Settings." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "To and CC" -msgstr "To ja CC" +msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 +#. Description of the 'Use First Day of Period' (Check) field in DocType 'Auto +#. Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "To begin the date range at the start of the chosen period. For example, if 'Year' is selected as the period, the report will start from January 1st of the current year." +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Jos haluat määrittää automaattisen toiston, ota "Salli automaattinen toisto" kohdasta {0}." -#: www/login.html:73 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Ota se käyttöön seuraavan linkin ohjeiden avulla: {0}" -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:40 +msgid "To enable server scripts, read the {0}." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 msgid "To export this step as JSON, link it in a Onboarding document and save the document." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:783 -msgid "To get the updated report, click on {0}." -msgstr "Saada päivitetty raportti napsauttamalla {0}." +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:126 +msgid "To generate password click {0}" +msgstr "" -#: www/me.html:51 -msgid "To manage your authorized third party apps" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139 +msgid "To know more click {0}" msgstr "" #. Description of the 'Console' (Code) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "To print output use print(text)" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:295 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:294 msgid "To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one of the {4} record." msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 msgid "To use Google Calendar, enable {0}." msgstr "Jos haluat käyttää Google-kalenteria, ota {0} käyttöön." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 msgid "To use Google Contacts, enable {0}." msgstr "Jos haluat käyttää Google-yhteystietoja, ota {0} käyttöön." -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:8 -msgid "To use Google Drive, enable {0}." -msgstr "Ota Google Drive käyttöön ottamalla käyttöön {0}." - #. Description of the 'Enable Google indexing' (Check) field in DocType #. 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." msgstr "" #. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:44 msgid "To version" msgstr "" #. Name of a DocType #. Name of a report -#: desk/doctype/todo/todo.json desk/report/todo/todo.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json msgid "ToDo" msgstr "ToDo-tehtävät" -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "ToDo" -msgid "ToDo" -msgstr "ToDo-tehtävät" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "ToDo" -msgstr "ToDo-tehtävät" - -#: public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:55 -msgid "Today's Events" -msgstr "Tämän päivän tapahtumat" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Vaihda kaavioita" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "Toggle Full Width" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 msgid "Toggle Grid View" msgstr "Vaihda ruudukonäkymä" -#: public/js/frappe/ui/page.js:193 public/js/frappe/ui/page.js:195 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1499 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:472 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Vaihda sivupalkki" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1681 -msgctxt "Button in list view menu" -msgid "Toggle Sidebar" -msgstr "Vaihda sivupalkki" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "Toggle Theme" -msgstr "" - #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Token" -msgstr "symbolinen" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Token Cache" msgstr "" -#. Linked DocType in Connected App's connections -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Token Cache" +#. Label of the token_endpoint_auth_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Token Endpoint Auth Method" msgstr "" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Token Cache" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" +#. Label of the token_type (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Token Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the token_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Token URI" msgstr "" -#: utils/oauth.py:184 +#: frappe/utils/oauth.py:214 msgid "Token is missing" msgstr "Token puuttuu" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:70 model/workflow.py:253 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" -#: rate_limiter.py:88 +#: frappe/rate_limiter.py:101 msgid "Too Many Requests" msgstr "Liian monta pyyntöä" -#: database/database.py:387 +#: frappe/database/database.py:482 msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/utils/background_jobs.py:736 +msgid "Too many queued background jobs ({0}). Please retry after some time." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 +msgid "Too many requests. Please try again later." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Liian monet käyttäjät ilmoittautunut viime aikoina, joten rekisteröinti on pois käytöstä. Yritä takaisin tunnin" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Tools" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 msgid "Top" -msgstr "Yläosa" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:13 +msgid "Top 10" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Top Bar Item" msgstr "Ylävalikko tuote" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the top_bar_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Top Bar Items" -msgstr "Ylävalikko nimikkeet" +msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 msgid "Top Center" msgstr "" -#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Top Center" +#. Label of the top_errors (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Top Errors" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 msgid "Top Left" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:3 -msgid "Top Performer" -msgstr "Huippuosaaja" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:18 -msgid "Top Reviewer" -msgstr "Suosituin arvioija" - #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Top Right" -msgstr "" - #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 msgid "Top Right" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:33 -msgid "Top {0}" -msgstr "Alkuun {0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discussion Reply' -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -msgctxt "Discussion Reply" +#. Label of the topic (Link) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Topic" -msgstr "Aihe" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:503 +#: frappe/desk/query_report.py:699 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Total Recipients" +#. Label of the total_background_workers (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Background Workers" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Total Subscribers" -msgstr "alihankkijat yhteensä" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Newsletter Email Group' -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgctxt "Newsletter Email Group" -msgid "Total Subscribers" -msgstr "alihankkijat yhteensä" - -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Total Views" +#. Label of the total_errors (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Errors (last 1 day)" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:260 +msgid "Total Images" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_emails (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Outgoing Emails" +msgstr "" + +#. Label of the total_subscribers (Int) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Total Subscribers" +msgstr "" + +#. Label of the total_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Users" +msgstr "" + +#. Label of the total_working_time (Duration) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Total Working Time" msgstr "" #. Description of the 'Initial Sync Count' (Select) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Total number of emails to sync in initial sync process " -msgstr "Kokonaismäärä sähköposteja synkronoida alkusynkronoinnin prosessissa" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Total number of emails to sync in initial sync process" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1181 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1477 +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:12 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "summat" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1156 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Totals Row" -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" +#. Label of the trace_id (Data) field in DocType 'Error Log' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json msgid "Trace ID" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" +#. Label of the traceback (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Traceback" -msgstr "Jäljittää" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Changes" -msgstr "Jäljitä muutokset" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Track Changes" -msgstr "Jäljitä muutokset" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the track_email_status (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Track Email Status" -msgstr "Seuraa sähköpostin tilaa" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" +#. Label of the track_field (Data) field in DocType 'Milestone' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json msgid "Track Field" -msgstr "Seuraa kenttää" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the track_seen (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Track Seen" -msgstr "Track Seen" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the track_steps (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Track Steps" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Views" -msgstr "Raidanäkymät" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Track Views" -msgstr "Raidanäkymät" +msgstr "" #. Description of the 'Track Email Status' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "" "Track if your email has been opened by the recipient.\n" "
    \n" "Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered \"Opened\"" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1744 +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Track milestones for any document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Transaction Hash" -msgstr "Transaction Hash" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:31 +msgid "Transgender" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgid "Transaction Log" -msgstr "Tapahtumaloki" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:28 +msgid "Transition Properties" +msgstr "" -#. Name of a report -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.json -msgid "Transaction Log Report" -msgstr "Tapahtumaraportti" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the transition_rules (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transition Rules" -msgstr "siirto säännöt" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the transition_tasks (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Transition Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the transitions (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transitions" -msgstr "siirtymät" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Translatable" -msgstr "käännettävää" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Translatable" -msgstr "käännettävää" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 +msgid "Translate Data" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Translatable" -msgstr "käännettävää" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Translate Link Fields" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 +msgid "Translate values" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 msgid "Translate {0}" msgstr "Käännä {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the translated_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translated Text" -msgstr "käännetty teksti" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translation" msgstr "Käännös" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 msgid "Translations" msgstr "käännökset" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7 +msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations." +msgstr "" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Translator" +msgstr "" + #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Trash" -msgstr "roska" +msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 msgid "Tree" -msgstr "Puu" +msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Tree" -msgstr "Puu" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +msgid "Tree View" +msgstr "" #. Description of the 'Is Tree' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Tree structures are implemented using Nested Set" -msgstr "Puurakenteet toteutetaan Nested Set -sovelluksella" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:20 msgid "Tree view is not available for {0}" msgstr "Puunäkymä ei ole käytettävissä verkkotunnuksessa {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger Method" -msgstr "Trigger Menetelmä" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:196 msgid "Trigger Primary Action" msgstr "Käynnistä ensisijainen toiminta" -#: tests/test_translate.py:55 +#: frappe/tests/test_translate.py:55 msgid "Trigger caching" msgstr "" #. Description of the 'Trigger Method' (Data) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will depend on the DocType selected)" -msgstr "Laukaise kutsuttaessa metodia kuten \"before_insert\", \"after_update\" tms. (metodin nimi riippuu valitusta tietuetyypistä)" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:323 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:153 +msgid "Trim Table" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:318 msgid "Try Again" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the try_naming_series (Data) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Try a Naming Series" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:108 +#: frappe/utils/password_strength.py:106 msgid "Try to avoid repeated words and characters" msgstr "Yritä välttää toistuvat sanat ja merkit" -#: utils/password_strength.py:100 +#: frappe/utils/password_strength.py:98 msgid "Try to use a longer keyboard pattern with more turns" msgstr "Yritä käyttää pidempää näppäimistö kuvio enemmän kierrosta" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "tiistai" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Tuesday" -msgstr "tiistai" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "tiistai" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Tuesday" -msgstr "tiistai" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the tuesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Tuesday" -msgstr "tiistai" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "Kaksiosainen todennus" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "Kaksiosainen todennus" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the two_factor_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication method" -msgstr "Kaksiosaisen todennuksen tapa" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication_medium (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the type (Data) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'System Console' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:373 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/www/attribution.html:35 msgid "Type" -msgstr "tyyppi" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Type" -msgstr "tyyppi" - -#: public/js/frappe/form/controls/comment.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:81 msgid "Type a reply / comment" msgstr "" -#: templates/includes/search_template.html:51 +#: frappe/templates/includes/search_template.html:51 msgid "Type something in the search box to search" msgstr "Kirjoita jotain hakukenttään etsiä" -#: templates/discussions/comment_box.html:8 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Type title" msgstr "" -#: templates/discussions/discussions.js:341 +#: frappe/templates/discussions/discussions.js:341 msgid "Type your reply here..." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:143 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 msgid "Type:" msgstr "tyyppi:" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "UI Tour" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "UI Tour" +#. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "UID" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDNEXT" -msgstr "UIDNEXT" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "UIDNEXT" -msgstr "UIDNEXT" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDVALIDITY" -msgstr "UIDVALIDITY" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "UIDVALIDITY" -msgstr "UIDVALIDITY" - -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "UNSEEN" -msgstr "UNSEEN" +msgstr "" #. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "" "URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" "
    e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. Label of a Data field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "URL" -msgstr "URL" - +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the url (Small Text) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the url (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #. Description of the 'Documentation Link' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "URL for documentation or help" -msgstr "Asiakirjojen tai ohjeiden URL-osoite" +msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:216 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:84 +#. Description of the 'Resource Documentation' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of a human-readable page with info that developers might need." +msgstr "" + +#. Description of the 'Client URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL of a web page providing information about the client." +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of service." +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of human-readable page with info on requirements about how the client can use the data." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:84 msgid "URL of the page" msgstr "Sivun URL-osoite" -#. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "URL to go to on clicking the slideshow image" -msgstr "URL, johon haluat siirtyä napsauttamalla diaesityksen kuvaa" +#. Description of the 'Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that points to a human-readable policy document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:68 +#. Description of the 'TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that points to a human-readable terms of service document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" + +#. Description of the 'Logo URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that references a logo for the client." +msgstr "" + +#. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "URL to go to on clicking the slideshow image" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +msgid "UTM Medium" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "UTM Source" +msgstr "" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:85 +msgid "Un-following document {0}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:67 msgid "Unable to find DocType {0}" msgstr "DocType {0} ei löytynyt" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:339 msgid "Unable to load camera." msgstr "Kameraa ei voi ladata." -#: public/js/frappe/model/model.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:230 msgid "Unable to load: {0}" msgstr "Lataaminen ei onnistu: {0}" -#: utils/csvutils.py:35 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Unable to open attached file. Did you export it as CSV?" msgstr "Ei voi avata liitetiedostoa. Veitkö sen CSV-muodossa?" -#: core/doctype/file/utils.py:99 core/doctype/file/utils.py:128 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:98 frappe/core/doctype/file/utils.py:130 msgid "Unable to read file format for {0}" msgstr "Ei voi lukea tiedostomuotoon {0}" -#: core/doctype/communication/email.py:173 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:211 msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Tapahtumaa ei pysty päivittämään" -#: core/doctype/file/file.py:458 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Ei voi kirjoittaa tiedostomuotoon {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the unassign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Unassign Condition" -msgstr "Poista tila" +msgstr "" -#: www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Sieppaamaton palvelinpoikkeus" +#: frappe/app.py:399 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:93 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:113 msgid "Unchanged" msgstr "ennallaan" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:919 msgid "Undo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:458 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:562 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Älä" #. Name of a DocType -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Unhandled Email" msgstr "Käsittelemätön Sähköposti" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:556 -msgid "Unhide Workspace" +#. Label of the unhandled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Unhandled Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Unique" -msgstr "Uniikki" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Unique" -msgstr "Uniikki" +#. Description of the 'Software ID' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" +"
    \n" +"Should remain same across multiple versions or updates of the software." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Unique" -msgstr "Uniikki" +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:60 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:209 msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Tuntematon kolumni: {0}" -#: utils/data.py:1215 +#: frappe/utils/data.py:1255 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: auth.py:299 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Tuntematon käyttäjä" -#: utils/csvutils.py:52 -msgid "Unknown file encoding. Tried utf-8, windows-1250, windows-1252." -msgstr "Tuntematon koodaus. kokeiltu utf-8, windows-1250, windows-1252." +#: frappe/utils/csvutils.py:55 +msgid "Unknown file encoding. Tried to use: {0}" +msgstr "" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 msgid "Unlock Reference Document" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.js:36 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Unpublish" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Unread" -msgstr "Lukemattomat" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the unread_notification_sent (Check) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Unread Notification Sent" -msgstr "Lukematon Ilmoitus lähetetty" +msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:438 +#: frappe/utils/safe_exec.py:495 msgid "Unsafe SQL query" msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Unshared" -msgstr "Jakamaton" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Unshared" -msgstr "Jakamaton" - -#: email/queue.py:68 +#: frappe/email/queue.py:67 msgid "Unsubscribe" msgstr "Lopeta tilaus" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the unsubscribe_method (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Unsubscribe Method" -msgstr "tilaus Menetelmä" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Unsubscribe Param" -msgstr "tilaus Param" +#. Label of the unsubscribe_params (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Unsubscribe Params" +msgstr "" -#: email/queue.py:126 +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Contact' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/queue.py:123 msgid "Unsubscribed" msgstr "Peruutettu" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Peruutettu" +#: frappe/database/query.py:1178 +msgid "Unsupported function or operator: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Peruutettu" +#: frappe/database/query.py:2266 +msgid "Unsupported {0}: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Peruutettu" - -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 msgid "Untitled Column" msgstr "Nimetön sarake" -#: core/doctype/file/file.js:28 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:40 msgid "Unzip" msgstr "avata jnk vetoketju" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 msgid "Unzipped {0} files" msgstr "Pakattu {0} tiedostoa" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 msgid "Unzipping files..." msgstr "Pura tiedostoja ..." -#: desk/doctype/event/event.py:258 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:324 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Päivän tapahtumat" -#: core/doctype/data_import/data_import_list.js:40 -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:501 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:670 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:402 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:647 +#. Label of the update (Button) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:461 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:291 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:437 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:449 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:509 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:680 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:801 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:413 msgid "Update" msgstr "Muuta" -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" -msgid "Update" -msgstr "Muuta" - -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the update_amendment_naming (Button) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Amendment Naming" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:596 -msgid "Update Details" -msgstr "Päivitä yksityiskohdat" - #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Update Existing Records" -msgstr "Päivitä olemassa olevat tietueet" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the update_field (Select) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Field" -msgstr "Päivitä kenttä" +msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 msgid "Update Hooks Resolution Order" msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 msgid "Update Order" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 +msgid "Update Password" +msgstr "" + +#. Title of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Update Profile" +msgstr "" + +#. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Counter" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the update_series_start (Button) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Number" -msgstr "Päivitä sarjanumerot" +msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Update Settings" -msgstr "Päivitä asetukset" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 msgid "Update Translations" msgstr "Päivitä käännökset" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Label of the update_value (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the update_value (Data) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Value" -msgstr "Päivitä arvo" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Update Value" -msgstr "Päivitä arvo" +#: frappe/utils/change_log.py:381 +msgid "Update from Frappe Cloud" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:310 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:387 msgid "Update {0} records" msgstr "" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:452 -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:423 -msgid "Updated" -msgstr "Päivitetty" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 msgid "Updated" msgstr "Päivitetty" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Updated" -msgstr "Päivitetty" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 msgid "Updated Successfully" msgstr "päivitetty onnistuneesti" -#: public/js/frappe/desk.js:420 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Päivitetty uudeksi versioon 🎉" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:307 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:384 msgid "Updated successfully" msgstr "Päivitetty onnistuneesti" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: utils/response.py:320 +#: frappe/utils/response.py:342 msgid "Updating" msgstr "Päivittää" -#: public/js/frappe/form/save.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:11 msgctxt "Freeze message while updating a document" msgid "Updating" msgstr "Päivittää" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:406 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:49 msgid "Updating Email Queue Statuses. The emails will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 msgid "Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:23 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Updating global settings" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 msgid "Updating naming series options" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:146 msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Päivitys {0}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:36 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:36 msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "Päivitetään {0} {1}, {2}" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:121 -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:122 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:113 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:12 msgid "Upload" msgstr "Tuo" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "Uploaded To Dropbox" -msgstr "Ladattu Dropboxiin" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657 +msgid "Upload Failed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 +msgid "Upload Image" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:215 +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:218 +msgid "Upload {0} files" +msgstr "" + +#. Label of the uploaded_to_dropbox (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Uploaded To Dropbox" +msgstr "" + +#. Label of the uploaded_to_google_drive (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Uploaded To Google Drive" -msgstr "Ladattu Google Driveen" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154 +msgid "Uploading" +msgstr "" #. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #, python-format -msgctxt "Onboarding Step" msgid "Use % for any non empty value." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the ascii_encode_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Use ASCII encoding for password" -msgstr "Käytä ASCII-koodausta salasanalle" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#. Label of the use_first_day_of_period (Check) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Use First Day of Period" +msgstr "" + +#. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:119 msgid "Use HTML" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use IMAP" -msgstr "Käytä IMAP-menettelyä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use IMAP" -msgstr "Käytä IMAP-menettelyä" +#. Label of the use_number_format_from_currency (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Use Number Format from Currency" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the use_post (Check) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Use POST" -msgstr "Käytä POST" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the use_report_chart (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Use Report Chart" -msgstr "Käytä raporttitaulukkoa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use SSL" -msgstr "Käytä SSL:ää" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use SSL" -msgstr "Käytä SSL:ää" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use STARTTLS" +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Use TLS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Use TLS" -msgstr "Käytä TLS:ää" +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Use a few uncommon words together." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use TLS" -msgstr "Käytä TLS:ää" - -#: utils/password_strength.py:44 +#: frappe/utils/password_strength.py:44 msgid "Use a few words, avoid common phrases." msgstr "Käytä muutaman sanan, välttää yhteisiä lauseita." -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the login_id_is_different (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Use different Email ID" msgstr "" -#: model/db_query.py:434 -msgid "Use of function {0} in field is restricted" +#. Description of the 'Detect CSV type' (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" msgstr "" -#: model/db_query.py:413 +#: frappe/model/db_query.py:515 msgid "Use of sub-query or function is restricted" msgstr "Alihakemiston tai toiminnon käyttöä rajoitetaan" -#: printing/page/print/print.js:272 +#: frappe/printing/page/print/print.js:303 msgid "Use the new Print Format Builder" msgstr "" #. Description of the 'Title Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Use this fieldname to generate title" -msgstr "Käytä tätä kenttää otsikossa" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" +#. Description of the 'Always BCC Address' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Use this, for example, if all sent emails should also be send to an archive." +msgstr "" + +#. Label of the used_oauth (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Used OAuth" msgstr "" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Assignment Rule User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Repeat User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Log Setting User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Permission Inspector' #. Name of a DocType -#: core/doctype/user/user.json -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:65 -#: templates/emails/energy_points_summary.html:38 +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Group Member' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Dashboard Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Desktop Layout' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Note Seen By' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Notification Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Route History' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Document Follow' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Personal Data Download Request' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User" msgstr "käyttäjä" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule User' -#: automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json -msgctxt "Assignment Rule User" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Settings' -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -msgctxt "Dashboard Settings" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Log Setting User' -#: core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json -msgctxt "Log Setting User" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Linked DocType in Module Profile's connections -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Note Seen By' -#: desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json -msgctxt "Note Seen By" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Linked DocType in Role Profile's connections -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Route History' -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -msgctxt "Route History" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Group Member' -#: core/doctype/user_group_member/user_group_member.json -msgctxt "User Group Member" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "User" -msgstr "käyttäjä" - -#. Label of a Link field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "User " -msgstr "käyttäjä" - -#: core/doctype/has_role/has_role.py:24 +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.py:25 msgid "User '{0}' already has the role '{1}'" msgstr "Käyttäjällä {0} on jo rooli \"{1}\"" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/user_activity_report.json +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report.json msgid "User Activity Report" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json msgid "User Activity Report Without Sort" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "User Agent" -msgstr "Käyttäjä agentti" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the in_create (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "User Cannot Create" -msgstr "Käyttäjä ei voi luoda" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "User Cannot Search" -msgstr "Käyttäjä ei voi hakea" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 +msgid "User Changed" +msgstr "" + +#. Label of the defaults (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Defaults" -msgstr "Käyttäjä-oletusarvot" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_details_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Details" msgstr "" +#. Name of a report +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.json +msgid "User Doctype Permissions" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "User Document Type" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:97 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:99 msgid "User Document Types Limit Exceeded" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_email/user_email.json +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "User Email" msgstr "Käyttäjä Sähköposti" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_emails (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Emails" -msgstr "Käyttäjä Sähköpostit" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "User Field" -msgstr "Käyttäjäkenttä" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_group/user_group.json +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json msgid "User Group" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_group_member/user_group_member.json +#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json msgid "User Group Member" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'User Group' -#: core/doctype/user_group/user_group.json -msgctxt "User Group" +#. Label of the user_group_members (Table MultiSelect) field in DocType 'User +#. Group' +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json msgid "User Group Members" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" +#. Label of the userid (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User ID" -msgstr "käyttäjätunnus" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the user_id_property (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "User ID Property" -msgstr "Käyttäjätunnus omaisuus" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "User Id" -msgstr "Käyttäjätunnus" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_id_field (Select) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "User Id Field" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:287 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:286 msgid "User Id Field is mandatory in the user type {0}" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_image (Attach Image) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Image" -msgstr "Käyttäjän kuva" - -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" -msgid "User Name" -msgstr "Käyttäjätunnus" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "User Invitation" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 +msgid "User Menu" +msgstr "" + +#. Label of the user_name (Data) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +msgid "User Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User Permission" msgstr "Käyttöoikeus" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "User Permission" -msgstr "Käyttöoikeus" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1657 +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Käyttäjän käyttöoikeudet" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1639 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Käyttäjän käyttöoikeudet" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User Permission" -msgid "User Permissions" -msgstr "Käyttäjän käyttöoikeudet" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:99 +msgid "User Permissions are used to limit users to specific records." +msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 -msgid "User Permissions created sucessfully" -msgstr "Käyttöoikeudet luotu onnistuneesti" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 +msgid "User Permissions created successfully" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgid "User Profile" -msgstr "Käyttäjäprofiili" - -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json -msgctxt "LDAP Group Mapping" +#. Name of a DocType +#. Label of the erpnext_role (Link) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "User Role" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json +msgid "User Role Profile" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json msgid "User Select Document Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "User Session Display" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User Social Login" msgstr "Käyttäjän sosiaalinen kirjautuminen" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the _user_tags (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "User Tags" -msgstr "Käyttäjän tagit" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/user_type/user_type.py:82 -msgid "User Type" -msgstr "Käyttäjätyyppi" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "User Type" -msgstr "Käyttäjätyyppi" - -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User Type" -msgid "User Type" -msgstr "Käyttäjätyyppi" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -msgid "User Type Module" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_type (Link) field in DocType 'User' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +msgid "User Type" +msgstr "Käyttäjätyyppi" + +#. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json msgid "User Type Module" msgstr "" #. Description of the 'Allow Login using Mobile Number' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "User can login using Email id or Mobile number" -msgstr "Käyttäjä voi kirjautua sähköpostin id tai matkapuhelinnumero" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Login using User Name' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "User can login using Email id or User Name" -msgstr "Käyttäjä voi kirjautua sisään käyttämällä sähköpostiosoitetta tai käyttäjänimeä" +msgstr "" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:26 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:82 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 +msgid "User does not exist." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 msgid "User does not have permission to create the new {0}" msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:55 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 +msgid "User is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:56 msgid "User is mandatory for Share" msgstr "Käyttäjä vaaditaan jaettaessa" -#. Label of a Check field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the user_must_always_select (Check) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "User must always select" -msgstr "Käyttäjän tulee aina valita" +msgstr "" -#: model/delete_doc.py:224 -msgid "User not allowed to delete {0}: {1}" -msgstr "Käyttäjä ei saa poistaa {0}: {1}" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission.py:59 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:61 msgid "User permission already exists" msgstr "Käyttäjäoikeus on jo olemassa" -#: www/login.py:153 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:224 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:225 msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:504 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Käyttäjää {0} ei voi poistaa" -#: core/doctype/user/user.py:242 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Käyttäjää {0} ei voi poistaa" -#: core/doctype/user/user.py:564 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Käyttäjää {0} ei voi nimetä uudelleen" -#: permissions.py:139 +#: frappe/permissions.py:146 msgid "User {0} does not have access to this document" msgstr "Käyttäjällä {0} ei ole pääsyä tähän asiakirjaan" -#: permissions.py:162 +#: frappe/permissions.py:171 msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Käyttäjällä {0} ei ole doctype-käyttöoikeutta dokumentin {1} rooliluvan kautta" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:1 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:108 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 +msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Käyttäjä {0} on pyytänyt tietojen poistamista" -#: utils/oauth.py:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 +msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 +msgid "User {0} impersonated as {1}" +msgstr "" + +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Käyttäjä {0} on poistettu käytöstä" -#: desk/form/assign_to.py:101 +#: frappe/sessions.py:243 +msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:105 msgid "User {0} is not permitted to access this document." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the userinfo_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Userinfo URI" msgstr "" -#: www/login.py:99 +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: core/doctype/user/user.py:644 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Käyttäjätunnus {0} on jo olemassa" +#. Label of the users (Table MultiSelect) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the weighted_users (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:412 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desktop_icon/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Users" -msgstr "Käyttäjät" +#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Users are only able to delete attached files if the document is either in draft or if the document is canceled and they are also able to delete the document." +msgstr "" -#. Description of the 'Allot Points To Assigned Users' (Check) field in DocType -#. 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Users assigned to the reference document will get points." -msgstr "Viiteasiakirjaan osoitetut käyttäjät saavat pisteitä." - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:345 -msgid "Users with role {0}:" -msgstr "Käyttäjät, joilla on rooli {0}:" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:112 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Tämän konsolin käyttö voi antaa hyökkääjille mahdollisuuden esiintyä toisena henkilönä ja varastaa tietosi. Älä kirjoita tai liitä koodia, jota et ymmärrä." -#. Label of a Percent field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the utilization (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Utilization" +msgstr "" + +#. Label of the utilization_percent (Percent) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Utilization %" msgstr "" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Valid" -msgstr "pätevä" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:51 frappe/templates/includes/login/login.js:64 +msgid "Valid Login id required." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:38 +msgid "Valid email and name required" +msgstr "" + +#. Label of the validate_action (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Validate Field" -msgstr "Vahvista kenttä" +msgstr "" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:356 +#. Label of the validate_frappe_mail_settings (Button) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Validate Frappe Mail Settings" +msgstr "" + +#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Domain' +#. Label of the validate_ssl_certificate_for_outgoing (Check) field in DocType +#. 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Validate SSL Certificate" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:380 msgid "Validation Error" msgstr "Vahvistusvirhe" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the validity (Select) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Validity" -msgstr "Voimassaolo" +msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:92 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:271 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:333 +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the defvalue (Text) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Document Naming Rule Condition' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the value (Text) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:12 frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:310 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:444 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:209 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:412 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:254 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:328 frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Value" msgstr "Arvo" -#. Label of a Text field in DocType 'DefaultValue' -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -msgctxt "DefaultValue" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Data field in DocType 'Query Parameters' -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -msgctxt "Query Parameters" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook Header' -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -msgctxt "Webhook Header" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Text field in DocType 'Website Meta Tag' -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json -msgctxt "Website Meta Tag" -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the value_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Value Based On" -msgstr "Arvo perustuu" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Value Change" -msgstr "Muuta arvoa" +msgstr "" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value Change" -msgstr "Muuta arvoa" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the value_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value Changed" -msgstr "Arvo muuttunut" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the property_value (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value To Be Set" -msgstr "Asetettava arvo" +msgstr "" -#: model/base_document.py:930 model/document.py:648 +#: frappe/model/base_document.py:864 +msgid "Value Too Long" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" msgstr "Kohteen {0} arvoa ei voi muuttaa" -#: model/document.py:593 +#: frappe/model/document.py:824 msgid "Value cannot be negative for" msgstr "Arvo ei voi olla negatiivinen arvolle" -#: model/document.py:597 +#: frappe/model/document.py:828 msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}" msgstr "Arvo ei voi olla negatiivinen kohteelle {0}: {1}" -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 msgid "Value for a check field can be either 0 or 1" msgstr "Valintaruudun arvo voi olla joko 0 tai 1" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:611 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:616 msgid "Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters" msgstr "Kentän {0} arvo on liian pitkä sarakkeessa {1}. Pituuden on oltava alle {2} merkkiä" -#: model/base_document.py:360 +#: frappe/model/base_document.py:575 msgid "Value for {0} cannot be a list" msgstr "Arvo {0} ei voi olla lista" -#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Assignment +#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType +#. 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" -msgstr "Tämän kentän arvo asetetaan eräpäiväksi Tehtävässä" +msgstr "" -#: model/base_document.py:712 -msgid "Value missing for" -msgstr "Arvo puuttuu" - -#: core/doctype/data_import/importer.py:698 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Arvon on oltava yksi {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Value to Validate" -msgstr "Vahvistettava arvo" +#. Description of the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is not given to the client and token exchange makes use of PKCE." +msgstr "" -#: model/base_document.py:997 +#. Label of the value_to_validate (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Value to Validate" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update Value' (Data) field in DocType 'Workflow +#. Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "Arvo liian suuri" -#: core/doctype/data_import/importer.py:711 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Arvo {0} puuttuu {1}" -#: core/doctype/data_import/importer.py:742 utils/data.py:877 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Arvon {0} on oltava kelvollisessa kestomuodossa: dhms" -#: core/doctype/data_import/importer.py:729 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Arvon {0} on oltava muodossa {1}" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:59 +msgid "Values Changed" +msgstr "" + #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Verdana" -msgstr "Verdana" +msgstr "" -#: twofactor.py:362 -msgid "Verfication Code" -msgstr "Verification Code" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:329 +msgid "Verification" +msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 frappe/twofactor.py:366 +msgid "Verification Code" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 msgid "Verification Link" msgstr "Varmennuslinkki" -#: twofactor.py:251 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:379 +msgid "Verification code email not sent. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:248 msgid "Verification code has been sent to your registered email address." msgstr "Vahvistuskoodi on lähetetty rekisteröityyn sähköpostiosoitteeseesi." -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Verified" -msgstr "Verified" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:352 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:360 frappe/templates/includes/login/login.js:333 msgid "Verify" msgstr "Vahvistus" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:351 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 msgid "Verify Password" msgstr "Vahvista salasana" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:169 +msgid "Verifying..." +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: core/doctype/version/version.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Version" msgstr "Versio" -#: public/js/frappe/desk.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Versio päivitetty" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Video URL" -msgstr "Videon URL-osoite" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:58 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:89 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:76 +msgid "View Activity Log" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 msgid "View All" msgstr "Näytä kaikki" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:507 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" msgstr "" -#: templates/includes/likes/likes.py:34 -msgid "View Blog Post" +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Docs" msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.py:58 -msgid "View Comment" -msgstr "Näytä kommentti" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:152 +msgid "View Doctype Permissions" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:467 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:4 +msgid "View File" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 +msgid "View Full Log" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:495 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:259 msgid "View List" msgstr "Katso List" #. Name of a DocType -#: core/doctype/view_log/view_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "View Log" msgstr "Näytä loki" -#: core/doctype/user/user.js:133 -#: core/doctype/user_permission/user_permission.js:24 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:143 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 msgid "View Permitted Documents" msgstr "Näytä sallitut asiakirjat" -#. Label of a Button field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the view_properties (Button) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "View Properties (via Customize Form)" -msgstr "Näytä vaihtoehdot (muokkaa lomaketta) kautta" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log_list.js:20 -msgid "View Ref" -msgstr "Näytä viite" - -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "View Report" -msgstr "Katso raportti" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "View Settings" -msgstr "Näytä asetukset" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "View Settings" -msgstr "Näytä asetukset" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "View Switcher" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Report" +msgstr "" + +#. Label of the view_settings (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the view_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "View Settings" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 +msgid "View Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" msgstr "Näytä verkkosivusto" -#: www/confirm_workflow_action.html:12 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 +msgid "View all {0} users" +msgstr "" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:12 msgid "View document" msgstr "Näytä asiakirja" -#: core/doctype/file/file.js:31 -msgid "View file" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:723 +msgid "View full log" msgstr "" -#: templates/emails/auto_email_report.html:60 +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 msgid "View report in your browser" msgstr "Näytä raportti selaimessasi" -#: templates/emails/print_link.html:2 +#: frappe/templates/emails/print_link.html:2 msgid "View this in your browser" msgstr "Näytä tämä selaimessasi" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 -#: desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:476 +msgctxt "Button in web form" +msgid "View your response" +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 msgid "View {0}" msgstr "Näytä {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" +#. Label of the viewed_by (Data) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json msgid "Viewed By" -msgstr "Katsottu" - -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Views" msgstr "" #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Views" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Virtual" msgstr "" -#: model/virtual_doctype.py:78 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:76 msgid "Virtual DocType {} requires a static method called {} found {}" msgstr "" -#: model/virtual_doctype.py:91 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:89 msgid "Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1720 +msgid "Virtual tables must be virtual fields" +msgstr "" + +#. Label of the visibility_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Visibility" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Visit" -msgstr "Vierailu" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:41 +msgid "Visible to website/portal users." +msgstr "" -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Visit" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.js:6 +msgid "Visit Desktop" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 msgid "Visit Web Page" msgstr "Käy verkkosivulla" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the visitor_id (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Visitor ID" msgstr "" -#: templates/discussions/reply_section.html:38 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:39 msgid "Want to discuss?" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Warehouse" -msgstr "Varasto" +msgstr "" +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/frappe/router.js:618 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/meta.js:179 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:230 +msgid "Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following database columns from doctype {0}:" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1177 +msgid "Warning: Naming is not set" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:190 msgid "Warning: Unable to find {0} in any table related to {1}" msgstr "Varoitus: {0} ei löydy mistään taulukoon, joka liittyy aiheeseen {1}" #. Description of the 'Counter' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 +msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 msgid "Was this article helpful?" msgstr "Oliko tästä artikkelista hyötyä?" -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Watch Video" -msgstr "Katso video" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:127 +msgid "Watch Tutorial" +msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:38 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34 msgid "We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on the workspace page to make your workspace editable and customize it as you wish" msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 msgid "We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1}" msgstr "Olemme vastaanottaneet pyynnön {0} tietojen poistamiseen, jotka liittyvät: {1}" -#: templates/emails/download_data.html:2 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:2 msgid "We have received a request from you to download your {0} data associated with: {1}" msgstr "Olemme saaneet sinulta pyynnön ladata {0} tietosi, jotka liittyvät: {1}" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:88 +#: frappe/www/attribution.html:12 +msgid "We would like to thank the authors of these packages for their contribution." +msgstr "" + +#: frappe/www/contact.py:57 +msgid "We've received your query!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:87 msgid "Weak" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "Web Form" -msgstr "Verkkosivun Lomake" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Web Form" -msgstr "Verkkosivun Lomake" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Form" -msgstr "Verkkosivun Lomake" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Form" msgstr "Verkkosivun Lomake" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Web Form Field" msgstr "Verkkosivun Lomakkeen kenttä" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the web_form_fields (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Web Form Fields" -msgstr "Verkkosivun Lomakkeen kentät" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Web Form List Column" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgid "Web Page" -msgstr "Verkkosivu" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Page" -msgstr "Verkkosivu" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Page" msgstr "Verkkosivu" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Web Page Block" msgstr "Verkkosivun esto" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1697 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Web Page View" msgstr "Verkkosivunäkymä" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Web Site" -msgstr "Web-sivusto" - +#. Label of the web_template (Link) field in DocType 'Web Page Block' #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgid "Web Template" -msgstr "Verkkomalli" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Template" -msgstr "Verkkomalli" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Web Template" msgstr "Verkkomalli" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Web Template Field" msgstr "Verkkomallikenttä" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the web_template_values (Code) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Web Template Values" -msgstr "Verkkomalliarvot" +msgstr "" -#: utils/jinja_globals.py:48 +#: frappe/utils/jinja_globals.py:48 msgid "Web Template is not specified" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the web_view (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Web View" -msgstr "Web-näkymä" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgid "Webhook" -msgstr "Webhook" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Webhook" -msgstr "Webhook" - +#. Label of the webhook (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Webhook" -msgstr "Webhook" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Webhook" msgstr "Webhook" +#. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgid "Webhook Data" -msgstr "Webhook Data" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json msgid "Webhook Data" msgstr "Webhook Data" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json msgid "Webhook Header" msgstr "Webhook Header" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_webhook_headers (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Headers" -msgstr "Webhook Headers" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_webhook (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Request" -msgstr "Webhook-pyyntö" +msgstr "" +#. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Webhook Request Log" msgstr "" -#. Linked DocType in Webhook's connections -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Webhook Request Log" -msgstr "" - -#. Label of a Password field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_secret (Password) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Secret" -msgstr "Webhook Secret" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_security (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Security" -msgstr "Webhook-tietoturva" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_condition (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Trigger" -msgstr "Webhook-liipaisin" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#. Label of the webhook_url (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Webhook URL" -msgstr "Web-URL-osoite" - -#. Name of a Workspace -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:451 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Website" -msgstr "Verkkosivusto" +msgstr "" #. Group in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a Desktop Icon +#. Name of a Workspace +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/desktop_icon/website.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:29 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:16 frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website" msgstr "Verkkosivusto" #. Name of a report -#: website/report/website_analytics/website_analytics.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.json msgid "Website Analytics" msgstr "Verkkosivustoanalyysi" #. Name of a role -#: core/doctype/comment/comment.json -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -#: website/doctype/blogger/blogger.json website/doctype/color/color.json -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: website/doctype/help_category/help_category.json -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -#: website/doctype/web_form/web_form.json -#: website/doctype/web_page/web_page.json -#: website/doctype/website_script/website_script.json -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Website Manager" msgstr "Verkkosivuston ylläpitäjä" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Website Meta Tag" msgstr "Verkkosivun sisällönkuvauskenttä" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -msgid "Website Route Meta" -msgstr "Verkkosivun reitti Meta" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Route Meta" +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Website Route Meta" msgstr "Verkkosivun reitti Meta" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Website Route Redirect" msgstr "Verkkosivun reitin uudelleenohjaus" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_script/website_script.json -msgid "Website Script" -msgstr "Verkkosivuskripti" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Script" msgstr "Verkkosivuskripti" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the website_search_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Website Search Field" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1473 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1585 msgid "Website Search Field must be a valid fieldname" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "Website Settings" -msgstr "Verkkosivuston asetukset" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Settings" msgstr "Verkkosivuston asetukset" +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Page' #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgid "Website Sidebar" -msgstr "Verkkosivu sivupalkki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Website Sidebar" -msgstr "Verkkosivu sivupalkki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Website Sidebar" -msgstr "Verkkosivu sivupalkki" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Sidebar" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Website Sidebar" msgstr "Verkkosivu sivupalkki" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Website Sidebar Item" msgstr "Verkkosivu sivupalkkikohteen" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgid "Website Slideshow" -msgstr "Verkkosivuston Kuvaesitys" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Website Slideshow" msgstr "Verkkosivuston Kuvaesitys" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Website Slideshow Item" msgstr "Verkkosivuston Kuvaesitys Kohde" +#. Label of the website_theme (Link) field in DocType 'Website Settings' #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgid "Website Theme" -msgstr "Verkkosivuston ulkoasuteema" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Website Theme" -msgstr "Verkkosivuston ulkoasuteema" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Website Theme" -msgstr "Verkkosivuston ulkoasuteema" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Theme" msgstr "Verkkosivuston ulkoasuteema" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "Website Theme Ignore App" msgstr "Verkkosivuteema Ohita sovellus" -#. Label of a Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the website_theme_image (Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme Image" -msgstr "Verkkosivuston teemakuva" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the website_theme_image_link (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme image link" msgstr "" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Themes Available" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Website Users" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Visits" +msgstr "" + +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Websocket" +msgstr "" + #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the wednesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:283 msgid "Week" msgstr "Viikko" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Weekdays" -msgstr "Arkisin" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:399 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'Dropbox -#. Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Weekly" -msgstr "Viikoittain" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 msgid "Weekly" msgstr "Viikoittain" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Weekly Long" -msgstr "Viikoittain pitkä" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Weekly Long" -msgstr "Viikoittain pitkä" +msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:372 +#. Label of the weight (Int) field in DocType 'Assignment Rule User' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Weighted Distribution" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome Email Template" -msgstr "Tervetuloa sähköpostimalli" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Welcome Email Template" -msgstr "Tervetuloa sähköpostimalli" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the welcome_url (Data) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome URL" msgstr "" #. Name of a Workspace -#: core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json desk/desktop.py:468 +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:361 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Tervetuloa sähköposti lähetetään" -#: core/doctype/user/user.py:436 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17 +msgid "Welcome to Frappe!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:688 +msgid "Welcome to the {0} workspace" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Tervetuloa {0}" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 +msgid "What's New" +msgstr "" + #. Description of the 'Allow Guests to Upload Files' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "When enabled this will allow guests to upload files to your application, You can enable this if you wish to collect files from user without having them to log in, for example in job applications web form." -msgstr "Kun tämä asetus on käytössä, vieraat voivat ladata tiedostoja sovellukseesi. Voit ottaa tämän käyttöön, jos haluat kerätä tiedostoja käyttäjältä ilman, että heitä on kirjauduttava sisään, esimerkiksi työhakemusten web-muodossa." +msgstr "" + +#. Description of the 'Store Attached PDF Document' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "When sending document using email, store the PDF on Communication. Warning: This can increase your storage usage." +msgstr "" #. Description of the 'Force Web Capture Mode for Uploads' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when use from a mobile is detected." msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:440 -msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" -msgstr "Mihin liittyvän DocType-näkymän tämän pikakuvakkeen pitäisi viedä?" - #. Description of the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" msgstr "Mihin liittyvän DocType-näkymän tämän pikakuvakkeen pitäisi viedä?" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Width" -msgstr "Leveys" +#. Label of the announcement_widget_color (Color) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Widget Color" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the width (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 msgid "Width" -msgstr "Leveys" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" -msgid "Width" -msgstr "Leveys" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:2 +msgid "Widths can be set in px or %." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Width" -msgstr "Leveys" - -#. Label of a Int field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Width" -msgstr "Leveys" - -#. Label of a Check field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Label of the wildcard_filter (Check) field in DocType 'Report Filter' +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Wildcard Filter" -msgstr "Jokerimerkki" +msgstr "" #. Description of the 'Wildcard Filter' (Check) field in DocType 'Report #. Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Will be used in url (usually first name)." -msgstr "Käytetään url:ssa (yleensä etunimi)." - -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:470 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Tulee olemaan käyttäjätunnuksesi tunnus" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:426 msgid "Will only be shown if section headings are enabled" msgstr "Näytetään vain, jos otsikoiden ovat käytössä" #. Description of the 'Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)' (Int) field #. in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Default 4 days if set to 0." -msgstr "Suorittaa ajoitetut työt vain kerran päivässä ei-aktiivisille sivustoille. Oletus 4 päivää, jos asetettu arvoon 0." +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:13 -msgid "With Letter head" -msgstr "Letter pää" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:140 -msgid "Worflow States Don't Exist" -msgstr "Worflow-valtioita ei ole" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Information" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the worker_name (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Name" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "Workflow" -msgstr "Työketju" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Workflow" -msgstr "Työketju" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Workflow" -msgstr "Työketju" - #. Group in DocType's connections -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Workflow" -msgstr "Työketju" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Workflow" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/workflow_builder/store.js:134 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workflow" msgstr "Työketju" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:486 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:499 msgid "Workflow Action" msgstr "Työnketjun toiminto" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json msgid "Workflow Action Master" msgstr "Työketjun toiminnon valvonta" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Action Master' -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -msgctxt "Workflow Action Master" +#. Label of the workflow_action_name (Data) field in DocType 'Workflow Action +#. Master' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json msgid "Workflow Action Name" -msgstr "Työketjun toiminnon nimi" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json msgid "Workflow Action Permitted Role" msgstr "" #. Description of the 'Is Optional State' (Check) field in DocType 'Workflow #. Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Workflow Action is not created for optional states" -msgstr "Työnkulun toimintoa ei luoda valinnaisille tiloille" +msgstr "" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:136 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:34 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 msgid "Workflow Builder" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Builder ID" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Workflow Builder ID" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 +msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 -msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update thieir properties from the sidebar." -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Data" msgstr "" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:53 +msgid "Workflow Details" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Workflow Document State" msgstr "Työketju-dokumentin tila" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/model/workflow.py:113 +msgid "Workflow Evaluation Error" +msgstr "" + +#. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Name" -msgstr "Työnketjun nimi" +msgstr "" +#. Label of the workflow_state (Data) field in DocType 'Workflow Action' #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Workflow State" msgstr "Työnketjun vaihe" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Workflow State" -msgstr "Työnketjun vaihe" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100 +msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow State Field" -msgstr "Työnketjun vaiheen kenttä" +msgstr "" -#: model/workflow.py:63 +#: frappe/model/workflow.py:67 msgid "Workflow State not set" msgstr "Työnkulun tilaa ei asetettu" -#: model/workflow.py:201 model/workflow.py:209 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Työnkulun tilan siirtyminen ei ole sallittu {0} - {1}" -#: model/workflow.py:327 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:168 +msgid "Workflow States Don't Exist" +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Työnkulun tila" +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Workflow Task" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Transition" msgstr "Työketjun vaiheen muutos" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Approval Workflows' -#: custom/onboarding_step/workflows/workflows.json -msgid "Workflows allow you to define custom rules for the approval process of a particular document in ERPNext. You can also set complex Workflow Rules and set approval conditions." +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Workflow Transition Task" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:541 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 -msgid "Workspace" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Workflow Transition Tasks" msgstr "" -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Workspace" +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Workflow state represents the current state of a document." msgstr "" +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:87 +msgid "Workflow updated successfully" +msgstr "" + +#. Label of the workspace_section (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Workspace" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:990 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workspace" msgstr "" -#: public/js/frappe/router.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json msgid "Workspace Chart" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Workspace Custom Block" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Workspace Link" msgstr "" #. Name of a role -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Workspace Manager" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json msgid "Workspace Number Card" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json msgid "Workspace Quick List" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Workspace Shortcut" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1265 -msgid "Workspace {0} Created Successfully" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Workspace Sidebar" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:894 -msgid "Workspace {0} Deleted Successfully" +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Workspace Sidebar Item" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:672 -msgid "Workspace {0} Edited Successfully" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 +msgid "Workspace added to desktop" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:567 +msgid "Workspace {0} created" msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Workspaces" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Write" -msgstr "Kirjoita" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:762 +msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Write" -msgstr "Kirjoita" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:766 +msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Write" -msgstr "Kirjoita" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" +#. Label of the write (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 msgid "Write" -msgstr "Kirjoita" +msgstr "" -#: model/base_document.py:840 +#: frappe/model/base_document.py:1142 msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Väärä noutoarvo" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X-akselikenttä" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the x_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "X Field" -msgstr "X-kenttä" +msgstr "" #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "XLSX" -msgstr "XLSX" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 +msgid "XMLHttpRequest Error" +msgstr "" + +#. Label of the y_axis (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Y Axis" -msgstr "Y-akseli" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y-akselin kentät" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1132 -msgid "Y Field" -msgstr "Y-kenttä" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -msgctxt "Dashboard Chart Field" +#. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y-kenttä" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yahoo Mail" -msgstr "Yahoo sähköposti" +msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yandex.Mail" -msgstr "Yandex.Mail" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company History' -#: website/doctype/company_history/company_history.json -msgctxt "Company History" +#. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Year" -msgstr "vuosi" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Year" -msgstr "vuosi" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:403 -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Yearly" -msgstr "Vuosi" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 msgid "Yearly" msgstr "Vuosi" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Yellow" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Yellow" msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:127 -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:137 -#: public/js/form_builder/utils.js:336 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1513 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:96 frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:32 msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:500 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP -#. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 +msgid "Yesterday" +msgstr "" -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#: public/js/frappe/utils/user.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/utils/user.js:33 msgctxt "Name of the current user. For example: You edited this 5 hours ago." msgid "You" msgstr "Sinä" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:468 msgid "You Liked" msgstr "" -#: public/js/frappe/dom.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:271 +msgid "You added 1 row to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:249 +msgid "You added {0} rows to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 +msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:435 msgid "You are connected to internet." msgstr "Olet yhteydessä internetiin." -#: permissions.py:417 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:30 +msgid "You are not allowed to access this resource" +msgstr "" + +#: frappe/permissions.py:456 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3}" msgstr "Ei sallittu pääsyä tähän {0} tietue koska se on linkitetty {1} "{2}" kenttä {3}" -#: permissions.py:406 +#: frappe/permissions.py:445 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Et saa luoda sarakkeita" -#: core/doctype/report/report.py:93 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Et voi poistaa vakioraporttia" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:74 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 +msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Verkkosivuston perusteemaa ei voi poistaa" -#: core/doctype/report/report.py:380 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: permissions.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 frappe/permissions.py:651 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "Sinulla ei ole oikeutta viedä {} doctype-tyyppiä" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:431 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:233 frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146 frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:459 msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Et saa tulostaa tämän raportin" -#: public/js/frappe/views/communication.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:864 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Et voi lähettää sähköposteja, jotka liittyvät tähän dokumenttiin" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:463 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:252 +msgid "You are not allowed to update the status of this event." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:640 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta päivittää Verkkosivun Lomakkeen asiakirjaa" -#: public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:341 +msgid "You are not authorized to undo this email" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "Et ole yhteydessä Internetiin. Yritä uudelleen joskus." -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 msgid "You are not permitted to access this page without login." msgstr "" -#: www/app.py:25 +#: frappe/www/desk.py:27 msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "sinulla ei ole oikeutta päästä tälle sivulle" -#: __init__.py:834 -msgid "You are not permitted to access this resource." +#: frappe/__init__.py:469 +msgid "You are not permitted to access this resource. Login to access" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 msgid "You are now following this document. You will receive daily updates via email. You can change this in User Settings." msgstr "Seuraat nyt tätä asiakirjaa. Saat päivityksiä päivittäin sähköpostitse. Voit muuttaa tätä käyttäjän asetuksissa." -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:59 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:126 msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:284 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:413 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 msgctxt "Form timeline" msgid "You attached {0}" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:741 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:785 msgid "You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." msgstr "voit lisätä asiakirjan dynaamisia ominaisuuksia käyttämällä Jinja mallinnusta" -#: templates/emails/new_user.html:22 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:43 +msgid "You can also access wkhtmltopdf variables (valid only in PDF print):" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:22 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" msgstr "" -#: templates/emails/download_data.html:9 -msgid "You can also copy-paste this " -msgstr "Voit myös kopioida ja liittää tämän" +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "You can also copy-paste this" +msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 msgid "You can also copy-paste this {0} to your browser" msgstr "Voit myös kopioida tämän {0} selaimeesi" -#: public/js/frappe/logtypes.js:21 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:8 +msgid "You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 msgid "You can change the retention policy from {0}." msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:194 msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:684 +#: frappe/model/delete_doc.py:176 +msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" -#: utils/synchronization.py:48 +#: frappe/utils/synchronization.py:48 msgid "You can manually remove the lock if you think it's safe: {}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:75 msgid "You can only insert images in Markdown fields" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:103 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:42 +msgid "You can only print upto {0} documents at a time" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table." msgstr "" -#: handler.py:226 -msgid "You can only upload JPG, PNG, PDF, TXT or Microsoft documents." +#: frappe/handler.py:203 +msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:201 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" msgstr "Voit ladata enintään 5000 tietueitta kerralla. (vähemmän joissakin tapauksissa)" -#: desk/query_report.py:336 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "You can select one from the following," +msgstr "" + +#. Description of the 'Rate limit for email link login' (Int) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "You can set a high value here if multiple users will be logging in from the same network." +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:409 msgid "You can try changing the filters of your report." msgstr "Voit yrittää muuttaa raportin suodattimia." -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "You can use Customize Form to set levels on fields." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:30 msgid "You can use wildcard %" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:387 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 msgid "You can't set 'Options' for field {0}" msgstr "Et voi asettaa 'Options' kentälle {0}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:391 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:398 msgid "You can't set 'Translatable' for field {0}" msgstr "Et voi asettaa 'Translatable' kentälle {0}" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document {1}" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:417 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:420 msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" msgstr "Et voi luoda koontinäyttökaaviota yksittäisistä DocTypes-tiedostoista" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:44 -msgid "You cannot give review points to yourself" -msgstr "Et voi antaa arvostelupisteitä itsellesi" +#: frappe/share.py:259 +msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:383 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" msgstr "Kentän {0} \"Vain luku\" -asetusta ei voi kytkeä pois." -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:125 msgid "You changed the value of {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:110 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:114 msgid "You changed the value of {0} {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:196 msgid "You changed the values for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:185 msgid "You changed the values for {0} {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:442 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:448 msgctxt "Form timeline" msgid "You changed {0} to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:138 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:145 msgid "You created this" msgstr "" -#: client.py:430 -msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:345 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You created this document {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:178 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi oikeuksia käyttääksesi tätä resurssia. Ota yhteyttä esimieheesi tai tämän verkkopalvelun ylläpitäjiin lisäoikeuksia hankkiaksesi." -#: app.py:355 +#: frappe/app.py:384 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi oikeuksia suorittaa toimen" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:91 -msgid "You do not have enough points" -msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi pisteitä" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:296 -msgid "You do not have enough review points" -msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi arvostelupisteitä" - -#: www/printview.py:369 -msgid "You do not have permission to view this document" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 +msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:979 +#: frappe/database/query.py:989 +msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/database/query.py:1002 +msgid "You do not have permission to access field: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:1049 +msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1001 msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents." msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia peruuttaa kaikkia linkitettyjä asiakirjoja." -#: desk/query_report.py:39 +#: frappe/desk/query_report.py:44 msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Sinulla ei ole pääsyä raporttiin: {0}" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:699 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:865 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" -#: utils/response.py:278 +#: frappe/utils/response.py:291 frappe/utils/response.py:295 msgid "You don't have permission to access this file" msgstr "Sinulla ei ole lupaa käyttää tätä tiedostoa" -#: desk/query_report.py:45 +#: frappe/desk/query_report.py:50 msgid "You don't have permission to get a report on: {0}" msgstr "Sinulla ei ole käyttöoikeuksia tehdä raporttia: {0}" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:167 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:178 msgid "You don't have the permissions to access this document" msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia käyttää tätä dokumenttia" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:156 -msgid "You gained {0} point" -msgstr "Saait {0} pisteen" +#: frappe/templates/emails/new_message.html:1 +msgid "You have a new message from:" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:158 -msgid "You gained {0} points" -msgstr "Saait {0} pistettä" - -#: templates/emails/new_message.html:1 -msgid "You have a new message from: " -msgstr "Sinulla on uusi viesti osoitteesta:" - -#: handler.py:123 +#: frappe/handler.py:121 msgid "You have been successfully logged out" msgstr "Olet onnistuneesti kirjautunut ulos" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:240 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:247 msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:428 msgid "You have not entered a value. The field will be set to empty." msgstr "" -#: templates/includes/likes/likes.py:31 -msgid "You have received a ❤️ like on your blog post" -msgstr "" - -#: twofactor.py:455 +#: frappe/twofactor.py:446 msgid "You have to enable Two Factor Auth from System Settings." msgstr "" -#: public/js/frappe/model/create_new.js:332 +#: frappe/public/js/frappe/model/create_new.js:328 msgid "You have unsaved changes in this form. Please save before you continue." msgstr "Tekemiäsi muutoksia ei ole tallennettu. Tallenna ennen kuin jatkat." -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:127 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:125 msgid "You have unseen {0}" msgstr "Olet nähnyt {0}" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 +msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:525 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" -#: rate_limiter.py:150 +#: frappe/rate_limiter.py:166 msgid "You hit the rate limit because of too many requests. Please try after sometime." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:149 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:156 msgid "You last edited this" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:352 msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:669 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:861 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:503 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:684 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Kirjaudu sisään vahvistaaksesi lomakkeen" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:69 +#: frappe/model/document.py:390 +msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:78 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:90 +#: frappe/www/attribution.py:15 +msgid "You need to be a system user to access this page." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:94 msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" msgstr "Sinun täytyy olla kehittäjätilassa jotta voit muokata www-lomaketta" -#: utils/response.py:259 +#: frappe/utils/response.py:280 msgid "You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups." msgstr "Sinun tulee kirjautua sisään järjestelmänhallitsijan roolissa jotta voit käyttää varmuuskopioita." -#: www/me.py:13 www/third_party_apps.py:10 +#: frappe/www/me.py:13 frappe/www/third_party_apps.py:10 msgid "You need to be logged in to access this page" msgstr "Sinun täytyy olla kirjautuneena päästäksesi tälle sivulle" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:158 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:167 msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Sinun tulee olla kirjautunut sisään päästäksesi tähän {0}." -#: www/login.html:73 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 +msgid "You need to create these first:" +msgstr "" + +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Sinun on otettava JavaScript käyttöön, jotta sovelluksesi toimii." -#: core/doctype/docshare/docshare.py:62 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:62 msgid "You need to have \"Share\" permission" msgstr "Sinulla pitää olla oikeus \"jakaa\"" -#: utils/print_format.py:156 +#: frappe/utils/print_format.py:335 msgid "You need to install pycups to use this feature!" msgstr "Sinun on asennettava pycups käyttääksesi tätä ominaisuutta!" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:140 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:38 +msgid "You need to select indexes you want to add first." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:167 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:385 -msgid "You need write permission to rename" -msgstr "Sinulla pitää olla kirjoitusoikeus, jotta voit uudelleennimetä" +#: frappe/model/rename_doc.py:391 +msgid "You need write permission on {0} {1} to merge" +msgstr "" -#: client.py:458 +#: frappe/model/rename_doc.py:386 +msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" +msgstr "" + +#: frappe/client.py:518 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:316 +msgid "You removed 1 row from {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:424 msgctxt "Form timeline" msgid "You removed attachment {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:294 +msgid "You removed {0} rows from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:520 msgid "You seem good to go!" msgstr "Näytät hyvältä mennä!" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:29 +#: frappe/templates/includes/contact.js:20 +msgid "You seem to have written your name instead of your email. Please enter a valid email address so that we can get back." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:31 msgid "You selected Draft or Cancelled documents" msgstr "Valitsit Luonnos tai mitätöity asiakirjoja" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 msgctxt "Form timeline" msgid "You submitted this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 msgctxt "Form timeline" msgid "You submitted this document {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 msgid "You unfollowed this document" msgstr "Seuraat tätä asiakirjaa" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:188 msgid "You viewed this" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:385 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 +msgid "You will be redirected to:" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:113 +msgid "You've been invited to join {0}" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:5 +msgid "You've been invited to join {0}." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:54 +msgid "YouTube" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57 +msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Maasi" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:377 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Sinun kielesi" -#: templates/includes/comments/comments.html:21 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:21 msgid "Your Name" msgstr "Nimesi" -#: patches/v14_0/update_workspace2.py:34 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:132 +msgid "Your PDF is ready for download" +msgstr "" + +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:34 msgid "Your Shortcuts" msgstr "Oikotiet" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:141 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:147 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: auth.py:465 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Tilisi on lukittu ja se jatkuu {0} sekunnin kuluttua" -#: desk/form/assign_to.py:268 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:285 msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "{2} on poistanut tehtävän {0} {1}" -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 +msgid "Your browser does not support the audio element." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 +msgid "Your browser does not support the video element." +msgstr "" + +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 msgid "Your connection request to Google Calendar was successfully accepted" msgstr "Yhteyspyyntösi Google-kalenteriin hyväksyttiin" -#: www/contact.html:35 +#: frappe/www/contact.html:35 msgid "Your email address" msgstr "Sähköpostiosoitteesi" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:424 +#: frappe/desk/utils.py:109 +msgid "Your exported report: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:448 msgid "Your form has been successfully updated" msgstr "" -#: templates/emails/new_user.html:6 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has expired." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:6 msgid "Your login id is" msgstr "Kirjautumistunnuksesi on" -#: www/update-password.html:165 +#: frappe/www/update-password.html:192 msgid "Your new password has been set successfully." msgstr "" -#: www/update-password.html:145 +#: frappe/www/update-password.html:172 msgid "Your old password is incorrect." msgstr "" #. Description of the 'Email Footer Address' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Your organization name and address for the email footer." -msgstr "Yrityksen nimi ja osoite sähköpostin alatunnisteeseen asetettavaksi." +msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:2 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Kyselysi on vastaanotettu ja vastaamme mahdollisimman pian. Mikäli haluat antaa vielä jotain lisätietoja, voit vastata tähän sähköpostiin." -#: app.py:346 +#: frappe/desk/query_report.py:360 frappe/desk/reportview.py:400 +msgid "Your report is being generated in the background. You will receive an email on {0} with a download link once it is ready." +msgstr "" + +#: frappe/app.py:377 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Istunto on vanhentunut, kirjaudu uudelleen jatkaaksesi." -#: templates/emails/verification_code.html:1 +#: frappe/templates/emails/verification_code.html:1 msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Your website is all set up!" -msgstr "" - -#: utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1557 msgid "Zero" msgstr "Nolla" #. Description of the 'Only Send Records Updated in Last X Hours' (Int) field #. in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Zero means send records updated at anytime" -msgstr "Nolla lähettää kirjaa päivitetty milloin tahansa" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "_doctype" -msgstr "_doctype" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:363 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "_report" -msgstr "_report" +#: frappe/database/database.py:369 +msgid "`as_iterator` only works with `as_list=True` or `as_dict=True`" +msgstr "" -#: utils/background_jobs.py:94 +#: frappe/utils/background_jobs.py:121 msgid "`job_id` paramater is required for deduplication." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:219 -msgid "added rows for {0}" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "adjust" -msgstr "säädä" - #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "after_insert" -msgstr "after_insert" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-center" -msgstr "keskitys tasaus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-justify" -msgstr "oikea tasaus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-left" -msgstr "tasaa-vasen" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-right" -msgstr "tasaa-oikea" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "amend" -msgstr "Korjaa" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:396 utils/data.py:1528 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:430 frappe/utils/data.py:1567 msgid "and" msgstr "ja" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-down" -msgstr "arrow-down" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-left" -msgstr "arrow-left" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-right" -msgstr "arrow-right" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-up" -msgstr "arrow-up" - -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "ascending" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "asterisk" -msgstr "tähtimerkki" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "backward" -msgstr "taakse" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ban-circle" -msgstr "kielto-ympyrä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "barcode" -msgstr "viivakoodi" - -#: model/document.py:1337 -msgid "beginning with" -msgstr "Alkaa" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bell" -msgstr "soittokello" - +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "blue" -msgstr "sininen" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bold" -msgstr "rohkea" +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:35 +msgid "by Role" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "book" -msgstr "kirja" +#. Label of the profile (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "cProfile Output" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bookmark" -msgstr "kirjanmerkki" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "briefcase" -msgstr "salkku" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bullhorn" -msgstr "sarvi" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:304 msgid "calendar" msgstr "kalenteri" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "calendar" -msgstr "kalenteri" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "camera" -msgstr "Kamera" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "cancel" -msgstr "Peru" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "canceled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "certificate" -msgstr "todistus" +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "chrome" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "check" -msgstr "valintaruutu" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 +msgid "commented" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-down" -msgstr "välimerkki-alas" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-left" -msgstr "välimerkki-vasen" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-right" -msgstr "välimerkki-oikea" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-up" -msgstr "välimerkki-ylös" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-down" -msgstr "kierrä-nuoli-alas" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-left" -msgstr "kierrä-nuoli-vasen" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-right" -msgstr "kierrä-nuoli-oikea" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-up" -msgstr "kierrä-nuoli-ylös" - -#: templates/includes/list/filters.html:19 -msgid "clear" -msgstr "tyhjennä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "cog" -msgstr "ratas" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "comment" -msgstr "kommentti" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 +msgid "completed" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "create" -msgstr "tee" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "cyan" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1113 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1226 msgctxt "Days (Field: Duration)" msgid "d" msgstr "d" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "darkgrey" -msgstr "Tummanharmaa" +msgstr "" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 msgid "dashboard" msgstr "Kojelauta" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "pp-kk-vvvv" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "dd.mm.yyyy" -msgstr "pp.kk.vvvv" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "dd/mm/yyyy" -msgstr "pp / kk / vvvv" - -#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "default" msgstr "" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd.mm.yyyy" +msgstr "" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd/mm/yyyy" +msgstr "" + +#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "default" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "deferred" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "delete" -msgstr "poista" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "descending" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "document type..., e.g. customer" msgstr "dokumentin tyyppi.., esim. asiakas" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "download" -msgstr "Vie" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "download-alt" -msgstr "lataa-alt" - #. Description of the 'Email Account Name' (Data) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" -msgstr "esim, \"tuki\", \"myynti\", \"Jerry Yang\"" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:183 -msgid "e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)..." -msgstr "esim, (55 + 434) / 4 tai = math.sin (Math.PI / 2) ..." - -#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" -msgstr "esim pop.gmail.com / imap.gmail.com" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +msgid "e.g. (55 + 434) / 4" +msgstr "" +#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" -msgstr "esim pop.gmail.com / imap.gmail.com" +msgstr "" #. Description of the 'Default Incoming' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. replies@yourcomany.com. All replies will come to this inbox." -msgstr "esim, vastaukset@yourcomany.com, kaikki vastaukset saapuvat tähän postilaatikkoon" - -#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "e.g. smtp.gmail.com" -msgstr "esim, smtp.gmail.com" +msgstr "" +#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. smtp.gmail.com" -msgstr "esim, smtp.gmail.com" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 msgid "e.g.:" msgstr "esim," -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "edit" -msgstr "muokkaa" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eject" -msgstr "laukaise" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "emacs" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "email" -msgstr "sähköposti" - #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "email" -msgstr "sähköposti" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:325 msgid "email inbox" msgstr "Sähköposti Saapuneet" -#: permissions.py:411 permissions.py:422 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:479 +#: frappe/permissions.py:450 frappe/permissions.py:461 msgid "empty" msgstr "tyhjä" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "envelope" -msgstr "kirjekuori" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 +msgctxt "Comparison value is empty" +msgid "empty" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "exclamation-sign" -msgstr "huutomerkki" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 +msgid "esc" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "export" -msgstr "vienti" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eye-close" -msgstr "silmä-kiinni" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eye-open" -msgstr "silmä-kiinni" +msgstr "" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "facebook" -msgstr "Facebook" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "facetime-video" -msgstr "FaceTime--video" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "failed" msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "fairlogin" -msgstr "fairlogin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fast-backward" -msgstr "pikakelaus taaksepäin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fast-forward" -msgstr "pikakelaus eteenpäin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "file" -msgstr "tiedosto" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "film" -msgstr "elokuva" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "filter" -msgstr "Suodatin" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "finished" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fire" -msgstr "Tuli" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "flag" -msgstr "lippu" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "folder-close" -msgstr "kansio-kiinni" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "folder-open" -msgstr "kansio-auki" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "font" -msgstr "fonttilaji" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "forward" -msgstr "eteenpäin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fullscreen" -msgstr "kokonäyttö" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:61 -msgid "gained by {0} via automatic rule {1}" -msgstr "saavuttanut {0} automaattisen säännön {1} kautta" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "gift" -msgstr "lahja" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "glass" -msgstr "lasi" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "globe" -msgstr "maa" - +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "gray" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "green" -msgstr "vihreä" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "grey" msgstr "" -#: utils/backups.py:375 +#: frappe/utils/backups.py:399 msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1117 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230 msgctxt "Hours (Field: Duration)" msgid "h" msgstr "h" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-down" -msgstr "käsi-alas" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-left" -msgstr "käsi-vasen" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-right" -msgstr "käsi-oikea" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-up" -msgstr "käsi-ylös" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hdd" -msgstr "hdd" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "headphones" -msgstr "kuulokkeet" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "heart" -msgstr "sydän" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "home" -msgstr "Koti" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 msgid "hub" msgstr "hubi" -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "icon" -msgstr "ikoni" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "import" -msgstr "Tuo tietoja" +msgstr "" -#. Description of the 'Read Time' (Int) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "in minutes" -msgstr "muutamassa minuutissa" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 +msgid "is disabled" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "inbox" -msgstr "saapuneet" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 +msgid "is enabled" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "indent-left" -msgstr "luetelmakohta vasemmassa" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "indent-right" -msgstr "luetelmakohta-oikeus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "info-sign" -msgstr "info-kyltti" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "italic" -msgstr "kursiivi-" - -#: templates/signup.html:11 www/login.html:10 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 msgid "just now" msgstr "juuri nyt" -#: desk/desktop.py:254 desk/query_report.py:279 +#: frappe/desk/desktop.py:254 frappe/desk/query_report.py:309 msgid "label" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "leaf" -msgstr "jatko" - #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "light-blue" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "link" -msgstr "linkki" - #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "linkedin" -msgstr "linkedin" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "list" -msgstr "lista" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "list" -msgstr "lista" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "list-alt" -msgstr "list-alt" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "lock" -msgstr "Lukko" - -#: www/third_party_apps.html:41 +#: frappe/www/third_party_apps.html:43 msgid "logged in" msgstr "Kirjautunut" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:491 +msgid "login_required" +msgstr "" + #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "long" -msgstr "" - #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "long" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1121 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1234 msgctxt "Minutes (Field: Duration)" msgid "m" msgstr "m" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "magnet" -msgstr "magneetti" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "map-marker" -msgstr "map-merkki" - -#: model/rename_doc.py:214 +#: frappe/model/rename_doc.py:215 msgid "merged {0} into {1}" msgstr "fuusioitiin {0} kielelle {1}" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:25 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_row.html:36 -msgid "min read" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "mm-dd-yyyy" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "minus" -msgstr "miinus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "minus-sign" -msgstr "miinus" - +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "mm-dd-yyyy" -msgstr "kk-pp-vvvv" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm/dd/yyyy" -msgstr "pp / kk / vvvv" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "module" -msgstr "moduuli" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "module name..." msgstr "moduulin nimi..." -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "move" -msgstr "liikkua" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "music" -msgstr "musiikki" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:171 msgid "new" msgstr "Uusi" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "new type of document" msgstr "uudentyyppinen asiakirja" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the no_failed (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "no failed attempts" -msgstr "no epäonnistunut" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the nonce (Data) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "nonce" msgstr "" -#: model/document.py:1336 -msgid "none of" -msgstr "mikään" - -#. Label of a Check field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" +#. Label of the notified (Check) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json msgid "notified" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 msgid "now" msgstr "nyt" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "off" -msgstr "pois" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:118 +msgid "of" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok" -msgstr "ok" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok-circle" -msgstr "ok-ympyrä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok-sign" -msgstr "ok-sign" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_cancel" -msgstr "on_cancel" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_change" -msgstr "on_change" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_submit" -msgstr "on_submit" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_trash" -msgstr "on_trash" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_update" -msgstr "on_update" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_update_after_submit" -msgstr "on_update_after_submit" +msgstr "" -#: model/document.py:1335 -msgid "one of" -msgstr "Yksi" - -#: utils/data.py:1535 -msgid "only." -msgstr "vain." - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:393 www/login.html:87 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "tai" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "orange" -msgstr "oranssi" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "page" -msgstr "sivu" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "pause" -msgstr "tauko" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "pencil" -msgstr "lyijykynä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "picture" -msgstr "kuva" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "pink" msgstr "" #. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "plain" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plane" -msgstr "taso" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "play" -msgstr "toista" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "play-circle" -msgstr "Play-ympyrä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plus" -msgstr "plus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plus-sign" -msgstr "plus-merkki" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "print" -msgstr "Tulosta" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "print" -msgstr "Tulosta" - -#. Label of a HTML field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the processlist (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "processlist" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "purple" -msgstr "violetti" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "qrcode" -msgstr "qrcode" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "query-report" -msgstr "Kysely-raportti" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "question-sign" -msgstr "Kysymys-merkki" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "queued" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "random" -msgstr "satunnainen" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "read" -msgstr "Luettu" - -#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "red" -msgstr "punainen" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "refresh" -msgstr "virkistää" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove" -msgstr "Poistaa" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove-circle" -msgstr "poista-ympyrä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove-sign" -msgstr "poista-sign" - -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:221 -msgid "removed rows for {0}" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:217 +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "red" +msgstr "" + +#: frappe/model/rename_doc.py:217 msgid "renamed from {0} to {1}" msgstr "nimetty uudelleen {0} ja {1}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "repeat" -msgstr "toistaa" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "report" -msgstr "Raportti" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-full" -msgstr "kokoa, täysi" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-horizontal" -msgstr "kokoa, vaaka" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-small" -msgstr "kokoa-small" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-vertical" -msgstr "kokoa pystysuora" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" +#. Label of the response (HTML) field in DocType 'Custom Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "response" -msgstr "vastaus" +msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:60 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:61 msgid "restored {0} as {1}" msgstr "palautettu {0} kun {1}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "retweet" -msgstr "retweet" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "road" -msgstr "tie" - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1125 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1238 msgctxt "Seconds (Field: Duration)" msgid "s" msgstr "s" #. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "s256" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "scheduled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "screenshot" -msgstr "kuvankaappaus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "search" -msgstr "Hae" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "select" -msgstr "Valitse" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "share" -msgstr "Jaa" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "share" -msgstr "Jaa" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "share-alt" -msgstr "Jaa-alt" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "shopping-cart" -msgstr "Ostos-kori" +msgstr "" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "short" -msgstr "" - #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "short" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "signal" -msgstr "Signaali" - -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:265 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:316 msgid "since last month" msgstr "viime kuusta lähtien" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:264 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:315 msgid "since last week" msgstr "viime viikosta asti" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:266 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:317 msgid "since last year" msgstr "viime vuodesta lähtien" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:263 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 msgid "since yesterday" msgstr "eilisestä lähtien" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "star" -msgstr "tähtimerkki" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "star-empty" -msgstr "tähtimerkki-tyhjä" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "started" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:194 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "step-backward" -msgstr "askel-taaksepäin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "step-forward" -msgstr "askel-eteenpäin" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "stop" -msgstr "Stop" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 +msgid "steps completed" +msgstr "" #. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. group" msgstr "" #. Description of the 'LDAP Group Member attribute' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. member" msgstr "" #. Description of the 'Custom Group Search' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. {0} or uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "submit" -msgstr "Vahvista" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tag" -msgstr "Tagi" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "tag name..., e.g. #tag" msgstr "tunnisteen nimi ..., esimerkiksi #tag" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tags" -msgstr "tunnisteet" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tasks" -msgstr "tehtävät" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "text in document type" msgstr "Asiakirjatyypin teksti" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "text-height" -msgstr "Teksti-korkeus" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "text-width" -msgstr "Teksti-leveys" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th" -msgstr "th" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th-large" -msgstr "th-iso" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th-list" -msgstr "th-luettelo" - -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:36 msgid "this form" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:158 +#: frappe/tests/test_translate.py:174 msgid "this shouldn't break" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "thumbs-down" -msgstr "peukalo-alas" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 +msgid "to close" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "thumbs-up" -msgstr "peukalo-ylös" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 +msgid "to navigate" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "time" -msgstr "aika" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 +msgid "to select" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tint" -msgstr "Sävytys" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "trash" -msgstr "roska" +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "to your browser" +msgstr "" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "twitter" -msgstr "viserrys" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "upload" -msgstr "upload" +#: frappe/public/js/frappe/change_log.html:7 +msgid "updated to {0}" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:340 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "user" -msgstr "käyttäjä" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:339 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "Arvot pilkulla erotettuna" -#. Label of a HTML field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the version_table (HTML) field in DocType 'Audit Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "version_table" msgstr "" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:386 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:414 msgid "via Assignment Rule" msgstr "tehtäväsäännön kautta" -#: core/doctype/data_import/importer.py:259 -#: core/doctype/data_import/importer.py:280 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:264 +msgid "via Auto Repeat" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "tietojen tuonnin kautta" -#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType +#. 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "via Google Meet" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:214 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:409 msgid "via Notification" msgstr "ilmoituksen kautta" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:46 -msgid "via automatic rule {0} on {1}" -msgstr "automaattisen säännön {0} avulla {1}" - -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 msgid "via {0}" msgstr "kautta {0}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-down" -msgstr "volyymi-alas" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vim" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-off" -msgstr "volyymi-pois" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vscode" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-up" -msgstr "volyymi-ylös" - -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:5 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:5 msgid "wants to access the following details from your account" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "warning-sign" -msgstr "Varoitusmerkki" - #. Description of the 'Popover Element' (Check) field in DocType 'Form Tour #. Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "when clicked on element it will focus popover if present." msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "wrench" -msgstr "jakoavain" +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "wkhtmltopdf" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:673 +msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." +msgstr "" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "workflow_transition" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "write" -msgstr "Kirjoita" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "yellow" -msgstr "keltainen" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 msgid "yesterday" msgstr "eilen" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "yyyy-mm-dd" -msgstr "vvvv-kk-pp" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "zoom-in" -msgstr "lähennä" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "zoom-out" -msgstr "loitonna" - -#: desk/doctype/event/event.js:83 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:19 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:552 msgid "{0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:81 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:82 -msgid "{0} ${label}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:204 msgid "{0} ${skip_list ? \"\" : type}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:209 msgid "{0} ${type}" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:111 msgid "{0} ({1})" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" msgstr "{0} ({1}) (1 rivi pakollinen)" -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:110 msgid "{0} ({1}) - {2}%" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:346 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:349 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:415 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:419 msgid "{0} = {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:30 msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalenteri" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} kaavio" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:331 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:332 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:929 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:368 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:369 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Hallintapaneeli" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:456 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:224 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:230 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" msgstr "{0} Kentät" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:360 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:377 msgid "{0} Google Calendar Events synced." msgstr "{0} Google-kalenteritapahtumat synkronoidaan." -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:190 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:193 msgid "{0} Google Contacts synced." msgstr "{0} Google-yhteystiedot synkronoitiin." -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:469 msgid "{0} Liked" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:923 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:317 www/list.html:4 www/list.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:363 frappe/www/portal.html:8 msgid "{0} List" msgstr "{0} lista" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:33 +msgid "{0} List View Settings" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 msgid "{0} M" msgstr "{0} M" -#: public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 msgid "{0} Map" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:926 -msgid "{0} Modules" -msgstr "{0} moduulit" - -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:113 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:134 msgid "{0} Name" msgstr "{0} Nimi" -#: model/base_document.py:1027 +#: frappe/model/base_document.py:1346 msgid "{0} Not allowed to change {1} after submission from {2} to {3}" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:920 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:325 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:371 msgid "{0} Report" msgstr "{0} Report" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:32 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 +msgid "{0} Reports" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 msgid "{0} Settings" msgstr "{0} Asetukset" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:153 msgid "{0} Tree" msgstr "{0} puu" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:206 -msgid "{0} View" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:126 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:133 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:150 msgid "{0} Web page views" msgstr "{0} Sivun näyttökerrat" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:234 msgid "{0} added" msgstr "{0} lisätty" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:273 +msgid "{0} added 1 row to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:251 +msgid "{0} added {1} rows to {2}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:215 msgid "{0} already exists. Select another name" msgstr "{0} on jo olemassa. Valitse toinen nimi" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:37 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:36 msgid "{0} already unsubscribed" msgstr "{0} on jo jääneet" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:50 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:49 msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} on jo jääneet varten {1} {2}" -#: utils/data.py:1715 +#: frappe/utils/data.py:1770 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} ja {1}" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:38 -msgid "{0} appreciated on {1}" -msgstr "{0} arvostettu {1}" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:126 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:163 -msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} point" -msgstr "{0} arvosti työtäsi {1} pisteellä {2}" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:128 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:165 -msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} points" -msgstr "{0} arvosti työtäsi {1} {2} pisteellä" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:53 -msgid "{0} appreciated {1}" -msgstr "{0} arvostettu {1}" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:148 -msgid "{0} appreciation point for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:150 -msgid "{0} appreciation points for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} ovat tällä hetkellä {1}" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:89 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} vaaditaan" -#: desk/form/assign_to.py:275 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:292 msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you" msgstr "{0} antoi sinulle uuden tehtävän {1} {2}" -#: desk/doctype/todo/todo.py:48 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:48 msgid "{0} assigned {1}: {2}" msgstr "{0} annettu {1}: {2}" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:159 +msgid "{0} can not be more than {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 msgid "{0} cancelled this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} cancelled this document {1}" msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:185 +#: frappe/model/document.py:582 +msgid "{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the document before creating an amendment." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:213 msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:128 msgid "{0} changed the value of {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:115 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:119 msgid "{0} changed the value of {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:199 msgid "{0} changed the values for {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:190 msgid "{0} changed the values for {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:443 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:449 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} changed {1} to {2}" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:380 -msgid "{0} comments" -msgstr "{0} kommenttia" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1668 +msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:261 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 +msgid "{0} contains {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 msgid "{0} created successfully" msgstr "{0} luotu onnistuneesti" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:139 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:146 msgid "{0} created this" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:154 -msgid "{0} criticism point for {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:348 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} created this document {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:156 -msgid "{0} criticism points for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:41 -msgid "{0} criticized on {1}" -msgstr "{0} arvosteltiin {1}" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:132 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:170 -msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} point" -msgstr "{0} arvosteli työtäsi {1} pisteellä {2}" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:134 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:172 -msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} points" -msgstr "{0} arvosteli työtäsi {1} {2} pisteellä" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:56 -msgid "{0} criticized {1}" -msgstr "{0} arvosteli {1}" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 msgid "{0} d" msgstr "{0} d" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 msgid "{0} days ago" msgstr "{0} päivää sitten" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 +msgid "{0} does not contain {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} ei ole rivillä {1}" -#: database/mariadb/schema.py:131 database/postgres/schema.py:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 +msgid "{0} equals {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} kenttää ei voi asettaa ainutlaatuiseksi {1}, sillä ei-ainutlaatuisia arvoja on olemassa" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1017 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:101 msgid "{0} from {1} to {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:170 msgid "{0} from {1} to {2} in row #{3}" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:120 -msgid "{0} gained {1} point for {2} {3}" -msgstr "{0} sai {1} pisteen {2} {3}" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:8 -msgid "{0} gained {1} points" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:122 -msgid "{0} gained {1} points for {2} {3}" -msgstr "{0} sai {1} pistettä {2} {3}" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:23 -msgid "{0} gave {1} points" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 msgid "{0} h" msgstr "{0} h" -#: core/doctype/user_permission/user_permission.py:76 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:78 msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} on jo määrittänyt oletusarvon {1}." -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:382 -msgid "{0} has been successfully added to the Email Group." -msgstr "{0} on onnistuneesti lisätty sähköpostiryhmään." +#: frappe/database/query.py:1313 +msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" +msgstr "" -#: email/queue.py:127 +#: frappe/email/queue.py:124 msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} on lähtenyt keskustelusta {1} {2}" -#: __init__.py:2373 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0}: lla ei ole seurattuja versioita." - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} tuntia sitten" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:145 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:164 msgid "{0} if you are not redirected within {1} seconds" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} rivi {1} ei voi sisältää sekä URL ja alasidoksia" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:916 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 +msgid "{0} is a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} on pakollinen kenttä" -#: core/doctype/file/file.py:503 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1559 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 +msgid "{0} is after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 +msgid "{0} is an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." msgstr "{0} on virheellinen tietokenttä." -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:147 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:162 msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "'Vastaanottajat' luettelossa on virheellinen sähköpostiosoite {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 +msgid "{0} is before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 +msgid "{0} is between {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} on tällä hetkellä {1}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1363 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +msgid "{0} is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 +msgid "{0} is enabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1373 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1388 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1378 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1413 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:169 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:214 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} on pakollinen" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:49 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 +msgid "{0} is not a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 msgid "{0} is not a field of doctype {1}" msgstr "" -#: www/printview.py:350 +#: frappe/www/printview.py:384 msgid "{0} is not a raw printing format." msgstr "{0} ei ole raakatulostusmuoto." -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:82 msgid "{0} is not a valid Calendar. Redirecting to default Calendar." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:27 +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:67 +msgid "{0} is not a valid Cron expression." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:25 msgid "{0} is not a valid DocType for Dynamic Link" msgstr "{0} ei ole kelvollinen DocType for Dynamic Link" -#: email/doctype/email_group/email_group.py:130 utils/__init__.py:189 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 msgid "{0} is not a valid Email Address" msgstr "{0} ei ole kelvollinen sähköpostiosoite!" -#: utils/__init__.py:157 +#: frappe/geo/doctype/country/country.py:30 +msgid "{0} is not a valid ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:167 msgid "{0} is not a valid Name" msgstr "{0} ei ole kelvollinen nimi" -#: utils/__init__.py:136 +#: frappe/utils/__init__.py:146 msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} ei ole kelvollinen puhelinnumero" -#: model/workflow.py:186 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} ei ole kelvollinen työnkulun tila. Päivitä työnkulku ja yritä uudelleen." -#: permissions.py:795 +#: frappe/permissions.py:843 msgid "{0} is not a valid parent DocType for {1}" msgstr "" -#: permissions.py:815 +#: frappe/permissions.py:863 msgid "{0} is not a valid parentfield for {1}" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:117 msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} ei ole kelvollinen raporttimuoto. Raportin muodon tulisi olla jokin seuraavista {1}" -#: core/doctype/file/file.py:483 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1368 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:182 +msgid "{0} is not an allowed role for {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 +msgid "{0} is not an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1415 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1419 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:166 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} on nyt oletustulostusmuoto Tietuetyypille {1} (DocType)" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1402 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 +msgid "{0} is on or after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 +msgid "{0} is on or before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:263 model/naming.py:201 -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:93 utils/csvutils.py:131 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 frappe/model/naming.py:224 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} on pakollinen" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1418 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1397 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1556 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +msgid "{0} is {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} valittua kohdetta" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:150 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:96 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 +msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:157 msgid "{0} last edited this" msgstr "" -#: core/doctype/activity_log/feed.py:13 +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:13 msgid "{0} logged in" msgstr "{0} kirjautui sisään" -#: core/doctype/activity_log/feed.py:19 +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:19 msgid "{0} logged out: {1}" msgstr "{0} kirjautui ulos: {1}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 msgid "{0} m" msgstr "{0} m" -#: desk/notifications.py:373 +#: frappe/desk/notifications.py:407 msgid "{0} mentioned you in a comment in {1} {2}" msgstr "{0} mainitsi sinut kommentissa {1} {2}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 msgid "{0} minutes ago" msgstr "{0} minuuttia sitten" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 msgid "{0} months ago" msgstr "{0} kuukautta sitten" -#: model/document.py:1564 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} on oltava {1} jälkeen" -#: utils/csvutils.py:136 +#: frappe/model/document.py:1752 +msgid "{0} must be beginning with '{1}'" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1754 +msgid "{0} must be equal to '{1}'" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1750 +msgid "{0} must be none of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1748 frappe/utils/csvutils.py:162 msgid "{0} must be one of {1}" msgstr "{0} on oltava yksi {1}:sta" -#: model/base_document.py:771 +#: frappe/model/base_document.py:1042 msgid "{0} must be set first" msgstr "{0} on määritettävä ensin" -#: model/base_document.py:629 +#: frappe/model/base_document.py:893 msgid "{0} must be unique" msgstr "{0} on oltava yksilöllinen" -#: core/doctype/language/language.py:42 -msgid "" -"{0} must begin and end with a letter and can only contain letters,\n" -"\t\t\t\thyphen or underscore." +#: frappe/model/document.py:1756 +msgid "{0} must be {1} {2}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:93 +#: frappe/core/doctype/language/language.py:79 +msgid "{0} must begin and end with a letter and can only contain letters, hyphen or underscore." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:91 msgid "{0} not a valid State" msgstr "{0} ei sallittu tila" -#: model/rename_doc.py:388 +#: frappe/model/rename_doc.py:394 msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} ei sallittu nimetä uudelleen" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:371 -msgid "{0} not found" -msgstr "{0} ei löytynyt" - -#: core/doctype/report/report.py:416 public/js/frappe/list/list_view.js:956 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} / {1}" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:958 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} {1} ({2} riveistä lasten kanssa)" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:205 -msgid "{0} of {1} sent" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)" msgstr "" -#: utils/data.py:1705 +#: frappe/utils/data.py:1571 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0} only." +msgstr "" + +#: frappe/utils/data.py:1752 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} tai {1}" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 msgid "{0} record deleted" msgstr "{0} tietue poistettu" -#: public/js/frappe/logtypes.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:22 msgid "{0} records are not automatically deleted." msgstr "" -#: public/js/frappe/logtypes.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:29 msgid "{0} records are retained for {1} days." msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 msgid "{0} records deleted" msgstr "{0} tietuetta poistettu" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:233 msgid "{0} records will be exported" msgstr "{0} tietueet viedään" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:318 +msgid "{0} removed 1 row from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:425 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} removed attachment {1}" msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo.py:58 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:58 msgid "{0} removed their assignment." msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:139 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:178 -msgid "{0} reverted your point on {1}" -msgstr "{0} palautti pisteesi {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:296 +msgid "{0} removed {1} rows from {2}" +msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:141 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:180 -msgid "{0} reverted your points on {1}" -msgstr "{0} palautti pisteesi {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted document" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:44 -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:59 -msgid "{0} reverted {1}" -msgstr "{0} palautti {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted documents" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:583 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 +msgid "{0} role does not have permission on any doctype" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1994 +msgid "{0} row #{1}:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:304 +msgctxt "User removed rows from child table" +msgid "{0} rows from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:259 +msgctxt "User added rows to child table" +msgid "{0} rows to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:781 msgid "{0} saved successfully" msgstr "{0} tallennettu onnistuneesti" -#: desk/doctype/todo/todo.py:44 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:44 msgid "{0} self assigned this task: {1}" msgstr "{0} oma tehtävä tähän tehtävään: {1}" -#: share.py:238 +#: frappe/share.py:275 msgid "{0} shared a document {1} {2} with you" msgstr "{0} jakoi kanssasi asiakirjan {1} {2}" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:79 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:77 msgid "{0} shared this document with everyone" msgstr "{0} jakoi tämän dokumentin kaikille" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:82 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:80 msgid "{0} shared this document with {1}" msgstr "{0} jakoi tämän dokumentin {1} kanssa" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:320 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:319 msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:136 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 msgid "{0} should not be same as {1}" msgstr "{0} ei saisi olla sama kuin {1}" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 msgid "{0} submitted this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} submitted this document {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_group/email_group.py:61 -#: email/doctype/email_group/email_group.py:132 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 msgid "{0} subscribers added" msgstr "{0} luettelo lisätty" -#: email/queue.py:70 +#: frappe/email/queue.py:69 msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} lopettaa tämäntyyppisten sähköpostiviestien vastaanottamisen" -#: public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 -#: public/js/frappe/form/formatters.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:244 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} ja {1}" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:91 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:89 msgid "{0} un-shared this document with {1}" msgstr "{0} esti dokumentin jakamisen {1}:lta" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:249 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:256 msgid "{0} updated" msgstr "{0} päivitetty" -#: public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} arvoa valittu" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:189 msgid "{0} viewed this" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 msgid "{0} w" msgstr "{0} v" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 msgid "{0} weeks ago" msgstr "{0} viikkoa sitten" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 +msgid "{0} with the role {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 msgid "{0} y" msgstr "{0} y" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 msgid "{0} years ago" msgstr "{0} vuotta sitten" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:228 msgid "{0} {1} added" msgstr "{0} {1} lisätty" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:266 msgid "{0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "{0} {1} lisätty hallintapaneeliin {2}" -#: model/base_document.py:562 model/rename_doc.py:112 +#: frappe/model/base_document.py:812 frappe/model/rename_doc.py:110 msgid "{0} {1} already exists" msgstr "{0} {1} on jo olemassa" -#: model/base_document.py:873 +#: frappe/model/base_document.py:1175 msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" msgstr "{0} {1} ei voi olla \"{2}\" sen tulisi olla yksi \"{3}\":sta" -#: utils/nestedset.py:343 +#: frappe/utils/nestedset.py:357 msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" msgstr "{0} {1} ei voi olla jatkosidos koska sillä on alasidoksia" -#: model/rename_doc.py:377 +#: frappe/model/rename_doc.py:376 msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge" msgstr "{0} {1} ei löydy, valitse uusi yhdistettävä tavoite" -#: public/js/frappe/form/form.js:970 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:992 msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}" msgstr "{0} {1} on linkitetty seuraaviin toimitettuihin asiakirjoihin: {2}" -#: model/document.py:170 permissions.py:566 +#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:605 msgid "{0} {1} not found" msgstr "{0} {1} ei löydy" -#: model/delete_doc.py:231 +#: frappe/model/delete_doc.py:290 msgid "{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first." msgstr "{0} {1}: Lähetettyä tietuetta ei voi poistaa. Sinun on ensin {2} peruutettava {3} se." -#: model/base_document.py:988 +#: frappe/model/base_document.py:1307 msgid "{0}, Row {1}" msgstr "{0}, Rivi {1}" -#: model/base_document.py:993 +#: frappe/utils/data.py:1570 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0}." +msgstr "" + +#: frappe/utils/print_format.py:157 frappe/utils/print_format.py:201 +msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1312 msgid "{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}" msgstr "{0}: {1} '({3}) katkaistaan, koska sallittujen merkkien enimmäismäärä on {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1741 -msgid "{0}: Cannot set Amend without Cancel" -msgstr "{0}: Ei voi korjata ilman perumista" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1759 -msgid "{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable" -msgstr "{0}: Ei voi asettaa korjausta ellei ole vahvistettavissa" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1757 -msgid "{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable" -msgstr "{0}: Ei voi asettaa vahvistetuksi ellei ole vahvistettavissa" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1736 -msgid "{0}: Cannot set Cancel without Submit" -msgstr "{0}: Ei voi perua ilman vahvistusta" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1743 -msgid "{0}: Cannot set Import without Create" -msgstr "{0}: ei voi tuoda ellei sitä luoda" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1739 -msgid "{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write" -msgstr "{0}: Ei voi vahvistaa, perua tai korjata ilman kirjoitusoikeutta" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1763 -msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" -msgstr "{0}: ei voi tuoda, {1} ei ole tuotavissa" - -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:393 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" msgstr "{0}: Uuden toistuvan asiakirjan liittäminen epäonnistui. Aktivoi {1} tulostusasetuksissa, jotta asiakirjan liittäminen automaattiseen toistoilmoitussähköpostiin" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1377 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1489 msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values" msgstr "{0}: Kenttää '{1}' ei voida asettaa yksilölliseksi, koska sillä on ei-ainutlaatuiset arvot" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1285 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1397 msgid "{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" msgstr "{0}: Kenttä {1} rivillä {2} ei voi olla piilotettu ja pakollinen ilman oletusarvoa" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1244 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1356 msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory" msgstr "{0}: Kenttä {1}, tyyppi {2}, ei voi olla pakollinen" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1232 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}" msgstr "{0}: Kenttä {1} ilmestyy useita kertoja riveihin {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1362 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1476 msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique" msgstr "{0}: Kenttätyyppi {1} kohteelle {2} ei voi olla ainutlaatuinen" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1698 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1838 msgid "{0}: No basic permissions set" msgstr "{0}: perusoikeuksia ei määritetty" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1712 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" msgstr "{0}: vain yksi sääntö on sallittu samalla roolilla, tasolla ja {1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1266 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1378 msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" msgstr "{0}: Asetusten on oltava kelvolliselle DocType-kentälle {1} rivillä {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1255 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1367 msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}" msgstr "{0}: Linkillä tai taulukkotyyppikentällä {1} vaadittavat vaihtoehdot rivillä {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1273 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1385 msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}" msgstr "{0}: Valintojen {1} on oltava sama kuin doctype-nimi {2} kentälle {3}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1727 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:49 +msgid "{0}: Other permission rules may also apply" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867 msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" msgstr "{0}: oikeudet tasolla 0 on asetettava ennen ylempien tasojen asettamista" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:50 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 +msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 +msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 +msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 +msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 +msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 +msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1219 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 +msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.js:35 -#: contacts/doctype/contact/contact.js:78 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:169 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 +msgid "{0}: {1} did not match any results." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:181 msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} on asetettu tilaan {2}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1190 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} vs. {2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1385 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1497 msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed" msgstr "{0}: Kenttätyyppiä {1} {2} ei voida indeksoida" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:203 +msgid "{1} saved" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:12 msgid "{count} cell copied" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:13 msgid "{count} cells copied" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:16 msgid "{count} row selected" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:17 msgid "{count} rows selected" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1439 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}." msgstr "{{{0}}} ei ole kelvollinen fieldname kuvio. Sen pitäisi olla {{FIELD_NAME}}." -#: public/js/frappe/form/form.js:553 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:525 msgid "{} Complete" msgstr "{} Saattaa loppuun" -#: utils/data.py:2418 +#: frappe/utils/data.py:2622 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: utils/data.py:2427 +#: frappe/utils/data.py:2631 msgid "{} Possibly invalid python code.
    {}" msgstr "" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 msgid "{} does not support automated log clearing." msgstr "" -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:40 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:41 msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:193 -#: email/doctype/email_account/email_account.py:200 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:311 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:319 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" -#: utils/data.py:123 +#: frappe/utils/data.py:145 msgid "{} is not a valid date string." msgstr "{} ei ole kelvollinen päivämäärämerkkijono." -#: commands/utils.py:519 +#: frappe/commands/utils.py:512 msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." msgstr "" -#: database/db_manager.py:81 +#: frappe/database/db_manager.py:99 msgid "{} not found in PATH! This is required to restore the database." msgstr "" -#: utils/backups.py:441 +#: frappe/utils/backups.py:466 msgid "{} not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 +msgid "← Back to upload files" +msgstr "" diff --git a/frappe/locale/fr.po b/frappe/locale/fr.po index 717c1041af..58fddff883 100644 --- a/frappe/locale/fr.po +++ b/frappe/locale/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:34\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:27\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "1 jour" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 événement Google Agenda synchronisé." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "5 enregistrements" msgid "5 days ago" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; non autorisé dans la condition" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -607,11 +603,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -865,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Accès non autorisé à partir de cette adresse IP" @@ -909,6 +905,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "Action terminée" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Échec de l'action" @@ -1111,8 +1108,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1182,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "" @@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "Ajouter des Abonnés" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1512,11 +1509,11 @@ msgstr "Administration" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrateur Connecté" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "L'administrateur a accedé à {0} sur {1} avec l'Adresse IP {2}." @@ -1537,8 +1534,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Recherche Avancée" @@ -1619,7 +1616,7 @@ msgstr "Le champ Fonction d'agrégation est requis pour créer un graphique msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1684,7 +1681,7 @@ msgstr "Tous" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1952,17 +1949,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2110,19 +2103,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Déjà Inscrit" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Déjà dans la liste des tâches des utilisateurs suivante: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Ajout également du champ de devise dépendante {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Ajout également du champ de dépendance de statut {0}" @@ -2165,6 +2162,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2218,7 +2216,7 @@ msgstr "Règles de nommage mises à jour." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la définition des paramètres de session par défaut." @@ -2410,7 +2408,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Appliquer la règle d'assignation" @@ -2462,7 +2460,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Appliquer à tous les types de documents" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Application: {0}" @@ -2497,7 +2495,7 @@ msgstr "Colonnes Archivées" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2533,11 +2531,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2545,7 +2543,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Voulez-vous vraiment fusionner {0} avec {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2623,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "Attribuer À" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Attribuer À" @@ -2848,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Le nom joint à un nom doit être une chaîne ou un entier" @@ -2864,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Limite de pièces jointes atteinte" @@ -2891,11 +2889,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Tentative de connexion au bac QZ ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Tenter de lancer QZ Tray ..." @@ -3334,7 +3332,7 @@ msgstr "Retour au bureau" msgid "Back to Home" msgstr "De retour à la maison" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Retour à la Connexion" @@ -3366,7 +3364,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Travaux en Arrière-plan" @@ -3577,7 +3575,7 @@ msgstr "Commençant par" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Mieux vaut ajouter quelques lettres ou un autre mot" @@ -3801,19 +3799,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4017,7 +4015,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Caméra" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4029,7 +4027,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4066,7 +4064,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -4092,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Annuler les documents {0}?" @@ -4105,10 +4103,10 @@ msgstr "Annuler les documents {0}?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4125,7 +4123,7 @@ msgstr "Annulation" msgid "Cancelling documents" msgstr "Annulation de documents" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Annulation de {0}" @@ -4145,10 +4143,14 @@ msgstr "Ne peut être retiré" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4189,7 +4191,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Création impossible d'un {0} pour un document enfant: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4197,7 +4199,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Impossible de supprimer les dossiers d’accueil et les pièces jointes" @@ -4252,7 +4254,7 @@ msgstr "Impossible de modifier une notification standard. Pour l'éditer, veuill msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Modification du rapport standard impossible. Veuillez le dupliquer et créer un nouveau rapport" @@ -4281,11 +4283,11 @@ msgstr "Impossible de modifier les champs standards" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4305,7 +4307,7 @@ msgstr "Impossible de lier le document annulé : {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Impossible de faire correspondre la colonne {0} avec un champ" @@ -4313,7 +4315,7 @@ msgstr "Impossible de faire correspondre la colonne {0} avec un champ" msgid "Cannot move row" msgstr "Impossible de déplacer la ligne" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Impossible de supprimer le champ ID" @@ -4338,11 +4340,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "Impossible de mettre à jour {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4519,7 +4521,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Type de graphique" @@ -4585,7 +4587,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Vérification un moment" @@ -4631,7 +4633,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Les tables enfants sont affichées sous forme de grille dans d'autres DocTypes" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4796,8 +4798,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4916,7 +4918,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4970,7 +4972,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Réduire" @@ -4979,7 +4981,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Réduire" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5036,7 +5038,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5124,7 +5126,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Colonnes basées sur" @@ -5182,7 +5184,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Les commentaires ne peuvent pas avoir de liens ou d'adresses électroniques" @@ -5289,12 +5291,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "Terminé par" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Terminer l'Inscription" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5396,7 +5398,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Configurer le graphique" @@ -5491,8 +5493,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Connecté à QZ Tray!" @@ -5610,7 +5612,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5628,7 +5630,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5683,7 +5685,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "Copié dans le presse-papier." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5709,7 +5711,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copier vers le presse-papiers" @@ -5742,19 +5744,19 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur de messagerie sortant" msgid "Could not find {0}" msgstr "Impossible de trouver {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Impossible de mapper la colonne {0} au champ {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5845,7 +5847,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5865,7 +5867,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Créer une carte" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Créer un graphique" @@ -5936,15 +5938,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "Créer un nouvel enregistrement" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Créer un(e) nouveau(elle) {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6002,7 +6004,7 @@ msgstr "Crée un Champ Personnalisé {0} dans {1}" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Création de {0}" @@ -6064,7 +6066,7 @@ msgstr "Ctrl+Entrée pour ajouter un commentaire" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6199,15 +6201,15 @@ msgstr "Documents personnalisés" msgid "Custom Field" msgstr "Champ Personnalisé" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Le champ personnalisé {0} est créé par l'administrateur et ne peut être supprimé que via le compte administrateur." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Les champs personnalisés ne peuvent être ajoutés qu'à un DocType standard." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Les champs personnalisés ne peuvent pas être ajoutés aux DocTypes principaux." @@ -6304,7 +6306,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6354,7 +6356,7 @@ msgstr "Personnalisations pour {0} exportées vers:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" @@ -6374,7 +6376,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Personnaliser le formulaire" @@ -6388,7 +6390,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "Personnaliser un Champ de Formulaire" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6869,7 +6871,9 @@ msgstr "Boîte de Réception par Défaut" msgid "Default Incoming" msgstr "Entrant par Défaut" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6895,8 +6899,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7043,7 +7049,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7051,7 +7057,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7080,7 +7086,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "Suprimmer les données" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7102,7 +7108,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7148,12 +7154,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Supprimer cet enregistrement pour permettre l'envoi à cette adresse Email" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Supprimer {0} éléments de façon permanente?" @@ -7616,7 +7622,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7690,7 +7696,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ne pas modifier les en-têtes prédéfinis dans le modèle" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8128,7 +8134,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8171,11 +8177,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8183,15 +8189,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Document annule" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Document valide" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Document au statut brouillon" @@ -8309,7 +8315,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Vous n'avez pas de compte?" @@ -8395,14 +8401,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8582,10 +8588,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8595,7 +8601,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8634,7 +8640,7 @@ msgstr "Modifier HTML Personnalisé" msgid "Edit DocType" msgstr "Modifier le DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Modifier le DocType" @@ -8644,7 +8650,7 @@ msgstr "Modifier le DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8754,7 +8760,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Modifier {0}" @@ -8835,8 +8841,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Courriel" @@ -8867,7 +8873,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Compte Email ajouté plusieurs fois" @@ -8885,11 +8891,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Adresse électronique" @@ -9091,7 +9097,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9126,7 +9132,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9134,7 +9140,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9501,6 +9507,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9582,7 +9592,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Erreur de connexion à l'application QZ Tray ...

    Vous devez avoir installé et exécuté l'application QZ Tray pour utiliser la fonction d'impression brute.

    Cliquez ici pour télécharger et installer QZ Tray .
    Cliquez ici pour en savoir plus sur l'impression brute ." @@ -9624,7 +9634,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9716,7 +9726,7 @@ msgstr "Événement synchronisé avec Google Agenda." msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9813,7 +9823,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Temps d'exécution: {0} s" @@ -9822,15 +9832,10 @@ msgstr "Temps d'exécution: {0} s" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Développer" @@ -9839,12 +9844,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Développer" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9903,13 +9908,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -9953,11 +9958,11 @@ msgstr "Rapport d'Export: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Type d'Exportation" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10096,7 +10101,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Transactions ayant échoué" @@ -10108,7 +10113,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "Échec de la modification du mot de passe." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Échec de l’installation" @@ -10122,7 +10127,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "échec de connexion au serveur" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Échec du décodage du jeton, veuillez fournir un jeton encodé en base64 valide." @@ -10171,7 +10176,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10191,7 +10196,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10295,7 +10300,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10421,7 +10426,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Le Nom du champ est limité à 64 caractères ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Nom du Champ n'a pas été défini pour un Champ Personnalisé" @@ -10477,7 +10482,7 @@ msgstr "Champ" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10485,7 +10490,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10509,7 +10514,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10573,11 +10578,15 @@ msgstr "Type de fichier" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "La sauvegarde de fichier est prête" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Le nom de fichier ne peut pas avoir {0}" @@ -10585,7 +10594,7 @@ msgstr "Le nom de fichier ne peut pas avoir {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fichier joint manquant" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "La taille du fichier a dépassé la taille maximale autorisée de {0} Mo" @@ -10594,7 +10603,7 @@ msgstr "La taille du fichier a dépassé la taille maximale autorisée de {0} Mo msgid "File too big" msgstr "Fichier trop grand" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10602,7 +10611,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Fichier {0} n'existe pas" @@ -10656,11 +10665,11 @@ msgstr "Nom du filtre" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10679,11 +10688,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Enregistrements filtrés" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtré par \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10741,7 +10750,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filtres sauvegardés" @@ -10754,7 +10763,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10881,7 +10890,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Le nom du Dossier ne doit pas inclure de '/' (slash)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Dossier {0} n’est pas vide" @@ -10891,7 +10900,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Suivre" @@ -11090,7 +11099,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Pour comparaison, utilisez> 5, <10 ou = 324. Pour les plages, utilisez 5:10 (pour les valeurs comprises entre 5 et 10)." @@ -11164,7 +11173,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Mot de Passe Oublié ?" @@ -11276,8 +11285,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11383,7 +11392,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "De type de document" @@ -11418,7 +11427,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11450,7 +11459,7 @@ msgstr "Fonction basée sur" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11529,8 +11538,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11648,7 +11657,7 @@ msgstr "Raccourcis globaux" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Aller" @@ -11946,7 +11955,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Le champ Grouper par est requis pour créer un tableau de bord" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12009,7 +12018,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12163,7 +12172,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12262,7 +12271,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12298,14 +12307,14 @@ msgstr "Caché" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12473,7 +12482,7 @@ msgstr "Astuce: inclure des symboles, des chiffres et des majuscules dans le mot #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12490,17 +12499,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Accueil / Dossier Test 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Accueil / Dossier Test 1 / Dossier Test 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Accueil / Dossier Test 2" @@ -12552,10 +12561,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12563,14 +12572,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12708,7 +12717,7 @@ msgstr "Si coché, le statut du workflow ne remplacera pas le statut de la vue e #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Si Responsable" @@ -12811,6 +12820,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12952,12 +12965,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Statut de document non autorisé pour {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Requête SQL illégale" @@ -13032,7 +13045,7 @@ msgstr "Champ de l'image doit être du type Image Jointe" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13081,7 +13094,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13145,11 +13158,11 @@ msgstr "Importer un zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Le modèle d'importation doit être de type .csv, .xlsx ou .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Le modèle d'importation doit contenir un en-tête et au moins une ligne." @@ -13303,16 +13316,16 @@ msgstr "Inclure le thème des applications" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Inclure l'indentation" @@ -13359,7 +13372,7 @@ msgstr "Compte Email entrant incorrect" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Détails de connexion incomplets" @@ -13404,7 +13417,7 @@ msgstr "Indentation" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13471,11 +13484,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Insérer" @@ -13486,15 +13494,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Insérer Après" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Insérer Après ne peut être défini en tant que {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Insérer Après le champ '{0}' mentionné dans un Champ Personnalisé '{1}', avec l'étiquette '{2}', n'existe pas" @@ -13560,7 +13568,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Autorisation Insuffisante Pour {0}" @@ -13686,7 +13694,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Expression \"depends_on\" non valide" @@ -13743,12 +13751,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13768,7 +13776,7 @@ msgstr "Page d'Accueil Invalide" msgid "Invalid Link" msgstr "Lien Invalide" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Jeton de Connexion invalide" @@ -13812,7 +13820,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13823,7 +13831,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Requête Invalide" @@ -13839,7 +13847,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13861,7 +13869,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13869,15 +13877,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13885,11 +13893,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "Colonne incorrecte" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13909,11 +13917,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Expression non valide définie dans le filtre {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13921,7 +13929,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nom de champ {0} invalide" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13933,11 +13941,11 @@ msgstr "Champ invalide '{0}' dans nom automatique" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Chemin de fichier invalide : {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13945,7 +13953,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Filtre non valide: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13974,11 +13982,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Contenu non valide ou corrompu pour l'importation" @@ -13998,15 +14006,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Fichier de modèle non valide pour l'importation" @@ -14036,7 +14044,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Condition {0} invalide" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14433,7 +14441,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript est désactivé sur votre navigateur" @@ -14493,7 +14501,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Aller au champ" @@ -14526,11 +14534,11 @@ msgstr "Colonne Tableau Kanban" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Nom du Tableau Kanban" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14818,7 +14826,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "L’Étiquette est obligatoire" @@ -14827,7 +14835,7 @@ msgstr "L’Étiquette est obligatoire" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Paysage" @@ -14866,23 +14874,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14935,7 +14943,7 @@ msgstr "Dernière Modification Le" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14957,7 +14965,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15009,13 +15017,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15045,7 +15053,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Se désinscrire" @@ -15137,7 +15145,7 @@ msgstr "Commençons" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Évitons les mots et les caractères répétés" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15153,12 +15161,10 @@ msgstr "Revenons à l'intégration" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15203,7 +15209,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -15263,7 +15269,7 @@ msgstr "Aimé" msgid "Liked By" msgstr "Aimé par" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15281,7 +15287,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15523,7 +15529,7 @@ msgstr "Filtre de liste" msgid "List Settings" msgstr "Paramètres de liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Paramètres de liste" @@ -15594,7 +15600,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -15694,7 +15700,7 @@ msgstr "Déconnecté" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -15713,7 +15719,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15733,7 +15739,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15753,7 +15759,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Connexion non autorisée pour le moment" @@ -15774,11 +15780,11 @@ msgstr "Connectez-vous pour commenter" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Se connecter à {0}" @@ -15786,15 +15792,15 @@ msgstr "Se connecter à {0}" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Se connecter avec LDAP" @@ -15814,7 +15820,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15883,7 +15889,7 @@ msgstr "On dirait que vous n'avez pas changé la valeur" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16069,7 +16075,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Mappage de la colonne {0} sur le champ {1}" @@ -16099,13 +16105,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Marquer comme Lu" @@ -16230,7 +16236,7 @@ msgstr "Largeur max pour le type Devise est 100px dans la ligne {0}" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16262,7 +16268,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16597,7 +16603,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16950,7 +16956,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Doit avoir l'autorisation d'accéder aux rapport dont celui-ci." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Vous devez spécifier une Requête à exécuter" @@ -17122,12 +17128,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Naviguer dans la liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Naviguer dans la liste en haut" @@ -17146,7 +17152,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17154,7 +17160,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "Valeur négative" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17241,7 +17247,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "Nouveau Dossier" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nouveau Tableau Kanban" @@ -17290,13 +17296,12 @@ msgstr "Nouveau nom du format d'impression" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Nouveau Nom de Rapport" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17344,10 +17349,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nouvelles mises à jour sont disponibles" @@ -17401,7 +17410,7 @@ msgstr "Nouveau {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "De nouvelles {} versions pour les applications suivantes sont disponibles" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17422,24 +17431,24 @@ msgstr "Responsable de la Newsletter" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17472,11 +17481,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17506,11 +17515,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17539,7 +17548,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17547,7 +17556,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17647,7 +17656,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Aucun nom spécifié pour {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17691,11 +17700,11 @@ msgstr "Aucun résultat" msgid "No Results found" msgstr "Aucun résultat trouvs" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17707,7 +17716,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "Aucune balise" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17743,7 +17752,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17767,7 +17776,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17791,7 +17800,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17864,7 +17873,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Pas d'autorisation pour '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Pas d'autorisation pour lire {0}" @@ -17892,7 +17901,7 @@ msgstr "Aucun enregistrement ne sera exporté" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17908,7 +17917,7 @@ msgstr "Aucun modèle trouvé au chemin: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17973,7 +17982,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18024,7 +18033,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18039,9 +18048,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Non Publié" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18064,7 +18073,7 @@ msgstr "Non Envoyé" msgid "Not Set" msgstr "Non Défini" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Non Défini" @@ -18073,7 +18082,7 @@ msgstr "Non Défini" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Valeurs Séparées par des Virgules non valides (Fichier CSV)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Image utilisateur non valide." @@ -18184,7 +18193,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "Remarques:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18212,7 +18221,7 @@ msgstr "Rien à mettre à jour" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18233,7 +18242,7 @@ msgstr "Destinataire de la notification" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18263,13 +18272,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18552,7 +18562,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18560,7 +18570,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Ancien Mot De Passe" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18699,7 +18709,7 @@ msgstr "Seul l'Administrateur peut supprimer la File d'Attente d' Emails" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Seul l'Administrateur peut modifier" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Seul l'Administrateur peut enregistrer un rapport standard. Merci de renommer et sauvegarder." @@ -18725,7 +18735,7 @@ msgstr "Seules les options autorisées pour le champ Données sont:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18877,6 +18887,12 @@ msgstr "Ouvrir un module ou un outil" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18885,7 +18901,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Ouvrir un élément de la liste" @@ -18941,7 +18957,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "L'Opérateur doit être parmi {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18951,7 +18967,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19042,7 +19058,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19058,7 +19074,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19144,7 +19160,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19370,7 +19386,7 @@ msgstr "Page non trouvée" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19512,18 +19528,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Réinitialisation du Mot de Passe" @@ -19553,7 +19569,7 @@ msgstr "Mot de Passe est requis ou sélectionner En Attente de Mot de Passe" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19561,11 +19577,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19573,11 +19589,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19748,7 +19764,8 @@ msgstr "Supprimer de Manière Permanente {0} ?" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Erreur d'autorisation" @@ -19918,9 +19935,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Choisir des Colonnes" @@ -19994,11 +20011,11 @@ msgstr "S'il vous plaît ajouter un sujet à votre email" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Veuillez ajouter un commentaire valide." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Veuillez demander à votre administrateur de vérifier votre inscription" @@ -20026,7 +20043,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier les valeurs de filtre définies pour le tableau de bo msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Veuillez vérifier la valeur de "Extraire depuis" définie pour le champ {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Veuillez vérifier votre email pour validation" @@ -20100,7 +20117,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "S'il vous plaît activer les pop-ups dans votre navigateur" @@ -20156,7 +20173,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "Veuillez entrer le mot de passe" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20178,7 +20195,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Veuillez trouver ci-joint {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20210,7 +20226,7 @@ msgstr "Veuillez enregistrer le document avant de retirer l’affectation" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Veuillez d’abord enregistrer le rapport" @@ -20230,7 +20246,7 @@ msgstr "Veuillez d'abord sélectionner le type d'entité" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Veuillez sélectionner le Score Minimum du Mot de Passe" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20270,7 +20286,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un filtre de date valide" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Veuillez sélectionner les types de docteurs applicables" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Veuillez sélectionner au moins 1 colonne de {0} pour trier / grouper" @@ -20300,7 +20316,7 @@ msgstr "Veuillez définir une Adresse Email" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Veuillez définir un mappage d'imprimante pour ce format d'impression dans les paramètres de l'imprimante." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20328,7 +20344,7 @@ msgstr "Veuillez configurer les SMS avant de les choisir comme méthode d'authen msgid "Please setup a message first" msgstr "Veuillez d'abord configurer un message" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20443,7 +20459,7 @@ msgstr "Article du Menu Portail" msgid "Portal Settings" msgstr "Paramètres du Portail" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20621,7 +20637,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "Précedent" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Précedent" @@ -20689,13 +20705,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20716,7 +20732,7 @@ msgstr "Imprimer des documents" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20763,7 +20779,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20802,7 +20818,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "Langue d’Impression" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Imprimer Envoyé à l'imprimante!" @@ -20817,7 +20833,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20943,7 +20959,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Continuer malgré tout" @@ -20978,7 +20994,7 @@ msgstr "Profil mis à jour avec succès." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21024,7 +21040,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21212,7 +21228,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR Code pour la Vérification de Connexion" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21319,20 +21335,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "En file d'attente pour la sauvegarde. Vous recevrez un courriel avec le lien de téléchargement" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21418,7 +21434,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Commandes brutes" @@ -21560,7 +21576,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Reconstruire" @@ -21942,12 +21958,12 @@ msgstr "Référence : {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Référent" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21990,11 +22006,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Actualisation..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Enregistré mais Désactivé" @@ -22105,7 +22121,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "Supprimer le Champ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22239,17 +22255,16 @@ msgstr "Les répétitions comme \"ABCABCABC\" sont seulement un peu plus diffici msgid "Repeats {0}" msgstr "Répète {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22327,7 +22342,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22353,7 +22368,7 @@ msgstr "Colonne de rapport" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Signaler une erreur de document" @@ -22400,7 +22415,7 @@ msgstr "Gestionnaire de Rapports" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Nom du Rapport" @@ -22448,7 +22463,7 @@ msgstr "Le rapport ne contient aucune donnée, veuillez modifier les filtres ou msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Le rapport n'a pas de champs numériques, veuillez changer le nom du rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22464,11 +22479,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapport mis à jour avec succès" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Le Rapport n'a pas été sauvegardé (il y a eu des erreurs)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Le rapport avec plus de 10 colonnes a une meilleure apparence en mode Paysage." @@ -22504,7 +22519,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "Ecrans principaux et Rapports" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Rapports déjà en file d'attente" @@ -22615,12 +22630,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22657,7 +22672,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Réinitialiser le Secret OTP" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22750,7 +22765,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22828,7 +22843,7 @@ msgstr "Reprendre l’Envoi" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22959,7 +22974,7 @@ msgstr "Autorisation du Rôle pour la Page et le Rapport" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Autorisations du Rôle" @@ -22968,12 +22983,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Gestionnaire d’Autorisations du Rôle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Gestionnaire d’Autorisations du Rôle" @@ -22992,11 +23008,6 @@ msgstr "Profil de rôle" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23005,7 +23016,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23310,7 +23321,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23329,7 +23340,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23431,16 +23442,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23451,8 +23462,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "Économisez quand même" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Enregistrer Sous" @@ -23460,11 +23471,11 @@ msgstr "Enregistrer Sous" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Enregistrer le rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Enregistrer les filtres" @@ -23500,7 +23511,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "En Cours d'Enregistrement" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23720,12 +23731,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23861,16 +23872,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23938,10 +23957,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23962,15 +23981,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Sélectionner la colonne" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Sélectionner des Colonnes" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Sélectionner un pays" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24012,7 +24031,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Sélectionner un champ" @@ -24038,7 +24057,7 @@ msgstr "Sélectionnez les champs à insérer" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Sélectionnez les champs à mettre à jour" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Sélectionnez les filtres" @@ -24058,7 +24077,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Choisir la langue" @@ -24103,7 +24122,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Sélectionner les Colonnes de la Table pour {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24168,13 +24187,13 @@ msgstr "Sélectionner au moins 1 enregistrement pour l'impression" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Sélectionnez au moins 2 actions" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Sélectionner un élément de la liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Sélectionner plusieurs éléments de liste" @@ -24214,6 +24233,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Sélectionner {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "L'auto-approbation n'est pas autorisée" @@ -24360,7 +24383,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24574,11 +24597,11 @@ msgstr "Paramètres de session par défaut" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Session par défaut" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Session par défaut enregistrée" @@ -24607,7 +24630,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "Définir" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Définir" @@ -24645,7 +24668,7 @@ msgstr "Définir les filtres" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Définir des filtres pour {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24757,7 +24780,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24813,7 +24840,7 @@ msgstr "Définition de ce Modèle d'Adresse par défaut, car il n'y a pas d'autr msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Configuration des documents de recherche globale." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Configuration de votre système" @@ -24827,7 +24854,7 @@ msgstr "Configuration de votre système" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24868,14 +24895,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Configuration Auto Email" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Configuration Terminée" @@ -24885,7 +24912,7 @@ msgstr "Configuration Terminée" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24951,9 +24978,9 @@ msgstr "Modèles de clavier courts sont faciles à deviner" msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25164,7 +25191,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Afficher les Totaux" @@ -25176,6 +25203,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25316,7 +25347,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Afficher uniquement les champs numériques du rapport" @@ -25369,12 +25400,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "L'inscription est désactivée" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "S'inscrire" @@ -25398,11 +25429,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Inscription désactivée" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Les inscriptions ont été désactivées pour ce site Web." @@ -25456,13 +25487,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Sauter" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25485,15 +25516,15 @@ msgstr "Passer l'étape" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Ignorer la colonne en double {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Saut de colonne sans titre" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Colonne ignorée {0}" @@ -25719,7 +25750,7 @@ msgstr "Champ de tri {0} doit être un nom de champ valide" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25839,7 +25870,7 @@ msgstr "Standard non défini" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Le Format d'Impression Standard ne peut pas être mis à jour" @@ -25869,11 +25900,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Les rôles standard ne peuvent pas être désactivées" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Les rôles standard ne peuvent pas être renommés" @@ -25944,7 +25975,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Démarrage de Frappé ..." @@ -26056,8 +26087,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26251,7 +26282,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26271,7 +26302,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26309,7 +26340,7 @@ msgstr "Validez ce document pour terminer cette étape." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Valider ce document pour confirmer" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Valider {0} documents ?" @@ -26317,7 +26348,7 @@ msgstr "Valider {0} documents ?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26335,7 +26366,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Validation" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Validation de {0}" @@ -26407,7 +26438,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Transactions réussies" @@ -26432,7 +26463,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26457,7 +26488,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Nom d'Utilisateur Suggérée : {0}" @@ -26506,7 +26537,7 @@ msgstr "Suspendre l'Envoi" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26607,7 +26638,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "Console système" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26700,7 +26731,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27016,8 +27046,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Erreur de modèle" @@ -27041,12 +27071,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Temporairement désactivé" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27055,12 +27085,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Dossier_Test" @@ -27145,6 +27175,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "La répétition automatique de ce document a été désactivée." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Le format CSV est sensible à la casse" @@ -27160,7 +27194,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27176,7 +27210,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "L'application a été mise à jour vers une nouvelle version, veuillez rafraîchir cette page" @@ -27201,11 +27235,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "La colonne {0} a {1} différents formats de date. Définition automatique de {2} comme format par défaut, car c'est le plus courant. Veuillez modifier les autres valeurs de cette colonne dans ce format." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Le commentaire ne peut pas être vide" @@ -27217,7 +27251,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27259,7 +27293,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27275,11 +27309,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27291,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27341,11 +27375,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27450,7 +27484,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27458,7 +27492,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27483,15 +27517,15 @@ msgstr "Il n'y a pas de données à exporter" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Il y a un problème avec l'url du fichier : {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27503,7 +27537,7 @@ msgstr "Il doit y avoir au moins une règle d'autorisation." msgid "There was an error building this page" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la construction de cette page" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement des filtres" @@ -27560,27 +27594,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Cette devise est désactivée. Activez la pour l'utiliser dans les transactions" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ce Tableau Kanban sera privé" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27625,7 +27659,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27666,7 +27700,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27701,7 +27735,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ceci est un rapport de fond. Veuillez définir les filtres appropriés, puis en générer un nouveau." @@ -27751,7 +27785,7 @@ msgstr "Cela peut être imprimé sur plusieurs pages" msgid "This month" msgstr "Ce mois-ci" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27827,7 +27861,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Étranglé" @@ -27910,7 +27944,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Fuseau Horaire" @@ -28144,7 +28178,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Pour configurer la répétition automatique, activez "Autoriser la répétition automatique" à partir de {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Pour l'activer, suivez les instructions du lien suivant: {0}" @@ -28204,12 +28238,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Tâche à faire" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Afficher/Cacher le graphique" @@ -28251,12 +28285,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "Le Jeton est manquant" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28276,7 +28310,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Trop d'utilisateurs se sont inscrits récemment, du coup l’inscription est désactivée. Veuillez essayer à nouveau dans une heure" @@ -28339,8 +28373,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28390,11 +28424,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Ligne de totaux" @@ -28455,7 +28489,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28491,7 +28525,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28502,7 +28536,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28752,7 +28786,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28851,11 +28885,11 @@ msgstr "Impossible de lire le format de fichier pour {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Impossible d'envoyer du courrier en raison d'un compte de messagerie manquant. Veuillez configurer le compte de messagerie par défaut dans Paramètres > Compte de messagerie" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Impossible de mettre à jour l'événement" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Impossible d'écrire le format de fichier pour {0}" @@ -28882,7 +28916,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Annuler l'action précédente" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Se désabonner" @@ -28926,7 +28960,7 @@ msgstr "Colonne Inconnue : {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Utilisateur Inconnu" @@ -28961,7 +28995,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28994,11 +29028,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "Désinscrit" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29064,7 +29098,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29121,7 +29155,7 @@ msgstr "Mis à Jour" msgid "Updated Successfully" msgstr "Mis à jour avec succés" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Mise à jour vers une nouvelle version 🎉" @@ -29158,7 +29192,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Mise à jour de {0}" @@ -29411,7 +29445,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29499,6 +29533,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29519,12 +29554,12 @@ msgstr "Autorisation de l'Utilisateur" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Autorisations des Utilisateurs" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Autorisations des Utilisateurs" @@ -29596,7 +29631,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "L'utilisateur n'existe pas" @@ -29626,7 +29661,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "L'autorisation de l'utilisateur existe déjà" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29634,15 +29669,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Utilisateur {0} ne peut pas être supprimé" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Utilisateur {0} ne peut pas être désactivé" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Utilisateur {0} ne peut pas être renommé" @@ -29654,7 +29689,7 @@ msgstr "L'utilisateur {0} n'a pas accès à ce document." msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "L'utilisateur {0} n'a pas d'accès au type de document via l'autorisation de rôle pour le document {1}." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29663,15 +29698,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "L'utilisateur {0} a demandé la suppression des données." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29692,11 +29727,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Nom d'Utilisateur" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Nom d'Utilisateur {0} existe déjà" @@ -29729,7 +29764,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "L'utilisation de cette console peut permettre à des attaquants de se faire passer pour vous et de voler vos informations. N'entrez ni ne collez de code que vous ne comprenez pas." @@ -29871,7 +29906,7 @@ msgstr "Valeur pour {0} ne peut pas être une liste" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "La valeur doit être l'une des {0}" @@ -29896,16 +29931,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "Valeur trop grande" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Valeur {0} manquante pour {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "La valeur {0} doit être au format de durée valide: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "La valeur {0} doit être au format {1}" @@ -29961,7 +29996,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Version Mise à Jour" @@ -29971,6 +30006,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30001,7 +30037,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30152,7 +30188,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30244,7 +30280,7 @@ msgstr "Page Web" msgid "Web Page Block" msgstr "Bloc de page Web" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30551,7 +30587,7 @@ msgstr "Poids" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30573,7 +30609,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Email de bienvenue envoyé" @@ -30585,11 +30621,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30654,7 +30690,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Sera votre identifiant de connexion" @@ -30668,9 +30704,9 @@ msgstr "Ne seront montrés que si les titres de section sont activés" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Avec en-tête de Lettre" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30786,7 +30822,7 @@ msgstr "Champ de l'État du Workflow" msgid "Workflow State not set" msgstr "L'état du workflow n'est pas défini" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "La transition d'état du workflow n'est pas autorisée de {0} à {1}" @@ -30794,7 +30830,7 @@ msgstr "La transition d'état du workflow n'est pas autorisée de {0} à {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Statut du workflow" @@ -30844,7 +30880,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30939,7 +30975,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Valeur d'extraction incorrecte" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Champ de l'Axe X" @@ -30962,13 +30998,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Champs de l'Axe Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Champ Y" @@ -31032,7 +31068,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31045,12 +31081,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31071,7 +31107,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31095,7 +31131,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des colonnes" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le rapport standard" @@ -31107,14 +31143,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer un Thème standard du Site Web" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31128,7 +31160,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31222,7 +31254,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31344,11 +31376,11 @@ msgstr "Vous ne disposez pas de suffisamment d'autorisations pour compléter l'a msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31440,7 +31472,7 @@ msgstr "Vous devez vous connecter pour valider ce formulaire" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31469,11 +31501,15 @@ msgstr "Vous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Vous devez être connecté pour accéder à ce(tte) {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Vous devez activer JavaScript pour que votre application fonctionne." @@ -31548,7 +31584,7 @@ msgstr "Vous avez non suivi ce document" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31560,7 +31596,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31572,11 +31608,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Votre Pays" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Votre Langue" @@ -31597,7 +31633,7 @@ msgstr "Vos raccourcis" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Votre compte a été verrouillé et reprendra après {0} secondes" @@ -31605,11 +31641,11 @@ msgstr "Votre compte a été verrouillé et reprendra après {0} secondes" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Votre devoir sur {0} {1} a été supprimé par {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31655,6 +31691,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Votre requête a été reçue. Nous vous répondrons au plus vite. Si vous avez des informations supplémentaires, veuillez répondre à cet email." @@ -31755,8 +31795,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "complété" @@ -31890,7 +31930,7 @@ msgstr "Boîte de réception e-mail" msgid "empty" msgstr "vide" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "vide" @@ -31969,21 +32009,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32116,8 +32156,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32245,11 +32285,11 @@ msgstr "depuis hier" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32319,11 +32359,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "valeurs séparées par des virgules" @@ -32340,8 +32380,8 @@ msgstr "via la règle d'attribution" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "via importation de données" @@ -32451,7 +32491,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Calendrier" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "Graphique {0}" @@ -32508,7 +32548,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "Rapport {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32557,7 +32597,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} sont actuellement {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} sont obligatoires" @@ -32620,7 +32660,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32645,7 +32685,7 @@ msgstr "{0} j" msgid "{0} days ago" msgstr "Il y a {0} jours" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32654,7 +32694,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} n'existe pas dans la ligne {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32662,7 +32702,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "Le champ {0} ne peut pas être défini comme unique dans {1}, car il existe des valeurs non-uniques" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32682,7 +32722,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} a déjà attribué la valeur par défaut à {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32703,7 +32743,7 @@ msgstr "{0} si vous n'êtes pas redirigé dans les {1} secondes" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} à la ligne {1} ne peut pas avoir à la fois une URL et des sous-articles" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32711,15 +32751,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} est un champ obligatoire" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32731,16 +32771,16 @@ msgstr "{0} est un champ de données non valide." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} est une adresse e-mail invalide dans 'Destinataires'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32749,41 +32789,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} est actuellement {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32791,7 +32831,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32832,7 +32872,7 @@ msgstr "{0} n'est pas un nom valide" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} n'est pas un numéro de téléphone valide" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} n'est pas un état de Workflow valide. Veuillez mettre à jour votre Workflow et réessayer." @@ -32848,7 +32888,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} n'est pas un format de rapport valide. Le format du rapport doit être l'un des {1} suivants" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32856,73 +32896,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} est maintenant le format d'impression par défaut pour le type de document {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} articles sélectionnés" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32954,7 +32994,7 @@ msgstr "Il y a {0} minutes" msgid "{0} months ago" msgstr "Il y a {0} mois" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} doit être après {1}" @@ -32998,12 +33038,12 @@ msgstr "{0} pas un État valide" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} ne peut pas être renommé" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} sur {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} sur {1} ({2} lignes avec des enfants)" @@ -33065,11 +33105,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33143,7 +33183,7 @@ msgstr "{0} ne partage plus ce document avec {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} mis(e) à jour" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} valeurs sélectionnées" @@ -33333,7 +33373,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33341,7 +33381,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} est passé au statut {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} contre {2}" diff --git a/frappe/locale/hr.po b/frappe/locale/hr.po index 0f120e0360..1668d1ea5e 100644 --- a/frappe/locale/hr.po +++ b/frappe/locale/hr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. i suradnici" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' je dopušten samo u {0} SQL funkcijama" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 Dan" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "Sinkroniziran je 1 događaj Google Kalendara." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Izvješće" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 Zapisa" msgid "5 days ago" msgstr "prije 5 dana" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; nije dopušteno u stanju" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -799,11 +795,11 @@ msgstr "Instanca Sustava može funkcionirati kao OAuth klijent, resurs ili serve msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Veza za preuzimanje s vašim podacima bit će poslana na adresu e-pošte povezanu s vašim računom." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Polje s imenom {0} već postoji u {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Datoteka s istim imenom {} već postoji" @@ -1059,7 +1055,7 @@ msgstr "Pristupni Token" msgid "Access Token URL" msgstr "URL Pristupnog Tokena" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Pristup nije dozvoljen s ove IP adrese" @@ -1103,6 +1099,7 @@ msgstr "Točan broj nije moguće preuzeti, kliknite ovdje za pregled svih dokume #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1124,7 +1121,7 @@ msgstr "Radnja / Ruta" msgid "Action Complete" msgstr "Radnja Završena" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Radnja Neuspješna" @@ -1305,8 +1302,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Dodaj Podređeni" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1376,7 +1373,7 @@ msgstr "Dodaj Parametre Upita" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Dodaj \"Odgovori na\" zaglavlje" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Dodaj Uloge" @@ -1405,7 +1402,7 @@ msgstr "Dodaj Pretplatnike" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj Oznake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj Oznake" @@ -1706,11 +1703,11 @@ msgstr "Administracija" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator je prijavljen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator je pristupio {0} {1} putem IP adrese {2}." @@ -1731,8 +1728,8 @@ msgstr "Napredno" msgid "Advanced Control" msgstr "Napredna Kontrola" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Napredno Pretraživanje" @@ -1813,7 +1810,7 @@ msgstr "Polje agregatne funkcije potrebno je za izradu grafikona nadzorne ploče msgid "Alert" msgstr "Upozorenje" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Alias mora biti niz" @@ -1878,7 +1875,7 @@ msgstr "Svi" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Cijeli Dan" @@ -2146,17 +2143,13 @@ msgstr "Dozvoli prijelom stranice unutar tabela" msgid "Allow print" msgstr "Dozvoli Ispis" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Dopusti snimanje moje prve sesije radi poboljšanja korisničkog iskustva" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Dozvoli spremanje ako nisu popunjena obavezna polja" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Dozvoli slanje podataka o korištenju za poboljšanje aplikacija" @@ -2304,19 +2297,23 @@ msgstr "Omogućuje korisniku pregled dokumenta." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Omogućuje korisnicima omogućavanje svojstva maske za bilo koje polje odgovarajućeg tipa dokumenta." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Već Registrovan" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "Već izmijenjeno kao {0}" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Već na sljedećoj ToDo listi Korisnika:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Takođe se dodaje polje zavisne valute {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Takođe se dodaje polje statusne zavisnosti {0}" @@ -2359,6 +2356,7 @@ msgstr "Uvijek koristite ovo ime kao ime pošiljaoca" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Izmijeni" @@ -2412,7 +2410,7 @@ msgstr "Pravila Izmjene Imenovanje ažurirana" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "E-pošta za potvrdu vašeg zahtjeva poslana je na vašu adresu e-pošte. Molimo vas da potvrdite svoj zahtjev kako biste dovršili postupak." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Došlo je do greške prilikom postavljanja standard Postavki Sesije" @@ -2478,7 +2476,7 @@ msgstr "Mogu se koristiti bilo koji jezici pisača zasnovani na stringovima. Isp #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." -msgstr "Osim Upravitelja Sistema, uloge s pravom Postavi korisničke dozvole mogu postaviti dozvole za druge korisnike za taj tip dokumenta." +msgstr "Osim Upravitelja Sustava, uloge s pravom Postavi korisničke dozvole mogu postaviti dozvole za druge korisnike za taj tip dokumenta." #. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' @@ -2604,7 +2602,7 @@ msgstr "Primjenjuje se na (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Primjeni" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Primijeni Pravilo Dodjele" @@ -2656,7 +2654,7 @@ msgstr "Primijenite ovo pravilo ako je Korisnik Vlasnik" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Primijeni na sve Tipove Dokumenata" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Primjenjuje se: {0}" @@ -2691,7 +2689,7 @@ msgstr "Arhivirane Kolone" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Jeste li sigurni da želite otkazati pozivnicu?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati zadatke?" @@ -2727,11 +2725,11 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj zapis?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Jeste li sigurni da želite odbaciti promjene?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Jeste li sigurni da želite generisati novi izvještaj?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Jeste li sigurni da se želite odjaviti?" @@ -2739,7 +2737,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da se želite odjaviti?" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Jeste li sigurni da želite spojiti {0} sa {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Jeste li sigurni da želite nastaviti?" @@ -2817,7 +2815,7 @@ msgstr "Dodijeli Uslov" msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" @@ -3042,7 +3040,7 @@ msgstr "U Prilogu Polja" msgid "Attached To Name" msgstr "Priloženo Imenu" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Priloženo Imenu mora biti niz ili cijeli broj" @@ -3058,7 +3056,7 @@ msgstr "Prilog" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Ograničenje Priloga (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Dostignuto Ograničenje Priloga" @@ -3085,11 +3083,11 @@ msgstr "Postavke Priloga" msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Pokušaj povezivanja na QZ Tray..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Pokušaj pokretanja QZ Tray..." @@ -3107,17 +3105,17 @@ msgstr "Pripisivanje" #. Name of a report #: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "Revidiraj Sistemske Kuke (hooks)" +msgstr "Pregled Kuke Sustava (hooks)" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "Revizijski Trag" +msgstr "Povijest Izmjena" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Audits" -msgstr "Revizije" +msgstr "Pregled" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -3528,7 +3526,7 @@ msgstr "Nazad na Radnu Površinu" msgid "Back to Home" msgstr "Povratak na Početnu" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Nazad na Prijavu" @@ -3560,7 +3558,7 @@ msgstr "Posao u Pozadini" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Poslovi u Pozadini" @@ -3688,7 +3686,7 @@ msgstr "Na Osnovu Polja" #. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Based on Permissions For User" -msgstr "Na Osnovu Dozvola za Korisnika" +msgstr "Na Osnovu Dopuštenja za Korisnika" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json @@ -3771,7 +3769,7 @@ msgstr "Počinje sa" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Bolje dodaj još nekoliko slova ili drugu riječ" @@ -3995,19 +3993,19 @@ msgstr "Masovni izvoz u PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Masovno Ažuriranje" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Grupno odobrenje podržava samo do 500 dokumenata." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Grupna operacija je stavljena u red čekanja u pozadini." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Grupne operacije podržavaju samo do 500 dokumenata." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Grupni {0} je stavljen u red čekanja u pozadini." @@ -4211,7 +4209,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4223,7 +4221,7 @@ msgstr "Kampanja" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Opis Kampanje (Opcija)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Ne može se preimenovati jer je kolona {0} već prisutna na DocType." @@ -4260,7 +4258,7 @@ msgstr "Nije moguće preimenovati {0} u {1} jer {0} ne postoji." msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -4286,7 +4284,7 @@ msgstr "Otkaži Uvoz" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Otkaži Pripremljeno Izvješće" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Otkaži {0} dokumenta?" @@ -4299,10 +4297,10 @@ msgstr "Otkaži {0} dokumenta?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" @@ -4319,13 +4317,13 @@ msgstr "Otkazivanje u toku" msgid "Cancelling documents" msgstr "Otkazivanje dokumenata u toku" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Otkazujem {0}" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" -msgstr "Nije moguće preuzeti izvještaj zbog nedovoljnih dozvola" +msgstr "Nije moguće preuzeti izvještaj zbog nedovoljnih dopuštenja" #: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" @@ -4339,10 +4337,14 @@ msgstr "Nije Moguće Ukloniti" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Nije Moguće Ažurirati Nakon Podnošenja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Nije moguće pristupiti putu datoteke {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "Nije moguće priložiti mapu dokumentu" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Nije moguće otkazati prije podnošenja dok se prelazi iz {0} Stanja u {1} Stanje" @@ -4383,7 +4385,7 @@ msgstr "Nije moguće promijeniti u/iz automatskog povećanje automatskog imenova msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Nije moguće kreirati {0} naspram podređenog dokumenta: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor drugih korisnika" @@ -4391,7 +4393,7 @@ msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor drugih korisnika" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Nije moguće izbrisati ikonu na radnoj površini '{0}' jer je ograničena" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Nije moguće izbrisati mape Početna i Prilozi" @@ -4446,7 +4448,7 @@ msgstr "Nije moguće uređivati Standardno Obavještenje. Za uređivanje, onemog msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Nije moguće uređivati Standardne Grafikone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Nije moguće uređivati standard izvještaj.Dupliciraj i kreiraj novi izvještaj" @@ -4475,11 +4477,11 @@ msgstr "Nije moguće uređivati standardna polja" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Nije moguće omogućiti {0} za tip dokumenta koji se ne može podnijeti" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Nije moguće pronaći datoteku {} na disku" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Nije moguće dobiti sadržaj mape" @@ -4499,7 +4501,7 @@ msgstr "Nije moguće povezati otkazani dokument: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Nije moguće mapirati jer sljedeći uslov nije ispunjen:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Nije moguće uskladiti kolonu {0} ni sa jednim poljem" @@ -4507,13 +4509,13 @@ msgstr "Nije moguće uskladiti kolonu {0} ni sa jednim poljem" msgid "Cannot move row" msgstr "Nije moguće pomjeriti red" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Nije moguće ukloniti ID polje" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" -msgstr "Ne može se postaviti dopuštenje 'Izvještaj' ako je postavljena dozvola 'Samo ako je Kreator'" +msgstr "Ne može se postaviti dopuštenje 'Izvještaj' ako je postavljena dozvola 'Samo ako je Autor'" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" @@ -4532,11 +4534,11 @@ msgstr "Nije moguće podnijeti {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Nije moguće ažurirati {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Ovdje se ne može koristiti podupit." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Ne može se koristiti {0} u redoslijedu/grupiranju po" @@ -4713,7 +4715,7 @@ msgstr "Izvor Grafikona" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Tip Grafikona" @@ -4779,7 +4781,7 @@ msgstr "Označite ovo ako želite prisiliti korisnika da odabere seriju prije sp msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Označite za prikaz pune numeričke vrijednosti (npr. 1.234.567 umjesto 1,2 milijuna)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Provjerava se samo trenutak" @@ -4825,7 +4827,7 @@ msgstr "Podređena Tabela {0} za polje {1} mora biti virtualna" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Podređene tabele su prikazane kao mreža u drugim DocTypes" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Podređena polja upita za '{0}' moraju biti popis ili torka." @@ -4881,7 +4883,7 @@ msgstr "Očisti & Dodaj Šablon" msgid "Clear All" msgstr "Obriši Sve" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Obriši Dodjelu" @@ -4990,8 +4992,8 @@ msgstr "Klikni da Postavite Filtere" msgid "Click to edit" msgstr "Kliknite za uređivanje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klikni da sortirate po {0}" @@ -5110,7 +5112,7 @@ msgstr "Zatvori" msgid "Close Condition" msgstr "Uslov Zatvaranja" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Zatvori Svojstva" @@ -5164,7 +5166,7 @@ msgstr "Metoda Kod Izazova" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Sklopi" @@ -5173,7 +5175,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Sklopi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Sklopi Sve" @@ -5230,7 +5232,7 @@ msgstr "Sklopivo Zavisi Od (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5318,7 +5320,7 @@ msgstr "Kolone" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolone / Polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolone zasnovane na" @@ -5376,7 +5378,7 @@ msgstr "Komentari" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Komentari i komunikacije će biti povezani sa ovim povezanim dokumentom" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Komentari ne mogu imati veze ili adrese e-pošte" @@ -5483,12 +5485,12 @@ msgstr "Završeno" msgid "Complete By" msgstr "Završeno Do" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Završi Registraciju" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Završi Postavljanje" @@ -5590,7 +5592,7 @@ msgstr "Konfiguracija" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Konfiguriši Grafikon" @@ -5687,8 +5689,8 @@ msgstr "Povezana Aplikacija" msgid "Connected User" msgstr "Povezani Korisnik" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Povezano na QZ Tray!" @@ -5806,7 +5808,7 @@ msgstr "Sadrži {0} sigurnosne ispravke" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5824,7 +5826,7 @@ msgstr "Hash Sadržaja" msgid "Content Type" msgstr "Tip Sadržaja" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Podaci o sadržaju trebaju biti lista" @@ -5879,7 +5881,7 @@ msgstr "Kontrolira mogu li se novi korisnici prijaviti pomoću ovog ključa prij msgid "Copied to clipboard." msgstr "Kopirano u Međuspremnik." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Kopirano {0} {1} u međuspremnik" @@ -5905,7 +5907,7 @@ msgstr "Greška pri kopiranju u međuspremnik" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiraj u Međuspremnik" @@ -5938,19 +5940,19 @@ msgstr "Povezivanje sa serverom odlazne e-pošte nije uspjelo" msgid "Could not find {0}" msgstr "Nije moguće pronaći {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Nije moguće mapirati kolonu {0} na polje {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Nije moguće parsati polje: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Nije moguće pokrenuti Chromium. Provjerite zapisnike za detalje." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Nije moguće pokrenuti:" @@ -6041,7 +6043,7 @@ msgstr "Potražuje" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6061,7 +6063,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Kreiraj Karticu" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Kreiraj Grafikon" @@ -6132,15 +6134,15 @@ msgstr "Kreiraj ..." msgid "Create a new record" msgstr "Kreiraj novi zapis" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "+ {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "+ {0} Račun" @@ -6198,7 +6200,7 @@ msgstr "Kreirano Prilagođeno Polje {0} u {1}" msgid "Created On" msgstr "Kreirano" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Kreiranje {0}" @@ -6260,7 +6262,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter za dodavanje komentara" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6371,7 +6373,7 @@ msgstr "Prilagođeni Razdjelnici" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json msgid "Custom DocPerm" -msgstr "Prilagođena Dozvola Dokumenta" +msgstr "Prilagođena Dopuštenja Dokumenta" #. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json @@ -6395,15 +6397,15 @@ msgstr "Prilagođeni Dokumenti" msgid "Custom Field" msgstr "Prilagođeno Polje" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Prilagođeno Polje {0} kreira administrator i može se izbrisati samo preko administratorskog računa." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Prilagođena Polja mogu se dodati samo u standardni DocType." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Prilagođena polja se ne mogu dodati osnovnim tipovima dokumenata." @@ -6500,7 +6502,7 @@ msgstr "Prilagođeni Meni Bočne Trake" msgid "Custom Translation" msgstr "Prilagođeni Prijevod" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Prilagođeno polje uspješno je preimenovano u {0}." @@ -6550,7 +6552,7 @@ msgstr "Prilagođavanja za {0} eksportirana u:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -6570,7 +6572,7 @@ msgstr "Prilagodi nadzornu ploču" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Prilagodi Formu" @@ -6584,7 +6586,7 @@ msgstr "Prilagodi Formu - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Prilagodi Polje Obrasca" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Prilagodi Brze Filtere" @@ -6986,7 +6988,7 @@ msgstr "Poštovani" #: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:1 msgid "Dear System Manager," -msgstr "Poštovani Upravitelju Sistema," +msgstr "Poštovani Upravitelju Sustava," #: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 #: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 @@ -7065,7 +7067,9 @@ msgstr "Standard Sanduče Pristigle e-pošte" msgid "Default Incoming" msgstr "Standard Dolazna" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Stndard Zaglavlje" @@ -7091,8 +7095,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Standard Početna Stranica Portala" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Standard Format Ispisa" @@ -7239,7 +7245,7 @@ msgstr "Odgođeno" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7247,7 +7253,7 @@ msgstr "Odgođeno" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -7276,7 +7282,7 @@ msgstr "Izbriši Kolonu" msgid "Delete Data" msgstr "Izbriši Podatke" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Izbriši Natpisnu Tablu" @@ -7298,7 +7304,7 @@ msgstr "Izbriši sve" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Izbriši svih {0} redova" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Izbriši i Generiši Novi" @@ -7344,12 +7350,12 @@ msgstr "Izbriši karticu" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Izbrišite ovaj zapis da omogućite slanje na ovu adresu e-pošte" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Trajno izbriši stavku {0}?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Trajno izbriši {0} stavke?" @@ -7736,7 +7742,7 @@ msgstr "Onemogući Standardno Podnožje e-pošte" #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "Onemogući Obavještenje Ažuriranju Sistema" +msgstr "Onemogući Obavještenje Ažuriranju Sustava" #. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System #. Settings' @@ -7812,7 +7818,7 @@ msgstr "Odbaci {0}" msgid "Discard?" msgstr "Odbaci?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Odbačeno" @@ -7886,7 +7892,7 @@ msgstr "Ne kreiraj novog korisnika ako korisnik sa e-poštom ne postoji u sistem msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ne uređiuji zaglavlja koja su unaprijed postavljena u šablonu" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Nemoj me više upozoravati o {0}" @@ -8327,7 +8333,7 @@ msgstr "Naziv Dokumenta" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8370,11 +8376,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Tipovi Dokumenata i Dozvole" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokument Otključan" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Dokument se ne može koristiti kao vrijednost filtra" @@ -8382,15 +8388,15 @@ msgstr "Dokument se ne može koristiti kao vrijednost filtra" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Praćenje dokumenta nije omogućeno za ovog korisnika." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokument je otkazan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument je podnesen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokument je u stanju nacrta" @@ -8508,7 +8514,7 @@ msgstr "Ne Šalji E-poštu" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Ne kodiraj HTML oznake poput <script> ili samo znakove poput < ili >, jer bi se mogli namjerno koristiti u ovom polju" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Nemate račun?" @@ -8594,14 +8600,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Duguje" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Nacrt" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Povuci" @@ -8781,10 +8787,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8794,7 +8800,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -8833,7 +8839,7 @@ msgstr "Uredi Prilagođeni HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" @@ -8843,7 +8849,7 @@ msgstr "Uredi DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Uredi Postojeći" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "Uredi Filter" @@ -8953,7 +8959,7 @@ msgstr "Uredi vaš odgovor" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Uredi vaš Radni Tok vizuelno koristeći Alat Razvoja Radnog Toka." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Uredi {0}" @@ -9034,8 +9040,8 @@ msgstr "Birač Elementa" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-pošta" @@ -9066,7 +9072,7 @@ msgstr "Račun e-pošte je onemogućen." msgid "Email Account Name" msgstr "Ime Računa e-pošte" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Račun e-pošte je dodan više puta" @@ -9084,11 +9090,11 @@ msgstr "Račun e-pošte {0} Onemogućen" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Adresa e-pošte" @@ -9290,7 +9296,7 @@ msgstr "Red čekanja e-pošte trenutno je obustavljen. Nastavi za automatsko sla msgid "Email sending undone" msgstr "Slanje e-pošte poništeno" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "Veličina e-pošte {0:.2f} MB premašuje maksimalnu dopuštenu veličinu od {1:.2f} MB" @@ -9325,7 +9331,7 @@ msgstr "E-pošta će biti poslane sa sljedećim mogućim radnjama radnog toka" msgid "Embed code copied" msgstr "Kod Ugradnje kopiran" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Prazan alias nije dopušten" @@ -9333,7 +9339,7 @@ msgstr "Prazan alias nije dopušten" msgid "Empty column" msgstr "Prazna kolona" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Prazni argumenti niza nisu dopušteni" @@ -9701,6 +9707,10 @@ msgstr "Unesite popis opcija, svaku u novi red." msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Ovdje unesi statičke parametre URL-a (npr. pošiljatelj=ERPNext, korisničko ime=ERPNext, lozinka=1234 itd.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "Unesite naziv polja za valutu ili predmemoriranu vrijednost (npr. Company:company:default_valute)." + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9782,7 +9792,7 @@ msgstr "Zapisi Grešaka" msgid "Error Message" msgstr "Poruka Greške" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Greška pri povezivanju sa QZ Tray aplikacijom...

    Morate imati instaliranu i pokrenutu aplikaciju QZ Tray da biste koristili funkciju Direktni Ispis.

    Kliknite ovdje da preuzmete i instalirate QZ Tray.
    Kliknite ovdje da saznate više o direknom ispisivanju." @@ -9824,7 +9834,7 @@ msgstr "Greška u formatu za ispisivanje na liniji {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Pogreška u {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Pogreška pri parsiranju ugniježđenih filtera: {0}. {1}" @@ -9916,7 +9926,7 @@ msgstr "Događaj je sinhronizovan sa Google Kalendarom." msgid "Event Type" msgstr "Tip Događaja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Događaji" @@ -10013,7 +10023,7 @@ msgstr "Izvršava se Kod" msgid "Executing..." msgstr "Izvršavanje..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Vrijeme izvršenja: {0} sek" @@ -10022,15 +10032,10 @@ msgstr "Vrijeme izvršenja: {0} sek" msgid "Executive" msgstr "Izvršni" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Postojeća Uloga" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Proširi" @@ -10039,12 +10044,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Proširi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Rasklopi Sve" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Očekivani operator 'and' ili 'or', pronađen: {0}" @@ -10103,13 +10108,13 @@ msgstr "Vrijeme isteka stranice sa slikom QR koda" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Izvezi" @@ -10153,11 +10158,11 @@ msgstr "Eksportiraj Izvještaj: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Tip Izvoza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Eksportiraj sve podudarne redove?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Eksportiraj sve {0} redove?" @@ -10296,7 +10301,7 @@ msgstr "Neuspjeli Pokušaji Prijave" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Neuspješne Prijave (posljednjih 30 dana)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Neuspješne Transakcije" @@ -10308,7 +10313,7 @@ msgstr "Nije uspjelo preuzimanje zaključavanja: {}. Zaključavanje može biti z msgid "Failed to change password." msgstr "Promjena lozinke nije uspjela." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Nije uspjelo dovršavanje postavljanja" @@ -10322,7 +10327,7 @@ msgstr "Nije uspjelo izračunavanje tijela zahtjeva: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Povezivanje sa serverom nije uspjelo" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Dekodiranje tokena nije uspjelo, navedite važeći token kodiran sa base64." @@ -10371,7 +10376,7 @@ msgstr "Nije uspjelo preuzimanje metode {0} sa {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Uvoz virtuelnog doctypa {} nije uspio, je li prisutna datoteka kontrolera?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Optimizacija slike nije uspjela: {0}" @@ -10391,7 +10396,7 @@ msgstr "Zahtjev za prijavu na Frappe Cloud nije uspio" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Nije uspjelo preuzimanje popisa IMAP mapa s servera. Provjerite je li poštanski sandučić dostupan i ima li račun dopuštenje za listanje mapa." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Nije uspjelo slanje e-pošte sa predmetom:" @@ -10495,7 +10500,7 @@ msgstr "Preuzimanje polja iz {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10621,7 +10626,7 @@ msgstr "Ime polja {0} mora postojati da bi se omogućilo automatsko imenovanje" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Ime polja je ograničeno na 64 znaka ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Ime polja nije postavljeno za prilagođeno polje" @@ -10677,7 +10682,7 @@ msgstr "Polja" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Polja Višestrukog Odabira" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Polja `file_name` ili `file_url` moraju biti postavljena za datoteku" @@ -10685,7 +10690,7 @@ msgstr "Polja `file_name` ili `file_url` moraju biti postavljena za datoteku" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Polja moraju biti lista ili tuple kada je as_list omogućen" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Polja moraju biti niz, lista, torka, pypika Polje ili pypika Funkcija" @@ -10709,7 +10714,7 @@ msgstr "Polja razdvojena zarezom (,) biće uključena u listu „Pretraži po“ msgid "Fieldtype" msgstr "Tip Polja" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Tip polja se ne može promijeniti iz {0} u {1}" @@ -10773,11 +10778,15 @@ msgstr "Tip Datoteke" msgid "File URL" msgstr "URL Datoteke" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "URL datoteke je obavezan prilikom kopiranja postojećeg privitka." + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Sigurnosna Kopija Datoteke je spremna" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Ime datoteke ne može imati {0}" @@ -10785,7 +10794,7 @@ msgstr "Ime datoteke ne može imati {0}" msgid "File not attached" msgstr "Datoteka nije priložena" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Veličina datoteke je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} MB" @@ -10794,7 +10803,7 @@ msgstr "Veličina datoteke je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} msgid "File too big" msgstr "Datoteka je prevelika" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Tip datoteke {0} nije dozvoljen" @@ -10802,7 +10811,7 @@ msgstr "Tip datoteke {0} nije dozvoljen" msgid "File upload failed." msgstr "Prijenos datoteke nije uspio." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Datoteka {0} ne postoji" @@ -10856,11 +10865,11 @@ msgstr "Filter Naziv" msgid "Filter Values" msgstr "Filter Vrijednosti" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Nedostaje uvjet filtra nakon operatora: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Polja filtra imaju nevažeću notaciju povratnog naznaku: {0}" @@ -10879,11 +10888,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Filtrirani Zapisi" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtrirano prema \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Filtrirano po: {0}." @@ -10941,7 +10950,7 @@ msgstr "Filtrira JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Sekcija Filtera" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filteri spremljeni" @@ -10954,7 +10963,7 @@ msgstr "Filteri će biti dostupni putem filters.

    Pošalji i msgid "Filters {0}" msgstr "Filteri {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filteri:" @@ -11081,7 +11090,7 @@ msgstr "Naziv Mape" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Ime fascikle ne smije uključivati '/' (kosa crta)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Mapa {0} nije prazna" @@ -11091,7 +11100,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Prati" @@ -11291,7 +11300,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" msgstr "Za usporedbu koristite >5, <10 ili =324.\n" "Za raspone koristite 5:10 (za vrijednosti između 5 i 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Za poređenje, koristite >5, <10 ili =324. Za raspone koristite 5:10 (za vrijednosti između 5 i 10)." @@ -11330,7 +11339,7 @@ msgstr "Za ažuriranje, možete ažurirati samo selektivne kolone." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1834 msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" -msgstr "Za {0} na nivou {1} u {2} u redu {3}" +msgstr "Za {0} na razini {1} u {2} u redu {3}" #. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth @@ -11365,7 +11374,7 @@ msgstr "Prisili Korisnika da Poništi Lozinku" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Prisili Način Web Snimanja za Učitavanje" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Zaboravljana Lozinka?" @@ -11477,8 +11486,8 @@ msgstr "Sustav" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11584,7 +11593,7 @@ msgstr "Od Datuma" msgid "From Date Field" msgstr "Od Datuma" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Od Dokumenta" @@ -11619,7 +11628,7 @@ msgstr "Pun" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11651,7 +11660,7 @@ msgstr "Funkcija zasnovana na" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funkcija {0} nije na bijeloj listi." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Funkcija {0} zahtijeva argumente, ali nijedan nije naveden" @@ -11730,8 +11739,8 @@ msgstr "Generiši Nasumičnu Lozinku" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Generiši zasebne dokumente za svakog Dodijeljenog" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Generiši URL Praćenja" @@ -11849,7 +11858,7 @@ msgstr "Globalne Prečice" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globalno Otkazivanje Pretplate" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Idi" @@ -12147,7 +12156,7 @@ msgstr "Grupiši Po Tipu" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Polje Grupiši Po je obavezno za kreiranje grafikona nadzorne table" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Grupiraj Po mora biti niz" @@ -12210,7 +12219,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12364,7 +12373,7 @@ msgstr "Skripte Zaglavlja/Podnožja mogu se koristiti za dodavanje dinamičkog p msgid "Headers" msgstr "Zaglavlja" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Zaglavlja moraju biti rječnik" @@ -12463,7 +12472,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Ovdje je vaš URL-a za praćenje" @@ -12499,14 +12508,14 @@ msgstr "Sakriveno" msgid "Hidden Fields" msgstr "Sakrivena Polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "Skriveni stupci uključuju:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12674,7 +12683,7 @@ msgstr "Savjet: Uključi simbole, brojeve i velika slova u lozinku" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Početna" @@ -12691,17 +12700,17 @@ msgstr "Početna Stranica" msgid "Home Settings" msgstr "Početna Postavke" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Početna/Test Maps 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Početna/Test Mapa 1/Test Mapa 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Početna/Test Mapa 2" @@ -12740,7 +12749,7 @@ msgstr "Sati" #. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" -msgstr "Kako treba formatirati ovu valutu? Ako nije postavljeno, koristit će se standard postavke sistema" +msgstr "Kako treba formatirati ovu valutu? Ako nije postavljeno, koristit će se standard postavke sustava" #. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json @@ -12753,10 +12762,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Pretpostavka je da još nemate pristup nijednom radnom prostoru, ali ga možete kreirati samo za sebe. Kliknite na dugme Kreiraj Radni Prostor da biste ga kreirali.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12764,14 +12773,14 @@ msgstr "Pretpostavka je da još nemate pristup nijednom radnom prostoru, ali ga #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12909,13 +12918,13 @@ msgstr "Ako je označeno, status radnog toka neće nadjačati status u prikazu l #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Ako je Vlasnik" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 msgid "If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless." -msgstr "Ako Uloga nema pristup na Nivou 0, tada su viši nivoi besmisleni." +msgstr "Ako Uloga nema pristup na Razini 0, tada su više razine besmislene." #. Description of the 'Enable Action Confirmation' (Check) field in DocType #. 'Workflow' @@ -13012,6 +13021,10 @@ msgstr "Ako je omogućeno, korisnici će biti obaviješteni svaki put kada se pr msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Ako ostane prazno, standard radni prostor bit će posljednji posjećeni radni prostor" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "Ako nije odabran Format Ispisa, koristit će se zadani predložak za ovo izvješće." + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13051,7 +13064,7 @@ msgstr "Ako korisnik ima pristup Osoblju i Izvješće je omogućeno, može pregl #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" -msgstr "Ako korisnik ima odabranu bilo koju ulogu, tada korisnik postaje \"Korisnik Sistema\". \"Korisnik Sistema\" ima pristup radnoj površini" +msgstr "Ako korisnik ima odabranu bilo koju ulogu, tada korisnik postaje \"Korisnik Sustava\". \"Korisnik Sustava\" ima pristup radnoj površini" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." @@ -13153,12 +13166,12 @@ msgstr "Zanemari priloge veće od ove veličine" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ignorisane Aplikacije" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Ilegalan Status Dokumenta za {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ilegalan SQL Upit" @@ -13233,7 +13246,7 @@ msgstr "Polje za sliku mora biti tipa Priloži Sliku" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Veza slike '{0}' nije važeća" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Slika optimizovana" @@ -13282,7 +13295,7 @@ msgstr "Implicitno" msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Uvezi" @@ -13346,11 +13359,11 @@ msgstr "Uvezi Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Uvezi iz Google Sheet" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Šablon za Uvoz treba biti tipa .csv, .xlsx ili .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Šablon za Uvoz treba da sadrži Zaglavlje i najmanje jedan red." @@ -13504,16 +13517,16 @@ msgstr "Uključite Teme iz Aplikacija" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Uključi Web Pregled vezu u e-poštu" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Uključi Filtere" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Uključi skrivene stupce" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Uključi Uvlačenje" @@ -13560,7 +13573,7 @@ msgstr "Račun dolazne e-pošte nije ispravan" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Nepotpuna implementacija virtualnog tipa dokumenta" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Nepotpuni podaci prijave" @@ -13605,7 +13618,7 @@ msgstr "Indent" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -13672,11 +13685,6 @@ msgstr "Početni Broj Sinkronizacije" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Unesi ime postojeće uloge ako želite da je proširite pristupom druge uloge." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Umetni" @@ -13687,15 +13695,15 @@ msgstr "Umetni Iznad" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Umetni Poslije" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Umetni Nakon ne može se postaviti kao {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Umetni Nakon polja '{0}' spomenutog u prilagođenom polju '{1}', sa oznakom '{2}', ne postoji" @@ -13759,9 +13767,9 @@ msgstr "Instrukcije Poslane e-poštom" #: frappe/permissions.py:878 msgid "Insufficient Permission Level for {0}" -msgstr "Nedovoljan Nivo Dozvola za {0}" +msgstr "Nedovoljana Razina Dopuštenja za {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Nedovoljne Dozvole za {0}" @@ -13887,7 +13895,7 @@ msgstr "Nevažeći" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Nevažeći izraz \"depends_on\"" @@ -13944,12 +13952,12 @@ msgstr "Nevažeći DocType" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Nevažeći Naziv Polja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Nevažeći URL Datoteke" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Nevažeći Filter" @@ -13969,7 +13977,7 @@ msgstr "Nevažeća Početna Stranica" msgid "Invalid Link" msgstr "Nevažeća Veza" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Nevažeći Token Prijave" @@ -14013,7 +14021,7 @@ msgstr "Nevažeće Nadjačavanje" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Nevažeći Parametri." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14024,7 +14032,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Nevažeći Broj Telefona" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Nevažeći Zahtjev" @@ -14040,7 +14048,7 @@ msgstr "Nevažeći Naziv Polja Tabele" msgid "Invalid Transition" msgstr "Nevažeća Tranzicija" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14062,7 +14070,7 @@ msgstr "Nevažeća Tajna Webhooka" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Nevažeća agregatna funkcija" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Nevažeći format aliasa: {0}. Alias mora biti jednostavan identifikator." @@ -14070,15 +14078,15 @@ msgstr "Nevažeći format aliasa: {0}. Alias mora biti jednostavan identifikator msgid "Invalid app" msgstr "Nevažeća aplikacija" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Nevažeći format argumenta: {0}. Dopušteni su samo navodni znakovni literali ili jednostavna imena polja." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Nevažeća vrsta argumenta: {0}. Dopušteni su samo strings, numbers, dicts, i None." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu polja: {0}. Dopušteni su samo slova, brojevi i podcrte." @@ -14086,11 +14094,11 @@ msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu polja: {0}. Dopušteni su samo slova, brojev msgid "Invalid column" msgstr "Nevažeća kolona" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Nevažeća vrsta uvjeta u ugniježđenim filtrima: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Nevažeći smjer u Sortiraj Po: {0}. Mora biti 'ASC' ili 'DESC'." @@ -14110,11 +14118,11 @@ msgstr "Nevažeći izraz u vrijednosti ažuriranja tijeka rada: {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Nevažeći izraz postavljen u filteru {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Nevažeći format polja za SELECT: {0}. Nazivi polja moraju biti jednostavni, s obrnutim ukrštenim slovima, kvalificirani prema tablici, aliasi ili '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Nevažeći format polja u {0}: {1}. Koristi 'field', 'link_field.field' ili 'child_table.field'." @@ -14122,7 +14130,7 @@ msgstr "Nevažeći format polja u {0}: {1}. Koristi 'field', 'link_field.field' msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nevažeći naziv polja {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Nevažeći tip polja: {0}" @@ -14134,11 +14142,11 @@ msgstr "Nevažeći naziv polja '{0}' u automatskom nazivu" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Nevažeći put datoteke: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Nevažeći uslov filtera: {0}. Očekivana je lista ili torka." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Nevažeći format polja filtera: {0}. Koristi 'fieldname' ili 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14146,7 +14154,7 @@ msgstr "Nevažeći format polja filtera: {0}. Koristi 'fieldname' ili 'link_fiel msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Nevažeći filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Nevažeći tip argumenta funkcije: {0}. Dozvoljeni su samo nizovi, brojevi, liste i None." @@ -14175,11 +14183,11 @@ msgstr "Nevažeća serija imenovanja {}: nedostaje tačka (.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Nevažeći niz imenovanja {}: nedostaje točka (.) prije numeričkih rezerviranih mjesta. Molimo koristite format poput ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Nevažeći ugniježđeni izraz: dictionary mora predstavljati funkciju ili operator" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Nevažeći ili oštećeni sadržaj za uvoz" @@ -14199,15 +14207,15 @@ msgstr "Nevažeće tijelo zahtjeva" msgid "Invalid role" msgstr "Nevažeća uloga" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Nevažeći format jednostavnog filtra: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Nevažeći početak za uslov filtera: {0}. Očekivana je lista ili torka." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Nevažeća datoteka šablona za uvoz" @@ -14237,7 +14245,7 @@ msgstr "Nevažeća verzija wkhtmltopdf" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Nevažeći {0} uslov" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Nevažeći dictionary format {0}" @@ -14553,7 +14561,7 @@ msgstr "Je Standard" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 msgid "It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." -msgstr "Rizično je brisati ovu datoteku: {0}. Kontaktiraj Upravitelja Sistema." +msgstr "Rizično je brisati ovu datoteku: {0}. Kontaktiraj Upravitelja Sustava." #: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." @@ -14634,7 +14642,7 @@ msgstr "JavaScript format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "JavaScript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript je onemogućen na vašem pretraživaču" @@ -14694,7 +14702,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Pridruži se video konferenciji sa {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Skoči na polje" @@ -14727,11 +14735,11 @@ msgstr "Kolona Oglasne Table" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Naziv Oglasne Table" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Postavke Oglasne Table" @@ -15019,7 +15027,7 @@ msgstr "Pomoć za Oznake" msgid "Label and Type" msgstr "Oznaka i Tip" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Oznaka je obavezna" @@ -15028,7 +15036,7 @@ msgstr "Oznaka je obavezna" msgid "Landing Page" msgstr "Početna Stranica" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" @@ -15067,23 +15075,23 @@ msgstr "Posljednje" msgid "Last 10 active users" msgstr "Zadnjih 10 aktivnih korisnika" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Posljednjih 14 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Posljednjih 30 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Poslednjih 6 Mjeseci" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Posljednjih 7 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Posljednjih 90 Dana" @@ -15136,7 +15144,7 @@ msgstr "Zadnji Put Izmjenjeno" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Prošli Mjesec" @@ -15158,7 +15166,7 @@ msgstr "Poslednji Datum Poništavanja Lozinke" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Prošlo Tromjesečje" @@ -15210,13 +15218,13 @@ msgstr "Zadnji Korisnik" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Prošli Tjedan" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Prošle Godine" @@ -15246,7 +15254,7 @@ msgstr "Saznaj Više" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Ostavite prazno da se uvijek ponavlja" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Napusti ovu konverzaciju" @@ -15338,7 +15346,7 @@ msgstr "Hajde da Počnemo" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Hajde da izbjegnemo ponavljane riječi i znakova" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Hajde da postavimo vaš račun" @@ -15354,12 +15362,10 @@ msgstr "Hajde da vas vratimo na introdukciju" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15404,14 +15410,14 @@ msgstr "Zaglavlje u HTML-u" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" -msgstr "Nivo" +msgstr "Razina" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:524 msgid "Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions." -msgstr "Nivo 0 je za dozvole na nivou dokumenta, viši nivoi za dozvole na nivou polja." +msgstr "Razina 0 je za doopuštenja na razini dokumenta, više razine za dopuštenja na razini polja." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 msgid "Library" @@ -15464,7 +15470,7 @@ msgstr "Lajk" msgid "Liked By" msgstr "Lajkad Od" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Sviđa mi se" @@ -15482,7 +15488,7 @@ msgstr "Lajkova" msgid "Limit" msgstr "Ograniči" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Granica mora biti cijeli broj koji nije negativan" @@ -15724,7 +15730,7 @@ msgstr "Filter Liste" msgid "List Settings" msgstr "Postavke Liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Postavke Liste" @@ -15795,7 +15801,7 @@ msgstr "Učitaj više" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Učitava se" @@ -15895,7 +15901,7 @@ msgstr "Odjavljen" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Prijava" @@ -15914,7 +15920,7 @@ msgstr "Prijava Nakon" msgid "Login Before" msgstr "Prijavia Prije" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Prijava nije Uspjela, pokušaj ponovo" @@ -15934,7 +15940,7 @@ msgstr "Metode Prijave" msgid "Login Page" msgstr "Stranica Prijave" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Prijavite se na {0}" @@ -15954,7 +15960,7 @@ msgstr "Prijava je potrebna da biste vidjeli pregled liste web forme. Omogući { msgid "Login link sent to your email" msgstr "Veza za prijavu poslana je na vašu e-poštu" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Prijava trenutno nije dozvoljena" @@ -15975,11 +15981,11 @@ msgstr "Prijavi se za komentar" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Prijavi se da započnete novu diskusiju" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Prijavi se za pregled" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Prijavi se na {0}" @@ -15987,15 +15993,15 @@ msgstr "Prijavi se na {0}" msgid "Login token required" msgstr "Token je obavezan za prijavu" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Prijavi se putem e-mail veze" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Prijavite se s Frappe Cloudom" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Prijavi se putem LDAP-a" @@ -16015,7 +16021,7 @@ msgstr "Prijavite se sa istekom veze e-pošte (u minutama)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Prijava sa korisničkim imenom i lozinkom nije dozvoljena." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Prijavi se sa {0}" @@ -16084,7 +16090,7 @@ msgstr "Izgleda da niste promijenili vrijednost" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Izgleda da niste dodali nijednu aplikaciju trećih strana." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Izgleda da niste primili nijedno obavještenje." @@ -16270,7 +16276,7 @@ msgstr "Mapiraj kolone od {0} na polja u {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Mapirajte parametre rute u varijable obrasca. Primjer /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Mapiranje kolone {0} u polje {1}" @@ -16300,13 +16306,13 @@ msgstr "Gornja Margina" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB Varijable" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Označi sve kao pročitano" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Označi kao Pročitano" @@ -16431,7 +16437,7 @@ msgstr "Maksimalna širina za tip Valuta je 100px u redu {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Maksimalna Granica Priloga {0} je dostignuta za {1} {2}." @@ -16463,7 +16469,7 @@ msgstr "Značenje različitih tipova dopuštenja" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16785,7 +16791,7 @@ msgstr "Obavezni Nedostajući Filteri" #: frappe/desk/form/assign_to.py:111 msgid "Missing Permission" -msgstr "Nedostaje Dozvola" +msgstr "Nedostaje Dopuštenje" #: frappe/www/update-password.html:134 frappe/www/update-password.html:141 msgid "Missing Value" @@ -16798,7 +16804,7 @@ msgstr "Nedostaje Vrijednost" msgid "Missing Values Required" msgstr "Nedostajuće vrijednosti su obavezne" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobilni Broj" @@ -17151,7 +17157,7 @@ msgstr "Mora biti tipa \"Priloži Sliku\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Mora imati dozvolu za pristup ovom izvještaju." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Mora se navesti Upit za pokretanje" @@ -17325,12 +17331,12 @@ msgstr "Šablon Navigacijske Trake" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Vrijednosti Šablona Navigacijske Trake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Kreći se po listi prema dolje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Kreći se po listi prema gore" @@ -17349,7 +17355,7 @@ msgstr "Postavke Navigacije" msgid "Need Help?" msgstr "Trebate pomoć?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Potrebna je uloga Upravitelja Radnog Prostora za uređivanje privatnog radnog prostora drugih korisnika" @@ -17357,7 +17363,7 @@ msgstr "Potrebna je uloga Upravitelja Radnog Prostora za uređivanje privatnog r msgid "Negative Value" msgstr "Negativna Vrijednost" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Ugniježđeni filtri moraju biti navedeni kao popis ili torka." @@ -17444,7 +17450,7 @@ msgstr "Novi Događaj" msgid "New Folder" msgstr "Nova Mapa" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nova Oglasna Tabla" @@ -17493,14 +17499,13 @@ msgstr "Novo Ime Formata Ispisa" msgid "New Quick List" msgstr "Nova Brza Lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Novi Naziv Izvještaja" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Nova Uloga" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Naziv Nove Uloge" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17549,10 +17554,14 @@ msgstr "Popis nizova koji predstavljaju načine kontaktiranja osoba odgovornih z msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Nova lozinka ne može biti ista kao stara lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Nova lozinka ne može biti ista kao vaša trenutna lozinka. Molimo odaberite drugu lozinku." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Nova uloga uspješno kreirana." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Dostupna su nova ažuriranja" @@ -17606,7 +17615,7 @@ msgstr "Novi {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Dostupna su nova {} izdanja za sljedeće aplikacije" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Novokreirani korisnik {0} nema omogućene uloge." @@ -17627,24 +17636,24 @@ msgstr "Upravitelj Biltena" msgid "Next" msgstr "Sljedeća" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Sljedeći" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Sljedećih 14 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Sljedećih 30 Dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Sljedećih 6 Mjeseci" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Sljedećih 7 Dana" @@ -17677,11 +17686,11 @@ msgstr "Sljedeće Izvršenje" msgid "Next Form Tour" msgstr "Sljedeća Intrudukcija Forme" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Sljedeći Mjesec" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Sljedeći Kvartal" @@ -17711,11 +17720,11 @@ msgstr "Uslov Sljedećeg Koraka" msgid "Next Sync Token" msgstr "Sljedeći Token Sinhronizacije" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Sljedeći Tjedan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Sljedeće Godine" @@ -17744,7 +17753,7 @@ msgstr "Dalje na klik" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17752,7 +17761,7 @@ msgstr "Dalje na klik" msgid "No" msgstr "Ne" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Ne" @@ -17852,13 +17861,13 @@ msgstr "Bez Zaglavlja" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nije Navedeno Ime za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Nema Novih obavještenja" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" -msgstr "Nema Navedenih Dozvola" +msgstr "Nema Navedenih Dopuštenja" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." @@ -17896,11 +17905,11 @@ msgstr "Nema Rezultata" msgid "No Results found" msgstr "Nema Rezultata" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Nisu Navedene Uloge" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Nije Pronađeno Odabirno Polje" @@ -17912,7 +17921,7 @@ msgstr "Nema Prijedloga" msgid "No Tags" msgstr "Nema Oznaka" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Nema Nadolazećih Događaja" @@ -17948,7 +17957,7 @@ msgstr "Nema promjena jer su stari i novi naziv isti." msgid "No changes to sync" msgstr "Nema promjena za sinhronizaciju" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Nema promjena za ažuriranje" @@ -17972,7 +17981,7 @@ msgstr "Nema polja za valutu u {0}" msgid "No data to export" msgstr "Nema podataka za izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Nema podataka za izvođenje ove radnje" @@ -17996,7 +18005,7 @@ msgstr "Nema adresa e-pošte za pozivnice" msgid "No failed logs" msgstr "Nema neuspjelih zapisa" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Nisu pronađena polja koja se mogu koristiti kao kolona Oglasne Table. Koristite formu za prilagođavanje da dodate prilagođeno polje tipa \"Odaberi\"." @@ -18069,7 +18078,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Nema dozvole za '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Nema dozvole za čitanje {0}" @@ -18097,7 +18106,7 @@ msgstr "Nijedan zapis neće biti izvezen" msgid "No rows" msgstr "Nema redova" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Nije odabran nijedan red" @@ -18113,7 +18122,7 @@ msgstr "Nije pronađen šablon na putu: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Nijedan korisnik nema ulogu {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Nema vrijednosti za prikaz" @@ -18178,7 +18187,7 @@ msgstr "Normalizovane Kopije" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalizovani Upit" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije Dozvoljeno" @@ -18229,7 +18238,7 @@ msgstr "Nemože se Nulirati" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Nije Dozvoljeno" @@ -18244,9 +18253,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nije Objavljeno" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18269,7 +18278,7 @@ msgstr "Nije Poslano" msgid "Not Set" msgstr "Nije Postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Nije Postavljeno" @@ -18278,7 +18287,7 @@ msgstr "Nije Postavljeno" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Nije važeća Vrijednost Odvojena Zarezima (CSV datoteka)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Nije važeća Korisnička slika." @@ -18389,7 +18398,7 @@ msgstr "Napomena: Vaš zahtjev za brisanje računa će biti ispunjen u roku od { msgid "Notes:" msgstr "Napomene:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Ništa Novo" @@ -18417,7 +18426,7 @@ msgstr "Ništa za ažuriranje" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18438,7 +18447,7 @@ msgstr "Primalac Obaveštenja" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Postavke Obaveštenja" @@ -18468,13 +18477,14 @@ msgstr "Obavještenje: korisnik {0} nema postavljen broj mobilnog telefona" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Obavještenja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Obavještenja Onemogućena" @@ -18757,7 +18767,7 @@ msgstr "Pomak X" msgid "Offset Y" msgstr "Pomak Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Pomak mora biti cijeli broj koji nije negativan" @@ -18765,7 +18775,7 @@ msgstr "Pomak mora biti cijeli broj koji nije negativan" msgid "Old Password" msgstr "Stara Lozinka" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Stari i novi nazivi polja su isti." @@ -18849,7 +18859,7 @@ msgstr "Naziv Introdukcije" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json msgid "Onboarding Permission" -msgstr "Dozvola Introdukcije" +msgstr "Dopuštenje Introdukcije" #. Label of the onboarding_status (Small Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -18904,7 +18914,7 @@ msgstr "Samo Administrator može izbrisati red čekanja e-pošte" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Samo Administrator može uređivati" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Samo Administrator može spremiti standardni izvještaj. Preimenuj i spremi." @@ -18930,7 +18940,7 @@ msgstr "Jedine dopuštene opcije za polje podataka su:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Pošalji Zapise Ažurirane u Posljednjih X Sati" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Samo Upravitelji Sustava mogu učiniti ovu datoteku javnom." @@ -19082,6 +19092,12 @@ msgstr "Otvori modul ili alat" msgid "Open console" msgstr "Otvori konzolu" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Otvori u Novoj Kartici" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" @@ -19090,7 +19106,7 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" msgid "Open in new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Otvorite stavku liste" @@ -19146,7 +19162,7 @@ msgstr "Operacija" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operator mora biti jedan od {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "Operator {0} zahtijeva točno 2 argumenta (lijevi i desni operand)" @@ -19156,7 +19172,7 @@ msgstr "Operator {0} zahtijeva točno 2 argumenta (lijevi i desni operand)" msgid "Optimize" msgstr "Optimiziraj" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Optimiziranje slike u toku..." @@ -19247,7 +19263,7 @@ msgstr "Narandžasta" msgid "Order" msgstr "Red" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Sortiraj Po mora biti niz" @@ -19263,7 +19279,7 @@ msgstr "Istorija" msgid "Org History Heading" msgstr "Naslov Povijesti Organizacije" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orijentacija" @@ -19349,7 +19365,7 @@ msgstr "ZAKRPA" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19575,7 +19591,7 @@ msgstr "Stranica nije pronađena" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Stranica za prikaz na web stranici\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19717,18 +19733,18 @@ msgstr "Pasivno" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "E-pošta s lozinkom poslana" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Poništavanje Lozinke" @@ -19758,7 +19774,7 @@ msgstr "Lozinka je obavezna ili odaberi Čekam Lozinku" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Lozinka je valjana. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Nedostaje Lozinka za Račun e-pošte" @@ -19766,11 +19782,11 @@ msgstr "Nedostaje Lozinka za Račun e-pošte" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Lozinka nije pronađena za {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Zahtjevi za lozinku nisu ispunjeni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Uputstva za poništavanje lozinke su poslana na e-poštu korisnika {}" @@ -19778,11 +19794,11 @@ msgstr "Uputstva za poništavanje lozinke su poslana na e-poštu korisnika {}" msgid "Password set" msgstr "Lozinka postavljena" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Veličina lozinke je premašila maksimalno dozvoljenu veličinu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Veličina lozinke je premašila maksimalno dozvoljenu veličinu." @@ -19926,7 +19942,7 @@ msgstr "Razdoblje" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" -msgstr "Nivo Dozvola" +msgstr "Razina Dopuštenja" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json @@ -19953,7 +19969,8 @@ msgstr "Trajno izbriši {0}?" msgid "Permission" msgstr "Dopuštenje" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Greška Dozvole" @@ -19962,29 +19979,29 @@ msgstr "Greška Dozvole" #: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Inspector" -msgstr "Inspektor Dozvola" +msgstr "Inspektor Dopuštenja" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:520 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Permission Level" -msgstr "Nivo Dozvole" +msgstr "Razina Dopuštenja" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:89 msgid "Permission Levels" -msgstr "Nivoi Dozvola" +msgstr "Razine Dopuštenja" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Log" -msgstr "Zapisnik Dozvola" +msgstr "Zapisnik Dopuštenja" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" -msgstr "Upravitelj dozvola" +msgstr "Upravitelj Dopuštenja" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -20035,7 +20052,7 @@ msgstr "Dozvole" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1967 #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 msgid "Permissions Error" -msgstr "Greška Dozvola" +msgstr "Greška Dopuštenja" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:10 msgid "Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches." @@ -20043,15 +20060,15 @@ msgstr "Dozvole se automatski primjenjuju na Standardne Izvještaje i pretrage." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:5 msgid "Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." -msgstr "Dozvole se postavljaju za uloge i Tip Dokumenata (zvane DocTypes) postavljanjem prava kao što su čitanje, pisanje, kreiranje, brisanje, slanje, poništavanje, izmjena, izvještaj, uvoz, izvoz, ispisivanje, slanje e-pošte i postavljanje korisničkih dozvola." +msgstr "Dopuštenja se postavljaju za uloge i Tip Dokumenata (zvane DocTypes) postavljanjem prava kao što su čitanje, pisanje, kreiranje, brisanje, slanje, poništavanje, izmjena, izvještaj, uvoz, izvoz, ispisivanje, slanje e-pošte i postavljanje korisničkih dopuštenja." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 msgid "Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles." -msgstr "Dozvole na višim nivoima su dozvole na nivou polja. Sva polja imaju postavljen nivo dozvole i pravila definisana u tim dozvolama važe za polje. Ovo je korisno u slučaju da želite sakriti ili učiniti određeno polje samo za čitanje za određene uloge." +msgstr "Dopuštenja na višim razinama su dopuštenja na razini polja. Sva polja imaju postavljenu razinu dopuštenja i pravila definisana u tim doopuštenjima važe za polje. Ovo je korisno u slučaju da želite sakriti ili učiniti određeno polje samo za čitanje za određene uloge." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 msgid "Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document." -msgstr "Dozvole na nivou 0 su dozvole na nivou dokumenta, tj. primarne su za pristup dokumentu." +msgstr "Dopuštenja na razini 0 su dozvole na razini dokumenta, tj. primarne su za pristup dokumentu." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:6 msgid "Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned." @@ -20123,9 +20140,9 @@ msgstr "Broj Telefona." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefonski Broj {0} postavljen u polje {1} nije važeći." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Odaberi Kolone" @@ -20199,11 +20216,11 @@ msgstr "Dodaj predmet e-pošti" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Dodaj relevantan komentar." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Molimo prilagodite filtere kako biste uključili neke podatke" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Zamoli administratora da potvrdi vašu registraciju" @@ -20231,7 +20248,7 @@ msgstr "Provjeri vrijednosti filtera postavljene za Grafikon Nadzorne Table: {}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Provjeri vrijednost \"Preuzmi iz\" postavljenu za polje {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Provjeri e-poštu za potvrdu" @@ -20269,7 +20286,7 @@ msgstr "Potvrdi akciju {0} ovog dokumenta." #: frappe/printing/page/print/print.js:669 msgid "Please contact your system manager to install correct version." -msgstr "Kontaktiraj Upravitelja Sistema da instalira ispravnu verziju." +msgstr "Kontaktiraj Upravitelja Sustava da instalira ispravnu verziju." #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:45 msgid "Please create Card first" @@ -20305,7 +20322,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Omogući iskačuće prozore" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Omogući iskačuće prozore u vašem pretraživaču" @@ -20361,7 +20378,7 @@ msgstr "Unesi vašu e-poštu i poruku kako bismo vam mogli odgovoriti. Hvala!" msgid "Please enter the password" msgstr "Unesi Lozinku" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Unesi Lozinku za: {0}" @@ -20383,7 +20400,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Ppronađi priloženo {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Prijavi se da biste objavili komentar." @@ -20415,7 +20431,7 @@ msgstr "Spremi dokument prije uklanjanja dodjele" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Sačuvaj obrazac prije pregleda poruke" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Prvo spremi izvještaj" @@ -20435,7 +20451,7 @@ msgstr "Odaberi Tip Entiteta" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Odaberi Minimalnu Vrijednost Lozinke" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Odaberi X i Y polja" @@ -20475,7 +20491,7 @@ msgstr "Odaberi važeći filter datuma" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Odaberi primjenjive Dokumente" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Odaberi najmanje 1 kolonu iz {0} za sortiranje/grupiranje" @@ -20505,7 +20521,7 @@ msgstr "Postavi adresu e-pošte" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Podesite mapiranje pisača za ovaj format ispisivanja u postavkama pisača" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Postavi filtere" @@ -20533,7 +20549,7 @@ msgstr "Podesite SMS prije nego što ga postavite kao metodu provjere autentičn msgid "Please setup a message first" msgstr "Postavi Poruku" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Podesi standard odlazni račun e-pošte iz Podešavanja > Račun e-pošte" @@ -20648,7 +20664,7 @@ msgstr "Stavka Menija Portala" msgid "Portal Settings" msgstr "Postavke Portala" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portret" @@ -20826,7 +20842,7 @@ msgstr "Pregled:" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" @@ -20894,13 +20910,13 @@ msgstr "Primarni ključ tipa dokumenta {0} ne može se promijeniti jer postoje p #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Ispiši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Ispiši" @@ -20921,7 +20937,7 @@ msgstr "Ispiši Dokumente" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20968,7 +20984,7 @@ msgstr "Pomoć Ispis Formata" msgid "Print Format Type" msgstr "Tip Ispis Formata" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Format Ispisa nije pronađen" @@ -21007,7 +21023,7 @@ msgstr "Sakrij ispis ako nema vrijednost" msgid "Print Language" msgstr "Jezik Ispisa" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Ispis Poslan na pisač!" @@ -21022,7 +21038,7 @@ msgstr "Ispisni Server" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21148,7 +21164,7 @@ msgstr "Savjet: Dodaj referencu: {{ reference_doctype }} {{ reference_name msgid "Proceed" msgstr "Nastavi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Svejedno Nastavi" @@ -21183,7 +21199,7 @@ msgstr "Profil je uspješno ažuriran." msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -21229,7 +21245,7 @@ msgstr "Tip Svojstva" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Zaštiti Priložene Datoteke" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Zaštićena Datoteka" @@ -21417,7 +21433,7 @@ msgstr "QR Kod" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR Kod za Provjeru Prijave" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray neuspješan:" @@ -21524,20 +21540,20 @@ msgstr "U Redu" msgid "Queued By" msgstr "U Redu Od" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "U Redu za Podnošenje. Možete pratiti napredak preko {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "U Redu za Sigurnosno Kopiranje. Primit ćete e-poruku s vezom za preuzimanje" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "U redu za {0}. Napredak možete pratiti putem {1}." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Redovi" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "U redu za Podnošenje {0}" @@ -21550,7 +21566,7 @@ msgstr "Brzi Unos" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:3 msgid "Quick Help for Setting Permissions" -msgstr "Brza Pomoć Postavljanje Dozvola" +msgstr "Brza Pomoć Postavljanje Dopuštenja" #. Label of the quick_list_filter (Code) field in DocType 'Workspace Quick #. List' @@ -21623,7 +21639,7 @@ msgstr "Ocjena" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Direktne Naredbe" @@ -21765,7 +21781,7 @@ msgstr "Realno Vrijeme (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Razlog" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Obnovi" @@ -22147,12 +22163,12 @@ msgstr "Referenca: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Preporučitelj" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22195,11 +22211,11 @@ msgstr "Osvježava se" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Osvježavanje u toku..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrovan, ali onemogućen" @@ -22310,7 +22326,7 @@ msgstr "Ukloni neuspjele poslove" msgid "Remove Field" msgstr "Ukloni Polje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Ukloni Filtar" @@ -22444,18 +22460,17 @@ msgstr "Ponavljanja poput \"abcabcabc\" samo su malo teža za pogoditi od \"abc\ msgid "Repeats {0}" msgstr "Ponavlja se {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Repliciraj" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replicira se..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Repliciraj Ulogu" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replikacija je završena." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Repliciranje Uloge..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22532,7 +22547,7 @@ msgstr "Odgovori na Adrese" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22558,7 +22573,7 @@ msgstr "Kolona Izvještaja" msgid "Report Description" msgstr "Opis Izvještaja" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Prijavi Grešku Dokumenta" @@ -22605,7 +22620,7 @@ msgstr "Upravitelj izvještaja" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Naziv Izvještaja" @@ -22653,7 +22668,7 @@ msgstr "Izvještaj nema podataka, promijenite filtere ili promijenite naziv izvj msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Izvještaj nema numerička polja, promijeni Naziv Izvještaja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Izvještaj je pokrenut, klikni da vidite status" @@ -22669,11 +22684,11 @@ msgstr "Izvještaj je istekao." msgid "Report updated successfully" msgstr "Izvještaj je uspješno ažuriran" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Izvještaj nije spremljen (bilo je grešaka)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Izvještaj sa više od 10 kolona izgleda bolje u pejzažnom načinu rada." @@ -22709,7 +22724,7 @@ msgstr "Izvještaji" msgid "Reports & Masters" msgstr "Izvještaji & Masters" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Izvještaji su već u redu čekanja" @@ -22820,12 +22835,12 @@ msgstr "Od: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Poništi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Poništi Sve" @@ -22862,7 +22877,7 @@ msgstr "Poništi Izgled" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Poništi OTP Tajnu" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22955,7 +22970,7 @@ msgstr "Zaglavlja Odgovora" msgid "Response Type" msgstr "Tip Odgovora" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Ostatak dana" @@ -23033,7 +23048,7 @@ msgstr "Nastavi Slanje" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Pokušaj Ponovno" @@ -23141,11 +23156,11 @@ msgstr "Uloga" #: frappe/core/doctype/role/role.js:8 msgid "Role 'All' will be given to all system + website users." -msgstr "Uloga 'Svi' će biti dodijeljena svim korisnicima sistema + web stranice." +msgstr "Uloga 'Svi' će biti dodijeljena svim korisnicima sustava + web stranice." #: frappe/core/doctype/role/role.js:13 msgid "Role 'Desk User' will be given to all system users." -msgstr "Uloga 'Korisnik Radne Površine' će biti dodijeljena svim korisnicima sistema." +msgstr "Uloga 'Korisnik Radne Površine' će biti dodijeljena svim korisnicima sustava." #. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' #. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' @@ -23159,12 +23174,12 @@ msgstr "Naziv Uloge" #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permission for Page and Report" -msgstr "Dozvola Uloge za Stranicu i Izvještaj" +msgstr "Dopuštenje Uloge za Stranicu i Izvještaj" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Dozvole Uloge" @@ -23173,15 +23188,16 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "Zapisnik Aktivnosti Dopuštenja Uloga" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" -msgstr "Upravitelj Dozvola Uloge" +msgstr "Upravitelj Dopuštenja Uloge" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" -msgstr "Upravitelj Dozvola Uloge" +msgstr "Upravitelj Dopuštenja Uloge" #. Name of a DocType #. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' @@ -23197,20 +23213,15 @@ msgstr "Profil Uloge" msgid "Role Profiles" msgstr "Profili Uloge" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Replikacija Uloge" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Role and Level" -msgstr "Uloga i Nivo" +msgstr "Uloga i Razina" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Uloga je postavljena prema tipu korisnika {0}" @@ -23422,7 +23433,7 @@ msgstr "Uslovi Pravila" #: frappe/permissions.py:700 msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." -msgstr "Pravilo za ovu kombinaciju tipa dokumenta, uloge, nivoa dozvole i vlasnika već postoji." +msgstr "Pravilo za ovu kombinaciju tipa dokumenta, uloge, razina dopuštenja i vlasnika već postoji." #. Group in DocType's connections #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -23515,8 +23526,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL Uvjeti. Primjer: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "SQL Uvjeti. Primjer: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23534,7 +23545,7 @@ msgstr "SQL Izlaz" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL Upiti" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "SQL funkcije nisu dopuštene kao nizovi znakova u SELECT: {0}. Umjesto toga koristite sintaksu dict-a poput {{'COUNT': '*'}}." @@ -23636,16 +23647,16 @@ msgstr "Subota" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23656,8 +23667,8 @@ msgstr "Spremi" msgid "Save Anyway" msgstr "Svejedno Spremi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Spremi Kao" @@ -23665,11 +23676,11 @@ msgstr "Spremi Kao" msgid "Save Customizations" msgstr "Spremi Prilagođavanja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Spremi Izvještaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Spremi Filtere" @@ -23705,7 +23716,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Sprema se" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Spremanje Promjena..." @@ -23925,12 +23936,12 @@ msgstr "Skripte" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24066,16 +24077,24 @@ msgstr "Naziv Sekcije" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Sekcija mora imati najmanje jednu kolonu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Sigurnosno upozorenje: Netko personificira vaš račun" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "Sigurnosno upozorenje: Vaša je lozinka promijenjena." + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "Sigurnosna pogreška: Navedeni put nije siguran." + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Sigurnosne Postavke" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Pogledaj Sve Aktivnosti" @@ -24143,10 +24162,10 @@ msgstr "Odaberi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Odaberi sve" @@ -24167,15 +24186,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Odaberi Kolonu" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Odaberi Kolone" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Odaberi Zemlju" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Odaberi Valutu" @@ -24217,7 +24236,7 @@ msgstr "Odaberi Tipove Dokumenata da postavite koje se korisničke dozvole koris #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Odaberi Polje" @@ -24243,7 +24262,7 @@ msgstr "Odaberite Polja za Umetanje" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Odaberi Polja za Ažuriranje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Odaberi Filtere" @@ -24263,7 +24282,7 @@ msgstr "Odaberi Grupiraj prema..." msgid "Select Kanban" msgstr "Odaberi Oglasnu Tablu" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Odaberi Jezik" @@ -24308,7 +24327,7 @@ msgstr "Odaberi Izvještaj" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Odaberi Kolone Tabele za {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Odaberi Vremensku Zonu" @@ -24373,13 +24392,13 @@ msgstr "Odaberi najmanje jedan zapis za ispis" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Odaberi najmanje dvije radnje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Odaberi Artikal Liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Odaberi artikle više listi" @@ -24419,6 +24438,10 @@ msgstr "Odaberi koji događaji isporuke trebaju pokrenuti obavijest o statusu is msgid "Select {0}" msgstr "Odaberi {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "Odabrani Format Ispisa nije važeći za ovo izvješće." + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Samoodobrenje nije dozvoljeno" @@ -24565,7 +24588,7 @@ msgstr "Pošalji e-poštu kada dokument prijeđe u stanje." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Pošaljite upite na ovu adresu e-pošte" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Pošalji Vezu Prijave" @@ -24779,11 +24802,11 @@ msgstr "Standard Postavke Sesije" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Standard Sesije" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Standard Postavke Sesije Spremljene" @@ -24812,7 +24835,7 @@ msgstr "Sesije" msgid "Set" msgstr "Postavi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Postavi" @@ -24850,9 +24873,9 @@ msgstr "Postavi Filtere" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Postavi filtere za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" -msgstr "Postavi Nivo" +msgstr "Postavi Razinu" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:92 msgid "Set Limit" @@ -24962,7 +24985,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Postavljanje nestandardne preciznosti za polje s Decimalom, Valutom ili Postotkom" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Postavi samo jednom" @@ -25042,9 +25069,9 @@ msgstr "Postavlja se ovog Šablona Adrese kao standard jer ne postoji drugi stan msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Postavljanje dokumenata Globalne pretrage." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" -msgstr "Postavljanje vašeg sistema" +msgstr "Postavljanje sustava" #. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'User' @@ -25056,7 +25083,7 @@ msgstr "Postavljanje vašeg sistema" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25097,14 +25124,14 @@ msgstr "Postavljanje> Korisnik" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Postavljanje > Korisničke Dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Postavljanje Automatske e-pošte" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Postavljanje je Završeno" @@ -25114,7 +25141,7 @@ msgstr "Postavljanje je Završeno" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Postavljanje Serije Imenovanja za Transakcije" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Postavljanje nije uspjelo" @@ -25180,9 +25207,9 @@ msgstr "Kratke mustre tastature je lako pogoditi" msgid "Shortcuts" msgstr "Prečice" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25393,7 +25420,7 @@ msgstr "Prikaži Naziv" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Prikaži Naziv u Poljima Veza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Prikaži Ukupno" @@ -25405,6 +25432,10 @@ msgstr "Prikaži Introdukciju" msgid "Show Traceback" msgstr "Prikaži Povratno Praćenje" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Prikaži Korisnike" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25545,7 +25576,7 @@ msgstr "Prikaži prekidač za prikaz" msgid "Show {0} List" msgstr "Prikaži {0} Listu" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Prikazuju se samo numerička polja iz Izvještaja" @@ -25598,12 +25629,12 @@ msgstr "Odjava" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Prijava i Potvrda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Prijava je onemogućena" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Prijavi se" @@ -25627,11 +25658,11 @@ msgstr "Prijave" msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Prijava Onemogućena" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Prijave su onemogućene za ovu web stranicu." @@ -25685,13 +25716,13 @@ msgstr "Veličina (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Veličina premašuje maksimalnu dopuštenu veličinu datoteke." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Preskoči Sve" @@ -25714,15 +25745,15 @@ msgstr "Preskoči Korak" msgid "Skipped" msgstr "Preskočeno" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Preskače se Kopirana Kolona {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Preskače se Kolona bez Naziva" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Preskače se kolona {0}" @@ -25948,7 +25979,7 @@ msgstr "Polje sortiranja {0} mora biti važeći naziv polja" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26068,7 +26099,7 @@ msgstr "Standard nije Postavljeno" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standard Dozvole" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standard Ispis Format ne može se ažurirati" @@ -26098,11 +26129,11 @@ msgstr "Standardne Web Forme ne mogu se mijenjati, umjesto toga kopiraj web form msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standard uređivač rich teksta sa kontrolama" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standard uloge ne mogu se onemogućiti" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standard Uloge ne mogu se preimenovati" @@ -26173,7 +26204,7 @@ msgstr "Započet" msgid "Started At" msgstr "Počelo u" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Pokreće se Frappe..." @@ -26285,8 +26316,8 @@ msgstr "Vremenski Interval Statistike" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26480,7 +26511,7 @@ msgstr "Red Podnošenja" msgid "Submit" msgstr "Rezerviši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Rezerviši" @@ -26500,7 +26531,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Pošalji" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Potvrdi" @@ -26538,7 +26569,7 @@ msgstr "Pošalji ovaj dokument da dovršite ovaj korak." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Pošalji ovaj dokument da potvrdite" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Pošalji {0} dokumenata?" @@ -26546,7 +26577,7 @@ msgstr "Pošalji {0} dokumenata?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Rezervisano" @@ -26564,7 +26595,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Rezerviše se" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Pošalji {0}" @@ -26636,7 +26667,7 @@ msgstr "Naziv Uspjeha" msgid "Successful Job Count" msgstr "Broj Uspješnih Poslova" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Uspješne Transakcije" @@ -26661,7 +26692,7 @@ msgstr "Uspješno uvezeno {0} od {1} zapisa." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Uspješno poništen status introdukcije za sve korisnike." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Odjavljen/a" @@ -26686,7 +26717,7 @@ msgstr "Predloži Optimizacije" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Predloženi Indeksi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Predloženo Korisničko Ime: {0}" @@ -26735,7 +26766,7 @@ msgstr "Obustavi Slanje" msgid "Switch Camera" msgstr "Promijeni Kameru" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Promijeni Temu" @@ -26836,7 +26867,7 @@ msgstr "Sistem" msgid "System Console" msgstr "Sistemska Konzola" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Sistemski Generisana Polja ne mogu se preimenovati" @@ -26844,7 +26875,7 @@ msgstr "Sistemski Generisana Polja ne mogu se preimenovati" #. Type: Route #: frappe/hooks.py msgid "System Health" -msgstr "Status Sistema" +msgstr "Status Sustava" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json @@ -26854,27 +26885,27 @@ msgstr "Izvještaj Stanja Sistema" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json msgid "System Health Report Errors" -msgstr "Greške Izvještaja Stanja Sistema" +msgstr "Greške Izvještaja Stanja Sustava" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json msgid "System Health Report Failing Jobs" -msgstr "Izvještaj Neuspješnih Poslova Stanja Sistema" +msgstr "Izvještaj Neuspješnih Poslova Stanja Sustava" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "System Health Report Queue" -msgstr "Red Čekanja Izvještaja Stanja sSistema" +msgstr "Red Čekanja Izvješća Stanja Sustava" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json msgid "System Health Report Tables" -msgstr "Tabele Izvještaja Stanja Sistema" +msgstr "Tabele Izvješća Stanja Sustava" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "System Health Report Workers" -msgstr "Status Sistema Izvještaji Radnici" +msgstr "Status Sustava Izvještaji Radnici" #. Label of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json @@ -26929,7 +26960,6 @@ msgstr "Sistemski Zapisnici" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27032,11 +27062,11 @@ msgstr "Sistemski Zapisnici" #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "System Manager" -msgstr "Upravitelj Sistema" +msgstr "Upravitelj Sustava" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:38 msgid "System Manager privileges required." -msgstr "Privilegije Upravitelja Sistema su obevezne." +msgstr "Privilegije Upravitelja Sustava su obevezne." #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json @@ -27051,7 +27081,7 @@ msgstr "Sistemska Stranica" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "System Settings" -msgstr "Postavke Sistema" +msgstr "Postavke" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json @@ -27062,7 +27092,7 @@ msgstr "Korisnici Sustava" #. 'Module Onboarding' #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "System managers are allowed by default" -msgstr "Upravitelji Sistema dopušteni su prema standard postavkama" +msgstr "Upravitelji Sustava dopušteni su prema standard postavkama" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 msgctxt "Number system" @@ -27245,8 +27275,8 @@ msgstr "Telemetrija" msgid "Template" msgstr "Šablon" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Greška Šablona" @@ -27270,12 +27300,12 @@ msgstr "Šablon Upozorenja" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Privremeno Onemogućeno" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Test Podaci" @@ -27284,12 +27314,12 @@ msgstr "Test Podaci" msgid "Test Job ID" msgstr "ID Test Posla" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Test Španski" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test Mapa" @@ -27376,6 +27406,10 @@ msgstr "Status Dokumenta je poništen za sve statuse na {0}" +msgstr "Masovno ažuriranje nije se moglo dogoditi zbog {0}" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV format razlikuje velika i mala slova" @@ -27393,7 +27427,7 @@ msgstr "ID klijenta dobijen sa Google Cloud Console pod
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "Sljedeće konfigurirane IMAP mape nisu pronađene ili nisu dostupne na serveru:
      {0}
    Provjeri nazive mapa točno onako kako se pojavljuju na serveru i osiguraj da im račun ima pristup." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Sljedeće vrijednosti su nevažeće: {0}. Vrijednosti moraju biti jedna od {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Sljedeće vrijednosti ne postoje za {0}: {1}" @@ -27526,7 +27560,7 @@ msgstr "Ograničenje nije postavljeno za tip korisnika {0} u konfiguracijskoj da msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Veza će isteći za {0} minuta" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Veza na koju se pokušavate prijaviti je nevažeća ili je istekla." @@ -27578,11 +27612,11 @@ msgstr "Broj projekta dobijen od Google Cloud Console pod

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "Izvješće koje ste zatražili je generirano.

    Kliknite ovdje za preuzimanje:
    {0}

    Ova poveznica isteći će za {1} sati." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je istekla" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je ili ranije korištena ili je nevažeća" @@ -27604,7 +27638,7 @@ msgstr "Sistem se ažurira. Osvježite ponovo nakon nekoliko trenutaka." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 msgid "The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions." -msgstr "Sistem pruža mnogo unapred definisanih uloga. Možete dodati nove uloge za postavljanje finijih dozvola." +msgstr "Sistem pruža mnogo unapred definisanih uloga. Možete dodati nove uloge za postavljanje finijih dopuštenja." #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 msgid "The total number of user document types limit has been crossed." @@ -27687,7 +27721,7 @@ msgstr "URL Teme" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Postoje dokumenti koji imaju stanja radnog toka koja ne postoje u ovom radnom toku. Preporučuje se da ta stanja dodate u radni tok i promijenite njihova stanja prije uklanjanja ovih stanja." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Nema predstojećih događaja za vas." @@ -27695,7 +27729,7 @@ msgstr "Nema predstojećih događaja za vas." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Nema {0} za ovaj {1}, zašto ga ne pokrenete!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "U redu čekanja već postoji {0} s istim filterima:" @@ -27720,15 +27754,15 @@ msgstr "Nema podataka za izvoz" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Ne postoji zadatak pod nazivom \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Trenutno nema ništa novo za pokazati." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Postoji neki problem sa urlom datoteke: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Postoji {0} s istim filterima već u redu čekanja:" @@ -27740,7 +27774,7 @@ msgstr "Mora postojati barem jedno pravilo dozvole." msgid "There was an error building this page" msgstr "Došlo je do greške pri izradi ove stranice" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Došlo je do greške prilikom spremanja filtera" @@ -27781,7 +27815,7 @@ msgstr "Ove su postavke potrebne ako se koristi 'Custom' LDAP imenik" #. Description of the 'Defaults' (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values." -msgstr "Ove vrijednosti će se automatski ažurirati u transakcijama, a također će biti korisne za ograničavanje dozvola za ovog korisnika na transakcije koje sadrže ove vrijednosti." +msgstr "Ove vrijednosti će se automatski ažurirati u transakcijama, a također će biti korisne za ograničavanje dopuštenja za ovog korisnika na transakcije koje sadrže ove vrijednosti." #: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14 msgid "Third Party Apps" @@ -27797,27 +27831,27 @@ msgstr "Autentifikacija Trećeih Strane" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Ova valuta je onemogućena. Omogućite korištenje u transakcijama" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ova Oglasna Tabla će biti privatna" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Ovaj Mjesec" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Ovaj PDF se ne može prenijeti jer sadrži nesiguran sadržaj." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Ovo Tromjesečje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Ovaj Tjedan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Ove Godine" @@ -27862,8 +27896,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Ovaj dokument se trenutno ne može izbrisati jer ga mijenja drugi korisnik. Molimo pokušajte ponovo nakon nekog vremena." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Ovaj dokument je već stavljen u red čekanja za podnošenje. Napredak možete pratiti preko {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Ovaj dokument je već u redu {0}. Napredak možete pratiti putem {1}." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27889,7 +27923,7 @@ msgstr "Ova poruka e-pošte je automatski generisana" msgid "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" "\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" msgstr "Ova funkcija se ne može koristiti jer nedostaju zavisnosti.\n" -"\t\t\t\tMolimo kontaktirajte svog upravitelja sistema da omogući ovo instaliranjem pycups-a!" +"\t\t\t\tMolimo kontaktirajte svog upravitelja sustava da omogući ovo instaliranjem pycups-a!" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "This feature is brand new and still experimental" @@ -27907,7 +27941,7 @@ msgstr "Ovo polje će se pojaviti samo ako ovdje definirani naziv polja ima vrij "eval:doc.myfield=='Moja vrijednost'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Ova je datoteka priložena zaštićenom dokumentu i ne može se izbrisati." @@ -27942,7 +27976,7 @@ msgstr "Ovaj poslužitelj geolokacije još nije podržan." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Ovo ide iznad projekcije slajdova." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ovo je pozadinski izvještaj. Molimo postavite odgovarajuće filtere, a zatim generišite novi." @@ -27992,7 +28026,7 @@ msgstr "Ovo se može ispisati na više stranica" msgid "This month" msgstr "Ovog mjeseca" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Ovaj izvještaj sadrži {0} redova i prevelik je za prikaz u pretraživaču, umjesto toga možete {1} ovaj izvještaj." @@ -28068,7 +28102,7 @@ msgstr "Ovo će poništiti ovu introdukciju i prikazati ga svim korisnicima. Jes msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ovo će odmah prekinuti posao i može biti opasno, jeste li sigurni?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Prigušeno" @@ -28151,7 +28185,7 @@ msgstr "Vremenski Prozor (Sekunde)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Vremenska Zona" @@ -28372,7 +28406,7 @@ msgstr "Za dodavanje dinamičkih vrijednosti iz dokumenta upotrijebite jinja ozn #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 msgid "To allow more reports update limit in System Settings." -msgstr "Da biste omogućili više izvještaja, ažurirajte ograničenje u postavkama sistema." +msgstr "Da biste omogućili više izvještaja, ažurirajte ograničenje u Postavkama Sustava." #. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType #. 'Communication' @@ -28390,7 +28424,7 @@ msgstr "Za početak datumskog raspona na početku odabranog razdoblja. Na primje msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Da biste konfigurisali automatsko ponavljanje, omogućite \"Dozvoli Automatsko Ponavljanje\" iz {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Da biste ga omogućili, slijedite upute na sljedećoj vezi: {0}" @@ -28450,12 +28484,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Za Uraditi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Prebaci grafikon" @@ -28497,12 +28531,12 @@ msgstr "Token URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token Nedostaje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Sutra" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Previše Dokumenata" @@ -28522,7 +28556,7 @@ msgstr "Previše pozadinskih poslova u čekanju ({0}). Pokušaj ponovno nakon ne msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Previše zahtjeva. Pokušajte ponovno kasnije." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Nedavno se prijavilo previše korisnika, pa je registracija onemogućena. Pokušajte ponovo za sat vremena" @@ -28585,8 +28619,8 @@ msgstr "Tema" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -28636,11 +28670,11 @@ msgstr "Ukupan broj e-poruka za sinhronizaciju u početnom procesu sinhronizacij msgid "Total:" msgstr "Ukupno:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Ukupno" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Ukupni Red" @@ -28703,7 +28737,7 @@ msgstr "Pratite je li primatelj otvorio vašu e-poštu.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Prati prekretnice za bilo koji dokument" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL praćenja generisan i kopiran u međuspremnik" @@ -28739,7 +28773,7 @@ msgstr "Prelazi" msgid "Translatable" msgstr "Prevodivo" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Prevedi Podatke" @@ -28750,7 +28784,7 @@ msgstr "Prevedi Podatke" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Prevedi Polja Veza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Prevedi vrijednosti" @@ -29001,7 +29035,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL za dokumentaciju ili pomoć" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL mora početi s http:// ili https://" @@ -29100,11 +29134,11 @@ msgstr "Nije moguće pročitati format datoteke za {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Nije moguće poslati poštu jer nedostaje račun e-pošte. Postavite zadani račun e-pošte iz Postavke > Račun e-pošte" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Nije moguće ažurirati događaj" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Nije moguće napisati format datoteke za {0}" @@ -29131,7 +29165,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Poništi posljednju radnju" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Prestani Pratiti" @@ -29177,7 +29211,7 @@ msgstr "Nepoznata Kolona: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Nepoznata Metoda Zaokruživanja: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Nepoznati Korisnik" @@ -29212,7 +29246,7 @@ msgstr "Nesiguran SQL upit" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Poništi Odabir Svih" @@ -29245,11 +29279,11 @@ msgstr "Parametri Otkazivanja" msgid "Unsubscribed" msgstr "Otkazano" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Nepodržana funkcija ili operator: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Nepodržano {0}: {1}" @@ -29315,7 +29349,7 @@ msgstr "Ažuriraj Redoslijed Razrješenja Kukica" msgid "Update Order" msgstr "Redoslijed ažuriranja" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Ažuriraj Lozinku" @@ -29372,7 +29406,7 @@ msgstr "Ažurirano" msgid "Updated Successfully" msgstr "Uspješno Ažurirano" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Ažurirano na Novu Verziju 🎉" @@ -29409,7 +29443,7 @@ msgstr "Ažuriraju se opcije imenovanja serije" msgid "Updating related fields..." msgstr "Ažuriraju se povezana polja..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Ažurira se {0}" @@ -29662,7 +29696,7 @@ msgstr "Korisnik Nemože Kreirati" msgid "User Cannot Search" msgstr "Korisnik Nemože Pretraživati" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Korisnik Promijenjen" @@ -29750,6 +29784,7 @@ msgstr "Slika Korisnika" msgid "User Invitation" msgstr "Korisnička Pozivnica" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Korisnički Meni" @@ -29765,17 +29800,17 @@ msgstr "Korisničko Ime" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User Permission" -msgstr "Korisnička Dozvola" +msgstr "Korisničko Dopuštenje" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke Dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke Dozvole" @@ -29847,7 +29882,7 @@ msgstr "Korisnik se može prijaviti koristeći E-poštu ili Broj Mobilnog Telefo msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Korisnik se može prijaviti koristeći E-poštu ili Korisničko Ime" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" @@ -29875,25 +29910,25 @@ msgstr "Korisnik mora uvijek odabrati" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:61 msgid "User permission already exists" -msgstr "Korisnička dozvola već postoji" +msgstr "Korisničko dopuštenje već postoji" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Korisnik sa adresom e-pošte {0} ne postoji" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:225 msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." -msgstr "Korisnik sa e-poštom: {0} ne postoji u sistemu. Zamoli 'Administratora Sistema' da kreira korisnika za vas." +msgstr "Korisnik sa e-poštom: {0} ne postoji u sistemu. Zamoli 'Administratora Sustava' da kreira korisnika za vas." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Korisnik {0} se ne može izbrisati" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Korisnik {0} se ne može onemogućiti" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Korisnik {0} se ne može preimenovati" @@ -29905,7 +29940,7 @@ msgstr "Korisnik {0} nema pristup ovom dokumentu" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Korisnik {0} nema pristup tipu dokumenta preko dopuštenja uloge za dokument {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu za kreiranje Radnog Prostora." @@ -29914,21 +29949,21 @@ msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu za kreiranje Radnog Prostora." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Korisnik {0} je zatražio brisanje podataka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "Korisnik {0} započeo je sesiju personifikacije kao vi.

    Navedeni razlog: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Korisnik {0} predstavljen kao {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Korisnik {0} je onemogućen" #: frappe/sessions.py:243 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." -msgstr "Korisnik {0} je onemogućen. Molimo kontaktirajte svog upravitelja sistema." +msgstr "Korisnik {0} je onemogućen. Molimo kontaktirajte svog upravitelja sustava." #: frappe/desk/form/assign_to.py:105 msgid "User {0} is not permitted to access this document." @@ -29943,11 +29978,11 @@ msgstr "URI informacija Korisnika" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Korisničko Ime" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Korisničko Ime {0} već postoji" @@ -29978,9 +30013,9 @@ msgstr "Korisnici mogu obrisati priložene datoteke samo ako je dokument u nacrt #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" -msgstr "Koristi temu sistema za prebacivanje između svijetlog i tamnog načina rada" +msgstr "Koristi temu sustava za prebacivanje između svijetlog i tamnog načina rada" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Korištenje ove konzole može omogućiti napadačima da se lažno predstavljaju i ukradu vaše podatke. Nemojte unositi niti lijepiti kod koji ne razumijete." @@ -30122,7 +30157,7 @@ msgstr "Vrijednost za {0} ne može biti lista" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Vrijednost iz ovog polja će biti postavljena kao krajnji datum za Uraditi" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Vrijednost mora biti jedna od {0}" @@ -30147,16 +30182,16 @@ msgstr "Vrijednost koju treba postaviti kada se primijeni ovo stanje tijeka rada msgid "Value too big" msgstr "Vrijednost je Prevelika" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Nedostaje vrijednost {0} za {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Vrijednost {0} mora biti u važećem formatu trajanja: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Vrijednost {0} mora biti u {1} formatu" @@ -30212,7 +30247,7 @@ msgstr "Provjera..." msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Verzija Ažurirana" @@ -30222,6 +30257,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "Video URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Prikaz" @@ -30237,7 +30273,7 @@ msgstr "Prikaži Sve" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" -msgstr "Prikaži Trag" +msgstr "Prikaži Povijest Izmjena" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -30246,13 +30282,13 @@ msgstr "Prikaži Dokumente" #: frappe/core/doctype/user/user.js:152 msgid "View Doctype Permissions" -msgstr "Prikaz Doctype Dozvola" +msgstr "Prikaz Doctype Dopuštenja" #: frappe/core/doctype/file/file.js:4 msgid "View File" msgstr "Prikaži datoteku" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Prikaži Cijeli Zapisnik" @@ -30403,7 +30439,7 @@ msgstr "Skladište" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -30495,7 +30531,7 @@ msgstr "Web Stranica" msgid "Web Page Block" msgstr "Blok Web Stranice" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL Web Stranice" @@ -30802,7 +30838,7 @@ msgstr "Težina" msgid "Weighted Distribution" msgstr "Ponderirana Distribucija" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodošli" @@ -30824,7 +30860,7 @@ msgstr "URL Dobrodošlice" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Početni Radni Prostor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "E-pošta Dobrodošlice poslana" @@ -30836,11 +30872,11 @@ msgstr "Dobrodošli u Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Dobrodošli u {0} radni prostor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Dobrodošli u {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Šta je Novo" @@ -30905,7 +30941,7 @@ msgstr "Zamjenski Filter" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Dodat će \"%\" prije i poslije upita" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Biti će vaš prijavni ID" @@ -30919,8 +30955,8 @@ msgstr "Prikazat će se samo ako su naslovi sekcija omogućeni" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Izvršit će zakazane poslove samo jednom dnevno za neaktivne stranice. Postavi kao 0 kako biste izbjegli automatsko onemogućavanje raspoređivača." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "Sa Zaglavljem" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -31037,7 +31073,7 @@ msgstr "Polje stanja radnog toka" msgid "Workflow State not set" msgstr "Stanje Radnog Toka nije postavljeno" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Prijelaz Stanja Radnog Toka nije dozvoljen sa {0} na {1}" @@ -31045,7 +31081,7 @@ msgstr "Prijelaz Stanja Radnog Toka nije dozvoljen sa {0} na {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Stanja Radnog Toka ne postoje" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Status Radnog Toka" @@ -31095,7 +31131,7 @@ msgstr "Radni Tok je uspješno ažuriran" msgid "Workspace" msgstr "Radni Prostor" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Radni Prostor {0} ne postoji" @@ -31190,7 +31226,7 @@ msgstr "Piši" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Pogrešno Peuzimanje iz vrijednosti" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Polje Ose X" @@ -31213,13 +31249,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest Pogreška" msgid "Y Axis" msgstr "Y Osa" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Polja Ose Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y Polje" @@ -31283,7 +31319,7 @@ msgstr "Žuta" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31296,12 +31332,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Jučer" @@ -31322,7 +31358,7 @@ msgstr "Dodali ste 1 red u {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Dodali ste {0} redaka u {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Upravo ćete otvoriti vanjsku poveznicu. Za potvrdu ponovno kliknite poveznicu." @@ -31346,7 +31382,7 @@ msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovom zapisu {0} jer je povezan s {1} '{2}' u msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Nije vam dozvoljeno da kreirate kolone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje Standardnog Izvještaja" @@ -31358,14 +31394,10 @@ msgstr "Nije vam dopušteno brisanje standardne obavijesti. Umjesto toga, možet msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje standardne Teme Web Stranice" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Nije vam dozvoljeno uređivati izvještaj." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ovog radnog prostora" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31379,7 +31411,7 @@ msgstr "Nije vam dozvoljeno da izvezete {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Nije vam dopušteno izvršavanje masovnih radnji" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Nije vam dopušteno izvršavanje masovnih radnji." @@ -31473,9 +31505,9 @@ msgstr "Možete nastaviti s introdukcijom nakon što istražite ovu stranicu" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Možete onemogućiti ovo {0} umjesto da ga obrišete." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." -msgstr "Ograničenje možete povećati u Postavkama Sistema." +msgstr "Ograničenje možete povećati u Postavkama Sustava." #: frappe/utils/synchronization.py:48 msgid "You can manually remove the lock if you think it's safe: {}" @@ -31517,7 +31549,7 @@ msgstr "Možete pokušati promijeniti filtere vašeg izvještaja." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 msgid "You can use Customize Form to set levels on fields." -msgstr "Možete koristiti Prilagodi Formu za postavljanje nivoa na poljima." +msgstr "Možete koristiti Prilagodi Obrazac za postavljanje razine u poljima." #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:30 msgid "You can use wildcard %" @@ -31585,21 +31617,21 @@ msgstr "Izradili ste ovaj dokument {0}" #: frappe/public/js/frappe/request.js:178 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." -msgstr "Nemate dovoljno dozvola za pristup ovom resursu. Kontaktiraj svog odgovornog da dobijete pristup." +msgstr "Nedovoljno dopuštenje za pristup ovom resursu. Kontaktiraj svog odgovornog da dobijete pristup." #: frappe/app.py:384 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" -msgstr "Nemate dovoljno dozvola da dovršite radnju" +msgstr "Nedovoljno dopuštenje da dovršite radnju" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Nemate dozvolu za uvoz za {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Nemate dopuštenje za pristup podređenom polju tablice: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Nemate dopuštenje za pristup polju: {0}" @@ -31649,7 +31681,7 @@ msgstr "Niste unijeli vrijednost. Polje će biti prazno." #: frappe/twofactor.py:446 msgid "You have to enable Two Factor Auth from System Settings." -msgstr "Morate omogućiti Dvofaktorsku Autentifikaciju iz Postavki Sistema." +msgstr "Morate omogućiti Dvofaktorsku Autentifikaciju iz Postavki Sustava." #: frappe/public/js/frappe/model/create_new.js:328 msgid "You have unsaved changes in this form. Please save before you continue." @@ -31689,9 +31721,9 @@ msgstr "Morate se prijaviti da pošaljete ovu formu" #: frappe/model/document.py:390 msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." -msgstr "Potrebna vam je '{0}' dozvola za {1} {2} da biste izvršili ovu radnju." +msgstr "Potrebno vam je '{0}' dopuštenje za {1} {2} da biste izvršili ovu radnju." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Morate biti Upravitelj Radnog Prostora da biste izbrisali javni radni prostor." @@ -31702,7 +31734,7 @@ msgstr "Morate biti Upravitelj Radnog Prostora da biste uredili ovaj dokument" #: frappe/www/attribution.py:15 msgid "You need to be a system user to access this page." -msgstr "Morate biti korisnik sistema da biste pristupili ovoj stranici." +msgstr "Morate biti korisnik sustava da biste pristupili ovoj stranici." #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:94 msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" @@ -31710,7 +31742,7 @@ msgstr "Morate biti u modu programera da biste uredili Standardni Web Formu" #: frappe/utils/response.py:280 msgid "You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups." -msgstr "Morate biti prijavljeni i imati ulogu Upravitelja Sistema da biste mogli pristupiti sigurnosnim kopijama." +msgstr "Morate biti prijavljeni i imati ulogu Upravitelja Sustava da biste mogli pristupiti sigurnosnim kopijama." #: frappe/www/me.py:13 frappe/www/third_party_apps.py:10 msgid "You need to be logged in to access this page" @@ -31720,11 +31752,15 @@ msgstr "Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovoj stranici" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovom {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Morate biti {0} da biste preimenovali ovaj dokument" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Prvo morate kreirati ove:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Morate omogućiti JavaScript da bi vaša aplikacija radila." @@ -31799,7 +31835,7 @@ msgstr "Prestali ste pratiti ovaj dokument" msgid "You viewed this" msgstr "Prikazali ste ovo" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Bit ćete preusmjereni na:" @@ -31811,7 +31847,7 @@ msgstr "Pozvani ste da se pridružite {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Pozvani ste da se pridružite {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Prijavili ste se kao drugi korisnik sa druge kartice. Osvježite ovu stranicu da nastavite koristiti sistem." @@ -31823,11 +31859,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "CSV datoteka se generira i pojavit će se u odjeljku Prilozi kada bude spremna. Osim toga, dobit ćete obavijest kada datoteka bude dostupna za preuzimanje." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Vaša Zemlja" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Vaš Jezik" @@ -31848,7 +31884,7 @@ msgstr "Vaše Prečice" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Vaš Račun je izbrisan" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Vaš račun je zaključan i nastavit će se nakon {0} sekundi" @@ -31856,11 +31892,11 @@ msgstr "Vaš račun je zaključan i nastavit će se nakon {0} sekundi" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Vašu dodjelu {0} {1} je uklonio {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Vaš pretraživač ne podržava audio element." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Vaš pretraživač ne podržava video element." @@ -31906,6 +31942,10 @@ msgstr "Vaša stara lozinka nije tačna." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Ime vaše organizacije i adresa za podnožje e-pošte." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "Vaša je lozinka promijenjena i moguće je da ste odjavljeni iz svih sustava.
    Za daljnju pomoć obratite se administratoru." + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Vaš upit je primljen. Odgovorit ćemo vam uskoro. Ako imate dodatnih informacija, odgovorite na ovu poruku e-pošte." @@ -32006,8 +32046,8 @@ msgstr "Chrome" msgid "commented" msgstr "komentarisao" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "završeno" @@ -32141,7 +32181,7 @@ msgstr "prijemno sanduče e-pošte" msgid "empty" msgstr "prazno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "prazno" @@ -32220,21 +32260,21 @@ msgstr "ikona" msgid "import" msgstr "uvoz" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "je onemogućeno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "je omogućeno" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32367,8 +32407,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "na_ažuriranju_nakon_podnošenja" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "ili" @@ -32496,11 +32536,11 @@ msgstr "od jučer" msgid "started" msgstr "pokrenut" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "počinje postavljanje..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "dovršeni koraci" @@ -32570,11 +32610,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "ažurirano na {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "koristi % kao zamjenski znak" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "vrijednosti odvojene zarezima" @@ -32591,8 +32631,8 @@ msgstr "preko Pravila Dodjele" msgid "via Auto Repeat" msgstr "putem Automatskog Ponavljanja" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "putem Uvoza Podataka" @@ -32702,7 +32742,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalendar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Grafikon" @@ -32759,7 +32799,7 @@ msgstr "{0} Nije dozvoljeno mijenjati {1} nakon podnošenja iz {2} u {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Izvještaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Izvještaji" @@ -32808,7 +32848,7 @@ msgstr "{0} i {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} su trenutno {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} su obavezni" @@ -32871,7 +32911,7 @@ msgstr "{0} promijenio(la) {1} u {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} sadrži nevažeći izraz Preuzmi Iz, Preuzmi Iz ne može biti samoreferencijalan." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} sadrži {1}" @@ -32896,7 +32936,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} dana prije" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} ne sadrži {1}" @@ -32905,7 +32945,7 @@ msgstr "{0} ne sadrži {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} ne postoji u redu {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} jednako je {1}" @@ -32913,7 +32953,7 @@ msgstr "{0} jednako je {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "Polje {0} ne može se postaviti kao jedinstveno u {1}, budući da postoje nejedinstvene vrijednosti" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} format nije mogao biti određen iz vrijednosti u ovoj koloni. Standard je {1}." @@ -32933,7 +32973,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} je već dodijelio(la) standard vrijednost za {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} ima nevažeću notaciju povratnog aluzija: {1}" @@ -32954,7 +32994,7 @@ msgstr "{0} ako ne budete preusmjereni unutar {1} sekundi" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} u redu {1} ne može imati i URL i podređene artikle" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} je podređen {1}" @@ -32962,15 +33002,15 @@ msgstr "{0} je podređen {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} je obavezno polje" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} nije važeća zip datoteka" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} je nakon {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} je nadređen {1}" @@ -32982,16 +33022,16 @@ msgstr "{0} je nevažeće polje podataka." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} je nevažeća adresa e-pošte u 'Primatelji'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} je prije {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} je između {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} je između {1} i {2}" @@ -33000,41 +33040,41 @@ msgstr "{0} je između {1} i {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} je trenutno {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} je onemogućen" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} je omogućen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} je jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} je veće ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} je veće od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} je manje ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} je manje od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} je kao {1}" @@ -33042,7 +33082,7 @@ msgstr "{0} je kao {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} je obavezan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} nije podređen {1}" @@ -33083,7 +33123,7 @@ msgstr "{0} nije važeće Ime" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} nije ispravan broj telefona" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} nije važeće Stanje Radnog Toka. Ažuriraj Radni Tok i pokušaj ponovo." @@ -33099,7 +33139,7 @@ msgstr "{0} nije važeće nadređeno polje za {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} nije važeći format izvještaja. Format izvještaja bi trebao biti jedan od sljedećih {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} nije zip datoteka" @@ -33107,73 +33147,73 @@ msgstr "{0} nije zip datoteka" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} nije dopuštena uloga za {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} nije nadređen {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} nije jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} nije kao {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} nije jedno od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} nije postavljeno" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} je sada standardi format ispisivanja za {1} tip dokumenta" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} je na ili nakon {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} je na ili prije {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} je jedan od {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} je postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} je unutar {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} je {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} artikala odabrano" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} samo se predstavljao kao vi. Naveli su ovaj razlog: {1}" @@ -33205,7 +33245,7 @@ msgstr "prije {0} minuta" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} mjeseci prije" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} mora biti iza {1}" @@ -33249,12 +33289,12 @@ msgstr "{0} nije važeća Zemlja" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} nije dozvoljeno preimenovati" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} od {1} ({2} redovi sa potomcima)" @@ -33316,11 +33356,11 @@ msgstr "{0} ograničeni dokument" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} ograničeni dokumenti" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} uloga nema dozvolu ni za jedan tip dokumenta" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} red #{1}:" @@ -33394,7 +33434,7 @@ msgstr "{0} je prekinuo(la) dijeljenje ovog dokumenta sa {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} ažurirano" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} vrijednosti odabrane" @@ -33505,7 +33545,7 @@ msgstr "{0}: Nisu postavljene osnovne dozvole" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" -msgstr "{0}: Dozvoljeno je samo jedno pravilo sa istom ulogom, nivoom i {1}" +msgstr "{0}: Dopušteno je samo jedno pravilo sa istom ulogom, razinom i {1}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1378 msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" @@ -33521,47 +33561,47 @@ msgstr "{0}: Opcije {1} moraju biti iste kao naziv tipa dokumenta {2} za polje { #: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:49 msgid "{0}: Other permission rules may also apply" -msgstr "{0}: Mogu se primjenjivati i druga pravila o dozvolama" +msgstr "{0}: Mogu se primjenjivati i druga pravila o dopuštenjama" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867 msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" -msgstr "{0}: Dozvola na nivou 0 mora biti postavljena prije postavljanja viših nivoa" +msgstr "{0}: Dopuštenje na razini 0 mora biti postavljeno prije postavljanja viših razina" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." -msgstr "{0}: Dozvola za 'Izmjenu' ne može se odobriti za DocType koji se ne može podnijeti." +msgstr "{0}: Dopuštenje za 'Izmjenu' ne može se odobriti za DocType koji se ne može podnijeti." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." -msgstr "{0}: Dozvola 'Izmjena' ne može se odobriti bez dozvole 'Stvaranje'." +msgstr "{0}: Dopuštenje 'Izmjena' ne može se odobriti bez dozvole 'Stvaranje'." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." -msgstr "{0}: Dozvola 'Otkaži' ne može se odobriti bez dozvole 'Podnesi'." +msgstr "{0}: Dopuštenje 'Otkaži' ne može se odobriti bez dozvole 'Podnesi'." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "{0}: Dozvola za 'Izvoz' je uklonjena jer se ne može odobriti za 'jedan' DocType." +msgstr "{0}: Dopuštenje za 'Izvoz' je uklonjena jer se ne može odobriti za 'jedan' DocType." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." -msgstr "{0}: Dozvola za 'Uvoz' ne može se odobriti za DocType koji se ne može uvesti." +msgstr "{0}: Dopuštenje za 'Uvoz' ne može se odobriti za DocType koji se ne može uvesti." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." -msgstr "{0}: Dozvola za 'Uvoz' ne može se odobriti bez dozvole za 'Stvaranje'." +msgstr "{0}: Dopuštenje za 'Uvoz' ne može se odobriti bez dozvole za 'Stvaranje'." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "{0}: Dozvola za 'Uvoz' je uklonjena jer se ne može odobriti za 'jedan' DocType." +msgstr "{0}: Dopuštenje za 'Uvoz' je uklonjena jer se ne može odobriti za 'jedan' DocType." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "{0}: Dozvola 'Prijavi' je uklonjena jer se ne može odobriti za 'jedan' DocType." +msgstr "{0}: Dopuštenje 'Prijavi' je uklonjena jer se ne može odobriti za 'jedan' DocType." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." -msgstr "{0}: Dozvola 'Podnesi' ne može se odobriti za DocType koji se ne može podnijeti." +msgstr "{0}: Dopuštenje 'Podnesi' ne može se odobriti za DocType koji se ne može podnijeti." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." @@ -33584,7 +33624,7 @@ msgstr "{0}: naziv polja ne može se postaviti na rezerviranu ključnu riječ {1 msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} nije pronašao nijedan rezultat." @@ -33592,7 +33632,7 @@ msgstr "{0}: {1} nije pronašao nijedan rezultat." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} je postavljeno na stanje {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} naspram {2}" diff --git a/frappe/locale/hu.po b/frappe/locale/hu.po index 91ccc9d32a..48ce6ccb16 100644 --- a/frappe/locale/hu.po +++ b/frappe/locale/hu.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. és közreműködők" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "A '*' csak {0} SQL függvény(ek)ben engedélyezett" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 nap" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Naptár esemény szinkronizálva." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Jelentés" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 felvétel" msgid "5 days ago" msgstr "5 napja" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; nem engedélyezett ebben az állapotban" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -796,11 +792,11 @@ msgstr "Egy Frappe Framework példány működhet OAuth-ügyfélként, erőforr msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Az Ön adatainak letöltési linkjét elküldjük a fiókjához tartozó e-mail címre." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "A {0} nevű mező már létezik itt {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Egy azonos nevű {} fájl már létezik" @@ -1056,7 +1052,7 @@ msgstr "Hozzáférési Token" msgid "Access Token URL" msgstr "Hozzáférési Token URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "A hozzáférés ezen az IP-címen nem engedélyezett" @@ -1100,6 +1096,7 @@ msgstr "Pontos darabszám nem lekérdezhető, kattintson ide az összes dokument #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1121,7 +1118,7 @@ msgstr "Művelet / Útvonal" msgid "Action Complete" msgstr "Művelet Befejezve" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Művelet Sikertelen" @@ -1302,8 +1299,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Alkategória Hozzáadása" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr "Lekérdezési Paraméterek Hozzáadása" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Reply-To fejléc hozzáadaása" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Szerepkörök Hozzáadása" @@ -1402,7 +1399,7 @@ msgstr "Feliratkozók Hozzáadása" msgid "Add Tags" msgstr "Címkék Hozzáadása" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Címkék Hozzáadása" @@ -1703,11 +1700,11 @@ msgstr "Adminisztráció" msgid "Administrator" msgstr "Rendszergazda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Rendszergazda Bejelentkezve" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "A rendszergazda a {1} oldalon a {2} IP-címen keresztül lépett be a {0} címre." @@ -1728,8 +1725,8 @@ msgstr "Haladó" msgid "Advanced Control" msgstr "Speciális vezérlés" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Részletes keresés" @@ -1810,7 +1807,7 @@ msgstr "Az Összesítő Függvény mező kitöltése kötelező a műszerfal dia msgid "Alert" msgstr "Riasztás" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Az aliasnak egy karakterláncnak kell lennie" @@ -1875,7 +1872,7 @@ msgstr "Összes" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Minden Nap" @@ -2143,17 +2140,13 @@ msgstr "Oldaltörés engedélyezése táblázatokon belül" msgid "Allow print" msgstr "Nyomtatás engedélyezése" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Az első munkamenet rögzítésének engedélyezése a felhasználói élmény javítása érdekében" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Mentés engedélyezése, ha a kötelező mezők nincsenek kitöltve" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Használati adatok küldésének engedélyezése az alkalmazások fejlesztéséhez" @@ -2301,19 +2294,23 @@ msgstr "Lehetővé teszi a felhasználó számára a dokumentum megtekintését. msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Lehetővé teszi a felhasználók számára a mask tulajdonság engedélyezését a megfelelő doctype bármely mezőjéhez." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Már Regisztrált" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Már a következő felhasználók ToDo listáján:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Az alárendelt pénznem mezőt is hozzáadja {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "A státuszfüggőségi mező hozzáadása is {0}" @@ -2356,6 +2353,7 @@ msgstr "Mindig ezt az nevet használja feladó neveként" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Helyesbít" @@ -2409,7 +2407,7 @@ msgstr "Helyesbítés elnevezési szabályai frissültek." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Egy visszaigazoló e-mailt küldtünk az e-mail címére, amely a kérését ellenőrzi. Kérjük, erősítse meg kérését a folyamat befejezéséhez." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Hiba történt a Munkamenet Alapértelmezéseinek beállításakor" @@ -2601,7 +2599,7 @@ msgstr "Vonatkozik (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Hozzárendelési Szabály Alkalmazása" @@ -2653,7 +2651,7 @@ msgstr "Alkalmazza ezt a szabályt, ha a Felhasználó a Tulajdonos" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Minden Dokumentumtípusra Alkalmazni" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Alkalmazás: {0}" @@ -2688,7 +2686,7 @@ msgstr "Archívált Oszlopok" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Biztosan visszavonja ezt a meghívást?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a hozzárendeléseket?" @@ -2724,19 +2722,19 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a bejegyzést?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Biztosan elveti a változtatásokat?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Biztosan új jelentést szeretne létrehozni?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Biztos, hogy ki szeretne jelentkezni?" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Biztosan egyesíteni szeretné a(z) {0} elemet a(z) {1} elemmel?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Biztosan folytatni szeretné?" @@ -2814,7 +2812,7 @@ msgstr "Feltétel Hozzárendelése" msgid "Assign To" msgstr "Hozzárendelés" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Hozzárendelés" @@ -3039,7 +3037,7 @@ msgstr "Mezőhöz Csatolt" msgid "Attached To Name" msgstr "Névhez Csatolt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "A Névhez Csatolt-nak karakterláncnak vagy egész számnak kell lennie" @@ -3055,7 +3053,7 @@ msgstr "Csatolmány" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Csatolmány Korlát (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Elérte a Mellékletekre Vonatkozó Korlátot" @@ -3082,11 +3080,11 @@ msgstr "Csatolmány Beállításai" msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Csatlakozás kísérlete a QZ tálcával..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "A QZ tálca elindítására tett kísérlet..." @@ -3525,7 +3523,7 @@ msgstr "Vissza az Asztalhoz" msgid "Back to Home" msgstr "Vissza a Főoldalra" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Vissza a Bejelentkezéshez" @@ -3557,7 +3555,7 @@ msgstr "Háttérfeladatok" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Háttérfeladatok" @@ -3768,7 +3766,7 @@ msgstr "Kezdve" msgid "Beta" msgstr "Béta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Jobb ha adunk hozzá még néhány betűt, vagy egy másik szót" @@ -3992,19 +3990,19 @@ msgstr "Tömeges PDF Exportálás" msgid "Bulk Update" msgstr "Tömeges Frissítés" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "A tömeges jóváhagyás legfeljebb 500 dokumentumot támogat." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "A tömeges művelet a háttérben várakozik." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "A tömeges műveletek csak 500 dokumentumig támogatottak." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "A tömeges {0} a háttérben várakozik." @@ -4208,7 +4206,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4220,7 +4218,7 @@ msgstr "Kampány" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Kampány Leírása (nem kötelező)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Nem lehet átnevezni, mivel a {0} oszlop már jelen van a DocType-ban." @@ -4257,7 +4255,7 @@ msgstr "A {0} nem nevezhető át {1} -re, mert a {0} nem létezik." msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -4283,7 +4281,7 @@ msgstr "Importálás Megszakítása" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Előkészített Jelentés Megszakítása" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} dokumentumok törlése?" @@ -4296,10 +4294,10 @@ msgstr "{0} dokumentumok törlése?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Visszavonva" @@ -4316,7 +4314,7 @@ msgstr "Visszavonás" msgid "Cancelling documents" msgstr "Dokumentumok visszavonása" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "{0} visszavonása" @@ -4336,10 +4334,14 @@ msgstr "Nem Lehet Eltávolítani" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Nem Lehet Frissíteni Belküldés Után" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Nem érhető el a fájl elérési útvonala {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "A {0} állapotról a {1} állapotra való áttérés során nem lehet a beküldés előtt visszavonni" @@ -4380,7 +4382,7 @@ msgstr "Nem lehet megváltoztatni az automatikus elnevezést automatikusan növe msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Nem lehet {0} -t létrehozni egy gyermek dokumentumhoz: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Nem lehet létrehozni privát munkaterület más felhasználók számára" @@ -4388,7 +4390,7 @@ msgstr "Nem lehet létrehozni privát munkaterület más felhasználók számár msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "A(z) '{0}' asztali ikon nem törölhető, mert korlátozott" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Nem lehet törölni az Otthon és Csatolmányok mappát" @@ -4443,7 +4445,7 @@ msgstr "Nem lehet szerkeszteni szabványos értesítést. A szerkesztéshez kér msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Nem lehet szerkeszteni szabványos diagramokat" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Nem lehet szerkeszteni egy szabványos jelentést. Kérjük, másolja le és hozzon létre egy új jelentést" @@ -4472,11 +4474,11 @@ msgstr "Szabványos mezők nem szerkeszthetők" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Nem engedélyezhető a(z) {0} egy nem beküldhető doctype számára" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "{} fájl nem található" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Nem lehet lekérni egy mappa tartalmát" @@ -4496,7 +4498,7 @@ msgstr "Nem lehet csatolni a visszavont dokumentumot: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Nem lehet leképezni, mivel a következő feltétel nem teljesül:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "A(z) {0} oszlop nem illeszthető egyetlen mezőhöz sem" @@ -4504,7 +4506,7 @@ msgstr "A(z) {0} oszlop nem illeszthető egyetlen mezőhöz sem" msgid "Cannot move row" msgstr "A sor nem mozgatható" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Az azonosító mező nem távolítható el" @@ -4529,11 +4531,11 @@ msgstr "Nem lehet beküldeni {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Nem lehet frissíteni: {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Itt nem lehet al-lekérdezést használni." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Nem használható a(z) {0} a rendezés/csoportosítás során" @@ -4710,7 +4712,7 @@ msgstr "Diagram Forrása" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Diagram Típus" @@ -4776,7 +4778,7 @@ msgstr "Jelölje be ezt a lehetőséget, ha a felhasználót arra szeretné kén msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Jelölje be a teljes numerikus érték megjelenítéséhez (pl. 1 234 567 az 1,2 millió helyett)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Ellenőrzés, egy pillanat" @@ -4822,7 +4824,7 @@ msgstr "A(z) {1} mező {0} gyermektáblájának virtuálisnak kell lennie" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "A Gyermek Táblák táblázatként jelennek meg a többi DocType-ban" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "A '{0}' gyermek lekérdezési mezőinek listának vagy tömbnek kell lenniük." @@ -4878,7 +4880,7 @@ msgstr "Törlés és Sablon Hozzáadása" msgid "Clear All" msgstr "Összes törlése" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Hozzárendelés Törlése" @@ -4987,8 +4989,8 @@ msgstr "Kattintson a Szűrők Beállítása elemre" msgid "Click to edit" msgstr "Kattints a szerkesztéshez" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Kattints a {0} szerinti rendezéshez" @@ -5107,7 +5109,7 @@ msgstr "Bezárás" msgid "Close Condition" msgstr "Bezárás Feltétel" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Tulajdonságok bezárása" @@ -5161,7 +5163,7 @@ msgstr "Kódkihívás módszere" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Bezár" @@ -5170,7 +5172,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Bezár" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Minden Bezárása" @@ -5227,7 +5229,7 @@ msgstr "Összecsukhatóság Ettől Függ (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5315,7 +5317,7 @@ msgstr "Oszlopok" msgid "Columns / Fields" msgstr "Oszlopok / Mezők" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Oszlopok ez alapján" @@ -5373,7 +5375,7 @@ msgstr "Hozzászólások" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "A megjegyzések és közlemények ehhez a csatolt dokumentumhoz lesznek társítva" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "A megjegyzések nem tartalmazhatnak linkeket vagy e-mail címeket" @@ -5480,12 +5482,12 @@ msgstr "Teljes" msgid "Complete By" msgstr "Teljesítve" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Regisztráció Befejezéséhez" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Beállítás Befejezése" @@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr "Konfiguráció" msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Diagram Konfigurálása" @@ -5684,8 +5686,8 @@ msgstr "Csatlakozott Alkalmazás" msgid "Connected User" msgstr "Csatlakozott Felhasználó" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Csatlakoztatva a QZ tálcához!" @@ -5803,7 +5805,7 @@ msgstr "{0} biztonsági javításokat tartalmaz" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5821,7 +5823,7 @@ msgstr "Tartalom Ellenőrző Összeg" msgid "Content Type" msgstr "Tartalom Típusa" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "A tartalmi adatoknak listának kell lenniük" @@ -5876,7 +5878,7 @@ msgstr "Szabályozza, hogy az új felhasználók regisztrálhatnak-e ezzel a kö msgid "Copied to clipboard." msgstr "Vágólapra másolva." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "{0} {1} a vágólapra másolva" @@ -5902,7 +5904,7 @@ msgstr "Hibák másolása vágólapra" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Másolás a Vágólapra" @@ -5935,19 +5937,19 @@ msgstr "Nem tudott csatlakozni a kimenő e-mail szerverre" msgid "Could not find {0}" msgstr "Nem található {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Nem sikerült a {0} oszlopot a {1} mezőhöz rendelni" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Nem sikerült elemezni a mezőt: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Nem sikerült elindítani a Chromiumot. A részletekért tekintse meg a naplókat." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Nem sikerült elindulni:" @@ -6038,7 +6040,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6058,7 +6060,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Kártya Létrehozása" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Diagram Létrehozása" @@ -6129,15 +6131,15 @@ msgstr "Új létrehozása..." msgid "Create a new record" msgstr "Új rekord létrehozása" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Hozzon létre egy új {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Hozzon létre egy {0} Fiókot" @@ -6195,7 +6197,7 @@ msgstr "Egyéni mező {0} létrehozva a(z) {1} helyen" msgid "Created On" msgstr "Létrehozva" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "{0} Létrehozása" @@ -6257,7 +6259,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter a megjegyzés hozzáadásához" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6392,15 +6394,15 @@ msgstr "Egyedi Dokumentumok" msgid "Custom Field" msgstr "Egyedi Mező" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "A {0} egyedi mezőt a rendszergazda hozza létre, és csak a rendszergazdai fiókon keresztül törölhető." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Egyéni Mezők csak a szabványos DocType-hoz adhatók hozzá." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Egyéni Mezők nem adhatók hozzá a Core DocType-okhoz." @@ -6497,7 +6499,7 @@ msgstr "Egyedi Oldalsáv Menü" msgid "Custom Translation" msgstr "Egyedi Fordítás" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Egyedi mező átnevezése {0}-ra sikeresen megtörtént." @@ -6547,7 +6549,7 @@ msgstr "Testreszabások a {0} exportált:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" @@ -6567,7 +6569,7 @@ msgstr "Műszerfal Testreszabása" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Űrlap Testreszabása" @@ -6581,7 +6583,7 @@ msgstr "Űrlap Testreszabása - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Űrlap Mezőjének Testreszabása" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Gyors Szűrők Testreszabása" @@ -7062,7 +7064,9 @@ msgstr "Alapértelmezett Beérkező Üzenetek Helye" msgid "Default Incoming" msgstr "Alapértelmezett Bejövő Fiók" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Alapértelmezett Levélfejléc" @@ -7088,8 +7092,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Alapértelmezett Kezdőlap" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Alapértelmezett Nyomtatási Formátum" @@ -7236,7 +7242,7 @@ msgstr "Késleltetett" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7244,7 +7250,7 @@ msgstr "Késleltetett" msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -7273,7 +7279,7 @@ msgstr "Oszlop Törlése" msgid "Delete Data" msgstr "Adat Törlése" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Kanban Tábla Törlése" @@ -7295,7 +7301,7 @@ msgstr "Összes törlése" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Törölje az összes ({0}) sort" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Törlés és Új Létrehozása" @@ -7341,12 +7347,12 @@ msgstr "Lap törlése" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Törölje ezt a rekordot, hogy engedélyezze a küldést erre az e-mail címre" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "A {0} elem végleges törlése?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} tétel végleges törlése?" @@ -7809,7 +7815,7 @@ msgstr "{0} elvetése" msgid "Discard?" msgstr "Elvet?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Elvetve" @@ -7883,7 +7889,7 @@ msgstr "Ne hozzon létre új felhasználót, ha az e-mail címmel rendelkező fe msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ne módosítsa a sablonban beállított fejléceket" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Ne figyelmeztessen többé erre: {0}" @@ -8324,7 +8330,7 @@ msgstr "Dokumentum Címe" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8367,11 +8373,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Dokumentum Típusok és Engedélyek" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokumentum Feloldva" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "A dokumentum nem használható szűrőként" @@ -8379,15 +8385,15 @@ msgstr "A dokumentum nem használható szűrőként" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "A dokumentumkövetés nincs engedélyezve ennek a felhasználónak." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "A dokumentumot visszavonták" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "A dokumentumot beküldték" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "A dokumentum vázlat állapotban van" @@ -8505,7 +8511,7 @@ msgstr "Ne Küldjön E-maileket" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Ne kódoljon olyan HTML címkéket, mint a <script> vagy csak olyan karaktereket, mint a < vagy a >, mivel ezeket szándékosan használhatják ebben a mezőben" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Nincs fiókod?" @@ -8591,14 +8597,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Dr." #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Vázlat" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Húzni" @@ -8778,10 +8784,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8791,7 +8797,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" @@ -8830,7 +8836,7 @@ msgstr "Egyedi HTML Szerkesztése" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType Szerkesztése" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType Szerkesztése" @@ -8840,9 +8846,9 @@ msgstr "DocType Szerkesztése" msgid "Edit Existing" msgstr "Meglévő Szerkesztése" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" -msgstr "" +msgstr "Szűrő Szerkesztése" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 msgid "Edit Filters" @@ -8950,7 +8956,7 @@ msgstr "Szerkeszd a válaszodat" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Szerkeszd a munkafolyamatot vizuálisan a Workflow Builder segítségével." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Szerkesztés {0}" @@ -9031,8 +9037,8 @@ msgstr "Elemválasztó" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -9063,7 +9069,7 @@ msgstr "E-mail Fiók Tiltva." msgid "Email Account Name" msgstr "E-mail Fiók Neve" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-mail Fiókot többször adta meg" @@ -9081,11 +9087,11 @@ msgstr "E-mail Fiók {0} Tiltva" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-mail Cím" @@ -9287,7 +9293,7 @@ msgstr "E-mail várólista jelenleg felfüggesztésre került. Az e-mailek autom msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "Az E-mail mérete {0:.2f} MB meghaladja a maximálisan megengedett {1:.2f} MB méretet" @@ -9322,7 +9328,7 @@ msgstr "A következő lehetséges munkafolyamatokkal fogjuk küldeni az e-mailt" msgid "Embed code copied" msgstr "Beágyazási kód másolva" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Üres alias nem megengedett" @@ -9330,7 +9336,7 @@ msgstr "Üres alias nem megengedett" msgid "Empty column" msgstr "Üres oszlop" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Üres karakterlánc argumentumok nem engedélyezettek" @@ -9698,6 +9704,10 @@ msgstr "Adja meg az Opciók listáját, mindegyik új sorban." msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Írja be a statikus url paramétereket itt (Pl. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 stb.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9779,7 +9789,7 @@ msgstr "Hiba Naplók" msgid "Error Message" msgstr "Hiba Üzenet" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Hiba a QZ tálca alkalmazáshoz való csatlakozásban...

    A Raw Print funkció használatához telepíteni és futtatni kell a QZ Tray alkalmazást.

    Kattintson ide a QZ Tray letöltéséhez és telepítéséhez.
    Kattintson ide, ha többet szeretne megtudni a nyers nyomtatásról." @@ -9821,7 +9831,7 @@ msgstr "Hiba a nyomtatási formátumban a {0} sorban: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Hiba a {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Hiba a beágyazott szűrők elemzésekor: {0}. {1}" @@ -9913,7 +9923,7 @@ msgstr "Esemény szinkronizálva van a Google Naptárral." msgid "Event Type" msgstr "Esemény Típusa" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Események" @@ -10010,7 +10020,7 @@ msgstr "Kód Végrehajtása" msgid "Executing..." msgstr "Futtatás..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Futtatási idő: {0} mp" @@ -10019,15 +10029,10 @@ msgstr "Futtatási idő: {0} mp" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Meglévő Szerepkör" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Kiterjeszt" @@ -10036,12 +10041,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Kiterjeszt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Összes Kiterjesztése" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "A várt 'és' vagy 'vagy' operátor, talált: {0}" @@ -10100,13 +10105,13 @@ msgstr "A QR kód képoldal lejárati ideje" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exportálás" @@ -10150,11 +10155,11 @@ msgstr "Jelentés Exportálás: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Export Típusa" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Az összes egyező sor exportálása?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Az összes {0} sor exportálása?" @@ -10293,7 +10298,7 @@ msgstr "Sikertelen Bejelentkezési Kísérletek" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Sikertelen Bejelentkezések (az elmúlt 30 napban)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Sikertelen Tranzakciók" @@ -10305,7 +10310,7 @@ msgstr "A fájlt nem sikerült zárolni: {}. A zárolást lehet, hogy egy másik msgid "Failed to change password." msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a jelszót." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Nem sikerült befejezni a beállítást" @@ -10319,7 +10324,7 @@ msgstr "Nem sikerült kiszámítania a kérés törzsét: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szerverhez" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Nem sikerült dekódolni a tokent, kérjük, adjon meg egy érvényes base64 kódolású tokent." @@ -10368,7 +10373,7 @@ msgstr "Nem sikerült megszerezni a {0} metódust a {1} címmel" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Nem sikerült importálni a virtuális doctype {} fájlt, jelen van a vezérlőfájl?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Nem sikerült optimalizálni a képet: {0}" @@ -10388,7 +10393,7 @@ msgstr "Nem sikerült bejelentkezést kérni a Frappe Cloudba" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Nem sikerült lekérni az IMAP-mappák listáját a szerverről. Győződjön meg arról, hogy a postaláda elérhető, és a fiók rendelkezik engedéllyel a mappák listázására." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Nem sikerült elküldeni az e-mailt a következő tárggyal:" @@ -10492,7 +10497,7 @@ msgstr "Mezők lekérése innen: {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10618,7 +10623,7 @@ msgstr "A {0} nevű mezőnévnek léteznie kell az automatikus elnevezés enged msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "A mezőnév legfeljebb 64 karakterből állhat ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Mezőnév nincs beállítva az Egyéni mezőhöz" @@ -10674,7 +10679,7 @@ msgstr "Mezők" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Mezők Kiválasztása" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "A `file_name` vagy `file_url` mezőket be kell állítani a Fájlhoz" @@ -10682,7 +10687,7 @@ msgstr "A `file_name` vagy `file_url` mezőket be kell állítani a Fájlhoz" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "A mezőknek listának vagy tuple-nek kell lenniük, ha az as_list engedélyezve van" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "A mezőknek stringnek, listának, tuple-nek, pypika Fieldnek vagy pypika Functionnek kell lenniük" @@ -10706,7 +10711,7 @@ msgstr "A vesszővel (,) elválasztott mezők bekerülnek a Keresés párbeszéd msgid "Fieldtype" msgstr "Mezőtípus" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Mezőtípust nem lehet megváltoztatni erről {0} erre {1}" @@ -10770,11 +10775,15 @@ msgstr "Fájl Típusa" msgid "File URL" msgstr "Fájl URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Fájl biztonsági mentés kész" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "A fájlnév nem tartalmazhat {0}" @@ -10782,7 +10791,7 @@ msgstr "A fájlnév nem tartalmazhat {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fájl nincs csatolva" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Fájlméret meghaladta a maximálisan megengedett méretet {0} MB" @@ -10791,7 +10800,7 @@ msgstr "Fájlméret meghaladta a maximálisan megengedett méretet {0} MB" msgid "File too big" msgstr "A fájl túl nagy" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "A {0} fájltípus nem engedélyezett" @@ -10799,7 +10808,7 @@ msgstr "A {0} fájltípus nem engedélyezett" msgid "File upload failed." msgstr "Fájl feltöltése sikertelen." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Fájl {0} nem létezik" @@ -10853,11 +10862,11 @@ msgstr "Név Szűrése" msgid "Filter Values" msgstr "Értékek Szűrése" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "A szűrőfeltétel hiányzik az operátor után: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "A szűrőmezőkben érvénytelen a backtick jelölés: {0}" @@ -10876,11 +10885,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Szűrt Rekordok" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Szűrve: \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Szűrve: {0}." @@ -10938,7 +10947,7 @@ msgstr "JSON Szűrők" msgid "Filters Section" msgstr "Szűrők Szakasz" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Szűrők mentve" @@ -10951,7 +10960,7 @@ msgstr "A szűrők a filtersparanccsal érhetők el.

    Küldj msgid "Filters {0}" msgstr "Szűrők: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Szűrők:" @@ -11078,7 +11087,7 @@ msgstr "Mappanév" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Mappa neve nem tartalmazhat '/' (per jelet)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Mappa {0} nem üres" @@ -11088,7 +11097,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Kövesse" @@ -11287,7 +11296,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Az összehasonlításhoz használja a >5, <10 vagy =324 értékeket. Tartományok esetén használja az 5:10-et (5 és 10 közötti értékek esetén)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Az összehasonlításhoz használja a >5, <10 vagy =324 értékeket. Tartományok esetén használja az 5:10-et (5 és 10 közötti értékek esetén)." @@ -11361,7 +11370,7 @@ msgstr "Felhasználó kényszerítése a jelszó visszaállítására" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Webes rögzítési mód kényszerítése feltöltésekhez" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Elfelejtette a jelszót?" @@ -11473,8 +11482,8 @@ msgstr "Keretrendszer" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11580,7 +11589,7 @@ msgstr "Dátumtól" msgid "From Date Field" msgstr "Dátum Mezőtől" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Dokumentum Típusától" @@ -11615,7 +11624,7 @@ msgstr "Tele" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11647,7 +11656,7 @@ msgstr "Funkció Alapján" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "A {0} funkció nincs fehérlistázva." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "A(z) {0} függvény argumentumokat vár, de nem adtak meg egyet sem" @@ -11726,8 +11735,8 @@ msgstr "Véletlenszerű Jelszó Generálása" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Külön dokumentumok létrehozása minden megbízott számára" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Nyomonkövetési URL Generálása" @@ -11845,7 +11854,7 @@ msgstr "Globális Gyorsbillentyűk" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globális Leiratkozás" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Ugrás" @@ -12143,7 +12152,7 @@ msgstr "Csoportosítás Típus Szerint" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "A Csoportosítva mező szükséges a műszerfal diagram létrehozásához" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "A Csoportosítási szempontnak karakterláncnak kell lennie" @@ -12206,7 +12215,7 @@ msgstr "HH:mm:ss (óra:perc:másodperc)" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12360,7 +12369,7 @@ msgstr "Fejléc/Lábléc szkriptek segítségével dinamikus viselkedéseket leh msgid "Headers" msgstr "Fejlécek" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "A fejléceknek egy kulcs-érték párnak kell lenniük" @@ -12459,7 +12468,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Itt a követési URL-címed" @@ -12495,14 +12504,14 @@ msgstr "Rejtett" msgid "Hidden Fields" msgstr "Rejtett Mezők" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "Rejtett oszlopok a következők:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12670,7 +12679,7 @@ msgstr "Tipp: A jelszó tartalmazzon szimbólumokat, számokat és nagybetűket" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" @@ -12687,17 +12696,17 @@ msgstr "Kezdőlap" msgid "Home Settings" msgstr "Kezdőlap Beállítások" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Kezdőlap / Teszt mappa 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Kezdőlap / Teszt mappa 1 / Teszt mappa 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Kezdőlap / Teszt mappa 2" @@ -12749,10 +12758,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Úgy tűnik, nincs hozzáférése semmilyen munkaterülethez, de létrehozhat egyet magának. Kattintson a Munkatér létrehozása gombra, ha szeretne létrehozni egyet.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12760,14 +12769,14 @@ msgstr "Úgy tűnik, nincs hozzáférése semmilyen munkaterülethez, de létreh #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12905,7 +12914,7 @@ msgstr "Ha be van jelölve, a munkafolyamat állapota nem fogja felülírni az #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Ha tulajdonos" @@ -13008,6 +13017,10 @@ msgstr "Ha engedélyezve van, a felhasználók értesítést kapnak, valahánysz msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Ha üresen hagyja, az alapértelmezett munkaterület az utoljára meglátogatott munkaterület lesz" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13149,12 +13162,12 @@ msgstr "Mellékletek figyelmen kívül hagyása e méret felett" msgid "Ignored Apps" msgstr "Mellőzött Alkalmazások" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Érvénytelen dokumentum állapota a következőhöz: {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Érvénytelen SQL Lekérdezés" @@ -13229,7 +13242,7 @@ msgstr "A képmezőnek kép csatolása típusúnak kell lennie" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "A(z) '{0}' kép hivatkozás érvénytelen" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Kép optimalizálva" @@ -13278,7 +13291,7 @@ msgstr "Implicit" msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importálás" @@ -13342,11 +13355,11 @@ msgstr "Zip Importálás" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Importálás a Google Táblázatokból" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Az import sablonnak .csv, .xlsx vagy .xls típusúnak kell lennie" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Az import sablonnak fejlécet és legalább egy sort kell tartalmaznia." @@ -13500,16 +13513,16 @@ msgstr "Téma Hozzáadása az alkalmazásokból" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Webes nézet link beillesztése E-mail-be" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Tartalmazza szűrést" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Rejtett oszlopokat is" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Tartalmazza a behúzást" @@ -13556,7 +13569,7 @@ msgstr "Bejövő e-mail fiók nem helyes" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Hiányos Virtuális DocType Megvalósítás" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Befejezetlen bejelentkezési adatok" @@ -13601,7 +13614,7 @@ msgstr "Behúzás" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -13668,11 +13681,6 @@ msgstr "Kezdeti Szinkronizálási Számláló" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Adja meg a meglévő szerepkör nevét, ha azt egy másik szerepkör hozzáférésével szeretné bővíteni." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Beszúr" @@ -13683,15 +13691,15 @@ msgstr "Beszúrás fölé" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Beszúrás utána" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Az Beszúrás után mezőt nem lehet {0}-ként beállítani" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Beszúrás Után mező '{0}', amit említ ebben az Egyedi mezőben '{1}', ezzel a címkével '{2}', nem létezik" @@ -13757,7 +13765,7 @@ msgstr "Utasítások Kiküldve E-mailben" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Nem elegendő jogosultsági szint a {0} számára" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Nincs Jogosultság {0} számára" @@ -13883,7 +13891,7 @@ msgstr "Érvénytelen" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Érvénytelen \"függ_tőle\" kifejezés" @@ -13940,12 +13948,12 @@ msgstr "Érvénytelen DocType" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Érvénytelen Mezőnév" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Érvénytelen Fájl URL" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Érvénytelen Szűrő" @@ -13965,7 +13973,7 @@ msgstr "Érvénytelen Kezdőlap" msgid "Invalid Link" msgstr "Érvénytelen Hivatkozás" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Érvénytelen Bejelentkezési Token" @@ -14009,7 +14017,7 @@ msgstr "Érvénytelen Felülírás" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Érvénytelen Paraméterek." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14020,7 +14028,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Érvénytelen Telefonszám" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Érvénytelen Kérés" @@ -14036,7 +14044,7 @@ msgstr "Érvénytelen Tábla Mezőnév" msgid "Invalid Transition" msgstr "Érvénytelen Átmenet" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14058,7 +14066,7 @@ msgstr "Érvénytelen Webook Titok Kód" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Érvénytelen összesítő függvény" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Érvénytelen alias formátum: {0}. Az aliasnak egyszerű azonosítónak kell lennie." @@ -14066,15 +14074,15 @@ msgstr "Érvénytelen alias formátum: {0}. Az aliasnak egyszerű azonosítónak msgid "Invalid app" msgstr "Érvénytelen alkalmazás" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Érvénytelen argumentum formátum: {0}. Csak idézőjeles karakterláncok vagy egyszerű mezőnevek engedélyezettek." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Érvénytelen argumentumtípus: {0}. Csak karakterláncok, számok, dicts és None engedélyezettek." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Érvénytelen karakterek a mezőnévben: {0}. Csak betűk, számok és aláhúzások engedélyezettek." @@ -14082,11 +14090,11 @@ msgstr "Érvénytelen karakterek a mezőnévben: {0}. Csak betűk, számok és a msgid "Invalid column" msgstr "Érvénytelen oszlop" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Érvénytelen feltétel típus az egymásba ágyazott szűrőkben: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Érvénytelen irány a rendezési sorrendben: {0}. 'ASC' vagy 'DESC' értéknek kell lennie." @@ -14106,11 +14114,11 @@ msgstr "Érvénytelen kifejezés a Munkafolyamat Frissítési Értékében: {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Érvénytelen kifejezés a szűrőben {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Érvénytelen mezőformátum a SELECT esetében: {0}. A mezőneveknek egyszerűnek, backtick (adatbázis formátum), táblázat-minősítettnek, aliasnak vagy '*'-nak kell lenniük." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Érvénytelen mezőformátum a {0}: {1}. Használja a 'field', 'link_field.field' vagy 'child_table.field' formátumot." @@ -14118,7 +14126,7 @@ msgstr "Érvénytelen mezőformátum a {0}: {1}. Használja a 'field', 'link_fie msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Érvénytelen mezőnév {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Érvénytelen mezőtípus: {0}" @@ -14130,11 +14138,11 @@ msgstr "Érvénytelen mezőnév '{0}' az automatikus névadással" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Érvénytelen fájl elérési út: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Érvénytelen szűrőfeltétel: {0}. Listát vagy tuple-t várt." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Érvénytelen szűrőmező formátum: {0}. Használja a 'fieldname' vagy a 'link_fieldname.target_fieldname' szót." @@ -14142,7 +14150,7 @@ msgstr "Érvénytelen szűrőmező formátum: {0}. Használja a 'fieldname' vagy msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Érvénytelen szűrő: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Érvénytelen függvény argumentum típusa: {0}. Csak karakterláncok, számok, listák és None engedélyezettek." @@ -14171,11 +14179,11 @@ msgstr "Érvénytelen elnevezési sorozat {}: hiányzik a pont (.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Érvénytelen elnevezési sorozat {}: pont (.) hiányzik a numerikus helyőrző előtt. Kérjük, használjon olyan formátumot, mint ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Érvénytelen beágyazott kifejezés: a szótárnak függvényt vagy operátort kell ábrázolnia" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Érvénytelen vagy sérült importálandó tartalom" @@ -14195,15 +14203,15 @@ msgstr "Érvénytelen a kérés törzse" msgid "Invalid role" msgstr "Érvénytelen szerepkör" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Érvénytelen egyszerű szűrő formátum: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Érvénytelen kezdet vagy szűrőfeltétel: {0}. Listát vagy tuple-t várt." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Érvénytelen sablonfájl az importáláshoz" @@ -14233,7 +14241,7 @@ msgstr "Érvénytelen wkhtmltopdf verzió" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Érvénytelen {0} feltétel" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Érvénytelen {0} szótár formátum" @@ -14630,7 +14638,7 @@ msgstr "JavaScript Formátum: frappe.query_reports ['JELENTÉSNÉV'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "A Javascript le van tiltva a böngészőjében" @@ -14690,7 +14698,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Csatlakozz videokonferenciához a következővel: {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Ugrás a mezőre" @@ -14723,11 +14731,11 @@ msgstr "Kanban Tábla Oszlop" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Kanban Tábla Neve" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban Beállítások" @@ -15015,7 +15023,7 @@ msgstr "Felirat Súgó" msgid "Label and Type" msgstr "Felirat és Típus" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Felirat kötelező" @@ -15024,7 +15032,7 @@ msgstr "Felirat kötelező" msgid "Landing Page" msgstr "Nyitóoldal" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Tájkép" @@ -15063,23 +15071,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "Utolsó 10 aktív felhasználó" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Elmúlt 14 nap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Elmúlt 30 nap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Elmúlt 6 hónap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Elmúlt 7 nap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Elmúlt 90 nap" @@ -15132,7 +15140,7 @@ msgstr "Utolsó Módosítás" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Múlt Hónap" @@ -15154,7 +15162,7 @@ msgstr "Utolsó Jelszó Visszaállítási Dátuma" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Utolsó Negyedév" @@ -15206,13 +15214,13 @@ msgstr "Utolsó Felhasználó" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Múlt Hét" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Tavaly" @@ -15242,7 +15250,7 @@ msgstr "További tudnivalók" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Üresen hagyva örökké ismétlődik" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Beszélgetés elhagyása" @@ -15334,7 +15342,7 @@ msgstr "Lássunk neki" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Kerüljük az ismétlődő szavakat és karaktereket" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Állítsuk be a fiókját" @@ -15350,12 +15358,10 @@ msgstr "Térjünk vissza a bevezetés kezdetéhez" msgid "Letter" msgstr "Levél" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15400,7 +15406,7 @@ msgstr "Levélfejléc HTML-ben" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Szint" @@ -15460,7 +15466,7 @@ msgstr "Kedvelte" msgid "Liked By" msgstr "Kedvelte" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15478,7 +15484,7 @@ msgstr "Kedvelések" msgid "Limit" msgstr "Korlát" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "A határértéknek nem negatív egész számnak kell lennie" @@ -15720,7 +15726,7 @@ msgstr "Listaszűrő" msgid "List Settings" msgstr "Lista Beállítások" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Lista Beállítások" @@ -15791,7 +15797,7 @@ msgstr "Továbbiak Betöltése" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -15891,7 +15897,7 @@ msgstr "Kijelentkezett" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" @@ -15910,7 +15916,7 @@ msgstr "Bejelentkezés Után" msgid "Login Before" msgstr "Bejelentkezés Előtt" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Bejelentkezés nem sikerült. Kérjük próbálja újra" @@ -15930,7 +15936,7 @@ msgstr "Bejelentkezés Módszerek" msgid "Login Page" msgstr "Bejelentkezési Oldal" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Bejelentkezés ide: {0}" @@ -15950,7 +15956,7 @@ msgstr "A webes űrlapok listanézetének megtekintéséhez bejelentkezés szük msgid "Login link sent to your email" msgstr "Belépési link elküldve az e-mail címedre" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Bejelentkezés jelenleg nem engedélyezett" @@ -15971,11 +15977,11 @@ msgstr "Jelentkezz be a hozzászóláshoz" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Bejelentkezés új beszélgetés indításához" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Bejelentkezés a megtekintéshez" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Bejelentkezés ide: {0}" @@ -15983,15 +15989,15 @@ msgstr "Bejelentkezés ide: {0}" msgid "Login token required" msgstr "Bejelentkezési token szükséges" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Bejelentkezés E-mail Linkkel" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Bejelentkezés Frappe Cloud Segítségével" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Bejelentkezés LDAP segítségével" @@ -16011,7 +16017,7 @@ msgstr "Bejelentkezés e-mail linkkel lejárati idő (percben)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Bejelentkezés felhasználónévvel és jelszóval nem engedélyezett." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Bejelentkezés {0} használatával" @@ -16080,7 +16086,7 @@ msgstr "Úgy tűnik, nem változtattad meg az értéket" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Úgy tűnik, nem adtál hozzá harmadik féltől származó alkalmazásokat." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Úgy tűnik, nem kaptál értesítéseket." @@ -16266,7 +16272,7 @@ msgstr "A {0} oszlopainak leképezése a {1} mezőire" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Útvonalparaméterek űrlapváltozókba való leképezése. Példa /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "A(z) {0} oszlop leképezése a(z) {1} mezőre" @@ -16296,13 +16302,13 @@ msgstr "Felső Margó" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB Változók" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Összes megjelölése olvasottként" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Megjelölés Olvasottként" @@ -16427,7 +16433,7 @@ msgstr "A Currency típus maximális szélessége 100px a {0} sorban" msgid "Maximum" msgstr "Maximális" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "A {1} {2} fájlokhoz elérte a {0} maximális csatolási limitet." @@ -16459,7 +16465,7 @@ msgstr "A különböző Jogosultságok jelentése" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16794,7 +16800,7 @@ msgstr "Hiányzó Érték" msgid "Missing Values Required" msgstr "Hiányzó Szükséges Értékek" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobiltelefon" @@ -17147,7 +17153,7 @@ msgstr "\"Kép csatolása\" típusúnak kell lennie" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "A jelentés eléréséhez rendelkeznie kell a jelentéshez való hozzáférési jogosultsággal." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Meg kell adni egy lekérdezést a futtatáshoz" @@ -17321,12 +17327,12 @@ msgstr "Navigációs Sáv Sablon" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Navigációs Sáv Sablon Értékek" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navigálás listában lefelé" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navigálás a listában felfelé" @@ -17345,7 +17351,7 @@ msgstr "Navigációs Beállítások" msgid "Need Help?" msgstr "Segítségre van szüksége?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Munkaterület-kezelői szerepkör szükséges más felhasználók privát munkaterületének szerkesztéséhez" @@ -17353,7 +17359,7 @@ msgstr "Munkaterület-kezelői szerepkör szükséges más felhasználók privá msgid "Negative Value" msgstr "Negatív Érték" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "A beágyazott szűrőket listaként vagy tuple-ként kell megadni." @@ -17440,7 +17446,7 @@ msgstr "Új Esemény" msgid "New Folder" msgstr "Új Mappa" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Új Kanban Tábla" @@ -17489,14 +17495,13 @@ msgstr "Új Nyomtatási Formátum Neve" msgid "New Quick List" msgstr "Új Gyorslista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Új Jelentés Neve" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Új Szerepkör" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17545,10 +17550,14 @@ msgstr "Új sorokkal elválasztott karakterláncok listája, amelyek az adott ü msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Az új jelszó nem lehet ugyanaz, mint a régi jelszó" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Új frissítések állnak rendelkezésre" @@ -17602,7 +17611,7 @@ msgstr "Új {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Az alábbi alkalmazásokhoz új {} kiadások állnak rendelkezésre" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Az újonnan létrehozott felhasználónak {0} nincsenek engedélyezett szerepkörei." @@ -17623,24 +17632,24 @@ msgstr "Hírlevél Kezelő" msgid "Next" msgstr "Következő" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Következő" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Következő 14 nap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Következő 30 nap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Következő 6 hónap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Következő 7 nap" @@ -17673,11 +17682,11 @@ msgstr "Következő Végrehajtás" msgid "Next Form Tour" msgstr "Következő Űrlap Túra" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Következő hónap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Következő negyedév" @@ -17707,11 +17716,11 @@ msgstr "Következő Lépés Feltétele" msgid "Next Sync Token" msgstr "Következő Szinkronizálási Token" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Következő hét" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Következő év" @@ -17740,7 +17749,7 @@ msgstr "Következő Kattintáskor" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17748,7 +17757,7 @@ msgstr "Következő Kattintáskor" msgid "No" msgstr "Nem" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Nincs" @@ -17848,7 +17857,7 @@ msgstr "Nincs Levélfejléc" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nincs megadva név a(z) {0} számára" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Nincs Új Értesítés" @@ -17892,11 +17901,11 @@ msgstr "Nincsenek Találatok" msgid "No Results found" msgstr "Nincs Találat" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Nincsenek Megadva Szerepkörök" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Nem található kiválasztási mező" @@ -17908,7 +17917,7 @@ msgstr "Nincsenek Javaslatok" msgid "No Tags" msgstr "Nincsenek Címkék" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Nincsenek Közelgő Események" @@ -17944,7 +17953,7 @@ msgstr "Nem történt változás, mert a régi és az új név ugyanaz." msgid "No changes to sync" msgstr "Nincsenek szinkronizálandó módosítások" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Nincsenek frissítendő változtatások" @@ -17968,7 +17977,7 @@ msgstr "Nem található currency mezők: {0}" msgid "No data to export" msgstr "Nincs exportálandó adat" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Nincsenek adatok a művelet végrehajtásához" @@ -17992,7 +18001,7 @@ msgstr "Nincs meghívandó e-mail cím" msgid "No failed logs" msgstr "Nincsenek sikertelen naplók" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Nem találtunk Kanban oszlopként használható mezőket. Használja a Testreszabási Űrlapot egy \"Kiválasztás\" típusú egyéni mező hozzáadásához." @@ -18065,7 +18074,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Nincs engedélye a '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Nincs engedélye megtekintésre {0}" @@ -18093,7 +18102,7 @@ msgstr "Nem lesznek exportálva rekordok" msgid "No rows" msgstr "Nincsenek sorok" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Nincsenek kijelölt sorok" @@ -18109,7 +18118,7 @@ msgstr "Nem találtunk sablont a következő elérési útvonalon: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Egyetlen felhasználónak sincs szerepköre {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Nincs megjeleníthető érték" @@ -18174,7 +18183,7 @@ msgstr "Normalizált Példányok" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalizált Lekérdezés" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Nem Engedélyezett" @@ -18225,7 +18234,7 @@ msgstr "Nem nullázható" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Nem Engedélyezett" @@ -18240,9 +18249,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nincs Közzétéve" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18265,7 +18274,7 @@ msgstr "Nincs Elküldve" msgid "Not Set" msgstr "Nincs Beállítva" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Nincs Beállítva" @@ -18274,7 +18283,7 @@ msgstr "Nincs Beállítva" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Nem érvényes vesszővel elválasztott érték (CSV fájl)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Nem érvényes Felhasználói Kép." @@ -18385,7 +18394,7 @@ msgstr "Megjegyzés: A fiók törlésére irányuló kérelmét {0} órán belü msgid "Notes:" msgstr "Megjegyzés:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Semmi Új" @@ -18413,7 +18422,7 @@ msgstr "Nincs frissítendő" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18434,7 +18443,7 @@ msgstr "Értesítés Címzettje" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Értesítési Beállítások" @@ -18464,13 +18473,14 @@ msgstr "Értesítés: a(z) {0} felhasználónak nincs mobilszám beállítva" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Értesítések Kikapcsolva" @@ -18753,7 +18763,7 @@ msgstr "Eltolás X" msgid "Offset Y" msgstr "Eltolás Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Az eltolásnak nem negatív egész számnak kell lennie" @@ -18761,7 +18771,7 @@ msgstr "Az eltolásnak nem negatív egész számnak kell lennie" msgid "Old Password" msgstr "Régi Jelszó" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Régi és új mezőnevek megegyeznek." @@ -18900,7 +18910,7 @@ msgstr "Csak Adminisztrátor törölheti az E-mail Várólistát" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Csak Adminisztrátor Szerkesztheti" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Csak Adminisztrátor menthet egy szabványos jelentést. Kérjük, nevezze át, és mentse." @@ -18926,7 +18936,7 @@ msgstr "Az Adatmezőhöz csak a következő Opciók engedélyezettek:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Csak az elmúlt X órában frissített rekordok küldése" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Csak a rendszergazdák tehetik közzé ezt a fájlt." @@ -19078,6 +19088,12 @@ msgstr "Modul vagy eszköz megnyitása" msgid "Open console" msgstr "Konzol megnyitása" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Megnyitás új lapon" @@ -19086,7 +19102,7 @@ msgstr "Megnyitás új lapon" msgid "Open in new tab" msgstr "Megnyitás új lapon" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Listaelem megnyitása" @@ -19142,7 +19158,7 @@ msgstr "Művelet" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operátornak ezek közül kell lenniük: {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "A(z) {0} operátor pontosan 2 argumentumot igényel (bal és jobb operandus)" @@ -19152,7 +19168,7 @@ msgstr "A(z) {0} operátor pontosan 2 argumentumot igényel (bal és jobb operan msgid "Optimize" msgstr "Optimalizálás" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Kép optimalizálása..." @@ -19243,7 +19259,7 @@ msgstr "Narancssárga" msgid "Order" msgstr "Sorrend" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "A Csoportosítási szempontnak karakterláncnak kell lennie" @@ -19259,7 +19275,7 @@ msgstr "Vállalkozás Története" msgid "Org History Heading" msgstr "Vállalkozás Története Címsor" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Irányultság" @@ -19345,7 +19361,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19571,7 +19587,7 @@ msgstr "Az oldal nem található" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Weboldalon megjelenítendő oldal\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19713,18 +19729,18 @@ msgstr "Passzív" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Jelszó E-mail Elküldve" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Jelszó Visszaállítása" @@ -19754,7 +19770,7 @@ msgstr "Jelszó szükséges, vagy válassza a Jelszó várása lehetőséget" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "A jelszó érvényes. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "A jelszó hiányzik az e-mail fiókból" @@ -19762,11 +19778,11 @@ msgstr "A jelszó hiányzik az e-mail fiókból" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Jelszó nem található ehhez: {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Jelszókövetelmények nem teljesültek" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "A jelszó-visszaállítási utasításokat elküldtük {} e-mail címére" @@ -19774,11 +19790,11 @@ msgstr "A jelszó-visszaállítási utasításokat elküldtük {} e-mail címér msgid "Password set" msgstr "Jelszó beállítva" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "A jelszó mérete meghaladta a megengedett maximális méretet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "A jelszó mérete meghaladta a megengedett maximális méretet." @@ -19949,7 +19965,8 @@ msgstr "{0} végleges törlése?" msgid "Permission" msgstr "Jogosultság" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Jogosultság Hiba" @@ -20119,9 +20136,9 @@ msgstr "Telefonsz." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "A {1} mezőben beállított {0} telefonszám nem érvényes." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Oszlopok Kiválasztása" @@ -20195,11 +20212,11 @@ msgstr "Kérjük, adjon meg egy tárgyat az e-mailhez" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Kérjük, adjon hozzá egy érvényes megjegyzést." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Kérjük, módosítsa a szűrőket, hogy tartalmazzanak bizonyos adatokat" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Kérjük, kérje meg a rendszergazdát, hogy ellenőrizze a regisztrációját" @@ -20227,7 +20244,7 @@ msgstr "Kérjük, ellenőrizze a Műszerfal Diagramhoz beállított szűrőért msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Kérjük, ellenőrizze a {0} mezőre beállított Lekérés Innen\" értékét" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Kérjük, ellenőrizze az e-mail címét az ellenőrzéshez" @@ -20301,7 +20318,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Kérjük, engedélyezze a felugró ablakokat" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Kérjük, engedélyezze a felugró ablakokat a böngészőjében" @@ -20357,7 +20374,7 @@ msgstr "Kérjük, adja meg az e-mail címét és az üzenetét is, hogy válaszo msgid "Please enter the password" msgstr "Kérjük, adja meg a jelszót" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Kérjük, adja meg a jelszót: {0}" @@ -20379,7 +20396,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Kérjük, csatolja a következőt: {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Kérjük, jelentkezzen be hozzászólás írásához." @@ -20411,7 +20427,7 @@ msgstr "Kérjük, mentse el a dokumentumot a hozzárendelés eltávolítása el msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Kérjük, mentse el az űrlapot az üzenet megtekintése előtt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Kérjük, mentse a jelentés először" @@ -20431,7 +20447,7 @@ msgstr "Kérjük, először válasszon ki a jogalany típusát" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Kérjük, válasszon Minimum jelszó erősséget" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Kérjük, válassza ki az X és Y mezőket" @@ -20471,7 +20487,7 @@ msgstr "Kérjük, válasszon egy érvényes dátum szűrést" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Kérjük, válassza ki az alkalmazandó Doctype-ot" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Válasszon ki legalább 1 oszlopot a {0} közül a rendezéshez/csoportosításhoz" @@ -20501,7 +20517,7 @@ msgstr "Kérjük, állítsa be az E-mail Címet" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Kérjük, állítsa be a nyomtató leképezését ehhez a nyomtatási formátumhoz a Nyomtató Beállítások részben" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Kérjük, állítsa be a szűrőket" @@ -20529,7 +20545,7 @@ msgstr "Kérjük, állítsa be az SMS-t, mielőtt beállítja azt hitelesítési msgid "Please setup a message first" msgstr "Kérjük, először állítson be egy üzenetet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Kérjük, állítsa be az alapértelmezett kimenő e-mail fiókot a Beállítások > E-mail fiók menüpontban" @@ -20644,7 +20660,7 @@ msgstr "Portál Menüpont" msgid "Portal Settings" msgstr "Portál Beállítások" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portré" @@ -20822,7 +20838,7 @@ msgstr "Előnézet:" msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Előző" @@ -20890,13 +20906,13 @@ msgstr "A(z) {0} doctype elsődleges kulcsa nem módosítható, mivel már léte #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" @@ -20917,7 +20933,7 @@ msgstr "Dokumentumok Nyomtatása" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20964,7 +20980,7 @@ msgstr "Nyomtatási Sablon Súgó" msgid "Print Format Type" msgstr "Nyomtatási Sablon típusa" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Nyomtatási formátum nem található" @@ -21003,7 +21019,7 @@ msgstr "Nyomtatás elrejtése, ha nincs érték" msgid "Print Language" msgstr "Nyomtatás Nyelve" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Nyomtatás Elküldve a nyomtatónak!" @@ -21018,7 +21034,7 @@ msgstr "Nyomtatási Kiszolgáló" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21144,7 +21160,7 @@ msgstr "Protipp: Hivatkozás hozzáadása: {{ reference_doctype }} {{ refe msgid "Proceed" msgstr "Folytatás" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Folytatás Mindenképpen" @@ -21179,7 +21195,7 @@ msgstr "A profil sikeresen frissítve." msgid "Progress" msgstr "Előrehaladás" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -21225,7 +21241,7 @@ msgstr "Tulajdonság Típusa" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Csatolt Fájlok Védelme" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Védett Fájl" @@ -21413,7 +21429,7 @@ msgstr "QR Kód" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR Kód a Bejelentkezés Ellenőrzéséhez" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tálca Hiba:" @@ -21520,20 +21536,20 @@ msgstr "Sorba Állva Ekkor" msgid "Queued By" msgstr "Sorba Állva Tőle" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Beküldésre vár. Az előrehaladást a {0} oldalon követheti nyomon." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Biztonsági mentésre várakozik. Kapni fog egy e-mailt a letöltési linkkel" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Várakozási Sorok" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Sorban állás {0} beküldésre" @@ -21619,7 +21635,7 @@ msgstr "Értékelés" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Nyers Parancsok" @@ -21761,7 +21777,7 @@ msgstr "Valós idejű kommunikáció (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Ok" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Újjáépítés" @@ -22143,12 +22159,12 @@ msgstr "Hivatkozás: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Referrer" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22191,11 +22207,11 @@ msgstr "Frissítés" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Frissítés..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Regisztrált, de letiltott" @@ -22306,7 +22322,7 @@ msgstr "Sikertelen Feladatok Eltávolítása" msgid "Remove Field" msgstr "Mező Eltávolítása" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22440,18 +22456,17 @@ msgstr "Az olyan ismétléseket, mint az \"abcabcabcabc\" csak valamivel nehezeb msgid "Repeats {0}" msgstr "Ismétlések {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Másolás" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Másolás..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Másolás befejezve." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22528,7 +22543,7 @@ msgstr "Reply-To Címek" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22554,7 +22569,7 @@ msgstr "Jelentés Oszlop" msgid "Report Description" msgstr "Jelentés Leírása" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Dokumentum Hiba Jelentése" @@ -22601,7 +22616,7 @@ msgstr "Jelentéskezelő" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Jelentés Neve" @@ -22649,7 +22664,7 @@ msgstr "A jelentés nem tartalmaz adatokat, kérjük, módosítsa a szűrőket v msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "A jelentésnek nincsenek numerikus mezői, kérjük, változtassa meg a jelentés nevét" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Jelentés kezdeményezve, kattintson az állapot megtekintéséhez" @@ -22665,11 +22680,11 @@ msgstr "A jelentés időtúllépést okozott." msgid "Report updated successfully" msgstr "Jelentés sikeresen frissítve" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "A jelentés nem került mentésre (hibák voltak)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "A 10-nél több oszlopot tartalmazó jelentés jobban néz ki fekvő módban." @@ -22705,7 +22720,7 @@ msgstr "Jelentések" msgid "Reports & Masters" msgstr "Jelentések és Törzsadatok" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Jelentések már várólistán vannak" @@ -22816,12 +22831,12 @@ msgstr "Válasz: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Visszaállít" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Minden visszaállítása" @@ -22858,7 +22873,7 @@ msgstr "Elrendezés Viszaállítása" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "OTP Titok Visszaállítása" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22951,7 +22966,7 @@ msgstr "Válasz Fejlécek" msgid "Response Type" msgstr "Válasz Típusa" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "A nap hátralévő része" @@ -23029,7 +23044,7 @@ msgstr "Küldés Folytatása" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Újra" @@ -23160,7 +23175,7 @@ msgstr "Szerepkör Engedély az Oldalhoz és Jelentéshez" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Szerepkör Engedélyei" @@ -23169,12 +23184,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Szerepkör Jogosultság Kezelő" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Szerepkör Jogosultság Kezelő" @@ -23193,11 +23209,6 @@ msgstr "Szerepkör Profil" msgid "Role Profiles" msgstr "Szerepkör Profilok" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Szerepkör Másolása" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23206,7 +23217,7 @@ msgstr "Szerepkör Másolása" msgid "Role and Level" msgstr "Szerepkör és Szint" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "A szerepkör a felhasználói típusnak megfelelően lett beállítva {0}" @@ -23511,8 +23522,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL Feltételek. Példa: status = \"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23530,7 +23541,7 @@ msgstr "SQL Kimenet" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL Lekérdezés" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "Az SQL függvények nem engedélyezettek karakterláncokként a SELECT-ben: {0}. Használjon helyette kulcs-érték pár szintaxist, például {{'COUNT': '*'}}." @@ -23632,16 +23643,16 @@ msgstr "Szombat" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23652,8 +23663,8 @@ msgstr "Mentés" msgid "Save Anyway" msgstr "Mentés Mindenképpen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Mentés másként" @@ -23661,11 +23672,11 @@ msgstr "Mentés másként" msgid "Save Customizations" msgstr " Testreszabás Mentése" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Jelentés Mentése" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Szűrők Mentése" @@ -23701,7 +23712,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Mentés" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Módosítások mentése..." @@ -23921,12 +23932,12 @@ msgstr "Szkriptek" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24062,16 +24073,24 @@ msgstr "Szakasz Címe" msgid "Section must have at least one column" msgstr "A szakasznak legalább egy oszloppal kell rendelkeznie" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Biztonsági riasztás: Fiókját megszemélyesítik" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Biztonsági Beállítások" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Összes Tevékenység Megtekintése" @@ -24139,10 +24158,10 @@ msgstr "Kijelölés" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Összes Kijelölése" @@ -24163,15 +24182,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Oszlop Kiválasztása" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Oszlopok Kiválasztása" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Ország Kiválasztása" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Pénznem Kiválasztása" @@ -24213,7 +24232,7 @@ msgstr "Válassza ki a Dokumentumtípusok lehetőséget a hozzáférés korláto #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Választó Mező" @@ -24239,7 +24258,7 @@ msgstr "Beillesztendő Mezők Kiválasztása" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Frissítendő Mezők Kiválasztása" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Szűrők Kiválasztása" @@ -24259,7 +24278,7 @@ msgstr "Csoportosítás kiválasztása..." msgid "Select Kanban" msgstr "Kanban Kiválasztása" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Nyelv Kiválasztása" @@ -24304,7 +24323,7 @@ msgstr "Jelentés Kiválasztása" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Táblázat oszlopainak kiválasztása a {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Időzóna Kiválasztása" @@ -24369,13 +24388,13 @@ msgstr "Legalább 1 rekord kiválasztása nyomtatáshoz" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Legalább 2 művelet kiválasztása" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Listaelem kiválasztása" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Több listaelem kiválasztása" @@ -24415,6 +24434,10 @@ msgstr "Válassza ki, hogy mely kézbesítési események aktiváljanak kézbes msgid "Select {0}" msgstr "{0} kiválasztása" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Önhitelesítés nem megengedett" @@ -24561,7 +24584,7 @@ msgstr "E-mail küldése, amikor a dokumentum átkerül az adott állapotba." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Kérdéseit erre az e-mail címre küldje" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Bejelentkezési link küldése" @@ -24775,11 +24798,11 @@ msgstr "Munkamenet Alapértelmezett Beállításai" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Munkamenet Alapértelmezései" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Munkamenet Alapértelmezések Mentése" @@ -24808,7 +24831,7 @@ msgstr "Munkamenetek" msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Beállít" @@ -24846,7 +24869,7 @@ msgstr "Szűrők Beállítása" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "{0} szűrők beállítása" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Beállított szint" @@ -24958,7 +24981,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Nem szabványos pontosság beállítása egy Float, Currency vagy Percent mezőhöz" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Csak egyszer állítsa be" @@ -25038,7 +25065,7 @@ msgstr "A címsablon alapértelmezettként történő beállítása, mivel nincs msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Globális Dokumentum Keresés beállítása." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "A rendszer beállítása" @@ -25052,7 +25079,7 @@ msgstr "A rendszer beállítása" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25093,14 +25120,14 @@ msgstr "Telepítés > Felhasználó" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Telepítés > Felhasználói Engedélyek" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Automatikus E-mail Beállítása" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Telepítés Befejezve" @@ -25110,7 +25137,7 @@ msgstr "Telepítés Befejezve" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Sorozatok Beállítása Tranzakciókhoz" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Beállítás Sikertelen" @@ -25176,9 +25203,9 @@ msgstr "Rövid billentyűzet minták könnyen kitalálhatóak" msgid "Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25389,7 +25416,7 @@ msgstr "Cím Megjelenítése" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Cím Megjelenítése a Link Mezőkben" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Összesítések Megjelenítése" @@ -25401,6 +25428,10 @@ msgstr "Túra Megjelenítése" msgid "Show Traceback" msgstr "Visszajelzés Megjelenítése" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25541,7 +25572,7 @@ msgstr "Nézetváltó megjelenítése" msgid "Show {0} List" msgstr "Mutasd a {0} Listát" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Csak számmezők megjelenítése a Jelentésből" @@ -25594,12 +25625,12 @@ msgstr "Kijelentkezés" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Feliratkozás és Megerősítés" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Regisztráció letiltott" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Regisztráljon" @@ -25623,11 +25654,11 @@ msgstr "Feliratkozások" msgid "Signature" msgstr "Aláírás" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Regisztráció Letiltva" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "A regisztráció letiltva ezen a webhelyen." @@ -25681,13 +25712,13 @@ msgstr "Méret (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "A fájl mérete meghaladja a maximálisan megengedett méretet." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Kihagyás" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Összes kihagyása" @@ -25710,15 +25741,15 @@ msgstr "Lépés Kihagyása" msgid "Skipped" msgstr "Átugorva" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Duplikált oszlopok kihagyása {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Cím nélküli oszlop kihagyása" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "A(z) {0} oszlop kihagyása" @@ -25944,7 +25975,7 @@ msgstr "A {0} rendezési mezőnek érvényes mezőnévnek kell lennie" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26065,7 +26096,7 @@ msgstr "Szabvány Nincs Beállítva" msgid "Standard Permissions" msgstr "Szabványos Engedélyek" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "A szabványos nyomtatási formátum nem frissíthető" @@ -26095,11 +26126,11 @@ msgstr "A Szabványos Web Űrlapok nem módosíthatók, helyette duplikálja a W msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standard rich text szerkesztő vezérlőkkel" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Alapértelmezett szerepkörök nem tilthatók le" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Alapértelmezett szerepkörök nem átnevezhetők" @@ -26170,7 +26201,7 @@ msgstr "Elkezdve" msgid "Started At" msgstr "Kezdés Ideje" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Frappe elindítása..." @@ -26282,8 +26313,8 @@ msgstr "Statisztikák Időintervallum" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26477,7 +26508,7 @@ msgstr "Beküldési Sor" msgid "Submit" msgstr "Küldés" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Küldés" @@ -26497,7 +26528,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Küldés" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Küldés" @@ -26535,7 +26566,7 @@ msgstr "A lépés befejezéséhez küldje be ezt a dokumentumot." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Küldje be ezt a dokumentumot megerősítésre" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} dokumentum beküldése?" @@ -26543,7 +26574,7 @@ msgstr "{0} dokumentum beküldése?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Beküldve" @@ -26561,7 +26592,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Beküldés" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "{0} beküldése" @@ -26633,7 +26664,7 @@ msgstr "Siker címe" msgid "Successful Job Count" msgstr "Sikeres Feladatok Száma" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Sikeres Tranzakciók" @@ -26658,7 +26689,7 @@ msgstr "{0} rekord importálása sikeresen megtörtént a(z) {1} rekordból." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Sikeresen visszaállította az összes felhasználó betanítási státuszát." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Sikeresen kijelentkezett" @@ -26683,7 +26714,7 @@ msgstr "Optimalizálási Javaslatok" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Indexelási Javaslatok" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Javasolt Felhasználónév: {0}" @@ -26732,7 +26763,7 @@ msgstr "Küldés Felfüggesztése" msgid "Switch Camera" msgstr "Kamera Váltása" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Témaváltás" @@ -26833,7 +26864,7 @@ msgstr "Rendszer" msgid "System Console" msgstr "Rendszer Konzol" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "A rendszer által generált mezők nem nevezhetők át" @@ -26926,7 +26957,6 @@ msgstr "Rendszer Naplók" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27242,8 +27272,8 @@ msgstr "Telemetria" msgid "Template" msgstr "Sablon" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Sablonhiba" @@ -27267,12 +27297,12 @@ msgstr "Sablon Figyelmeztetések" msgid "Templates" msgstr "Sablonok" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Átmenetileg Letiltva" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Teszt Adat" @@ -27281,12 +27311,12 @@ msgstr "Teszt Adat" msgid "Test Job ID" msgstr "Teszt Feladat ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Teszt Spanyol" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Teszt_Mappa" @@ -27373,6 +27403,10 @@ msgstr "A Dokumentum állapota minden állapot esetében vissza msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "A dokumentum automatikus ismétlése le van tiltva." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV formátum a kis- és nagybetűkre érzékeny" @@ -27389,7 +27423,7 @@ msgstr "A Google Cloud Console-ból a
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "A következő értékek érvénytelenek: {0}. Az értékeknek a {1}egyikének kell lenniük." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "A következő értékek nem léteznek a {0} esetén: {1}" @@ -27521,7 +27555,7 @@ msgstr "A felhasználói típushoz nincs beállítva korlát a {0} webhely konfi msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "A link {0} perc múlva lejár" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "A bejelentkezéshez használt link érvénytelen vagy lejárt." @@ -27573,11 +27607,11 @@ msgstr "A Google Cloud Console-ból a

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "A kért jelentés elkészült.

    Kattintson ide a letöltéshez:
    {0}

    Ez a link {1} óra múlva lejár." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "A jelszó-visszaállítási link lejárt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "A jelszó-visszaállítási linket már korábban használták, vagy érvénytelen." @@ -27682,7 +27716,7 @@ msgstr "Téma URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Vannak olyan dokumentumok, amelyek olyan munkafolyamat-állapotokkal rendelkeznek, amelyek nem léteznek ebben a munkafolyamatban. Javasoljuk, hogy ezeket az állapotokat adja hozzá a munkafolyamathoz, és módosítsa állapotukat, mielőtt eltávolítaná ezeket az állapotokat." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Nincsenek közelgő események az Ön számára." @@ -27690,7 +27724,7 @@ msgstr "Nincsenek közelgő események az Ön számára." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Nincs {0} erre a {1}, miért nem indítasz egyet!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "{0} ugyanazokkal a szűrőkkel már szerepel a sorban:" @@ -27715,15 +27749,15 @@ msgstr "Nincsenek exportálható adatok" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Nincs \"{}\" nevű feladat" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Most nincs semmi újdonság, amit megmutathatnék." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Valami probléma van a fájl url-jével: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "{0} ugyanazokkal a szűrőkkel már szerepel a sorban:" @@ -27735,7 +27769,7 @@ msgstr "Legalább egy hozzáférési szabálynak kell lennie." msgid "There was an error building this page" msgstr "Hiba történt az oldal létrehozásakor" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Hiba történt a szűrők mentésekor" @@ -27792,27 +27826,27 @@ msgstr "Harmadik Féltől Származó Hitelesítés" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Ez a pénznem le van tiltva. Engedélyezze, hogy használhassa a tranzakciókban" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ez Kanban tábla privát lesz" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Ebben a hónapban" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Ez a PDF nem tölthető fel, mivel nem biztonságos tartalmat tartalmaz." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Ebben a negyedévben" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Ezen a héten" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Ebben az évben" @@ -27857,8 +27891,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Ez a dokumentum jelenleg nem törölhető, mert egy másik felhasználó módosítja. Kérjük, próbálja újra később." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Ez a dokumentum már beküldésre vár. A folyamatot itt követheti nyomon: {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27903,7 +27937,7 @@ msgstr "Ez a mező csak akkor jelenik meg, ha az itt definiált mezőnév tartal "eval:doc.myfield=='Saját Érték'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Ez a fájl egy védett dokumentumhoz van csatolva, és nem törölhető." @@ -27938,7 +27972,7 @@ msgstr "Ez a geolokációs szolgáltató még nem támogatott." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Ez a diavetítés fölé kerül." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ez egy háttér jelentés. Adja meg a megfelelő szűrőket, majd hozzon létre újat." @@ -27988,7 +28022,7 @@ msgstr "Előfordulhat, hogy több oldalra nyomtatják" msgid "This month" msgstr "Ebben a hónapban" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Ez a jelentés {0} sort tartalmaz, és túl nagy a böngészőben való megjelenítéshez, ehelyett ezt a jelentést {1} jelenítheti meg." @@ -28064,7 +28098,7 @@ msgstr "Ez visszaállítja a túrát, és minden felhasználó számára megjele msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ez azonnal megszakítja a feladatot, és veszélyes lehet, biztos benne?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Lassított" @@ -28147,7 +28181,7 @@ msgstr "Időablak (másodperc)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Időzóna" @@ -28386,7 +28420,7 @@ msgstr "A dátumtartomány a kiválasztott időszak kezdeténél kezdődik. Pél msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Az automatikus ismétlés konfigurálásához engedélyezze az „Automatikus Ismétlés Engedélyezése” beállítást a {0} menüpontban." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Engedélyezéséhez kövesse az alábbi link utasításait: {0}" @@ -28446,12 +28480,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Tennivalók" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Ma" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Diagram be-/kikapcsolása" @@ -28493,12 +28527,12 @@ msgstr "Toke URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token hiányzik" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Holnap" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Túl Sok Dokumentum" @@ -28518,7 +28552,7 @@ msgstr "Túl sok a sorban álló háttérfeladat ({0}). Kérjük, próbáld újr msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Túl sok kérés. Kérlek, próbáld újra később." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Túl sok felhasználó regisztrált mostanában, így a regisztrációt letiltottuk. Kérjük, próbálja meg újra egy óra múlva" @@ -28581,8 +28615,8 @@ msgstr "Téma" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Összesen" @@ -28632,11 +28666,11 @@ msgstr "Összes szinkronizálni kívánt e-mailek száma a kezdeti szinkronizál msgid "Total:" msgstr "Összesen:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Összesítések" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Összes sor" @@ -28699,7 +28733,7 @@ msgstr "Nyomon követheti, hogy a címzett megnyitotta-e az e-mailt.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Bármely dokumentum mérföldköveinek nyomon követése" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Nyomonkövetési URL generálva és a vágólapra másolva" @@ -28735,7 +28769,7 @@ msgstr "Átmenetek" msgid "Translatable" msgstr "Lefordítható" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Adatok Fordítása" @@ -28746,7 +28780,7 @@ msgstr "Adatok Fordítása" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Hivatkozás Mezők Fordítása" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Értékek fordítása" @@ -28997,7 +29031,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "Dokumentáció vagy segítség URL-címe" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "Az URL-nek http:// vagy https://-sel kell kezdődnie" @@ -29096,11 +29130,11 @@ msgstr "Nem olvasható fájl formátum erre: {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Nem tud levelet küldeni, mert hiányzik az e-mail fiók. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett e-mail fiókot a Beállítások > E-mail Fiók menüpontban" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Nem lehet frissíteni az eseményt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Nem sikerült fájlformátumot írni ehhez: {0}" @@ -29127,7 +29161,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Visszavonás" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Kikövet" @@ -29173,7 +29207,7 @@ msgstr "Ismeretlen Oszlop: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Ismeretlen Kerekítési Módszer: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Ismeretlen Felhasználó" @@ -29208,7 +29242,7 @@ msgstr "Nem biztonságos SQL lekérdezés" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Összes Kijelölés Megszüntetése" @@ -29241,11 +29275,11 @@ msgstr "Leiratkozás Paraméterek" msgid "Unsubscribed" msgstr "Leiratkozott" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Nem támogatott függvény vagy operátor: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Nem támogatott {0}: {1}" @@ -29311,7 +29345,7 @@ msgstr "Hook Futtatási Sorrend Frissítése" msgid "Update Order" msgstr "Frissítés Sorrendje" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Jelszó Frissítése" @@ -29368,7 +29402,7 @@ msgstr "Frissítve" msgid "Updated Successfully" msgstr "Sikeresen Frissítve" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Új verzióra frissítve 🎉" @@ -29405,7 +29439,7 @@ msgstr "Elnevezési sorozatok frissítése" msgid "Updating related fields..." msgstr "Kapcsolódó mezők frissítése..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Frissítés: {0}" @@ -29658,7 +29692,7 @@ msgstr "Felhasználó Nem Hozhat Létre" msgid "User Cannot Search" msgstr "Felhasználó Nem Kereshet" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Felhasználó Megváltozott" @@ -29746,6 +29780,7 @@ msgstr "Profilkép" msgid "User Invitation" msgstr "Meghívó" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Felhasználói Menü" @@ -29766,12 +29801,12 @@ msgstr "Felhasználói Engedély" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Felhasználói Engedélyek" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Felhasználói Engedélyek" @@ -29843,7 +29878,7 @@ msgstr "Felhasználó bejelentkezhet E-mail azonosító vagy mobil szám segíts msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Felhasználó bejelentkezhet E-mail azonosító vagy a felhasználónév segítségével" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "A felhasználó nem létezik" @@ -29873,7 +29908,7 @@ msgstr "A felhasználónak mindig ki kell választania" msgid "User permission already exists" msgstr "Felhasználói engedély már létezik" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "A {0} e-mail címmel rendelkező felhasználó nem létezik" @@ -29881,15 +29916,15 @@ msgstr "A {0} e-mail címmel rendelkező felhasználó nem létezik" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "A {0} e-mail címmel rendelkező felhasználó nem létezik a rendszerben. Kérje meg a rendszergazdát, hogy hozza létre Önnek a felhasználót." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "A(z) {0} felhasználó nem törölhető" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "A(z) {0} felhasználó nem tiltható le" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "A(z) {0} felhasználót nem lehet átnevezni" @@ -29901,7 +29936,7 @@ msgstr "A(z) {0} felhasználónak nincs hozzáférése ehhez a dokumentumhoz" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "A {0} felhasználónak nincs doctype hozzáférése szerepkörön keresztül a következő dokumentumhoz: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "A {0} felhasználónak nincs jogosultsága munkaterület létrehozására." @@ -29910,15 +29945,15 @@ msgstr "A {0} felhasználónak nincs jogosultsága munkaterület létrehozásár msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "A(z) {0} felhasználó adatok törlését kérte" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "{0} felhasználó megszemélyesítési munkamenetet indított Önként.

    Megadott ok: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "A {0} felhasználó {1} néven adta ki magát" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "A(z) {0} felhasználó le van tiltva" @@ -29939,11 +29974,11 @@ msgstr "Felhasználói információ URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Felhasználónév {0} már létezik" @@ -29976,7 +30011,7 @@ msgstr "A felhasználók csak akkor törölhetik a csatolt fájlokat, ha a dokum msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "A rendszer témáját használja a világos és sötét mód közötti váltáshoz" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Ennek a konzolnak a használata lehetővé teheti a támadók számára, hogy megszemélyesítsék Önt és ellopják az adatait. Ne írjon be és ne illesszen be olyan kódot, amelyet nem ért." @@ -30118,7 +30153,7 @@ msgstr "A(z) {0} értéke nem lehet lista" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Az ebben a mezőben található érték lesz beállítva a határidőként a teendők között" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Az értéknek a következőnek kell lennie: {0}" @@ -30143,16 +30178,16 @@ msgstr "Érték, amelyet akkor kell beállítani, amikor ez a munkafolyamat-áll msgid "Value too big" msgstr "Túl nagy érték" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "A(z) {1} érték hiányzik a(z) {0} esetén" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "A(z) {0} értéknek érvényes időtartam formátumban kell lennie: d h m s (nap óra perc másodperc)" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "A(z) {0} értéknek {1} formátumban kell lennie" @@ -30208,7 +30243,7 @@ msgstr "Ellenőrzés..." msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Verzió Frissítve" @@ -30218,6 +30253,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "Videó URL-je" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Nézet" @@ -30248,7 +30284,7 @@ msgstr "Doctype Engedélyek Megtekintése" msgid "View File" msgstr "Fájl Megtekintése" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Teljes napló megtekintése" @@ -30399,7 +30435,7 @@ msgstr "Raktár" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -30491,7 +30527,7 @@ msgstr "Weboldal" msgid "Web Page Block" msgstr "Weboldal Blokkolása" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "Web Oldal URL" @@ -30798,7 +30834,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözöljük" @@ -30820,7 +30856,7 @@ msgstr "Üdvözlő URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Kezdő Munkaterület" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Köszöntő e-mail kiküldve" @@ -30832,11 +30868,11 @@ msgstr "Üdvözlünk a Frappe-ban!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Üdvözöljük a {0} munkaterületen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Üdvözöljük itt {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Mik az újdonságok?" @@ -30901,7 +30937,7 @@ msgstr "Helyettesítő karakter szűrő" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "A lekérdezés előtt és után \"%\"-ot ad hozzá a lekérdezéshez" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "A belépési azonosítója lesz" @@ -30915,9 +30951,9 @@ msgstr "Csak akkor jelenik meg, ha a szakaszcímek engedélyezve vannak" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Az inaktív webhelyek esetében az ütemezett feladatok csak naponta egyszer fognak futni. Állítsa 0-ra, hogy elkerülje az ütemező automatikus kikapcsolását." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Fejléccel" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31033,7 +31069,7 @@ msgstr "Munkafolyamat Állapot Mező" msgid "Workflow State not set" msgstr "Munkafolyamat Állapota nincs beállítva" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Munkafolyamat Állapotának átalakítása nem engedélyezett a(z) {0} -ról {1} -re" @@ -31041,7 +31077,7 @@ msgstr "Munkafolyamat Állapotának átalakítása nem engedélyezett a(z) {0} - msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Munkafolyamat Állapotok nem léteznek" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Munkafolyamat Állapota" @@ -31091,7 +31127,7 @@ msgstr "Munkafolyamat sikeresen frissítve" msgid "Workspace" msgstr "Munkaterület" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Munkaterület {0} nem létezik" @@ -31186,7 +31222,7 @@ msgstr "Ír" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Helytelen Lekérés Innen érték" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X Tengely Mező" @@ -31209,13 +31245,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest hiba" msgid "Y Axis" msgstr "Y Tengely" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y Tengely Mezők" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y Mező" @@ -31279,7 +31315,7 @@ msgstr "Sárga" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31292,12 +31328,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Tegnap" @@ -31318,7 +31354,7 @@ msgstr "Hozzáadtál 1 sort ehhez: {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "{0} sort adtál hozzá ehhez: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Külső linket készül megnyitni. A megerősítéshez kattintson újra a linkre." @@ -31342,7 +31378,7 @@ msgstr "Nincs hozzáférése ehhez a {0} rekordhoz, mert az a {1} '{2}' bejegyz msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Ön nem hozhat létre oszlopokat" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Nem jogosult a Standard jelentés törlésére" @@ -31354,14 +31390,10 @@ msgstr "Nem törölhetsz standard értesítést. Ehelyett letilthatod." msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Nem törölhetsz szabványos weboldal témát" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Ezen jelentés szerkesztésére nem jogosult." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Nem jogosult szerkeszteni ezt a munkaterületet" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31375,7 +31407,7 @@ msgstr "A(z) {} doctype nem exportálható" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Nem jogosult tömeges műveletek végrehajtására" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Nem jogosult tömeges műveletek végrehajtására." @@ -31469,7 +31501,7 @@ msgstr "Az oldal megtekintése után folytathatod a regisztrációt." msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Törlés helyett le is tilthatja ezt {0}." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "A korlátot a Rendszer Beállításokban növelheti." @@ -31591,11 +31623,11 @@ msgstr "Nincs elegendő jogosultsága a művelet végrehajtásához" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Nincs importálási engedélye a következőhöz: {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Nincs jogosultsága a gyermek tábla mezőjéhez: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Nincs jogod hozzáférni a következőhöz: {0}" @@ -31687,7 +31719,7 @@ msgstr "Be kell jelentkeznie az űrlap beküldéséhez" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "A művelet végrehajtásához szükséged van a '{0}' engedélyre a {1} {2} fiókon." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Nyilvános munkaterület törléséhez munkaterület-kezelőnek kell lenned." @@ -31716,11 +31748,15 @@ msgstr "Be kell jelentkeznie, hogy elérje ezt az oldalt" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Be kell jelentkeznie, hogy hozzáférjen ehhez {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Először ezeket kell létrehoznia:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Engedélyeznie kell a JavaScriptet az alkalmazás működéséhez." @@ -31795,7 +31831,7 @@ msgstr "Ön kikövette ezt a dokumentumot" msgid "You viewed this" msgstr "Ezt megtekintetted" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Átirányítjuk Önt ide:" @@ -31807,7 +31843,7 @@ msgstr "Meghívást kaptál a(z) {0} csatlakozásra" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Meghívást kaptál a(z) {0} csatlakozásra." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Másik felhasználóként jelentkeztél be egy másik lapról. A rendszer használatának folytatásához frissítse az oldalt." @@ -31819,11 +31855,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "A CSV-fájl létrehozása folyamatban van, és amint elkészült, megjelenik a Mellékletek részben. Ezenkívül értesítést kap, amikor a fájl letölthetővé válik." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Az Ön országa" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Az Ön nyelve" @@ -31844,7 +31880,7 @@ msgstr "Az Ön gyorsbillentyűi" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Fiókját töröltük" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Az Ön fiókja zárolva van, és {0} másodperc múlva újra elérhető lesz" @@ -31852,11 +31888,11 @@ msgstr "Az Ön fiókja zárolva van, és {0} másodperc múlva újra elérhető msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "A {0} {1} oldalon található feladatát {2} eltávolította" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Az Ön böngészője nem támogatja a hang elemet." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Az Ön böngészője nem támogatja a videó elemet." @@ -31902,6 +31938,10 @@ msgstr "A régi jelszava helytelen." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "A szervezete neve és címe, az e-mail láblécben." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Megkaptuk az Ön kérését. Hamarosan válaszolunk. Ha további információval rendelkezik, kérjük, válaszoljon erre a levélre." @@ -32002,8 +32042,8 @@ msgstr "chrome" msgid "commented" msgstr "kommentálta" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "befejezve" @@ -32137,7 +32177,7 @@ msgstr "e-mail postafiók" msgid "empty" msgstr "üres" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "üres" @@ -32216,21 +32256,21 @@ msgstr "ikon" msgid "import" msgstr "import" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "letiltva" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "engedélyezve" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "nev@pelda.hu" @@ -32363,8 +32403,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "vagy" @@ -32492,11 +32532,11 @@ msgstr "tegnap óta" msgid "started" msgstr "elkezdődött" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "a beállítás megkezdése..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "lépések befejezve" @@ -32566,11 +32606,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "frissítve erre: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "% használata helyettesítő karakterként" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "vesszővel elválasztott értékek" @@ -32587,8 +32627,8 @@ msgstr "a Hozzárendelési Szabályon keresztül" msgid "via Auto Repeat" msgstr "automatikus ismétlésen keresztül" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "Adatimporton keresztül" @@ -32698,7 +32738,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Naptár" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Diagram" @@ -32755,7 +32795,7 @@ msgstr "{0} Nem megengedett a {1} megváltoztatása a benyújtás után {2}-ről msgid "{0} Report" msgstr "{0} Jelentés" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Jelentések" @@ -32804,7 +32844,7 @@ msgstr "{0} és {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} jelenleg {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} szükséges" @@ -32867,7 +32907,7 @@ msgstr "{0} {1} megváltoztatva {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "A {0} érvénytelen Fetch From kifejezést tartalmaz, a Fetch From nem lehet önhivatkozó." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} tartalmazza a {1}-t" @@ -32892,7 +32932,7 @@ msgstr "{0} n" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} napja" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} nem tartalmaz {1}" @@ -32901,7 +32941,7 @@ msgstr "{0} nem tartalmaz {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} nem létezik a(z) {1} sorban" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} egyenlő {1}" @@ -32909,7 +32949,7 @@ msgstr "{0} egyenlő {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "A {0} mező nem állítható be egyediként a {1} mezőben, mivel vannak nem egyedi meglévő értékek" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "A {0} formátum nem határozható meg az oszlop értékeiből. Az alapértelmezett érték {1}." @@ -32929,7 +32969,7 @@ msgstr "{0} ó" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "A {0} már alapértelmezett értéket rendelt a {1} elemhez." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} érvénytelen backtick jelölés: {1}" @@ -32950,7 +32990,7 @@ msgstr "{0} ha a {1} másodpercen belül nem kerül átirányításra" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} a {1} sorban nem lehet URL és gyermek elem egyaránt" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} a(z) {1} leszármazottja" @@ -32958,15 +32998,15 @@ msgstr "{0} a(z) {1} leszármazottja" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "A(z) {0} egy kötelező mező" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} nem érvényes zip fájl" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} a(z) {1} után van" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} a(z) {1} őse" @@ -32978,16 +33018,16 @@ msgstr "A(z) {0} érvénytelen adatmező." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} egy érvénytelen e-mail cím a 'Címzettek' közt" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} a(z) {1} előtt van" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} a(z) {1} között van" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} {1} és {2}között van" @@ -32996,41 +33036,41 @@ msgstr "{0} {1} és {2}között van" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} jelenleg {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} le van tiltva" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} engedélyezve van" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} egyenlő {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} nagyobb vagy egyenlő, mint {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} nagyobb, mint {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} kisebb vagy egyenlő, mint {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} kisebb, mint {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} olyan, mint a {1}" @@ -33038,7 +33078,7 @@ msgstr "{0} olyan, mint a {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} kötelező" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} nem a(z) {1} leszármazottja" @@ -33079,7 +33119,7 @@ msgstr "{0} nem érvényes név" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} nem érvényes telefonszám" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} nem érvényes munkafolyamat-állapot. Kérjük, frissítse a munkafolyamatot, és próbálja újra." @@ -33095,7 +33135,7 @@ msgstr "{0} nem érvényes szülőmező a {1} számára" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} nem érvényes jelentésformátum. A jelentésformátumnak a következő {1} formátumok egyikének kell lennie" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} nem zip fájl" @@ -33103,73 +33143,73 @@ msgstr "{0} nem zip fájl" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} nem engedélyezett szerepkör a {1} számára" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} nem a(z) {1} őse" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} nem egyenlő {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} nem olyan, mint {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} nem tartozik {1} közé" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} nincs beállítva" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} most alapértelmezett nyomtatási formátum az {1} doctype-hoz" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} van, vagy a(z) {1} után van" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} van, vagy a(z) {1} előtt van" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} egyike az {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} szükséges" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} be van állítva" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} a {1}-en belül van" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} elem kijelölve" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} most adta ki magát neked. Ezt az okot adta meg: {1}" @@ -33201,7 +33241,7 @@ msgstr "{0} perce" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} hónappal ezelőtt" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} a(z) {1} után kell lennie" @@ -33245,12 +33285,12 @@ msgstr "{0} nem érvényes állapot" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} nem szabad átnevezni" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} / {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} a {1} -ből ({2} sor gyermekekkel)" @@ -33312,11 +33352,11 @@ msgstr "{0} korlátozott hozzáférésű dokumentum" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} korlátozott hozzáférésű dokumentumok" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} a szerepkörnek nincs jogosultsága egyetlen doctype-ra sem" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0}, sor #{1}:" @@ -33390,7 +33430,7 @@ msgstr "{0} visszavonta a dokumentum megosztását ettől: {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} frissítve" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} érték kiválasztva" @@ -33580,7 +33620,7 @@ msgstr "{0}: a mezőnév nem állítható be fenntartott kulcsszóra {1}" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33588,7 +33628,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} beállítva erre az állapotra: {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0} {1} a {2}" diff --git a/frappe/locale/id.po b/frappe/locale/id.po index 46140eddf1..8c6ce792bd 100644 --- a/frappe/locale/id.po +++ b/frappe/locale/id.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Indonesian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. dan kontributor" msgid "<head> HTML" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "1 Hari" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Acara Kalender Google disinkronkan." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Laporan" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "5 catatan" msgid "5 days ago" msgstr "5 hari yang lalu" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; tidak diijinkan dalam kondisi" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -605,11 +601,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -863,7 +859,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Akses tidak diizinkan dari Alamat IP ini" @@ -907,6 +903,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -928,7 +925,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "Tindakan Selesai" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "aksi Gagal" @@ -1109,8 +1106,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Tambah Anak" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1180,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Tambah Peran" @@ -1209,7 +1206,7 @@ msgstr "Tambahkan Pelanggan" msgid "Add Tags" msgstr "Tambah Tag" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Tambah Tag" @@ -1510,11 +1507,11 @@ msgstr "Administrasi" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator mengakses {0} pada {1} melalui IP Address {2}." @@ -1535,8 +1532,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Pencarian Lanjutan" @@ -1617,7 +1614,7 @@ msgstr "Bidang Fungsi Agregat diperlukan untuk membuat bagan dasbor" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1682,7 +1679,7 @@ msgstr "Semua" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Semua Hari" @@ -1949,17 +1946,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2107,19 +2100,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Sudah Terdaftar" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Sudah ada di daftar ToDo Pengguna berikut: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Juga menambahkan field mata uang dependen {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Juga menambahkan bidang dependensi status {0}" @@ -2162,6 +2159,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2215,7 +2213,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengatur Sesi Default" @@ -2407,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Terapkan Aturan Penugasan" @@ -2459,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Berlaku untuk semua Jenis Dokumen" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Menerapkan: {0}" @@ -2494,7 +2492,7 @@ msgstr "Kolom diarsipkan" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2530,11 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2542,7 +2540,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Anda yakin ingin menggabungkan {0} dengan {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2620,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "Tugaskan Kepada" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Tugaskan Kepada" @@ -2845,7 +2843,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2861,7 +2859,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2888,11 +2886,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Lampiran" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Mencoba Koneksi ke Baki QZ ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Mencoba meluncurkan QZ Tray ..." @@ -3331,7 +3329,7 @@ msgstr "Kembali ke Meja" msgid "Back to Home" msgstr "Kembali ke rumah" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Kembali ke Login" @@ -3363,7 +3361,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Pekerjaan/Proses Latar" @@ -3574,7 +3572,7 @@ msgstr "Dimulai dengan" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Lebih baik tambahkan beberapa huruf atau gunakan kata lain" @@ -3798,19 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "Perbarui Massal" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4014,7 +4012,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4026,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4063,7 +4061,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" @@ -4089,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Batalkan {0} dokumen?" @@ -4102,10 +4100,10 @@ msgstr "Batalkan {0} dokumen?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" @@ -4122,7 +4120,7 @@ msgstr "Membatalkan" msgid "Cancelling documents" msgstr "Membatalkan dokumen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Membatalkan {0}" @@ -4142,10 +4140,14 @@ msgstr "Tidak bisa Hapus" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4186,7 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "tidak dapat membuat {0} terhadap dokumen anak: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4194,7 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Tidak dapat menghapus Rumah dan Lampiran folder" @@ -4249,7 +4251,7 @@ msgstr "Tidak dapat mengedit Pemberitahuan Standar. Untuk mengedit, nonaktifkan msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "tidak dapat mengedit laporan standar. Silakan menggandakan dan membuat laporan baru" @@ -4278,11 +4280,11 @@ msgstr "Tidak dapat mengedit bidang standar" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4302,7 +4304,7 @@ msgstr "Tidak dapat menghubungkan dokumen dibatalkan: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Tidak dapat mencocokkan kolom {0} dengan bidang apa pun" @@ -4310,7 +4312,7 @@ msgstr "Tidak dapat mencocokkan kolom {0} dengan bidang apa pun" msgid "Cannot move row" msgstr "Tidak dapat memindahkan baris" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Tidak dapat menghapus bidang ID" @@ -4335,11 +4337,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "Tidak dapat memperbarui {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4515,7 +4517,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Jenis bagan" @@ -4581,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Memeriksa satu saat" @@ -4627,7 +4629,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Tabel Anak ditampilkan sebagai Kotak di DocTypes lain" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4683,7 +4685,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4792,8 +4794,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4912,7 +4914,7 @@ msgstr "Tutup" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4966,7 +4968,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Jatuh" @@ -4975,7 +4977,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Jatuh" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Perkecil Semua" @@ -5032,7 +5034,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5120,7 +5122,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolom berdasarkan" @@ -5178,7 +5180,7 @@ msgstr "Komentar" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Komentar tidak dapat memiliki tautan atau alamat email" @@ -5285,12 +5287,12 @@ msgstr "Lengkap" msgid "Complete By" msgstr "Lengkap Dengan" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Pendaftaran Lengkap" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5392,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Konfigurasikan Bagan" @@ -5487,8 +5489,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Terhubung ke Baki QZ!" @@ -5606,7 +5608,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5624,7 +5626,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5679,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "Disalin ke papan klip." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5705,7 +5707,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5738,19 +5740,19 @@ msgstr "Tidak dapat terhubung ke server email keluar" msgid "Could not find {0}" msgstr "Tidak dapat menemukan {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Tidak dapat memetakan kolom {0} ke bidang {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Tidak dapat memulai:" @@ -5841,7 +5843,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5861,7 +5863,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Buat Kartu" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Buat Bagan" @@ -5932,15 +5934,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "Buat catatan baru" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Buat baru {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -5998,7 +6000,7 @@ msgstr "Dibuat Bidang Kustom {0} pada {1}" msgid "Created On" msgstr "Dibuat pada" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Membuat {0}" @@ -6060,7 +6062,7 @@ msgstr "Ctrl + Enter untuk menambahkan komentar" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6195,15 +6197,15 @@ msgstr "Dokumen Kustom" msgid "Custom Field" msgstr "Bidang Kustom" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Bidang Khusus {0} dibuat oleh Administrator dan hanya dapat dihapus melalui akun Administrator." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Bidang Kustom hanya dapat ditambahkan ke DocType standar." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Bidang Kustom tidak dapat ditambahkan ke DocTypes inti." @@ -6300,7 +6302,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6350,7 +6352,7 @@ msgstr "Penyesuaian untuk {0} diekspor ke:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Sesuaikan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Sesuaikan" @@ -6370,7 +6372,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Sesuaikan Form" @@ -6384,7 +6386,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "Sesuaikan Form Lapangan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6865,7 +6867,9 @@ msgstr "Standar Inbox" msgid "Default Incoming" msgstr "Standar Masuk" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6891,8 +6895,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7039,7 +7045,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7047,7 +7053,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -7076,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "Hapus Data" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7098,7 +7104,7 @@ msgstr "Hapus semua" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7144,12 +7150,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Hapus data ini untuk bisa mengirim ke alamat surel ini" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Hapus {0} item secara permanen?" @@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7686,7 +7692,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Jangan edit header yang sudah ada di template" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8124,7 +8130,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8167,11 +8173,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8179,15 +8185,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8221,7 +8227,7 @@ msgstr "Dokumen {0} telah diatur untuk menyatakan {1} oleh {2}" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentasi" #. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -8305,7 +8311,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8391,14 +8397,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Draf" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8578,10 +8584,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8591,7 +8597,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8630,7 +8636,7 @@ msgstr "Mengedit Custom HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "mengedit DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "mengedit DocType" @@ -8640,7 +8646,7 @@ msgstr "mengedit DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8750,7 +8756,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8831,8 +8837,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Surel" @@ -8863,7 +8869,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Akun surel ditambahkan beberapa kali" @@ -8881,11 +8887,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Alamat email" @@ -9087,7 +9093,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9122,7 +9128,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9130,7 +9136,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9497,6 +9503,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9578,7 +9588,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Kesalahan menyambung ke Aplikasi Baki QZ ...

    Anda harus menginstal dan menjalankan aplikasi Baki QZ, untuk menggunakan fitur Raw Print.

    Klik di sini untuk Mengunduh dan menginstal Baki QZ .
    Klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut tentang Pencetakan Mentah ." @@ -9620,7 +9630,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9712,7 +9722,7 @@ msgstr "Acara Disinkronkan dengan Kalender Google." msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9809,7 +9819,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Waktu Eksekusi: {0} dtk" @@ -9818,15 +9828,10 @@ msgstr "Waktu Eksekusi: {0} dtk" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Memperluas" @@ -9835,12 +9840,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Memperluas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Melebarkan semua" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9899,13 +9904,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Ekspor" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Ekspor" @@ -9949,11 +9954,11 @@ msgstr "Laporan Ekspor: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Jenis ekspor" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10092,7 +10097,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Transaksi Gagal" @@ -10104,7 +10109,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "Gagal mengubah kata sandi." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Gagal menyelesaikan penyiapan" @@ -10118,7 +10123,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Gagal terhubung ke server" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Gagal mendekode token, berikan token berenkode base64 yang valid." @@ -10167,7 +10172,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10187,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10291,7 +10296,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10417,7 +10422,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Fieldname dibatasi 64 karakter ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Fieldname tidak ditetapkan untuk Bidang Kustom" @@ -10473,7 +10478,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10481,7 +10486,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10505,7 +10510,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10569,11 +10574,15 @@ msgstr "Tipe file" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "File cadangan sudah siap" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Nama file tidak boleh memuat {0}" @@ -10581,7 +10590,7 @@ msgstr "Nama file tidak boleh memuat {0}" msgid "File not attached" msgstr "Berkas tidak terpasang" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Ukuran file melebihi ukuran maksimum yang diperbolehkan dari {0} MB" @@ -10590,7 +10599,7 @@ msgstr "Ukuran file melebihi ukuran maksimum yang diperbolehkan dari {0} MB" msgid "File too big" msgstr "File terlalu besar" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10598,7 +10607,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Berkas {0} tidak ada" @@ -10652,11 +10661,11 @@ msgstr "Nama filter" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10675,11 +10684,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Catatan yang Difilter" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Disaring oleh "{0}"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10737,7 +10746,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "filter tersimpan" @@ -10750,7 +10759,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10877,7 +10886,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Nama folder tidak boleh menyertakan '/' (garis miring)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Folder {0} tidak kosong" @@ -10887,7 +10896,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Mengikuti" @@ -11086,7 +11095,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Untuk perbandingan, gunakan> 5, <10 atau = 324. Untuk rentang, gunakan 5:10 (untuk nilai antara 5 & 10)." @@ -11160,7 +11169,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Lupa kata sandi?" @@ -11272,8 +11281,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frape" @@ -11379,7 +11388,7 @@ msgstr "Dari Tanggal" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Dari Jenis Dokumen" @@ -11414,7 +11423,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11446,7 +11455,7 @@ msgstr "Fungsi Berdasarkan" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11525,8 +11534,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11644,7 +11653,7 @@ msgstr "Pintasan Global" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Pergi" @@ -11942,7 +11951,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Kolom Group By diperlukan untuk membuat bagan dasbor" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12005,7 +12014,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12159,7 +12168,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12258,7 +12267,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12294,14 +12303,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12469,7 +12478,7 @@ msgstr "Petunjuk: Sertakan simbol, angka dan huruf kapital di dalam kata sandi" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Rumah" @@ -12486,17 +12495,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Rumah / Test Folder 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Rumah / Test Folder 1 / Test Folder 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Rumah / Test Folder 2" @@ -12548,10 +12557,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12559,14 +12568,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12704,7 +12713,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Jika Owner" @@ -12807,6 +12816,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12948,12 +12961,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Status Dokumen Ilegal untuk {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Query SQL Ilegal" @@ -13028,7 +13041,7 @@ msgstr "bidang gambar harus dari jenis Lampirkan gambar" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13077,7 +13090,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "Impor" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Impor" @@ -13141,11 +13154,11 @@ msgstr "Impor Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Templat impor harus bertipe .csv, .xlsx atau .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Impor template harus berisi Header dan minimal satu baris." @@ -13299,16 +13312,16 @@ msgstr "Sertakan Tema dari Aplikasi" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Termasuk lekukan" @@ -13355,7 +13368,7 @@ msgstr "Akun email masuk tidak benar" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Rincian login tidak lengkap" @@ -13400,7 +13413,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -13467,11 +13480,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13482,15 +13490,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Masukkan Setelah" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Masukkan Setelah tidak dapat ditetapkan sebagai {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Masukkan Setelah bidang '{0}' disebutkan dalam Custom Field '{1}', dengan label '{2}', tidak ada" @@ -13556,7 +13564,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Izin tidak cukup untuk {0}" @@ -13682,7 +13690,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Ekspresi "depend_on" tidak valid" @@ -13739,12 +13747,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13764,7 +13772,7 @@ msgstr "Valid Halaman" msgid "Invalid Link" msgstr "Tautan tidak valid" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Valid Login Token" @@ -13808,7 +13816,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13819,7 +13827,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Permintaan tidak valid" @@ -13835,7 +13843,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13857,7 +13865,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13865,15 +13873,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13881,11 +13889,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "Kolom tidak valid" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13905,11 +13913,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Persamaan tidak valid ditetapkan dalam filter {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13917,7 +13925,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nama bidang tidak valid {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13929,11 +13937,11 @@ msgstr "fieldname tidak valid '{0}' di autoname" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Path file tidak valid: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13941,7 +13949,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Filter tidak valid: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13970,11 +13978,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Konten tidak valid atau rusak untuk diimpor" @@ -13994,15 +14002,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "File template tidak valid untuk impor" @@ -14032,7 +14040,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Kondisi {0} tidak valid" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14429,7 +14437,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript dinonaktifkan di browser Anda" @@ -14489,7 +14497,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Lompat ke bidang" @@ -14522,11 +14530,11 @@ msgstr "Kolom papan Kanban" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Nama papan kanban" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14814,7 +14822,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Label adalah wajib" @@ -14823,7 +14831,7 @@ msgstr "Label adalah wajib" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Pemandangan" @@ -14862,23 +14870,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "6 Bulan Terakhir" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14931,7 +14939,7 @@ msgstr "Terakhir Diubah Pada" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14953,7 +14961,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15005,13 +15013,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15041,7 +15049,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Tinggalkan percakapan ini" @@ -15133,7 +15141,7 @@ msgstr "Mari Memulai" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Mari kita hindari kata-kata berulang dan karakter" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15149,12 +15157,10 @@ msgstr "Mari membawa Anda kembali ke orientasi" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15199,7 +15205,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15259,7 +15265,7 @@ msgstr "Menyukai" msgid "Liked By" msgstr "Dengan menyukai" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15277,7 +15283,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15519,7 +15525,7 @@ msgstr "Daftar filter" msgid "List Settings" msgstr "Pengaturan Daftar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Pengaturan Daftar" @@ -15590,7 +15596,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Memuat" @@ -15690,7 +15696,7 @@ msgstr "Keluar" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Masuk" @@ -15709,7 +15715,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15729,7 +15735,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15749,7 +15755,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Login tidak diizinkan untuk saat ini" @@ -15770,11 +15776,11 @@ msgstr "Masuk untuk berkomentar" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15782,15 +15788,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Masuk dengan LDAP" @@ -15810,7 +15816,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15879,7 +15885,7 @@ msgstr "Sepertinya Anda tidak mengubah nilainya" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16065,7 +16071,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Memetakan kolom {0} ke bidang {1}" @@ -16095,13 +16101,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Tandai sebagai membaca" @@ -16226,7 +16232,7 @@ msgstr "Max lebar untuk jenis mata uang adalah 100px berturut-turut {0}" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16258,7 +16264,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16593,7 +16599,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "Hilang Nilai Diperlukan" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16946,7 +16952,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Harus memiliki ijin laporan untuk mengakses laporan ini." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Harus menentukan Query untuk menjalankan" @@ -17118,12 +17124,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navigasikan daftar ke bawah" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navigasikan daftar ke atas" @@ -17142,7 +17148,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17150,7 +17156,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "Nilai Negatif" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17237,7 +17243,7 @@ msgstr "Acara baru" msgid "New Folder" msgstr "Folder baru" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Papan Kanban baru" @@ -17286,13 +17292,12 @@ msgstr "Nama Format Cetak Baru" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "New nama Laporan" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17340,10 +17345,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Pembaruan baru tersedia" @@ -17397,7 +17406,7 @@ msgstr "Baru {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Rilis {} baru untuk aplikasi berikut tersedia" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17418,24 +17427,24 @@ msgstr "Surat edaran Manajer" msgid "Next" msgstr "Lanjut" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Lanjut" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "6 Bulan ke Depan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17468,11 +17477,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Bulan Depan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Kuartal Depan" @@ -17502,11 +17511,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Minggu Depan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Tahun Depan" @@ -17535,7 +17544,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17543,7 +17552,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17643,7 +17652,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Tidak Ada Nama Yang Ditentukan untuk {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17687,11 +17696,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17703,7 +17712,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "Tidak ada Tags" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17739,7 +17748,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17763,7 +17772,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "Tidak ada data untuk diekspor" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17787,7 +17796,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17860,7 +17869,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Tidak ada izin untuk '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Tidak ada izin untuk membaca {0}" @@ -17888,7 +17897,7 @@ msgstr "Tidak ada catatan yang akan diekspor" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17904,7 +17913,7 @@ msgstr "Tidak ada template yang ditemukan di jalan: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17969,7 +17978,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Tidak Diizinkan" @@ -18020,7 +18029,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Tidak Diijinkan" @@ -18035,9 +18044,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Tidak Diterbitkan" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18060,7 +18069,7 @@ msgstr "Tidak terkirim" msgid "Not Set" msgstr "Tidak Diatur" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Tidak Diatur" @@ -18069,7 +18078,7 @@ msgstr "Tidak Diatur" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Bukan Nilai Comma Separated valid (CSV file)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Bukan Gambar Pengguna yang valid." @@ -18180,7 +18189,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "Catatan:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18208,7 +18217,7 @@ msgstr "Tidak ada yang diperbarui" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18229,7 +18238,7 @@ msgstr "Penerima Pemberitahuan" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Pengaturan pemberitahuan" @@ -18259,13 +18268,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Pemberitahuan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18548,7 +18558,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18556,7 +18566,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Password Lama" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18695,7 +18705,7 @@ msgstr "Hanya Administrator dapat menghapus Antrian Surel" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Hanya Administrator dapat mengedit" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Hanya Administrator dapat menyimpan laporan standar. Silahkan mengubah nama dan simpan." @@ -18721,7 +18731,7 @@ msgstr "Hanya Opsi yang diperbolehkan untuk bidang Data adalah:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18873,6 +18883,12 @@ msgstr "Buka modul atau alat" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18881,7 +18897,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Buka item daftar" @@ -18937,7 +18953,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operator harus menjadi salah satu dari {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18947,7 +18963,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19038,7 +19054,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19054,7 +19070,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orientasi" @@ -19140,7 +19156,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19366,7 +19382,7 @@ msgstr "Halaman tidak ditemukan" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19508,18 +19524,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Kata sandi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19549,7 +19565,7 @@ msgstr "Sandi diperlukan atau pilih Menunggu sandi" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19557,11 +19573,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19569,11 +19585,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19744,7 +19760,8 @@ msgstr "Secara permanen menghapus {0}?" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Kesalahan izin" @@ -19914,9 +19931,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Pilih Kolom" @@ -19990,11 +20007,11 @@ msgstr "Silakan tambahkan subjek ke email Anda" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Harap tambahkan komentar yang valid." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Minta administrator untuk memverifikasi Anda sign-up" @@ -20022,7 +20039,7 @@ msgstr "Silakan periksa nilai filter yang disetel untuk Dasbor: {}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Harap periksa nilai set "Ambil Dari" untuk bidang {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Silahkan cek email Anda untuk verifikasi" @@ -20096,7 +20113,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktifkan pop-up" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Harap aktifkan munculan di peramban Anda" @@ -20152,7 +20169,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "Masukkan password" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20174,7 +20191,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Silakan temukan lampiran {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20206,7 +20222,7 @@ msgstr "Silakan menyimpan dokumen sebelum mengeluarkan penugasan" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Harap menyimpan laporan pertama" @@ -20226,7 +20242,7 @@ msgstr "Silakan pilih Tipe Entitas terlebih dahulu" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Harap pilih Skor Minimum Kata Sandi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20266,7 +20282,7 @@ msgstr "Pilih filter tanggal yang valid" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Silakan pilih DOCTYPE yang berlaku" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Silakan pilih minimal 1 kolom dari {0} untuk menyortir / group" @@ -20296,7 +20312,7 @@ msgstr "Silahkan tetapkan Alamat Email" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Silakan atur pemetaan printer untuk format cetak ini di Pengaturan Printer" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Silakan set filter" @@ -20324,7 +20340,7 @@ msgstr "Tolong atur SMS sebelum menyetelnya sebagai metode otentikasi, melalui P msgid "Please setup a message first" msgstr "Harap siapkan pesan terlebih dahulu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20439,7 +20455,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "Pengaturan Portal" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Potret" @@ -20617,7 +20633,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "Kembali" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Kembali" @@ -20685,13 +20701,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Mencetak" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Mencetak" @@ -20712,7 +20728,7 @@ msgstr "Cetak Dokumen" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20759,7 +20775,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20798,7 +20814,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Cetak Terkirim ke printer!" @@ -20813,7 +20829,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20939,7 +20955,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Tetap melanjutkan" @@ -20974,7 +20990,7 @@ msgstr "Profil berhasil diperbarui." msgid "Progress" msgstr "Kemajuan" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Proyek" @@ -21020,7 +21036,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21208,7 +21224,7 @@ msgstr "Kode QR" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "Kode QR untuk Verifikasi Login" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21315,20 +21331,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Diantrikan untuk pencadangan. Anda akan menerima email dengan tautan unduh" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21414,7 +21430,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Perintah Mentah" @@ -21556,7 +21572,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "Alasan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Membangun kembali" @@ -21938,12 +21954,12 @@ msgstr "Referensi: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Perujuk" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21986,11 +22002,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Refreshing ..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Terdaftar tapi dinonaktifkan" @@ -22101,7 +22117,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "Hapus Lapangan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22235,17 +22251,16 @@ msgstr "Mengulangi seperti "abcabcabc" hanya sedikit lebih sulit untuk msgid "Repeats {0}" msgstr "Ulangi {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22323,7 +22338,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22349,7 +22364,7 @@ msgstr "Kolom Laporan" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Laporkan Kesalahan Dokumen" @@ -22396,7 +22411,7 @@ msgstr "Manajer Laporan" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Nama Laporan" @@ -22444,7 +22459,7 @@ msgstr "Laporan tidak memiliki data, harap modifikasi filter atau ubah Nama Lapo msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Laporan tidak memiliki bidang numerik, harap ubah Nama Laporan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22460,11 +22475,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "Laporan berhasil diperbarui" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Laporan tidak disimpan (ada kesalahan)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Laporan dengan lebih dari 10 kolom terlihat lebih baik dalam mode Lansekap." @@ -22500,7 +22515,7 @@ msgstr "Laporan" msgid "Reports & Masters" msgstr "Laporan & Master" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Laporan sudah dalam Antrian" @@ -22611,12 +22626,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "ulang" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22653,7 +22668,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Setel ulang OTP Secret" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22746,7 +22761,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22824,7 +22839,7 @@ msgstr "Lanjutkan Mengirim" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Mencoba kembali" @@ -22955,7 +22970,7 @@ msgstr "Peran Izin Page dan Laporan" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Izin peran" @@ -22964,12 +22979,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Pengelola Perizinan Peran" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Pengelola Perizinan Peran" @@ -22988,11 +23004,6 @@ msgstr "Profil Peran" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23001,7 +23012,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23306,7 +23317,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23325,7 +23336,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23427,16 +23438,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23447,8 +23458,8 @@ msgstr "Simpan" msgid "Save Anyway" msgstr "Simpan Saja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Disimpan Sebagai" @@ -23456,11 +23467,11 @@ msgstr "Disimpan Sebagai" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Menyimpan laporan" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Simpan filter" @@ -23496,7 +23507,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Menyimpan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23716,12 +23727,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23857,16 +23868,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23934,10 +23953,10 @@ msgstr "Pilih" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23958,15 +23977,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Pilih Kolom" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Pilih Kolom" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24008,7 +24027,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Pilih Bidang" @@ -24034,7 +24053,7 @@ msgstr "Pilih Bidang Untuk Disisipkan" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Pilih Fields To Update" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Pilih Filter" @@ -24054,7 +24073,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Pilih bahasa" @@ -24099,7 +24118,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Pilih Table Kolom untuk {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24164,13 +24183,13 @@ msgstr "Pilih minimal 1 record untuk pencetakan" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Pilih minimal 2 tindakan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Pilih item daftar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Pilih beberapa item daftar" @@ -24210,6 +24229,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Pilih {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Persetujuan diri tidak diizinkan" @@ -24356,7 +24379,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24570,11 +24593,11 @@ msgstr "Pengaturan Default Sesi" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Default Sesi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Default Sesi Disimpan" @@ -24603,7 +24626,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "Tetapkan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Tetapkan" @@ -24641,7 +24664,7 @@ msgstr "Tetapkan Filter" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Setel Filter untuk {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24753,7 +24776,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24809,7 +24836,7 @@ msgstr "Mengatur Template Alamat ini sebagai default karena tidak ada standar la msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Menyiapkan dokumen Pencarian Global." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Menyiapkan sistem anda" @@ -24823,7 +24850,7 @@ msgstr "Menyiapkan sistem anda" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24864,14 +24891,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Atur Email Otomatis" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Pengaturan Selesai" @@ -24881,7 +24908,7 @@ msgstr "Pengaturan Selesai" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24947,9 +24974,9 @@ msgstr "pola keyboard pendek mudah ditebak" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25160,7 +25187,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Tampilkan Total" @@ -25172,6 +25199,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25312,7 +25343,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Hanya menampilkan bidang numerik dari Laporan" @@ -25365,12 +25396,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Sign Up dinonaktifkan" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Daftar" @@ -25394,11 +25425,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Pendaftaran Dinonaktifkan" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Pendaftaran telah dinonaktifkan untuk situs web ini." @@ -25452,13 +25483,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Melewatkan" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25481,15 +25512,15 @@ msgstr "Lewati Langkah" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Melewati Kolom Ganda {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Melewati Kolom Tanpa Judul" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Melewati kolom {0}" @@ -25715,7 +25746,7 @@ msgstr "bidang semacam {0} harus fieldname valid" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25835,7 +25866,7 @@ msgstr "Standar Tidak Ditetapkan" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Format Cetak Standar tidak dapat diperbarui" @@ -25865,11 +25896,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "peran standar tidak dapat dinonaktifkan" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Peran standar tidak dapat diganti" @@ -25940,7 +25971,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Memulai Frappé ..." @@ -26052,8 +26083,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26247,7 +26278,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "Kirim" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Kirim" @@ -26267,7 +26298,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Kirim" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Kirim" @@ -26305,7 +26336,7 @@ msgstr "Kirimkan dokumen ini untuk menyelesaikan langkah ini." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Menyerahkan dokumen ini untuk mengkonfirmasi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Kirim {0} dokumen?" @@ -26313,7 +26344,7 @@ msgstr "Kirim {0} dokumen?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Dikirim" @@ -26331,7 +26362,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Mengirimkan" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Mengajukan {0}" @@ -26403,7 +26434,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Transaksi yang berhasil" @@ -26428,7 +26459,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26453,7 +26484,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Disarankan Username: {0}" @@ -26502,7 +26533,7 @@ msgstr "menangguhkan Mengirim" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26603,7 +26634,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "Konsol Sistem" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26696,7 +26727,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27012,8 +27042,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Kesalahan Templat" @@ -27037,12 +27067,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Dinonaktifkan Sementara" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27051,12 +27081,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27141,6 +27171,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Ulangi Otomatis untuk dokumen ini telah dinonaktifkan." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Format CSV bersifat case sensitive" @@ -27156,7 +27190,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "Kondisi '{0}' tidak valid" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27172,7 +27206,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "Aplikasi ini telah diperbarui ke versi baru, harap perbarui halaman ini" @@ -27197,11 +27231,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "Kolom {0} memiliki {1} format tanggal yang berbeda. Secara otomatis menyetel {2} sebagai format bawaan karena ini yang paling umum. Harap ubah nilai lain di kolom ini ke format ini." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Komentar tidak boleh kosong" @@ -27213,7 +27247,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27255,7 +27289,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27271,11 +27305,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27287,7 +27321,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27337,11 +27371,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27446,7 +27480,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27454,7 +27488,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27479,15 +27513,15 @@ msgstr "Tidak ada data yang diekspor" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Ada beberapa masalah dengan url berkas: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27499,7 +27533,7 @@ msgstr "Harus ada minimal aturan satu izin." msgid "There was an error building this page" msgstr "Terjadi kesalahan saat membangun halaman ini" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Terjadi kesalahan saat menyimpan filter" @@ -27556,27 +27590,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Mata uang ini dinonaktifkan. Aktifkan untuk digunakan dalam transaksi" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Papan Kanban ini akan menjadi pribadi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Bulan Ini" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Kuartal Ini" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Minggu Ini" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Tahun Ini" @@ -27621,7 +27655,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27662,7 +27696,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27697,7 +27731,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ini adalah laporan latar belakang. Harap atur filter yang sesuai dan kemudian buat yang baru." @@ -27747,7 +27781,7 @@ msgstr "Ini dapat dicetak pada beberapa halaman" msgid "This month" msgstr "Bulan ini" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27823,7 +27857,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ini akan menghentikan pekerjaan segera dan mungkin berbahaya, apakah Anda yakin?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Terhempas" @@ -27906,7 +27940,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Zona Waktu: GMT +2; CET +1, dan EST (AS-Timur) +7" @@ -28140,7 +28174,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Untuk mengonfigurasi Ulangi Otomatis, aktifkan "Izinkan Ulangi Otomatis" dari {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Untuk mengaktifkannya ikuti instruksi di tautan berikut: {0}" @@ -28200,12 +28234,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "To Do" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Hari ini" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28247,12 +28281,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "Token hilang" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Besok" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28272,7 +28306,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Terlalu banyak pengguna mendaftar baru, sehingga pendaftaran dinonaktifkan. Silakan coba kembali dalam satu jam" @@ -28335,8 +28369,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28386,11 +28420,11 @@ msgstr "Total jumlah email yang akan disinkronkan dalam proses sinkronisasi awal msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Total" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Total Row" @@ -28451,7 +28485,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28487,7 +28521,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28498,7 +28532,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28748,7 +28782,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28847,11 +28881,11 @@ msgstr "Tidak dapat membaca format file untuk {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Tidak dapat memperbarui acara" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Tidak dapat menulis format file untuk {0}" @@ -28878,7 +28912,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Berhenti mengikuti" @@ -28922,7 +28956,7 @@ msgstr "Kolom diketahui: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Pengguna tidak dikenal" @@ -28957,7 +28991,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28990,11 +29024,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "Berhenti berlangganan" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29060,7 +29094,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29117,7 +29151,7 @@ msgstr "Diperbarui" msgid "Updated Successfully" msgstr "Berhasil Diperbarui" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Diperbarui Ke Versi Baru 🎉" @@ -29154,7 +29188,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Memperbarui {0}" @@ -29407,7 +29441,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29495,6 +29529,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29515,12 +29550,12 @@ msgstr "Pengguna Izin" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Permissions Pengguna" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Permissions Pengguna" @@ -29592,7 +29627,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29622,7 +29657,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "Izin pengguna sudah ada" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29630,15 +29665,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Pengguna {0} tidak dapat dihapus" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Pengguna {0} tidak dapat dinonaktifkan" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Pengguna {0} tidak dapat diganti" @@ -29650,7 +29685,7 @@ msgstr "Pengguna {0} tidak memiliki akses ke dokumen ini" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Pengguna {0} tidak memiliki akses doctype melalui izin peran untuk dokumen {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29659,15 +29694,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Pengguna {0} telah meminta penghapusan data" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Pengguna {0} dinonaktifkan" @@ -29688,11 +29723,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Nama pengguna {0} sudah ada" @@ -29725,7 +29760,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Menggunakan konsol ini dapat memungkinkan penyerang meniru identitas Anda dan mencuri informasi Anda. Jangan masukkan atau tempel kode yang tidak Anda mengerti." @@ -29867,7 +29902,7 @@ msgstr "Nilai untuk {0} tidak bisa daftar" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Nilai harus salah satu dari {0}" @@ -29892,16 +29927,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "Nilai terlalu besar" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Nilai {0} hilang untuk {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Nilai {0} harus dalam format durasi yang valid: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Nilai {0} harus dalam format {1}" @@ -29957,7 +29992,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "Versi" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Versi Diperbarui" @@ -29967,6 +30002,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -29997,7 +30033,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30148,7 +30184,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30240,7 +30276,7 @@ msgstr "Halaman web" msgid "Web Page Block" msgstr "Blok Halaman Web" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30547,7 +30583,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30569,7 +30605,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Email Selamat Datang telah dikirim" @@ -30581,11 +30617,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Selamat Datang di {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30650,7 +30686,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Akan menjadi ID login anda" @@ -30664,9 +30700,9 @@ msgstr "Hanya akan ditampilkan jika judul bagian diaktifkan" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Dengan kepala Surat" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30782,7 +30818,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "Negara Alur Kerja tidak diatur" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Transisi status Workflow tidak diizinkan dari {0} ke {1}" @@ -30790,7 +30826,7 @@ msgstr "Transisi status Workflow tidak diizinkan dari {0} ke {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Status Alur Kerja" @@ -30840,7 +30876,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30935,7 +30971,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Nilai Ambil Dari Salah" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Bidang Axis X" @@ -30958,13 +30994,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Bidang Sumbu Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31028,7 +31064,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31041,12 +31077,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Kemarin" @@ -31067,7 +31103,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31091,7 +31127,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuat kolom" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus Laporan Standar" @@ -31103,14 +31139,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Anda tidak diizinkan menghapus Tema Website standar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31124,7 +31156,7 @@ msgstr "Anda tidak diizinkan mengekspor {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31218,7 +31250,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31340,11 +31372,11 @@ msgstr "Anda tidak memiliki izin yang cukup untuk menyelesaikan tindakan" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31436,7 +31468,7 @@ msgstr "Anda harus login untuk mengirimkan formulir ini" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31465,11 +31497,15 @@ msgstr "Anda harus login untuk mengakses halaman ini" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Anda harus login untuk mengakses ini {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Anda perlu membuat ini terlebih dahulu:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Anda harus mengaktifkan JavaScript agar aplikasi Anda berfungsi." @@ -31544,7 +31580,7 @@ msgstr "Anda berhenti mengikuti dokumen ini" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31556,7 +31592,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31568,11 +31604,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Negara Anda" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Bahasa Anda" @@ -31593,7 +31629,7 @@ msgstr "Pintasan Anda" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Akun Anda telah dikunci dan akan dilanjutkan setelah {0} detik" @@ -31601,11 +31637,11 @@ msgstr "Akun Anda telah dikunci dan akan dilanjutkan setelah {0} detik" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Tugas Anda pada {0} {1} telah dihapus oleh {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31651,6 +31687,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Permintaan Anda telah diterima. Kami akan segera menanggapi. Jika Anda memiliki informasi tambahan, silakan balas email ini." @@ -31751,8 +31791,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31886,7 +31926,7 @@ msgstr "Kotak Masuk Surel" msgid "empty" msgstr "kosong" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "kosong" @@ -31965,21 +32005,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32112,8 +32152,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "atau" @@ -32241,11 +32281,11 @@ msgstr "Dari Kemarin" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32315,11 +32355,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "nilai-nilai dipisahkan oleh koma" @@ -32336,8 +32376,8 @@ msgstr "melalui Aturan Penugasan" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "melalui Impor Data" @@ -32447,7 +32487,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalender" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Bagan" @@ -32504,7 +32544,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Laporan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32553,7 +32593,7 @@ msgstr "{0} dan {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} saat ini {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} wajib diisi" @@ -32616,7 +32656,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32641,7 +32681,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} hari yang lalu" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32650,7 +32690,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} tidak ada di baris {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32658,7 +32698,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} field tidak dapat ditetapkan sebagai unik di {1}, karena ada nilai-nilai yang non-unik" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32678,7 +32718,7 @@ msgstr "{0} j" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} telah menetapkan nilai default untuk {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32699,7 +32739,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} di baris {1} tidak dapat memiliki URL dan item turunan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32707,15 +32747,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} adalah kolom wajib" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32727,16 +32767,16 @@ msgstr "{0} adalah bidang Data yang tidak valid." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} adalah alamat email yang tidak valid di 'Penerima'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32745,41 +32785,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} saat ini {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32787,7 +32827,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} wajib diisi" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32828,7 +32868,7 @@ msgstr "{0} bukanlah Nama yang valid" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} bukan Nomor Telepon yang valid" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} bukan Status Alur Kerja yang valid. Perbarui Alur Kerja anda dan coba lagi." @@ -32844,7 +32884,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} bukan format laporan yang valid. Format laporan harus salah satu dari yang berikut {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32852,73 +32892,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} sekarang menjadi format cetak standar untuk doctype {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} diperlukan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} item dipilih" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32950,7 +32990,7 @@ msgstr "{0} menit yang lalu" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} bulan yang lalu" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} harus setelah {1}" @@ -32994,12 +33034,12 @@ msgstr "{0} bukan Keadaan yang berlaku" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} tidak dapat dinamakan kembali" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} dari {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} dari {1} ({2} baris dengan anak-anak)" @@ -33061,11 +33101,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "Baris {0} #{1}:" @@ -33139,7 +33179,7 @@ msgstr "{0} berhenti berbagi dokumen ini dengan {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} diperbarui" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} nilai dipilih" @@ -33329,7 +33369,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33337,7 +33377,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} diatur untuk menyatakan {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/it.po b/frappe/locale/it.po index afbad200a4..26ab3bb989 100644 --- a/frappe/locale/it.po +++ b/frappe/locale/it.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. e collaboratori" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 Giorno" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Evento di Google Calendar sincronizzato." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 record" msgid "5 days ago" msgstr "5 giorni fa" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -641,11 +637,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -899,7 +895,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -943,6 +939,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -964,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1145,8 +1142,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1216,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Aggiungi Ruoli" @@ -1245,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1546,11 +1543,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1571,8 +1568,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "Controllo Avanzato" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca Avanzata" @@ -1653,7 +1650,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1718,7 +1715,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1985,17 +1982,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Consenti il salvataggio anche se i campi obbligatori non sono compilati" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2143,19 +2136,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2198,6 +2195,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2251,7 +2249,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2443,7 +2441,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2495,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "" @@ -2530,7 +2528,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2566,11 +2564,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Vuoi davvero annullare le modifiche?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2578,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2656,7 +2654,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2881,7 +2879,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2897,7 +2895,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2924,11 +2922,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Allegati" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3367,7 +3365,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "Torna alla Home" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3399,7 +3397,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Processi in Background" @@ -3610,7 +3608,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3835,19 +3833,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "Aggiornamento massivo" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4051,7 +4049,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Fotocamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4063,7 +4061,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4100,7 +4098,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -4126,7 +4124,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4139,10 +4137,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4159,7 +4157,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4179,10 +4177,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4223,7 +4225,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4231,7 +4233,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4286,7 +4288,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4315,11 +4317,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4339,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4347,7 +4349,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4372,11 +4374,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4553,7 +4555,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Tipo di Grafico" @@ -4619,7 +4621,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Selezionare per visualizzare il valore numerico completo (ad esempio, 1.234.567 invece di 1.2 M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4665,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4721,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4830,8 +4832,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Fai clic per ordinare per {0}" @@ -4950,7 +4952,7 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -5004,7 +5006,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Riduci" @@ -5013,7 +5015,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Riduci" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5070,7 +5072,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5158,7 +5160,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5216,7 +5218,7 @@ msgstr "Commenti" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Commenti e comunicazioni saranno associati a questo documento collegato" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "I commenti non possono contenere link o indirizzi email" @@ -5323,12 +5325,12 @@ msgstr "Completato" msgid "Complete By" msgstr "Completato Da" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5430,7 +5432,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Configura Grafico" @@ -5525,8 +5527,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5644,7 +5646,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5662,7 +5664,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5717,7 +5719,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "Copiato negli appunti." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5743,7 +5745,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copia negli appunti" @@ -5776,19 +5778,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Impossibile avviare:" @@ -5879,7 +5881,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5899,7 +5901,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Crea Scheda" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Crea Grafico" @@ -5970,15 +5972,15 @@ msgstr "Crea un nuovo ..." msgid "Create a new record" msgstr "Crea un nuovo record" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Crea un nuovo {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6036,7 +6038,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "Creato il" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6098,7 +6100,7 @@ msgstr "Ctrl+Invio per aggiungere un commento" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6233,15 +6235,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "Campo Personalizzato" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Il campo personalizzato {0} viene creato dall'amministratore e può essere eliminato solo tramite l'account amministratore." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6338,7 +6340,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "Traduzione Personalizzata" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6388,7 +6390,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Personalizza" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Personalizza" @@ -6408,7 +6410,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Personalizza Modulo" @@ -6422,7 +6424,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6903,7 +6905,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6929,8 +6933,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7077,7 +7083,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7085,7 +7091,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Eliminare" @@ -7114,7 +7120,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7136,7 +7142,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7182,12 +7188,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7650,7 +7656,7 @@ msgstr "Scarta {0}" msgid "Discard?" msgstr "Annullare?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Cestinato" @@ -7724,7 +7730,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Non avvertirmi di nuovo per {0}" @@ -8162,7 +8168,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8205,11 +8211,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8217,15 +8223,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "La funzione Segui documento non è abilitata per questo utente." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Il documento è in bozza" @@ -8343,7 +8349,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8429,14 +8435,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Sposta" @@ -8616,10 +8622,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8629,7 +8635,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -8668,7 +8674,7 @@ msgstr "Modifica HTML personalizzato" msgid "Edit DocType" msgstr "Modifica DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Modifica DocType" @@ -8678,7 +8684,7 @@ msgstr "Modifica DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Modifica Esistente" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8788,7 +8794,7 @@ msgstr "Modifica la tua risposta" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8869,8 +8875,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -8901,7 +8907,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8919,11 +8925,11 @@ msgstr "Account email {0} Disabilitato" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9125,7 +9131,7 @@ msgstr "La coda email è attualmente sospesa. Riprendi per inviare automaticamen msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9160,7 +9166,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9168,7 +9174,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9535,6 +9541,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Inserisci qui i parametri statici della URL (ad esempio mittente=ERPNext, nome utente=ERPNext, password=1234 ecc.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9616,7 +9626,7 @@ msgstr "Log Errori" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9658,7 +9668,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9750,7 +9760,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Eventi" @@ -9847,7 +9857,7 @@ msgstr "Esecuzione Codice" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9856,15 +9866,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Ruolo Esistente" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Espandi" @@ -9873,12 +9878,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Espandi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9937,13 +9942,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Esportare" @@ -9987,11 +9992,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10130,7 +10135,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Accessi Falliti (Ultimi 30 giorni)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10142,7 +10147,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10156,7 +10161,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10205,7 +10210,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10225,7 +10230,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10329,7 +10334,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10455,7 +10460,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10511,7 +10516,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10519,7 +10524,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "I campi devono essere una lista o una tupla quando as_list è attivo" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10543,7 +10548,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10607,11 +10612,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10619,7 +10628,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10628,7 +10637,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10636,7 +10645,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10690,11 +10699,11 @@ msgstr "Nome Filtro" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10713,11 +10722,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10775,7 +10784,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10788,7 +10797,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10915,7 +10924,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10925,7 +10934,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11124,7 +11133,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11198,7 +11207,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11310,8 +11319,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11417,7 +11426,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11452,7 +11461,7 @@ msgstr "Intero" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11484,7 +11493,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11563,8 +11572,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11682,7 +11691,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11980,7 +11989,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12043,7 +12052,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12197,7 +12206,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12296,7 +12305,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12332,14 +12341,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12507,7 +12516,7 @@ msgstr "Suggerimento: Includi simboli, numeri e lettere maiuscole nella password #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -12524,17 +12533,17 @@ msgstr "Pagina Iniziale" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12586,10 +12595,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12597,14 +12606,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12742,7 +12751,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12845,6 +12854,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12986,12 +12999,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13066,7 +13079,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13115,7 +13128,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importa" @@ -13179,11 +13192,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13337,16 +13350,16 @@ msgstr "Includi Tema dalle App" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13393,7 +13406,7 @@ msgstr "Account email in arrivo non corretto" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13438,7 +13451,7 @@ msgstr "Indenta" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13505,11 +13518,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Inserisci il nome del ruolo esistente se desideri estenderlo con l'accesso di un altro ruolo." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13520,15 +13528,15 @@ msgstr "Inserisci Sopra" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13594,7 +13602,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13720,7 +13728,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13777,12 +13785,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13802,7 +13810,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "Link non Valido" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13846,7 +13854,7 @@ msgstr "Override non valido" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13857,7 +13865,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13873,7 +13881,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13895,7 +13903,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13903,15 +13911,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13919,11 +13927,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13943,11 +13951,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13955,7 +13963,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13967,11 +13975,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13979,7 +13987,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -14008,11 +14016,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -14032,15 +14040,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14070,7 +14078,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14467,7 +14475,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14527,7 +14535,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Vai al campo" @@ -14560,11 +14568,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Impostazioni Kanban" @@ -14852,7 +14860,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14861,7 +14869,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "Pagina di Destinazione" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14900,23 +14908,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Ultimi 14 giorni" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Ultimi 30 giorni" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Ultimi 7 giorni" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Ultimi 90 Giorni" @@ -14969,7 +14977,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14991,7 +14999,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15043,13 +15051,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15079,7 +15087,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15171,7 +15179,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15187,12 +15195,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15237,7 +15243,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15297,7 +15303,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15315,7 +15321,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15557,7 +15563,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "Impostazioni Lista" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Impostazioni lista" @@ -15628,7 +15634,7 @@ msgstr "Carica altro" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" @@ -15728,7 +15734,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -15747,7 +15753,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15767,7 +15773,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "Pagina di Accesso" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15787,7 +15793,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15808,11 +15814,11 @@ msgstr "Accedi per commentare" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Accedi per iniziare una nuova discussione" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15820,15 +15826,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15848,7 +15854,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15917,7 +15923,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Sembra che tu non abbia aggiunto app di terze parti." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Sembra che tu non abbia ricevuto alcuna notifica." @@ -16103,7 +16109,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Mappa i parametri del percorso nelle variabili del modulo. Esempio /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16133,13 +16139,13 @@ msgstr "Margine Superiore" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Segna tutto come letto" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Segna come letto" @@ -16264,7 +16270,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16296,7 +16302,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16631,7 +16637,7 @@ msgstr "Valore Mancante" msgid "Missing Values Required" msgstr "Campi Obbligatori Mancanti" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Cellulare" @@ -16984,7 +16990,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17156,12 +17162,12 @@ msgstr "Modello di Barra di Navigazione" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17180,7 +17186,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17188,7 +17194,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17275,7 +17281,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17324,14 +17330,13 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "Nuova Lista Rapida" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Nuovo Ruolo" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17378,10 +17383,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "La nuova password non può essere uguale alla vecchia" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Sono disponibili nuovi aggiornamenti" @@ -17435,7 +17444,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Sono disponibili {} nuove versioni per le seguenti app" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "L'utente appena creato {0} non ha ruoli abilitati." @@ -17456,24 +17465,24 @@ msgstr "Responsabile Newsletter" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Successivo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Prossimi 14 Giorni" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Prossimi 30 giorni" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Prossimi 7 giorni" @@ -17506,11 +17515,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17540,11 +17549,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17573,7 +17582,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17581,7 +17590,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "No" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "No" @@ -17681,7 +17690,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Nessuna Nuova Notifica" @@ -17725,11 +17734,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Nessun Ruolo Specificato" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Campo Selezione Non Trovato" @@ -17741,7 +17750,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Nessun Evento Imminente" @@ -17777,7 +17786,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17801,7 +17810,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17825,7 +17834,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Nessun campo trovato che possa essere utilizzato come colonna Kanban. Utilizza Personalizza Modulo per aggiungere un campo personalizzato di tipo \"Seleziona\"." @@ -17898,7 +17907,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17926,7 +17935,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "Nessuna riga" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17942,7 +17951,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -18007,7 +18016,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18058,7 +18067,7 @@ msgstr "Non Nullabile" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18073,9 +18082,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18098,7 +18107,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18107,7 +18116,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18218,7 +18227,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Nessuna Novità" @@ -18246,7 +18255,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18267,7 +18276,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Impostazioni di Notifica" @@ -18297,13 +18306,14 @@ msgstr "Notifica: l'utente {0} non ha impostato alcun numero di cellulare" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18586,7 +18596,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18594,7 +18604,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Vecchia Password" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18733,7 +18743,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18759,7 +18769,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18911,6 +18921,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "Apri console" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18919,7 +18935,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "Apri in una nuova scheda" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18975,7 +18991,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18985,7 +19001,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "Ottimizza" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19076,7 +19092,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19092,7 +19108,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19178,7 +19194,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19404,7 +19420,7 @@ msgstr "Pagina non trovata" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Pagina da mostrare sul sito web\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19546,18 +19562,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Password" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19587,7 +19603,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19595,11 +19611,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19607,11 +19623,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "Password impostata" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19782,7 +19798,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19952,9 +19969,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -20028,11 +20045,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Aggiungi un commento valido." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20060,7 +20077,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20134,7 +20151,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20190,7 +20207,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "Inserisci la password" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20212,7 +20229,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Effettua il login per pubblicare un commento." @@ -20244,7 +20260,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20264,7 +20280,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20304,7 +20320,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20334,7 +20350,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20362,7 +20378,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20477,7 +20493,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "Impostazioni del Portale" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20655,7 +20671,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Precedente" @@ -20723,13 +20739,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -20750,7 +20766,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20797,7 +20813,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20836,7 +20852,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20851,7 +20867,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20977,7 +20993,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -21012,7 +21028,7 @@ msgstr "Profilo aggiornato con successo." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Progetti" @@ -21058,7 +21074,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21246,7 +21262,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "Errore nel vassoio QZ:" @@ -21353,20 +21369,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Code" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21452,7 +21468,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21594,7 +21610,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21976,12 +21992,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22024,11 +22040,11 @@ msgstr "Aggiornamento" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Aggiornamento..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22139,7 +22155,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22273,17 +22289,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22361,7 +22376,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22387,7 +22402,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22434,7 +22449,7 @@ msgstr "Responsabile Report" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Nome del Rapporto" @@ -22482,7 +22497,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22498,11 +22513,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22538,7 +22553,7 @@ msgstr "Report" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22649,12 +22664,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22691,7 +22706,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22784,7 +22799,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22862,7 +22877,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22993,7 +23008,7 @@ msgstr "Permessi per Pagina e Report" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -23002,12 +23017,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Gestore Permessi Ruolo" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Gestione Permessi Ruolo" @@ -23026,11 +23042,6 @@ msgstr "Tipologia Profilo" msgid "Role Profiles" msgstr "Tipologia profilo" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23039,7 +23050,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23344,7 +23355,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23363,7 +23374,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23465,16 +23476,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23485,8 +23496,8 @@ msgstr "Salva" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Salva Con Nome" @@ -23494,11 +23505,11 @@ msgstr "Salva Con Nome" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23534,7 +23545,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Risparmio" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23754,12 +23765,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23895,16 +23906,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23972,10 +23991,10 @@ msgstr "Seleziona" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Seleziona Tutto" @@ -23996,15 +24015,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24046,7 +24065,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24072,7 +24091,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Seleziona Filtri" @@ -24092,7 +24111,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24137,7 +24156,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24202,13 +24221,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24248,6 +24267,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24394,7 +24417,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24608,11 +24631,11 @@ msgstr "Impostazioni Sessione Predefinita" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Sessione predefinita" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Predefiniti Sessione Salvati" @@ -24641,7 +24664,7 @@ msgstr "Sessioni" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24679,7 +24702,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24791,7 +24814,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24847,7 +24874,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24861,7 +24888,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24902,14 +24929,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Imposta E-mail Automatica" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24919,7 +24946,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24985,9 +25012,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Scorciatoie" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25198,7 +25225,7 @@ msgstr "Mostra Titolo" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25210,6 +25237,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25350,7 +25381,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Mostra solo Campi numerici dal Report" @@ -25403,12 +25434,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25432,11 +25463,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25490,13 +25521,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25519,15 +25550,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25753,7 +25784,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25873,7 +25904,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "Autorizzazioni Standard" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25903,11 +25934,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25978,7 +26009,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26090,8 +26121,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26285,7 +26316,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26305,7 +26336,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26343,7 +26374,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26351,7 +26382,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26369,7 +26400,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26441,7 +26472,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26466,7 +26497,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26491,7 +26522,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26540,7 +26571,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "Cambia Fotocamera" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Cambia tema" @@ -26641,7 +26672,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26734,7 +26765,6 @@ msgstr "Log di Sistema" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27050,8 +27080,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "Modelli" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27075,12 +27105,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27089,12 +27119,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27179,6 +27209,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27194,7 +27228,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27210,7 +27244,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "L'applicazione è stata aggiornata a una nuova versione, è necessario ricaricare la pagina" @@ -27235,11 +27269,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Il commento non può essere vuoto" @@ -27251,7 +27285,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "Il conteggio mostrato è una stima. Clicca qui per vedere il conteggio esatto." @@ -27293,7 +27327,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27309,11 +27343,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27325,7 +27359,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27375,11 +27409,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27484,7 +27518,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Non ci sono eventi in programma per te." @@ -27492,7 +27526,7 @@ msgstr "Non ci sono eventi in programma per te." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27517,15 +27551,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Al momento non c'è nulla di nuovo da mostrare." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27537,7 +27571,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dei filtri" @@ -27594,27 +27628,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27659,7 +27693,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27700,7 +27734,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27735,7 +27769,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27785,7 +27819,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27861,7 +27895,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ciò interromperà immediatamente il lavoro e potrebbe essere pericoloso, ne sei sicuro?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27944,7 +27978,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Fuso Orario" @@ -28178,7 +28212,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28238,12 +28272,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "DaFare" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28285,12 +28319,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28310,14 +28344,14 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Utensili" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json @@ -28373,8 +28407,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28424,11 +28458,11 @@ msgstr "Numero totale di email da sincronizzare nel processo di sincronizzazione msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28489,7 +28523,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28525,7 +28559,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28536,7 +28570,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28786,7 +28820,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28885,11 +28919,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28916,7 +28950,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28960,7 +28994,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28995,7 +29029,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Deseleziona Tutto" @@ -29028,11 +29062,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29098,7 +29132,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29155,7 +29189,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29192,7 +29226,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29445,7 +29479,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29533,6 +29567,7 @@ msgstr "Immagine Utente" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Menu Utente" @@ -29553,12 +29588,12 @@ msgstr "Autorizzazione Utente" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Autorizzazioni Utente" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Autorizzazioni Utente" @@ -29630,7 +29665,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29660,7 +29695,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29668,15 +29703,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29688,7 +29723,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "L'utente {0} non ha accesso al doctype tramite autorizzazione di ruolo per il documento {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29697,15 +29732,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29726,11 +29761,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29763,7 +29798,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Utilizza il tema del sistema per passare dalla modalità chiara a quella scura" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29905,7 +29940,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29930,16 +29965,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29995,7 +30030,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Versione aggiornata" @@ -30005,6 +30040,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Vista" @@ -30035,7 +30071,7 @@ msgstr "Visualizza Permessi Documento" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30186,7 +30222,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -30278,7 +30314,7 @@ msgstr "Pagina Web" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30585,7 +30621,7 @@ msgstr "Peso" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30607,7 +30643,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30619,11 +30655,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Cosa c'è di nuovo" @@ -30688,7 +30724,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30702,8 +30738,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30820,7 +30856,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30828,7 +30864,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30878,7 +30914,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "Area di Lavoro" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30973,7 +31009,7 @@ msgstr "Scrivi" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Campo Asse X" @@ -30996,13 +31032,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Campi Asse Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31066,7 +31102,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31079,12 +31115,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31105,7 +31141,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Stai per aprire un link esterno. Per confermare, clicca nuovamente sul link." @@ -31129,7 +31165,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31141,14 +31177,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31162,7 +31194,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31256,7 +31288,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31378,11 +31410,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31474,7 +31506,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31503,11 +31535,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Per prima cosa devi creare quanto segue:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31582,7 +31618,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Verrai reindirizzato a:" @@ -31594,7 +31630,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Hai effettuato l'accesso come altro utente da un'altra scheda. Aggiorna questa pagina per continuare a utilizzare il sistema." @@ -31606,11 +31642,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31631,7 +31667,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31639,11 +31675,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31689,6 +31725,10 @@ msgstr "La vecchia password non è corretta." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31789,8 +31829,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31924,7 +31964,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -32003,21 +32043,21 @@ msgstr "icona" msgid "import" msgstr "importa" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32150,8 +32190,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32279,11 +32319,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32353,11 +32393,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32374,8 +32414,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32485,7 +32525,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32542,7 +32582,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "Report {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32591,7 +32631,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32654,7 +32694,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32679,7 +32719,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} giorni fa" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32688,7 +32728,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32696,7 +32736,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32716,7 +32756,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32737,7 +32777,7 @@ msgstr "{0} se non vieni reindirizzato entro {1} secondi" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32745,15 +32785,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32765,16 +32805,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32783,41 +32823,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32825,7 +32865,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32866,7 +32906,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32882,7 +32922,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32890,73 +32930,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32988,7 +33028,7 @@ msgstr "{0} minuti fa" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} mesi fa" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -33032,12 +33072,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} di {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33099,11 +33139,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} riga #{1}:" @@ -33177,7 +33217,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33367,7 +33407,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33375,7 +33415,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/main.pot b/frappe/locale/main.pot index 2a540d81ef..2757bdad7c 100644 --- a/frappe/locale/main.pot +++ b/frappe/locale/main.pot @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Frappe Framework VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: developers@frappe.io\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "" msgid "5 days ago" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -642,11 +638,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -901,7 +897,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -945,6 +941,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -966,7 +963,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1147,8 +1144,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1218,7 +1215,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "" @@ -1247,7 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1548,11 +1545,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1573,8 +1570,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "" @@ -1655,7 +1652,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1720,7 +1717,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1989,17 +1986,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2147,19 +2140,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2202,6 +2199,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2255,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2447,7 +2445,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2499,7 +2497,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "" @@ -2534,7 +2532,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2570,11 +2568,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2582,7 +2580,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2660,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2885,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2901,7 +2899,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2928,11 +2926,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3371,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3403,7 +3401,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3614,7 +3612,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3839,19 +3837,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4055,7 +4053,7 @@ msgid "Camera" msgstr "" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4067,7 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4104,7 +4102,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4130,7 +4128,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4143,10 +4141,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4163,7 +4161,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4183,10 +4181,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4227,7 +4229,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4235,7 +4237,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4290,7 +4292,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4319,11 +4321,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4343,7 +4345,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4351,7 +4353,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4376,11 +4378,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4558,7 +4560,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4624,7 +4626,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4670,7 +4672,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4726,7 +4728,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4835,8 +4837,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4955,7 +4957,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -5009,7 +5011,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -5018,7 +5020,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5075,7 +5077,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5163,7 +5165,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5221,7 +5223,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5328,12 +5330,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5435,7 +5437,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5533,8 +5535,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5652,7 +5654,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5670,7 +5672,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5725,7 +5727,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5751,7 +5753,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5784,19 +5786,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5887,7 +5889,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5907,7 +5909,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5978,15 +5980,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6044,7 +6046,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6106,7 +6108,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6241,15 +6243,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6346,7 +6348,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6396,7 +6398,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6416,7 +6418,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6430,7 +6432,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6911,7 +6913,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6937,8 +6941,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7085,7 +7091,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7093,7 +7099,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7122,7 +7128,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7144,7 +7150,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7190,12 +7196,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7658,7 +7664,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7732,7 +7738,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8171,7 +8177,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8214,11 +8220,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8226,15 +8232,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8352,7 +8358,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8438,14 +8444,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8625,10 +8631,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8638,7 +8644,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8677,7 +8683,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8687,7 +8693,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8797,7 +8803,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8878,8 +8884,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "" @@ -8910,7 +8916,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8928,11 +8934,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9134,7 +9140,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9169,7 +9175,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9177,7 +9183,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9545,6 +9551,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9626,7 +9636,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9668,7 +9678,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9760,7 +9770,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9857,7 +9867,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9866,15 +9876,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -9883,12 +9888,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9947,13 +9952,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9997,11 +10002,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10140,7 +10145,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10152,7 +10157,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10166,7 +10171,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10215,7 +10220,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10235,7 +10240,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10339,7 +10344,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10465,7 +10470,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10521,7 +10526,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10529,7 +10534,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10553,7 +10558,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10617,11 +10622,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10629,7 +10638,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10638,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10646,7 +10655,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10700,11 +10709,11 @@ msgstr "" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10723,11 +10732,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10785,7 +10794,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10798,7 +10807,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10925,7 +10934,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10935,7 +10944,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11135,7 +11144,7 @@ msgid "" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11209,7 +11218,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11321,8 +11330,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11428,7 +11437,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11463,7 +11472,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11495,7 +11504,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11574,8 +11583,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11693,7 +11702,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11991,7 +12000,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12054,7 +12063,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12208,7 +12217,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12307,7 +12316,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12343,14 +12352,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12518,7 +12527,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12535,17 +12544,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12597,10 +12606,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12608,14 +12617,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12753,7 +12762,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12856,6 +12865,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12997,12 +13010,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13077,7 +13090,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13126,7 +13139,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13190,11 +13203,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13348,16 +13361,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13404,7 +13417,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13449,7 +13462,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13516,11 +13529,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13531,15 +13539,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13605,7 +13613,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13731,7 +13739,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13788,12 +13796,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13813,7 +13821,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13857,7 +13865,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13868,7 +13876,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13884,7 +13892,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13906,7 +13914,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13914,15 +13922,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13930,11 +13938,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13954,11 +13962,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13966,7 +13974,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13978,11 +13986,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13990,7 +13998,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -14019,11 +14027,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -14043,15 +14051,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14081,7 +14089,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14478,7 +14486,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14538,7 +14546,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14571,11 +14579,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14863,7 +14871,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14872,7 +14880,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14911,23 +14919,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14980,7 +14988,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -15002,7 +15010,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15054,13 +15062,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15090,7 +15098,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15182,7 +15190,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15198,12 +15206,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15248,7 +15254,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15308,7 +15314,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15326,7 +15332,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15568,7 +15574,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15639,7 +15645,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15739,7 +15745,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15758,7 +15764,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15778,7 +15784,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15798,7 +15804,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15819,11 +15825,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15831,15 +15837,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15859,7 +15865,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15928,7 +15934,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16114,7 +16120,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16144,13 +16150,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16275,7 +16281,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16307,7 +16313,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16642,7 +16648,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16995,7 +17001,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17168,12 +17174,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17192,7 +17198,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17200,7 +17206,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17287,7 +17293,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17336,13 +17342,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17391,10 +17396,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17448,7 +17457,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17469,24 +17478,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17519,11 +17528,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17553,11 +17562,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17586,7 +17595,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17594,7 +17603,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17694,7 +17703,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17738,11 +17747,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17754,7 +17763,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17790,7 +17799,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17814,7 +17823,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17838,7 +17847,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17911,7 +17920,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17939,7 +17948,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17955,7 +17964,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -18020,7 +18029,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18071,7 +18080,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18086,9 +18095,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18111,7 +18120,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18120,7 +18129,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18231,7 +18240,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18259,7 +18268,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18280,7 +18289,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18310,13 +18319,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18599,7 +18609,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18607,7 +18617,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18746,7 +18756,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18772,7 +18782,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18924,6 +18934,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18932,7 +18948,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18988,7 +19004,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18998,7 +19014,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19089,7 +19105,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19105,7 +19121,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19191,7 +19207,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19417,7 +19433,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19559,18 +19575,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19600,7 +19616,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19608,11 +19624,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19620,11 +19636,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19795,7 +19811,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19965,9 +19982,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -20041,11 +20058,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20073,7 +20090,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20147,7 +20164,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20203,7 +20220,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20225,7 +20242,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20257,7 +20273,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20277,7 +20293,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20317,7 +20333,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20347,7 +20363,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20375,7 +20391,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20490,7 +20506,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20668,7 +20684,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20736,13 +20752,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20763,7 +20779,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20810,7 +20826,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20849,7 +20865,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20864,7 +20880,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20990,7 +21006,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -21025,7 +21041,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21071,7 +21087,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21259,7 +21275,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21366,20 +21382,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21465,7 +21481,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21607,7 +21623,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21989,12 +22005,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22037,11 +22053,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22152,7 +22168,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22286,17 +22302,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22374,7 +22389,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22400,7 +22415,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22447,7 +22462,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22495,7 +22510,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22511,11 +22526,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22551,7 +22566,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22662,12 +22677,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22704,7 +22719,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22797,7 +22812,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22875,7 +22890,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -23006,7 +23021,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -23015,12 +23030,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -23039,11 +23055,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23052,7 +23063,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23357,7 +23368,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23376,7 +23387,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23478,16 +23489,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23498,8 +23509,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23507,11 +23518,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23547,7 +23558,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23767,12 +23778,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23908,16 +23919,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23985,10 +24004,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -24009,15 +24028,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24059,7 +24078,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24085,7 +24104,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24105,7 +24124,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24150,7 +24169,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24215,13 +24234,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24261,6 +24280,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24407,7 +24430,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24621,11 +24644,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24654,7 +24677,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24692,7 +24715,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24804,7 +24827,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24863,7 +24890,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24877,7 +24904,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24918,14 +24945,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24935,7 +24962,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -25001,9 +25028,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25214,7 +25241,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25226,6 +25253,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25366,7 +25397,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25419,12 +25450,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25448,11 +25479,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25506,13 +25537,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25535,15 +25566,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25769,7 +25800,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25889,7 +25920,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25919,11 +25950,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25994,7 +26025,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26106,8 +26137,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26301,7 +26332,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26321,7 +26352,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26359,7 +26390,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26367,7 +26398,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26385,7 +26416,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26457,7 +26488,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26482,7 +26513,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26507,7 +26538,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26556,7 +26587,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26657,7 +26688,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26750,7 +26781,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27066,8 +27096,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27091,12 +27121,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27105,12 +27135,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27199,6 +27229,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27215,7 +27249,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27231,7 +27265,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27257,11 +27291,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27273,7 +27307,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27315,7 +27349,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27331,11 +27365,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27347,7 +27381,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27398,11 +27432,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27507,7 +27541,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27515,7 +27549,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27540,15 +27574,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27560,7 +27594,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27617,27 +27651,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27682,7 +27716,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27725,7 +27759,7 @@ msgid "" "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27760,7 +27794,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27810,7 +27844,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27886,7 +27920,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27969,7 +28003,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28207,7 +28241,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28267,12 +28301,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28314,12 +28348,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28339,7 +28373,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28402,8 +28436,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28453,11 +28487,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28519,7 +28553,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28555,7 +28589,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28566,7 +28600,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28817,7 +28851,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28916,11 +28950,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28947,7 +28981,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28992,7 +29026,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -29027,7 +29061,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -29060,11 +29094,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29130,7 +29164,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29187,7 +29221,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29224,7 +29258,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29477,7 +29511,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29565,6 +29599,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29585,12 +29620,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29662,7 +29697,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29692,7 +29727,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29700,15 +29735,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29720,7 +29755,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29729,15 +29764,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29758,11 +29793,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29795,7 +29830,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29937,7 +29972,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29962,16 +29997,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -30027,7 +30062,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -30037,6 +30072,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30067,7 +30103,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30218,7 +30254,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30310,7 +30346,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30617,7 +30653,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30639,7 +30675,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30651,11 +30687,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30720,7 +30756,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30734,8 +30770,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30852,7 +30888,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30860,7 +30896,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30910,7 +30946,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -31005,7 +31041,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -31028,13 +31064,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31098,7 +31134,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31111,12 +31147,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31137,7 +31173,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31161,7 +31197,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31173,14 +31209,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31194,7 +31226,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31288,7 +31320,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31410,11 +31442,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31506,7 +31538,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31535,11 +31567,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31614,7 +31650,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31626,7 +31662,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31638,11 +31674,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31663,7 +31699,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31671,11 +31707,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31721,6 +31757,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31821,8 +31861,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31956,7 +31996,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -32035,21 +32075,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32182,8 +32222,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32311,11 +32351,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32385,11 +32425,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32406,8 +32446,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32517,7 +32557,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32574,7 +32614,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32623,7 +32663,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32686,7 +32726,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32711,7 +32751,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32720,7 +32760,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32728,7 +32768,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32748,7 +32788,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32769,7 +32809,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32777,15 +32817,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32797,16 +32837,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32815,41 +32855,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32857,7 +32897,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32898,7 +32938,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32914,7 +32954,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32922,73 +32962,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -33020,7 +33060,7 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -33064,12 +33104,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33131,11 +33171,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33209,7 +33249,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33399,7 +33439,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33407,7 +33447,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/mn.po b/frappe/locale/mn.po index 169febd4f4..184d4f1dc9 100644 --- a/frappe/locale/mn.po +++ b/frappe/locale/mn.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for Frappe Framework. +# Mongolian translations for Frappe Framework. # Copyright (C) 2025 Frappe Technologies # This file is distributed under the same license as the Frappe Framework project. # FIRST AUTHOR , 2025. @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Frappe Framework VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-01 09:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-07 11:07+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: developers@frappe.io\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 msgid " You are impersonating as another user." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "!=" msgid "\"Company History\"" msgstr "“Байгууллагын түүх\"" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:202 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:203 msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" msgstr "\"Эцэг эх\" гэдэг нь энэ мөрийг нэмэх ёстой эх хүснэгтийг илэрхийлнэ" @@ -44,16 +44,15 @@ msgstr "\"Эцэг эх\" гэдэг нь энэ мөрийг нэмэх ёст msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" msgstr "\"Багийн гишүүд\" эсвэл \"Удирдлага\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1130 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131 msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." msgstr "Өөрчлөлт оруулахын тулд \"өөрчлөгдсөн_хувьд\" талбар байх ёстой." -#: frappe/utils/csvutils.py:246 +#: frappe/utils/csvutils.py:247 msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" msgstr "\"{0}\" нь Google Хүснэгтийн хүчинтэй URL биш байна" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 msgid "#{0}" msgstr "#{0}" @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "#{0}" msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" msgstr "${values.doctype_name}-г оновчтой болгох дараалалд нэмсэн" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:86 msgid "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" msgstr "© Frappe Technologies Pvt. ХХК болон хувь нэмэр оруулагчид" @@ -70,7 +69,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. ХХК болон хувь нэмэр ору msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2196 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' нь зөвхөн {0} SQL функц(үүд)-д зөвшөөрөгддөг" @@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "'*' нь зөвхөн {0} SQL функц(үүд)-д зөвшөөрөгд msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" msgstr "{1} төрлийн {0} талбарт ‘Глобал хайлт’-ыг зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1383 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1417 msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "'Глобал хайлтад'-ыг {1} мөрөнд {0} бичихийг зөвшөөрөхгүй" @@ -102,20 +101,19 @@ msgstr "'{0}' нь хүчинтэй IBAN биш байна" msgid "'{0}' is not a valid URL" msgstr "'{0}' нь хүчинтэй URL биш байна" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1377 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1411 msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}" msgstr "'{0}'-г {2} эгнээний {1} төрөлд зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:303 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:320 msgid "(Mandatory)" msgstr "(Заавал хийх)" -#: frappe/model/rename_doc.py:703 +#: frappe/model/rename_doc.py:720 msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}" msgstr "** Амжилтгүй болсон: {0} - {1}: {2}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:133 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:111 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:144 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:121 msgid "+ Add / Remove Fields" msgstr "+ Талбар нэмэх / устгах" @@ -135,8 +133,7 @@ msgid "" "
    \n" "2 - somewhat guessable: protection from unthrottled online attacks.\n" "
    \n" -"3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash " -"scenario.\n" +"3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario.\n" "
    \n" "4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." msgstr "" @@ -144,8 +141,7 @@ msgstr "" "
    \n" "1 - маш таамаглахад амархан: хязгаарлагдсан онлайн халдлагаас хамгаална. \n" "
    \n" -"2 - зарим талаар таамаглахад амархан: хязгаарлагдаагүй онлайн халдлагаас " -"хамгаална.\n" +"2 - зарим талаар таамаглахад амархан: хязгаарлагдаагүй онлайн халдлагаас хамгаална.\n" "
    \n" "3 - нэлээд найдвартай: офлайн удаан хэш халдлагаас дунд зэргийн хамгаалалт.\n" "
    \n" @@ -156,7 +152,7 @@ msgstr "" msgid "0 is highest" msgstr "0 бол хамгийн өндөр" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:891 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:883 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = Үнэн & 0 = Худал" @@ -173,11 +169,11 @@ msgstr "" msgid "1 Day" msgstr "1 өдөр" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:374 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:375 msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Календарийн арга хэмжээг синк хийсэн." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:979 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 тайлан" @@ -189,18 +185,15 @@ msgstr "1 өдрийн өмнө" msgid "1 hour" msgstr "1 цаг" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 -#: frappe/tests/test_utils.py:904 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 frappe/tests/test_utils.py:904 msgid "1 hour ago" msgstr "1 цагийн өмнө" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 -#: frappe/tests/test_utils.py:902 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 frappe/tests/test_utils.py:902 msgid "1 minute ago" msgstr "1 минутын өмнө" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 -#: frappe/tests/test_utils.py:910 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 frappe/tests/test_utils.py:910 msgid "1 month ago" msgstr "1 сарын өмнө" @@ -208,7 +201,7 @@ msgstr "1 сарын өмнө" msgid "1 of 2" msgstr "2-оос 1" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:231 msgid "1 record will be exported" msgstr "1 бичлэгийг экспортлох болно" @@ -226,13 +219,11 @@ msgstr "{0} руу очих" msgid "1 second ago" msgstr "1 секундын өмнө" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 -#: frappe/tests/test_utils.py:908 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 frappe/tests/test_utils.py:908 msgid "1 week ago" msgstr "1 долоо хоногийн өмнө" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 -#: frappe/tests/test_utils.py:912 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 frappe/tests/test_utils.py:912 msgid "1 year ago" msgstr "1 жилийн өмнө" @@ -272,10 +263,6 @@ msgstr "5 бичлэг" msgid "5 days ago" msgstr "5 хоногийн өмнө" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:36 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; нөхцөлд зөвшөөрөхгүй" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -291,14 +278,12 @@ msgstr "<=" #. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "" -"\n" +"\n" " Click here to learn about token-based authentication\n" "" msgstr "" -"\n" -" Токен дээр суурилсан нэвтрэлт танилтын талаар эндээс үзнэ үү\n" +"\n" +" Токен дээр суурилсан баталгаажуулалтын талаар мэдэхийн тулд энд дарна уу\n" "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601 @@ -307,46 +292,18 @@ msgstr "{0} URL буруу байна" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgid "" -"
    Please don't update it as it can mess up your form. Use " -"the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
    " -msgstr "" -"
    Энэ нь таны маягтыг эвдэж болзошгүй тул үүнийг бүү " -"шинэчил. Шинж тохируулахын тулд Customize Form View болон Custom Fields " -"ашиглана уу!
    " +msgid "
    Please don't update it as it can mess up your form. Use the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
    " +msgstr "
    Энэ нь таны маягтыг эвдэж болзошгүй тул үүнийг бүү шинэчил. Шинж тохируулахын тулд Customize Form View болон Custom Fields ашиглана уу!
    " #. Introduction text of the request-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json -msgid "" -"

    Request a file containing your " -"personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The " -"file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like " -"to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

    " -msgstr "" -"

    Манай системд хадгалагдсан таны хувийн " -"мэдээллийг (PII) агуулсан файлыг хүсэх. Файл нь JSON форматтай бөгөөд " -"имэйлээр тан руу илгээгдэнэ. Хэрэв та PII мэдээллээ системээс устгуулахыг " -"хүсвэл мэдээлэл устгах хүсэлт илгээнэ үү.

    " +msgid "

    Request a file containing your personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

    " +msgstr "

    Манай системд хадгалагдсан таны хувийн мэдээллийг (PII) агуулсан файлыг хүсэх. Файл нь JSON форматтай бөгөөд имэйлээр тан руу илгээгдэнэ. Хэрэв та PII мэдээллээ системээс устгуулахыг хүсвэл мэдээлэл устгах хүсэлт илгээнэ үү.

    " #. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -msgid "" -"

    Send a request to delete your account " -"and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. " -"You will receive an email to verify your request. Once the request is " -"verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check " -"what PII we have stored, you can request your data.

    " -msgstr "" -"

    Манай системд хадгалагдсан таны " -"бүртгэл болон хувийн мэдээллийг (PII) устгах хүсэлт илгээх. Хүсэлтээ " -"баталгаажуулах имэйл хүлээн авна. Хүсэлт баталгаажсаны дараа бид таны PII " -"мэдээллийг устгах болно. Хэрэв та зөвхөн бидний хадгалсан PII мэдээллийг " -"шалгахыг хүсвэл мэдээллээ хүсэх боломжтой.

    " +msgid "

    Send a request to delete your account and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. You will receive an email to verify your request. Once the request is verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check what PII we have stored, you can request your data.

    " +msgstr "

    Манай системд хадгалагдсан таны бүртгэл болон хувийн мэдээллийг (PII) устгах хүсэлт илгээх. Хүсэлтээ баталгаажуулах имэйл хүлээн авна. Хүсэлт баталгаажсаны дараа бид таны PII мэдээллийг устгах болно. Хэрэв та зөвхөн бидний хадгалсан PII мэдээллийг шалгахыг хүсвэл мэдээллээ хүсэх боломжтой.

    " #. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming #. Settings' @@ -358,10 +315,8 @@ msgid "" "
  • Each Series Prefix on a new line.
  • \n" "
  • Allowed special characters are \"/\" and \"-\"
  • \n" "
  • \n" -" Optionally, set the number of digits in the series using dot " -"(.)\n" -" followed by hashes (#). For example, \".####\" means that the " -"series\n" +" Optionally, set the number of digits in the series using dot (.)\n" +" followed by hashes (#). For example, \".####\" means that the series\n" " will have four digits. Default is five digits.\n" "
  • \n" "
  • \n" @@ -376,14 +331,11 @@ msgid "" "
  • .DD. - Day of month
  • \n" "
  • .WW. - Week of the year
  • \n" "
  • \n" -" .{fieldname}. - fieldname on the document e." -"g.\n" +" .{fieldname}. - fieldname on the document e.g.\n" " branch\n" "
  • \n" -"
  • .FY. - Fiscal Year (requires ERPNext to be " -"installed)
  • \n" -"
  • .ABBR. - Company Abbreviation (requires " -"ERPNext to be installed)
  • \n" +"
  • .FY. - Fiscal Year (requires ERPNext to be installed)
  • \n" +"
  • .ABBR. - Company Abbreviation (requires ERPNext to be installed)
  • \n" " \n" " \n" " \n" @@ -405,8 +357,7 @@ msgstr "" "
  • \n" " Сонголтоор, цэг (.) дараа нь хэш (#) ашиглан цувралын\n" " цифрүүдийн тоог тохируулна уу. Жишээлбэл, \".####\" нь\n" -" цуврал дөрвөн оронтой болно гэсэн үг юм. Өгөгдмөл нь таван " -"оронтой.\n" +" цуврал дөрвөн оронтой болно гэсэн үг юм. Өгөгдмөл нь таван оронтой.\n" "
  • \n" "
  • \n" " Та мөн цувралын нэр дэх хувьсагчдыг (.) цэгийн хооронд тавьж \n" @@ -421,8 +372,7 @@ msgstr "" "
  • .WW. - Жилийн долоо хоног
  • \n" "
  • .FY. -Санхүүгийн жил
  • \n" "
  • \n" -" .{fieldname}. - баримт бичиг дээрх талбарын " -"нэр, жишээ нь\n" +" .{fieldname}. - баримт бичиг дээрх талбарын нэр, жишээ нь\n" " салбар\n" "
  • \n" " \n" @@ -446,8 +396,7 @@ msgid "" "

    Notes:

    \n" "\n" "
      \n" -"
    1. All field groups (label + value) are set attributes data-" -"fieldtype and data-fieldname
    2. \n" +"
    3. All field groups (label + value) are set attributes data-fieldtype and data-fieldname
    4. \n" "
    5. All values are given class value
    6. \n" "
    7. All Section Breaks are given class section-break
    8. \n" "
    9. All Column Breaks are given class column-break
    10. \n" @@ -457,26 +406,13 @@ msgid "" "\n" "

      1. Left align integers

      \n" "\n" -"
      [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }\n"
      +"
      [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }
      \n" "\n" "

      1. Add border to sections except the last section

      \n" "\n" -"
      .section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid "
      -"#eee; }\n"
      -".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
      \n" -msgstr "" -"

      Тусгай CSS тусламж

      Тэмдэглэл:

      1. Бүх талбарын бүлгүүд " -"(шошго + утга) data-fieldtype ба data-fieldname " -"тохируулагдсан шинж чанаруудтай
      2. Бүх утгыг ангийн value " -"өгсөн
      3. Бүх хэсгийн завсарлагад хичээлийн section-break " -"өгдөг
      4. Бүх баганын завсарлагад ангийн column-break " -"өгдөг

      Жишээ

      1. Бүхэл тоонуудыг зүүн зэрэгцүүлэх

       [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }

      1. Сүүлийн хэсгээс бусад хэсгүүдэд хүрээ нэмнэ

       ."
      -"section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; } .section-"
      -"break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px; }
      \n" +"
      .section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
      +".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
      \n" +msgstr "

      Тусгай CSS тусламж

      Тэмдэглэл:

      1. Бүх талбарын бүлгүүд (шошго + утга) data-fieldtype ба data-fieldname тохируулагдсан шинж чанаруудтай
      2. Бүх утгыг ангийн value өгсөн
      3. Бүх хэсгийн завсарлагад хичээлийн section-break өгдөг
      4. Бүх баганын завсарлагад ангийн column-break өгдөг

      Жишээ

      1. Бүхэл тоонуудыг зүүн зэрэгцүүлэх

       [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }

      1. Сүүлийн хэсгээс бусад хэсгүүдэд хүрээ нэмнэ

       .section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; } .section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px; }
      \n" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json @@ -485,32 +421,24 @@ msgid "" "

      Print Format Help

      \n" "
      \n" "

      Introduction

      \n" -"

      Print Formats are rendered on the server side using the Jinja Templating " -"Language. All forms have access to the doc object which " -"contains information about the document that is being formatted. You can " -"also access common utilities via the frappe module.

      \n" -"

      For styling, the Boostrap CSS framework is provided and you can enjoy the " -"full range of classes.

      \n" +"

      Print Formats are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. All forms have access to the doc object which contains information about the document that is being formatted. You can also access common utilities via the frappe module.

      \n" +"

      For styling, the Boostrap CSS framework is provided and you can enjoy the full range of classes.

      \n" "
      \n" "

      References

      \n" "
        \n" -"\t
      1. Jinja Templating Language
      2. \n" -"\t
      3. Bootstrap CSS " -"Framework
      4. \n" +"\t
      5. Jinja Templating Language
      6. \n" +"\t
      7. Bootstrap CSS Framework
      8. \n" "
      \n" "
      \n" "

      Example

      \n" -"
      <h3>{{ doc.select_print_heading or \"Invoice\" }}</"
      -"h3>\n"
      +"
      <h3>{{ doc.select_print_heading or \"Invoice\" }}</h3>\n"
       "<div class=\"row\">\n"
       "\t<div class=\"col-md-3 text-right\">Customer Name</div>\n"
       "\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.customer_name }}</div>\n"
       "</div>\n"
       "<div class=\"row\">\n"
       "\t<div class=\"col-md-3 text-right\">Date</div>\n"
      -"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.get_formatted(\"invoice_date\") }}"
      -"</div>\n"
      +"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.get_formatted(\"invoice_date\") }}</div>\n"
       "</div>\n"
       "<table class=\"table table-bordered\">\n"
       "\t<tbody>\n"
      @@ -532,10 +460,8 @@ msgid ""
       "\t\t\t\t{%- endif %}\n"
       "\t\t\t</td>\n"
       "\t\t\t<td style=\"width: 37%;\">\n"
      -"\t\t\t\t<div style=\"border: 0px;\">{{ row.description }}</div>"
      -"</td>\n"
      -"\t\t\t<td style=\"width: 10%; text-align: right;\">{{ row.qty }} "
      -"{{ row.uom or row.stock_uom }}</td>\n"
      +"\t\t\t\t<div style=\"border: 0px;\">{{ row.description }}</div></td>\n"
      +"\t\t\t<td style=\"width: 10%; text-align: right;\">{{ row.qty }} {{ row.uom or row.stock_uom }}</td>\n"
       "\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
       "\t\t\t\trow.get_formatted(\"rate\", doc) }}</td>\n"
       "\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
      @@ -549,67 +475,23 @@ msgid ""
       "\n"
       "\t\n"
       "\t\t\n"
      -"\t\t\t\n"
      -"\t\t\t\n"
      +"\t\t\t\n"
      +"\t\t\t\n"
       "\t\t\n"
       "\t\t\n"
      -"\t\t\t\n"
      +"\t\t\t\n"
       "\t\t\t\n"
       "\t\t\n"
       "\t\n"
       "
      doc.get_formatted(\"[fieldname]\", " -"[parent_doc])Get document value formatted as Date, Currency, etc. Pass parent " -"doc for currency type fields.doc.get_formatted(\"[fieldname]\", [parent_doc])Get document value formatted as Date, Currency, etc. Pass parent doc for currency type fields.
      frappe.db.get_value(\"[doctype]\", " -"\"[name]\", \"fieldname\")frappe.db.get_value(\"[doctype]\", \"[name]\", \"fieldname\")Get value from another document.
      \n" -msgstr "" -"

      Хэвлэх форматын тусламж


      Тайлбар

      Хэвлэх форматыг " -"Jinja Templating Language ашиглан сервер тал дээр гаргадаг. Бүх маягт нь " -"форматлаж буй баримт бичгийн талаарх мэдээллийг агуулсан doc " -"объект руу нэвтрэх эрхтэй. Мөн та frappe модулиар дамжуулан " -"нийтлэг хэрэгслүүдэд хандах боломжтой.

      Загварын хувьд Boostrap CSS " -"хүрээг өгсөн бөгөөд та бүх төрлийн хичээлүүдийг үзэх боломжтой.


      " -"Лавлагаа

      1. Жинжа загварчлалын хэл
      2. Bootstrap CSS Framework

      3. Жишээ

         <h3>{{ doc.select_print_heading or "
        -""Invoice" }}</h3> <div class="row"> <div "
        -"class="col-md-3 text-right">Customer Name</div> <div "
        -"class="col-md-9">{{ doc.customer_name }}</div> </"
        -"div> <div class="row"> <div class="col-md-3 text-"
        -"right">Date</div> <div class="col-md-9">{{ doc."
        -"get_formatted("invoice_date") }}</div> </div> <"
        -"table class="table table-bordered"> <tbody> <tr> "
        -"<th>Sr</th> <th>Item Name</th> <th>"
        -"Description</th> <th class="text-right">Qty</th> "
        -"<th class="text-right">Rate</th> <th class=""
        -"text-right">Amount</th> </tr> {%- for row in doc.items -"
        -"%} <tr> <td style="width: 3%;">{{ row.idx }}</"
        -"td> <td style="width: 20%;"> {{ row.item_name }} {% if "
        -"row.item_code != row.item_name -%} <br>Item Code: {{ row.item_code}} "
        -"{%- endif %} </td> <td style="width: 37%;"> <div "
        -"style="border: 0px;">{{ row.description }}</div></"
        -"td> <td style="width: 10%; text-align: right;">{{ row."
        -"qty }} {{ row.uom or row.stock_uom }}</td> <td style="width: "
        -"15%; text-align: right;">{{ row.get_formatted("rate", "
        -"doc) }}</td> <td style="width: 15%; text-align: right;""
        -">{{ row.get_formatted("amount", doc) }}</td> </tr> "
        -"{%- endfor -%} </tbody> </table>

        Нийтлэг " -"функцууд

        doc.get_formatted("[fieldname]", " -"[parent_doc]) Огноо, Валют гэх мэт форматтай баримт бичгийн " -"утгыг авна уу. Валютын төрлийн талбарт эх doc дамжуулна уу.
        frappe.db.get_value("" -"[doctype]", "[name]", "fieldname") " -"Өөр баримтаас үнэ цэнийг аваарай.
        \n" +msgstr "

        Хэвлэх форматын тусламж


        Тайлбар

        Хэвлэх форматыг Jinja Templating Language ашиглан сервер тал дээр гаргадаг. Бүх маягт нь форматлаж буй баримт бичгийн талаарх мэдээллийг агуулсан doc объект руу нэвтрэх эрхтэй. Мөн та frappe модулиар дамжуулан нийтлэг хэрэгслүүдэд хандах боломжтой.

        Загварын хувьд Boostrap CSS хүрээг өгсөн бөгөөд та бүх төрлийн хичээлүүдийг үзэх боломжтой.


        Лавлагаа

        1. Жинжа загварчлалын хэл
        2. Bootstrap CSS Framework

        Жишээ

         <h3>{{ doc.select_print_heading or "Invoice" }}</h3> <div class="row"> <div class="col-md-3 text-right">Customer Name</div> <div class="col-md-9">{{ doc.customer_name }}</div> </div> <div class="row"> <div class="col-md-3 text-right">Date</div> <div class="col-md-9">{{ doc.get_formatted("invoice_date") }}</div> </div> <table class="table table-bordered"> <tbody> <tr> <th>Sr</th> <th>Item Name</th> <th>Description</th> <th class="text-right">Qty</th> <th class="text-right">Rate</th> <th class="text-right">Amount</th> </tr> {%- for row in doc.items -%} <tr> <td style="width: 3%;">{{ row.idx }}</td> <td style="width: 20%;"> {{ row.item_name }} {% if row.item_code != row.item_name -%} <br>Item Code: {{ row.item_code}} {%- endif %} </td> <td style="width: 37%;"> <div style="border: 0px;">{{ row.description }}</div></td> <td style="width: 10%; text-align: right;">{{ row.qty }} {{ row.uom or row.stock_uom }}</td> <td style="width: 15%; text-align: right;">{{ row.get_formatted("rate", doc) }}</td> <td style="width: 15%; text-align: right;">{{ row.get_formatted("amount", doc) }}</td> </tr> {%- endfor -%} </tbody> </table>

        Нийтлэг функцууд

        doc.get_formatted("[fieldname]", [parent_doc]) Огноо, Валют гэх мэт форматтай баримт бичгийн утгыг авна уу. Валютын төрлийн талбарт эх doc дамжуулна уу.
        frappe.db.get_value("[doctype]", "[name]", "fieldname") Өөр баримтаас үнэ цэнийг аваарай.
        \n" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json #, python-format msgid "" "

        Default Template

        \n" -"

        Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be " -"available

        \n" +"

        Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

        \n" "
        {{ address_line1 }}<br>\n"
         "{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n"
         "{{ city }}<br>\n"
        @@ -620,16 +502,7 @@ msgid ""
         "{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n"
         "{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n"
         "
        " -msgstr "" -"

        Өгөгдмөл загвар

        Jinja Templating ашигладаг бөгөөд хаягийн бүх талбарууд (хэрэв байгаа " -"бол Захиалгат талбаруудыг оруулаад) боломжтой болно

         "
        -"{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}"
        -"<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<"
        -"br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} "
        -"{{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -"
        -"%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: "
        -"{{ email_id }}<br>{% endif -%}
        " +msgstr "

        Өгөгдмөл загвар

        Jinja Templating ашигладаг бөгөөд хаягийн бүх талбарууд (хэрэв байгаа бол Захиалгат талбаруудыг оруулаад) боломжтой болно

         {{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
        " #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json @@ -648,34 +521,21 @@ msgid "" "\n" "

        How to get fieldnames

        \n" "\n" -"

        The fieldnames you can use in your email template are the fields in the " -"document from which you are sending the email. You can find out the fields " -"of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the " -"document type (e.g. Sales Invoice)

        \n" +"

        The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

        \n" "\n" "

        Templating

        \n" "\n" -"

        Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more " -"about Jinja, read this documentation.

        \n" +"

        Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

        \n" msgstr "" "

        Имэйлээр хариу бичих жишээ

         Хугацаа хэтэрсэн захиалга\n"
         "\n"
        -"{{ name }} гүйлгээ нь эцсийн хугацаанаас хэтэрсэн байна. Шаардлагатай арга "
        -"хэмжээг авна уу.\n"
        +"{{ name }} гүйлгээ нь эцсийн хугацаанаас хэтэрсэн байна. Шаардлагатай арга хэмжээг авна уу.\n"
         "\n"
         "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл\n"
         "\n"
         "- Харилцагч: {{ харилцагч }}\n"
         "- Дүн: {{ grand_total }}\n"
        -"

        Талбайн нэрийг хэрхэн авах вэ

        Таны имэйлийн загварт " -"ашиглаж болох талбаруудын нэр нь таны имэйл илгээж буй баримт бичгийн " -"талбарууд юм. Та ямар ч баримт бичгийн талбаруудыг Setup > Customize Form " -"View хэсэгт орж, баримтын төрлийг (жишээ нь Борлуулалтын нэхэмжлэх) сонгох " -"боломжтой.

        Загвар хийх

        Загваруудыг Jinja Templating Language " -"ашиглан эмхэтгэсэн. Жинжагийн талаар илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл энэ " -"баримт бичгийг уншина уу.

        \n" +"

      Талбайн нэрийг хэрхэн авах вэ

      Таны имэйлийн загварт ашиглаж болох талбаруудын нэр нь таны имэйл илгээж буй баримт бичгийн талбарууд юм. Та ямар ч баримт бичгийн талбаруудыг Setup > Customize Form View хэсэгт орж, баримтын төрлийг (жишээ нь Борлуулалтын нэхэмжлэх) сонгох боломжтой.

      Загвар хийх

      Загваруудыг Jinja Templating Language ашиглан эмхэтгэсэн. Жинжагийн талаар илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл энэ баримт бичгийг уншина уу.

      \n" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json @@ -690,8 +550,7 @@ msgid "" "\n" "
      <h3>Order Overdue</h3>\n"
       "\n"
      -"<p>Transaction {{ doc.name }} has exceeded Due Date. Please take "
      -"necessary action.</p>\n"
      +"<p>Transaction {{ doc.name }} has exceeded Due Date. Please take necessary action.</p>\n"
       "\n"
       "<!-- show last comment -->\n"
       "{% if comments %}\n"
      @@ -710,8 +569,7 @@ msgstr ""
       "\n"
       "
       <h3>Захиалгын хугацаа хэтэрсэн</h3>\n"
       "\n"
      -"<p>Гүйлгээний {{ doc.name }} хугацаа хэтэрсэн байна. Шаардлагатай арга "
      -"хэмжээг авна уу.</p>\n"
      +"<p>Гүйлгээний {{ doc.name }} хугацаа хэтэрсэн байна. Шаардлагатай арга хэмжээг авна уу.</p>\n"
       "\n"
       "<!-- сүүлчийн сэтгэгдлийг харуулах -->\n"
       "{% if comments %}\n"
      @@ -730,41 +588,29 @@ msgstr ""
       #: frappe/email/doctype/notification/notification.json
       msgid ""
       "

      Condition Examples:

      \n" -"
      doc.status==\"Open\"
      doc." -"due_date==nowdate()
      doc.total > 40000\n" +"
      doc.status==\"Open\"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.total > 40000\n" "
      \n" msgstr "" -"

      Нөхцөл байдлын жишээ:

       doc.status==""
      -"Нээлттэй"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.нийт > 40000\n" +"

      Нөхцөл байдлын жишээ:

       doc.status=="Нээлттэй"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.нийт > 40000\n" "
      \n" #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "

      Condition Examples:

      \n" -"
      doc.status==\"Open\"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.total > " -"40000\n" +"
      doc.status==\"Open\"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.total > 40000\n" "
      " msgstr "" -"

      Нөхцөл байдлын жишээ:

       doc.status==""
      -"Нээлттэй"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.нийт > 40000\n" +"

      Нөхцөл байдлын жишээ:

       doc.status=="Нээлттэй"
      doc.due_date==nowdate()
      doc.нийт > 40000\n" "
      " #. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "" -"

      Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters " -"specific to this webform to display correct record after submission.

      For Example:

      \n" -"

      If you create a separate webform every year to capture feedback from " -"employees add a \n" +"

      Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

      For Example:

      \n" +"

      If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" " field named year in doctype and add a filter year = 2023

      \n" -msgstr "" -"

      Нэг баримт бичгийн төрөлд олон веб хэлбэр үүсгэж болно. Илгээлтийн дараа " -"зөв бичлэгийг харуулахын тулд энэ вэб маягтанд тусгай шүүлтүүр нэмнэ үү.

      Жишээ нь:

      Хэрэв та ажилчдын санал хүсэлтийг авахын тулд жил бүр " -"тусдаа вэб маягт үүсгэдэг бол doctype-д он гэсэн талбар нэмж, шүүлтүүрийн " -"жил = 2023 нэмнэ үү.

      \n" +msgstr "

      Нэг баримт бичгийн төрөлд олон веб хэлбэр үүсгэж болно. Илгээлтийн дараа зөв бичлэгийг харуулахын тулд энэ вэб маягтанд тусгай шүүлтүүр нэмнэ үү.

      Жишээ нь:

      Хэрэв та ажилчдын санал хүсэлтийг авахын тулд жил бүр тусдаа вэб маягт үүсгэдэг бол doctype-д он гэсэн талбар нэмж, шүүлтүүрийн жил = 2023 нэмнэ үү.

      \n" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -773,44 +619,25 @@ msgid "" "

      \n"
       "context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)\n"
       "
      " -msgstr "" -"

      Загвар гаргахын өмнө контекст тохируулна уу. Жишээ:

       "
      -"context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)
      " +msgstr "

      Загвар гаргахын өмнө контекст тохируулна уу. Жишээ:

       context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)
      " #. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "" -"

      To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a " -"parent selector.

      For example:

      // here "
      -"root_element is provided by default\n"
      +"

      To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a parent selector.

      For example:

      // here root_element is provided by default\n"
       "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
       "some_class_element.textContent = \"New content\";\n"
       "
      " -msgstr "" -"

      Дээрх HTML-тэй харилцахын тулд та `root_element`-г эх сонгогч болгон " -"ашиглах хэрэгтэй болно.

      Жишээ нь:

       // here "
      -"root_element is provided by default let some_class_element = root_element."
      -"querySelector('.some-class'); some_class_element.textContent = \"New "
      -"content\";
      " +msgstr "

      Дээрх HTML-тэй харилцахын тулд та `root_element`-г эх сонгогч болгон ашиглах хэрэгтэй болно.

      Жишээ нь:

       // here root_element is provided by default let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class'); some_class_element.textContent = \"New content\";
      " #: frappe/twofactor.py:460 -msgid "" -"

      Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset " -"and did not request it, please contact your System Administrator immediately." -"

      " -msgstr "" -"

      Таны {0} дээрх OTP нууцыг шинэчилсэн. Хэрэв та энэ тохиргоог хийгээгүй " -"бөгөөд хүсэлт гаргаагүй бол системийн администратортайгаа яаралтай холбоо " -"барина уу.

      " +msgid "

      Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.

      " +msgstr "

      Таны {0} дээрх OTP нууцыг шинэчилсэн. Хэрэв та энэ тохиргоог хийгээгүй бөгөөд хүсэлт гаргаагүй бол системийн администратортайгаа яаралтай холбоо барина уу.

      " #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "" "
      *  *  *  *  *\n"
       "┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
      @@ -847,8 +674,7 @@ msgstr ""
       msgid ""
       "
      doc.grand_total > 0
      \n" "\n" -"

      Conditions should be written in simple Python. Please use properties " -"available in the form only.

      \n" +"

      Conditions should be written in simple Python. Please use properties available in the form only.

      \n" "

      Allowed functions:\n" "

        \n" "
      • frappe.db.get_value
      • \n" @@ -859,18 +685,8 @@ msgid "" "
      • frappe.utils.add_to_date
      • \n" "
      • frappe.utils.now
      • \n" "
      \n" -"

      Example:

      doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe."
      -"utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

      " -msgstr "" -"
      doc.grand_total > 0

      Нөхцөлүүдийг энгийн Python " -"дээр бичсэн байх ёстой. Зөвхөн маягт дээр байгаа шинж чанаруудыг ашиглана уу." -"

      Зөвшөөрөгдсөн функцууд:

      • frappe.db.get_value
      • " -"frappe.db.get_list
      • frappe.session
      • frappe.utils." -"now_datetime
      • frappe.utils.get_datetime
      • frappe.utils." -"add_to_date
      • frappe.utils.now

      Жишээ:

       doc."
      -"creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, "
      -"as_string=True, as_datetime=True)

      " +"

      Example:

      doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

      " +msgstr "
      doc.grand_total > 0

      Нөхцөлүүдийг энгийн Python дээр бичсэн байх ёстой. Зөвхөн маягт дээр байгаа шинж чанаруудыг ашиглана уу.

      Зөвшөөрөгдсөн функцууд:

      • frappe.db.get_value
      • frappe.db.get_list
      • frappe.session
      • frappe.utils.now_datetime
      • frappe.utils.get_datetime
      • frappe.utils.add_to_date
      • frappe.utils.now

      Жишээ:

       doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True)

      " #. Header text in the Welcome Workspace Workspace #: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json @@ -878,13 +694,8 @@ msgid "Hi," msgstr "Сайн уу" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 -msgid "" -"Warning: This field is system generated and may be " -"overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." -msgstr "" -"Анхааруулга: Энэ талбар нь системээр үүсгэгдсэн бөгөөд " -"ирээдүйд шинэчлэлт хийснээр дарж бичиж болно. Оронд нь {0}-г ашиглан " -"өөрчилнө үү." +msgid "Warning: This field is system generated and may be overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." +msgstr "Анхааруулга: Энэ талбар нь системээр үүсгэгдсэн бөгөөд ирээдүйд шинэчлэлт хийснээр дарж бичиж болно. Оронд нь {0}-г ашиглан өөрчилнө үү." #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' @@ -904,47 +715,32 @@ msgstr ">" msgid ">=" msgstr ">=" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1052 -msgid "" -"A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, " -"numbers, spaces, underscores and hyphens" -msgstr "" -"DocType-ийн нэр үсгээр эхлэх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг, тоо, хоосон зай, " -"доогуур зураас, зураас зэргээс бүрдэнэ" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1062 +msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens" +msgstr "DocType-ийн нэр үсгээр эхлэх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг, тоо, хоосон зай, доогуур зураас, зураас зэргээс бүрдэнэ" #. Description of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or " -"Authorization server. This DocType contains settings related to all three." -msgstr "" -"Frappe Framework нь OAuth Клиент, Нөөц, эсвэл Зөвшөөрлийн сервер болж " -"ажиллах боломжтой. Энэ DocType нь бүх гурван төрөлтэй холбоотой тохиргоог " -"агуулна." +msgid "A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or Authorization server. This DocType contains settings related to all three." +msgstr "Frappe Framework нь OAuth Клиент, Нөөц, эсвэл Зөвшөөрлийн сервер болж ажиллах боломжтой. Энэ DocType нь бүх гурван төрөлтэй холбоотой тохиргоог агуулна." #. Success message of the request-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json -msgid "" -"A download link with your data will be sent to the email address associated " -"with your account." +msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Таны мэдээллийг татах холбоосыг бүртгэлтэй имэйл хаяг руу илгээнэ." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "{1}-д {0} нэртэй талбар аль хэдийн байна" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:279 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "{} ижил нэртэй файл аль хэдийн байна" #. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "" -"A list of resources which the Client App will have access to after the user " -"allows it.
      e.g. project" -msgstr "" -"Хэрэглэгч зөвшөөрсний дараа Client App-д хандах боломжтой нөөцийн жагсаалт." -"
      жишээ нь төсөл" +msgid "A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.
      e.g. project" +msgstr "Хэрэглэгч зөвшөөрсний дараа Client App-д хандах боломжтой нөөцийн жагсаалт.
      жишээ нь төсөл" #: frappe/templates/emails/new_user.html:5 msgid "A new account has been created for you at {0}" @@ -968,13 +764,11 @@ msgstr "{1}-н {0} талбарт загвар аль хэдийн байна" msgid "" "A version identifier string for the client software.\n" "
      \n" -"The value of the should change on any update of the client software with the " -"same Software ID." +"The value of the should change on any update of the client software with the same Software ID." msgstr "" "Клиент програм хангамжийн хувилбарыг тодорхойлох тэмдэгт мөр.\n" "
      \n" -"Ижил Software ID-тай програм хангамж шинэчлэгдэх бүрт утга нь өөрчлөгдөх " -"ёстой." +"Ижил Software ID-тай програм хангамж шинэчлэгдэх бүрт утга нь өөрчлөгдөх ёстой." #: frappe/utils/password_strength.py:169 msgid "A word by itself is easy to guess." @@ -1065,32 +859,22 @@ msgstr "API Endpoint Args" #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.js:466 frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:474 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key" msgstr "API түлхүүр" #. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -msgid "" -"API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-" -"generated when the first push notification is sent from any of the apps " -"installed on this site." -msgstr "" -"Релей сервертэй харилцах API түлхүүр ба нууц. Энэ сайт дээр суулгасан ямар ч " -"програмаас анхны түлхэх мэдэгдлийг илгээх үед эдгээр нь автоматаар үүсгэгдэх " -"болно." +msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." +msgstr "Релей сервертэй харилцах API түлхүүр ба нууц. Энэ сайт дээр суулгасан ямар ч програмаас анхны түлхэх мэдэгдлийг илгээх үед эдгээр нь автоматаар үүсгэгдэх болно." #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Key cannot be regenerated" msgstr "API түлхүүрийг дахин үүсгэх боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:463 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:471 msgid "API Keys" msgstr "API түлхүүр" @@ -1106,7 +890,8 @@ msgid "API Method" msgstr "API арга" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "API Request Log" msgstr "Хэт олон хүсэлт" @@ -1114,16 +899,13 @@ msgstr "Хэт олон хүсэлт" #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification #. Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.js:473 frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:481 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Secret" msgstr "API нууц" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "ASC" msgstr "Эхнээс нь" @@ -1139,8 +921,7 @@ msgstr "Бидний тухай" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "About Us Settings" msgstr "Бидний тухай Тохиргоо" @@ -1183,15 +964,14 @@ msgstr "Хандалтын хяналт" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Access Log" msgstr "Бүртгэлд нэвтрэх" #. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Access Token" msgstr "Токен руу нэвтрэх" @@ -1200,7 +980,7 @@ msgstr "Токен руу нэвтрэх" msgid "Access Token URL" msgstr "Токен URL руу нэвтрэх" -#: frappe/auth.py:497 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Энэ IP хаягаас хандах эрхгүй" @@ -1217,25 +997,18 @@ msgid "Account Deletion Settings" msgstr "Бүртгэл устгах тохиргоо" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts Manager" msgstr "Бүртгэлийн менежер" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts User" msgstr "Бүртгэл Хэрэглэгч" -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521 msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" -msgstr "" -"Нарийвчилсан тоог гаргаж авах боломжгүй байна, бүх баримт бичгийг үзэхийн " -"тулд энд дарна уу" +msgstr "Нарийвчилсан тоог гаргаж авах боломжгүй байна, бүх баримт бичгийг үзэхийн тулд энд дарна уу" #. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -1244,15 +1017,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the action (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/role/role.js:44 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 msgid "Action" msgstr "Үйлдэл" @@ -1261,12 +1026,11 @@ msgstr "Үйлдэл" msgid "Action / Route" msgstr "Үйлдэл / Маршрут" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 msgid "Action Complete" msgstr "Үйлдэл дууссан" -#: frappe/model/document.py:1940 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Үйлдэл амжилтгүй боллоо" @@ -1297,31 +1061,7 @@ msgstr "{0} үйлдэл {1} {2} дээр амжилтгүй боллоо. Үү #. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session #. Display' #. Label of the actions (Table) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json -#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:108 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:124 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:132 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:140 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:148 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:293 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:74 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:866 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:125 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:133 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:141 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:149 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:157 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:306 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/ui/page.html:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 msgid "Actions" msgstr "Үйлдлүүд" @@ -1333,12 +1073,7 @@ msgstr "Идэвхжүүлэх" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 -#: frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 msgid "Active" msgstr "Идэвхтэй" @@ -1356,42 +1091,32 @@ msgstr "Идэвхтэй домэйнууд" #. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' #. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/www/third_party_apps.html:34 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/www/third_party_apps.html:34 msgid "Active Sessions" msgstr "Идэвхтэй сессүүд" #. Group in User's connections -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:60 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:67 msgid "Activity" msgstr "Үйл ажиллагаа" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Activity Log" msgstr "Үйл ажиллагааны бүртгэл" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:534 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:503 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:104 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:451 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:610 +msgid "Activity Log for {0}" +msgstr "Үйл ажиллагааны бүртгэл: {0}" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:539 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:487 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:112 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:453 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:301 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:316 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:459 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "Багана нэмэх / хасах" @@ -1399,12 +1124,11 @@ msgstr "Багана нэмэх / хасах" msgid "Add / Update" msgstr "Нэмэх / шинэчлэх" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:494 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 msgid "Add A New Rule" msgstr "Шинэ дүрэм нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:653 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:680 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Хавсралт нэмэх" @@ -1423,7 +1147,7 @@ msgstr "Доод талд хил нэмэх" msgid "Add Border at Top" msgstr "Дээд талд хил нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198 msgid "Add CSS" msgstr "Хүүхэд нэмэх" @@ -1435,16 +1159,11 @@ msgstr "Хяналтын самбарт карт нэмнэ үү" msgid "Add Chart to Dashboard" msgstr "Хяналтын самбарт диаграм нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:309 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:310 msgid "Add Child" msgstr "Хүүхэд нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1939 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1942 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:354 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:379 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 msgid "Add Column" msgstr "Багана нэмэх" @@ -1466,8 +1185,11 @@ msgstr "Контейнер нэмнэ үү" msgid "Add Custom Tags" msgstr "Тусгай шошго нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 +msgid "Add Filter" +msgstr "Шүүлтүүр нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 msgid "Add Filters" msgstr "Шүүлтүүр нэмэх" @@ -1476,8 +1198,7 @@ msgstr "Шүүлтүүр нэмэх" msgid "Add Gray Background" msgstr "Саарал дэвсгэр нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:230 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:430 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:236 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:433 msgid "Add Group" msgstr "Бүлэг нэмэх" @@ -1485,7 +1206,11 @@ msgstr "Бүлэг нэмэх" msgid "Add Indexes" msgstr "Индекс нэмэх" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:497 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:32 +msgid "Add New" +msgstr "Шинэ нэмэх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:502 msgid "Add New Permission Rule" msgstr "Шинэ зөвшөөрлийн дүрэм нэмнэ үү" @@ -1498,13 +1223,17 @@ msgstr "Оролцогчдыг нэмнэ үү" msgid "Add Query Parameters" msgstr "Асуулгын параметрүүдийг нэмэх" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:860 +#. Label of the add_reply_to_header (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add Reply-To header" +msgstr "Reply-To толгой хэсэг нэмэх" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Үүрэг нэмэх" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:151 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154 msgid "Add Signature" msgstr "Гарын үсэг нэмэх" @@ -1518,21 +1247,20 @@ msgstr "Доод талд зай нэмнэ үү" msgid "Add Space at Top" msgstr "Дээд талд зай нэмнэ үү" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 msgid "Add Subscribers" msgstr "Захиалагч нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:441 msgid "Add Tags" msgstr "Шошго нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2238 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Шошго нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:483 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486 msgid "Add Template" msgstr "Загвар нэмэх" @@ -1560,7 +1288,12 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг нэмнэ үү" msgid "Add Video Conferencing" msgstr "Видео хурал нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +#. Label of the add_x_original_from (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add X-Original-From header" +msgstr "X-Original-From толгой хэсэг нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:309 msgid "Add a Filter" msgstr "Шүүлтүүр нэмэх" @@ -1572,13 +1305,11 @@ msgstr "Шинэ үүрэг нэмэх" msgid "Add a Row" msgstr "Мөр нэмэх" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 msgid "Add a comment" msgstr "Сэтгэгдэл нэмнэ үү" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 msgid "Add a new section" msgstr "Шинэ хэсэг нэмнэ үү" @@ -1602,22 +1333,19 @@ msgstr "Одоогийн мөрийн доор мөр нэмнэ үү" msgid "Add a {0} Chart" msgstr "{0} График нэмнэ үү" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 msgid "Add column" msgstr "Багана нэмэх" -#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 -#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 msgid "Add field" msgstr "Талбар нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:103 msgid "Add multiple" msgstr "Олон нэмэх" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 msgid "Add new tab" msgstr "Шинэ таб нэмэх" @@ -1629,11 +1357,11 @@ msgstr "Тоо эсвэл тусгай тэмдэгт нэмнэ үү." msgid "Add page break" msgstr "Хуудасны завсарлага нэмнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 msgid "Add row" msgstr "Мөр нэмэх" -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:18 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" msgstr "Хүүхдийн хүснэгтэд зориулсан скрипт нэмнэ үү" @@ -1645,17 +1373,19 @@ msgstr "Дээрх хэсгийг нэмнэ үү" msgid "Add section below" msgstr "Доорх хэсгийг нэмнэ үү" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 msgid "Add tab" msgstr "Таб нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:269 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:259 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 msgid "Add to Dashboard" msgstr "Хяналтын самбарт нэмнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:102 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:49 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "Ширээний дүрсэнд нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:110 msgid "Add to ToDo" msgstr "Хийх зүйлд нэмэх" @@ -1663,7 +1393,7 @@ msgstr "Хийх зүйлд нэмэх" msgid "Add to table" msgstr "Хүснэгтэнд нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:99 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:104 msgid "Add to this activity by mailing to {0}" msgstr "{0} руу шуудангаар энэ үйл ажиллагаанд нэмнэ үү" @@ -1671,11 +1401,15 @@ msgstr "{0} руу шуудангаар энэ үйл ажиллагаанд н msgid "Add {0}" msgstr "{0} нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:288 msgctxt "Primary action in list view" msgid "Add {0}" msgstr "{0} нэмэх" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:67 +msgid "Add/Update Filter" +msgstr "Шүүлтүүр нэмэх/шинэчлэх" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Added" @@ -1684,19 +1418,14 @@ msgstr "Нэмсэн" #. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "" -"Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for " -"website verification and SEO" -msgstr "" -"<head> вэб хуудасны хэсэг, үндсэндээ вэбсайтын баталгаажуулалт болон " -"SEO-д ашигладаг" +msgid "Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO" +msgstr "<head> вэб хуудасны хэсэг, үндсэндээ вэбсайтын баталгаажуулалт болон SEO-д ашигладаг" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 msgid "Added default log doctypes: {}" msgstr "Өгөгдмөл бүртгэлийн баримт бичгүүдийг нэмсэн: {}" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 msgid "Added {0} ({1})" msgstr "{0} ({1}) нэмсэн" @@ -1706,9 +1435,7 @@ msgstr "{0} ({1}) нэмсэн" #. 'DocPerm' #. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in DocType #. 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Additional Permissions" msgstr "Нэмэлт зөвшөөрөл" @@ -1716,27 +1443,19 @@ msgstr "Нэмэлт зөвшөөрөл" #. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' #. Label of the address (Section Break) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address" msgstr "Хаяг" #. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 1" msgstr "Хаягийн мөр 1" #. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 2" msgstr "Хаягийн мөр 2" @@ -1747,12 +1466,11 @@ msgstr "Хаягийн загвар" #. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Title" msgstr "Хаягийн гарчиг" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:71 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:73 msgid "Address Title is mandatory." msgstr "Хаягийн гарчиг заавал байх ёстой." @@ -1765,10 +1483,9 @@ msgstr "Хаягийн төрөл" #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." -msgstr "" -"Хаяг болон бусад хууль эрх зүйн мэдээллийг хөл хэсэгт оруулахыг хүсч болно." +msgstr "Хаяг болон бусад хууль эрх зүйн мэдээллийг хөл хэсэгт оруулахыг хүсч болно." -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:205 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:207 msgid "Addresses" msgstr "Хаяг" @@ -1777,6 +1494,12 @@ msgstr "Хаяг" msgid "Addresses And Contacts" msgstr "Хаяг, холбоо барих хаяг" +#. Description of the 'Reply-To Addresses' (Table) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Addresses added here will be used as the Reply-To header for outgoing emails sent from this account." +msgstr "Энд нэмсэн хаягууд нь энэ бүртгэлээс илгээсэн гарах имэйлийн Reply-To толгой хэсэг болон ашиглагдана." + #. Description of a DocType #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Adds a custom client script to a DocType" @@ -1787,38 +1510,20 @@ msgstr "DocType-д захиалгат клиент скрипт нэмнэ" msgid "Adds a custom field to a DocType" msgstr "DocType-д тусгай талбар нэмнэ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:566 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:573 msgid "Administration" msgstr "Захиргаа" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/domain/domain.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Administrator" msgstr "Админ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1276 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Админ нэвтэрсэн" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1270 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Администратор {2} IP хаягаар {1}-д {0} хандсан." @@ -1828,8 +1533,7 @@ msgstr "Зөвхөн админ засварлах боломжтой" #. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Advanced" msgstr "Дэвшилтэт" @@ -1839,8 +1543,7 @@ msgstr "Дэвшилтэт" msgid "Advanced Control" msgstr "Нарийвчилсан хяналт" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:493 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Нарийвчилсан хайлт" @@ -1849,8 +1552,7 @@ msgstr "Нарийвчилсан хайлт" msgid "Advanced Settings" msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 msgid "After" msgstr "Ажиглалтаас дараа" @@ -1899,7 +1601,7 @@ msgstr "Оруулсаны дараа" msgid "After Submit" msgstr "Батлагдсаны дараа" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд нэгтгэх талбар шаардлагатай" @@ -1907,23 +1609,20 @@ msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд нэгтгэх талб #. 'Dashboard Chart' #. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType 'Number #. Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Aggregate Function Based On" msgstr "Үндэслэсэн нэгтгэх функц" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:410 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" -"Хяналтын самбарын диаграмыг үүсгэхийн тулд нэгтгэх функцын талбар " -"шаардлагатай" +msgstr "Хяналтын самбарын диаграмыг үүсгэхийн тулд нэгтгэх функцын талбар шаардлагатай" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Alert" msgstr "Сонор сэрэмж" -#: frappe/database/query.py:2244 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "DocType нь мөр байх ёстой" @@ -1943,16 +1642,14 @@ msgstr "Шошгуудыг баруун тийш зэрэгцүүлнэ үү" msgid "Align Right" msgstr "Баруун тэгшлэх" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481 msgid "Align Value" msgstr "Утгыг тэгшлэх" #. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Alignment" msgstr "Даалгавар" @@ -1960,52 +1657,29 @@ msgstr "Даалгавар" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "All" msgstr "Бүгд" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:448 +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Бүх өдөр" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" -msgstr "" -"Вэбсайт слайд шоунд хавсаргасан бүх зургууд олон нийтэд нээлттэй байх ёстой" +msgstr "Вэбсайт слайд шоунд хавсаргасан бүх зургууд олон нийтэд нээлттэй байх ёстой" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 msgid "All Records" msgstr "Бүх бичлэгүүд" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2279 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2306 msgid "All Submissions" msgstr "Бүх илгээлт" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:462 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." msgstr "Бүх тохиргоог устгах болно. Баталгаажуулна уу." @@ -2015,13 +1689,8 @@ msgstr "Сэтгэгдэл бичихийн тулд бүх талбарууд #. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "" -"All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 " -"is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" -msgstr "" -"Ажлын урсгалын бүх боломжит төлөв ба ажлын урсгалын үүрэг. Баримт бичгийн " -"статусын сонголтууд: 0 нь \"Хадгалагдсан\", 1 нь \"Батлагдсан\", 2 нь " -"\"Цуцлагдсан\"" +msgid "All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" +msgstr "Ажлын урсгалын бүх боломжит төлөв ба ажлын урсгалын үүрэг. Баримт бичгийн статусын сонголтууд: 0 нь \"Хадгалагдсан\", 1 нь \"Батлагдсан\", 2 нь \"Цуцлагдсан\"" #: frappe/utils/password_strength.py:183 msgid "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase." @@ -2034,9 +1703,7 @@ msgstr "Хуваарилагдсан" #. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Зөвшөөрөх" @@ -2046,15 +1713,13 @@ msgstr "API индексжүүлэх хандалтыг зөвшөөрөх" #. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Auto Repeat" msgstr "Автомат давталтыг зөвшөөрөх" #. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow Bulk Edit" msgstr "Бөөнөөр засварлахыг зөвшөөрөх" @@ -2095,8 +1760,7 @@ msgstr "Зочдод файл байршуулахыг зөвшөөрнө үү" #. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" msgstr "Импортыг зөвшөөрөх (Өгөгдөл импортын хэрэгслээр дамжуулан)" @@ -2129,8 +1793,7 @@ msgid "Allow Print for Cancelled" msgstr "Цуцлахад хэвлэхийг зөвшөөрөх" #. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" msgstr "Ноорог хэвлэхийг зөвшөөрөх" @@ -2149,8 +1812,7 @@ msgstr "Нэр өөрчлөхийг зөвшөөрөх" #. Permission for Page and Report' #. Label of the allow_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Module #. Onboarding' -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Allow Roles" msgstr "Дүрүүдийг зөвшөөрөх" @@ -2163,8 +1825,7 @@ msgstr "Өөрийгөө батлахыг зөвшөөрөх" #. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" -msgstr "" -"Аппликешнүүдийг сайжруулахын тулд ашиглалтын өгөгдлийг илгээхийг зөвшөөрөх" +msgstr "Аппликешнүүдийг сайжруулахын тулд ашиглалтын өгөгдлийг илгээхийг зөвшөөрөх" #. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' @@ -2172,6 +1833,11 @@ msgstr "" msgid "Allow approval for creator of the document" msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" +#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow bulk actions" +msgstr "Бөөнөөр үйлдэл хийхийг зөвшөөрөх" + #. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow comments" @@ -2184,8 +1850,7 @@ msgstr "Устгахыг зөвшөөрөх" #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow document creation via Email" msgstr "Имэйлээр баримт бичиг үүсгэхийг зөвшөөрөх" @@ -2202,8 +1867,7 @@ msgid "" "\n" "Does nothing if a workflow isn't set up." msgstr "" -"Баримт бичгийн төрөлд ажлын урсгал тохируулагдсан байсан ч засварлахыг " -"зөвшөөрнө үү.\n" +"Баримт бичгийн төрөлд ажлын урсгал тохируулагдсан байсан ч засварлахыг зөвшөөрнө үү.\n" "\n" "Ажлын урсгалыг тохируулаагүй бол юу ч хийхгүй." @@ -2216,9 +1880,7 @@ msgstr "Он цагийн хэлхээс дэх үйл явдлыг зөвшөө #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow in Quick Entry" msgstr "Түргэн нэвтрэхийг зөвшөөрөх" @@ -2232,12 +1894,15 @@ msgstr "Бүрэн бус маягтыг зөвшөөрөх" msgid "Allow multiple responses" msgstr "Олон хариултыг зөвшөөрөх" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow notifications" +msgstr "Мэдэгдэл зөвшөөрөх" + #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow on Submit" msgstr "Батлахад зөвшөөрөх" @@ -2258,22 +1923,15 @@ msgstr "Хүснэгт дотор хуудас завсарлахыг зөвшө msgid "Allow print" msgstr "Хэвлэхийг зөвшөөрөх" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" -"Хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулахын тулд миний анхны хуралдааныг бичихийг " -"зөвшөөрөх" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Шаардлагатай талбаруудыг бөглөөгүй тохиолдолд хадгалахыг зөвшөөрнө үү" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" -msgstr "" -"Аппликешнүүдийг сайжруулахын тулд хэрэглээний өгөгдлийг илгээхийг зөвшөөрөх" +msgstr "Аппликешнүүдийг сайжруулахын тулд хэрэглээний өгөгдлийг илгээхийг зөвшөөрөх" #. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -2288,12 +1946,8 @@ msgstr "Хэрэглэгчид зөвхөн энэ цагаас өмнө нэв #. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Allow users to log in without a password, using a login link sent to their " -"email" -msgstr "" -"Имэйлд нь илгээсэн нэвтрэх холбоосыг ашиглан хэрэглэгчдэд нууц үггүйгээр " -"нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү" +msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" +msgstr "Имэйлд нь илгээсэн нэвтрэх холбоосыг ашиглан хэрэглэгчдэд нууц үггүйгээр нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү" #. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json @@ -2335,65 +1989,39 @@ msgstr "Зөвшөөрөгдсөн дүрүүд" msgid "Allowed embedding domains" msgstr "Домэйн оруулахыг зөвшөөрсөн" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "DocType, DocType-г зөвшөөрөх. Болгоомжтой байгаарай!" #. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-" -"authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" -msgstr "" -"Клиентүүдэд /.well-known/oauth-authorization-server төгсгөлийн " -"цэгээс мета мэдээлэл авах боломж олгоно. Лавлагаа: RFC8414" +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" +msgstr "Клиентүүдэд /.well-known/oauth-authorization-server төгсгөлийн цэгээс мета мэдээлэл авах боломж олгоно. Лавлагаа: RFC8414" #. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-" -"resource endpoint. Reference: RFC9728" -msgstr "" -"Клиентүүдэд /.well-known/oauth-protected-resource төгсгөлийн " -"цэгээс мета мэдээлэл авах боломж олгоно. Лавлагаа: RFC9728" +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-resource endpoint. Reference: RFC9728" +msgstr "Клиентүүдэд /.well-known/oauth-protected-resource төгсгөлийн цэгээс мета мэдээлэл авах боломж олгоно. Лавлагаа: RFC9728" #. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"Allows clients to register themselves without manual intervention. " -"Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" -msgstr "" -"Клиентүүдэд гарын авлагын оролцоогүйгээр бүртгүүлэх боломж олгоно. Бүртгэл " -"нь OAuth Клиент бичлэг үүсгэнэ. Лавлагаа: RFC7591" +msgid "Allows clients to register themselves without manual intervention. Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" +msgstr "Клиентүүдэд гарын авлагын оролцоогүйгээр бүртгүүлэх боломж олгоно. Бүртгэл нь OAuth Клиент бичлэг үүсгэнэ. Лавлагаа: RFC7591" #. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType #. 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgid "" -"Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the " -"/.well-known/oauth-protected-resource end point." -msgstr "" -"/.well-known/oauth-protected-resource төгсгөлийн цэгт хандахад " -"клиентүүдэд үүнийг Зөвшөөрлийн сервер болгон харах боломж олгоно." +msgid "Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the /.well-known/oauth-protected-resource end point." +msgstr "/.well-known/oauth-protected-resource төгсгөлийн цэгт хандахад клиентүүдэд үүнийг Зөвшөөрлийн сервер болгон харах боломж олгоно." #. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) #. field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн Social Login Key Base URL-г зөвшөөрлийн сервер болгон харуулах " -"боломж олгоно." +msgid "Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." +msgstr "Идэвхжүүлсэн Social Login Key Base URL-г зөвшөөрлийн сервер болгон харуулах боломж олгоно." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 msgid "Allows printing or PDF download of documents." @@ -2401,8 +2029,7 @@ msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх эсвэл PDF татах бо #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 msgid "Allows sharing document access with other users." -msgstr "" -"Баримт бичгийн хандалтыг бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцах боломжтой болгоно." +msgstr "Баримт бичгийн хандалтыг бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцах боломжтой болгоно." #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Settings' @@ -2432,8 +2059,7 @@ msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олг #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 msgid "Allows the user to export data from the Report view." -msgstr "" -"Хэрэглэгчид Тайлангийн харагдацаас мэдээлэл экспортлох боломжтой болгоно." +msgstr "Хэрэглэгчид Тайлангийн харагдацаас мэдээлэл экспортлох боломжтой болгоно." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 msgid "Allows the user to search and see records." @@ -2441,36 +2067,33 @@ msgstr "Хэрэглэгч болон бүлгийн хайлтын зам зө #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." -msgstr "" -"Хэрэглэгчид Мэдээлэл импортлох хэрэгслийг ашиглан бичлэг үүсгэх / шинэчлэх " -"боломжтой болгоно." +msgstr "Хэрэглэгчид Мэдээлэл импортлох хэрэгслийг ашиглан бичлэг үүсгэх / шинэчлэх боломжтой болгоно." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 msgid "Allows the user to view the document." msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 -msgid "" -"Allows users to enable the mask property for any field of the respective " -"doctype." -msgstr "" -"Хэрэглэгчдэд тухайн doctype-ийн аль ч талбарт маск шинж чанарыг идэвхжүүлэх " -"боломж олгоно." +msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." +msgstr "Хэрэглэгчдэд тухайн doctype-ийн аль ч талбарт маск шинж чанарыг идэвхжүүлэх боломж олгоно." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Аль хэдийн бүртгүүлсэн" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:137 -msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" -msgstr "" -"Дараах хэрэглэгчдийн хийх зүйлсийн жагсаалтад аль хэдийн орсон байна:{0}" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "{0} болж аль хэдийн засагдсан" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:901 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:138 +msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" +msgstr "Дараах хэрэглэгчдийн хийх зүйлсийн жагсаалтад аль хэдийн орсон байна:{0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Мөн хамааралтай валютын талбарыг нэмж байна {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:914 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Мөн статусын хамаарлын талбарыг нэмж байна {0}" @@ -2493,8 +2116,7 @@ msgstr "Шинэ хаяг" #. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" -msgstr "" -"Баримт бичгийн ноорог хэвлэхийн тулд \"Ноорог\" гарчгийг үргэлж нэмнэ үү" +msgstr "Баримт бичгийн ноорог хэвлэхийн тулд \"Ноорог\" гарчгийг үргэлж нэмнэ үү" #. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType #. 'Email Account' @@ -2511,9 +2133,7 @@ msgstr "Энэ нэрийг үргэлж илгээгчийн нэр болго #. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the amend (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Өөрчлөлт оруулах" @@ -2521,8 +2141,7 @@ msgstr "Өөрчлөлт оруулах" #. Settings' #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amend Counter" msgstr "Тоолуурыг өөрчлөх" @@ -2564,25 +2183,17 @@ msgstr "Нэрийн өөрчлөлтийн дүрмийг шинэчилсэн. #. Success message of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -msgid "" -"An email to verify your request has been sent to your email address. Please " -"verify your request to complete the process." -msgstr "" -"Таны хүсэлтийг баталгаажуулах имэйлийг таны имэйл хаяг руу илгээсэн. " -"Процессыг дуусгахын тулд хүсэлтээ баталгаажуулна уу." +msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." +msgstr "Таны хүсэлтийг баталгаажуулах имэйлийг таны имэйл хаяг руу илгээсэн. Процессыг дуусгахын тулд хүсэлтээ баталгаажуулна уу." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Session өгөгдмөл тохиргоог хийх явцад алдаа гарлаа" #. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "" -"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a " -"favicon generator. [favicon-generator.org]" -msgstr "" -".ico өргөтгөлтэй дүрс файл. 16 x 16 px байх ёстой. Фавикон үүсгэгч ашиглан " -"үүсгэсэн. [favicon-generator.org]" +msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" +msgstr ".ico өргөтгөлтэй дүрс файл. 16 x 16 px байх ёстой. Фавикон үүсгэгч ашиглан үүсгэсэн. [favicon-generator.org]" #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." @@ -2626,11 +2237,9 @@ msgstr "Нэргүй болгох матриц" msgid "Anonymous responses" msgstr "Нэргүй хариултууд" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 -msgid "" -"Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." -msgstr "" -"Өөр нэг гүйлгээ үүнийг хааж байна. Хэдэн секундын дараа дахин оролдоно уу." +#: frappe/public/js/frappe/request.js:190 +msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." +msgstr "Өөр нэг гүйлгээ үүнийг хааж байна. Хэдэн секундын дараа дахин оролдоно уу." #: frappe/model/rename_doc.py:379 msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" @@ -2638,27 +2247,12 @@ msgstr "{1} нэртэй өөр {0} байгаа тул өөр нэр сонго #. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -msgid "" -"Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands " -"requires knowledge of the printer's native language provided by the printer " -"manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer " -"manufacturer on how to write their native commands. These commands are " -"rendered on the server side using the Jinja Templating Language." -msgstr "" -"Ямар ч мөрт суурилсан принтерийн хэлийг ашиглаж болно. Түүхий командуудыг " -"бичихийн тулд принтер үйлдвэрлэгчээс өгсөн принтерийн эх хэлний мэдлэгийг " -"шаарддаг. Принтерийн командыг хэрхэн бичих талаар принтер үйлдвэрлэгчээс " -"өгсөн хөгжүүлэгчийн гарын авлагаас үзнэ үү. Эдгээр командуудыг Jinja " -"Templating Language ашиглан сервер талд гүйцэтгэдэг." +msgid "Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language." +msgstr "Ямар ч мөрт суурилсан принтерийн хэлийг ашиглаж болно. Түүхий командуудыг бичихийн тулд принтер үйлдвэрлэгчээс өгсөн принтерийн эх хэлний мэдлэгийг шаарддаг. Принтерийн командыг хэрхэн бичих талаар принтер үйлдвэрлэгчээс өгсөн хөгжүүлэгчийн гарын авлагаас үзнэ үү. Эдгээр командуудыг Jinja Templating Language ашиглан сервер талд гүйцэтгэдэг." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 -msgid "" -"Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set " -"permissions for other users for that Document Type." -msgstr "" -"Системийн менежерээс гадна Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах эрхтэй дүрүүд " -"нь тухайн баримт бичгийн төрөлд бусад хэрэглэгчдэд зөвшөөрлийг тохируулах " -"боломжтой." +msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." +msgstr "Системийн менежерээс гадна Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах эрхтэй дүрүүд нь тухайн баримт бичгийн төрөлд бусад хэрэглэгчдэд зөвшөөрлийг тохируулах боломжтой." #. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' @@ -2668,13 +2262,7 @@ msgstr "" #. Label of the app (Data) field in DocType 'Workspace' #. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Workspace Sidebar' #. Label of the app (Data) field in DocType 'Website Theme Ignore App' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "App" msgstr "Апп" @@ -2684,8 +2272,7 @@ msgid "App ID" msgstr "Апп ID" #. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Logo" msgstr "Апп лого" @@ -2693,11 +2280,7 @@ msgstr "Апп лого" #. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Changelog Feed' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Name" msgstr "Апп нэр" @@ -2710,40 +2293,31 @@ msgstr "Нэр (Баримт бичгийн нэр)" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "Модульд зориулсан програм олдсонгүй: {0}" -#: frappe/__init__.py:1110 +#: frappe/__init__.py:1117 msgid "App {0} is not installed" msgstr "{0} апп суулгаагүй байна" #. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email #. Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Append Emails to Sent Folder" msgstr "Илгээсэн хавтас руу имэйл нэмэх" #. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' #. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Append To" msgstr "Хавсаргах" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:202 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:172 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "Хавсаргах нь {0}-н нэг байж болно" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -msgid "" -"Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" " -"and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section " -"of the appended doctype." -msgstr "" -"Энэ DocType-ийн эсрэг харилцаа холбоо болгон хавсаргана (\"Илгээгч\" ба " -"\"Сэдв\" талбартай байх ёстой). Эдгээр талбаруудыг хавсаргасан баримт " -"бичгийн имэйлийн тохиргоо хэсэгт тодорхойлж болно." +msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." +msgstr "Энэ DocType-ийн эсрэг харилцаа холбоо болгон хавсаргана (\"Илгээгч\" ба \"Сэдв\" талбартай байх ёстой). Эдгээр талбаруудыг хавсаргасан баримт бичгийн имэйлийн тохиргоо хэсэгт тодорхойлж болно." #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" @@ -2762,8 +2336,7 @@ msgstr "Хэрэглээний лого" #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Application Name" msgstr "Хэрэглээний нэр" @@ -2790,7 +2363,7 @@ msgstr "DocType-д хавсаргав" msgid "Apply" msgstr "Хэрэгжүүлэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Даалгаврын дүрмийг хэрэгжүүлэх" @@ -2799,7 +2372,7 @@ msgstr "Даалгаврын дүрмийг хэрэгжүүлэх" msgid "Apply Filters" msgstr "Шүүлтүүр хэрэглэх" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:271 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:284 msgid "Apply Module Export Filter" msgstr "Экспортлох модуль" @@ -2833,8 +2406,7 @@ msgstr "Баримт бичгийн зөвшөөрлийг ашиглах" #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Apply this rule if the User is the Owner" msgstr "Хэрэглэгч нь эзэмшигч бол энэ дүрмийг хэрэгжүүл" @@ -2842,7 +2414,7 @@ msgstr "Хэрэглэгч нь эзэмшигч бол энэ дүрмийг х msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Бүх төрлийн баримт бичигт хэрэглэнэ" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Өргөдөл гаргаж байна: {0}" @@ -2850,8 +2422,7 @@ msgstr "Өргөдөл гаргаж байна: {0}" msgid "Approval Required" msgstr "Зөвшөөрөл шаардлагатай" -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 -#: frappe/website/js/website.js:619 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 frappe/website/js/website.js:631 msgid "Apps" msgstr "Апп-ууд" @@ -2877,45 +2448,32 @@ msgstr "Архивласан баганууд" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Та хавсралтыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2202 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Та өөрчлөлтүүдийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:319 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:337 msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" msgstr "Та бүх {0} мөрийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:38 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:36 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" msgstr "Та хавсралтыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 msgctxt "Confirmation dialog message" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column " -"will be moved to the previous column." -msgstr "" -"Та баганыг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Баганын бүх талбарууд өмнөх багана " -"руу шилжинэ." +msgid "Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column will be moved to the previous column." +msgstr "Та баганыг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Баганын бүх талбарууд өмнөх багана руу шилжинэ." #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:126 msgctxt "Confirmation dialog message" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the section? All the columns along with " -"fields in the section will be moved to the previous section." -msgstr "" -"Та энэ хэсгийг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Хэсэг дэх талбаруудын хамт бүх " -"багануудыг өмнөх хэсэг рүү шилжүүлнэ." +msgid "Are you sure you want to delete the section? All the columns along with fields in the section will be moved to the previous section." +msgstr "Та энэ хэсгийг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Хэсэг дэх талбаруудын хамт бүх багануудыг өмнөх хэсэг рүү шилжүүлнэ." #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 msgctxt "Confirmation dialog message" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields " -"in the tab will be moved to the previous tab." -msgstr "" -"Та табыг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Таб дээрх талбаруудын хамт бүх хэсгүүд " -"өмнөх таб руу шилжих болно." +msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." +msgstr "Та табыг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Таб дээрх талбаруудын хамт бүх хэсгүүд өмнөх таб руу шилжих болно." #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 msgid "Are you sure you want to delete this record?" @@ -2925,15 +2483,19 @@ msgstr "Та бүх мөрийг устгахдаа итгэлтэй байна msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Та өөрчлөлтүүдийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:993 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Та шинэ тайлан гаргахдаа итгэлтэй байна уу?" +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "Та гарахдаа итгэлтэй байна уу?" + #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Та {0}-г {1}-тэй нэгтгэхдээ итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Та үргэлжлүүлэхдээ итгэлтэй байна уу?" @@ -2957,16 +2519,15 @@ msgstr "Та {0} шүүлтүүрийг устгахдаа итгэлтэй ба msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Та бүх тохиргоог дахин тохируулахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:154 msgid "Are you sure you want to save this document?" msgstr "Та энэ баримт бичгийг хадгалахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:109 msgid "Are you sure you want to {0}?" msgstr "Та {0} хийхдээ итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 msgid "Are you sure?" msgstr "Итгэлтэй байна уу?" @@ -2981,28 +2542,16 @@ msgid "Arial" msgstr "Ариал" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:11 -msgid "" -"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to " -"different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." -msgstr "" -"Шилдэг туршлагын хувьд ижил зөвшөөрлийн дүрмийг өөр дүрүүдэд бүү хуваарил. " -"Харин оронд нь нэг хэрэглэгчдэд олон үүрэг тохируул." +msgid "As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." +msgstr "Шилдэг туршлагын хувьд ижил зөвшөөрлийн дүрмийг өөр дүрүүдэд бүү хуваарил. Харин оронд нь нэг хэрэглэгчдэд олон үүрэг тохируул." -#: frappe/desk/form/assign_to.py:107 -msgid "" -"As document sharing is disabled, please give them the required permissions " -"before assigning." -msgstr "" -"Баримт бичиг хуваалцахыг идэвхгүй болгосон тул оноохын өмнө тэдэнд " -"шаардлагатай зөвшөөрлийг өгнө үү." +#: frappe/desk/form/assign_to.py:108 +msgid "As document sharing is disabled, please give them the required permissions before assigning." +msgstr "Баримт бичиг хуваалцахыг идэвхгүй болгосон тул оноохын өмнө тэдэнд шаардлагатай зөвшөөрлийг өгнө үү." #: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 -msgid "" -"As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} " -"has been permanently deleted" -msgstr "" -"Таны хүсэлтийн дагуу таны бүртгэл болон {1} имэйлтэй холбоотой {0} дээрх " -"өгөгдлийг бүрмөсөн устгасан" +msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" +msgstr "Таны хүсэлтийн дагуу таны бүртгэл болон {1} имэйлтэй холбоотой {0} дээрх өгөгдлийг бүрмөсөн устгасан" #. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType #. 'System Settings' @@ -3010,7 +2559,7 @@ msgstr "" msgid "Ask" msgstr "Асуух" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:90 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91 msgid "Assign" msgstr "Томилогдсон" @@ -3019,16 +2568,16 @@ msgstr "Томилогдсон" msgid "Assign Condition" msgstr "Нөхцөлийг оноох" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189 msgid "Assign To" msgstr "Даалгах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2184 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Даалгах" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199 msgid "Assign To User Group" msgstr "Хэрэглэгчийн бүлэгт оноох" @@ -3038,7 +2587,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн бүлэгт оноох" msgid "Assign To Users" msgstr "Хэрэглэгчдэд оноох" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370 msgid "Assign a user" msgstr "Хэрэглэгчийг томилох" @@ -3046,7 +2595,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийг томилох" msgid "Assign one by one, in sequence" msgstr "Нэг нэгээр нь, дарааллаар нь хуваарил" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180 msgid "Assign to me" msgstr "Надад даалга" @@ -3073,11 +2622,7 @@ msgstr "Томилогдсон" msgid "Assigned By Full Name" msgstr "Бүтэн нэрээр томилогдсон" -#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:808 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 +#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 msgid "Assigned To" msgstr "Томилогдсон" @@ -3090,7 +2635,7 @@ msgstr "Эзэмшигч/төлөөлөгдсөн" msgid "Assignee" msgstr "Томилогдсон" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379 msgid "Assigning..." msgstr "Даалгаж байна..." @@ -3112,8 +2657,8 @@ msgstr "Даалгаврын өдрүүд" #. Name of a DocType #. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Assignment Rule" msgstr "Даалгаврын дүрэм" @@ -3141,7 +2686,7 @@ msgstr "Даалгаврын дүрэм" msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Даалгаврын шинэчлэлт {0}-д" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:78 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:79 msgid "Assignment for {0} {1}" msgstr "{0} {1}-д зориулсан даалгавар" @@ -3151,8 +2696,7 @@ msgstr "{0}-н даалгаврыг {1} хассан" #. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification #. Settings' -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:362 +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365 msgid "Assignments" msgstr "Даалгавар" @@ -3162,33 +2706,27 @@ msgstr "Даалгавар" msgid "Asynchronous" msgstr "Асинхрон" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:695 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "Сүлжээнд харуулахын тулд дор хаяж нэг багана шаардлагатай." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:73 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:74 msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" msgstr "Вэб маягтын талбарын хүснэгтэд дор хаяж нэг талбар шаардлагатай" #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" -msgstr "" -"Эцэг эхийн баримт бичгийн төрлөөс дор хаяж нэг талбар заавал байх ёстой" +msgstr "Эцэг эхийн баримт бичгийн төрлөөс дор хаяж нэг талбар заавал байх ёстой" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Attach" msgstr "Хавсаргах" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176 msgid "Attach Document Print" msgstr "Баримт бичгийн хэвлэхийг хавсаргана уу" @@ -3202,11 +2740,7 @@ msgstr "Хавсаргасан файл" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Attach Image" msgstr "Зураг хавсаргах" @@ -3220,7 +2754,7 @@ msgstr "Багц хавсаргах" msgid "Attach Print" msgstr "Хавсаргах Хэвлэх" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:10 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:12 msgid "Attach a web link" msgstr "Вэб холбоосыг хавсаргана уу" @@ -3248,7 +2782,7 @@ msgstr "Талбарт хавсаргав" msgid "Attached To Name" msgstr "Нэрэнд хавсаргав" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:153 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Attached To Name нь мөр эсвэл бүхэл тоо байх ёстой" @@ -3259,13 +2793,11 @@ msgstr "Хавсралт" #. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' #. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Хавсралтын хязгаар (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:348 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Хавсралтын хязгаарт хүрсэн" @@ -3285,24 +2817,21 @@ msgid "Attachment Settings" msgstr "Хавсралтын холбоос" #. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:105 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:113 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122 msgid "Attachments" msgstr "Хавсралтууд" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "QZ тавиуртай холбогдохыг оролдож байна..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "QZ тавиурыг эхлүүлэхээр оролдож байна..." #. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' #. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Attending" msgstr "Нэмэлт өөрчлөлт оруулах" @@ -3320,6 +2849,11 @@ msgstr "Аудитын системийн дэгээ" msgid "Audit Trail" msgstr "Аудитын мөр" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Audits" +msgstr "Аудитууд" + #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" @@ -3339,9 +2873,8 @@ msgstr "Үйлчилгээний захирлаар баталгаажуулна #. Label of the authentication_credential_section (Section Break) field in #. DocType 'Push Notification Settings' #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Authentication" msgstr "Баталгаажуулалт" @@ -3349,10 +2882,9 @@ msgstr "Баталгаажуулалт" msgid "Authentication Apps you can use are:" msgstr "Таны ашиглаж болох баталгаажуулалтын програмууд нь: " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:339 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:430 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." -msgstr "" -"Имэйл бүртгэлээс имэйл хүлээн авах үед баталгаажуулалт амжилтгүй боллоо: {0}." +msgstr "Имэйл бүртгэлээс имэйл хүлээн авах үед баталгаажуулалт амжилтгүй боллоо: {0}." #. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json @@ -3366,15 +2898,11 @@ msgstr "Зөвшөөрлийн URI" #. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google #. Calendar' -#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google #. Contacts' #. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Authorization Code" msgstr "Зөвшөөрлийн код" @@ -3435,20 +2963,20 @@ msgid "Auto" msgstr "Авто" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" msgstr "Автомат имэйлийн тайлан" #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Auto Name" msgstr "Автомат нэр" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" msgstr "Автомат давталт" @@ -3493,7 +3021,7 @@ msgstr "Автоматаар хариулах" msgid "Auto Reply Message" msgstr "Автоматаар хариулах мессеж" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:177 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:206 msgid "Auto assignment failed: {0}" msgstr "Автоматаар оноож чадсангүй: {0}" @@ -3524,16 +3052,13 @@ msgstr "Таны үүсгэсэн баримт бичгүүдийг автома #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." -msgstr "" -"Автомат давталт амжилтгүй боллоо. Асуудлыг зассаны дараа автомат давталтыг " -"идэвхжүүлнэ үү." +msgstr "Автомат давталт амжилтгүй боллоо. Асуудлыг зассаны дараа автомат давталтыг идэвхжүүлнэ үү." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Autocomplete" msgstr "Автоматаар гүйцээх" @@ -3544,12 +3069,8 @@ msgstr "Автоматаар нэмэгдүүлэх" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json -msgid "" -"Automate processes and extend standard functionality using scripts and " -"background jobs" -msgstr "" -"Процессуудыг автоматжуулж, скриптүүд болон суурь ажлуудыг ашиглан стандарт " -"функцийг өргөжүүлнэ" +msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" +msgstr "Процессуудыг автоматжуулж, скриптүүд болон суурь ажлуудыг ашиглан стандарт функцийг өргөжүүлнэ" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' @@ -3558,20 +3079,17 @@ msgid "Automated Message" msgstr "Автомат мессеж" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 msgid "Automatic" msgstr "Автомат" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:772 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:868 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Автомат холболтыг зөвхөн нэг имэйл хаягаар идэвхжүүлэх боломжтой." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:862 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." -msgstr "" -"Автомат холболтыг зөвхөн \"Ирж буй\" идэвхжүүлсэн тохиолдолд идэвхжүүлж " -"болно." +msgstr "Автомат холболтыг зөвхөн \"Ирж буй\" идэвхжүүлсэн тохиолдолд идэвхжүүлж болно." #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." @@ -3583,25 +3101,24 @@ msgid "Automatically Assign Documents to Users" msgstr "Хэрэглэгчдэд баримт бичгийг автоматаар хуваарилах" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 -msgid "" -"Automatically applied a filter for recent data. You can disable this " -"behavior from the list view settings." -msgstr "" -"Сүүлийн үеийн мэдээллийн шүүлтүүрийг автоматаар хэрэглэсэн. Та энэ үйлдлийг " -"жагсаалтын харагдацын тохиргооноос идэвхгүй болгож болно." +msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings." +msgstr "Сүүлийн үеийн мэдээллийн шүүлтүүрийг автоматаар хэрэглэсэн. Та энэ үйлдлийг жагсаалтын харагдацын тохиргооноос идэвхгүй болгож болно." #. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Automatically delete account within (hours)" msgstr "Бүртгэлийг автоматаар устгах (цаг)" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/automation.json frappe/workspace_sidebar/automation.json +msgid "Automation" +msgstr "Автоматжуулалт" + #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 msgid "Average" msgstr "Дундаж" @@ -3705,18 +3222,16 @@ msgstr "В9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "BCC" msgstr "BCC" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84 msgctxt "Email Recipients" msgid "BCC" msgstr "BCC" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 msgid "Back" msgstr "Буцах" @@ -3728,7 +3243,7 @@ msgstr "Ширээ рүү буцах" msgid "Back to Home" msgstr "Гэртээ буцах" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Нэвтрэх рүү буцах" @@ -3737,10 +3252,7 @@ msgstr "Нэвтрэх рүү буцах" #. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Social Link #. Settings' #. Label of the background_color (Link) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Background Color" msgstr "Дэвсгэр өнгө" @@ -3750,12 +3262,15 @@ msgstr "Дэвсгэр өнгө" msgid "Background Image" msgstr "Дэвсгэр зураг" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Background Job" +msgstr "Суурь ажил" + #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of the background_jobs_section (Section Break) field in DocType #. 'System Health Report' -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:333 +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Суурь ажил" @@ -3778,8 +3293,7 @@ msgstr "Дэвсгэр хэвлэх (25-аас дээш баримт бичиг #. Settings' #. Label of the background_workers (Table) field in DocType 'System Health #. Report' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Workers" msgstr "Ардын ажилчид" @@ -3788,18 +3302,14 @@ msgid "Backup Encryption Key" msgstr "Нөөц шифрлэлтийн түлхүүр" #: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 -msgid "" -"Backup job is already queued. You will receive an email with the download " -"link" -msgstr "" -"Нөөцлөх ажил аль хэдийн дараалалд байна. Та татаж авах холбоос бүхий имэйл " -"хүлээн авах болно" +msgid "Backup job is already queued. You will receive an email with the download link" +msgstr "Нөөцлөх ажил аль хэдийн дараалалд байна. Та татаж авах холбоос бүхий имэйл хүлээн авах болно" #. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System Health #. Report' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Backups" msgstr "Нөөцлөлт" @@ -3832,9 +3342,7 @@ msgstr "Баннер" msgid "Banner HTML" msgstr "Баннер HTML" -#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'User' #. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Banner Image" msgstr "Баннер зураг" @@ -3852,9 +3360,8 @@ msgstr "Багана" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Barcode" msgstr "Баркод" @@ -3865,15 +3372,12 @@ msgstr "Үндсэн ялгагдах нэр (DN)" #. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' #. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Base URL" msgstr "Үндсэн URL" #. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:313 -#: frappe/printing/page/print/print.js:367 +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/printing/page/print/print.js:297 frappe/printing/page/print/print.js:351 msgid "Based On" msgstr "Үндэслэн" @@ -3898,9 +3402,7 @@ msgid "Basic Info" msgstr "Үндсэн мэдээлэл" #. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' -#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 msgid "Before" msgstr "Ажиглалтаас өмнө" @@ -3968,7 +3470,7 @@ msgstr "-аас эхлэн" msgid "Beta" msgstr "Бета" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1293 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Хэдэн үсэг эсвэл өөр үг нэмсэн нь дээр" @@ -3992,8 +3494,7 @@ msgstr "Хоёртын бүртгэл" #. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' #. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Bio" msgstr "Био" @@ -4013,24 +3514,20 @@ msgstr "Блок модуль" #. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' #. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Block Modules" msgstr "Блок модулиуд" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Blue" msgstr "Цэнхэр" #. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the bold (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Bold" msgstr "Зоригтой" @@ -4039,40 +3536,33 @@ msgstr "Зоригтой" msgid "Bot" msgstr "Бот" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128 msgid "Both DocType and Name required" msgstr "DocType болон Name хоёулаа шаардлагатай" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:24 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:96 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:23 frappe/templates/includes/login/login.js:94 msgid "Both login and password required" msgstr "Нэвтрэх болон нууц үг хоёулаа шаардлагатай" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 msgid "Bottom" msgstr "Доод талд" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 msgid "Bottom Center" msgstr "Доод төв" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 msgid "Bottom Left" msgstr "Зүүн доод" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 msgid "Bottom Right" msgstr "Баруун доод" @@ -4104,25 +3594,20 @@ msgstr "Брэнд лого" #. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "" -"Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, " -"make sure it\n" -"has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as " -"200px x 30px" +"Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" +"has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as 200px x 30px" msgstr "" -"Брэнд нь хэрэгслийн мөрний зүүн дээд буланд харагдах зүйл юм. Хэрэв энэ нь " -"зураг бол үүнийг шалгаарай\n" +"Брэнд нь хэрэгслийн мөрний зүүн дээд буланд харагдах зүйл юм. Хэрэв энэ нь зураг бол үүнийг шалгаарай\n" "ил тод дэвсгэртэй бөгөөд <img /> шошго. Хэмжээг 200px x 30px гэж хадгал" #. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' #. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Breadcrumbs" msgstr "Талхны үйрмэг" #. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 msgid "Browser" msgstr "Хөтөч" @@ -4147,18 +3632,16 @@ msgid "Bufferpool Size" msgstr "Буферийн хэмжээ" #. Name of a Workspace -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desktop_icon/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Build" msgstr "Бүтээгч" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json -msgid "" -"Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized " -"workspaces for easier navigation" -msgstr "" -"Өөрийнхөө тайлан, хэвлэх формат, хяналтын самбараа бүтээгээрэй. Хялбар " -"чиглүүлэхийн тулд хувийн болгосон ажлын талбаруудыг бий болго" +msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" +msgstr "Өөрийнхөө тайлан, хэвлэх формат, хяналтын самбараа бүтээгээрэй. Хялбар чиглүүлэхийн тулд хувийн болгосон ажлын талбаруудыг бий болго" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" @@ -4168,11 +3651,6 @@ msgstr "{0}-г бүтээх" msgid "Built on {0}" msgstr "{0}-д баригдсан" -#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Bulk Actions" -msgstr "Бөөн үйлдлүүд" - #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 msgid "Bulk Delete" msgstr "Бөөнөөр устгах" @@ -4181,15 +3659,15 @@ msgstr "Бөөнөөр устгах" msgid "Bulk Edit" msgstr "Багцаар нь засварлах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1248 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Бөөнөөр засварлах {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:640 +#: frappe/desk/reportview.py:644 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "Бөөн ажиллагаа амжилтгүй боллоо" -#: frappe/desk/reportview.py:644 +#: frappe/desk/reportview.py:650 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "Бөөн ажиллагаа амжилттай боллоо" @@ -4198,41 +3676,38 @@ msgid "Bulk PDF Export" msgstr "Бөөн PDF экспорт" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Bulk Update" msgstr "Бөөн шинэчлэлт" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Бөөнөөр зөвшөөрөл нь зөвхөн 500 хүртэлх баримт бичгийг дэмждэг." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:56 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Бөөн ажиллагаа нь цаана нь дараалалд байна." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Бөөн үйл ажиллагаа нь зөвхөн 500 хүртэлх баримт бичгийг дэмждэг." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Бөөнөөр {0}-г далд дараалалд оруулсан байна." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button" msgstr "Товчлуур" #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button Color" msgstr "Товчлуур" @@ -4253,31 +3728,23 @@ msgstr "Товчлуурын сүүдэр" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By \"Naming Series\" field" msgstr "\"Нэрлэх цуврал\" талбараар" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 -msgid "" -"By default the title is used as meta title, adding a value here will " -"override it." -msgstr "" -"Анхдагч байдлаар гарчгийг мета гарчиг болгон ашигладаг бөгөөд энд утга " -"нэмбэл үүнийг хүчингүй болгоно." +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 +msgid "By default the title is used as meta title, adding a value here will override it." +msgstr "Анхдагч байдлаар гарчгийг мета гарчиг болгон ашигладаг бөгөөд энд утга нэмбэл үүнийг хүчингүй болгоно." #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By fieldname" msgstr "Талбайн нэрээр" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By script" msgstr "Скриптээр" @@ -4285,43 +3752,36 @@ msgstr "Скриптээр" #. DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" -"Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлсэн бол хязгаартай IP хаягийг " -"шалгана уу" +msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлсэн бол хязгаартай IP хаягийг шалгана уу" #. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" -msgstr "" -"Хязгаарлагдмал IP хаягаар нэвтэрч буй хэрэглэгчдэд зориулсан Хоёр хүчин " -"зүйлийн баталгаажуулалтыг тойрч гарах" +msgstr "Хязгаарлагдмал IP хаягаар нэвтэрч буй хэрэглэгчдэд зориулсан Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг тойрч гарах" #. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" -"Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлсэн бол хязгаарлагдмал IP " -"хаягийг шалгана уу" +msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлсэн бол хязгаарлагдмал IP хаягийг шалгана уу" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "C5E" msgstr "C5E" -#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:216 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:219 msgid "CANCELLED" msgstr "ЦУЦЛАСАН" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "CC" msgstr "CC" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:77 msgctxt "Email Recipients" msgid "CC" msgstr "CC" @@ -4331,7 +3791,7 @@ msgstr "CC" msgid "CMD" msgstr "CMD" -#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:26 msgid "COLOR PICKER" msgstr "ӨНГӨ СОНГОГЧ" @@ -4339,9 +3799,7 @@ msgstr "ӨНГӨ СОНГОГЧ" #. Block' #. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Style' #. Label of the css (Code) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "CSS" msgstr "CSS" @@ -4358,8 +3816,7 @@ msgstr "Таны тодруулахыг хүсэж буй элементийн C #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "CSV" msgstr "CSV" @@ -4373,14 +3830,13 @@ msgstr "Кэш" msgid "Cache Cleared" msgstr "Кэшийг цэвэрлэв" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:255 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "Calculate" msgstr "Тооцоол" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Calendar" msgstr "Календар" @@ -4390,14 +3846,12 @@ msgid "Calendar Name" msgstr "Календарийн нэр" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Calendar View" msgstr "Календарийн харагдац" #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Call" msgstr "Дуудлага хийх" @@ -4422,15 +3876,12 @@ msgstr "Буцах дуудлагын мессеж" msgid "Callback Title" msgstr "Дуудлагын гарчиг" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 msgid "Camera" msgstr "Камер" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2008 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" msgstr "Компанит ажил" @@ -4440,27 +3891,19 @@ msgstr "Компанит ажил" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Аяны тайлбар (заавал биш)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "DocType дээр {0} багана байгаа тул нэрийг өөрчлөх боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1181 -msgid "" -"Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in " -"the doctype" -msgstr "" -"Баримт бичгийн төрөлд өгөгдөл байхгүй үед л автоматаар нэмэх нэрлэх дүрмээс/" -"өөрчлөх боломжтой" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 +msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype" +msgstr "Баримт бичгийн төрөлд өгөгдөл байхгүй үед л автоматаар нэмэх нэрлэх дүрмээс/өөрчлөх боломжтой" #. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User #. Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -msgid "" -"Can only list down the document types which has been linked to the User " -"document type." -msgstr "" -"Зөвхөн хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрөлд холбогдсон баримт бичгийн төрлийг " -"жагсааж болно." +msgid "Can only list down the document types which has been linked to the User document type." +msgstr "Зөвхөн хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрөлд холбогдсон баримт бичгийн төрлийг жагсааж болно." #: frappe/desk/form/document_follow.py:54 msgid "Can't follow since changes are not tracked." @@ -4474,17 +3917,11 @@ msgstr "{0} байхгүй тул {0}-н нэрийг {1} болгож өөрч #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:54 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:322 msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2293 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" @@ -4494,11 +3931,11 @@ msgctxt "Secondary button in warning dialog" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1019 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020 msgid "Cancel All" msgstr "Бүгдийг цуцлах" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1006 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007 msgid "Cancel All Documents" msgstr "Бүх баримт бичгийг цуцлах" @@ -4510,7 +3947,7 @@ msgstr "Багц импорт" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Бэлтгэсэн тайланг идэвхжүүлнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2298 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} баримт бичгийг цуцлах уу?" @@ -4520,13 +3957,7 @@ msgstr "{0} баримт бичгийг цуцлах уу?" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:64 -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/form/save.py:74 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" @@ -4539,43 +3970,43 @@ msgctxt "Freeze message while cancelling a document" msgid "Cancelling" msgstr "Цуцалж байна" -#: frappe/desk/form/linked_with.py:386 +#: frappe/desk/form/linked_with.py:388 msgid "Cancelling documents" msgstr "Баримт бичгийг цуцлах" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:92 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "{0}-г цуцалж байна" -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:290 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "Зөвшөөрөл хангалтгүй байгаа тул тайланг татаж авах боломжгүй" -#: frappe/client.py:504 +#: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "Утга татах боломжгүй" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:166 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "Cannot Remove" msgstr "Устгах боломжгүй" -#: frappe/model/base_document.py:1280 +#: frappe/model/base_document.py:1353 msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Батлагдсаны дараа шинэчлэх боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:653 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "{0} файлын замд хандах боломжгүй" -#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 -msgid "" -"Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to " -"{1} State" -msgstr "" -"{0} төлөв{1} төлөв руу шилжих үед батлахээс өмнө цуцлах " -"боломжгүй" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "Хавтсыг баримт бичигт хавсаргах боломжгүй" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:110 +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 +msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" +msgstr "{0} төлөв{1} төлөв руу шилжих үед батлахээс өмнө цуцлах боломжгүй" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125 msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" msgstr "Батлахаас өмнө цуцлах боломжгүй. Шилжилтийн {0}-г үзнэ үү" @@ -4583,29 +4014,27 @@ msgstr "Батлахаас өмнө цуцлах боломжгүй. Шилжи msgid "Cannot cancel {0}." msgstr "{0}-г цуцлах боломжгүй." -#: frappe/model/document.py:1061 +#: frappe/model/document.py:1071 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" -msgstr "" -"Баримт бичгийн статусыг 0 (Ноорог)-оос 2 (Цуцлагдсан) болгож өөрчлөх " -"боломжгүй" +msgstr "Баримт бичгийн статусыг 0 (Ноорог)-оос 2 (Цуцлагдсан) болгож өөрчлөх боломжгүй" -#: frappe/model/document.py:1075 +#: frappe/model/document.py:1085 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" -msgstr "" -"Баримт бичгийн статусыг 1 (Батлагдсан)-ээс 0 (Ноорог) болгож өөрчлөх " -"боломжгүй" +msgstr "Баримт бичгийн статусыг 1 (Батлагдсан)-ээс 0 (Ноорог) болгож өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/model/document.py:1064 +msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" +msgstr "Батлах боломжгүй баримт бичгийн төрөл {0}-н docstatus-г өөрчлөх боломжгүй" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" -msgstr "" -"Цуцлагдсан баримт бичгийн төлөвийг өөрчлөх боломжгүй ({0} төлөв)" +msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийн төлөвийг өөрчлөх боломжгүй ({0} төлөв)" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:99 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114 msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" -msgstr "" -"Цуцлагдсан баримт бичгийн төлөвийг өөрчлөх боломжгүй. Шилжилтийн мөр {0}" +msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийн төлөвийг өөрчлөх боломжгүй. Шилжилтийн мөр {0}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1171 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1205 msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" msgstr "Тохируулах маягт доторх автомат нэрээр нэмэх/өөрчлөх боломжгүй" @@ -4613,7 +4042,7 @@ msgstr "Тохируулах маягт доторх автомат нэрээр msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн эсрэг {0} үүсгэх боломжгүй: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:282 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг үүсгэх боломжгүй" @@ -4621,54 +4050,43 @@ msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талба msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "{0} хүүхэд зангилаатай тул устгах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:175 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Нүүр хуудас болон Хавсралт хавтас устгах боломжгүй" #: frappe/model/delete_doc.py:421 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" -msgstr "" -"{0} {1} нь {2} {3} {4}-тэй холбогдсон тул устгах эсвэл цуцлах боломжгүй" +msgstr "{0} {1} нь {2} {3} {4}-тэй холбогдсон тул устгах эсвэл цуцлах боломжгүй" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:379 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:392 msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" msgstr "Стандарт үйлдлийг устгах боломжгүй. Хэрэв та хүсвэл үүнийг нууж болно" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:401 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:414 msgid "Cannot delete standard document state." msgstr "Стандарт баримт бичгийн төлөвийг устгах боломжгүй." -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:331 -msgid "" -"Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" -"Стандарт талбарыг устгах боломжгүй {0} . Үүний оронд та " -"үүнийг нууж болно." +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:344 +msgid "Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." +msgstr "Стандарт талбарыг устгах боломжгүй {0} . Үүний оронд та үүнийг нууж болно." -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" msgstr "Стандарт талбарыг устгах боломжгүй. Хэрэв та хүсвэл үүнийг нууж болно" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:357 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" msgstr "Стандарт холбоосыг устгах боломжгүй. Хэрэв та хүсвэл үүнийг нууж болно" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:323 -msgid "" -"Cannot delete system generated field {0}. You can hide it " -"instead." -msgstr "" -"Системийн үүсгэсэн талбарыг устгах боломжгүй {0} . Үүний " -"оронд та үүнийг нууж болно." +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:336 +msgid "Cannot delete system generated field {0}. You can hide it instead." +msgstr "Системийн үүсгэсэн талбарыг устгах боломжгүй {0} . Үүний оронд та үүнийг нууж болно." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 msgid "Cannot delete {0}" msgstr "{0}-г устгах боломжгүй" -#: frappe/utils/nestedset.py:312 +#: frappe/utils/nestedset.py:316 msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" msgstr "{0} хүүхэд зангилаатай тул устгах боломжгүй" @@ -4676,36 +4094,35 @@ msgstr "{0} хүүхэд зангилаатай тул устгах боломж msgid "Cannot edit Standard Dashboards" msgstr "Стандарт хяналтын самбарыг засах боломжгүй" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:207 -msgid "" -"Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and " -"duplicate it" -msgstr "" -"Стандарт мэдэгдлийг засах боломжгүй. Засахын тулд үүнийг идэвхгүй болгож, " -"хуулбарлана уу" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:206 +msgid "Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it" +msgstr "Стандарт мэдэгдлийг засах боломжгүй. Засахын тулд үүнийг идэвхгүй болгож, хуулбарлана уу" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:388 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:391 msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Стандарт диаграмыг засах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Стандарт тайланг засах боломжгүй. Хуулбарлаж, шинэ тайлан үүсгэнэ үү" -#: frappe/model/document.py:1081 +#: frappe/model/document.py:1091 msgid "Cannot edit cancelled document" msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийг засах боломжгүй" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:367 +msgid "Cannot edit filters for standard Web Forms" +msgstr "Стандарт веб маягтуудын шүүлтүүрийг засах боломжгүй" + #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 msgid "Cannot edit filters for standard charts" msgstr "Стандарт диаграмын шүүлтүүрийг засах боломжгүй" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:289 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:381 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:355 msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "Стандарт дугаарын картын шүүлтүүрийг засах боломжгүй" -#: frappe/client.py:176 +#: frappe/client.py:193 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Стандарт талбаруудыг засах боломжгүй" @@ -4713,75 +4130,67 @@ msgstr "Стандарт талбаруудыг засах боломжгүй" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Батлах боломжгүй баримт бичгийн төрөлд {0}-г идэвхжүүлэх боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:274 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "{} файлыг дискнээс олж чадсангүй" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:593 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Фолдерын файлын агуулгыг авч чадахгүй байна" -#: frappe/printing/page/print/print.js:923 +#: frappe/printing/page/print/print.js:910 msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." msgstr "Нэг хэвлэх форматтай олон хэвлэгчтэй байх боломжгүй." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1192 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250 msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." msgstr "5000-аас олон мөртэй хүснэгтийг импортлох боломжгүй." -#: frappe/model/document.py:1149 +#: frappe/model/document.py:1289 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийг холбох боломжгүй: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:175 +#: frappe/model/mapper.py:178 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Дараах нөхцөл амжилтгүй болсон тул зураглал хийх боломжгүй:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:970 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "{0} баганыг ямар ч талбартай тааруулах боломжгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:167 msgid "Cannot move row" msgstr "Мөрийг зөөх боломжгүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:926 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "ID талбарыг устгах боломжгүй" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:142 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" -msgstr "" -"\"Зөвхөн Бүтээгч\"-ийн зөвшөөрлийг тохируулсан бол \"Мэдээлэх\" зөвшөөрлийг " -"тохируулах боломжгүй" +msgstr "\"Зөвхөн Бүтээгч\"-ийн зөвшөөрлийг тохируулсан бол \"Мэдээлэх\" зөвшөөрлийг тохируулах боломжгүй" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:240 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" -msgstr "" -"Баримт бичгийн төрөл {1} дээрх {0} үйл явдал бүхий мэдэгдлийг тохируулах " -"боломжгүй" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл {1} дээрх {0} үйл явдал бүхий мэдэгдлийг тохируулах боломжгүй" #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 -msgid "" -"Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" -msgstr "" -"{1} баримт бичгийг батлах боломжгүй тул {0}-г батлах зөвшөөрөлтэй хуваалцах " -"боломжгүй" +msgid "Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" +msgstr "{1} баримт бичгийг батлах боломжгүй тул {0}-г батлах зөвшөөрөлтэй хуваалцах боломжгүй" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 msgid "Cannot submit {0}." msgstr "{0}-г оруулах боломжгүй." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 msgid "Cannot update {0}" msgstr "{0}-г шинэчлэх боломжгүй" -#: frappe/model/db_query.py:1222 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Дэд асуулгыг дарааллаар нь ашиглах боломжгүй" -#: frappe/model/db_query.py:1254 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "{0}-г дарааллаар/бүлэглэх боломжгүй" @@ -4821,8 +4230,7 @@ msgid "Cards" msgstr "Картууд" #. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Category" msgstr "Ангилал" @@ -4841,16 +4249,11 @@ msgstr "Ангилал нэр" #. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Center" msgstr "Төв" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:11 -#: frappe/tests/test_translate.py:111 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10 frappe/tests/test_translate.py:111 msgid "Change" msgstr "Солих" @@ -4868,8 +4271,7 @@ msgstr "Зургийг өөрчлөх" msgid "Change Label (via Custom Translation)" msgstr "Шошгыг өөрчлөх (захиалгат орчуулгаар)" -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 msgid "Change Letter Head" msgstr "Үсгийн толгойг өөрчлөх" @@ -4888,8 +4290,7 @@ msgstr "Хэвлэх форматыг өөрчлөх" msgid "" "Change the starting / current sequence number of an existing series.
      \n" "\n" -"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting " -"created." +"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created." msgstr "" "Одоо байгаа цувралын эхлэл / одоогийн дарааллын дугаарыг өөрчлөх.
      \n" "\n" @@ -4911,25 +4312,17 @@ msgid "Changelog Feed" msgstr "Changelog Feed" #. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:713 msgid "Changes" msgstr "Солих" #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 -msgid "" -"Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with " -"this domain." -msgstr "" -"Аливаа тохиргоог өөрчлөх нь энэ домэйнтэй холбоотой бүх имэйл бүртгэлд " -"тусгагдах болно." +msgid "Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with this domain." +msgstr "Аливаа тохиргоог өөрчлөх нь энэ домэйнтэй холбоотой бүх имэйл бүртгэлд тусгагдах болно." #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 -msgid "" -"Changing rounding method on site with data can result in unexpected " -"behaviour." -msgstr "" -"Сайт дээр бөөрөнхийлөх аргыг өгөгдөлтэй хамт өөрчлөх нь гэнэтийн үйлдэлд " -"хүргэж болзошгүй." +msgid "Changing rounding method on site with data can result in unexpected behaviour." +msgstr "Сайт дээр бөөрөнхийлөх аргыг өгөгдөлтэй хамт өөрчлөх нь гэнэтийн үйлдэлд хүргэж болзошгүй." #. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json @@ -4948,18 +4341,14 @@ msgstr "Диаграмын тохиргоо" #. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 msgid "Chart Name" msgstr "Графикийн нэр" #. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' #. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType #. 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Options" msgstr "Диаграмын сонголтууд" @@ -4969,15 +4358,13 @@ msgid "Chart Source" msgstr "Графикийн эх сурвалж" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:504 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Диаграмын төрөл" #. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' #. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Charts" msgstr "График" @@ -4993,13 +4380,7 @@ msgstr "Чатлах" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Check" msgstr "Чагт" @@ -5009,8 +4390,7 @@ msgstr "Хүсэлтийн URL-г шалгана уу" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 msgid "Check columns to select, drag to set order." -msgstr "" -"Сонгохын тулд баганыг шалгана уу, дарааллыг тохируулахын тулд чирнэ үү." +msgstr "Сонгохын тулд баганыг шалгана уу, дарааллыг тохируулахын тулд чирнэ үү." #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" @@ -5019,75 +4399,45 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг Алдааны бүртгэ #. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgid "" -"Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * " -"2). Leave unchecked for plain text values." -msgstr "" -"Шинэчлэх утга нь томьёо эсвэл илэрхийлэл (жнь. doc.amount * 2) бол үүнийг " -"сонгоно уу. Энгийн текст утгын хувьд сонгохгүй орхино уу." +msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." +msgstr "Шинэчлэх утга нь томьёо эсвэл илэрхийлэл (жнь. doc.amount * 2) бол үүнийг сонгоно уу. Энгийн текст утгын хувьд сонгохгүй орхино уу." -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:147 -msgid "" -"Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. " -"Users won't get desk access unless you explicitly provide it." -msgstr "" -"Хэрэв та хэрэглэгчдийг өөрийн сайтад бүртгүүлэхийг хүсэхгүй байгаа бол " -"үүнийг шалгана уу. Хэрэв та үүнийг тодорхой өгөхгүй бол хэрэглэгчид ширээний " -"хандалтыг авахгүй." +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 +msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." +msgstr "Хэрэв та хэрэглэгчдийг өөрийн сайтад бүртгүүлэхийг хүсэхгүй байгаа бол үүнийг шалгана уу. Хэрэв та үүнийг тодорхой өгөхгүй бол хэрэглэгчид ширээний хандалтыг авахгүй." #. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgid "" -"Check this if you want to force the user to select a series before saving. " -"There will be no default if you check this." -msgstr "" -"Хэрэв та хэрэглэгчийг хадгалахаасаа өмнө цуврал сонгохыг албадахыг хүсвэл " -"үүнийг шалгана уу. Хэрэв та үүнийг шалгавал өгөгдмөл байхгүй болно." +msgid "Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this." +msgstr "Хэрэв та хэрэглэгчийг хадгалахаасаа өмнө цуврал сонгохыг албадахыг хүсвэл үүнийг шалгана уу. Хэрэв та үүнийг шалгавал өгөгдмөл байхгүй болно." #. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -msgid "" -"Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." -msgstr "" -"Тоон утгыг бүтнээр нь харуулахын тулд сонгоно уу (жнь. 1.2M-ийн оронд " -"1,234,567)." +msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." +msgstr "Тоон утгыг бүтнээр нь харуулахын тулд сонгоно уу (жнь. 1.2M-ийн оронд 1,234,567)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Нэг мөчийг шалгаж байна" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:140 -msgid "" -"Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." -msgstr "" -"Үүнийг шалгаснаар блог, вэб хуудас гэх мэт хуудасны үзэлтийг хянах боломжтой " -"болно." +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169 +msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." +msgstr "Үүнийг шалгаснаар блог, вэб хуудас гэх мэт хуудасны үзэлтийг хянах боломжтой болно." #. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in #. DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -msgid "" -"Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" -msgstr "" -"Үүнийг шалгаснаар Холбоос хэсэгт захиалгат баримт бичгийн төрөл болон " -"тайлангийн картуудыг нуух болно" +msgid "Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" +msgstr "Үүнийг шалгаснаар Холбоос хэсэгт захиалгат баримт бичгийн төрөл болон тайлангийн картуудыг нуух болно" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 -msgid "" -"Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to " -"everyone." -msgstr "" -"Үүнийг шалгаснаар таны вэбсайт дээрх хуудсыг нийтлэх бөгөөд энэ нь хүн бүрт " -"харагдах болно." +msgid "Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone." +msgstr "Үүнийг шалгаснаар таны вэбсайт дээрх хуудсыг нийтлэх бөгөөд энэ нь хүн бүрт харагдах болно." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 -msgid "" -"Checking this will show a text area where you can write custom javascript " -"that will run on this page." -msgstr "" -"Үүнийг шалгаснаар та энэ хуудсан дээр ажиллах хувийн JavaScript бичих " -"боломжтой текст талбарыг харуулах болно." +msgid "Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page." +msgstr "Үүнийг шалгаснаар та энэ хуудсан дээр ажиллах хувийн JavaScript бичих боломжтой текст талбарыг харуулах болно." #: frappe/www/list.py:30 msgid "Child DocTypes are not allowed" @@ -5103,17 +4453,16 @@ msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн төрөл" msgid "Child Item" msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн төрөл" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1675 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" msgstr "{1} талбарын хүүхдийн хүснэгт {0}" #. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Хүүхдийн хүснэгтүүдийг бусад DocTypes-д тор хэлбэрээр харуулсан" -#: frappe/database/query.py:1105 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "'{0}'-ийн хүү асуулгын талбарууд нь жагсаалт эсвэл tuple байх ёстой." @@ -5121,17 +4470,15 @@ msgstr "'{0}'-ийн хүү асуулгын талбарууд нь жагса msgid "Choose Existing Card or create New Card" msgstr "Одоо байгаа картыг сонгох эсвэл шинэ карт үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:630 msgid "Choose a block or continue typing" msgstr "Блок сонгох эсвэл үргэлжлүүлэн бичих" -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 msgid "Choose a color" msgstr "Өнгө сонгоно уу" -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 msgid "Choose an icon" msgstr "Дүрсийг сонгоно уу" @@ -5142,8 +4489,7 @@ msgid "Choose authentication method to be used by all users" msgstr "Бүх хэрэглэгчид ашиглах баталгаажуулалтын аргыг сонгоно уу" #. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "City" msgstr "Хот" @@ -5152,24 +4498,23 @@ msgstr "Хот" msgid "City/Town" msgstr "Хот/Хот" -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:16 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:22 msgid "Clear" msgstr "Арилгах" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491 msgid "Clear & Add Template" msgstr "Загварыг арилгах, нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:112 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115 msgid "Clear & Add template" msgstr "Загварыг арилгах & нэмэх" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:22 msgid "Clear All" msgstr "Арилгах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2199 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Даалгаврыг арилгах" @@ -5182,7 +4527,7 @@ msgstr "Кэшийг цэвэрлэж, дахин ачаална уу" msgid "Clear Error Logs" msgstr "Алдааны бүртгэлийг арилгах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:483 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:313 msgid "Clear Filters" msgstr "Шүүлтүүрийг арилгах" @@ -5195,17 +4540,19 @@ msgstr "Бүртгэлийг (өдрийн) дараа арилгах" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг арилгах" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1377 +msgid "Clear all filters" +msgstr "Бүх шүүлтүүрийг арилгах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "Имэйл мессежийг устгаад загвараа нэмнэ үү" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." -msgstr "" -"Нийтлэгдсэн хуудасны хувьд өнгөрсөн хугацаа байж болохгүй тул дуусах огноог " -"устгаж байна." +msgstr "Нийтлэгдсэн хуудасны хувьд өнгөрсөн хугацаа байж болохгүй тул дуусах огноог устгаж байна." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:195 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "Өөрийнхөө анхны виджетийг нэмэхийн тулд Customize дээр дарна уу" @@ -5213,11 +4560,11 @@ msgstr "Өөрийнхөө анхны виджетийг нэмэхийн тул msgid "Click below to get started:" msgstr "Хүснэгтийг засахын тулд товшино уу" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:154 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 msgid "Click here" msgstr "Энд дарна уу" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:539 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535 msgid "Click on a file to select it." msgstr "Файлыг сонгохын тулд дээр дарна уу." @@ -5230,10 +4577,8 @@ msgid "Click on the link below to approve the request" msgstr "Доорх холбоос дээр дарж хүсэлтийг зөвшөөрнө үү" #: frappe/templates/emails/new_user.html:7 -msgid "" -"Click on the link below to complete your registration and set a new password" -msgstr "" -"Доорх холбоос дээр дарж бүртгэлээ дуусгаад шинэ нууц үгээ тохируулна уу" +msgid "Click on the link below to complete your registration and set a new password" +msgstr "Доорх холбоос дээр дарж бүртгэлээ дуусгаад шинэ нууц үгээ тохируулна уу" #: frappe/templates/emails/download_data.html:3 msgid "Click on the link below to download your data" @@ -5243,31 +4588,31 @@ msgstr "Доорх холбоос дээр дарж мэдээллээ тата msgid "Click on the link below to verify your request" msgstr "Доорх холбоос дээр дарж хүсэлтээ баталгаажуулна уу" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:699 +msgid "Click on {0} to edit" +msgstr "Засварлахын тулд {0} дээр дарна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." msgstr "Сэргээх токен үүсгэхийн тулд {0} дээр дарна уу." -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:222 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:216 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:259 msgid "Click table to edit" msgstr "Хүснэгтийг засахын тулд товшино уу" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:502 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:419 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:509 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:556 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:404 msgid "Click to Set Dynamic Filters" msgstr "Динамик шүүлтүүрийг тохируулахын тулд товшино уу" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:372 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:278 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:278 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:373 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:263 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:286 msgid "Click to Set Filters" msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулахын тулд товшино уу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:745 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1253 +msgid "Click to edit" +msgstr "Засварлахын тулд дарна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "{0}-ээр эрэмбэлэхийн тулд товшино уу" @@ -5278,8 +4623,7 @@ msgstr "Дарсан" #. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' #. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Client" msgstr "Хэрэглэгч" @@ -5292,17 +4636,14 @@ msgstr "Үйлчлүүлэгчийн код" #. 'Connected App' #. Label of the client_credentials (Section Break) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Credentials" msgstr "Үйлчлүүлэгчийн итгэмжлэл" #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client ID" msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ID" @@ -5326,10 +4667,8 @@ msgstr "Үйлчлүүлэгчийн итгэмжлэл" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType #. Label of the client_script (Code) field in DocType 'DocType Layout' -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Client Script" msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт" @@ -5337,10 +4676,7 @@ msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт" #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Secret" msgstr "Клиентийн нууц" @@ -5371,12 +4707,7 @@ msgstr "Үйлчлүүлэгчийн URL-ууд" msgid "Client script" msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:251 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 -#: frappe/website/js/bootstrap-4.js:24 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:252 frappe/website/js/bootstrap-4.js:39 msgid "Close" msgstr "Хаах" @@ -5385,7 +4716,7 @@ msgstr "Хаах" msgid "Close Condition" msgstr "Хаах нөхцөл" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгийг хаах" @@ -5393,15 +4724,11 @@ msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгийг хаах" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Closed" msgstr "Хаагдсан" -#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 -#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Cmd+Enter to add comment" msgstr "Сэтгэгдэл нэмэхийн тулд Cmd+Enter" @@ -5410,11 +4737,8 @@ msgstr "Сэтгэгдэл нэмэхийн тулд Cmd+Enter" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the code (Data) field in DocType 'Country' #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Code" msgstr "Код" @@ -5435,9 +4759,7 @@ msgstr "Сэтгэгдлийн төрөл" msgid "Code challenge method" msgstr "Код сорилтын арга" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Нурах" @@ -5446,8 +4768,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Нурах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2227 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Бүгдийг нураа" @@ -5457,18 +4778,14 @@ msgstr "Бүгдийг нураа" #. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the collapsible_column (Column Break) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Collapsible" msgstr "Эвхэгддэг" #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Collapsible Depends On" msgstr "Эвхэгдэх боломжтой эсэхээс хамаарна" @@ -5492,31 +4809,12 @@ msgstr "Эвхэгдэх боломжтой (JS)" #. Label of the color (Color) field in DocType 'Color' #. Label of the color (Color) field in DocType 'Social Link Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1276 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 -#: frappe/website/doctype/color/color.json -#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Color" msgstr "Өнгө" #. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' -#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 -#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 msgid "Column" msgstr "Багана" @@ -5537,21 +4835,16 @@ msgstr "{0} багана аль хэдийн байна." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Column Break" msgstr "Баганын завсарлага" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:140 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:141 msgid "Column Labels:" msgstr "Баганын шошго:" #. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Column Name" msgstr "Баганын нэр" @@ -5559,11 +4852,11 @@ msgstr "Баганын нэр" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Баганын нэр хоосон байж болохгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:448 msgid "Column Width" msgstr "Баганын өргөн" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:660 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "Баганын өргөн тэг байж болохгүй." @@ -5577,11 +4870,7 @@ msgstr "{0} багана" #. Label of the columns (Int) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the columns (Int) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the columns (Table) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:593 msgid "Columns" msgstr "Багана" @@ -5590,17 +4879,13 @@ msgstr "Багана" msgid "Columns / Fields" msgstr "Багана / Талбар" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Багана дээр үндэслэсэн" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 -msgid "" -"Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" -msgstr "" -"Тэтгэлгийн төрөл ( {0} ) болон Хариултын төрлийг ( {1} ) хослуулахыг зөвшөөрөхгүй" +msgid "Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" +msgstr "Тэтгэлгийн төрөл ( {0} ) болон Хариултын төрлийг ( {1} ) хослуулахыг зөвшөөрөхгүй" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -5609,11 +4894,7 @@ msgstr "Comm10E" #. Name of a DocType #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:240 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:22 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243 frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 msgid "Comment" msgstr "Сэтгэгдэл" @@ -5637,27 +4918,19 @@ msgid "Comment can only be edited by the owner" msgstr "Сэтгэгдэлийг зөвхөн эзэмшигч нь засах боломжтой" #: frappe/desk/form/utils.py:73 -msgid "" -"Comment publicity can only be updated by the original author or a System " -"Manager." +msgid "Comment publicity can only be updated by the original author or a System Manager." msgstr "Сэтгэгдэлийг зөвхөн эзэмшигч нь засах боломжтой" -#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:129 +#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:13 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:138 msgid "Comments" msgstr "Сэтгэгдлүүд" #. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -msgid "" -"Comments and Communications will be associated with this linked document" -msgstr "" -"Сэтгэгдэл болон харилцаа холбоо нь энэ холбоотой баримт бичигтэй холбоотой " -"байх болно" +msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" +msgstr "Сэтгэгдэл болон харилцаа холбоо нь энэ холбоотой баримт бичигтэй холбоотой байх болно" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:52 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Сэтгэгдэлд холбоос эсвэл имэйл хаяг байж болохгүй" @@ -5689,10 +4962,8 @@ msgstr "Нийтлэг нэр, овгийг таахад хялбар байда #. 'Communication' #. Label of the communication (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the communication (Link) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Communication" msgstr "Харилцаа холбоо" @@ -5717,13 +4988,12 @@ msgstr "Харилцааны бүртгэл" msgid "Communication Type" msgstr "Харилцааны төрөл" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:32 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:34 msgid "Communication secret not set" msgstr "Харилцааны нууцыг тогтоогоогүй байна" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json -#: frappe/www/about.html:29 +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json frappe/www/about.html:29 msgid "Company History" msgstr "Компанийн түүх" @@ -5738,9 +5008,7 @@ msgstr "Компанийн танилцуулга" msgid "Company Name" msgstr "Компани Нэр" -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:56 -#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:60 frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 msgid "Compare Versions" msgstr "Хувилбаруудыг харьцуулах" @@ -5753,21 +5021,19 @@ msgid "Compiled Successfully" msgstr "Амжилттай эмхэтгэсэн" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/www/complete_signup.html:21 +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/www/complete_signup.html:21 msgid "Complete" msgstr "Дууссан" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209 msgid "Complete By" msgstr "Дуусгах" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:520 -#: frappe/templates/emails/new_user.html:10 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Бүртгэлийг дуусгана уу" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:369 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Тохиргоог дуусгана уу" @@ -5777,13 +5043,7 @@ msgstr "Тохиргоог дуусгана уу" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/utils/goal.py:128 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/utils/goal.py:128 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed" msgstr "Дууссан" @@ -5819,18 +5079,7 @@ msgstr "Дууссан" #. Label of the condition (Data) field in DocType 'Notification Recipient' #. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Webhook' #. Label of the condition (Code) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:309 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:443 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:253 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:327 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Condition" msgstr "Нөхцөл байдал" @@ -5852,8 +5101,7 @@ msgstr "Нөхцөл байдлын тодорхойлолт" #. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Conditions" msgstr "Нөхцөл байдал" @@ -5869,11 +5117,11 @@ msgstr "Батлах" msgid "Configuration" msgstr "Тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:486 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Диаграмыг тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:392 msgid "Configure Columns" msgstr "Багануудыг тохируулах" @@ -5891,28 +5139,17 @@ msgstr "{0}-н баганыг тохируулах" msgid "" "Configure how amended documents will be named.
      \n" "\n" -"Default behaviour is to follow an amend counter which adds a number to the " -"end of the original name indicating the amended version.
      \n" +"Default behaviour is to follow an amend counter which adds a number to the end of the original name indicating the amended version.
      \n" "\n" -"Default Naming will make the amended document to behave same as new " -"documents." -msgstr "" -"Өөрчлөгдсөн баримт бичгүүдийг хэрхэн нэрлэхийг тохируулна уу.
      Өгөгдмөл " -"үйлдэл нь засварласан хувилбарыг харуулсан анхны нэрний төгсгөлд тоо нэмдэг " -"засварын тоолуурыг дагаж мөрдөх явдал юм.
      Өгөгдмөл нэршил нь нэмэлт " -"өөрчлөлт оруулсан баримт бичгийг шинэ баримт бичигтэй адилхан болгоно." +"Default Naming will make the amended document to behave same as new documents." +msgstr "Өөрчлөгдсөн баримт бичгүүдийг хэрхэн нэрлэхийг тохируулна уу.
      Өгөгдмөл үйлдэл нь засварласан хувилбарыг харуулсан анхны нэрний төгсгөлд тоо нэмдэг засварын тоолуурыг дагаж мөрдөх явдал юм.
      Өгөгдмөл нэршил нь нэмэлт өөрчлөлт оруулсан баримт бичгийг шинэ баримт бичигтэй адилхан болгоно." #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgid "" -"Configure various aspects of how document naming works like naming series, " -"current counter." -msgstr "" -"Цуврал нэрлэх, одоогийн тоолуур зэрэг баримт бичгийн нэршил хэрхэн ажилладаг " -"талаар янз бүрийн талыг тохируулна уу." +msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." +msgstr "Цуврал нэрлэх, одоогийн тоолуур зэрэг баримт бичгийн нэршил хэрхэн ажилладаг талаар янз бүрийн талыг тохируулна уу." -#: frappe/core/doctype/user/user.js:407 frappe/public/js/frappe/dom.js:342 -#: frappe/www/update-password.html:66 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:366 frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" msgstr "Батлах" @@ -5925,12 +5162,11 @@ msgstr "Батлах" msgid "Confirm Access" msgstr "Хандалтыг баталгаажуулна уу" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 msgid "Confirm Deletion of Account" msgstr "Бүртгэлийг устгахыг баталгаажуулна уу" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:189 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:192 msgid "Confirm New Password" msgstr "Шинэ нууц үг баталгаажуулах" @@ -5938,8 +5174,7 @@ msgstr "Шинэ нууц үг баталгаажуулах" msgid "Confirm Password" msgstr "Нууц үгээ баталгаажуулна уу" -#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 -#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 msgid "Confirm Request" msgstr "Хүсэлтийг баталгаажуулна уу" @@ -5954,14 +5189,8 @@ msgid "Confirmed" msgstr "Батлагдсан" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 -msgid "" -"Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more " -"you can refer to the documentation here." -msgstr "" -"Модулийн тохиргоог хийж дуусгасанд баяр хүргэе. Хэрэв та илүү ихийг мэдэхийг " -"хүсвэл эндээс баримт бичигт хандаж " -"болно." +msgid "Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more you can refer to the documentation here." +msgstr "Модулийн тохиргоог хийж дуусгасанд баяр хүргэе. Хэрэв та илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл эндээс баримт бичигт хандаж болно." #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 msgid "Connect to {}" @@ -5970,9 +5199,8 @@ msgstr "{}-д холбогдох" #. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType #. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Connected App" msgstr "Холбогдсон програм" @@ -5981,8 +5209,7 @@ msgstr "Холбогдсон програм" msgid "Connected User" msgstr "Холбогдсон хэрэглэгч" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "QZ Tray-д холбогдсон!" @@ -6001,10 +5228,7 @@ msgstr "Холболт тасарсан. Зарим функц ажиллахг #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 msgid "Connections" msgstr "Холболтууд" @@ -6028,16 +5252,13 @@ msgid "Constraints" msgstr "Хязгаарлалт" #. Name of a DocType -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 msgid "Contact" msgstr "Холбоо барих" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:812 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:813 msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
      {0}" -msgstr "" -"Google Хуанли - Холбоо барих хаяг / имэйл олдсонгүй. Оролцогч нэмээгүй -
      " -"{0}" +msgstr "Google Хуанли - Холбоо барих хаяг / имэйл олдсонгүй. Оролцогч нэмээгүй -
      {0}" #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json @@ -6069,20 +5290,15 @@ msgstr "Бидэнтэй холбогдох" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Contact Us Settings" msgstr "Бидэнтэй холбоо барина уу Тохиргоо" #. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgid "" -"Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line " -"or separated by commas." -msgstr "" -"\"Борлуулалтын асуулга, дэмжлэгийн асуулга\" гэх мэт холбоо барих " -"сонголтуудыг шинэ мөрөнд эсвэл таслалаар тусгаарлана." +msgid "Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line or separated by commas." +msgstr "\"Борлуулалтын асуулга, дэмжлэгийн асуулга\" гэх мэт холбоо барих сонголтуудыг шинэ мөрөнд эсвэл таслалаар тусгаарлана." #. Label of the contacts (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -6104,13 +5320,7 @@ msgstr "{0} аюулгүй байдлын засварыг агуулсан" #. Label of the section_title (Tab Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2024 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 msgid "Content" msgstr "Агуулга" @@ -6134,8 +5344,7 @@ msgstr "Хуудсыг бүтээх агуулгын төрөл" #. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' #. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context" msgstr "Контекст" @@ -6144,14 +5353,7 @@ msgstr "Контекст" msgid "Context Script" msgstr "Контекст скрипт" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:535 msgid "Continue" msgstr "Үргэлжлүүлэх" @@ -6172,21 +5374,25 @@ msgstr "Оруулсан хувь нэмэр" #. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgid "" -"Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If " -"unset, Website Settings is respected." -msgstr "" -"Шинэ хэрэглэгчид энэ Нийгмийн нэвтрэх түлхүүрийг ашиглан бүртгүүлэх эсэхийг " -"хянадаг. Хэрэв тохируулаагүй бол вэб сайтын тохиргоог хүндэтгэнэ." +msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected." +msgstr "Шинэ хэрэглэгчид энэ Нийгмийн нэвтрэх түлхүүрийг ашиглан бүртгүүлэх эсэхийг хянадаг. Хэрэв тохируулаагүй бол вэб сайтын тохиргоог хүндэтгэнэ." -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1085 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1119 msgid "Copied to clipboard." msgstr "Түр санах ой руу хуулсан." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2517 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "{0} {1}-г түр санах ой руу хуулсан." +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:69 +msgid "Copy Apps Version" +msgstr "Програмын хувилбарыг хуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:299 +msgid "Copy File URL" +msgstr "Файлын URL хуулах" + #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93 msgid "Copy Link" msgstr "Холбоосыг хуулах" @@ -6195,16 +5401,15 @@ msgstr "Холбоосыг хуулах" msgid "Copy embed code" msgstr "Оруулсан кодыг хуулах" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:622 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "Алдааг санах ойд хуулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2401 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Clipboard руу хуулах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:502 msgid "Copy token to clipboard" msgstr "Алдааг санах ойд хуулах" @@ -6221,31 +5426,31 @@ msgstr "Үндсэн DocTypes-ийг өөрчлөх боломжгүй." msgid "Core Modules {0} cannot be searched in Global Search." msgstr "Үндсэн модулиудыг {0} Глобал хайлтаас хайх боломжгүй." -#: frappe/printing/page/print/print.js:687 +#: frappe/printing/page/print/print.js:671 msgid "Correct version :" msgstr "Зөв хувилбар:" -#: frappe/email/smtp.py:78 +#: frappe/email/smtp.py:80 msgid "Could not connect to outgoing email server" msgstr "Гарч буй имэйл серверт холбогдож чадсангүй" -#: frappe/model/document.py:1145 +#: frappe/model/document.py:1285 msgid "Could not find {0}" msgstr "{0}-г олж чадсангүй" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "{0} баганыг {1} талбарт буулгаж чадсангүй" -#: frappe/database/query.py:1003 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "{0}-г олж чадсангүй" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Chromium-г эхлүүлж чадсангүй. Дэлгэрэнгүйг логоос шалгана уу." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:234 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Эхэлж чадсангүй: " @@ -6257,12 +5462,7 @@ msgstr "Хадгалж чадсангүй, оруулсан мэдээллээ #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the count (Int) field in DocType 'System Health Report Workers' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:194 msgid "Count" msgstr "Тоолуур" @@ -6273,12 +5473,11 @@ msgstr "Тохируулгыг тоолох" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' #. Label of the stats_filter (Code) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 msgid "Count Filter" msgstr "Тоолох шүүлтүүр" -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520 msgid "Count of linked documents" msgstr "Баримт бичигт холбогдоогүй харилцагч байхгүй" @@ -6292,12 +5491,7 @@ msgstr "Тоолуур" #. Label of the country (Link) field in DocType 'System Settings' #. Name of a DocType #. Label of the country (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Country" msgstr "Улс" @@ -6315,8 +5509,7 @@ msgstr "Улсын нэр" msgid "County" msgstr "Аймаг" -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 msgctxt "Number system" msgid "Cr" msgstr "Кр" @@ -6324,21 +5517,7 @@ msgstr "Кр" #. Label of the create (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the create (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the create (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1308 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:531 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Үүсгэх" @@ -6350,13 +5529,11 @@ msgstr "Үүсгэх & Үргэлжлүүлэх" msgid "Create Address" msgstr "Шинэ хаяг" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 msgid "Create Card" msgstr "Карт үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1235 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Диаграм үүсгэх" @@ -6374,8 +5551,7 @@ msgstr "Ирж буй имэйлүүдээс харилцагчдыг үүсгэ msgid "Create Entry" msgstr "Бичилт үүсгэх" -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 msgid "Create Letter Head" msgstr "Үсгийн толгой үүсгэх" @@ -6384,13 +5560,11 @@ msgstr "Үсгийн толгой үүсгэх" msgid "Create Log" msgstr "Бүртгэл үүсгэх" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:386 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:387 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 msgid "Create New" msgstr "Шинэ үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:518 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:539 msgctxt "Create a new document from list view" msgid "Create New" msgstr "Шинэ үүсгэх" @@ -6399,7 +5573,7 @@ msgstr "Шинэ үүсгэх" msgid "Create New DocType" msgstr "Шинэ DocType үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:190 msgid "Create New Kanban Board" msgstr "Шинэ Канбан самбар үүсгэх" @@ -6407,7 +5581,7 @@ msgstr "Шинэ Канбан самбар үүсгэх" msgid "Create Saved Filter" msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:271 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл үүсгэх" @@ -6419,23 +5593,19 @@ msgstr "Шинэ формат үүсгэх" msgid "Create a Reminder" msgstr "Сануулагч үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:558 msgid "Create a new ..." msgstr "Шинэ үүсгэх ..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "Create a new record" msgstr "Шинэ бичилт үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:469 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:510 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:226 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Шинэ {0} үүсгэх" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "{0} Бүртгэл үүсгэх" @@ -6447,7 +5617,7 @@ msgstr "Хэвлэх формат үүсгэх эсвэл засах" msgid "Create or Edit Workflow" msgstr "Ажлын урсгалыг үүсгэх эсвэл засах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531 msgid "Create your first {0}" msgstr "Өөрийн анхны {0}-г үүсгэ" @@ -6456,8 +5626,7 @@ msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Workflow Builder ашиглан ажлын урсгалаа визуал байдлаар үүсгээрэй." #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:376 msgid "Created" msgstr "Үүсгэсэн" @@ -6466,18 +5635,15 @@ msgstr "Үүсгэсэн" msgid "Created At" msgstr "Үүсгэсэн" -#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 +#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 msgid "Created By" msgstr "Үүсгэсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 msgid "Created By You" msgstr "Үүсгэсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 msgid "Created By {0}" msgstr "{0}-д үүсгэсэн" @@ -6485,35 +5651,27 @@ msgstr "{0}-д үүсгэсэн" msgid "Created Custom Field {0} in {1}" msgstr "{1}-д {0} захиалгат талбар үүсгэсэн" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Created On" msgstr "Үүсгэсэн огноо" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:517 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:401 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "{0} үүсгэж байна" -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." msgstr "Энэ баримт бичгийг зөвхөн хөгжүүлэгчийн горимд үүсгэх боломжтой." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron" msgstr "Крон" #. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron Format" msgstr "Cron формат" @@ -6525,11 +5683,11 @@ msgstr "Cron давтамжтай ажлын төрлүүдэд Cron форма msgid "Crop" msgstr "Газар тариалан" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "Ctrl + Down" msgstr "Ctrl + Доош" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "Ctrl + Up" msgstr "Ctrl + Дээш" @@ -6547,17 +5705,7 @@ msgstr "Сэтгэгдэл нэмэхийн тулд Ctrl+Enter" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Number Card' #. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:414 -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" msgstr "Валют" @@ -6574,15 +5722,18 @@ msgstr "Валютын нарийвчлал" #. Description of a DocType #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" -msgstr "" -"Валютын жагсаалт нь валютын үнэ цэнэ, түүний тэмдэг, бутархай нэгжийг " -"хадгалдаг" +msgstr "Валютын жагсаалт нь валютын үнэ цэнэ, түүний тэмдэг, бутархай нэгжийг хадгалдаг" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Current" msgstr "Хүчинтэй" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Current Index" +msgstr "Одоогийн индекс" + #. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Current Job ID" @@ -6593,7 +5744,7 @@ msgstr "Одоогийн ажлын ID" msgid "Current Value" msgstr "Одоогийн үнэ цэнэ" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:46 msgid "Current status" msgstr "Одоогийн байдал" @@ -6607,23 +5758,11 @@ msgstr "Одоогоор үзэж байна" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'Module Def' #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 msgid "Custom" msgstr "Тохируулсан" @@ -6646,8 +5785,7 @@ msgstr "Тусгай блокууд" #. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' #. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Custom CSS" msgstr "Өөрийн CSS" @@ -6672,34 +5810,30 @@ msgstr "Custom DocPerm" msgid "Custom Document Types (Select Permission)" msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрлүүд (зөвшөөрлийг сонгох)" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:106 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрлүүдийн хязгаар хэтэрсэн" -#: frappe/desk/desktop.py:510 +#: frappe/desk/desktop.py:481 msgid "Custom Documents" msgstr "Захиалгат баримт бичиг" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Custom Field" msgstr "Тохируулсан талбар" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 -msgid "" -"Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted " -"through the Administrator account." -msgstr "" -"Тусгай талбарыг {0} администратор үүсгэсэн бөгөөд зөвхөн администраторын " -"бүртгэлээр дамжуулан устгах боломжтой." +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 +msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." +msgstr "Тусгай талбарыг {0} администратор үүсгэсэн бөгөөд зөвхөн администраторын бүртгэлээр дамжуулан устгах боломжтой." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Тусгай талбаруудыг зөвхөн стандарт DocType-д нэмж болно." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Үндсэн DocTypes-д захиалгат талбаруудыг нэмэх боломжгүй." @@ -6721,16 +5855,10 @@ msgid "Custom Group Search" msgstr "Тусгай бүлгийн хайлт" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 -msgid "" -"Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg " -"uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" -"Хэрэв бөглөхдөө хэрэглэгчийн орлуулагч {0}-г агуулсан байх шаардлагатай, " -"тухайлбал uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" +msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" +msgstr "Хэрэв бөглөхдөө хэрэглэгчийн орлуулагч {0}-г агуулсан байх шаардлагатай, тухайлбал uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:762 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 msgid "Custom HTML" msgstr "Өөрийн HTML" @@ -6745,17 +5873,12 @@ msgid "Custom HTML Help" msgstr "Тусгай HTML тусламж" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 -msgid "" -"Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' " -"and 'Group Object Class' are entered" -msgstr "" -"Захиалгат LDAP лавлахыг сонгосон тул 'LDAP Group Member attribute' болон " -"'Group Object Class'-г оруулсан эсэхийг шалгана уу" +msgid "Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' and 'Group Object Class' are entered" +msgstr "Захиалгат LDAP лавлахыг сонгосон тул 'LDAP Group Member attribute' болон 'Group Object Class'-г оруулсан эсэхийг шалгана уу" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Custom Label" msgstr "Тусгай шошго" @@ -6779,7 +5902,7 @@ msgstr "Захиалгат хүчингүй болгох" msgid "Custom Report" msgstr "Тусгай тайлан" -#: frappe/desk/desktop.py:511 +#: frappe/desk/desktop.py:482 msgid "Custom Reports" msgstr "Тохируулсан тайлангууд" @@ -6804,23 +5927,17 @@ msgstr "Тусгай хажуугийн цэс" msgid "Custom Translation" msgstr "Захиалгат орчуулга" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Тусгай талбарыг амжилттай {0} болгон өөрчилсөн." #: frappe/api/v2.py:172 -msgid "" -"Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, " -"got {1}" -msgstr "" -"{0}-ийн custom get_list арга нь QueryBuilder обьект эсвэл None буцаах ёстой, " -"{1} авсан" +msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}" +msgstr "{0}-ийн custom get_list арга нь QueryBuilder обьект эсвэл None буцаах ёстой, {1} авсан" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom?" msgstr "Захиалгат уу?" @@ -6828,18 +5945,16 @@ msgstr "Захиалгат уу?" #. Group in Module Def's connections #. Label of a Card Break in the Build Workspace #. Label of the customization_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customization" msgstr "Тохируулга" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:420 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:383 msgid "Customizations Discarded" msgstr "Өөрчлөлтийг хассан" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:488 msgid "Customizations Reset" msgstr "Тохируулгыг дахин тохируулах" @@ -6847,19 +5962,17 @@ msgstr "Тохируулгыг дахин тохируулах" msgid "Customizations for {0} exported to:
      {1}" msgstr "{0} -н тохиргоог дараах руу экспорт хийсэн:
      {1}" -#: frappe/printing/page/print/print.js:193 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/page/print/print.js:193 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:198 frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Customize" msgstr "Тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1960 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Тохируулах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:89 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:94 msgid "Customize Child Table" msgstr "Хүүхдийн ширээг тохируулах" @@ -6869,15 +5982,12 @@ msgstr "Хяналтын самбарыг тохируулах" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Маягтыг тохируулах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:100 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:107 msgid "Customize Form - {0}" msgstr "Маягтыг өөрчлөх - {0}" @@ -6886,12 +5996,15 @@ msgstr "Маягтыг өөрчлөх - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Маягтын талбарыг тохируулах" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 +msgctxt "Customize qucik filters of List View" +msgid "Customize Quick Filters" +msgstr "" + #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" -msgstr "" -"Стандарт баримт бичгийн төрөлд зориулж шинж чанар, нэршил, талбар болон " -"бусад зүйлийг тохируулна уу" +msgstr "Стандарт баримт бичгийн төрөлд зориулж шинж чанар, нэршил, талбар болон бусад зүйлийг тохируулна уу" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" @@ -6899,22 +6012,25 @@ msgstr "Таслах" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Cyan" msgstr "Цэнхэр" +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "DELAY" +msgstr "ХОЦРОГДОЛ" + #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "DELETE" msgstr "УСТГАХ" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "DESC" msgstr "Эцсээс нь" @@ -6923,7 +6039,7 @@ msgstr "Эцсээс нь" msgid "DLE" msgstr "DLE" -#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:211 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:214 msgid "DRAFT" msgstr "ТӨСӨЛ" @@ -6936,33 +6052,21 @@ msgstr "ТӨСӨЛ" #. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 msgid "Daily" msgstr "Өдөр бүр" #: frappe/templates/emails/upcoming_events.html:8 msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." -msgstr "" -"Өдөр тутмын үйл явдлын тоймыг сануулагч тохируулсан хуанлийн арга хэмжээнд " -"илгээдэг." +msgstr "Өдөр тутмын үйл явдлын тоймыг сануулагч тохируулсан хуанлийн арга хэмжээнд илгээдэг." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:109 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:110 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Өдөр тутмын үйл явдлууд нэг өдөр дуусах ёстой." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Daily Long" msgstr "Өдөр тутмын урт" @@ -6976,10 +6080,7 @@ msgstr "Засвар үйлчилгээ хэрэглэгч" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Danger" msgstr "Аюултай" @@ -6997,7 +6098,6 @@ msgstr "Хар өнгө" msgid "Dark Theme" msgstr "Харанхуй сэдэв" -#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' @@ -7005,23 +6105,14 @@ msgstr "Харанхуй сэдэв" #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:576 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:959 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:583 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:993 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Dashboard" msgstr "Хянах самбар" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 msgid "Dashboard Chart" msgstr "Хяналтын самбарын график" @@ -7041,9 +6132,7 @@ msgid "Dashboard Chart Source" msgstr "Хяналтын самбарын диаграмын эх сурвалж" #. Name of a role -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dashboard Manager" msgstr "Хяналтын самбарын менежер" @@ -7073,21 +6162,13 @@ msgstr "Хяналтын самбар" #. Label of the data (Code) field in DocType 'Version' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of a Desktop Icon #. Label of the webhook_data (Table) field in DocType 'Webhook' #. Label of the data (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desktop_icon/data.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data" msgstr "Өгөгдөл" @@ -7096,14 +6177,15 @@ msgid "Data Clipped" msgstr "Өгөгдлийг таслав" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Export" msgstr "Өгөгдөл экспорт" #. Name of a DocType #. Label of the data_import (Link) field in DocType 'Data Import Log' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Import" msgstr "Өгөгдөл импорт" @@ -7112,17 +6194,13 @@ msgstr "Өгөгдөл импорт" msgid "Data Import Log" msgstr "Өгөгдөл импортын бүртгэл" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:174 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:175 msgid "Data Import Template" msgstr "Өгөгдөл импортын загвар" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:76 -msgid "" -"Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType " -"settings." -msgstr "" -"{0}-д мэдээлэл импортлох зөвшөөрөгдөөгүй. DocType тохиргоонд 'Импортыг " -"зөвшөөрөх'-г идэвхжүүлнэ үү." +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 +msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." +msgstr "{0}-д мэдээлэл импортлох зөвшөөрөгдөөгүй. DocType тохиргоонд 'Импортыг зөвшөөрөх'-г идэвхжүүлнэ үү." #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" @@ -7160,12 +6238,8 @@ msgid "Database Table Row Size Limit" msgstr "Өгөгдлийн сангийн Хүснэгтийн мөрийн хэмжээ хязгаар" #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:41 -msgid "" -"Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you " -"can add." -msgstr "" -"Өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн мөрийн хэмжээ: {0}%, энэ нь таны нэмж болох " -"талбаруудын тоог хязгаарладаг." +msgid "Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you can add." +msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн мөрийн хэмжээ: {0}%, энэ нь таны нэмж болох талбаруудын тоог хязгаарладаг." #. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json @@ -7180,32 +6254,20 @@ msgstr "Өгөгдлийн сангийн хувилбар" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/report/todo/todo.py:38 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/report/todo/todo.py:38 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Date" msgstr "Огноо" #. Label of the date_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the date_format (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the date_format (Data) field in DocType 'Country' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Date Format" msgstr "Огнооны формат" #. Label of the section_break_dfrx (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:237 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:242 msgid "Date Range" msgstr "Огнооны хүрээ" @@ -7215,7 +6277,7 @@ msgstr "Огнооны хүрээ" msgid "Date and Number Format" msgstr "Огноо ба тооны формат" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:252 msgid "Date {0} must be in format: {1}" msgstr "Огноо {0} дараах форматтай байх ёстой: {1}" @@ -7229,20 +6291,13 @@ msgstr "Огноог таахад хялбар байдаг." #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Datetime" msgstr "Огноо цаг" #. Label of the day (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Label of the day (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:284 msgid "Day" msgstr "Өдөр" @@ -7271,7 +6326,7 @@ msgstr "Хэдэн өдрийн өмнө" msgid "Days Before or After" msgstr "Хэдэн өдрийн өмнө эсвэл дараа" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "Гацаа үүссэн" @@ -7283,8 +6338,7 @@ msgstr "Хүндэт" msgid "Dear System Manager," msgstr "Эрхэм системийн менежер," -#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 -#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 msgid "Dear User," msgstr "Эрхэм хэрэглэгч," @@ -7299,8 +6353,7 @@ msgstr "Дибаг хийх бүртгэл" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:318 msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric" -msgstr "" -"Quoting-г тоон бус гэж тохируулсан үед аравтын тусгаарлагч нь '.' байх ёстой" +msgstr "Quoting-г тоон бус гэж тохируулсан үед аравтын тусгаарлагч нь '.' байх ёстой" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:310 msgid "Decimal Separator must be a single character" @@ -7316,14 +6369,7 @@ msgstr "Хязгаарлагч нь нэг тэмдэгт байх ёстой" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #. Label of the default (Data) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:30 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/templates/form_grid/fields.html:30 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Default" msgstr "Анхны төлөв" @@ -7339,15 +6385,13 @@ msgstr "Өгөгдмөл нэмэлт өөрчлөлтийн нэршил" #. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Default App" msgstr "Өгөгдмөл програм" #. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Email Template" msgstr "Өгөгдмөл имэйлийн загвар" @@ -7356,13 +6400,13 @@ msgid "Default Inbox" msgstr "Өгөгдмөл Ирсэн имэйл" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:224 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:312 msgid "Default Incoming" msgstr "Өгөгдмөл Ирсэн" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Өгөгдмөл бичгийн толгой" @@ -7370,14 +6414,12 @@ msgstr "Өгөгдмөл бичгийн толгой" #. Settings' #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Naming" msgstr "Өгөгдмөл нэршил" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:232 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:320 msgid "Default Outgoing" msgstr "Өгөгдмөл гарах" @@ -7387,9 +6429,9 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Үндсэн порталын нүүр хуудас" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Өгөгдмөл хэвлэх формат" @@ -7447,15 +6489,13 @@ msgstr "Өгөгдмөл хэрэглэгчийн төрөл" #. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Default Value" msgstr "Өгөгдмөл утга" #. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default View" msgstr "Өгөгдмөл харах" @@ -7469,15 +6509,15 @@ msgstr "Өгөгдмөл ажлын талбар" msgid "Default display currency" msgstr "Өгөгдмөл дэлгэцийн валют" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1439 msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" msgstr "{0} талбарын 'Шалгах' төрлийн өгөгдмөл нь '0' эсвэл '1' байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1418 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1452 msgid "Default value for {0} must be in the list of options." msgstr "{0}-н өгөгдмөл утга нь сонголтуудын жагсаалтад байх ёстой." -#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:38 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:39 msgid "Default {0}" msgstr "Өгөгдмөл {0}" @@ -7493,31 +6533,24 @@ msgstr "DefaultValue" #. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'DocField' #. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Defaults" msgstr "Өгөгдмөл" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:243 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:331 msgid "Defaults Updated" msgstr "Өгөгдмөлүүдийг шинэчилсэн" #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Defines actions on states and the next step and allowed roles." -msgstr "" -"Нөхцөл байдал болон дараагийн алхам болон зөвшөөрөгдсөн үүргүүд дээрх " -"үйлдлүүдийг тодорхойлдог." +msgstr "Нөхцөл байдал болон дараагийн алхам болон зөвшөөрөгдсөн үүргүүд дээрх үйлдлүүдийг тодорхойлдог." #. Description of the 'Delete Background Exported Reports After (Hours)' (Int) #. field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. " -"Older files will be automatically deleted." -msgstr "" -"Имэйлээр илгээсэн экспортлогдсон тайлангууд системд хэр удаан хадгалагдахыг " -"тодорхойлно. Хуучин файлууд автоматаар устгагдана." +msgid "Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. Older files will be automatically deleted." +msgstr "Имэйлээр илгээсэн экспортлогдсон тайлангууд системд хэр удаан хадгалагдахыг тодорхойлно. Хуучин файлууд автоматаар устгагдана." #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -7532,29 +6565,16 @@ msgstr "Хойшлогдсон" #. Label of the delete (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the delete (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the delete (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:627 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1754 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Устгах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2261 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Устгах" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:52 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:61 msgctxt "Button in web form" msgid "Delete" msgstr "Устгах" @@ -7578,7 +6598,7 @@ msgstr "Багана устгах" msgid "Delete Data" msgstr "Өгөгдлийг устгах" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Канбан самбарыг устгах" @@ -7592,15 +6612,15 @@ msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete Tab" msgstr "Таб устгах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:92 msgid "Delete all" msgstr "Бүгдийг устгах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Бүх {0} мөрийг экспортлох уу?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:960 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Устгах, шинээр үүсгэх" @@ -7609,7 +6629,7 @@ msgctxt "Button text" msgid "Delete column" msgstr "Баганыг устгах" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:742 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:747 msgid "Delete comment?" msgstr "Сэтгэгдэл устгах уу?" @@ -7628,7 +6648,7 @@ msgctxt "Button text" msgid "Delete entire tab with fields" msgstr "Талбар бүхий табыг бүхэлд нь устгах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 msgid "Delete row" msgstr "Устгах" @@ -7644,31 +6664,27 @@ msgstr "Таб устгах" #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:29 msgid "Delete this record to allow sending to this email address" -msgstr "" -"Энэ имэйл хаяг руу илгээхийг зөвшөөрөхийн тулд энэ бүртгэлийг устгана уу" +msgstr "Энэ имэйл хаяг руу илгээхийг зөвшөөрөхийн тулд энэ бүртгэлийг устгана уу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "{0} зүйлийг бүрмөсөн устгах уу?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2272 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} зүйлийг бүрмөсөн устгах уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:240 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 msgid "Delete {0} rows" msgstr "{0} бичлэгийг устгаж байна..." #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Deleted" msgstr "Устгасан" @@ -7678,7 +6694,8 @@ msgid "Deleted DocType" msgstr "DocType устгагдсан" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Deleted Document" msgstr "Устгасан баримт бичиг" @@ -7687,15 +6704,11 @@ msgstr "Устгасан баримт бичиг" msgid "Deleted Name" msgstr "Устгасан нэр" -#: frappe/desk/reportview.py:644 -msgid "Deleted all documents successfully" -msgstr "Бүх бичиг баримтыг амжилттай устгасан" - #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:207 msgid "Deleted!" msgstr "Устгасан!" -#: frappe/desk/reportview.py:621 +#: frappe/desk/reportview.py:625 msgid "Deleting {0}" msgstr "{0}-г устгаж байна" @@ -7703,7 +6716,7 @@ msgstr "{0}-г устгаж байна" msgid "Deleting {0} records..." msgstr "{0} бичлэгийг устгаж байна..." -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:692 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:704 msgid "Deleting {0}..." msgstr "{0}-г устгаж байна..." @@ -7713,9 +6726,7 @@ msgstr "{0}-г устгаж байна..." msgid "Deletion Steps" msgstr "Устгах алхамууд " -#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 msgid "Deletion of this document is only permitted in developer mode." msgstr "Энэ баримт бичгийг зөвхөн хөгжүүлэгчийн горимд устгах боломжтой." @@ -7724,13 +6735,9 @@ msgstr "Энэ баримт бичгийг зөвхөн хөгжүүлэгчий msgid "Delimiter Options" msgstr "Загварын сонголтууд" -#: frappe/utils/csvutils.py:76 -msgid "" -"Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the " -"delimiter options as per your data." -msgstr "" -"Тусгаарлагч илрүүлэлт амжилтгүй боллоо. Тусгай тусгаарлагчийг идэвхжүүлж, " -"мэдээлэлдээ тохируулан тусгаарлагчийн сонголтуудыг тохируулна уу." +#: frappe/utils/csvutils.py:77 +msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data." +msgstr "Тусгаарлагч илрүүлэлт амжилтгүй боллоо. Тусгай тусгаарлагчийг идэвхжүүлж, мэдээлэлдээ тохируулан тусгаарлагчийн сонголтуудыг тохируулна уу." #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:306 msgid "Delimiter must be a single character" @@ -7741,9 +6748,13 @@ msgstr "Хязгаарлагч нь нэг тэмдэгт байх ёстой" msgid "Delivery Status" msgstr "Хүргэлтийн байдал" +#. Label of the dsn_notify_type (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Delivery Status Notification Type" +msgstr "Хүргэлтийн байдлын мэдэгдлийн төрөл" + #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "Татгалзах" @@ -7753,20 +6764,17 @@ msgid "Department" msgstr "Хэлтэс" #. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 -#: frappe/www/attribution.html:29 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 frappe/www/attribution.html:29 msgid "Dependencies" msgstr "Хамаарал" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:79 msgid "Dependencies & Licenses" msgstr "Хамаарал" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Depends On" msgstr "-аас хамаарна" @@ -7798,35 +6806,14 @@ msgstr "Үр удам (хамааруулсан)" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Page' #. Label of the description (Text) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/report/todo/todo.py:39 -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -#: frappe/www/attribution.html:24 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/report/todo/todo.py:39 frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json frappe/www/attribution.html:24 msgid "Description" msgstr "Тайлбар" #. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType #. 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgid "" -"Description to inform the user about any action that is going to be performed" +msgid "Description to inform the user about any action that is going to be performed" msgstr "Гүйцэтгэх гэж буй аливаа үйлдлийн талаар хэрэглэгчдэд мэдээлэх тайлбар" #. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' @@ -7850,51 +6837,16 @@ msgid "Desk Theme" msgstr "Ширээний сэдэв" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Desk User" msgstr "Ширээний хэрэглэгч" -#: frappe/www/me.html:86 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:12 frappe/www/me.html:86 msgid "Desktop" msgstr "Ширээний дүрс" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:571 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:578 msgid "Desktop Icon" msgstr "Ширээний дүрс" @@ -7914,16 +6866,7 @@ msgstr "Ширээний тохиргоо" #. Label of the details (Section Break) field in DocType 'Event' #. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:282 -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:300 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 frappe/public/js/form_builder/store.js:282 frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 msgid "Details" msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" @@ -7932,11 +6875,11 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" msgid "Detect CSV type" msgstr "Doctype-г сонгоно уу" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:546 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:551 msgid "Did not add" msgstr "Нэмээгүй" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:440 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:445 msgid "Did not remove" msgstr "Арилуулаагүй" @@ -7946,12 +6889,8 @@ msgstr "Ялгаа" #. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "" -"Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending " -"Approval\" etc." -msgstr "" -"\"Нээлттэй\", \"Зөвшөөрөл хүлээгдэж буй\" гэх мэт өөр өөр \"муж улсад\" энэ " -"баримт бичиг байж болно." +msgid "Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending Approval\" etc." +msgstr "\"Нээлттэй\", \"Зөвшөөрөл хүлээгдэж буй\" гэх мэт өөр өөр \"муж улсад\" энэ баримт бичиг байж болно." #. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json @@ -8029,7 +6968,7 @@ msgstr "Тоолохыг идэвхгүй болгох" msgid "Disable Sidebar Stats" msgstr "Хажуугийн самбарын статистикийг идэвхгүй болгох" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:146 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175 msgid "Disable Signup for your site" msgstr "Өөрийн сайтын бүртгэлийг идэвхгүй болгох" @@ -8070,22 +7009,7 @@ msgstr "Бүртгэлийг идэвхгүй болгох" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Style' #. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'About Us Settings' #. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Disabled" msgstr "Идэвхгүй болгосон" @@ -8093,25 +7017,21 @@ msgstr "Идэвхгүй болгосон" msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Автомат хариултыг идэвхгүй болгосон" -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:413 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 msgid "Discard" msgstr "Хая" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:44 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:53 msgctxt "Button in web form" msgid "Discard" msgstr "Хая" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32 msgctxt "Discard Email" msgid "Discard" msgstr "Хая" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:888 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889 msgid "Discard {0}" msgstr "{0}-г хаях" @@ -8119,19 +7039,14 @@ msgstr "{0}-г хаях" msgid "Discard?" msgstr "Хасах уу?" -#: frappe/desk/form/save.py:75 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Хая" #. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -msgid "" -"Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed " -"during this recording. These suggestions may or may not help." -msgstr "" -"Анхааруулга: Эдгээр индексийг энэ бичлэгийн явцад гүйцэтгэсэн өгөгдөл болон " -"асуулгад үндэслэн санал болгож байна. Эдгээр зөвлөмжүүд нь тусалж магадгүй " -"юм." +msgid "Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed during this recording. These suggestions may or may not help." +msgstr "Анхааруулга: Эдгээр индексийг энэ бичлэгийн явцад гүйцэтгэсэн өгөгдөл болон асуулгад үндэслэн санал болгож байна. Эдгээр зөвлөмжүүд нь тусалж магадгүй юм." #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json @@ -8143,9 +7058,7 @@ msgstr "Хэлэлцүүлгийн хариу" msgid "Discussion Topic" msgstr "Хэлэлцүүлгийн сэдэв" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:646 frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Dismiss" msgstr "Өгүүлэх" @@ -8159,10 +7072,7 @@ msgstr "Өгүүлэх" #. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the display_section (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display" msgstr "Дэлгэц" @@ -8174,8 +7084,7 @@ msgstr "Дэлгэцээс хамаарна" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' #. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display Depends On (JS)" msgstr "Дэлгэцээс хамаарна (JS)" @@ -8194,7 +7103,7 @@ msgstr "Шинэ хэрэглэгч бүү үүсгэ " msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "Хэрэв системд имэйлтэй хэрэглэгч байхгүй бол шинэ хэрэглэгч бүү үүсгэ" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Загварт урьдчилан тохируулсан толгой хэсгийг бүү зас" @@ -8206,7 +7115,7 @@ msgstr "{0}-ийн талаар дахиж анхааруулахгүй" msgid "Do you still want to proceed?" msgstr "Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999 msgid "Do you want to cancel all linked documents?" msgstr "Та бүх холбогдсон баримт бичгийг цуцлахыг хүсэж байна уу?" @@ -8225,10 +7134,13 @@ msgstr "Doc Events" msgid "Doc Status" msgstr "Doc Status" +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 +msgid "Doc Status Reset" +msgstr "Баримтын төлөв дахин тохируулах" + #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocField" msgstr "DocField" @@ -8242,21 +7154,16 @@ msgstr "DocPerm" msgid "DocShare" msgstr "DocShare" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:264 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292 msgid "" "DocStatus of the following states have changed:
      {0}
      \n" -"\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those " -"states?
      \n" -"\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing " -"docstatus.\n" +"\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
      \n" +"\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" -"Дараах мужуудын баримт бичгийн статус өөрчлөгдсөн:
      {0}
      \n" -"\t\t\t\tТа эдгээр мужуудад байгаа баримт бичгийн статусыг шинэчлэхийг хүсэж " -"байна уу?
      \n" -"\t\t\t\tЭнэ нь одоо байгаа баримт бичгийн статусаас авсан аливаа нөлөөг " -"буцаахгүй.\n" +"Дараах мужуудын баримт бичгийн статус өөрчлөгдсөн:
      {0}
      \n" +"\t\t\t\tТа эдгээр мужуудад байгаа баримт бичгийн статусыг шинэчлэхийг хүсэж байна уу?
      \n" +"\t\t\t\tЭнэ нь одоо байгаа баримт бичгийн статусаас авсан аливаа нөлөөг буцаахгүй.\n" "\t\t\t\t" #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming @@ -8280,43 +7187,18 @@ msgstr "" #. Label of the webhook_doctype (Link) field in DocType 'Webhook' #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 -#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:27 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:701 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "DocType" msgstr "DocType" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1606 -msgid "" -"DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one " -"Link field" -msgstr "" -"{1} талбарт заасан DocType {0} нь дор хаяж нэг Холбоос " -"талбартай байх ёстой" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640 +msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field" +msgstr "{1} талбарт заасан DocType {0} нь дор хаяж нэг Холбоос талбартай байх ёстой" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Action" msgstr "DocType үйлдэл" @@ -8338,8 +7220,7 @@ msgstr "DocType Layout талбар" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Link" msgstr "DocType холбоос" @@ -8349,22 +7230,20 @@ msgstr "DocType холбоос" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType State" msgstr "DocType төлөв" #. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 msgid "DocType View" msgstr "DocType View" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:670 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:671 msgid "DocType can not be merged" msgstr "DocType-г нэгтгэх боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:664 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:665 msgid "DocType can only be renamed by Administrator" msgstr "DocType-ийн нэрийг зөвхөн админ өөрчлөх боломжтой" @@ -8402,7 +7281,7 @@ msgstr "DocType {0} байхгүй байна." msgid "DocType {} not found" msgstr "DocType {} олдсонгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1046 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1056 msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" msgstr "DocType-ийн нэр хоосон зайгаар эхэлж эсвэл төгсөх ёсгүй" @@ -8411,12 +7290,11 @@ msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" msgstr "DocTypes-ийг өөрчлөх боломжгүй, оронд нь {0}-г ашиглана уу" #. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 msgid "Doctype" msgstr "Баримт бичгийн төрөл" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1040 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1050 msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" msgstr "Баримт бичгийн нэр {0} тэмдэгтээр хязгаарлагдана ({1})" @@ -8430,28 +7308,21 @@ msgstr "Баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" #. Label of the docname (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Inspector' #. Label of the document (Link) field in DocType 'Notification Subscribed #. Document' -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json -#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 msgid "Document" msgstr "Баримт" #. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Actions" msgstr "Баримт бичгийн үйлдлүүд" #. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in #. DocType 'User' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json msgid "Document Follow" msgstr "Баримт бичгийг дагаж мөрдөх" @@ -8473,52 +7344,36 @@ msgstr "Баримт бичгийг холбох" #. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Links" msgstr "Баримт бичгийн холбоосууд" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1229 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1263 msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" -msgstr "" -"Баримт бичгийн холбоосын мөр #{0}: {2} DocType доторх {1} талбарыг олж " -"чадсангүй" +msgstr "Баримт бичгийн холбоосын мөр #{0}: {2} DocType доторх {1} талбарыг олж чадсангүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." -msgstr "" -"Баримт бичгийн холбоосын мөр #{0}: Баримт бичгийн төрөл эсвэл талбарын нэр " -"буруу." +msgstr "Баримт бичгийн холбоосын мөр #{0}: Баримт бичгийн төрөл эсвэл талбарын нэр буруу." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1212 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1246 msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" -msgstr "" -"Баримт бичгийн холбоосын мөр №{0}: Дотоод холбоосын хувьд эх DocType нь " -"заавал байх ёстой" +msgstr "Баримт бичгийн холбоосын мөр №{0}: Дотоод холбоосын хувьд эх DocType нь заавал байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1218 -msgid "" -"Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" -"Баримт бичгийн холбоосын мөр №{0}: Хүснэгтийн талбарын нэр нь дотоод " -"холбоосын хувьд заавал байх ёстой" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252 +msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" +msgstr "Баримт бичгийн холбоосын мөр №{0}: Хүснэгтийн талбарын нэр нь дотоод холбоосын хувьд заавал байх ёстой" #. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' #. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' #. Label of the docname (Data) field in DocType 'Version' #. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tag Link' #. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document Follow' -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 frappe/core/doctype/version/version.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 msgid "Document Name" msgstr "Баримт бичгийн нэр" -#: frappe/client.py:420 +#: frappe/client.py:437 msgid "Document Name must not be empty" msgstr "Баримтын нэр хоосон байж болохгүй" @@ -8549,10 +7404,7 @@ msgstr "Баримт бичгийг сэргээх хураангуй" msgid "Document Restored" msgstr "Баримт бичгийг сэргээсэн" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Document Saved" msgstr "Баримт бичгийг хадгалсан" @@ -8575,8 +7427,7 @@ msgstr "Баримт бичиг хуваалцах түлхүүрийн хуга #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Document Share Report" msgstr "Баримт бичгийг хуваалцах тайлан" @@ -8584,14 +7435,11 @@ msgstr "Баримт бичгийг хуваалцах тайлан" #. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' #. Label of the states (Table) field in DocType 'Workflow' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document States" msgstr "Баримт бичгийн төлөв" -#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 +#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 msgid "Document Status" msgstr "Баримт бичгийн төлөв" @@ -8629,38 +7477,13 @@ msgstr "Баримт бичгийн гарчиг" #. Label of the document_type (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workflow' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 -#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:219 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:501 -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/session_default/session_default.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:224 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:506 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" msgstr "Баримт бичгийн төрөл" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:60 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" -msgstr "" -"Тооны карт үүсгэхийн тулд баримт бичгийн төрөл болон функц шаардлагатай" +msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд баримт бичгийн төрөл болон функц шаардлагатай" #: frappe/permissions.py:158 msgid "Document Type is not importable" @@ -8694,12 +7517,11 @@ msgstr "Баримт бичгийн төрлүүд (Зөвхөн зөвшөөр msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Баримт бичгийн төрөл ба зөвшөөрөл" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2011 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Баримт бичгийн түгжээг тайлсан" -#: frappe/database/query.py:554 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Энэ баримт бичгийг буцаах боломжгүй" @@ -8707,19 +7529,19 @@ msgstr "Энэ баримт бичгийг буцаах боломжгүй" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Энэ хэрэглэгчид баримт бичиг дагах идэвхжүүлээгүй байна." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Баримт бичгийг цуцалсан" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1319 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Баримт бичгийг ирүүлсэн" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1318 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Баримт бичиг ноорог төлөвт байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:47 msgid "Document is only editable by users with role" msgstr "Баримт бичгийг зөвхөн үүрэг бүхий хэрэглэгчид засах боломжтой" @@ -8735,28 +7557,29 @@ msgstr "Баримт бичгийн нэрийг {0}-с {1} болгон өөр msgid "Document renaming from {0} to {1} has been queued" msgstr "Баримт бичгийн нэрийг {0}-с {1} болгон өөрчлөх дараалалд орлоо" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:397 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:400 msgid "Document type is required to create a dashboard chart" -msgstr "" -"Хяналтын самбарын график үүсгэхийн тулд баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" +msgstr "Хяналтын самбарын график үүсгэхийн тулд баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:45 msgid "Document {0} Already Restored" msgstr "Баримт бичиг {0} аль хэдийн сэргээгдсэн" -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:203 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:215 msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "{0} документыг {2} {1} төлөвт тохируулсан." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 +msgid "Documentation" +msgstr "Баримт бичиг" + #. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Documentation Link" msgstr "Баримт бичгийн холбоос" #. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField' -#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'Module Onboarding' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Documentation URL" msgstr "Баримт бичгийн URL" @@ -8780,9 +7603,7 @@ msgstr "Аль хэдийн сэргээгдсэн баримтууд" #. Label of the domain (Data) field in DocType 'Domain' #. Label of the domain (Link) field in DocType 'Has Domain' #. Label of the domain (Link) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/core/doctype/domain/domain.json -#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Domain" msgstr "Домэйн" @@ -8804,12 +7625,8 @@ msgstr "Домэйн HTML" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Custom #. Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgid "" -"Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < " -"or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" -"Энэ талбарт зориудаар ашиглагдаж болзошгүй тул <script> гэх мэт HTML " -"шошго эсвэл < эсвэл > гэх мэт тэмдэгтүүдийг HTML кодлох хэрэггүй" +msgid "Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" +msgstr "Энэ талбарт зориудаар ашиглагдаж болзошгүй тул <script> гэх мэт HTML шошго эсвэл < эсвэл > гэх мэт тэмдэгтүүдийг HTML кодлох хэрэггүй" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:272 msgid "Don't Import" @@ -8818,8 +7635,7 @@ msgstr "Импортлох хэрэггүй" #. Label of the override_status (Check) field in DocType 'Workflow' #. Label of the avoid_status_override (Check) field in DocType 'Workflow #. Document State' -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Don't Override Status" msgstr "Статусыг бүү дар" @@ -8831,25 +7647,15 @@ msgstr "Имэйл бүү илгээ" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize #. Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgid "" -"Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or " -">, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" -"Энэ талбарт зориудаар ашиглагдаж болзошгүй тул <script> гэх мэт HTML " -"шошго эсвэл < эсвэл > гэх мэт тэмдэгтүүдийг кодлох хэрэггүй" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" +msgstr "Энэ талбарт зориудаар ашиглагдаж болзошгүй тул <script> гэх мэт HTML шошго эсвэл < эсвэл > гэх мэт тэмдэгтүүдийг кодлох хэрэггүй" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 -#: frappe/www/update-password.html:70 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Бүртгэлгүй юу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:238 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 -#: frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:239 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 msgid "Done" msgstr "Дууссан" @@ -8862,9 +7668,7 @@ msgstr "Donut" msgid "Double click to edit label" msgstr "Шошго засахын тулд давхар товшино уу" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:481 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:489 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:110 msgid "Download" msgstr "Татах" @@ -8893,7 +7697,7 @@ msgstr "Татаж авах холбоос" msgid "Download PDF" msgstr "PDF татаж авах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:856 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:887 msgid "Download Report" msgstr "Тайлан татаж авах" @@ -8902,9 +7706,7 @@ msgstr "Тайлан татаж авах" msgid "Download Template" msgstr "Загвар татаж авах" -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:61 -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:69 -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:48 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:62 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:70 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 msgid "Download Your Data" msgstr "Өгөгдлөө татаж аваарай" @@ -8924,15 +7726,11 @@ msgstr "vCard татаж авах" msgid "Dr" msgstr "Доктор" -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Ноорог" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Чирэх" @@ -8945,19 +7743,12 @@ msgid "Drag and drop files here or upload from" msgstr "Файлуудыг энд чирж буулгах эсвэл эндээс байршуулна уу" #: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 -msgid "" -"Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total " -"width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." -msgstr "" -"Дарааллыг тохируулахын тулд багануудыг чирнэ үү. Баганын өргөнийг хувиар " -"тогтоосон. Нийт өргөн нь 100-аас ихгүй байна. Улаанаар тэмдэглэсэн баганыг " -"устгана." +msgid "Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." +msgstr "Дарааллыг тохируулахын тулд багануудыг чирнэ үү. Баганын өргөнийг хувиар тогтоосон. Нийт өргөн нь 100-аас ихгүй байна. Улаанаар тэмдэглэсэн баганыг устгана." #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." -msgstr "" -"Нэмэхийн тулд хажуугийн самбараас элементүүдийг чирнэ үү. Тэднийг хогийн сав " -"руу буцаана уу." +msgstr "Нэмэхийн тулд хажуугийн самбараас элементүүдийг чирнэ үү. Тэднийг хогийн сав руу буцаана уу." #: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 msgid "Drag to add state" @@ -8983,8 +7774,7 @@ msgstr "Эцсийн хугацаа" msgid "Due Date Based On" msgstr "Дуусах огноог үндэслэнэ" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:56 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 msgid "Duplicate" msgstr "Олшруулах" @@ -8996,7 +7786,7 @@ msgstr "Давхардсан оруулга" msgid "Duplicate Filter Name" msgstr "Давхардсан шүүлтүүрийн нэр" -#: frappe/model/base_document.py:766 frappe/model/rename_doc.py:111 +#: frappe/model/base_document.py:813 frappe/model/rename_doc.py:111 msgid "Duplicate Name" msgstr "Давхардсан нэр" @@ -9008,15 +7798,15 @@ msgstr "Одоогийн мөрийг хуулбарлах" msgid "Duplicate field" msgstr "Давхардсан талбар" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:238 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 msgid "Duplicate row" msgstr "Олшруулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 msgid "Duplicate rows" msgstr "Олшруулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 msgid "Duplicate {0} rows" msgstr "{0} мөрийг хуулбарлах" @@ -9027,13 +7817,7 @@ msgstr "{0} мөрийг хуулбарлах" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Duration" msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" @@ -9042,16 +7826,22 @@ msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" msgid "Dynamic" msgstr "Динамик холбоос" +#: frappe/www/list.py:232 +msgid "Dynamic Filter Error" +msgstr "Динамик шүүлтүүрийн алдаа" + #. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType #. 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters" msgstr "Динамик шүүлтүүрүүд" #. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#. Label of the dynamic_filters_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters JSON" msgstr "JSON динамик шүүлтүүр" @@ -9067,12 +7857,8 @@ msgstr "Динамик шүүлтүүрийн хэсэг" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Dynamic Link" msgstr "Динамик холбоос" @@ -9092,51 +7878,31 @@ msgstr "Динамик маршрут" msgid "Dynamic Template" msgstr "Динамик загвар" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "ESC" msgstr "ESC" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:784 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:904 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1890 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:359 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:675 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 msgid "Edit" msgstr "Засах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Засах" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:23 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:32 msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "Засах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:352 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:340 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "Засах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:64 msgid "Edit Address in Form" msgstr "Хэвлэх форматыг засах" @@ -9152,7 +7918,7 @@ msgstr "Диаграмыг тохируулах" msgid "Edit Custom Block" msgstr "Тусгай блокууд" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:761 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:763 msgid "Edit Custom HTML" msgstr "Тусгай HTML-г засах" @@ -9160,22 +7926,20 @@ msgstr "Тусгай HTML-г засах" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType засварлах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1979 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType засварлах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 msgid "Edit Existing" msgstr "Одоо байгаа зүйлийг засах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:21 -msgid "Edit Filters" -msgstr "Шүүлтүүрийг засах" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 +msgid "Edit Filter" +msgstr "Шүүлтүүр засварлах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 -msgctxt "Edit filters of List View" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 msgid "Edit Filters" msgstr "Шүүлтүүрийг засах" @@ -9187,12 +7951,11 @@ msgstr "Footer засах" msgid "Edit Format" msgstr "Форматыг засах" -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:349 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:356 msgid "Edit Full Form" msgstr "Бүрэн маягтыг засах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 msgid "Edit HTML" msgstr "HTML засварлах" @@ -9200,8 +7963,7 @@ msgstr "HTML засварлах" msgid "Edit Header" msgstr "Толгой хэсгийг засах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 msgid "Edit Heading" msgstr "Гарчиг засах" @@ -9233,7 +7995,7 @@ msgstr "Хэвлэх форматыг засах" msgid "Edit Profile" msgstr "Профайл засах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:175 msgid "Edit Properties" msgstr "Properties засварлах" @@ -9245,7 +8007,7 @@ msgstr "Шуурхай жагсаалт" msgid "Edit Shortcut" msgstr "Торон товчлолууд" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 msgid "Edit Sidebar" msgstr "Вэб сайтын хажуугийн самбар" @@ -9253,10 +8015,7 @@ msgstr "Вэб сайтын хажуугийн самбар" #. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website #. Settings' #. Label of the edit_footer_template_values (Button) field in DocType 'Website -#. Settings' -#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 -#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Edit Values" msgstr "Утга засах" @@ -9268,11 +8027,11 @@ msgstr "Засварлах горим" msgid "Edit the {0} Doctype" msgstr "{0} DocType засварлах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:755 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 msgid "Edit to add content" msgstr "Агуулга нэмэхийн тулд засварлана уу" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:468 msgctxt "Button in web form" msgid "Edit your response" msgstr "Хариултаа засна уу" @@ -9281,25 +8040,21 @@ msgstr "Хариултаа засна уу" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Workflow Builder ашиглан ажлын урсгалаа нүдээр засаарай." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:677 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Засах {0}" #. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Editable Grid" msgstr "Засварлах боломжтой сүлжээ" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:47 msgid "Editing Row" msgstr "Мөр засах" -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 -#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 msgid "Editing {0}" msgstr "{0}-г засварлаж байна" @@ -9330,34 +8085,16 @@ msgstr "Элемент сонгогч" #. Label of the email (Data) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Label of the email (Data) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of a Desktop Icon #. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Group Member' #. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Unsubscribe' #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Reply To Address' #. Label of the email (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion Request' #. Label of a field in the request-data Web Form #. Label of a field in the request-to-delete-data Web Form -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 -#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 -#: frappe/templates/signup.html:9 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json -#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/www/login.html:8 frappe/www/login.py:104 +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desktop_icon/email.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 frappe/templates/signup.html:9 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Имэйл" @@ -9367,17 +8104,12 @@ msgstr "Имэйл" #. Label of the email_account (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Unhandled Email' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Account" msgstr "Имэйл бүртгэл" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:343 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:434 msgid "Email Account Disabled." msgstr "Имэйл бүртгэлийг идэвхгүй болгосон." @@ -9386,19 +8118,15 @@ msgstr "Имэйл бүртгэлийг идэвхгүй болгосон." msgid "Email Account Name" msgstr "Имэйл дансны нэр" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:790 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Имэйл бүртгэлийг олон удаа нэмсэн" -#: frappe/email/smtp.py:43 -msgid "" -"Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > " -"Email Account" -msgstr "" -"Имэйл бүртгэлийг тохируулаагүй байна. Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс шинэ " -"имэйл бүртгэл үүсгэнэ үү" +#: frappe/email/smtp.py:45 +msgid "Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > Email Account" +msgstr "Имэйл бүртгэлийг тохируулаагүй байна. Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс шинэ имэйл бүртгэл үүсгэнэ үү" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:576 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:672 msgid "Email Account {0} Disabled" msgstr "{0} имэйл бүртгэлийг идэвхгүй болгосон" @@ -9406,13 +8134,7 @@ msgstr "{0} имэйл бүртгэлийг идэвхгүй болгосон" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:485 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Имэйл хаяг" @@ -9426,7 +8148,8 @@ msgid "Email Addresses" msgstr "Имэйл хаягууд" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Domain" msgstr "Имэйл домэйн" @@ -9443,8 +8166,7 @@ msgstr "И-мэйл Footer хаяг" #. Name of a DocType #. Label of the email_group (Link) field in DocType 'Email Group Member' -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group" msgstr "Имэйл групп" @@ -9461,10 +8183,7 @@ msgstr "Толгой хэсгийг засах" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 -#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json -#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email ID" msgstr "Имэйл ID" @@ -9474,8 +8193,7 @@ msgid "Email IDs" msgstr "Имэйл ID" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Email Id" msgstr "Имэйлийн дугаар" @@ -9485,7 +8203,8 @@ msgid "Email Inbox" msgstr "Имэйлийн имэйл хайрцаг" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Queue" msgstr "Имэйлийн дараалал" @@ -9518,6 +8237,10 @@ msgstr "Имэйл дахин оролдох хязгаар" msgid "Email Rule" msgstr "Имэйлийн дүрэм" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:917 +msgid "Email Sent" +msgstr "Имэйл илгээгдсэн" + #. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Email Sent At" @@ -9530,10 +8253,7 @@ msgstr "Имэйл илгээсэн" #. Settings' #. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'Auto Email #. Report' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email Settings" msgstr "Имэйлийн тохиргоо" @@ -9554,9 +8274,8 @@ msgstr "Имэйл синк хийх сонголт" #. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:98 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:101 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Template" msgstr "Имэйлийн загвар" @@ -9584,25 +8303,33 @@ msgstr "Имэйлийг спам гэж тэмдэглэсэн" msgid "Email has been moved to trash" msgstr "Имэйлийг хогийн сав руу зөөв" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:273 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:277 msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл үүсгэхэд имэйл заавал шаардлагатай" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:882 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:904 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "{0}-д имэйл илгээгээгүй (бүртгэлээс хасагдсан / идэвхгүй)" -#: frappe/utils/oauth.py:192 +#: frappe/utils/oauth.py:193 msgid "Email not verified with {0}" msgstr "{0}-р имэйлийг баталгаажуулаагүй" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:19 -msgid "" -"Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other " -"emails." -msgstr "" -"Имэйлийн дараалал одоогоор түр зогссон байна. Имэйлийг автоматаар илгээхийн " -"тулд үргэлжлүүлнэ үү." +msgid "Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other emails." +msgstr "Имэйлийн дараалал одоогоор түр зогссон байна. Имэйлийг автоматаар илгээхийн тулд үргэлжлүүлнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:955 +msgid "Email sending undone" +msgstr "Имэйл илгээлт буцаагдсан" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 +msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" +msgstr "Имэйлийн хэмжээ {0:.2f} МБ нь зөвшөөрөгдсөн хамгийн их хэмжээ болох {1:.2f} МБ-аас хэтэрсэн байна" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:349 +msgid "Email undo window is over. Cannot undo email." +msgstr "Имэйл буцаах хугацаа дууссан. Имэйлийг буцаах боломжгүй." #. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System #. Health Report' @@ -9614,7 +8341,7 @@ msgstr "Мэйл" msgid "Emails Pulled" msgstr "Имэйлийн дүрэм" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:934 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1037 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "Энэ бүртгэлээс имэйлүүд аль хэдийн татагдаж байна." @@ -9625,14 +8352,13 @@ msgstr "Имэйлийн дууг хаасан" #. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Emails will be sent with next possible workflow actions" -msgstr "" -"Дараагийн боломжит ажлын урсгалын үйлдлүүдийг агуулсан имэйлийг илгээх болно" +msgstr "Дараагийн боломжит ажлын урсгалын үйлдлүүдийг агуулсан имэйлийг илгээх болно" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:34 msgid "Embed code copied" msgstr "Оруулсан кодыг хуулсан" -#: frappe/database/query.py:2248 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Хоосон зарлал зөвшөөрөхгүй" @@ -9640,16 +8366,14 @@ msgstr "Хоосон зарлал зөвшөөрөхгүй" msgid "Empty column" msgstr "Хоосон багана" -#: frappe/database/query.py:2190 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулахыг хориглоно" #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Settings' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Enable" msgstr "Идэвхжүүлэх" @@ -9666,9 +8390,7 @@ msgstr "Хаягийн автоматжуулалтыг идэвхжүүлэх" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:123 msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" -msgstr "" -"Маягтыг өөрчлөх хэсэгт {0} баримт бичгийн төрөлд автоматаар давтахыг " -"зөвшөөрөхийг идэвхжүүлнэ үү" +msgstr "Маягтыг өөрчлөх хэсэгт {0} баримт бичгийн төрөлд автоматаар давтахыг зөвшөөрөхийг идэвхжүүлнэ үү" #. Label of the enable_auto_reply (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json @@ -9698,9 +8420,7 @@ msgstr "Бүртгэлийг дуусгана уу" msgid "Enable Email Notifications" msgstr "Имэйл мэдэгдлийг идэвхжүүлнэ үү" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 msgid "Enable Google API in Google Settings." msgstr "Google тохиргоонд Google API-г идэвхжүүлнэ үү." @@ -9711,8 +8431,7 @@ msgid "Enable Google indexing" msgstr "Google индексжүүлэлтийг идэвхжүүлнэ үү" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:225 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:313 msgid "Enable Incoming" msgstr "Ирж буй мэдээллийг идэвхжүүлэх" @@ -9723,9 +8442,7 @@ msgstr "Нэвтрэхийг идэвхжүүлэх" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'User Email' #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:233 +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:321 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Гарах үйлдлийг идэвхжүүлэх" @@ -9785,26 +8502,28 @@ msgstr "Аюулгүй байдлыг идэвхжүүлэх" msgid "Enable Social Login" msgstr "Нийгмийн нэвтрэлтийг идэвхжүүл" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:139 +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Enable System Notification" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168 msgid "Enable Tracking Page Views" msgstr "Хуудас үзэхийг идэвхжүүлэх" #. Label of the enable_two_factor_auth (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/twofactor.py:447 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/twofactor.py:447 msgid "Enable Two Factor Auth" msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлэх" #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:28 msgid "Enable developer mode to create a standard Print Template" -msgstr "" -"Стандарт хэвлэх загвар үүсгэхийн тулд хөгжүүлэгчийн горимыг идэвхжүүлнэ үү" +msgstr "Стандарт хэвлэх загвар үүсгэхийн тулд хөгжүүлэгчийн горимыг идэвхжүүлнэ үү" #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.py:33 msgid "Enable developer mode to create a standard Web Template" -msgstr "" -"Стандарт вэб загвар үүсгэхийн тулд хөгжүүлэгчийн горимыг идэвхжүүлнэ үү" +msgstr "Стандарт вэб загвар үүсгэхийн тулд хөгжүүлэгчийн горимыг идэвхжүүлнэ үү" #. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json @@ -9824,7 +8543,6 @@ msgstr "Апп доторх вэб сайтын хяналтыг идэвхжү #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Client Script' -#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Auto Email Report' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Currency' @@ -9832,19 +8550,7 @@ msgstr "Апп доторх вэб сайтын хяналтыг идэвхжү #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Webhook' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workflow Transition Task' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Enabled" msgstr "Идэвхжүүлсэн" @@ -9852,48 +8558,32 @@ msgstr "Идэвхжүүлсэн" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "Хуваарьлагчийг идэвхжүүлсэн" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1010 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1113 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "{0} хэрэглэгчийн имэйлийг идэвхжүүлсэн" #. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "Хуанли болон Гант харагдацыг идэвхжүүлдэг." #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:295 -msgid "" -"Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies " -"to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" -msgstr "" -"Ирж буй и-мэйл бүртгэл дээр автомат хариуг идэвхжүүлснээр бүх " -"синхрончлогдсон имэйлд автомат хариу илгээх болно. Та үргэлжлүүлэхийг хүсч " -"байна уу?" +msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" +msgstr "Ирж буй и-мэйл бүртгэл дээр автомат хариуг идэвхжүүлснээр бүх синхрончлогдсон имэйлд автомат хариу илгээх болно. Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу?" #. Description of a DocType #. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -msgid "" -"Enabling this will register your site on a central relay server to send push " -"notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This " -"server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." -msgstr "" -"Үүнийг идэвхжүүлснээр Firebase Cloud Messaging-ээр дамжуулан суулгасан бүх " -"аппликешнүүдэд мэдэгдлийг илгээхийн тулд сайтыг төв реле серверт бүртгүүлнэ. " -"Энэ сервер нь зөвхөн хэрэглэгчийн жетон болон алдааны бүртгэлийг хадгалдаг " -"бөгөөд ямар ч мессеж хадгалагдахгүй." +msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." +msgstr "Үүнийг идэвхжүүлснээр Firebase Cloud Messaging-ээр дамжуулан суулгасан бүх аппликешнүүдэд мэдэгдлийг илгээхийн тулд сайтыг төв реле серверт бүртгүүлнэ. Энэ сервер нь зөвхөн хэрэглэгчийн жетон болон алдааны бүртгэлийг хадгалдаг бөгөөд ямар ч мессеж хадгалагдахгүй." #. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enabling this will submit documents in background" msgstr "Үүнийг идэвхжүүлснээр бичиг баримтыг далд батлах болно" @@ -9902,11 +8592,11 @@ msgstr "Үүнийг идэвхжүүлснээр бичиг баримтыг д msgid "Encrypt Backups" msgstr "Нөөцлөлтийг шифрлэх" -#: frappe/utils/password.py:196 +#: frappe/utils/password.py:214 msgid "Encryption key is in invalid format!" msgstr "Шифрлэлтийн түлхүүр буруу форматтай байна!" -#: frappe/utils/password.py:211 +#: frappe/utils/password.py:229 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" msgstr "Шифрлэлтийн түлхүүр хүчингүй байна! site_config.json-г шалгана уу" @@ -9917,11 +8607,7 @@ msgstr "ба" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' #. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "End Date" msgstr "Дуусах огноо" @@ -9940,8 +8626,7 @@ msgstr "Дуусах огноо нь эхлэх огнооноос өмнө ба #. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Ended At" msgstr "Дууссан" @@ -9978,11 +8663,11 @@ msgstr "Хэрэглэгч болон бүлгийн хайлтын зам зө msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." msgstr "Google тохиргоонд Client ID болон Client Secret оруулна уу." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:350 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:347 msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "OTP програм дээр гарч ирэх кодыг оруулна уу." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:835 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" msgstr "Имэйл хүлээн авагчийг оруулна уу" @@ -10002,15 +8687,12 @@ msgstr "Энэ {0}-д нэр оруулна уу" #. Description of the 'User Defaults' (Table) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "" -"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for " -"a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set " -"\"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." +msgid "Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set \"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." +msgstr "Өгөгдмөл утгын талбар (түлхүүр) болон утгыг оруулна уу. Хэрэв та талбарт олон утгыг нэмбэл эхнийх нь сонгогдох болно. Эдгээр өгөгдмөл нь мөн \"тохируулах\" зөвшөөрлийн дүрмийг тохируулахад ашиглагддаг. Талбаруудын жагсаалтыг харахын тулд \"Маягтыг өөрчлөх\" хэсэгт очно уу." + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 +msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" msgstr "" -"Өгөгдмөл утгын талбар (түлхүүр) болон утгыг оруулна уу. Хэрэв та талбарт " -"олон утгыг нэмбэл эхнийх нь сонгогдох болно. Эдгээр өгөгдмөл нь мөн " -"\"тохируулах\" зөвшөөрлийн дүрмийг тохируулахад ашиглагддаг. Талбаруудын " -"жагсаалтыг харахын тулд \"Маягтыг өөрчлөх\" хэсэгт очно уу." #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 msgid "Enter folder name" @@ -10023,12 +8705,12 @@ msgstr "Сонгох сонголтууд. Сонголт бүрийг шинэ #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgid "" -"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, " -"password=1234 etc.)" +msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" +msgstr "Энд статик url параметрүүдийг оруулна уу (Жишээ нь: sender=ERPNext, username=ERPNext, нууц үг=1234 гэх мэт)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." msgstr "" -"Энд статик url параметрүүдийг оруулна уу (Жишээ нь: sender=ERPNext, " -"username=ERPNext, нууц үг=1234 гэх мэт)" #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' @@ -10042,7 +8724,7 @@ msgstr "Зурвасын url параметрийг оруулна уу" msgid "Enter url parameter for receiver nos" msgstr "Хүлээн авагчийн дугаарын url параметрийг оруулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:342 msgid "Enter your password" msgstr "Нууц үгээ оруулна уу" @@ -10054,8 +8736,7 @@ msgstr "Аж ахуйн нэгжийн нэр" msgid "Entity Type" msgstr "Байгууллагын төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1272 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1295 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 msgid "Equals" msgstr "Тэнцүү" @@ -10068,23 +8749,7 @@ msgstr "Тэнцүү" #. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue Recipient' #. Label of the error (Code) field in DocType 'Integration Request' #. Label of the error (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' -#: frappe/core/api/user_invitation.py:73 frappe/core/api/user_invitation.py:78 -#: frappe/core/api/user_invitation.py:84 frappe/core/api/user_invitation.py:115 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 -#: frappe/desk/page/backups/backups.js:37 -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 frappe/core/api/user_invitation.py:101 frappe/core/api/user_invitation.py:132 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 frappe/desk/page/backups/backups.js:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 msgid "Error" msgstr "Алдаа" @@ -10094,7 +8759,8 @@ msgid "Error" msgstr "Алдаа" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Error Log" msgstr "Алдааны бүртгэл" @@ -10108,21 +8774,9 @@ msgstr "Алдааны бүртгэл" msgid "Error Message" msgstr "Алдааны мессеж" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 -msgid "" -"Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray " -"application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download " -"and install QZ Tray.
      Click here to learn more " -"about Raw Printing." -msgstr "" -"QZ Tray програмтай холбогдоход алдаа гарлаа...

      Raw Print функцийг " -"ашиглахын тулд та QZ Tray програмыг суулгаж ажиллуулсан байх шаардлагатай." -"

      Энд дарж QZ " -"Tray-г татаж аваад суулгана уу .
      Түүхий " -"хэвлэх талаар илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл энд дарна уу ." +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 +msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." +msgstr "QZ Tray програмтай холбогдоход алдаа гарлаа...

      Raw Print функцийг ашиглахын тулд та QZ Tray програмыг суулгаж ажиллуулсан байх шаардлагатай.

      Энд дарж QZ Tray-г татаж аваад суулгана уу .
      Түүхий хэвлэх талаар илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл энд дарна уу ." #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Error connecting via IMAP/POP3: {e}" @@ -10148,9 +8802,7 @@ msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт дэх алдаа." msgid "Error in Header/Footer Script" msgstr "Толгой/Хөл хэсгийн скрипт дэх алдаа" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:677 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:816 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:822 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:676 frappe/email/doctype/notification/notification.py:830 frappe/email/doctype/notification/notification.py:836 msgid "Error in Notification" msgstr "Мэдэгдэл дэх алдаа" @@ -10162,19 +8814,19 @@ msgstr "{0} мөрөнд хэвлэх форматын алдаа: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "{0}.get_list дахь алдаа: {1}" -#: frappe/database/query.py:440 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Алдаа: {0}-д утга дутуу байна: {1}" -#: frappe/desk/search.py:255 +#: frappe/desk/search.py:256 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлох" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "{0} имэйл хаягт холбогдох үед алдаа гарлаа" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:813 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:827 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "Мэдэгдэлийг үнэлэх явцад алдаа гарлаа {0}. Загвараа засна уу." @@ -10182,15 +8834,15 @@ msgstr "Мэдэгдэлийг үнэлэх явцад алдаа гарлаа { msgid "Error {0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/model/base_document.py:920 +#: frappe/model/base_document.py:967 msgid "Error: Data missing in table {0}" msgstr "Алдаа: {0} хүснэгтэнд өгөгдөл дутуу байна" -#: frappe/model/base_document.py:930 +#: frappe/model/base_document.py:977 msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Алдаа: {0}-д утга дутуу байна: {1}" -#: frappe/model/base_document.py:924 +#: frappe/model/base_document.py:971 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "Алдаа: {0} #{1} мөр: {2}-д утга дутуу байна" @@ -10209,8 +8861,7 @@ msgstr "Муу Кроны илэрхийлэл" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event" msgstr "Арга хэмжээ" @@ -10231,8 +8882,7 @@ msgstr "Мэдэгдэл" #. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Event Participants" msgstr "Үйл явдлын оролцогчид" @@ -10242,29 +8892,26 @@ msgstr "Үйл явдлын оролцогчид" msgid "Event Reminders" msgstr "Үйл явдлын сануулга" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:493 -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:577 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:494 frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:578 msgid "Event Synced with Google Calendar." msgstr "Үйл явдал Google Хуанлитай синк хийгдсэн." #. Label of the event_type (Data) field in DocType 'Recorder' #. Label of the event_type (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Type" msgstr "Үйл явдлын төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Үйл явдал" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:328 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:329 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Өнөөдрийн хуанли дахь үйл явдлууд" #. Label of the everyone (Check) field in DocType 'DocShare' -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 msgid "Everyone" msgstr "Хүн бүр харах" @@ -10280,8 +8927,7 @@ msgid "Exact Copies" msgstr "Яг хуулбарууд" #. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Example" msgstr "Жишээ" @@ -10304,12 +8950,8 @@ msgstr "Жишээ: 00001" #. Description of the 'Session Expiry (idle timeout)' (Data) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active " -"for 24:00 hours." -msgstr "" -"Жишээ: Үүнийг 24:00 болгож тохируулснаар 24:00 цагийн турш идэвхгүй байгаа " -"хэрэглэгч гарах болно." +msgid "Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active for 24:00 hours." +msgstr "Жишээ: Үүнийг 24:00 болгож тохируулснаар 24:00 цагийн турш идэвхгүй байгаа хэрэглэгч гарах болно." #. Description of the 'Description' (Small Text) field in DocType 'Assignment #. Rule' @@ -10329,17 +8971,13 @@ msgstr "Маш сайн" #. Label of the exception (Text) field in DocType 'Data Import Log' #. Label of the exc_info (Code) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the exception (Long Text) field in DocType 'Submission Queue' -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Exception" msgstr "Үл хамаарах зүйл" #. Label of the execute_section (Section Break) field in DocType 'System #. Console' -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Execute" msgstr "Гүйцэтгэх" @@ -10355,7 +8993,7 @@ msgstr "Гүйцэтгэх ажилтан" msgid "Executing..." msgstr "Гүйцэтгэж байна..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2251 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Гүйцэтгэх хугацаа: {0} сек" @@ -10364,15 +9002,7 @@ msgstr "Гүйцэтгэх хугацаа: {0} сек" msgid "Executive" msgstr "Гүйцэтгэх ажилтан" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Мөр засах" - -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Өргөтгөх" @@ -10381,16 +9011,15 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Өргөтгөх" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2227 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Бүгдийг өргөжүүлэх" -#: frappe/database/query.py:706 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "'and' эсвэл 'or' оператор хүлээгдэж байсан, олдсон: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "Experimental" msgstr "Туршилтын" @@ -10403,8 +9032,7 @@ msgstr "Мэргэшсэн, зөвлөх, доктор" #. Authorization Code' #. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth Bearer #. Token' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Expiration time" msgstr "Хугацаа дуусах хугацаа" @@ -10415,15 +9043,13 @@ msgstr "Мэдэгдэлийн хугацаа дуусах асаалттай" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Expired" msgstr "Хугацаа дууссан" #. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Expires In" msgstr "Дуусах хугацаа" @@ -10439,32 +9065,24 @@ msgstr "QR кодын зургийн хуудас дуусах хугацаа" #. Label of the export (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the export (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1927 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1634 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:315 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2389 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:246 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:249 msgid "Export 1 record" msgstr "1 бичлэг экспортлох" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:262 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:275 msgid "Export Custom Permissions" msgstr "Тусгай зөвшөөрлийг экспортлох" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:255 msgid "Export Customizations" msgstr "Тохируулга экспортлох" @@ -10472,8 +9090,7 @@ msgstr "Тохируулга экспортлох" msgid "Export Data" msgstr "Өгөгдлийг экспортлох" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 msgid "Export Errored Rows" msgstr "Алдаатай мөрүүдийг экспортлох" @@ -10495,11 +9112,11 @@ msgstr "Экспортын тайлан: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Экспортын төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1645 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Бүх тохирох мөрүүдийг экспортлох уу?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1655 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Бүх {0} мөрийг экспортлох уу?" @@ -10515,20 +9132,9 @@ msgstr "1 бичлэг экспортлох" msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." msgstr "Экспортыг зөвшөөрөхгүй. Экспорт хийхийн тулд танд {0} үүрэг хэрэгтэй." -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:272 -msgid "" -"Export only customizations assigned to the selected module.
      Note: You must set the Module (for " -"export) field on Custom Field and Property Setter records before " -"applying this filter.

      Warning:" -" Customizations from other modules will be excluded.

      " -msgstr "" -"Зөвхөн сонгосон модулд хамаарах тохируулгуудыг экспортлох.
      Тэмдэглэл: Энэ шүүлтүүрийг хэрэглэхийн " -"өмнө Custom Field болон Property Setter бичлэгүүд дээр Модуль " -"(экспортод) талбарыг тохируулсан байх ёстой.

      Анхааруулга: Бусад модулийн тохируулгууд " -"хасагдана.

      " +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 +msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
      Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

      Warning: Customizations from other modules will be excluded.

      " +msgstr "Зөвхөн сонгосон модулд хамаарах тохируулгуудыг экспортлох.
      Тэмдэглэл: Энэ шүүлтүүрийг хэрэглэхийн өмнө Custom Field болон Property Setter бичлэгүүд дээр Модуль (экспортод) талбарыг тохируулсан байх ёстой.

      Анхааруулга: Бусад модулийн тохируулгууд хасагдана.

      " #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' @@ -10542,14 +9148,12 @@ msgstr "Ямар ч толгойн тэмдэглэл, баганын тайлб msgid "Export without main header" msgstr "Үндсэн гарчиггүйгээр экспортлох" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:248 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:251 msgid "Export {0} records" msgstr "{0} бичлэг экспортлох" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 -msgid "" -"Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any " -"other customization." +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +msgid "Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any other customization." msgstr "Экспортолсон зөвшөөрлийг шилжүүлэн суулгах бүрт хүчээр синк хийнэ." #. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' @@ -10559,15 +9163,13 @@ msgstr "Хүлээн авагчдыг ил гаргах" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:335 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:472 msgid "Expression" msgstr "Илэрхийлэл" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Expression (old style)" msgstr "Илэрхийлэл (хуучин хэв маяг)" @@ -10583,8 +9185,7 @@ msgid "External" msgstr "Гадаад" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:488 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 msgid "External Link" msgstr "Буруу холбоос" @@ -10594,6 +9195,12 @@ msgstr "Буруу холбоос" msgid "Extra Parameters" msgstr "Нэмэлт параметрүүд" +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "FAILURE" +msgstr "АМЖИЛТГҮЙ" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -10610,10 +9217,7 @@ msgstr "Амжилтгүй" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Failed" msgstr "Алдаатай" @@ -10643,7 +9247,7 @@ msgstr "бүтэлгүйтсэн оролдлого байхгүй" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Амжилтгүй нэвтэрсэн (Сүүлийн 30 хоног)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Амжилтгүй болсон гүйлгээ" @@ -10655,8 +9259,7 @@ msgstr "Түгжээг авч чадсангүй: {}. Түгжээг өөр пр msgid "Failed to change password." msgstr "Нууц үгийг өөрчилж чадсангүй." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:232 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Тохиргоог дуусгаж чадсангүй" @@ -10664,20 +9267,23 @@ msgstr "Тохиргоог дуусгаж чадсангүй" msgid "Failed to compute request body: {}" msgstr "Хүсэлтийн үндсэн хэсгийг тооцоолж чадсангүй: {}" -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Сервертэй холбогдож чадсангүй" -#: frappe/auth.py:704 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Токеныг тайлж чадсангүй, хүчинтэй base64 кодлогдсон жетон оруулна уу." -#: frappe/utils/password.py:210 +#: frappe/utils/password.py:228 msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "Түлхүүрийг тайлж чадсангүй {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:638 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 +msgid "Failed to delete communication" +msgstr "Харилцаа холбоог устгахад алдаа гарлаа" + +#: frappe/desk/reportview.py:642 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "{0} документыг устгаж чадсангүй: {1}" @@ -10685,8 +9291,7 @@ msgstr "{0} документыг устгаж чадсангүй: {1}" msgid "Failed to enable scheduler: {0}" msgstr "Төлөвлөгчийг идэвхжүүлж чадсангүй: {0}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:107 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:106 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 msgid "Failed to evaluate conditions: {}" msgstr "Нөхцөл байдлыг үнэлж чадсангүй: {}" @@ -10702,7 +9307,7 @@ msgstr "Цувралаас нэр үүсгэж чадсангүй" msgid "Failed to generate preview of series" msgstr "Цувралыг урьдчилан үзэхийг үүсгэж чадсангүй" -#: frappe/handler.py:77 +#: frappe/desk/treeview.py:20 frappe/handler.py:78 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" msgstr "{1}-тай {0} командын аргыг авч чадсангүй" @@ -10710,32 +9315,31 @@ msgstr "{1}-тай {0} командын аргыг авч чадсангүй" msgid "Failed to get method {0} with {1}" msgstr "{1}-тай {0} аргыг авч чадсангүй" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:59 -msgid "Failed to get site info" -msgstr "Сайтын мэдээллийг авч чадсангүй" - #: frappe/model/virtual_doctype.py:63 msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" -msgstr "" -"{} виртуал баримт бичгийг импорт хийж чадсангүй, хянагч файл байгаа юу?" +msgstr "{} виртуал баримт бичгийг импорт хийж чадсангүй, хянагч файл байгаа юу?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Зургийг оновчтой болгож чадсангүй: {0}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:124 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:123 msgid "Failed to render message: {}" msgstr "Мессежийг зурахад алдаа гарлаа: {}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:142 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:141 msgid "Failed to render subject: {}" msgstr "Гарчигтай имэйл илгээж чадсангүй:" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:94 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:103 msgid "Failed to request login to Frappe Cloud" msgstr "Frappe Cloud руу нэвтрэх хүсэлт гаргаж чадсангүй" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:301 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:236 +msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." +msgstr "Серверээс IMAP хавтасны жагсаалтыг авахад амжилтгүй боллоо. Шуудангийн хайрцаг хандах боломжтой бөгөөд бүртгэл хавтас жагсаах зөвшөөрөлтэй эсэхийг шалгана уу." + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Гарчигтай имэйл илгээж чадсангүй:" @@ -10743,11 +9347,11 @@ msgstr "Гарчигтай имэйл илгээж чадсангүй:" msgid "Failed to send notification email" msgstr "Мэдэгдлийн имэйл илгээж чадсангүй" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:25 msgid "Failed to update global settings" msgstr "Глобал тохиргоог шинэчилж чадсангүй" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:74 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:83 msgid "Failed while calling API {0}" msgstr "API {0}-г дуудаж байхад амжилтгүй боллоо" @@ -10777,7 +9381,7 @@ msgstr "FavIcon" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:65 msgid "Feedback" msgstr "Сэтгэгдэл" @@ -10788,11 +9392,7 @@ msgstr "Эмэгтэй" #. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'DocField' #. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 msgid "Fetch From" msgstr "Авах" @@ -10807,9 +9407,7 @@ msgstr "Баримт бичгээс хавсаргасан зургуудыг т #. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fetch on Save if Empty" msgstr "Хоосон бол Хадгалах дээр татаж авна уу" @@ -10817,7 +9415,7 @@ msgstr "Хоосон бол Хадгалах дээр татаж авна уу" msgid "Fetching default Global Search documents." msgstr "Глобал хайлтын өгөгдмөл баримтуудыг дуудаж байна." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:168 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:169 msgid "Fetching fields from {0}..." msgstr "{0}-с талбаруудыг татаж байна..." @@ -10829,36 +9427,23 @@ msgstr "{0}-с талбаруудыг татаж байна..." #. Label of the field (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form List Column' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1986 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:15 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:471 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" msgstr "Талбай" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:419 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:420 msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" msgstr "\"маршрут\" талбар нь Web Views-д заавал байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1555 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" -"Хэрэв \"Вэбсайт хайлтын талбар\" тохируулагдсан бол \"гарчиг\" талбар заавал " -"байх ёстой." +msgstr "Хэрэв \"Вэбсайт хайлтын талбар\" тохируулагдсан бол \"гарчиг\" талбар заавал байх ёстой." #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" msgstr "Талбар \"утга\" нь заавал байх ёстой. Шинэчлэх утгыг зааж өгнө үү" -#: frappe/desk/search.py:262 +#: frappe/desk/search.py:271 msgid "Field {0} not found in {1}" msgstr "{1} дотор {0} талбар олдсонгүй." @@ -10867,14 +9452,13 @@ msgstr "{1} дотор {0} талбар олдсонгүй." msgid "Field Description" msgstr "Талбайн тодорхойлолт" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1095 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1129 msgid "Field Missing" msgstr "Талбай алга" #. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' #. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json msgid "Field Name" msgstr "Талбайн нэр" @@ -10886,29 +9470,23 @@ msgstr "Талбайн чиг баримжаа (зүүн-баруун)" msgid "Field Orientation (Top-Down)" msgstr "Талбайн чиг баримжаа (дээрээс доош)" -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 -#: frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 msgid "Field Template" msgstr "Талбайн загвар" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:40 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:40 msgid "Field Type" msgstr "Талбайн төрөл" -#: frappe/desk/reportview.py:204 +#: frappe/desk/reportview.py:205 msgid "Field not permitted in query" msgstr "Асуулгад талбар оруулахыг зөвшөөрөхгүй" #. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "" -"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not " -"present, a new hidden Custom Field will be created)" -msgstr "" -"Гүйлгээний ажлын урсгалын төлөвийг харуулсан талбар (хэрэв талбар байхгүй " -"бол шинэ далд Захиалгат талбар үүснэ)" +msgid "Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)" +msgstr "Гүйлгээний ажлын урсгалын төлөвийг харуулсан талбар (хэрэв талбар байхгүй бол шинэ далд Захиалгат талбар үүснэ)" #. Label of the track_field (Select) field in DocType 'Milestone Tracker' #: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json @@ -10919,7 +9497,7 @@ msgstr "Track хийх талбар" msgid "Field type cannot be changed for {0}" msgstr "{0}-н талбарын төрлийг өөрчлөх боломжгүй" -#: frappe/database/database.py:912 +#: frappe/database/database.py:917 msgid "Field {0} does not exist on {1}" msgstr "{0} талбар {1} дээр байхгүй байна" @@ -10927,22 +9505,17 @@ msgstr "{0} талбар {1} дээр байхгүй байна" msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." msgstr "{0} талбар нь байхгүй баримт бичгийн {1} төрлийг хэлж байна." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1717 msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." -msgstr "" -"{0} талбар нь виртуал doctype-г дэмжихийн тулд виртуал талбар байх ёстой." +msgstr "{0} талбар нь виртуал doctype-г дэмжихийн тулд виртуал талбар байх ёстой." -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1807 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1818 msgid "Field {0} not found." msgstr "{0} талбар олдсонгүй." -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:564 -msgid "" -"Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or " -"User link" -msgstr "" -"{1} баримт бичгийн {0} талбар нь Гар утасны дугаарын талбар ч биш, Харилцагч " -"эсвэл Хэрэглэгчийн холбоос ч биш" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:563 +msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" +msgstr "{1} баримт бичгийн {0} талбар нь Гар утасны дугаарын талбар ч биш, Харилцагч эсвэл Хэрэглэгчийн холбоос ч биш" #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' @@ -10951,32 +9524,23 @@ msgstr "" #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Webhook Data' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:445 frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Талбайн нэр" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:272 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:273 msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" msgstr "Талбарын нэр '{0}' нь {3} доторх {2} нэрний {1}-тай зөрчилдөж байна" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1094 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1128 msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" -msgstr "" -"Автоматаар нэрлэхийг идэвхжүүлэхийн тулд {0} нэртэй талбарын нэр байх ёстой" +msgstr "Автоматаар нэрлэхийг идэвхжүүлэхийн тулд {0} нэртэй талбарын нэр байх ёстой" #: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Талбайн нэр 64 тэмдэгтээр хязгаарлагдсан ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Тусгай талбарт талбарын нэрийг тохируулаагүй байна" @@ -10992,12 +9556,11 @@ msgstr "Талбайн нэр {0} олон удаа гарч ирнэ" msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" msgstr "{0} талбарын нэр {1} гэх мэт тусгай тэмдэгттэй байж болохгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2006 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2040 msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" msgstr "Талбарын нэр {0} мета объекттой зөрчилдөж байна" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:510 -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:302 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:511 frappe/public/js/form_builder/utils.js:299 msgid "Fieldname {0} is restricted" msgstr "{0} талбарын нэрийг хязгаарласан" @@ -11014,16 +9577,7 @@ msgstr "{0} талбарын нэрийг хязгаарласан" #. Label of the fields (Small Text) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' #. Label of the fields (Table) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:133 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:111 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:141 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:114 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Fields" msgstr "Талбайнууд" @@ -11032,29 +9586,22 @@ msgstr "Талбайнууд" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Талбаруудыг олон шалгах" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:441 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" -msgstr "" -"Файлын хувьд \"файлын_нэр\" эсвэл \"файл_url\" талбаруудыг тохируулах ёстой" +msgstr "Файлын хувьд \"файлын_нэр\" эсвэл \"файл_url\" талбаруудыг тохируулах ёстой" #: frappe/model/db_query.py:167 msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Шүүлтүүр нь багц эсвэл жагсаалт байх ёстой (жагсаалт дотор)" -#: frappe/database/query.py:1054 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" -msgstr "" -"Талбарууд нь тэмдэгт мөр, жагсаалт, tuple, pypika Field, эсвэл pypika " -"Function байх ёстой" +msgstr "Талбарууд нь тэмдэгт мөр, жагсаалт, tuple, pypika Field, эсвэл pypika Function байх ёстой" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgid "" -"Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of " -"Search dialog box" -msgstr "" -"Таслалаар (,) тусгаарласан талбарууд нь Хайлтын харилцах цонхны \"Хайх\" " -"жагсаалтад багтах болно" +msgid "Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of Search dialog box" +msgstr "Таслалаар (,) тусгаарласан талбарууд нь Хайлтын харилцах цонхны \"Хайх\" жагсаалтад багтах болно" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' @@ -11062,16 +9609,11 @@ msgstr "" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Web Form List Column' #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldtype" msgstr "Талбайн төрөл" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Талбайн төрлийг {0}-с {1} болгож өөрчлөх боломжгүй" @@ -11081,8 +9623,7 @@ msgstr "Талбарын төрлийг {2} эгнээний {0}-с {1} болг #. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "File" msgstr "Файл" @@ -11123,10 +9664,7 @@ msgstr "Файл хадгалах" #. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' #. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' #. Label of the file_type (Data) field in DocType 'File' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 msgid "File Type" msgstr "Файлын төрөл" @@ -11135,37 +9673,39 @@ msgstr "Файлын төрөл" msgid "File URL" msgstr "Файлын URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "Одоо байгаа хавсралтыг хуулахад файлын URL шаардлагатай." + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Файлын нөөцлөлт бэлэн боллоо" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:656 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Файлын нэр {0} байж болохгүй" -#: frappe/utils/csvutils.py:28 +#: frappe/utils/csvutils.py:29 msgid "File not attached" msgstr "Файл хавсаргаагүй байна" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:766 frappe/public/js/frappe/request.js:198 -#: frappe/utils/file_manager.py:221 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" -msgstr "" -"Файлын хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээ болох {0} МБ-аас хэтэрсэн байна" +msgstr "Файлын хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээ болох {0} МБ-аас хэтэрсэн байна" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:199 msgid "File too big" msgstr "Файл хэт том байна" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:400 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "{0} файлын төрлийг зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 msgid "File upload failed." msgstr "Файл байршуулах" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:387 frappe/core/doctype/file/file.py:458 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "{0} файл байхгүй байна" @@ -11174,15 +9714,7 @@ msgstr "{0} файл байхгүй байна" msgid "Files" msgstr "Файлууд" -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1352 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:11 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:308 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:442 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:207 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:334 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1374 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:326 msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" @@ -11208,8 +9740,7 @@ msgid "Filter Meta" msgstr "Мета шүүлтүүр" #. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 msgid "Filter Name" msgstr "Шүүлтүүрийн нэр" @@ -11218,11 +9749,11 @@ msgstr "Шүүлтүүрийн нэр" msgid "Filter Values" msgstr "Утга шүүлтүүр" -#: frappe/database/query.py:712 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Оператороос хойш шүүлтүүрийн нөхцөл дутуу байна: {0}" -#: frappe/database/query.py:800 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Шүүлтүүрийн талбаруудад буруу backtick тэмдэглэгээ байна: {0}" @@ -11240,12 +9771,11 @@ msgstr "Шүүсэн" msgid "Filtered Records" msgstr "Шүүгдсэн бичлэгүүд" -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:57 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"-ээр шүүсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "\"{0}\"-ээр шүүсэн" @@ -11263,16 +9793,7 @@ msgstr "\"{0}\"-ээр шүүсэн" #. Label of the filters (Code) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 msgid "Filters" msgstr "Шүүлтүүр" @@ -11293,8 +9814,7 @@ msgstr "Шүүлтүүрийн жагсаалт" #. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters JSON" msgstr "JSON шүүлтүүр" @@ -11303,37 +9823,28 @@ msgstr "JSON шүүлтүүр" msgid "Filters Section" msgstr "Шүүлтүүрийн хэсэг" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалсан" #. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json -msgid "" -"Filters will be accessible via filters.

      Send output as " -"result = [result], or for old style data = [columns], " -"[result]" -msgstr "" -"Шүүлтүүрүүд filters дамжуулан хандах боломжтой болно.

      " -"result = [result] , эсвэл хуучин хэв маягийн data = " -"[columns], [result] байдлаар илгээх" +msgid "Filters will be accessible via filters.

      Send output as result = [result], or for old style data = [columns], [result]" +msgstr "Шүүлтүүрүүд filters дамжуулан хандах боломжтой болно.

      result = [result] , эсвэл хуучин хэв маягийн data = [columns], [result] байдлаар илгээх" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 msgid "Filters {0}" msgstr "Шүүлтүүр {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Шүүлтүүр:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:593 msgid "Find '{0}' in ..." msgstr "'{0}'-г..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:401 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:403 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:377 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:379 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 msgid "Find {0} in {1}" msgstr "{1} доторх {0}-г олох" @@ -11347,22 +9858,21 @@ msgstr "Дууссан" msgid "Finished At" msgstr "Дууссан" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 +msgid "First" +msgstr "Эхний" + #. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "First Day of the Week" msgstr "Долоо хоногийн эхний өдөр" #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/www/complete_signup.html:15 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:15 msgid "First Name" msgstr "Нэр" @@ -11371,7 +9881,7 @@ msgstr "Нэр" msgid "First Success Message" msgstr "Амжилтын анхны мессеж" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 msgid "First data column must be blank." msgstr "Эхний өгөгдлийн багана хоосон байх ёстой." @@ -11394,12 +9904,7 @@ msgstr "Дарцаг" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Float" msgstr "Хөвөгч" @@ -11413,26 +9918,21 @@ msgstr "Float нарийвчлал" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fold" msgstr "Эвхэх" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1479 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1513 msgid "Fold can not be at the end of the form" msgstr "Атираа нь маягтын төгсгөлд байж болохгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1511 msgid "Fold must come before a Section Break" msgstr "Хагас завсарлахаас өмнө нугалах ёстой" #. Label of the folder (Link) field in DocType 'File' #. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Folder" msgstr "Хавтас" @@ -11445,7 +9945,7 @@ msgstr "Хавтасны нэр" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Хавтасны нэрэнд '/' (налуу зураас) оруулах ёсгүй" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:504 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "{0} хавтас хоосон биш байна" @@ -11454,12 +9954,11 @@ msgstr "{0} хавтас хоосон биш байна" msgid "Folio" msgstr "Фолио" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:150 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:944 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Дага" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:145 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:146 msgid "Followed by" msgstr "Дагасан" @@ -11471,11 +9970,15 @@ msgstr "Дараах тайлангийн шүүлтүүрт дутуу утгу msgid "Following document {0}" msgstr "{0} баримтыг дагаж байна" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:109 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:56 +msgid "Following documents are linked with {0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" msgstr "Дараах талбарууд дутуу байна:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:181 msgid "Following fields have invalid values:" msgstr "Дараах талбарууд буруу утгатай байна:" @@ -11483,7 +9986,7 @@ msgstr "Дараах талбарууд буруу утгатай байна:" msgid "Following fields have missing values" msgstr "Дараах талбаруудад дутуу утгууд байна" -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:168 msgid "Following fields have missing values:" msgstr "Дараах талбарт дутуу утгууд байна:" @@ -11500,10 +10003,7 @@ msgstr "Фонтын шинж чанарууд" #. Label of the font_size (Int) field in DocType 'Print Format' #. Label of the font_size (Float) field in DocType 'Print Settings' #. Label of the font_size (Data) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Size" msgstr "Фонтын хэмжээ" @@ -11518,11 +10018,7 @@ msgstr "Фонтууд" #. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'About Us Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #. Label of the footer_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer" msgstr "Хөл хэсэг" @@ -11591,8 +10087,7 @@ msgstr "Footer загварын утгууд" #: frappe/printing/page/print/print.js:138 msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled" -msgstr "" -"{0} сонголтыг идэвхгүй болгосон тул хөл хэсэг харагдахгүй байж магадгүй" +msgstr "{0} сонголтыг идэвхгүй болгосон тул хөл хэсэг харагдахгүй байж магадгүй" #. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' @@ -11627,12 +10122,7 @@ msgstr "Жишээ нь: {} Нээлттэй" #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' #. Label of the for_user (Data) field in DocType 'Workspace' #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "For User" msgstr "Хэрэглэгчийн хувьд" @@ -11643,30 +10133,28 @@ msgstr "Үнийн хувьд" #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -msgid "" -"For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} " -"Delivered" -msgstr "" -"Динамик сэдвийг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
       {{ doc."
      -"name }} Delivered
      " +msgid "For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} Delivered" +msgstr "Динамик сэдвийг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
       {{ doc.name }} Delivered
      " -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2248 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435 msgid "" -"For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values " -"between 5 & 10)." +"For comparison, use >5, <10 or =324.\n" +"For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -"Харьцуулахын тулд >5, <10 эсвэл =324-ийг ашиглана уу. Мужийн хувьд 5:10 (5 " -"ба 10 хоорондох утгуудын хувьд) ашиглана уу." +"Харьцуулахын тулд >5, <10 эсвэл =324 ашиглана.\n" +"Мужид 5:10 ашиглана (5-аас 10 хоорондох утгуудад)." -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 +msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." +msgstr "Харьцуулахын тулд >5, <10 эсвэл =324-ийг ашиглана уу. Мужийн хувьд 5:10 (5 ба 10 хоорондох утгуудын хувьд) ашиглана уу." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:165 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:354 msgid "For example:" msgstr "Жишээ нь:" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:786 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788 msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" -msgstr "" -"Жишээлбэл: Хэрэв та баримт бичгийн ID-г оруулахыг хүсвэл {0}-г ашиглана уу." +msgstr "Жишээлбэл: Хэрэв та баримт бичгийн ID-г оруулахыг хүсвэл {0}-г ашиглана уу." #. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json @@ -11675,14 +10163,8 @@ msgstr "Жишээ нь: {} Нээлттэй" #. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "" -"For help see Client Script API and " -"Examples" -msgstr "" -"Тусламж авахыг хүсвэл Client Script API " -"болон жишээг үзнэ үү" +msgid "For help see Client Script API and Examples" +msgstr "Тусламж авахыг хүсвэл Client Script API болон жишээг үзнэ үү" #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." @@ -11691,35 +10173,28 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг {0}." #. Description of the 'Email To' (Small Text) field in DocType 'Auto Email #. Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgid "" -"For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test." -"com ⏎ test1@test.com" -msgstr "" -"Олон хаягийн хувьд өөр мөрөнд хаягаа оруулна уу. жишээ нь test@test.com ⏎ " -"test1@test.com" +msgid "For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test.com ⏎ test1@test.com" +msgstr "Олон хаягийн хувьд өөр мөрөнд хаягаа оруулна уу. жишээ нь test@test.com ⏎ test1@test.com" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:197 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:198 msgid "For updating, you can update only selective columns." msgstr "Шинэчлэхийн тулд та зөвхөн сонгосон баганыг шинэчлэх боломжтой." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1800 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1834 msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" msgstr "{3} эгнээний {2} дахь {1} түвшний {0}-ийн хувьд" #. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Force" msgstr "Хүч" #. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Force Re-route to Default View" msgstr "Өгөгдмөл харагдах байдал руу дахин чиглүүлэх" @@ -11739,7 +10214,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийг нууц үгээ сэргээхийг алба msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Байршуулахын тулд вэб дээр буулгах горимыг албадах" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Нууц үгээ мартсан?" @@ -11748,20 +10223,13 @@ msgstr "Нууц үгээ мартсан?" #. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:98 -#: frappe/printing/page/print/print.js:104 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/printing/page/print/print.js:98 frappe/printing/page/print/print.js:104 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form" msgstr "Маягт" #. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'DocType' #. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Form Builder" msgstr "Маягт бүтээгч" @@ -11773,20 +10241,16 @@ msgstr "Form Dict" #. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'DocType' #. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' -#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' #. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'Web #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form Settings" msgstr "Маягтын тохиргоо" #. Name of a DocType #. Label of the form_tour (Link) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Form Tour" msgstr "Маягтын аялал" @@ -11802,9 +10266,7 @@ msgstr "Маягтын URL-кодлогдсон" #. Label of the format (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the format (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 msgid "Format" msgstr "Формат" @@ -11843,19 +10305,22 @@ msgstr "Бутархай" msgid "Fraction Units" msgstr "Бутархай нэгж" +#. Label of a Desktop Icon +#: frappe/desktop_icon/framework.json +msgid "Framework" +msgstr "Фреймворк" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Фраппе" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:28 msgid "Frappe Blog" msgstr "Фраппе" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:34 msgid "Frappe Forum" msgstr "Frappe Framework" @@ -11872,7 +10337,7 @@ msgstr "Frappe гэрэл" msgid "Frappe Mail" msgstr "Фраппе" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:547 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:643 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "OAuth алдаа" @@ -11887,7 +10352,7 @@ msgstr "Frappe гэрэл" msgid "Frappe Support" msgstr "Frappe дэмжлэг" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 msgid "Frappe page builder using components" msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг ашиглан Frappe хуудас бүтээгч" @@ -11900,12 +10365,7 @@ msgstr "Үнэгүй" #. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Label of the document_follow_frequency (Select) field in DocType 'User' #. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 msgid "Frequency" msgstr "Давтамж" @@ -11916,23 +10376,16 @@ msgstr "Давтамж" #. Settings' #. Label of the friday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Friday" msgstr "Баасан" #. Label of the sender (Data) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:16 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "Хэрээс" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:222 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:225 msgctxt "Email Sender" msgid "From" msgstr "Хэрээс" @@ -11943,8 +10396,7 @@ msgid "From Attach Field" msgstr "Огноо талбараас" #. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 msgid "From Date" msgstr "Огноо" @@ -11953,7 +10405,7 @@ msgstr "Огноо" msgid "From Date Field" msgstr "Огноо талбараас" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Баримт бичгийн төрлөөс" @@ -11985,17 +10437,11 @@ msgstr "Бүрэн" #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'User' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'About Us Team Member' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:479 -#: frappe/templates/signup.html:4 -#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 frappe/templates/signup.html:4 frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" msgstr "Бүтэн нэр" -#: frappe/printing/page/print/print.js:87 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 +#: frappe/printing/page/print/print.js:87 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 msgid "Full Page" msgstr "Бүтэн хуудас" @@ -12006,9 +10452,7 @@ msgstr "Бүрэн өргөн" #. Label of the function (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the report_function (Select) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 msgid "Function" msgstr "Чиг үүрэг" @@ -12016,18 +10460,17 @@ msgstr "Чиг үүрэг" msgid "Function Based On" msgstr "Функц дээр суурилсан" -#: frappe/__init__.py:463 +#: frappe/__init__.py:470 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "{0} функцийг зөвшөөрөгдсөн жагсаалтад оруулаагүй байна." -#: frappe/database/query.py:2094 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "{0} функц нь аргумент шаарддаг боловч өгөгдөөгүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:428 msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" -msgstr "" -"Цаашдын зангилаануудыг зөвхөн \"Бүлэг\" төрлийн зангилааны дор үүсгэж болно" +msgstr "Цаашдын зангилаануудыг зөвхөн \"Бүлэг\" төрлийн зангилааны дор үүсгэж болно" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:291 msgid "Fw: {0}" @@ -12054,8 +10497,7 @@ msgid "GNU General Public License" msgstr "GNU нийтийн нийтийн лиценз" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:10 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:20 msgid "Gantt" msgstr "Гант" @@ -12067,9 +10509,7 @@ msgstr "Гант харах" #. Name of a DocType #. Label of the gender (Data) field in DocType 'Gender' #. Label of the gender (Link) field in DocType 'User' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Gender" msgstr "Хүйс" @@ -12086,11 +10526,11 @@ msgstr "Ерөнхий" msgid "Generate Keys" msgstr "Түлхүүрүүдийг үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:898 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907 msgid "Generate New Report" msgstr "Шинэ тайлан үүсгэх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:469 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:436 msgid "Generate Random Password" msgstr "Санамсаргүй нууц үг үүсгэх" @@ -12100,8 +10540,7 @@ msgstr "Санамсаргүй нууц үг үүсгэх" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Хэрэглэгчдэд зориулсан зөвшөөрөгдсөн баримт бичиг" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:328 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2069 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Хяналтын URL үүсгэх" @@ -12113,9 +10552,8 @@ msgstr "Geoapify" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Geolocation" msgstr "Газарзүйн байршил" @@ -12137,11 +10575,11 @@ msgstr "Нөөц шифрлэлтийн түлхүүрийг аваарай" msgid "Get Contacts" msgstr "Харилцагч авах" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:93 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:94 msgid "Get Fields" msgstr "Талбаруудыг авах" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:46 msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" msgstr "Толгой ба Хөл хэсэг wkhtmltopdf хувьсагчдыг аваарай" @@ -12166,9 +10604,7 @@ msgstr "Үүсгэсэн нэрсийг цувралаар урьдчилан х #. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgid "" -"Get notified when an email is received on any of the documents assigned to " -"you." +msgid "Get notified when an email is received on any of the documents assigned to you." msgstr "Танд өгсөн аливаа баримт бичигт имэйл ирэхэд мэдэгдэл аваарай." #. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' @@ -12176,6 +10612,10 @@ msgstr "Танд өгсөн аливаа баримт бичигт имэйл и msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" msgstr "Дэлхийд хүлээн зөвшөөрөгдсөн аватараа Gravatar.com сайтаас аваарай" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 +msgid "Getting Started" +msgstr "Эхлэл" + #. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Git Branch" @@ -12187,7 +10627,7 @@ msgstr "Гит салбар" msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 msgid "Github flavoured markdown syntax" msgstr "Github амттай тэмдэглэгээний синтакс" @@ -12214,15 +10654,18 @@ msgstr "Глобал товчлолууд" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Дэлхий даяар бүртгэлээ цуцлах" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:879 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Яв" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 msgid "Go Back" msgstr "Буцах" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 +msgid "Go to Login Required field" +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" msgstr "Мэдэгдлийн тохиргооны жагсаалт руу очно уу" @@ -12257,16 +10700,11 @@ msgstr "Баримт бичиг рүү оч" msgid "Go to this URL after completing the form" msgstr "Маягтыг бөглөсний дараа энэ URL руу очно уу" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 msgid "Go to {0}" msgstr "{0} руу очих" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:104 -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 msgid "Go to {0} List" msgstr "{0} Жагсаалт руу очно уу" @@ -12280,7 +10718,8 @@ msgstr "Зорилт" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google" msgstr "Google" @@ -12300,60 +10739,38 @@ msgstr "Google Analytics IP хаягийг нэргүй болгодог" #. Name of a DocType #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Calendar" msgstr "Google Календарь" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" -"Google Хуанли - {0}-д зориулсан календарь үүсгэж чадсангүй, алдааны код {1}." +msgstr "Google Хуанли - {0}-д зориулсан календарь үүсгэж чадсангүй, алдааны код {1}." -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:610 -msgid "" -"Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error " -"code {1}." -msgstr "" -"Google Хуанли - {0} үйл явдлыг Google Хуанлиас устгаж чадсангүй, алдааны код " -"{1}." +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:611 +msgid "Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}." +msgstr "Google Хуанли - {0} үйл явдлыг Google Хуанлиас устгаж чадсангүй, алдааны код {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 -msgid "" -"Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." -msgstr "" -"Google Календарь - Google Хуанлиас үйл явдлыг дуудаж чадсангүй, алдааны код " -"{0}." +msgid "Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." +msgstr "Google Календарь - Google Хуанлиас үйл явдлыг дуудаж чадсангүй, алдааны код {0}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" -"Google Хуанли - {0}-д зориулсан календарь үүсгэж чадсангүй, алдааны код {1}." +msgstr "Google Хуанли - {0}-д зориулсан календарь үүсгэж чадсангүй, алдааны код {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 -msgid "" -"Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error " -"code {1}." -msgstr "" -"Google Хуанли - Google Харилцагчид {0} харилцагчийг оруулж чадсангүй, " -"алдааны код {1}." +msgid "Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}." +msgstr "Google Хуанли - Google Харилцагчид {0} харилцагчийг оруулж чадсангүй, алдааны код {1}." -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:496 -msgid "" -"Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code " -"{1}." -msgstr "" -"Google Календарь - Google Календарь {0}-д үйл явдлыг оруулж чадсангүй, " -"алдааны код {1}." +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:497 +msgid "Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}." +msgstr "Google Календарь - Google Календарь {0}-д үйл явдлыг оруулж чадсангүй, алдааны код {1}." -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:580 -msgid "" -"Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code " -"{1}." -msgstr "" -"Google Хуанли - Google Хуанли дахь {0} арга хэмжээг шинэчилж чадсангүй, " -"алдааны код {1}." +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:581 +msgid "Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}." +msgstr "Google Хуанли - Google Хуанли дахь {0} арга хэмжээг шинэчилж чадсангүй, алдааны код {1}." #. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json @@ -12362,8 +10779,7 @@ msgstr "Google Календарийн үйл явдлын ID" #. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' #. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Google Calendar ID" msgstr "Google Календарийн ID" @@ -12376,27 +10792,18 @@ msgstr "Google Календарийг тохируулсан." #. Name of a DocType #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Contacts" msgstr "Google Харилцагчид" #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:137 -msgid "" -"Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error " -"code {1}." -msgstr "" -"Google Contacts - Google Contacts-аас харилцагчдыг синк хийж чадсангүй {0}, " -"алдааны код {1}." +msgid "Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error code {1}." +msgstr "Google Contacts - Google Contacts-аас харилцагчдыг синк хийж чадсангүй {0}, алдааны код {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:294 -msgid "" -"Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error " -"code {1}." -msgstr "" -"Google Contacts - Google Contacts {0} дахь харилцагчийг шинэчилж чадсангүй, " -"алдааны код {1}." +msgid "Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error code {1}." +msgstr "Google Contacts - Google Contacts {0} дахь харилцагчийг шинэчилж чадсангүй, алдааны код {1}." #. Label of the google_contacts_id (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json @@ -12421,9 +10828,7 @@ msgstr "Google Drive сонгогчийг идэвхжүүлсэн" #. Label of the font (Data) field in DocType 'Print Format' #. Label of the google_font (Data) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Google Font" msgstr "Google фонт" @@ -12440,37 +10845,31 @@ msgstr "Google үйлчилгээ" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace #. Label of a shortcut in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Settings" msgstr "Google тохиргоо" -#: frappe/utils/csvutils.py:226 +#: frappe/utils/csvutils.py:227 msgid "Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible." msgstr "Google Хүснэгтийн URL хүчингүй эсвэл олон нийтэд хандах боломжгүй." -#: frappe/utils/csvutils.py:231 -msgid "" -"Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL " -"from the browser address bar and try again." -msgstr "" -"Google Хүснэгтийн URL нь \"gid={number}\" гэж төгссөн байх ёстой. Хөтчийн " -"хаягийн талбараас URL-г хуулж буулгаад дахин оролдоно уу." +#: frappe/utils/csvutils.py:232 +msgid "Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again." +msgstr "Google Хүснэгтийн URL нь \"gid={number}\" гэж төгссөн байх ёстой. Хөтчийн хаягийн талбараас URL-г хуулж буулгаад дахин оролдоно уу." #. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Grant Type" msgstr "Тэтгэлгийн төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 msgid "Graph" msgstr "График" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Gray" msgstr "Саарал" @@ -12484,8 +10883,7 @@ msgstr "Илүү их эсвэл тэнцүү" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Green" msgstr "Ногоон" @@ -12495,8 +10893,7 @@ msgstr "Сүлжээ хоосон төлөв" #. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Grid Page Length" msgstr "Хамгийн их урт" @@ -12507,15 +10904,12 @@ msgstr "Торон товчлолууд" #. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Action' #. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Link' #. Label of the group (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Group" msgstr "Бүлэг" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 msgid "Group By" msgstr "Бүлэглэх" @@ -12529,12 +10923,11 @@ msgstr "Үүн дээр үндэслэн бүлэглэх" msgid "Group By Type" msgstr "Төрөлөөр нь бүлэглэх" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:408 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:411 msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" -"Хяналтын самбарын диаграмыг үүсгэхийн тулд Бүлэглэх талбар шаардлагатай" +msgstr "Хяналтын самбарын диаграмыг үүсгэхийн тулд Бүлэглэх талбар шаардлагатай" -#: frappe/database/query.py:1242 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "DocType нь мөр байх ёстой" @@ -12548,7 +10941,7 @@ msgstr "Бүлгийн объектын ангилал" msgid "Group your custom doctypes under modules" msgstr "Захиалгат баримт бичгээ модулиудын доор бүлэглээрэй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:428 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:431 msgid "Grouped by {0}" msgstr "{0} бүлэглэсэн" @@ -12564,15 +10957,13 @@ msgstr "HERE" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm" msgstr "HH: мм" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm:ss" msgstr "HH:mm:ss" @@ -12589,32 +10980,19 @@ msgstr "HH:mm:ss" #. Label of the html (Code) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML" msgstr "HTML" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "HTML Editor" msgstr "HTML засварлагч" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 msgid "HTML Message" msgstr "HTML хуудас" @@ -12628,7 +11006,7 @@ msgstr "HTML хуудас" msgid "HTML for header section. Optional" msgstr "Толгой хэсгийн HTML. Нэмэлт" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 msgid "HTML with jinja support" msgstr "Жинжа дэмжлэгтэй HTML" @@ -12639,14 +11017,12 @@ msgstr "Half" #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Half Yearly" msgstr "Хагас жил бүр" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 msgid "Half-yearly" msgstr "Хагас жил тутам" @@ -12660,6 +11036,10 @@ msgstr "Захиалсан имэйлүүд" msgid "Has Attachment" msgstr "Хавсралттай" +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:102 +msgid "Has Attachments" +msgstr "Хавсралтуудтай" + #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json msgid "Has Domain" @@ -12694,10 +11074,7 @@ msgstr "Бүртгэлтэй юу? Нэвтрэх" #. Label of the header_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' #. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Website Slideshow' -#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Header" msgstr "Толгой хэсэг" @@ -12731,18 +11108,19 @@ msgstr "Толгой хэсэг ба талхны үйрмэг" msgid "Header, Robots" msgstr "Толгой, роботууд" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:31 msgid "Header/Footer scripts can be used to add dynamic behaviours." msgstr "Толгой/хөл скриптийг динамик зан төлөвийг нэмэхэд ашиглаж болно." +#. Label of the headers_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' #. Label of the webhook_headers (Table) field in DocType 'Webhook' #. Label of the headers (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Headers" msgstr "Гарчиг" -#: frappe/email/email_body.py:323 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Толгой мэдээлэл нь dictionary байх ёстой" @@ -12750,16 +11128,17 @@ msgstr "Толгой мэдээлэл нь dictionary байх ёстой" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the heading (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the heading (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Heading" msgstr "Гарчиг" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Health Report" +msgstr "Эрүүл мэндийн тайлан" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Heatmap" @@ -12769,26 +11148,19 @@ msgstr "Дулааны зураг" msgid "Hello" msgstr "Сайн байна уу" -#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 -#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 -#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 msgid "Hello," msgstr "Сайн байна уу," #. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Server Script' #. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 -#: frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 msgid "Help" msgstr "Тусламж" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Article" msgstr "Тусламжийн нийтлэл" @@ -12799,8 +11171,7 @@ msgstr "Тусламжийн нийтлэл" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Category" msgstr "Тусламжийн ангилал" @@ -12816,12 +11187,8 @@ msgstr "HTML-д туслах" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json -msgid "" -"Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note " -"Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" -"Тусламж: Системийн өөр бичлэгтэй холбохын тулд \"/app/note/[Note Name]\"-г " -"холбоосын URL болгон ашиглана уу. (\"http://\"-г бүү ашигла)" +msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" +msgstr "Тусламж: Системийн өөр бичлэгтэй холбохын тулд \"/app/note/[Note Name]\"-г холбоосын URL болгон ашиглана уу. (\"http://\"-г бүү ашигла)" #. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json @@ -12838,7 +11205,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2066 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Энд таны мөрдөх URL байна" @@ -12855,16 +11222,7 @@ msgstr "Сайн уу {0}" #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Workspace Link' #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Hidden" msgstr "Харагдахгүй" @@ -12874,17 +11232,12 @@ msgstr "Харагдахгүй" msgid "Hidden Fields" msgstr "Далд талбарууд" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "Нуугдсан баганууд:
      {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:82 -#: frappe/www/update-password.html:117 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 frappe/templates/includes/login/login.js:81 frappe/www/update-password.html:117 msgid "Hide" msgstr "Hide" @@ -12896,9 +11249,7 @@ msgstr "Блокыг нуух" #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Border" msgstr "Хилийг нуух" @@ -12909,8 +11260,7 @@ msgstr "Нуух товчлуурууд" #. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Copy" msgstr "Хуулбарыг нуух" @@ -12922,15 +11272,12 @@ msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрөл болон т #. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Days" msgstr "Өдрүүдийг нуух" #. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission' -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 msgid "Hide Descendants" msgstr "Үр удмаа нуух" @@ -12944,7 +11291,7 @@ msgstr "Далд талбарууд" msgid "Hide Error" msgstr "Алдааг нуух" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:490 msgid "Hide Label" msgstr "Картын шошго" @@ -12953,8 +11300,7 @@ msgstr "Картын шошго" msgid "Hide Login" msgstr "Нэвтрэхийг нуух" -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Hide Preview" msgstr "Урьдчилан харахыг нуух" @@ -12966,14 +11312,13 @@ msgstr "Тодруулга харилцах цонхны өмнөх, дараа #. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Seconds" msgstr "Секундыг нуух" #. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Sidebar, Menu, and Comments" msgstr "Хажуугийн самбар, цэс, сэтгэгдлүүдийг нуу" @@ -12982,7 +11327,7 @@ msgstr "Хажуугийн самбар, цэс, сэтгэгдлүүдийг н msgid "Hide Standard Menu" msgstr "Стандарт цэсийг нуух" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:179 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Hide Weekends" msgstr "Амралтын өдрүүдийг нуух" @@ -13018,8 +11363,7 @@ msgid "Hide navbar" msgstr "Хадгалсан нуух" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:228 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:231 msgid "High" msgstr "Өндөр" @@ -13038,22 +11382,14 @@ msgid "Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "Зөвлөмж: Нууц үгэнд тэмдэг, тоо, том үсгийг оруулна уу" #. Label of the home_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 -#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:29 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Эхлэл" #. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role' #. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Home Page" msgstr "Нүүр хуудас" @@ -13062,33 +11398,28 @@ msgstr "Нүүр хуудас" msgid "Home Settings" msgstr "Гэрийн тохиргоо" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Нүүр хуудас/Тестийн хавтас 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Нүүр хуудас/Тестийн хавтас 1/Тестийн хавтас 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Нүүр хуудас/Тестийн хавтас 2" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Hourly" msgstr "Цаг тутамд" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Hourly Long" msgstr "Цагийн урт" @@ -13110,11 +11441,8 @@ msgstr "Цаг" #. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -msgid "" -"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" -msgstr "" -"Энэ валютыг хэрхэн форматлах ёстой вэ? Хэрэв тохируулаагүй бол системийн " -"үндсэн тохиргоог ашиглана" +msgid "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" +msgstr "Энэ валютыг хэрхэн форматлах ёстой вэ? Хэрэв тохируулаагүй бол системийн үндсэн тохиргоог ашиглана" #. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json @@ -13123,35 +11451,15 @@ msgstr "Эцсийн хэрэглэгчид харуулах зорилгото #. Paragraph text in the Welcome Workspace Workspace #: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json -msgid "" -"I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one " -"just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one." -"
      " -msgstr "" -"Танд одоогоор ямар ч ажлын талбарт хандах эрх байхгүй гэж бодож байна, " -"гэхдээ та зөвхөн өөртөө зориулж нэгийг үүсгэж болно. Ажлын талбар үүсгэх товчийг дарж нэгийг үүсгэнэ үү.
      " +msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one.
      " +msgstr "Танд одоогоор ямар ч ажлын талбарт хандах эрх байхгүй гэж бодож байна, гэхдээ та зөвхөн өөртөө зориулж нэгийг үүсгэж болно. Ажлын талбар үүсгэх товчийг дарж нэгийг үүсгэнэ үү.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1174 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1180 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1245 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1248 -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json -#: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:354 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:369 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:335 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:390 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:454 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2439 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:386 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" -#: frappe/desk/reportview.py:529 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:983 +#: frappe/desk/reportview.py:530 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -13167,12 +11475,8 @@ msgstr "Өмчийг нь тогтоох аж ахуйн нэгжийн ID (нэ #. Description of the 'Section ID' (Data) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgid "" -"IDs must contain only alphanumeric characters, not contain spaces, and " -"should be unique." -msgstr "" -"ID нь зөвхөн үсэг, тоон тэмдэгт агуулсан байх ёстой, хоосон зай агуулаагүй, " -"өвөрмөц байх ёстой." +msgid "IDs must contain only alphanumeric characters, not contain spaces, and should be unique." +msgstr "ID нь зөвхөн үсэг, тоон тэмдэгт агуулсан байх ёстой, хоосон зай агуулаагүй, өвөрмөц байх ёстой." #. Label of the section_break_25 (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' @@ -13183,23 +11487,32 @@ msgstr "IMAP-ийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" #. Label of the imap_folder (Data) field in DocType 'Communication' #. Label of the imap_folder (Table) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "IMAP Folder" msgstr "IMAP хавтас" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:275 +msgid "IMAP Folder Not Found" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:239 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:247 +msgid "IMAP Folder Validation Failed" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:255 +msgid "IMAP Folder name cannot be empty." +msgstr "" + #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "IP Address" msgstr "IP хаяг" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the icon (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Navbar Item' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Desktop Icon' @@ -13208,19 +11521,9 @@ msgstr "IP хаяг" #. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the icon (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the icon (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:520 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:484 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "Икон" @@ -13239,11 +11542,9 @@ msgstr "Загвар оруулах" msgid "Icon Type" msgstr "Үйлдлийн төрөл" -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1011 -msgid "" -"Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" -msgstr "" -"Дүрс зөв тохируулагдаагүй байна, ажлын талбарын хажуу самбарыг шалгана уу" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 +msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" +msgstr "Дүрс зөв тохируулагдаагүй байна, ажлын талбарын хажуу самбарыг шалгана уу" #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json @@ -13264,48 +11565,29 @@ msgstr "Idx" #. Description of the 'Apply Strict User Permissions' (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined " -"for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is " -"blank, will not be shown to that User" -msgstr "" -"Хэрэв \"Хэрэглэгчийн хатуу зөвшөөрлийг хэрэглээрэй\" гэснийг шалгаж, " -"хэрэглэгчийн зөвшөөрөл нь DocType-д зориулагдсан бол холбоосын утга хоосон " -"байгаа бүх бичиг баримт тухайн хэрэглэгчдэд харагдахгүй" +msgid "If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User" +msgstr "Хэрэв \"Хэрэглэгчийн хатуу зөвшөөрлийг хэрэглээрэй\" гэснийг шалгаж, хэрэглэгчийн зөвшөөрөл нь DocType-д зориулагдсан бол холбоосын утга хоосон байгаа бүх бичиг баримт тухайн хэрэглэгчдэд харагдахгүй" #. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow' -#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "" -"Хэрэв шалгасан бол ажлын урсгалын төлөв нь жагсаалтын харагдац дахь статусыг " -"дарахгүй" +msgstr "Хэрэв шалгасан бол ажлын урсгалын төлөв нь жагсаалтын харагдац дахь статусыг дарахгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1812 -#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Хэрэв эзэмшигч бол" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 -msgid "" -"If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are " -"meaningless." -msgstr "" -"Хэрэв үүрэг нь 0-р түвшинд хандах эрхгүй бол дээд түвшин нь утгагүй болно." +msgid "If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless." +msgstr "Хэрэв үүрэг нь 0-р түвшинд хандах эрхгүй бол дээд түвшин нь утгагүй болно." #. Description of the 'Enable Action Confirmation' (Check) field in DocType #. 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "" -"If checked, a confirmation will be required before performing workflow " -"actions." -msgstr "" -"Сонгосон бол ажлын урсгалын үйлдлүүдийг гүйцэтгэхийн өмнө баталгаажуулалт " -"шаардагдана." +msgid "If checked, a confirmation will be required before performing workflow actions." +msgstr "Сонгосон бол ажлын урсгалын үйлдлүүдийг гүйцэтгэхийн өмнө баталгаажуулалт шаардагдана." #. Description of the 'Is Active' (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -13315,19 +11597,14 @@ msgstr "Сонгосон тохиолдолд бусад бүх ажлын ур #. Description of the 'Show Absolute Values' (Check) field in DocType 'Print #. Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -msgid "" -"If checked, negative numeric values of Currency, Quantity or Count would be " -"shown as positive" -msgstr "" -"Сонгосон тохиолдолд Валют, Тоо хэмжээ эсвэл Тооллогын сөрөг тоон утгуудыг " -"эерэг гэж харуулах болно" +msgid "If checked, negative numeric values of Currency, Quantity or Count would be shown as positive" +msgstr "Сонгосон тохиолдолд Валют, Тоо хэмжээ эсвэл Тооллогын сөрөг тоон утгуудыг эерэг гэж харуулах болно" #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "If checked, users will not see the Confirm Access dialog." -msgstr "" -"Сонгосон тохиолдолд хэрэглэгчид Хандалтыг баталгаажуулах цонхыг харахгүй." +msgstr "Сонгосон тохиолдолд хэрэглэгчид Хандалтыг баталгаажуулах цонхыг харахгүй." #. Description of the 'Disabled' (Check) field in DocType 'Role' #: frappe/core/doctype/role/role.json @@ -13337,111 +11614,73 @@ msgstr "Хэрэв идэвхгүй болгосон бол энэ үүргий #. Description of the 'Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "" -"If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this " -"can also be set for all users in System Settings" -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд хэрэглэгч хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг " -"ашиглан дурын IP хаягаас нэвтрэх боломжтой бөгөөд үүнийг системийн " -"тохиргооноос бүх хэрэглэгчдэд тохируулж болно" +msgid "If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings" +msgstr "Идэвхжүүлсэн тохиолдолд хэрэглэгч хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг ашиглан дурын IP хаягаас нэвтрэх боломжтой бөгөөд үүнийг системийн тохиргооноос бүх хэрэглэгчдэд тохируулж болно" #. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "If enabled, all responses on the web form will be submitted anonymously" -msgstr "" -"Хэрэв идэвхжүүлсэн бол вэб маягт дээрх бүх хариултыг нэрээ нууцлан батлах " -"болно" +msgstr "Хэрэв идэвхжүүлсэн бол вэб маягт дээрх бүх хариултыг нэрээ нууцлан батлах болно" #. Description of the 'Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. " -"This can also be set only for specific user(s) in User Page" -msgstr "" -"Хэрэв идэвхжүүлсэн бол бүх хэрэглэгчид Two Factor Auth ашиглан дурын IP " -"хаягаас нэвтэрч болно. Үүнийг зөвхөн Хэрэглэгчийн хуудасны тодорхой " -"хэрэглэгчдэд зориулж тохируулах боломжтой" +msgid "If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page" +msgstr "Хэрэв идэвхжүүлсэн бол бүх хэрэглэгчид Two Factor Auth ашиглан дурын IP хаягаас нэвтэрч болно. Үүнийг зөвхөн Хэрэглэгчийн хуудасны тодорхой хэрэглэгчдэд зориулж тохируулах боломжтой" #. Description of the 'Track Changes' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline" -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд баримт бичигт гарсан өөрчлөлтийг хянаж, он цагийн " -"хэлхээс дээр харуулна" +msgstr "Идэвхжүүлсэн тохиолдолд баримт бичигт гарсан өөрчлөлтийг хянаж, он цагийн хэлхээс дээр харуулна" #. Description of the 'Track Views' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times" -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн бол баримт бичгийн харагдацыг хянах бөгөөд энэ нь олон удаа " -"тохиолдож болно" +msgstr "Идэвхжүүлсэн бол баримт бичгийн харагдацыг хянах бөгөөд энэ нь олон удаа тохиолдож болно" #. Description of the 'Only allow System Managers to upload public files' #. (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't " -"see the checkbox Is Private in the upload dialog." -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн бол зөвхөн Системийн менежерүүд нийтийн файл байршуулах " -"боломжтой. Бусад хэрэглэгчид байршуулах цонхонд Хувийн чагтыг харах " -"боломжгүй." +msgid "If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't see the checkbox Is Private in the upload dialog." +msgstr "Идэвхжүүлсэн бол зөвхөн Системийн менежерүүд нийтийн файл байршуулах боломжтой. Бусад хэрэглэгчид байршуулах цонхонд Хувийн чагтыг харах боломжгүй." #. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -msgid "" -"If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it" -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн бол хэрэглэгч анх нээх үед баримтыг харагдсан гэж тэмдэглэнэ" +msgid "If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it" +msgstr "Идэвхжүүлсэн бол хэрэглэгч анх нээх үед баримтыг харагдсан гэж тэмдэглэнэ" #. Description of the 'Send System Notification' (Check) field in DocType #. 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -msgid "" -"If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on " -"the top right corner of the navigation bar." -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн бол мэдэгдэл нь навигацийн самбарын баруун дээд буланд байрлах " -"мэдэгдлийн унадаг цэсэнд харагдах болно." +msgid "If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on the top right corner of the navigation bar." +msgstr "Идэвхжүүлсэн бол мэдэгдэл нь навигацийн самбарын баруун дээд буланд байрлах мэдэгдлийн унадаг цэсэнд харагдах болно." #. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum " -"Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн бол нууц үгийн хамгийн бага онооны утга дээр үндэслэн нууц " -"үгийн бат бэхийг хэрэгжүүлнэ. 2-ийн утга нь дунд зэргийн хүчтэй, 4 нь маш " -"хүчтэй байна." +msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." +msgstr "Идэвхжүүлсэн бол нууц үгийн хамгийн бага онооны утга дээр үндэслэн нууц үгийн бат бэхийг хэрэгжүүлнэ. 2-ийн утга нь дунд зэргийн хүчтэй, 4 нь маш хүчтэй байна." #. Description of the 'Bypass Two Factor Auth for users who login from #. restricted IP Address' (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted " -"for Two Factor Auth" -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд Хязгаарлагдмал IP хаягаас нэвтэрсэн хэрэглэгчдээс " -"Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг сануулахгүй." +msgid "If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth" +msgstr "Идэвхжүүлсэн тохиолдолд Хязгаарлагдмал IP хаягаас нэвтэрсэн хэрэглэгчдээс Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг сануулахгүй." #. Description of the 'Notify Users On Every Login' (Check) field in DocType #. 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json -msgid "" -"If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, " -"users will only be notified once." -msgstr "" -"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд хэрэглэгчдэд нэвтрэх бүрт мэдэгдэх болно. Хэрэв " -"идэвхжүүлээгүй бол хэрэглэгчдэд зөвхөн нэг удаа мэдэгдэх болно." +msgid "If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once." +msgstr "Идэвхжүүлсэн тохиолдолд хэрэглэгчдэд нэвтрэх бүрт мэдэгдэх болно. Хэрэв идэвхжүүлээгүй бол хэрэглэгчдэд зөвхөн нэг удаа мэдэгдэх болно." #. Description of the 'Default Workspace' (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" +msgstr "Хэрэв хоосон орхивол үндсэн ажлын талбар нь хамгийн сүүлд зочилсон ажлын талбар байх болно" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." msgstr "" -"Хэрэв хоосон орхивол үндсэн ажлын талбар нь хамгийн сүүлд зочилсон ажлын " -"талбар байх болно" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json @@ -13451,14 +11690,11 @@ msgstr "Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь 587) #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525." -msgstr "" -"Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь 587). Хэрэв Google Cloud дээр байгаа " -"бол 2525 портыг ашиглаж үзнэ үү." +msgstr "Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь 587). Хэрэв Google Cloud дээр байгаа бол 2525 портыг ашиглаж үзнэ үү." #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" msgstr "Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" @@ -13470,149 +11706,89 @@ msgstr "Хэрэв тохируулаагүй бол валютын нарийв #. Description of the 'Roles' (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgid "" -"If set, only user with these roles can access this chart. If not set, " -"DocType or Report permissions will be used." -msgstr "" -"Хэрэв тохируулсан бол зөвхөн эдгээр үүрэг бүхий хэрэглэгч энэ диаграмд " -"хандах боломжтой. Хэрэв тохируулаагүй бол DocType эсвэл Report зөвшөөрлийг " -"ашиглана." +msgid "If set, only user with these roles can access this chart. If not set, DocType or Report permissions will be used." +msgstr "Хэрэв тохируулсан бол зөвхөн эдгээр үүрэг бүхий хэрэглэгч энэ диаграмд хандах боломжтой. Хэрэв тохируулаагүй бол DocType эсвэл Report зөвшөөрлийг ашиглана." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 -msgid "" -"If the user enables the mask property for the phone number field, the value " -"will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." -msgstr "" -"Хэрэглэгч утасны дугаарын талбарт маск шинж чанарыг идэвхжүүлсэн бол утга нь " -"далдалсан хэлбэрээр (жнь. 811XXXXXXX) харагдана." +msgid "If the user enables the mask property for the phone number field, the value will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." +msgstr "Хэрэглэгч утасны дугаарын талбарт маск шинж чанарыг идэвхжүүлсэн бол утга нь далдалсан хэлбэрээр (жнь. 811XXXXXXX) харагдана." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 -msgid "" -"If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view " -"Employee-based reports." -msgstr "" -"Хэрэглэгчид Ажилтны хандалт болон Тайлан идэвхтэй бол Ажилтан дээр суурилсан " -"тайлангуудыг харах боломжтой." +msgid "If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view Employee-based reports." +msgstr "Хэрэглэгчид Ажилтны хандалт болон Тайлан идэвхтэй бол Ажилтан дээр суурилсан тайлангуудыг харах боломжтой." #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "" -"If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". " -"\"System User\" has access to the desktop" -msgstr "" -"Хэрэв хэрэглэгч ямар нэгэн үүрэг хариуцлага хүлээсэн бол тухайн хэрэглэгч " -"\"Системийн хэрэглэгч\" болно. \"Системийн хэрэглэгч\" нь ширээний " -"компьютерт нэвтрэх эрхтэй" +msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" +msgstr "Хэрэв хэрэглэгч ямар нэгэн үүрэг хариуцлага хүлээсэн бол тухайн хэрэглэгч \"Системийн хэрэглэгч\" болно. \"Системийн хэрэглэгч\" нь ширээний компьютерт нэвтрэх эрхтэй" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 -msgid "" -"If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on " -"GitHub Issues." -msgstr "" -"Хэрэв эдгээр заавар нь тус болохгүй бол GitHub-н асуудлуудын талаар саналаа " -"оруулна уу." +msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." +msgstr "Хэрэв эдгээр заавар нь тус болохгүй бол GitHub-н асуудлуудын талаар саналаа оруулна уу." #: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:8 -msgid "" -"If this was a mistake or you need access again, please reach out to your " -"team." -msgstr "" -"Хэрэв энэ нь алдаа байсан эсвэл танд дахин хандалт хэрэгтэй бол багтайгаа " -"холбогдоно уу." +msgid "If this was a mistake or you need access again, please reach out to your team." +msgstr "Хэрэв энэ нь алдаа байсан эсвэл танд дахин хандалт хэрэгтэй бол багтайгаа холбогдоно уу." #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'DocField' #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType 'Custom #. Field' -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "Сонгохгүй бол утгыг хадгалахдаа үргэлж дахин татах болно." #. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "If user is the owner" msgstr "Хэрэв хэрэглэгч нь эзэмшигч бол" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:204 -msgid "" -"If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not " -"be deleted." -msgstr "" -"Хэрэв та шинэчилж байгаа бол \"Дарж бичих\" гэснийг сонгоно уу, эс тэгвээс " -"одоо байгаа мөрүүд устахгүй." +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:205 +msgid "If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not be deleted." +msgstr "Хэрэв та шинэчилж байгаа бол \"Дарж бичих\" гэснийг сонгоно уу, эс тэгвээс одоо байгаа мөрүүд устахгүй." -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:188 -msgid "" -"If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if " -"present." -msgstr "" -"Хэрэв та шинэ бичлэг байршуулж байгаа бол \"Нэрлэх цуврал\" заавал байх " -"ёстой." +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:189 +msgid "If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if present." +msgstr "Хэрэв та шинэ бичлэг байршуулж байгаа бол \"Нэрлэх цуврал\" заавал байх ёстой." -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:187 msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." -msgstr "" -"Хэрэв та шинэ бичлэг байршуулж байгаа бол \"нэр\" (ID) баганыг хоосон орхино " -"уу." +msgstr "Хэрэв та шинэ бичлэг байршуулж байгаа бол \"нэр\" (ID) баганыг хоосон орхино уу." #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:19 msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." msgstr "Хэрэв танд асуулт байвал системийн администратортай холбогдоно уу." -#: frappe/utils/password.py:213 -msgid "" -"If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config." -"json containing the original encryption key." -msgstr "" -"Хэрэв та сайтыг саяхан сэргээсэн бол анхны шифрлэлтийн түлхүүрийг агуулсан " -"сайтын тохиргоог хуулах шаардлагатай болж магадгүй юм." +#: frappe/utils/password.py:231 +msgid "If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config.json containing the original encryption key." +msgstr "Хэрэв та сайтыг саяхан сэргээсэн бол анхны шифрлэлтийн түлхүүрийг агуулсан сайтын тохиргоог хуулах шаардлагатай болж магадгүй юм." #. Description of the 'Parent Label' (Select) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgid "" -"If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected " -"parent." -msgstr "" -"Хэрэв та үүнийг тохируулбал энэ зүйл сонгосон эхийн доор унадаг цэсэнд гарч " -"ирнэ." +msgid "If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent." +msgstr "Хэрэв та үүнийг тохируулбал энэ зүйл сонгосон эхийн доор унадаг цэсэнд гарч ирнэ." #: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:3 -msgid "" -"If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." -msgstr "" -"Хэрэв та үүнийг зөвшөөрөлгүй гэж бодож байвал Администраторын нууц үгийг " -"солино уу." +msgid "If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." +msgstr "Хэрэв та үүнийг зөвшөөрөлгүй гэж бодож байвал Администраторын нууц үгийг солино уу." #. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -msgid "" -"If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no " -"spaces or additional characters are included." -msgstr "" -"Таны CSV файл өөр тусгаарлагч ашигладаг бол тэр тэмдэгтийг энд оруулна уу, " -"зай эсвэл нэмэлт тэмдэгт оруулахгүй байхыг анхаарна уу." +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "Таны CSV файл өөр тусгаарлагч ашигладаг бол тэр тэмдэгтийг энд оруулна уу, зай эсвэл нэмэлт тэмдэгт оруулахгүй байхыг анхаарна уу." #. Description of the 'Source Text' (Code) field in DocType 'Translation' #: frappe/core/doctype/translation/translation.json -msgid "" -"If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags." -msgstr "" -"Хэрэв таны өгөгдөл HTML-д байгаа бол яг HTML кодыг шошготой хуулж буулгана " -"уу." +msgid "If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags." +msgstr "Хэрэв таны өгөгдөл HTML-д байгаа бол яг HTML кодыг шошготой хуулж буулгана уу." #. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Customize #. Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore User Permissions" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлох" @@ -13620,18 +11796,14 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорло #. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore XSS Filter" msgstr "XSS шүүлтүүрийг үл тоомсорлох" #. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Account' -#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Ignore attachments over this size" msgstr "Энэ хэмжээнээс хэтэрсэн хавсралтыг үл тоомсорло" @@ -13640,12 +11812,11 @@ msgstr "Энэ хэмжээнээс хэтэрсэн хавсралтыг үл msgid "Ignored Apps" msgstr "Үл тоосон програмууд" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "{0}-н хууль бус баримт бичгийн төлөв" -#: frappe/model/db_query.py:539 frappe/model/db_query.py:542 -#: frappe/model/db_query.py:1208 +#: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Хууль бус SQL Query" @@ -13664,32 +11835,24 @@ msgstr "Хууль бус загвар" #. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page' #. Label of the image (Attach) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Image" msgstr "Зураг" #. Label of the image_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the image_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Image Field" msgstr "Зургийн талбар" #. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgid "Image Height" -msgstr "Зургийн өндөр" +msgid "Image Height (px)" +msgstr "Зургийн өндөр (px)" #. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json @@ -13703,14 +11866,14 @@ msgstr "Зураг харах" #. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgid "Image Width" -msgstr "Зургийн өргөн" +msgid "Image Width (px)" +msgstr "Зургийн өргөн (px)" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1535 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1569 msgid "Image field must be a valid fieldname" msgstr "Зургийн талбар хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1537 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1571 msgid "Image field must be of type Attach Image" msgstr "Зургийн талбар нь Зураг хавсаргах төрлийн байх ёстой" @@ -13718,11 +11881,11 @@ msgstr "Зургийн талбар нь Зураг хавсаргах төрл msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "'{0}' зургийн холбоос буруу байна" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:112 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Зургийг оновчтой болгосон" -#: frappe/core/doctype/file/utils.py:289 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:302 msgid "Image: Corrupted Data Stream" msgstr "Зураг: Гэмтсэн мэдээллийн урсгал" @@ -13731,12 +11894,11 @@ msgid "Images" msgstr "Зургууд" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:379 +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.js:383 msgid "Impersonate" msgstr "Хуурамчлах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:406 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:410 msgid "Impersonate as {0}" msgstr "{0} гэж дуурайх" @@ -13750,9 +11912,7 @@ msgstr "{0}-г дүр эсгэж байна" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 msgid "Implement `clear_old_logs` method to enable auto error clearing." -msgstr "" -"Автомат алдаа арилгахыг идэвхжүүлэхийн тулд `хуучин_логуудыг арилгах' аргыг " -"хэрэгжүүлнэ үү." +msgstr "Автомат алдаа арилгахыг идэвхжүүлэхийн тулд `хуучин_логуудыг арилгах' аргыг хэрэгжүүлнэ үү." #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -13761,15 +11921,11 @@ msgstr "Далд" #. Label of the import (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the import (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Импорт" @@ -13809,8 +11965,7 @@ msgstr "Импортын урьдчилан харах" msgid "Import Progress" msgstr "Импортын явц" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 msgid "Import Subscribers" msgstr "Захиалагчдыг импортлох" @@ -13833,11 +11988,11 @@ msgstr "Zip импортлох" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Google Хүснэгтээс импортлох" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:612 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Импортын загвар нь .csv, .xlsx эсвэл .xls төрлийн байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:482 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Импортын загвар нь толгой ба дор хаяж нэг мөр агуулсан байх ёстой." @@ -13845,7 +12000,7 @@ msgstr "Импортын загвар нь толгой ба дор хаяж н msgid "Import timed out, please re-try." msgstr "Импорт хийх хугацаа хэтэрсэн тул дахин оролдоно уу." -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:71 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:72 msgid "Importing {0} is not allowed." msgstr "{0}-г импортлохыг зөвшөөрөхгүй." @@ -13869,8 +12024,7 @@ msgstr "Өдөрт" #. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Filter" msgstr "Шүүлтүүр дотор" @@ -13878,9 +12032,7 @@ msgstr "Шүүлтүүр дотор" #. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Global Search" msgstr "Глобал хайлтанд" @@ -13896,10 +12048,7 @@ msgstr "Жагсаалтын шүүлтүүр дотор" #. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In List View" msgstr "Жагсаалт харах хэсэгт" @@ -13910,9 +12059,7 @@ msgstr "минутанд" #. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Preview" msgstr "Урьдчилан үзэхэд" @@ -13920,7 +12067,7 @@ msgstr "Урьдчилан үзэхэд" msgid "In Progress" msgstr "Ажиллаж байна" -#: frappe/database/database.py:288 +#: frappe/database/database.py:290 msgid "In Read Only Mode" msgstr "Зөвхөн унших горимд" @@ -13932,8 +12079,7 @@ msgstr "Хариуд нь" #. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Standard Filter" msgstr "Стандарт шүүлтүүрт" @@ -13953,14 +12099,12 @@ msgid "Inactive" msgstr "Идэвхгүй" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 msgid "Inbox" msgstr "Ирсэн имэйл" #. Name of a role -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Inbox User" msgstr "Ирсэн имэйлийн хэрэглэгч" @@ -13991,16 +12135,15 @@ msgstr "Апп-аас сэдэв оруулах" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Вэб харах холбоосыг имэйлд оруулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1717 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Шүүлтүүрүүдийг оруулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1739 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Догол оруулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1709 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Догол оруулах" @@ -14028,8 +12171,7 @@ msgstr "Ирж буй имэйлүүд (Сүүлийн 7 хоног)" #. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Server" msgstr "Ирж буй сервер" @@ -14047,19 +12189,19 @@ msgstr "Ирж буй имэйл хаяг буруу байна" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Виртуал баримт бичгийн бүрэн бус хэрэгжилт" -#: frappe/auth.py:261 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Нэвтрэх дэлгэрэнгүй мэдээлэл дутуу байна" -#: frappe/email/smtp.py:104 +#: frappe/email/smtp.py:109 msgid "Incorrect Configuration" msgstr "Буруу тохиргоо" -#: frappe/utils/csvutils.py:234 +#: frappe/utils/csvutils.py:235 msgid "Incorrect URL" msgstr "Буруу URL" -#: frappe/utils/password.py:100 +#: frappe/utils/password.py:118 msgid "Incorrect User or Password" msgstr "Хэрэглэгч эсвэл нууц үг буруу" @@ -14067,11 +12209,15 @@ msgstr "Хэрэглэгч эсвэл нууц үг буруу" msgid "Incorrect Verification code" msgstr "Баталгаажуулах код буруу байна" -#: frappe/model/document.py:1603 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:88 +msgid "Incorrect configuration" +msgstr "Буруу тохиргоо" + +#: frappe/model/document.py:1743 msgid "Incorrect value in row {0}:" msgstr "{0} мөрөнд буруу утга:" -#: frappe/model/document.py:1605 +#: frappe/model/document.py:1745 msgid "Incorrect value:" msgstr "Буруу утга:" @@ -14083,12 +12229,7 @@ msgstr "Индекс" #. Label of the search_index (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the index (Int) field in DocType 'Recorder Query' #. Label of the search_index (Check) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1004 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Индекс" @@ -14123,7 +12264,7 @@ msgstr "Үзүүлэлт" msgid "Indicator Color" msgstr "Заагч өнгө" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:525 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:489 msgid "Indicator color" msgstr "Заагч өнгө" @@ -14133,15 +12274,11 @@ msgstr "Заагч өнгө" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Info" msgstr "Мэдээлэл" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:145 msgid "Info:" msgstr "Мэдээлэл:" @@ -14155,46 +12292,32 @@ msgstr "Анхны синхрончлолын тоо" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "" -"Input existing role name if you would like to extend it with access of " -"another role." -msgstr "" -"Өөр дүрийн хандалтаар өргөтгөхийг хүсвэл одоо байгаа дүрийн нэрийг оруулна " -"уу." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:59 msgid "Insert Above" msgstr "Дээр оруулах" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Дараа нь оруулах" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Дараа нь оруулахыг {0} гэж тохируулах боломжгүй" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 -msgid "" -"Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', " -"does not exist" -msgstr "" -"'{2}' шошготой '{1}' захиалгат талбарт дурдсан '{0}' дараа оруулах талбар " -"байхгүй байна" +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 +msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" +msgstr "'{2}' шошготой '{1}' захиалгат талбарт дурдсан '{0}' дараа оруулах талбар байхгүй байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:61 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:76 msgid "Insert Below" msgstr "Доор оруулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 msgid "Insert Column Before {0}" msgstr "{0}-н өмнө багана оруулах" @@ -14212,12 +12335,11 @@ msgstr "Шинэ бичлэг оруулах" msgid "Insert Style" msgstr "Загвар оруулах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:60 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:683 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:690 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:691 msgid "Install {0} from Marketplace" msgstr "Marketplace-ээс {0} суулгана уу" @@ -14233,8 +12355,7 @@ msgstr "Суулгасан програм" msgid "Installed Applications" msgstr "Суулгасан програмууд" -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:67 msgid "Installed Apps" msgstr "Суулгасан програмууд" @@ -14243,27 +12364,27 @@ msgstr "Суулгасан програмууд" msgid "Instructions" msgstr "Заавар" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:259 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 msgid "Instructions Emailed" msgstr "Зааврыг имэйлээр илгээсэн" -#: frappe/permissions.py:861 +#: frappe/permissions.py:878 msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "{0} зөвшөөрлийн түвшин хангалтгүй" -#: frappe/database/query.py:1308 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "{0}-д зөвшөөрөл хангалтгүй" -#: frappe/desk/reportview.py:363 +#: frappe/desk/reportview.py:364 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "Тайлан устгах зөвшөөрөл хангалтгүй байна" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:335 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "Тайланг засварлах зөвшөөрөл хангалтгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:447 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:448 msgid "Insufficient attachment limit" msgstr "Хавсралтын хязгаар хангалтгүй" @@ -14274,13 +12395,7 @@ msgstr "Хавсралтын хязгаар хангалтгүй" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Int" msgstr "Int" @@ -14290,11 +12405,11 @@ msgid "Integration Request" msgstr "Интеграцийн хүсэлт" #. Group in User's connections +#. Label of a Desktop Icon #. Name of a Workspace #. Label of the integrations (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desktop_icon/integrations.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Integrations" msgstr "Интеграци" @@ -14302,8 +12417,7 @@ msgstr "Интеграци" #. 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Integrations can use this field to set email delivery status" -msgstr "" -"Интеграци нь энэ талбарыг ашиглан имэйл хүргэх статусыг тохируулах боломжтой" +msgstr "Интеграци нь энэ талбарыг ашиглан имэйл хүргэх статусыг тохируулах боломжтой" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -14320,7 +12434,7 @@ msgstr "Сонирхол" msgid "Intermediate" msgstr "Дунд зэрэг" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:236 msgid "Internal Server Error" msgstr "Дотоод серверийн алдаа" @@ -14350,8 +12464,7 @@ msgstr "Вэб сайтын зочдод компанийхаа талаар т #. Label of the introduction (Text Editor) field in DocType 'Contact Us #. Settings' #. Label of the introduction_text (Text Editor) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Introduction" msgstr "Танилцуулга" @@ -14372,10 +12485,7 @@ msgstr "Introspection URI" msgid "Invalid" msgstr "Хүчингүй" -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:848 -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:809 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:715 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Буруу \"хамааралтай\" илэрхийлэл" @@ -14383,7 +12493,7 @@ msgstr "Буруу \"хамааралтай\" илэрхийлэл" msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" msgstr "{0} шүүлтүүрт буруу \"хамаарах\" илэрхийлэл тохируулсан" -#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:214 msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" msgstr "\"Заавал_хамаарах\" илэрхийлэл буруу байна" @@ -14391,11 +12501,11 @@ msgstr "\"Заавал_хамаарах\" илэрхийлэл буруу бай msgid "Invalid Action" msgstr "Хүчингүй үйлдэл" -#: frappe/utils/csvutils.py:37 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Invalid CSV Format" msgstr "CSV формат буруу" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:111 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:120 msgid "Invalid Code. Please try again." msgstr "Буруу код. Дахин оролдоно уу." @@ -14403,11 +12513,11 @@ msgstr "Буруу код. Дахин оролдоно уу." msgid "Invalid Condition: {}" msgstr "Буруу нөхцөл: {}" -#: frappe/email/smtp.py:136 +#: frappe/email/smtp.py:141 msgid "Invalid Credentials" msgstr "Итгэмжлэх жуух бичиг хүчингүй" -#: frappe/email/smtp.py:138 +#: frappe/email/smtp.py:143 msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" msgstr "{0} имэйл бүртгэлийн итгэмжлэл хүчингүй" @@ -14419,7 +12529,7 @@ msgstr "Хүчингүй огноо" msgid "Invalid DocType" msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу" -#: frappe/database/query.py:345 +#: frappe/query_builder/builder.py:59 msgid "Invalid DocType: {0}" msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу: {0}" @@ -14427,27 +12537,21 @@ msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу: {0}" msgid "Invalid Doctype" msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1292 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1301 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1326 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1335 msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Талбарын нэр буруу" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Буруу файлын URL" -#: frappe/database/query.py:802 frappe/database/query.py:829 -#: frappe/database/query.py:839 frappe/database/query.py:862 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Шүүлтүүрийн утга буруу" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 -msgid "" -"Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on " -"the field to set it correctly" -msgstr "" -"{1} төрлийн {0} талбарт буруу шүүлтүүрийн формат. Үүнийг зөв тохируулахын " -"тулд талбар дээрх шүүлтүүр дүрсийг ашиглаж үзнэ үү" +msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly" +msgstr "{1} төрлийн {0} талбарт буруу шүүлтүүрийн формат. Үүнийг зөв тохируулахын тулд талбар дээрх шүүлтүүр дүрсийг ашиглаж үзнэ үү" #: frappe/utils/dashboard.py:61 msgid "Invalid Filter Value" @@ -14461,15 +12565,15 @@ msgstr "Хүчингүй нүүр хуудас" msgid "Invalid Link" msgstr "Буруу холбоос" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Буруу нэвтрэх токен" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:286 msgid "Invalid Login. Try again." msgstr "Буруу нэвтрэх. Дахин оролдоно уу." -#: frappe/email/receive.py:112 frappe/email/receive.py:149 +#: frappe/email/receive.py:115 frappe/email/receive.py:152 msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "Буруу мэйл сервер. Засаад дахин оролдоно уу." @@ -14477,19 +12581,15 @@ msgstr "Буруу мэйл сервер. Засаад дахин оролдон msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "Буруу нэрлэлтийн цуврал: {}" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:182 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:200 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 msgid "Invalid Operation" msgstr "Хүчингүй үйлдэл" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1670 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1678 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1704 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1712 msgid "Invalid Option" msgstr "Буруу сонголт" -#: frappe/email/smtp.py:103 +#: frappe/email/smtp.py:108 msgid "Invalid Outgoing Mail Server or Port: {0}" msgstr "Буруу илгээх шуудангийн сервер эсвэл порт: {0}" @@ -14497,7 +12597,7 @@ msgstr "Буруу илгээх шуудангийн сервер эсвэл п msgid "Invalid Output Format" msgstr "Буруу гаралтын формат" -#: frappe/model/base_document.py:128 +#: frappe/model/base_document.py:159 msgid "Invalid Override" msgstr "Хүчингүй үйлдэл" @@ -14505,8 +12605,7 @@ msgstr "Хүчингүй үйлдэл" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Буруу параметрүүд." -#: frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 -#: frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" msgstr "Нууц үг буруу байна" @@ -14514,8 +12613,7 @@ msgstr "Нууц үг буруу байна" msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Утасны дугаар буруу байна" -#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:213 frappe/utils/oauth.py:222 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Хүчингүй хүсэлт" @@ -14523,28 +12621,23 @@ msgstr "Хүчингүй хүсэлт" msgid "Invalid Search Field {0}" msgstr "Буруу хайлтын талбар {0}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1232 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1266 msgid "Invalid Table Fieldname" msgstr "Хүснэгтийн талбарын нэр буруу" -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:192 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:229 msgid "Invalid Transition" msgstr "Буруу шилжилт" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:551 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 -#: frappe/utils/csvutils.py:226 frappe/utils/csvutils.py:247 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" msgstr "Хүчингүй URL" -#: frappe/email/receive.py:157 +#: frappe/email/receive.py:160 msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again." -msgstr "" -"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл дэмжлэгийн нууц үг буруу байна. Засаад дахин оролдоно " -"уу." +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл дэмжлэгийн нууц үг буруу байна. Засаад дахин оролдоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:179 msgid "Invalid Values" msgstr "Буруу утгууд" @@ -14552,11 +12645,11 @@ msgstr "Буруу утгууд" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "Хүчингүй Webhook нууц" -#: frappe/desk/reportview.py:190 +#: frappe/desk/reportview.py:191 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Буруу нэгтгэх функц" -#: frappe/database/query.py:2254 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Хүчингүй alias формат: {0}. Alias нь энгийн тодорхойлогч байх ёстой." @@ -14564,87 +12657,63 @@ msgstr "Хүчингүй alias формат: {0}. Alias нь энгийн тод msgid "Invalid app" msgstr "Хүчингүй огноо" -#: frappe/database/query.py:2215 frappe/database/query.py:2230 -msgid "" -"Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field " -"names are allowed." -msgstr "" -"Хүчингүй аргумент формат: {0}. Зөвхөн хашилтаар хүрээлэгдсэн тэмдэгт мөр " -"эсвэл энгийн талбарын нэр зөвшөөрөгдөнө." +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 +msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." +msgstr "Хүчингүй аргумент формат: {0}. Зөвхөн хашилтаар хүрээлэгдсэн тэмдэгт мөр эсвэл энгийн талбарын нэр зөвшөөрөгдөнө." -#: frappe/database/query.py:2179 -msgid "" -"Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are " -"allowed." -msgstr "" -"Хүчингүй аргумент төрөл: {0}. Зөвхөн тэмдэгт мөр, тоо, dict, болон None " -"зөвшөөрөгдөнө." +#: frappe/database/query.py:2382 +msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." +msgstr "Хүчингүй аргумент төрөл: {0}. Зөвхөн тэмдэгт мөр, тоо, dict, болон None зөвшөөрөгдөнө." -#: frappe/database/query.py:835 -msgid "" -"Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores " -"are allowed." -msgstr "" -"Талбарын нэрэнд хүчингүй тэмдэгт байна: {0}. Зөвхөн үсэг, тоо, болон доогуур " -"зураас зөвшөөрөгдөнө." +#: frappe/database/query.py:867 +msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." +msgstr "Талбарын нэрэнд хүчингүй тэмдэгт байна: {0}. Зөвхөн үсэг, тоо, болон доогуур зураас зөвшөөрөгдөнө." -#: frappe/database/query.py:1014 -msgid "Invalid characters in table name: {0}" -msgstr "Талбайн нэр буруу {0}" - -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391 msgid "Invalid column" msgstr "Буруу багана" -#: frappe/database/query.py:735 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "{0} шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" -#: frappe/database/query.py:1286 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Order By дахь хүчингүй чиглэл: {0}. 'ASC' эсвэл 'DESC' байх ёстой." -#: frappe/model/document.py:1064 frappe/model/document.py:1078 +#: frappe/model/document.py:1074 frappe/model/document.py:1088 msgid "Invalid docstatus" msgstr "Хүчингүй баримт бичиг" +#: frappe/www/list.py:231 +msgid "Invalid expression in Web Form Dynamic Filter for {0}: {1}" +msgstr "Web Form-ийн динамик шүүлтүүрт {0}-д хүчингүй илэрхийлэл: {1}" + #: frappe/model/workflow.py:112 msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" msgstr "{0} шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:229 -msgid "Invalid expression set in filter {0}" -msgstr "{0} шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" - -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:218 msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "{0} ({1}) шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" -#: frappe/database/query.py:1982 -msgid "" -"Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, " -"backticked, table-qualified, aliased, or '*'." -msgstr "" -"SELECT-д хүчингүй талбарын формат: {0}. Талбарын нэр нь энгийн, backtick-" -"тэй, хүснэгт-тодорхойлогчтой, alias-тай, эсвэл '*' байх ёстой." +#: frappe/database/query.py:2185 +msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." +msgstr "SELECT-д хүчингүй талбарын формат: {0}. Талбарын нэр нь энгийн, backtick-тэй, хүснэгт-тодорхойлогчтой, alias-тай, эсвэл '*' байх ёстой." -#: frappe/database/query.py:1227 -msgid "" -"Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or " -"'child_table.field'." -msgstr "" -"{0} дахь хүчингүй талбарын формат: {1}. 'field', 'link_field.field', эсвэл " -"'child_table.field' ашиглана уу." +#: frappe/database/query.py:1338 +msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." +msgstr "{0} дахь хүчингүй талбарын формат: {1}. 'field', 'link_field.field', эсвэл 'child_table.field' ашиглана уу." #: frappe/utils/data.py:2294 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Талбайн нэр буруу {0}" -#: frappe/database/query.py:1113 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Буруу шүүлтүүр: {0}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1103 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1137 msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" msgstr "Автомат нэр дэх '{0}' талбарын нэр буруу байна" @@ -14652,45 +12721,35 @@ msgstr "Автомат нэр дэх '{0}' талбарын нэр буруу б msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Буруу файлын зам: {0}" -#: frappe/database/query.py:718 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." -msgstr "" -"Хүчингүй шүүлтүүрийн нөхцөл: {0}. Жагсаалт эсвэл tuple хүлээгдэж байсан." +msgstr "Хүчингүй шүүлтүүрийн нөхцөл: {0}. Жагсаалт эсвэл tuple хүлээгдэж байсан." -#: frappe/database/query.py:825 -msgid "" -"Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname." -"target_fieldname'." -msgstr "" -"Хүчингүй шүүлтүүрийн талбарын формат: {0}. 'fieldname' эсвэл 'link_fieldname." -"target_fieldname' ашиглана уу." +#: frappe/database/query.py:857 +msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." +msgstr "Хүчингүй шүүлтүүрийн талбарын формат: {0}. 'fieldname' эсвэл 'link_fieldname.target_fieldname' ашиглана уу." #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Буруу шүүлтүүр: {0}" -#: frappe/database/query.py:2099 -msgid "" -"Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None " -"are allowed." -msgstr "" -"Хүчингүй функцийн аргумент төрөл: {0}. Зөвхөн тэмдэгт мөр, тоо, жагсаалт, " -"болон None зөвшөөрөгдөнө." +#: frappe/database/query.py:2302 +msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." +msgstr "Хүчингүй функцийн аргумент төрөл: {0}. Зөвхөн тэмдэгт мөр, тоо, жагсаалт, болон None зөвшөөрөгдөнө." #: frappe/core/api/user_invitation.py:17 msgid "Invalid input" msgstr "Буруу холбоос" -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:424 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:427 msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Тусгай сонголтуудад буруу json нэмсэн: {0}" -#: frappe/core/api/user_invitation.py:115 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:132 msgid "Invalid key" msgstr "Хүчингүй огноо" -#: frappe/model/naming.py:496 +#: frappe/model/naming.py:511 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Varchar нэр баганын нэрийн төрөл (бүхэл тоо) буруу" @@ -14699,21 +12758,14 @@ msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "Хүчингүй нэрлэх цуврал {}: цэг (.) дутуу байна" #: frappe/model/naming.py:74 -msgid "" -"Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. " -"Kindly use a format like ABCD.#####." -msgstr "" -"Нэрлэх цуваа {} хүчингүй: тоон орлуулагчийн өмнө цэг (.) дутуу байна. " -"ABCD.##### гэх мэт формат ашиглана уу." +msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." +msgstr "Нэрлэх цуваа {} хүчингүй: тоон орлуулагчийн өмнө цэг (.) дутуу байна. ABCD.##### гэх мэт формат ашиглана уу." -#: frappe/database/query.py:2171 -msgid "" -"Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" -msgstr "" -"Хүчингүй үүрмэг илэрхийлэл: dictionary нь функц эсвэл оператор илэрхийлэх " -"ёстой" +#: frappe/database/query.py:2374 +msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" +msgstr "Хүчингүй үүрмэг илэрхийлэл: dictionary нь функц эсвэл оператор илэрхийлэх ёстой" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:453 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Импорт хийхэд буруу эсвэл эвдэрсэн контент" @@ -14733,28 +12785,23 @@ msgstr "Хүчингүй хүсэлт" msgid "Invalid role" msgstr "Буруу утгууд" -#: frappe/database/query.py:776 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Буруу шүүлтүүр: {0}" -#: frappe/database/query.py:695 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." -msgstr "" -"Шүүлтүүрийн нөхцлийн хүчингүй эхлэл: {0}. Жагсаалт эсвэл tuple хүлээгдэж " -"байсан." +msgstr "Шүүлтүүрийн нөхцлийн хүчингүй эхлэл: {0}. Жагсаалт эсвэл tuple хүлээгдэж байсан." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:430 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Импортын загвар файл буруу байна" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:208 -msgid "" -"Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." -msgstr "" -"Токен төлөв буруу! Токеныг OAuth хэрэглэгч үүсгэсэн эсэхийг шалгана уу." +msgid "Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." +msgstr "Токен төлөв буруу! Токеныг OAuth хэрэглэгч үүсгэсэн эсэхийг шалгана уу." -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 msgid "Invalid username or password" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу байна" @@ -14767,15 +12814,15 @@ msgctxt "Error message in web form" msgid "Invalid values for fields:" msgstr "Талбаруудын буруу утга:" -#: frappe/printing/page/print/print.js:681 +#: frappe/printing/page/print/print.js:665 msgid "Invalid wkhtmltopdf version" msgstr "wkhtmltopdf хувилбар буруу байна" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1593 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1627 msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Буруу {0} нөхцөл" -#: frappe/database/query.py:2060 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Буруу {0} нөхцөл" @@ -14792,7 +12839,7 @@ msgstr "Урилгыг аль хэдийн зөвшөөрсөн" msgid "Invitation already exists" msgstr "Ширээний дүрс аль хэдийн байна" -#: frappe/core/api/user_invitation.py:84 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:101 msgid "Invitation cannot be cancelled" msgstr "Урилгыг цуцлах боломжгүй" @@ -14804,7 +12851,7 @@ msgstr "Зааврыг имэйлээр илгээсэн" msgid "Invitation is expired" msgstr "Урилгын хугацаа дууссан" -#: frappe/core/api/user_invitation.py:73 frappe/core/api/user_invitation.py:78 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 msgid "Invitation not found" msgstr "Хуудас олдсонгүй" @@ -14841,23 +12888,19 @@ msgstr "Хавсралт хавтас юм" #. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Calendar and Gantt" msgstr "Хуанли ба Гант юм" #. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Is Child Table" msgstr "Хүүхдийн ширээ" #. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' #. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Complete" msgstr "Бүрэн байна" @@ -14873,8 +12916,7 @@ msgstr "Хүчинтэй" #. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' #. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Is Custom" msgstr "Захиалгат" @@ -14886,13 +12928,16 @@ msgstr "Тусгай талбар юм" #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dashboard' -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Is Default" msgstr "Өгөгдмөл" +#. Label of the dismissible_announcement_widget (Check) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Is Dismissible" +msgstr "Хаах боломжтой" + #. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Is Dynamic URL?" @@ -14907,7 +12952,7 @@ msgstr "Хавтас юм" msgid "Is Global" msgstr "Глобал байна" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:426 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 msgid "Is Group" msgstr "Хэрэглэгчийн бүлэг" @@ -14942,8 +12987,7 @@ msgid "Is Primary Address" msgstr "Үндсэн хаяг" #. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 msgid "Is Primary Contact" msgstr "Анхдагч холбоо барих хүн" @@ -14964,8 +13008,7 @@ msgstr "Хувийн" #. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Is Public" msgstr "Олон нийтийнх" @@ -14974,13 +13017,12 @@ msgstr "Олон нийтийнх" msgid "Is Published Field" msgstr "Нийтлэгдсэн талбар" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1544 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1578 msgid "Is Published Field must be a valid fieldname" msgstr "Нийтэлсэн талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" #. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 msgid "Is Query Report" msgstr "Асуулгын тайлан юм" @@ -14998,9 +13040,7 @@ msgstr "Тохиргоо дууссан" #. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Single" msgstr "Ганц бие" @@ -15022,20 +13062,12 @@ msgstr "Спам байна" #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Number Card' #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Is Standard" msgstr "Стандарт байна" #. Label of the is_submittable (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 msgid "Is Submittable" msgstr "Батлах боломжтой" @@ -15043,9 +13075,7 @@ msgstr "Батлах боломжтой" #. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Is System Generated" msgstr "Систем үүсгэсэн" @@ -15072,9 +13102,7 @@ msgstr "Өвөрмөц" #. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Virtual" msgstr "Виртуал юм" @@ -15084,10 +13112,12 @@ msgid "Is standard" msgstr "Стандарт байна" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 -msgid "" -"It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." -msgstr "" -"Энэ файлыг устгах нь эрсдэлтэй: {0}. Системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." +msgid "It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." +msgstr "Энэ файлыг устгах нь эрсдэлтэй: {0}. Системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 +msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." +msgstr "Энэ имэйлийг буцаахад хэтэрхий оройтсон байна. Аль хэдийн илгээгдэж байна." #. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json @@ -15099,7 +13129,7 @@ msgstr "Зүйлийн шошго" msgid "Item Type" msgstr "Зүйлийн төрөл" -#: frappe/utils/nestedset.py:229 +#: frappe/utils/nestedset.py:233 msgid "Item cannot be added to its own descendants" msgstr "Тухайн зүйлийг өөрийн удамд нэмэх боломжгүй" @@ -15123,11 +13153,8 @@ msgstr "JS мессеж" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "JSON" msgstr "JSON" @@ -15155,14 +13182,11 @@ msgstr "JavaScript формат: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" #. HTML Block' #. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Web Page' #. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Website Script' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Таны хөтөч дээр Javascript идэвхгүй байна" @@ -15173,8 +13197,7 @@ msgstr "Жинжа" #. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' #. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job ID" msgstr "Ажлын ID" @@ -15198,8 +13221,7 @@ msgstr "Ажлын нэр" msgid "Job Status" msgstr "Ажлын байр" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 msgid "Job Stopped Successfully" msgstr "Ажлыг амжилттай зогсоолоо" @@ -15207,13 +13229,11 @@ msgstr "Ажлыг амжилттай зогсоолоо" msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" msgstr "Даалгавар {0} төлөвтэй байгаа тул цуцлах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:182 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:200 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 msgid "Job is not running." msgstr "Ажил явахгүй байна." -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:198 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:211 msgid "Job stopped successfully" msgstr "Ажлыг амжилттай зогсоолоо" @@ -15221,30 +13241,24 @@ msgstr "Ажлыг амжилттай зогсоолоо" msgid "Join video conference with {0}" msgstr "{0}-тэй видео хуралд нэгдээрэй" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:869 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Талбай руу үсрэх" -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 msgctxt "Number system" msgid "K" msgstr "К" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. Name of a DocType #. Label of the kanban_board (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 msgid "Kanban Board" msgstr "Канбаны зөвлөл" @@ -15254,12 +13268,11 @@ msgid "Kanban Board Column" msgstr "Канбан самбарын багана" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:402 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Канбан Удирдах зөвлөлийн нэр" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:279 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Канбан тохиргоо" @@ -15290,13 +13303,7 @@ msgstr "Бүх харилцаа холбоог хянаж байдаг" #. Label of the key (Data) field in DocType 'Webhook Data' #. Label of the key (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' #. Label of the key (Data) field in DocType 'Website Meta Tag' -#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Key" msgstr "Түлхүүр" @@ -15317,9 +13324,7 @@ msgctxt "Number system" msgid "Kh" msgstr "Х" -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 msgid "Knowledge Base" msgstr "Мэдлэгийн сан" @@ -15333,8 +13338,7 @@ msgstr "Мэдлэгийн сангийн хувь нэмэр оруулагч" msgid "Knowledge Base Editor" msgstr "Мэдлэгийн сангийн редактор" -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 msgctxt "Number system" msgid "L" msgstr "Л" @@ -15419,12 +13423,8 @@ msgid "LDAP Search String" msgstr "LDAP хайлтын мөр" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:130 -msgid "" -"LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user " -"placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" -msgstr "" -"LDAP хайлтын мөр нь '()'-д хавсаргасан байх ёстой бөгөөд хэрэглэгчийн " -"орлуулагч {0}-г нөхөх шаардлагатай, жишээ нь sAMAccountName={0}" +msgid "LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" +msgstr "LDAP хайлтын мөр нь '()'-д хавсаргасан байх ёстой бөгөөд хэрэглэгчийн орлуулагч {0}-г нөхөх шаардлагатай, жишээ нь sAMAccountName={0}" #. Label of the ldap_search_and_paths_section (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' @@ -15450,8 +13450,8 @@ msgstr "LDAP серверийн URL" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "LDAP Settings" msgstr "LDAP тохиргоо" @@ -15466,8 +13466,7 @@ msgstr "LDAP хэрэглэгчийн үүсгэх ба зураглал" msgid "LDAP Username Field" msgstr "LDAP хэрэглэгчийн нэрийн талбар" -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:429 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:431 msgid "LDAP is not enabled." msgstr "LDAP идэвхжээгүй байна." @@ -15505,36 +13504,7 @@ msgstr "LDAP тохиргоо буруу байна. баталгаажуула #. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Top Bar Item' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:37 -#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:476 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 frappe/templates/form_grid/fields.html:37 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Label" msgstr "Хаяг шошго" @@ -15549,7 +13519,7 @@ msgstr "Шошгоны тусламж" msgid "Label and Type" msgstr "Шошго ба төрөл" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Шошго нь заавал байх ёстой" @@ -15558,7 +13528,7 @@ msgstr "Шошго нь заавал байх ёстой" msgid "Landing Page" msgstr "Буух хуудас" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Ландшафт" @@ -15567,13 +13537,7 @@ msgstr "Ландшафт" #. Label of the language (Link) field in DocType 'Translation' #. Label of the language (Link) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:126 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/printing/page/print/print.js:126 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 msgid "Language" msgstr "Хэл" @@ -15587,29 +13551,33 @@ msgstr "Хэлний код" msgid "Language Name" msgstr "Хэлний нэр" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:129 +msgid "Last" +msgstr "Сүүлийн" + #. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Last 10 active users" msgstr "Сүүлийн 10 идэвхтэй хэрэглэгч" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Өдөрт давтана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Өдөрт давтана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Сүүлийн сар" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Сүүлийн 7 хоног" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Өдөрт давтана" @@ -15618,11 +13586,11 @@ msgstr "Өдөрт давтана" msgid "Last Active" msgstr "Хамгийн сүүлд идэвхтэй" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 msgid "Last Edited by You" msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчилсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:164 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 msgid "Last Edited by {0}" msgstr "{0}-д хамгийн сүүлд засварласан" @@ -15655,25 +13623,19 @@ msgstr "Сүүлийн нэвтрэлт" msgid "Last Modified Date" msgstr "Сүүлд өөрчилсөн огноо" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:481 msgid "Last Modified On" msgstr "Хамгийн сүүлд өөрчилсөн" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Сүүлийн сар" #. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/www/complete_signup.html:19 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:19 msgid "Last Name" msgstr "Овог" @@ -15683,8 +13645,7 @@ msgid "Last Password Reset Date" msgstr "Сүүлийн нууц үг шинэчлэх огноо" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Өнгөрсөн улирал" @@ -15719,13 +13680,11 @@ msgstr "Сүүлд синк хийгдсэн" msgid "Last Updated" msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчилсэн" -#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 +#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 msgid "Last Updated By" msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчилсэн" -#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 +#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 msgid "Last Updated On" msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчлэгдсэн" @@ -15735,18 +13694,16 @@ msgid "Last User" msgstr "Сүүлийн хэрэглэгч" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Өнгөрсөн долоо хоногт" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Өнгөрсөн жил" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:753 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:778 msgid "Last synced {0}" msgstr "Хамгийн сүүлд синк хийсэн {0}" @@ -15755,16 +13712,13 @@ msgstr "Хамгийн сүүлд синк хийсэн {0}" msgid "Layout" msgstr "Бүдүүвчийг дахин тохируулах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:194 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:207 msgid "Layout Reset" msgstr "Бүдүүвчийг дахин тохируулах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:186 -msgid "" -"Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" -msgstr "" -"Бүдүүвчийг стандарт тохиргоонд дахин тохируулах болно, та үүнийг хийхийг " -"хүсэж байна уу?" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:199 +msgid "Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" +msgstr "Бүдүүвчийг стандарт тохиргоонд дахин тохируулах болно, та үүнийг хийхийг хүсэж байна уу?" #: frappe/website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 msgid "Learn more" @@ -15775,8 +13729,7 @@ msgstr "Илүү ихийг мэдэж аваарай" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Үргэлж давтахын тулд хоосон орхи" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:720 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Энэ яриаг орхи" @@ -15791,17 +13744,11 @@ msgstr "Бүртгэл" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Left" msgstr "Зүүн" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:485 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 msgctxt "alignment" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -15828,25 +13775,19 @@ msgstr "Хууль эрх зүйн" #. Label of the length (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the length (Int) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the length (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Length" msgstr "Урт" #: frappe/public/js/frappe/ui/chart.js:11 -msgid "" -"Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label " -"points!" -msgstr "" -"Дамжуулсан өгөгдлийн массивын урт нь зөвшөөрөгдөх дээд цэгийн утгаас их " -"байна!" +msgid "Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label points!" +msgstr "Дамжуулсан өгөгдлийн массивын урт нь зөвшөөрөгдөх дээд цэгийн утгаас их байна!" #: frappe/database/schema.py:138 msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000" msgstr "{0}-ийн урт нь 1-ээс 1000 хооронд байх ёстой" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:764 msgid "Less" msgstr "Бага" @@ -15862,8 +13803,7 @@ msgstr "-ээс бага эсвэл тэнцүү" msgid "Let us continue with the onboarding" msgstr "Онгоц руугаа үргэлжлүүлье" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 msgid "Let's Get Started" msgstr "Эхэлцгээе" @@ -15871,14 +13811,11 @@ msgstr "Эхэлцгээе" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Дахин давтагдах үг, дүрээс зайлсхийцгээе" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:474 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Таны бүртгэлийг тохируулцгаая" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 msgid "Let's take you back to onboarding" msgstr "Таныг онгоцонд буцацгаая" @@ -15887,15 +13824,8 @@ msgstr "Таныг онгоцонд буцацгаая" msgid "Letter" msgstr "Захидал" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/page/print/print.js:149 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 msgid "Letter Head" msgstr "Захидлын толгой" @@ -15911,8 +13841,7 @@ msgid "Letter Head Image" msgstr "Үсгийн толгойн зураг" #. Label of the letter_head_name (Data) field in DocType 'Letter Head' -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 msgid "Letter Head Name" msgstr "Үсгийн толгойн нэр" @@ -15933,22 +13862,13 @@ msgstr "HTML дээрх үсгийн толгой" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the level (Select) field in DocType 'Help Article' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:145 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Түвшин" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:519 -msgid "" -"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level " -"permissions." -msgstr "" -"Түвшин 0 нь баримт бичгийн түвшний зөвшөөрөл, дээд түвшний талбарын түвшний " -"зөвшөөрөл юм." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:524 +msgid "Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions." +msgstr "Түвшин 0 нь баримт бичгийн түвшний зөвшөөрөл, дээд түвшний талбарын түвшний зөвшөөрөл юм." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 msgid "Library" @@ -15971,8 +13891,7 @@ msgstr "Гэрэл" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Light Blue" msgstr "Цайвар цэнхэр" @@ -15986,9 +13905,7 @@ msgid "Light Theme" msgstr "Хөнгөн сэдэв" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1272 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1296 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 msgid "Like" msgstr "Дуртай" @@ -15996,11 +13913,18 @@ msgstr "Дуртай" msgid "Liked" msgstr "Таалагдсан" -#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 +#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 msgid "Liked By" msgstr "Таалагдсан" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 +msgid "Liked by me" +msgstr "Миний таалагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/like.js:117 +msgid "Liked by {0} people" +msgstr "{0} хүнд таалагдсан" + #. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Likes" @@ -16011,7 +13935,7 @@ msgstr "Таалагдсан" msgid "Limit" msgstr "Шүүлтүүр" -#: frappe/database/query.py:302 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Хязгаарлагч нь нэг тэмдэгт байх ёстой" @@ -16035,21 +13959,7 @@ msgstr "Шугам" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' #. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition Task' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Link" msgstr "Холбоос" @@ -16072,9 +13982,7 @@ msgstr "Холбоосын дэлгэрэнгүй мэдээлэл" #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Communication Link' #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Link DocType" msgstr "DocType холбоос" @@ -16083,8 +13991,7 @@ msgstr "DocType холбоос" msgid "Link Document Type" msgstr "Холбоосын баримт бичгийн төрөл" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:202 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:214 msgid "Link Expired" msgstr "Холбоосын хугацаа дууссан" @@ -16103,26 +14010,20 @@ msgstr "Холбоосын талбарын нэр" #. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Link Filters" msgstr "Холболтын шүүлтүүрүүд" #. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication Link' #. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Dynamic Link' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json -#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Name" msgstr "Холбоосын нэр" #. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Communication Link' #. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Dynamic Link' -#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json -#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Title" msgstr "Холбоосын гарчиг" @@ -16132,14 +14033,7 @@ msgstr "Холбоосын гарчиг" #. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:444 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 msgid "Link To" msgstr "Холбох" @@ -16151,12 +14045,7 @@ msgstr "Мөр дэх холбоос" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace' #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:436 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "Холбоосын төрөл" @@ -16170,34 +14059,25 @@ msgstr "Бидний тухай хуудасны холбоос нь \"/about\" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "" -"Link that is the website home page. Standard Links (home, login, products, " -"blog, about, contact)" -msgstr "" -"Энэ нь вэбсайтын нүүр хуудас болох холбоос юм. Стандарт холбоосууд (гэр, " -"нэвтрэх, бүтээгдэхүүн, блог, тухай, холбоо барих)" +msgid "Link that is the website home page. Standard Links (home, login, products, blog, about, contact)" +msgstr "Энэ нь вэбсайтын нүүр хуудас болох холбоос юм. Стандарт холбоосууд (гэр, нэвтрэх, бүтээгдэхүүн, блог, тухай, холбоо барих)" #. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgid "" -"Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a " -"group parent." -msgstr "" -"Нээхийг хүссэн хуудасныхаа холбоос. Хэрэв та үүнийг бүлгийн эцэг эх болгохыг " -"хүсвэл хоосон орхино уу." +msgid "Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent." +msgstr "Нээхийг хүссэн хуудасныхаа холбоос. Хэрэв та үүнийг бүлгийн эцэг эх болгохыг хүсвэл хоосон орхино уу." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Linked" msgstr "Холбоотой" -#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 -msgid "Linked With" -msgstr "Холбоотой" +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:109 +msgid "Linked with {0}" +msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:40 msgid "LinkedIn" msgstr "Холбоотой" @@ -16209,15 +14089,7 @@ msgstr "Холбоотой" #. Label of the links_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Sidebar Item Group' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 msgid "Links" msgstr "Холбоосууд" @@ -16225,11 +14097,7 @@ msgstr "Холбоосууд" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:950 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984 msgid "List" msgstr "Жагсаалт" @@ -16253,13 +14121,11 @@ msgstr "Жагсаалтын шүүлтүүр" #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize #. Form' #. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Settings" msgstr "Жагсаалтын тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2077 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Жагсаалтын тохиргоо" @@ -16273,14 +14139,13 @@ msgstr "Жагсаалт харах" msgid "List View Settings" msgstr "Жагсаалт харах тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "List a document type" msgstr "Баримт бичгийн төрлийг жагсаах" #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" msgstr "Жагсаалт [{\"шошго\": _(\"Ажлын байр\"), \"маршрут\":\"ажлын байр\"}]" @@ -16300,7 +14165,7 @@ msgstr "Гүйцэтгэсэн засваруудын жагсаалт" msgid "List setting message" msgstr "Жагсаалтын тохиргооны мессеж" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:556 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:563 msgid "Lists" msgstr "Жагсаалтууд" @@ -16309,13 +14174,11 @@ msgstr "Жагсаалтууд" msgid "Load Balancing" msgstr "Ачааллыг тэнцвэржүүлэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:380 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:387 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" msgstr "Илүү ачааллах" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:215 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:220 msgctxt "Form timeline" msgid "Load More Communications" msgstr "Илүү олон харилцаа холбоог ачаалах" @@ -16324,13 +14187,7 @@ msgstr "Илүү олон харилцаа холбоог ачаалах" msgid "Load more" msgstr "Илүү их ачаална уу" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:173 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:367 -#: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1132 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:178 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:14 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Ачааж байна" @@ -16342,21 +14199,18 @@ msgstr "Шүүлтүүрийг ачаалж байна..." msgid "Loading import file..." msgstr "Импортын файлыг ачаалж байна..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:75 msgid "Loading versions..." msgstr "Хувилбаруудыг ачаалж байна..." -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:57 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1062 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:91 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:50 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:188 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1066 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:93 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:52 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:189 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 msgid "Loading..." msgstr "Ачаалж байна..." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:615 +msgid "Loading…" +msgstr "Ачааллаж байна…" + #. Label of the location (Data) field in DocType 'User' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' #: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json @@ -16398,8 +14252,8 @@ msgid "Log Setting User" msgstr "Хэрэглэгчийн бүртгэлийн тохиргоо" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Log Settings" msgstr "Бүртгэлийн тохиргоо" @@ -16407,28 +14261,17 @@ msgstr "Бүртгэлийн тохиргоо" msgid "Log in to access this page." msgstr "Энэ хуудсанд нэвтрэхийн тулд нэвтэрнэ үү." -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 msgid "Log out" msgstr "Гарах" -#: frappe/handler.py:120 +#: frappe/handler.py:121 msgid "Logged Out" msgstr "Гарсан" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the security_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 -#: frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 -#: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 -#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Нэвтрэх" @@ -16447,11 +14290,11 @@ msgstr "Дараа нь нэвтэрнэ үү" msgid "Login Before" msgstr "Өмнө нэвтэрнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Нэвтрэх амжилтгүй боллоо. Дахин оролдоно уу" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:144 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:151 msgid "Login Id is required" msgstr "Нэвтрэх ID шаардлагатай" @@ -16467,7 +14310,7 @@ msgstr "Нэвтрэх аргууд" msgid "Login Page" msgstr "Нэвтрэх хуудас" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "{0} рүү нэвтрэх" @@ -16479,18 +14322,15 @@ msgstr "{}-с нэвтрэх баталгаажуулах код" msgid "Login and view in Browser" msgstr "Нэвтрэх ба Browser дээр үзэх" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:387 -msgid "" -"Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" -msgstr "" -"Вэб маягтын жагсаалтыг харахын тулд нэвтрэх шаардлагатай. Жагсаалтын " -"тохиргоог харахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:494 +msgid "Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" +msgstr "Вэб маягтын жагсаалтыг харахын тулд нэвтрэх шаардлагатай. Жагсаалтын тохиргоог харахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:69 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:68 msgid "Login link sent to your email" msgstr "Нэвтрэх холбоосыг таны имэйл рүү илгээсэн" -#: frappe/auth.py:345 frappe/auth.py:348 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Одоогоор нэвтрэх эрхгүй" @@ -16501,8 +14341,7 @@ msgstr "Нэвтрэх шаардлагатай" #: frappe/twofactor.py:164 msgid "Login session expired, refresh page to retry" -msgstr "" -"Нэвтрэх сессийн хугацаа дууссан тул дахин оролдохын тулд хуудсыг сэргээнэ үү" +msgstr "Нэвтрэх сессийн хугацаа дууссан тул дахин оролдохын тулд хуудсыг сэргээнэ үү" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:110 msgid "Login to comment" @@ -16512,23 +14351,27 @@ msgstr "Сэтгэгдэл бичихийн тулд нэвтэрнэ үү" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Шинэ хэлэлцүүлэг эхлүүлэхийн тулд нэвтэрнэ үү" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/portal.py:19 +msgid "Login to view" +msgstr "Харахын тулд нэвтэрнэ үү" + +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "{0} рүү нэвтрэх" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:318 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:315 msgid "Login token required" msgstr "Нэвтрэх токен шаардлагатай" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Имэйл линкээр нэвтэрнэ үү" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Frappe Cloud руу нэвтэрнэ үү" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "LDAP-ээр нэвтэрнэ үү" @@ -16548,7 +14391,7 @@ msgstr "Имэйлийн линк дуусах хугацаатай нэвтэр msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Хэрэглэгчийн нэр, нууц үгээр нэвтрэхийг хориглоно." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "{0}-р нэвтэрнэ үү" @@ -16567,7 +14410,7 @@ msgstr "Webhook URL" msgid "Logout" msgstr "Гарах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:195 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:198 msgid "Logout All Sessions" msgstr "Бүх сешнүүдээс гарах" @@ -16583,7 +14426,8 @@ msgid "Logout From All Devices After Changing Password" msgstr "Нууц үгээ сольсны дараа бүх төхөөрөмжөөс гарна уу" #. Group in User's connections -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Logs" msgstr "Бүртгэлүүд" @@ -16600,9 +14444,8 @@ msgstr "Бүртгэлийг арилгах" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Long Text" msgstr "Урт текст" @@ -16614,13 +14457,12 @@ msgstr "Та утгыг өөрчлөөгүй бололтой" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Та гуравдагч талын апп нэмээгүй бололтой." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Та ямар ч мэдэгдэл хүлээн аваагүй бололтой." #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:220 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:223 msgid "Low" msgstr "Бага" @@ -16659,8 +14501,7 @@ msgid "Maintenance Manager" msgstr "Засвар үйлчилгээний менежер" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance User" msgstr "Засвар үйлчилгээ хэрэглэгч" @@ -16672,8 +14513,7 @@ msgstr "Хошууч" #. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" msgstr "Глобал хайлт дээр \"нэр\"-ийг хайх боломжтой болго" @@ -16685,19 +14525,15 @@ msgstr "Хавсралтыг нийтийн болгох (өгөгдмөл ба #. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "Хавсралтыг өгөгдмөлөөр олон нийтэд нээлттэй болгох" #. Description of the 'Disable Username/Password Login' (Check) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Make sure to configure a Social Login Key before disabling to prevent lockout" -msgstr "" -"Түгжихээс сэргийлэхийн тулд идэвхгүй болгохын өмнө Нийгмийн нэвтрэх " -"түлхүүрийг тохируулсан эсэхээ шалгаарай" +msgid "Make sure to configure a Social Login Key before disabling to prevent lockout" +msgstr "Түгжихээс сэргийлэхийн тулд идэвхгүй болгохын өмнө Нийгмийн нэвтрэх түлхүүрийг тохируулсан эсэхээ шалгаарай" #: frappe/utils/password_strength.py:92 msgid "Make use of longer keyboard patterns" @@ -16719,7 +14555,7 @@ msgstr "Эрэгтэй" msgid "Manage 3rd party apps" msgstr "Гуравдагч талын програмуудыг удирдах" -#: frappe/public/js/billing.bundle.js:45 +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:77 msgid "Manage Billing" msgstr "Төлбөр гүйцэтгэх хэсэг" @@ -16728,11 +14564,7 @@ msgstr "Төлбөр гүйцэтгэх хэсэг" #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Mandatory" msgstr "Заавал" @@ -16740,9 +14572,7 @@ msgstr "Заавал" #. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Mandatory Depends On" msgstr "Заавал хамаарна" @@ -16751,7 +14581,7 @@ msgstr "Заавал хамаарна" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "Заавал хамааралтай (JS)" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:537 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:536 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Заавал мэдээлэл дутуу байна:" @@ -16776,7 +14606,7 @@ msgctxt "Error message in web form" msgid "Mandatory fields required:" msgstr "Шаардлагатай талбарууд:" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:142 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 msgid "Mandatory:" msgstr "Заавал:" @@ -16785,8 +14615,7 @@ msgstr "Заавал:" msgid "Map" msgstr "Газрын зураг" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 msgid "Map Columns" msgstr "Газрын зургийн багана" @@ -16794,20 +14623,16 @@ msgstr "Газрын зургийн багана" msgid "Map View" msgstr "Газрын зураг харах" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:296 msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" msgstr "Багануудыг {0}-с {1}-н талбарт буулгах" #. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -msgid "" -"Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" -"" -msgstr "" -"Маршрутын параметрүүдийг маягтын хувьсагч руу буулгах. Жишээ /project/" -"<name>" +msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" +msgstr "Маршрутын параметрүүдийг маягтын хувьсагч руу буулгах. Жишээ /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:923 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "{0} баганыг {1} талбарт буулгах" @@ -16837,12 +14662,11 @@ msgstr "Дээд талын зах" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB хувьсагчид" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Бүгдийг уншсан гэж тэмдэглэ" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 -#: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Уншсан гэж тэмдэглэх" @@ -16850,27 +14674,22 @@ msgstr "Уншсан гэж тэмдэглэх" msgid "Mark as Spam" msgstr "Спам гэж тэмдэглэх" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 -#: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 msgid "Mark as Unread" msgstr "Уншаагүй гэж тэмдэглэх" #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Markdown" msgstr "Маркdown" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Markdown Editor" msgstr "Markdown редактор" @@ -16880,9 +14699,7 @@ msgid "Marked As Spam" msgstr "Спам гэж тэмдэглэсэн" #. Name of a role -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json msgid "Marketing Manager" msgstr "Маркетингийн кампанит ажил" @@ -16890,11 +14707,7 @@ msgstr "Маркетингийн кампанит ажил" #. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the mask (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Mask" msgstr "Маск" @@ -16909,8 +14722,7 @@ msgstr "Нэг удаад хамгийн ихдээ 500 бичлэг" #. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Max Attachments" msgstr "Хамгийн их хавсралт" @@ -16956,7 +14768,7 @@ msgstr "Нэг хэрэглэгч бүрт хамгийн их автомат и msgid "Max signups allowed per hour" msgstr "Цагт зөвшөөрөгдөх дээд бүртгэлийн тоо" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1371 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" msgstr "Валютын төрлийн хамгийн өргөн нь {0} мөрөнд 100px байна" @@ -16965,7 +14777,7 @@ msgstr "Валютын төрлийн хамгийн өргөн нь {0} мөр msgid "Maximum" msgstr "Хамгийн их" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:342 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Хавсралтын дээд хязгаарт {0} хүрсэн байна {1} {2}." @@ -16973,19 +14785,17 @@ msgstr "Хавсралтын дээд хязгаарт {0} хүрсэн байн msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached." msgstr "Хавсралтын дээд хязгаарт {0} хүрсэн байна." -#: frappe/model/rename_doc.py:689 +#: frappe/model/rename_doc.py:706 msgid "Maximum {0} rows allowed" msgstr "Хамгийн ихдээ {0} мөрийг зөвшөөрнө" #. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Maybe" msgstr "Магадгүй" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 msgid "Me" msgstr "Би" @@ -16995,23 +14805,17 @@ msgstr "Зөвшөөрлийн төрлүүдийн утга" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:224 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2016 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" msgstr "Дунд зэрэг" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Meeting" msgstr "Уулзалт" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 msgid "Meets Condition?" msgstr "Нөхцөлд нийцэж байна уу?" @@ -17041,22 +14845,17 @@ msgstr "Дурдах" msgid "Mentions" msgstr "Ментсион" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:59 frappe/public/js/frappe/ui/page.js:174 msgid "Menu" msgstr "Цэс" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 frappe/public/js/frappe/model/model.js:717 msgid "Merge with existing" msgstr "Одоо байгаатай нэгтгэх" -#: frappe/utils/nestedset.py:320 -msgid "" -"Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" -msgstr "" -"Нэгтгэх нь зөвхөн бүлгээс бүлэгт эсвэл навчны зангилаанаас навчны зангилааны " -"хооронд боломжтой" +#: frappe/utils/nestedset.py:324 +msgid "Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" +msgstr "Нэгтгэх нь зөвхөн бүлгээс бүлэгт эсвэл навчны зангилаанаас навчны зангилааны хооронд боломжтой" #. Label of the message (Text) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Activity Log' @@ -17071,25 +14870,11 @@ msgstr "" #. Label of the message_sb (Section Break) field in DocType 'Notification' #. Label of the message (Code) field in DocType 'Notification' #. Label of the message (Text) field in DocType 'Workflow Document State' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 -#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:135 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:514 frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Зурвас" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:274 frappe/utils/messages.py:81 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:275 frappe/utils/messages.py:90 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "Зурвас" @@ -17101,8 +14886,7 @@ msgstr "Мессежийн жишээ" #. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication' #. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Message ID" msgstr "Зурвасын ID" @@ -17120,11 +14904,11 @@ msgstr "Зурвас илгээгдлээ" msgid "Message Type" msgstr "Мессежийн төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1018 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1088 msgid "Message clipped" msgstr "Мессежийг таслав" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:344 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:435 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Серверээс ирсэн мессеж: {0}" @@ -17162,8 +14946,7 @@ msgstr "Мета зураг" #. Label of the metatags_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the meta_tags (Table) field in DocType 'Website Route Meta' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Meta Tags" msgstr "Мета шошго" @@ -17193,8 +14976,7 @@ msgstr "SEO-д зориулсан мета гарчиг" #. Label of the metadata (Code) field in DocType 'Error Log' #. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType 'OAuth #. Settings' -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Metadata" msgstr "Мета" @@ -17206,22 +14988,15 @@ msgstr "Мета" #. Label of the method (Data) field in DocType 'Number Card' #. Label of the auth_method (Select) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Method" msgstr "Функц" -#: frappe/__init__.py:465 +#: frappe/__init__.py:472 msgid "Method Not Allowed" msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй арга" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:74 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:77 msgid "Method is required to create a number card" msgstr "Тооны карт үүсгэх арга шаардлагатай" @@ -17232,8 +15007,7 @@ msgstr "Дунд төв" #. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'User' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Middle Name" msgstr "Овог" @@ -17243,14 +15017,14 @@ msgid "Middle Name (Optional)" msgstr "Овог" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Milestone" msgstr "Чухал үе" #. Label of the milestone_tracker (Link) field in DocType 'Milestone' #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Milestone Tracker" msgstr "Чухал үеийг мөрдөгч" @@ -17290,11 +15064,7 @@ msgstr "Өмнө нэвтэрнэ үү" msgid "Minutes Offset" msgstr "30 минут" -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Misconfigured" msgstr "Буруу тохируулсан" @@ -17306,7 +15076,7 @@ msgstr "Хатагтай" msgid "Missing DocType" msgstr "DocType дутуу байна" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1555 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Missing Field" msgstr "Алга болсон талбар" @@ -17318,7 +15088,7 @@ msgstr "Алга болсон талбарууд" msgid "Missing Filters Required" msgstr "Дутуу шүүлтүүр шаардлагатай" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:110 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:111 msgid "Missing Permission" msgstr "Зөвшөөрөл дутуу" @@ -17326,23 +15096,17 @@ msgstr "Зөвшөөрөл дутуу" msgid "Missing Value" msgstr "Утга дутуу байна" -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:129 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:97 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:166 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:101 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 msgid "Missing Values Required" msgstr "Дутуу утгууд шаардлагатай" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Гар утас" #. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 -#: frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 -#: frappe/tests/test_translate.py:94 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 frappe/tests/test_translate.py:94 msgid "Mobile No" msgstr "Гар утасны дугаар" @@ -17356,6 +15120,10 @@ msgstr "Гар утасны дугаар" msgid "Modal Trigger" msgstr "Modal Trigger" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:709 +msgid "Modified By" +msgstr "" + #. Label of the module (Data) field in DocType 'Block Module' #. Label of the module (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Page' @@ -17375,26 +15143,7 @@ msgstr "Modal Trigger" #. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Form' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Template' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:953 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:987 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Module" msgstr "Модуль" @@ -17403,19 +15152,15 @@ msgstr "Модуль" #. Label of the module (Link) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Property Setter' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Module (for export)" msgstr "Модуль (экспортод зориулагдсан)" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Module Def" msgstr "Модуль Def" @@ -17431,15 +15176,14 @@ msgstr "Модулийн нэр" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#. Label of the module_onboarding (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Module Onboarding" msgstr "Модуль суулгах" #. Name of a DocType #. Label of the module_profile (Link) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Module Profile" msgstr "Модулийн профайл" @@ -17448,11 +15192,11 @@ msgstr "Модулийн профайл" msgid "Module Profile Name" msgstr "Модулийн профайлын нэр" -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:73 +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:70 msgid "Module onboarding progress reset" msgstr "Модулийн ашиглалтын явцыг дахин тохирууллаа" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:250 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 msgid "Module to Export" msgstr "Экспортлох модуль" @@ -17462,8 +15206,7 @@ msgstr "Модуль {} олдсонгүй" #. Group in Package's connections #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/package/package.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Modules" msgstr "Модулиуд" @@ -17479,29 +15222,21 @@ msgstr "HTML модулиуд" #. Settings' #. Label of the monday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Monday" msgstr "Даваа" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json -msgid "" -"Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" -msgstr "" -"Алдаа, суурь ажил, харилцаа холбоо, хэрэглэгчийн үйл ажиллагааны бүртгэлд " -"хяналт тавих" +msgid "Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" +msgstr "Алдаа, суурь ажил, харилцаа холбоо, хэрэглэгчийн үйл ажиллагааны бүртгэлд хяналт тавих" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Monospace" msgstr "Нэг орон зай" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 msgid "Month" msgstr "Сар" @@ -17513,33 +15248,17 @@ msgstr "Сар" #. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 msgid "Monthly" msgstr "Сарын" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Monthly Long" msgstr "Сарын урт" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:285 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:300 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729 -#: frappe/templates/includes/list/list.html:25 -#: frappe/templates/includes/search_template.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:287 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:301 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:765 frappe/templates/includes/list/list.html:27 frappe/templates/includes/search_template.html:13 msgid "More" msgstr "Илүү" @@ -17555,16 +15274,15 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" #. 'Communication' #. Label of the short_bio (Tab Break) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "More Information" msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:65 +msgid "More Options" +msgstr "" + #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:33 msgid "More articles on {0}" msgstr "{0} дээрх бусад нийтлэлүүд" @@ -17582,14 +15300,11 @@ msgstr "Хамгийн их ашигласан" msgid "Most probably your password is too long." msgstr "Таны нууц үг хэтэрхий урт байх магадлалтай." -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:53 msgid "Move" msgstr "Шилжүүлэх" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:185 msgid "Move To" msgstr "Зөөх" @@ -17625,7 +15340,7 @@ msgstr "Хэсгүүдийг шинэ таб руу зөөнө үү" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "Одоогийн талбар болон дараах талбаруудыг шинэ багана руу зөөнө үү" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:160 msgid "Move to Row Number" msgstr "Мөрийн дугаар руу шилжих" @@ -17637,12 +15352,8 @@ msgstr "Тодруулсан хэсэгт товших үед дараагийн #. Description of the 'Parent Element Selector' (Data) field in DocType 'Form #. Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgid "" -"Mozilla doesn't support :has() so you can pass parent selector here as " -"workaround" -msgstr "" -"Mozilla нь :has()-г дэмждэггүй тул та эндээс эцэг эх сонгогчийг тойрч гарах " -"арга зам болгож болно" +msgid "Mozilla doesn't support :has() so you can pass parent selector here as workaround" +msgstr "Mozilla нь :has()-г дэмждэггүй тул та эндээс эцэг эх сонгогчийг тойрч гарах арга зам болгож болно" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:43 msgid "Mr" @@ -17656,7 +15367,7 @@ msgstr "Хадагтай" msgid "Ms" msgstr "Хатагтай" -#: frappe/utils/nestedset.py:344 +#: frappe/utils/nestedset.py:348 msgid "Multiple root nodes not allowed." msgstr "Олон үндэс зангилаа зөвшөөрөгдөөгүй." @@ -17669,26 +15380,20 @@ msgstr "Олон нийтэд нээлттэй Google Sheets URL байх ёст #. Description of the 'LDAP Search String' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgid "" -"Must be enclosed in '()' and include '{0}', which is a placeholder for the " -"user/login name. i.e. (&(objectclass=user)(uid={0}))" -msgstr "" -"'()'-д хавсаргасан байх ёстой бөгөөд хэрэглэгчийн/нэвтрэх нэрний орлуулагч " -"болох '{0}'-г оруулах ёстой. өөрөөр хэлбэл (&(objectclass=хэрэглэгч)" -"(uid={0}))" +msgid "Must be enclosed in '()' and include '{0}', which is a placeholder for the user/login name. i.e. (&(objectclass=user)(uid={0}))" +msgstr "'()'-д хавсаргасан байх ёстой бөгөөд хэрэглэгчийн/нэвтрэх нэрний орлуулагч болох '{0}'-г оруулах ёстой. өөрөөр хэлбэл (&(objectclass=хэрэглэгч)(uid={0}))" #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'DocType' #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Must be of type \"Attach Image\"" msgstr "\"Зураг хавсаргах\" төрлийн байх ёстой" -#: frappe/desk/query_report.py:211 +#: frappe/desk/query_report.py:219 msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Энэ тайланд хандахын тулд тайлангийн зөвшөөрөлтэй байх ёстой." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:156 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Ажиллуулах хүсэлтийг зааж өгөх ёстой" @@ -17701,10 +15406,7 @@ msgstr "Дууг хаах" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 -#: frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 +#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:525 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" msgstr "Миний данс" @@ -17712,46 +15414,44 @@ msgstr "Миний данс" msgid "My Device" msgstr "Миний төхөөрөмж" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/my_workspaces.json frappe/workspace_sidebar/my_workspaces.json +msgid "My Workspaces" +msgstr "" + #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "MyISAM" msgstr "MyISAM" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 -msgid "" -"NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in " -"the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also " -"Workflow Builder is currently in BETA." +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:235 +msgctxt "Number not available" +msgid "N/A" msgstr "" -"ТАЙЛБАР: Хэрэв та хүснэгтэд төлөв эсвэл шилжилтийг нэмбэл энэ нь Ажлын " -"урсгал үүсгэгч дээр тусгагдах боловч та тэдгээрийг гараар байрлуулах " -"шаардлагатай болно. Мөн Workflow Builder одоогоор BETA хувилбарт " -"байна." + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "NEVER" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 +msgid "NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also Workflow Builder is currently in BETA." +msgstr "ТАЙЛБАР: Хэрэв та хүснэгтэд төлөв эсвэл шилжилтийг нэмбэл энэ нь Ажлын урсгал үүсгэгч дээр тусгагдах боловч та тэдгээрийг гараар байрлуулах шаардлагатай болно. Мөн Workflow Builder одоогоор BETA хувилбарт байна." #. Description of the 'LDAP Group Field' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgid "" -"NOTE: This box is due for depreciation. Please re-setup LDAP to work with " -"the newer settings" -msgstr "" -"ЖИЧ: Энэ хайрцагт хуучирч байна. Шинэ тохиргоотой ажиллахын тулд LDAP-г " -"дахин тохируулна уу" +msgid "NOTE: This box is due for depreciation. Please re-setup LDAP to work with the newer settings" +msgstr "ЖИЧ: Энэ хайрцагт хуучирч байна. Шинэ тохиргоотой ажиллахын тулд LDAP-г дахин тохируулна уу" #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the _name (Data) field in DocType 'Reply To Address' #. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 -#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17759,27 +15459,23 @@ msgstr "Нэр" msgid "Name (Doc Name)" msgstr "Нэр (Баримт бичгийн нэр)" -#: frappe/desk/utils.py:24 +#: frappe/desk/utils.py:28 msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Нэрийг аль хэдийн авсан тул шинэ нэр тохируулна уу" -#: frappe/model/naming.py:510 +#: frappe/model/naming.py:525 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Нэр нь {0} гэх мэт тусгай тэмдэгт агуулж болохгүй" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 -msgid "" -"Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e." -"g. Customer" -msgstr "" -"Энэ талбарт холбогдохыг хүсэж буй баримт бичгийн төрлийн нэр (DocType). " -"жишээ нь Харилцагч" +msgid "Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer" +msgstr "Энэ талбарт холбогдохыг хүсэж буй баримт бичгийн төрлийн нэр (DocType). жишээ нь Харилцагч" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:119 msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Шинэ хэвлэх форматын нэр" -#: frappe/model/naming.py:505 +#: frappe/model/naming.py:520 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "{0}-н нэр {1} байж болохгүй" @@ -17792,9 +15488,7 @@ msgstr "Нэр, овог нь дангаараа таахад хялбар ба #. Naming Rule' #. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming" msgstr "Нэрлэх" @@ -17802,28 +15496,16 @@ msgstr "Нэрлэх" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "" "Naming Options:\n" -"
      1. field:[fieldname] - By Field
      2. naming_series: - " -"By Naming Series (field called naming_series must be present)
      3. Prompt - Prompt user for a name
      4. [series] - " -"Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
      5. \n" -"
      6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - " -"Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with " -"their value. Outside braces, any characters can be used.
      " +"
      1. field:[fieldname] - By Field
      2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
      3. Prompt - Prompt user for a name
      4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
      5. \n" +"
      6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
      " msgstr "" "Нэрийн сонголтууд:\n" -"
      1. талбар:[талбайн нэр] - Талбараар
      2. нэрлэх_цуврал: - Цуврал нэрээр (нэрлэх_цуврал гэж нэрлэгддэг талбар байх ёстой)< /" -"li>
      3. Prompt - Хэрэглэгчээс нэр өгөхийг хүсэх
      4. [цуврал] - Цуврал угтвар (цэгээр тусгаарлагдсан); жишээ нь PRE.#####
      5. \n" -"
      6. хэлбэр: ЖИШЭЭ-{MM}илүү үг{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - " -"Хаалттай бүх үгийг солих (талбайн нэр, огнооны үг (ӨГ, МӨ, жил) , цуврал) " -"тэдгээрийн үнэ цэнэ. Хаалтны гадна талд дурын тэмдэгт ашиглаж болно.
      7. " +"
        1. талбар:[талбайн нэр] - Талбараар
        2. нэрлэх_цуврал: - Цуврал нэрээр (нэрлэх_цуврал гэж нэрлэгддэг талбар байх ёстой)< /li>
        3. Prompt - Хэрэглэгчээс нэр өгөхийг хүсэх
        4. [цуврал] - Цуврал угтвар (цэгээр тусгаарлагдсан); жишээ нь PRE.#####
        5. \n" +"
        6. хэлбэр: ЖИШЭЭ-{MM}илүү үг{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Хаалттай бүх үгийг солих (талбайн нэр, огнооны үг (ӨГ, МӨ, жил) , цуврал) тэдгээрийн үнэ цэнэ. Хаалтны гадна талд дурын тэмдэгт ашиглаж болно.
        " #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming Rule" msgstr "Нэрлэх дүрэм" @@ -17833,15 +15515,14 @@ msgstr "Нэрлэх дүрэм" msgid "Naming Series" msgstr "Нэрийн цуврал" -#: frappe/model/naming.py:266 +#: frappe/model/naming.py:281 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "Цувралыг заавал нэрлэх" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #. Label of the top_bar (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #. Label of the navbar_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar" msgstr "Navbar" @@ -17852,8 +15533,7 @@ msgstr "Navbar зүйл" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Navbar Settings" msgstr "Navbar тохиргоо" @@ -17870,46 +15550,39 @@ msgstr "Navbar загвар" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Navbar загварын утгууд" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1398 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Жагсаалтыг доошлуул" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1405 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Жагсаалтыг дээш чиглүүлэх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:187 msgid "Navigate to main content" msgstr "Үндсэн агуулга руу шилжих" -#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Navigation Buttons" -msgstr "Навигацийн тохиргоо" - #. Label of the navigation_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Navigation Settings" msgstr "Навигацийн тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 msgid "Need Help?" msgstr "Тусламжийг нээх" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:336 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" -msgstr "" -"Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг засахын тулд Ажлын талбарын " -"менежерийн дүр хэрэгтэй" +msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг засахын тулд Ажлын талбарын менежерийн дүр хэрэгтэй" -#: frappe/model/document.py:836 +#: frappe/model/document.py:837 msgid "Negative Value" msgstr "Сөрөг утга" -#: frappe/database/query.py:687 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Үүрмэг шүүлтүүрүүд нь жагсаалт эсвэл tuple хэлбэрээр өгөгдөх ёстой." @@ -17930,15 +15603,7 @@ msgstr "Буцах" #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 -#: frappe/core/doctype/version/version.py:242 -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:481 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 frappe/core/doctype/version/version.py:242 frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:482 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 msgid "New" msgstr "Шинэ" @@ -17946,9 +15611,7 @@ msgstr "Шинэ" msgid "New Activity" msgstr "Шинэ үйл ажиллагаа" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 -#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 -#: frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 msgid "New Address" msgstr "Шинэ хаяг" @@ -17964,8 +15627,7 @@ msgstr "Шинэ харилцагч" msgid "New Custom Block" msgstr "Тусгай блокууд" -#: frappe/printing/page/print/print.js:335 -#: frappe/printing/page/print/print.js:382 +#: frappe/printing/page/print/print.js:319 frappe/printing/page/print/print.js:366 msgid "New Custom Print Format" msgstr "Шинэ захиалгат хэвлэх формат" @@ -17978,17 +15640,15 @@ msgstr "Шинэ баримт бичгийн маягт" msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Шинэ баримтыг хуваалцсан {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:27 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:28 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:25 msgid "New Email" msgstr "Шинэ И-мэйл" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:98 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:102 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 msgid "New Email Account" msgstr "Шинэ имэйл бүртгэл" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:48 msgid "New Event" msgstr "Шинэ үйл явдал" @@ -17996,7 +15656,7 @@ msgstr "Шинэ үйл явдал" msgid "New Folder" msgstr "Шинэ хавтас" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Шинэ Канбаны зөвлөл" @@ -18013,9 +15673,7 @@ msgid "New Message from Website Contact Page" msgstr "Вэб сайтын холбоо барих хуудасны шинэ мессеж" #. Label of the new_name (Read Only) field in DocType 'Deleted Document' -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:713 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 frappe/public/js/frappe/model/model.js:725 msgid "New Name" msgstr "Шинэ нэр" @@ -18031,13 +15689,11 @@ msgstr "Тооны карт" msgid "New Onboarding" msgstr "Нэвтрэхийг идэвхжүүлэх" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:183 frappe/www/update-password.html:43 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:186 frappe/www/update-password.html:43 msgid "New Password" msgstr "Шинэ нууц үг" -#: frappe/printing/page/print/print.js:307 -#: frappe/printing/page/print/print.js:361 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 +#: frappe/printing/page/print/print.js:291 frappe/printing/page/print/print.js:345 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 msgid "New Print Format Name" msgstr "Шинэ хэвлэх форматын нэр" @@ -18045,14 +15701,13 @@ msgstr "Шинэ хэвлэх форматын нэр" msgid "New Quick List" msgstr "Шуурхай жагсаалт" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Шинэ тайлангийн нэр" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Шинэ хавтас" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -18063,8 +15718,7 @@ msgstr "Хуудасны товчлол" msgid "New Users (Last 30 days)" msgstr "Шинэ хэрэглэгчид (Сүүлийн 30 хоног)" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 msgid "New Value" msgstr "Шинэ үнэ цэнэ" @@ -18072,7 +15726,7 @@ msgstr "Шинэ үнэ цэнэ" msgid "New Workflow Name" msgstr "Ажлын урсгалын шинэ нэр" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:416 msgid "New Workspace" msgstr "Шинэ ажлын талбар" @@ -18080,14 +15734,11 @@ msgstr "Шинэ ажлын талбар" #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "" -"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://" -"frappe.io), or * to accept all.\n" +"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" "
        \n" "Public clients are restricted by default." msgstr "" -"Зөвшөөрөгдсөн нийтийн клиент URL-ийн шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт " -"(жнь. https://frappe.io), эсвэл бүгдийг зөвшөөрөхийн тулд " -"*.\n" +"Зөвшөөрөгдсөн нийтийн клиент URL-ийн шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт (жнь. https://frappe.io), эсвэл бүгдийг зөвшөөрөхийн тулд *.\n" "
        \n" "Нийтийн клиентүүд нь анхдагчаар хязгаарлагдсан." @@ -18099,18 +15750,21 @@ msgstr "Хамрах хүрээний утгуудын шинэ мөрөөр т #. Description of the 'Contacts' (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "" -"New lines separated list of strings representing ways to contact people " -"responsible for this client, typically email addresses." -msgstr "" -"Энэ клиентийн хариуцлагатай хүмүүстэй холбогдох арга замуудыг илэрхийлэх " -"тэмдэгт мөрүүдийн шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт, ихэвчлэн имэйл " -"хаягууд." +msgid "New lines separated list of strings representing ways to contact people responsible for this client, typically email addresses." +msgstr "Энэ клиентийн хариуцлагатай хүмүүстэй холбогдох арга замуудыг илэрхийлэх тэмдэгт мөрүүдийн шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт, ихэвчлэн имэйл хаягууд." #: frappe/www/update-password.html:92 msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Шинэ нууц үг нь хуучин нууц үгтэй ижил байж болохгүй" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 +msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Шинэ шинэчлэлтүүд бэлэн байна" @@ -18119,8 +15773,7 @@ msgstr "Шинэ шинэчлэлтүүд бэлэн байна" #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "New users will have to be manually registered by system managers." -msgstr "" -"Шинэ хэрэглэгчдийг системийн менежерүүд гараар бүртгүүлэх шаардлагатай болно." +msgstr "Шинэ хэрэглэгчдийг системийн менежерүүд гараар бүртгүүлэх шаардлагатай болно." #. Description of the 'Set Value' (Small Text) field in DocType 'Property #. Setter' @@ -18128,20 +15781,7 @@ msgstr "" msgid "New value to be set" msgstr "Шинэ утгыг тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:612 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:374 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:439 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 frappe/public/js/frappe/model/model.js:624 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:441 msgid "New {0}" msgstr "Шинэ {0}" @@ -18165,45 +15805,37 @@ msgstr "Шинэ {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Дараах апп-уудын шинэ {} хувилбарууд бэлэн байна" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:856 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Шинээр үүсгэсэн {0} хэрэглэгч ямар ч үүрэг идэвхжүүлээгүй байна." #. Name of a role -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Newsletter Manager" msgstr "Мэдээллийн менежер" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:93 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 -#: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:94 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "Дараах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Дараах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Өдөрт давтана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Өдөрт давтана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Дараагийн үйлдлүүд" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Өдөрт давтана" @@ -18236,11 +15868,11 @@ msgstr "Дараагийн гүйцэтгэл" msgid "Next Form Tour" msgstr "Дараагийн маягтын аялал" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Сүүлийн сар" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Өнгөрсөн улирал" @@ -18265,20 +15897,19 @@ msgstr "Дараагийн алхамын нөхцөл" #. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Next Sync Token" msgstr "Дараагийн Sync Token" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Өнгөрсөн долоо хоногт" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Өнгөрсөн жил" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:48 msgid "Next actions" msgstr "Дараагийн үйлдлүүд" @@ -18294,24 +15925,11 @@ msgstr "Дараа нь товшино уу" #. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP #. Settings' #. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:102 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:104 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:568 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "Үгүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Үгүй" @@ -18328,19 +15946,11 @@ msgstr "Идэвхтэй сесс байхгүй" #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "No Copy" msgstr "Хуулбаргүй" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:162 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 -#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:57 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:59 msgid "No Data" msgstr "Өгөгдөл байхгүй" @@ -18368,14 +15978,18 @@ msgstr "Имэйл байхгүй" msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" msgstr "LDAP дотор {0} хэрэглэгчийн бүртгэл олдсонгүй!" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:407 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:412 msgid "No Filters Set" msgstr "Шүүлтүүр тохируулаагүй" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:372 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:373 msgid "No Google Calendar Event to sync." msgstr "Синк хийх Google Календарийн арга хэмжээ байхгүй." +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 +msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" msgstr "Зураг байхгүй" @@ -18384,38 +15998,27 @@ msgstr "Зураг байхгүй" msgid "No LDAP User found for email: {0}" msgstr "Имэйлд LDAP хэрэглэгч олдсонгүй: {0}" -#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 -#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:51 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52 msgid "No Label" msgstr "Шошго байхгүй" -#: frappe/printing/page/print/print.js:782 -#: frappe/printing/page/print/print.js:863 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 -#: frappe/utils/weasyprint.py:52 +#: frappe/printing/page/print/print.js:769 frappe/printing/page/print/print.js:850 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 frappe/utils/weasyprint.py:52 msgid "No Letterhead" msgstr "Хэвлэмэл хуудас байхгүй" -#: frappe/model/naming.py:487 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "{0}-д нэр заагаагүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Шинэ мэдэгдэл алга" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1792 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" msgstr "Зөвшөөрөл заагаагүй" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:200 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." msgstr "Энэ шалгуурт зөвшөөрөл өгөөгүй." @@ -18431,15 +16034,15 @@ msgstr "Энэ хяналтын самбар дээр зөвшөөрөгдсөн msgid "No Preview" msgstr "Урьдчилан үзэх боломжгүй" -#: frappe/printing/page/print/print.js:786 +#: frappe/printing/page/print/print.js:774 msgid "No Preview Available" msgstr "Урьдчилан үзэх боломжгүй" -#: frappe/printing/page/print/print.js:941 +#: frappe/printing/page/print/print.js:928 msgid "No Printer is Available." msgstr "Принтер байхгүй байна." -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:3 +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:5 msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." msgstr "RQ ажилчид холбогдоогүй байна. Вандан сандлыг дахин эхлүүлээд үзээрэй." @@ -18451,11 +16054,11 @@ msgstr "Үр дүн байхгүй" msgid "No Results found" msgstr "Үр дүн олдсонгүй" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:857 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Тодорхойлсон үүрэг байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Сонгосон талбар олдсонгүй" @@ -18463,14 +16066,18 @@ msgstr "Сонгосон талбар олдсонгүй" msgid "No Suggestions" msgstr "Санал байхгүй" -#: frappe/desk/reportview.py:710 +#: frappe/desk/reportview.py:717 msgid "No Tags" msgstr "Шошго байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Удахгүй болох арга хэмжээ байхгүй" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 +msgid "No activity recorded yet." +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 msgid "No address added yet." msgstr "Одоогоор хаяг нэмээгүй байна." @@ -18487,7 +16094,7 @@ msgstr "Автомат оновчтой болгох зөвлөмж байхгү msgid "No changes in document" msgstr "Баримт бичигт өөрчлөлт ороогүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:756 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:740 msgid "No changes made" msgstr "Шинэчлэх өөрчлөлт байхгүй" @@ -18499,7 +16106,7 @@ msgstr "Хуучин болон шинэ нэр ижил тул өөрчлөлт msgid "No changes to sync" msgstr "Синк хийх өөрчлөлт байхгүй" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:298 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Шинэчлэх өөрчлөлт байхгүй" @@ -18515,67 +16122,66 @@ msgstr "Одоогоор харилцагч нэмээгүй байна." msgid "No contacts linked to document" msgstr "Баримт бичигт холбогдоогүй харилцагч байхгүй" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:180 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:181 msgid "No currency fields in {0}" msgstr "{0}-д бичлэг байхгүй байна" -#: frappe/desk/query_report.py:382 +#: frappe/desk/query_report.py:408 msgid "No data to export" msgstr "Экспортлох өгөгдөл алга" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:245 -msgid "" -"No default Address Template found. Please create a new one from Setup > " -"Printing and Branding > Address Template." +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 +msgid "No data to perform this action" msgstr "" -"Өгөгдмөл хаягийн загвар олдсонгүй. Setup > Printing and Branding > Address " -"Template хэсгээс шинээр үүсгэнэ үү." + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 +msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." +msgstr "Өгөгдмөл хаягийн загвар олдсонгүй. Setup > Printing and Branding > Address Template хэсгээс шинээр үүсгэнэ үү." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 msgid "No documents found tagged with {0}" msgstr "{0}-тэй тэмдэглэсэн бичиг баримт олдсонгүй" #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 -msgid "" -"No email account associated with the User. Please add an account under User " -"> Email Inbox." -msgstr "" -"Хэрэглэгчтэй холбоотой имэйл хаяг байхгүй. Хэрэглэгч > Имэйл ирсэн хайрцаг " -"доор бүртгэл нэмнэ үү." +msgid "No email account associated with the User. Please add an account under User > Email Inbox." +msgstr "Хэрэглэгчтэй холбоотой имэйл хаяг байхгүй. Хэрэглэгч > Имэйл ирсэн хайрцаг доор бүртгэл нэмнэ үү." #: frappe/core/api/user_invitation.py:17 msgid "No email addresses to invite" msgstr "Таны имэйл хаяг" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:504 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:505 msgid "No failed logs" msgstr "Амжилтгүй бүртгэл байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 -msgid "" -"No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form " -"to add a Custom Field of type \"Select\"." -msgstr "" -"Канбан багана болгон ашиглаж болох талбар олдсонгүй. Тохируулах маягтыг " -"ашиглан \"Сонгох\" төрлийн тусгай талбар нэмнэ үү." +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." +msgstr "Канбан багана болгон ашиглаж болох талбар олдсонгүй. Тохируулах маягтыг ашиглан \"Сонгох\" төрлийн тусгай талбар нэмнэ үү." #: frappe/utils/file_manager.py:143 msgid "No file attached" msgstr "Хавсаргасан файл байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1075 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:100 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379 +msgid "No filters available for this report" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1078 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:101 msgid "No filters found" msgstr "Шүүлтүүр олдсонгүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:303 msgid "No filters selected" msgstr "Сонгосон шүүлтүүр байхгүй" -#: frappe/desk/form/utils.py:109 +#: frappe/desk/form/utils.py:122 msgid "No further records" msgstr "Өөр бичлэг байхгүй" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327 +msgid "No matching entries in the current results" +msgstr "" + #: frappe/templates/includes/search_template.html:49 msgid "No matching records. Search something new" msgstr "Тохирох бичлэг алга. Шинэ зүйл хайх" @@ -18592,7 +16198,7 @@ msgstr "Тэмдэглэгээ, цифр, том үсгээр бичих шаа msgid "No new Google Contacts synced." msgstr "Шинэ Google харилцагчид синк хийгдээгүй байна." -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:417 msgid "No of Columns" msgstr "Баганын тоо" @@ -18611,20 +16217,20 @@ msgstr "Мөрний тоо (Хамгийн ихдээ 500)" msgid "No of Sent SMS" msgstr "Илгээгээгүй" -#: frappe/__init__.py:620 frappe/client.py:119 frappe/client.py:161 +#: frappe/__init__.py:627 frappe/client.py:136 frappe/client.py:178 msgid "No permission for {0}" msgstr "{0}-д зөвшөөрөл байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1182 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1183 msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "'{0}' {1}-д зөвшөөрөл байхгүй" -#: frappe/model/db_query.py:1035 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "{0}-г унших зөвшөөрөлгүй" -#: frappe/share.py:221 +#: frappe/share.py:239 msgid "No permission to {0} {1} {2}" msgstr "{0} {1} {2}-д зөвшөөрөл байхгүй" @@ -18640,32 +16246,31 @@ msgstr "{0}-д бичлэг байхгүй байна" msgid "No records tagged." msgstr "Ямар ч бичлэг тэмдэглээгүй." -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:226 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:229 msgid "No records will be exported" msgstr "Ямар ч бүртгэл экспортлохгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:78 msgid "No rows" msgstr "Мөр байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2406 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "{count} мөр сонгосон" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:137 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 msgid "No subject" msgstr "Агуулга" -#: frappe/www/printview.py:464 +#: frappe/www/printview.py:468 msgid "No template found at path: {0}" msgstr "Зам дээр загвар олдсонгүй: {0}" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:364 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 msgid "No user has the role {0}" msgstr "{0} дүртэй хэрэглэгч байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Үзүүлэх утга алга" @@ -18673,22 +16278,19 @@ msgstr "Үзүүлэх утга алга" msgid "No {0}" msgstr "{0} байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:240 msgid "No {0} found" msgstr "{0} олдсонгүй" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:503 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:521 msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." -msgstr "" -"Тохирох шүүлтүүртэй {0} олдсонгүй. Бүх {0}-г харахын тулд шүүлтүүрийг " -"арилгана уу." +msgstr "Тохирох шүүлтүүртэй {0} олдсонгүй. Бүх {0}-г харахын тулд шүүлтүүрийг арилгана уу." #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 msgid "No {0} mail" msgstr "{0} имэйл байхгүй" -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:259 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:243 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "№." @@ -18701,9 +16303,7 @@ msgstr "Автомат" #. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Non Negative" msgstr "Сөрөг бус" @@ -18731,12 +16331,11 @@ msgstr "Хэвийн хуулбарууд" msgid "Normalized Query" msgstr "Хэвийн асуулга" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1079 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 frappe/utils/oauth.py:300 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 msgid "Not Allowed: Disabled User" msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй: Идэвхгүй хэрэглэгч" @@ -18769,7 +16368,7 @@ msgstr "Ороогүй" msgid "Not Like" msgstr "Дуртай биш" -#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:49 msgid "Not Linked to any record" msgstr "Ямар ч бичлэгтэй холбоогүй" @@ -18778,31 +16377,19 @@ msgstr "Ямар ч бичлэгтэй холбоогүй" msgid "Not Nullable" msgstr "Нийтлэгдээгүй" -#: frappe/__init__.py:547 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:28 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:779 -#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 -#: frappe/www/qrcode.py:37 +#: frappe/__init__.py:554 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:29 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" -#: frappe/desk/query_report.py:630 +#: frappe/desk/query_report.py:708 msgid "Not Permitted to read {0}" msgstr "{0}-г уншихыг зөвшөөрөөгүй" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 msgid "Not Published" msgstr "Нийтлэгдээгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:852 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:183 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:203 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:85 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 msgid "Not Saved" msgstr "Хадгалаагүй" @@ -18812,26 +16399,24 @@ msgstr "Хараагүй" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Not Sent" msgstr "Илгээгээгүй" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:944 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 msgid "Not Set" msgstr "Тохируулаагүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Тохируулаагүй" -#: frappe/utils/csvutils.py:102 +#: frappe/utils/csvutils.py:103 msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Таслалаар тусгаарласан утга буруу (CSV файл)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Хэрэглэгчийн зураг буруу байна." @@ -18839,7 +16424,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зураг буруу байна." msgid "Not a valid Workflow Action" msgstr "Хүчинтэй ажлын урсгалын үйлдэл биш" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:253 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:251 msgid "Not a valid user" msgstr "Зөв хэрэглэгч биш" @@ -18847,35 +16432,31 @@ msgstr "Зөв хэрэглэгч биш" msgid "Not active" msgstr "Идэвхгүй байна" -#: frappe/permissions.py:395 +#: frappe/permissions.py:408 msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "{0}-д зөвшөөрөгдөөгүй: {1}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:674 -msgid "" -"Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in " -"Print Settings" -msgstr "" -"{0} баримт бичгийг хавсаргах эрхгүй. Хэвлэх тохиргооноос {0}-д хэвлэхийг " -"зөвшөөрөхийг идэвхжүүлнэ үү" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:673 +msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" +msgstr "{0} баримт бичгийг хавсаргах эрхгүй. Хэвлэх тохиргооноос {0}-д хэвлэхийг зөвшөөрөхийг идэвхжүүлнэ үү" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:337 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:338 msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType." msgstr "Захиалгат Virtual DocType үүсгэхийг зөвшөөрөхгүй." -#: frappe/www/printview.py:165 +#: frappe/www/printview.py:169 msgid "Not allowed to print cancelled documents" msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийг хэвлэхийг хориглоно" -#: frappe/www/printview.py:162 +#: frappe/www/printview.py:166 msgid "Not allowed to print draft documents" msgstr "Баримт бичгийн төслийг хэвлэхийг хориглоно" -#: frappe/permissions.py:225 +#: frappe/permissions.py:238 msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "Хянагчийн зөвшөөрлийн шалгалтаар зөвшөөрөгдөөгүй" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:145 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:140 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Олдсонгүй" @@ -18883,20 +16464,11 @@ msgstr "Олдсонгүй" msgid "Not in Developer Mode" msgstr "Хөгжүүлэгчийн горимд байхгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:332 -msgid "" -"Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." -msgstr "" -"Хөгжүүлэгчийн горимд байхгүй! site_config.json-д тохируулна уу эсвэл " -"'Custom' DocType хийнэ үү." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:333 +msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." +msgstr "Хөгжүүлэгчийн горимд байхгүй! site_config.json-д тохируулна уу эсвэл 'Custom' DocType хийнэ үү." -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:157 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/utils/messages.py:161 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:792 -#: frappe/website/js/website.js:97 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 frappe/public/js/frappe/request.js:160 frappe/public/js/frappe/request.js:171 frappe/public/js/frappe/request.js:176 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 frappe/utils/messages.py:173 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:799 frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" @@ -18904,13 +16476,12 @@ msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" msgid "Not permitted to view {0}" msgstr "{0}-г үзэхийг зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:623 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 msgid "Not permitted. {0}." msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй. {0}." #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 -#: frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл" @@ -18923,10 +16494,9 @@ msgstr "Үзсэн тэмдэглэл" msgid "Note:" msgstr "Тэмдэглэл:" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:776 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:810 msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page." -msgstr "" -"Тайлбар: Хуудасны нэрийг өөрчилснөөр энэ хуудасны өмнөх URL-г эвдэх болно." +msgstr "Тайлбар: Хуудасны нэрийг өөрчилснөөр энэ хуудасны өмнөх URL-г эвдэх болно." #: frappe/core/doctype/user/user.js:35 msgid "Note: Etc timezones have their signs reversed." @@ -18935,34 +16505,22 @@ msgstr "Тайлбар: Цагийн бүс гэх мэт тэмдэгтүүд #. Description of the 'sb0' (Section Break) field in DocType 'Website #. Slideshow' #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgid "" -"Note: For best results, images must be of the same size and width must be " -"greater than height." -msgstr "" -"Тайлбар: Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд зураг ижил хэмжээтэй байх ёстой " -"бөгөөд өргөн нь өндрөөс их байх ёстой." +msgid "Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height." +msgstr "Тайлбар: Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд зураг ижил хэмжээтэй байх ёстой бөгөөд өргөн нь өндрөөс их байх ёстой." -#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in -#. DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" -msgstr "Тэмдэглэл: Хөдөлгөөнт төхөөрөмжтэй бол олон сессийг зөвшөөрнө" - -#: frappe/core/doctype/user/user.js:394 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:398 msgid "Note: This will be shared with user." msgstr "Жич: Үүнийг хэрэглэгчтэй хуваалцах болно." #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 -msgid "" -"Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." -msgstr "" -"Жич: Таны бүртгэлийг устгах хүсэлтийг {0} цагийн дотор биелүүлэх болно." +msgid "Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." +msgstr "Жич: Таны бүртгэлийг устгах хүсэлтийг {0} цагийн дотор биелүүлэх болно." -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:183 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 msgid "Notes:" msgstr "Тэмдэглэл:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:532 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Шинэ зүйл байхгүй" @@ -18974,10 +16532,7 @@ msgstr "Дахин хийх зүйл үлдсэнгүй" msgid "Nothing left to undo" msgstr "Буцаах зүйл үлдсэнгүй" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:106 -#: frappe/templates/includes/list/list.html:9 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:110 frappe/templates/includes/list/list.html:14 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 msgid "Nothing to show" msgstr "Үзүүлэх зүйл алга" @@ -18988,11 +16543,8 @@ msgstr "Шинэчлэх зүйл алга" #. Label of the notification (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 -#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:294 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification" msgstr "Мэдэгдэл" @@ -19007,8 +16559,8 @@ msgid "Notification Recipient" msgstr "Мэдэгдэл хүлээн авагч" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Мэдэгдлийн тохиргоо" @@ -19021,28 +16573,26 @@ msgstr "Мэдэгдэл захиалсан баримт бичиг" msgid "Notification sent to" msgstr "Мэдэгдэл илгээсэн" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:561 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:560 msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" msgstr "Мэдэгдэл: {0} харилцагчид гар утасны дугаар тохируулаагүй" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:547 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:546 msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" msgstr "Мэдэгдэл: {0} баримт бичигт {1} дугаар тохируулаагүй (талбар: {2})" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:556 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:555 msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" msgstr "Шинээр үүсгэсэн {0} хэрэглэгч ямар ч үүрэг идэвхжүүлээгүй байна." -#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' #. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:227 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Мэдэгдэл" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:339 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Мэдэгдлийг идэвхгүй болгосон" @@ -19050,8 +16600,7 @@ msgstr "Мэдэгдлийг идэвхгүй болгосон" #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server." -msgstr "" -"Энэ гадагш гарч буй серверээс мэдэгдэл болон бөөн захидал илгээгдэх болно." +msgstr "Энэ гадагш гарч буй серверээс мэдэгдэл болон бөөн захидал илгээгдэх болно." #. Label of the notify_on_every_login (Check) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json @@ -19083,8 +16632,7 @@ msgstr "Хариу өгөхгүй бол мэдэгдэх (минутын дот msgid "Notify users with a popup when they log in" msgstr "Хэрэглэгчид нэвтрэх үед гарч ирэх цонхоор мэдэгдэнэ" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:33 frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 msgid "Now" msgstr "Одоо" @@ -19094,8 +16642,7 @@ msgid "Number" msgstr "Тоо" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 msgid "Number Card" msgstr "Тооны карт" @@ -19112,17 +16659,14 @@ msgstr "Тооны картын нэр" #. Label of the number_cards_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' #. Label of the number_cards (Table) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 msgid "Number Cards" msgstr "Тооны картууд" #. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the number_format (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Currency' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Number Format" msgstr "Тооны формат" @@ -19141,8 +16685,7 @@ msgstr "Бүлгүүдийн тоо" msgid "Number of Queries" msgstr "Асуулгын тоо" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:445 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "Хавсралтын талбарын тоо {}-с их, хязгаарыг {} болгож шинэчилсэн." @@ -19152,33 +16695,20 @@ msgstr "Нөөцлөлтийн тоо тэгээс их байх ёстой." #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgid "" -"Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be " -"less than 11)" -msgstr "" -"Сүлжээ дэх талбарын баганын тоо (Сүлжээний нийт баганын тоо 11-ээс бага байх " -"ёстой)" +msgid "Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)" +msgstr "Сүлжээ дэх талбарын баганын тоо (Сүлжээний нийт баганын тоо 11-ээс бага байх ёстой)" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'DocField' #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgid "" -"Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should " -"be less than 11)" -msgstr "" -"Жагсаалт харагдац эсвэл сүлжээн дэх талбарын баганын тоо (Нийт багана 11-ээс " -"бага байх ёстой)" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" +msgstr "Жагсаалт харагдац эсвэл сүлжээн дэх талбарын баганын тоо (Нийт багана 11-ээс бага байх ёстой)" #. Description of the 'Document Share Key Expiry (in Days)' (Int) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Number of days after which the document Web View link shared on email will " -"be expired" -msgstr "" -"Имэйлээр хуваалцсан баримт бичгийн Web View холбоосын хугацаа дуусах өдрийн " -"тоо" +msgid "Number of days after which the document Web View link shared on email will be expired" +msgstr "Имэйлээр хуваалцсан баримт бичгийн Web View холбоосын хугацаа дуусах өдрийн тоо" #. Label of the cache_keys (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json @@ -19207,8 +16737,8 @@ msgstr "OAuth Bearer Token" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Client" msgstr "OAuth үйлчлүүлэгч" @@ -19226,10 +16756,14 @@ msgstr "OAuth үйлчлүүлэгчийн үүрэг" msgid "OAuth Error" msgstr "OAuth алдаа" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" + #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "OAuth Provider Settings" msgstr "OAuth үйлчилгээ үзүүлэгчийн тохиргоо" @@ -19244,12 +16778,8 @@ msgid "OAuth Settings" msgstr "Бидний тухай Тохиргоо" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:250 -msgid "" -"OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API " -"Access\" button to do the same." -msgstr "" -"OAuth-г идэвхжүүлсэн боловч зөвшөөрөөгүй. Үүнтэй ижил зүйлийг хийхийн тулд " -"\"API хандалтыг зөвшөөрөх\" товчийг ашиглана уу." +msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." +msgstr "OAuth-г идэвхжүүлсэн боловч зөвшөөрөөгүй. Үүнтэй ижил зүйлийг хийхийн тулд \"API хандалтыг зөвшөөрөх\" товчийг ашиглана уу." #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json @@ -19278,36 +16808,26 @@ msgid "OTP SMS Template" msgstr "Загвар" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:168 -msgid "" -"OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." -msgstr "" -"OTP SMS загвар нь OTP оруулахын тулд {0} орлуулагч агуулсан " -"байх ёстой." +msgid "OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." +msgstr "OTP SMS загвар нь OTP оруулахын тулд {0} орлуулагч агуулсан байх ёстой." #: frappe/twofactor.py:459 msgid "OTP Secret Reset - {0}" msgstr "OTP нууцыг дахин тохируулах - {0}" #: frappe/twofactor.py:478 -msgid "" -"OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." -msgstr "" -"OTP нууцыг дахин тохирууллаа. Дараагийн нэвтрэх үед дахин бүртгүүлэх " -"шаардлагатай." +msgid "OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." +msgstr "OTP нууцыг дахин тохирууллаа. Дараагийн нэвтрэх үед дахин бүртгүүлэх шаардлагатай." #. Description of the 'OTP SMS Template' (Small Text) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " -msgstr "" -"OTP орлуулагч нь {{ otp }} гэж тодорхойлогдсон байх ёстой " +msgstr "OTP орлуулагч нь {{ otp }} гэж тодорхойлогдсон байх ёстой " -#: frappe/templates/includes/login/login.js:354 -msgid "" -"OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." -msgstr "" -"OTP програмыг ашиглан OTP тохиргоо хийж дуусаагүй байна. Админтай холбогдоно " -"уу." +#: frappe/templates/includes/login/login.js:351 +msgid "OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." +msgstr "OTP програмыг ашиглан OTP тохиргоо хийж дуусаагүй байна. Админтай холбогдоно уу." #. Label of the occurrences (Int) field in DocType 'System Health Report #. Errors' @@ -19345,7 +16865,7 @@ msgstr "Офсет X" msgid "Offset Y" msgstr "Офсет Y" -#: frappe/database/query.py:307 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Offset нь сөрөг бус бүхэл тоо байх ёстой" @@ -19353,7 +16873,7 @@ msgstr "Offset нь сөрөг бус бүхэл тоо байх ёстой" msgid "Old Password" msgstr "Хуучин нууц үг" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Хуучин болон шинэ талбайн нэр ижил байна." @@ -19407,27 +16927,23 @@ msgstr "Төлбөрийн зөвшөөрөл дээр" #. Description of the 'Is Dynamic URL?' (Check) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgid "" -"On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" +msgid "On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" msgstr "Энэ сонголтыг шалгахад URL нь jinja загварын мөр шиг харагдах болно" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 msgid "On or After" msgstr "Асаах эсвэл Дараа" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 msgid "On or Before" msgstr "On эсвэл өмнө" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1028 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1102 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "{0}-д {1} бичсэн:" #. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 msgid "Onboard" msgstr "Онгоцонд" @@ -19460,22 +16976,13 @@ msgid "Onboarding complete" msgstr "Ашиглалт дууссан" #. Description of the 'Is Submittable' (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 -msgid "" -"Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be " -"Cancelled and Amended." -msgstr "" -"Ирүүлсэн баримт бичгийг нэг удаа өөрчлөх боломжгүй. Тэдгээрийг зөвхөн " -"цуцлах, өөрчлөх боломжтой." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 +msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." +msgstr "Ирүүлсэн баримт бичгийг нэг удаа өөрчлөх боломжгүй. Тэдгээрийг зөвхөн цуцлах, өөрчлөх боломжтой." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:102 -msgid "" -"Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. " -"Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." -msgstr "" -"Үүнийг тохируулсны дараа хэрэглэгчид зөвхөн холбоос (жишээ нь. Blogger) " -"байгаа баримт бичигт (жишээ нь. Блог шуудан) хандах боломжтой болно." +msgid "Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." +msgstr "Үүнийг тохируулсны дараа хэрэглэгчид зөвхөн холбоос (жишээ нь. Blogger) байгаа баримт бичигт (жишээ нь. Блог шуудан) хандах боломжтой болно." #: frappe/www/complete_signup.html:7 msgid "One Last Step" @@ -19485,11 +16992,11 @@ msgstr "Сүүлийн нэг алхам" msgid "One Time Password (OTP) Registration Code from {}" msgstr "{}-н нэг удаагийн нууц үг (OTP) бүртгэлийн код" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:331 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:332 msgid "One of" msgstr "Нэг" -#: frappe/client.py:223 +#: frappe/client.py:240 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Нэг хүсэлтэд зөвхөн 200 оруулга хийхийг зөвшөөрдөг" @@ -19501,10 +17008,9 @@ msgstr "Зөвхөн админ имэйлийн дарааллыг устгах msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Зөвхөн админ засварлах боломжтой" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." -msgstr "" -"Стандарт тайланг зөвхөн админ хадгалах боломжтой. Нэрээ өөрчлөөд хадгална уу." +msgstr "Стандарт тайланг зөвхөн админ хадгалах боломжтой. Нэрээ өөрчлөөд хадгална уу." #: frappe/recorder.py:314 msgid "Only Administrator is allowed to use Recorder" @@ -19515,7 +17021,11 @@ msgstr "Дуу хураагчийг зөвхөн админ ашиглахыг msgid "Only Allow Edit For" msgstr "Зөвхөн засварлахыг зөвшөөрнө үү" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1649 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.py:95 +msgid "Only Custom Modules can be renamed." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 msgid "Only Options allowed for Data field are:" msgstr "Зөвхөн мэдээллийн талбарт зөвшөөрөгдсөн сонголтууд нь:" @@ -19524,7 +17034,7 @@ msgstr "Зөвхөн мэдээллийн талбарт зөвшөөрөгдс msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Зөвхөн сүүлийн X цагийн дотор шинэчлэгдсэн бичлэгүүдийг илгээх" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:167 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Зөвхөн Ажлын талбарын менежер нийтийн ажлын талбарыг засах боломжтой" @@ -19542,47 +17052,40 @@ msgstr "Зөвхөн Системийн менежерүүдэд нийтийн msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" msgstr "Зөвхөн хөгжүүлэгчийн горимд тохируулгыг экспортлохыг зөвшөөрнө" -#: frappe/model/document.py:1287 +#: frappe/model/document.py:1427 msgid "Only draft documents can be discarded" msgstr "Стандарт дүрүүдийг идэвхгүй болгох боломжгүй" #. Label of the only_for (Link) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 msgid "Only for" msgstr "Зөвхөн төлөө" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:192 -msgid "" -"Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-" -"mandatory columns if you wish." -msgstr "" -"Шинэ бүртгэлд зөвхөн заавал байх ёстой талбарууд шаардлагатай. Хэрэв та " -"хүсвэл заавал бус багануудыг устгаж болно." +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:193 +msgid "Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish." +msgstr "Шинэ бүртгэлд зөвхөн заавал байх ёстой талбарууд шаардлагатай. Хэрэв та хүсвэл заавал бус багануудыг устгаж болно." -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:158 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:160 msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Зөвхөн нэг {0}-г үндсэн болгож тохируулах боломжтой." -#: frappe/desk/reportview.py:360 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "Зөвхөн Report Builder төрлийн тайланг устгах боломжтой" -#: frappe/desk/reportview.py:331 +#: frappe/desk/reportview.py:332 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "Зөвхөн Report Builder төрлийн тайланг засах боломжтой" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:131 -msgid "" -"Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." +msgid "Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." msgstr "Customize Form-аас зөвхөн стандарт DocType-г өөрчлөхийг зөвшөөрдөг." #: frappe/model/delete_doc.py:283 msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." msgstr "Зөвхөн админ имэйлийн дарааллыг устгах боломжтой" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:198 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:204 msgid "Only the assignee can complete this to-do." msgstr "Зөвхөн томилогдсон хүн энэ ажлыг дуусгах боломжтой." @@ -19590,7 +17093,7 @@ msgstr "Зөвхөн томилогдсон хүн энэ ажлыг дуусг msgid "Only {0} emailed reports are allowed per user." msgstr "Нэг хэрэглэгч бүрт зөвхөн {0} имэйлээр илгээсэн тайланг зөвшөөрдөг." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:287 msgid "Oops! Something went wrong." msgstr "Өө! Ямар нэг алдаа гарлаа." @@ -19600,11 +17103,7 @@ msgstr "Өө! Ямар нэг алдаа гарлаа." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Open" msgstr "Нээлттэй" @@ -19613,16 +17112,11 @@ msgctxt "Access" msgid "Open" msgstr "Нээлттэй" -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:478 -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:487 -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:533 frappe/desk/page/desktop/desktop.js:542 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 msgid "Open Awesomebar" msgstr "Awesomebar нээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 msgid "Open Communication" msgstr "Нээлттэй харилцаа холбоо" @@ -19640,6 +17134,10 @@ msgstr "Баримт бичгийг нээх" msgid "Open Help" msgstr "Тусламжийг нээх" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 +msgid "Open Link" +msgstr "" + #. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType 'Notification #. Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json @@ -19650,10 +17148,14 @@ msgstr "Лавлагаа баримт бичгийг нээх" msgid "Open Settings" msgstr "Тохиргоог нээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:12 msgid "Open Source Applications for the Web" msgstr "Вэбд зориулсан нээлттэй эхийн програмууд" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 +msgid "Open Translation" +msgstr "" + #. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Open URL in a New Tab" @@ -19661,14 +17163,10 @@ msgstr "URL-г шинэ таб дээр нээнэ үү" #. Description of the 'Quick Entry' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -msgid "" -"Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There " -"must be at least one mandatory field to show in dialog." -msgstr "" -"Шинэ бичлэгийг хурдан үүсгэхийн тулд заавал оруулах талбар бүхий харилцах " -"цонхыг нээнэ үү" +msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There must be at least one mandatory field to show in dialog." +msgstr "Шинэ бичлэгийг хурдан үүсгэхийн тулд заавал оруулах талбар бүхий харилцах цонхыг нээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "Open a module or tool" msgstr "Модуль эсвэл хэрэгслийг нээнэ үү" @@ -19676,15 +17174,21 @@ msgstr "Модуль эсвэл хэрэгслийг нээнэ үү" msgid "Open console" msgstr "Консол" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Шинэ таб дээр нээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 msgid "Open in new tab" msgstr "Шинэ таб дээр нээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1451 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Жагсаалтын зүйлийг нээх" @@ -19697,18 +17201,7 @@ msgstr "Лавлагаа баримт бичгийг нээх" msgid "Open your authentication app on your mobile phone." msgstr "Гар утсан дээрээ баталгаажуулах програмаа нээнэ үү." -#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:18 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:288 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:300 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:301 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:311 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:312 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:321 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:322 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:340 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:341 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:296 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:307 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:319 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:328 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:329 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 msgid "Open {0}" msgstr "{0}-г нээх" @@ -19740,17 +17233,15 @@ msgstr "Үйл ажиллагаа" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Оператор нь {0}-н нэг байх ёстой" -#: frappe/database/query.py:2127 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "{0} оператор нь яг 2 аргумент шаарддаг (зүүн болон баруун операнд)" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:34 -#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:36 frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:110 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Зургийг оновчтой болгож байна..." @@ -19766,16 +17257,14 @@ msgstr "Сонголт 2" msgid "Option 3" msgstr "Сонголт 3" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1667 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1701 msgid "Option {0} for field {1} is not a child table" msgstr "{1} талбарын {0} сонголт нь хүүхэд хүснэгт биш юм" #. Description of the 'CC' (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row" -msgstr "" -"Сонголт: Үргэлж эдгээр ID руу илгээнэ үү. Имэйл хаяг бүрийг шинэ мөрөнд " -"оруулна" +msgstr "Сонголт: Үргэлж эдгээр ID руу илгээнэ үү. Имэйл хаяг бүрийг шинэ мөрөнд оруулна" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json @@ -19790,32 +17279,20 @@ msgstr "Нэмэлт: Хэрэв энэ илэрхийлэл үнэн бол а #. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form List Column' #. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:43 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:43 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Options" msgstr "Тохиргоо" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1395 -msgid "" -"Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with " -"options as 'DocType'" -msgstr "" -"\"Динамик холбоос\" төрлийн талбарын сонголтууд нь \"DocType\" гэсэн " -"сонголттой өөр холбоосын талбар руу чиглүүлэх ёстой." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 +msgid "Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'" +msgstr "\"Динамик холбоос\" төрлийн талбарын сонголтууд нь \"DocType\" гэсэн сонголттой өөр холбоосын талбар руу чиглүүлэх ёстой." #. Label of the options_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Options Help" msgstr "Сонголтуудын тусламж" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1696 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1730 msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10" msgstr "Үнэлгээний талбарын сонголтууд 3-аас 10 хүртэл байж болно" @@ -19823,23 +17300,21 @@ msgstr "Үнэлгээний талбарын сонголтууд 3-аас 10 msgid "Options for select. Each option on a new line." msgstr "Сонгох сонголтууд. Сонголт бүрийг шинэ мөрөнд оруулна." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1412 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1446 msgid "Options for {0} must be set before setting the default value." -msgstr "" -"Өгөгдмөл утгыг тохируулахын өмнө {0}-н сонголтыг тохируулах шаардлагатай." +msgstr "Өгөгдмөл утгыг тохируулахын өмнө {0}-н сонголтыг тохируулах шаардлагатай." #: frappe/public/js/form_builder/store.js:205 msgid "Options is required for field {0} of type {1}" msgstr "{1} төрлийн {0} талбарт сонголт шаардлагатай" -#: frappe/model/base_document.py:986 +#: frappe/model/base_document.py:1037 msgid "Options not set for link field {0}" msgstr "{0} холбоосын талбарт тохируулгыг тохируулаагүй байна" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Orange" msgstr "Оранж" @@ -19848,7 +17323,7 @@ msgstr "Оранж" msgid "Order" msgstr "Захиалга" -#: frappe/database/query.py:1258 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "DocType нь мөр байх ёстой" @@ -19864,7 +17339,7 @@ msgstr "Байгууллагын түүх" msgid "Org History Heading" msgstr "Байгууллагын түүхийн гарчиг" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Баримтлал" @@ -19872,8 +17347,7 @@ msgstr "Баримтлал" msgid "Original" msgstr "Анхны үнэ цэнэ" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 msgid "Original Value" msgstr "Анхны үнэ цэнэ" @@ -19881,11 +17355,7 @@ msgstr "Анхны үнэ цэнэ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 msgid "Other" msgstr "Бусад" @@ -19908,8 +17378,7 @@ msgstr "Гарч буй имэйлүүд (Сүүлийн 7 хоног)" #. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Server" msgstr "Гарах сервер" @@ -19931,9 +17400,7 @@ msgstr "Outlook.com" #. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' #. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' #. Label of the output (Code) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Output" msgstr "Гаралт" @@ -19947,21 +17414,17 @@ msgid "PATCH" msgstr "PATCH" #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:91 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1911 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/page/print/print.js:91 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: frappe/utils/print_format.py:148 frappe/utils/print_format.py:192 +#: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200 msgid "PDF Generation in Progress" msgstr "PDF үүсгэж байна" #. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Format' #. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Generator" msgstr "PDF үүсгэж байна" @@ -19985,7 +17448,7 @@ msgstr "PDF хуудасны өргөн (мм)" msgid "PDF Settings" msgstr "PDF тохиргоо" -#: frappe/utils/print_format.py:334 +#: frappe/utils/print_format.py:356 msgid "PDF generation failed" msgstr "PDF үүсгэж чадсангүй" @@ -19993,11 +17456,11 @@ msgstr "PDF үүсгэж чадсангүй" msgid "PDF generation failed because of broken image links" msgstr "Зургийн холбоос эвдэрсэн тул PDF үүсгэж чадсангүй" -#: frappe/printing/page/print/print.js:683 +#: frappe/printing/page/print/print.js:667 msgid "PDF generation may not work as expected." msgstr "PDF үүсгэх нь санаснаар ажиллахгүй байж магадгүй юм." -#: frappe/printing/page/print/print.js:601 +#: frappe/printing/page/print/print.js:585 msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." msgstr "\"Түүхий хэвлэх\"-ээр PDF хэвлэхийг дэмждэггүй." @@ -20006,17 +17469,19 @@ msgstr "\"Түүхий хэвлэх\"-ээр PDF хэвлэхийг дэмждэ msgid "PID" msgstr "PID" +#: frappe/email/oauth.py:75 +msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" +msgstr "" + #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "POST" msgstr "POST" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "PUT" msgstr "PUT" @@ -20024,17 +17489,13 @@ msgstr "PUT" #. Name of a DocType #. Label of the package (Link) field in DocType 'Package Release' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/package/package.json -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 msgid "Package" msgstr "Багц" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Package Import" msgstr "Багц импорт" @@ -20055,12 +17516,8 @@ msgstr "Багцууд" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json -msgid "" -"Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be " -"created, imported, or released right from the UI" -msgstr "" -"Багцууд нь UI-аас шууд үүсгэх, импортлох эсвэл гаргах боломжтой хөнгөн " -"програмууд (Модулийн тодорхойлолтуудын цуглуулга) юм" +msgid "Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be created, imported, or released right from the UI" +msgstr "Багцууд нь UI-аас шууд үүсгэх, импортлох эсвэл гаргах боломжтой хөнгөн програмууд (Модулийн тодорхойлолтуудын цуглуулга) юм" #. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Name of a DocType @@ -20075,27 +17532,18 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Page" msgstr "Хуудас" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Page Break" msgstr "Хуудасны завсарлага" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Builder" msgstr "Хуудас бүтээгч" @@ -20123,8 +17571,7 @@ msgid "Page Name" msgstr "Хуудасны нэр" #. Label of the page_number (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 msgid "Page Number" msgstr "Хуудасны дугаар" @@ -20160,8 +17607,7 @@ msgstr "Хуудасны өргөн (мм)" msgid "Page has expired!" msgstr "Хуудасны хугацаа дууссан!" -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 msgid "Page height and width cannot be zero" msgstr "Хуудасны өндөр ба өргөн тэг байж болохгүй" @@ -20174,10 +17620,7 @@ msgstr "Хуудас олдсонгүй" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Вэбсайт дээр харуулах хуудас\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 -#: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 frappe/templates/print_formats/standard.html:34 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "{1}-н {0}-р хуудас" @@ -20186,8 +17629,7 @@ msgstr "{1}-н {0}-р хуудас" msgid "Parameter" msgstr "Параметр" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:496 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:460 msgid "Parent" msgstr "Угшил" @@ -20198,12 +17640,11 @@ msgstr "Эцэг эхийн баримт бичгийн төрөл" #. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Parent Document Type" msgstr "Эцэг эхийн баримт бичгийн төрөл" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:69 msgid "Parent Document Type is required to create a number card" msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд эцэг эхийн баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" @@ -20219,12 +17660,11 @@ msgid "Parent Field" msgstr "Эцэг эхийн талбар" #. Label of the nsm_parent_field (Data) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:951 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:955 msgid "Parent Field (Tree)" msgstr "Эцэг эхийн талбай (мод)" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:957 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:961 msgid "Parent Field must be a valid fieldname" msgstr "Эцэг эх талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" @@ -20238,7 +17678,7 @@ msgstr "Угшил" msgid "Parent Label" msgstr "Эцэг эхийн шошго" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 msgid "Parent Missing" msgstr "Эцэг эх алга" @@ -20247,16 +17687,15 @@ msgstr "Эцэг эх алга" msgid "Parent Page" msgstr "Эцэг эхийн хуудас" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 msgid "Parent Table" msgstr "Эцэг эхийн хүснэгт" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:404 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:407 msgid "Parent document type is required to create a dashboard chart" -msgstr "" -"Хяналтын самбарын график үүсгэхийн тулд эх баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" +msgstr "Хяналтын самбарын график үүсгэхийн тулд эх баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:253 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:254 msgid "Parent is the name of the document to which the data will get added to." msgstr "Эцэг эх нь өгөгдөл нэмэх баримт бичгийн нэр юм." @@ -20264,16 +17703,13 @@ msgstr "Эцэг эх нь өгөгдөл нэмэх баримт бичгийн msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." msgstr "Эцэг-хүүхэд эсвэл хүүхэд-өөр хүүхэд бүлэглэлт зөвшөөрөгдөхгүй." -#: frappe/permissions.py:841 +#: frappe/permissions.py:854 msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "{0}-д эх талбарыг заагаагүй: {1}" -#: frappe/client.py:519 -msgid "" -"Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" -msgstr "" -"Эцэг эхийн төрөл, Эцэг эх, Эцэг эхийн талбар нь хүүхдийн бичлэг оруулах " -"шаардлагатай" +#: frappe/client.py:536 +msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" +msgstr "Эцэг эхийн төрөл, Эцэг эх, Эцэг эхийн талбар нь хүүхдийн бичлэг оруулах шаардлагатай" #. Label of the partial (Check) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json @@ -20314,24 +17750,15 @@ msgstr "Идэвхгүй" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the password (Password) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:170 frappe/core/doctype/user/user.js:217 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:237 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:221 frappe/core/doctype/user/user.js:241 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Нууц үг" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1144 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Нууц үг имэйл илгээсэн" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:500 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Нууц үг шинэчлэх" @@ -20340,7 +17767,7 @@ msgstr "Нууц үг шинэчлэх" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "Нууц үг шинэчлэх холбоос үүсгэх хязгаар" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:895 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:887 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "Нууц үгийг шүүх боломжгүй" @@ -20353,17 +17780,15 @@ msgstr "Нууц үг амжилттай өөрчлөгдсөн." msgid "Password for Base DN" msgstr "Үндсэн DN-ийн нууц үг" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:189 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "Password is required or select Awaiting Password" -msgstr "" -"Нууц үг оруулах шаардлагатай эсвэл \"Нууц үг хүлээж байна\" гэснийг сонгоно " -"уу" +msgstr "Нууц үг оруулах шаардлагатай эсвэл \"Нууц үг хүлээж байна\" гэснийг сонгоно уу" #: frappe/www/update-password.html:94 msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Нууц үг хүчинтэй. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Имэйл бүртгэлд нууц үг дутуу байна" @@ -20371,11 +17796,11 @@ msgstr "Имэйл бүртгэлд нууц үг дутуу байна" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "{0} {1} {2}-д нууц үг олдсонгүй" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1310 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Нууц үг таарахгүй байна" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1143 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Нууц үг шинэчлэх зааврыг таны имэйл рүү илгээсэн" @@ -20383,11 +17808,11 @@ msgstr "Нууц үг шинэчлэх зааврыг таны имэйл рүү msgid "Password set" msgstr "Нууц үг тохируулсан" -#: frappe/auth.py:264 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:929 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна." @@ -20395,7 +17820,7 @@ msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд х msgid "Passwords do not match" msgstr "Нууц үг таарахгүй байна" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:203 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:205 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Нууц үг таарахгүй байна!" @@ -20405,13 +17830,13 @@ msgstr "Буулгах" #. Label of the patch (Int) field in DocType 'Package Release' #. Label of the patch (Code) field in DocType 'Patch Log' -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Patch" msgstr "Нүхэн" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Patch Log" msgstr "Нөхөөсний бүртгэл" @@ -20424,12 +17849,7 @@ msgstr "{} нөхөөсийн төрөл patches.txt дотор олдсонгү #. Label of the path (Data) field in DocType 'Recorder' #. Label of the path (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the path (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 msgid "Path" msgstr "Зам" @@ -20472,10 +17892,7 @@ msgstr "Хамгийн их санах ойн хэрэглээ" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Pending" msgstr "Хүлээгдэж буй" @@ -20505,9 +17922,8 @@ msgstr "Баталгаажуулалт хүлээгдэж байна" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Percent" msgstr "Хувь" @@ -20524,8 +17940,7 @@ msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" msgstr "Пермийн түвшин" @@ -20534,19 +17949,19 @@ msgstr "Пермийн түвшин" msgid "Permanent" msgstr "Байнгын" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1068 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069 msgid "Permanently Cancel {0}?" msgstr "{0}-г бүрмөсөн цуцлах уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1115 msgid "Permanently Discard {0}?" msgstr "{0}-г бүрмөсөн цуцлах уу?" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:901 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:902 msgid "Permanently Submit {0}?" msgstr "{0}-г бүрмөсөн оруулах уу?" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:696 msgid "Permanently delete {0}?" msgstr "{0}-г бүрмөсөн устгах уу?" @@ -20554,18 +17969,18 @@ msgstr "{0}-г бүрмөсөн устгах уу?" msgid "Permission" msgstr "Зөвшөөрөл" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:957 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Зөвшөөрлийн алдаа" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Inspector" msgstr "Зөвшөөрлийн байцаагч" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:515 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:520 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Permission Level" msgstr "Зөвшөөрлийн түвшин" @@ -20574,10 +17989,16 @@ msgid "Permission Levels" msgstr "Зөвшөөрлийн түвшин" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Log" msgstr "Зөвшөөрлийн түвшин" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Permission Manager" +msgstr "" + #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Permission Query" @@ -20592,8 +18013,7 @@ msgstr "Зөвшөөрлийн дүрэм" #. Inspector' #. Name of a DocType #. Label of the perm_type (Data) field in DocType 'Permission Type' -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Permission Type" msgstr "Зөвшөөрлийн төрөл" @@ -20610,20 +18030,12 @@ msgstr "'{0}' зөвшөөрлийн төрөл нөөцлөгдсөн. Өөр #. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:136 frappe/core/doctype/user/user.js:145 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:154 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:222 -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:139 frappe/core/doctype/user/user.js:148 frappe/core/doctype/user/user.js:157 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:227 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permissions" msgstr "Зөвшөөрөл" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1933 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1943 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1967 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 msgid "Permissions Error" msgstr "Зөвшөөрлийн алдаа" @@ -20632,45 +18044,24 @@ msgid "Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches." msgstr "Стандарт тайлан болон хайлтуудад зөвшөөрөл автоматаар хэрэгжинэ." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:5 -msgid "" -"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting " -"rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, " -"Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." -msgstr "" -"Унших, бичих, үүсгэх, устгах, батлах, цуцлах, өөрчлөх, тайлагнах, импортлох, " -"экспортлох, хэвлэх, цахим шуудангаар батлах, хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг " -"тохируулах зэрэг эрхүүдийг тохируулж үүрэг болон баримт бичгийн төрөл " -"(DocTypes гэж нэрлэдэг) дээр зөвшөөрлийг тохируулдаг." +msgid "Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." +msgstr "Унших, бичих, үүсгэх, устгах, батлах, цуцлах, өөрчлөх, тайлагнах, импортлох, экспортлох, хэвлэх, цахим шуудангаар батлах, хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах зэрэг эрхүүдийг тохируулж үүрэг болон баримт бичгийн төрөл (DocTypes гэж нэрлэдэг) дээр зөвшөөрлийг тохируулдаг." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 -msgid "" -"Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a " -"Permission Level set against them and the rules defined at that permissions " -"apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain " -"field read-only for certain Roles." -msgstr "" -"Дээд түвшний зөвшөөрөл нь Талбарын түвшний зөвшөөрөл юм. Бүх талбарууд нь " -"тэдгээрийн эсрэг тохируулсан Зөвшөөрлийн түвшинтэй бөгөөд тус талбарт " -"зөвшөөрөгдсөн дүрмүүд хамаарна. Энэ нь тодорхой үүргийн хувьд тодорхой " -"талбарыг нуух эсвэл зөвхөн унших боломжтой болгоход хэрэг болно." +msgid "Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles." +msgstr "Дээд түвшний зөвшөөрөл нь Талбарын түвшний зөвшөөрөл юм. Бүх талбарууд нь тэдгээрийн эсрэг тохируулсан Зөвшөөрлийн түвшинтэй бөгөөд тус талбарт зөвшөөрөгдсөн дүрмүүд хамаарна. Энэ нь тодорхой үүргийн хувьд тодорхой талбарыг нуух эсвэл зөвхөн унших боломжтой болгоход хэрэг болно." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 -msgid "" -"Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary " -"for access to the document." -msgstr "" -"0-р түвшний зөвшөөрөл нь Баримт бичгийн түвшний зөвшөөрөл бөгөөд өөрөөр " -"хэлбэл тэдгээр нь баримт бичигт хандах үндсэн зөвшөөрөл юм." +msgid "Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document." +msgstr "0-р түвшний зөвшөөрөл нь Баримт бичгийн түвшний зөвшөөрөл бөгөөд өөрөөр хэлбэл тэдгээр нь баримт бичигт хандах үндсэн зөвшөөрөл юм." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:6 msgid "Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned." -msgstr "" -"Зөвшөөрлийг хэрэглэгчдэд ямар үүрэг даалгавар өгсөнөөс хамаарч хэрэгжүүлдэг." +msgstr "Зөвшөөрлийг хэрэглэгчдэд ямар үүрэг даалгавар өгсөнөөс хамаарч хэрэгжүүлдэг." #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Permitted Documents For User" msgstr "Хэрэглэгчдэд зориулсан зөвшөөрөгдсөн баримт бичиг" @@ -20710,17 +18101,7 @@ msgstr "Хувийн мэдээллийг татаж авах хүсэлт" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Phone" msgstr "Утас" @@ -20733,9 +18114,7 @@ msgstr "Утасны дугаар." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Утасны дугаар {0} {1} талбарт буруу байна." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1571 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1574 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Багануудыг сонгоно уу" @@ -20751,8 +18130,7 @@ msgstr "Пин код" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Pink" msgstr "Ягаан" @@ -20760,10 +18138,7 @@ msgstr "Ягаан" #. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Placeholder" msgstr "Орлуулагч" @@ -20777,7 +18152,7 @@ msgstr "Энгийн текст" msgid "Plant" msgstr "Ургамал" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:544 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:640 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "{0} имэйл хаягт OAuth-г зөвшөөрнө үү" @@ -20801,7 +18176,7 @@ msgstr "Диаграмыг тохируулна уу" msgid "Please Update SMS Settings" msgstr "SMS тохиргоог шинэчилнэ үү" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:614 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:622 msgid "Please add a subject to your email" msgstr "Имэйлдээ гарчиг нэмнэ үү" @@ -20809,7 +18184,11 @@ msgstr "Имэйлдээ гарчиг нэмнэ үү" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Хүчинтэй сэтгэгдэл нэмнэ үү." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1126 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 +msgid "Please adjust filters to include some data" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Бүртгэлээ баталгаажуулахыг админаасаа хүснэ үү" @@ -20819,14 +18198,11 @@ msgstr "Эхлээд файл хавсаргана уу." #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:89 msgid "Please attach an image file to set HTML for Footer." -msgstr "" -"Footer-д зориулсан HTML-г тохируулахын тулд зургийн файлыг хавсаргана уу." +msgstr "Footer-д зориулсан HTML-г тохируулахын тулд зургийн файлыг хавсаргана уу." #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:77 msgid "Please attach an image file to set HTML for Letter Head." -msgstr "" -"Letter Head-д зориулсан HTML-г тохируулахын тулд зургийн файлыг хавсаргана " -"уу." +msgstr "Letter Head-д зориулсан HTML-г тохируулахын тулд зургийн файлыг хавсаргана уу." #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.py:39 msgid "Please attach the package" @@ -20834,55 +18210,49 @@ msgstr "Багцыг хавсаргана уу" #: frappe/utils/dashboard.py:58 msgid "Please check the filter values set for Dashboard Chart: {}" -msgstr "" -"Хяналтын самбарын диаграммд тохируулсан шүүлтүүрийн утгыг шалгана уу: {}" +msgstr "Хяналтын самбарын диаграммд тохируулсан шүүлтүүрийн утгыг шалгана уу: {}" -#: frappe/model/base_document.py:1066 +#: frappe/model/base_document.py:1139 msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "{0} талбарт \"Fetch From\" тохируулсан утгыг шалгана уу." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Баталгаажуулахын тулд имэйлээ шалгана уу" -#: frappe/email/smtp.py:134 +#: frappe/email/smtp.py:139 msgid "Please check your email login credentials." msgstr "Имэйлээр нэвтрэх үнэмлэхээ шалгана уу." #: frappe/twofactor.py:243 -msgid "" -"Please check your registered email address for instructions on how to " -"proceed. Do not close this window as you will have to return to it." -msgstr "" -"Хэрхэн үргэлжлүүлэх талаар зааврыг авахын тулд бүртгүүлсэн имэйл хаягаа " -"шалгана уу. Энэ цонхыг хааж болохгүй, учир нь та үүн рүү буцах хэрэгтэй " -"болно." +msgid "Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it." +msgstr "Хэрхэн үргэлжлүүлэх талаар зааврыг авахын тулд бүртгүүлсэн имэйл хаягаа шалгана уу. Энэ цонхыг хааж болохгүй, учир нь та үүн рүү буцах хэрэгтэй болно." #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:23 msgid "Please click Edit on the Workspace for best results" -msgstr "" -"Хамгийн сайн үр дүнгийн тулд Ажлын талбар дээр Засварлах товчийг дарна уу" +msgstr "Хамгийн сайн үр дүнгийн тулд Ажлын талбар дээр Засварлах товчийг дарна уу" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:164 msgid "Please click on 'Export Errored Rows', fix the errors and import again." -msgstr "" -"'Алдаатай мөрүүдийг экспортлох' дээр дарж, алдааг засаад дахин импортлоно уу." +msgstr "'Алдаатай мөрүүдийг экспортлох' дээр дарж, алдааг засаад дахин импортлоно уу." #: frappe/twofactor.py:286 -msgid "" -"Please click on the following link and follow the instructions on the page. " -"{0}" +msgid "Please click on the following link and follow the instructions on the page. {0}" msgstr "Дараах холбоос дээр дарж хуудас дээрх зааврыг дагана уу. {0}" #: frappe/templates/emails/password_reset.html:2 msgid "Please click on the following link to set your new password" msgstr "Дараах холбоос дээр дарж шинэ нууц үгээ тохируулна уу" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:89 +msgid "Please configure the start field for this Doctype in the controller file." +msgstr "" + #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 msgid "Please confirm your action to {0} this document." msgstr "Энэ баримт бичигт {0} үйлдлээ баталгаажуулна уу." -#: frappe/printing/page/print/print.js:685 +#: frappe/printing/page/print/print.js:669 msgid "Please contact your system manager to install correct version." msgstr "Зөв хувилбарыг суулгахын тулд системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." @@ -20896,10 +18266,9 @@ msgstr "Эхлээд диаграмм үүсгэнэ үү" #: frappe/desk/form/meta.py:193 msgid "Please delete the field from {0} or add the required doctype." -msgstr "" -"{0}-с талбарыг устгах эсвэл шаардлагатай баримт бичгийн төрлийг нэмнэ үү." +msgstr "{0}-с талбарыг устгах эсвэл шаардлагатай баримт бичгийн төрлийг нэмнэ үү." -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 msgid "Please do not change the template headings." msgstr "Загварын гарчгийг бүү өөрчил." @@ -20908,25 +18277,14 @@ msgid "Please duplicate this to make changes" msgstr "Өөрчлөлт хийхийн тулд үүнийг давхарлана уу" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:182 -msgid "" -"Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link " -"before disabling username/password based login." -msgstr "" -"Хэрэглэгчийн нэр/нууц үгэнд суурилсан нэвтрэлтийг идэвхгүй болгохын өмнө дор " -"хаяж нэг Нийгмийн нэвтрэх түлхүүр эсвэл LDAP эсвэл имэйлийн холбоосоор " -"нэвтрэхийг идэвхжүүлнэ үү." +msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр/нууц үгэнд суурилсан нэвтрэлтийг идэвхгүй болгохын өмнө дор хаяж нэг Нийгмийн нэвтрэх түлхүүр эсвэл LDAP эсвэл имэйлийн холбоосоор нэвтрэхийг идэвхжүүлнэ үү." -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 -#: frappe/printing/page/print/print.js:705 -#: frappe/printing/page/print/print.js:747 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1696 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 frappe/printing/page/print/print.js:689 frappe/printing/page/print/print.js:734 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1736 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Попап цонхыг идэвхжүүлнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Хөтөч дээрээ попап цонхыг идэвхжүүлнэ үү" @@ -20934,7 +18292,7 @@ msgstr "Хөтөч дээрээ попап цонхыг идэвхжүүлнэ msgid "Please enable {} before continuing." msgstr "Үргэлжлүүлэхийн өмнө {}-г идэвхжүүлнэ үү." -#: frappe/utils/oauth.py:222 +#: frappe/utils/oauth.py:223 msgid "Please ensure that your profile has an email address" msgstr "Таны профайл имэйл хаягтай эсэхийг шалгана уу" @@ -20966,22 +18324,23 @@ msgstr "OpenID тохиргооны URL-г оруулна уу" msgid "Please enter Redirect URL" msgstr "Дахин чиглүүлэх URL-г оруулна уу" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:547 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "" + #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:163 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Зөв имэйл хаяг оруулна уу." #: frappe/templates/includes/contact.js:15 -msgid "" -"Please enter both your email and message so that we can get back to you. " -"Thanks!" -msgstr "" -"Бид тантай эргэж холбогдохын тулд имэйл болон мессежээ оруулна уу. Баярлалаа!" +msgid "Please enter both your email and message so that we can get back to you. Thanks!" +msgstr "Бид тантай эргэж холбогдохын тулд имэйл болон мессежээ оруулна уу. Баярлалаа!" #: frappe/www/update-password.html:259 msgid "Please enter the password" msgstr "Нууц үгээ оруулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Нууц үгээ оруулна уу: {0}" @@ -21002,36 +18361,31 @@ msgstr "Хуучин нууц үгээ оруулна уу." msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Хавсралт {0}-г олно уу: {1}" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:42 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:45 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Сэтгэгдэл бичихийн тулд нэвтэрнэ үү." #: frappe/core/doctype/communication/communication.py:186 -msgid "" -"Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." -msgstr "" -"Лавлагаа харилцааны баримт бичгүүдийг дугуй хэлбэрээр холбосон эсэхийг " -"шалгана уу." +msgid "Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." +msgstr "Лавлагаа харилцааны баримт бичгүүдийг дугуй хэлбэрээр холбосон эсэхийг шалгана уу." -#: frappe/model/document.py:1036 +#: frappe/model/document.py:1037 msgid "Please refresh to get the latest document." msgstr "Хамгийн сүүлийн баримт бичгийг авахын тулд шинэчилнэ үү." -#: frappe/printing/page/print/print.js:602 +#: frappe/printing/page/print/print.js:586 msgid "Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again." -msgstr "" -"Принтерийн тохиргооноос принтерийн зураглалыг устгаад дахин оролдоно уу." +msgstr "Принтерийн тохиргооноос принтерийн зураглалыг устгаад дахин оролдоно уу." #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:360 msgid "Please save before attaching." msgstr "Хавсаргахаасаа өмнө хадгална уу." -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:55 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:63 msgid "Please save the document before assignment" msgstr "Даалгавар хийхээсээ өмнө баримт бичгийг хадгална уу" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:83 msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Даалгаврыг арилгахын өмнө баримт бичгийг хадгална уу" @@ -21039,7 +18393,7 @@ msgstr "Даалгаврыг арилгахын өмнө баримт бичги msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Даалгаврыг арилгахын өмнө баримт бичгийг хадгална уу" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1723 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Эхлээд тайлангаа хадгална уу" @@ -21059,7 +18413,7 @@ msgstr "Эхлээд аж ахуйн нэгжийн төрлийг сонгон msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Нууц үгийн доод оноог сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1228 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "X болон Y талбаруудыг сонгоно уу" @@ -21067,11 +18421,19 @@ msgstr "X болон Y талбаруудыг сонгоно уу" msgid "Please select a DocType in options before setting filters" msgstr "Эхлээд DocType-г сонгоно уу" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 +msgid "Please select a Document Type first" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375 +msgid "Please select a Report first" +msgstr "" + #: frappe/utils/__init__.py:122 msgid "Please select a country code for field {1}." msgstr "{1} талбарт улсын кодыг сонгоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:527 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:525 msgid "Please select a file first." msgstr "Эхлээд файлаа сонгоно уу." @@ -21079,7 +18441,7 @@ msgstr "Эхлээд файлаа сонгоно уу." msgid "Please select a file or url" msgstr "Файл эсвэл url сонгоно уу" -#: frappe/model/rename_doc.py:684 +#: frappe/model/rename_doc.py:701 msgid "Please select a valid csv file with data" msgstr "Өгөгдөл бүхий хүчинтэй csv файлыг сонгоно уу" @@ -21091,7 +18453,7 @@ msgstr "Хүчинтэй огнооны шүүлтүүр сонгоно уу" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Холбогдох баримт бичгийн төрлийг сонгоно уу" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Эрэмбэлэх/бүлэглэхийн тулд {0}-ээс дор хаяж 1 баганыг сонгоно уу" @@ -21109,22 +18471,19 @@ msgstr "Баримт бичгийн төрлийг сонгоно уу." msgid "Please select the LDAP Directory being used" msgstr "Ашиглаж буй LDAP лавлахыг сонгоно уу" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:100 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:104 msgid "Please select {0}" msgstr "{0}-г сонгоно уу" -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:298 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:300 msgid "Please set Email Address" msgstr "Имэйл хаягаа тохируулна уу" -#: frappe/printing/page/print/print.js:616 -msgid "" -"Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" -msgstr "" -"Принтерийн тохиргооноос энэ хэвлэх форматын хэвлэгчийн зураглалыг тохируулна " -"уу" +#: frappe/printing/page/print/print.js:600 +msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" +msgstr "Принтерийн тохиргооноос энэ хэвлэх форматын хэвлэгчийн зураглалыг тохируулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1451 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулна уу" @@ -21132,79 +18491,67 @@ msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулна уу" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Тайлан шүүлтүүрийн хүснэгтэд шүүлтүүрийн утгыг тохируулна уу." -#: frappe/model/naming.py:578 +#: frappe/model/naming.py:593 msgid "Please set the document name" msgstr "Баримт бичгийн нэрийг тохируулна уу" #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:120 msgid "Please set the following documents in this Dashboard as standard first." -msgstr "" -"Эхлээд энэ хяналтын самбарт дараах баримт бичгүүдийг стандарт болгон " -"тохируулна уу." +msgstr "Эхлээд энэ хяналтын самбарт дараах баримт бичгүүдийг стандарт болгон тохируулна уу." #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:120 msgid "Please set the series to be used." msgstr "Ашиглах цувралыг тохируулна уу." #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:132 -msgid "" -"Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS " -"Settings" -msgstr "" -"SMS тохиргоог ашиглан баталгаажуулах арга болгон тохируулахын өмнө SMS-г " -"тохируулна уу" +msgid "Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings" +msgstr "SMS тохиргоог ашиглан баталгаажуулах арга болгон тохируулахын өмнө SMS-г тохируулна уу" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Please setup a message first" msgstr "Эхлээд мессеж тохируулна уу" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:465 -msgid "" -"Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" -"Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл гарах имэйл хаягийг тохируулна уу" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 +msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" +msgstr "Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл гарах имэйл хаягийг тохируулна уу" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:432 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:523 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Tools > Email Account" -msgstr "" -"Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл гарах имэйл хаягийг тохируулна уу" +msgstr "Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл гарах имэйл хаягийг тохируулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:774 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:786 msgid "Please specify" msgstr "Тодорхойлно уу" -#: frappe/permissions.py:815 +#: frappe/permissions.py:828 msgid "Please specify a valid parent DocType for {0}" msgstr "{0}-д хүчинтэй эх DocType-г зааж өгнө үү" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:165 -msgid "" -"Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the " -"scheduler" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:164 +msgid "Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the scheduler" msgstr "Хуваарийн тогтмол давтамжаас шалтгаалан дор хаяж 10 минут зааж өгнө үү" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:172 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:171 msgid "Please specify the field from which to attach files" msgstr "Аль огнооны талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:162 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:161 msgid "Please specify the minutes offset" msgstr "Минутын зөрүүг тодорхойлно уу" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:156 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:155 msgid "Please specify which date field must be checked" msgstr "Аль огнооны талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:160 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:159 msgid "Please specify which datetime field must be checked" msgstr "Аль огнооны талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:169 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:168 msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Аль утгын талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Дахин оролдоно уу" @@ -21220,13 +18567,9 @@ msgstr "Хүчинтэй LDAP хайлтын шүүлтүүр ашиглана msgid "Please use following links to download file backup." msgstr "Файлын нөөц хуулбарыг татахын тулд дараах холбоосуудыг ашиглана уу." -#: frappe/utils/password.py:217 -msgid "" -"Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-" -"site#encryption-key for more information." -msgstr "" -"Дэлгэрэнгүй мэдээллийг https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-" -"existing-site#encryption-key хаягаар авна уу." +#: frappe/utils/password.py:235 +msgid "Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key for more information." +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key хаягаар авна уу." #. Label of the policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -21255,9 +18598,7 @@ msgstr "Popover эсвэл Modal Description" #. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Domain' #. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Domain' #. Label of the port (Int) field in DocType 'Network Printer Settings' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -21276,11 +18617,12 @@ msgid "Portal Menu Item" msgstr "Портал цэсийн зүйл" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Portal Settings" msgstr "Порталын тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Хөрөг зураг" @@ -21289,11 +18631,7 @@ msgstr "Хөрөг зураг" msgid "Position" msgstr "Position" -#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 -#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Post" msgstr "Бичлэг" @@ -21307,8 +18645,7 @@ msgid "Postal" msgstr "Шуудангийн" #. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Address' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 msgid "Postal Code" msgstr "Шуудангийн код" @@ -21321,26 +18658,21 @@ msgstr "Нийтлэх цаг" #. Label of the precision (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the precision (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the precision (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Precision" msgstr "Нарийвчлал" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1705 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1739 msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." msgstr "{1}-ийн нарийвчлал ({0}) нь уртаасаа ({2}) их байж болохгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 msgid "Precision should be between 1 and 6" msgstr "Нарийвчлал нь 1-6 хооронд байх ёстой" #: frappe/utils/password_strength.py:187 msgid "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much." -msgstr "" -"'a'-ын оронд '@' гэх мэт урьдчилан таамаглах боломжтой орлуулалтууд тийм ч " -"их тус болохгүй." +msgstr "'a'-ын оронд '@' гэх мэт урьдчилан таамаглах боломжтой орлуулалтууд тийм ч их тус болохгүй." #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:34 msgid "Prefer not to say" @@ -21359,16 +18691,13 @@ msgstr "Хүргэлтийн илүүд үздэг хаяг" #. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Prefix" msgstr "Угтвар" #. Name of a DocType #. Label of the prepared_report (Check) field in DocType 'Report' -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 msgid "Prepared Report" msgstr "Бэлтгэсэн тайлан" @@ -21382,7 +18711,7 @@ msgstr "Бэлтгэсэн тайлан хэрэглэгч" msgid "Prepared Report User" msgstr "Бэлтгэсэн тайлан хэрэглэгч" -#: frappe/desk/query_report.py:309 +#: frappe/desk/query_report.py:326 msgid "Prepared report render failed" msgstr "Бэлтгэсэн тайланг гаргаж чадсангүй" @@ -21390,15 +18719,13 @@ msgstr "Бэлтгэсэн тайланг гаргаж чадсангүй" msgid "Preparing Report" msgstr "Тайлан бэлтгэж байна" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:487 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "Загварыг имэйл мессежийн өмнө бичнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:141 msgid "Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar" -msgstr "" -"Цэс болон хажуугийн самбарт нэмэлт товчлолыг идэвхжүүлэхийн тулд Alt товчийг " -"дарна уу" +msgstr "Цэс болон хажуугийн самбарт нэмэлт товчлолыг идэвхжүүлэхийн тулд Alt товчийг дарна уу" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:105 msgid "Press Enter to save" @@ -21410,15 +18737,7 @@ msgstr "Хадгалахын тулд Enter дарна уу" #. Label of the preview_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML #. Block' #. Label of the preview (Attach Image) field in DocType 'Print Style' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 msgid "Preview" msgstr "Урьдчилан харах" @@ -21454,15 +18773,11 @@ msgstr "Урьдчилан үзэх төрөл" msgid "Preview:" msgstr "Нягтлан харах:" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:97 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:34 -#: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:98 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 frappe/templates/includes/slideshow.html:34 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 msgid "Previous" msgstr "Өмнөх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:365 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Өмнөх" @@ -21471,7 +18786,7 @@ msgstr "Өмнөх" msgid "Previous Document" msgstr "Өмнөх баримт бичиг" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2293 msgid "Previous Submission" msgstr "Өмнөх илгээлт" @@ -21480,10 +18795,7 @@ msgstr "Өмнөх илгээлт" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Primary" msgstr "Үндсэн" @@ -21512,34 +18824,18 @@ msgstr "Үндсэн гар утас" msgid "Primary Phone" msgstr "Үндсэн утас" -#: frappe/database/mariadb/schema.py:156 frappe/database/postgres/schema.py:202 -#: frappe/database/sqlite/schema.py:141 -msgid "" -"Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." -msgstr "" -"{0} doctype-ийн үндсэн түлхүүрийг одоо байгаа утгууд байгаа тул өөрчлөх " -"боломжгүй." +#: frappe/database/mariadb/schema.py:187 frappe/database/postgres/schema.py:273 frappe/database/sqlite/schema.py:141 +msgid "Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." +msgstr "{0} doctype-ийн үндсэн түлхүүрийг одоо байгаа утгууд байгаа тул өөрчлөх боломжгүй." #. Label of the print (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the print (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the print (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 -#: frappe/printing/page/print/print.js:85 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106 -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1896 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:500 frappe/www/printview.html:18 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 frappe/printing/page/print/print.js:85 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2253 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" @@ -21553,23 +18849,14 @@ msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх" #. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Notification' #. Name of a DocType #. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:116 -#: frappe/printing/page/print/print.js:900 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print/print.js:116 frappe/printing/page/print/print.js:887 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format" msgstr "Хэвлэх формат" #. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:45 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:68 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format Builder" msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгч" @@ -21603,26 +18890,25 @@ msgstr "Хэвлэх форматын тусламж" msgid "Print Format Type" msgstr "Хэвлэх форматын төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1645 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгч" -#: frappe/www/printview.py:443 +#: frappe/www/printview.py:447 msgid "Print Format {0} is disabled" msgstr "{0} хэвлэх форматыг идэвхгүй болгосон" #. Name of a DocType #. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Heading" msgstr "Гарчиг хэвлэх" #. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide" msgstr "Хэвлэх нуух" @@ -21630,17 +18916,15 @@ msgstr "Хэвлэх нуух" #. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Утга байхгүй бол хэвлэх нуух" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:189 msgid "Print Language" msgstr "Хэвлэх хэл" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Хэвлэхийг хэвлэгч рүү илгээв!" @@ -21651,11 +18935,8 @@ msgid "Print Server" msgstr "Хэвлэлийн сервер" #. Name of a DocType -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 -#: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 frappe/printing/page/print/print.js:182 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" msgstr "Хэвлэх тохиргоо" @@ -21663,8 +18944,7 @@ msgstr "Хэвлэх тохиргоо" #. Settings' #. Label of the print_style (Link) field in DocType 'Print Settings' #. Name of a DocType -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style" msgstr "Хэвлэх хэв маяг" @@ -21681,9 +18961,7 @@ msgstr "Хэвлэх хэв маягийг урьдчилан харах" #. Label of the print_width (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width" msgstr "Хэвлэх өргөн" @@ -21702,11 +18980,11 @@ msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх" msgid "Print with letterhead" msgstr "Хэвлэмэл хуудастай хэвлэх" -#: frappe/printing/page/print/print.js:909 +#: frappe/printing/page/print/print.js:896 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: frappe/printing/page/print/print.js:886 +#: frappe/printing/page/print/print.js:873 msgid "Printer Mapping" msgstr "Принтерийн зураглал" @@ -21716,15 +18994,21 @@ msgstr "Принтерийн зураглал" msgid "Printer Name" msgstr "Принтерийн нэр" -#: frappe/printing/page/print/print.js:878 +#: frappe/printing/page/print/print.js:865 msgid "Printer Settings" msgstr "Принтерийн тохиргоо" -#: frappe/printing/page/print/print.js:615 +#: frappe/printing/page/print/print.js:599 msgid "Printer mapping not set." msgstr "Принтерийн зураглалыг тохируулаагүй байна." -#: frappe/utils/print_format.py:336 +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/printing.json frappe/workspace_sidebar/printing.json +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: frappe/utils/print_format.py:358 msgid "Printing failed" msgstr "Хэвлэж чадсангүй" @@ -21733,23 +19017,14 @@ msgstr "Хэвлэж чадсангүй" #. Label of the priority (Select) field in DocType 'ToDo' #. Label of the priority (Int) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the idx (Int) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:214 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:217 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Priority" msgstr "Эрэмбэ" #. Label of the private (Check) field in DocType 'Custom HTML Block' #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' #. Label of the private (Check) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 msgid "Private" msgstr "Private" @@ -21766,18 +19041,14 @@ msgstr "Хувийн файлууд (MB)" #. Description of the 'Auto Reply Message' (Text Editor) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -msgid "" -"ProTip: Add Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} to send document reference" -msgstr "" -"Зөвлөгөө: Баримт бичгийн лавлагааг илгээхийн тулд Лавлагаа: " -"{{ reference_doctype }} {{ reference_name }} нэмнэ үү" +msgid "ProTip: Add Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} to send document reference" +msgstr "Зөвлөгөө: Баримт бичгийн лавлагааг илгээхийн тулд Лавлагаа: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} нэмнэ үү" #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 msgid "Proceed" msgstr "Үргэлжлүүлэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:956 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Ямар ч байсан үргэлжлүүлээрэй" @@ -21808,42 +19079,36 @@ msgstr "cProfile гаралт" msgid "Profile updated successfully." msgstr "Ажлын урсгалыг амжилттай шинэчилсэн" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:86 msgid "Progress" msgstr "Ахиц дэвшил" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:422 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Төсөл" #. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property" msgstr "Өмч" #. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form Field' -#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType #. 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Property Depends On" msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө нь хамаарна" #. Name of a DocType -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Property Setter" msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө тогтоогч" #. Description of a DocType #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property Setter overrides a standard DocType or Field property" -msgstr "" -"Property Setter нь стандарт DocType эсвэл Field шинж чанарыг хүчингүй " -"болгодог" +msgstr "Property Setter нь стандарт DocType эсвэл Field шинж чанарыг хүчингүй болгодог" #. Label of the property_type (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json @@ -21853,52 +19118,37 @@ msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгийн төрөл" #. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Protect Attached Files" msgstr "Хавсаргасан файл" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Хавсаргасан файл" #. Description of the 'Allowed File Extensions' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Provide a list of allowed file extensions for file uploads. Each line should " -"contain one allowed file type. If unset, all file extensions are allowed. " -"Example:
        CSV
        JPG
        PNG" -msgstr "" -"Файл байршуулах зөвшөөрөгдсөн файлын өргөтгөлүүдийн жагсаалтыг өгнө үү. Мөр " -"бүр нэг зөвшөөрөгдсөн файлын төрлийг агуулсан байх ёстой. Хэрэв " -"тохируулаагүй бол бүх файлын өргөтгөлийг зөвшөөрнө. Жишээ:
        CSV
        " -"JPG
        PNG" +msgid "Provide a list of allowed file extensions for file uploads. Each line should contain one allowed file type. If unset, all file extensions are allowed. Example:
        CSV
        JPG
        PNG" +msgstr "Файл байршуулах зөвшөөрөгдсөн файлын өргөтгөлүүдийн жагсаалтыг өгнө үү. Мөр бүр нэг зөвшөөрөгдсөн файлын төрлийг агуулсан байх ёстой. Хэрэв тохируулаагүй бол бүх файлын өргөтгөлийг зөвшөөрнө. Жишээ:
        CSV
        JPG
        PNG" #. Label of the provider (Data) field in DocType 'User Social Login' #. Label of the provider (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' -#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Provider" msgstr "Үйлчилгээ үзүүлэгч" #. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Connected App' #. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Social Login Key' #. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Provider Name" msgstr "Үйлчилгээ үзүүлэгчийн нэр" #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' #. Label of the public (Check) field in DocType 'Note' #. Label of the public (Check) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:502 +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:466 msgid "Public" msgstr "Олон нийтийн" @@ -21913,9 +19163,7 @@ msgid "Public Files Backup:" msgstr "Нийтийн файлууд (MB)" #. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86 +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Publish" msgstr "Нийтлэх" @@ -21924,14 +19172,7 @@ msgstr "Нийтлэх" #. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Category' #. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Form' #. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 msgid "Published" msgstr "Нийтлэсэн" @@ -21992,23 +19233,24 @@ msgid "Purchase Master Manager" msgstr "Худалдан авалтын мастер менежер" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Purchase User" msgstr "Хэрэглэгч худалдан авах" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Purple" msgstr "Хөх ягаан" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "Push Notification" +msgstr "" + #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Push Notification Settings" msgstr "Түлхэх мэдэгдлийн тохиргоо" @@ -22035,8 +19277,7 @@ msgstr "Хүлээгээрэй" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' #. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Python" msgstr "Python" @@ -22048,7 +19289,7 @@ msgstr "QR код" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "Нэвтрэх баталгаажуулалтын QR код" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ тавиур амжилтгүй боллоо: " @@ -22056,18 +19297,13 @@ msgstr "QZ тавиур амжилтгүй боллоо: " #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 msgid "Quarterly" msgstr "Улирал тутам" #. Label of the query (Data) field in DocType 'Recorder Query' #. Label of the query (Code) field in DocType 'Report' -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query" msgstr "Асуулга" @@ -22084,31 +19320,22 @@ msgstr "Асуулгын сонголтууд" #. Label of the query_parameters (Table) field in DocType 'Connected App' #. Name of a DocType -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json msgid "Query Parameters" msgstr "Асуулгын параметрүүд" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 msgid "Query Report" msgstr "Асуулгын тайлан" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:188 msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." -msgstr "" -"Асуулгын дүн шинжилгээ дууссан. Санал болгож буй индексүүдийг шалгана уу." - -#: frappe/utils/safe_exec.py:497 -msgid "Query must be of SELECT or read-only WITH type." -msgstr "" -"Асуулга нь SELECT эсвэл зөвхөн унших боломжтой WITH төрлийн байх ёстой." +msgstr "Асуулгын дүн шинжилгээ дууссан. Санал болгож буй индексүүдийг шалгана уу." #. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "Queue" msgstr "Дараалал" @@ -22128,8 +19355,7 @@ msgstr "Дарааллын төрөл(үүд)" #. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Queue in Background (BETA)" msgstr "Арын дараалал (BETA)" @@ -22145,9 +19371,7 @@ msgstr "Дараалал(ууд)" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Queued" msgstr "Дараалалд орсон" @@ -22161,30 +19385,26 @@ msgstr "Дараалалд байна" msgid "Queued By" msgstr "Дараалсан" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" -"Илгээхийн тулд дараалалд орсон. Та ахиц дэвшлийг {0} дээр хянах боломжтой." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" +msgstr "Нөөцлөхийн тулд дараалалд орсон. Та татаж авах холбоос бүхий имэйл хүлээн авах болно" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" -"Нөөцлөхийн тулд дараалалд орсон. Та татаж авах холбоос бүхий имэйл хүлээн " -"авах болно" #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Дараалал" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:86 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Илгээхийн тулд {0} дараалалд байна" #. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Quick Entry" msgstr "Түргэн нэвтрэх" @@ -22215,19 +19435,20 @@ msgid "RAW Information Log" msgstr "RAW мэдээллийн бүртгэл" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Job" msgstr "RQ ажил" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Worker" msgstr "RQ ажилтан" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Random" msgstr "Санамсаргүй" @@ -22251,16 +19472,12 @@ msgstr "Имэйл холбоосоор нэвтрэх тарифын хязга #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Rating" msgstr "Үнэлгээ" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Түүхий командууд" @@ -22269,30 +19486,19 @@ msgstr "Түүхий командууд" msgid "Raw Email" msgstr "Түүхий имэйл" -#: frappe/core/doctype/communication/email.py:95 -msgid "" -"Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. " -"Proceeding with plain text email." -msgstr "" -"Raw HTML нь зөвхөн 'HTML ашиглах' сонгогдсон Имэйл загваруудтай ашиглагдана. " -"Энгийн текст имэйлээр үргэлжлүүлж байна." +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 +msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." +msgstr "Raw HTML нь зөвхөн 'HTML ашиглах' сонгогдсон Имэйл загваруудтай ашиглагдана. Энгийн текст имэйлээр үргэлжлүүлж байна." #. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgid "" -"Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails " -"are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, " -"header and footer." -msgstr "" -"Raw HTML имэйлүүд нь бүрэн Jinja загвар болж дүрслэгдэнэ. Үгүй бол имэйлүүд " -"нь standard.html имэйл загварт ороосон бөгөөд энэ нь brand_logo, толгой, хөл " -"хэсгийг оруулна." +msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." +msgstr "Raw HTML имэйлүүд нь бүрэн Jinja загвар болж дүрслэгдэнэ. Үгүй бол имэйлүүд нь standard.html имэйл загварт ороосон бөгөөд энэ нь brand_logo, толгой, хөл хэсгийг оруулна." #. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' #. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print #. Settings' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Raw Printing" msgstr "Түүхий хэвлэх" @@ -22308,13 +19514,11 @@ msgstr "Түүхий хэвлэх тохиргоо" msgid "Re-Run in Console" msgstr "Консол дээр дахин ажиллуулна уу" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:726 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:822 msgid "Re:" msgstr "Re:" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:601 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:606 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422 msgid "Re: {0}" msgstr "Re: {0}" @@ -22325,15 +19529,7 @@ msgstr "Re: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:502 frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 +#: frappe/client.py:519 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 msgid "Read" msgstr "Унших" @@ -22343,12 +19539,9 @@ msgstr "Унших" #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only" msgstr "Зөвхөн унших" @@ -22356,9 +19549,7 @@ msgstr "Зөвхөн унших" #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only Depends On" msgstr "Зөвхөн уншихаас хамаарна" @@ -22367,8 +19558,7 @@ msgstr "Зөвхөн уншихаас хамаарна" msgid "Read Only Depends On (JS)" msgstr "Зөвхөн унших боломжтой (JS)" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 msgid "Read Only Mode" msgstr "Зөвхөн унших горим" @@ -22391,6 +19581,10 @@ msgstr "Унших горим" msgid "Read the documentation to know more" msgstr "Илүү ихийг мэдэхийн тулд баримт бичгийг уншина уу" +#: frappe/utils/safe_exec.py:494 +msgid "Read-Only queries are allowed" +msgstr "" + #. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Readme" @@ -22407,11 +19601,11 @@ msgstr "Бодит цагийн (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Шалтгаан" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:910 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Дахин барих" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:520 msgid "Rebuild Tree" msgstr "Модыг дахин барих" @@ -22449,22 +19643,20 @@ msgstr "Хүлээн авагчийн параметр" msgid "Recent years are easy to guess." msgstr "Сүүлийн жилүүдийг таахад амархан." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:546 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:553 msgid "Recents" msgstr "Саяхан" #. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the recipient (Data) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Recipient" msgstr "Хүлээн авагч" #. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Recipient Account Field" msgstr "Хүлээн авагчийн бүртгэлийн талбар" @@ -22476,13 +19668,13 @@ msgstr "Хүлээн авагч бүртгэлээс хасагдсан" #. Label of the recipients (Small Text) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the column_break_5 (Section Break) field in DocType 'Notification' #. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Notification' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Recipients" msgstr "Хүлээн авагчид" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Recorder" msgstr "Дуу хураагуур" @@ -22500,14 +19692,13 @@ msgstr "Бичлэгийн санал болгосон индекс" msgid "Records for following doctypes will be filtered" msgstr "Дараах баримт бичгийн төрлүүдийн бүртгэлийг шүүнэ" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1637 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1671 msgid "Recursive Fetch From" msgstr "Recursive Fetch From" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Red" msgstr "Улаан" @@ -22540,15 +19731,13 @@ msgstr "URI-г дахин чиглүүлэх" #. Label of the redirect_url (Small Text) field in DocType 'User' #. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Redirect URL" msgstr "Дахин чиглүүлэх URL" #. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System Settings' #. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Redirect to the selected app after login" msgstr "Нэвтэрсэний дараа сонгосон програм руу дахин чиглүүлэх" @@ -22563,18 +19752,14 @@ msgid "Redirects" msgstr "Дахин чиглүүлэлтүүд" #: frappe/sessions.py:149 -msgid "" -"Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" -msgstr "" -"Redis кэш сервер ажиллахгүй байна. Администратор / Техникийн дэмжлэгтэй " -"холбоо барина уу" +msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" +msgstr "Redis кэш сервер ажиллахгүй байна. Администратор / Техникийн дэмжлэгтэй холбоо барина уу" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:566 msgid "Redo" msgstr "Дахин хийх" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 msgid "Redo last action" msgstr "Сүүлийн үйлдлийг дахин хийнэ үү" @@ -22584,11 +19769,8 @@ msgid "Ref DocType" msgstr "Ref DocType" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 -msgid "" -"Referance Doctype and Dashboard Name both can't be used at the same time." -msgstr "" -"Лавлагааны баримт бичгийн төрөл болон самбарын нэрийг нэгэн зэрэг ашиглах " -"боломжгүй." +msgid "Referance Doctype and Dashboard Name both can't be used at the same time." +msgstr "Лавлагааны баримт бичгийн төрөл болон самбарын нэрийг нэгэн зэрэг ашиглах боломжгүй." #. Label of the linked_with (Section Break) field in DocType 'Address' #. Label of the contact_details (Section Break) field in DocType 'Contact' @@ -22600,15 +19782,7 @@ msgstr "" #. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'ToDo' #. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Integration #. Request' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 msgid "Reference" msgstr "Лавлагаа" @@ -22634,8 +19808,7 @@ msgstr "Лавлах DocName" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Error Log' #. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Submission Queue' -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Reference DocType" msgstr "Лавлах DocType" @@ -22646,17 +19819,13 @@ msgstr "Reference DocType болон Reference Name шаардлагатай" #. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Submission Queue' #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Discussion #. Topic' -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Docname" msgstr "Лавлагаа баримт бичгийн нэр" #. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Discussion Topic' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Doctype" msgstr "Лавлагааны баримт бичгийн төрөл" @@ -22667,12 +19836,7 @@ msgstr "Лавлагааны баримт бичгийн төрөл" #. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Webhook Request #. Log' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Reference Document" msgstr "Лавлах баримт бичиг" @@ -22680,8 +19844,7 @@ msgstr "Лавлах баримт бичиг" #. Share Key' #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Integration #. Request' -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Reference Document Name" msgstr "Лавлах баримт бичгийн нэр" @@ -22705,26 +19868,7 @@ msgstr "Лавлах баримт бичгийн нэр" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration Request' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json -#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Document Type" msgstr "Лавлах баримт бичгийн төрөл" @@ -22740,41 +19884,27 @@ msgstr "Лавлах баримт бичгийн төрөл" #. Unsubscribe' #. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow #. Action' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Name" msgstr "Лавлах нэр" #. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the reference_owner (Data) field in DocType 'Comment' #. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Reference Owner" msgstr "Лавлагаа эзэмшигч" #. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Report' #. Label of the reference_report (Link) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Reference Report" msgstr "Лавлагааны тайлан" #. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Permission Log' #. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Reference Type" msgstr "Лавлах төрөл" @@ -22788,21 +19918,11 @@ msgid "Reference: {0} {1}" msgstr "Лавлагаа: {0} {1}" #. Label of the referrer (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 msgid "Referrer" msgstr "Илтгэгч" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1250 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1885 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:506 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:291 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:352 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 frappe/public/js/frappe/desk.js:557 frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 msgid "Refresh" msgstr "Сэргээх" @@ -22815,7 +19935,11 @@ msgstr "Бүгдийг сэргээх" msgid "Refresh Google Sheet" msgstr "Google Sheet-ийг сэргээнэ үү" -#: frappe/printing/page/print/print.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:53 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:382 msgid "Refresh Print Preview" msgstr "Хэвлэх хэв маягийг урьдчилан харах" @@ -22823,32 +19947,26 @@ msgstr "Хэвлэх хэв маягийг урьдчилан харах" #. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of the refresh_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Refresh Token" msgstr "Токеныг шинэчлэх" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:540 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:558 msgctxt "Document count in list view" msgid "Refreshing" msgstr "Сэргээж байна" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:369 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 frappe/core/doctype/user/user.js:373 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Сэргээж байна..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1086 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Бүртгэгдсэн боловч идэвхгүй болсон" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Rejected" msgstr "Татгалзсан" @@ -22873,8 +19991,7 @@ msgstr "Суллах" msgid "Release Notes" msgstr "Хувилбарын тэмдэглэл" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 msgid "Relink" msgstr "Дахин холбох" @@ -22887,15 +20004,10 @@ msgstr "Харилцаа холбоог дахин холбох" msgid "Relinked" msgstr "Дахин холбосон" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:120 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:129 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 msgid "Reload" msgstr "Дахин ачаалах" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:16 -msgid "Reload File" -msgstr "Файлыг дахин ачаалах" - #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "Жагсаалтыг дахин ачаалах" @@ -22906,16 +20018,13 @@ msgstr "Тайланг дахин ачаалах" #. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType #. 'DocField' -#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType #. 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Remember Last Selected Value" msgstr "Хамгийн сүүлд сонгосон утгыг санаарай" #. Label of the remind_at (Datetime) field in DocType 'Reminder' -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 msgid "Remind At" msgstr "Сануулах" @@ -22928,7 +20037,8 @@ msgid "Remind Me In" msgstr "Надад сануул" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Reminder" msgstr "Сануулагч" @@ -22936,13 +20046,11 @@ msgstr "Сануулагч" msgid "Reminder cannot be created in past." msgstr "Сануулагчийг өнгөрсөнд үүсгэх боломжгүй." -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:95 msgid "Reminder set at {0}" msgstr "Сануулагчийг {0}-д тохируулсан" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:14 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 msgid "Remove" msgstr "Арилгах" @@ -22950,15 +20058,19 @@ msgstr "Арилгах" msgid "Remove Failed Jobs" msgstr "Амжилтгүй болсон ажлуудыг устгах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:493 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:495 msgid "Remove Field" msgstr "Талбарыг устгах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 +msgid "Remove Filter" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429 msgid "Remove Section" msgstr "Хэсгийг арилгах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:138 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:147 msgid "Remove all customizations?" msgstr "Бүх тохиргоог устгах уу?" @@ -22966,9 +20078,7 @@ msgstr "Бүх тохиргоог устгах уу?" msgid "Remove all fields in the column" msgstr "Баганын бүх талбарыг устгана уу" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 -#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 msgid "Remove column" msgstr "Багана устгах" @@ -22984,8 +20094,7 @@ msgstr "Сүүлийн баганыг устгана уу" msgid "Remove page break" msgstr "Хуудасны завсарлага арилгах" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 msgid "Remove section" msgstr "Хэсгийг арилгах" @@ -22998,25 +20107,23 @@ msgstr "Таб арилгах" msgid "Removed" msgstr "Арилгах" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:319 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210 +msgid "Removed Icons" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 frappe/public/js/frappe/model/model.js:735 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:320 msgid "Rename" msgstr "Нэрээ өөрчлөх" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 msgid "Rename Fieldname" msgstr "Талбайн нэрийг өөрчлөх" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:710 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:722 msgid "Rename {0}" msgstr "{0}-н нэрийг өөрчлөх" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:712 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:713 msgid "Renamed files and replaced code in controllers, please check!" msgstr "Хянагч дахь файлуудын нэр болон солигдсон кодыг шалгана уу!" @@ -23024,8 +20131,7 @@ msgstr "Хянагч дахь файлуудын нэр болон солигд msgid "Render labels to the left and values to the right in this section" msgstr "Энэ хэсэгт зүүн талд шошго, баруун талд утгыг зурна" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 msgid "Reopen" msgstr "Дахин нээх" @@ -23073,38 +20179,33 @@ msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" msgstr "\"Ааа\" гэх мэт давталтыг таахад хялбар байдаг" #: frappe/utils/password_strength.py:105 -msgid "" -"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" +msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" msgstr "\"abcabcabc\" гэх мэт давталтыг таахад \"abc\"-ээс арай хэцүү байдаг." -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194 msgid "Repeats {0}" msgstr "{0}-д давтана" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Олшруулах" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Гүйцэтгэж байна..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Үйлдэл дууссан" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Replied" msgstr "Хариулсан" #. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:563 -#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:568 frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Reply" msgstr "Хариулах" @@ -23112,6 +20213,20 @@ msgstr "Хариулах" msgid "Reply All" msgstr "Бүгдэд нь хариулах" +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json +msgid "Reply To Address" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:290 +msgid "Reply To email is required" +msgstr "" + +#. Label of the reply_to_addresses (Table) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Reply-To Addresses" +msgstr "" + #. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Label of the report (Check) field in DocType 'DocPerm' @@ -23126,7 +20241,6 @@ msgstr "Бүгдэд нь хариулах" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group Link' #. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System Health -#. Report' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' @@ -23135,37 +20249,14 @@ msgstr "Бүгдэд нь хариулах" #. Label of the report (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:614 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:947 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/public/js/frappe/request.js:617 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Report" msgstr "Тайлан" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 msgid "Report Builder" msgstr "Тайлан бүтээгч" @@ -23179,7 +20270,7 @@ msgstr "Тайлангийн багана" msgid "Report Description" msgstr "Тайлангийн тайлбар" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:156 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Баримт бичгийн алдааг мэдээлэх" @@ -23197,9 +20288,7 @@ msgstr "Тайлан шүүлтүүрүүд" #. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Report Hide" msgstr "Тайланд нуух" @@ -23210,8 +20299,7 @@ msgid "Report Information" msgstr "Тайлангийн мэдээлэл" #. Name of a role -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Manager" msgstr "Тайлангийн менежер" @@ -23220,27 +20308,17 @@ msgstr "Тайлангийн менежер" #. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Report' #. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2076 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Тайлангийн нэр" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:70 -msgid "" -"Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" -msgstr "" -"Тооны карт үүсгэхийн тулд тайлангийн нэр, тайлангийн талбар болон функцийг " -"оруулах шаардлагатай" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:73 +msgid "Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" +msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд тайлангийн нэр, тайлангийн талбар болон функцийг оруулах шаардлагатай" #. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Link' #. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Report Ref DocType" msgstr "Ref DocType" @@ -23253,9 +20331,7 @@ msgstr "Тайлан лавлагааны баримт бичгийн төрөл #. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Report' #. Label of the report_type (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the report_type (Read Only) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Type" msgstr "Тайлангийн төрөл" @@ -23263,23 +20339,19 @@ msgstr "Тайлангийн төрөл" msgid "Report View" msgstr "Тайлан харах" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:64 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1290 msgid "Report bug" msgstr "Алдаа мэдээлэх" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:194 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name" -msgstr "" -"Тайланд өгөгдөл байхгүй тул шүүлтүүрийг өөрчлөх эсвэл Тайлангийн нэрийг " -"өөрчилнө үү" +msgstr "Тайланд өгөгдөл байхгүй тул шүүлтүүрийг өөрчлөх эсвэл Тайлангийн нэрийг өөрчилнө үү" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:184 msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Тайланд тоон талбар байхгүй тул Тайлангийн нэрийг өөрчилнө үү" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1037 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Тайланг эхлүүлсэн, статусыг харахын тулд товшино уу" @@ -23287,28 +20359,27 @@ msgstr "Тайланг эхлүүлсэн, статусыг харахын ту msgid "Report limit reached" msgstr "Мэдээллийн хязгаарт хүрсэн байна" -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:248 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:261 msgid "Report timed out." msgstr "Тайлангийн хугацаа дууссан." -#: frappe/desk/query_report.py:685 +#: frappe/desk/query_report.py:766 msgid "Report updated successfully" msgstr "Тайланг амжилттай шинэчилсэн" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1353 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Тайлан хадгалагдаагүй (алдаа гарсан)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "10-аас дээш баганатай тайлан нь Ландшафтын горимд илүү сайн харагддаг." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:263 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:269 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 msgid "Report {0}" msgstr "{0}-г мэдээлэх" -#: frappe/desk/reportview.py:367 +#: frappe/desk/reportview.py:368 msgid "Report {0} deleted" msgstr "{0} тайланг устгасан" @@ -23316,18 +20387,17 @@ msgstr "{0} тайланг устгасан" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "{0} тайланг идэвхгүй болгосон" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:345 msgid "Report {0} saved" msgstr "{0} тайланг хадгалсан" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:21 msgid "Report:" msgstr "Тайлан:" #. Label of the prepared_report_section (Section Break) field in DocType #. 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:561 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:568 msgid "Reports" msgstr "Тайлан" @@ -23335,7 +20405,7 @@ msgstr "Тайлан" msgid "Reports & Masters" msgstr "Тайлан ба мастерууд" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Тайлангууд аль хэдийн дараалалд байна" @@ -23346,11 +20416,8 @@ msgstr "Систем дэх хэрэглэгчийг төлөөлдөг." #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgid "" -"Represents the states allowed in one document and role assigned to change " -"the state." -msgstr "" -"Нэг баримт бичигт зөвшөөрөгдсөн мужуудыг төлөөлж, мужийг өөрчлөх үүрэгтэй." +msgid "Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state." +msgstr "Нэг баримт бичигт зөвшөөрөгдсөн мужуудыг төлөөлж, мужийг өөрчлөх үүрэгтэй." #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:101 msgid "Request Body" @@ -23359,8 +20426,7 @@ msgstr "Хүсэлтийн байгууллага" #. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' #. Title of the request-data Web Form #. Button label of the request-data Web Form -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "Request Data" msgstr "Өгөгдөл хүсэх" @@ -23372,8 +20438,7 @@ msgstr "Хүсэлтийн тодорхойлолт" #. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' #. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Headers" msgstr "Хүсэлтийн толгой" @@ -23397,13 +20462,12 @@ msgstr "Хүсэлтийн арга" msgid "Request Structure" msgstr "Хүсэлтийн бүтэц" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:232 msgid "Request Timed Out" msgstr "Хүсэлтийн хугацаа хэтэрсэн" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/request.js:245 msgid "Request Timeout" msgstr "Хүсэлтийн хугацаа хэтэрсэн" @@ -23432,39 +20496,36 @@ msgstr "Итгэмжлэгдсэн гэрчилгээ шаардах" #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=groups,dc=example,dc=com" -msgstr "" -"Аливаа хүчинтэй fdn зам шаардлагатай. өөрөөр хэлбэл ou = бүлгүүд, dc = " -"жишээ, dc = com" +msgstr "Аливаа хүчинтэй fdn зам шаардлагатай. өөрөөр хэлбэл ou = бүлгүүд, dc = жишээ, dc = com" #. Description of the 'LDAP search path for Users' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" -"Аливаа хүчинтэй fdn зам шаардлагатай. өөрөөр хэлбэл ou = хэрэглэгчид, dc = " -"жишээ, dc = com" +msgstr "Аливаа хүчинтэй fdn зам шаардлагатай. өөрөөр хэлбэл ou = хэрэглэгчид, dc = жишээ, dc = com" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:279 msgid "Res: {0}" msgstr "Хариулт: {0}" -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 -#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Цэвэрлэх" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" msgstr "Бүх тохируулгыг дахин тохируулна уу" -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 -#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 msgid "Reset Changes" msgstr "Өөрчлөлтүүдийг дахин тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:311 msgid "Reset Chart" msgstr "Диаграмыг дахин тохируулах" @@ -23472,25 +20533,23 @@ msgstr "Диаграмыг дахин тохируулах" msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "Хяналтын самбарын тохиргоог дахин тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:233 msgid "Reset Fields" msgstr "Талбаруудыг дахин тохируулах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:177 frappe/core/doctype/user/user.js:180 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:180 frappe/core/doctype/user/user.js:183 msgid "Reset LDAP Password" msgstr "LDAP нууц үгийг дахин тохируулах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:128 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:137 msgid "Reset Layout" msgstr "Байршлыг дахин тохируулах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:228 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:232 msgid "Reset OTP Secret" msgstr "OTP нууцыг дахин тохируулна уу" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:161 frappe/www/login.html:194 -#: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 -#: frappe/www/update-password.html:32 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" msgstr "Нууц үгээ сэргээх" @@ -23511,7 +20570,7 @@ msgstr "Нууц үгийн холбоос дуусах хугацааг дах msgid "Reset Password Template" msgstr "Нууц үгийн загварыг дахин тохируулах" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:116 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:121 msgid "Reset Permissions for {0}?" msgstr "{0}-н зөвшөөрлийг дахин тохируулах уу?" @@ -23523,7 +20582,7 @@ msgstr "Өгөгдмөл рүү дахин тохируулах" msgid "Reset sorting" msgstr "Эрэмбэлэхийг дахин тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:419 msgid "Reset to default" msgstr "Өгөгдмөл рүү дахин тохируулна уу" @@ -23565,9 +20624,7 @@ msgstr "Нөөцийн ҮНЗ URI" #. Label of the response_section (Section Break) field in DocType 'Integration #. Request' #. Label of the response (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Response" msgstr "Хариулт" @@ -23581,16 +20638,15 @@ msgstr "Хариулт " msgid "Response Type" msgstr "Хариултын төрөл" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Өдрийн үлдсэн хэсэг" -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 msgid "Restore" msgstr "Сэргээх" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:561 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:566 msgid "Restore Original Permissions" msgstr "Анхны зөвшөөрлийг сэргээх" @@ -23603,6 +20659,10 @@ msgstr "Өгөгдмөл тохиргоог сэргээх үү?" msgid "Restored" msgstr "Сэргээгдсэн" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:651 +msgid "Restored to standard permissions" +msgstr "" + #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 msgid "Restoring Deleted Document" msgstr "Устгасан баримт бичгийг сэргээж байна" @@ -23621,37 +20681,27 @@ msgstr "IP-г хязгаарлах" #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Page' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Role' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Restrict To Domain" msgstr "Домэйныг хязгаарлах" #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Restrict to Domain" msgstr "Домэйныг хязгаарлах" #. Description of the 'Restrict IP' (Small Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "" -"Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added " -"by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like " -"(111.111.111)" -msgstr "" -"Хэрэглэгчийг зөвхөн энэ IP хаягаар хязгаарла. Олон IP хаягийг таслалаар " -"тусгаарлах замаар нэмж болно. Мөн (111.111.111) гэх мэт хэсэгчилсэн IP " -"хаягуудыг хүлээн авдаг." +msgid "Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)" +msgstr "Хэрэглэгчийг зөвхөн энэ IP хаягаар хязгаарла. Олон IP хаягийг таслалаар тусгаарлах замаар нэмж болно. Мөн (111.111.111) гэх мэт хэсэгчилсэн IP хаягуудыг хүлээн авдаг." #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:199 msgctxt "Title of message showing restrictions in list view" msgid "Restrictions" msgstr "Хязгаарлалт" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:457 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:472 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:424 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:439 msgid "Result" msgstr "Үр дүн" @@ -23660,9 +20710,7 @@ msgid "Resume Sending" msgstr "Илгээхийг үргэлжлүүлэх" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:297 -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Дахин оролдоно уу" @@ -23671,20 +20719,12 @@ msgid "Retry Sending" msgstr "Илгээхийг дахин оролдоно уу" #: frappe/www/qrcode.html:15 -msgid "" -"Return to the Verification screen and enter the code displayed by your " -"authentication app" -msgstr "" -"Баталгаажуулах дэлгэц рүү буцаж, баталгаажуулах програмын харуулах кодыг " -"оруулна уу" +msgid "Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app" +msgstr "Баталгаажуулах дэлгэц рүү буцаж, баталгаажуулах програмын харуулах кодыг оруулна уу" #: frappe/database/schema.py:165 -msgid "" -"Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will " -"cause truncation of data." -msgstr "" -"'{2}' доторх '{1}'-ын уртыг {0} болгож байна. Уртыг {3} гэж тохируулснаар " -"өгөгдөл таслагдах болно." +msgid "Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will cause truncation of data." +msgstr "'{2}' доторх '{1}'-ын уртыг {0} болгож байна. Уртыг {3} гэж тохируулснаар өгөгдөл таслагдах болно." #. Label of the revocation_uri (Data) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json @@ -23701,8 +20741,7 @@ msgid "Revoked" msgstr "Хүчингүй болгосон" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Rich Text" msgstr "Баян текст" @@ -23712,17 +20751,11 @@ msgstr "Баян текст" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Right" msgstr "Баруун" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:486 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 msgctxt "alignment" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -23754,21 +20787,8 @@ msgstr "Robots.txt" #. Label of the role (Link) field in DocType 'OAuth Client Role' #. Label of the role (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the role (Link) field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:220 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:508 -#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/has_role/has_role.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:225 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:513 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:711 frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Role" msgstr "Үүрэг" @@ -23782,32 +20802,32 @@ msgstr "Системийн бүх хэрэглэгчдэд \"Ширээний х #. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' #. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json msgid "Role Name" msgstr "Үүргийн нэр" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permission for Page and Report" msgstr "Хуудас болон тайлангийн дүрийн зөвшөөрөл" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:114 +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Дүрийн зөвшөөрөл" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:611 +msgid "Role Permissions Activity Log" +msgstr "" + #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" @@ -23815,9 +20835,7 @@ msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" #. Name of a DocType #. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' #. Label of the role_profile (Link) field in DocType 'User Role Profile' -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json msgid "Role Profile" msgstr "Үүргийн профайл" @@ -23826,20 +20844,14 @@ msgstr "Үүргийн профайл" msgid "Role Profiles" msgstr "Үүргийн профайл" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Хэсгийг арилгах" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Role and Level" msgstr "Үүрэг ба түвшин" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:406 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Хэрэглэгчийн төрлөөс хамааран үүргийг тохируулсан {0}" @@ -23857,15 +20869,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн төрлөөс хамааран үүргийг #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Workspace' #. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Roles" msgstr "Дүрүүд" @@ -23876,15 +20880,13 @@ msgstr "Үүрэг ба зөвшөөрөл" #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Profile' #. Label of the roles (Table) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles Assigned" msgstr "Томилогдсон үүрэг" #. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Profile' #. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles HTML" msgstr "HTML үүрэг" @@ -23896,10 +20898,9 @@ msgstr "Roles HTML" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:7 msgid "Roles can be set for users from their User page." -msgstr "" -"Хэрэглэгчийн хуудаснаас хэрэглэгчдэд зориулсан үүргийг тохируулж болно." +msgstr "Хэрэглэгчийн хуудаснаас хэрэглэгчдэд зориулсан үүргийг тохируулж болно." -#: frappe/utils/nestedset.py:293 +#: frappe/utils/nestedset.py:297 msgid "Root {0} cannot be deleted" msgstr "Үндэс {0}-г устгах боломжгүй" @@ -23925,17 +20926,7 @@ msgstr "Дугуйлах арга" #. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Form' #. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Page' #. Label of the route (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Route" msgstr "Маршрут" @@ -23944,8 +20935,9 @@ msgstr "Маршрут" msgid "Route History" msgstr "Маршрутын түүх" +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Route Options" msgstr "Эрэмбэлэх сонголтууд" @@ -23959,7 +20951,7 @@ msgstr "Маршрутыг дахин чиглүүлэх" msgid "Route: Example \"/desk\"" msgstr "Маршрут: Жишээ \"/app\"" -#: frappe/model/base_document.py:969 frappe/model/document.py:821 +#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822 msgid "Row" msgstr "Мөр" @@ -23967,20 +20959,15 @@ msgstr "Мөр" msgid "Row #" msgstr "Мөр #" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1930 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1940 -msgid "" -"Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom " -"DocType." -msgstr "" -"Мөр # {0}: Администратор бус хэрэглэгч захиалгат баримт бичгийн төрөлд {1} " -"үүргийг тохируулах боломжгүй" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 +msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." +msgstr "Мөр # {0}: Администратор бус хэрэглэгч захиалгат баримт бичгийн төрөлд {1} үүргийг тохируулах боломжгүй" -#: frappe/model/base_document.py:1097 +#: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" msgstr "Мөр #{0}:" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:505 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:506 msgid "Row #{}: Fieldname is required" msgstr "Мөр #{}: Талбайн нэр шаардлагатай" @@ -23999,7 +20986,7 @@ msgstr "Мөрийн индексүүд" msgid "Row Name" msgstr "Мөрийн нэр" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:512 msgid "Row Number" msgstr "Мөрийн дугаар" @@ -24007,40 +20994,34 @@ msgstr "Мөрийн дугаар" msgid "Row Values Changed" msgstr "Мөрийн утгууд өөрчлөгдсөн" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:393 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:395 msgid "Row {0}" msgstr "{0} мөр" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:357 msgid "Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields" -msgstr "" -"Мөр {0}: Стандарт талбарт заавал оруулахыг идэвхгүй болгохыг зөвшөөрөхгүй" +msgstr "Мөр {0}: Стандарт талбарт заавал оруулахыг идэвхгүй болгохыг зөвшөөрөхгүй" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:346 msgid "Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields" -msgstr "" -"Мөр {0}: Стандарт талбарт \"Батлахийг зөвшөөрөх\"-ийг идэвхжүүлэхийг " -"зөвшөөрөхгүй" +msgstr "Мөр {0}: Стандарт талбарт \"Батлахийг зөвшөөрөх\"-ийг идэвхжүүлэхийг зөвшөөрөхгүй" #. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Added" msgstr "Мөр нэмсэн" #. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Removed" msgstr "Мөрүүдийг устгасан" #. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Rows Threshold for Grid Search" msgstr "Торон хайлтын мөрийн босго" @@ -24055,13 +21036,9 @@ msgstr "Дүрэм" msgid "Rule Conditions" msgstr "Дүрмийн нөхцөл" -#: frappe/permissions.py:687 -msgid "" -"Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already " -"exists." -msgstr "" -"Энэ баримт бичгийн төрөл, үүрэг, permlevel болон хэрэв эзэмшигчийн хослолын " -"дүрэм аль хэдийн бий." +#: frappe/permissions.py:700 +msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." +msgstr "Энэ баримт бичгийн төрөл, үүрэг, permlevel болон хэрэв эзэмшигчийн хослолын дүрэм аль хэдийн бий." #. Group in DocType's connections #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -24076,12 +21053,8 @@ msgstr "Ажлын урсгал дахь төлөвийн шилжилтийг #. Description of the 'Transition Rules' (Section Break) field in DocType #. 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "" -"Rules for how states are transitions, like next state and which role is " -"allowed to change state etc." -msgstr "" -"Дараагийн төлөв, аль үүрэг нь төлөвийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг гэх мэт мужууд " -"хэрхэн шилжилт болох тухай дүрэм." +msgid "Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc." +msgstr "Дараагийн төлөв, аль үүрэг нь төлөвийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг гэх мэт мужууд хэрхэн шилжилт болох тухай дүрэм." #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json @@ -24111,9 +21084,7 @@ msgstr "Цагийн цонх (секунд)" #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -24134,8 +21105,7 @@ msgstr "SMS параметр" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "SMS Settings" msgstr "SMS тохиргоо" @@ -24143,11 +21113,11 @@ msgstr "SMS тохиргоо" msgid "SMS sent successfully" msgstr "SMS амжилттай илгээгдсэн" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:368 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:365 msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "SMS илгээгээгүй. Админтай холбогдоно уу." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:212 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:280 msgid "SMTP Server is required" msgstr "SMTP сервер шаардлагатай" @@ -24158,12 +21128,11 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL нөхцөл. Жишээ нь: status=\"Нээлттэй\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "SQL Explain" msgstr "SQL-г тайлбарла" @@ -24177,20 +21146,34 @@ msgstr "SQL гаралт" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL асуулга" -#: frappe/database/query.py:1972 -msgid "" -"SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax " -"like {{'COUNT': '*'}} instead." -msgstr "" -"SQL функцүүд нь SELECT-д тэмдэгт мөр хэлбэрээр зөвшөөрөгдөхгүй: {0}. Оронд " -"нь {{'COUNT': '*'}} гэх мэт dict бичиглэл ашиглана уу." +#: frappe/database/query.py:2175 +msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." +msgstr "SQL функцүүд нь SELECT-д тэмдэгт мөр хэлбэрээр зөвшөөрөгдөхгүй: {0}. Оронд нь {{'COUNT': '*'}} гэх мэт dict бичиглэл ашиглана уу." #. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "SSL/TLS Mode" msgstr "SSL/TLS горим" -#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:20 +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE,DELAY" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:23 msgid "SWATCHES" msgstr "СВАТЧ" @@ -24205,12 +21188,14 @@ msgid "Sales Master Manager" msgstr "Борлуулалтын мастер менежер" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sales User" msgstr "Борлуулалтын хэрэглэгч" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:122 +msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -24220,8 +21205,7 @@ msgstr "Salesforce" #. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType #. Label of the salutation (Data) field in DocType 'Salutation' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json msgid "Salutation" msgstr "Баяртай" @@ -24241,48 +21225,20 @@ msgstr "Дээж" #. Settings' #. Label of the saturday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Saturday" msgstr "Бямба" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: cypress/integration/web_form.js:52 -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:937 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678 -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:245 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2068 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1740 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 -#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 +#: cypress/integration/web_form.js:54 frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/page/print/print.js:924 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:162 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 msgid "Save" msgstr "Хадгалах" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:143 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:171 msgid "Save Anyway" msgstr "Ямар ч байсан хадгал" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1384 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Save As" @@ -24290,11 +21246,11 @@ msgstr "Save As" msgid "Save Customizations" msgstr "Тохируулгыг хадгалах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2071 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Тайланг хадгалах" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалах" @@ -24307,11 +21263,7 @@ msgstr "Дуусгахад хэмнээрэй" msgid "Save the document." msgstr "Баримт бичгийг хадгалах." -#: frappe/model/rename_doc.py:106 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:892 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:917 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:778 +#: frappe/model/rename_doc.py:106 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:894 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:932 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:762 msgid "Saved" msgstr "Хадгалсан" @@ -24319,9 +21271,7 @@ msgstr "Хадгалсан" msgid "Saved Filters" msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:373 msgid "Saving" msgstr "Хадгалж байна" @@ -24330,11 +21280,11 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Хадгалж байна" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2019 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Хадгалж байна..." -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:421 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." msgstr "Өөрчлөлтийг хадгалж байна..." @@ -24343,19 +21293,17 @@ msgid "Saving Sidebar" msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 -msgid "" -"Saving this will export this document as well as the steps linked here as " -"json." -msgstr "" -"Үүнийг хадгалснаар энэ баримт бичиг болон энд json гэж холбосон алхмуудыг " -"экспортлох болно." +msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." +msgstr "Үүнийг хадгалснаар энэ баримт бичиг болон энд json гэж холбосон алхмуудыг экспортлох болно." -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 -#: frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:73 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:77 msgid "Saving..." msgstr "Хадгалж байна..." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:149 +msgid "Scan" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" msgstr "QRCode сканнердах" @@ -24369,14 +21317,13 @@ msgstr "QR кодыг уншаад гарч ирсэн кодыг оруулна msgid "Schedule" msgstr "Төлөвлөх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91 msgid "Schedule Send At" msgstr "Илгээх цагийн хуваарь" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled" msgstr "Төлөвлөсөн" @@ -24391,7 +21338,8 @@ msgid "Scheduled Job" msgstr "Төлөвлөсөн ажил" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Log" msgstr "Хуваарьт ажлын бүртгэл" @@ -24399,9 +21347,8 @@ msgstr "Хуваарьт ажлын бүртгэл" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'System Health #. Report Failing Jobs' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Type" msgstr "Хуваарьт ажлын төрөл" @@ -24427,13 +21374,12 @@ msgstr "Хуваарьлагч" #. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduler Event" msgstr "Төлөөлөгчийн үйл явдал" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:124 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "Хуваарьлагч идэвхгүй байна" @@ -24444,11 +21390,9 @@ msgstr "Төлөөлөгчийн статус" #: frappe/utils/scheduler.py:247 msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." -msgstr "" -"Засвар үйлчилгээний горим идэвхтэй үед хуваарьлагчийг дахин идэвхжүүлэх " -"боломжгүй." +msgstr "Засвар үйлчилгээний горим идэвхтэй үед хуваарьлагчийг дахин идэвхжүүлэх боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:124 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." msgstr "Хуваарьлагч идэвхгүй байна. Өгөгдлийг импортлох боломжгүй." @@ -24472,11 +21416,7 @@ msgstr "Хамрах хүрээ" #. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Scopes" msgstr "Хамрах хүрээ" @@ -24491,12 +21431,7 @@ msgstr "Frappe дэмжлэг" #. Label of the script (Code) field in DocType 'Console Log' #. Label of the custom_javascript (Section Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the custom_js_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Script" msgstr "Скрипт" @@ -24522,8 +21457,7 @@ msgstr "Бүх вэб хуудсанд хавсаргах скрипт." #. Label of a Card Break in the Build Workspace #. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Scripting" msgstr "Скрипт бичих" @@ -24539,32 +21473,17 @@ msgstr "Скриптүүд" #. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:282 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/templates/discussions/search.html:2 -#: frappe/templates/includes/search_template.html:26 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:335 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 frappe/templates/discussions/search.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" msgstr "Хайлт" -#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Search Bar" -msgstr "Хайлтын мөр" - #. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Search Fields" msgstr "Хайлтын талбарууд" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:260 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:234 msgid "Search Help" msgstr "Тусламж хайх" @@ -24582,7 +21501,7 @@ msgstr "Хайлтын үр дүн" msgid "Search by filename or extension" msgstr "Файлын нэр эсвэл өргөтгөлөөр хайх" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1496 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 msgid "Search field {0} is not valid" msgstr "Хайлтын талбар {0} буруу байна" @@ -24594,20 +21513,30 @@ msgstr "Хайлтын талбарууд" msgid "Search fieldtypes..." msgstr "Талбайн төрлийг хайх..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 msgid "Search for anything" msgstr "Юу ч хайх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:378 +#: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 +msgid "Search for countries..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/icon_picker/icon_picker.js:20 +msgid "Search for icons..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 msgid "Search for {0}" msgstr "{0}-г хайх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "Search in a document type" msgstr "Баримт бичгийн төрлөөс хайх" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:35 +msgid "Search or type a command" +msgstr "" + #: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 msgid "Search properties..." msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө хайх..." @@ -24616,9 +21545,11 @@ msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө хайх..." msgid "Search results for" msgstr "Хайлтын үр дүн" -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 -#: frappe/templates/includes/search_box.html:2 -#: frappe/templates/includes/search_template.html:23 +#: frappe/website/js/website.js:440 +msgid "Search the docs (Press / to focus)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 frappe/templates/includes/search_box.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:23 msgid "Search..." msgstr "Хайх..." @@ -24632,8 +21563,7 @@ msgid "Seconds" msgstr "Секунд" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Section" msgstr "Хэсэг" @@ -24643,16 +21573,11 @@ msgstr "Хэсэг" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Section Break" msgstr "Хэсгийн завсарлага" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423 msgid "Section Heading" msgstr "Хэсгийн гарчиг" @@ -24661,35 +21586,40 @@ msgstr "Хэсгийн гарчиг" msgid "Section ID" msgstr "Хэсгийн ID" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 msgid "Section Title" msgstr "Хэсгийн гарчиг" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 msgid "Section must have at least one column" msgstr "Хэсэг дор хаяж нэг баганатай байх ёстой" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 +msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Аюулгүй байдлын тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:349 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Бүх үйл ажиллагааг харах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:879 -msgid "See all past reports." -msgstr "Өнгөрсөн бүх тайланг үзнэ үү." - -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1284 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 msgid "See on Website" msgstr "Вэбсайтаас үзнэ үү" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:160 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:169 msgctxt "Button in web form" msgid "See previous responses" msgstr "Өмнөх хариултуудыг харна уу" @@ -24702,11 +21632,7 @@ msgstr "Баримт бичгийг {0} дээрээс харна уу" #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Error Log' #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Notification Settings' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Seen" msgstr "Харсан" @@ -24729,61 +21655,40 @@ msgstr "Хүснэгтээр харав" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:669 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print/print.js:653 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Select" msgstr "Сонгох" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:150 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:167 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:499 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1606 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Бүгдийг сонгох" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:653 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:205 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:674 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" msgstr "Хавсралтуудыг сонгоно уу" -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:27 -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:30 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:31 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:34 msgid "Select Child Table" msgstr "Хүүхдийн хүснэгтийг сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375 msgid "Select Column" msgstr "Багана сонгоно уу" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Багануудыг сонгоно уу" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:399 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Улсыг сонго" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:415 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Валют сонгоно уу" #. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:246 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:236 msgid "Select Dashboard" msgstr "Хяналтын самбарыг сонгоно уу" @@ -24793,9 +21698,7 @@ msgid "Select Date Range" msgstr "Огнооны мужийг сонгоно уу" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 -#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Select DocType" msgstr "DocType-г сонгоно уу" @@ -24804,39 +21707,31 @@ msgstr "DocType-г сонгоно уу" msgid "Select Doctype" msgstr "Doctype-г сонгоно уу" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 msgid "Select Document Type" msgstr "Баримт бичгийн төрлийг сонгоно уу" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:180 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:185 msgid "Select Document Type or Role to start." msgstr "Эхлэхийн тулд Баримт бичгийн төрөл эсвэл үүрэг сонгоно уу." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 -msgid "" -"Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." -msgstr "" -"Хандалтыг хязгаарлахад ямар хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг ашиглахыг тохируулахын " -"тулд Баримт бичгийн төрлийг сонго." +msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." +msgstr "Хандалтыг хязгаарлахад ямар хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг ашиглахыг тохируулахын тулд Баримт бичгийн төрлийг сонго." -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 -#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:874 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Талбарыг сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:141 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:142 msgid "Select Field..." msgstr "Талбарыг сонгох..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:491 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" msgstr "Талбаруудыг сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:239 msgid "Select Fields (Up to {0})" msgstr "Талбаруудыг сонгоно уу ({0} хүртэл)" @@ -24848,15 +21743,15 @@ msgstr "Оруулах талбаруудыг сонгоно уу" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Шинэчлэх талбаруудыг сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2004 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Шүүлтүүрийг сонгоно уу" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:112 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:113 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Аль үйл явдалтай синк хийх Google Календарь сонгоно уу." -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:77 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:79 msgid "Select Google Contacts to which contact should be synced." msgstr "Синк хийх Google харилцагчийг сонгоно уу." @@ -24864,11 +21759,11 @@ msgstr "Синк хийх Google харилцагчийг сонгоно уу." msgid "Select Group By..." msgstr "Бүлгийг сонгох..." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:171 msgid "Select Kanban" msgstr "Канбаныг сонгоно уу" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Хэл сонгоно уу" @@ -24881,12 +21776,11 @@ msgstr "Жагсаалт харахыг сонгоно уу" msgid "Select Mandatory" msgstr "Заавал сонгоно уу" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:290 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:303 msgid "Select Module" msgstr "Модуль сонгоно уу" -#: frappe/printing/page/print/print.js:197 -#: frappe/printing/page/print/print.js:652 +#: frappe/printing/page/print/print.js:197 frappe/printing/page/print/print.js:636 msgid "Select Network Printer" msgstr "Сүлжээний принтерийг сонгоно уу" @@ -24895,12 +21789,11 @@ msgstr "Сүлжээний принтерийг сонгоно уу" msgid "Select Page" msgstr "Хуудас сонгоно уу" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:178 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:181 msgid "Select Print Format" msgstr "Хэвлэх форматыг сонгоно уу" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:84 msgid "Select Print Format to Edit" msgstr "Засахын тулд хэвлэх форматыг сонгоно уу" @@ -24909,11 +21802,11 @@ msgstr "Засахын тулд хэвлэх форматыг сонгоно у msgid "Select Report" msgstr "Тайланг сонгоно уу" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:631 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:633 msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "{0}-н Хүснэгтийн багануудыг сонгоно уу" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Цагийн бүсийг сонгоно уу" @@ -24932,11 +21825,11 @@ msgstr "Ажлын урсгалыг сонгоно уу" msgid "Select Workspace" msgstr "Ажлын талбарыг сонгоно уу" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:23 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:27 msgid "Select a Brand Image first." msgstr "Эхлээд Брэндийн зургийг сонгоно уу." -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:110 msgid "Select a DocType to make a new format" msgstr "Шинэ формат хийхийн тулд DocType-г сонгоно уу" @@ -24944,15 +21837,15 @@ msgstr "Шинэ формат хийхийн тулд DocType-г сонгоно msgid "Select a field to edit its properties." msgstr "Түүний шинж чанарыг засах талбарыг сонгоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:367 msgid "Select a group {0} first." msgstr "Эхлээд бүлэг {0}-г сонгоно уу." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2041 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2075 msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" msgstr "Имэйлээс баримт үүсгэх хүчинтэй Илгээгчийн талбарыг сонгоно уу" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2025 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2059 msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email" msgstr "Имэйлээс баримт үүсгэх хүчинтэй Сэдвийн талбарыг сонгоно уу" @@ -24962,18 +21855,13 @@ msgstr "Зураг сонгоно уу" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:2 msgid "Select an existing format to edit or start a new format." -msgstr "" -"Засах эсвэл шинэ формат эхлүүлэхийн тулд одоо байгаа форматыг сонгоно уу." +msgstr "Засах эсвэл шинэ формат эхлүүлэхийн тулд одоо байгаа форматыг сонгоно уу." #. Description of the 'Brand Image' (Attach Image) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "" -"Select an image of approx width 150px with a transparent background for best " -"results." -msgstr "" -"Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд тунгалаг дэвсгэртэй ойролцоогоор 150px " -"өргөнтэй зургийг сонго." +msgid "Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results." +msgstr "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд тунгалаг дэвсгэртэй ойролцоогоор 150px өргөнтэй зургийг сонго." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:36 msgid "Select atleast 1 record for printing" @@ -24983,13 +21871,12 @@ msgstr "Хэвлэхийн тулд дор хаяж 1 бичлэг сонгон msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Дор хаяж 2 үйлдэл сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1465 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Жагсаалтын зүйлийг сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Жагсаалтын олон зүйлийг сонгоно уу" @@ -25015,14 +21902,20 @@ msgstr "Дараа нь шинэ талбар оруулахыг хүссэн ш msgid "Select two versions to view the diff." msgstr "Ялгааг харахын тулд хоёр хувилбарыг сонгоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:148 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 +#. Description of the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Select which delivery events should trigger a delivery status notification (DSN) from the SMTP server." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:152 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 msgid "Select {0}" msgstr "{0}-г сонгох" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Өөрийгөө батлахыг зөвшөөрөхгүй" @@ -25031,26 +21924,19 @@ msgstr "Өөрийгөө батлахыг зөвшөөрөхгүй" msgid "Send" msgstr "Илгээх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:28 msgctxt "Send Email" msgid "Send" msgstr "Илгээх" #. Description of the 'Minutes Offset' (Int) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -msgid "" -"Send at the earliest this number of minutes before or after the " -"reference datetime. The actual sending may be delayed by up to 5 minutes due " -"to the scheduler's trigger cadence." -msgstr "" -"Лавлах огноо цагаас өмнө эсвэл хойно хамгийн эрт энэ хэдэн минутын " -"дотор илгээх. Хуваарийн тогтмол давтамжаас шалтгаалан бодит илгээлт 5 минут " -"хүртэл хоцрогдож болно." +msgid "Send at the earliest this number of minutes before or after the reference datetime. The actual sending may be delayed by up to 5 minutes due to the scheduler's trigger cadence." +msgstr "Лавлах огноо цагаас өмнө эсвэл хойно хамгийн эрт энэ хэдэн минутын дотор илгээх. Хуваарийн тогтмол давтамжаас шалтгаалан бодит илгээлт 5 минут хүртэл хоцрогдож болно." #. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Communication' #. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Send After" msgstr "Дараа илгээх" @@ -25116,7 +22002,7 @@ msgstr "Одоо илгээх" msgid "Send Print as PDF" msgstr "PDF хэлбэрээр хэвлэх" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:171 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Уншсан баримт илгээх" @@ -25175,11 +22061,11 @@ msgstr "Баримт бичиг тухайн төлөвт шилжих үед и msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Энэ имэйл хаяг руу лавлагаа илгээнэ үү" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:72 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Нэвтрэх холбоосыг илгээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Send me a copy" msgstr "Надад хуулбарыг илгээнэ үү" @@ -25199,10 +22085,7 @@ msgstr "Бүртгэлээ цуцлах мессежийг имэйлээр ил #. Label of the sender (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #. Label of the sender (Data) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the sender (Link) field in DocType 'Notification' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender" msgstr "Илгээгч" @@ -25213,12 +22096,11 @@ msgstr "Илгээгчийн имэйл" #. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Email Field" msgstr "Илгээгчийн имэйлийн талбар" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2044 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2078 msgid "Sender Field should have Email in options" msgstr "Илгээгчийн талбарт Имэйл гэсэн сонголтууд байх ёстой" @@ -25229,8 +22111,7 @@ msgstr "Илгээгчийн нэр" #. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Name Field" msgstr "Илгээгчийн нэрийн талбар" @@ -25241,8 +22122,7 @@ msgstr "Sendgrid" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Sending" msgstr "Илгээж байна" @@ -25250,16 +22130,13 @@ msgstr "Илгээж байна" #. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Sent" msgstr "Илгээсэн" #. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Sent Folder Name" msgstr "Илгээсэн хавтасны нэр" @@ -25312,8 +22189,7 @@ msgstr "Цуврал {}-д шинэчлэгдсэн" msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" msgstr "{}-н цуврал тоолуур {} болж амжилттай шинэчлэгдсэн" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1127 -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1161 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 msgid "Series {0} already used in {1}" msgstr "Цуврал {0} аль хэдийн {1}-д ашиглагдаж байсан" @@ -25322,8 +22198,7 @@ msgstr "Цуврал {0} аль хэдийн {1}-д ашиглагдаж бай msgid "Server Action" msgstr "Серверийн үйлдэл" -#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:609 -#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 +#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612 frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 msgid "Server Error" msgstr "Серверийн алдаа" @@ -25335,47 +22210,35 @@ msgstr "Серверийн IP" #. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Server Script" msgstr "Серверийн скрипт" #: frappe/utils/safe_exec.py:98 -msgid "" -"Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench " -"configuration." -msgstr "" -"Серверийн скриптүүдийг идэвхгүй болгосон. Вандан тохиргооноос серверийн " -"скриптүүдийг идэвхжүүлнэ үү." +msgid "Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench configuration." +msgstr "Серверийн скриптүүдийг идэвхгүй болгосон. Вандан тохиргооноос серверийн скриптүүдийг идэвхжүүлнэ үү." #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:39 msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "Серверийн скрипт функцийг энэ сайт дээр ашиглах боломжгүй." -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:641 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." msgstr "Байршуулах үед серверийн алдаа гарлаа. Файл гэмтсэн байж магадгүй." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 -msgid "" -"Server failed to process this request because of a concurrent conflicting " -"request. Please try again." -msgstr "" -"Энэ хүсэлтийг боловсруулахад сервер хэтэрхий завгүй байсан. Дахин оролдоно " -"уу." +#: frappe/public/js/frappe/request.js:255 +msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." +msgstr "Энэ хүсэлтийг боловсруулахад сервер хэтэрхий завгүй байсан. Дахин оролдоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:247 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." -msgstr "" -"Энэ хүсэлтийг боловсруулахад сервер хэтэрхий завгүй байсан. Дахин оролдоно " -"уу." +msgstr "Энэ хүсэлтийг боловсруулахад сервер хэтэрхий завгүй байсан. Дахин оролдоно уу." #. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' #. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType #. 'Integration Request' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Service" msgstr "Үйлчилгээ" @@ -25397,12 +22260,11 @@ msgstr "Сешн өгөгдмөл тохиргоо" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' -#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Сешн өгөгдмөл" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:320 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Сешн өгөгдмөлүүдийг хадгалсан" @@ -25424,15 +22286,11 @@ msgstr "Сеанс дуусах хугацаа {0} форматтай байх msgid "Sessions" msgstr "Зөвшөөрөл" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:307 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:404 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:447 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:452 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:383 msgid "Set" msgstr "Тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Тохируулах" @@ -25449,31 +22307,22 @@ msgstr "Диаграмыг тохируулах" #. Description of the 'Chart Options' (Code) field in DocType 'Dashboard' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgid "" -"Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": " -"[\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" -msgstr "" -"Энэ хяналтын самбар дээрх бүх диаграммд өгөгдмөл сонголтуудыг тохируулах " -"(Жишээ нь: \"өнгө\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" +msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" +msgstr "Энэ хяналтын самбар дээрх бүх диаграммд өгөгдмөл сонголтуудыг тохируулах (Жишээ нь: \"өнгө\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:384 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:413 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:370 msgid "Set Dynamic Filters" msgstr "Динамик шүүлтүүрийг тохируулах" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:292 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:285 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:276 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:292 msgid "Set Filters" msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:436 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:441 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 msgid "Set Filters for {0}" msgstr "{0}-д шүүлтүүр тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2227 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Пермийн түвшин" @@ -25500,24 +22349,22 @@ msgstr "Нөөцлөлтийн тоог тохируулах" msgid "Set Password" msgstr "Нууц үг тохируулах" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:121 msgid "Set Permissions" msgstr "Зөвшөөрөл тохируулах" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:473 msgid "Set Properties" msgstr "Properties тохируулах" #. Label of the property_section (Section Break) field in DocType #. 'Notification' #. Label of the set_property_after_alert (Select) field in DocType -#. 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Set Property After Alert" msgstr "Анхааруулгын дараа өмчийг тохируулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 msgid "Set Quantity" msgstr "Тоо хэмжээг тохируулах" @@ -25527,8 +22374,7 @@ msgstr "Тоо хэмжээг тохируулах" msgid "Set Role For" msgstr "Үүрэг тогтоох" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:129 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:132 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 msgid "Set User Permissions" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах" @@ -25537,8 +22383,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах" msgid "Set Value" msgstr "Утга тохируулах" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:163 msgid "Set all private" msgstr "Бүгдийг хувийн болгох" @@ -25546,7 +22391,7 @@ msgstr "Бүгдийг хувийн болгох" msgid "Set all public" msgstr "Бүх нийтэд нээлттэй болгох" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:50 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:48 msgid "Set as Default" msgstr "Өгөгдмөл болгож тохируулах" @@ -25556,24 +22401,23 @@ msgstr "Өгөгдмөл загвар болгон тохируулна уу" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Set by user" msgstr "Хэрэглэгч тохируулсан" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 -msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:353 +msgid "Set dynamic filter values as Python expressions." msgstr "" -"Энд шаардлагатай талбаруудад JavaScript-ийн динамик шүүлтүүрийн утгыг " -"тохируулна уу." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:163 +msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." +msgstr "Энд шаардлагатай талбаруудад JavaScript-ийн динамик шүүлтүүрийн утгыг тохируулна уу." #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" msgstr "Float буюу Валютын талбарт стандарт бус нарийвчлалыг тохируулна уу" @@ -25583,7 +22427,9 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Float буюу Валютын талбарт стандарт бус нарийвчлалыг тохируулна уу" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Зөвхөн нэг удаа тохируулна уу" @@ -25614,19 +22460,12 @@ msgid "" "\treqd: 1\n" "}]\n" "
      " -msgstr "" -"Шүүлтүүрийг энд тохируулна уу. Жишээ нь:
       "
      -"[{ fieldname: \"company\", label: __(\"Company\"), fieldtype: "
      -"\"Link\", options: \"Company\", default: frappe.defaults."
      -"get_user_default(\"Company\"), reqd: 1 }, { fieldname: \"account\", label: "
      -"__(\"Account\"), fieldtype: \"Link\", options: \"Account\", reqd: 1 }]
      " +msgstr "Шүүлтүүрийг энд тохируулна уу. Жишээ нь:
       [{ fieldname: \"company\", label: __(\"Company\"), fieldtype: \"Link\", options: \"Company\", default: frappe.defaults.get_user_default(\"Company\"), reqd: 1 }, { fieldname: \"account\", label: __(\"Account\"), fieldtype: \"Link\", options: \"Account\", reqd: 1 }]
      " #. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "" -"Set the path to a whitelisted function that will return the data for the " -"number card in the format:\n" +"Set the path to a whitelisted function that will return the data for the number card in the format:\n" "\n" "
      \n"
       "{\n"
      @@ -25635,23 +22474,21 @@ msgid ""
       "\t\"route_options\": {\"from_date\": \"2023-05-23\"},\n"
       "\t\"route\": [\"query-report\", \"Permitted Documents For User\"]\n"
       "}
      " +msgstr "Дугаарын картын өгөгдлийг дараах форматаар буцаах зөвшөөрөгдсөн жагсаалтад орсон функцийн замыг тохируулна уу:
       { \"value\": value, \"fieldtype\": \"Currency\", \"route_options\": {\"from_date\": \"2023-05-23\"}, \"route\": [\"query-report\", \"Permitted Documents For User\"] }
      " + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 +msgid "Setting" msgstr "" -"Дугаарын картын өгөгдлийг дараах форматаар буцаах зөвшөөрөгдсөн жагсаалтад " -"орсон функцийн замыг тохируулна уу:
       "
      -"{ \"value\": value, \"fieldtype\": \"Currency\", \"route_options\": "
      -"{\"from_date\": \"2023-05-23\"}, \"route\": [\"query-report\", \"Permitted "
      -"Documents For User\"] }
      " #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" -msgstr "" -"Өөр өгөгдмөл байхгүй тул энэ хаягийн загварыг анхдагчаар тохируулж байна" +msgstr "Өөр өгөгдмөл байхгүй тул энэ хаягийн загварыг анхдагчаар тохируулж байна" #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:86 msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Глобал хайлтын баримтуудыг тохируулж байна." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:285 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Системээ тохируулж байна" @@ -25661,13 +22498,8 @@ msgstr "Системээ тохируулж байна" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace #. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' #. Label of the settings (Tab Break) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:293 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:424 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/www/me.html:20 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/me.html:20 msgid "Settings" msgstr "Тохиргоо" @@ -25687,8 +22519,7 @@ msgid "Settings for the About Us Page" msgstr "Бидний тухай хуудасны тохиргоо" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:581 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:588 msgid "Setup" msgstr "Тохиргоо" @@ -25704,14 +22535,12 @@ msgstr "Тохиргоо > Хэрэглэгч" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Тохиргоо > Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1933 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1718 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Автомат имэйлийг тохируулах" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Тохиргоо дууссан" @@ -25721,7 +22550,7 @@ msgstr "Тохиргоо дууссан" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Гүйлгээнд зориулсан тохиргооны цуврал" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:236 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Тохиргоо амжилтгүй боллоо" @@ -25730,18 +22559,11 @@ msgstr "Тохиргоо амжилтгүй боллоо" #. Label of the share (Check) field in DocType 'DocShare' #. Label of the share (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:135 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 msgid "Share" msgstr "Хуваалцах" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:119 msgid "Share With" msgstr "Хуваалцах" @@ -25749,7 +22571,7 @@ msgstr "Хуваалцах" msgid "Share this document with" msgstr "Энэ документыг бусадтай хуваалцана уу" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:56 msgid "Share {0} with" msgstr "{0}-г хуваалцах" @@ -25758,7 +22580,7 @@ msgstr "{0}-г хуваалцах" msgid "Shared" msgstr "Хуваалцсан" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:132 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:133 msgid "Shared with the following Users with Read access:{0}" msgstr "Унших эрхтэй дараах хэрэглэгчидтэй хуваалцсан:{0}" @@ -25782,25 +22604,17 @@ msgstr "Богино гарын хэв маягийг таахад хялбар #. Label of the shortcuts (Table) field in DocType 'Workspace' #. Label of the tab_break_15 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:71 msgid "Shortcuts" msgstr "Товчлолууд" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:85 frappe/www/login.html:31 -#: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 -#: frappe/www/update-password.html:120 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" msgstr "Үзүүлэх" #. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType -#. 'User' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" msgstr "Он цагийн хэлхээс дээр харуулах" @@ -25809,7 +22623,7 @@ msgstr "Он цагийн хэлхээс дээр харуулах" msgid "Show Absolute Values" msgstr "Үнэмлэхүй утгыг харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:115 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:116 msgid "Show All" msgstr "Бүгдийг харуулах" @@ -25836,13 +22650,15 @@ msgstr "Баруун талд мөнгөн тэмдэгтийг харуул" #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 msgid "Show Dashboard" msgstr "Хяналтын самбарыг харуулах" +#. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show Description on Click" +msgstr "" + #. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Show Document" @@ -25894,8 +22710,7 @@ msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Гарын товчлолыг харуулах" #. Label of the show_labels (Check) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 msgid "Show Labels" msgstr "Шошго харуулах" @@ -25928,17 +22743,13 @@ msgstr "Статистикийн хувийг харуулах" msgid "Show Permissions" msgstr "Зөвшөөрлийг харуулах" -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Show Preview" msgstr "Урьдчилан харах" #. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Preview Popup" msgstr "Урьдчилан үзэх цонхыг харуулах" @@ -25958,9 +22769,7 @@ msgid "Show Related Errors" msgstr "Холбогдох алдаануудыг харуулах" #. Label of the show_report (Button) field in DocType 'Access Log' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 -#: frappe/core/doctype/report/report.js:16 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 frappe/core/doctype/report/report.js:16 msgid "Show Report" msgstr "Тайлан харуулах" @@ -25993,12 +22802,11 @@ msgstr "Гарчигийг харуулах" #. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Холбоосын талбарт гарчгийг харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Нийт дүнг харуулах" @@ -26006,10 +22814,14 @@ msgstr "Нийт дүнг харуулах" msgid "Show Tour" msgstr "Шоуны аялал" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:474 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:476 msgid "Show Traceback" msgstr "Traceback харуулах" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -26020,10 +22832,16 @@ msgstr "Мөрийн утгууд өөрчлөгдсөн" msgid "Show Warnings" msgstr "Анхааруулга харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:179 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Show Weekends" msgstr "Амралтын өдрүүдийг харуулах" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show absolute datetime in timeline" +msgstr "" + #. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -26034,7 +22852,7 @@ msgstr "Миний данс хуудсанд бүртгэл устгах хол msgid "Show all Versions" msgstr "Бүх хувилбаруудыг харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:77 msgid "Show all activity" msgstr "Бүх үйл ажиллагааг харуулах" @@ -26048,6 +22866,11 @@ msgstr "СС хэлбэрээр харуулах" msgid "Show attachments" msgstr "Хавсралтуудыг харуулах" +#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show dashboard" +msgstr "" + #. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -26086,11 +22909,15 @@ msgstr "Баримт бичгийн холбоосыг харуулах" msgid "Show list" msgstr "Жагсаалтыг харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:283 -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:286 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 msgid "Show more details" msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг харуулах" +#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show navigation buttons" +msgstr "" + #. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Show on Timeline" @@ -26102,42 +22929,54 @@ msgstr "Он цагийн хэлхээс дээр харуулах" msgid "Show percentage difference according to this time interval" msgstr "Энэ хугацааны интервалын дагуу хувийн зөрүүг харуул" +#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show search bar" +msgstr "" + +#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' #. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Show sidebar" msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" +#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show timeline" +msgstr "" + #. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" msgstr "Хөтөч цонхонд гарчгийг \"Угтвар - гарчиг\" гэж харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:148 +#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show view switcher" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:150 msgid "Show {0} List" msgstr "{0} Жагсаалтыг харуулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:500 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Тайлангаас зөвхөн тоон талбаруудыг харуулж байна" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:153 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:155 msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" msgstr "{1} мөрнөөс зөвхөн эхний {0} мөрийг харуулж байна" -#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' -#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' #. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json msgid "Sidebar" msgstr "Хажуугийн цэс" #. Name of a DocType #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Sidebar Item Group" msgstr "Хажуугийн самбарын зүйлс" @@ -26172,12 +23011,11 @@ msgstr "Бүртгүүлэх" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Бүртгүүлэх, баталгаажуулах" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1079 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Бүртгүүлэхийг идэвхгүй болгосон" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Бүртгүүлэх" @@ -26193,46 +23031,34 @@ msgstr "Бүртгүүлэх" #. Account' #. Label of the signature (Text Editor) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Signature" msgstr "Гарын үсэг" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Бүртгэлийг идэвхгүй болгосон" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Энэ вэб сайтад бүртгүүлэхийг хаасан." #. Description of the 'Close Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "" -"Simple Python Expression, Example: status == " -"\"Invalid\"" +msgid "Simple Python Expression, Example: status == \"Invalid\"" msgstr "Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ: Төлөв (\"Хүчингүй\")" #. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "" -"Simple Python Expression, Example: status == " -"'Open' and issue_type == 'Bug'" -msgstr "" -"Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ нь: статус == 'Нээлттэй' ба == 'Алдаа' гэж " -"бичнэ үү" +msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and issue_type == 'Bug'" +msgstr "Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ нь: статус == 'Нээлттэй' ба == 'Алдаа' гэж бичнэ үү" #. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "" -"Simple Python Expression, Example: status in " -"(\"Closed\", \"Cancelled\")" +msgid "Simple Python Expression, Example: status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" msgstr "Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ: Төлөв (\"Хаалттай\", \"Цуцлагдсан\")" #. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' @@ -26245,25 +23071,15 @@ msgid "Single DocTypes cannot be customized." msgstr "Sing DocTypes-ийг өөрчлөх боломжгүй." #. Description of the 'Is Single' (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 -msgid "" -"Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in " -"tabSingles" -msgstr "" -"Ганц төрлүүд нь хүснэгтгүй зөвхөн нэг бичлэгтэй байдаг. Утга нь tabSingles-д " -"хадгалагдана" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 +msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" +msgstr "Ганц төрлүүд нь хүснэгтгүй зөвхөн нэг бичлэгтэй байдаг. Утга нь tabSingles-д хадгалагдана" -#: frappe/database/database.py:285 -msgid "" -"Site is running in read only mode for maintenance or site update, this " -"action can not be performed right now. Please try again later." -msgstr "" -"Сайт засвар үйлчилгээ эсвэл сайтыг шинэчлэх зорилгоор зөвхөн унших горимд " -"ажиллаж байгаа тул энэ үйлдлийг яг одоо хийх боломжгүй. Дараа дахин оролдоно " -"уу." +#: frappe/database/database.py:287 +msgid "Site is running in read only mode for maintenance or site update, this action can not be performed right now. Please try again later." +msgstr "Сайт засвар үйлчилгээ эсвэл сайтыг шинэчлэх зорилгоор зөвхөн унших горимд ажиллаж байгаа тул энэ үйлдлийг яг одоо хийх боломжгүй. Дараа дахин оролдоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:370 msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" @@ -26272,22 +23088,23 @@ msgstr "Хэмжээ" msgid "Size (MB)" msgstr "Хэмжээ (МБ)" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:629 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна." -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Алгасах" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 +msgid "Skip All" +msgstr "" + #. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider #. Settings' #. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Settings' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Skip Authorization" msgstr "Зөвшөөрөлийг алгасах" @@ -26300,15 +23117,15 @@ msgstr "Алхам алгасах" msgid "Skipped" msgstr "Алгассан" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:951 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Давхардсан баганыг алгасаж байна {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:976 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Гарчиггүй баганыг алгасаж байна" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:962 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "{0} баганыг алгасаж байна" @@ -26341,8 +23158,7 @@ msgstr "Сул Webhook алдаа" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Slack Webhook URL" msgstr "Slack Webhook URL" @@ -26370,9 +23186,7 @@ msgstr "Вэбсайтад зориулсан слайд шоу шиг дэлг #. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Campaign' #. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Medium' #. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Source' -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -26381,11 +23195,7 @@ msgstr "Slug" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Small Text" msgstr "Жижиг текст" @@ -26398,14 +23208,10 @@ msgstr "Валютын хамгийн бага фракцийн үнэ цэнэ" #. Description of the 'Smallest Currency Fraction Value' (Currency) field in #. DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -msgid "" -"Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it " -"should be entered as 0.01" -msgstr "" -"Хамгийн бага эргэлтийн фракцын нэгж (зоос). Жишээ нь: долларын хувьд 1 цент " -"байх ба үүнийг 0.01 гэж оруулах ёстой" +msgid "Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01" +msgstr "Хамгийн бага эргэлтийн фракцын нэгж (зоос). Жишээ нь: долларын хувьд 1 цент байх ба үүнийг 0.01 гэж оруулах ёстой" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:47 msgid "Snippet and more variables: {0}" msgstr "Хэсэг болон бусад хувьсагч: {0}" @@ -26422,8 +23228,8 @@ msgstr "Нийгмийн холбоосын төрөл" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Social Login Key" msgstr "Нийгмийн нэвтрэх түлхүүр" @@ -26471,41 +23277,27 @@ msgid "Solid" msgstr "Дүүргэлттэй" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 -msgid "" -"Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of " -"columns under 10." -msgstr "" -"PDF болгон хэвлэх үед зарим багана тасарч магадгүй. Баганын тоог 10-аас доош " -"байлгахыг хичээ." +msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." +msgstr "PDF болгон хэвлэх үед зарим багана тасарч магадгүй. Баганын тоог 10-аас доош байлгахыг хичээ." #. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" -msgstr "" -"Зарим шуудангийн хайрцгууд өөр Илгээсэн хавтасны нэр шаарддаг, жишээлбэл. " -"\"INBOX. Илгээсэн\"" +msgstr "Зарим шуудангийн хайрцгууд өөр Илгээсэн хавтасны нэр шаарддаг, жишээлбэл. \"INBOX. Илгээсэн\"" #: frappe/public/js/frappe/desk.js:20 -msgid "" -"Some of the features might not work in your browser. Please update your " -"browser to the latest version." -msgstr "" -"Зарим функцүүд таны хөтөч дээр ажиллахгүй байж магадгүй. Хөтөчөө хамгийн " -"сүүлийн хувилбараар шинэчилнэ үү." +msgid "Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version." +msgstr "Зарим функцүүд таны хөтөч дээр ажиллахгүй байж магадгүй. Хөтөчөө хамгийн сүүлийн хувилбараар шинэчилнэ үү." #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 msgid "Something went wrong" msgstr "Ямар нэг алдаа гарлаа" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:133 -msgid "" -"Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a " -"new one." -msgstr "" -"Токен үүсгэх явцад ямар нэг зүйл буруу болсон. Шинээр үүсгэхийн тулд {0} " -"дээр дарна уу." +msgid "Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one." +msgstr "Токен үүсгэх явцад ямар нэг зүйл буруу болсон. Шинээр үүсгэхийн тулд {0} дээр дарна уу." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:292 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 msgid "Something went wrong." msgstr "Алдаа гарлаа." @@ -26533,9 +23325,7 @@ msgstr "Эрэмбэлэх талбар" #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Sort Options" msgstr "Эрэмбэлэх сонголтууд" @@ -26544,20 +23334,17 @@ msgstr "Эрэмбэлэх сонголтууд" msgid "Sort Order" msgstr "Эрэмбэлэх дараалал" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1579 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1613 msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" msgstr "{0} эрэмбэлэх талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1999 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 msgid "Source" msgstr "Эх сурвалж" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:22 msgid "Source Code" msgstr "Эх сурвалжийн нэр" @@ -26567,15 +23354,12 @@ msgid "Source Name" msgstr "Эх сурвалжийн нэр" #. Label of the source_text (Code) field in DocType 'Translation' -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 msgid "Source Text" msgstr "Эх текст" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:23 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:26 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 msgid "Spacer" msgstr "Spacer" @@ -26600,12 +23384,8 @@ msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулахыг хориглоно" #: frappe/model/naming.py:66 -msgid "" -"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in " -"naming series {0}" -msgstr "" -"'-', '#', '.', '/', '{{' болон '}}'-аас бусад тусгай тэмдэгтүүдийг {0} " -"цувралд нэрлэхийг хориглоно." +msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" +msgstr "'-', '#', '.', '/', '{{' болон '}}'-аас бусад тусгай тэмдэгтүүдийг {0} цувралд нэрлэхийг хориглоно." #. Description of the 'Timeout (In Seconds)' (Int) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json @@ -26615,34 +23395,24 @@ msgstr "Захиалгат хугацаа заана уу, үндсэн хуга #. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in DocType #. 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "" -"Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter " -"one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are " -"specified, the form can only be embedded on the same origin." -msgstr "" -"Энэ маягтыг оруулахыг зөвшөөрсөн домэйн эсвэл гарал үүслийг зааж өгнө үү. " -"Нэг мөрөнд нэг домэйн оруулна уу (жишээ нь, https://example.com). Хэрэв " -"домэйныг заагаагүй бол маягтыг зөвхөн нэг эх сурвалж дээр суулгаж болно." +msgid "Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are specified, the form can only be embedded on the same origin." +msgstr "Энэ маягтыг оруулахыг зөвшөөрсөн домэйн эсвэл гарал үүслийг зааж өгнө үү. Нэг мөрөнд нэг домэйн оруулна уу (жишээ нь, https://example.com). Хэрэв домэйныг заагаагүй бол маягтыг зөвхөн нэг эх сурвалж дээр суулгаж болно." #. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Splash Image" msgstr "Зураг цацах" -#: frappe/desk/reportview.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:176 -#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 +#: frappe/desk/reportview.py:459 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:182 frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" msgstr "Ср" -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 msgid "Sr No." msgstr "Эрхэм Үгүй." #. Label of the stack_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Stack Trace" msgstr "Stack Trace" @@ -26653,49 +23423,39 @@ msgstr "Stack Trace" #. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field Template' #. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Style' #. Label of the standard (Check) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#: frappe/model/delete_doc.py:119 +#: frappe/model/delete_doc.py:116 msgid "Standard DocType can not be deleted." msgstr "Стандарт DocType-г устгах боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:230 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:231 msgid "Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form" -msgstr "" -"Стандарт DocType нь өгөгдмөл хэвлэх форматтай байж болохгүй тул Customize " -"Form ашиглана уу" +msgstr "Стандарт DocType нь өгөгдмөл хэвлэх форматтай байж болохгүй тул Customize Form ашиглана уу" #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:58 msgid "Standard Not Set" msgstr "Стандарт тохируулаагүй" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:132 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:137 msgid "Standard Permissions" msgstr "Стандарт зөвшөөрөл" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Стандарт хэвлэх форматыг шинэчлэх боломжгүй" #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.py:31 msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." -msgstr "" -"Стандарт хэвлэх хэв маягийг өөрчлөх боломжгүй. Засахын тулд хуулбарлана уу." +msgstr "Стандарт хэвлэх хэв маягийг өөрчлөх боломжгүй. Засахын тулд хуулбарлана уу." -#: frappe/desk/reportview.py:357 +#: frappe/desk/reportview.py:358 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "Стандарт тайланг устгах боломжгүй" -#: frappe/desk/reportview.py:328 +#: frappe/desk/reportview.py:329 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "Стандарт тайланг засах боломжгүй" @@ -26707,18 +23467,17 @@ msgstr "Стандарт хажуугийн цэс" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:40 msgid "Standard Web Forms can not be modified, duplicate the Web Form instead." -msgstr "" -"Стандарт вэб маягтыг өөрчлөх боломжгүй, оронд нь вэб маягтыг хуулбарлана уу." +msgstr "Стандарт вэб маягтыг өөрчлөх боломжгүй, оронд нь вэб маягтыг хуулбарлана уу." -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Хяналт бүхий стандарт баялаг текст засварлагч" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Стандарт дүрүүдийг идэвхгүй болгох боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Стандарт дүрүүдийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй" @@ -26726,21 +23485,14 @@ msgstr "Стандарт дүрүүдийн нэрийг өөрчлөх боло msgid "Standard user type {0} can not be deleted." msgstr "Стандарт хэрэглэгчийн төрлийг {0} устгах боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 -#: frappe/printing/page/print/print.js:336 -#: frappe/printing/page/print/print.js:383 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 frappe/printing/page/print/print.js:320 frappe/printing/page/print/print.js:367 msgid "Start" msgstr "Эхлэх" #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' #. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Start Date" msgstr "Эхлэх огноо" @@ -26766,11 +23518,11 @@ msgstr "Эхлэх цаг" msgid "Start a new discussion" msgstr "Шинэ хэлэлцүүлэг эхлүүл" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:22 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 msgid "Start entering data below this line" msgstr "Энэ мөрний доор өгөгдөл оруулж эхлээрэй" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167 msgid "Start new Format" msgstr "Шинэ форматыг эхлүүлэх" @@ -26789,7 +23541,7 @@ msgstr "Эхэлсэн" msgid "Started At" msgstr "Эхэлсэн" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:286 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Frappe-г эхлүүлж байна ..." @@ -26802,32 +23554,24 @@ msgstr "Эхлэх" #. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' #. Label of the workflow_state_name (Data) field in DocType 'Workflow State' #. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:193 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "State" msgstr "Төлөв" -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:26 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35 msgid "State Properties" msgstr "Төрийн өмч" #. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "State/Province" msgstr "Муж/Аймаг" #. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the states_head (Section Break) field in DocType 'Workflow' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "States" msgstr "Төлөв" @@ -26842,9 +23586,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Статистик" #. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 msgid "Stats" msgstr "Статистик" @@ -26879,33 +23621,7 @@ msgstr "Статистик цаг хугацааны интервал" #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:357 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2445 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:974 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:513 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -26915,9 +23631,7 @@ msgstr "Статус шинэчлэгдсэн" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:37 msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." -msgstr "" -"Имэйлийн дарааллын төлөвийг шинэчилж байна. Цахим шууданг дараагийн товлосон " -"хугацаанд авах болно." +msgstr "Имэйлийн дарааллын төлөвийг шинэчилж байна. Цахим шууданг дараагийн товлосон хугацаанд авах болно." #: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" @@ -26930,8 +23644,7 @@ msgstr "Алхам" #. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Steps" msgstr "Алхам" @@ -26940,8 +23653,7 @@ msgid "Steps to verify your login" msgstr "Нэвтрэхээ баталгаажуулах алхамууд" #. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:451 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:599 msgid "Sticky" msgstr "Бэхлэгдсэн" @@ -26971,19 +23683,14 @@ msgstr "Хадгалалтын ашиглалтыг хүснэгтээр" msgid "Store Attached PDF Document" msgstr "Хавсаргасан PDF баримтыг хадгалах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:504 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:512 msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." msgstr "API нууц түлхүүрийг найдвартай хадгална уу. Дахин харагдахгүй." #. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "" -"Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used " -"to show release notes." -msgstr "" -"Төрөл бүрийн суулгасан програмуудын хамгийн сүүлийн мэдэгдэж буй " -"хувилбаруудын JSON-г хадгалдаг. Энэ нь хувилбарын тэмдэглэлийг харуулахад " -"хэрэглэгддэг." +msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes." +msgstr "Төрөл бүрийн суулгасан програмуудын хамгийн сүүлийн мэдэгдэж буй хувилбаруудын JSON-г хадгалдаг. Энэ нь хувилбарын тэмдэглэлийг харуулахад хэрэглэгддэг." #. Description of the 'Last Reset Password Key Generated On' (Datetime) field #. in DocType 'User' @@ -27007,8 +23714,7 @@ msgstr "Хүчтэй" #. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -27019,12 +23725,8 @@ msgstr "Загварын тохиргоо" #. Description of the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgid "" -"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - " -"Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" -msgstr "" -"Загвар нь товчлуурын өнгийг илэрхийлнэ: Амжилт - Ногоон, Аюул - Улаан, Урвуу " -"- Хар, Үндсэн - Хар хөх, Мэдээлэл - Цайвар цэнхэр, Анхааруулга - Улбар шар" +msgid "Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" +msgstr "Загвар нь товчлуурын өнгийг илэрхийлнэ: Амжилт - Ногоон, Аюул - Улаан, Урвуу - Хар, Үндсэн - Хар хөх, Мэдээлэл - Цайвар цэнхэр, Анхааруулга - Улбар шар" #. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json @@ -27055,35 +23757,20 @@ msgstr "Дэд домэйн" #. Label of the subject (Text) field in DocType 'Notification Log' #. Label of the subject (Data) field in DocType 'Email Template' #. Label of the subject (Data) field in DocType 'Notification' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:128 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:131 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Агуулга" #. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the subject_field (Select) field in DocType 'Calendar View' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Subject Field" msgstr "Сэдвийн талбар" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2034 -msgid "" -"Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" -msgstr "" -"Сэдвийн талбарын төрөл нь өгөгдөл, текст, урт текст, жижиг текст, текст " -"засварлагч байх ёстой" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2068 +msgid "Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" +msgstr "Сэдвийн талбарын төрөл нь өгөгдөл, текст, урт текст, жижиг текст, текст засварлагч байх ёстой" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json @@ -27096,25 +23783,16 @@ msgstr "Илгээх дараалал" #. Label of the submit (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #. Button label of the request-to-delete-data Web Form -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:248 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 -#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:255 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "Submit" msgstr "Батлах" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Батлах" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:47 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:56 msgctxt "Button in web form" msgid "Submit" msgstr "Батлах" @@ -27129,7 +23807,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Батлах" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Батлах" @@ -27143,7 +23821,7 @@ msgstr "Импортын дараа илгээнэ үү" msgid "Submit an Issue" msgstr "Асуудал оруулах" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:172 msgctxt "Button in web form" msgid "Submit another response" msgstr "Өөр хариу илгээнэ үү" @@ -27154,8 +23832,7 @@ msgid "Submit button label" msgstr "Батлах товчлуурын шошго" #. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 msgid "Submit on Creation" msgstr "Бүтээлийн талаар илгээнэ үү" @@ -27163,44 +23840,34 @@ msgstr "Бүтээлийн талаар илгээнэ үү" msgid "Submit this document to complete this step." msgstr "Энэ алхамыг дуусгахын тулд энэ баримт бичгийг илгээнэ үү." -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1270 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1271 msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Баталгаажуулахын тулд энэ баримт бичгийг илгээнэ үү" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2325 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} баримт бичиг батлах үү?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:143 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Батлагдсан" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:104 -msgid "" -"Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" -msgstr "" -"Батлагдсан баримт бичгийг ноорог руу буцааж хөрвүүлэх боломжгүй. Шилжилтийн " -"мөр {0}" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:119 +msgid "Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" +msgstr "Батлагдсан баримт бичгийг ноорог руу буцааж хөрвүүлэх боломжгүй. Шилжилтийн мөр {0}" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:176 -msgid "" -"Submitted document cannot be converted back to draft while transitioning " -"from {0} State to {1} State" -msgstr "" -"{0} муж{1} муж руу шилжих үед илгээсэн баримт бичгийг " -"ноорог руу буцаан хөрвүүлэх боломжгүй" +msgid "Submitted document cannot be converted back to draft while transitioning from {0} State to {1} State" +msgstr "{0} муж{1} муж руу шилжих үед илгээсэн баримт бичгийг ноорог руу буцаан хөрвүүлэх боломжгүй" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:10 msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Илгээж байна" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:89 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "{0} илгээж байна" @@ -27209,11 +23876,6 @@ msgstr "{0} илгээж байна" msgid "Subsidiary" msgstr "Охин компани" -#. Label of the subtitle (Data) field in DocType 'Module Onboarding' -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Subtitle" -msgstr "Хадмал орчуулга" - #. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Subtle" @@ -27227,23 +23889,7 @@ msgstr "Хадмал орчуулга" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1230 -#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:228 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:234 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:267 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:275 -#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1288 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 frappe/templates/includes/login/login.js:226 frappe/templates/includes/login/login.js:232 frappe/templates/includes/login/login.js:265 frappe/templates/includes/login/login.js:273 frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:180 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Success" msgstr "Амжилттай" @@ -27252,11 +23898,6 @@ msgstr "Амжилттай" msgid "Success Action" msgstr "Амжилттай үйл ажиллагаа" -#. Label of the success_message (Data) field in DocType 'Module Onboarding' -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Success Message" -msgstr "Амжилтын мессеж" - #. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache' #: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Success URI" @@ -27282,16 +23923,15 @@ msgstr "Амжилтын цол" msgid "Successful Job Count" msgstr "Амжилттай ажлын тоо" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Амжилттай гүйлгээ" -#: frappe/model/rename_doc.py:698 +#: frappe/model/rename_doc.py:715 msgid "Successful: {0} to {1}" msgstr "Амжилттай: {0}-с {1} хүртэл" -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 msgid "Successfully Updated" msgstr "Амжилттай шинэчлэгдсэн" @@ -27307,7 +23947,7 @@ msgstr "{0} {1} бичлэг амжилттай боллоо." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Бүх хэрэглэгчдэд элсэлтийн статусыг амжилттай дахин тохирууллаа." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1481 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Амжилттай хийлээ" @@ -27332,16 +23972,14 @@ msgstr "Оновчлолыг санал болгох" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Санал болгож буй индексүүд" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:774 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Санал болгож буй хэрэглэгчийн нэр: {0}" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" @@ -27360,15 +23998,14 @@ msgstr "Дүгнэлт" #. Settings' #. Label of the sunday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Sunday" msgstr "Ням" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 +msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Suspend Sending" msgstr "Илгээхийг түр зогсоох" @@ -27377,8 +24014,7 @@ msgstr "Илгээхийг түр зогсоох" msgid "Switch Camera" msgstr "Камер солих" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 -#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Загвар солих" @@ -27386,6 +24022,14 @@ msgstr "Загвар солих" msgid "Switch To Desk" msgstr "Ширээ рүү шилжих" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:121 +msgid "Switch to Frappe CRM" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:141 +msgid "Switch to Helpdesk" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 msgid "Switching Camera" msgstr "Камер солих" @@ -27397,8 +24041,7 @@ msgstr "Бэлэгдэл" #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the sync (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Sync" msgstr "Синк хийх" @@ -27415,15 +24058,13 @@ msgstr "Харилцагчдыг синк хийх" msgid "Sync events from Google as public" msgstr "Google-ийн үйл явдлуудыг нийтийн хэлбэрээр синхрончлох" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:256 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:269 msgid "Sync on Migrate" msgstr "Шилжүүлэлт дээр синк хийх" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:312 msgid "Sync token was invalid and has been reset, Retry syncing." -msgstr "" -"Синк хийх токен хүчингүй байсан тул дахин тохирууллаа. Синк хийхийг дахин " -"оролдоно уу." +msgstr "Синк хийх токен хүчингүй байсан тул дахин тохирууллаа. Синк хийхийг дахин оролдоно уу." #. Label of the sync_with_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json @@ -27443,8 +24084,7 @@ msgstr "{0} талбарыг синк хийнэ үү" msgid "Synced Fields" msgstr "Синк хийсэн талбарууд" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 msgid "Syncing" msgstr "Синк хийж байна" @@ -27452,22 +24092,24 @@ msgstr "Синк хийж байна" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "{1}-с {0}-г синк хийж байна" -#: frappe/utils/data.py:2627 +#: frappe/utils/data.py:2628 msgid "Syntax Error" msgstr "Синтакс алдаа" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desktop_icon/system.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System" msgstr "Систем" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System Console" msgstr "Системийн консол" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Системийн үүсгэсэн талбаруудын нэрийг өөрчлөх боломжгүй" @@ -27513,155 +24155,7 @@ msgid "System Logs" msgstr "Системийн бүртгэлүүд" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/core/doctype/domain/domain.json -#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: frappe/core/doctype/package/package.json -#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json -#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "System Manager" msgstr "Системийн менежер" @@ -27714,9 +24208,7 @@ msgstr "Таб" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Tab Break" msgstr "Цонхны завсарлага" @@ -27730,14 +24222,7 @@ msgstr "Таб шошго" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the table (Data) field in DocType 'System Health Report Tables' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -27755,7 +24240,7 @@ msgstr "Хүснэгтийн талбар" msgid "Table Fieldname" msgstr "Хүснэгтийн талбарын нэр" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1221 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1255 msgid "Table Fieldname Missing" msgstr "Хүснэгтийн талбарын нэр дутуу байна" @@ -27767,29 +24252,24 @@ msgstr "Хүснэгт HTML" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table MultiSelect" msgstr "Хүснэгт MultiSelect" -#: frappe/desk/search.py:278 -msgid "" -"Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none " -"was found in {0}" -msgstr "" -"Table MultiSelect нь дор хаяж нэг Link талбартай хүснэгт шаарддаг, гэхдээ " -"{0}-д олдсонгүй" +#: frappe/desk/search.py:284 +msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" +msgstr "Table MultiSelect нь дор хаяж нэг Link талбартай хүснэгт шаарддаг, гэхдээ {0}-д олдсонгүй" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:229 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 msgid "Table Trimmed" msgstr "Хүснэгтийг зассан" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1229 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287 msgid "Table updated" msgstr "Хүснэгтийг шинэчилсэн" -#: frappe/model/document.py:1626 +#: frappe/model/document.py:1766 msgid "Table {0} cannot be empty" msgstr "{0} хүснэгт хоосон байж болохгүй" @@ -27808,14 +24288,7 @@ msgstr "Шошго" msgid "Tag Link" msgstr "Шошго холбоос" -#: frappe/model/meta.py:59 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:124 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:995 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:444 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:240 +#: frappe/model/meta.py:59 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:814 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:997 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:446 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "Tags" msgstr "Шошго" @@ -27825,15 +24298,12 @@ msgstr "Зураг авах" #. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Target" msgstr "Зорилтот" #. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:19 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:25 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:18 frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:24 frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Task" msgstr "Ажил" @@ -27844,8 +24314,7 @@ msgstr "Ажил" #. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' #. Label of the team_members (Table) field in DocType 'About Us Settings' -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/www/about.html:45 +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/www/about.html:45 msgid "Team Members" msgstr "Багийн гишүүд" @@ -27871,15 +24340,11 @@ msgstr "Телеметр" #. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' #. Label of the template (Code) field in DocType 'Print Format Field Template' #. Label of the template (Code) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Template" msgstr "Загвар" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:483 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:610 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Загварын алдаа" @@ -27903,12 +24368,11 @@ msgstr "Загварын анхааруулга" msgid "Templates" msgstr "Загварууд" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1092 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Түр идэвхгүй болсон" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Туршилтын өгөгдөл" @@ -27917,12 +24381,11 @@ msgstr "Туршилтын өгөгдөл" msgid "Test Job ID" msgstr "Туршилтын ажлын ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Испани хэлийг туршиж үзээрэй" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Туршилтын_хавтас" @@ -27931,11 +24394,7 @@ msgstr "Туршилтын_хавтас" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -27958,10 +24417,7 @@ msgstr "Текстийн агуулга" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Text Editor" msgstr "Текст засварлагч" @@ -27978,15 +24434,14 @@ msgid "" "\n" "{0}" msgstr "" -"Бидэнд хандсанд баярлалаа. Бид тантай хамгийн түрүүнд эргэн холбогдох " -"болно.\n" +"Бидэнд хандсанд баярлалаа. Бид тантай хамгийн түрүүнд эргэн холбогдох болно.\n" "\n" "\n" "Таны асуулга:\n" "\n" "{0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:147 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:156 msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" msgstr "Энэхүү маягтыг бөглөхөд үнэ цэнэтэй цагаа зарцуулсан танд баярлалаа" @@ -28006,31 +24461,39 @@ msgstr "Зурвас илгээсэнд баярлалаа" msgid "Thanks" msgstr "Баярлалаа" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable" +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Энэ баримт бичгийн автомат давталтыг идэвхгүй болгосон." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1252 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV формат нь том жижиг үсгийн мэдрэмжтэй" #. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" -"The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" +"The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" -msgstr "" -"Google Cloud Console-с "APIs & Services" > "Итгэмжлэл" " -"хэсгээс авсан үйлчлүүлэгчийн ID" +msgstr "Google Cloud Console-с "APIs & Services" > "Итгэмжлэл" хэсгээс авсан үйлчлүүлэгчийн ID" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:224 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:223 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "'{0}' нөхцөл хүчингүй байна" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:230 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "Таны оруулсан файлын URL буруу байна" @@ -28039,26 +24502,16 @@ msgid "The Next Scheduled Date cannot be later than the End Date." msgstr "Дараагийн хуваарьт огноо нь дуусах огнооноос хойш байж болохгүй." #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:29 -msgid "" -"The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your " -"site config" -msgstr "" -"Push Relay Server URL түлхүүр (`push_relay_server_url`) таны сайтын " -"тохиргоонд байхгүй байна" +msgid "The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your site config" +msgstr "Push Relay Server URL түлхүүр (`push_relay_server_url`) таны сайтын тохиргоонд байхгүй байна" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 -msgid "" -"The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by " -"system admins." -msgstr "" -"Системийн админууд идэвхгүй байгаа тул энэ хүсэлтийн хэрэглэгчийн бүртгэлийг " -"автоматаар устгасан." +msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." +msgstr "Системийн админууд идэвхгүй байгаа тул энэ хүсэлтийн хэрэглэгчийн бүртгэлийг автоматаар устгасан." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 -msgid "" -"The application has been updated to a new version, please refresh this page" -msgstr "" -"Аппликешн шинэ хувилбар болж шинэчлэгдсэн тул энэ хуудсыг дахин сэргээнэ үү" +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 +msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" +msgstr "Аппликешн шинэ хувилбар болж шинэчлэгдсэн тул энэ хуудсыг дахин сэргээнэ үү" #. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System #. Settings' @@ -28073,46 +24526,36 @@ msgstr "Хавсралтуудыг шинэ баримт бичигтэй зөв #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" -"The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" +"The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -"Хөтчийн API түлхүүрийг Google Cloud Console-с "APIs & Services" > " -""Credentials"\n" +"Хөтчийн API түлхүүрийг Google Cloud Console-с "APIs & Services" > "Credentials"\n" " хэсгээс авсан" -#: frappe/database/database.py:481 +#: frappe/database/database.py:483 msgid "The changes have been reverted." msgstr "Өөрчлөлтүүдийг буцаасан." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1008 -msgid "" -"The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as " -"the default format as it is the most common. Please change other values in " -"this column to this format." -msgstr "" -"{0} баганад {1} өөр огнооны формат байна. {2}-г хамгийн түгээмэл форматаар " -"автоматаар тохируулна. Энэ баганын бусад утгыг энэ формат руу өөрчилнө үү." +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 +msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." +msgstr "{0} баганад {1} өөр огнооны формат байна. {2}-г хамгийн түгээмэл форматаар автоматаар тохируулна. Энэ баганын бусад утгыг энэ формат руу өөрчилнө үү." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:48 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Сэтгэгдэл хоосон байж болохгүй" -#: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 -msgid "" -"The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward " -"this email to anyone." +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:302 +msgid "The configured SMTP server does not support DSN (Delivery Status Notification)." msgstr "" -"Энэ имэйлийн агуулга нь маш нууцлалтай. Энэ имэйлийг хэнд ч битгий " -"дамжуулаарай." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:691 -msgid "" -"The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." -msgstr "" -"Үзүүлсэн тоо нь тооцоолсон тоо юм. Нарийвчилсан тооцоог энд дарж үзнэ үү." +#: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 +msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." +msgstr "Энэ имэйлийн агуулга нь маш нууцлалтай. Энэ имэйлийг хэнд ч битгий дамжуулаарай." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 +msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." +msgstr "Үзүүлсэн тоо нь тооцоолсон тоо юм. Нарийвчилсан тооцоог энд дарж үзнэ үү." #. Description of the 'Code' (Data) field in DocType 'Country' #: frappe/geo/doctype/country/country.json @@ -28131,33 +24574,27 @@ msgstr "Баримт бичгийг {0}-д оноосон" #. Chart' #. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Number #. Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -msgid "" -"The document type selected is a child table, so the parent document type is " -"required." -msgstr "" -"Сонгосон баримт бичгийн төрөл нь хүүхэд хүснэгт тул үндсэн баримт бичгийн " -"төрөл шаардлагатай." +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." +msgstr "Сонгосон баримт бичгийн төрөл нь хүүхэд хүснэгт тул үндсэн баримт бичгийн төрөл шаардлагатай." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 msgid "The email button is enabled for the user in the document." msgstr "Баримт бичигт хэрэглэгчид имэйл товч идэвхжсэн." -#: frappe/desk/search.py:291 +#: frappe/desk/search.py:297 msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" -msgstr "" -"{1} дахь {0} талбар нь хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлохыг зөвшөөрдөггүй" +msgstr "{1} дахь {0} талбар нь хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлохыг зөвшөөрдөггүй" -#: frappe/desk/search.py:301 +#: frappe/desk/search.py:312 msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" msgstr "{0} {2} {3}-д {1} оноо авсан" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "{0} талбар нь заавал байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:158 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "Хавсаргасан талбарт таны заасан талбарын нэр буруу байна" @@ -28165,54 +24602,41 @@ msgstr "Хавсаргасан талбарт таны заасан талбар msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" msgstr "Дараах даалгаврын өдрүүд давтагдсан: {0}" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 -msgid "" -"The following Header Script will add the current date to an element in " -"'Header HTML' with class 'header-content'" -msgstr "" -"Дараах толгой скрипт нь одоогийн огноог 'header-content' ангитай 'Header " -"HTML' элементэд нэмнэ" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:34 +msgid "The following Header Script will add the current date to an element in 'Header HTML' with class 'header-content'" +msgstr "Дараах толгой скрипт нь одоогийн огноог 'header-content' ангитай 'Header HTML' элементэд нэмнэ" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1088 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:268 +msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Дараах утгууд буруу байна: {0}. Утгууд нь {1}-ын нэг байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1045 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Дараах утгууд {0}-д байхгүй: {1}" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:89 msgid "The limit has not set for the user type {0} in the site config file." -msgstr "" -"Сайтын тохиргооны файл дахь хэрэглэгчийн төрөл {0}-д хязгаарлалт " -"тогтоогдоогүй байна." +msgstr "Сайтын тохиргооны файл дахь хэрэглэгчийн төрөл {0}-д хязгаарлалт тогтоогдоогүй байна." #: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:21 msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Холбоосын хугацаа {0} минутын дараа дуусна" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Таны нэвтрэх гэж буй холбоос хүчингүй эсвэл хугацаа нь дууссан байна." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:125 -msgid "" -"The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a " -"web page. Search engines such as Google often display the meta description " -"in search results, which can influence click-through rates." -msgstr "" -"Мета тайлбар нь вэб хуудасны товч хураангуйг өгдөг HTML шинж чанар юм. " -"Google зэрэг хайлтын системүүд хайлтын илэрцэд мета тайлбарыг ихэвчлэн " -"харуулдаг бөгөөд энэ нь товшилтын хувь хэмжээнд нөлөөлдөг." +msgid "The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. Search engines such as Google often display the meta description in search results, which can influence click-through rates." +msgstr "Мета тайлбар нь вэб хуудасны товч хураангуйг өгдөг HTML шинж чанар юм. Google зэрэг хайлтын системүүд хайлтын илэрцэд мета тайлбарыг ихэвчлэн харуулдаг бөгөөд энэ нь товшилтын хувь хэмжээнд нөлөөлдөг." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:132 -msgid "" -"The meta image is unique image representing the content of the page. Images " -"for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in " -"height." -msgstr "" -"Мета зураг нь хуудасны агуулгыг илэрхийлэх өвөрмөц зураг юм. Энэ картын " -"зургийн өргөн нь хамгийн багадаа 280px, өндөр нь 150px байх ёстой." +msgid "The meta image is unique image representing the content of the page. Images for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in height." +msgstr "Мета зураг нь хуудасны агуулгыг илэрхийлэх өвөрмөц зураг юм. Энэ картын зургийн өргөн нь хамгийн багадаа 280px, өндөр нь 150px байх ёстой." #. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google Calendar' #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json @@ -28238,44 +24662,34 @@ msgid "The print button is enabled for the user in the document." msgstr "Баримт бичигт хэрэглэгчид хэвлэх товч идэвхжсэн." #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 -msgid "" -"The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." +msgid "The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." msgstr "{1}-тай холбоотой {0} өгөгдлийг устгах процессыг эхлүүлсэн." #. Description of the 'App ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" -"The project number obtained from Google Cloud Console under \n" +"The project number obtained from Google Cloud Console under \n" "\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" "" -msgstr "" -""IAM " -"& Admin" > "Тохиргоо" хэсгээс Google Cloud Console-" -"с авсан төслийн дугаар" +msgstr ""IAM & Admin" > "Тохиргоо" хэсгээс Google Cloud Console-с авсан төслийн дугаар" -#: frappe/desk/utils.py:106 -msgid "" -"The report you requested has been generated.

      Click here to download:" -"
      {0}

      This link will expire in {1} hours." -msgstr "" -"Таны хүссэн тайлан бэлтгэгдлээ.

      Татахын тулд энд дарна уу:
      {0}

      Энэ холбоос {1} цагийн дараа хүчингүй болно." +#: frappe/desk/utils.py:110 +msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." +msgstr "Таны хүссэн тайлан бэлтгэгдлээ.

      Татахын тулд энд дарна уу:
      {0}

      Энэ холбоос {1} цагийн дараа хүчингүй болно." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Нууц үг шинэчлэх холбоосын хугацаа дууссан" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1052 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" -msgstr "" -"Нууц үг шинэчлэх холбоос өмнө нь ашиглагдаж байсан эсвэл хүчингүй байна" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх холбоос өмнө нь ашиглагдаж байсан эсвэл хүчингүй байна" -#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:147 +#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:142 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Таны хайж буй эх сурвалж байхгүй байна" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:114 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:115 msgid "The role {0} should be a custom role." msgstr "{0} үүрэг нь захиалгат үүрэг байх ёстой." @@ -28288,22 +24702,16 @@ msgid "The system is being updated. Please refresh again after a few moments." msgstr "Системийг шинэчилж байна. Хэдэн хормын дараа дахин сэргээнэ үү." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 -msgid "" -"The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set " -"finer permissions." -msgstr "" -"Систем нь урьдчилан тодорхойлсон олон үүргийг гүйцэтгэдэг. Та илүү нарийн " -"зөвшөөрлийг тохируулахын тулд шинэ дүрүүдийг нэмж болно." +msgid "The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions." +msgstr "Систем нь урьдчилан тодорхойлсон олон үүргийг гүйцэтгэдэг. Та илүү нарийн зөвшөөрлийг тохируулахын тулд шинэ дүрүүдийг нэмж болно." -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:97 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 msgid "The total number of user document types limit has been crossed." -msgstr "" -"Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрлүүдийн нийт тооны хязгаарыг давсан байна." +msgstr "Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрлүүдийн нийт тооны хязгаарыг давсан байна." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." -msgstr "" -"Хэрэглэгч шинэ зүйл үүсгэж болох боловч одоо байгааг засварлах боломжгүй." +msgstr "Хэрэглэгч шинэ зүйл үүсгэж болох боловч одоо байгааг засварлах боломжгүй." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." @@ -28314,57 +24722,32 @@ msgid "The user can export report data." msgstr "Хэрэглэгч тайлангийн мэдээллийг экспортлох боломжтой." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 -msgid "" -"The user can import new records or update existing data for the document." -msgstr "" -"Хэрэглэгч шинэ бичлэг импортлох эсвэл баримт бичгийн одоо байгаа мэдээллийг " -"шинэчлэх боломжтой." +msgid "The user can import new records or update existing data for the document." +msgstr "Хэрэглэгч шинэ бичлэг импортлох эсвэл баримт бичгийн одоо байгаа мэдээллийг шинэчлэх боломжтой." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 -msgid "" -"The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer " -"master." -msgstr "" -"Хэрэглэгч Борлуулалтын захиалга дээр Харилцагч сонгох боломжтой боловч " -"Харилцагчийн үндсэн бичлэгийг нээх боломжгүй." +msgid "The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer master." +msgstr "Хэрэглэгч Борлуулалтын захиалга дээр Харилцагч сонгох боломжтой боловч Харилцагчийн үндсэн бичлэгийг нээх боломжгүй." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 msgid "The user can share document access with another user." -msgstr "" -"Хэрэглэгч баримт бичгийн хандалтыг өөр хэрэглэгчтэй хуваалцах боломжтой." +msgstr "Хэрэглэгч баримт бичгийн хандалтыг өөр хэрэглэгчтэй хуваалцах боломжтой." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 -msgid "" -"The user can update a customer or any other fields in an existing Sales " -"Order but cannot create a new Sales Order." -msgstr "" -"Хэрэглэгч одоо байгаа Борлуулалтын захиалган дахь харилцагч эсвэл бусад " -"талбарыг шинэчлэх боломжтой боловч шинэ Борлуулалтын захиалга үүсгэх " -"боломжгүй." +msgid "The user can update a customer or any other fields in an existing Sales Order but cannot create a new Sales Order." +msgstr "Хэрэглэгч одоо байгаа Борлуулалтын захиалган дахь харилцагч эсвэл бусад талбарыг шинэчлэх боломжтой боловч шинэ Борлуулалтын захиалга үүсгэх боломжгүй." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 -msgid "" -"The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." -msgstr "" -"Хэрэглэгч Борлуулалтын нэхэмжлэхүүдийг харах боломжтой боловч аль ч талбарын " -"утгыг өөрчлөх боломжгүй." +msgid "The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." +msgstr "Хэрэглэгч Борлуулалтын нэхэмжлэхүүдийг харах боломжтой боловч аль ч талбарын утгыг өөрчлөх боломжгүй." -#: frappe/model/base_document.py:814 -msgid "" -"The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this " -"issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long " -"Text using customize form, and then try again." -msgstr "" -"{1} баримт бичгийн {0} талбарын утга хэт урт байна. Энэ асуудлыг " -"шийдвэрлэхийн тулд утгын уртыг багасгах эсвэл маягт тохируулахыг ашиглан {0} " -"талбарын төрлийг Урт текст болгон өөрчилж, дахин оролдоно уу." +#: frappe/model/base_document.py:861 +msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." +msgstr "{1} баримт бичгийн {0} талбарын утга хэт урт байна. Энэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд утгын уртыг багасгах эсвэл маягт тохируулахыг ашиглан {0} талбарын төрлийг Урт текст болгон өөрчилж, дахин оролдоно уу." #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 -msgid "" -"The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." -msgstr "" -"Таны оруулсан утга {0} тэмдэгтийн урттай байсан. Хамгийн их зөвшөөрөгдсөн " -"тэмдэгт нь {1} байна." +msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." +msgstr "Таны оруулсан утга {0} тэмдэгтийн урттай байсан. Хамгийн их зөвшөөрөгдсөн тэмдэгт нь {1} байна." #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json @@ -28379,8 +24762,7 @@ msgstr "{0} аль хэдийн автомат давталттай {1}" #. Settings' #. Label of the theme (Data) field in DocType 'Website Theme' #. Label of the theme_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme" msgstr "Сэдэв" @@ -28399,17 +24781,11 @@ msgstr "Сэдвийн тохиргоо" msgid "Theme URL" msgstr "Сэдвийн URL" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125 -msgid "" -"There are documents which have workflow states that do not exist in this " -"Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and " -"change their states before removing these states." -msgstr "" -"Энэ Ажлын урсгалд байхгүй ажлын урсгалын төлөвтэй баримт бичиг байдаг. " -"Эдгээр төлөвийг арилгахын өмнө ажлын урсгалд эдгээр төлөвийг нэмж, төлөвийг " -"нь өөрчлөхийг зөвлөж байна." +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:157 +msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." +msgstr "Энэ Ажлын урсгалд байхгүй ажлын урсгалын төлөвтэй баримт бичиг байдаг. Эдгээр төлөвийг арилгахын өмнө ажлын урсгалд эдгээр төлөвийг нэмж, төлөвийг нь өөрчлөхийг зөвлөж байна." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Танд удахгүй болох арга хэмжээ алга." @@ -28417,24 +24793,23 @@ msgstr "Танд удахгүй болох арга хэмжээ алга." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Энэ {1}-д {0} байхгүй, яагаад нэгийг эхлүүлж болохгүй гэж!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Ижил шүүлтүүртэй {0} дараалалд байна:" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:81 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:334 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:82 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:441 msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" msgstr "Вэб маягтанд зөвхөн 9 хуудас завсарлагатай талбар байж болно" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1472 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1506 msgid "There can be only one Fold in a form" msgstr "Маягтанд зөвхөн нэг нугалах байж болно" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:182 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:184 msgid "There is an error in your Address Template {0}" msgstr "Таны {0} хаягийн загварт алдаа байна" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:162 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 msgid "There is no data to be exported" msgstr "Экспортлох өгөгдөл байхгүй байна" @@ -28442,19 +24817,19 @@ msgstr "Экспортлох өгөгдөл байхгүй байна" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "\"{}\" нэртэй даалгавар байхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:532 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Яг одоо танд харуулах шинэ зүйл алга." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:650 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Файлын url-д асуудал гарлаа: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:986 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Ижил шүүлтүүртэй {0} дараалалд байна:" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:166 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Дор хаяж нэг зөвшөөрлийн дүрэм байх ёстой." @@ -28462,11 +24837,11 @@ msgstr "Дор хаяж нэг зөвшөөрлийн дүрэм байх ёст msgid "There was an error building this page" msgstr "Энэ хуудсыг бүтээхэд алдаа гарлаа" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалахад алдаа гарлаа" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:216 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:226 msgid "There were errors" msgstr "Алдаа гарсан" @@ -28474,50 +24849,36 @@ msgstr "Алдаа гарсан" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Баримт бичгийг үүсгэх явцад алдаа гарсан. Дахин оролдоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:903 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:973 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Имэйл илгээх явцад алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу." -#: frappe/model/naming.py:500 -msgid "" -"There were some errors setting the name, please contact the administrator" +#: frappe/model/naming.py:515 +msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Нэрийг тохируулахад алдаа гарсан тул админтай холбогдоно уу" #. Description of the 'Announcement Widget' (Text Editor) field in DocType #. 'Navbar Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgid "" -"These announcements will appear inside a dismissible alert below the Navbar." +msgid "These announcements will appear inside an alert below the Navbar." msgstr "" -"Эдгээр зарлалууд нь Navbar-ийн доор хаагдах дохионы дотор харагдах болно." #. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"These fields are used to provide resource server metadata to clients " -"querying the \"well known protected resource\" end point." -msgstr "" -"Эдгээр талбарууд нь \"well known protected resource\" төгсгөлийн цэгт хандаж " -"буй клиентүүдэд нөөцийн серверийн мета мэдээлэл өгөхөд ашиглагддаг." +msgid "These fields are used to provide resource server metadata to clients querying the \"well known protected resource\" end point." +msgstr "Эдгээр талбарууд нь \"well known protected resource\" төгсгөлийн цэгт хандаж буй клиентүүдэд нөөцийн серверийн мета мэдээлэл өгөхөд ашиглагддаг." #. Description of the 'LDAP Custom Settings' (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "These settings are required if 'Custom' LDAP Directory is used" -msgstr "" -"Хэрэв 'Custom' LDAP Directory ашиглаж байгаа бол эдгээр тохиргоог хийх " -"шаардлагатай" +msgstr "Хэрэв 'Custom' LDAP Directory ашиглаж байгаа бол эдгээр тохиргоог хийх шаардлагатай" #. Description of the 'Defaults' (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "" -"These values will be automatically updated in transactions and also will be " -"useful to restrict permissions for this user on transactions containing " -"these values." -msgstr "" -"Эдгээр утгууд нь гүйлгээнд автоматаар шинэчлэгдэх бөгөөд эдгээр утгыг " -"агуулсан гүйлгээний зөвшөөрлийг энэ хэрэглэгчийн хувьд хязгаарлахад тустай." +msgid "These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values." +msgstr "Эдгээр утгууд нь гүйлгээнд автоматаар шинэчлэгдэх бөгөөд эдгээр утгыг агуулсан гүйлгээний зөвшөөрлийг энэ хэрэглэгчийн хувьд хязгаарлахад тустай." #: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14 msgid "Third Party Apps" @@ -28533,120 +24894,88 @@ msgstr "Гуравдагч этгээдийн баталгаажуулалт" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Энэ валютыг идэвхгүй болгосон. Гүйлгээнд ашиглах боломжтой" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Энэ Канбаны зөвлөл нь хувийнх байх болно" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Энэ сар" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:406 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Энэ PDF файлыг аюултай агуулга агуулж байгаа тул байршуулах боломжгүй." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Өнгөрсөн улирал" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Өнгөрсөн долоо хоногт" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Өнгөрсөн жил" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:220 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:233 msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "Энэ үйлдэл нь эргэлт буцалтгүй юм. Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу?" -#: frappe/__init__.py:543 +#: frappe/__init__.py:550 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Энэ үйлдлийг зөвхөн {}-д зөвшөөрнө" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:706 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 frappe/public/js/frappe/model/model.js:718 msgid "This cannot be undone" msgstr "Үүнийг буцаах боломжгүй" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:484 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:608 msgctxt "Number Card" -msgid "" -"This card is visible only to Administrator and System Managers by default. " -"Set a DocType to share with users who have read access." -msgstr "" -"Энэ карт нь анхдагчаар зөвхөн Администратор болон Системийн менежерүүдэд " -"харагдана. Унших эрхтэй хэрэглэгчидтэй хуваалцахын тулд DocType тохируулна " -"уу." +msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." +msgstr "Энэ карт нь анхдагчаар зөвхөн Администратор болон Системийн менежерүүдэд харагдана. Унших эрхтэй хэрэглэгчидтэй хуваалцахын тулд DocType тохируулна уу." #. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "This card will be available to all Users if this is set" -msgstr "" -"Хэрэв үүнийг тохируулсан бол энэ картыг бүх хэрэглэгчид ашиглах боломжтой" +msgstr "Хэрэв үүнийг тохируулсан бол энэ картыг бүх хэрэглэгчид ашиглах боломжтой" #. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "This chart will be available to all Users if this is set" -msgstr "" -"Хэрэв үүнийг тохируулсан бол энэ диаграм нь бүх хэрэглэгчдэд нээлттэй байх " -"болно" +msgstr "Хэрэв үүнийг тохируулсан бол энэ диаграм нь бүх хэрэглэгчдэд нээлттэй байх болно" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:212 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:225 msgid "This doctype has no orphan fields to trim" msgstr "Энэ төрөлд тайрах өнчин талбар байхгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1072 -msgid "" -"This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying " -"the doctype to avoid losing changes." -msgstr "" -"Энэ баримт бичгийн төрөлд хүлээгдэж буй шилжилт хөдөлгөөнүүд байгаа тул " -"өөрчлөлтөө алдахгүйн тулд баримт бичгийг өөрчлөхөөс өмнө 'bech migrate'-г " -"ажиллуулна уу." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1082 +msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes." +msgstr "Энэ баримт бичгийн төрөлд хүлээгдэж буй шилжилт хөдөлгөөнүүд байгаа тул өөрчлөлтөө алдахгүйн тулд баримт бичгийг өөрчлөхөөс өмнө 'bech migrate'-г ажиллуулна уу." -#: frappe/model/delete_doc.py:155 -msgid "" -"This document can not be deleted right now as it's being modified by another " -"user. Please try again after some time." -msgstr "" -"Энэ документыг өөр хэрэглэгч өөрчилж байгаа тул яг одоо устгах боломжгүй. " -"Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." +#: frappe/model/delete_doc.py:152 +msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time." +msgstr "Энэ документыг өөр хэрэглэгч өөрчилж байгаа тул яг одоо устгах боломжгүй. Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "" -"This document has already been queued for submission. You can track the " -"progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" -"Илгээхийн тулд дараалалд орсон. Та ахиц дэвшлийг {0} дээр хянах боломжтой." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." msgstr "Имэйл илгээсний дараа энэ баримт бичиг өөрчлөгдсөн." -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1354 -msgid "" -"This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
      " -"Consider saving the document before printing." -msgstr "" -"Энэ баримт бичигт хадгалагдаагүй өөрчлөлтүүд байгаа бөгөөд эцсийн PDF-д " -"харагдахгүй байж магадгүй.
      Хэвлэхийн өмнө баримт бичгийг хадгалах талаар " -"бодож үзээрэй." +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1370 +msgid "This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
      Consider saving the document before printing." +msgstr "Энэ баримт бичигт хадгалагдаагүй өөрчлөлтүүд байгаа бөгөөд эцсийн PDF-д харагдахгүй байж магадгүй.
      Хэвлэхийн өмнө баримт бичгийг хадгалах талаар бодож үзээрэй." -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1142 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1143 msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" -msgstr "" -"Энэ баримт бичигт өөрчлөлт орсон тул та дахин нэмэлт өөрчлөлт оруулах " -"боломжгүй" +msgstr "Энэ баримт бичигт өөрчлөлт орсон тул та дахин нэмэлт өөрчлөлт оруулах боломжгүй" #: frappe/model/document.py:508 -msgid "" -"This document is currently locked and queued for execution. Please try again " -"after some time." -msgstr "" -"Энэ баримт бичиг одоогоор түгжигдсэн бөгөөд гүйцэтгэх дараалалд байна. Хэсэг " -"хугацааны дараа дахин оролдоно уу." +msgid "This document is currently locked and queued for execution. Please try again after some time." +msgstr "Энэ баримт бичиг одоогоор түгжигдсэн бөгөөд гүйцэтгэх дараалалд байна. Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." #: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 msgid "This email is autogenerated" @@ -28655,14 +24984,12 @@ msgstr "Энэ имэйлийг автоматаар үүсгэсэн" #: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 msgid "" "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" -"\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing " -"pycups!" +"\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" msgstr "" "Хамаарал байхгүй тул энэ функцийг ашиглах боломжгүй.\n" -"\t\t\t\tPycups суулгаж үүнийг идэвхжүүлэхийн тулд системийн менежертэйгээ " -"холбогдоно уу!" +"\t\t\t\tPycups суулгаж үүнийг идэвхжүүлэхийн тулд системийн менежертэйгээ холбогдоно уу!" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "This feature is brand new and still experimental" msgstr "Энэ функц нь цоо шинэ бөгөөд туршилтын хэвээр байна" @@ -28670,8 +24997,7 @@ msgstr "Энэ функц нь цоо шинэ бөгөөд туршилтын #. Field' #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "" -"This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the " -"rules are true (examples):\n" +"This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples):\n" "myfield\n" "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" @@ -28681,30 +25007,23 @@ msgstr "" "eval:doc.myfield=='Миний үнэ цэнэ'\n" "eval:doc.age>18 тохиолдолд л энэ талбар гарч ирнэ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:532 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." -msgstr "" -"Энэ файл нь хамгаалагдсан баримт бичигт хавсаргагдсан тул устгах боломжгүй." +msgstr "Энэ файл нь хамгаалагдсан баримт бичигт хавсаргагдсан тул устгах боломжгүй." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:83 -msgid "" -"This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. " -"Mark it private to limit access." -msgstr "" -"Энэ файл олон нийтэд нээлттэй. Үүнийг баталгаажуулахгүйгээр нэвтрэх " -"боломжтой." +msgid "This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. Mark it private to limit access." +msgstr "Энэ файл олон нийтэд нээлттэй. Үүнийг баталгаажуулахгүйгээр нэвтрэх боломжтой." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:20 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:22 msgid "This file is public. It can be accessed without authentication." -msgstr "" -"Энэ файл олон нийтэд нээлттэй. Үүнийг баталгаажуулахгүйгээр нэвтрэх " -"боломжтой." +msgstr "Энэ файл олон нийтэд нээлттэй. Үүнийг баталгаажуулахгүйгээр нэвтрэх боломжтой." -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1248 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1249 msgid "This form has been modified after you have loaded it" msgstr "Таныг ачаалсны дараа энэ маягтыг өөрчилсөн" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2314 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2336 msgid "This form is not editable due to a Workflow." msgstr "Ажлын урсгалын улмаас энэ маягтыг засах боломжгүй." @@ -28723,13 +25042,9 @@ msgstr "Энэ байршлын үйлчилгээ үзүүлэгч хараах msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Энэ нь слайд шоуны дээгүүр байна." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2308 -msgid "" -"This is a background report. Please set the appropriate filters and then " -"generate a new one." -msgstr "" -"Энэ бол суурь тайлан юм. Тохирох шүүлтүүрүүдийг тохируулаад шинийг үүсгэнэ " -"үү." +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 +msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." +msgstr "Энэ бол суурь тайлан юм. Тохирох шүүлтүүрүүдийг тохируулаад шинийг үүсгэнэ үү." #: frappe/utils/password_strength.py:158 msgid "This is a top-10 common password." @@ -28766,13 +25081,10 @@ msgid "This link has already been activated for verification." msgstr "Энэ холбоосыг баталгаажуулахын тулд аль хэдийн идэвхжүүлсэн байна." #: frappe/utils/verified_command.py:49 -msgid "" -"This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." -msgstr "" -"Энэ холбоос хүчингүй эсвэл хугацаа нь дууссан. Та зөв наасан эсэхээ шалгана " -"уу." +msgid "This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." +msgstr "Энэ холбоос хүчингүй эсвэл хугацаа нь дууссан. Та зөв наасан эсэхээ шалгана уу." -#: frappe/printing/page/print/print.js:458 +#: frappe/printing/page/print/print.js:442 msgid "This may get printed on multiple pages" msgstr "Үүнийг олон хуудсан дээр хэвлэж болно" @@ -28780,19 +25092,15 @@ msgstr "Үүнийг олон хуудсан дээр хэвлэж болно" msgid "This month" msgstr "Энэ сард" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1065 -msgid "" -"This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can " -"{1} this report instead." -msgstr "" -"Энэ тайлан нь {0} мөр агуулсан бөгөөд хөтөч дээр харуулахад хэтэрхий том тул " -"та оронд нь энэ тайланг {1} хийж болно." +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 +msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." +msgstr "Энэ тайлан нь {0} мөр агуулсан бөгөөд хөтөч дээр харуулахад хэтэрхий том тул та оронд нь энэ тайланг {1} хийж болно." #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:57 msgid "This report was generated on {0}" msgstr "Энэ тайланг {0}-д үүсгэсэн" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:877 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:789 msgid "This report was generated {0}." msgstr "Энэ тайланг үүсгэсэн {0}." @@ -28801,27 +25109,19 @@ msgid "This request has not yet been approved by the user." msgstr "Энэ хүсэлтийг хэрэглэгч хараахан зөвшөөрөөгүй байна." #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 -msgid "" -"This site is in read only mode, full functionality will be restored soon." -msgstr "" -"Энэ сайт зөвхөн унших горимд байгаа тул удахгүй бүрэн ажиллагаа нь " -"сэргээгдэх болно." +msgid "This site is in read only mode, full functionality will be restored soon." +msgstr "Энэ сайт зөвхөн унших горимд байгаа тул удахгүй бүрэн ажиллагаа нь сэргээгдэх болно." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:73 -msgid "" -"This site is running in developer mode. Any change made here will be updated " -"in code." -msgstr "" -"Энэ сайт хөгжүүлэгчийн горимд ажиллаж байна. Энд хийсэн аливаа өөрчлөлтийг " -"кодоор шинэчлэх болно." +msgid "This site is running in developer mode. Any change made here will be updated in code." +msgstr "Энэ сайт хөгжүүлэгчийн горимд ажиллаж байна. Энд хийсэн аливаа өөрчлөлтийг кодоор шинэчлэх болно." #: frappe/www/attribution.html:11 msgid "This software is built on top of many open source packages." msgstr "Энэ програм хангамж нь олон нээлттэй эхийн багцууд дээр бүтээгдсэн." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:71 -msgid "" -"This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" +msgid "This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" msgstr "Энэ гарчиг нь вэб хуудасны гарчиг болон мета шошгонд ашиглагдана" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:141 @@ -28831,20 +25131,12 @@ msgstr "Энэ утгыг {0}-н {1} талбараас татаж авсан" #. Description of the 'Max Report Rows' (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"This value specifies the max number of rows that can be rendered in report " -"view." -msgstr "" -"Энэ утга нь тайлангийн харагдацад дүрслэгдэх хамгийн их мөрийн тоог " -"тодорхойлно." +msgid "This value specifies the max number of rows that can be rendered in report view." +msgstr "Энэ утга нь тайлангийн харагдацад дүрслэгдэх хамгийн их мөрийн тоог тодорхойлно." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:85 -msgid "" -"This will be automatically generated when you publish the page, you can also " -"enter a route yourself if you wish" -msgstr "" -"Энэ нь таныг хуудсыг нийтлэх үед автоматаар үүсгэгдэх бөгөөд хэрэв хүсвэл та " -"өөрөө маршрут оруулах боломжтой" +msgid "This will be automatically generated when you publish the page, you can also enter a route yourself if you wish" +msgstr "Энэ нь таныг хуудсыг нийтлэх үед автоматаар үүсгэгдэх бөгөөд хэрэв хүсвэл та өөрөө маршрут оруулах боломжтой" #. Description of the 'Callback Message' (Small Text) field in DocType #. 'Onboarding Step' @@ -28856,9 +25148,7 @@ msgstr "Үүнийг чиглүүлэлтийн дараа модаль хэлб #. Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown to the user in a dialog after routing to the report" -msgstr "" -"Энэ нь тайлан руу чиглүүлсний дараа харилцах цонхонд хэрэглэгчдэд харагдах " -"болно" +msgstr "Энэ нь тайлан руу чиглүүлсний дараа харилцах цонхонд хэрэглэгчдэд харагдах болно" #: frappe/www/third_party_apps.html:23 msgid "This will log out {0} from all other devices" @@ -28870,20 +25160,13 @@ msgstr "Энэ нь таны өгөгдлийг бүрмөсөн устгах б #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 msgid "This will reset this tour and show it to all users. Are you sure?" -msgstr "" -"Энэ нь энэ аяллыг шинэчилж, бүх хэрэглэгчдэд харуулах болно. Та итгэлтэй " -"байна уу?" +msgstr "Энэ нь энэ аяллыг шинэчилж, бүх хэрэглэгчдэд харуулах болно. Та итгэлтэй байна уу?" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 -msgid "" -"This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" -msgstr "" -"Энэ нь ажлаа шууд дуусгах бөгөөд аюултай байж магадгүй, та итгэлтэй байна " -"уу? " +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 +msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" +msgstr "Энэ нь ажлаа шууд дуусгах бөгөөд аюултай байж магадгүй, та итгэлтэй байна уу? " -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Дарагдсан" @@ -28899,12 +25182,7 @@ msgstr "Өнгөц зургийн URL" #. Settings' #. Label of the thursday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Thursday" msgstr "Пүрэв" @@ -28916,21 +25194,13 @@ msgstr "Пүрэв" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the time (Time) field in DocType 'Event Notifications' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Time" msgstr "Цаг" #. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time Format" msgstr "Цагийн формат" @@ -28963,11 +25233,7 @@ msgstr "Цагийн цонх (секунд)" #. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form #. Label of the time_zone (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:407 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Цагийн бүс" @@ -28989,17 +25255,12 @@ msgstr "Асуулт дахь цаг" #. Description of the 'Expiry time of QR Code Image Page' (Int) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" -msgstr "" -"Сервер дээр QR кодын дүрсийг хадгалах хугацаа. Хамгийн бага: 240" +msgid "Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" +msgstr "Сервер дээр QR кодын дүрсийг хадгалах хугацаа. Хамгийн бага: 240" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:416 msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" -msgstr "" -"Хяналтын самбарын диаграмыг бий болгохын тулд цаг хугацааны цуваа дээр " -"үндэслэсэн байх шаардлагатай" +msgstr "Хяналтын самбарын диаграмыг бий болгохын тулд цаг хугацааны цуваа дээр үндэслэсэн байх шаардлагатай" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:124 msgid "Time {0} must be in format: {1}" @@ -29014,11 +25275,6 @@ msgstr "Хугацаа хэтэрсэн" msgid "Timeless Night" msgstr "Цаг хугацаагүй шөнө" -#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Timeline" -msgstr "Он цагийн хэлхээс" - #. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline DocType" @@ -29041,11 +25297,11 @@ msgstr "Он цагийн хэлхээсийн холбоосууд" msgid "Timeline Name" msgstr "Он цагийн хэлхээсийн нэр" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1567 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1601 msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" msgstr "Он цагийн хэлхээс нь Холбоос эсвэл Динамик холбоос байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1563 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1597 msgid "Timeline field must be a valid fieldname" msgstr "Хугацаа талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" @@ -29065,13 +25321,12 @@ msgid "Timeseries" msgstr "Цагийн цуврал" #. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 msgid "Timespan" msgstr "Хугацаа" #. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:714 msgid "Timestamp" msgstr "Цаг хугацаа" @@ -29101,36 +25356,13 @@ msgstr "Зөвлөмж: Шинэ dropdown консолыг ашиглан тур #. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Page' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 -#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:455 -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:419 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Title" msgstr "Гарчиг" #. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Title Field" msgstr "Гарчгийн талбар" @@ -29139,7 +25371,7 @@ msgstr "Гарчгийн талбар" msgid "Title Prefix" msgstr "Гарчгийн угтвар" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1504 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538 msgid "Title field must be a valid fieldname" msgstr "Гарчиг талбар хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" @@ -29148,20 +25380,17 @@ msgid "Title of the page" msgstr "Хуудасны гарчиг" #. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:17 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "To" msgstr "Хүлээн авагч" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55 msgctxt "Email Recipients" msgid "To" msgstr "Хүлээн авагч" #. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 msgid "To Date" msgstr "Хүртэл" @@ -29180,9 +25409,7 @@ msgid "" "To add dynamic subject, use jinja tags like\n" "\n" "
      New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
      " -msgstr "" -"Динамик сэдвийг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
       New "
      -"{{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
      " +msgstr "Динамик сэдвийг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
       New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
      " #. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json @@ -29199,8 +25426,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 msgid "To allow more reports update limit in System Settings." -msgstr "" -"Системийн тохиргоонд илүү олон тайланг шинэчлэх хязгаарлалтыг зөвшөөрөх." +msgstr "Системийн тохиргоонд илүү олон тайланг шинэчлэх хязгаарлалтыг зөвшөөрөх." #. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType #. 'Communication' @@ -29211,21 +25437,14 @@ msgstr "To болон CC" #. Description of the 'Use First Day of Period' (Check) field in DocType 'Auto #. Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgid "" -"To begin the date range at the start of the chosen period. For example, if " -"'Year' is selected as the period, the report will start from January 1st of " -"the current year." -msgstr "" -"Сонгосон хугацааны эхэнд огнооны мужийг эхлүүлэх. Жишээлбэл, \"Жил\"-ийг " -"хугацаанд нь сонгосон бол тайланг тухайн оны 1-р сарын 1-ээс эхэлнэ." +msgid "To begin the date range at the start of the chosen period. For example, if 'Year' is selected as the period, the report will start from January 1st of the current year." +msgstr "Сонгосон хугацааны эхэнд огнооны мужийг эхлүүлэх. Жишээлбэл, \"Жил\"-ийг хугацаанд нь сонгосон бол тайланг тухайн оны 1-р сарын 1-ээс эхэлнэ." #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." -msgstr "" -"Автомат давталтыг тохируулахын тулд {0}-ээс \"Автомат давталтыг зөвшөөрөх\"-" -"ийг идэвхжүүлнэ үү." +msgstr "Автомат давталтыг тохируулахын тулд {0}-ээс \"Автомат давталтыг зөвшөөрөх\"-ийг идэвхжүүлнэ үү." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Үүнийг идэвхжүүлэхийн тулд дараах холбоос дээрх зааврыг дагана уу: {0}" @@ -29234,21 +25453,13 @@ msgid "To enable server scripts, read the {0}." msgstr "Серверийн скриптүүдийг идэвхжүүлэхийн тулд {0}-г уншина уу." #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 -msgid "" -"To export this step as JSON, link it in a Onboarding document and save the " -"document." -msgstr "" -"Энэ алхмыг JSON болгон экспортлохын тулд үүнийг Onboarding баримт бичигт " -"холбож, баримтыг хадгална уу." +msgid "To export this step as JSON, link it in a Onboarding document and save the document." +msgstr "Энэ алхмыг JSON болгон экспортлохын тулд үүнийг Onboarding баримт бичигт холбож, баримтыг хадгална уу." #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:126 msgid "To generate password click {0}" msgstr "Шинэчилсэн тайланг авахын тулд {0} дээр товшино уу." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:878 -msgid "To get the updated report, click on {0}." -msgstr "Шинэчилсэн тайланг авахын тулд {0} дээр товшино уу." - #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139 msgid "To know more click {0}" msgstr "Дэлгэрэнгүйг {0} дээр дарж үзнэ үү" @@ -29258,13 +25469,9 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүйг {0} дээр дарж үзнэ үү" msgid "To print output use print(text)" msgstr "Гаралтыг хэвлэхийн тулд print(text) ашиглана уу" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:291 -msgid "" -"To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one " -"of the {4} record." -msgstr "" -"Хэрэглэгч {1}-д {0} үүргийг тохируулахын тулд {4} бичлэгийн аль нэг дэх {2} " -"талбарыг {3} болгож тохируулна уу." +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:294 +msgid "To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one of the {4} record." +msgstr "Хэрэглэгч {1}-д {0} үүргийг тохируулахын тулд {4} бичлэгийн аль нэг дэх {2} талбарыг {3} болгож тохируулна уу." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 msgid "To use Google Calendar, enable {0}." @@ -29277,21 +25484,13 @@ msgstr "Google Харилцагчийг ашиглахын тулд {0}-г ид #. Description of the 'Enable Google indexing' (Check) field in DocType #. 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "" -"To use Google Indexing, enable Google " -"Settings." -msgstr "" -"Google индексжүүлэлтийг ашиглахын тулд Google тохиргоог идэвхжүүлнэ үү." +msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." +msgstr "Google индексжүүлэлтийг ашиглахын тулд Google тохиргоог идэвхжүүлнэ үү." #. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -msgid "" -"To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." +msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." msgstr "" -"Slack сувгийг ашиглахын тулд Slack Webhook URL-г нэмнэ үү." #: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:44 msgid "To version" @@ -29299,18 +25498,15 @@ msgstr "Хувилбар руу" #. Name of a DocType #. Name of a report -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json msgid "ToDo" msgstr "Хийх" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:279 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Өнөөдөр" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1567 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Диаграмыг сэлгэх" @@ -29348,16 +25544,15 @@ msgstr "Токен төрөл" msgid "Token URI" msgstr "Токен URI" -#: frappe/utils/oauth.py:213 +#: frappe/utils/oauth.py:214 msgid "Token is missing" msgstr "Токен алга байна" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Маргааш" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Хэт олон баримт бичиг" @@ -29365,31 +25560,29 @@ msgstr "Хэт олон баримт бичиг" msgid "Too Many Requests" msgstr "Хэт олон хүсэлт" -#: frappe/database/database.py:480 +#: frappe/database/database.py:482 msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "Нэг үйлдэлд мэдээллийн санд хэт олон өөрчлөлт орсон байна." #: frappe/utils/background_jobs.py:736 msgid "Too many queued background jobs ({0}). Please retry after some time." -msgstr "" -"Хэт олон арын даалгавар дараалалд байна ({0}). Хэсэг хугацааны дараа дахин " -"оролдоно уу." +msgstr "Хэт олон арын даалгавар дараалалд байна ({0}). Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:291 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Буруу код. Дахин оролдоно уу." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1093 -msgid "" -"Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please " -"try back in an hour" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 +msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" +msgstr "Хэт олон хэрэглэгч саяхан бүртгүүлсэн тул бүртгэлийг идэвхгүй болгосон. Нэг цагийн дараа дахин оролдоно уу" + +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Tools" msgstr "" -"Хэт олон хэрэглэгч саяхан бүртгүүлсэн тул бүртгэлийг идэвхгүй болгосон. Нэг " -"цагийн дараа дахин оролдоно уу" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 msgid "Top" msgstr "Топ" @@ -29409,9 +25602,7 @@ msgstr "Шилдэг баарны зүйлүүд" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 msgid "Top Center" msgstr "Топ төв" @@ -29421,16 +25612,13 @@ msgid "Top Errors" msgstr "Шилдэг алдаанууд" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 msgid "Top Left" msgstr "Зүүн дээд" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 msgid "Top Right" msgstr "Баруун дээд" @@ -29439,10 +25627,7 @@ msgstr "Баруун дээд" msgid "Topic" msgstr "Сэдэв" -#: frappe/desk/query_report.py:621 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1367 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1548 +#: frappe/desk/query_report.py:699 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Нийт дүн" @@ -29492,11 +25677,11 @@ msgstr "Эхний синк хийх явцад синк хийх имэйлий msgid "Total:" msgstr "Нийт:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1252 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Нийт дүн" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1227 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Нийт мөр" @@ -29512,8 +25697,7 @@ msgstr "Алдааны мөр" #. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Changes" msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хянах" @@ -29539,8 +25723,7 @@ msgstr "Алхмуудыг хянах" #. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Views" msgstr "Track Views" @@ -29550,19 +25733,15 @@ msgstr "Track Views" msgid "" "Track if your email has been opened by the recipient.\n" "
      \n" -"Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads " -"the email, it'll be considered \"Opened\"" -msgstr "" -"Таны имэйлийг хүлээн авагч нээсэн эсэхийг хянах.
      Тайлбар: Хэрэв та олон " -"хүлээн авагч руу илгээж байгаа бол 1 хүлээн авагч имэйлийг уншсан ч " -"\"Нээсэн\" гэж тооцогдоно." +"Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered \"Opened\"" +msgstr "Таны имэйлийг хүлээн авагч нээсэн эсэхийг хянах.
      Тайлбар: Хэрэв та олон хүлээн авагч руу илгээж байгаа бол 1 хүлээн авагч имэйлийг уншсан ч \"Нээсэн\" гэж тооцогдоно." #. Description of a DocType #: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Track milestones for any document" msgstr "Аливаа баримт бичгийн чухал үе шатуудыг хянах" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2063 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Хяналтын URL-г үүсгэж, санах ой руу хуулсан" @@ -29570,7 +25749,7 @@ msgstr "Хяналтын URL-г үүсгэж, санах ой руу хуулс msgid "Transgender" msgstr "Трансжендер" -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:19 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:28 msgid "Transition Properties" msgstr "Шилжилтийн шинж чанарууд" @@ -29592,24 +25771,21 @@ msgstr "Шилжилтүүд" #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Translatable" msgstr "Орчуулах боломжтой" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Орчуулсан текст" #. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Translate Link Fields" msgstr "Холбоосын талбаруудыг орчуулах" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Утга орчуулах" @@ -29631,6 +25807,10 @@ msgstr "Орчуулга" msgid "Translations" msgstr "Орчуулга" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7 +msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations." +msgstr "" + #. Name of a role #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translator" @@ -29643,9 +25823,7 @@ msgstr "Хогийн сав" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 msgid "Tree" msgstr "Мод" @@ -29677,14 +25855,10 @@ msgstr "Кэшийг өдөөх" #. Description of the 'Trigger Method' (Data) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -msgid "" -"Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will " -"depend on the DocType selected)" -msgstr "" -"\"Оруулахын өмнө\", \"шинэчилсэний дараа\" гэх мэт хүчинтэй аргууд дээр гох " -"(сонгосон DocType-ээс хамаарна)" +msgid "Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will depend on the DocType selected)" +msgstr "\"Оруулахын өмнө\", \"шинэчилсэний дараа\" гэх мэт хүчинтэй аргууд дээр гох (сонгосон DocType-ээс хамаарна)" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:144 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:153 msgid "Trim Table" msgstr "Хүснэгтийг тайрах" @@ -29698,11 +25872,6 @@ msgstr "Дахин оролдоно уу" msgid "Try a Naming Series" msgstr "Нэрийн цувралыг туршиж үзээрэй" -#: frappe/printing/page/print/print.js:212 -#: frappe/printing/page/print/print.js:218 -msgid "Try the new Print Designer" -msgstr "Шинэ Print Designer-г туршаад үзээрэй" - #: frappe/utils/password_strength.py:106 msgid "Try to avoid repeated words and characters" msgstr "Дахин давтагдах үг, дүрээс зайлсхийхийг хичээ" @@ -29718,20 +25887,14 @@ msgstr "Илүү урт гарны загвар ашиглахыг хичээ" #. Settings' #. Label of the tuesday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Tuesday" msgstr "Мягмар" #. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' #. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType #. 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication" msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалт" @@ -29754,24 +25917,7 @@ msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтын а #. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:461 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/www/attribution.html:35 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:373 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/www/attribution.html:35 msgid "Type" msgstr "Төрөл" @@ -29783,9 +25929,7 @@ msgstr "Хариу / сэтгэгдэл бичнэ үү" msgid "Type something in the search box to search" msgstr "Хайхын тулд хайлтын талбарт ямар нэгэн зүйл бичнэ үү" -#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 -#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Type title" msgstr "Гарчиг бичнэ үү" @@ -29793,37 +25937,32 @@ msgstr "Гарчиг бичнэ үү" msgid "Type your reply here..." msgstr "Хариугаа энд бичнэ үү..." -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 msgid "Type:" msgstr "Төрөл:" #. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "UI Tour" msgstr "UI аялал" #. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' #. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the uid (Data) field in DocType 'Unhandled Email' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "UID" msgstr "UID" #. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' #. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDNEXT" msgstr "UIDNEXT" #. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDVALIDITY" msgstr "UIDVALDITY" @@ -29835,15 +25974,9 @@ msgstr "ҮЗЭЭГҮЙ" #. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "" -"URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well " -"as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" -"
      e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins." -"login_via_facebook" -msgstr "" -"Хэрэглэгч хандалтыг зөвшөөрсний дараа зөвшөөрлийн кодыг хүлээн авах URI " -"болон алдааны хариу. Ихэвчлэн Client App-аас илчлэгдсэн REST төгсгөлийн цэг." -"
      жишээ нь http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins." -"login_via_facebook" +"URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" +"
      e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" +msgstr "Хэрэглэгч хандалтыг зөвшөөрсний дараа зөвшөөрлийн кодыг хүлээн авах URI болон алдааны хариу. Ихэвчлэн Client App-аас илчлэгдсэн REST төгсгөлийн цэг.
      жишээ нь http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' @@ -29855,14 +25988,7 @@ msgstr "" #. Label of the url (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of the url (Data) field in DocType 'Top Bar Item' #. Label of the url (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 -#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL" msgstr "Холбоос" @@ -29871,7 +25997,7 @@ msgstr "Холбоос" msgid "URL for documentation or help" msgstr "Баримт бичиг эсвэл тусламжийн URL" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:241 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL нь http:// эсвэл https://-ээр эхлэх ёстой" @@ -29889,20 +26015,14 @@ msgstr "Клиентийн тухай мэдээлэл өгөх вэб хууд #. Description of the 'Resource TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of " -"service." -msgstr "" -"Хамгаалагдсан нөөцийн үйлчилгээний нөхцлийн тухай уншигдахуйц хуудасны URL." +msgid "URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of service." +msgstr "Хамгаалагдсан нөөцийн үйлчилгээний нөхцлийн тухай уншигдахуйц хуудасны URL." #. Description of the 'Resource Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "" -"URL of human-readable page with info on requirements about how the client " -"can use the data." -msgstr "" -"Клиент мэдээллийг хэрхэн ашиглах шаардлагын тухай уншигдахуйц хуудасны URL." +msgid "URL of human-readable page with info on requirements about how the client can use the data." +msgstr "Клиент мэдээллийг хэрхэн ашиглах шаардлагын тухай уншигдахуйц хуудасны URL." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:84 msgid "URL of the page" @@ -29910,21 +26030,13 @@ msgstr "Хуудасны URL" #. Description of the 'Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "" -"URL that points to a human-readable policy document for the client. Should " -"be shown to end-user before authorizing." -msgstr "" -"Клиентийн бодлогын уншигдахуйц баримт бичиг рүү чиглэсэн URL. Зөвшөөрөл " -"олгохын өмнө эцсийн хэрэглэгчид харуулах ёстой." +msgid "URL that points to a human-readable policy document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "Клиентийн бодлогын уншигдахуйц баримт бичиг рүү чиглэсэн URL. Зөвшөөрөл олгохын өмнө эцсийн хэрэглэгчид харуулах ёстой." #. Description of the 'TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "" -"URL that points to a human-readable terms of service document for the " -"client. Should be shown to end-user before authorizing." -msgstr "" -"Клиентийн үйлчилгээний нөхцлийн уншигдахуйц баримт бичиг рүү чиглэсэн URL. " -"Зөвшөөрөл олгохын өмнө эцсийн хэрэглэгчид харуулах ёстой." +msgid "URL that points to a human-readable terms of service document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "Клиентийн үйлчилгээний нөхцлийн уншигдахуйц баримт бичиг рүү чиглэсэн URL. Зөвшөөрөл олгохын өмнө эцсийн хэрэглэгчид харуулах ёстой." #. Description of the 'Logo URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -29972,29 +26084,23 @@ msgstr "Камерыг ачаалах боломжгүй байна." msgid "Unable to load: {0}" msgstr "Ачаалах боломжгүй: {0}" -#: frappe/utils/csvutils.py:37 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Unable to open attached file. Did you export it as CSV?" -msgstr "" -"Хавсаргасан файлыг нээх боломжгүй байна. Та үүнийг CSV хэлбэрээр " -"экспортолсон уу?" +msgstr "Хавсаргасан файлыг нээх боломжгүй байна. Та үүнийг CSV хэлбэрээр экспортолсон уу?" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:98 frappe/core/doctype/file/utils.py:130 msgid "Unable to read file format for {0}" msgstr "{0} файлын форматыг унших боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/communication/email.py:204 -msgid "" -"Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default " -"Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" -"Имэйл акаунт байхгүй учир шуудан илгээх боломжгүй. Тохиргоо > Имэйл бүртгэл " -"хэсгээс өгөгдмөл имэйл хаягаа тохируулна уу" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:211 +msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" +msgstr "Имэйл акаунт байхгүй учир шуудан илгээх боломжгүй. Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл имэйл хаягаа тохируулна уу" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:455 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Үйл явдлыг шинэчлэх боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:496 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "{0} файлын форматыг бичих боломжгүй" @@ -30011,7 +26117,7 @@ msgstr "Баригдаагүй серверийн онцгой тохиолдо msgid "Unchanged" msgstr "Өөрчлөгдөөгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:919 msgid "Undo" msgstr "Буцах" @@ -30019,13 +26125,13 @@ msgstr "Буцах" msgid "Undo last action" msgstr "Сүүлийн үйлдлийг буцаах" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:153 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:944 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Дагахаа болих" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Unhandled Email" msgstr "Боловсроогүй имэйл" @@ -30037,26 +26143,20 @@ msgstr "Захиалгагүй имэйлүүд" #. Label of the unique (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the unique (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the unique (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Unique" msgstr "Өвөрмөц" #. Description of the 'Software ID' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "" -"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client " -"software to be dynamically registered.\n" +"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" "
      \n" -"Should remain same across multiple versions or updates of the " -"software." +"Should remain same across multiple versions or updates of the software." msgstr "" -"Клиент програм хангамжийг динамикаар бүртгэхэд ашиглах клиент хөгжүүлэгчийн " -"оноосон өвөрмөц ID.\n" +"Клиент програм хангамжийг динамикаар бүртгэхэд ашиглах клиент хөгжүүлэгчийн оноосон өвөрмөц ID.\n" "
      \n" -"Програм хангамжийн олон хувилбар эсвэл шинэчлэлтүүдийн хооронд ижил байх " -"ёстой." +"Програм хангамжийн олон хувилбар эсвэл шинэчлэлтүүдийн хооронд ижил байх ёстой." #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:60 msgid "Unknown" @@ -30070,11 +26170,11 @@ msgstr "Үл мэдэгдэх багана: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Үл мэдэгдэх дугуйлах арга: {}" -#: frappe/auth.py:322 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Үл мэдэгдэх хэрэглэгч" -#: frappe/utils/csvutils.py:54 +#: frappe/utils/csvutils.py:55 msgid "Unknown file encoding. Tried to use: {0}" msgstr "Үл мэдэгдэх файлын кодчилол. Ашиглахыг оролдсон: {0}" @@ -30082,8 +26182,7 @@ msgstr "Үл мэдэгдэх файлын кодчилол. Ашиглахыг msgid "Unlock Reference Document" msgstr "Лавлах баримт бичгийн түгжээг тайлах" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Unpublish" msgstr "Нийтлэлийг цуцлах" @@ -30098,14 +26197,11 @@ msgstr "Уншаагүй" msgid "Unread Notification Sent" msgstr "Уншаагүй мэдэгдлийг илгээсэн" -#: frappe/utils/safe_exec.py:498 +#: frappe/utils/safe_exec.py:495 msgid "Unsafe SQL query" msgstr "Аюулгүй SQL асуулга" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:160 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:167 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1606 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Бүгдийг сонгоно уу" @@ -30131,18 +26227,15 @@ msgstr "Парамыг бүртгэлээ цуцлах" #. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Contact' #. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'User' #. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Email Group Member' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: frappe/email/queue.py:123 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/queue.py:123 msgid "Unsubscribed" msgstr "Бүртгэлээ цуцалсан" -#: frappe/database/query.py:1098 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Дэмжигдээгүй функц эсвэл оператор: {0}" -#: frappe/database/query.py:2063 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "{0}-г {1} болгож сэргээсэн" @@ -30150,7 +26243,7 @@ msgstr "{0}-г {1} болгож сэргээсэн" msgid "Untitled Column" msgstr "Гарчиггүй багана" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:38 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:40 msgid "Unzip" msgstr "Задлах" @@ -30162,21 +26255,12 @@ msgstr "{0} файлыг задалсан" msgid "Unzipping files..." msgstr "Файлуудыг задалж байна..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:323 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:324 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Өнөөдөр болох үйл явдлууд" #. Label of the update (Button) field in DocType 'Document Naming Settings' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:448 -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:799 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:429 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:461 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:291 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:437 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:449 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:509 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:680 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:801 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:413 msgid "Update" msgstr "Шинэчлэх" @@ -30197,8 +26281,7 @@ msgstr "Одоо байгаа бүртгэлүүдийг шинэчлэх" msgid "Update Field" msgstr "Шинэчлэх талбар" -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 msgid "Update Hooks Resolution Order" msgstr "Hooks Resolution Order-ыг шинэчлэх" @@ -30206,7 +26289,7 @@ msgstr "Hooks Resolution Order-ыг шинэчлэх" msgid "Update Order" msgstr "Захиалга шинэчлэх" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:494 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Нууц үгээ шинэчлэх" @@ -30238,8 +26321,7 @@ msgstr "Орчуулгыг шинэчлэх" #. Label of the update_value (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #. Label of the update_value (Data) field in DocType 'Workflow Document State' -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Value" msgstr "Утга шинэчлэх" @@ -30253,9 +26335,7 @@ msgstr "{0} бүртгэлийг шинэчлэх" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 msgid "Updated" msgstr "Шинэчлэгдсэн" @@ -30263,7 +26343,7 @@ msgstr "Шинэчлэгдсэн" msgid "Updated Successfully" msgstr "Амжилттай шинэчлэгдсэн" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:446 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Шинэ хувилбараар шинэчлэгдсэн 🎉" @@ -30281,21 +26361,14 @@ msgid "Updating" msgstr "Шинэчлэгдэж байна" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:49 -msgid "" -"Updating Email Queue Statuses. The emails will be picked up in the next " -"scheduled run." -msgstr "" -"Имэйлийн дарааллын төлөвийг шинэчилж байна. Цахим шууданг дараагийн товлосон " -"хугацаанд авах болно." +msgid "Updating Email Queue Statuses. The emails will be picked up in the next scheduled run." +msgstr "Имэйлийн дарааллын төлөвийг шинэчилж байна. Цахим шууданг дараагийн товлосон хугацаанд авах болно." #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 -msgid "" -"Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" -msgstr "" -"Тоолуурыг шинэчлэх нь зөв хийгдээгүй тохиолдолд баримт бичгийн нэрийн " -"зөрчилд хүргэж болзошгүй" +msgid "Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" +msgstr "Тоолуурыг шинэчлэх нь зөв хийгдээгүй тохиолдолд баримт бичгийн нэрийн зөрчилд хүргэж болзошгүй" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:23 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Updating global settings" msgstr "Глобал тохиргоог шинэчилж байна" @@ -30307,7 +26380,7 @@ msgstr "Нэрийн цуврал сонголтуудыг шинэчилж ба msgid "Updating related fields..." msgstr "Холбогдох талбаруудыг шинэчилж байна..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:117 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "{0}-г шинэчилж байна" @@ -30315,17 +26388,14 @@ msgstr "{0}-г шинэчилж байна" msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "{1}-с {0}-г шинэчилж байна, {2}" -#: frappe/public/js/billing.bundle.js:141 -msgid "Upgrade plan" -msgstr "Төлөвлөгөөг шинэчлэх" - -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:113 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:12 msgid "Upload" msgstr "Оруулах" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657 +msgid "Upload Failed" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 msgid "Upload Image" msgstr "Зураг байршуулах" @@ -30348,6 +26418,10 @@ msgstr "Dropbox руу байршуулсан" msgid "Uploaded To Google Drive" msgstr "Google Drive-д байршуулсан" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154 +msgid "Uploading" +msgstr "" + #. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -30367,15 +26441,13 @@ msgid "Use First Day of Period" msgstr "Сарын тэмдгийн эхний өдөр хэрэглэнэ" #. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template' -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:119 msgid "Use HTML" msgstr "HTML ашиглах" #. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use IMAP" msgstr "IMAP ашиглах" @@ -30399,22 +26471,19 @@ msgstr "Тайлангийн диаграмыг ашиглах" #. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Domain' #. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use SSL" msgstr "SSL ашиглах" #. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS ашиглана уу" #. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use TLS" msgstr "TLS ашиглах" @@ -30434,14 +26503,13 @@ msgstr "Өөр имэйл ID ашиглах" #. Description of the 'Detect CSV type' (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" -msgstr "" -"Анхдагч тохиргоо таны мэдээллийг зөв тодорхойлж чадахгүй байвал ашиглана уу" +msgstr "Анхдагч тохиргоо таны мэдээллийг зөв тодорхойлж чадахгүй байвал ашиглана уу" -#: frappe/model/db_query.py:509 +#: frappe/model/db_query.py:515 msgid "Use of sub-query or function is restricted" msgstr "Дэд асуулга эсвэл функцийг ашиглахыг хязгаарласан" -#: frappe/printing/page/print/print.js:319 +#: frappe/printing/page/print/print.js:303 msgid "Use the new Print Format Builder" msgstr "Шинэ хэвлэх формат үүсгэгчийг ашиглана уу" @@ -30453,11 +26521,8 @@ msgstr "Гарчиг үүсгэхийн тулд энэ талбарын нэр #. Description of the 'Always BCC Address' (Data) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -msgid "" -"Use this, for example, if all sent emails should also be send to an archive." -msgstr "" -"Жишээ нь бүх илгээсэн имэйлүүдийг архив руу мөн илгээх шаардлагатай бол " -"үүнийг ашиглана уу." +msgid "Use this, for example, if all sent emails should also be send to an archive." +msgstr "Жишээ нь бүх илгээсэн имэйлүүдийг архив руу мөн илгээх шаардлагатай бол үүнийг ашиглана уу." #. Label of the used_oauth (Check) field in DocType 'User Email' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json @@ -30492,38 +26557,8 @@ msgstr "OAuth ашигласан" #. Label of the user (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Personal Data Download Request' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:368 -#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 -#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json -#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" @@ -30543,8 +26578,7 @@ msgstr "Эрэмбэлэхгүйгээр хэрэглэгчийн үйл ажи #. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session Display' #. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "User Agent" msgstr "Хэрэглэгчийн агент" @@ -30558,7 +26592,7 @@ msgstr "Хэрэглэгч үүсгэх боломжгүй" msgid "User Cannot Search" msgstr "Хэрэглэгч хайх боломжгүй" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:550 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Хэрэглэгч өөрчлөгдсөн" @@ -30582,7 +26616,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" msgid "User Document Type" msgstr "Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрөл" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:99 msgid "User Document Types Limit Exceeded" msgstr "Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрлүүдийн хязгаар хэтэрсэн" @@ -30632,7 +26666,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн дугаар" msgid "User Id Field" msgstr "Хэрэглэгчийн ID талбар" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:283 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:286 msgid "User Id Field is mandatory in the user type {0}" msgstr "Хэрэглэгчийн ID талбар нь {0} хэрэглэгчийн төрөлд заавал байх ёстой." @@ -30646,7 +26680,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зураг" msgid "User Invitation" msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:51 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Хэрэглэгчийн цэс" @@ -30657,28 +26691,24 @@ msgid "User Name" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User Permission" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2055 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1766 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:99 msgid "User Permissions are used to limit users to specific records." -msgstr "" -"Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг хэрэглэгчдийг тодорхой бүртгэлд хязгаарлахад " -"ашигладаг." +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг хэрэглэгчдийг тодорхой бүртгэлд хязгаарлахад ашигладаг." #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 msgid "User Permissions created successfully" @@ -30686,8 +26716,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг амжилттай үү #. Name of a DocType #. Label of the erpnext_role (Link) field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "User Role" msgstr "Хэрэглэгчийн үүрэг" @@ -30706,12 +26735,6 @@ msgstr "Хэрэглэгч Баримт бичгийн төрлийг сонго msgid "User Session Display" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py -msgid "User Settings" -msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо" - #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User Social Login" @@ -30724,16 +26747,13 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн шошго" #. Label of the user_type (Link) field in DocType 'User' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 msgid "User Type" msgstr "Хэрэглэгчийн төрөл" #. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json msgid "User Type Module" msgstr "Хэрэглэгчийн төрлийн модуль" @@ -30749,7 +26769,11 @@ msgstr "Хэрэглэгч имэйл хаяг эсвэл гар утасны д msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Хэрэглэгч имэйл хаяг эсвэл хэрэглэгчийн нэр ашиглан нэвтэрч болно" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 +msgid "User does not exist" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 msgid "User does not exist." msgstr "Хэрэглэгч байхгүй байна." @@ -30771,31 +26795,27 @@ msgstr "Хэрэглэгч нь Share хийх ёстой" msgid "User must always select" msgstr "Хэрэглэгч үргэлж сонгох ёстой" -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:60 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:61 msgid "User permission already exists" msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл аль хэдийн байна" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "{0} имэйл хаягтай хэрэглэгч байхгүй байна" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:225 -msgid "" -"User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System " -"Administrator' to create the user for you." -msgstr "" -"Имэйлтэй хэрэглэгч: {0} системд байхгүй байна. \"Системийн администратор\"-" -"оос хэрэглэгчийг бий болгохыг хүснэ үү." +msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." +msgstr "Имэйлтэй хэрэглэгч: {0} системд байхгүй байна. \"Системийн администратор\"-оос хэрэглэгчийг бий болгохыг хүснэ үү." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:579 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "{0} хэрэглэгчийг устгах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "{0} хэрэглэгчийг идэвхгүй болгох боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:652 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "{0} хэрэглэгчийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй" @@ -30804,26 +26824,26 @@ msgid "User {0} does not have access to this document" msgstr "{0} хэрэглэгч энэ баримт бичигт хандах эрхгүй" #: frappe/permissions.py:171 -msgid "" -"User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" -msgstr "" -"{0} хэрэглэгч {1} документын дүрийн зөвшөөрлөөр дамжуулан баримт бичгийн " -"төрөлд хандах эрхгүй" +msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" +msgstr "{0} хэрэглэгч {1} документын дүрийн зөвшөөрлөөр дамжуулан баримт бичгийн төрөлд хандах эрхгүй" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:285 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "{0} хэрэглэгч ажлын талбар үүсгэх зөвшөөрөлгүй байна." -#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Хэрэглэгч {0} өгөгдлийг устгах хүсэлт гаргасан" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1452 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 +msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Хэрэглэгч {0}-г {1} гэж нэрлэсэн" -#: frappe/utils/oauth.py:300 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" @@ -30831,7 +26851,7 @@ msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон. Системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." -#: frappe/desk/form/assign_to.py:104 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:105 msgid "User {0} is not permitted to access this document." msgstr "{0} хэрэглэгч энэ баримт бичигт хандах эрхгүй." @@ -30842,56 +26862,39 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User' #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "{0} хэрэглэгчийн нэр аль хэдийн байна" #. Label of the users (Table MultiSelect) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the weighted_users (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #. Name of a Workspace #. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'System Health #. Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:368 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:407 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:412 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desktop_icon/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Users" msgstr "Хэрэглэгч" #. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgid "" -"Users are only able to delete attached files if the document is either in " -"draft or if the document is canceled and they are also able to delete the " -"document." -msgstr "" -"Хэрэглэгчид баримт бичиг ноорог төлөвтэй эсвэл цуцлагдсан бөгөөд баримт " -"бичгийг мөн устгах боломжтой тохиолдолд хавсаргасан файлуудыг устгах " -"боломжтой." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Users are only able to delete attached files if the document is either in draft or if the document is canceled and they are also able to delete the document." +msgstr "Хэрэглэгчид баримт бичиг ноорог төлөвтэй эсвэл цуцлагдсан бөгөөд баримт бичгийг мөн устгах боломжтой тохиолдолд хавсаргасан файлуудыг устгах боломжтой." #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" -msgstr "" -"Гэрэл болон харанхуй горимын хооронд шилжихийн тулд системийн загварыг " -"ашигладаг" +msgstr "Гэрэл болон харанхуй горимын хооронд шилжихийн тулд системийн загварыг ашигладаг" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 -msgid "" -"Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your " -"information. Do not enter or paste code that you do not understand." -msgstr "" -"Энэ консолыг ашигласнаар халдагчид таны дүр эсгэж, таны мэдээллийг хулгайлж " -"болзошгүй. Ойлгохгүй байгаа кодыг бүү оруулаарай." +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 +msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." +msgstr "Энэ консолыг ашигласнаар халдагчид таны дүр эсгэж, таны мэдээллийг хулгайлж болзошгүй. Ойлгохгүй байгаа кодыг бүү оруулаарай." #. Label of the utilization (Percent) field in DocType 'System Health Report #. Workers' @@ -30910,12 +26913,11 @@ msgstr "Ашиглалт %" msgid "Valid" msgstr "Хүчинтэй" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:52 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:65 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:51 frappe/templates/includes/login/login.js:64 msgid "Valid Login id required." msgstr "Хүчинтэй Нэвтрэх ID шаардлагатай." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:39 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:38 msgid "Valid email and name required" msgstr "Хүчинтэй имэйл болон нэр шаардлагатай" @@ -30932,12 +26934,10 @@ msgstr "SMS тохиргоог шинэчилнэ үү" #. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email #. Domain' #. Label of the validate_ssl_certificate_for_outgoing (Check) field in DocType #. 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Validate SSL Certificate" msgstr "SSL гэрчилгээг баталгаажуулах" @@ -30957,23 +26957,7 @@ msgstr "Хүчин төгөлдөр байх" #. Label of the value (Data) field in DocType 'Query Parameters' #. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' #. Label of the value (Text) field in DocType 'Website Meta Tag' -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8 -#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 -#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:410 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 -#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:12 frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:310 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:444 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:209 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:412 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:254 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:328 frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Value" msgstr "Утга" @@ -30997,19 +26981,19 @@ msgstr "Утга өөрчлөгдсөн" msgid "Value To Be Set" msgstr "Тохируулах үнэ цэнэ" -#: frappe/model/base_document.py:817 +#: frappe/model/base_document.py:864 msgid "Value Too Long" msgstr "Өгөгдөл хэт урт" -#: frappe/model/base_document.py:1173 frappe/model/document.py:877 +#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" msgstr "{0}-н утгыг өөрчлөх боломжгүй" -#: frappe/model/document.py:823 +#: frappe/model/document.py:824 msgid "Value cannot be negative for" msgstr "Утга нь сөрөг байж болохгүй" -#: frappe/model/document.py:827 +#: frappe/model/document.py:828 msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}" msgstr "{0}-д утга сөрөг байж болохгүй: {1}" @@ -31018,13 +27002,10 @@ msgid "Value for a check field can be either 0 or 1" msgstr "Шалгах талбарын утга нь 0 эсвэл 1 байж болно" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:616 -msgid "" -"Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} " -"characters" -msgstr "" -"{0} талбарын утга {1} дотор хэт урт байна. Урт {2} тэмдэгтээс бага байх ёстой" +msgid "Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters" +msgstr "{0} талбарын утга {1} дотор хэт урт байна. Урт {2} тэмдэгтээс бага байх ёстой" -#: frappe/model/base_document.py:528 +#: frappe/model/base_document.py:575 msgid "Value for {0} cannot be a list" msgstr "{0}-н утга жагсаалт байж болохгүй" @@ -31034,19 +27015,15 @@ msgstr "{0}-н утга жагсаалт байж болохгүй" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Энэ талбарын утгыг ToDo хэсэгт дуусах огноо гэж тохируулна" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:713 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Утга нь {0}-ийн нэг байх ёстой" #. Description of the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType #. 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "" -"Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is " -"not given to the client and token exchange makes use of PKCE." -msgstr "" -"\"None\" утга нь нийтийн клиентийг илэрхийлнэ. Энэ тохиолдолд Client Secret " -"нь клиентэд өгөгдөхгүй бөгөөд токен солилцоонд PKCE ашиглана." +msgid "Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is not given to the client and token exchange makes use of PKCE." +msgstr "\"None\" утга нь нийтийн клиентийг илэрхийлнэ. Энэ тохиолдолд Client Secret нь клиентэд өгөгдөхгүй бөгөөд токен солилцоонд PKCE ашиглана." #. Label of the value_to_validate (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -31056,28 +27033,22 @@ msgstr "Баталгаажуулах утга" #. Description of the 'Update Value' (Data) field in DocType 'Workflow Document #. State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgid "" -"Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. " -"Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." -msgstr "" -"Энэ ажлын урсгалын төлөв хэрэглэгдэх үед тохируулах утга. Энгийн текст (жнь. " -"Зөвшөөрсөн) ашиглана уу, эсвэл \"Илэрхийлэл болгон үнэлэх\" идэвхжсэн бол " -"илэрхийлэл ашиглана уу." +msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." +msgstr "Энэ ажлын урсгалын төлөв хэрэглэгдэх үед тохируулах утга. Энгийн текст (жнь. Зөвшөөрсөн) ашиглана уу, эсвэл \"Илэрхийлэл болгон үнэлэх\" идэвхжсэн бол илэрхийлэл ашиглана уу." -#: frappe/model/base_document.py:1243 +#: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "Утга хэт том байна" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:726 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "{1}-д {0} утга дутуу байна" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:772 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "{0} утга нь хүчинтэй үргэлжлэх хугацааны форматтай байх ёстой: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:744 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:759 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "{0} утга нь {1} форматтай байх ёстой" @@ -31090,11 +27061,11 @@ msgstr "Утга өөрчлөгдсөн" msgid "Verdana" msgstr "Вердана" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:329 msgid "Verification" msgstr "Баталгаажуулалт" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:335 frappe/twofactor.py:366 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 frappe/twofactor.py:366 msgid "Verification Code" msgstr "Баталгаажуулах код" @@ -31102,7 +27073,7 @@ msgstr "Баталгаажуулах код" msgid "Verification Link" msgstr "Баталгаажуулах холбоос" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:382 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:379 msgid "Verification code email not sent. Please contact Administrator." msgstr "Баталгаажуулах кодыг имэйл илгээгээгүй. Админтай холбогдоно уу." @@ -31115,16 +27086,15 @@ msgstr "Баталгаажуулах кодыг таны бүртгүүлсэн msgid "Verified" msgstr "Баталгаажсан" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:360 frappe/templates/includes/login/login.js:333 msgid "Verify" msgstr "Баталгаажуулах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 msgid "Verify Password" msgstr "Нууц үгээ баталгаажуул" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:171 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:169 msgid "Verifying..." msgstr "Баталгаажуулж байна..." @@ -31133,7 +27103,7 @@ msgstr "Баталгаажуулж байна..." msgid "Version" msgstr "Хувилбар" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Хувилбар шинэчлэгдсэн" @@ -31143,12 +27113,15 @@ msgid "Video URL" msgstr "Видео URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Харах" -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:76 +msgid "View Activity Log" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 msgid "View All" msgstr "БҮГД" @@ -31156,7 +27129,12 @@ msgstr "БҮГД" msgid "View Audit Trail" msgstr "Аудитын мөр" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:149 +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Docs" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:152 msgid "View Doctype Permissions" msgstr "Зөвшөөрөл тохируулах" @@ -31164,22 +27142,21 @@ msgstr "Зөвшөөрөл тохируулах" msgid "View File" msgstr "Файлыг харах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:260 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Бүртгэлийг бүрэн харах" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:494 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:495 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:259 msgid "View List" msgstr "Жагсаалтыг харах" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "View Log" msgstr "Бүртгэлийг харах" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:140 -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:143 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 msgid "View Permitted Documents" msgstr "Зөвшөөрөгдсөн баримт бичгүүдийг үзэх" @@ -31196,8 +27173,7 @@ msgstr "Тайлан үзэх" #. Label of the view_settings (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the view_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "View Settings" msgstr "Тохиргоог харах" @@ -31205,16 +27181,11 @@ msgstr "Тохиргоог харах" msgid "View Sidebar" msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" -#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "View Switcher" -msgstr "Шилжүүлэгчийг харах" - #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" msgstr "Вэбсайтыг үзэх" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:397 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 msgid "View all {0} users" msgstr "{0} харах" @@ -31222,6 +27193,10 @@ msgstr "{0} харах" msgid "View document" msgstr "Баримт бичгийг үзэх" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:723 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 msgid "View report in your browser" msgstr "Өөрийн хөтөч дээр тайланг харах" @@ -31230,14 +27205,12 @@ msgstr "Өөрийн хөтөч дээр тайланг харах" msgid "View this in your browser" msgstr "Үүнийг хөтөч дээрээ харна уу" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:476 msgctxt "Button in web form" msgid "View your response" msgstr "Хариултаа харна уу" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 msgid "View {0}" msgstr "{0} харах" @@ -31248,8 +27221,7 @@ msgstr "Үзсэн" #. Group in DocType's connections #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Views" msgstr "Үзсэн тоо" @@ -31263,13 +27235,10 @@ msgid "Virtual DocType {} requires a static method called {} found {}" msgstr "Virtual DocType {} нь {} олдсон {} нэртэй статик аргыг шаарддаг." #: frappe/model/virtual_doctype.py:89 -msgid "" -"Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" -msgstr "" -"Virtual DocType {} нь {} олдсон {} нэртэй жишээний аргыг хүчингүй болгохыг " -"шаарддаг." +msgid "Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" +msgstr "Virtual DocType {} нь {} олдсон {} нэртэй жишээний аргыг хүчингүй болгохыг шаарддаг." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1686 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1720 msgid "Virtual tables must be virtual fields" msgstr "Гарчиг талбар хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" @@ -31314,23 +27283,15 @@ msgstr "Агуулах" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/frappe/router.js:618 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:217 -msgid "" -"Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following " -"database columns from doctype {0}:" -msgstr "" -"Анхааруулга: ӨГӨГДӨЛ АЛДАГДАХ ГЭЖ БАЙНА! Үргэлжлүүлснээр {0} баримтын " -"төрлөөс дараах өгөгдлийн сангийн баганыг бүрмөсөн устгах болно:" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:230 +msgid "Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following database columns from doctype {0}:" +msgstr "Анхааруулга: ӨГӨГДӨЛ АЛДАГДАХ ГЭЖ БАЙНА! Үргэлжлүүлснээр {0} баримтын төрлөөс дараах өгөгдлийн сангийн баганыг бүрмөсөн устгах болно:" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1143 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1177 msgid "Warning: Naming is not set" msgstr "Принтерийн зураглалыг тохируулаагүй байна." @@ -31340,14 +27301,10 @@ msgstr "Анхааруулга: {1}-тай холбоотой ямар ч хүс #. Description of the 'Counter' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgid "" -"Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done " -"properly" -msgstr "" -"Анхааруулга: Тоолуурыг шинэчлэх нь зөв хийгдээгүй тохиолдолд баримт бичгийн " -"нэрийн зөрчилд хүргэж болзошгүй" +msgid "Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" +msgstr "Анхааруулга: Тоолуурыг шинэчлэх нь зөв хийгдээгүй тохиолдолд баримт бичгийн нэрийн зөрчилд хүргэж болзошгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:458 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." msgstr "Анхааруулга: 'format:' ашиглахыг зөвлөдөггүй." @@ -31359,37 +27316,20 @@ msgstr "Энэ нийтлэл хэрэг болсон уу?" msgid "Watch Tutorial" msgstr "Заавар үзэх" -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgid "Watch Video" -msgstr "Видео үзэх" - #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34 -msgid "" -"We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on " -"the workspace page to make your workspace editable and customize it as you " -"wish" -msgstr "" -"Бид энэ баримт бичгийг засварлахыг зөвшөөрөхгүй. Ажлын талбар дээрх Засах " -"товчийг дарж ажлын талбараа засварлаж, хүссэнээрээ тохируулаарай" +msgid "We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on the workspace page to make your workspace editable and customize it as you wish" +msgstr "Бид энэ баримт бичгийг засварлахыг зөвшөөрөхгүй. Ажлын талбар дээрх Засах товчийг дарж ажлын талбараа засварлаж, хүссэнээрээ тохируулаарай" #: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 -msgid "" -"We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1}" -msgstr "" -"Бид дараахтай холбоотой {0} өгөгдлийг устгах хүсэлтийг хүлээн авлаа: {1}" +msgid "We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1}" +msgstr "Бид дараахтай холбоотой {0} өгөгдлийг устгах хүсэлтийг хүлээн авлаа: {1}" #: frappe/templates/emails/download_data.html:2 -msgid "" -"We have received a request from you to download your {0} data associated " -"with: {1}" -msgstr "" -"Бид танаас дараахтай холбоотой {0} датаг татаж авах хүсэлтийг хүлээн авлаа: " -"{1}" +msgid "We have received a request from you to download your {0} data associated with: {1}" +msgstr "Бид танаас дараахтай холбоотой {0} датаг татаж авах хүсэлтийг хүлээн авлаа: {1}" #: frappe/www/attribution.html:12 -msgid "" -"We would like to thank the authors of these packages for their contribution." +msgid "We would like to thank the authors of these packages for their contribution." msgstr "Эдгээр багцуудын зохиогчдын хувь нэмэрт талархаж байна." #: frappe/www/contact.py:57 @@ -31401,7 +27341,8 @@ msgid "Weak" msgstr "Сул" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Form" msgstr "Вэб маягт" @@ -31421,7 +27362,8 @@ msgid "Web Form List Column" msgstr "Вэб маягтын жагсаалтын багана" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Page" msgstr "Вэб хуудас" @@ -31430,7 +27372,7 @@ msgstr "Вэб хуудас" msgid "Web Page Block" msgstr "Вэб хуудасны блок" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "Вэб хуудасны URL" @@ -31441,8 +27383,7 @@ msgstr "Вэб хуудас харах" #. Label of the web_template (Link) field in DocType 'Web Page Block' #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Web Template" msgstr "Вэб загвар" @@ -31469,16 +27410,14 @@ msgstr "Вэб харах" #. Label of the webhook (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of a Link in the Integrations Workspace #. Label of a shortcut in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Webhook" msgstr "Webhook" #. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' #. Name of a DocType -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json msgid "Webhook Data" msgstr "Webhook өгөгдөл" @@ -31499,8 +27438,7 @@ msgstr "Webhook хүсэлт" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Webhook Request Log" msgstr "Webhook хүсэлтийн бүртгэл" @@ -31525,11 +27463,10 @@ msgid "Webhook URL" msgstr "Webhook URL" #. Group in Module Def's connections +#. Label of a Desktop Icon #. Name of a Workspace -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:32 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/desktop_icon/website.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:29 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:16 frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website" msgstr "Вэбсайт" @@ -31539,19 +27476,7 @@ msgid "Website Analytics" msgstr "Вэб сайтын аналитик" #. Name of a role -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/color/color.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Website Manager" msgstr "Вэбсайт менежер" @@ -31572,8 +27497,8 @@ msgstr "Вэбсайтыг чиглүүлэх" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Script" msgstr "Вэб сайтын скрипт" @@ -31582,23 +27507,20 @@ msgstr "Вэб сайтын скрипт" msgid "Website Search Field" msgstr "Вэбсайт хайлтын талбар" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1585 msgid "Website Search Field must be a valid fieldname" msgstr "Вэбсайт хайлтын талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Settings" msgstr "Вэб сайтын тохиргоо" #. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Form' #. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Page' #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Website Sidebar" msgstr "Вэб сайтын хажуугийн самбар" @@ -31620,9 +27542,8 @@ msgstr "Вэб сайтын слайд шоуны зүйл" #. Label of the website_theme (Link) field in DocType 'Website Settings' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Theme" msgstr "Вэб сайтын сэдэв" @@ -31670,16 +27591,11 @@ msgstr "Вэбсокет" #. Settings' #. Label of the wednesday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Wednesday" msgstr "Лхагва" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:283 msgid "Week" msgstr "Долоо хоног" @@ -31697,35 +27613,34 @@ msgstr "Ажлын өдрүүд" #. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 msgid "Weekly" msgstr "Долоо хоног тутам" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Weekly Long" msgstr "Долоо хоногийн урт" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:384 +#. Label of the weight (Int) field in DocType 'Assignment Rule User' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Weighted Distribution" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Тавтай морил" #. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'System #. Settings' #. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'Email Group' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome Email Template" msgstr "Тавтай морилно уу Имэйлийн загвар" @@ -31739,73 +27654,62 @@ msgstr "Тавтай морилно уу URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Ажлын талбарт тавтай морилно уу" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:457 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Тавтай морилно уу имэйл илгээсэн" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:518 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17 +msgid "Welcome to Frappe!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:688 +msgid "Welcome to the {0} workspace" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "{0}-д тавтай морил" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:80 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Шинэ юу байна" #. Description of the 'Allow Guests to Upload Files' (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"When enabled this will allow guests to upload files to your application, You " -"can enable this if you wish to collect files from user without having them " -"to log in, for example in job applications web form." -msgstr "" -"Үүнийг идэвхжүүлсэн үед зочдод таны аппликешнд файл байршуулах боломжийг " -"олгоно. Хэрэв та хэрэглэгчээс нэвтэрч орохгүйгээр файл цуглуулахыг хүсвэл, " -"жишээлбэл, ажлын байрны өргөдлийн вэб маягт дээр үүнийг идэвхжүүлж болно." +msgid "When enabled this will allow guests to upload files to your application, You can enable this if you wish to collect files from user without having them to log in, for example in job applications web form." +msgstr "Үүнийг идэвхжүүлсэн үед зочдод таны аппликешнд файл байршуулах боломжийг олгоно. Хэрэв та хэрэглэгчээс нэвтэрч орохгүйгээр файл цуглуулахыг хүсвэл, жишээлбэл, ажлын байрны өргөдлийн вэб маягт дээр үүнийг идэвхжүүлж болно." #. Description of the 'Store Attached PDF Document' (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"When sending document using email, store the PDF on Communication. Warning: " -"This can increase your storage usage." -msgstr "" -"Баримт бичгийг имэйлээр илгээхдээ PDF файлыг Communication дээр хадгална уу. " -"Анхааруулга: Энэ нь таны хадгалах сангийн ашиглалтыг нэмэгдүүлж болзошгүй." +msgid "When sending document using email, store the PDF on Communication. Warning: This can increase your storage usage." +msgstr "Баримт бичгийг имэйлээр илгээхдээ PDF файлыг Communication дээр хадгална уу. Анхааруулга: Энэ нь таны хадгалах сангийн ашиглалтыг нэмэгдүүлж болзошгүй." #. Description of the 'Force Web Capture Mode for Uploads' (Check) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this " -"is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when " -"use from a mobile is detected." -msgstr "" -"Файлуудыг байршуулахдаа вэб дээр суурилсан зураг авалтыг хүчээр ашиглах " -"хэрэгтэй. Хэрэв үүнийг сонгоогүй бол гар утаснаас ашиглах нь илэрсэн үед гар " -"утасны үндсэн камерыг ашиглах нь үндсэн горим юм." +msgid "When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when use from a mobile is detected." +msgstr "Файлуудыг байршуулахдаа вэб дээр суурилсан зураг авалтыг хүчээр ашиглах хэрэгтэй. Хэрэв үүнийг сонгоогүй бол гар утаснаас ашиглах нь илэрсэн үед гар утасны үндсэн камерыг ашиглах нь үндсэн горим юм." #. Description of the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" +msgstr "Энэ товчлол нь таныг холбоотой DocType-ийн аль харагдац руу чиглүүлэх ёстой вэ?" + +#. Label of the announcement_widget_color (Color) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Widget Color" msgstr "" -"Энэ товчлол нь таныг холбоотой DocType-ийн аль харагдац руу чиглүүлэх ёстой " -"вэ?" #. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' #. Label of the width (Data) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the width (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 -#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 msgid "Width" msgstr "Өргөн" @@ -31824,27 +27728,23 @@ msgstr "Wildcard шүүлтүүр" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Асуулгын өмнө болон хойно \"%\" нэмнэ" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:485 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Таны нэвтрэх ID байх болно" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:426 msgid "Will only be shown if section headings are enabled" msgstr "Зөвхөн хэсгийн гарчиг идэвхжсэн тохиолдолд л харагдах болно" #. Description of the 'Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)' (Int) field #. in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to " -"avoid automatically disabling the scheduler." -msgstr "" -"Идэвхгүй сайтуудын хувьд өдөрт зөвхөн нэг удаа хуваарьт ажлуудыг ажиллуулна. " -"0 гэж тохируулсан бол өгөгдмөл 4 хоног." +msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." +msgstr "Идэвхгүй сайтуудын хувьд өдөрт зөвхөн нэг удаа хуваарьт ажлуудыг ажиллуулна. 0 гэж тохируулсан бол өгөгдмөл 4 хоног." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Үсгийн толгойтой" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31860,16 +27760,13 @@ msgstr "Ажилтны нэр" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Group in DocType's connections #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/workflow_builder/store.js:134 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workflow" msgstr "Ажлын урсгал" #. Name of a DocType -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:446 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:499 msgid "Workflow Action" msgstr "Ажлын урсгалын үйлдэл" @@ -31896,9 +27793,7 @@ msgstr "Ажлын урсгалын үйлдэл Зөвшөөрөгдсөн үү msgid "Workflow Action is not created for optional states" msgstr "Ажлын урсгалын үйлдлийг нэмэлт төлөвт зориулж үүсгээгүй" -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:25 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:136 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:34 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 msgid "Workflow Builder" msgstr "Ажлын урсгал үүсгэгч" @@ -31906,27 +27801,20 @@ msgstr "Ажлын урсгал үүсгэгч" #. State' #. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Builder ID" msgstr "Ажлын урсгал үүсгэгчийн ID" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 -msgid "" -"Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and " -"drop states and link them to create transitions. Also you can update their " -"properties from the sidebar." -msgstr "" -"Workflow Builder нь ажлын урсгалыг нүдээр үүсгэх боломжийг олгодог. Та " -"шилжилт үүсгэхийн тулд төлөвийг чирж, буулгаж, тэдгээрийг холбож болно. Мөн " -"та тэдгээрийн шинж чанаруудыг хажуугийн самбараас шинэчлэх боломжтой." +msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." +msgstr "Workflow Builder нь ажлын урсгалыг нүдээр үүсгэх боломжийг олгодог. Та шилжилт үүсгэхийн тулд төлөвийг чирж, буулгаж, тэдгээрийг холбож болно. Мөн та тэдгээрийн шинж чанаруудыг хажуугийн самбараас шинэчлэх боломжтой." #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Data" msgstr "Ажлын урсгалын өгөгдөл" -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:44 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:53 msgid "Workflow Details" msgstr "Ажлын урсгалын дэлгэрэнгүй мэдээлэл" @@ -31946,11 +27834,14 @@ msgstr "Ажлын урсгалын нэр" #. Label of the workflow_state (Data) field in DocType 'Workflow Action' #. Name of a DocType -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Workflow State" msgstr "Ажлын урсгалын төлөв" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100 +msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes." +msgstr "" + #. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow State Field" @@ -31960,15 +27851,15 @@ msgstr "Ажлын урсгалын төлөвийн талбар" msgid "Workflow State not set" msgstr "Ажлын урсгалын төлөвийг тохируулаагүй байна" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Ажлын урсгалын төлөвийг {0}-с {1} руу шилжүүлэхийг зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:140 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:168 msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Worflow төлөв байхгүй байна" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Ажлын урсгалын төлөв" @@ -31997,7 +27888,7 @@ msgstr "Ажлын урсгалын шилжилт" msgid "Workflow state represents the current state of a document." msgstr "Ажлын урсгалын төлөв нь баримт бичгийн одоогийн төлөвийг илэрхийлдэг." -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:83 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:87 msgid "Workflow updated successfully" msgstr "Ажлын урсгалыг амжилттай шинэчилсэн" @@ -32007,12 +27898,8 @@ msgstr "Ажлын урсгалыг амжилттай шинэчилсэн" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:956 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:990 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workspace" msgstr "Ажлын талбар" @@ -32036,8 +27923,7 @@ msgid "Workspace Link" msgstr "Ажлын талбарын холбоос" #. Name of a role -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Workspace Manager" msgstr "Ажлын талбарын менежер" @@ -32058,9 +27944,7 @@ msgstr "Ажлын талбарын товчлол" #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Workspace Sidebar" msgstr "Ажлын талбайн диаграм" @@ -32069,7 +27953,11 @@ msgstr "Ажлын талбайн диаграм" msgid "Workspace Sidebar Item" msgstr "Вэб сайтын хажуугийн цэс" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:602 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 +msgid "Workspace added to desktop" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:567 msgid "Workspace {0} created" msgstr "Ажлын талбар {0} амжилттай үүсгэгдсэн" @@ -32078,23 +27966,15 @@ msgstr "Ажлын талбар {0} амжилттай үүсгэгдсэн" msgid "Workspaces" msgstr "Ажлын талбарууд" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:757 -msgid "" -"Would you like to publish this comment? This means it will become visible to " -"website/portal users." -msgstr "" -"Энэ сэтгэгдлийг нийтлэхийг хүсч байна уу? Энэ нь вэбсайт/портал хэрэглэгчдэд " -"харагдах болно." +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:762 +msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users." +msgstr "Энэ сэтгэгдлийг нийтлэхийг хүсч байна уу? Энэ нь вэбсайт/портал хэрэглэгчдэд харагдах болно." -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:761 -msgid "" -"Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be " -"visible to website/portal users." -msgstr "" -"Энэ сэтгэгдлийн нийтлэлийг цуцлахыг хүсч байна уу? Энэ нь вэбсайт/портал " -"хэрэглэгчдэд цаашид харагдахаа болино." +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:766 +msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users." +msgstr "Энэ сэтгэгдлийн нийтлэлийг цуцлахыг хүсч байна уу? Энэ нь вэбсайт/портал хэрэглэгчдэд цаашид харагдахаа болино." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 msgid "Wrapping up" msgstr "Боож байна" @@ -32102,20 +27982,15 @@ msgstr "Боож байна" #. Label of the write (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the write (Check) field in DocType 'DocShare' #. Label of the write (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 msgid "Write" msgstr "Бичих" -#: frappe/model/base_document.py:1069 +#: frappe/model/base_document.py:1142 msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Утгаас буруу татаж авсан" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X тэнхлэгийн талбар" @@ -32129,7 +28004,7 @@ msgstr "X талбар" msgid "XLSX" msgstr "XLSX" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:644 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 msgid "XMLHttpRequest Error" msgstr "XMLHttpRequest алдаа" @@ -32138,13 +28013,12 @@ msgstr "XMLHttpRequest алдаа" msgid "Y Axis" msgstr "Y тэнхлэг" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:496 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y тэнхлэгийн талбарууд" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1268 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y талбар" @@ -32160,8 +28034,7 @@ msgstr "Yandex.Mail" #. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Year" msgstr "Жил" @@ -32172,21 +28045,13 @@ msgstr "Жил" #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 msgid "Yearly" msgstr "Жил бүр" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Yellow" msgstr "Шар" @@ -32197,22 +28062,7 @@ msgstr "Шар" #. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP #. Settings' #. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:97 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:102 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:104 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:568 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:96 frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "Тийм" @@ -32221,12 +28071,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Тийм" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Тийм" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "өчигдөр" @@ -32235,7 +28085,7 @@ msgctxt "Name of the current user. For example: You edited this 5 hours ago." msgid "You" msgstr "Та" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:468 msgid "You Liked" msgstr "Танд таалагдсан" @@ -32248,78 +28098,80 @@ msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Та {0}-г {1} болгож өөрчилсөн" #: frappe/public/js/frappe/router.js:647 -msgid "" -"You are about to open an external link. To confirm, click the link again." -msgstr "" -"Та гадаад холбоос нээх гэж байна. Баталгаажуулахын тулд холбоос дээр дахин " -"дарна уу." +msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." +msgstr "Та гадаад холбоос нээх гэж байна. Баталгаажуулахын тулд холбоос дээр дахин дарна уу." #: frappe/public/js/frappe/dom.js:435 msgid "You are connected to internet." msgstr "Та интернетэд холбогдсон байна." -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:28 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:30 msgid "You are not allowed to access this resource" msgstr "Та энэ нөөцөд хандах эрхгүй" -#: frappe/permissions.py:443 -msgid "" -"You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} " -"'{2}' in field {3}" -msgstr "" -"Энэ {0} бичлэг {3} талбарт {1} '{2}' холбогдсон тул танд хандах эрхгүй." +#: frappe/permissions.py:456 +msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3}" +msgstr "Энэ {0} бичлэг {3} талбарт {1} '{2}' холбогдсон тул танд хандах эрхгүй." -#: frappe/permissions.py:432 -msgid "" -"You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} " -"'{2}' in row {3}, field {4}" -msgstr "" -"Та энэ {0} бичлэгт хандах эрхгүй, учир нь энэ нь {3} эгнээний {4} талбарт " -"{1} '{2}'-тэй холбогдсон байна." +#: frappe/permissions.py:445 +msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4}" +msgstr "Та энэ {0} бичлэгт хандах эрхгүй, учир нь энэ нь {3} эгнээний {4} талбарт {1} '{2}'-тэй холбогдсон байна." #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Та багана үүсгэх эрхгүй" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Та Стандарт тайланг устгах эрхгүй" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 +msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead." +msgstr "" + #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Та стандарт вэбсайтын загварыг устгах эрхгүй" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:396 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Та тайланг засах эрхгүй." -#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 -#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:447 frappe/desk/reportview.py:450 -#: frappe/permissions.py:638 +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 frappe/permissions.py:651 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "Та {} баримт бичгийг экспортлох эрхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:458 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:233 frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146 frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:459 msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Та энэ тайланг хэвлэх эрхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:845 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:864 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Та энэ баримт бичигтэй холбоотой имэйл илгээх эрхгүй" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:251 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:252 msgid "You are not allowed to update the status of this event." msgstr "Та энэ вэб маягтын баримт бичгийг шинэчлэх эрхгүй" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:633 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:640 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Та энэ вэб маягтын баримт бичгийг шинэчлэх эрхгүй" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:341 +msgid "You are not authorized to undo this email" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." -msgstr "" -"Та интернетэд холбогдоогүй байна. Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." +msgstr "Та интернетэд холбогдоогүй байна. Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 msgid "You are not permitted to access this page without login." @@ -32329,49 +28181,34 @@ msgstr "Та энэ хуудсанд нэвтрэхгүйгээр нэвтрэх msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Та энэ хуудсанд хандах эрхгүй." -#: frappe/__init__.py:462 +#: frappe/__init__.py:469 msgid "You are not permitted to access this resource. Login to access" msgstr "Та энэ нөөцөд хандах эрхгүй." #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 -msgid "" -"You are now following this document. You will receive daily updates via " -"email. You can change this in User Settings." -msgstr "" -"Та одоо энэ баримт бичгийг дагаж байна. Та имэйлээр өдөр бүр шинэчлэлтүүдийг " -"хүлээн авах болно. Та үүнийг Хэрэглэгчийн тохиргооноос өөрчилж болно." +msgid "You are now following this document. You will receive daily updates via email. You can change this in User Settings." +msgstr "Та одоо энэ баримт бичгийг дагаж байна. Та имэйлээр өдөр бүр шинэчлэлтүүдийг хүлээн авах болно. Та үүнийг Хэрэглэгчийн тохиргооноос өөрчилж болно." #: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:126 msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." -msgstr "" -"Та зөвхөн дарааллыг шинэчлэх боломжтой, апп устгах эсвэл нэмж болохгүй." +msgstr "Та зөвхөн дарааллыг шинэчлэх боломжтой, апп устгах эсвэл нэмж болохгүй." #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:284 -msgid "" -"You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as " -"unread message from server. This may also cause the duplication of " -"Communication (emails)." -msgstr "" -"Та синк хийх сонголтыг БҮХ гэж сонгож байгаа бөгөөд энэ нь серверээс уншсан " -"болон уншаагүй бүх мессежийг дахин синк хийнэ. Энэ нь мөн Харилцаа холбооны " -"(и-мэйл) давхардал үүсгэж болзошгүй." +msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." +msgstr "Та синк хийх сонголтыг БҮХ гэж сонгож байгаа бөгөөд энэ нь серверээс уншсан болон уншаагүй бүх мессежийг дахин синк хийнэ. Энэ нь мөн Харилцаа холбооны (и-мэйл) давхардал үүсгэж болзошгүй." -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 msgctxt "Form timeline" msgid "You attached {0}" msgstr "Та {0}-г хавсаргасан" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:783 -msgid "" -"You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." -msgstr "" -"Та Jinja загварчлалыг ашиглан баримтаас динамик шинж чанаруудыг нэмж болно." +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:785 +msgid "You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." +msgstr "Та Jinja загварчлалыг ашиглан баримтаас динамик шинж чанаруудыг нэмж болно." -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:43 msgid "You can also access wkhtmltopdf variables (valid only in PDF print):" -msgstr "" -"Та мөн wkhtmltopdf хувьсагчдад хандах боломжтой (зөвхөн PDF хэвлэх " -"боломжтой):" +msgstr "Та мөн wkhtmltopdf хувьсагчдад хандах боломжтой (зөвхөн PDF хэвлэх боломжтой):" #: frappe/templates/emails/new_user.html:22 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" @@ -32386,11 +28223,8 @@ msgid "You can also copy-paste this {0} to your browser" msgstr "Та мөн энэ {0}-г хөтчдөө хуулж буулгаж болно" #: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:8 -msgid "" -"You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." -msgstr "" -"Хэрэв та нэгдэхийг хүсэж байгаа бол багаасаа урилгыг дахин илгээхийг хүсэж " -"болно." +msgid "You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." +msgstr "Хэрэв та нэгдэхийг хүсэж байгаа бол багаасаа урилгыг дахин илгээхийг хүсэж болно." #: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 msgid "You can change the retention policy from {0}." @@ -32400,11 +28234,11 @@ msgstr "Та хадгалах бодлогыг {0}-с өөрчлөх болом msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" msgstr "Та энэ хуудсыг судалсны дараа үргэлжлүүлэн элсэх боломжтой" -#: frappe/model/delete_doc.py:179 +#: frappe/model/delete_doc.py:176 msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Та үүнийг устгахын оронд {0}-г идэвхгүй болгож болно." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:768 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Та системийн тохиргооноос хязгаарыг нэмэгдүүлэх боломжтой." @@ -32420,25 +28254,17 @@ msgstr "Та зөвхөн Markdown талбарт зураг оруулах бо msgid "You can only print upto {0} documents at a time" msgstr "Та нэг удаад зөвхөн {0} хүртэлх баримт бичгийг хэвлэх боломжтой" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:104 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table." -msgstr "" -"Та Баримт бичгийн төрлүүдийн хүснэгтэд зөвхөн 3 захиалгат баримт бичгийн " -"төрлийг тохируулах боломжтой." +msgstr "Та Баримт бичгийн төрлүүдийн хүснэгтэд зөвхөн 3 захиалгат баримт бичгийн төрлийг тохируулах боломжтой." -#: frappe/handler.py:184 -msgid "" -"You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." -msgstr "" -"Та зөвхөн JPG, PNG, PDF, TXT, CSV эсвэл Microsoft баримт бичгүүдийг " -"байршуулах боломжтой." +#: frappe/handler.py:203 +msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." +msgstr "Та зөвхөн JPG, PNG, PDF, TXT, CSV эсвэл Microsoft баримт бичгүүдийг байршуулах боломжтой." -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:199 -msgid "" -"You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" -msgstr "" -"Та нэг дор 5000 хүртэлх бичлэг байршуулах боломжтой. (зарим тохиолдолд бага " -"байж болно)" +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 +msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" +msgstr "Та нэг дор 5000 хүртэлх бичлэг байршуулах боломжтой. (зарим тохиолдолд бага байж болно)" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 msgid "You can select one from the following," @@ -32447,14 +28273,10 @@ msgstr "Та дараахаас нэгийг нь сонгож болно," #. Description of the 'Rate limit for email link login' (Int) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "" -"You can set a high value here if multiple users will be logging in from the " -"same network." -msgstr "" -"Нэг сүлжээнээс олон хэрэглэгч нэвтэрч байгаа бол та энд өндөр утгыг " -"тохируулж болно." +msgid "You can set a high value here if multiple users will be logging in from the same network." +msgstr "Нэг сүлжээнээс олон хэрэглэгч нэвтэрч байгаа бол та энд өндөр утгыг тохируулж болно." -#: frappe/desk/query_report.py:383 +#: frappe/desk/query_report.py:409 msgid "You can try changing the filters of your report." msgstr "Та тайлангийнхаа шүүлтүүрийг өөрчлөхийг оролдож болно." @@ -32484,16 +28306,13 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document {1}" msgstr "Та энэ документыг цуцалсан {1}" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:417 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:420 msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" msgstr "Та нэг DocTypes-аас хяналтын самбарын график үүсгэх боломжгүй" -#: frappe/share.py:246 -msgid "" -"You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on " -"`{1}`" -msgstr "" -"Та {1} дээр `{0}` зөвшөөрөлгүй тул {1} `{2}` дээр `{0}` хуваалцах боломжгүй" +#: frappe/share.py:259 +msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" +msgstr "Та {1} дээр `{0}` зөвшөөрөлгүй тул {1} `{2}` дээр `{0}` хуваалцах боломжгүй" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" @@ -32515,12 +28334,12 @@ msgstr "Та {0}-н утгыг өөрчилсөн" msgid "You changed the values for {0} {1}" msgstr "Та {0} {1} утгыг өөрчилсөн" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:443 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:448 msgctxt "Form timeline" msgid "You changed {0} to {1}" msgstr "Та {0}-г {1} болгож өөрчилсөн" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:140 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:145 msgid "You created this" msgstr "Та үүнийг үүсгэсэн" @@ -32529,35 +28348,31 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "You created this document {0}" msgstr "Та энэ баримт бичгийг илгээсэн {0}" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 -msgid "" -"You do not have enough permissions to access this resource. Please contact " -"your manager to get access." -msgstr "" -"Танд энэ нөөцөд хандах хангалттай зөвшөөрөл байхгүй байна. Хандалт авахын " -"тулд менежертэйгээ холбогдоно уу." +#: frappe/public/js/frappe/request.js:178 +msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." +msgstr "Танд энэ нөөцөд хандах хангалттай зөвшөөрөл байхгүй байна. Хандалт авахын тулд менежертэйгээ холбогдоно уу." #: frappe/app.py:384 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Танд үйлдлийг дуусгах хангалттай зөвшөөрөл байхгүй байна" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:83 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Танд {0}-г импортлох зөвшөөрөл байхгүй байна" -#: frappe/database/query.py:943 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Танд {0} хүснэгтийн талбарт хандах эрх байхгүй" -#: frappe/database/query.py:953 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Танд {0} талбарт хандах эрх байхгүй" -#: frappe/desk/query_report.py:968 +#: frappe/desk/query_report.py:1049 msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." msgstr "Танд {0}: {1}-д хандах эрх байхгүй." -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1000 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1001 msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents." msgstr "Танд холбогдсон бүх баримт бичгийг цуцлах зөвшөөрөл байхгүй." @@ -32565,7 +28380,7 @@ msgstr "Танд холбогдсон бүх баримт бичгийг цуц msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Танд мэдээлэх эрх байхгүй: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:840 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:865 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "Танд {0} DocType-д хандах эрх байхгүй." @@ -32577,7 +28392,7 @@ msgstr "Танд энэ файлд хандах эрх байхгүй" msgid "You don't have permission to get a report on: {0}" msgstr "Танд тайлан авах зөвшөөрөл байхгүй байна: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:176 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:178 msgid "You don't have the permissions to access this document" msgstr "Танд энэ баримт бичигт хандах эрх байхгүй" @@ -32585,30 +28400,25 @@ msgstr "Танд энэ баримт бичигт хандах эрх байхг msgid "You have a new message from:" msgstr "Танд шинэ мессеж ирсэн байна: " -#: frappe/handler.py:120 +#: frappe/handler.py:121 msgid "You have been successfully logged out" msgstr "Та амжилттай гарлаа" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:247 msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" -msgstr "" -"Та өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн мөрийн хэмжээ хязгаарт хүрсэн байна: {0}" +msgstr "Та өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн мөрийн хэмжээ хязгаарт хүрсэн байна: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:426 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:428 msgid "You have not entered a value. The field will be set to empty." msgstr "Та утга оруулаагүй байна. Талбарыг хоосон болгож тохируулах болно." #: frappe/twofactor.py:446 msgid "You have to enable Two Factor Auth from System Settings." -msgstr "" -"Та системийн тохиргооноос Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлэх " -"ёстой." +msgstr "Та системийн тохиргооноос Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлэх ёстой." #: frappe/public/js/frappe/model/create_new.js:328 msgid "You have unsaved changes in this form. Please save before you continue." -msgstr "" -"Танд энэ маягтанд хадгалагдаагүй өөрчлөлтүүд байна. Үргэлжлүүлэхээсээ өмнө " -"хадгална уу." +msgstr "Танд энэ маягтанд хадгалагдаагүй өөрчлөлтүүд байна. Үргэлжлүүлэхээсээ өмнө хадгална уу." #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:125 msgid "You have unseen {0}" @@ -32618,19 +28428,15 @@ msgstr "Та {0}-г хараагүй байна" msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "Та хянах самбарын график эсвэл тоон картыг хараахан нэмээгүй байна." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:507 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:525 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "Та {0}-г хараахан үүсгээгүй байна" #: frappe/rate_limiter.py:166 -msgid "" -"You hit the rate limit because of too many requests. Please try after " -"sometime." -msgstr "" -"Та хэт олон хүсэлтийн улмаас тарифын хязгаарт хүрсэн байна. Хэсэг хугацааны " -"дараа оролдоно уу." +msgid "You hit the rate limit because of too many requests. Please try after sometime." +msgstr "Та хэт олон хүсэлтийн улмаас тарифын хязгаарт хүрсэн байна. Хэсэг хугацааны дараа оролдоно уу." -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:156 msgid "You last edited this" msgstr "Та үүнийг хамгийн сүүлд зассан" @@ -32638,71 +28444,63 @@ msgstr "Та үүнийг хамгийн сүүлд зассан" msgid "You must add atleast one link." msgstr "Та дор хаяж нэг холбоос нэмэх ёстой." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:836 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:861 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "Та энэ маягтыг ашиглахын тулд нэвтэрсэн байх ёстой." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:677 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:684 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Та энэ маягтыг батлахийн тулд нэвтрэх ёстой" #: frappe/model/document.py:390 msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." -msgstr "" -"Та энэ үйлдлийг гүйцэтгэхийн тулд {1} {2} дээр '{0}' зөвшөөрөл авах " -"шаардлагатай." +msgstr "Та энэ үйлдлийг гүйцэтгэхийн тулд {1} {2} дээр '{0}' зөвшөөрөл авах шаардлагатай." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:129 -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:71 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." -msgstr "" -"Та олон нийтийн ажлын талбарыг устгахын тулд Ажлын талбарын менежер байх " -"шаардлагатай." +msgstr "Та олон нийтийн ажлын талбарыг устгахын тулд Ажлын талбарын менежер байх шаардлагатай." #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:78 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" -msgstr "" -"Та энэ баримт бичгийг засахын тулд Ажлын талбарын менежер байх шаардлагатай" +msgstr "Та энэ баримт бичгийг засахын тулд Ажлын талбарын менежер байх шаардлагатай" #: frappe/www/attribution.py:15 msgid "You need to be a system user to access this page." msgstr "Та энэ хуудсанд нэвтрэхийн тулд нэвтэрсэн байх шаардлагатай" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:92 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:94 msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" -msgstr "" -"Стандарт вэб маягтыг засахын тулд та хөгжүүлэгчийн горимд байх шаардлагатай" +msgstr "Стандарт вэб маягтыг засахын тулд та хөгжүүлэгчийн горимд байх шаардлагатай" #: frappe/utils/response.py:280 -msgid "" -"You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access " -"backups." -msgstr "" -"Та нөөцлөлтөд хандах боломжтой байхын тулд нэвтэрч, Системийн менежерийн " -"үүрэгтэй байх шаардлагатай." +msgid "You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups." +msgstr "Та нөөцлөлтөд хандах боломжтой байхын тулд нэвтэрч, Системийн менежерийн үүрэгтэй байх шаардлагатай." #: frappe/www/me.py:13 frappe/www/third_party_apps.py:10 msgid "You need to be logged in to access this page" msgstr "Та энэ хуудсанд нэвтрэхийн тулд нэвтэрсэн байх шаардлагатай" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:165 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:167 msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Та энэ {0}-д хандахын тулд нэвтэрсэн байх шаардлагатай." -#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:63 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Та эхлээд эдгээрийг үүсгэх хэрэгтэй: " -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." -msgstr "" -"Та өөрийн програмыг ажиллуулахын тулд JavaScript-г идэвхжүүлэх хэрэгтэй." +msgstr "Та өөрийн програмыг ажиллуулахын тулд JavaScript-г идэвхжүүлэх хэрэгтэй." #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:62 msgid "You need to have \"Share\" permission" msgstr "Та \"Хуваалцах\" зөвшөөрөлтэй байх шаардлагатай" -#: frappe/utils/print_format.py:313 +#: frappe/utils/print_format.py:335 msgid "You need to install pycups to use this feature!" msgstr "Энэ функцийг ашиглахын тулд та pycups суулгах хэрэгтэй!" @@ -32710,7 +28508,7 @@ msgstr "Энэ функцийг ашиглахын тулд та pycups суул msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "Та эхлээд нэмэхийг хүсч буй индексээ сонгох хэрэгтэй." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:160 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:167 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "Та {0}-д нэг IMAP фолдер тохируулах шаардлагатай" @@ -32720,10 +28518,9 @@ msgstr "Та нэгтгэхийн тулд {0} {1} дээр бичих зөвш #: frappe/model/rename_doc.py:386 msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" -msgstr "" -"Та нэрийг өөрчлөхийн тулд {0} {1} дээр бичих зөвшөөрөл авах шаардлагатай" +msgstr "Та нэрийг өөрчлөхийн тулд {0} {1} дээр бичих зөвшөөрөл авах шаардлагатай" -#: frappe/client.py:501 +#: frappe/client.py:518 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "{1} {2}-с утгыг татахын тулд танд {0} зөвшөөрөл шаардлагатай" @@ -32731,7 +28528,7 @@ msgstr "{1} {2}-с утгыг татахын тулд танд {0} зөвшөө msgid "You removed 1 row from {0}" msgstr "{0} мөрүүдийг хассан" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:424 msgctxt "Form timeline" msgid "You removed attachment {0}" msgstr "Та {0} хавсралтыг устгасан" @@ -32745,12 +28542,8 @@ msgid "You seem good to go!" msgstr "Та явахад таатай байна!" #: frappe/templates/includes/contact.js:20 -msgid "" -"You seem to have written your name instead of your email. Please enter a " -"valid email address so that we can get back." -msgstr "" -"Та имэйлийнхээ оронд нэрээ бичсэн бололтой. Бид буцаж очихын тулд хүчинтэй " -"имэйл хаяг оруулна уу." +msgid "You seem to have written your name instead of your email. Please enter a valid email address so that we can get back." +msgstr "Та имэйлийнхээ оронд нэрээ бичсэн бололтой. Бид буцаж очихын тулд хүчинтэй имэйл хаяг оруулна уу." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:31 msgid "You selected Draft or Cancelled documents" @@ -32770,7 +28563,7 @@ msgstr "Та энэ баримт бичгийг илгээсэн {0}" msgid "You unfollowed this document" msgstr "Та энэ документыг дагахаа больсон" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:188 msgid "You viewed this" msgstr "Та үүнийг үзсэн" @@ -32786,32 +28579,23 @@ msgstr "Таныг {0}-д нэгдэхийг урьсан" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Таныг {0}-д нэгдэхийг урьсан." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:547 -msgid "" -"You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to " -"continue using system." -msgstr "" -"Та өөр табаас өөр хэрэглэгчээр нэвтэрсэн байна. Системийг үргэлжлүүлэн " -"ашиглахын тулд энэ хуудсыг сэргээнэ үү." +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." +msgstr "Та өөр табаас өөр хэрэглэгчээр нэвтэрсэн байна. Системийг үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд энэ хуудсыг сэргээнэ үү." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:54 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57 -msgid "" -"Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section " -"once ready. Additionally, you will get notified when the file is available " -"for download." -msgstr "" -"Таны CSV файл үүсгэгдэж байгаа бөгөөд бэлэн болмогц Хавсралт хэсэгт гарч " -"ирнэ. Мөн файл татахад бэлэн болсон үед танд мэдэгдэл ирнэ." +msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." +msgstr "Таны CSV файл үүсгэгдэж байгаа бөгөөд бэлэн болмогц Хавсралт хэсэгт гарч ирнэ. Мөн файл татахад бэлэн болсон үед танд мэдэгдэл ирнэ." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:397 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Таны улс" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:389 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Таны хэл" @@ -32827,24 +28611,23 @@ msgstr "Таны PDF файлыг татаж авахад бэлэн байна" msgid "Your Shortcuts" msgstr "Таны товчлолууд" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 msgid "Your account has been deleted" msgstr "Таны бүртгэл устсан" -#: frappe/auth.py:520 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Таны бүртгэл түгжигдсэн бөгөөд {0} секундын дараа дахин ажиллах болно" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:279 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:285 msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Таны {0} {1} дээрх даалгаврыг {2} хассан" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:78 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Таны хөтөч аудио элементийг дэмждэггүй." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:60 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Таны хөтөч видео элементийг дэмждэггүй." @@ -32856,7 +28639,7 @@ msgstr "Таны Google Календарт холбогдох хүсэлтийг msgid "Your email address" msgstr "Таны имэйл хаяг" -#: frappe/desk/utils.py:105 +#: frappe/desk/utils.py:109 msgid "Your exported report: {0}" msgstr "Экспортын тайлан: {0}" @@ -32865,8 +28648,7 @@ msgid "Your form has been successfully updated" msgstr "Таны маягт амжилттай шинэчлэгдлээ" #: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:5 -msgid "" -"Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." +msgid "Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." msgstr "Таны {0}-д нэгдэх урилгыг сайтын администратор цуцалсан." #: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:5 @@ -32891,26 +28673,21 @@ msgstr "Таны хуучин нууц үг буруу байна." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Таны байгууллагын нэр, имэйлийн хөлийн хаяг." -#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 -msgid "" -"Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any " -"additional information, please reply to this mail." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." msgstr "" -"Таны хүсэлтийг хүлээн авлаа. Бид удахгүй хариу өгөх болно. Хэрэв танд нэмэлт " -"мэдээлэл байвал энэ имэйлд хариу илгээнэ үү." -#: frappe/desk/query_report.py:343 frappe/desk/reportview.py:399 -msgid "" -"Your report is being generated in the background. You will receive an email " -"on {0} with a download link once it is ready." -msgstr "" -"Таны тайланг далд боловсруулж байна. {0} дээр татаж авах холбоос бүхий имэйл " -"хүлээн авна." +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 +msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." +msgstr "Таны хүсэлтийг хүлээн авлаа. Бид удахгүй хариу өгөх болно. Хэрэв танд нэмэлт мэдээлэл байвал энэ имэйлд хариу илгээнэ үү." + +#: frappe/desk/query_report.py:360 frappe/desk/reportview.py:400 +msgid "Your report is being generated in the background. You will receive an email on {0} with a download link once it is ready." +msgstr "Таны тайланг далд боловсруулж байна. {0} дээр татаж авах холбоос бүхий имэйл хүлээн авна." #: frappe/app.py:377 msgid "Your session has expired, please login again to continue." -msgstr "" -"Таны сессийн хугацаа дууссан тул үргэлжлүүлэхийн тулд дахин нэвтэрнэ үү." +msgstr "Таны сессийн хугацаа дууссан тул үргэлжлүүлэхийн тулд дахин нэвтэрнэ үү." #: frappe/templates/emails/verification_code.html:1 msgid "Your verification code is {0}" @@ -32930,10 +28707,9 @@ msgstr "Тэг гэдэг нь хүссэн үедээ шинэчлэгдсэн msgid "[Action taken by {0}]" msgstr "[{0}-н хийсэн арга хэмжээ]" -#: frappe/database/database.py:367 +#: frappe/database/database.py:369 msgid "`as_iterator` only works with `as_list=True` or `as_dict=True`" -msgstr "" -"`as_iterator` нь зөвхөн `as_list=True` эсвэл `as_dict=True`-тэй ажилладаг" +msgstr "`as_iterator` нь зөвхөн `as_list=True` эсвэл `as_dict=True`-тэй ажилладаг" #: frappe/utils/background_jobs.py:121 msgid "`job_id` paramater is required for deduplication." @@ -32950,19 +28726,17 @@ msgstr "оруулахын дараа" msgid "amend" msgstr "засах" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:396 frappe/utils/data.py:1567 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:430 frappe/utils/data.py:1567 msgid "and" msgstr "ба" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "ascending" msgstr "өгсөх" #. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "blue" msgstr "цэнхэр" @@ -32975,7 +28749,7 @@ msgstr "дүрээр" msgid "cProfile Output" msgstr "cProfile гаралт" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:297 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:304 msgid "calendar" msgstr "хуанли" @@ -32992,19 +28766,18 @@ msgstr "цуцалсан" #. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "chrome" msgstr "chrome" -#: frappe/templates/includes/list/filters.html:19 -msgid "clear" -msgstr "цэвэрлэх" - #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 msgid "commented" msgstr "тайлбар хийсэн" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 +msgid "completed" +msgstr "" + #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' #: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json @@ -33016,8 +28789,7 @@ msgstr "үүсгэх" msgid "cyan" msgstr "цэнхэр" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1192 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1226 msgctxt "Days (Field: Duration)" msgid "d" msgstr "г" @@ -33033,29 +28805,25 @@ msgstr "хяналтын самбар" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd.mm.yyyy" msgstr "кк.мм.жж" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd/mm/yyyy" msgstr "dd/mm/yyyy" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "default" msgstr "анхдагч" @@ -33070,12 +28838,11 @@ msgstr "хойшлуулсан" msgid "delete" msgstr "устгах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "descending" msgstr "уруудаж байна" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "document type..., e.g. customer" msgstr "баримт бичгийн төрөл..., жишээ нь. үйлчлүүлэгч" @@ -33085,14 +28852,13 @@ msgstr "баримт бичгийн төрөл..., жишээ нь. үйлчлү msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" msgstr "жишээ нь \"Дэмжлэг\", \"Борлуулалт\", \"Жерри Ян\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:257 -msgid "e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)..." -msgstr "жишээ нь (55 + 434) / 4 эсвэл =Math.sin(Math.PI/2)..." +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +msgid "e.g. (55 + 434) / 4" +msgstr "" #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" msgstr "жишээ нь pop.gmail.com / imap.gmail.com" @@ -33104,8 +28870,7 @@ msgstr "жишээ нь replies@yourcomany.com. Бүх хариу энэ имэ #. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Account' #. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. smtp.gmail.com" msgstr "жишээ нь smtp.gmail.com" @@ -33122,25 +28887,24 @@ msgstr "emacs" #. Inspector' #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "email" msgstr "имэйл" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:325 msgid "email inbox" msgstr "имэйлийн хайрцаг" -#: frappe/permissions.py:437 frappe/permissions.py:448 +#: frappe/permissions.py:450 frappe/permissions.py:461 msgid "empty" msgstr "хоосон" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "хоосон" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 msgid "esc" msgstr "Тийм" @@ -33174,8 +28938,7 @@ msgstr "дууссан" #. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "gray" msgstr "саарал" @@ -33193,13 +28956,12 @@ msgstr "саарал" msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "path дотор gzip олдсонгүй! Энэ нь нөөцлөлт авахад шаардлагатай." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230 msgctxt "Hours (Field: Duration)" msgid "h" msgstr "цаг" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 msgid "hub" msgstr "төв" @@ -33214,21 +28976,15 @@ msgstr "тэмдэг" msgid "import" msgstr "импорт" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:625 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:630 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:643 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "идэвхгүй болсон" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:624 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:631 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "Цуцалсан" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -33236,7 +28992,7 @@ msgstr "jane@example.com" msgid "just now" msgstr "яг одоо" -#: frappe/desk/desktop.py:255 frappe/desk/query_report.py:292 +#: frappe/desk/desktop.py:254 frappe/desk/query_report.py:309 msgid "label" msgstr "шошго" @@ -33255,19 +29011,17 @@ msgstr "linkedin" msgid "logged in" msgstr "нэвтэрсэн" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:382 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:491 msgid "login_required" msgstr "нэвтрэх_шаардлагатай" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "long" msgstr "урт" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1200 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1234 msgctxt "Minutes (Field: Duration)" msgid "m" msgstr "м" @@ -33278,19 +29032,17 @@ msgstr "{0}-г {1}-д нэгтгэсэн" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm-dd-yyyy" msgstr "мм-dd-yyyy" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm/dd/yyyy" msgstr "мм/дд/жж" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:247 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "module name..." msgstr "модулийн нэр ..." @@ -33298,7 +29050,7 @@ msgstr "модулийн нэр ..." msgid "new" msgstr "шинэ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "new type of document" msgstr "шинэ төрлийн баримт бичиг" @@ -33321,7 +29073,7 @@ msgstr "мэдэгдсэн" msgid "now" msgstr "одоо" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:118 msgid "of" msgstr "аас" @@ -33360,8 +29112,7 @@ msgstr "шинэчлэлт дээр" msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:393 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "эсвэл" @@ -33432,8 +29183,7 @@ msgstr "хариу үйлдэл" msgid "restored {0} as {1}" msgstr "{0}-г {1} болгож сэргээсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1204 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1238 msgctxt "Seconds (Field: Duration)" msgid "s" msgstr "с" @@ -33463,24 +29213,23 @@ msgstr "хуваалцах" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "short" msgstr "богино" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:310 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:316 msgid "since last month" msgstr "өнгөрсөн сараас хойш" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:309 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:315 msgid "since last week" msgstr "өнгөрсөн долоо хоногоос хойш" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:317 msgid "since last year" msgstr "өнгөрсөн жилээс хойш" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 msgid "since yesterday" msgstr "өчигдрөөс хойш" @@ -33489,10 +29238,14 @@ msgstr "өчигдрөөс хойш" msgid "started" msgstr "эхэлсэн" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:201 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "тохиргоог эхлүүлж байна..." +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 +msgid "steps completed" +msgstr "" + #. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -33509,8 +29262,7 @@ msgstr "string утга, өөрөөр хэлбэл гишүүн" #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. {0} or uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" -"string утга, өөрөөр хэлбэл {0} эсвэл uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" +msgstr "string утга, өөрөөр хэлбэл {0} эсвэл uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' @@ -33518,11 +29270,11 @@ msgstr "" msgid "submit" msgstr "оруулах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "tag name..., e.g. #tag" msgstr "шошго нэр..., жишээ нь. #tag" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "text in document type" msgstr "баримт бичгийн төрөл дэх текст" @@ -33534,15 +29286,15 @@ msgstr "энэ хэлбэр" msgid "this shouldn't break" msgstr "энэ эвдэрч болохгүй" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 msgid "to close" msgstr "Хаах" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 msgid "to navigate" msgstr "чиглүүлэх" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 msgid "to select" msgstr "сонгох" @@ -33560,11 +29312,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "{0} болгон шинэчилсэн" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "% a-н орлуулагч тэмдэг ашиглана уу" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "утгуудыг таслалаар тусгаарлана" @@ -33573,7 +29325,7 @@ msgstr "утгуудыг таслалаар тусгаарлана" msgid "version_table" msgstr "хувилбарын_хүснэгт" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:382 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:414 msgid "via Assignment Rule" msgstr "даалгаврын дүрмээр дамжуулан" @@ -33581,8 +29333,7 @@ msgstr "даалгаврын дүрмээр дамжуулан" msgid "via Auto Repeat" msgstr "автомат давталтаар дамжуулан" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:271 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:292 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "мэдээлэл импортоор дамжуулан" @@ -33591,7 +29342,7 @@ msgstr "мэдээлэл импортоор дамжуулан" msgid "via Google Meet" msgstr "via Google Meet" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:410 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:409 msgid "via Notification" msgstr "мэдэгдэлээр дамжуулан" @@ -33617,17 +29368,15 @@ msgstr "таны бүртгэлээс дараах мэдээлэлд ханда #. Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "when clicked on element it will focus popover if present." -msgstr "" -"элемент дээр дарахад хэрэв байгаа бол popover-д анхаарлаа хандуулах болно." +msgstr "элемент дээр дарахад хэрэв байгаа бол popover-д анхаарлаа хандуулах болно." #. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "wkhtmltopdf" msgstr "wkhtmltopdf" -#: frappe/printing/page/print/print.js:689 +#: frappe/printing/page/print/print.js:673 msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." msgstr "wkhtmltopdf 0.12.x (нөхөөстэй qt)." @@ -33653,13 +29402,11 @@ msgstr "өчигдөр" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:547 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:552 msgid "{0}" msgstr "{0}" @@ -33671,8 +29418,7 @@ msgstr "{0} ${алгасан_жагсаалт уу? \"\" : бичнэ үү}" msgid "{0} ${type}" msgstr "{0} ${type}" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 -#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:111 msgid "{0} ({1})" msgstr "{0} ({1})" @@ -33680,12 +29426,11 @@ msgstr "{0} ({1})" msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" msgstr "{0} ({1}) (1 мөр заавал байх ёстой)" -#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:110 msgid "{0} ({1}) - {2}%" msgstr "{0} ({1}) - {2}%" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:448 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:452 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:415 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:419 msgid "{0} = {1}" msgstr "{0} = {1}" @@ -33693,24 +29438,19 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Хуанли" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:569 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} График" -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:368 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:369 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Хяналтын самбар" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:488 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:225 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:230 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" msgstr "{0} Талбарууд" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:376 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:377 msgid "{0} Google Calendar Events synced." msgstr "{0} Google Календарийн арга хэмжээг синк хийсэн." @@ -33718,11 +29458,11 @@ msgstr "{0} Google Календарийн арга хэмжээг синк хи msgid "{0} Google Contacts synced." msgstr "{0} Google Харилцагчийг синк хийсэн." -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:464 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:469 msgid "{0} Liked" msgstr "{0} Таалагдсан" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:358 frappe/www/portal.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:363 frappe/www/portal.html:8 msgid "{0} List" msgstr "{0} Жагсаалт" @@ -33742,15 +29482,15 @@ msgstr "{0} Газрын зураг" msgid "{0} Name" msgstr "{0} Нэр" -#: frappe/model/base_document.py:1273 +#: frappe/model/base_document.py:1346 msgid "{0} Not allowed to change {1} after submission from {2} to {3}" msgstr "{0} {2}-с {3} болгон илгээсний дараа {1}-г өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:371 msgid "{0} Report" msgstr "{0} Тайлан" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Тайлангууд" @@ -33762,8 +29502,7 @@ msgstr "{0} Тохиргоо" msgid "{0} Tree" msgstr "{0} Мод" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:128 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:152 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:133 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:150 msgid "{0} Web page views" msgstr "{0} Вэб хуудас үзсэн" @@ -33799,11 +29538,11 @@ msgstr "{0} болон {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} одоогоор {1} байна" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} шаардлагатай" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:286 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:292 msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you" msgstr "{0} танд шинэ даалгавар {1} {2} оноосон" @@ -33811,7 +29550,7 @@ msgstr "{0} танд шинэ даалгавар {1} {2} оноосон" msgid "{0} assigned {1}: {2}" msgstr "{0} оноосон {1}: {2}" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:415 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "{0} хавсаргасан {1}" @@ -33830,12 +29569,8 @@ msgid "{0} cancelled this document {1}" msgstr "{0} энэ документыг цуцалсан {1}" #: frappe/model/document.py:582 -msgid "" -"{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the " -"document before creating an amendment." -msgstr "" -"{0}-г цуцлаагүй тул өөрчлөх боломжгүй. Нэмэлт өөрчлөлт оруулахаасаа өмнө " -"баримт бичгийг цуцална уу." +msgid "{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the document before creating an amendment." +msgstr "{0}-г цуцлаагүй тул өөрчлөх боломжгүй. Нэмэлт өөрчлөлт оруулахаасаа өмнө баримт бичгийг цуцална уу." #: frappe/public/js/form_builder/store.js:213 msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" @@ -33857,20 +29592,16 @@ msgstr "{0} {1}-н утгыг өөрчилсөн" msgid "{0} changed the values for {1} {2}" msgstr "{0} {1} {2}-н утгыг өөрчилсөн" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:449 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} changed {1} to {2}" msgstr "{0} {1}-г {2} болгож өөрчилсөн" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1634 -msgid "" -"{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-" -"referential." -msgstr "" -"{0} нь хүчингүй Fetch From илэрхийлэл агуулж байгаа тул Fetch From өөрөө " -"лавлагаа өгөх боломжгүй." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1668 +msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." +msgstr "{0} нь хүчингүй Fetch From илэрхийлэл агуулж байгаа тул Fetch From өөрөө лавлагаа өгөх боломжгүй." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} болон {1}" @@ -33878,7 +29609,7 @@ msgstr "{0} болон {1}" msgid "{0} created successfully" msgstr "{0} амжилттай үүсгэсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:141 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:146 msgid "{0} created this" msgstr "{0} үүнийг үүсгэсэн" @@ -33895,33 +29626,25 @@ msgstr "{0} г" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} өдрийн өмнө" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{1} мөрөнд {0} байхгүй байна" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{1} мөрөнд {0} байхгүй байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:638 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү" -#: frappe/database/mariadb/schema.py:141 frappe/database/postgres/schema.py:187 -msgid "" -"{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing " -"values" -msgstr "" -"Өвөрмөц бус утгууд байгаа тул {0} талбарыг {1} дотор өвөрмөц гэж тохируулах " -"боломжгүй" +#: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 +msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" +msgstr "Өвөрмөц бус утгууд байгаа тул {0} талбарыг {1} дотор өвөрмөц гэж тохируулах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1070 -msgid "" -"{0} format could not be determined from the values in this column. " -"Defaulting to {1}." -msgstr "" -"Энэ баганын утгуудаас {0} форматыг тодорхойлж чадсангүй. Өгөгдмөл нь {1}." +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 +msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." +msgstr "Энэ баганын утгуудаас {0} форматыг тодорхойлж чадсангүй. Өгөгдмөл нь {1}." #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:101 msgid "{0} from {1} to {2}" @@ -33935,11 +29658,11 @@ msgstr "№{3} эгнээний {1}-с {2} хүртэл {0}" msgid "{0} h" msgstr "{0} цаг" -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:77 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:78 msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} аль хэдийн {1}-д өгөгдмөл утгыг оноосон байна." -#: frappe/database/query.py:1202 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} нь хүчингүй backtick тэмдэглэгээтэй: {1}" @@ -33951,36 +29674,35 @@ msgstr "{0} {1} {2} доторх харилцан яриаг орхисон" msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} цагийн өмнө" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:155 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:164 msgid "{0} if you are not redirected within {1} seconds" msgstr "Хэрэв таныг {1} секундын дотор дахин чиглүүлэхгүй бол {0}" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{1} эгнээний {0}-д URL болон үндсэн зүйл хоёулаа байж болохгүй" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:952 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} нь заавал байх ёстой талбар юм" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:576 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} нь буруу зип файл байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} нь {1}-н дараа байх ёстой" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:706 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1647 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." msgstr "{0} нь хүчингүй өгөгдлийн талбар юм." @@ -33988,71 +29710,59 @@ msgstr "{0} нь хүчингүй өгөгдлийн талбар юм." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} нь 'Хүлээн авагчид'-д буруу имэйл хаяг байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} нь {1} хооронд байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} нь {1}-с {2} хооронд байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} одоогоор {1} байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:680 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1453 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} нь {1}-ээс их эсвэл тэнцүү байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} нь {1}-с их" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1458 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} нь {1}-ээс бага эсвэл тэнцүү байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1448 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} нь {1}-с бага" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1483 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} нь {1} шиг" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:193 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:214 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} заавал байх ёстой" -#: frappe/database/query.py:860 -msgid "{0} is not a child table of {1}" -msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү биш байна" - -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" @@ -34060,7 +29770,7 @@ msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" msgid "{0} is not a field of doctype {1}" msgstr "{0} нь {1} баримт бичгийн төрөл биш юм" -#: frappe/www/printview.py:380 +#: frappe/www/printview.py:384 msgid "{0} is not a raw printing format." msgstr "{0} нь түүхий хэвлэх формат биш юм." @@ -34076,8 +29786,7 @@ msgstr "{0} нь Cron илэрхийлэл биш байна." msgid "{0} is not a valid DocType for Dynamic Link" msgstr "{0} нь Динамик холбоост зориулсан DocType хүчинтэй биш байна" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 -#: frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 msgid "{0} is not a valid Email Address" msgstr "{0} нь хүчинтэй имэйл хаяг биш байна" @@ -34093,30 +29802,23 @@ msgstr "{0} нь хүчинтэй нэр биш байна" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} нь хүчинтэй утасны дугаар биш байна" -#: frappe/model/workflow.py:266 -msgid "" -"{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." -msgstr "" -"{0} нь хүчинтэй Ажлын урсгалын төлөв биш байна. Ажлын урсгалаа шинэчлээд " -"дахин оролдоно уу." +#: frappe/model/workflow.py:270 +msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." +msgstr "{0} нь хүчинтэй Ажлын урсгалын төлөв биш байна. Ажлын урсгалаа шинэчлээд дахин оролдоно уу." -#: frappe/permissions.py:830 +#: frappe/permissions.py:843 msgid "{0} is not a valid parent DocType for {1}" msgstr "{0} нь {1}-н хүчинтэй эх DocType биш байна" -#: frappe/permissions.py:850 +#: frappe/permissions.py:863 msgid "{0} is not a valid parentfield for {1}" msgstr "{0} нь {1}-д тохирох эх талбар биш байна" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:117 -msgid "" -"{0} is not a valid report format. Report format should one of the following " -"{1}" -msgstr "" -"{0} тайлангийн формат буруу байна. Тайлангийн формат нь дараах {1}-ын аль " -"нэгтэй байх ёстой." +msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" +msgstr "{0} тайлангийн формат буруу байна. Тайлангийн формат нь дараах {1}-ын аль нэгтэй байх ёстой." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:556 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} нь зип файл биш юм" @@ -34124,77 +29826,67 @@ msgstr "{0} нь зип файл биш юм" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} нь {1}-д тохирох эх талбар биш байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:657 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1438 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү биш байна" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1485 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} нь {1} шиг биш" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} тохируулаагүй байна" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} нь одоо {1} баримт бичгийн хэвлэх өгөгдмөл хэлбэр юм" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:678 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:659 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1472 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:304 -#: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 -#: frappe/utils/csvutils.py:156 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 frappe/model/naming.py:224 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} шаардлагатай" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1488 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} тохируулагдсан" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:712 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1467 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} нь {1} дотор байна" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} = {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1854 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} зүйл сонгосон" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1461 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} таны дүрд хувирсан. Тэд энэ шалтгааныг өгсөн: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:152 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:157 msgid "{0} last edited this" msgstr "{0} үүнийг хамгийн сүүлд зассан" @@ -34222,42 +29914,40 @@ msgstr "{0} минутын өмнө" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} сарын өмнө" -#: frappe/model/document.py:1860 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} нь {1}-н дараа байх ёстой" -#: frappe/model/document.py:1612 +#: frappe/model/document.py:1752 msgid "{0} must be beginning with '{1}'" msgstr "{0} нь '{1}'-ээр эхэлсэн байх ёстой" -#: frappe/model/document.py:1614 +#: frappe/model/document.py:1754 msgid "{0} must be equal to '{1}'" msgstr "{0} нь '{1}'-тэй тэнцүү байх ёстой" -#: frappe/model/document.py:1610 +#: frappe/model/document.py:1750 msgid "{0} must be none of {1}" msgstr "{0} нь {1}-ын аль нь ч биш байх ёстой" -#: frappe/model/document.py:1608 frappe/utils/csvutils.py:161 +#: frappe/model/document.py:1748 frappe/utils/csvutils.py:162 msgid "{0} must be one of {1}" msgstr "{0} нь {1}-ын нэг байх ёстой" -#: frappe/model/base_document.py:991 +#: frappe/model/base_document.py:1042 msgid "{0} must be set first" msgstr "{0}-г эхлээд тохируулах ёстой" -#: frappe/model/base_document.py:846 +#: frappe/model/base_document.py:893 msgid "{0} must be unique" msgstr "{0} өвөрмөц байх ёстой" -#: frappe/model/document.py:1616 +#: frappe/model/document.py:1756 msgid "{0} must be {1} {2}" msgstr "{0} нь {1} {2} байх ёстой" #: frappe/core/doctype/language/language.py:79 -msgid "" -"{0} must begin and end with a letter and can only contain letters, hyphen or " -"underscore." +msgid "{0} must begin and end with a letter and can only contain letters, hyphen or underscore." msgstr "" "{0} үсгээр эхэлж, төгсөх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг агуулж болно,\n" "\t\t\t\tзураас эсвэл доогуур зураас." @@ -34270,15 +29960,18 @@ msgstr "{0} буруу муж" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} нэрийг өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:433 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr " {1}- аас {0}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1233 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{1}-с {0} (хүүхдүүдтэй {2} мөр)" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)" +msgstr "" + #: frappe/utils/data.py:1571 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." @@ -34304,7 +29997,7 @@ msgstr "{0} бүртгэлийг {1} өдрийн турш хадгална." msgid "{0} records deleted" msgstr "{0} бичлэгийг устгасан" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:230 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:233 msgid "{0} records will be exported" msgstr "{0} бичлэгийг экспортлох болно" @@ -34312,7 +30005,7 @@ msgstr "{0} бичлэгийг экспортлох болно" msgid "{0} removed 1 row from {1}" msgstr "{0} {1}-с 1 мөрийг хассан" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:425 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} removed attachment {1}" msgstr "{0} хавсралтыг устгасан {1}" @@ -34325,11 +30018,19 @@ msgstr "{0} даалгавраа хассан." msgid "{0} removed {1} rows from {2}" msgstr "{0} {2}-с {1} мөрийг хассан" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted documents" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} үүрэг ямар ч төрлийн баримт бичигт зөвшөөрөлгүй байна" -#: frappe/model/document.py:1851 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} мөр #{1}: " @@ -34343,7 +30044,7 @@ msgctxt "User added rows to child table" msgid "{0} rows to {1}" msgstr "{0}-с {1} хүртэл" -#: frappe/desk/query_report.py:700 +#: frappe/desk/query_report.py:781 msgid "{0} saved successfully" msgstr "{0} амжилттай хадгалагдсан" @@ -34351,7 +30052,7 @@ msgstr "{0} амжилттай хадгалагдсан" msgid "{0} self assigned this task: {1}" msgstr "{0} өөртөө энэ ажлыг өгсөн: {1}" -#: frappe/share.py:262 +#: frappe/share.py:275 msgid "{0} shared a document {1} {2} with you" msgstr "{0} тантай {1} {2} баримт бичгийг хуваалцсан" @@ -34363,10 +30064,9 @@ msgstr "{0} энэ документыг хүн бүртэй хуваалцсан msgid "{0} shared this document with {1}" msgstr "{0} энэ документыг {1}-тай хуваалцсан" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:318 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:319 msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" -msgstr "" -"{0} нь хяналтын самбарын холболтод дурдсан тул индексжүүлсэн байх ёстой" +msgstr "{0} нь хяналтын самбарын холболтод дурдсан тул индексжүүлсэн байх ёстой" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 msgid "{0} should not be same as {1}" @@ -34381,8 +30081,7 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "{0} submitted this document {1}" msgstr "{0} энэ баримт бичгийг илгээсэн {1}" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 msgid "{0} subscribers added" msgstr "{0} захиалагч нэмэгдсэн" @@ -34390,9 +30089,7 @@ msgstr "{0} захиалагч нэмэгдсэн" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "Энэ төрлийн имэйл хүлээн авахыг зогсоохын тулд {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 -#: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:238 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:244 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0}-с {1} хүртэл" @@ -34404,11 +30101,11 @@ msgstr "{0} энэ документыг {1}-тай хуваалцаагүй" msgid "{0} updated" msgstr "{0} шинэчлэгдсэн" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} утгыг сонгосон" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:189 msgid "{0} viewed this" msgstr "{0} үүнийг үзсэн" @@ -34420,7 +30117,7 @@ msgstr "{0} ж" msgid "{0} weeks ago" msgstr "{0} долоо хоногийн өмнө" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:380 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 msgid "{0} with the role {1}" msgstr "{1} дүртэй {0}" @@ -34436,19 +30133,19 @@ msgstr "{0} жилийн өмнө" msgid "{0} {1} added" msgstr "{0} {1} нэмсэн" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:266 msgid "{0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "{0} {1}-г хяналтын самбарт нэмсэн {2}" -#: frappe/model/base_document.py:765 frappe/model/rename_doc.py:110 +#: frappe/model/base_document.py:812 frappe/model/rename_doc.py:110 msgid "{0} {1} already exists" msgstr "{0} {1} аль хэдийн байна" -#: frappe/model/base_document.py:1102 +#: frappe/model/base_document.py:1175 msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" msgstr "{0} {1} нь \"{2}\" байж болохгүй. Энэ нь \"{3}\"-н нэг байх ёстой" -#: frappe/utils/nestedset.py:353 +#: frappe/utils/nestedset.py:357 msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" msgstr "{0} {1} хүүхэдтэй тул навчны зангилаа байж болохгүй" @@ -34456,23 +30153,19 @@ msgstr "{0} {1} хүүхэдтэй тул навчны зангилаа байж msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge" msgstr "{0} {1} байхгүй, нэгтгэх шинэ зорилтыг сонгоно уу" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:991 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:992 msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}" msgstr "{0} {1} нь дараах илгээсэн баримт бичигтэй холбогдсон байна: {2}" -#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:592 +#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:605 msgid "{0} {1} not found" msgstr "{0} {1} олдсонгүй" #: frappe/model/delete_doc.py:290 -msgid "" -"{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it " -"first." -msgstr "" -"{0} {1}: Оруулсан бичлэгийг устгах боломжгүй. Та эхлээд үүнийг {2} Цуцлах " -"{3} хэрэгтэй." +msgid "{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first." +msgstr "{0} {1}: Оруулсан бичлэгийг устгах боломжгүй. Та эхлээд үүнийг {2} Цуцлах {3} хэрэгтэй." -#: frappe/model/base_document.py:1234 +#: frappe/model/base_document.py:1307 msgid "{0}, Row {1}" msgstr "{0}, Мөр {1}" @@ -34481,176 +30174,135 @@ msgctxt "Money in words" msgid "{0}." msgstr "{0}." -#: frappe/utils/print_format.py:149 frappe/utils/print_format.py:193 +#: frappe/utils/print_format.py:157 frappe/utils/print_format.py:201 msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion." msgstr "{0}/{1} дууссан | Энэ табыг дуусгах хүртэл нээлттэй үлдээнэ үү." -#: frappe/model/base_document.py:1239 +#: frappe/model/base_document.py:1312 msgid "{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}" -msgstr "" -"{0}: '{1}' ({3}) нь таслагдах болно, учир нь зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ {2} " -"байна" +msgstr "{0}: '{1}' ({3}) нь таслагдах болно, учир нь зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ {2} байна" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 -msgid "" -"{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document " -"in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" -msgstr "" -"{0}: Шинэ давтагдах баримт бичгийг хавсаргаж чадсангүй. Автомат давтах " -"мэдэгдлийн имэйлд баримт хавсаргах үйлдлийг идэвхжүүлэхийн тулд Хэвлэх " -"тохиргооноос {1}-г идэвхжүүлнэ үү" +msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" +msgstr "{0}: Шинэ давтагдах баримт бичгийг хавсаргаж чадсангүй. Автомат давтах мэдэгдлийн имэйлд баримт хавсаргах үйлдлийг идэвхжүүлэхийн тулд Хэвлэх тохиргооноос {1}-г идэвхжүүлнэ үү" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1455 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1489 msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values" -msgstr "" -"{0}: '{1}' талбар нь өвөрмөц бус утгатай тул өвөрмөц гэж тохируулах боломжгүй" +msgstr "{0}: '{1}' талбар нь өвөрмөц бус утгатай тул өвөрмөц гэж тохируулах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1363 -msgid "" -"{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" -msgstr "" -"{0}: {2} эгнээний {1} талбарыг өгөгдмөлгүйгээр нуух боломжгүй бөгөөд заавал " -"байх ёстой" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1397 +msgid "{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" +msgstr "{0}: {2} эгнээний {1} талбарыг өгөгдмөлгүйгээр нуух боломжгүй бөгөөд заавал байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1356 msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory" msgstr "{0}: {2} төрлийн {1} талбарыг заавал оруулах боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1310 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}" msgstr "{0}: Талбайн нэр {1} {2} мөрөнд олон удаа гарч ирнэ" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1442 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1476 msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique" msgstr "{0}: {2}-д зориулсан {1} талбарын төрөл өвөрмөц байж болохгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1804 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1838 msgid "{0}: No basic permissions set" msgstr "{0}: Үндсэн зөвшөөрлийг тохируулаагүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1818 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" msgstr "{0}: Ижил үүрэг, түвшин болон {1}-тай зөвхөн нэг дүрэм зөвшөөрөгдсөн" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1378 msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" -msgstr "" -"{0}: Сонголтууд нь {2} эгнээний {1} талбарт хүчинтэй DocType байх ёстой" +msgstr "{0}: Сонголтууд нь {2} эгнээний {1} талбарт хүчинтэй DocType байх ёстой" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1333 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1367 msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}" -msgstr "" -"{0}: {2} эгнээний {1} холбоос эсвэл Хүснэгтийн төрлийн талбарт шаардлагатай " -"сонголтууд" +msgstr "{0}: {2} эгнээний {1} холбоос эсвэл Хүснэгтийн төрлийн талбарт шаардлагатай сонголтууд" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1351 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1385 msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}" -msgstr "" -"{0}: {1} сонголтууд нь {3} талбарын {2} баримт бичгийн төрөлтэй ижил байх " -"ёстой." +msgstr "{0}: {1} сонголтууд нь {3} талбарын {2} баримт бичгийн төрөлтэй ижил байх ёстой." -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:49 msgid "{0}: Other permission rules may also apply" msgstr "{0}: Бусад зөвшөөрлийн дүрэм мөн хэрэгжиж болно" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1833 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867 msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" -msgstr "" -"{0}: Дээд түвшнийг тохируулахаас өмнө 0-р түвшний зөвшөөрлийг тохируулах " -"шаардлагатай" +msgstr "{0}: Дээд түвшнийг тохируулахаас өмнө 0-р түвшний зөвшөөрлийг тохируулах шаардлагатай" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 -msgid "" -"{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." msgstr "Батлах боломжгүй баримт бичгийн төрөлд {0}-г идэвхжүүлэх боломжгүй" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1858 -msgid "" -"{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' " -"permission." -msgstr "" -"{0}: 'Нэмэлт өөрчлөлт' зөвшөөрлийг 'Үүсгэх' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "{0}: 'Нэмэлт өөрчлөлт' зөвшөөрлийг 'Үүсгэх' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1845 -msgid "" -"{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' " -"permission." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 +msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." msgstr "{0}: 'Цуцлах' зөвшөөрлийг 'Батлах' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 -msgid "" -"{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a " -"'single' DocType." -msgstr "" -"{0}: 'Экспорт' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 +msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "{0}: 'Экспорт' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 -msgid "" -"{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." -msgstr "" -"{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг импортлох боломжгүй DocType-д олгох боломжгүй." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." +msgstr "{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг импортлох боломжгүй DocType-д олгох боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1864 -msgid "" -"{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' " -"permission." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." msgstr "{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг 'Үүсгэх' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1884 -msgid "" -"{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a " -"'single' DocType." -msgstr "" -"{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 +msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1876 -msgid "" -"{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a " -"'single' DocType." -msgstr "" -"{0}: 'Тайлан' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 +msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "{0}: 'Тайлан' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1903 -msgid "" -"{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 +msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." msgstr "{0}: 'Батлах' зөвшөөрлийг батлах боломжгүй DocType-д олгох боломжгүй." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 -msgid "" -"{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted " -"without the 'Write' permission." -msgstr "" -"{0}: 'Батлах', 'Цуцлах', болон 'Нэмэлт өөрчлөлт' зөвшөөрлийг 'Бичих' " -"зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 +msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." +msgstr "{0}: 'Батлах', 'Цуцлах', болон 'Нэмэлт өөрчлөлт' зөвшөөрлийг 'Бичих' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" -msgstr "" -"{0}: Хэрэв шаардлагатай бол {1}-ээр дамжуулан талбарын хязгаарыг нэмэгдүүлэх " -"боломжтой." +msgstr "{0}: Хэрэв шаардлагатай бол {1}-ээр дамжуулан талбарын хязгаарыг нэмэгдүүлэх боломжтой." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1297 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" msgstr "{0}: талбарын нэрийг нөөцөлсөн түлхүүр үгээр тохируулах боломжгүй {1}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1288 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" msgstr "{0}: талбарын нэрийг нөөцөлсөн түлхүүр үгээр тохируулах боломжгүй {1}" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 +msgid "{0}: {1} did not match any results." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:181 msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1}-г {2} төлөвт тохируулсан" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1326 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} эсрэг {2}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1497 msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed" msgstr "{0}: {2}-д зориулсан {1} талбарын төрлийг индексжүүлэх боломжгүй" @@ -34674,20 +30326,19 @@ msgstr "{count} мөр сонгосон" msgid "{count} rows selected" msgstr "{count} мөр сонгосон" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1517 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}." -msgstr "" -"{{{0}}} талбарын нэрний загвар буруу байна. Энэ нь {{field_name}} байх ёстой." +msgstr "{{{0}}} талбарын нэрний загвар буруу байна. Энэ нь {{field_name}} байх ёстой." #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:525 msgid "{} Complete" msgstr "{} Дууссан" -#: frappe/utils/data.py:2621 +#: frappe/utils/data.py:2622 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} {} мөрөнд буруу питон код" -#: frappe/utils/data.py:2630 +#: frappe/utils/data.py:2631 msgid "{} Possibly invalid python code.
      {}" msgstr "{} Питон код буруу байж магадгүй.
      {}" @@ -34699,1979 +30350,26 @@ msgstr "{} бүртгэлийг автоматаар цэвэрлэхийг дэ msgid "{} field cannot be empty." msgstr "{} талбар хоосон байж болохгүй." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:311 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:319 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." -msgstr "" -"{} идэвхгүй болсон. Зөвхөн {}-г сонгосон тохиолдолд л идэвхжүүлэх боломжтой." +msgstr "{} идэвхгүй болсон. Зөвхөн {}-г сонгосон тохиолдолд л идэвхжүүлэх боломжтой." #: frappe/utils/data.py:145 msgid "{} is not a valid date string." msgstr "{} нь хүчинтэй огнооны мөр биш байна." -#: frappe/commands/utils.py:564 +#: frappe/commands/utils.py:512 msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." msgstr "PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь консол руу нэвтрэхэд шаардлагатай." #: frappe/database/db_manager.py:99 msgid "{} not found in PATH! This is required to restore the database." -msgstr "" -"PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь мэдээллийн санг сэргээхэд шаардлагатай." +msgstr "PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь мэдээллийн санг сэргээхэд шаардлагатай." #: frappe/utils/backups.py:466 msgid "{} not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь нөөцлөлт авахад шаардлагатай." -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 msgid "← Back to upload files" msgstr "← Файл байршуулах руу буцна уу" - -#~ msgid "1 comment" -#~ msgstr "1 сэтгэгдэл" - -#~ msgid "Documents" -#~ msgstr "Баримт бичиг" - -#~ msgid "Reports & Masters" -#~ msgstr "Тайлан ба мастерууд" - -#~ msgid "Reports & Masters" -#~ msgstr "Тайлан ба мастерууд" - -#~ msgid "Your Shortcuts" -#~ msgstr "Таны товчлолууд" - -#~ msgid "" -#~ "Components to " -#~ "build your app" -#~ msgstr "" -#~ "Таны " -#~ "програмыг бүтээх бүрэлдэхүүн хэсгүүд" - -#~ msgid "" -#~ "Get started
      " -#~ msgstr "" -#~ "Эхлээрэй
      " - -#~ msgid "" -#~ "A DocType (Document Type) is used to insert forms in ERPNext. Forms such " -#~ "as Customer, Orders, and Invoices are Doctypes in the backend. You can " -#~ "also create new DocTypes to create new forms in ERPNext as per your " -#~ "business needs." -#~ msgstr "" -#~ "DocType (Баримт бичгийн төрөл) нь ERPNext-т маягт оруулахад ашиглагддаг. " -#~ "Харилцагч, Захиалга, Нэхэмжлэх зэрэг маягтууд нь арын хэсэгт байгаа " -#~ "Doctypes юм. Та мөн өөрийн бизнесийн хэрэгцээнд нийцүүлэн ERPNext дээр " -#~ "шинэ маягт үүсгэхийн тулд шинэ DocTypes үүсгэж болно." - -#~ msgid "A featured post must have a cover image" -#~ msgstr "Онцлох нийтлэл нь хавтасны зурагтай байх ёстой" - -#~ msgid "Access Key ID" -#~ msgstr "Түлхүүр ID-д хандах" - -#~ msgid "Access Key Secret" -#~ msgstr "Түлхүүрийн нууцад нэвтрэх" - -#~ msgctxt "Primary action in list view" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Нэмэх" - -#~ msgid "Add Blog Category" -#~ msgstr "Блогын ангилал нэмэх" - -#~ msgid "Add Review" -#~ msgstr "Шүүмж нэмэх" - -#~ msgid "Alerts and Notifications" -#~ msgstr "Анхааруулга ба мэдэгдэл" - -#~ msgid "Allot Points To Assigned Users" -#~ msgstr "Томилогдсон хэрэглэгчдэд оноо хуваарилах" - -#~ msgid "Allow Dropbox Access" -#~ msgstr "Dropbox хандалтыг зөвшөөрөх" - -#~ msgid "Allow Google Drive Access" -#~ msgstr "Google Drive хандалтыг зөвшөөрөх" - -#~ msgid "Allow Guest to comment" -#~ msgstr "Зочинд сэтгэгдэл бичихийг зөвшөөрнө үү" - -#~ msgid "Allow Older Web View Links (Insecure)" -#~ msgstr "Хуучин Вэб харах холбоосыг зөвшөөрөх (Аюулгүй)" - -#~ msgid "App Access Key" -#~ msgstr "Апп хандалтын түлхүүр" - -#~ msgid "App Access Key and/or Secret Key are not present." -#~ msgstr "Апп хандалтын түлхүүр ба/эсвэл нууц түлхүүр байхгүй байна." - -#~ msgid "App Client ID" -#~ msgstr "App Client ID" - -#~ msgid "App Client Secret" -#~ msgstr "Програмын үйлчлүүлэгчийн нууц" - -#~ msgid "App Secret Key" -#~ msgstr "Апп нууц түлхүүр" - -#~ msgid "Apply Only Once" -#~ msgstr "Зөвхөн нэг удаа өргөдөл гаргах" - -#~ msgid "Apply this rule only once per document" -#~ msgstr "Энэ дүрмийг баримт бичигт зөвхөн нэг удаа хэрэглэнэ" - -#~ msgid "Appreciate" -#~ msgstr "Баярлая" - -#~ msgid "Appreciation" -#~ msgstr "Талархал" - -#~ msgid "Are you sure you want to delete page {0}?" -#~ msgstr "Та {0} хуудсыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" - -#~ msgid "Are you sure you want to send this newsletter now?" -#~ msgstr "Та энэ мэдээллийн хуудсыг яг одоо илгээхдээ итгэлтэй байна уу?" - -#~ msgid "Audience" -#~ msgstr "Үзэгчид" - -#~ msgid "Authorize Google Drive Access" -#~ msgstr "Google Drive хандалтыг зөвшөөрөх" - -#~ msgid "Automation" -#~ msgstr "Автоматжуулалт" - -#~ msgid "Avatar" -#~ msgstr "Аватар" - -#~ msgid "Backing up Data." -#~ msgstr "Өгөгдлийг нөөцөлж байна." - -#~ msgid "Backing up to Google Drive." -#~ msgstr "Google Драйв руу нөөцөлж байна." - -#~ msgid "Backup" -#~ msgstr "Нөөц" - -#~ msgid "Backup Details" -#~ msgstr "Нөөцлөлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" - -#~ msgid "Backup Files" -#~ msgstr "Файлуудыг нөөцлөх" - -#~ msgid "Backup Folder ID" -#~ msgstr "Нөөц хавтас ID" - -#~ msgid "Backup Folder Name" -#~ msgstr "Нөөц хавтасны нэр" - -#~ msgid "Backup Frequency" -#~ msgstr "Нөөцлөх давтамж" - -#~ msgid "Backup Path" -#~ msgstr "Нөөц" - -#~ msgid "Backup public and private files along with the database." -#~ msgstr "Нийтийн болон хувийн файлуудыг мэдээллийн сангийн хамт нөөцлөөрэй." - -#~ msgid "Blocked" -#~ msgstr "Блоклосон" - -#~ msgid "Blog" -#~ msgstr "Блог" - -#~ msgid "Blog Category" -#~ msgstr "Блогын ангилал" - -#~ msgid "Blog Intro" -#~ msgstr "Блог танилцуулга" - -#~ msgid "Blog Introduction" -#~ msgstr "Блогын танилцуулга" - -#~ msgid "Blog Post" -#~ msgstr "Блог нийтлэл" - -#~ msgid "Blog Settings" -#~ msgstr "Блогын тохиргоо" - -#~ msgid "Blog Title" -#~ msgstr "Блогын гарчиг" - -#~ msgid "Blogger" -#~ msgstr "Блоггер" - -#~ msgid "Blogs, Website View Tracking, and more." -#~ msgstr "Блог, вэб сайтыг үзэх хяналт гэх мэт." - -#~ msgid "Browse by category" -#~ msgstr "Ангилалаар нь үзэх" - -#~ msgid "Bucket Name" -#~ msgstr "Савны нэр" - -#~ msgid "Bucket {0} not found." -#~ msgstr "{0} хувин олдсонгүй." - -#~ msgid "By default, emails are only sent for failed backups." -#~ msgstr "" -#~ "Анхдагч байдлаар, имэйлийг зөвхөн бүтэлгүйтсэн нөөцлөлтөнд илгээдэг." - -#~ msgid "CTA Label" -#~ msgstr "CTA шошго" - -#~ msgid "CTA URL" -#~ msgstr "CTA URL" - -#~ msgid "Call to Action" -#~ msgstr "Үйлдэлд уриалах" - -#~ msgid "Can Read" -#~ msgstr "Уншиж чадна" - -#~ msgid "Can Share" -#~ msgstr "Хуваалцах боломжтой" - -#~ msgid "Can Submit" -#~ msgstr "Илгээж болно" - -#~ msgid "Can Write" -#~ msgstr "Бичиж болно" - -#~ msgid "Cancel Scheduling" -#~ msgstr "Цагийн хуваарийг цуцлах" - -#~ msgid "Cannot delete private workspace of other users" -#~ msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг устгах боломжгүй" - -#~ msgid "Cannot delete public workspace without Workspace Manager role" -#~ msgstr "" -#~ "Ажлын талбайн менежерийн үүрэггүйгээр нийтийн ажлын талбарыг устгах " -#~ "боломжгүй" - -#~ msgid "Cannot update private workspace of other users" -#~ msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг шинэчлэх боломжгүй" - -#~ msgid "Cent" -#~ msgstr "Мөнгө" - -#~ msgid "" -#~ "Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The " -#~ "final state for such documents is called Submitted. You can restrict " -#~ "which roles can Submit." -#~ msgstr "" -#~ "Нэхэмжлэх гэх мэт зарим баримт бичгийг эцсийн байдлаар өөрчлөх ёсгүй. Ийм " -#~ "баримт бичгийн эцсийн төлөвийг Батлагдсан гэж нэрлэдэг. Та ямар дүрүүдийг " -#~ "оруулахыг хязгаарлаж болно." - -#~ msgid "Chain Integrity" -#~ msgstr "Гинжин хэлхээний бүрэн бүтэн байдал" - -#~ msgid "Chaining Hash" -#~ msgstr "Хэшийг гинжлэх" - -#~ msgid "Change User" -#~ msgstr "Хэрэглэгчийг өөрчлөх" - -#~ msgid "Check broken links" -#~ msgstr "Эвдэрсэн холбоосыг шалгана уу" - -#~ msgid "Checking broken links..." -#~ msgstr "Эвдэрсэн холбоосыг шалгаж байна..." - -#~ msgid "Checksum Version" -#~ msgstr "Checksum хувилбар" - -#~ msgid "Click here to post bugs and suggestions" -#~ msgstr "Алдаа болон зөвлөмжийг нийтлэх бол энд дарна уу" - -#~ msgid "Click here to verify" -#~ msgstr "Энд дарж баталгаажуулна уу" - -#~ msgid "" -#~ "Click on Authorize Google Drive Access to authorize Google Drive " -#~ "Access." -#~ msgstr "" -#~ "Google Драйвын хандалтыг зөвшөөрөхийн тулд Google Drive хандалтыг " -#~ "зөвшөөрөх дээр дарна уу." - -#~ msgid "Comment limit" -#~ msgstr "Сэтгэгдлийн хязгаар" - -#~ msgid "Comment limit per hour" -#~ msgstr "Сэтгэгдлийн хязгаар нэг цагт" - -#~ msgid "Company" -#~ msgstr "Компани" - -#~ msgid "Confirm Your Email" -#~ msgstr "Имэйлээ баталгаажуулна уу" - -#~ msgid "Content (HTML)" -#~ msgstr "Агуулга (HTML)" - -#~ msgid "Content (Markdown)" -#~ msgstr "Агуулга (Тэмдэглэгээ)" - -#~ msgid "Create Blogger" -#~ msgstr "Blogger үүсгэх" - -#~ msgid "Create Custom Fields" -#~ msgstr "Тусгай талбар үүсгэх" - -#~ msgid "Create Duplicate" -#~ msgstr "Давхардсан хуулбар үүсгэх" - -#~ msgid "" -#~ "Create and send emails to a specific group of subscribers periodically." -#~ msgstr "Захиалагчдын тодорхой бүлэгт үе үе имэйл үүсгэж, илгээх." - -#~ msgid "" -#~ "Create new forms and views with doctypes. Set up multi-level workflows " -#~ "for approval" -#~ msgstr "" -#~ "Docttypes ашиглан шинэ хэлбэр, үзэл бодлыг бий болгох. Баталгаажуулахын " -#~ "тулд олон түвшний ажлын урсгалыг тохируулна уу" - -#~ msgid "Criticism" -#~ msgstr "Шүүмжлэл" - -#~ msgid "Criticize" -#~ msgstr "Шүүмжлэх" - -#~ msgid "Currently you have {0} review points" -#~ msgstr "Одоогоор танд {0} шалгах оноо байна" - -#~ msgid "Custom Document Types" -#~ msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрлүүд" - -#~ msgid "" -#~ "Custom Field, Custom Doctype, Naming Series, Role Permission, Workflow, " -#~ "Print Formats, Reports" -#~ msgstr "" -#~ "Захиалгат талбар, захиалгат баримт бичгийн төрөл, нэрлэх цуврал, үүргийн " -#~ "зөвшөөрөл, ажлын урсгал, хэвлэх формат, тайлан" - -#~ msgid "Customization onboarding is all done!" -#~ msgstr "Тохируулга хийх бүх зүйл дууссан!" - -#~ msgid "Customize Print Formats" -#~ msgstr "Хэвлэх форматыг тохируулах" - -#~ msgid "Delete Workspace" -#~ msgstr "Ажлын талбарыг устгах" - -#~ msgid "Deleted Documents" -#~ msgstr "Устгасан баримтууд" - -#~ msgid "" -#~ "Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max " -#~ "200 characters)" -#~ msgstr "" -#~ "Жагсаалтын хуудасны тайлбар, энгийн текстээр, зөвхөн хоёр мөр. (хамгийн " -#~ "ихдээ 200 тэмдэгт)" - -#~ msgid "Desktop Icon already exists" -#~ msgstr "Ширээний дүрс аль хэдийн байна" - -#~ msgid "Disable Comments" -#~ msgstr "Сэтгэгдлийг идэвхгүй болгох" - -#~ msgid "Disable Likes" -#~ msgstr "Таалагдсаныг идэвхгүй болгох" - -#~ msgid "Do not have permission to access bucket {0}." -#~ msgstr "{0} хувин руу хандах зөвшөөрөл байхгүй байна." - -#~ msgid "" -#~ "Doctype with same route already exist. Please choose different title." -#~ msgstr "Ижил маршруттай Doctype аль хэдийн байна. Өөр гарчиг сонгоно уу." - -#~ msgid "Document Name must be a string" -#~ msgstr "Баримт бичгийн нэр тэмдэгт мөр байх ёстой" - -#~ msgid "Document {0} {1} does not exist" -#~ msgstr "{0} {1} документ байхгүй байна" - -#~ msgid "Dropbox Access Token" -#~ msgstr "Dropbox хандалтын токен" - -#~ msgid "Dropbox Refresh Token" -#~ msgstr "Dropbox Refresh Token" - -#~ msgid "Dropbox Settings" -#~ msgstr "Dropbox тохиргоо" - -#~ msgid "Dropbox Setup" -#~ msgstr "Dropbox тохиргоо" - -#~ msgid "Duplicate Workspace" -#~ msgstr "Давхардсан ажлын талбар" - -#~ msgid "Duplicate of {0} named as {1} is created successfully" -#~ msgstr "{1} гэж нэрлэгдсэн {0}-н хуулбар амжилттай үүсгэгдсэн" - -#~ msgid "" -#~ "Each document created in ERPNext can have a unique ID generated for it, " -#~ "using a prefix defined for it. Though each document has some prefix pre-" -#~ "configured, you can further customize it using tools like Naming Series " -#~ "Tool and Document Naming Rule.\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERPNext-д үүсгэсэн баримт бичиг бүр нь түүнд зориулсан угтварыг ашиглан " -#~ "үүсгэсэн өвөрмөц ID-тай байж болно. Баримт бичиг бүр урьдчилан " -#~ "тохируулсан угтвартай хэдий ч та Цуврал нэрлэх хэрэгсэл, Баримт бичгийн " -#~ "нэрлэх дүрэм зэрэг хэрэгслээр үүнийг өөрчлөх боломжтой.\n" - -#~ msgid "Edit Workspace" -#~ msgstr "Ажлын талбарыг засах" - -#~ msgid "Email Sent" -#~ msgstr "Имэйл илгээсэн" - -#~ msgid "Enable Automatic Backup" -#~ msgstr "Автомат нөөцлөлтийг идэвхжүүлэх" - -#~ msgid "Enable Social Sharing" -#~ msgstr "Нийгмийн хуваалцахыг идэвхжүүлэх" - -#~ msgid "Enable Website Tracking" -#~ msgstr "Вэб сайтын хяналтыг идэвхжүүлнэ үү" - -#~ msgid "" -#~ "Enable email notification for any comment or likes received on your Blog " -#~ "Post." -#~ msgstr "" -#~ "Блог нийтлэл дээрээ хүлээн авсан сэтгэгдэл эсвэл таалагдсан тохиолдолд " -#~ "имэйл мэдэгдлийг идэвхжүүлнэ үү." - -#~ msgid "Enabled scheduled execution for script {0}" -#~ msgstr "{0} скриптийн хуваарьт гүйцэтгэлийг идэвхжүүлсэн" - -#~ msgid "" -#~ "Enabling this will register your site on a central relay server to send " -#~ "push notifications for all installed apps through Firebase Cloud " -#~ "Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no " -#~ "messages are saved. " -#~ msgstr "" -#~ "Үүнийг идэвхжүүлснээр Firebase Cloud Messaging-ээр дамжуулан суулгасан " -#~ "бүх аппликейшнд түлхэх мэдэгдлийг илгээхийн тулд төв реле сервер дээр " -#~ "таны сайтыг бүртгэнэ. Энэ сервер нь зөвхөн хэрэглэгчийн жетон болон " -#~ "алдааны бүртгэлийг хадгалдаг бөгөөд ямар ч мессеж хадгалагдахгүй. " - -#~ msgid "Endpoint URL" -#~ msgstr "Төгсгөлийн URL" - -#~ msgid "Energy Point Log" -#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн бүртгэл" - -#~ msgid "Energy Point Rule" -#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн дүрэм" - -#~ msgid "Energy Point Settings" -#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн тохиргоо" - -#~ msgid "Energy Point Update on {0}" -#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн шинэчлэлт {0}-д" - -#~ msgid "Energy Points" -#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгүүд" - -#~ msgid "Error Code: {0}" -#~ msgstr "Алдааны код: {0}" - -#~ msgid "Error: Document has been modified after you have opened it" -#~ msgstr "Алдаа: Баримт бичгийг нээсний дараа өөрчлөгдсөн байна" - -#~ msgid "" -#~ "Every form in ERPNext has a standard set of fields. If you need to " -#~ "capture some information, but there is no standard Field available for " -#~ "it, you can insert Custom Field for it.\n" -#~ "\n" -#~ "Once custom fields are added, you can use them for reports and analytics " -#~ "charts as well.\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERPNext дахь маягт бүр стандарт талбаруудтай байдаг. Хэрэв та зарим " -#~ "мэдээллийг авах шаардлагатай боловч стандарт талбар байхгүй бол түүнд " -#~ "зориулж Custom Field оруулж болно.\n" -#~ "\n" -#~ "Захиалгат талбаруудыг нэмсний дараа та тэдгээрийг тайлан болон аналитик " -#~ "диаграммд ашиглаж болно.\n" - -#~ msgid "Featured" -#~ msgstr "Онцлох" - -#~ msgid "Feedback Request" -#~ msgstr "Санал хүсэлт" - -#~ msgid "Field To Check" -#~ msgstr "Шалгах талбар" - -#~ msgid "File Backup" -#~ msgstr "Файлын нөөцлөлт" - -#~ msgid "Filter By" -#~ msgstr "Шүүлтүүр" - -#~ msgid "Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}" -#~ msgstr "" -#~ "Шүүлтүүр нь 4 утгатай байх ёстой (баримт бичгийн төрөл, талбарын нэр, " -#~ "оператор, утга): {0}" - -#~ msgid "Filters applied for {0}" -#~ msgstr "{0}-д ашигласан шүүлтүүр" - -#~ msgid "First Transaction" -#~ msgstr "Эхний гүйлгээ" - -#~ msgid "Following links are broken in the email content: {0}" -#~ msgstr "Имэйлийн агуулгад дараах холбоосууд эвдэрсэн байна: {0}" - -#~ msgid "For Document Event" -#~ msgstr "Баримт бичгийн үйл явдлын хувьд" - -#~ msgid "" -#~ "For Links, enter the DocType as range.\n" -#~ "For Select, enter list of Options, each on a new line." -#~ msgstr "" -#~ "Холбоосуудын хувьд DocType-г муж болгон оруулна уу.\n" -#~ "Сонгохын тулд Сонголтуудын жагсаалтыг тус бүр шинэ мөрөнд оруулна." - -#~ msgid "" -#~ "For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document " -#~ "INV004-1. This helps you to keep track of each amendment." -#~ msgstr "" -#~ "Жишээлбэл, хэрэв та INV004-ийг цуцалж, өөрчилбөл энэ нь INV004-1 шинэ " -#~ "баримт бичиг болно. Энэ нь нэмэлт өөрчлөлт бүрийг хянахад тусална." - -#~ msgid "" -#~ "For more information, click here." -#~ msgstr "" -#~ "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг энд " -#~ "дарна уу ." - -#~ msgid "Force Show" -#~ msgstr "Хүчний шоу" - -#~ msgid "Generate Custom Reports" -#~ msgstr "Тусгай тайлан үүсгэх" - -#~ msgid "Get more insights with" -#~ msgstr "-ээс илүү их мэдээлэл аваарай" - -#~ msgid "Give Review Points" -#~ msgstr "Шүүмжийн оноо өгөх" - -#~ msgid "" -#~ "Google Drive - Could not create folder in Google Drive - Error Code {0}" -#~ msgstr "" -#~ "Google Драйв - Google Драйвд хавтас үүсгэж чадсангүй - Алдааны код {0}" - -#~ msgid "" -#~ "Google Drive - Could not find folder in Google Drive - Error Code {0}" -#~ msgstr "Google Драйв - Google Драйваас фолдер олдсонгүй - Алдааны код {0}" - -#~ msgid "Google Drive - Could not locate - {0}" -#~ msgstr "Google Драйв - Байршлаа олж чадсангүй - {0}" - -#~ msgid "Google Drive Backup Successful." -#~ msgstr "Google Драйвын нөөцлөлт амжилттай боллоо." - -#~ msgid "Google Snippet Preview" -#~ msgstr "Google Snippet Preview" - -#~ msgid "Help on Search" -#~ msgstr "Хайлт дээрх тусламж" - -#~ msgid "Hide CTA" -#~ msgstr "CTA-г нуух" - -#~ msgid "Hide Tags" -#~ msgstr "Шошго нуух" - -#~ msgid "Hide Workspace" -#~ msgstr "Ажлын талбарыг нуух" - -#~ msgid "" -#~ "If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. " -#~ "doc.status == 'Closed'\n" -#~ msgstr "" -#~ "Хэрэв нөхцөл хангагдсан бол хэрэглэгч оноогоор шагнагдах болно. жишээ нь. " -#~ "doc.status == 'Хаалттай'\n" - -#~ msgid "If you just want to customize for your site, use {0} instead." -#~ msgstr "Хэрэв та зүгээр л сайтдаа тохируулахыг хүсвэл {0}-г ашиглана уу." - -#~ msgid "Illegal Access Token. Please try again" -#~ msgstr "Хууль бус хандалтын токен. Дахин оролдоно уу" - -#~ msgid "Import Data" -#~ msgstr "Мэдээлэл импортлох" - -#~ msgid "" -#~ "In ERPNext, you can add your Employees as Users, and give them restricted " -#~ "access. Tools like Role Permission and User Permission allow you to " -#~ "define rules which give restricted access to the user to masters and " -#~ "transactions." -#~ msgstr "" -#~ "ERPNext дээр та ажилчдаа Хэрэглэгч болгон нэмж, тэдэнд хязгаарлагдмал " -#~ "хандалт өгөх боломжтой. Үүргийн зөвшөөрөл, Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл зэрэг " -#~ "хэрэгслүүд нь хэрэглэгчдэд мастерууд болон гүйлгээнд хязгаарлагдмал " -#~ "хандалт өгөх дүрмийг тодорхойлох боломжийг олгодог." - -#~ msgid "" -#~ "In each module, you will find a host of single-click reports, ranging " -#~ "from financial statements to sales and purchase analytics and stock " -#~ "tracking reports. If a required new report is not available out-of-the-" -#~ "box, you can create custom reports in ERPNext by pulling values from the " -#~ "same multiple ERPNext tables.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Модуль бүрд та санхүүгийн тайлангаас эхлээд борлуулалт, худалдан авалтын " -#~ "дүн шинжилгээ, хувьцааны хяналтын тайлан зэрэг нэг товшилтоор олон тооны " -#~ "тайланг олох болно. Хэрэв шаардлагатай шинэ тайланг бэлэн болоогүй бол та " -#~ "ижил олон ERPNext хүснэгтээс утгуудыг татах замаар ERPNext дээр захиалгат " -#~ "тайлан үүсгэж болно.\n" - -#~ msgid "Intro" -#~ msgstr "Танилцуулга" - -#~ msgid "Introduction to Website" -#~ msgstr "Вэб сайтын танилцуулга" - -#~ msgid "Invalid field for grouping" -#~ msgstr "Бүлэглэхэд буруу талбар" - -#~ msgid "Invalid include path" -#~ msgstr "Буруу оруулах зам" - -#~ msgid "Last Backup On" -#~ msgstr "Сүүлийн нөөцлөлт асаалттай" - -#~ msgid "Last Point Allocation Date" -#~ msgstr "Сүүлийн оноо олгох огноо" - -#~ msgid "Leaderboard" -#~ msgstr "Тэргүүлэгчдийн самбар" - -#~ msgid "Learn about Standard and Custom Print Formats" -#~ msgstr "Стандарт болон захиалгат хэвлэх форматын талаар мэдэж аваарай" - -#~ msgid "Learn about Web Pages" -#~ msgstr "Вэб хуудасны талаар олж мэдэх" - -#~ msgid "Learn how to add Custom Fields" -#~ msgstr "Захиалгат талбаруудыг хэрхэн нэмэх талаар суралц" - -#~ msgid "Learn more about Report Builders" -#~ msgstr "Тайлан бүтээгчдийн талаар нэмэлт мэдээлэл аваарай" - -#~ msgid "Learn more about creating new DocTypes" -#~ msgstr "Шинэ DocTypes үүсгэх талаар нэмэлт мэдээлэл аваарай" - -#~ msgid "Let's Set Up Your Website." -#~ msgstr "Вэбсайтаа тохируулцгаая." - -#~ msgid "Level Name" -#~ msgstr "Түвшингийн нэр" - -#~ msgid "Like limit" -#~ msgstr "Хязгаарлалт шиг" - -#~ msgid "Like limit per hour" -#~ msgstr "Цагийн хязгаар гэх мэт" - -#~ msgid "Like on {0}: {1}" -#~ msgstr "{0} дээрх шиг: {1}" - -#~ msgid "Limit Number of DB Backups" -#~ msgstr "DB нөөцлөлтийн хязгаарын тоо" - -#~ msgid "Linked Documents" -#~ msgstr "Холбоотой баримт бичиг" - -#~ msgid "Loading user profile" -#~ msgstr "Хэрэглэгчийн профайлыг ачаалж байна" - -#~ msgid "Loving Frappe Framework?" -#~ msgstr "Frappe Framework-д дуртай юу?" - -#~ msgid "Manage your apps" -#~ msgstr "Өөрийн апп-уудыг удирдаарай" - -#~ msgid "Maximum Number of Fields" -#~ msgstr "Талбаруудын хамгийн их тоо" - -#~ msgid "Maximum Points" -#~ msgstr "Хамгийн их оноо" - -#~ msgid "" -#~ "Maximum points allowed after multiplying points with the multiplier " -#~ "value\n" -#~ "(Note: For no limit leave this field empty or set 0)" -#~ msgstr "" -#~ "Үржүүлэгчийн утгатай оноог үржүүлсний дараа зөвшөөрөгдөх дээд оноо\n" -#~ "(Тэмдэглэл: Хязгааргүй бол энэ талбарыг хоосон орхих эсвэл 0 гэж " -#~ "тохируулна уу)" - -#~ msgid "Meaning of Submit, Cancel, Amend" -#~ msgstr "Батлах, цуцлах, өөрчлөх гэсэн утгатай" - -#~ msgid "Message (HTML)" -#~ msgstr "Зурвас (HTML)" - -#~ msgid "Message (Markdown)" -#~ msgstr "Зурвас (Тэмдэглэгээ)" - -#~ msgid "Models" -#~ msgstr "Загварууд" - -#~ msgid "Modified By" -#~ msgstr "Өөрчлөгдсөн" - -#~ msgid "Monthly Rank" -#~ msgstr "Сарын зэрэглэл" - -#~ msgid "Multiplier Field" -#~ msgstr "Үржүүлэгч талбар" - -#~ msgid "My Profile" -#~ msgstr "Миний намтар" - -#~ msgid "My Settings" -#~ msgstr "Миний тохиргоо" - -#~ msgid "" -#~ "Naming Options:\n" -#~ "
      1. field:[fieldname] - By Field
      2. autoincrement " -#~ "- Uses Databases' Auto Increment feature
      3. naming_series: - " -#~ "By Naming Series (field called naming_series must be present)
      4. Prompt - Prompt user for a name
      5. [series] - " -#~ "Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
      6. \n" -#~ "
      7. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} " -#~ "- Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) " -#~ "with their value. Outside braces, any characters can be used.
      " -#~ msgstr "" -#~ "Нэрийн сонголтууд:\n" -#~ "
      1. талбар:[fieldname] - Талбараар
      2. автоматаар " -#~ "нэмэгдүүлэх - Өгөгдлийн сангийн автомат өсөлтийг ашигладаг
      3. " -#~ "нэрлэх_цуврал: - Цувралыг нэрлэх замаар (нэрлэх_цуврал гэж " -#~ "нэрлэгддэг талбар байх ёстой)
      4. Суулгах - Хэрэглэгчээс нэр " -#~ "өгөхийг сануулах
      5. < b>[цуврал] - Цуврал угтвар (цэгээр " -#~ "тусгаарлагдсан); жишээ нь PRE.#####
      6. \n" -#~ "
      7. хэлбэр: ЖИШЭЭ-{MM}илүү үг{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - " -#~ "Хаалттай бүх үгийг солих (талбайн нэр, огнооны үг (ӨГ, МӨ, жил) , цуврал) " -#~ "тэдгээрийн үнэ цэнэ. Хаалтны гадна талд дурын тэмдэгт ашиглаж болно.
      " - -#~ msgid "Navigate Home" -#~ msgstr "Нүүр хуудас руу шилжих" - -#~ msgid "Need Workspace Manager role to hide/unhide public workspaces" -#~ msgstr "" -#~ "Нийтийн ажлын талбарыг нуух/нуухын тулд ажлын талбайн менежерийн үүрэг " -#~ "хэрэгтэй" - -#~ msgid "New Comment on {0}: {1}" -#~ msgstr "{0} дээрх шинэ сэтгэгдэл: {1}" - -#~ msgid "New Newsletter" -#~ msgstr "Шинэ мэдээллийн товхимол" - -#~ msgid "Newsletter" -#~ msgstr "Мэдээллийн хуудас" - -#~ msgid "Newsletter Attachment" -#~ msgstr "Мэдээллийн хавсралт" - -#~ msgid "Newsletter Email Group" -#~ msgstr "Мэдээллийн мэйл групп" - -#~ msgid "Newsletter has already been sent" -#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол аль хэдийн илгээгдсэн байна" - -#~ msgid "Newsletter must be published to send webview link in email" -#~ msgstr "" -#~ "Вэб үзэх холбоосыг имэйлээр илгээхийн тулд мэдээллийн товхимол " -#~ "нийтлэгдсэн байх ёстой" - -#~ msgid "Newsletter should have atleast one recipient" -#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол дор хаяж нэг хүлээн авагчтай байх ёстой" - -#~ msgid "Newsletters" -#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол" - -#~ msgid "No Data to Show" -#~ msgstr "Үзүүлэх өгөгдөл байхгүй" - -#~ msgid "No Items Found" -#~ msgstr "Ямар ч зүйл олдсонгүй" - -#~ msgid "No activities to show" -#~ msgstr "Үзүүлэх үйл ажиллагаа алга" - -#~ msgid "No broken links found in the email content" -#~ msgstr "Имэйлийн агуулгад эвдэрсэн холбоос олдсонгүй" - -#~ msgid "No changes made on the page" -#~ msgstr "Хуудас дээр өөрчлөлт ороогүй" - -#~ msgid "No comments yet" -#~ msgstr "Одоогоор сэтгэгдэл алга" - -#~ msgid "No new notifications" -#~ msgstr "Шинэ мэдэгдэл алга" - -#~ msgid "No {0} Found" -#~ msgstr "{0} олдсонгүй" - -#~ msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -#~ msgstr "" -#~ "Тэмдэглэл: Анхдагч байдлаар бүтэлгүйтсэн нөөцлөлтийн имэйлийг илгээдэг." - -#~ msgid "Number of DB Backups" -#~ msgstr "DB нөөцлөлтийн тоо" - -#~ msgid "Number of DB backups cannot be less than 1" -#~ msgstr "DB нөөцлөлтийн тоо 1-ээс бага байж болохгүй" - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "ОК" - -#~ msgid "" -#~ "One of the child page with name {0} already exist in {1} Section. Please " -#~ "update the name of the child page first before moving" -#~ msgstr "" -#~ "{0} нэртэй хүүхдийн хуудасны нэг нь {1} хэсэгт аль хэдийн байна. Зөөхөөс " -#~ "өмнө хүүхдийн хуудасны нэрийг шинэчилнэ үү" - -#~ msgid "Only Workspace Manager can sort or edit this page" -#~ msgstr "" -#~ "Зөвхөн Ажлын талбарын менежер энэ хуудсыг эрэмбэлэх эсвэл засах боломжтой" - -#~ msgid "" -#~ "Only change this if you want to use other S3 compatible object storage " -#~ "backends." -#~ msgstr "" -#~ "Хэрэв та бусад S3-тэй нийцтэй объектын санах ойг ашиглахыг хүсвэл үүнийг " -#~ "өөрчил." - -#~ msgid "Only users involved in the document are listed" -#~ msgstr "Зөвхөн баримт бичигт хамрагдсан хэрэглэгчдийг жагсаасан болно" - -#~ msgid "Owner" -#~ msgstr "Эзэмшигч" - -#~ msgid "Page Saved Successfully" -#~ msgstr "Хуудсыг амжилттай хадгаллаа" - -#~ msgid "Page with title {0} already exist." -#~ msgstr "{0} гарчигтай хуудас аль хэдийн байна." - -#~ msgid "Past dates are not allowed for Scheduling." -#~ msgstr "Хуваарийн хувьд өнгөрсөн огноог зөвшөөрөхгүй." - -#~ msgid "Permission Manager" -#~ msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" - -#~ msgctxt "Workspace Category" -#~ msgid "Personal" -#~ msgstr "Хувь хүн" - -#~ msgid "Please close this window" -#~ msgstr "Энэ цонхыг хаа" - -#~ msgid "Please hide the standard navbar items instead of deleting them" -#~ msgstr "Стандарт навигацийн зүйлийг устгахын оронд нууна уу" - -#~ msgid "Please save the Newsletter before sending" -#~ msgstr "Мэдээллийн товхимолыг илгээхийн өмнө хадгална уу" - -#~ msgid "Please select Company" -#~ msgstr "Компани сонгоно уу" - -#~ msgid "Please set Dropbox access keys in site config or doctype" -#~ msgstr "" -#~ "Dropbox хандалтын түлхүүрүүдийг сайтын тохиргоо эсвэл баримт бичгийн " -#~ "төрөлд тохируулна уу" - -#~ msgid "Please verify your Email Address" -#~ msgstr "Имэйл хаягаа баталгаажуулна уу" - -#~ msgid "Point Allocation Periodicity" -#~ msgstr "Оноо хуваарилах үе үе" - -#~ msgid "Points" -#~ msgstr "Оноо" - -#~ msgid "Points Given" -#~ msgstr "Өгөгдсөн оноо" - -#~ msgid "Posts" -#~ msgstr "Нийтлэлүүд" - -#~ msgid "Posts by {0}" -#~ msgstr "{0}-н нийтлэлүүд" - -#~ msgid "Posts filed under {0}" -#~ msgstr "Нийтлэлүүдийг {0} дор оруулсан" - -#~ msgid "Preview Image" -#~ msgstr "Зургийг урьдчилан харах" - -#~ msgid "Previous Hash" -#~ msgstr "Өмнөх хэш" - -#~ msgid "Print Format Builder (New)" -#~ msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгч (Шинэ)" - -#~ msgid "" -#~ "Print Formats allow you can define looks for documents when printed or " -#~ "converted to PDF. You can also create a custom Print Format using drag-" -#~ "and-drop tools." -#~ msgstr "" -#~ "Хэвлэх формат нь танд хэвлэх эсвэл PDF болгон хөрвүүлэх үед баримт " -#~ "бичгийн харагдах байдлыг тодорхойлох боломжийг олгодог. Та мөн чирж " -#~ "буулгах хэрэгслийг ашиглан тусгай хэвлэх формат үүсгэж болно." - -#~ msgid "Printing" -#~ msgstr "Хэвлэх" - -#~ msgctxt "Workspace Category" -#~ msgid "Public" -#~ msgstr "Олон нийтийн" - -#~ msgid "Published On" -#~ msgstr "Нийтэлсэн" - -#~ msgid "Queued for backup. It may take a few minutes to an hour." -#~ msgstr "" -#~ "Нөөцлөхийн тулд дараалалд орсон. Энэ нь хэдэн минутаас нэг цаг болж " -#~ "магадгүй юм." - -#~ msgid "Queued {0} emails" -#~ msgstr "Дараалсан {0} имэйл" - -#~ msgid "Queuing emails..." -#~ msgstr "Имэйлүүдийг дараалалд оруулж байна..." - -#~ msgid "Rank" -#~ msgstr "Зэрэглэл" - -#~ msgid "Rate Limits" -#~ msgstr "Үнийн хязгаарлалт" - -#~ msgid "Read Time" -#~ msgstr "Унших цаг" - -#~ msgid "Recent Activity" -#~ msgstr "Сүүлийн үеийн үйл ажиллагаа" - -#~ msgid "Reference document has been cancelled" -#~ msgstr "Лавлагаа баримтыг цуцалсан" - -#~ msgid "Report cannot be set for Single types" -#~ msgstr "Тайланг ганц төрлөөр тохируулах боломжгүй" - -#~ msgid "Request Account Deletion" -#~ msgstr "Бүртгэлийг устгах хүсэлт гаргах" - -#~ msgid "Reset the password for your account" -#~ msgstr "Бүртгэлийнхээ нууц үгийг дахин тохируулна уу" - -#~ msgid "Reverse Icon Color" -#~ msgstr "Урвуу дүрсний өнгө" - -#~ msgid "Revert Of" -#~ msgstr "Буцах" - -#~ msgid "Reverted" -#~ msgstr "Буцаасан" - -#~ msgid "Review" -#~ msgstr "Сэтгэгдэл" - -#~ msgid "Review Level" -#~ msgstr "Хяналтын түвшин" - -#~ msgid "Review Levels" -#~ msgstr "Түвшин шалгах" - -#~ msgid "Review Points" -#~ msgstr "Хяналтын оноо" - -#~ msgid "Reviews" -#~ msgstr "Сэтгэгдэл" - -#~ msgid "Row Index" -#~ msgstr "Мөрийн индекс" - -#~ msgid "Rule Name" -#~ msgstr "Дүрмийн нэр" - -#~ msgid "S3 Backup Settings" -#~ msgstr "S3 нөөцлөх тохиргоо" - -#~ msgid "S3 Backup complete!" -#~ msgstr "S3 нөөцлөлт дууссан!" - -#~ msgid "S3 Bucket Details" -#~ msgstr "S3 хувингийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" - -#~ msgid "SMTP Settings for outgoing emails" -#~ msgstr "Гарч буй имэйлийн SMTP тохиргоо" - -#~ msgid "Schedule Newsletter" -#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол" - -#~ msgid "Schedule sending" -#~ msgstr "Илгээх хуваарь" - -#~ msgid "Schedule sending at a later time" -#~ msgstr "Хожим илгээх хуваарь" - -#~ msgid "Scheduled Sending" -#~ msgstr "Төлөвлөсөн илгээлт" - -#~ msgid "Scheduled To Send" -#~ msgstr "Илгээх хуваарьтай" - -#~ msgid "Search Results for" -#~ msgstr "Хайлтын үр дүн" - -#~ msgid "Search or type a command ({0})" -#~ msgstr "Хайх эсвэл команд бичих ({0})" - -#~ msgid "Select Document" -#~ msgstr "Баримт бичгийг сонгоно уу" - -#~ msgid "Select a document to check if it meets conditions." -#~ msgstr "" -#~ "Нөхцөлд нийцэж байгаа эсэхийг шалгахын тулд баримт бичгийг сонгоно уу." - -#~ msgid "Select a document to preview request data" -#~ msgstr "" -#~ "Хүсэлтийн өгөгдлийг урьдчилан харахын тулд баримт бичгийг сонгоно уу" - -#~ msgid "Select an app to continue" -#~ msgstr "Үргэлжлүүлэхийн тулд апп сонгоно уу" - -#~ msgid "Send Email At" -#~ msgstr "Имэйл илгээх" - -#~ msgid "Send Email for Successful Backup" -#~ msgstr "Амжилттай нөөцлөхийн тулд имэйл илгээнэ үү" - -#~ msgid "Send Email for Successful backup" -#~ msgstr "Амжилттай нөөцлөхийн тулд имэйл илгээнэ үү" - -#~ msgid "Send Notification To" -#~ msgstr "Мэдэгдэл илгээх" - -#~ msgid "Send Notifications To" -#~ msgstr "Мэдэгдэл илгээх" - -#~ msgid "Send Test Email" -#~ msgstr "Туршилтын имэйл илгээх" - -#~ msgid "Send Unsubscribe Link" -#~ msgstr "Бүртгэлээ цуцлах холбоосыг илгээнэ үү" - -#~ msgid "Send Web View Link" -#~ msgstr "Web View холбоосыг илгээх" - -#~ msgid "Send a request to delete your account" -#~ msgstr "Бүртгэлээ устгах хүсэлт илгээнэ үү" - -#~ msgid "Send a test email" -#~ msgstr "Туршилтын имэйл илгээнэ үү" - -#~ msgid "Send again" -#~ msgstr "Дахин илгээнэ үү" - -#~ msgid "Send now" -#~ msgstr "Яг одоо илгээнэ үү" - -#~ msgid "Sending emails" -#~ msgstr "Имэйл илгээж байна" - -#~ msgid "Sending..." -#~ msgstr "Илгээж байна..." - -#~ msgid "" -#~ "Settings to control blog categories and interactions like comments and " -#~ "likes" -#~ msgstr "" -#~ "Блогын ангилал болон сэтгэгдэл, таалагдсан зэрэг харилцан үйлдлийг хянах " -#~ "тохиргоо" - -#~ msgid "Setup Approval Workflows" -#~ msgstr "Зөвшөөрлийн ажлын урсгалыг тохируулах" - -#~ msgid "Setup Limited Access for a User" -#~ msgstr "Хэрэглэгчийн Хязгаарлагдмал хандалтыг тохируулах" - -#~ msgid "Setup Naming Series" -#~ msgstr "Нэрийн цувралыг тохируулах" - -#~ msgid "Short Name" -#~ msgstr "Богино нэр" - -#~ msgid "Show \"Call to Action\" in Blog" -#~ msgstr "Блогт \"Үйлдэл хийх дуудлага\"-г харуул" - -#~ msgid "Show More Activity" -#~ msgstr "Илүү их үйл ажиллагааг харуулах" - -#~ msgid "Show Saved" -#~ msgstr "Хадгалсан харуулах" - -#~ msgid "Show all blogs" -#~ msgstr "Бүх блогийг харуулах" - -#~ msgid "Standings" -#~ msgstr "Чансаа" - -#~ msgid "Star us on GitHub" -#~ msgstr "GitHub дээр биднийг од болго" - -#~ msgid "Stats based on last month's performance (from {0} to {1})" -#~ msgstr "Өнгөрсөн сарын гүйцэтгэлд үндэслэсэн статистик ({0}-с {1} хүртэл)" - -#~ msgid "Stats based on last week's performance (from {0} to {1})" -#~ msgstr "" -#~ "Өнгөрсөн долоо хоногийн гүйцэтгэлд үндэслэсэн статистик ({0}-с {1} хүртэл)" - -#~ msgid "Success! You are good to go 👍" -#~ msgstr "Амжилт! Та явахад таатай байна 👍" - -#~ msgid "Successfully {0} 1 record." -#~ msgstr "{0} 1 бичлэг амжилттай боллоо." - -#~ msgid "" -#~ "Successfully {0} {1} records out of {2}. Click on Export Errored Rows, " -#~ "fix the errors and import again." -#~ msgstr "" -#~ "{2}-с {0} {1} бичлэг амжилттай боллоо. Алдаатай мөрүүдийг экспортлох дээр " -#~ "дарж, алдааг засаад дахин импорт хийнэ үү." - -#~ msgid "System Notifications" -#~ msgstr "Системийн мэдэгдэл" - -#~ msgid "Take Backup" -#~ msgstr "Нөөцлөх" - -#~ msgid "Take Backup Now" -#~ msgstr "Одоо нөөцлөлт аваарай" - -#~ msgid "Test email sent to {0}" -#~ msgstr "Туршилтын имэйлийг {0} руу илгээсэн" - -#~ msgid "Thank you for your interest in subscribing to our updates" -#~ msgstr "Манай шинэчлэлтийг захиалахыг сонирхож байгаад баярлалаа" - -#~ msgid "The page you are looking for has gone missing." -#~ msgstr "Таны хайж буй хуудас алга болсон байна." - -#~ msgid "The total column width cannot be more than 10." -#~ msgstr "Нийт баганын өргөн 10-аас их байж болохгүй." - -#~ msgid "The user from this field will be rewarded points" -#~ msgstr "Энэ талбарын хэрэглэгч оноогоор шагнагдах болно" - -#~ msgid "There's nothing here" -#~ msgstr "Энд юу ч алга" - -#~ msgid "This Doctype does not contain latitude and longitude fields" -#~ msgstr "Энэ Doctype нь өргөрөг болон уртрагийн талбаруудыг агуулаагүй болно" - -#~ msgid "This Doctype does not contain location fields" -#~ msgstr "Энэ Doctype нь байршлын талбаруудыг агуулаагүй болно" - -#~ msgid "" -#~ "This document allows you to edit limited fields. For all kinds of " -#~ "workspace customization, use the Edit button located on the workspace page" -#~ msgstr "" -#~ "Энэ баримт бичиг нь хязгаарлагдмал талбаруудыг засах боломжийг танд " -#~ "олгоно. Бүх төрлийн ажлын талбарыг тохируулахын тулд ажлын талбарын " -#~ "хуудсан дээр байрлах Засварлах товчийг ашиглана уу" - -#~ msgid "This document has been reverted" -#~ msgstr "Энэ баримт бичгийг буцаасан" - -#~ msgid "This is an example Google SERP Preview." -#~ msgstr "Энэ бол Google SERP Preview-ийн жишээ юм." - -#~ msgid "This newsletter is scheduled to be sent on {0}" -#~ msgstr "Энэ мэдээллийн хуудсыг {0}-д илгээхээр төлөвлөж байна." - -#~ msgid "" -#~ "This newsletter was scheduled to send on a later date. Are you sure you " -#~ "want to send it now?" -#~ msgstr "" -#~ "Энэ мэдээллийн товхимолыг дараа нь илгээхээр төлөвлөж байсан. Та үүнийг " -#~ "одоо илгээхдээ итгэлтэй байна уу?" - -#~ msgid "To User" -#~ msgstr "Хэрэглэгч рүү" - -#~ msgid "To manage your authorized third party apps" -#~ msgstr "Өөрийн эрх бүхий гуравдагч талын програмуудыг удирдахын тулд" - -#~ msgid "To use Google Drive, enable {0}." -#~ msgstr "Google Драйвыг ашиглахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү." - -#~ msgid "Toggle Full Width" -#~ msgstr "Бүрэн өргөнийг асаах/унтраах" - -#~ msgid "Toggle Section: {0}" -#~ msgstr "Хэсгийг сэлгэх: {0}" - -#~ msgctxt "Button in list view menu" -#~ msgid "Toggle Sidebar" -#~ msgstr "Хажуугийн самбарыг сэлгэх" - -#~ msgid "Toggle Theme" -#~ msgstr "Загварыг асаах/унтраах" - -#~ msgid "Tools" -#~ msgstr "Багаж хэрэгсэл" - -#~ msgid "Top Performer" -#~ msgstr "Шилдэг гүйцэтгэгч" - -#~ msgid "Top Reviewer" -#~ msgstr "Шилдэг шүүмжлэгч" - -#~ msgid "Top {0}" -#~ msgstr "Топ {0}" - -#~ msgid "Total Recipients" -#~ msgstr "Нийт хүлээн авагчид" - -#~ msgid "Total Views" -#~ msgstr "Нийт үзсэн тоо" - -#~ msgid "Transaction Hash" -#~ msgstr "Гүйлгээний хэш" - -#~ msgid "Transaction Log" -#~ msgstr "Гүйлгээний бүртгэл" - -#~ msgid "Transaction Log Report" -#~ msgstr "Гүйлгээний бүртгэлийн тайлан" - -#~ msgid "Unhide Workspace" -#~ msgstr "Ажлын талбарыг харуулах" - -#~ msgid "Update Details" -#~ msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг шинэчлэх" - -#~ msgid "Updates" -#~ msgstr "Шинэчлэлтүүд" - -#~ msgid "Uploading backup to Google Drive." -#~ msgstr "Google Драйвд нөөцлөлтийг байршуулж байна." - -#~ msgid "Uploading successful." -#~ msgstr "Байршуулж байна." - -#~ msgid "Uploading to Google Drive" -#~ msgstr "Google Drive руу байршуулж байна" - -#~ msgid "User " -#~ msgstr "Хэрэглэгч " - -#~ msgid "User Field" -#~ msgstr "Хэрэглэгчийн талбар" - -#~ msgid "User ID of a Blogger" -#~ msgstr "Блоггерын хэрэглэгчийн ID" - -#~ msgid "User Profile" -#~ msgstr "Хэрэглэгчийн профайл" - -#~ msgid "User does not exist" -#~ msgstr "Хэрэглэгч байхгүй байна" - -#~ msgid "User not allowed to delete {0}: {1}" -#~ msgstr "Хэрэглэгч {0}-г устгахыг зөвшөөрөөгүй: {1}" - -#~ msgid "Users assigned to the reference document will get points." -#~ msgstr "Лавлах баримт бичигт томилогдсон хэрэглэгчид оноо авна." - -#~ msgid "Users with role {0}:" -#~ msgstr "{0} үүрэг бүхий хэрэглэгчид:" - -#~ msgid "Value missing for" -#~ msgstr "Утга дутуу байна" - -#~ msgid "View Blog Post" -#~ msgstr "Блог нийтлэлийг үзэх" - -#~ msgid "View Comment" -#~ msgstr "Сэтгэгдэл харах" - -#~ msgid "View Ref" -#~ msgstr "Ref" - -#~ msgid "Web Site" -#~ msgstr "Вэб сайт" - -#~ msgid "" -#~ "When you Amend a document after Cancel and save it, it will get a new " -#~ "number that is a version of the old number." -#~ msgstr "" -#~ "Цуцалсны дараа баримт бичигт өөрчлөлт оруулаад хадгалахад хуучин дугаарын " -#~ "хувилбар болох шинэ дугаар авах болно." - -#~ msgid "Will be used in url (usually first name)." -#~ msgstr "URL-д (ихэвчлэн нэр) ашиглагдана." - -#~ msgid "" -#~ "Workflows allow you to define custom rules for the approval process of a " -#~ "particular document in ERPNext. You can also set complex Workflow Rules " -#~ "and set approval conditions." -#~ msgstr "" -#~ "Ажлын урсгалууд нь ERPNext дээр тодорхой баримт бичгийг батлах үйл явцын " -#~ "дүрэм журмыг тодорхойлох боломжийг танд олгоно. Та мөн нарийн төвөгтэй " -#~ "Ажлын урсгалын дүрмийг тогтоож, зөвшөөрлийн нөхцөлийг тохируулж болно." - -#~ msgid "Workspace not found" -#~ msgstr "Ажлын талбар олдсонгүй" - -#~ msgid "Workspace {0} Deleted Successfully" -#~ msgstr "Ажлын талбар {0} амжилттай устгагдлаа" - -#~ msgid "Workspace {0} Edited Successfully" -#~ msgstr "Ажлын талбар {0} Амжилттай засварлагдсан" - -#~ msgid "" -#~ "You can change Submitted documents by cancelling them and then, amending " -#~ "them." -#~ msgstr "" -#~ "Та илгээсэн баримт бичгүүдийг цуцалж, дараа нь нэмэлт өөрчлөлт оруулах " -#~ "замаар өөрчлөх боломжтой." - -#~ msgid "You cannot give review points to yourself" -#~ msgstr "Та өөртөө хяналтын оноо өгөх боломжгүй" - -#~ msgid "You do not have enough points" -#~ msgstr "Танд хангалттай оноо алга" - -#~ msgid "You do not have enough review points" -#~ msgstr "Танд хангалттай шалгах оноо алга" - -#~ msgid "You gained {0} point" -#~ msgstr "Та {0} оноо авсан" - -#~ msgid "You gained {0} points" -#~ msgstr "Та {0} оноо авсан" - -#~ msgid "You have received a ❤️ like on your blog post" -#~ msgstr "Та блогтоо ❤️ лайк дарсан байна" - -#~ msgid "You have unseen notifications" -#~ msgstr "Танд хараагүй мэдэгдэл байна" - -#~ msgid "Your site is undergoing maintenance or being updated." -#~ msgstr "Таны сайт засвар үйлчилгээ хийгдэж байгаа эсвэл шинэчлэгдэж байна." - -#~ msgid "Your website is all set up!" -#~ msgstr "Таны вэб сайт бэлэн боллоо!" - -#~ msgid "_doctype" -#~ msgstr "_баримлын төрөл" - -#~ msgid "_report" -#~ msgstr "_ тайлан" - -#~ msgid "adjust" -#~ msgstr "тохируулах" - -#~ msgid "align-center" -#~ msgstr "тэгшлэх-төв" - -#~ msgid "align-justify" -#~ msgstr "тэгшлэх-зохих" - -#~ msgid "align-left" -#~ msgstr "зэрэгцүүлэх-зүүн" - -#~ msgid "align-right" -#~ msgstr "тэгшлэх-баруун" - -#~ msgid "arrow-down" -#~ msgstr "доош сум" - -#~ msgid "arrow-left" -#~ msgstr "сум-зүүн" - -#~ msgid "arrow-right" -#~ msgstr "баруун сум" - -#~ msgid "arrow-up" -#~ msgstr "дээш сум" - -#~ msgid "asterisk" -#~ msgstr "од" - -#~ msgid "backward" -#~ msgstr "хойшоо" - -#~ msgid "ban-circle" -#~ msgstr "хориглох тойрог" - -#~ msgid "barcode" -#~ msgstr "бар код" - -#~ msgid "bell" -#~ msgstr "хонх" - -#~ msgid "bold" -#~ msgstr "зоримог" - -#~ msgid "book" -#~ msgstr "ном" - -#~ msgid "bookmark" -#~ msgstr "хавчуурга" - -#~ msgid "briefcase" -#~ msgstr "цүнх" - -#~ msgid "bullhorn" -#~ msgstr "бухын эвэр" - -#~ msgid "camera" -#~ msgstr "камер" - -#~ msgid "certificate" -#~ msgstr "гэрчилгээ" - -#~ msgid "check" -#~ msgstr "шалгах" - -#~ msgid "chevron-down" -#~ msgstr "шеврон доош" - -#~ msgid "chevron-left" -#~ msgstr "шеврон-зүүн" - -#~ msgid "chevron-right" -#~ msgstr "шеврон-баруун" - -#~ msgid "chevron-up" -#~ msgstr "chevron up" - -#~ msgid "circle-arrow-down" -#~ msgstr "тойрог-сум-доош" - -#~ msgid "circle-arrow-left" -#~ msgstr "тойрог-сум-зүүн" - -#~ msgid "circle-arrow-right" -#~ msgstr "тойрог-сум-баруун" - -#~ msgid "circle-arrow-up" -#~ msgstr "тойрог-дээш" - -#~ msgid "cog" -#~ msgstr "араа" - -#~ msgid "comment" -#~ msgstr "сэтгэгдэл" - -#~ msgid "download" -#~ msgstr "татаж авах" - -#~ msgid "download-alt" -#~ msgstr "татаж авах-алт" - -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "засварлах" - -#~ msgid "eject" -#~ msgstr "гаргах" - -#~ msgid "envelope" -#~ msgstr "дугтуй" - -#~ msgid "exclamation-sign" -#~ msgstr "анхаарлын тэмдэг" - -#~ msgid "eye-close" -#~ msgstr "нүд ойр" - -#~ msgid "eye-open" -#~ msgstr "нүд нээлттэй" - -#~ msgid "facetime-video" -#~ msgstr "facetime-видео" - -#~ msgid "fast-backward" -#~ msgstr "хурдан ухрах" - -#~ msgid "fast-forward" -#~ msgstr "хурдан урагшлах" - -#~ msgid "file" -#~ msgstr "файл" - -#~ msgid "film" -#~ msgstr "кино" - -#~ msgid "filter" -#~ msgstr "шүүлтүүр" - -#~ msgid "fire" -#~ msgstr "гал" - -#~ msgid "flag" -#~ msgstr "туг" - -#~ msgid "folder-close" -#~ msgstr "хавтас-хаах" - -#~ msgid "folder-open" -#~ msgstr "хавтас-нээлттэй" - -#~ msgid "font" -#~ msgstr "фонт" - -#~ msgid "forward" -#~ msgstr "урагшаа" - -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "бүтэн дэлгэц" - -#~ msgid "gained by {0} via automatic rule {1}" -#~ msgstr "{1} автомат дүрмээр {0} авсан" - -#~ msgid "gift" -#~ msgstr "бэлэг" - -#~ msgid "glass" -#~ msgstr "шил" - -#~ msgid "globe" -#~ msgstr "бөмбөрцөг" - -#~ msgid "hand-down" -#~ msgstr "гар доош" - -#~ msgid "hand-left" -#~ msgstr "зүүн гар" - -#~ msgid "hand-right" -#~ msgstr "баруун гар" - -#~ msgid "hand-up" -#~ msgstr "гараа өргөх" - -#~ msgid "hdd" -#~ msgstr "hdd" - -#~ msgid "headphones" -#~ msgstr "чихэвч" - -#~ msgid "heart" -#~ msgstr "зүрх" - -#~ msgid "home" -#~ msgstr "гэр" - -#~ msgid "in minutes" -#~ msgstr "минутанд" - -#~ msgid "inbox" -#~ msgstr "ирсэн хайрцаг" - -#~ msgid "indent-left" -#~ msgstr "догол-зүүн" - -#~ msgid "indent-right" -#~ msgstr "догол-баруун" - -#~ msgid "info-sign" -#~ msgstr "мэдээллийн тэмдэг" - -#~ msgid "italic" -#~ msgstr "налуу" - -#~ msgid "leaf" -#~ msgstr "навч" - -#~ msgid "link" -#~ msgstr "холбоос" - -#~ msgid "list" -#~ msgstr "жагсаалт" - -#~ msgid "list-alt" -#~ msgstr "list-alt" - -#~ msgid "lock" -#~ msgstr "цоож" - -#~ msgid "magnet" -#~ msgstr "соронз" - -#~ msgid "map-marker" -#~ msgstr "газрын зураг тэмдэглэгч" - -#~ msgid "min read" -#~ msgstr "мин уншина" - -#~ msgid "minus" -#~ msgstr "хасах" - -#~ msgid "minus-sign" -#~ msgstr "хасах тэмдэг" - -#~ msgid "module" -#~ msgstr "модуль" - -#~ msgid "move" -#~ msgstr "хөдөл" - -#~ msgid "music" -#~ msgstr "хөгжим" - -#~ msgid "off" -#~ msgstr "хаах" - -#~ msgid "ok" -#~ msgstr "зүгээр" - -#~ msgid "ok-circle" -#~ msgstr "ок-тойрог" - -#~ msgid "ok-sign" -#~ msgstr "зүгээр гэсэн тэмдэг" - -#~ msgid "page" -#~ msgstr "хуудас" - -#~ msgid "pause" -#~ msgstr "түр зогсоох" - -#~ msgid "pencil" -#~ msgstr "харандаа" - -#~ msgid "picture" -#~ msgstr "зураг" - -#~ msgid "plane" -#~ msgstr "онгоц" - -#~ msgid "play" -#~ msgstr "тоглох" - -#~ msgid "play-circle" -#~ msgstr "тоглоомын тойрог" - -#~ msgid "plus" -#~ msgstr "нэмэх" - -#~ msgid "plus-sign" -#~ msgstr "нэмэх тэмдэг" - -#~ msgid "query-report" -#~ msgstr "асуулга-тайлан" - -#~ msgid "question-sign" -#~ msgstr "асуултын тэмдэг" - -#~ msgid "random" -#~ msgstr "санамсаргүй" - -#~ msgid "refresh" -#~ msgstr "сэргээх" - -#~ msgid "remove" -#~ msgstr "устгах" - -#~ msgid "remove-circle" -#~ msgstr "арилгах тойрог" - -#~ msgid "remove-sign" -#~ msgstr "арилгах тэмдэг" - -#~ msgid "repeat" -#~ msgstr "давтана" - -#~ msgid "resize-full" -#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх - бүрэн" - -#~ msgid "resize-horizontal" -#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх-хэвтээ" - -#~ msgid "resize-small" -#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх-жижиг" - -#~ msgid "resize-vertical" -#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх-босоо" - -#~ msgid "retweet" -#~ msgstr "retweet хийх" - -#~ msgid "road" -#~ msgstr "зам" - -#~ msgid "screenshot" -#~ msgstr "дэлгэцийн агшин" - -#~ msgid "search" -#~ msgstr "хайх" - -#~ msgid "share-alt" -#~ msgstr "share-alt" - -#~ msgid "shopping-cart" -#~ msgstr "дэлгүүрийн тэрэг" - -#~ msgid "signal" -#~ msgstr "дохио" - -#~ msgid "star" -#~ msgstr "од" - -#~ msgid "star-empty" -#~ msgstr "одгүй" - -#~ msgid "step-backward" -#~ msgstr "алхам ухрах" - -#~ msgid "step-forward" -#~ msgstr "урагшлах" - -#~ msgid "stop" -#~ msgstr "зогс" - -#~ msgid "tag" -#~ msgstr "шошго" - -#~ msgid "tags" -#~ msgstr "шошго" - -#~ msgid "tasks" -#~ msgstr "даалгавар" - -#~ msgid "text-height" -#~ msgstr "текстийн өндөр" - -#~ msgid "text-width" -#~ msgstr "текстийн өргөн" - -#~ msgid "th" -#~ msgstr "th" - -#~ msgid "th-large" -#~ msgstr "th-том" - -#~ msgid "th-list" -#~ msgstr "-р жагсаалт" - -#~ msgid "thumbs-down" -#~ msgstr "эрхий хуруу" - -#~ msgid "thumbs-up" -#~ msgstr "эрхий хуруу" - -#~ msgid "time" -#~ msgstr "цаг" - -#~ msgid "tint" -#~ msgstr "өнгө" - -#~ msgid "trash" -#~ msgstr "хог" - -#~ msgid "upload" -#~ msgstr "байршуулах" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "хэрэглэгч" - -#~ msgid "via automatic rule {0} on {1}" -#~ msgstr "{1} дээрх автомат дүрмээр {0}" - -#~ msgid "volume-down" -#~ msgstr "дууг багасгах" - -#~ msgid "volume-off" -#~ msgstr "дуу чимээг унтраах" - -#~ msgid "volume-up" -#~ msgstr "дууны хэмжээг нэмэгдүүлэх" - -#~ msgid "warning-sign" -#~ msgstr "анхааруулах тэмдэг" - -#~ msgid "wrench" -#~ msgstr "эрэг чангалах түлхүүр" - -#~ msgid "zoom-in" -#~ msgstr "томруулах" - -#~ msgid "zoom-out" -#~ msgstr "жижигрүүлэх" - -#~ msgid "{0} Modules" -#~ msgstr "{0} Модуль" - -#~ msgid "{0} Workspace" -#~ msgstr "{0} Ажлын талбар" - -#~ msgid "{0} appreciated on {1}" -#~ msgstr "{0} {1}-д үнэлэгдсэн" - -#~ msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} point" -#~ msgstr "{0} таны {1} дээрх ажлыг {2} оноогоор үнэлсэн" - -#~ msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} points" -#~ msgstr "{0} таны {1} дээрх ажлыг {2} оноогоор үнэлсэн" - -#~ msgid "{0} appreciated {1}" -#~ msgstr "{0} {1}-г үнэлсэн" - -#~ msgid "{0} appreciation point for {1}" -#~ msgstr "{1}-д зориулсан {0} талархлын оноо" - -#~ msgid "{0} appreciation points for {1}" -#~ msgstr "{1}-д {0} талархлын оноо" - -#~ msgid "{0} comments" -#~ msgstr "{0} сэтгэгдэл" - -#~ msgid "{0} criticism point for {1}" -#~ msgstr "{1}-д зориулсан {0} шүүмжлэл" - -#~ msgid "{0} criticism points for {1}" -#~ msgstr "{1}-д зориулсан {0} шүүмжлэл" - -#~ msgid "{0} criticized on {1}" -#~ msgstr "{0} {1} дээр шүүмжилсэн" - -#~ msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} point" -#~ msgstr "{0} таны {1} дээрх ажлыг {2} оноогоор шүүмжилсэн" - -#~ msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} points" -#~ msgstr "{0} таны ажлыг {1} дээр {2} оноогоор шүүмжилсэн" - -#~ msgid "{0} criticized {1}" -#~ msgstr "{0} шүүмжилсэн {1}" - -#~ msgid "{0} gained {1} point for {2} {3}" -#~ msgstr "{0} {2} {3}-д {1} оноо авсан" - -#~ msgid "{0} gained {1} points" -#~ msgstr "{0} {1} оноо авсан" - -#~ msgid "{0} gave {1} points" -#~ msgstr "{0} {1} оноо өгсөн" - -#~ msgid "{0} has been successfully added to the Email Group." -#~ msgstr "{0} имэйлийн бүлэгт амжилттай нэмэгдсэн." - -#~ msgid "{0} has no versions tracked." -#~ msgstr "{0}-д хянасан хувилбар алга." - -#~ msgid "{0} not found" -#~ msgstr "{0} олдсонгүй" - -#~ msgid "{0} of {1} sent" -#~ msgstr "{1}-н {0}-г илгээсэн" - -#~ msgid "{0} reverted your point on {1}" -#~ msgstr "{0} таны оноог {1}-д буцаасан" - -#~ msgid "{0} reverted your points on {1}" -#~ msgstr "{0} таны оноог {1}-д буцаасан" - -#~ msgid "{0} reverted {1}" -#~ msgstr "{0} буцаасан {1}" - -#~ msgid "{0}: Cannot set Amend without Cancel" -#~ msgstr "{0}: Цуцлахгүйгээр нэмэлт өөрчлөлт оруулах боломжгүй" - -#~ msgid "{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable" -#~ msgstr "" -#~ "{0}: Батлах боломжгүй бол нэмэлт өөрчлөлт оруулахыг тохируулах боломжгүй" - -#~ msgid "{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable" -#~ msgstr "{0}: Батлах боломжгүй бол Батлахийг зааж өгөх боломжгүй" - -#~ msgid "{0}: Cannot set Cancel without Submit" -#~ msgstr "{0}: Батлахгүйгээр Цуцлахыг тохируулах боломжгүй" - -#~ msgid "{0}: Cannot set Import without Create" -#~ msgstr "{0}: Үүсгэхгүйгээр Импортыг тохируулах боломжгүй" - -#~ msgid "{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write" -#~ msgstr "{0}: Бичихгүйгээр Батлах, Цуцлах, Өөрчлөхийг тохируулах боломжгүй" - -#~ msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" -#~ msgstr "{0}: {1}-г импортлох боломжгүй тул импортыг тохируулах боломжгүй" - -#~ msgid "{} Active" -#~ msgstr "{} Идэвхтэй" - -#~ msgid "{} Published" -#~ msgstr "{} Нийтэлсэн" - -#~ msgid "Are you sure you want to login to Frappe Cloud dashboard?" -#~ msgstr "Та Frappe Cloud хяналтын самбарт нэвтрэхдээ итгэлтэй байна уу?" - -#~ msgid "Click here to login" -#~ msgstr "Нэвтрэх бол энд дарна уу" - -#~ msgid "Click on the lock icon to toggle public/private" -#~ msgstr "Түгжээний дүрс дээр дарж нийтийн/хувийн горимыг асаана уу" - -#~ msgid "Failed to login to Frappe Cloud. Please try again" -#~ msgstr "Frappe Cloud руу нэвтэрч чадсангүй. Дахин оролдоно уу" - -#~ msgid "Frappe Cloud Login Successful" -#~ msgstr "Frappe Cloud нэвтрэлт амжилттай боллоо" - -#~ msgid "Frappe Insights" -#~ msgstr "Frappe Insights" - -#~ msgid "Group Node" -#~ msgstr "Бүлгийн зангилаа" - -#~ msgid "If you haven't been redirected," -#~ msgstr "Хэрэв та дахин чиглүүлээгүй бол," - -#~ msgid "Please check OpenID Configuration URL" -#~ msgstr "OpenID тохиргооны URL хаягийг шалгана уу" - -#~ msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" -#~ msgstr "" -#~ "Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл имэйл хаягаа тохируулна уу" - -#~ msgid "Removed {0}" -#~ msgstr "{0}-г устгасан" - -#~ msgid "Save API Secret: {0}" -#~ msgstr "API нууцыг хадгалах: {0}" - -#~ msgid "Use of function {0} in field is restricted" -#~ msgstr "Талбарт {0} функцийг ашиглахыг хязгаарласан" - -#~ msgctxt "Submit verification code" -#~ msgid "Verify" -#~ msgstr "Баталгаажуулах" - -#~ msgid "Verifying verification code..." -#~ msgstr "Баталгаажуулах кодыг шалгаж байна..." - -#~ msgid "View file" -#~ msgstr "Файлыг үзэх" diff --git a/frappe/locale/my.po b/frappe/locale/my.po index d70ac1ddda..876b5e91fa 100644 --- a/frappe/locale/my.po +++ b/frappe/locale/my.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:29\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Burmese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. နှင့် ပူးပေါ msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML ကို" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "၁ ရက်" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "၁ အစီရင်ခံစာ" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "မှတ်တမ်း ၅ ခု" msgid "5 days ago" msgstr "လွန်ခဲ့သော ၅ ရက်" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "အခြေအနေအရ ခွင့်မပြုပါ" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -605,11 +601,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -863,7 +859,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -907,6 +903,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -928,7 +925,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1109,8 +1106,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1180,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "" @@ -1209,7 +1206,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1510,11 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1535,8 +1532,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "" @@ -1617,7 +1614,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1682,7 +1679,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1949,17 +1946,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2107,19 +2100,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2162,6 +2159,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2215,7 +2213,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2407,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2459,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "" @@ -2494,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2530,11 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2542,7 +2540,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2620,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2845,7 +2843,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2861,7 +2859,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2888,11 +2886,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3331,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3363,7 +3361,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3574,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3798,19 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4014,7 +4012,7 @@ msgid "Camera" msgstr "" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4026,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4063,7 +4061,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4089,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4102,10 +4100,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "ပယ်ဖျက်ခဲ့သည်။" @@ -4122,7 +4120,7 @@ msgstr "ပယ်ဖျက်နေသည်။" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4142,10 +4140,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4186,7 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4194,7 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4249,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4278,11 +4280,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4302,7 +4304,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4310,7 +4312,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4335,11 +4337,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4515,7 +4517,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4581,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4627,7 +4629,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4683,7 +4685,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4792,8 +4794,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4912,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4966,7 +4968,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -4975,7 +4977,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5032,7 +5034,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5120,7 +5122,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5178,7 +5180,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5285,12 +5287,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5392,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5487,8 +5489,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5606,7 +5608,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5624,7 +5626,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5679,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5705,7 +5707,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5738,19 +5740,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5841,7 +5843,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5861,7 +5863,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5932,15 +5934,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -5998,7 +6000,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6060,7 +6062,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6195,15 +6197,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6300,7 +6302,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6350,7 +6352,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6370,7 +6372,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6384,7 +6386,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6865,7 +6867,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6891,8 +6895,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7039,7 +7045,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7047,7 +7053,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7076,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7098,7 +7104,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7144,12 +7150,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7686,7 +7692,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8124,7 +8130,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8167,11 +8173,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8179,15 +8185,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8305,7 +8311,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8391,14 +8397,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8578,10 +8584,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8591,7 +8597,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8630,7 +8636,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8640,7 +8646,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8750,7 +8756,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8831,8 +8837,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "" @@ -8863,7 +8869,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8881,11 +8887,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9087,7 +9093,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9122,7 +9128,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9130,7 +9136,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9497,6 +9503,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9578,7 +9588,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9620,7 +9630,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9712,7 +9722,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9809,7 +9819,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9818,15 +9828,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -9835,12 +9840,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9899,13 +9904,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9949,11 +9954,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10092,7 +10097,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10104,7 +10109,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10118,7 +10123,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10167,7 +10172,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10187,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10291,7 +10296,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10417,7 +10422,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10473,7 +10478,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10481,7 +10486,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10505,7 +10510,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10569,11 +10574,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10581,7 +10590,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10590,7 +10599,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10598,7 +10607,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10652,11 +10661,11 @@ msgstr "" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10675,11 +10684,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10737,7 +10746,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10750,7 +10759,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10877,7 +10886,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10887,7 +10896,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11086,7 +11095,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11160,7 +11169,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11272,8 +11281,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11379,7 +11388,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11414,7 +11423,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11446,7 +11455,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11525,8 +11534,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11644,7 +11653,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11942,7 +11951,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12005,7 +12014,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12159,7 +12168,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12258,7 +12267,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12294,14 +12303,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12469,7 +12478,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12486,17 +12495,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12548,10 +12557,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12559,14 +12568,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12704,7 +12713,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12807,6 +12816,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12948,12 +12961,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13028,7 +13041,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13077,7 +13090,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13141,11 +13154,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13299,16 +13312,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13355,7 +13368,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13400,7 +13413,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13467,11 +13480,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13482,15 +13490,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13556,7 +13564,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13682,7 +13690,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13739,12 +13747,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13764,7 +13772,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13808,7 +13816,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13819,7 +13827,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13835,7 +13843,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13857,7 +13865,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13865,15 +13873,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13881,11 +13889,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13905,11 +13913,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13917,7 +13925,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13929,11 +13937,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13941,7 +13949,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13970,11 +13978,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -13994,15 +14002,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14032,7 +14040,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14429,7 +14437,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14489,7 +14497,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14522,11 +14530,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14814,7 +14822,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14823,7 +14831,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14862,23 +14870,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14931,7 +14939,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14953,7 +14961,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15005,13 +15013,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15041,7 +15049,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15133,7 +15141,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15149,12 +15157,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15199,7 +15205,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15259,7 +15265,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15277,7 +15283,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15519,7 +15525,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15590,7 +15596,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15690,7 +15696,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15709,7 +15715,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15729,7 +15735,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15749,7 +15755,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15770,11 +15776,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15782,15 +15788,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15810,7 +15816,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15879,7 +15885,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16065,7 +16071,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16095,13 +16101,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16226,7 +16232,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16258,7 +16264,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16593,7 +16599,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16946,7 +16952,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17118,12 +17124,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17142,7 +17148,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17150,7 +17156,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17237,7 +17243,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17286,13 +17292,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17340,10 +17345,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17397,7 +17406,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17418,24 +17427,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17468,11 +17477,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17502,11 +17511,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17535,7 +17544,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17543,7 +17552,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17643,7 +17652,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17687,11 +17696,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17703,7 +17712,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17739,7 +17748,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17763,7 +17772,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17787,7 +17796,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17860,7 +17869,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17888,7 +17897,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17904,7 +17913,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17969,7 +17978,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18020,7 +18029,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18035,9 +18044,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18060,7 +18069,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18069,7 +18078,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18180,7 +18189,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18208,7 +18217,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18229,7 +18238,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18259,13 +18268,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18548,7 +18558,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18556,7 +18566,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18695,7 +18705,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18721,7 +18731,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18873,6 +18883,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18881,7 +18897,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18937,7 +18953,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18947,7 +18963,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19038,7 +19054,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19054,7 +19070,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19140,7 +19156,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19366,7 +19382,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19508,18 +19524,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19549,7 +19565,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19557,11 +19573,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19569,11 +19585,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19744,7 +19760,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19914,9 +19931,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -19990,11 +20007,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20022,7 +20039,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20096,7 +20113,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20152,7 +20169,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20174,7 +20191,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20206,7 +20222,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20226,7 +20242,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20266,7 +20282,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20296,7 +20312,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20324,7 +20340,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20439,7 +20455,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20617,7 +20633,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20685,13 +20701,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20712,7 +20728,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20759,7 +20775,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20798,7 +20814,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20813,7 +20829,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20939,7 +20955,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20974,7 +20990,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21020,7 +21036,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21208,7 +21224,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21315,20 +21331,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21414,7 +21430,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21556,7 +21572,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21938,12 +21954,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21986,11 +22002,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22101,7 +22117,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22235,17 +22251,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22323,7 +22338,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22349,7 +22364,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22396,7 +22411,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22444,7 +22459,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22460,11 +22475,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22500,7 +22515,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22611,12 +22626,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22653,7 +22668,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22746,7 +22761,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22824,7 +22839,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22955,7 +22970,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -22964,12 +22979,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -22988,11 +23004,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23001,7 +23012,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23306,7 +23317,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23325,7 +23336,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23427,16 +23438,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23447,8 +23458,8 @@ msgstr "သိမ်းမည်။" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23456,11 +23467,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23496,7 +23507,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23716,12 +23727,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23857,16 +23868,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23934,10 +23953,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23958,15 +23977,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24008,7 +24027,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24034,7 +24053,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24054,7 +24073,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24099,7 +24118,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24164,13 +24183,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24210,6 +24229,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24356,7 +24379,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24570,11 +24593,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24603,7 +24626,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24641,7 +24664,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24753,7 +24776,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24809,7 +24836,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24823,7 +24850,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24864,14 +24891,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24881,7 +24908,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24947,9 +24974,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25160,7 +25187,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25172,6 +25199,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25312,7 +25343,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25365,12 +25396,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25394,11 +25425,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25452,13 +25483,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25481,15 +25512,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25715,7 +25746,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25835,7 +25866,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25865,11 +25896,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25940,7 +25971,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26052,8 +26083,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26247,7 +26278,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26267,7 +26298,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26305,7 +26336,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26313,7 +26344,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26331,7 +26362,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26403,7 +26434,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26428,7 +26459,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26453,7 +26484,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26502,7 +26533,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26603,7 +26634,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26696,7 +26727,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27012,8 +27042,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27037,12 +27067,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27051,12 +27081,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27141,6 +27171,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27156,7 +27190,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27172,7 +27206,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27197,11 +27231,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27213,7 +27247,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27255,7 +27289,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27271,11 +27305,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27287,7 +27321,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27337,11 +27371,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27446,7 +27480,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27454,7 +27488,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27479,15 +27513,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27499,7 +27533,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27556,27 +27590,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27621,7 +27655,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27662,7 +27696,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27697,7 +27731,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27747,7 +27781,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27823,7 +27857,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27906,7 +27940,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28140,7 +28174,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28200,12 +28234,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28247,12 +28281,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28272,7 +28306,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28335,8 +28369,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28386,11 +28420,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28451,7 +28485,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28487,7 +28521,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28498,7 +28532,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28748,7 +28782,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28847,11 +28881,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28878,7 +28912,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28922,7 +28956,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28957,7 +28991,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28990,11 +29024,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29060,7 +29094,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29117,7 +29151,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29154,7 +29188,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29407,7 +29441,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29495,6 +29529,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29515,12 +29550,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29592,7 +29627,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29622,7 +29657,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29630,15 +29665,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29650,7 +29685,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29659,15 +29694,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29688,11 +29723,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29725,7 +29760,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29867,7 +29902,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29892,16 +29927,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29957,7 +29992,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29967,6 +30002,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -29997,7 +30033,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30148,7 +30184,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30240,7 +30276,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30547,7 +30583,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30569,7 +30605,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30581,11 +30617,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30650,7 +30686,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30664,8 +30700,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30782,7 +30818,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30790,7 +30826,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30840,7 +30876,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30935,7 +30971,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -30958,13 +30994,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31028,7 +31064,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31041,12 +31077,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31067,7 +31103,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31091,7 +31127,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31103,14 +31139,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31124,7 +31156,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31218,7 +31250,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31340,11 +31372,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31436,7 +31468,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31465,11 +31497,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31544,7 +31580,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31556,7 +31592,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31568,11 +31604,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31593,7 +31629,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31601,11 +31637,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31651,6 +31687,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31751,8 +31791,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31886,7 +31926,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -31965,21 +32005,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32112,8 +32152,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32241,11 +32281,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32315,11 +32355,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32336,8 +32376,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32447,7 +32487,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32504,7 +32544,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32553,7 +32593,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32616,7 +32656,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32641,7 +32681,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "လွန်ခဲ့တဲ့ {0} ရက်ပတ်လုံး" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32650,7 +32690,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32658,7 +32698,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32678,7 +32718,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32699,7 +32739,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32707,15 +32747,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32727,16 +32767,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32745,41 +32785,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32787,7 +32827,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32828,7 +32868,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32844,7 +32884,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32852,73 +32892,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32950,7 +32990,7 @@ msgstr "{0} မိနစ်အကြာက" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} လ အကြာက" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -32994,12 +33034,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33061,11 +33101,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33139,7 +33179,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33329,7 +33369,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33337,7 +33377,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/nb.po b/frappe/locale/nb.po index 5679dfe7b0..c5ea560735 100644 --- a/frappe/locale/nb.po +++ b/frappe/locale/nb.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:29\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. og bidragsytere" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 dag" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Kalender-hendelse synkronisert." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Rapport" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 oppføringer" msgid "5 days ago" msgstr "5 dager siden" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; ikke tillatt i betingelse" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -790,11 +786,11 @@ msgstr "En Frappe Framework-instans kan fungere som en OAuth-klient, ressurs ell msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "En nedlastingslenke med dataene dine vil bli sendt til e-postadressen som er knyttet til kontoen din." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Et felt med navnet {0} finnes allerede i {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "En fil med samme navn {} finnes allerede" @@ -1050,7 +1046,7 @@ msgstr "Adgangstoken" msgid "Access Token URL" msgstr "Adgangstoken URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Tilgang er ikke tillatt fra denne IP-adressen" @@ -1094,6 +1090,7 @@ msgstr "Nøyaktig antall kan ikke hentes, klikk her for å se alle dokumenter" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1115,7 +1112,7 @@ msgstr "Handling / Rute" msgid "Action Complete" msgstr "Handlingen er fullført" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Handlingen mislyktes" @@ -1296,8 +1293,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Legg til underordnet" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1367,7 +1364,7 @@ msgstr "Legg til spørreparametere" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Legg til roller" @@ -1396,7 +1393,7 @@ msgstr "Legg til abonnenter" msgid "Add Tags" msgstr "Legg til stikkord" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Legg til stikkord" @@ -1697,11 +1694,11 @@ msgstr "Administrasjon" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administratoren er logget inn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator fikk tilgang til {0} på {1} via IP-adressen {2}." @@ -1722,8 +1719,8 @@ msgstr "Avansert" msgid "Advanced Control" msgstr "Avansert kontroll" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Avansert søk" @@ -1804,7 +1801,7 @@ msgstr "Feltet Aggregert funksjon er påkrevd for å opprette et diagram i overs msgid "Alert" msgstr "Alarm" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Aliaset må være en streng" @@ -1869,7 +1866,7 @@ msgstr "Alle" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Hele dagen" @@ -2137,17 +2134,13 @@ msgstr "Tillat sideskift inne i tabeller" msgid "Allow print" msgstr "Tillat utskrift" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Tillat opptak av min første økt for å forbedre brukeropplevelsen" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Tillat lagring hvis påkrevde felt ikke er utfylt" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Tillat sending av bruksdata for å forbedre apper" @@ -2295,19 +2288,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Allerede registrert" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Allerede i følgende brukeres gjøremålsliste:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Legger også til feltet for avhengig valuta{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Legger også til feltet for statusavhengighet {0}" @@ -2350,6 +2347,7 @@ msgstr "Bruk alltid dette navnet som avsendernavn" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Korriger" @@ -2403,7 +2401,7 @@ msgstr "Regler for navngivning av korrigeringer oppdatert." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "En e-post for å bekrefte forespørselen din har blitt sendt til e-postadressen din. Vennligst bekreft forespørselen din for å fullføre prosessen." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Det oppstod en feil under innstilling av øktstandarder" @@ -2595,7 +2593,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Bruk tildelingsregel" @@ -2647,7 +2645,7 @@ msgstr "Bruk denne regelen hvis brukeren er eieren" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Bruk på alle dokumenttyper (DocType)" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Bruker: {0}" @@ -2682,7 +2680,7 @@ msgstr "Arkiverte kolonner" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Er du sikker på at du vil avbryte invitasjonen?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette de tildelte oppgavene?" @@ -2718,11 +2716,11 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne oppføringen?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Er du sikker på at du vil forkaste endringene?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Er du sikker på at du vil generere en ny rapport?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2730,7 +2728,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Er du sikker på at du vil slå sammen {0} med {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette?" @@ -2808,7 +2806,7 @@ msgstr "Tilordne betingelse" msgid "Assign To" msgstr "Tilordne til" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Tilordne til" @@ -3033,7 +3031,7 @@ msgstr "Vedlagt til felt" msgid "Attached To Name" msgstr "Vedlagt til navn" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "\"Vedlagt til navn\" må være en streng eller et heltall" @@ -3049,7 +3047,7 @@ msgstr "Vedlegg" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Vedleggsgrense (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Vedleggsgrensen er nådd" @@ -3076,11 +3074,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Forsøker å koble til QZ-skuff..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Prøver å starte QZ Tray..." @@ -3519,7 +3517,7 @@ msgstr "Tilbake til skrivebordet" msgid "Back to Home" msgstr "Tilbake til hjem" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Tilbake til innlogging" @@ -3551,7 +3549,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Bakgrunnsjobber" @@ -3762,7 +3760,7 @@ msgstr "Begynner med" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Det er bedre å legge til noen flere bokstaver eller et annet ord" @@ -3986,19 +3984,19 @@ msgstr "Masseeksport av PDF-filer" msgid "Bulk Update" msgstr "Masseoppdatering" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Massegodkjenning støtter kun opptil 500 dokumenter." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Bulkoperasjon er lagt i kø i bakgrunnen." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Massehandlinger støtter kun opptil 500 dokumenter." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Bulk {0} er satt i kø i bakgrunnen." @@ -4202,7 +4200,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4214,7 +4212,7 @@ msgstr "Kampanje" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Kampanjebeskrivelse (valgfritt)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Kan ikke endre navn fordi kolonne {0} allerede finnes i dokumenttype (DocType)." @@ -4251,7 +4249,7 @@ msgstr "Kan ikke endre navn på {0} til {1} fordi {0} ikke finnes." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -4277,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Avbryt {0} dokumenter?" @@ -4290,10 +4288,10 @@ msgstr "Avbryt {0} dokumenter?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Avbrutt" @@ -4310,7 +4308,7 @@ msgstr "Avbryter" msgid "Cancelling documents" msgstr "Avbryter dokumenter" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Avbryter" @@ -4330,10 +4328,14 @@ msgstr "Kan ikke fjerne" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Kan ikke oppdatere etter registrering" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Får ikke tilgang til filbanen {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Kan ikke avbryte før registrering under overgang fra {0} Tilstand til {1} Tilstand" @@ -4374,7 +4376,7 @@ msgstr "Kan ikke endre til/fra automatisk økning av navn i \"Tilpass skjema\"" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kan ikke opprette en {0} mot et underdokument: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Kan ikke opprette privat arbeidsområde for andre brukere" @@ -4382,7 +4384,7 @@ msgstr "Kan ikke opprette privat arbeidsområde for andre brukere" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Kan ikke slette Hjem- og Vedlegg-mappene" @@ -4437,7 +4439,7 @@ msgstr "Kan ikke redigere standardvarselet. For å redigere, må du deaktivere d msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Kan ikke redigere standarddiagrammer" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Kan ikke redigere en standardrapport. Vennligst dupliser og opprett en ny rapport." @@ -4466,11 +4468,11 @@ msgstr "Kan ikke redigere standardfelt" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Kan ikke aktivere {0} for en dokumenttype (DocType) som ikke kan registreres" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Kan ikke finne filen {} på disken" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Kan ikke hente filinnholdet i en mappe" @@ -4490,7 +4492,7 @@ msgstr "Kan ikke lenke til avbrutt dokument: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Kan ikke mappe fordi følgende betingelse mislykkes:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Kan ikke matche kolonnen {0} med noe felt" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgstr "Kan ikke matche kolonnen {0} med noe felt" msgid "Cannot move row" msgstr "Kan ikke flytte rad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Kan ikke fjerne ID-feltet" @@ -4523,11 +4525,11 @@ msgstr "Kan ikke registrere {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Kan ikke oppdatere {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Kan ikke bruke underspørsmål her." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Kan ikke bruke {0} i rekkefølge/gruppe etter" @@ -4704,7 +4706,7 @@ msgstr "Kilde for diagram" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Diagramtype" @@ -4770,7 +4772,7 @@ msgstr "Marker denne hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du l msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Merk av for å vise hele tallverdien (f.eks. 1 234 567 i stedet for 1,2 millioner)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Sjekker ett øyeblikk" @@ -4816,7 +4818,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Underordnede tabeller vises som et rutenett i andre dokumenttyper (DocType)" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Underordnede spørringsfelt for '{0}' må være en liste eller en tupel." @@ -4872,7 +4874,7 @@ msgstr "Fjern og legg til mal" msgid "Clear All" msgstr "Fjern alt" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Slett oppgave" @@ -4981,8 +4983,8 @@ msgstr "Klikk for å angi filtre" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klikk for å sortere etter {0}" @@ -5101,7 +5103,7 @@ msgstr "Lukk" msgid "Close Condition" msgstr "Lukk betingelse" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Lukk egenskaper" @@ -5155,7 +5157,7 @@ msgstr "Metode for Code Challenge" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Fold sammen alle" @@ -5164,7 +5166,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Fold sammen kodefeltet" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Fold sammen alle" @@ -5221,7 +5223,7 @@ msgstr "Sammenfoldbarhet avhenger av (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5309,7 +5311,7 @@ msgstr "Kolonner" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolonner / Felt" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolonner basert på" @@ -5367,7 +5369,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Kommentarer og kommunikasjon vil bli knyttet til dette lenkede dokumentet" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Kommentarer kan ikke inneholde lenker eller e-postadresser" @@ -5474,12 +5476,12 @@ msgstr "Fullført" msgid "Complete By" msgstr "Fullført av" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Fullfør registrering!" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Fullfør oppsett" @@ -5581,7 +5583,7 @@ msgstr "Konfig." msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Konfigurer diagram" @@ -5678,8 +5680,8 @@ msgstr "Tilkoblet app" msgid "Connected User" msgstr "Tilkoblet bruker" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Koblet til QZ Tray!" @@ -5797,7 +5799,7 @@ msgstr "Inneholder {0} sikkerhetsoppdateringer" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5815,7 +5817,7 @@ msgstr "Innholdshash" msgid "Content Type" msgstr "Innholdstype" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Innholdsdataene bør være en liste" @@ -5870,7 +5872,7 @@ msgstr "Kontrollerer om nye brukere kan registrere seg med denne sosiale pålogg msgid "Copied to clipboard." msgstr "Kopier til utklippstavlen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5896,7 +5898,7 @@ msgstr "Kopier feil til utklippstavlen" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavlen" @@ -5929,19 +5931,19 @@ msgstr "Kunne ikke koble til serveren for utgående e-post" msgid "Could not find {0}" msgstr "Kunne ikke finne {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Kunne ikke tilordne kolonne {0} til felt {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Kunne ikke analysere feltet: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Kunne ikke starte opp:" @@ -6032,7 +6034,7 @@ msgstr "Kredit" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6052,7 +6054,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Opprett kort" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Opprett diagram" @@ -6123,15 +6125,15 @@ msgstr "Opprett en ny ..." msgid "Create a new record" msgstr "Opprett en ny post" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Opprett en ny {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Opprett en {0} -konto" @@ -6189,7 +6191,7 @@ msgstr "Opprettet egendefinert felt {0} i {1}" msgid "Created On" msgstr "Opprettet den" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Oppretter {0}" @@ -6251,7 +6253,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter for å legge til kommentar" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6386,15 +6388,15 @@ msgstr "Egendefinerte dokumenter" msgid "Custom Field" msgstr "Egendefinert felt" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Egendefinert felt {0} er opprettet av administratoren og kan bare slettes gjennom administratorkontoen." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Tilpassede felt kan bare legges til i en standard dokumenttype (DocType)." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Tilpassede felt kan ikke legges til i kjerne-dokumenttyper (DocType)." @@ -6491,7 +6493,7 @@ msgstr "Egendefinert sidepanelmeny" msgid "Custom Translation" msgstr "Egendefinert oversettelse" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Egendefinert felt har endret navn til {0}." @@ -6541,7 +6543,7 @@ msgstr "Egendefinering for {0} eksportert til:
      {1}" msgid "Customize" msgstr "Egendefiner" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Egendefiner" @@ -6561,7 +6563,7 @@ msgstr "Egendefiner oversiktspanelet" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Tilpass skjema" @@ -6575,7 +6577,7 @@ msgstr "Tilpass skjema - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Tilpass skjemafelt" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -7056,7 +7058,9 @@ msgstr "Standard innboks" msgid "Default Incoming" msgstr "Standard innkommende" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Standard brevhode" @@ -7082,8 +7086,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Standard startside for portal" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Standard utskriftsformat" @@ -7230,7 +7236,7 @@ msgstr "Forsinket" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7238,7 +7244,7 @@ msgstr "Forsinket" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -7267,7 +7273,7 @@ msgstr "Slett kolonne" msgid "Delete Data" msgstr "Slett data" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Slett Kanban-board" @@ -7289,7 +7295,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Slett og generer ny" @@ -7335,12 +7341,12 @@ msgstr "Slett fane" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Slett denne oppføringen for å tillate sending til denne e-postadressen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Slette {0} element permanent?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Slette {0} elementer permanent?" @@ -7803,7 +7809,7 @@ msgstr "Kast {0}" msgid "Discard?" msgstr "Kaste?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Kastet" @@ -7877,7 +7883,7 @@ msgstr "Ikke opprett ny bruker hvis bruker med e-postadresse ikke finnes i syste msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ikke rediger overskrifter som er forhåndsinnstilte i malen" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Ikke advar meg igjen om {0}" @@ -8318,7 +8324,7 @@ msgstr "Dokumenttittel" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8361,11 +8367,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Dokumenttyper (DocType) og rettigheter" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokument ulåst" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8373,15 +8379,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Dokumentfølging er ikke aktivert for denne brukeren." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokumentet er blitt avbrutt" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokumentet er registrert" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokumentet er i utkastmodus" @@ -8499,7 +8505,7 @@ msgstr "Ikke send e-poster" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Ikke bruk HTML-tagger som <script> eller bare tegn som < eller >, da de kan bli brukt med vilje i dette feltet" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Har du ikke en konto?" @@ -8585,14 +8591,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Dr." #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Utkast" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Dra" @@ -8772,10 +8778,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8785,7 +8791,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -8824,7 +8830,7 @@ msgstr "Rediger egendefinert HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Rediger dokumenttype (DocType)" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Rediger dokumenttype (DocType)" @@ -8834,7 +8840,7 @@ msgstr "Rediger dokumenttype (DocType)" msgid "Edit Existing" msgstr "Rediger eksisterende" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8944,7 +8950,7 @@ msgstr "Rediger svaret ditt" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Rediger arbeidsflyten din visuelt ved hjelp av arbeidsflytbyggeren." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Rediger {0}" @@ -9025,8 +9031,8 @@ msgstr "Elementvelger" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -9057,7 +9063,7 @@ msgstr "E-postkonto deaktivert." msgid "Email Account Name" msgstr "Navn på e-postkonto" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-postkonto lagt til flere ganger" @@ -9075,11 +9081,11 @@ msgstr "E-postkonto {0} Deaktivert" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" @@ -9281,7 +9287,7 @@ msgstr "E-postkøen er for øyeblikket suspendert. Gjenoppta for å sende andre msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9316,7 +9322,7 @@ msgstr "Det vil bli sendt e-post med informasjon om neste mulige arbeidsflythand msgid "Embed code copied" msgstr "Den innbygde koden er kopiert" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Tomt alias er ikke tillatt" @@ -9324,7 +9330,7 @@ msgstr "Tomt alias er ikke tillatt" msgid "Empty column" msgstr "Tom kolonne" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Tomme strenger er ikke tillatt som argumenter" @@ -9692,6 +9698,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Skriv inn statiske URL-parametere her (f.eks. sender=ERPNext, brukernavn=ERPNext, passord=1234 osv.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9773,7 +9783,7 @@ msgstr "Feillogger" msgid "Error Message" msgstr "Feilmelding" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Feil ved tilkobling til QZ Tray-applikasjonen...

      Du må ha QZ Tray-applikasjonen installert og kjørende for å bruke Raw Print-funksjonen.

      Klikk her for å laste ned og installere QZ Tray.
      Klikk her for å lære mer om Raw Printing." @@ -9815,7 +9825,7 @@ msgstr "Feil i utskriftsformat på linjen {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Feil i {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9907,7 +9917,7 @@ msgstr "Hendelse synkronisert med Google Kalender." msgid "Event Type" msgstr "Type hendelse" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Hendelser" @@ -10004,7 +10014,7 @@ msgstr "Kjør kode" msgid "Executing..." msgstr "Utfører..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Utførelsestid: {0} sek" @@ -10013,15 +10023,10 @@ msgstr "Utførelsestid: {0} sek" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Eksisterende rolle" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Utvid" @@ -10030,12 +10035,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Utvid" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Utvid alle" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Forventet ‘AND’ eller ‘OR’, men fant: {0}." @@ -10094,13 +10099,13 @@ msgstr "Utløpstid for QR-kodebildesiden" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Eksporter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -10144,11 +10149,11 @@ msgstr "Eksporter rapport: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Eksporttype" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Eksporter alle samsvarende rader?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Eksporter alle {0} rader?" @@ -10287,7 +10292,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Mislykkede pålogginger (siste 30 dager)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Mislykkede transaksjoner" @@ -10299,7 +10304,7 @@ msgstr "Mislyktes med å hente lås: {}. Låsen kan være oppbevart av en annen msgid "Failed to change password." msgstr "Endrig av passord mislyktes" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Fullføring av oppsettet mislyktes" @@ -10313,7 +10318,7 @@ msgstr "Mislyktes med å beregne forespørselsteksten: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Mislyktes med å koble til serveren" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Mislyktes med å dekode tokenet. Vennligst oppgi et gyldig base64-kodet token." @@ -10362,7 +10367,7 @@ msgstr "Klarte ikke å hente metoden {0} med {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Kunne ikke importere virtuell dokumenttype (DocType) {}. Finnes kontrollerfilen?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Kunne ikke optimalisere bilde: {0}" @@ -10382,7 +10387,7 @@ msgstr "Kunne ikke be om pålogging til Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Kunne ikke sende e-post med emne:" @@ -10486,7 +10491,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10612,7 +10617,7 @@ msgstr "Feltnavn kalt {0} må finnes for å aktivere automatisk navngiving" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Feltnavn er begrenset til 64 tegn ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Feltnavn ikke angitt for egendefinert felt" @@ -10668,7 +10673,7 @@ msgstr "Felt" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Skjekk av flere felt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Feltene `file_name` eller `file_url` må angis for fil" @@ -10676,7 +10681,7 @@ msgstr "Feltene `file_name` eller `file_url` må angis for fil" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Felt må være en liste eller tuple når as_list er aktivert" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Feltene må være en streng, liste, tupel, pypika Field eller pypika Function" @@ -10700,7 +10705,7 @@ msgstr "Felt atskilt med komma (,) vil bli inkludert i «Søk etter»-listen i s msgid "Fieldtype" msgstr "Felttype" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Felttypen kan ikke endres fra {0} til {1}" @@ -10764,11 +10769,15 @@ msgstr "Filtype" msgid "File URL" msgstr "Filens URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Sikkerhetskopiering av filer er klar" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Filnavnet kan ikke ha {0}" @@ -10776,7 +10785,7 @@ msgstr "Filnavnet kan ikke ha {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fil ikke vedlagt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Filstørrelsen oversteg den maksimalt tillatte størrelsen på {0} MB" @@ -10785,7 +10794,7 @@ msgstr "Filstørrelsen oversteg den maksimalt tillatte størrelsen på {0} MB" msgid "File too big" msgstr "Filen er for stor" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Filtypen {0} er ikke tillatt" @@ -10793,7 +10802,7 @@ msgstr "Filtypen {0} er ikke tillatt" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "DocType {0} finnes ikke" @@ -10847,11 +10856,11 @@ msgstr "Navn på filter" msgid "Filter Values" msgstr "Filterverdier" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Filterbetingelse mangler etter operatoren: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10870,11 +10879,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Filtrerte poster" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtrert etter «{0}»" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10932,7 +10941,7 @@ msgstr "Filtre JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Filterseksjon" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filtre lagret" @@ -10945,7 +10954,7 @@ msgstr "Filtre vil være tilgjengelige via filtre.

      Send utd msgid "Filters {0}" msgstr "Filtre {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filtre:" @@ -11072,7 +11081,7 @@ msgstr "Mappenavn" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Mappenavnet skal ikke inneholde '/' (skråstrek)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Mappen {0} er ikke tom" @@ -11082,7 +11091,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Følg" @@ -11281,7 +11290,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Til sammenligning, bruk >5, <10 eller =324. For områder, bruk 5:10 (for verdier mellom 5 og 10)." @@ -11355,7 +11364,7 @@ msgstr "Tving brukeren til å tilbakestille passord" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Tving nettopptaksmodus for opplastinger" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Glemt passord?" @@ -11467,8 +11476,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11574,7 +11583,7 @@ msgstr "Fra dato" msgid "From Date Field" msgstr "Felt for fradato" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Fra dokumenttype (DocType)" @@ -11609,7 +11618,7 @@ msgstr "Full" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11641,7 +11650,7 @@ msgstr "Funksjon basert på" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funksjon {0} er ikke hvitelistet." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Funksjon {0} krever argumenter, men ingen ble oppgitt" @@ -11720,8 +11729,8 @@ msgstr "Generer tilfeldig passord" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Lag separate dokumenter for hver tilordnet person" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Generer sporings-URL" @@ -11839,7 +11848,7 @@ msgstr "Globale hurtigtaster" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Global avmelding" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Gå" @@ -12137,7 +12146,7 @@ msgstr "Grupper etter type" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Feltet Grupper etter er påkrevd for å opprette et oversiktspanel-diagram" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "\"Grupper etter\" må være en streng" @@ -12200,7 +12209,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12354,7 +12363,7 @@ msgstr "Skript for topp- / bunntekst kan brukes til å legge til dynamisk atferd msgid "Headers" msgstr "Meldingshoder" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Meldingshoder må være en ordbok (dict)" @@ -12453,7 +12462,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Her er sporings-URL-en din" @@ -12489,14 +12498,14 @@ msgstr "Skjult" msgid "Hidden Fields" msgstr "Skjulte felt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12664,7 +12673,7 @@ msgstr "Tips: Bruk symboler, tall og store bokstaver i passordet" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Hjem" @@ -12681,17 +12690,17 @@ msgstr "Hjemmeside" msgid "Home Settings" msgstr "Innstillinger for startside" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Home/Test Folder 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Home/Test Folder 2" @@ -12743,10 +12752,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Du har nok ikke tilgang til noe arbeidsområde ennå, men du kan opprette et for deg selv. Klikk på knappen Opprett arbeidsområde for å opprette et.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12754,14 +12763,14 @@ msgstr "Du har nok ikke tilgang til noe arbeidsområde ennå, men du kan opprett #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12899,7 +12908,7 @@ msgstr "Hvis avmerket arbeidsflytstatus ikke overstyrer statusen i listevisninge #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Hvis eier" @@ -13002,6 +13011,10 @@ msgstr "Hvis aktivert, vil brukere bli varslet hver gang de logger inn. Hvis ikk msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Hvis den står tom, vil standard arbeidsområde være det sist besøkte arbeidsområdet" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13143,12 +13156,12 @@ msgstr "Ignorer vedlegg over denne størrelsen" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ignorerte apper" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Ulovlig dokumentstatus for {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ulovlig SQL-spørring" @@ -13223,7 +13236,7 @@ msgstr "Bildefeltet må være av typen Legg ved bilde" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Bildelenken '{0}' er ikke gyldig" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Bildet er optimalisert" @@ -13272,7 +13285,7 @@ msgstr "Implisitt" msgid "Import" msgstr "Import" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Import" @@ -13336,11 +13349,11 @@ msgstr "Importer fil" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Importer fra Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Importmalen må være av typen .csv, .xlsx eller .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Importmalen må inneholde en overskrift og minst én rad." @@ -13494,16 +13507,16 @@ msgstr "Inkluder tema fra apper" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Inkluder lenke til nettvisning i e-post" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Inkluder filtre" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Inkluder skjulte kolonner" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Inkluder innrykk" @@ -13550,7 +13563,7 @@ msgstr "Konto for innkommende e-postkonto er ikke korrekt" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Ufullstendig implementering av virtuell dokumenttype (DocType)" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Ufullstendige innloggingsdetaljer" @@ -13595,7 +13608,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -13662,11 +13675,6 @@ msgstr "Antall ved første synkronisering" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Skriv inn et eksisterende rollenavn hvis du ønsker å utvide det med tilgang til en annen rolle." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Sett inn" @@ -13677,15 +13685,15 @@ msgstr "Sett inn ovenfor" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Sett inn etter" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "\"Sett inn etter\" kan ikke angis som {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Feltet \"Sett inn etter\" '{0}' nevnt i det tilpassede feltet '{1}', med etiketten '{2}', finnes ikke" @@ -13751,7 +13759,7 @@ msgstr "Instruksjoner sendt på e-post" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Utilstrekkelig tillatelsesnivå for {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Utilstrekkelige rettigheter for {0}" @@ -13877,7 +13885,7 @@ msgstr "Ugyldig" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Ugyldig «depends_on»-uttrykk" @@ -13934,12 +13942,12 @@ msgstr "Ugyldig dokumenttype (DocType)" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Ugyldig feltnavn" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Ugyldig fil-URL" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Ugyldig filter" @@ -13959,7 +13967,7 @@ msgstr "Ugyldig hjemmeside" msgid "Invalid Link" msgstr "Ugyldig lenke" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Ugyldig påloggingstoken" @@ -14003,7 +14011,7 @@ msgstr "Ugyldig overstyring" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Ugyldige parametere." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14014,7 +14022,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Ugyldig telefonnummer" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Ugyldig forespørsel" @@ -14030,7 +14038,7 @@ msgstr "Ugyldig tabellfeltnavn" msgid "Invalid Transition" msgstr "Ugyldig overgang" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14052,7 +14060,7 @@ msgstr "Ugyldig webhook-hemmelighet" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Ugyldig aggregatfunksjon" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Ugyldig aliasformat: {0}. Aliaset må være en enkel identifikator." @@ -14060,15 +14068,15 @@ msgstr "Ugyldig aliasformat: {0}. Aliaset må være en enkel identifikator." msgid "Invalid app" msgstr "Ugyldig app" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Ugyldig argumentformat: {0}. Bare anførselstegn eller enkle feltnavn er tillatt." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Ugyldige tegn i feltnavnet: {0}. Bare bokstaver, tall og understrekninger er tillatt." @@ -14076,11 +14084,11 @@ msgstr "Ugyldige tegn i feltnavnet: {0}. Bare bokstaver, tall og understrekninge msgid "Invalid column" msgstr "Ugyldig kolonne" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Ugyldig betingelsestype i nestede filtre: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Ugyldig retning i Sorter etter: {0}. Må være 'ASC' eller 'DESC'." @@ -14100,11 +14108,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ugyldig uttrykk satt i filteret {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Ugyldig feltformat for SELECT: {0}. Feltnavn må være enkelt, backticked (`), tabellkvalifisert, aliasert, eller inneholde '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Ugyldig feltformat i {0}: {1}. Bruk 'field', 'link_field.field' eller 'child_table.field'." @@ -14112,7 +14120,7 @@ msgstr "Ugyldig feltformat i {0}: {1}. Bruk 'field', 'link_field.field' eller 'c msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ugyldig feltnavn {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Ugyldig felttype: {0}" @@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr "Ugyldig feltnavn ‘{0}’ i automatisk navngivning" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Ugyldig filsti: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Ugyldig filterbetingelse: {0}. Forventet en liste eller tuppel." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Ugyldig filterfeltformat: {0}. Bruk 'fieldname' eller 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14136,7 +14144,7 @@ msgstr "Ugyldig filterfeltformat: {0}. Bruk 'fieldname' eller 'link_fieldname.ta msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Ugyldig filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Ugyldig argumenttype for funksjon: {0}. Bare strenger, tall, lister og None er tillatt." @@ -14165,11 +14173,11 @@ msgstr "Ugyldig nummerserie {}: punktum (.) mangler" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Ugyldig nummerserie {}: punktum (.) mangler før de numeriske plassholderne. Vennligst bruk et format som ABCD.#####.." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Ugyldig eller ødelagt innhold for import" @@ -14189,15 +14197,15 @@ msgstr "Ugyldig forespørselsdel" msgid "Invalid role" msgstr "Ugyldig rolle" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Ugyldig enkelt filterformat: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Ugyldig start for filterbetingelse: {0}. Forventet en liste eller tuppel." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Ugyldig malfil for import" @@ -14227,7 +14235,7 @@ msgstr "Ugyldig wkhtmltopdf-versjon" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Ugyldig {0} tilstand" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14624,7 +14632,7 @@ msgstr "JavaScript-format: frappe.query_reports['RAPPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript er deaktivert i nettleseren din" @@ -14684,7 +14692,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Delta i videokonferanse med {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Hopp til felt" @@ -14717,11 +14725,11 @@ msgstr "Kolonne i Kanban-tavle" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Navn på Kanban-tavle" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Innstillinger for Kanban-tavle" @@ -15009,7 +15017,7 @@ msgstr "Hjelp for etikett" msgid "Label and Type" msgstr "Etikett og type" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Etikett er påkrevet" @@ -15018,7 +15026,7 @@ msgstr "Etikett er påkrevet" msgid "Landing Page" msgstr "Landingsside" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Liggende" @@ -15057,23 +15065,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "Siste 10 aktive brukere" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Siste 14 dager" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Siste 30 dager" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Siste 6 måneder" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "De siste 7 dager" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "De siste 90 dager" @@ -15126,7 +15134,7 @@ msgstr "Sist modifisert på" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Forrige måned" @@ -15148,7 +15156,7 @@ msgstr "Dato for siste tilbakestilling av passord" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Siste kvartal" @@ -15200,13 +15208,13 @@ msgstr "Siste bruker" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Siste uke" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Forrige år" @@ -15236,7 +15244,7 @@ msgstr "Les mer" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "La stå tomt for å alltid gjenta" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Forlat denne samtalen" @@ -15328,7 +15336,7 @@ msgstr "La oss komme i gang" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "La oss unngå gjentatte ord og tegn" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "La oss sette opp kontoen din" @@ -15344,12 +15352,10 @@ msgstr "La oss ta deg tilbake til onboarding" msgid "Letter" msgstr "Brev" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15394,7 +15400,7 @@ msgstr "Brevhode i HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Nivå" @@ -15454,7 +15460,7 @@ msgstr "Likte" msgid "Liked By" msgstr "Likt av" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15472,7 +15478,7 @@ msgstr "Likerklikk" msgid "Limit" msgstr "Grense" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Grensen må være et ikke-negativt heltall" @@ -15714,7 +15720,7 @@ msgstr "Listefilter" msgid "List Settings" msgstr "Innstillinger for lister" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Innstillinger for lister" @@ -15785,7 +15791,7 @@ msgstr "Last inn mer" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Laster inn" @@ -15885,7 +15891,7 @@ msgstr "Logget ut" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Logg inn" @@ -15904,7 +15910,7 @@ msgstr "Logg inn etter" msgid "Login Before" msgstr "Logg inn før" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Innlogging mislyktes, vennligst prøv igjen" @@ -15924,7 +15930,7 @@ msgstr "Innloggingsmetoder" msgid "Login Page" msgstr "Innloggingsside" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Logg inn på {0}" @@ -15944,7 +15950,7 @@ msgstr "Innlogging er påkrevd for å se webskjemaets listevisning. Aktiver {0} msgid "Login link sent to your email" msgstr "Innloggingslenke er sendt til e-postkontoen din" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Innlogging er ikke tillatt for øyeblikket" @@ -15965,11 +15971,11 @@ msgstr "Logg inn for å kommentere" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Logg inn for å starte en ny diskusjon" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Logg inn på {0}" @@ -15977,15 +15983,15 @@ msgstr "Logg inn på {0}" msgid "Login token required" msgstr "Påloggingstoken kreves" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Logg inn med e-postlenke" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Logg inn med Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Logg inn med LDAP" @@ -16005,7 +16011,7 @@ msgstr "Utløpstid for «Logg inn med e-postlenke» (i minutter)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "«Logg inn med brukernavn og passord» er ikke tillatt." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Logg inn med {0}" @@ -16074,7 +16080,7 @@ msgstr "Det ser ut som du ikke har endret verdien" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Det ser ut til at du ikke har lagt til noen tredjepartsapper." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Det ser ut til at du ikke har mottatt noen varsler." @@ -16260,7 +16266,7 @@ msgstr "Tilordne kolonner fra {0} til felt i {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Tilordne ruteparametere til skjemavariabler. Eksempel /prosjekt/<navn>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Tilordner kolonne {0} til felt {1}" @@ -16290,13 +16296,13 @@ msgstr "Toppmarg" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB variabler" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Merk alle som lest" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Marker som lest" @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "Maks bredde for typen Valuta er 100px i raden {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Maksgrensen for vedlegg på {0} er nådd for {1} {2}." @@ -16453,7 +16459,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16788,7 +16794,7 @@ msgstr "Manglende verdi" msgid "Missing Values Required" msgstr "Manglende verdier er påkrevd" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" @@ -17141,7 +17147,7 @@ msgstr "Må være av typen \"Legg ved bilde\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Må ha rapporttillatelse for å få tilgang til denne rapporten." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Må spesifisere en spørring for å kjøre" @@ -17315,12 +17321,12 @@ msgstr "Mal for navigasjonsfelt" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Verdier for navigasjonsfeltmal" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Naviger nedover i listen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Naviger listen oppover" @@ -17339,7 +17345,7 @@ msgstr "Navigasjonsinnstillinger" msgid "Need Help?" msgstr "Trenger du Hjelp?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Trenger rollen Administrator for arbeidsområder for å redigere andre brukeres private arbeidsområde" @@ -17347,7 +17353,7 @@ msgstr "Trenger rollen Administrator for arbeidsområder for å redigere andre b msgid "Negative Value" msgstr "Negativ verdi" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Nestede filtre må angis som en liste eller tuppel." @@ -17434,7 +17440,7 @@ msgstr "Ny hendelse" msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nytt Kanban-board" @@ -17483,14 +17489,13 @@ msgstr "Nytt navn på utskriftsformat" msgid "New Quick List" msgstr "Ny hurtigliste" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Nytt rapportnavn" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Ny rolle" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17539,10 +17544,14 @@ msgstr "Ny linjeseparert liste med strenger som representerer måter å kontakte msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Nytt passord kan ikke være det samme som det gamle passordet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nye oppdateringer er tilgjengelige" @@ -17596,7 +17605,7 @@ msgstr "Ny {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Nye {} utgivelser for følgende apper er tilgjengelige" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Nylig opprettet bruker {0} har ingen roller aktivert." @@ -17617,24 +17626,24 @@ msgstr "Administrator for nyhetsbrev" msgid "Next" msgstr "Neste" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Neste" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "De neste 14 dagene" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "De neste 30 dagene" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "De neste 6 månedene" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "De neste 7 dagene" @@ -17667,11 +17676,11 @@ msgstr "Neste kjøring" msgid "Next Form Tour" msgstr "Neste skjemaguide" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Neste måned" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Neste kvartal" @@ -17701,11 +17710,11 @@ msgstr "Neste trinns betingelse" msgid "Next Sync Token" msgstr "Neste synkroniseringstoken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Neste uke" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Neste år" @@ -17734,7 +17743,7 @@ msgstr "Neste ved klikk" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17742,7 +17751,7 @@ msgstr "Neste ved klikk" msgid "No" msgstr "Nei" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Nei" @@ -17842,7 +17851,7 @@ msgstr "Intet brevhode" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Ingen navn spesifisert for {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Ingen nye varsler" @@ -17886,11 +17895,11 @@ msgstr "Ingen resultater" msgid "No Results found" msgstr "Ingen resultater funnet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Ingen roller spesifisert" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Ingen valgfelt funnet" @@ -17902,7 +17911,7 @@ msgstr "Ingen forslag" msgid "No Tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Ingen kommende hendelser" @@ -17938,7 +17947,7 @@ msgstr "Ingen endringer gjort fordi gammelt og nytt navn er det samme." msgid "No changes to sync" msgstr "Ingen endringer å synkronisere" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Ingen endringer å oppdatere" @@ -17962,7 +17971,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "Ingen data å eksportere" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17986,7 +17995,7 @@ msgstr "Ingen e-postadresser å invitere" msgid "No failed logs" msgstr "Ingen mislykkede logger" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Ingen felt funnet som kan brukes som en Kanban-kolonne. Bruk Tilpass-skjemaet for å legge til et tilpasset felt av typen «Velg»." @@ -18059,7 +18068,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Ingen rettigheter til '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Ingen rettigheter til å lese {0}" @@ -18087,7 +18096,7 @@ msgstr "Ingen oppføringer eksporteres" msgid "No rows" msgstr "Ingen rader" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -18103,7 +18112,7 @@ msgstr "Ingen mal funnet på stien: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Ingen verdier å vise" @@ -18168,7 +18177,7 @@ msgstr "Normaliserte kopier" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalisert spørring" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Ikke tillatt" @@ -18219,7 +18228,7 @@ msgstr "Ikke nullbar" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Ikke tillatt" @@ -18234,9 +18243,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Ikke publisert" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18259,7 +18268,7 @@ msgstr "Ikke sendt" msgid "Not Set" msgstr "Ikke angitt" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Ikke angitt" @@ -18268,7 +18277,7 @@ msgstr "Ikke angitt" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Ikke en gyldig kommaseparert verdi (CSV-fil)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Ikke et gyldig brukerbilde." @@ -18379,7 +18388,7 @@ msgstr "Merk: Din forespørsel om sletting av konto vil bli behandlet innen {0} msgid "Notes:" msgstr "Notater:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Intet nytt" @@ -18407,7 +18416,7 @@ msgstr "Ingenting å oppdatere" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18428,7 +18437,7 @@ msgstr "Mottaker av varselet" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Innstillinger for varsling" @@ -18458,13 +18467,14 @@ msgstr "Varsel: bruker {0} har ikke angitt noe mobilnummer" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Varsler" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Varsler deaktivert" @@ -18747,7 +18757,7 @@ msgstr "Forskyvning X" msgid "Offset Y" msgstr "Forskyvning Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Offset må være et ikke-negativt heltall" @@ -18755,7 +18765,7 @@ msgstr "Offset må være et ikke-negativt heltall" msgid "Old Password" msgstr "Gammelt passord" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Gamle og nye feltnavn er de samme." @@ -18894,7 +18904,7 @@ msgstr "Bare administrator kan slette e-postkøen" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Bare administrator kan redigere" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Bare administrator kan lagre en standardrapport. Vennligst gi nytt navn og lagre." @@ -18920,7 +18930,7 @@ msgstr "De eneste alternativene som er tillatt for datafeltet, er" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Send bare poster som er oppdatert i løpet av de siste X timene" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -19072,6 +19082,12 @@ msgstr "Åpne en modul eller et verktøy" msgid "Open console" msgstr "Åpne konsollen" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Åpne i ny fane" @@ -19080,7 +19096,7 @@ msgstr "Åpne i ny fane" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Åpne listeelement" @@ -19136,7 +19152,7 @@ msgstr "Operasjon" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operatøren må være en av {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -19146,7 +19162,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "Optimaliser" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Optimalisering av bilder..." @@ -19237,7 +19253,7 @@ msgstr "Oransje" msgid "Order" msgstr "Rekkefølge" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Sorter etter må være en streng" @@ -19253,7 +19269,7 @@ msgstr "Organisasjonens historikk" msgid "Org History Heading" msgstr "Overskrift for organisasjonens historikk" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" @@ -19339,7 +19355,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19565,7 +19581,7 @@ msgstr "Side ikke funnet" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Side som skal vises på nettsiden\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19707,18 +19723,18 @@ msgstr "Passiv" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "E-post med passord sendt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Tilbakestilling av passord" @@ -19748,7 +19764,7 @@ msgstr "Passord kreves, eller velg Venter på passord" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Passordet er gyldig. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Passord mangler i e-postkontoen" @@ -19756,11 +19772,11 @@ msgstr "Passord mangler i e-postkontoen" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Finner ikke passord for {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Instruksjoner for tilbakestilling av passord er sendt til {} via e-post" @@ -19768,11 +19784,11 @@ msgstr "Instruksjoner for tilbakestilling av passord er sendt til {} via e-post" msgid "Password set" msgstr "Passordet er lagret" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Passordet er for langt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Passordet er for langt" @@ -19943,7 +19959,8 @@ msgstr "Slette {0} permanent ?" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Feil i tillatelse" @@ -20113,9 +20130,9 @@ msgstr "Telefonnr." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefonnummeret {0} satt i feltet {1} er ikke gyldig." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Velg kolonner" @@ -20189,11 +20206,11 @@ msgstr "Legg til et emne i e-posten din" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Legg til en gyldig kommentar." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Be administratoren om å bekrefte registreringen din" @@ -20221,7 +20238,7 @@ msgstr "Sjekk filterverdiene som er angitt for oversiktspanel-diagram: {}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Sjekk verdien av \"Hent fra\" som er angitt for feltet {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Sjekk e-post for bekreftelse" @@ -20295,7 +20312,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktiver popup-vinduer" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Aktiver popup-vinduer i nettleseren din" @@ -20351,7 +20368,7 @@ msgstr "Angi både e-postadressen og meldingen din, slik at vi kan kontakte deg. msgid "Please enter the password" msgstr "Angi passordet" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Angi passordet for: {0}" @@ -20373,7 +20390,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Angi vedlagt {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Logg inn for å legge inn en kommentar." @@ -20405,7 +20421,7 @@ msgstr "Lagre dokumentet før du fjerner tildeling" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Lagre rapporten først" @@ -20425,7 +20441,7 @@ msgstr "Velg enhetstype først" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Velg minimum passordpoengsum" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Velg X- og Y-feltene" @@ -20465,7 +20481,7 @@ msgstr "Velg et gyldig datofilter" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Vennligst velg relevante dokumenttyper (DocType)" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Velg minst én kolonne fra {0} for å sortere/gruppere" @@ -20495,7 +20511,7 @@ msgstr "Angi e-postadresse" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Angi en skrivertilordning for dette utskriftsformatet i skriverinnstillingene" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Angi filtre" @@ -20523,7 +20539,7 @@ msgstr "Konfigurer SMS før du angir det som autentiseringsmetode, via SMS-innst msgid "Please setup a message first" msgstr "Opprett en melding først" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Konfigurer standard utgående e-postkonto fra Innstillinger > E-postkonto" @@ -20638,7 +20654,7 @@ msgstr "Element i portalmeny" msgid "Portal Settings" msgstr "Portalinnstillinger" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portrett" @@ -20816,7 +20832,7 @@ msgstr "Forhåndsvisning:" msgid "Previous" msgstr "Tidligere" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Tidligere" @@ -20884,13 +20900,13 @@ msgstr "Primærnøkkelen til dokumenttypen (DocType) {0} kan ikke endres da det #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -20911,7 +20927,7 @@ msgstr "Skriv ut dokument" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20958,7 +20974,7 @@ msgstr "Hjelp med utskriftsformat" msgid "Print Format Type" msgstr "Type utskriftsformat" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Utskriftsformat ikke funnet" @@ -20997,7 +21013,7 @@ msgstr "Skjul i utskrift hvis ingen verdi" msgid "Print Language" msgstr "Utskriftsspråk" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Utskrift sendt til trykkeriet!" @@ -21012,7 +21028,7 @@ msgstr "Utskriftsserver" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21138,7 +21154,7 @@ msgstr "ProTips: Legg til Referanse: {{ reference_doctype }} {{ reference_ msgid "Proceed" msgstr "Fortsett" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Fortsett uansett" @@ -21173,7 +21189,7 @@ msgstr "Profilen er oppdatert." msgid "Progress" msgstr "Fremgang" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Prosjekt" @@ -21219,7 +21235,7 @@ msgstr "Egenskapstype" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Beskytt vedlagte filer" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Beskyttet fil" @@ -21407,7 +21423,7 @@ msgstr "QR-kode" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR-kode for innloggingsbekreftelse" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray – feil:" @@ -21514,20 +21530,20 @@ msgstr "I kø kl." msgid "Queued By" msgstr "Satt i kø av" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Satt i kø for registrering. Du kan følge fremdriften via {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Satt i kø for sikkerhetskopiering. Du vil motta en e-post med nedlastingslenken" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Køer" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Sette {0} i kø for registrering" @@ -21613,7 +21629,7 @@ msgstr "Rangering" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Rå kommandoer" @@ -21755,7 +21771,7 @@ msgstr "Sanntid (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Årsak" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Gjenoppbygg" @@ -22137,12 +22153,12 @@ msgstr "Referanse: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Henviser" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22185,11 +22201,11 @@ msgstr "Oppdaterer" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Oppdaterer..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrert, men deaktivert" @@ -22300,7 +22316,7 @@ msgstr "Fjern mislykkede jobber" msgid "Remove Field" msgstr "Fjern felt" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22434,18 +22450,17 @@ msgstr "Gjentakelser som «abcabcabc» er bare litt vanskeligere å gjette enn msgid "Repeats {0}" msgstr "Gjentar {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Repliker" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replikerer..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replikasjon fullført." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22522,7 +22537,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22548,7 +22563,7 @@ msgstr "Rapportkolonne" msgid "Report Description" msgstr "Rapportbeskrivelse" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Rapporter dokumentfeil" @@ -22595,7 +22610,7 @@ msgstr "Rapportansvarlig" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Rapportnavn" @@ -22643,7 +22658,7 @@ msgstr "Rapporten inneholder ingen data. Vennligst endre filtrene eller rapportn msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Rapporten har ingen numeriske felt. Vennligst endre rapportnavnet." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Rapport påbegynt, klikk for å se status" @@ -22659,11 +22674,11 @@ msgstr "Rapporten ble tidsavbrutt." msgid "Report updated successfully" msgstr "Arbeidsflyten ble vellykket oppdatert" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Rapporten ble ikke lagret (det oppstod feil)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Rapporten med mer enn 10 kolonner ser bedre ut i landskapsmodus." @@ -22699,7 +22714,7 @@ msgstr "Rapporter" msgid "Reports & Masters" msgstr "Rapporter og stamdata" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Det ligger allerede rapporter i køen" @@ -22810,12 +22825,12 @@ msgstr "Respons: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22852,7 +22867,7 @@ msgstr "Tilbakestill oppsett" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Tilbakestill OTP-hemmelighet" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22945,7 +22960,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "Responstype" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Resten av dagen" @@ -23023,7 +23038,7 @@ msgstr "Gjenoppta sending" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Prøv på nytt" @@ -23154,7 +23169,7 @@ msgstr "Rolletillatelse for side og rapport" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Rolletillatelser" @@ -23163,12 +23178,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Ansvarlig for rolletillatelser" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Ansvarlig for rolletillatelser" @@ -23187,11 +23203,6 @@ msgstr "Modulprofil" msgid "Role Profiles" msgstr "Rolleprofiler" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Replikering av roller" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23200,7 +23211,7 @@ msgstr "Replikering av roller" msgid "Role and Level" msgstr "Rolle og nivå" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Rollen er angitt i henhold til brukertypen {0}" @@ -23505,8 +23516,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL-betingelser. Eksempel: status=\"Åpen\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23524,7 +23535,7 @@ msgstr "SQL-utdata" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL-spørringer" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23626,16 +23637,16 @@ msgstr "Lørdag" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23646,8 +23657,8 @@ msgstr "Lagre" msgid "Save Anyway" msgstr "Lagre uansett" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Lagre som" @@ -23655,11 +23666,11 @@ msgstr "Lagre som" msgid "Save Customizations" msgstr "Lagre tilpasninger" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Lagre rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Lagre filtre" @@ -23695,7 +23706,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Lagrer" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23915,12 +23926,12 @@ msgstr "Skript" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24056,16 +24067,24 @@ msgstr "Seksjonstittel" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Seksjonen må ha minst én kolonne" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Sikkerhetsinnstillinger" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Se all aktivitet" @@ -24133,10 +24152,10 @@ msgstr "Velg" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Velg alle" @@ -24157,15 +24176,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Velg kolonne" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Velg kolonner" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Velg land" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Velg valuta" @@ -24207,7 +24226,7 @@ msgstr "Velg dokumenttyper (DocType) for å angi hvilke brukertillatelser som br #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Velg felt" @@ -24233,7 +24252,7 @@ msgstr "Velg felt som skal settes inn" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Velg felt som skal oppdateres" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Velg filtre" @@ -24253,7 +24272,7 @@ msgstr "Velg gruppe etter..." msgid "Select Kanban" msgstr "Velg Kanban" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Velg språk" @@ -24298,7 +24317,7 @@ msgstr "Velg rapport" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Velg tabellkolonner for {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Velg tidssone" @@ -24363,13 +24382,13 @@ msgstr "Velg minst én oppføring for utskrift" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Velg minst 2 handlinger" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Velg listeelement" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Velg flere listeelementer" @@ -24409,6 +24428,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Velg {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Må godkjennes av en annen person" @@ -24555,7 +24578,7 @@ msgstr "Send e-post når dokumentet går over til denne tilstanden." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Send forespørsler til denne e-postadressen" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Send påloggingslenke" @@ -24769,11 +24792,11 @@ msgstr "Standardinnstillinger for økt" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Øktstandarder" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Standardinnstillinger for økt er lagret" @@ -24802,7 +24825,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "Angi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Angi" @@ -24840,7 +24863,7 @@ msgstr "Angi filtere" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Angi filtre for {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Angi nivå" @@ -24952,7 +24975,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Angi ikke-standard presisjon for et desimal-, valuta- eller prosentfelt" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Angi bare en gang" @@ -25032,7 +25059,7 @@ msgstr "Setter denne adressemalen som standard, da det ikke finnes noen annen st msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Sette opp globale søkedokumenter." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Sette opp systemet ditt" @@ -25046,7 +25073,7 @@ msgstr "Sette opp systemet ditt" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25087,14 +25114,14 @@ msgstr "Oppsett > Bruker" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Oppsett > Brukertillatelser" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Konfigurer automatisk e-post" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Oppsettet er fullført" @@ -25104,7 +25131,7 @@ msgstr "Oppsettet er fullført" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Opprett løpenummerserie for transaksjoner" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Oppsettet mislyktes" @@ -25170,9 +25197,9 @@ msgstr "Korte tastaturmønstre er enkle å gjette" msgid "Shortcuts" msgstr "Snarveier" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25383,7 +25410,7 @@ msgstr "Vis tittel" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Vis tittel i lenkefelt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Vis totalsummer" @@ -25395,6 +25422,10 @@ msgstr "Vis omvisning" msgid "Show Traceback" msgstr "Vis tilbakesporing" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25535,7 +25566,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "Vis {0} -liste" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Viser bare numeriske felt fra rapporten" @@ -25588,12 +25619,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Påmelding og bekreftelse" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Påmelding er deaktivert" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Påmelding" @@ -25617,11 +25648,11 @@ msgstr "Registreringer" msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Påmelding deaktivert" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Påmelding er deaktivert for dette nettstedet." @@ -25675,13 +25706,13 @@ msgstr "Størrelse (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25704,15 +25735,15 @@ msgstr "Hopp over trinn" msgid "Skipped" msgstr "Hoppet over" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Hopper over dupliserte kolonner {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Hopper over kolonne uten navn" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Hopper over kolonne {0}" @@ -25938,7 +25969,7 @@ msgstr "Sorteringsfelt {0} må være et gyldig feltnavn" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26058,7 +26089,7 @@ msgstr "Standard ikke satt" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standardtillatelser" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standard utskriftsformat kan ikke oppdateres" @@ -26088,11 +26119,11 @@ msgstr "Standard webskjemaer kan ikke endres, dupliser webskjemaet i stedet." msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standard riktekst-redigerer med formateringsverktøy" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standardroller kan ikke deaktiveres" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standardroller kan ikke gis nye navn" @@ -26163,7 +26194,7 @@ msgstr "Startet" msgid "Started At" msgstr "Startet kl." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Starter Frappe..." @@ -26275,8 +26306,8 @@ msgstr "Tidsintervall for statistikk" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26470,7 +26501,7 @@ msgstr "Kø for innsending" msgid "Submit" msgstr "Registrer" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Registrer" @@ -26490,7 +26521,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Registrer" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Registrer" @@ -26528,7 +26559,7 @@ msgstr "Registrer dette dokumentet for å fullføre dette trinnet." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Registrer dette dokumentet for å bekrefte" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Registrer {0} dokumenter?" @@ -26536,7 +26567,7 @@ msgstr "Registrer {0} dokumenter?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Registrert" @@ -26554,7 +26585,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Registrering" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Registrering {0}" @@ -26626,7 +26657,7 @@ msgstr "Suksesstittel" msgid "Successful Job Count" msgstr "Antall vellykkede jobber" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Vellykkede transaksjoner" @@ -26651,7 +26682,7 @@ msgstr "Vellykket import av {0} ut av {1}-oppføringer." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Vellykket tilbakestilling av onboarding-status for alle brukere." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26676,7 +26707,7 @@ msgstr "Foreslå optimaliseringer" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Foreslåtte indekser" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Foreslått brukernavn: {0}" @@ -26725,7 +26756,7 @@ msgstr "Sett sending på pause" msgid "Switch Camera" msgstr "Bytt kamera" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Bytt tema" @@ -26826,7 +26857,7 @@ msgstr "System" msgid "System Console" msgstr "Systemkonsoll" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Systemgenererte felt kan ikke gis nytt navn" @@ -26919,7 +26950,6 @@ msgstr "Systemlogger" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27235,8 +27265,8 @@ msgstr "Telemetri" msgid "Template" msgstr "Mal" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Malfeil" @@ -27260,12 +27290,12 @@ msgstr "Advarsler om maler" msgid "Templates" msgstr "Maler" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Midlertidig deaktivert" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Testdata" @@ -27274,12 +27304,12 @@ msgstr "Testdata" msgid "Test Job ID" msgstr "Testjobb-ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Test på spansk" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" @@ -27366,6 +27396,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Automatisk gjentakelse for dette dokumentet er deaktivert." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV-formatet skiller mellom store og små bokstaver" @@ -27383,7 +27417,7 @@ msgstr "Klient-ID-en som ble hentet fra Google Cloud Console under
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Følgende verdier er ugyldige: {0}. Verdiene må være en av {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Følgende verdier finnes ikke for {0}: {1}" @@ -27516,7 +27550,7 @@ msgstr "Grensen er ikke angitt for brukertypen {0} i konfigurasjonsfilen for net msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Lenken utløper om {0} minutter" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Lenken du prøver å logge inn med er ugyldig eller utløpt." @@ -27568,11 +27602,11 @@ msgstr "Prosjektnummeret hentet fra Google Cloud Console under

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "Rapporten du ba om, er generert.

      Klikk her for å laste ned:
      {0}

      Denne lenken utløper om {1} timer." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Lenken for tilbakestilling av passord er utløpt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Lenken for tilbakestilling av passord er enten brukt før eller ugyldig" @@ -27677,7 +27711,7 @@ msgstr "Tema-URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Det finnes dokumenter som har arbeidsflytstatus som ikke finnes i denne arbeidsflyten. Det anbefales at du legger til disse tilstandene i arbeidsflyten og endrer tilstandene før du fjerner dem." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Det er ingen kommende hendelser for deg." @@ -27685,7 +27719,7 @@ msgstr "Det er ingen kommende hendelser for deg." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Det er ingen {0} for dette {1}. Hvorfor ikke starte en!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Det finnes allerede {0} med de samme filtrene i køen:" @@ -27710,15 +27744,15 @@ msgstr "Det er ingen data å eksportere" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Det finnes ingen oppgave som heter \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Det er ikke noe nytt å vise deg akkurat nå." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Det er et problem med fil-URL-en: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Det finnes allerede {0} med de samme filtrene i køen:" @@ -27730,7 +27764,7 @@ msgstr "Det må være minst én tillatelsesregel." msgid "There was an error building this page" msgstr "Det oppsto en feil under oppbyggingen av denne siden" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Det oppsto en feil under lagring av filtre" @@ -27787,27 +27821,27 @@ msgstr "Autentisering via tredjepart" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Denne valutaen er deaktivert. Aktiver for bruk i transaksjoner" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Denne Kanban-tavlen forblir privat" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Denne måneden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Denne PDF-filen kan ikke lastes opp fordi den inneholder usikkert innhold." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Dette kvartalet" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Denne uken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "I år" @@ -27852,8 +27886,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Dette dokumentet kan ikke slettes akkurat nå, siden det redigeres av en annen bruker. Vennligst prøv igjen etter en stund." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Dette dokumentet er allerede satt i kø for innsending. Du kan spore fremdriften over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27896,7 +27930,7 @@ msgstr "Dette feltet vises bare hvis feltnavnet som er definert her, har verdi E "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Denne filen er knyttet til et beskyttet dokument og kan ikke slettes." @@ -27931,7 +27965,7 @@ msgstr "Denne geolokaliseringsleverandøren støttes ikke ennå." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Dette går over lysbildefremvisningen." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Dette er en bakgrunnsrapport. Vennligst angi de riktige filtrene og generer deretter en ny." @@ -27981,7 +28015,7 @@ msgstr "Dette kan bli skrevet ut på flere sider" msgid "This month" msgstr "Denne måneden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Denne rapporten inneholder {0} rader og er for stor til å vises i nettleseren. Du kan bruke {1} i stedet." @@ -28057,7 +28091,7 @@ msgstr "Dette vil tilbakestille denne omvisningen og vise den til alle brukere. msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Dette vil avslutte jobben umiddelbart og kan være risikabelt, er du sikker?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Begrenset" @@ -28140,7 +28174,7 @@ msgstr "Tidsvindu (sekunder)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Tidssone" @@ -28379,7 +28413,7 @@ msgstr "For å starte datoperioden ved starten av den valgte perioden. Hvis for msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "For å konfigurere automatisk gjentakelse, aktiverer du \"Tillat automatisk gjentakelse\" fra {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Følg instruksjonene i følgende lenke for å aktivere den: {0}" @@ -28439,12 +28473,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Gjøremål" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Vis/skjul diagram" @@ -28486,12 +28520,12 @@ msgstr "Token URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token mangler" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "For mange dokumenter" @@ -28511,7 +28545,7 @@ msgstr "For mange bakgrunnsjobber i kø ({0}). Prøv på nytt etter en stund." msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Altfor mange brukere har registrert seg nylig, så registreringen er deaktivert. Prøv igjen om en time." @@ -28574,8 +28608,8 @@ msgstr "Emne" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -28625,11 +28659,11 @@ msgstr "Totalt antall e-poster som skal synkroniseres i den første synkroniseri msgid "Total:" msgstr "Totalt:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Totalsummer" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Rad for totalsummer" @@ -28692,7 +28726,7 @@ msgstr "Spor om e-posten din har blitt åpnet av mottakeren.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Spor milepæler for ethvert dokument" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Sporing av URL generert og kopiert til utklippstavlen" @@ -28728,7 +28762,7 @@ msgstr "Overganger" msgid "Translatable" msgstr "Oversettbar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Oversett data" @@ -28739,7 +28773,7 @@ msgstr "Oversett data" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Oversett lenkefelt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Oversett verdier" @@ -28990,7 +29024,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL for dokumentasjon eller hjelp" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL-adressen må begynne med http:// eller https://" @@ -29089,11 +29123,11 @@ msgstr "Kan ikke lese filformatet for {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Kan ikke sende e-post på grunn av manglende e-postkonto. Konfigurer standard e-postkonto fra Innstillinger > E-postkonto" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Kan ikke oppdatere hendelsen" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Kan ikke skrive filformat for {0}" @@ -29120,7 +29154,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Angre siste handling" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Stopp å følge" @@ -29166,7 +29200,7 @@ msgstr "Ukjent kolonne: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Ukjent avrundingsmetode: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Ukjent bruker" @@ -29201,7 +29235,7 @@ msgstr "Usikker SQL-spørring" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Avmerk alle" @@ -29234,11 +29268,11 @@ msgstr "Avmeldingsparametere" msgid "Unsubscribed" msgstr "Avmeldt" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29304,7 +29338,7 @@ msgstr "Oppdater løsningsrekkefølge for hook-er" msgid "Update Order" msgstr "Oppdater ordre" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Oppdater passord" @@ -29361,7 +29395,7 @@ msgstr "Oppdatert" msgid "Updated Successfully" msgstr "Oppdateringen var vellykket" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Oppdatert til en ny versjon 🎉" @@ -29398,7 +29432,7 @@ msgstr "Oppdaterer alternativer for nummerserier" msgid "Updating related fields..." msgstr "Oppdaterer relaterte felt..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Oppdaterer {0}" @@ -29651,7 +29685,7 @@ msgstr "Bruker kan ikke opprette" msgid "User Cannot Search" msgstr "Brukeren kan ikke søke" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Bruker endret" @@ -29739,6 +29773,7 @@ msgstr "Brukerbilde" msgid "User Invitation" msgstr "Brukerinvitasjon" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Brukermeny" @@ -29759,12 +29794,12 @@ msgstr "Brukerrettighet" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Brukerrettigheter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Brukerrettigheter" @@ -29836,7 +29871,7 @@ msgstr "Brukeren kan logge inn ved hjelp av e-postadresse eller mobilnummer" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Brukeren kan logge inn med e-postadresse eller brukernavn" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29866,7 +29901,7 @@ msgstr "Brukeren må alltid velge" msgid "User permission already exists" msgstr "Brukerrettigheten finnes allerede" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Bruker med e-postadresse {0} finnes ikke" @@ -29874,15 +29909,15 @@ msgstr "Bruker med e-postadresse {0} finnes ikke" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Bruker med e-postadresse: {0} finnes ikke i systemet. Be \"Systemadministrator\" om å opprette brukeren for deg." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Bruker {0} kan ikke slettes" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Bruker {0} kan ikke deaktiveres" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Bruker {0} kan ikke gis nytt navn" @@ -29894,7 +29929,7 @@ msgstr "Bruker {0} har ikke tilgang til dette dokumentet" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Bruker {0} har ikke tilgang til dokumenttypen (DocType) via rollerettigheter for dokument {1}." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Bruker {0} har ikke tillatelse til å opprette et arbeidsområde." @@ -29903,15 +29938,15 @@ msgstr "Bruker {0} har ikke tillatelse til å opprette et arbeidsområde." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Bruker {0} har bedt om sletting av data" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Bruker {0} utga seg for å være {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Bruker {0} er deaktivert" @@ -29932,11 +29967,11 @@ msgstr "Brukerinfo URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Brukernavnet {0} finnes allerede" @@ -29969,7 +30004,7 @@ msgstr "Brukere kan bare slette vedlagte filer hvis dokumentet enten er i utkast msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Bruker systemets tema til å veksle mellom lys og mørk modus" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Bruk av denne konsollen kan gjøre det mulig for angripere å utgi seg for å være deg og stjele informasjonen din. Ikke skriv inn eller lim inn kode du ikke forstår." @@ -30111,7 +30146,7 @@ msgstr "Verdien for {0} kan ikke være en liste" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Verdien fra dette feltet vil bli satt som forfallsdato i gjøremål" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Verdien må være en av {0}" @@ -30136,16 +30171,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "For stor verdi" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Verdien {0} mangler for {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Verdien {0} må være i gyldig varighetsformat: d h m s (dager, timer, minutter, sekunder)" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Verdien {0} må være i {1} -format" @@ -30201,7 +30236,7 @@ msgstr "Verifiserer..." msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Versjon oppdatert" @@ -30211,6 +30246,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "Video-URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Vis" @@ -30241,7 +30277,7 @@ msgstr "Vis DocType-rettigheter" msgid "View File" msgstr "Vis fil" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Vis hele loggen" @@ -30392,7 +30428,7 @@ msgstr "Varehus" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -30484,7 +30520,7 @@ msgstr "Nettside" msgid "Web Page Block" msgstr "Websideblokk" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "Nettside-URL" @@ -30791,7 +30827,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" @@ -30813,7 +30849,7 @@ msgstr "Velkomst-URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Velkomst og introduksjon" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Velkomst-e-post sendt" @@ -30825,11 +30861,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Velkommen til {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Hva er nytt" @@ -30894,7 +30930,7 @@ msgstr "Jokertegnfilter" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Vil legge til «%» før og etter spørringen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Vil være din innloggings-ID" @@ -30908,9 +30944,9 @@ msgstr "Vil bare vises hvis seksjonsoverskrifter er aktivert" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Kjører planlagte jobber bare én gang om dagen for inaktive nettsteder. Sett den til 0 for å unngå automatisk deaktivering av planleggeren." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Med brevhode" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31026,7 +31062,7 @@ msgstr "Felt for arbeidsflyttilstand" msgid "Workflow State not set" msgstr "Arbeidsflyttilstand ikke angitt" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Overgang mellom arbeidsflyttilstander er ikke tillatt fra {0} til {1}" @@ -31034,7 +31070,7 @@ msgstr "Overgang mellom arbeidsflyttilstander er ikke tillatt fra {0} til {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Arbeidsflyttilstander finnes ikke" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Arbeidsflyttilstand" @@ -31084,7 +31120,7 @@ msgstr "Arbeidsflyten ble oppdatert" msgid "Workspace" msgstr "Arbeidsområde" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Arbeidsområdet {0} finnes ikke" @@ -31179,7 +31215,7 @@ msgstr "Skrive" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Feil «Hent fra»-verdi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Felt i X-akse" @@ -31202,13 +31238,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "Y-akse" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Felt for Y-akse" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y-felt" @@ -31272,7 +31308,7 @@ msgstr "Gul" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31285,12 +31321,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "I går" @@ -31311,7 +31347,7 @@ msgstr "Du la til 1 rad til {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Du la til {0} rader til {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Du er i ferd med å åpne en ekstern lenke. Klikk på lenken igjen for å bekrefte." @@ -31335,7 +31371,7 @@ msgstr "Du har ikke tilgang til denne {0} -posten fordi den er knyttet til {1} ' msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Du har ikke rettigheter til å opprette kolonner" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Du har ikke rettigheter til å slette standardrapporten" @@ -31347,14 +31383,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Du har ikke rettigheter til å slette et standard nettstedstema" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Du har ikke rettigheter til å redigere rapporten." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31368,7 +31400,7 @@ msgstr "Du har ikke rettigheter til å eksportere {} dokumenttype (DocType)" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31462,7 +31494,7 @@ msgstr "Du kan fortsette med onboarding-prosessen etter å ha utforsket denne si msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Du kan deaktivere denne {0} i stedet for å slette den." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Du kan øke grensen fra systeminnstillingene." @@ -31584,11 +31616,11 @@ msgstr "Du har ikke tilstrekkelige rettigheter til å fullføre handlingen" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Du har ikke rettigheter for tilgang til feltet: {0}" @@ -31680,7 +31712,7 @@ msgstr "Du må logge inn for å kunne registrere dette skjemaet" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Du trenger tillatelsen '{0}' på {1} {2} for å utføre denne handlingen." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Du må være Administrator for arbeidsområder for å slette et offentlig arbeidsområde." @@ -31709,11 +31741,15 @@ msgstr "Du må være innlogget for å få tilgang til denne siden" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Du må være innlogget for å få tilgang til denne {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Du må opprette disse først:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Du må aktivere JavaScript for at appen skal fungere." @@ -31788,7 +31824,7 @@ msgstr "Du sluttet å følge dette dokumentet" msgid "You viewed this" msgstr "Du så dette" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Du vil bli omdirigert til:" @@ -31800,7 +31836,7 @@ msgstr "Du er blitt invitert til å bli med på {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Du er blitt invitert til å bli med på {0}" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Du har logget inn som en annen bruker fra en annen fane. Oppdater denne siden for å fortsette å bruke systemet." @@ -31812,11 +31848,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "CSV-filen din genereres og vil vises i Vedlegg-delen når den er klar. I tillegg vil du bli varslet når filen er tilgjengelig for nedlasting." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Ditt land" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Ditt språk" @@ -31837,7 +31873,7 @@ msgstr "Dine snarveier" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Din konto er blitt slettet" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Kontoen din er låst og vil bli gjenopptatt etter {0} sekunder" @@ -31845,11 +31881,11 @@ msgstr "Kontoen din er låst og vil bli gjenopptatt etter {0} sekunder" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Oppgaven din på {0} {1} er fjernet av {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Nettleseren din støtter ikke audio-elementet." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Nettleseren din støtter ikke video-elementet." @@ -31895,6 +31931,10 @@ msgstr "Det gamle passordet ditt er feil." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Organisasjonens navn og adresse for bunnteksten i e-posten." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Vi har mottatt forespørselen din. Vi vil svare tilbake innen kort tid. Hvis du har ytterligere informasjon, vennligst svar på denne e-posten." @@ -31995,8 +32035,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "kommenterte" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -32130,7 +32170,7 @@ msgstr "e-post innboks" msgid "empty" msgstr "tom" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "tom" @@ -32209,21 +32249,21 @@ msgstr "ikon" msgid "import" msgstr "import" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "janne@eksempel.no" @@ -32356,8 +32396,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "eller" @@ -32485,11 +32525,11 @@ msgstr "Siden i går" msgid "started" msgstr "startet" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "starter installasjonen..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32559,11 +32599,11 @@ msgstr "Twitter(X)" msgid "updated to {0}" msgstr "oppdatert til {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "bruk % som jokertegn" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "verdier atskilt med komma" @@ -32580,8 +32620,8 @@ msgstr "via tildelingsregel" msgid "via Auto Repeat" msgstr "via automatisk gjentakelse" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "via dataimport" @@ -32691,7 +32731,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalender" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Diagram" @@ -32748,7 +32788,7 @@ msgstr "{0}Har ikke lov til å endre {1} etter registrering fra {2} til {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Rapporter" @@ -32797,7 +32837,7 @@ msgstr "{0} og {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} er for øyeblikket {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} er påkrevd" @@ -32860,7 +32900,7 @@ msgstr "{0} endret {1} til {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} inneholder et ugyldig «Hent fra»-uttrykk. «Hent fra» kan ikke være selvrefererende." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32885,7 +32925,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} dager siden" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32894,7 +32934,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} finnes ikke i rad {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32902,7 +32942,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} feltet kan ikke angis som unikt i {1}, siden det finnes ikke-unike eksisterende verdier" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} -formatet kunne ikke bestemmes fra verdiene i denne kolonnen. Standardverdien er {1}." @@ -32922,7 +32962,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} har allerede tildelt standardverdi for {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32943,7 +32983,7 @@ msgstr "{0} hvis du ikke blir omdirigert innen {1} sekunder" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} i raden {1} kan ikke ha både URL og underordnede elementer" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32951,15 +32991,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} er et påkrevet felt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} er ikke en gyldig zip-fil" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32971,16 +33011,16 @@ msgstr "{0} er et ugyldig datafelt." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} er en ugyldig e-postadresse i 'Mottakere'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} er mellom {1} og {2}" @@ -32989,41 +33029,41 @@ msgstr "{0} er mellom {1} og {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} er for øyeblikket {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} er lik {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} er større enn eller lik {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} er større enn {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} er mindre enn eller lik {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} er mindre enn {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} er som {1}" @@ -33031,7 +33071,7 @@ msgstr "{0} er som {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} er påkrevet" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -33072,7 +33112,7 @@ msgstr "{0} er ikke et gyldig navn" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} er ikke et gyldig telefonnummer" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} er ikke en gyldig arbeidsflyttilstand. Oppdater arbeidsflyten din og prøv på nytt." @@ -33088,7 +33128,7 @@ msgstr "{0} er ikke et gyldig overordnet felt for {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} er ikke et gyldig rapportformat. Rapportformat må være ett av følgende: {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} er ikke en zip-fil" @@ -33096,73 +33136,73 @@ msgstr "{0} er ikke en zip-fil" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} er ikke en tillatt rolle for {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} er ikke lik {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} er ikke som {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} er ikke en av {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} er ikke satt" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} er nå standard utskriftsformat for {1} dokumenttype (DocType)" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} er en av {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} er påkrevd" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} er satt" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} er innenfor {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} elementer valgt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} utga seg nettopp for å være deg. De oppga denne grunnen: {1}" @@ -33194,7 +33234,7 @@ msgstr "{0} minutter siden" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} måneder siden" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} må være etter {1}" @@ -33238,12 +33278,12 @@ msgstr "{0} ikke en gyldig tilstand" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} kan ikke gis nytt navn" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} av {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} av {1} ({2} rader med underordnede)" @@ -33305,11 +33345,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0}-rollen har ikke tillatelse til noen dokumenttype (DocType)" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} rad #{1}:" @@ -33383,7 +33423,7 @@ msgstr "{0} sluttet å dele dette dokumentet med {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} oppdatert" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} verdier valgt" @@ -33573,7 +33613,7 @@ msgstr "{0}: feltnavn kan ikke settes til reservert nøkkelord {1}" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33581,7 +33621,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} er satt til tilstand {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} vs {2}" diff --git a/frappe/locale/nl.po b/frappe/locale/nl.po index 437d52c9ed..71349b327d 100644 --- a/frappe/locale/nl.po +++ b/frappe/locale/nl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. en bijdragers" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 dag" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Agenda-evenement gesynchroniseerd." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 rapport" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 records" msgid "5 days ago" msgstr "5 dagen geleden" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; niet toegelaten in conditie" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -687,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Een downloadlink met uw gegevens wordt naar het e-mailadres gestuurd dat aan uw account is gekoppeld." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Er bestaat al een veld met de naam {0} in {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam {}" @@ -945,7 +941,7 @@ msgstr "Toegangstoken" msgid "Access Token URL" msgstr "Toegangstoken-URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Toegang niet toegestaan vanaf dit IP-adres" @@ -989,6 +985,7 @@ msgstr "Het exacte aantal kan niet worden opgehaald. Klik hier om alle documente #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1010,7 +1007,7 @@ msgstr "Actie / Route" msgid "Action Complete" msgstr "Actie voltooid" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Actie is mislukt" @@ -1191,8 +1188,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Onderliggende toevoegen" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1262,7 +1259,7 @@ msgstr "Queryparameters toevoegen" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Rollen toevoegen" @@ -1291,7 +1288,7 @@ msgstr "Abonnees toevoegen" msgid "Add Tags" msgstr "Tags toevoegen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Tags toevoegen" @@ -1592,11 +1589,11 @@ msgstr "Toediening" msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator Gelogd In" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator benaderd {0} op {1} via IP-adres {2}." @@ -1617,8 +1614,8 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "Advanced Control" msgstr "Geavanceerde bediening" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Geavanceerd Zoeken" @@ -1699,7 +1696,7 @@ msgstr "Het veld Aggregatiefunctie is vereist om een dashboarddiagram te maken" msgid "Alert" msgstr "Waarschuwing" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1764,7 +1761,7 @@ msgstr "Allemaal" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Gehele dag" @@ -2032,17 +2029,13 @@ msgstr "Sta pagina-einden binnen tabellen toe" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Sta toe dat mijn eerste sessie wordt opgenomen om de gebruikerservaring te verbeteren." - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Opslaan toestaan als verplichte velden niet zijn ingevuld" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Sta het verzenden van gebruiksgegevens toe voor het verbeteren van applicaties." @@ -2190,19 +2183,23 @@ msgstr "Hiermee kan de gebruiker het document bekijken." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Hiermee kunnen gebruikers de maskeereigenschap inschakelen voor elk veld van het betreffende documenttype." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Reeds geregistreerd" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Staat al in de volgende takenlijst van gebruikers: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Ook het afhankelijke valutaveld {0} toevoegen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Ook wordt het statusafhankelijkheidsveld {0} toegevoegd" @@ -2245,6 +2242,7 @@ msgstr "Gebruik deze naam altijd als afzendernaam." #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Wijzigen" @@ -2298,7 +2296,7 @@ msgstr "De naamgevingsregels voor amendementen zijn bijgewerkt." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Er is een e-mail ter verificatie van uw aanvraag naar uw e-mailadres verzonden. Bevestig uw aanvraag om de procedure te voltooien." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het instellen van standaardwaarden voor sessies" @@ -2490,7 +2488,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Toewijzingsregel toepassen" @@ -2542,7 +2540,7 @@ msgstr "Pas deze regel toe als de gebruiker de eigenaar is." msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Toepassen op alle soorten documenten" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Toepassen: {0}" @@ -2577,7 +2575,7 @@ msgstr "gearchiveerd Columns" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Weet je zeker dat je de uitnodiging wilt annuleren?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2613,11 +2611,11 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit record wilt verwijderen?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Weet je zeker dat je de wijzigingen wilt negeren?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Weet je zeker dat je een nieuw rapport wilt genereren?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2625,7 +2623,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Weet u zeker dat u {0} wilt samenvoegen met {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Weet je zeker dat je wilt doorgaan?" @@ -2703,7 +2701,7 @@ msgstr "Toewijzen van voorwaarde" msgid "Assign To" msgstr "Toewijzen aan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Toewijzen aan" @@ -2928,7 +2926,7 @@ msgstr "Aan het veld bevestigd" msgid "Attached To Name" msgstr "Gekoppeld aan naam" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Het veld 'Attached To Name' moet een tekenreeks of een geheel getal zijn." @@ -2944,7 +2942,7 @@ msgstr "Bijlage" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Bijlagelimiet (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Limiet voor bijlagen bereikt" @@ -2971,11 +2969,11 @@ msgstr "Bijlage-instellingen" msgid "Attachments" msgstr "Toebehoren" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Poging tot verbinding met QZ-lade ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Poging om QZ-lade te starten ..." @@ -3414,7 +3412,7 @@ msgstr "Terug naar bureau" msgid "Back to Home" msgstr "Terug naar huis" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Terug naar Inloggen" @@ -3446,7 +3444,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Achtergrond Jobs" @@ -3657,7 +3655,7 @@ msgstr "Beginnend met" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Beter voeg een paar letters of een ander woord" @@ -3882,19 +3880,19 @@ msgstr "Massale PDF-export" msgid "Bulk Update" msgstr "bulk-update" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Bij bulkgoedkeuring worden maximaal 500 documenten ondersteund." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "De bulkbewerking wordt op de achtergrond in de wachtrij geplaatst." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Bulkbewerkingen ondersteunen maximaal 500 documenten." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Bulk {0} wordt op de achtergrond in de wachtrij geplaatst." @@ -4098,7 +4096,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Camera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4110,7 +4108,7 @@ msgstr "Campagne" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Campagnebeschrijving (optioneel)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Kan niet hernoemen omdat kolom {0} al aanwezig is in DocType." @@ -4147,7 +4145,7 @@ msgstr "Kan {0} niet hernoemen naar {1} omdat {0} niet bestaat." msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -4173,7 +4171,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} documenten annuleren?" @@ -4186,10 +4184,10 @@ msgstr "{0} documenten annuleren?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" @@ -4206,7 +4204,7 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Cancelling documents" msgstr "Documenten annuleren" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "{0} annuleren" @@ -4226,10 +4224,14 @@ msgstr "Kan niet verwijderen" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Updaten na verzenden is niet mogelijk" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Kan geen toegang krijgen tot het bestandspad {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Kan niet annuleren vóór verzending tijdens de overgang van {0} Status naar {1} Status" @@ -4270,7 +4272,7 @@ msgstr "Kan de automatische naam niet wijzigen in/uit het automatisch verhogen v msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kan geen {0} maken tegen een onderliggend document: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Het is niet mogelijk om een privéwerkruimte voor andere gebruikers aan te maken." @@ -4278,7 +4280,7 @@ msgstr "Het is niet mogelijk om een privéwerkruimte voor andere gebruikers aan msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Kan home en bijlagenmappen niet verwijderen" @@ -4333,7 +4335,7 @@ msgstr "Kan standaardmelding niet bewerken. Om te bewerken, schakel dit uit en d msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Standaardgrafieken kunnen niet worden bewerkt." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Kan een standaard rapport niet bewerken. Gelieve te dupliceren en maak een nieuw rapport" @@ -4362,11 +4364,11 @@ msgstr "Kan standaard velden niet bewerken" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Kan {0} niet inschakelen voor een niet-in te dienen doctype" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Kan bestand {} niet vinden op de schijf" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Kan de inhoud van een map niet ophalen." @@ -4386,7 +4388,7 @@ msgstr "Kan het geannuleerde document niet koppelen: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Kan niet in kaart worden gebracht omdat aan de volgende voorwaarde niet wordt voldaan:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Kan kolom {0} niet koppelen aan een veld" @@ -4394,7 +4396,7 @@ msgstr "Kan kolom {0} niet koppelen aan een veld" msgid "Cannot move row" msgstr "Kan rij niet verplaatsen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Kan ID-veld niet verwijderen" @@ -4419,11 +4421,11 @@ msgstr "Kan {0} niet verzenden." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Kan {0} niet updaten" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Subquery's kunnen hier niet worden gebruikt." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "{0} kan niet worden gebruikt in order/group by" @@ -4599,7 +4601,7 @@ msgstr "Grafiekbron" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Diagramtype" @@ -4665,7 +4667,7 @@ msgstr "Vink dit aan als u de gebruiker wilt verplichten een reeks te selecteren msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Vink dit vakje aan om de volledige numerieke waarde weer te geven (bijvoorbeeld 1.234.567 in plaats van 1,2M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Het controleren van het ene moment" @@ -4711,7 +4713,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Onderliggende tabellen worden als raster weergegeven in andere DocTypes" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4767,7 +4769,7 @@ msgstr "Sjabloon wissen en toevoegen" msgid "Clear All" msgstr "Alles wissen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Opdracht wissen" @@ -4876,8 +4878,8 @@ msgstr "Klik om filters in te stellen" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klik om te sorteren op {0}" @@ -4996,7 +4998,7 @@ msgstr "Dichtbij" msgid "Close Condition" msgstr "Sluitingsvoorwaarde" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Nabijgelegen woningen" @@ -5050,7 +5052,7 @@ msgstr "Code-uitdagingmethode" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Ineenstorting" @@ -5059,7 +5061,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Ineenstorting" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Alles inklappen" @@ -5116,7 +5118,7 @@ msgstr "Inklapbaar is afhankelijk van (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5204,7 +5206,7 @@ msgstr "Kolommen" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolommen / Velden" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Columns gebaseerd op" @@ -5262,7 +5264,7 @@ msgstr "Reacties" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Opmerkingen en communicatie worden gekoppeld aan dit document." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Opmerkingen mogen geen links of e-mailadressen bevatten" @@ -5369,12 +5371,12 @@ msgstr "Voltooien" msgid "Complete By" msgstr "Compleet op" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Registratie voltooien" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Complete installatie" @@ -5476,7 +5478,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Grafiek configureren" @@ -5573,8 +5575,8 @@ msgstr "Verbonden app" msgid "Connected User" msgstr "Verbonden gebruiker" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Aangesloten op QZ-lade!" @@ -5692,7 +5694,7 @@ msgstr "Bevat {0} beveiligingspatches" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5710,7 +5712,7 @@ msgstr "Inhoudshash" msgid "Content Type" msgstr "Inhoudstype" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "De inhoudsgegevens moeten een lijst zijn." @@ -5765,7 +5767,7 @@ msgstr "Hiermee wordt bepaald of nieuwe gebruikers zich kunnen registreren met d msgid "Copied to clipboard." msgstr "Gekopieerd naar het klembord." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5791,7 +5793,7 @@ msgstr "Foutmelding kopiëren naar klembord" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiëren naar klembord" @@ -5824,19 +5826,19 @@ msgstr "Kan niet verbinden met uitgaande e-mailserver" msgid "Could not find {0}" msgstr "Kon {0} niet vinden" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Kan kolom {0} niet toewijzen aan veld {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5927,7 +5929,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5947,7 +5949,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Maak een kaart" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Grafiek maken" @@ -6018,15 +6020,15 @@ msgstr "Maak een nieuwe ..." msgid "Create a new record" msgstr "Maak een nieuw record" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Maak een nieuwe {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Maak een {0} account aan" @@ -6084,7 +6086,7 @@ msgstr "Aangepast veld {0} van {1} gemaakt" msgid "Created On" msgstr "Gemaakt op" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "{0} maken" @@ -6146,7 +6148,7 @@ msgstr "Ctrl + Enter om commentaar toe te voegen" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6281,15 +6283,15 @@ msgstr "Aangepaste documenten" msgid "Custom Field" msgstr "Aangepast veld" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Aangepast veld {0} wordt gemaakt door de beheerder en kan alleen worden verwijderd via de beheerdersaccount." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Aangepaste velden kunnen alleen worden toegevoegd aan een standaard DocType." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Aangepaste velden kunnen niet worden toegevoegd aan kern DocTypes." @@ -6386,7 +6388,7 @@ msgstr "Aangepast zijbalkmenu" msgid "Custom Translation" msgstr "Aangepaste vertaling" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Aangepast veld succesvol hernoemd naar {0}." @@ -6436,7 +6438,7 @@ msgstr "Aanpassingen voor {0} geëxporteerd naar:
      {1}" msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" @@ -6456,7 +6458,7 @@ msgstr "Dashboard aanpassen" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Aanpassen formulier" @@ -6470,7 +6472,7 @@ msgstr "Formulier aanpassen - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Aanpassen formulierveld" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6951,7 +6953,9 @@ msgstr "Standaard Inbox" msgid "Default Incoming" msgstr "Standaard Inkomende" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Standaard briefhoofd" @@ -6977,8 +6981,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Standaard portaal startpagina" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Standaard afdrukformaat" @@ -7125,7 +7131,7 @@ msgstr "Vertraagd" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7133,7 +7139,7 @@ msgstr "Vertraagd" msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -7162,7 +7168,7 @@ msgstr "Kolom verwijderen" msgid "Delete Data" msgstr "Verwijder data" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Kanbanbord verwijderen" @@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr "Verwijder alles" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Verwijderen en een nieuwe genereren" @@ -7230,12 +7236,12 @@ msgstr "Tab verwijderen" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Verwijder dit record om mailverkeer naar dit e-mailadres toe te staan." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Item {0} permanent verwijderen?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Verwijder {0} items definitief?" @@ -7698,7 +7704,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "Weggooien?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7772,7 +7778,7 @@ msgstr "Maak geen nieuwe gebruiker aan als er nog geen gebruiker met dat e-maila msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Bewerk geen kopteksten die vooraf zijn ingesteld in de sjabloon" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8213,7 +8219,7 @@ msgstr "Documenttitel" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8256,11 +8262,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Documenttypen en machtigingen" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Document ontgrendeld" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8268,15 +8274,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Het document is geannuleerd." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Het document is ingediend." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Het document bevindt zich in de conceptfase." @@ -8394,7 +8400,7 @@ msgstr "Verstuur geen e-mails" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Codeer geen HTML-tags zoals <script> of alleen tekens zoals < of >, aangezien deze opzettelijk in dit veld gebruikt zouden kunnen worden." -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Nog geen account?" @@ -8480,14 +8486,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Dokter" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Droogte" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Sleuren" @@ -8667,10 +8673,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8680,7 +8686,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Bewerk" @@ -8719,7 +8725,7 @@ msgstr "Bewerken maatwerk HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "bewerken DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "bewerken DocType" @@ -8729,7 +8735,7 @@ msgstr "bewerken DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Bestaande bewerken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8839,7 +8845,7 @@ msgstr "Bewerk je reactie" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Bewerk je workflow visueel met de Workflow Builder." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Bewerk {0}" @@ -8920,8 +8926,8 @@ msgstr "Elementkiezer" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -8952,7 +8958,7 @@ msgstr "E-mailaccount uitgeschakeld." msgid "Email Account Name" msgstr "Naam van het e-mailaccount" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-mail account meerdere keren toegevoegd" @@ -8970,11 +8976,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" @@ -9176,7 +9182,7 @@ msgstr "De e-mailwachtrij is momenteel opgeschort. Hervat het automatisch verzen msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9211,7 +9217,7 @@ msgstr "Er worden e-mails verzonden met de volgende mogelijke workflowacties." msgid "Embed code copied" msgstr "Insluitcode gekopieerd" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9219,7 +9225,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "Lege kolom" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9587,6 +9593,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Voer hier statische URL-parameters in (bijv. afzender=ERPNext, gebruikersnaam=ERPNext, wachtwoord=1234 enz.)." +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9668,7 +9678,7 @@ msgstr "Foutlogboeken" msgid "Error Message" msgstr "Foutmelding" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Fout bij verbinding maken met QZ-ladetoepassing ...

      De toepassing QZ-lade moet zijn geïnstalleerd en actief zijn om de functie Raw Print te kunnen gebruiken.

      Klik hier om de QZ-lade te downloaden en te installeren .
      Klik hier voor meer informatie over Raw Printing ." @@ -9710,7 +9720,7 @@ msgstr "Fout in afdrukformaat op regel {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9802,7 +9812,7 @@ msgstr "Evenement gesynchroniseerd met Google Agenda." msgid "Event Type" msgstr "Gebeurtenistype" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Evenementen" @@ -9899,7 +9909,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "Bezig met uitvoeren..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Uitvoeringstijd: {0} sec" @@ -9908,15 +9918,10 @@ msgstr "Uitvoeringstijd: {0} sec" msgid "Executive" msgstr "Leidinggevend" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Uitbreiden" @@ -9925,12 +9930,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Uitbreiden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Alles uitvouwen" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9989,13 +9994,13 @@ msgstr "Vervaldatum van de QR-code afbeeldingspagina" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -10039,11 +10044,11 @@ msgstr "Exportrapport: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Exporttype" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Alle overeenkomende rijen exporteren?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Alle {0} rijen exporteren?" @@ -10182,7 +10187,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Mislukte inlogpogingen (afgelopen 30 dagen)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Mislukte transacties" @@ -10194,7 +10199,7 @@ msgstr "Het is niet gelukt om een vergrendeling te verkrijgen: {}. De vergrendel msgid "Failed to change password." msgstr "Wachtwoord wijzigen is mislukt." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "De installatie kon niet worden voltooid" @@ -10208,7 +10213,7 @@ msgstr "Het berekenen van de aanvraagbody is mislukt: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Kan geen verbinding maken met de server" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Kan token niet decoderen. Geef een geldig base64-gecodeerd token op." @@ -10257,7 +10262,7 @@ msgstr "Methode {0} kon niet worden opgehaald met {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Het importeren van het virtuele doctype {} is mislukt. Is het controllerbestand aanwezig?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Het optimaliseren van de afbeelding is mislukt: {0}" @@ -10277,7 +10282,7 @@ msgstr "Het is niet gelukt om in te loggen op Frappe Cloud." msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "E-mail verzenden met onderwerp: mislukt" @@ -10381,7 +10386,7 @@ msgstr "Velden ophalen van {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10507,7 +10512,7 @@ msgstr "Het veld met de naam {0} moet bestaan om automatische naamgeving mogelij msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Veldnaam is beperkt tot 64 tekens ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Veldnaam niet ingesteld op Aangepast veld" @@ -10563,7 +10568,7 @@ msgstr "Velden" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Velden Multicheck" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Voor het bestand moeten de velden `file_name` of `file_url` worden ingesteld." @@ -10571,7 +10576,7 @@ msgstr "Voor het bestand moeten de velden `file_name` of `file_url` worden inges msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10595,7 +10600,7 @@ msgstr "Velden die door een komma (,) gescheiden zijn, worden opgenomen in de li msgid "Fieldtype" msgstr "Veldtype" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Het veldtype kan niet worden gewijzigd van {0} naar {1}" @@ -10659,11 +10664,15 @@ msgstr "Bestandstype" msgid "File URL" msgstr "Bestands-URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Bestandskopie is klaar" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Bestandsnaam mag geen {0} hebben" @@ -10671,7 +10680,7 @@ msgstr "Bestandsnaam mag geen {0} hebben" msgid "File not attached" msgstr "Bestand niet bijgevoegd" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Bestandsgrootte heeft de maximaal toegestane grootte van {0} MB overschreden" @@ -10680,7 +10689,7 @@ msgstr "Bestandsgrootte heeft de maximaal toegestane grootte van {0} MB overschr msgid "File too big" msgstr "Bestand te groot" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Het bestandstype {0} is niet toegestaan." @@ -10688,7 +10697,7 @@ msgstr "Het bestandstype {0} is niet toegestaan." msgid "File upload failed." msgstr "Het uploaden van het bestand is mislukt." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Bestand {0} bestaat niet" @@ -10742,11 +10751,11 @@ msgstr "Naam filteren" msgid "Filter Values" msgstr "Filterwaarden" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10765,11 +10774,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Gefilterde records" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Gefilterd op "{0}"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10827,7 +10836,7 @@ msgstr "JSON-filters" msgid "Filters Section" msgstr "Filtersectie" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "filters gered" @@ -10840,7 +10849,7 @@ msgstr "Filters zijn toegankelijk via filters.

      Stuur de uit msgid "Filters {0}" msgstr "Filters {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filters:" @@ -10967,7 +10976,7 @@ msgstr "Mapnaam" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "De mapnaam mag geen '/' (slash)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Folder {0} is niet leeg" @@ -10977,7 +10986,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Volgen" @@ -11176,7 +11185,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Gebruik voor vergelijking> 5, <10 of = 324. Gebruik 5:10 voor bereiken (voor waarden tussen 5 en 10)." @@ -11250,7 +11259,7 @@ msgstr "Gebruiker dwingen om wachtwoord opnieuw in te stellen" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Webopnamemodus forceren voor uploads" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" @@ -11362,8 +11371,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11469,7 +11478,7 @@ msgstr "Van Datum" msgid "From Date Field" msgstr "Van datumveld" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Van documenttype" @@ -11504,7 +11513,7 @@ msgstr "Vol" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11536,7 +11545,7 @@ msgstr "Functie gebaseerd op" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Functie {0} staat niet op de whitelist." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11615,8 +11624,8 @@ msgstr "Genereer een willekeurig wachtwoord" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Genereer een tracking-URL" @@ -11734,7 +11743,7 @@ msgstr "Wereldwijde sneltoetsen" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Wereldwijde uitschrijving" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Gaan" @@ -12032,7 +12041,7 @@ msgstr "Groeperen op type" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Groeperen op veld is vereist om een dashboarddiagram te maken" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12095,7 +12104,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12249,7 +12258,7 @@ msgstr "Header-/footerscripts kunnen worden gebruikt om dynamisch gedrag toe te msgid "Headers" msgstr "Kopteksten" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Kopteksten moeten een woordenboek zijn." @@ -12348,7 +12357,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Hier is je tracking-URL" @@ -12384,14 +12393,14 @@ msgstr "Verborgen" msgid "Hidden Fields" msgstr "Verborgen velden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12559,7 +12568,7 @@ msgstr "Hint: Inclusief symbolen, cijfers en hoofdletters in het wachtwoord" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Thuis" @@ -12576,17 +12585,17 @@ msgstr "Startpagina" msgid "Home Settings" msgstr "Startpagina-instellingen" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Home / Test Folder 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Folder home / Test 1 / Test Folder 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Home / Test Folder 2" @@ -12638,10 +12647,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Ik neem aan dat je nog geen toegang hebt tot een werkruimte, maar je kunt er een voor jezelf aanmaken. Klik op de knop Werkruimte aanmaken om er een te maken.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12649,14 +12658,14 @@ msgstr "Ik neem aan dat je nog geen toegang hebt tot een werkruimte, maar je kun #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12794,7 +12803,7 @@ msgstr "Indien aangevinkt, heeft de workflowstatus geen voorrang op de status in #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Als de eigenaar" @@ -12897,6 +12906,10 @@ msgstr "Indien ingeschakeld, ontvangen gebruikers een melding telkens wanneer ze msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Indien dit veld leeg wordt gelaten, zal de standaardwerkruimte de laatst bezochte werkruimte zijn." +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13038,12 +13051,12 @@ msgstr "Negeer bijlagen die groter zijn dan deze afmeting." msgid "Ignored Apps" msgstr "Genegeerde apps" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Illegale documentstatus voor {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Illegale SQL-zoekopdracht" @@ -13118,7 +13131,7 @@ msgstr "Afbeelding veld moet van het type zijn Attach Image" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Afbeeldingslink '{0}' is ongeldig" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Afbeelding geoptimaliseerd" @@ -13167,7 +13180,7 @@ msgstr "Impliciet" msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importeren" @@ -13231,11 +13244,11 @@ msgstr "Zip importeren" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Importeren vanuit Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Importsjabloon moet van het type .csv, .xlsx of .xls zijn" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Importsjabloon moet een koptekst bevatten en minimaal één rij." @@ -13389,16 +13402,16 @@ msgstr "Inclusief thema van apps" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Voeg de webview-link toe aan de e-mail." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Inclusief filters" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Inspringen opnemen" @@ -13445,7 +13458,7 @@ msgstr "Inkomende e-mailaccount niet correct" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Onvolledige implementatie van virtuele documenttypen" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Onvolledige inloggegevens" @@ -13490,7 +13503,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -13557,11 +13570,6 @@ msgstr "Initiële synchronisatietelling" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Plaats" @@ -13572,15 +13580,15 @@ msgstr "Boven invoegen" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Invoegen na" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Steek Na kan niet worden ingesteld als {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Plaats Na veld '{0}' genoemd in Aangepast veld '{1}', met label '{2}', bestaat niet" @@ -13646,7 +13654,7 @@ msgstr "Instructies per e-mail verzonden" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Onvoldoende toegangsrechten voor {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Onvoldoende Toestemming voor {0}" @@ -13772,7 +13780,7 @@ msgstr "Ongeldig" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Ongeldige "depends_on" -uitdrukking" @@ -13829,12 +13837,12 @@ msgstr "Ongeldig documenttype" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Ongeldige veldnaam" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Ongeldige bestands-URL" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13854,7 +13862,7 @@ msgstr "Ongeldige Startpagina" msgid "Invalid Link" msgstr "Ongeldige Link" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Ongeldig Aanmelden Token" @@ -13898,7 +13906,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Ongeldige parameters." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13909,7 +13917,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Ongeldig telefoonnummer" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Ongeldig Verzoek" @@ -13925,7 +13933,7 @@ msgstr "Ongeldige tabelveldnaam" msgid "Invalid Transition" msgstr "Ongeldige overgang" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13947,7 +13955,7 @@ msgstr "Ongeldig webhook-geheim" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Ongeldige aggregatiefunctie" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13955,15 +13963,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "Ongeldige app" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13971,11 +13979,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "Ongeldige kolom" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13995,11 +14003,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ongeldige expressie ingesteld in filter {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -14007,7 +14015,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ongeldige veldnaam {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -14019,11 +14027,11 @@ msgstr "Ongeldige veldnaam '{0}' in autoname" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Ongeldig pad: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -14031,7 +14039,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Ongeldig filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -14060,11 +14068,11 @@ msgstr "Ongeldige naamgevingsreeks {}: punt (.) ontbreekt" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Ongeldige naamgevingsreeks {}: punt (.) ontbreekt vóór de numerieke plaatsaanduidingen. Gebruik een formaat zoals ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Ongeldige of beschadigde inhoud om te importeren" @@ -14084,15 +14092,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "Ongeldige rol" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Ongeldig sjabloonbestand voor importeren" @@ -14122,7 +14130,7 @@ msgstr "Ongeldige wkhtmltopdf-versie" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Ongeldige {0} voorwaarde" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14519,7 +14527,7 @@ msgstr "JavaScript-formaat: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript is uitgeschakeld in uw browser" @@ -14579,7 +14587,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Neem deel aan de videoconferentie met {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Spring naar veld" @@ -14612,11 +14620,11 @@ msgstr "Kanban-bordkolom" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Naam Kanban Board" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban-instellingen" @@ -14904,7 +14912,7 @@ msgstr "Labelhulp" msgid "Label and Type" msgstr "Label en type" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Label is verplicht" @@ -14913,7 +14921,7 @@ msgstr "Label is verplicht" msgid "Landing Page" msgstr "Landingspagina" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Landschap" @@ -14952,23 +14960,23 @@ msgstr "Laatste" msgid "Last 10 active users" msgstr "Laatste 10 actieve gebruikers" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Afgelopen 14 dagen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Afgelopen 30 dagen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Laatste 6 maanden" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Afgelopen 7 dagen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Afgelopen 90 dagen" @@ -15021,7 +15029,7 @@ msgstr "Laatst gewijzigd op" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Vorige maand" @@ -15043,7 +15051,7 @@ msgstr "Datum laatste wachtwoordreset" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Laatste kwartaal" @@ -15095,13 +15103,13 @@ msgstr "Laatste gebruiker" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Vorige week" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Vorig jaar" @@ -15131,7 +15139,7 @@ msgstr "Leer meer" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Laat dit veld leeg om de functie altijd te herhalen." -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Laat dit gesprek" @@ -15223,7 +15231,7 @@ msgstr "Laten we beginnen" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Laten we voorkomen dat herhaalde woorden en tekens" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Laten we je account instellen." @@ -15239,12 +15247,10 @@ msgstr "Laten we teruggaan naar onboarding" msgid "Letter" msgstr "Brief" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15289,7 +15295,7 @@ msgstr "Briefhoofd in HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -15349,7 +15355,7 @@ msgstr "Vond" msgid "Liked By" msgstr "Vond Door" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15367,7 +15373,7 @@ msgstr "Sympathieën" msgid "Limit" msgstr "Beperken" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15609,7 +15615,7 @@ msgstr "Lijst filter" msgid "List Settings" msgstr "Lijstinstellingen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Lijstinstellingen" @@ -15680,7 +15686,7 @@ msgstr "Meer laden" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Laden" @@ -15780,7 +15786,7 @@ msgstr "Uitgelogd" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -15799,7 +15805,7 @@ msgstr "Inloggen na" msgid "Login Before" msgstr "Log eerst in" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Aanmelden mislukt, probeer het opnieuw." @@ -15819,7 +15825,7 @@ msgstr "Inlogmethoden" msgid "Login Page" msgstr "Inlogpagina" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Inloggen bij {0}" @@ -15839,7 +15845,7 @@ msgstr "Aanmelden is vereist om de lijstweergave van het webformulier te bekijke msgid "Login link sent to your email" msgstr "De inloglink is naar uw e-mailadres verzonden." -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Inloggen niet toegestaan op dit moment" @@ -15860,11 +15866,11 @@ msgstr "Log in om commentaar" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Log in om een nieuwe discussie te starten." -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Inloggen bij {0}" @@ -15872,15 +15878,15 @@ msgstr "Inloggen bij {0}" msgid "Login token required" msgstr "Inlogtoken vereist" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Inloggen met e-maillink" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Inloggen met Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Login met LDAP" @@ -15900,7 +15906,7 @@ msgstr "Inloggen met e-maillink verloopt in minuten." msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Inloggen met gebruikersnaam en wachtwoord is niet toegestaan." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Inloggen met {0}" @@ -15969,7 +15975,7 @@ msgstr "Het lijkt erop dat je de waarde niet hebt gewijzigd" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Het lijkt erop dat je geen apps van derden hebt toegevoegd." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Het lijkt erop dat je geen meldingen hebt ontvangen." @@ -16155,7 +16161,7 @@ msgstr "Zet kolommen van {0} om naar velden in {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Zet routeparameters om in formuliervariabelen. Voorbeeld: /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Kolom {0} toewijzen aan veld {1}" @@ -16185,13 +16191,13 @@ msgstr "Marge boven" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB-variabelen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Markeer alles als gelezen" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Markeer als gelezen" @@ -16316,7 +16322,7 @@ msgstr "Max. breedte voor het type Valuta is 100px in rij {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "De maximale bevestigingslimiet van {0} is bereikt voor {1} {2}." @@ -16348,7 +16354,7 @@ msgstr "Betekenis van verschillende soorten toestemmingen" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16683,7 +16689,7 @@ msgstr "Ontbrekende waarde" msgid "Missing Values Required" msgstr "Ontbrekende waarden vereist" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "mobiel" @@ -17036,7 +17042,7 @@ msgstr "Moet van het type \"Afbeelding bijvoegen\" zijn." msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Moet rapport toestemming hebben, om toegang tot dit rapport te krijgen." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Moet een query opgeven om te draaien" @@ -17210,12 +17216,12 @@ msgstr "Navigatiebalksjabloon" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Navbar Template-waarden" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navigeer lijst naar beneden" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navigeer lijst omhoog" @@ -17234,7 +17240,7 @@ msgstr "Navigatie-instellingen" msgid "Need Help?" msgstr "Hulp nodig?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Je hebt de rol Werkruimtebeheerder nodig om de privéwerkruimte van andere gebruikers te bewerken." @@ -17242,7 +17248,7 @@ msgstr "Je hebt de rol Werkruimtebeheerder nodig om de privéwerkruimte van ande msgid "Negative Value" msgstr "Negatieve waarde" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17329,7 +17335,7 @@ msgstr "Nieuw evenement" msgid "New Folder" msgstr "Nieuwe map" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nieuwe Kanban Board" @@ -17378,13 +17384,12 @@ msgstr "Naam van nieuwe afdrukindeling" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Nieuwe naam Report" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17432,10 +17437,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Het nieuwe wachtwoord mag niet hetzelfde zijn als het oude wachtwoord." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nieuwe updates zijn beschikbaar" @@ -17489,7 +17498,7 @@ msgstr "Nieuw {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Nieuwe {} releases voor de volgende apps zijn beschikbaar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "De nieuw aangemaakte gebruiker {0} heeft geen rollen ingeschakeld." @@ -17510,24 +17519,24 @@ msgstr "Nieuwsbrief Manager" msgid "Next" msgstr "volgende" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "volgende" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Volgende 14 dagen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Volgende 30 dagen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Volgende 6 maanden" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Volgende 7 dagen" @@ -17560,11 +17569,11 @@ msgstr "Volgende uitvoering" msgid "Next Form Tour" msgstr "Next Form Tour" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Volgende Maand" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Volgend kwartaal" @@ -17594,11 +17603,11 @@ msgstr "Volgende stap voorwaarde" msgid "Next Sync Token" msgstr "Volgende synchronisatietoken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Volgende Week" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Volgend jaar" @@ -17627,7 +17636,7 @@ msgstr "Volgende op Klik" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17635,7 +17644,7 @@ msgstr "Volgende op Klik" msgid "No" msgstr "Nee" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Nee" @@ -17735,7 +17744,7 @@ msgstr "Geen briefhoofd" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Geen naam opgegeven voor {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Geen nieuwe meldingen" @@ -17779,11 +17788,11 @@ msgstr "geen resultaten" msgid "No Results found" msgstr "Geen resultaten gevonden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Geen rollen gespecificeerd" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Geen selectieveld gevonden" @@ -17795,7 +17804,7 @@ msgstr "Geen suggesties" msgid "No Tags" msgstr "Geen tags" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Geen aankomende evenementen" @@ -17831,7 +17840,7 @@ msgstr "Er zijn geen wijzigingen aangebracht omdat de oude en nieuwe naam hetzel msgid "No changes to sync" msgstr "Geen wijzigingen om te synchroniseren" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Geen wijzigingen om bij te werken" @@ -17855,7 +17864,7 @@ msgstr "Geen valutavelden in {0}" msgid "No data to export" msgstr "Geen gegevens om te exporteren" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17879,7 +17888,7 @@ msgstr "Geen e-mailadressen om uit te nodigen" msgid "No failed logs" msgstr "Geen foutmeldingen" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Er zijn geen velden gevonden die als Kanban-kolom kunnen worden gebruikt. Gebruik de optie 'Formulier aanpassen' om een aangepast veld van het type 'Selecteren' toe te voegen." @@ -17952,7 +17961,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Geen toestemming om '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Geen toestemming om te lezen {0}" @@ -17980,7 +17989,7 @@ msgstr "Er worden geen records geëxporteerd" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17996,7 +18005,7 @@ msgstr "Geen template gevonden in pad: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Geen enkele gebruiker heeft de rol {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Geen waarden om weer te geven" @@ -18061,7 +18070,7 @@ msgstr "Genormaliseerde kopieën" msgid "Normalized Query" msgstr "Genormaliseerde query" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Niet Toegestaan" @@ -18112,7 +18121,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Niet toegestaan" @@ -18127,9 +18136,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Niet gepubliceerd" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18152,7 +18161,7 @@ msgstr "Niet verzonden" msgid "Not Set" msgstr "niet ingesteld" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "niet ingesteld" @@ -18161,7 +18170,7 @@ msgstr "niet ingesteld" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Geen geldige waarde ( CSV-file )" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Geen geldige gebruikersafbeelding." @@ -18272,7 +18281,7 @@ msgstr "Let op: Uw verzoek tot verwijdering van uw account wordt binnen {0} uur msgid "Notes:" msgstr "Opmerkingen:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Niets nieuws" @@ -18300,7 +18309,7 @@ msgstr "Niets om bij te werken" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18321,7 +18330,7 @@ msgstr "Melding Ontvanger" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Notificatie instellingen" @@ -18351,13 +18360,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "meldingen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Meldingen uitgeschakeld" @@ -18640,7 +18650,7 @@ msgstr "Verschuiving X" msgid "Offset Y" msgstr "Offset Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18648,7 +18658,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Oud Wachtwoord" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "De oude en nieuwe veldnamen zijn hetzelfde." @@ -18787,7 +18797,7 @@ msgstr "Alleen beheerder kan e-mail wachtrij verwijderen" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Alleen Administrator kunt bewerken" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Alleen Beheerder kan een standaard rapport opslaan. Wijzig de naam en sla op." @@ -18813,7 +18823,7 @@ msgstr "Alleen de opties die zijn toegestaan voor het gegevensveld zijn:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Verzend alleen records die in de afgelopen X uur zijn bijgewerkt." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18965,6 +18975,12 @@ msgstr "Open een module of gereedschap" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Openen in een nieuw tabblad" @@ -18973,7 +18989,7 @@ msgstr "Openen in een nieuw tabblad" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Lijstitem openen" @@ -19029,7 +19045,7 @@ msgstr "Operatie" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operator moet een van {0} zijn" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -19039,7 +19055,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "Optimaliseren" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Afbeelding optimaliseren..." @@ -19130,7 +19146,7 @@ msgstr "Oranje" msgid "Order" msgstr "Volgorde" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19146,7 +19162,7 @@ msgstr "Organisatiegeschiedenis" msgid "Org History Heading" msgstr "Organisatiegeschiedenis Kop" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "oriëntering" @@ -19232,7 +19248,7 @@ msgstr "LAPJE" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19458,7 +19474,7 @@ msgstr "Pagina niet gevonden" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Pagina die op de website moet worden weergegeven\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19600,18 +19616,18 @@ msgstr "Passief" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Wachtwoord e-mail verzonden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" @@ -19641,7 +19657,7 @@ msgstr "Wachtwoord nodig of selecteer afwachting wachtwoord" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Wachtwoord ontbreekt in e-mailaccount" @@ -19649,11 +19665,11 @@ msgstr "Wachtwoord ontbreekt in e-mailaccount" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Wachtwoord niet gevonden voor {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Niet voldaan aan de wachtwoordvereisten" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19661,11 +19677,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "Wachtwoord instellen" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "De maximale toegestane wachtwoordgrootte is overschreden." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "De wachtwoordgrootte overschreed de maximaal toegestane grootte." @@ -19836,7 +19852,8 @@ msgstr "Definitief {0} verwijderen?" msgid "Permission" msgstr "Toestemming" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Toelatingsfout" @@ -20006,9 +20023,9 @@ msgstr "Telefoonnr." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Het telefoonnummer {0} dat in veld {1} is ingevoerd, is niet geldig." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Kies Kolommen" @@ -20082,11 +20099,11 @@ msgstr "Voeg een onderwerp toe aan uw e-mail" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Voeg een geldige opmerking toe." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Vraag uw beheerder om uw sign-up te controleren" @@ -20114,7 +20131,7 @@ msgstr "Controleer de filterwaarden die zijn ingesteld voor Dashboarddiagram: {} msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Controleer de waarde van "Fetch From" ingesteld voor veld {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Controleer uw e-mail voor verificatie" @@ -20188,7 +20205,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Schakel aub pop - ups in" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Schakel pop-ups in uw browser in" @@ -20244,7 +20261,7 @@ msgstr "Vul zowel uw e-mailadres als uw bericht in, zodat we contact met u kunne msgid "Please enter the password" msgstr "Voer het wachtwoord in" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Voer het wachtwoord in voor: {0}" @@ -20266,7 +20283,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Zie bijgevoegde {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Log in om een reactie te plaatsen." @@ -20298,7 +20314,7 @@ msgstr "Sla het document voordat u opdracht" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Sla het formulier op voordat u het bericht bekijkt." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Sla het rapport eerst" @@ -20318,7 +20334,7 @@ msgstr "Selecteer eerst entiteitstype" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Selecteer alstublieft de minimum wachtwoordcijfer" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Selecteer de velden X en Y." @@ -20358,7 +20374,7 @@ msgstr "Selecteer een geldig datumfilter" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Selecteer toepasselijke Doctypes" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Selecteer tenminste 1 kolom {0} sorteren / groeperen" @@ -20388,7 +20404,7 @@ msgstr "Stel e-mailadres" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Stel een printermap in voor dit afdrukformaat in de Printerinstellingen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Stel filters" @@ -20416,7 +20432,7 @@ msgstr "Installeer alstublieft SMS voordat u deze instelt als een verificatiemet msgid "Please setup a message first" msgstr "Stel eerst een bericht in" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Stel het standaard uitgaande e-mailaccount in via Instellingen > E-mailaccount." @@ -20531,7 +20547,7 @@ msgstr "Portaalmenu-item" msgid "Portal Settings" msgstr "portal Instellingen" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portret" @@ -20709,7 +20725,7 @@ msgstr "Voorbeeld:" msgid "Previous" msgstr "vorig" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "vorig" @@ -20777,13 +20793,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" @@ -20804,7 +20820,7 @@ msgstr "Documenten afdrukken" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20851,7 +20867,7 @@ msgstr "Hulp bij afdrukformaat" msgid "Print Format Type" msgstr "Afdrukformaattype" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Afdrukformaat niet gevonden" @@ -20890,7 +20906,7 @@ msgstr "Afdrukken verbergen indien geen waarde" msgid "Print Language" msgstr "Gedrukte taal" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Afdrukken Verzonden naar de printer!" @@ -20905,7 +20921,7 @@ msgstr "Printserver" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21031,7 +21047,7 @@ msgstr "ProTip: Voeg Referentie toe: {{ reference_doctype }} {{ reference_ msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Ga toch door" @@ -21066,7 +21082,7 @@ msgstr "Profiel succesvol bijgewerkt." msgid "Progress" msgstr "Vooruitgang" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Project" @@ -21112,7 +21128,7 @@ msgstr "Type woning" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Bescherm bijgevoegde bestanden" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Beveiligd bestand" @@ -21300,7 +21316,7 @@ msgstr "QR code" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR-code voor inloggen verificatie" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21407,20 +21423,20 @@ msgstr "In de wachtrij bij" msgid "Queued By" msgstr "In de wachtrij geplaatst door" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "In de wachtrij voor inzending. Je kunt de voortgang volgen via {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "In afwachting van back-up. U ontvangt een email met de downloadlink" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Wachtrijen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "{0} in de wachtrij plaatsen voor inzending" @@ -21506,7 +21522,7 @@ msgstr "Beoordeling" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Ruwe opdrachten" @@ -21648,7 +21664,7 @@ msgstr "Realtime (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Reden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "herbouwen" @@ -22030,12 +22046,12 @@ msgstr "Referentie: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Verwijzer" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22078,11 +22094,11 @@ msgstr "Verfrissend" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Verversen ..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Geregistreerd maar uitgeschakeld" @@ -22193,7 +22209,7 @@ msgstr "Mislukte taken verwijderen" msgid "Remove Field" msgstr "Veld verwijderen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22327,17 +22343,16 @@ msgstr "Herhalingen zoals "abcabcabc" zijn slechts iets moeilijker te msgid "Repeats {0}" msgstr "Herhaalt {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22415,7 +22430,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22441,7 +22456,7 @@ msgstr "Rapportkolom" msgid "Report Description" msgstr "Rapportbeschrijving" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Rapporteer documentfout" @@ -22488,7 +22503,7 @@ msgstr "Rapportbeheerder" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Rapportnaam" @@ -22536,7 +22551,7 @@ msgstr "Rapport bevat geen gegevens. Wijzig de filters of wijzig de rapportnaam" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Rapport heeft geen numerieke velden. Wijzig de rapportnaam" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Rapport gestart, klik om de status te bekijken" @@ -22552,11 +22567,11 @@ msgstr "Rapportage is verlopen." msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapport succesvol bijgewerkt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Rapport is niet opgeslagen (er waren fouten)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Rapport met meer dan 10 kolommen ziet er beter uit in de liggende modus." @@ -22592,7 +22607,7 @@ msgstr "rapporten" msgid "Reports & Masters" msgstr "Rapporten en masters" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Rapporteert al in wachtrij" @@ -22703,12 +22718,12 @@ msgstr "Res: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22745,7 +22760,7 @@ msgstr "Lay-out opnieuw instellen" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "OTP-geheim opnieuw instellen" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22838,7 +22853,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "Reactietype" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "De rest van de dag" @@ -22916,7 +22931,7 @@ msgstr "doorgaan met het verzenden" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "opnieuw proberen" @@ -23047,7 +23062,7 @@ msgstr "Rol Toestemming voor pagina en het verslag" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Rol Machtigingen" @@ -23056,12 +23071,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol Machtigingen Manager" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol Machtigingen Manager" @@ -23080,11 +23096,6 @@ msgstr "Rolprofiel" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23093,7 +23104,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "Rol en niveau" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "De rol is ingesteld op basis van het gebruikerstype {0}" @@ -23398,8 +23409,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL-voorwaarden. Voorbeeld: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23417,7 +23428,7 @@ msgstr "SQL-uitvoer" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL-query's" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23519,16 +23530,16 @@ msgstr "Zaterdag" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23539,8 +23550,8 @@ msgstr "bewaren" msgid "Save Anyway" msgstr "Hoe dan ook opslaan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Opslaan als" @@ -23548,11 +23559,11 @@ msgstr "Opslaan als" msgid "Save Customizations" msgstr "Aanpassingen opslaan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Rapport opslaan" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Filters opslaan" @@ -23588,7 +23599,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Opslaan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23808,12 +23819,12 @@ msgstr "Scripts" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23949,16 +23960,24 @@ msgstr "Sectietitel" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Een sectie moet minstens één kolom bevatten." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Beveiligingsinstellingen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Bekijk alle activiteiten" @@ -24026,10 +24045,10 @@ msgstr "Kiezen" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Alles selecteren" @@ -24050,15 +24069,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Selecteer Kolom" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Kolommen selecteren" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Land selecteren" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Selecteer valuta" @@ -24100,7 +24119,7 @@ msgstr "Selecteer documenttypen om in te stellen welke gebruikersrechten worden #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Selecteer veld" @@ -24126,7 +24145,7 @@ msgstr "Selecteer Velden om in te voegen" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Selecteer Velden die moeten worden bijgewerkt" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Selecteer filters" @@ -24146,7 +24165,7 @@ msgstr "Selecteer Groeperen op..." msgid "Select Kanban" msgstr "Selecteer Kanban" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Selecteer taal" @@ -24191,7 +24210,7 @@ msgstr "Selecteer rapport" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Tabel selecteren Columns voor {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Selecteer tijdzone" @@ -24256,13 +24275,13 @@ msgstr "Selecteer tenminste 1 record voor het afdrukken" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Selecteer minimaal 2 acties" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Selecteer lijstitem" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Selecteer meerdere lijstitems" @@ -24302,6 +24321,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Selecteer {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Eigen goedkeuring is niet toegestaan" @@ -24448,7 +24471,7 @@ msgstr "Verzend een e-mail wanneer het document de statuswijziging doormaakt." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Stuur uw vragen naar dit e-mailadres." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Verzend inloglink" @@ -24662,11 +24685,11 @@ msgstr "Standaard sessie-instellingen" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Standaardwaarden sessie" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Standaardwaarden sessie opgeslagen" @@ -24695,7 +24718,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "Instellen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Instellen" @@ -24733,7 +24756,7 @@ msgstr "Stel filters in" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Filters instellen voor {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24845,7 +24868,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Stel een niet-standaard precisie in voor een Float-, Currency- of Percent-veld." #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Eenmalig instellen" @@ -24925,7 +24952,7 @@ msgstr "Dit adres Template instellen als standaard als er geen andere standaard" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Global Search-documenten instellen." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Uw systeem instellen" @@ -24939,7 +24966,7 @@ msgstr "Uw systeem instellen" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24980,14 +25007,14 @@ msgstr "Instellingen > Gebruiker" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Instellingen > Gebruikersrechten" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Setup Auto E-mail" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Installatie voltooid" @@ -24997,7 +25024,7 @@ msgstr "Installatie voltooid" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Instelreeks voor transacties" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Installatie mislukt" @@ -25063,9 +25090,9 @@ msgstr "Kort toetsenbord patronen zijn makkelijk te raden" msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppelingen" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25276,7 +25303,7 @@ msgstr "Toon titel" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Toon titel in linkvelden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Show Totalen" @@ -25288,6 +25315,10 @@ msgstr "Showtour" msgid "Show Traceback" msgstr "Toon traceerbaarheid" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25428,7 +25459,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "Toon {0} Lijst" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Alleen Numerieke velden uit rapport weergeven" @@ -25481,12 +25512,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Aanmelden en bevestigen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Aanmelden is uitgeschakeld" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Aanmelden" @@ -25510,11 +25541,11 @@ msgstr "Aanmeldingen" msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Aanmelden uitgeschakeld" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Aanmeldingen voor deze website zijn uitgeschakeld." @@ -25568,13 +25599,13 @@ msgstr "Grootte (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "De bestandsgrootte overschrijdt de maximaal toegestane grootte." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Overspringen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25597,15 +25628,15 @@ msgstr "Stap overslaan" msgid "Skipped" msgstr "Overgeslagen" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Dubbele kolom overslaan {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Kolom zonder titel overslaan" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Kolom overslaan {0}" @@ -25831,7 +25862,7 @@ msgstr "Sorteer veld {0} moet een geldige veldnaam te zijn" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25951,7 +25982,7 @@ msgstr "Standaard niet ingesteld" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standaardmachtigingen" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standard Print Formaat kan niet worden bijgewerkt" @@ -25981,11 +26012,11 @@ msgstr "Standaard webformulieren kunnen niet worden gewijzigd; dupliceer het web msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standaard teksteditor met bedieningselementen" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standard rollen kan niet worden uitgeschakeld" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standaard rollen kan niet worden hernoemd" @@ -26056,7 +26087,7 @@ msgstr "Gestart" msgid "Started At" msgstr "Begonnen bij" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Frappe starten ..." @@ -26168,8 +26199,8 @@ msgstr "Statistieken Tijdsinterval" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26363,7 +26394,7 @@ msgstr "Inzendingswachtrij" msgid "Submit" msgstr "Indienen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Indienen" @@ -26383,7 +26414,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Indienen" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Indienen" @@ -26421,7 +26452,7 @@ msgstr "Dien dit document in om deze stap te voltooien." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Verzend dit document om te bevestigen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} documenten verzenden?" @@ -26429,7 +26460,7 @@ msgstr "{0} documenten verzenden?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Ingediend" @@ -26447,7 +26478,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Indienen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "{0} indienen" @@ -26519,7 +26550,7 @@ msgstr "Succestitel" msgid "Successful Job Count" msgstr "Succesvolle vacaturetelling" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Succesvolle transacties" @@ -26544,7 +26575,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "De onboardingstatus is voor alle gebruikers succesvol gereset." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26569,7 +26600,7 @@ msgstr "Suggesties voor optimalisatie" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Voorgestelde indexen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Suggereerde Gebruikersnaam: {0}" @@ -26618,7 +26649,7 @@ msgstr "opschorten verzenden" msgid "Switch Camera" msgstr "Schakel de camera over" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Schakel over naar een ander thema." @@ -26719,7 +26750,7 @@ msgstr "Systeem" msgid "System Console" msgstr "Systeemconsole" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Door het systeem gegenereerde velden kunnen niet worden hernoemd." @@ -26812,7 +26843,6 @@ msgstr "Systeemlogboeken" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27128,8 +27158,8 @@ msgstr "Telemetrie" msgid "Template" msgstr "Sjabloon" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Sjabloonfout" @@ -27153,12 +27183,12 @@ msgstr "Sjabloonwaarschuwingen" msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Tijdelijk uitgeschakeld" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Testgegevens" @@ -27167,12 +27197,12 @@ msgstr "Testgegevens" msgid "Test Job ID" msgstr "Test Job ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Test Spaans" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Testmap" @@ -27259,6 +27289,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "De automatische herhaling voor dit document is uitgeschakeld." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Het CSV-formaat is hoofdlettergevoelig" @@ -27276,7 +27310,7 @@ msgstr "De client-ID is verkregen via de Google Cloud Console onder
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "De volgende waarden zijn ongeldig: {0}. De waarden moeten één van de volgende zijn: {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "De volgende waarden bestaan niet voor {0}: {1}" @@ -27409,7 +27443,7 @@ msgstr "De limiet is niet ingesteld voor het gebruikerstype {0} in het siteconfi msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "De link verloopt over {0} minuten" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "De link waarmee u probeert in te loggen is ongeldig of verlopen." @@ -27461,11 +27495,11 @@ msgstr "Het projectnummer is verkregen via de Google Cloud Console onder

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "Het door u aangevraagde rapport is gegenereerd.

      Klik hier om te downloaden:
      {0}

      Deze link verloopt over {1} uur." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "De link om het wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "De link voor het opnieuw instellen van het wachtwoord is al eerder gebruikt of is ongeldig." @@ -27570,7 +27604,7 @@ msgstr "Thema-URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Er zijn documenten met workflowstatussen die niet in deze workflow voorkomen. Het is raadzaam om deze statussen aan de workflow toe te voegen en hun status aan te passen voordat u ze verwijdert." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Er zijn geen aankomende evenementen voor u." @@ -27578,7 +27612,7 @@ msgstr "Er zijn geen aankomende evenementen voor u." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Er zijn geen {0} voor deze {1}, waarom begin je er niet zelf een!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Er zijn {0} met dezelfde filters al in de wachtrij:" @@ -27603,15 +27637,15 @@ msgstr "Er zijn geen gegevens om te exporteren" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Er is momenteel niets nieuws om u te laten zien." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Er is een probleem met het bestand url: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Er is {0} met dezelfde filters al in de wachtrij:" @@ -27623,7 +27657,7 @@ msgstr "Er moet minimaal één toestemming regel." msgid "There was an error building this page" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het maken van deze pagina" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Er was een fout bij het opslaan van filters" @@ -27680,27 +27714,27 @@ msgstr "Authenticatie door derden" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Deze valuta is uitgeschakeld. Schakel het in om deze valuta te kunnen gebruiken in transacties." -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Dit Kanban Board is privé" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Deze maand" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Dit PDF-bestand kan niet worden geüpload omdat het onveilige inhoud bevat." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Dit kwartaal" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Deze week" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Dit jaar" @@ -27745,8 +27779,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Dit document kan momenteel niet worden verwijderd omdat het door een andere gebruiker wordt bewerkt. Probeer het over een tijdje opnieuw." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Dit document is al in de wachtrij geplaatst voor indiening. U kunt de voortgang volgen via {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27790,7 +27824,7 @@ msgstr "Dit veld verschijnt alleen als de hier gedefinieerde veldnaam een waarde "eval:doc.myfield=='Mijn waarde'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Dit bestand is gekoppeld aan een beveiligd document en kan niet worden verwijderd." @@ -27825,7 +27859,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Dit komt boven de diavoorstelling." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Dit is een achtergrondrapport. Stel de juiste filters in en genereer vervolgens een nieuwe." @@ -27875,7 +27909,7 @@ msgstr "Dit kan op meerdere pagina's worden afgedrukt" msgid "This month" msgstr "Deze maand" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Dit rapport bevat {0} rijen en is te groot om in de browser weer te geven. U kunt in plaats daarvan {1} dit rapport gebruiken." @@ -27951,7 +27985,7 @@ msgstr "Hiermee wordt deze rondleiding gereset en aan alle gebruikers getoond. W msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "gesmoord" @@ -28034,7 +28068,7 @@ msgstr "Tijdsvenster (seconden)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Tijdzone" @@ -28273,7 +28307,7 @@ msgstr "Om het datumbereik te laten beginnen aan het begin van de gekozen period msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Om Auto Repeat te configureren, schakelt u "Allow Auto Repeat" in vanaf {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Volg de instructies in de volgende link om dit in te schakelen: {0}" @@ -28333,12 +28367,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Actie" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Wissel diagram" @@ -28380,12 +28414,12 @@ msgstr "Token-URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token ontbreekt" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Te veel documenten" @@ -28405,7 +28439,7 @@ msgstr "Er staan te veel achtergrondtaken in de wachtrij ({0}). Probeer het over msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Te veel gebruikers aangemeld voor kort, zodat de registratie is uitgeschakeld. Probeer het over een uur terug" @@ -28468,8 +28502,8 @@ msgstr "Onderwerp" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -28519,11 +28553,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "Totaal:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Totalen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Totalen rij" @@ -28586,7 +28620,7 @@ msgstr "Houd bij of uw e-mail door de ontvanger is geopend.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Houd mijlpalen bij voor elk document." -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Tracking-URL gegenereerd en naar het klembord gekopieerd." @@ -28622,7 +28656,7 @@ msgstr "Overgangen" msgid "Translatable" msgstr "Vertaalbaar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Vertaal gegevens" @@ -28633,7 +28667,7 @@ msgstr "Vertaal gegevens" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Linkvelden vertalen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Vertaal waarden" @@ -28884,7 +28918,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL voor documentatie of hulp" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://" @@ -28983,11 +29017,11 @@ msgstr "Kan de bestandsindeling niet lezen voor {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Het verzenden van e-mails is niet mogelijk vanwege een ontbrekend e-mailaccount. Stel een standaard e-mailaccount in via Instellingen > E-mailaccount." -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Event actualiseren onmogelijk" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Kan geen bestandsformaat schrijven voor {0}" @@ -29014,7 +29048,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Laatste actie ongedaan maken" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Volg niet" @@ -29058,7 +29092,7 @@ msgstr "Onbekend Kolom : {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Onbekende afrondingsmethode: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Onbekende gebruiker" @@ -29093,7 +29127,7 @@ msgstr "Onveilige SQL-query" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Alles deselecteren" @@ -29126,11 +29160,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "Uitgeschreven" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29196,7 +29230,7 @@ msgstr "Update Hooks Resolutie Volgorde" msgid "Update Order" msgstr "Update Order" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Wachtwoord bijwerken" @@ -29253,7 +29287,7 @@ msgstr "Bijgewerkt" msgid "Updated Successfully" msgstr "succesvol geupdatet" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Bijgewerkt naar een nieuwe versie 🎉" @@ -29290,7 +29324,7 @@ msgstr "Opties voor het benoemen van reeksen bijwerken" msgid "Updating related fields..." msgstr "Gerelateerde velden bijwerken..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "{0} updaten" @@ -29543,7 +29577,7 @@ msgstr "Gebruiker kan niet aanmaken" msgid "User Cannot Search" msgstr "Gebruiker kan niet zoeken" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Gebruiker gewijzigd" @@ -29631,6 +29665,7 @@ msgstr "Gebruikersafbeelding" msgid "User Invitation" msgstr "Gebruikersuitnodiging" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Gebruikersmenu" @@ -29651,12 +29686,12 @@ msgstr "Gebruikersmachtiging" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Gebruikersmachtigingen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Gebruikersmachtigingen" @@ -29728,7 +29763,7 @@ msgstr "Gebruikers kunnen inloggen met hun e-mailadres of mobiele telefoonnummer msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Gebruikers kunnen inloggen met hun e-mailadres of gebruikersnaam." -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Gebruiker bestaat niet" @@ -29758,7 +29793,7 @@ msgstr "De gebruiker moet altijd selecteren" msgid "User permission already exists" msgstr "Gebruikersrechten bestaan al" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Gebruiker met e-mailadres {0} bestaat niet" @@ -29766,15 +29801,15 @@ msgstr "Gebruiker met e-mailadres {0} bestaat niet" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "De gebruiker met e-mailadres {0} bestaat niet in het systeem. Vraag de systeembeheerder om de gebruiker voor u aan te maken." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Gebruiker {0} kan niet worden verwijderd" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Gebruiker {0} kan niet worden uitgeschakeld" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Gebruiker {0} kan niet worden hernoemd" @@ -29786,7 +29821,7 @@ msgstr "Gebruiker {0} heeft geen toegang tot dit document" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Gebruiker {0} heeft geen doctype toegang via rolrechten voor document {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Gebruiker {0} heeft geen toestemming om een werkruimte aan te maken." @@ -29795,15 +29830,15 @@ msgstr "Gebruiker {0} heeft geen toestemming om een werkruimte aan te maken." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Gebruiker {0} heeft gevraagd om gegevens te verwijderen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Gebruiker {0} deed zich voor als {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Gebruiker {0} is uitgeschakeld" @@ -29824,11 +29859,11 @@ msgstr "Gebruikersinfo-URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Gebruikersnaam {0} bestaat al" @@ -29861,7 +29896,7 @@ msgstr "Gebruikers kunnen alleen bijgevoegde bestanden verwijderen als het docum msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Gebruikt het thema van het systeem om te schakelen tussen de lichte en donkere modus." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Door deze console te gebruiken, kunnen aanvallers zich voordoen als u en uw gegevens stelen. Typ of plak geen code die u niet begrijpt." @@ -30003,7 +30038,7 @@ msgstr "Waar voor {0} kan geen lijst worden" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "De waarde uit dit veld wordt ingesteld als de vervaldatum in de ToDo-lijst." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Waarde moet een van {0} zijn" @@ -30028,16 +30063,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "Waarde te groot" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Waarde {0} ontbreekt voor {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Waarde {0} moet de geldige notatie voor duur hebben: dhms" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Waarde {0} moet de indeling {1} hebben" @@ -30093,7 +30128,7 @@ msgstr "Bezig met controleren..." msgid "Version" msgstr "Versie" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Versie bijgewerkt" @@ -30103,6 +30138,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "Video-URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Uitzicht" @@ -30133,7 +30169,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "Bestand bekijken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Bekijk het volledige logboek" @@ -30284,7 +30320,7 @@ msgstr "Magazijn" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -30376,7 +30412,7 @@ msgstr "Webpagina" msgid "Web Page Block" msgstr "Webpaginablok" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "Webpagina-URL" @@ -30683,7 +30719,7 @@ msgstr "Gewicht" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" @@ -30705,7 +30741,7 @@ msgstr "Welkom URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Welkom Werkruimte" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Welkomst e-mail verzonden" @@ -30717,11 +30753,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Welkom op de {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Wat is er nieuw?" @@ -30786,7 +30822,7 @@ msgstr "Jokertekenfilter" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Er wordt een \"%\" toegevoegd vóór en na de query." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Wordt uw login ID" @@ -30800,9 +30836,9 @@ msgstr "Wordt alleen weergegeven als koppen zijn ingeschakeld" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Voert geplande taken slechts één keer per dag uit voor inactieve sites. Stel deze waarde in op 0 om te voorkomen dat de planner automatisch wordt uitgeschakeld." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Met Brief hoofd" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30918,7 +30954,7 @@ msgstr "Werkstroomstatusveld" msgid "Workflow State not set" msgstr "Werkstroomstatus niet ingesteld" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Overgang werkstroomstatus niet toegestaan van {0} naar {1}" @@ -30926,7 +30962,7 @@ msgstr "Overgang werkstroomstatus niet toegestaan van {0} naar {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Werkstroomstatus" @@ -30976,7 +31012,7 @@ msgstr "De workflow is succesvol bijgewerkt." msgid "Workspace" msgstr "Werkruimte" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Werkruimte {0} bestaat niet" @@ -31071,7 +31107,7 @@ msgstr "Schrijven" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Verkeerde waarde voor ophalen van" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X-as veld" @@ -31094,13 +31130,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest-fout" msgid "Y Axis" msgstr "Y-as" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y-asvelden" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y veld" @@ -31164,7 +31200,7 @@ msgstr "Geel" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31177,12 +31213,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Gisteren" @@ -31203,7 +31239,7 @@ msgstr "Je hebt 1 rij toegevoegd aan {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Je hebt {0} rijen toegevoegd aan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31227,7 +31263,7 @@ msgstr "U hebt geen toegang tot dit {0} -record omdat het is gekoppeld aan {1} ' msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Het is niet toegestaan om kolommen te maken" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "U mag het standaardrapport niet verwijderen" @@ -31239,14 +31275,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Het is niet toegestaan om een standaard website thema verwijderen" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Het is niet toegestaan het rapport te bewerken." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31260,7 +31292,7 @@ msgstr "Het is niet toegestaan om {} doctype te exporteren" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31354,7 +31386,7 @@ msgstr "Je kunt na het bekijken van deze pagina verdergaan met de onboarding." msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Je kunt dit {0} uitschakelen in plaats van het te verwijderen." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Je kunt de limiet verhogen via de systeeminstellingen." @@ -31476,11 +31508,11 @@ msgstr "Je hebt niet genoeg rechten om de actie te voltooien" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Je hebt geen importrechten voor {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31572,7 +31604,7 @@ msgstr "U moet inloggen om dit formulier in te dienen" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Je hebt de '{0}' toestemming nodig op {1} {2} om deze actie uit te voeren." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Je moet Workspace Manager zijn om een openbare werkruimte te kunnen verwijderen." @@ -31601,11 +31633,15 @@ msgstr "Je moet ingelogd zijn om toegang te krijgen tot deze pagina" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "U moet ingelogd zijn om toegang te krijgen tot {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "U moet JavaScript inschakelen om uw app te laten werken." @@ -31680,7 +31716,7 @@ msgstr "U heeft dit document niet meer gevolgd" msgid "You viewed this" msgstr "Je hebt dit bekeken" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31692,7 +31728,7 @@ msgstr "Je bent uitgenodigd om mee te doen {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Je bent uitgenodigd om lid te worden van {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Je bent ingelogd als een andere gebruiker vanuit een ander tabblad. Vernieuw deze pagina om het systeem te blijven gebruiken." @@ -31704,11 +31740,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "Uw CSV-bestand wordt gegenereerd en verschijnt in de sectie Bijlagen zodra het klaar is. U ontvangt bovendien een melding wanneer het bestand beschikbaar is om te downloaden." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Jouw land" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Je taal" @@ -31729,7 +31765,7 @@ msgstr "Uw snelkoppelingen" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Je account is verwijderd." -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Uw account is vergrendeld en zal na {0} seconden worden hervat" @@ -31737,11 +31773,11 @@ msgstr "Uw account is vergrendeld en zal na {0} seconden worden hervat" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Je opdracht op {0} {1} is verwijderd door {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Uw browser ondersteunt het audio-element niet." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Uw browser ondersteunt het video-element niet." @@ -31787,6 +31823,10 @@ msgstr "Je oude wachtwoord is onjuist." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "De naam en het adres van uw organisatie voor de voettekst van uw e-mail." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Uw vraag is ontvangen. We zullen binnenkort antwoord terug. Als u aanvullende informatie, dan kunt u reageren op dit e-mail." @@ -31887,8 +31927,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "reageerde" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "voltooid" @@ -32022,7 +32062,7 @@ msgstr "Email Inbox" msgid "empty" msgstr "leeg" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "leeg" @@ -32101,21 +32141,21 @@ msgstr "icon" msgid "import" msgstr "importeren" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32248,8 +32288,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "of" @@ -32377,11 +32417,11 @@ msgstr "sinds gisteren" msgid "started" msgstr "begonnen" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "De installatie starten..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32451,11 +32491,11 @@ msgstr "Twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "bijgewerkt naar {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "Gebruik % als jokerteken." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "waarden gescheiden door komma's" @@ -32472,8 +32512,8 @@ msgstr "via toewijzingsregel" msgid "via Auto Repeat" msgstr "via Auto Repeat" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "via gegevensimport" @@ -32583,7 +32623,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalender" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Grafiek" @@ -32640,7 +32680,7 @@ msgstr "{0} Niet toegestaan om {1} na indiening te wijzigen van {2} naar {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Rapporten" @@ -32689,7 +32729,7 @@ msgstr "{0} en {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} zijn momenteel {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} zijn verplicht" @@ -32752,7 +32792,7 @@ msgstr "{0} veranderde {1} in {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} bevat een ongeldige Fetch From-expressie; Fetch From mag niet zelfverwijzend zijn." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32777,7 +32817,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} dagen geleden" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32786,7 +32826,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} bestaat niet in rij {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32794,7 +32834,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} veld kan niet worden ingesteld als uniek {1}, omdat er niet uniek bestaande waarden" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "Het formaat {0} kon niet worden bepaald op basis van de waarden in deze kolom. Er wordt standaard {1} gebruikt." @@ -32814,7 +32854,7 @@ msgstr "{0} u" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} heeft al een standaardwaarde toegewezen voor {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32835,7 +32875,7 @@ msgstr "{0} als je niet binnen {1} seconden wordt doorgestuurd" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} in rij {1} kan niet zowel URL en onderliggende items bevatten" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32843,15 +32883,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} is een verplicht veld" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} is geen geldig zipbestand" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32863,16 +32903,16 @@ msgstr "{0} is een ongeldig gegevensveld." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} is een ongeldig e-mailadres in 'Ontvangers'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} ligt tussen {1} en {2}" @@ -32881,41 +32921,41 @@ msgstr "{0} ligt tussen {1} en {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} is momenteel {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} is gelijk aan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} is groter dan of gelijk aan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} is groter dan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} is kleiner dan of gelijk aan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} is kleiner dan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} is als {1}" @@ -32923,7 +32963,7 @@ msgstr "{0} is als {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} is verplicht" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32964,7 +33004,7 @@ msgstr "{0} is geen geldige naam" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} is geen geldig telefoonnummer" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} is geen geldige workflowstatus. Werk uw Workflow bij en probeer het opnieuw." @@ -32980,7 +33020,7 @@ msgstr "{0} is geen geldig ouderveld voor {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} is geen geldige rapportindeling. Rapportindeling moet een van de volgende {1} zijn" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} is geen zipbestand" @@ -32988,73 +33028,73 @@ msgstr "{0} is geen zipbestand" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} is geen toegestane rol voor {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} is niet gelijk aan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} is niet zoals {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} is niet een van {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} is niet ingesteld" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} is nu standaard afdrukformaat voor {1} doctype" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} is een van {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} is verplicht" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} is ingesteld" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} bevindt zich binnen {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} items geselecteerd" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} heeft zich net voorgedaan als jou. Ze gaven deze reden: {1}" @@ -33086,7 +33126,7 @@ msgstr "{0} minuten geleden" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} maanden geleden" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} moet na {1} zijn" @@ -33130,12 +33170,12 @@ msgstr "{0} geen geldig Status" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} mag niet worden hernoemd" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} van {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} van {1} ({2} rijen met kinderen)" @@ -33197,11 +33237,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "De rol {0} heeft geen toestemming voor enig documenttype." -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33275,7 +33315,7 @@ msgstr "{0} maakte de deling van dit document met {1} ongedaan" msgid "{0} updated" msgstr "{0} bijgewerkt" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} waarden geselecteerd" @@ -33465,7 +33505,7 @@ msgstr "{0}: veldnaam kan niet worden ingesteld op gereserveerd trefwoord {1}" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33473,7 +33513,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} is ingesteld op staat {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} versus {2}" diff --git a/frappe/locale/pl.po b/frappe/locale/pl.po index f2dcd81a6f..1fa5dfa12d 100644 --- a/frappe/locale/pl.po +++ b/frappe/locale/pl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. i współtwórcy" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 dzień" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 raport" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 rekordów" msgid "5 days ago" msgstr "5 dni temu" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -621,11 +617,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Pole o nazwie {0} już istnieje w {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Plik o tej samej nazwie {} już istnieje" @@ -879,7 +875,7 @@ msgstr "Token dostępu" msgid "Access Token URL" msgstr "Adres URL tokenu dostępowego" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Dostęp niedozwolony z tego adresu IP" @@ -923,6 +919,7 @@ msgstr "Nie można pobrać dokładnej liczby, kliknij tutaj, aby wyświetlić ws #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -944,7 +941,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "Akcja ukończona" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Akcja nie powiodła się" @@ -1125,8 +1122,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1196,7 +1193,7 @@ msgstr "Dodaj parametry zapytania" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Dodaj role" @@ -1225,7 +1222,7 @@ msgstr "Dodaj subskrybentów" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj tagi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj tagi" @@ -1526,11 +1523,11 @@ msgstr "Administracja" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1551,8 +1548,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane" @@ -1633,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1698,7 +1695,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Cały dzień" @@ -1966,17 +1963,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2124,19 +2117,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2179,6 +2176,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2232,7 +2230,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania domyślnych ustawień sesji" @@ -2424,7 +2422,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2476,7 +2474,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Zastosowanie: {0}" @@ -2511,7 +2509,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zaproszenie?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2547,11 +2545,11 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić zmiany?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Czy na pewno chcesz wygenerować nowy raport?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2559,7 +2557,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Czy na pewno chcesz połączyć {0} z {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Czy na pewno chcesz kontynuować?" @@ -2637,7 +2635,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "Przypisz do" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Przypisz do" @@ -2862,7 +2860,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2878,7 +2876,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Ograniczenie załącznika (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Osiągnięto ograniczenie załącznika" @@ -2905,11 +2903,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3348,7 +3346,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "Powrót do strony głównej" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Powrót do logowania" @@ -3380,7 +3378,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Zadania w tle" @@ -3591,7 +3589,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3815,19 +3813,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "Aktualizacja zbiorcza" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4031,7 +4029,7 @@ msgid "Camera" msgstr "" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4043,7 +4041,7 @@ msgstr "Kampania" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4080,7 +4078,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4106,7 +4104,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4119,10 +4117,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" @@ -4139,7 +4137,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4159,10 +4157,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4203,7 +4205,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4211,7 +4213,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4266,7 +4268,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4295,11 +4297,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4319,7 +4321,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4327,7 +4329,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4352,11 +4354,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4532,7 +4534,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4598,7 +4600,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4700,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4809,8 +4811,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4929,7 +4931,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4983,7 +4985,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" @@ -4992,7 +4994,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Zwiń wszystko" @@ -5049,7 +5051,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5137,7 +5139,7 @@ msgstr "Kolumny" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5195,7 +5197,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5302,12 +5304,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5409,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5504,8 +5506,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5623,7 +5625,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5641,7 +5643,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5696,7 +5698,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "Skopiowano do schowka." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5722,7 +5724,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5755,19 +5757,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -5858,7 +5860,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5878,7 +5880,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5949,15 +5951,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6015,7 +6017,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "Utworzono dnia" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6077,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6212,15 +6214,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6317,7 +6319,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6367,7 +6369,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" @@ -6387,7 +6389,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Dostosuj formularz" @@ -6401,7 +6403,7 @@ msgstr "Dostosuj formularz - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Dostosuj pole formularza" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6882,7 +6884,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6908,8 +6912,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7056,7 +7062,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7064,7 +7070,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7093,7 +7099,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7115,7 +7121,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7161,12 +7167,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7629,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7703,7 +7709,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8141,7 +8147,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8184,11 +8190,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8196,15 +8202,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8322,7 +8328,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8408,14 +8414,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Wersja robocza" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8595,10 +8601,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8608,7 +8614,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" @@ -8647,7 +8653,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "Edytuj DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Edytuj DocType" @@ -8657,7 +8663,7 @@ msgstr "Edytuj DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8767,7 +8773,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8848,8 +8854,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -8880,7 +8886,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8898,11 +8904,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9104,7 +9110,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9139,7 +9145,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9147,7 +9153,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9514,6 +9520,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9595,7 +9605,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9637,7 +9647,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9729,7 +9739,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Wydarzenia" @@ -9826,7 +9836,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9835,15 +9845,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -9852,12 +9857,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9916,13 +9921,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9966,11 +9971,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10109,7 +10114,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10121,7 +10126,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10135,7 +10140,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10184,7 +10189,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10204,7 +10209,7 @@ msgstr "Nie udało się poprosić o zalogowanie do Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10308,7 +10313,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10434,7 +10439,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10490,7 +10495,7 @@ msgstr "Pola" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10498,7 +10503,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10522,7 +10527,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10586,11 +10591,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10598,7 +10607,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10607,7 +10616,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10615,7 +10624,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10669,11 +10678,11 @@ msgstr "Nazwa filtru" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10692,11 +10701,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10754,7 +10763,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10767,7 +10776,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10894,7 +10903,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10904,7 +10913,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11103,7 +11112,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11177,7 +11186,7 @@ msgstr "Wymuś zresetowanie hasła przez użytkownika" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Zapomniałeś hasła?" @@ -11289,8 +11298,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11396,7 +11405,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11431,7 +11440,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11463,7 +11472,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11542,8 +11551,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11661,7 +11670,7 @@ msgstr "Skróty globalne" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11959,7 +11968,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12022,7 +12031,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12176,7 +12185,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12275,7 +12284,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12311,14 +12320,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12486,7 +12495,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Strona główna" @@ -12503,17 +12512,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12565,10 +12574,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12576,14 +12585,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12721,7 +12730,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12824,6 +12833,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12965,12 +12978,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13045,7 +13058,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13094,7 +13107,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13158,11 +13171,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13316,16 +13329,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13372,7 +13385,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13417,7 +13430,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13484,11 +13497,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13499,15 +13507,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13573,7 +13581,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13699,7 +13707,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13756,12 +13764,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13781,7 +13789,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13825,7 +13833,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13836,7 +13844,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13852,7 +13860,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13874,7 +13882,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13882,15 +13890,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13898,11 +13906,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13922,11 +13930,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13934,7 +13942,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13946,11 +13954,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13958,7 +13966,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13987,11 +13995,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -14011,15 +14019,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14049,7 +14057,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14446,7 +14454,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14506,7 +14514,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14539,11 +14547,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14831,7 +14839,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14840,7 +14848,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14879,23 +14887,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14948,7 +14956,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14970,7 +14978,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15022,13 +15030,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15058,7 +15066,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15150,7 +15158,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15166,12 +15174,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15216,7 +15222,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15276,7 +15282,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15294,7 +15300,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15536,7 +15542,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "Ustawienia listy" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15607,7 +15613,7 @@ msgstr "Załaduj więcej" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15707,7 +15713,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15726,7 +15732,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15746,7 +15752,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "Strona logowania" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15766,7 +15772,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15787,11 +15793,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Logowanie do {0}" @@ -15799,15 +15805,15 @@ msgstr "Logowanie do {0}" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Logowanie przez link" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15827,7 +15833,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15896,7 +15902,7 @@ msgstr "Wygląda na to, że nie zmieniłeś wartości" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Wygląda na to, że nie dodałeś żadnych aplikacji zewnętrznych." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Wygląda na to, że nie otrzymałeś żadnych powiadomień." @@ -16082,7 +16088,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16112,13 +16118,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16243,7 +16249,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16275,7 +16281,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16610,7 +16616,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16963,7 +16969,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17135,12 +17141,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Przejdź w dół listy" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Przejdź w górę listy" @@ -17159,7 +17165,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17167,7 +17173,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17254,7 +17260,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17303,13 +17309,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17357,10 +17362,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nowe aktualizacje są dostępne" @@ -17414,7 +17423,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17435,24 +17444,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "Następny" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Następny" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17485,11 +17494,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17519,11 +17528,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17552,7 +17561,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17560,7 +17569,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "Nie" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Nie" @@ -17660,7 +17669,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Brak nowych powiadomień" @@ -17704,11 +17713,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17720,7 +17729,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "Brak tagów" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Brak nadchodzących wydarzeń" @@ -17756,7 +17765,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17780,7 +17789,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17804,7 +17813,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17877,7 +17886,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17905,7 +17914,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17921,7 +17930,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17986,7 +17995,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18037,7 +18046,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18052,9 +18061,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18077,7 +18086,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18086,7 +18095,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18197,7 +18206,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Nie ma nic nowego" @@ -18225,7 +18234,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18246,7 +18255,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Ustawienia powiadomień" @@ -18276,13 +18285,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Powiadom." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18565,7 +18575,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18573,7 +18583,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18712,7 +18722,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18738,7 +18748,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18890,6 +18900,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18898,7 +18914,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Otwórz element listy" @@ -18954,7 +18970,7 @@ msgstr "Operacja" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18964,7 +18980,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19055,7 +19071,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19071,7 +19087,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19157,7 +19173,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19383,7 +19399,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19525,18 +19541,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19566,7 +19582,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19574,11 +19590,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19586,11 +19602,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19761,7 +19777,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19931,9 +19948,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -20007,11 +20024,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20039,7 +20056,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20113,7 +20130,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20169,7 +20186,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20191,7 +20208,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20223,7 +20239,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20243,7 +20259,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20283,7 +20299,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20313,7 +20329,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20341,7 +20357,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20456,7 +20472,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "Ustawienia portalu" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20634,7 +20650,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" @@ -20702,13 +20718,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20729,7 +20745,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20776,7 +20792,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20815,7 +20831,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20830,7 +20846,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20956,7 +20972,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20991,7 +21007,7 @@ msgstr "Pomyślnie zaktualizowano profil." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21037,7 +21053,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21225,7 +21241,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21332,20 +21348,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21431,7 +21447,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21573,7 +21589,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21955,12 +21971,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22003,11 +22019,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Odświeżanie..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22118,7 +22134,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "Usuń pole" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22252,17 +22268,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22340,7 +22355,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22366,7 +22381,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22413,7 +22428,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22461,7 +22476,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22477,11 +22492,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Raport nie został zapisany (wystąpiły błędy)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22517,7 +22532,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22628,12 +22643,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22670,7 +22685,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22763,7 +22778,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22841,7 +22856,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22972,7 +22987,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -22981,12 +22996,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Menedżer uprawnień ról" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Menedżer uprawnień ról" @@ -23005,11 +23021,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23018,7 +23029,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23323,7 +23334,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23342,7 +23353,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23444,16 +23455,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23464,8 +23475,8 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23473,11 +23484,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23513,7 +23524,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Zapisywanie" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23733,12 +23744,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23874,16 +23885,24 @@ msgstr "Tytuł sekcji" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Ustawienia zabezpieczeń" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Zobacz całą aktywność" @@ -23951,10 +23970,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23975,15 +23994,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Wybierz kolumny" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24025,7 +24044,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24051,7 +24070,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24071,7 +24090,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24116,7 +24135,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Wybierz kolumny tabeli dla {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24181,13 +24200,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Wybierz element listy" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Wybierz wiele elementów listy" @@ -24227,6 +24246,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Wybierz {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24373,7 +24396,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24587,11 +24610,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Domyślne ustawienia sesji" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Zapisano domyślne ustawienia sesji" @@ -24620,7 +24643,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24658,7 +24681,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24770,7 +24793,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24826,7 +24853,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24840,7 +24867,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24881,14 +24908,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24898,7 +24925,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24964,9 +24991,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25177,7 +25204,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25189,6 +25216,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25329,7 +25360,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25382,12 +25413,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25411,11 +25442,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25469,13 +25500,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25498,15 +25529,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25732,7 +25763,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25852,7 +25883,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25882,11 +25913,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25957,7 +25988,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26069,8 +26100,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26264,7 +26295,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26284,7 +26315,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26322,7 +26353,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26330,7 +26361,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26348,7 +26379,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26420,7 +26451,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26445,7 +26476,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26470,7 +26501,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26519,7 +26550,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Zmień motyw" @@ -26620,7 +26651,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26713,7 +26744,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27029,8 +27059,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "Szablon" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27054,12 +27084,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27068,12 +27098,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27158,6 +27188,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27173,7 +27207,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27189,7 +27223,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27214,11 +27248,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27230,7 +27264,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27272,7 +27306,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27288,11 +27322,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27304,7 +27338,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27354,11 +27388,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27463,7 +27497,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Nie ma żadnych nadchodzących wydarzeń." @@ -27471,7 +27505,7 @@ msgstr "Nie ma żadnych nadchodzących wydarzeń." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27496,15 +27530,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Obecnie nie ma nic nowego do pokazania." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27516,7 +27550,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27573,27 +27607,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27638,7 +27672,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27679,7 +27713,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27714,7 +27748,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27764,7 +27798,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27840,7 +27874,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27923,7 +27957,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Strefa czasowa" @@ -28157,7 +28191,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28217,12 +28251,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Do zrobienia" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28264,12 +28298,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28289,7 +28323,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28352,8 +28386,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28403,11 +28437,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28468,7 +28502,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28504,7 +28538,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28515,7 +28549,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28765,7 +28799,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28864,11 +28898,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28895,7 +28929,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28939,7 +28973,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28974,7 +29008,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -29007,11 +29041,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29077,7 +29111,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29134,7 +29168,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29171,7 +29205,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29424,7 +29458,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29512,6 +29546,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29532,12 +29567,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Uprawnienia użytkownika" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Uprawnienia użytkownika" @@ -29609,7 +29644,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29639,7 +29674,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29647,15 +29682,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29667,7 +29702,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29676,15 +29711,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29705,11 +29740,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29742,7 +29777,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Używa motywu systemowego do przełączania między trybem jasnym i ciemnym" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29884,7 +29919,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29909,16 +29944,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29974,7 +30009,7 @@ msgstr "Weryfikowanie..." msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29984,6 +30019,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30014,7 +30050,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30165,7 +30201,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30257,7 +30293,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30564,7 +30600,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30586,7 +30622,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30598,11 +30634,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Nowości" @@ -30667,7 +30703,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30681,8 +30717,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30799,7 +30835,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30807,7 +30843,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30857,7 +30893,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30952,7 +30988,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -30975,13 +31011,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31045,7 +31081,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31058,12 +31094,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Wczoraj" @@ -31084,7 +31120,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31108,7 +31144,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31120,14 +31156,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31141,7 +31173,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31235,7 +31267,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31357,11 +31389,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31453,7 +31485,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31482,11 +31514,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31561,7 +31597,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31573,7 +31609,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31585,11 +31621,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31610,7 +31646,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31618,11 +31654,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31668,6 +31704,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31768,8 +31808,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "zakończono" @@ -31903,7 +31943,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -31982,21 +32022,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32129,8 +32169,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "lub" @@ -32258,11 +32298,11 @@ msgstr "od wczoraj" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32332,11 +32372,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32353,8 +32393,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32464,7 +32504,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32521,7 +32561,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32570,7 +32610,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} są obecnie {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32633,7 +32673,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32658,7 +32698,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32667,7 +32707,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32675,7 +32715,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32695,7 +32735,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32716,7 +32756,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32724,15 +32764,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32744,16 +32784,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32762,41 +32802,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} jest obecnie {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32804,7 +32844,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32845,7 +32885,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32861,7 +32901,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32869,73 +32909,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "Wybrano {0} elementy(ów)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32967,7 +33007,7 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -33011,12 +33051,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} z {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33078,11 +33118,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33156,7 +33196,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33346,7 +33386,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33354,7 +33394,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/pt.po b/frappe/locale/pt.po index d7a80443b1..34582342a1 100644 --- a/frappe/locale/pt.po +++ b/frappe/locale/pt.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "1 Dia" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 evento do Google Calendar sincronizado." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Relatório" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "5 registos" msgid "5 days ago" msgstr "há 5 dias" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; não é permitido na condição" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -607,11 +603,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -865,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -909,6 +905,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1111,8 +1108,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1182,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "" @@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1512,11 +1509,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1537,8 +1534,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "" @@ -1619,7 +1616,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1684,7 +1681,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1951,17 +1948,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2109,19 +2102,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2164,6 +2161,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2217,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2409,7 +2407,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2461,7 +2459,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "" @@ -2496,7 +2494,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2532,11 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2544,7 +2542,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2622,7 +2620,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2847,7 +2845,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2863,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2890,11 +2888,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3333,7 +3331,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3365,7 +3363,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3576,7 +3574,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3800,19 +3798,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4016,7 +4014,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Câmera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4028,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4065,7 +4063,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -4091,7 +4089,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4104,10 +4102,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4124,7 +4122,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4144,10 +4142,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4188,7 +4190,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4196,7 +4198,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4251,7 +4253,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4280,11 +4282,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4304,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4312,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4337,11 +4339,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4518,7 +4520,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4584,7 +4586,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4630,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4686,7 +4688,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4795,8 +4797,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4915,7 +4917,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4969,7 +4971,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -4978,7 +4980,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5035,7 +5037,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5123,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5181,7 +5183,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5288,12 +5290,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5395,7 +5397,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5490,8 +5492,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5609,7 +5611,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5627,7 +5629,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5682,7 +5684,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5708,7 +5710,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5741,19 +5743,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Não foi possível iniciar:" @@ -5844,7 +5846,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5864,7 +5866,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5935,15 +5937,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6001,7 +6003,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6063,7 +6065,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6198,15 +6200,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6303,7 +6305,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6353,7 +6355,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6373,7 +6375,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6387,7 +6389,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6868,7 +6870,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6894,8 +6898,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7042,7 +7048,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7050,7 +7056,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7079,7 +7085,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7101,7 +7107,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7147,12 +7153,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7615,7 +7621,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7689,7 +7695,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8127,7 +8133,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8170,11 +8176,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8182,15 +8188,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8308,7 +8314,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8394,14 +8400,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8581,10 +8587,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8594,7 +8600,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8633,7 +8639,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8643,7 +8649,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8753,7 +8759,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8834,8 +8840,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "" @@ -8866,7 +8872,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8884,11 +8890,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9090,7 +9096,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9125,7 +9131,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9133,7 +9139,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9500,6 +9506,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9581,7 +9591,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9623,7 +9633,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9715,7 +9725,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9812,7 +9822,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9821,15 +9831,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Expandir" @@ -9838,12 +9843,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Expandir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9902,13 +9907,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -9952,11 +9957,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "Tipo de exportação" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10095,7 +10100,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10107,7 +10112,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10121,7 +10126,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10170,7 +10175,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10190,7 +10195,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10294,7 +10299,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10420,7 +10425,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10476,7 +10481,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10484,7 +10489,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10508,7 +10513,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10572,11 +10577,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10584,7 +10593,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10593,7 +10602,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10601,7 +10610,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10655,11 +10664,11 @@ msgstr "" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10678,11 +10687,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10740,7 +10749,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10753,7 +10762,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10880,7 +10889,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10890,7 +10899,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11089,7 +11098,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11163,7 +11172,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11275,8 +11284,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11382,7 +11391,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11417,7 +11426,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11449,7 +11458,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11528,8 +11537,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11647,7 +11656,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11945,7 +11954,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12008,7 +12017,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12162,7 +12171,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12261,7 +12270,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12297,14 +12306,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12472,7 +12481,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12489,17 +12498,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12551,10 +12560,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12562,14 +12571,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12707,7 +12716,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12810,6 +12819,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12951,12 +12964,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13031,7 +13044,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13080,7 +13093,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13144,11 +13157,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13302,16 +13315,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13358,7 +13371,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13403,7 +13416,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13470,11 +13483,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13485,15 +13493,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13559,7 +13567,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13685,7 +13693,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13742,12 +13750,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13767,7 +13775,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13811,7 +13819,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13822,7 +13830,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13838,7 +13846,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13860,7 +13868,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13868,15 +13876,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13884,11 +13892,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13908,11 +13916,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13920,7 +13928,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13932,11 +13940,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13944,7 +13952,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13973,11 +13981,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -13997,15 +14005,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14035,7 +14043,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14432,7 +14440,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14492,7 +14500,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14525,11 +14533,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14817,7 +14825,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14826,7 +14834,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14865,23 +14873,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Últimos 6 meses" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14934,7 +14942,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14956,7 +14964,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15008,13 +15016,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15044,7 +15052,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15136,7 +15144,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15152,12 +15160,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15202,7 +15208,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15262,7 +15268,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15280,7 +15286,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15522,7 +15528,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15593,7 +15599,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15693,7 +15699,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15712,7 +15718,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15732,7 +15738,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15752,7 +15758,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15773,11 +15779,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15785,15 +15791,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15813,7 +15819,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15882,7 +15888,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16068,7 +16074,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16098,13 +16104,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16229,7 +16235,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16261,7 +16267,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16596,7 +16602,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16949,7 +16955,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17121,12 +17127,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17145,7 +17151,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17153,7 +17159,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17240,7 +17246,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17289,13 +17295,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17343,10 +17348,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17400,7 +17409,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17421,24 +17430,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Próximos 6 meses" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17471,11 +17480,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Próximo mês" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Próximo trimestre" @@ -17505,11 +17514,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Próxima semana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Próximo ano" @@ -17538,7 +17547,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17546,7 +17555,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17646,7 +17655,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17690,11 +17699,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17706,7 +17715,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17742,7 +17751,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17766,7 +17775,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17790,7 +17799,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17863,7 +17872,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17891,7 +17900,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17907,7 +17916,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17972,7 +17981,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18023,7 +18032,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18038,9 +18047,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18063,7 +18072,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18072,7 +18081,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18183,7 +18192,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18211,7 +18220,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18232,7 +18241,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18262,13 +18271,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Notificações" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18551,7 +18561,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18559,7 +18569,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18698,7 +18708,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18724,7 +18734,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18876,6 +18886,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18884,7 +18900,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18940,7 +18956,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18950,7 +18966,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19041,7 +19057,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19057,7 +19073,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19143,7 +19159,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19369,7 +19385,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19511,18 +19527,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19552,7 +19568,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19560,11 +19576,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19572,11 +19588,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19747,7 +19763,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19917,9 +19934,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -19993,11 +20010,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20025,7 +20042,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20099,7 +20116,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20155,7 +20172,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20177,7 +20194,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20209,7 +20225,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20229,7 +20245,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20269,7 +20285,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20299,7 +20315,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20327,7 +20343,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20442,7 +20458,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20620,7 +20636,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20688,13 +20704,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20715,7 +20731,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20762,7 +20778,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20801,7 +20817,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20816,7 +20832,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20942,7 +20958,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20977,7 +20993,7 @@ msgstr "Perfil atualizado com sucesso." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21023,7 +21039,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21211,7 +21227,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21318,20 +21334,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21417,7 +21433,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21559,7 +21575,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21941,12 +21957,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21989,11 +22005,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22104,7 +22120,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22238,17 +22254,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22326,7 +22341,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22352,7 +22367,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22399,7 +22414,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22447,7 +22462,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22463,11 +22478,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22503,7 +22518,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22614,12 +22629,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22656,7 +22671,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22749,7 +22764,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22827,7 +22842,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22958,7 +22973,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -22967,12 +22982,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -22991,11 +23007,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23004,7 +23015,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23309,7 +23320,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23328,7 +23339,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23430,16 +23441,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23450,8 +23461,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23459,11 +23470,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23499,7 +23510,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23719,12 +23730,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23860,16 +23871,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23937,10 +23956,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23961,15 +23980,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24011,7 +24030,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24037,7 +24056,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24057,7 +24076,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24102,7 +24121,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24167,13 +24186,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24213,6 +24232,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Selecione {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24359,7 +24382,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24573,11 +24596,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24606,7 +24629,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24644,7 +24667,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24756,7 +24779,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24812,7 +24839,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24826,7 +24853,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24867,14 +24894,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24884,7 +24911,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24950,9 +24977,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25163,7 +25190,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25175,6 +25202,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25315,7 +25346,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25368,12 +25399,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25397,11 +25428,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25455,13 +25486,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25484,15 +25515,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25718,7 +25749,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25838,7 +25869,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25868,11 +25899,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25943,7 +25974,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26055,8 +26086,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26250,7 +26281,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26270,7 +26301,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26308,7 +26339,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26316,7 +26347,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26334,7 +26365,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26406,7 +26437,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26431,7 +26462,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26456,7 +26487,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26505,7 +26536,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26606,7 +26637,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26699,7 +26730,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27015,8 +27045,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27040,12 +27070,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27054,12 +27084,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27144,6 +27174,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27159,7 +27193,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27175,7 +27209,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27200,11 +27234,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27216,7 +27250,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27258,7 +27292,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27274,11 +27308,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27290,7 +27324,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27340,11 +27374,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27449,7 +27483,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27457,7 +27491,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27482,15 +27516,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27502,7 +27536,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27559,27 +27593,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Este mês" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Este trimestre" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Esta semana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Este ano" @@ -27624,7 +27658,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27665,7 +27699,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27700,7 +27734,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27750,7 +27784,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27826,7 +27860,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27909,7 +27943,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28143,7 +28177,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28203,12 +28237,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28250,12 +28284,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Amanhã" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28275,7 +28309,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28338,8 +28372,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28389,11 +28423,11 @@ msgstr "Número total de emails a sincronizar no processo de sincronização ini msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28454,7 +28488,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28490,7 +28524,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28501,7 +28535,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28751,7 +28785,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28850,11 +28884,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28881,7 +28915,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28925,7 +28959,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28960,7 +28994,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28993,11 +29027,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29063,7 +29097,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29120,7 +29154,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29157,7 +29191,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29410,7 +29444,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29498,6 +29532,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29518,12 +29553,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29595,7 +29630,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29625,7 +29660,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29633,15 +29668,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29653,7 +29688,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29662,15 +29697,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29691,11 +29726,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29728,7 +29763,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29870,7 +29905,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29895,16 +29930,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29960,7 +29995,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29970,6 +30005,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30000,7 +30036,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30151,7 +30187,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30243,7 +30279,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30550,7 +30586,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30572,7 +30608,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30584,11 +30620,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30653,7 +30689,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30667,8 +30703,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30785,7 +30821,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30793,7 +30829,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30843,7 +30879,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30938,7 +30974,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -30961,13 +30997,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31031,7 +31067,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31044,12 +31080,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" @@ -31070,7 +31106,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31094,7 +31130,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31106,14 +31142,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31127,7 +31159,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31221,7 +31253,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31343,11 +31375,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31439,7 +31471,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31468,11 +31500,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Precisa de criar estes primeiro:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31547,7 +31583,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31559,7 +31595,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31571,11 +31607,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31596,7 +31632,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31604,11 +31640,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "A sua tarefa em {0} {1} foi removida por {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31654,6 +31690,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31754,8 +31794,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31889,7 +31929,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -31968,21 +32008,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32115,8 +32155,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "ou" @@ -32244,11 +32284,11 @@ msgstr "desde ontem" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32318,11 +32358,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "valores separados por vírgulas" @@ -32339,8 +32379,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32450,7 +32490,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Calendário" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32507,7 +32547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32556,7 +32596,7 @@ msgstr "{0} e {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32619,7 +32659,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32644,7 +32684,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "há {0} dias" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32653,7 +32693,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32661,7 +32701,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32681,7 +32721,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32702,7 +32742,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32710,15 +32750,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} é um campo obrigatório" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32730,16 +32770,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32748,41 +32788,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32790,7 +32830,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} é obrigatório" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32831,7 +32871,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} não é um número de telefone válido" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} não é um estado válido do fluxo de trabalho. Atualize o seu fluxo de trabalho e tente novamente." @@ -32847,7 +32887,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} não é um formato de relatório válido. O formato do relatório deve ser um dos seguintes {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32855,73 +32895,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} é obrigatório" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} itens selecionados" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32953,7 +32993,7 @@ msgstr "há {0} minutos" msgid "{0} months ago" msgstr "há {0} meses" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} deve ser posterior a {1}" @@ -32997,12 +33037,12 @@ msgstr "{0} não é um estado válido" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "Não é permitido alterar o nome de {0}" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33064,11 +33104,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} linha #{1}:" @@ -33142,7 +33182,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33332,7 +33372,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33340,7 +33380,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/pt_BR.po b/frappe/locale/pt_BR.po index 74fb4c0a37..84741301d1 100644 --- a/frappe/locale/pt_BR.po +++ b/frappe/locale/pt_BR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "" @@ -257,10 +257,6 @@ msgstr "" msgid "5 days ago" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -607,11 +603,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -865,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -909,6 +905,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1111,8 +1108,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1182,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "" @@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1512,11 +1509,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1537,8 +1534,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "" @@ -1619,7 +1616,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1684,7 +1681,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1951,17 +1948,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "" @@ -2109,19 +2102,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2164,6 +2161,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2217,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2409,7 +2407,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2461,7 +2459,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "" @@ -2496,7 +2494,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2532,11 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2544,7 +2542,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2622,7 +2620,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2847,7 +2845,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2863,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -2890,11 +2888,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3333,7 +3331,7 @@ msgstr "" msgid "Back to Home" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -3365,7 +3363,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3576,7 +3574,7 @@ msgstr "" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3800,19 +3798,19 @@ msgstr "" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4016,7 +4014,7 @@ msgid "Camera" msgstr "" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4028,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4065,7 +4063,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4091,7 +4089,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4104,10 +4102,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -4124,7 +4122,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4144,10 +4142,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4188,7 +4190,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4196,7 +4198,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4251,7 +4253,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4280,11 +4282,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4304,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4312,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4337,11 +4339,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4517,7 +4519,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "" @@ -4583,7 +4585,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4629,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4685,7 +4687,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4794,8 +4796,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4914,7 +4916,7 @@ msgstr "" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -4968,7 +4970,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -4977,7 +4979,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5034,7 +5036,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5122,7 +5124,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5180,7 +5182,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5287,12 +5289,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5394,7 +5396,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5489,8 +5491,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5608,7 +5610,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5626,7 +5628,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5681,7 +5683,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5707,7 +5709,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5740,19 +5742,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Não foi possível iniciar:" @@ -5843,7 +5845,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5863,7 +5865,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5934,15 +5936,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6000,7 +6002,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6062,7 +6064,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6197,15 +6199,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6302,7 +6304,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6352,7 +6354,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6372,7 +6374,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6386,7 +6388,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -6867,7 +6869,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -6893,8 +6897,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7041,7 +7047,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7049,7 +7055,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7078,7 +7084,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7100,7 +7106,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7146,12 +7152,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7614,7 +7620,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7688,7 +7694,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8126,7 +8132,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8169,11 +8175,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8181,15 +8187,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8307,7 +8313,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8393,14 +8399,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8580,10 +8586,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8593,7 +8599,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8632,7 +8638,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8642,7 +8648,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8752,7 +8758,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8833,8 +8839,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -8865,7 +8871,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8883,11 +8889,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Endereço de E-Mail" @@ -9089,7 +9095,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9124,7 +9130,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9132,7 +9138,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9499,6 +9505,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9580,7 +9590,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9622,7 +9632,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9714,7 +9724,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9811,7 +9821,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9820,15 +9830,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -9837,12 +9842,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9901,13 +9906,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9951,11 +9956,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10094,7 +10099,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10106,7 +10111,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10120,7 +10125,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10169,7 +10174,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10189,7 +10194,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10293,7 +10298,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10419,7 +10424,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10475,7 +10480,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10483,7 +10488,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10507,7 +10512,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10571,11 +10576,15 @@ msgstr "" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10583,7 +10592,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10592,7 +10601,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10600,7 +10609,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10654,11 +10663,11 @@ msgstr "" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10677,11 +10686,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10739,7 +10748,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10752,7 +10761,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10879,7 +10888,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10889,7 +10898,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" @@ -11088,7 +11097,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11162,7 +11171,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11274,8 +11283,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11381,7 +11390,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11416,7 +11425,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11448,7 +11457,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11527,8 +11536,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11646,7 +11655,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -11944,7 +11953,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12007,7 +12016,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12161,7 +12170,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12260,7 +12269,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12296,14 +12305,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12471,7 +12480,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12488,17 +12497,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12550,10 +12559,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12561,14 +12570,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12706,7 +12715,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12809,6 +12818,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12950,12 +12963,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13030,7 +13043,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13079,7 +13092,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13143,11 +13156,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13301,16 +13314,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13357,7 +13370,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13402,7 +13415,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13469,11 +13482,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13484,15 +13492,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13558,7 +13566,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13684,7 +13692,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13741,12 +13749,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13766,7 +13774,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13810,7 +13818,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13821,7 +13829,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -13837,7 +13845,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13859,7 +13867,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13867,15 +13875,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13883,11 +13891,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13907,11 +13915,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13919,7 +13927,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -13931,11 +13939,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -13943,7 +13951,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13972,11 +13980,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -13996,15 +14004,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14034,7 +14042,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14431,7 +14439,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14491,7 +14499,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14524,11 +14532,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14816,7 +14824,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -14825,7 +14833,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -14864,23 +14872,23 @@ msgstr "Último" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -14933,7 +14941,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -14955,7 +14963,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15007,13 +15015,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15043,7 +15051,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15135,7 +15143,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15151,12 +15159,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15201,7 +15207,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15261,7 +15267,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15279,7 +15285,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15521,7 +15527,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15592,7 +15598,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15692,7 +15698,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15711,7 +15717,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15731,7 +15737,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15751,7 +15757,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15772,11 +15778,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15784,15 +15790,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15812,7 +15818,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15881,7 +15887,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16067,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16097,13 +16103,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16228,7 +16234,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16260,7 +16266,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16595,7 +16601,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -16948,7 +16954,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17120,12 +17126,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17144,7 +17150,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17152,7 +17158,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17239,7 +17245,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17288,13 +17294,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17342,10 +17347,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17399,7 +17408,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17420,24 +17429,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17470,11 +17479,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17504,11 +17513,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17537,7 +17546,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17545,7 +17554,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17645,7 +17654,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17689,11 +17698,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17705,7 +17714,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17741,7 +17750,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17765,7 +17774,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17789,7 +17798,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17862,7 +17871,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -17890,7 +17899,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -17906,7 +17915,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17971,7 +17980,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18022,7 +18031,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18037,9 +18046,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18062,7 +18071,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18071,7 +18080,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18182,7 +18191,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18210,7 +18219,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18231,7 +18240,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18261,13 +18270,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18550,7 +18560,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18558,7 +18568,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18697,7 +18707,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18723,7 +18733,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18875,6 +18885,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18883,7 +18899,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18939,7 +18955,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18949,7 +18965,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19040,7 +19056,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19056,7 +19072,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19142,7 +19158,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19368,7 +19384,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19510,18 +19526,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19551,7 +19567,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19559,11 +19575,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19571,11 +19587,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19746,7 +19762,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -19916,9 +19933,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -19992,11 +20009,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20024,7 +20041,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20098,7 +20115,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20154,7 +20171,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20176,7 +20193,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20208,7 +20224,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20228,7 +20244,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20268,7 +20284,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20298,7 +20314,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20326,7 +20342,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20441,7 +20457,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20619,7 +20635,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20687,13 +20703,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20714,7 +20730,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20761,7 +20777,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20800,7 +20816,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "Idioma de Impressão" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20815,7 +20831,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20941,7 +20957,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20976,7 +20992,7 @@ msgstr "Perfil atualizado com sucesso." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21022,7 +21038,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21210,7 +21226,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "Falha na bandeja QZ:" @@ -21317,20 +21333,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21416,7 +21432,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21558,7 +21574,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -21940,12 +21956,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21988,11 +22004,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22103,7 +22119,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22237,17 +22253,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22325,7 +22340,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22351,7 +22366,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22398,7 +22413,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22446,7 +22461,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22462,11 +22477,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22502,7 +22517,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22613,12 +22628,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22655,7 +22670,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22748,7 +22763,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -22826,7 +22841,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22957,7 +22972,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -22966,12 +22981,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -22990,11 +23006,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23003,7 +23014,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23308,7 +23319,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23327,7 +23338,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23429,16 +23440,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23449,8 +23460,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23458,11 +23469,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23498,7 +23509,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23718,12 +23729,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23859,16 +23870,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -23936,10 +23955,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -23960,15 +23979,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24010,7 +24029,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24036,7 +24055,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24056,7 +24075,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24101,7 +24120,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24166,13 +24185,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24212,6 +24231,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24358,7 +24381,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24572,11 +24595,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24605,7 +24628,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24643,7 +24666,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24755,7 +24778,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24811,7 +24838,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -24825,7 +24852,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24866,14 +24893,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24883,7 +24910,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24949,9 +24976,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25162,7 +25189,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25174,6 +25201,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25314,7 +25345,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25367,12 +25398,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25396,11 +25427,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25454,13 +25485,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25483,15 +25514,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25717,7 +25748,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25837,7 +25868,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -25867,11 +25898,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25942,7 +25973,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26054,8 +26085,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26249,7 +26280,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26269,7 +26300,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26307,7 +26338,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26315,7 +26346,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26333,7 +26364,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26405,7 +26436,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26430,7 +26461,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26455,7 +26486,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26504,7 +26535,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26605,7 +26636,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26698,7 +26729,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27014,8 +27044,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27039,12 +27069,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27053,12 +27083,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27143,6 +27173,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27158,7 +27192,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27174,7 +27208,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27199,11 +27233,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27215,7 +27249,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27257,7 +27291,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27273,11 +27307,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27289,7 +27323,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27339,11 +27373,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27448,7 +27482,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27456,7 +27490,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27481,15 +27515,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27501,7 +27535,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27558,27 +27592,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27623,7 +27657,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27664,7 +27698,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27699,7 +27733,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27749,7 +27783,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27825,7 +27859,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Isso encerrará o trabalho imediatamente e pode ser perigoso, tem certeza?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -27908,7 +27942,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28142,7 +28176,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28202,12 +28236,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28249,12 +28283,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28274,7 +28308,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28337,8 +28371,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -28388,11 +28422,11 @@ msgstr "Número total de e-mails a serem sincronizados no processo de sincroniza msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Totais" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28453,7 +28487,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28489,7 +28523,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28500,7 +28534,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28750,7 +28784,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28849,11 +28883,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -28880,7 +28914,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -28924,7 +28958,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -28959,7 +28993,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28992,11 +29026,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "Descadastrado" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29062,7 +29096,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29119,7 +29153,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29156,7 +29190,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29409,7 +29443,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29497,6 +29531,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29517,12 +29552,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29594,7 +29629,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Usuário não existe" @@ -29624,7 +29659,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29632,15 +29667,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29652,7 +29687,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29661,15 +29696,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29690,11 +29725,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29727,7 +29762,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29869,7 +29904,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -29894,16 +29929,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -29959,7 +29994,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29969,6 +30004,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -29999,7 +30035,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30150,7 +30186,7 @@ msgstr "Armazém" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30242,7 +30278,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30549,7 +30585,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30571,7 +30607,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30583,11 +30619,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30652,7 +30688,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30666,8 +30702,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30784,7 +30820,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -30792,7 +30828,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -30842,7 +30878,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -30937,7 +30973,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -30960,13 +30996,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31030,7 +31066,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31043,12 +31079,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" @@ -31069,7 +31105,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31093,7 +31129,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31105,14 +31141,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31126,7 +31158,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31220,7 +31252,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31342,11 +31374,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31438,7 +31470,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31467,11 +31499,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Você precisa criar estes primeiro:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31546,7 +31582,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31558,7 +31594,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31570,11 +31606,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31595,7 +31631,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31603,11 +31639,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31653,6 +31689,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31753,8 +31793,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31888,7 +31928,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -31967,21 +32007,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32114,8 +32154,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32243,11 +32283,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32317,11 +32357,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32338,8 +32378,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32449,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32506,7 +32546,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32555,7 +32595,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32618,7 +32658,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32643,7 +32683,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32652,7 +32692,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32660,7 +32700,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32680,7 +32720,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32701,7 +32741,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32709,15 +32749,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32729,16 +32769,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32747,41 +32787,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32789,7 +32829,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32830,7 +32870,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32846,7 +32886,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32854,73 +32894,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -32952,7 +32992,7 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -32996,12 +33036,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33063,11 +33103,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} linha #{1}:" @@ -33141,7 +33181,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33331,7 +33371,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33339,7 +33379,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/ru.po b/frappe/locale/ru.po index 1a292b413e..f125e13e0c 100644 --- a/frappe/locale/ru.po +++ b/frappe/locale/ru.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:34\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. и соавторы" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' допускается только в функциях SQL {0}" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 день" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "Синхронизировано 1 событие Google Календаря." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Отчёт" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 Записей" msgid "5 days ago" msgstr "5 дней назад" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; не допускается в условии" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -800,11 +796,11 @@ msgstr "Экземпляр Frappe Framework может функциониров msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Ссылка для загрузки с вашими данными будет отправлена на адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Поле с именем {0} уже существует в {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Файл с таким же именем {} уже существует" @@ -1060,7 +1056,7 @@ msgstr "Токен доступа" msgid "Access Token URL" msgstr "URL токена доступа" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Доступ с этого IP-адреса запрещён" @@ -1104,6 +1100,7 @@ msgstr "Точное количество не может быть получе #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1125,7 +1122,7 @@ msgstr "Действие / Путь" msgid "Action Complete" msgstr "Действие завершено" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Действие не выполнено" @@ -1306,8 +1303,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Добавить потомка" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1377,7 +1374,7 @@ msgstr "Добавить параметры запроса" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Добавить заголовок \"Ответить\"" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Добавить роли" @@ -1406,7 +1403,7 @@ msgstr "Добавить подписчиков" msgid "Add Tags" msgstr "Добавить теги" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Добавить теги" @@ -1707,11 +1704,11 @@ msgstr "Администрирование" msgid "Administrator" msgstr "Администратор" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Администратор вошел в систему" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Администратор получил доступ к {0} на {1} через IP-адрес {2}." @@ -1732,8 +1729,8 @@ msgstr "Продвинутый" msgid "Advanced Control" msgstr "Продвинутое управление" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Расширенный поиск" @@ -1814,7 +1811,7 @@ msgstr "Для создания диаграммы дашборда необхо msgid "Alert" msgstr "Предупреждение" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Псевдоним должен быть строкой" @@ -1879,7 +1876,7 @@ msgstr "Все" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Весь день" @@ -2147,17 +2144,13 @@ msgstr "Разрешить разрыв страниц внутри таблиц msgid "Allow print" msgstr "Разрешить печать" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Разрешите записать мою первую сессию, чтобы улучшить пользовательский опыт" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Разрешить сохранение, если обязательные поля не заполнены" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Разрешить отправку данных об использовании для улучшения приложений" @@ -2305,19 +2298,23 @@ msgstr "Позволяет пользователю просмотреть до msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Позволяет пользователям включить свойство маски для любого поля соответствующего типа документа." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Уже зарегистрирован" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Уже в списке задач следующих пользователей:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Также добавьте зависимое поле валюты {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Также добавьте поле зависимости от статуса {0}" @@ -2360,6 +2357,7 @@ msgstr "Всегда использовать это имя как имя отп #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Дополнить" @@ -2413,7 +2411,7 @@ msgstr "Обновлены правила наименования дополн msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "На ваш адрес электронной почты отправлено письмо для подтверждения вашего запроса. Пожалуйста, подтвердите запрос, чтобы завершить процесс." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Произошла ошибка при установке настроек сеанса по умолчанию" @@ -2605,7 +2603,7 @@ msgstr "Применяется к (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Применить правило назначения" @@ -2657,7 +2655,7 @@ msgstr "Применить это правило, если пользовате msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Применить ко всем типам документов" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Применение: {0}" @@ -2692,7 +2690,7 @@ msgstr "Архивные колонки" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Вы уверены, что хотите отменить приглашение?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Вы уверены, что хотите очистить задания?" @@ -2728,19 +2726,19 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запи msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Вы уверены, что хотите отменить изменения?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Вы уверены, что хотите создать новый отчет?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "Вы уверены, что хотите выйти?" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Вы уверены, что хотите объединить {0} с {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Вы уверены, что хотите продолжить?" @@ -2818,7 +2816,7 @@ msgstr "Условия назначения" msgid "Assign To" msgstr "Назначить на" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Назначить на" @@ -3043,7 +3041,7 @@ msgstr "Прикрепленный к полю" msgid "Attached To Name" msgstr "Прикреплено к имени" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Имя, прикрепленное к имени, должно быть строкой или целым числом" @@ -3059,7 +3057,7 @@ msgstr "Вложение" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Лимит вложений (МБ)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Достигнут лимит вложений" @@ -3086,11 +3084,11 @@ msgstr "Настройки вложений" msgid "Attachments" msgstr "Приложения" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Попытка подключения к QZ Tray..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Попытка запуска QZ Tray..." @@ -3529,7 +3527,7 @@ msgstr "Назад к столу" msgid "Back to Home" msgstr "Назад на главную" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Назад к входу" @@ -3561,7 +3559,7 @@ msgstr "Фоновые задания" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Фоновые задания" @@ -3772,7 +3770,7 @@ msgstr "Начинается с" msgid "Beta" msgstr "Бета" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Лучше добавить еще несколько букв или другое слово" @@ -3997,19 +3995,19 @@ msgstr "Массовый экспорт PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Массовое обновление" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Массовое утверждение поддерживает только до 500 документов." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Массовая операция добавлена в фоновый режим." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Массовые операции поддерживают только до 500 документов." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Массовая {0} добавлена в фоновый режим." @@ -4213,7 +4211,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Камера" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4225,7 +4223,7 @@ msgstr "Кампания" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Описание кампании (необязательно)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Невозможно переименовать, так как столбец {0} уже присутствует в DocType." @@ -4262,7 +4260,7 @@ msgstr "Невозможно переименовать {0} в {1} , так ка msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -4288,7 +4286,7 @@ msgstr "Отменить импорт" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Отменить подготовленный отчет" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Отменить {0} документов?" @@ -4301,10 +4299,10 @@ msgstr "Отменить {0} документов?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Отменен" @@ -4321,7 +4319,7 @@ msgstr "Отменяется" msgid "Cancelling documents" msgstr "Отменяются документы" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Отменяется {0}" @@ -4341,10 +4339,14 @@ msgstr "Невозможно удалить" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Невозможно обновить после отправки" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Не удается получить доступ к файлу {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Невозможно отменить перед отправкой во время перехода из {0} Состояние в {1} Состояние" @@ -4385,7 +4387,7 @@ msgstr "Невозможно изменить значение с/на «Авт msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Невозможно создать {0} для дочернего документа: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Невозможно создать личное рабочее пространство других пользователей" @@ -4393,7 +4395,7 @@ msgstr "Невозможно создать личное рабочее прос msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Невозможно удалить значок рабочего стола '{0}', так как он заблокирован" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Не удается удалить папки \"Дом\" и \"Вложения\"" @@ -4448,7 +4450,7 @@ msgstr "Невозможно редактировать стандартное msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Невозможно редактировать стандартные диаграммы" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Невозможно редактировать стандартный отчет. Пожалуйста, продублируйте и создайте новый отчет" @@ -4477,11 +4479,11 @@ msgstr "Невозможно редактировать стандартные msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Невозможно включить {0} для неотправляемого типа документа" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Файл {} не найден на диске" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Невозможно получить содержимое папки" @@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "Невозможно связать отмененный докумен msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Невозможно выполнить сопоставление, поскольку следующее условие не выполняется:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Невозможно сопоставить столбец {0} с каким-либо полем" @@ -4509,7 +4511,7 @@ msgstr "Невозможно сопоставить столбец {0} с как msgid "Cannot move row" msgstr "Невозможно переместить строку" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Невозможно удалить поле ID" @@ -4534,11 +4536,11 @@ msgstr "Невозможно отправить {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Невозможно обновить {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Здесь нельзя использовать подзапрос." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Невозможно использовать {0} в order/group by" @@ -4715,7 +4717,7 @@ msgstr "Источник графика" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Тип графика" @@ -4781,7 +4783,7 @@ msgstr "Установите этот флажок, если вы хотите msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить полное числовое значение (например, 1,234,567 вместо 1,2M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Проверка одного момента" @@ -4827,7 +4829,7 @@ msgstr "Дочерняя таблица {0} для поля {1} должна б msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Дочерние таблицы отображаются в виде таблицы в других типах документов" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Поля дочерних запросов для '{0}' должны быть списком или кортежем." @@ -4883,7 +4885,7 @@ msgstr "Очистить и добавить шаблон" msgid "Clear All" msgstr "Очистить всё" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Очистить назначение" @@ -4992,8 +4994,8 @@ msgstr "Нажмите, чтобы установить фильтры" msgid "Click to edit" msgstr "Нажмите, чтобы редактировать" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Нажмите, чтобы отсортировать по {0}" @@ -5112,7 +5114,7 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Close Condition" msgstr "Близкое состояние" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Закрыть свойства" @@ -5166,7 +5168,7 @@ msgstr "Метод вызова кода" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Свернуть" @@ -5175,7 +5177,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Свернуть" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Свернуть все" @@ -5232,7 +5234,7 @@ msgstr "Складной зависит от (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5320,7 +5322,7 @@ msgstr "Колонки" msgid "Columns / Fields" msgstr "Колонки / Поля" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Колонки, основанные на" @@ -5378,7 +5380,7 @@ msgstr "Комментарии" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Комментарии и сообщения будут связаны с этим документом по ссылке" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Комментарии не могут содержать ссылки или адреса электронной почты" @@ -5485,12 +5487,12 @@ msgstr "Завершенно" msgid "Complete By" msgstr "Завершить к" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Завершить регистрацию" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Завершение настройки" @@ -5592,7 +5594,7 @@ msgstr "Конфигурация" msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Настроить диаграмму" @@ -5689,8 +5691,8 @@ msgstr "Подключенное приложение" msgid "Connected User" msgstr "Подключенный пользователь" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Подключено к QZ Tray!" @@ -5808,7 +5810,7 @@ msgstr "Содержит {0} исправлений безопасности" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5826,7 +5828,7 @@ msgstr "Хэш Содержимого" msgid "Content Type" msgstr "Тип содержимого" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Содержимое должно быть списком" @@ -5881,7 +5883,7 @@ msgstr "Определяет, могут ли новые пользовател msgid "Copied to clipboard." msgstr "Скопировано в буфер обмена." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Скопировано {0} {1} в буфер обмена" @@ -5907,7 +5909,7 @@ msgstr "Скопировать ошибку в буфер обмена" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" @@ -5940,19 +5942,19 @@ msgstr "Не удалось подключиться к серверу исхо msgid "Could not find {0}" msgstr "Не удалось найти {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Не удалось сопоставить столбец {0} с полем {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Не удалось проанализировать поле: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Не удалось запустить Chromium. Подробности смотрите в журналах." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Не удалось запустить:" @@ -6043,7 +6045,7 @@ msgstr "Кр" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6063,7 +6065,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Создать карточку" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Создать диаграмму" @@ -6134,15 +6136,15 @@ msgstr "Создать новый ..." msgid "Create a new record" msgstr "Создать новую запись" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Создать новый {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Создайте учетную запись {0}" @@ -6200,7 +6202,7 @@ msgstr "Создано пользовательское поле {0} в {1}" msgid "Created On" msgstr "Создано" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Создание {0}" @@ -6262,7 +6264,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter для добавления комментария" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6397,15 +6399,15 @@ msgstr "Настраиваемые документы" msgid "Custom Field" msgstr "Настраиваемые поля" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Настраиваемое поле {0} создано Администратором и может быть удалено только под учетной записью Администратора." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Настраиваемые поля можно добавлять только к стандартному типу документа." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Настраиваемые поля не могут быть добавлены к базовым типам документов." @@ -6502,7 +6504,7 @@ msgstr "Настраиваемое боковое меню" msgid "Custom Translation" msgstr "Настраиваемый перевод" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Настраиваемое поле успешно переименовано в {0}." @@ -6552,7 +6554,7 @@ msgstr "Настройки для {0} экспортированы в:

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Ошибка при подключении к приложению QZ Tray...

      Для использования функции Raw Print Вам необходимо установить и запустить приложение QZ Tray.

      Щелкните здесь, чтобы загрузить и установить QZ Tray.
      Щелкните здесь, чтобы узнать больше о функции Raw Printing." @@ -9826,7 +9836,7 @@ msgstr "Ошибка в формате печати в строке {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Ошибка в {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Ошибка анализа вложенных фильтров:{0}. {1}" @@ -9918,7 +9928,7 @@ msgstr "Событие синхронизировано с Google Календа msgid "Event Type" msgstr "Тип события" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "События" @@ -10015,7 +10025,7 @@ msgstr "Выполнение кода" msgid "Executing..." msgstr "Выполнение..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Время выполнения: {0} сек" @@ -10024,15 +10034,10 @@ msgstr "Время выполнения: {0} сек" msgid "Executive" msgstr "Исполнительный директор" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Существующая роль" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Развернуть" @@ -10041,12 +10046,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Развернуть" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Развернуть все" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Ожидался оператор «и» или «или», найдено: {0}" @@ -10105,13 +10110,13 @@ msgstr "Срок действия страницы с изображением Q #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Экспорт" @@ -10155,11 +10160,11 @@ msgstr "Экспорт отчета: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Тип экспорта" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Экспортировать все соответствующие строки?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Экспортировать все {0} строки?" @@ -10298,7 +10303,7 @@ msgstr "Неудачные попытки входа" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Неудачные попытки входа (за последние 30 дней)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Неудачные транзакции" @@ -10310,7 +10315,7 @@ msgstr "Не удалось получить блокировку: {}. Блок msgid "Failed to change password." msgstr "Не удалось сменить пароль." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Не удалось завершить настройку" @@ -10324,7 +10329,7 @@ msgstr "Не удалось вычислить тело запроса: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Не удалось подключиться к серверу" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Не удалось декодировать токен. Предоставьте действительный токен, закодированный в формате base64." @@ -10373,7 +10378,7 @@ msgstr "Не удалось получить метод {0} с {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Не удалось импортировать виртуальный doctype {}. Присутствует ли файл контроллера?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Не удалось оптимизировать изображение: {0}" @@ -10393,7 +10398,7 @@ msgstr "Не удалось запросить вход в Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Не удалось получить список папок IMAP с сервера. Убедитесь, что почтовый ящик доступен и у учетной записи есть разрешение на просмотр содержимого папок." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Не удалось отправить письмо с темой:" @@ -10497,7 +10502,7 @@ msgstr "Извлечение полей из {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10623,7 +10628,7 @@ msgstr "Для включения автоматического именова msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Имя поля ограничено 64 символами ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Имя поля не задано для пользовательского поля" @@ -10679,7 +10684,7 @@ msgstr "Поля" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Поля Мультичек" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Поля `file_name` или `file_url` должны быть установлены для файла" @@ -10687,7 +10692,7 @@ msgstr "Поля `file_name` или `file_url` должны быть устан msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Поля должны быть списком или кортежем, если включен as_list" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Поля должны быть строкой, списком, кортежем, полем Pypika или функцией Pypika" @@ -10711,7 +10716,7 @@ msgstr "Поля разделенные запятой (,) будут включ msgid "Fieldtype" msgstr "Тип поля" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Тип поля не может быть изменен с {0} на {1}" @@ -10775,11 +10780,15 @@ msgstr "Тип файла" msgid "File URL" msgstr "URL Файла" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Резервная копия файла готова" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Имя файла не может содержать {0}" @@ -10787,7 +10796,7 @@ msgstr "Имя файла не может содержать {0}" msgid "File not attached" msgstr "Файл не прикреплен" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Размер файла превысил максимально допустимый размер {0} МБ" @@ -10796,7 +10805,7 @@ msgstr "Размер файла превысил максимально допу msgid "File too big" msgstr "Файл слишком большой" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Тип файла {0} не допускается" @@ -10804,7 +10813,7 @@ msgstr "Тип файла {0} не допускается" msgid "File upload failed." msgstr "Загрузка файла не удалась." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Файл {0} не существует" @@ -10858,11 +10867,11 @@ msgstr "Имя фильтра" msgid "Filter Values" msgstr "Значения фильтров" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Условие фильтра отсутствует после оператора: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Поля фильтра имеют недопустимую нотацию обратной кавычки: {0}" @@ -10881,11 +10890,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Отфильтрованные записи" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Фильтрация по \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Фильтрация по: {0}." @@ -10943,7 +10952,7 @@ msgstr "JSON фильтры" msgid "Filters Section" msgstr "Секция фильтров" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Фильтры сохранены" @@ -10956,7 +10965,7 @@ msgstr "Фильтры будут доступны через filters5, <10 or =324.\n" msgstr "Для сравнения используйте >5, <10 или =324.\n" "Для диапазонов используйте 5:10 (для значений от 5 до 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Для сравнения используйте >5, <10 или =324. Для диапазонов используйте 5:10 (для значений от 5 до 10)." @@ -11367,7 +11376,7 @@ msgstr "Принуждение пользователя к сбросу паро msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Принудительный режим веб-захвата для загрузок" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Забыли пароль?" @@ -11479,8 +11488,8 @@ msgstr "Framework" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11586,7 +11595,7 @@ msgstr "С даты" msgid "From Date Field" msgstr "Поле от даты" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Из типа документа" @@ -11621,7 +11630,7 @@ msgstr "Полный" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11653,7 +11662,7 @@ msgstr "Функция основана на" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Функция {0} не занесена в белый список." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Функция {0} требует аргументов, но ни один из них не был предоставлен" @@ -11732,8 +11741,8 @@ msgstr "Генерировать случайный пароль" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Создавайте отдельные документы для каждого получателя" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Создать URL-адрес отслеживания" @@ -11851,7 +11860,7 @@ msgstr "Глобальные сочетания клавиш" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Глобальная отписка" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Вперёд" @@ -12149,7 +12158,7 @@ msgstr "Группы по типу" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Поле \"Группировать по\" обязательно для создания диаграммы панели мониторинга" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Группа должна быть строкой" @@ -12212,7 +12221,7 @@ msgstr "ЧЧ:мм:сс" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12366,7 +12375,7 @@ msgstr "Скрипты верхнего и нижнего колонтитула msgid "Headers" msgstr "Заголовки" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Заголовки должны быть словарем" @@ -12465,7 +12474,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Вот ваш URL-адрес отслеживания" @@ -12501,14 +12510,14 @@ msgstr "Скрытый" msgid "Hidden Fields" msgstr "Скрытые поля" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "Скрытые столбцы включают:
      {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12676,7 +12685,7 @@ msgstr "Подсказка: используйте в пароле символ #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Главная" @@ -12693,17 +12702,17 @@ msgstr "Главная страница" msgid "Home Settings" msgstr "Главные настройки" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Главная/Тестовая папка 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Главная/Тестовая папка 1/Тестовая папка 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Главная/Тестовая папка 2" @@ -12755,10 +12764,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Полагаю, у вас пока нет доступа к рабочему пространству, но вы можете создать его для себя. Для этого нажмите на кнопку Создать рабочее пространство.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12766,14 +12775,14 @@ msgstr "Полагаю, у вас пока нет доступа к рабоче #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12911,7 +12920,7 @@ msgstr "Если отмечено, статус рабочего процесс #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Если владелец" @@ -13014,6 +13023,10 @@ msgstr "Если эта функция включена, пользовател msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Если оставить пустым, то рабочей областью по умолчанию будет последняя посещенная рабочая область" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13155,12 +13168,12 @@ msgstr "Игнорируйте вложения, превышающие этот msgid "Ignored Apps" msgstr "Игнорируемые приложения" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Некорректный статус документа для {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Некорректный SQL запрос" @@ -13235,7 +13248,7 @@ msgstr "Поле изображения должно иметь тип «При msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Ссылка на изображение «{0}» недействительна" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Изображение оптимизировано" @@ -13284,7 +13297,7 @@ msgstr "Имплицитный" msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Импорт" @@ -13348,11 +13361,11 @@ msgstr "Импорт Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Импорт из Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Шаблон импорта должен иметь тип .csv, .xlsx или .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Шаблон импорта должен содержать заголовок и хотя бы одну строку." @@ -13506,16 +13519,16 @@ msgstr "Включить тему из приложений" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Включить ссылку веб-просмотра в email" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Включая фильтры" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Включите скрытые колонки" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Включить отступ" @@ -13562,7 +13575,7 @@ msgstr "Неверный адрес входящей электронной по msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Неполная реализация виртуального типа документа" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Неполные данные для входа" @@ -13607,7 +13620,7 @@ msgstr "Отступ" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Индекс" @@ -13674,11 +13687,6 @@ msgstr "Начальный счетчик синхронизации" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Введите имя существующей роли, если вы хотите расширить ее доступом к другой роли." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Вставка" @@ -13689,15 +13697,15 @@ msgstr "Вставить выше" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Вставить после" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Вставить после нельзя установить как {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Вставить после поля «{0}», упомянутого в пользовательском поле «{1}», с меткой «{2}», не существует" @@ -13763,7 +13771,7 @@ msgstr "Инструкции отправлены по электронной п msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Недостаточный уровень разрешения для {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Недостаточно прав для {0}" @@ -13889,7 +13897,7 @@ msgstr "Неверный" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Недопустимое выражение «depends_on»" @@ -13946,12 +13954,12 @@ msgstr "Неверный тип документа" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Неверное имя поля" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Неверный URL-адрес файла" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Некорректный фильтр" @@ -13971,7 +13979,7 @@ msgstr "Неверная домашняя страница" msgid "Invalid Link" msgstr "Неверная ссылка" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Неверный токен входа" @@ -14015,7 +14023,7 @@ msgstr "Недопустимое переопределение" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Неверные параметры." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14026,7 +14034,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Неверный номер телефона" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Неверный запрос" @@ -14042,7 +14050,7 @@ msgstr "Неверное имя поля таблицы" msgid "Invalid Transition" msgstr "Неверный переход" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14064,7 +14072,7 @@ msgstr "Неверный секрет веб-перехватчика" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Недопустимая агрегатная функция" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Неверный формат псевдонима: {0}. Псевдоним должен быть простым идентификатором." @@ -14072,15 +14080,15 @@ msgstr "Неверный формат псевдонима: {0}. Псевдон msgid "Invalid app" msgstr "Недопустимое приложение" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Недопустимый формат аргумента: {0}. Допускаются только строковые литералы в кавычках или простые имена полей." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Недопустимый тип аргумента: {0}. Допускаются только строки, числа, словари и None." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Недопустимые символы в имени поля: {0}. Допускаются только буквы, цифры и символы подчёркивания." @@ -14088,11 +14096,11 @@ msgstr "Недопустимые символы в имени поля: {0}. Д msgid "Invalid column" msgstr "Неверный столбец" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Недопустимый тип условия во вложенных фильтрах: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Неверное направление в поле «Сортировать по: {0}». Должно быть «ASC» или «DESC»." @@ -14112,11 +14120,11 @@ msgstr "Недопустимое выражение в значении обно msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Недопустимое выражение в фильтре {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Недопустимый формат поля для SELECT: {0}. Имена полей должны быть простыми, заключёнными в обратные кавычки, определёнными таблицей, иметь псевдоним или содержать символ «*»." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Неверный формат поля в {0}: {1}. Используйте «field», «link_field.field» или «child_table.field»." @@ -14124,7 +14132,7 @@ msgstr "Неверный формат поля в {0}: {1}. Используйт msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Недопустимое имя поля {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Неверный тип поля: {0}" @@ -14136,11 +14144,11 @@ msgstr "Недопустимое имя поля «{0}» в autoname" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Неверный путь к файлу: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Недопустимое условие фильтра: {0}. Ожидается список или кортеж." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Недопустимый формат поля фильтра: {0}. Используйте «fieldname» или «link_fieldname.target_fieldname»." @@ -14148,7 +14156,7 @@ msgstr "Недопустимый формат поля фильтра: {0}. Ис msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Некорректный фильтр: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Недопустимый тип аргумента функции: {0}. Допускаются только строки, числа, списки и None." @@ -14177,11 +14185,11 @@ msgstr "Неверная серия наименований {}: отсутст msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Неверное наименование серии {}: отсутствует точка (.) перед числовыми заполнителями. Используйте формат ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Недопустимое вложенное выражение: словарь должен представлять функцию или оператор" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Недопустимый или поврежденный контент для импорта" @@ -14201,15 +14209,15 @@ msgstr "Неверное тело запроса" msgid "Invalid role" msgstr "Недопустимая роль" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Неверный формат простого фильтра: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Недопустимое начало для условия фильтра: {0}. Ожидался список или кортеж." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Неверный файл шаблона для импорта" @@ -14239,7 +14247,7 @@ msgstr "Неверная версия wkhtmltopdf" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Недопустимое условие {0}" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Неверный формат словаря {0}" @@ -14636,7 +14644,7 @@ msgstr "Формат JavaScript: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "В вашем браузере отключен Javascript" @@ -14696,7 +14704,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Присоединяйтесь к видеоконференции с помощью {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Перейти к полю" @@ -14729,11 +14737,11 @@ msgstr "Колонка Канбан доски" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Название Канбан доски" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Настройки Канбана" @@ -15021,7 +15029,7 @@ msgstr "Справка по меткам" msgid "Label and Type" msgstr "Метка и тип" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Ярлык обязателен" @@ -15030,7 +15038,7 @@ msgstr "Ярлык обязателен" msgid "Landing Page" msgstr "Целевая страница" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Вертикально" @@ -15069,23 +15077,23 @@ msgstr "Последний" msgid "Last 10 active users" msgstr "Последние 10 активных пользователей" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Последние 14 дней" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Последние 30 дней" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Последние 6 месяцев" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Последние 7 дней" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Последние 90 Дней" @@ -15138,7 +15146,7 @@ msgstr "Изменен" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Последний месяц" @@ -15160,7 +15168,7 @@ msgstr "Дата последнего сброса пароля" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Последний квартал" @@ -15212,13 +15220,13 @@ msgstr "Последний пользователь" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Последняя неделя" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Прошлый год" @@ -15248,7 +15256,7 @@ msgstr "Узнать больше" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Оставьте пустым, чтобы повторять всегда" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Покинуть этот разговор" @@ -15340,7 +15348,7 @@ msgstr "Давайте начнем" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Давайте избегать повторяющихся слов и символов" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Давайте настроим вашу учетную запись" @@ -15356,12 +15364,10 @@ msgstr "Давайте вернемся к началу обучения" msgid "Letter" msgstr "Письмо" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15406,7 +15412,7 @@ msgstr "Заголовок письма в HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Уровень" @@ -15466,7 +15472,7 @@ msgstr "Нравится" msgid "Liked By" msgstr "Понравилось" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Мне понравилось" @@ -15484,7 +15490,7 @@ msgstr "Лайки" msgid "Limit" msgstr "Лимит" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Предел должен быть неотрицательным целым числом" @@ -15726,7 +15732,7 @@ msgstr "Фильтр списка" msgid "List Settings" msgstr "Настройки списка" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Настройки списка" @@ -15797,7 +15803,7 @@ msgstr "Загрузить ещё" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -15897,7 +15903,7 @@ msgstr "Выполнен выход" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Логин" @@ -15916,7 +15922,7 @@ msgstr "Вход в систему после" msgid "Login Before" msgstr "Вход в систему до" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Не удалось войти, попробуйте еще раз" @@ -15936,7 +15942,7 @@ msgstr "Методы входа в систему" msgid "Login Page" msgstr "Страница входа в систему" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Войти в {0}" @@ -15956,7 +15962,7 @@ msgstr "Для просмотра списка веб-форм требуетс msgid "Login link sent to your email" msgstr "Ссылка для входа отправлена на вашу электронную почту" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Вход в систему в данный момент невозможен" @@ -15977,11 +15983,11 @@ msgstr "Войдите, чтобы оставить комментарий" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Войдите, чтобы начать новое обсуждение" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Войдите в систему, чтобы просмотреть" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Войти в {0}" @@ -15989,15 +15995,15 @@ msgstr "Войти в {0}" msgid "Login token required" msgstr "Требуется токен входа" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Войти по ссылке электронной почты" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Вход в систему с помощью Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Войти с помощью LDAP" @@ -16017,7 +16023,7 @@ msgstr "Вход в систему с истечением срока дейст msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Вход с использованием имени пользователя и пароля не допускается." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Войти с помощью {0}" @@ -16086,7 +16092,7 @@ msgstr "Похоже, вы не изменили значение" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Похоже, вы не добавили ни одного стороннего приложения." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Похоже, что вы не получали никаких уведомлений." @@ -16272,7 +16278,7 @@ msgstr "Сопоставить столбцы из {0} с полями в {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Сопоставьте параметры маршрута с переменными формы. Пример /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Сопоставление столбца {0} с полем {1}" @@ -16302,13 +16308,13 @@ msgstr "Отступ сверху" msgid "MariaDB Variables" msgstr "Переменные MariaDB" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Пометить все прочитанными" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Пометить прочитанным" @@ -16433,7 +16439,7 @@ msgstr "Максимальная ширина для типа «Валюта» msgid "Maximum" msgstr "Максимальный" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Достигнут максимальный лимит вложений {0} для {1} {2}." @@ -16465,7 +16471,7 @@ msgstr "Значение различных типов разрешений" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16800,7 +16806,7 @@ msgstr "Отсутствующее значение" msgid "Missing Values Required" msgstr "Не заполнены обязательные поля" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Мобильный" @@ -17153,7 +17159,7 @@ msgstr "Должен иметь тип \"Прикрепить изображен msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Для доступа к этому отчету необходимо иметь разрешение на создание отчета." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Необходимо указать запрос для выполнения" @@ -17327,12 +17333,12 @@ msgstr "Шаблон панели навигации" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Значения шаблона панели навигации" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Перейти по списку вниз" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Перейти по списку вверх" @@ -17351,7 +17357,7 @@ msgstr "Настройки навигации" msgid "Need Help?" msgstr "Нужна помощь?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Требуется роль менеджера рабочего пространства для редактирования личных рабочих пространств других пользователей" @@ -17359,7 +17365,7 @@ msgstr "Требуется роль менеджера рабочего прос msgid "Negative Value" msgstr "Отрицательное значение" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Вложенные фильтры должны быть представлены в виде списка или последовательности." @@ -17446,7 +17452,7 @@ msgstr "Новое событие" msgid "New Folder" msgstr "Новая папка" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Новая Канбан доска" @@ -17495,14 +17501,13 @@ msgstr "Наименование нового формата печати" msgid "New Quick List" msgstr "Новый быстрый список" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Название нового отчета" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Новая роль" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Новое название должности" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17551,10 +17556,14 @@ msgstr "Список строк, представляющих способы с msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Новый пароль не может совпадать со старым паролем" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Новый пароль не может совпадать с вашим текущим паролем. Пожалуйста, выберите другой пароль." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Программа успешно создана." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Доступны новые обновления" @@ -17608,7 +17617,7 @@ msgstr "Новый {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Доступны новые {} версии для следующих приложений" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "У вновь созданного пользователя {0} не включено ни одной роли." @@ -17629,24 +17638,24 @@ msgstr "Менеджер новостной рассылки" msgid "Next" msgstr "Далее" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Далее" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Следующие 14 дней" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Следующие 30 дней" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Следующие 6 месяцев" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Следующие 7 дней" @@ -17679,11 +17688,11 @@ msgstr "Следующее исполнение" msgid "Next Form Tour" msgstr "Следующий тур формы" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Следующий месяц" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Следующий квартал" @@ -17713,11 +17722,11 @@ msgstr "Следующий шаг Состояние" msgid "Next Sync Token" msgstr "Следующий токен синхронизации" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Следующая неделя" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Следующий год" @@ -17746,7 +17755,7 @@ msgstr "Далее по ссылке" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17754,7 +17763,7 @@ msgstr "Далее по ссылке" msgid "No" msgstr "Нет" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Нет" @@ -17854,7 +17863,7 @@ msgstr "Нет фирменного бланка" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Имя не указано для {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Нет Новых уведомлений" @@ -17898,11 +17907,11 @@ msgstr "Результатов нет" msgid "No Results found" msgstr "Результаты не найдены" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Роли не указаны" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Не найдено ни одного выбранного поля" @@ -17914,7 +17923,7 @@ msgstr "Нет предложений" msgid "No Tags" msgstr "Нет тегов" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Нет предстоящих Событий" @@ -17950,7 +17959,7 @@ msgstr "Никаких изменений не производилось, по msgid "No changes to sync" msgstr "Никаких изменений для синхронизации" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Никаких изменений в обновлении" @@ -17974,7 +17983,7 @@ msgstr "Нет полей валюты в {0}" msgid "No data to export" msgstr "Нет данных для экспорта" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Нет данных для выполнения этого действия" @@ -17998,7 +18007,7 @@ msgstr "Нет адресов электронной почты для приг msgid "No failed logs" msgstr "Нет журналов неудач" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Не найдено ни одного поля, которое можно было бы использовать в качестве колонок Канбан доски. Используйте форму настройки, чтобы добавить пользовательское поле типа \"Select\"." @@ -18071,7 +18080,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Нет разрешения на '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Нет разрешения на чтение {0}" @@ -18099,7 +18108,7 @@ msgstr "Записи не будут экспортированы" msgid "No rows" msgstr "Нет строк" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Строки не выбраны" @@ -18115,7 +18124,7 @@ msgstr "Не найден шаблон по пути: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Нет пользователя с ролью {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Нет значений для отображения" @@ -18180,7 +18189,7 @@ msgstr "Нормализованные копии" msgid "Normalized Query" msgstr "Нормализованный запрос" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Не разрешено" @@ -18231,7 +18240,7 @@ msgstr "Не допускается значение NULL" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Нет допуска" @@ -18246,9 +18255,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Не опубликовано" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18271,7 +18280,7 @@ msgstr "Не отправлено" msgid "Not Set" msgstr "Не установлено" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Не установлено" @@ -18280,7 +18289,7 @@ msgstr "Не установлено" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Не является действительным значением, разделенным запятыми (CSV-файл)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Недопустимое изображение пользователя." @@ -18391,7 +18400,7 @@ msgstr "Примечание: Ваш запрос на удаление акка msgid "Notes:" msgstr "Примечания:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Ничего нового" @@ -18419,7 +18428,7 @@ msgstr "Нечего обновлять" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18440,7 +18449,7 @@ msgstr "Получатель уведомления" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Настройки уведомлений" @@ -18470,13 +18479,14 @@ msgstr "Уведомление: у пользователя {0} не устан #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Уведомления отключены" @@ -18759,7 +18769,7 @@ msgstr "Смещение X" msgid "Offset Y" msgstr "Смещение Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Смещение должно быть неотрицательным целым числом" @@ -18767,7 +18777,7 @@ msgstr "Смещение должно быть неотрицательным ц msgid "Old Password" msgstr "Старый пароль" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Старые и новые названия полей одинаковы." @@ -18906,7 +18916,7 @@ msgstr "Только администратор может удалить оче msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Только администратор может редактировать" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Только администратор может сохранить стандартный отчёт. Переименуйте и сохраните." @@ -18932,7 +18942,7 @@ msgstr "Для поля данных разрешены только следу msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Отправлять только записи, обновленные за последние X часов" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Только системные администраторы могут сделать этот файл общедоступным." @@ -19084,6 +19094,12 @@ msgstr "Открыть модуль или инструмент" msgid "Open console" msgstr "Открыть консоль" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Открыть в новой вкладке" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Открыть в новой вкладке" @@ -19092,7 +19108,7 @@ msgstr "Открыть в новой вкладке" msgid "Open in new tab" msgstr "Открыть в новой вкладке" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Открыть элемент списка" @@ -19148,7 +19164,7 @@ msgstr "Операция" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Оператор должен быть одним из {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "Оператор {0} требует ровно 2 аргумента (левый и правый операнды)" @@ -19158,7 +19174,7 @@ msgstr "Оператор {0} требует ровно 2 аргумента (л msgid "Optimize" msgstr "Оптимизировать" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Оптимизация изображения..." @@ -19249,7 +19265,7 @@ msgstr "Оранжевый" msgid "Order" msgstr "Порядок" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Order By должен быть строкой" @@ -19265,7 +19281,7 @@ msgstr "История организации" msgid "Org History Heading" msgstr "Заголовок «История организации»" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" @@ -19351,7 +19367,7 @@ msgstr "ПАТЧ" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19577,7 +19593,7 @@ msgstr "Страница не найдена" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Страница для отображения на сайте\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19719,18 +19735,18 @@ msgstr "Пассивный" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Пароль отправлен" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Сброс пароля" @@ -19760,7 +19776,7 @@ msgstr "Требуется пароль или выберите Ожидание msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Пароль действителен. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Отсутствует пароль в учетной записи электронной почты" @@ -19768,11 +19784,11 @@ msgstr "Отсутствует пароль в учетной записи эл msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Пароль не найден для {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Пароль не соответствует требованиям" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Инструкции по сбросу пароля отправлены на электронную почту {}" @@ -19780,11 +19796,11 @@ msgstr "Инструкции по сбросу пароля отправлены msgid "Password set" msgstr "Пароль установлен" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Размер пароля превышает максимально допустимый размер" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Размер пароля превышает максимально допустимый размер." @@ -19955,7 +19971,8 @@ msgstr "Удалить {0} навсегда?" msgid "Permission" msgstr "Разрешение" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Ошибка доступа" @@ -20125,9 +20142,9 @@ msgstr "Телефон №." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Номер телефона {0} указанный в поле {1} недействителен." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Выберите столбцы" @@ -20201,11 +20218,11 @@ msgstr "Пожалуйста, добавьте тему к вашему элек msgid "Please add a valid comment." msgstr "Пожалуйста, добавьте обоснованный комментарий." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Пожалуйста, скорректируйте фильтры, чтобы включить некоторые данные" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Попросите администратора подтвердить вашу регистрацию" @@ -20233,7 +20250,7 @@ msgstr "Проверьте значения фильтра, установлен msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Проверьте значение параметра «Извлечь из», заданное для поля {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для подтверждения" @@ -20307,7 +20324,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Пожалуйста, включите всплывающие окна" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в вашем браузере" @@ -20363,7 +20380,7 @@ msgstr "Пожалуйста, введите ваш адрес электрон msgid "Please enter the password" msgstr "Пожалуйста, введите пароль" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Введите пароль для: {0}" @@ -20385,7 +20402,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Пожалуйста, найдите прикрепленный файл {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы оставить комментарий." @@ -20417,7 +20433,7 @@ msgstr "Пожалуйста, сохраните документ перед у msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Пожалуйста, сохраните форму перед предварительным просмотром сообщения" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Пожалуйста, сначала сохраните отчет" @@ -20437,7 +20453,7 @@ msgstr "Сначала выберите тип объекта" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Пожалуйста, выберите минимальный балл пароля" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Пожалуйста, выберите поля X и Y" @@ -20477,7 +20493,7 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите допустимый фильтр msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Пожалуйста, выберите применимые типы документов" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Выберите хотя бы 1 столбец из {0} для сортировки/группировки" @@ -20507,7 +20523,7 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите адрес электронной msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Установите сопоставление принтера для этого формата печати в настройках принтера" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Пожалуйста, установите фильтры" @@ -20535,7 +20551,7 @@ msgstr "Пожалуйста, настройте SMS перед использо msgid "Please setup a message first" msgstr "Пожалуйста, сначала настройте сообщение" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Настройте исходящую учетную запись электронной почты по умолчанию в разделе «Настройки» > «Учетная запись электронной почты»" @@ -20650,7 +20666,7 @@ msgstr "Пункт меню портала" msgid "Portal Settings" msgstr "Настройки портала" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Портретное" @@ -20828,7 +20844,7 @@ msgstr "Предпросмотр:" msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" @@ -20896,13 +20912,13 @@ msgstr "Первичный ключ doctype {0} не может быть изм #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Распечатать" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Распечатать" @@ -20923,7 +20939,7 @@ msgstr "Печать документов" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20970,7 +20986,7 @@ msgstr "Справка о формате печати" msgid "Print Format Type" msgstr "Тип формата печати" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Формат печати не найден" @@ -21009,7 +21025,7 @@ msgstr "Печать Скрыть, если нет значения" msgid "Print Language" msgstr "Язык печати" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Печать Отправлено на принтер!" @@ -21024,7 +21040,7 @@ msgstr "Сервер печати" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21150,7 +21166,7 @@ msgstr "Совет: Добавьте ссылку: {{ reference_doctype }} msgid "Proceed" msgstr "Продолжить" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Продолжать в любом случае" @@ -21185,7 +21201,7 @@ msgstr "Профиль успешно обновлен." msgid "Progress" msgstr "Прогресс" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -21231,7 +21247,7 @@ msgstr "Тип собственности" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Защитить прикрепленные файлы" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Защищенный файл" @@ -21419,7 +21435,7 @@ msgstr "QR-код" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR-код для подтверждения входа" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Лоток не работает:" @@ -21526,20 +21542,20 @@ msgstr "В очереди" msgid "Queued By" msgstr "В очереди" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "В очереди на отправку. Вы можете отслеживать ход отправки через {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "В очереди на резервное копирование. Вы получите электронное письмо со ссылкой для скачивания" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "В очередь на {0}. Вы можете отслеживать ход выполнения в {1}." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Очереди" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Очередь {0} для отправки" @@ -21625,7 +21641,7 @@ msgstr "Рейтинг" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Необработанные команды" @@ -21767,7 +21783,7 @@ msgstr "В реальном времени (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Причина" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Перестроить" @@ -22149,12 +22165,12 @@ msgstr "Ссылка: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Реферер" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22197,11 +22213,11 @@ msgstr "Обновление" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Обновление..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Зарегистрирован, но отключен" @@ -22312,7 +22328,7 @@ msgstr "Удаление неудачных заданий" msgid "Remove Field" msgstr "Удалить поле" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Удалить фильтр" @@ -22446,18 +22462,17 @@ msgstr "Повторы типа \"abcabcabc\" угадать лишь немно msgid "Repeats {0}" msgstr "Повторяет {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Повторить" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Повторяем..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Реплицировать роль" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Репликация завершена." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Повторение роли..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22534,7 +22549,7 @@ msgstr "Адреса для ответа" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22560,7 +22575,7 @@ msgstr "Столбец отчета" msgid "Report Description" msgstr "Описание отчета" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Сообщить об ошибке документа" @@ -22607,7 +22622,7 @@ msgstr "Менеджер отчетов" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Название отчета" @@ -22655,7 +22670,7 @@ msgstr "Отчет не содержит данных, пожалуйста, и msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "В отчете нет числовых полей, пожалуйста, измените название отчета" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Отчет начат, нажмите для просмотра статуса" @@ -22671,11 +22686,11 @@ msgstr "Отчет завершен по времени." msgid "Report updated successfully" msgstr "Отчет успешно обновлен" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Отчет не был сохранен (были ошибки)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Отчет с более чем 10 столбцами выглядит лучше в альбомной ориентации." @@ -22711,7 +22726,7 @@ msgstr "Отчеты" msgid "Reports & Masters" msgstr "Отчеты и настройки" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Отчеты уже в очереди" @@ -22822,12 +22837,12 @@ msgstr "Res: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Сбросить все" @@ -22864,7 +22879,7 @@ msgstr "Сброс макета" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Сброс секретов OTP" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22957,7 +22972,7 @@ msgstr "Заголовки ответа" msgid "Response Type" msgstr "Тип ответа" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Остаток дня" @@ -23035,7 +23050,7 @@ msgstr "Возобновление отправки" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Повторить попытку" @@ -23166,7 +23181,7 @@ msgstr "Разрешение ролей для страницы и отчета" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Разрешения ролей" @@ -23175,12 +23190,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "Журнал активности прав доступа к ролям" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Менеджер разрешений ролей" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Управление разрешениями ролей" @@ -23199,11 +23215,6 @@ msgstr "Профиль роли" msgid "Role Profiles" msgstr "Профили ролей" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Воспроизведение роли" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23212,7 +23223,7 @@ msgstr "Воспроизведение роли" msgid "Role and Level" msgstr "Роль и уровень" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Роль установлена в соответствии с типом пользователя {0}" @@ -23517,8 +23528,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "Условия SQL. Пример: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "Условия SQL. Пример: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23536,7 +23547,7 @@ msgstr "Вывод SQL" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL-запросы" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "Функции SQL не допускаются в виде строк в SELECT: {0}. Вместо этого используйте синтаксис словаря, например {{'COUNT': '*'}}." @@ -23638,16 +23649,16 @@ msgstr "Суббота" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23658,8 +23669,8 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Save Anyway" msgstr "Сохранить в любом случае" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" @@ -23667,11 +23678,11 @@ msgstr "Сохранить как" msgid "Save Customizations" msgstr "Сохранить настройки" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Сохранить отчет" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Сохранить фильтры" @@ -23707,7 +23718,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Сохранение" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Сохранение изменений..." @@ -23927,12 +23938,12 @@ msgstr "Скрипты" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24068,16 +24079,24 @@ msgstr "Название раздела" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Раздел должен иметь хотя бы один столбец" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Оповещение безопасности: кто-то пытается войти в ваш аккаунт" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Настройки безопасности" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Смотреть все Деятельность" @@ -24145,10 +24164,10 @@ msgstr "Выбрать" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Выбрать все" @@ -24169,15 +24188,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Выбор столбца" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Выберите столбцы" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Выберите страну" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Выберите валюту" @@ -24219,7 +24238,7 @@ msgstr "Выберите Типы документов, чтобы устано #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Выберите поле" @@ -24245,7 +24264,7 @@ msgstr "Выберите поля для вставки" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Выберите поля для обновления" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Выбрать фильтры" @@ -24265,7 +24284,7 @@ msgstr "Выберите Группировать по..." msgid "Select Kanban" msgstr "Выбрать Канбан" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Выберите язык" @@ -24310,7 +24329,7 @@ msgstr "Выберите отчет" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Выберите столбцы таблицы для {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Выберите часовой пояс" @@ -24375,13 +24394,13 @@ msgstr "Выберите не менее 1 записи для печати" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Выберите не менее 2 действий" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Выберите элемент списка" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Выберите несколько элементов списка" @@ -24421,6 +24440,10 @@ msgstr "Выберите, какие события доставки должн msgid "Select {0}" msgstr "Выберите {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Самоутверждение не допускается" @@ -24567,7 +24590,7 @@ msgstr "Отправить электронное письмо, когда до msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Отправляйте запросы на этот адрес электронной почты" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Отправить ссылку для входа" @@ -24781,11 +24804,11 @@ msgstr "Настройки сеанса по умолчанию" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Настройки сеанса по умолчанию" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Сохранение настроек сеанса по умолчанию" @@ -24814,7 +24837,7 @@ msgstr "Сессии" msgid "Set" msgstr "Установить" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Установить" @@ -24852,7 +24875,7 @@ msgstr "Установить фильтры" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Установить уровень" @@ -24964,7 +24987,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Установите нестандартную точность для поля типа «Число с плавающей точкой», «Денежная единица» или «Процент»" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Устанавливается только один раз" @@ -25044,7 +25071,7 @@ msgstr "Установите этот шаблон адреса по умолч msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Настройка документов глобального поиска." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Настройка вашей системы" @@ -25058,7 +25085,7 @@ msgstr "Настройка вашей системы" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25099,14 +25126,14 @@ msgstr "Настройка > Пользователь" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Настройка > Разрешения пользователей" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Настройка автоматической электронной почты" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Установка завершена" @@ -25116,7 +25143,7 @@ msgstr "Установка завершена" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Настройка серии для транзакций" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Сбой установки" @@ -25182,9 +25209,9 @@ msgstr "Короткие сочетания клавиш легко угадат msgid "Shortcuts" msgstr "Ярлыки" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25395,7 +25422,7 @@ msgstr "Показать название" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Показывать название в полях ссылок" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Показать итоги" @@ -25407,6 +25434,10 @@ msgstr "Показать Тур" msgid "Show Traceback" msgstr "Показать трассировку" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Показать пользователей" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25547,7 +25578,7 @@ msgstr "Показать переключатель видов" msgid "Show {0} List" msgstr "Показать список {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Отображение в отчете только числовых полей" @@ -25600,12 +25631,12 @@ msgstr "Выйти" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Регистрация и подтверждение" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Регистрация отключена" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Зарегистрироваться" @@ -25629,11 +25660,11 @@ msgstr "Регистрация" msgid "Signature" msgstr "Подпись" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Регистрация отключена" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Регистрация на этом сайте отключена." @@ -25687,13 +25718,13 @@ msgstr "Размер (МБ)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Размер превышает максимально допустимый размер файла." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Пропустить все" @@ -25716,15 +25747,15 @@ msgstr "Пропустить шаг" msgid "Skipped" msgstr "Пропущенный" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Пропуск дублирующихся столбцов {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Пропуск столбца без названия" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Пропуск колонки {0}" @@ -25950,7 +25981,7 @@ msgstr "Поле сортировки {0} должно быть действит #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26070,7 +26101,7 @@ msgstr "Стандарт не установлен" msgid "Standard Permissions" msgstr "Стандартные разрешения" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Стандартный формат печати не может быть обновлен" @@ -26100,11 +26131,11 @@ msgstr "Стандартные веб-формы нельзя изменять, msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Стандартный редактор форматированного текста с элементами управления" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Стандартные роли не могут быть отключены" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Стандартные роли не могут быть переименованы" @@ -26175,7 +26206,7 @@ msgstr "Началось" msgid "Started At" msgstr "Началось с" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Запуск Frappe ..." @@ -26287,8 +26318,8 @@ msgstr "Статистика, временной интервал" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26482,7 +26513,7 @@ msgstr "Очередь отправки" msgid "Submit" msgstr "Утвердить" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Утвердить" @@ -26502,7 +26533,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Утвердить" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Утвердить" @@ -26540,7 +26571,7 @@ msgstr "Для завершения этого шага отправьте эт msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Предоставьте этот документ для подтверждения" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Отправить {0} документов?" @@ -26548,7 +26579,7 @@ msgstr "Отправить {0} документов?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Утвержден" @@ -26566,7 +26597,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Отправка" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Отправка {0}" @@ -26638,7 +26669,7 @@ msgstr "Название успеха" msgid "Successful Job Count" msgstr "Успешное количество заданий" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Успешные проводки" @@ -26663,7 +26694,7 @@ msgstr "Успешно импортировано {0} из {1} записей." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Успешно сброшен статус регистрации для всех пользователей." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Вы успешно вышли" @@ -26688,7 +26719,7 @@ msgstr "Предложить оптимизацию" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Предлагаемые индексы" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Предлагаемое имя пользователя: {0}" @@ -26737,7 +26768,7 @@ msgstr "Приостановить отправку" msgid "Switch Camera" msgstr "Переключить камеру" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Поменять тему" @@ -26838,7 +26869,7 @@ msgstr "Система" msgid "System Console" msgstr "Системная консоль" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Системные поля не могут быть переименованы" @@ -26931,7 +26962,6 @@ msgstr "Системные логи" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27247,8 +27277,8 @@ msgstr "Телеметрия" msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Ошибка шаблона" @@ -27272,12 +27302,12 @@ msgstr "Предупреждения шаблонов" msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Временно отключен" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Данные испытаний" @@ -27286,12 +27316,12 @@ msgstr "Данные испытаний" msgid "Test Job ID" msgstr "ID тестового задания" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Тест по испанскому языку" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" @@ -27378,6 +27408,10 @@ msgstr "Статус документа для всех шта msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Автоповтор для этого документа был отключен." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "Массовое обновление не удалось выполнить из-за {0}" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Формат CSV чувствителен к регистру" @@ -27395,7 +27429,7 @@ msgstr "Идентификатор клиента, полученный из Goo msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "Условие «{0}» недействительно" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "Введенный вами URL-адрес файла неверен" @@ -27411,7 +27445,7 @@ msgstr "В конфигурации вашего сайта отсутствуе msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "Запись пользователя для этого запроса была автоматически удалена из-за неактивности администраторов системы." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "Приложение было обновлено до новой версии, пожалуйста, обновите эту страницу" @@ -27438,11 +27472,11 @@ msgstr "Ключ API браузера, полученный из Google Cloud Co msgid "The changes have been reverted." msgstr "Изменения были отменены." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "В столбце {0} есть {1} различных форматов дат. Автоматически в качестве формата по умолчанию устанавливается {2} так как он является наиболее распространенным. Пожалуйста, измените другие значения в этом столбце на этот формат." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Комментарий не может быть пустым" @@ -27454,7 +27488,7 @@ msgstr "Настроенный SMTP-сервер не поддерживает D msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "Содержание этого письма строго конфиденциально. Пожалуйста, не пересылайте это письмо никому." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "Показанное количество является приблизительным. Нажмите здесь, чтобы увидеть точное количество." @@ -27496,7 +27530,7 @@ msgstr "Поле {0} в {1} ссылается на {2} а не на {3}" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "Поле {0} является обязательным для заполнения" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "Имя поля, указанное в поле Attached To Field, недействительно" @@ -27512,11 +27546,11 @@ msgstr "Следующий сценарий заголовка добавит т msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "На сервере не найдены следующие настроенные папки IMAP:
        {0}
      Пожалуйста, проверьте имена папок точно так, как они отображаются на сервере (имена папок чувствительны к регистру)." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Следующие значения недопустимы: {0}. Значения должны быть одним из {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Следующие значения не существуют для {0}: {1}" @@ -27528,7 +27562,7 @@ msgstr "В файле конфигурации сайта не установл msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Срок действия ссылки истекает через {0} минут" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Ссылка, по которой вы пытаетесь войти в систему, недействительна или истекла." @@ -27580,11 +27614,11 @@ msgstr "Номер проекта, полученный из Google Cloud Consol msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "Запрошенный вами отчет создан.

      Нажмите здесь, чтобы загрузить:
      {0}

      Срок действия этой ссылки истечет через {1} часов." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Срок действия ссылки для сброса пароля истек" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Ссылка на сброс пароля либо уже использовалась, либо недействительна" @@ -27689,7 +27723,7 @@ msgstr "URL-адрес темы" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Есть документы, у которых есть состояния рабочего процесса, не существующие в этом рабочем процессе. Рекомендуется добавить эти состояния в рабочий процесс и изменить их, прежде чем удалять эти состояния." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Для вас нет предстоящих событий." @@ -27697,7 +27731,7 @@ msgstr "Для вас нет предстоящих событий." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Для этого {1} нет {0} почему бы вам не начать" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "В очереди уже есть {0} с теми же фильтрами:" @@ -27722,15 +27756,15 @@ msgstr "Нет данных для экспорта" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Задачи с названием «{}» не существует" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Сейчас нет ничего нового, что можно было бы Вам показать." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Возникла проблема с url файла: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "В очереди уже есть {0} с теми же фильтрами:" @@ -27742,7 +27776,7 @@ msgstr "Должно быть хотя бы одно правило разреш msgid "There was an error building this page" msgstr "При создании этой страницы произошла ошибка" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Произошла ошибка при сохранении фильтров" @@ -27799,27 +27833,27 @@ msgstr "Аутентификация третьей стороны" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Эта валюта отключена. Включить для использования в транзакциях" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Эта Канбан доска будет приватной" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "В этом месяце" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Этот PDF-файл не может быть загружен, так как он содержит небезопасный контент." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "В этом квартале" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "На этой неделе" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "В этом году" @@ -27864,8 +27898,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Этот документ невозможно удалить прямо сейчас, так как он редактируется другим пользователем. Повторите попытку через некоторое время." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "В очереди на отправку. Вы можете отслеживать ход отправки через {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Этот документ уже добавлен в очередь {0}. Вы можете отслеживать ход выполнения в {1}." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27909,7 +27943,7 @@ msgstr "Это поле появится только в том случае, е "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Этот файл прикреплен к защищенному документу и не может быть удален." @@ -27944,7 +27978,7 @@ msgstr "Этот поставщик геолокации пока не подд msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Он располагается над слайд-шоу." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Это фоновый отчет. Пожалуйста, установите соответствующие фильтры, а затем сгенерируйте новый." @@ -27994,7 +28028,7 @@ msgstr "Это может быть напечатано на нескольки msgid "This month" msgstr "В этом месяце" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Этот отчет содержит {0} строк и слишком велик для отображения в браузере, вместо него можно использовать {1}." @@ -28070,7 +28104,7 @@ msgstr "Это сбросит настройки тура и покажет ег msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Это приведет к немедленному прекращению работы и может быть опасно, вы уверены?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Периодически" @@ -28153,7 +28187,7 @@ msgstr "Временное окно (секунды)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Временная зона" @@ -28392,7 +28426,7 @@ msgstr "Чтобы начать диапазон дат с начала выбр msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Чтобы настроить автоповтор, включите опцию \"Разрешить автоповтор\" на странице {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Чтобы включить его, следуйте инструкциям по следующей ссылке: {0}" @@ -28452,12 +28486,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Задачи" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Переключить диаграмму" @@ -28499,12 +28533,12 @@ msgstr "URI токена" msgid "Token is missing" msgstr "Токен отсутствует" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Слишком много документов" @@ -28524,7 +28558,7 @@ msgstr "Слишком много фоновых заданий в очеред msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Слишком много запросов. Пожалуйста, попробуйте позже." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "В последнее время на сайте зарегистрировалось слишком много пользователей, поэтому регистрация отключена. Пожалуйста, попробуйте вернуться через час" @@ -28587,8 +28621,8 @@ msgstr "Тема" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Общая сумма" @@ -28638,11 +28672,11 @@ msgstr "Общее количество электронных писем, си msgid "Total:" msgstr "Всего:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Всего" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Строка итогов" @@ -28705,7 +28739,7 @@ msgstr "Отслеживайте, было ли ваше письмо откры msgid "Track milestones for any document" msgstr "Отслеживайте основные этапы для любого документа" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Создается URL-адрес отслеживания и копируется в буфер обмена" @@ -28741,7 +28775,7 @@ msgstr "Переходы" msgid "Translatable" msgstr "Переводимый" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Перевести данные" @@ -28752,7 +28786,7 @@ msgstr "Перевести данные" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Перевод полей ссылок" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Перевод значений" @@ -29003,7 +29037,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL-адрес документации или справки" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://" @@ -29102,11 +29136,11 @@ msgstr "Невозможно прочитать формат файла для { msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Невозможно отправить почту из-за отсутствия учетной записи электронной почты. Пожалуйста, настройте учетную запись электронной почты по умолчанию в разделе Настройки > Учетная запись электронной почты" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Невозможно обновить событие" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Невозможно записать формат файла для {0}" @@ -29133,7 +29167,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Отменить последнее действие" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Отписаться" @@ -29179,7 +29213,7 @@ msgstr "Неизвестная колонка: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Неизвестный метод округления: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Неизвестный пользователь" @@ -29214,7 +29248,7 @@ msgstr "Небезопасный SQL-запрос" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Снять все выделения" @@ -29247,11 +29281,11 @@ msgstr "Параметры отмены подписки" msgid "Unsubscribed" msgstr "Подписка отменена" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Неподдерживаемая функция или оператор: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Неподдерживаемые {0}: {1}" @@ -29317,7 +29351,7 @@ msgstr "Обновление порядка разрешения хуков" msgid "Update Order" msgstr "Обновить заказ" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Обновить пароль" @@ -29374,7 +29408,7 @@ msgstr "Обновленный" msgid "Updated Successfully" msgstr "Обновлено успешно" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Обновлено до новой версии 🎉" @@ -29411,7 +29445,7 @@ msgstr "Обновление параметров серии именовани msgid "Updating related fields..." msgstr "Обновление связанных полей..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Обновление {0}" @@ -29664,7 +29698,7 @@ msgstr "Пользователь не может создать" msgid "User Cannot Search" msgstr "Пользователь не может выполнить поиск" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Пользователь изменен" @@ -29752,6 +29786,7 @@ msgstr "Изображение пользователя" msgid "User Invitation" msgstr "Приглашение пользователя" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Меню пользователя" @@ -29772,12 +29807,12 @@ msgstr "Разрешение пользователя" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Разрешения пользователя" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Разрешения пользователя" @@ -29849,7 +29884,7 @@ msgstr "Пользователь может войти в систему, исп msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Пользователь может войти в систему, используя адрес электронной почты или имя пользователя" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Пользователь не существует" @@ -29879,7 +29914,7 @@ msgstr "Пользователь должен всегда выбирать" msgid "User permission already exists" msgstr "Разрешение пользователя уже существует" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Пользователь с адресом электронной почты {0} не существует" @@ -29887,15 +29922,15 @@ msgstr "Пользователь с адресом электронной поч msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Пользователь с адресом электронной почты: {0} не существует в системе. Попросите системного администратора создать пользователя для вас." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Пользователь {0} не может быть удален" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Пользователь {0} не может быть отключен" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Пользователь {0} не может быть переименован" @@ -29907,7 +29942,7 @@ msgstr "Пользователь {0} не имеет доступа к этом msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Пользователь {0} не имеет доступа к типу документа через разрешение роли для документа {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Пользователь {0} не имеет разрешения на создание рабочей области." @@ -29916,15 +29951,15 @@ msgstr "Пользователь {0} не имеет разрешения на msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Пользователь {0} запросил удаление данных" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "Пользователь {0} начал сеанс под вашим аккаунтом.

      Указана причина: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Пользователь {0} выдал себя за {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Пользователь {0} отключен" @@ -29945,11 +29980,11 @@ msgstr "URI пользовательской информации" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Имя пользователя {0} уже существует" @@ -29982,7 +30017,7 @@ msgstr "Пользователи могут удалять прикреплен msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Использует тему системы для переключения между светлым и темным режимом" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Использование этой консоли может позволить злоумышленникам выдать себя за вас и украсть ваши данные. Не вводите и не вставляйте код, который вы не понимаете." @@ -30124,7 +30159,7 @@ msgstr "Значение для {0} не может быть списком" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Значение из этого поля будет установлено в качестве даты выполнения в ToDo" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Значение должно быть одним из {0}" @@ -30149,16 +30184,16 @@ msgstr "Значение, которое необходимо установит msgid "Value too big" msgstr "Слишком большое значение" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Значение {0} отсутствует для {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Значение {0} должно быть в допустимом формате длительности: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Значение {0} должно быть в формате {1}" @@ -30214,7 +30249,7 @@ msgstr "Проверка..." msgid "Version" msgstr "Версия" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Обновленная версия" @@ -30224,6 +30259,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "URL-адрес видео" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Посмотреть" @@ -30254,7 +30290,7 @@ msgstr "Просмотр разрешений Doctype" msgid "View File" msgstr "Просмотр файла" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Просмотреть полный журнал" @@ -30405,7 +30441,7 @@ msgstr "Склад" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -30497,7 +30533,7 @@ msgstr "Веб-страница" msgid "Web Page Block" msgstr "Блок веб-страницы" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL-адрес веб-страницы" @@ -30804,7 +30840,7 @@ msgstr "Вес" msgid "Weighted Distribution" msgstr "Взвешенное распределение" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Добро пожаловать" @@ -30826,7 +30862,7 @@ msgstr "Приветственный URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Добро пожаловать в рабочее пространство" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Приветственное письмо отправлено" @@ -30838,11 +30874,11 @@ msgstr "Добро пожаловать в Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Добро пожаловать в рабочее пространство {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Добро пожаловать в {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Что Нового" @@ -30907,7 +30943,7 @@ msgstr "Wildcard фильтр" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Добавит \"%\" до и после запроса" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Будет вашим логином ID" @@ -30921,9 +30957,9 @@ msgstr "Будет отображаться только в том случае, msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Будет запускать запланированные задания только раз в день для неактивных сайтов. Установите значение 0, чтобы избежать автоматического отключения планировщика." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "На фирменном бланке" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31039,7 +31075,7 @@ msgstr "Поле состояния рабочего процесса" msgid "Workflow State not set" msgstr "Состояние рабочего процесса не установлено" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Не разрешен переход состояния рабочего процесса с {0} на {1}" @@ -31047,7 +31083,7 @@ msgstr "Не разрешен переход состояния рабочего msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Состояние рабочего процесса не установлено" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Состояние рабочего процесса" @@ -31097,7 +31133,7 @@ msgstr "Рабочий процесс успешно обновлен" msgid "Workspace" msgstr "Рабочее пространство" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Рабочее пространство {0} не существует" @@ -31192,7 +31228,7 @@ msgstr "Пишите" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Неправильное значение Fetch From" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Поле оси X" @@ -31215,13 +31251,13 @@ msgstr "Ошибка XMLHttpRequest" msgid "Y Axis" msgstr "Ось Y" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Поля оси Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y-поле" @@ -31285,7 +31321,7 @@ msgstr "Жёлтый" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31298,12 +31334,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" @@ -31324,7 +31360,7 @@ msgstr "Вы добавили 1 строку в {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Вы добавили {0} строк в {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Вы собираетесь открыть внешнюю ссылку. Для подтверждения нажмите на ссылку ещё раз." @@ -31348,7 +31384,7 @@ msgstr "Вы не можете получить доступ к этой зап msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "У вас нет прав на создание столбцов" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Вы не можете удалить стандартный отчет" @@ -31360,14 +31396,10 @@ msgstr "Удалять стандартные уведомления нельз msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Вы не можете удалить стандартную тему сайта" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Вам не разрешено редактировать отчет." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Редактирование этого рабочего пространства запрещено" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31381,7 +31413,7 @@ msgstr "Вам не разрешено экспортировать {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Выполнение массовых действий запрещено" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Выполнение массовых действий запрещено." @@ -31475,7 +31507,7 @@ msgstr "Вы можете продолжить обучение после из msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Вы можете отключить этот {0} вместо того, чтобы удалять его." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Вы можете увеличить лимит в настройках системы." @@ -31597,11 +31629,11 @@ msgstr "У вас недостаточно прав для выполнения msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "У вас нет разрешения на импорт {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Недостаточно прав для доступа к полю {0} в дочерней таблице" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "У вас нет прав доступа к полю: {0}" @@ -31693,7 +31725,7 @@ msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы отправ msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Для выполнения этого действия вам необходимо разрешение '{0}' на {1} {2} ." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Чтобы удалить публичную рабочую область, необходимо быть менеджером рабочей области." @@ -31722,11 +31754,15 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы получить доступ к этому {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Для переименования этого документа вам необходимо иметь значение {0}" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Сначала их нужно создать:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Чтобы ваше приложение работало, необходимо включить JavaScript." @@ -31801,7 +31837,7 @@ msgstr "Вы отписались от этого документа" msgid "You viewed this" msgstr "Вы просмотрели это" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Вы будете перенаправлены на:" @@ -31813,7 +31849,7 @@ msgstr "Вас пригласили присоединиться к {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Вас пригласили присоединиться к {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Вы вошли как другой пользователь с другой вкладки. Обновите эту страницу, чтобы продолжить использование системы." @@ -31825,11 +31861,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "Ваш CSV-файл создаётся и появится в разделе «Вложения» после его готовности. Вы также получите уведомление, когда файл станет доступен для скачивания." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Ваша страна" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Ваш язык" @@ -31850,7 +31886,7 @@ msgstr "Ваши ярлыки" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Ваш аккаунт был удален" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Ваш аккаунт был заблокирован и будет возобновлен через {0} секунд" @@ -31858,11 +31894,11 @@ msgstr "Ваш аккаунт был заблокирован и будет во msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Ваше задание на {0} {1} было удалено {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Ваш браузер не поддерживает аудио элементы." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Ваш браузер не поддерживает видео элементы." @@ -31908,6 +31944,10 @@ msgstr "Старый пароль неверен." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Название и адрес Вашей организации для нижнего колонтитула письма." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Ваш запрос получен. Мы ответим на него в ближайшее время. Если у вас есть дополнительная информация, пожалуйста, ответьте на это письмо." @@ -32008,8 +32048,8 @@ msgstr "chrome" msgid "commented" msgstr "прокомментировал" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "завершенно" @@ -32143,7 +32183,7 @@ msgstr "почта для входящих" msgid "empty" msgstr "пустой" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "пустой" @@ -32222,21 +32262,21 @@ msgstr "иконка" msgid "import" msgstr "импорт" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "отключено" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "включено" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32369,8 +32409,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "или" @@ -32498,11 +32538,11 @@ msgstr "со вчерашнего дня" msgid "started" msgstr "начал" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "начало установки..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "этапы выполнены" @@ -32572,11 +32612,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "обновлено до {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "используйте % как символ подстановки" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "значения, разделенные запятыми" @@ -32593,8 +32633,8 @@ msgstr "через правило присвоения" msgid "via Auto Repeat" msgstr "через автоповтор" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "через импорт данных" @@ -32704,7 +32744,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "Календарь {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "Диаграмма {0}" @@ -32761,7 +32801,7 @@ msgstr "{0} Не разрешается изменять {1} после пода msgid "{0} Report" msgstr "{0} Отчет" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Отчеты" @@ -32810,7 +32850,7 @@ msgstr "{0} и {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} в настоящее время {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} необходимы" @@ -32873,7 +32913,7 @@ msgstr "{0} изменено {1} на {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} содержит недопустимое выражение Fetch From, Fetch From не может быть самореферентным." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} содержит {1}" @@ -32898,7 +32938,7 @@ msgstr "{0} д" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} дн. назад" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} не содержит {1}" @@ -32907,7 +32947,7 @@ msgstr "{0} не содержит {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} не существует в строке {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} равно {1}" @@ -32915,7 +32955,7 @@ msgstr "{0} равно {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} поле не может быть установлено как уникальное в {1}, так как существуют неуникальные значения" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} формат не может быть определен из значений в этом столбце. По умолчанию {1}." @@ -32935,7 +32975,7 @@ msgstr "{0} ч" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} уже присвоено значение по умолчанию для {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} имеет недопустимую нотацию обратной кавычки: {1}" @@ -32956,7 +32996,7 @@ msgstr "{0} если вы не будете перенаправлены в те msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} в строке {1} не может быть как URL, так и дочерних элементов" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} является потомком {1}" @@ -32964,15 +33004,15 @@ msgstr "{0} является потомком {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} - обязательное поле" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} — недопустимый zip-файл" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} следует после {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} является предком {1}" @@ -32984,16 +33024,16 @@ msgstr "{0} является недопустимым полем \"Данные\ msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} является недопустимым адресом электронной почты в 'Получатели'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} следует после {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} находится между {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} находится между {1} и {2}" @@ -33002,41 +33042,41 @@ msgstr "{0} находится между {1} и {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} в данный момент {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} отключено" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} включен" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} равно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} больше или равно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} больше, чем {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} меньше или равно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} меньше, чем {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} это как {1}" @@ -33044,7 +33084,7 @@ msgstr "{0} это как {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} является обязательным" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} не является потомком {1}" @@ -33085,7 +33125,7 @@ msgstr "{0} не является действительным именем" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} не является действительным номером телефона" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} не является действительным состоянием рабочего процесса. Пожалуйста, обновите рабочий процесс и повторите попытку." @@ -33101,7 +33141,7 @@ msgstr "{0} не является допустимым родительским msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} не является правильным форматом отчета. Формат отчета должен быть одним из следующих {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} не является zip файлом" @@ -33109,73 +33149,73 @@ msgstr "{0} не является zip файлом" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} не является допустимым родительским полем для {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} не является предком {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} не равен {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} не похож на {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} не является одним из {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} не задан" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} теперь является форматом печати по умолчанию для типа документа {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} больше или равно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} меньше или равно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} — один из {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} требуется" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} задан" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} входит в {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} равно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "Выбрано {0} элементов" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} только что выдал себя за тебя. Они указали причину: {1}" @@ -33207,7 +33247,7 @@ msgstr "{0} мин назад" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} месяцев назад" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} должно быть после {1}" @@ -33251,12 +33291,12 @@ msgstr "{0} не корректное состояние" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} не разрешается переименовать" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} из {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} из {1} ({2} строк с дочерними)" @@ -33318,11 +33358,11 @@ msgstr "{0} ограниченный документ" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} ограниченные документы" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "Роль {0} не имеет разрешения ни на один тип документа" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} ряд #{1}:" @@ -33396,7 +33436,7 @@ msgstr "{0} отменил доступ к этому документу для msgid "{0} updated" msgstr "{0} обновлено" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "Выбрано {0} значений" @@ -33586,7 +33626,7 @@ msgstr "{0}: имя поля не может быть задано как зар msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} не дало ни одного результата." @@ -33594,7 +33634,7 @@ msgstr "{0}: {1} не дало ни одного результата." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} устанавливается в состояние {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} против {2}" diff --git a/frappe/locale/sl.po b/frappe/locale/sl.po index f675187b19..7387047bdf 100644 --- a/frappe/locale/sl.po +++ b/frappe/locale/sl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Slovenian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. in sodelavci" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' je dovoljen samo v funkcijah {0} SQL" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 Dan" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "Sinhroniziran je bil 1 dogodek v Google Koledarju." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Poročilo" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 Zapisov" msgid "5 days ago" msgstr "5 dni nazaj" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; ni dovoljeno v stanju" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -791,11 +787,11 @@ msgstr "Primerek ogrodja Frappe lahko deluje kot odjemalec OAuth, vir ali strež msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Povezava za prenos z vašimi podatki bo poslana na e-poštni naslov, povezan z vašim računom." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Polje z imenom {0} že obstaja v {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Datoteka z istim imenom {} že obstaja" @@ -1051,7 +1047,7 @@ msgstr "Žeton Dostopa" msgid "Access Token URL" msgstr "URL Dostopnega Žetona" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Dostop ni dovoljen s tega naslova IP" @@ -1095,6 +1091,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1116,7 +1113,7 @@ msgstr "Dejanje / Pot" msgid "Action Complete" msgstr "Dejanje Končano" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Dejanje ni uspelo" @@ -1297,8 +1294,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Dodaj Podrejeno" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1368,7 +1365,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Dodaj Vloge" @@ -1397,7 +1394,7 @@ msgstr "Dodaj Naročnike" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj Oznake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj Oznake" @@ -1698,11 +1695,11 @@ msgstr "Administracija" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator Prijavljen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator je dostopal do {0} na {1} prek naslova IP {2}." @@ -1723,8 +1720,8 @@ msgstr "Napredno" msgid "Advanced Control" msgstr "Napredni Nadzor" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Napredno Iskanje" @@ -1805,7 +1802,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Opozorilo" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1870,7 +1867,7 @@ msgstr "Vsi" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Ves Dan" @@ -2137,17 +2134,13 @@ msgstr "Dovoli prelom strani znotraj tabel" msgid "Allow print" msgstr "Dovoli Tiskanje" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Dovoli snemanje moje prve seje za izboljšanje uporabniške izkušnje" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Dovoli shranjevanje, če obvezna polja niso izpolnjena" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Dovoli pošiljanje podatkov o uporabi za izboljšanje aplikacij" @@ -2295,19 +2288,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Že Registriran" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2350,6 +2347,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Spremeni" @@ -2403,7 +2401,7 @@ msgstr "Pravila poimenovanja sprememb so posodobljena." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "" @@ -2595,7 +2593,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Uporabi Pravilo Dodelitve" @@ -2647,7 +2645,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Uporaba: {0}" @@ -2682,7 +2680,7 @@ msgstr "Arhivirani Stolpci" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2718,11 +2716,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2730,7 +2728,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2808,7 +2806,7 @@ msgstr "Dodeli Pogoj" msgid "Assign To" msgstr "Dodeli" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Dodeli" @@ -3033,7 +3031,7 @@ msgstr "Priloženo Polju" msgid "Attached To Name" msgstr "Priloženo Imenu" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Pripeto k Ime mora biti niz ali celo število" @@ -3049,7 +3047,7 @@ msgstr "Priloga" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Omejitev Prilog (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Dosežena je omejitev prilog" @@ -3076,11 +3074,11 @@ msgstr "Nastavitve Priloge" msgid "Attachments" msgstr "Priloge" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "" @@ -3519,7 +3517,7 @@ msgstr "Nazaj na Mizo" msgid "Back to Home" msgstr "Nazaj na Dom" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Nazaj na Prijavo" @@ -3551,7 +3549,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Ozadna Dela" @@ -3762,7 +3760,7 @@ msgstr "Začenši z" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "" @@ -3986,19 +3984,19 @@ msgstr "Množično izvažanje PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Množična posodobitev" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "" @@ -4202,7 +4200,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4214,7 +4212,7 @@ msgstr "Kampanja" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Opis Kampanje (Neobvezno)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4251,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -4277,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4290,10 +4288,10 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" @@ -4310,7 +4308,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelling documents" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "" @@ -4330,10 +4328,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" @@ -4374,7 +4376,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4382,7 +4384,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4437,7 +4439,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4466,11 +4468,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4490,7 +4492,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4523,11 +4525,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4703,7 +4705,7 @@ msgstr "Vir Grafikona" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Tip Grafikona" @@ -4769,7 +4771,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "" @@ -4815,7 +4817,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4871,7 +4873,7 @@ msgstr "Počisti & Dodaj Predlogo" msgid "Clear All" msgstr "Počisti vse" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Počisti dodelitev" @@ -4980,8 +4982,8 @@ msgstr "" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -5100,7 +5102,7 @@ msgstr "Zapri" msgid "Close Condition" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -5154,7 +5156,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "" @@ -5163,7 +5165,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5220,7 +5222,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5308,7 +5310,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5366,7 +5368,7 @@ msgstr "" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5473,12 +5475,12 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5580,7 +5582,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "" @@ -5675,8 +5677,8 @@ msgstr "" msgid "Connected User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5794,7 +5796,7 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5812,7 +5814,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5867,7 +5869,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5893,7 +5895,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" @@ -5926,19 +5928,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "" @@ -6029,7 +6031,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6049,7 +6051,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -6120,15 +6122,15 @@ msgstr "" msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6186,7 +6188,7 @@ msgstr "" msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "" @@ -6248,7 +6250,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6383,15 +6385,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Field" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6488,7 +6490,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "" @@ -6538,7 +6540,7 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6558,7 +6560,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6572,7 +6574,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Form Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -7053,7 +7055,9 @@ msgstr "" msgid "Default Incoming" msgstr "" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -7079,8 +7083,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7227,7 +7233,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7235,7 +7241,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -7264,7 +7270,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7286,7 +7292,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "" @@ -7332,12 +7338,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -7800,7 +7806,7 @@ msgstr "" msgid "Discard?" msgstr "" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "" @@ -7874,7 +7880,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8312,7 +8318,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8355,11 +8361,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8367,15 +8373,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -8493,7 +8499,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "" @@ -8579,14 +8585,14 @@ msgid "Dr" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "" @@ -8766,10 +8772,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8779,7 +8785,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -8818,7 +8824,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8828,7 +8834,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8938,7 +8944,7 @@ msgstr "" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -9019,8 +9025,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-pošta" @@ -9051,7 +9057,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -9069,11 +9075,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9275,7 +9281,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9310,7 +9316,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9318,7 +9324,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9685,6 +9691,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9766,7 +9776,7 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9808,7 +9818,7 @@ msgstr "" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9900,7 +9910,7 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "" @@ -9997,7 +10007,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -10006,15 +10016,10 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" @@ -10023,12 +10028,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -10087,13 +10092,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -10137,11 +10142,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -10280,7 +10285,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "" @@ -10292,7 +10297,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change password." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "" @@ -10306,7 +10311,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10355,7 +10360,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "" @@ -10375,7 +10380,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10479,7 +10484,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10605,7 +10610,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "" @@ -10661,7 +10666,7 @@ msgstr "Polja" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -10669,7 +10674,7 @@ msgstr "" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10693,7 +10698,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10757,11 +10762,15 @@ msgstr "Tip Datoteke" msgid "File URL" msgstr "URL Datoteke" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10769,7 +10778,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10778,7 +10787,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" @@ -10786,7 +10795,7 @@ msgstr "" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10840,11 +10849,11 @@ msgstr "Ime Filtra" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10863,11 +10872,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10925,7 +10934,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10938,7 +10947,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -11065,7 +11074,7 @@ msgstr "Ime Mape" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -11075,7 +11084,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Sledi" @@ -11274,7 +11283,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -11348,7 +11357,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "" @@ -11460,8 +11469,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "" @@ -11567,7 +11576,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -11602,7 +11611,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11634,7 +11643,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11713,8 +11722,8 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11832,7 +11841,7 @@ msgstr "" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" @@ -12130,7 +12139,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12193,7 +12202,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12347,7 +12356,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12446,7 +12455,7 @@ msgstr "" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12482,14 +12491,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12657,7 +12666,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -12674,17 +12683,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" @@ -12736,10 +12745,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12747,14 +12756,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12892,7 +12901,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" @@ -12995,6 +13004,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13136,12 +13149,12 @@ msgstr "" msgid "Ignored Apps" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" @@ -13216,7 +13229,7 @@ msgstr "" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "" @@ -13265,7 +13278,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -13329,11 +13342,11 @@ msgstr "" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13487,16 +13500,16 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -13543,7 +13556,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -13588,7 +13601,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "" @@ -13655,11 +13668,6 @@ msgstr "" msgid "InnoDB" msgstr "" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "" @@ -13670,15 +13678,15 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13744,7 +13752,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13870,7 +13878,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "" @@ -13927,12 +13935,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13952,7 +13960,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "" @@ -13996,7 +14004,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14007,7 +14015,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "" @@ -14023,7 +14031,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Transition" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14045,7 +14053,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -14053,15 +14061,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -14069,11 +14077,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -14093,11 +14101,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -14105,7 +14113,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -14117,11 +14125,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -14129,7 +14137,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -14158,11 +14166,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "" @@ -14182,15 +14190,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "" @@ -14220,7 +14228,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14617,7 +14625,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14677,7 +14685,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -14710,11 +14718,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -15002,7 +15010,7 @@ msgstr "" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "" @@ -15011,7 +15019,7 @@ msgstr "" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -15050,23 +15058,23 @@ msgstr "Zadnji" msgid "Last 10 active users" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Zadnjih 6 Mesecev" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "" @@ -15119,7 +15127,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -15141,7 +15149,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15193,13 +15201,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15229,7 +15237,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -15321,7 +15329,7 @@ msgstr "" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "" @@ -15337,12 +15345,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15387,7 +15393,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "" @@ -15447,7 +15453,7 @@ msgstr "" msgid "Liked By" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15465,7 +15471,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15707,7 +15713,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -15778,7 +15784,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "" @@ -15878,7 +15884,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "" @@ -15897,7 +15903,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "" @@ -15917,7 +15923,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "" @@ -15937,7 +15943,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15958,11 +15964,11 @@ msgstr "" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "" @@ -15970,15 +15976,15 @@ msgstr "" msgid "Login token required" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "" @@ -15998,7 +16004,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -16067,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" @@ -16253,7 +16259,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16283,13 +16289,13 @@ msgstr "" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "" @@ -16414,7 +16420,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -16446,7 +16452,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16781,7 +16787,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" @@ -17134,7 +17140,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -17306,12 +17312,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -17330,7 +17336,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -17338,7 +17344,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17425,7 +17431,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17474,13 +17480,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -17528,10 +17533,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -17585,7 +17594,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -17606,24 +17615,24 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -17656,11 +17665,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17690,11 +17699,11 @@ msgstr "" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17723,7 +17732,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17731,7 +17740,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -17831,7 +17840,7 @@ msgstr "" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" @@ -17875,11 +17884,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17891,7 +17900,7 @@ msgstr "" msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -17927,7 +17936,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17951,7 +17960,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17975,7 +17984,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -18048,7 +18057,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" @@ -18076,7 +18085,7 @@ msgstr "" msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -18092,7 +18101,7 @@ msgstr "" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -18157,7 +18166,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -18208,7 +18217,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" @@ -18223,9 +18232,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18248,7 +18257,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" @@ -18257,7 +18266,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18368,7 +18377,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -18396,7 +18405,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18417,7 +18426,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18447,13 +18456,14 @@ msgstr "" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -18736,7 +18746,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18744,7 +18754,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18883,7 +18893,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18909,7 +18919,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -19061,6 +19071,12 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -19069,7 +19085,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -19125,7 +19141,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -19135,7 +19151,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -19226,7 +19242,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19242,7 +19258,7 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -19328,7 +19344,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" @@ -19554,7 +19570,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19696,18 +19712,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -19737,7 +19753,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19745,11 +19761,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19757,11 +19773,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -19932,7 +19948,8 @@ msgstr "" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" @@ -20102,9 +20119,9 @@ msgstr "" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -20178,11 +20195,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -20210,7 +20227,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20284,7 +20301,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -20340,7 +20357,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -20362,7 +20379,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -20394,7 +20410,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -20414,7 +20430,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20454,7 +20470,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -20484,7 +20500,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -20512,7 +20528,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20627,7 +20643,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -20805,7 +20821,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" @@ -20873,13 +20889,13 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20900,7 +20916,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20947,7 +20963,7 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20986,7 +21002,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -21001,7 +21017,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21127,7 +21143,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -21162,7 +21178,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" @@ -21208,7 +21224,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21396,7 +21412,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21503,20 +21519,20 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21602,7 +21618,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21744,7 +21760,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" @@ -22126,12 +22142,12 @@ msgstr "" msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22174,11 +22190,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -22289,7 +22305,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22423,17 +22439,16 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' @@ -22511,7 +22526,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22537,7 +22552,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -22584,7 +22599,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -22632,7 +22647,7 @@ msgstr "" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -22648,11 +22663,11 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22688,7 +22703,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "Poročila & Nastavitve" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -22799,12 +22814,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22841,7 +22856,7 @@ msgstr "" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22934,7 +22949,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -23012,7 +23027,7 @@ msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -23143,7 +23158,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" @@ -23152,12 +23167,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -23176,11 +23192,6 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23189,7 +23200,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -23494,7 +23505,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23513,7 +23524,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23615,16 +23626,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23635,8 +23646,8 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -23644,11 +23655,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -23684,7 +23695,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23904,12 +23915,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24045,16 +24056,24 @@ msgstr "" msgid "Section must have at least one column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" @@ -24122,10 +24141,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" @@ -24146,15 +24165,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" @@ -24196,7 +24215,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -24222,7 +24241,7 @@ msgstr "" msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" @@ -24242,7 +24261,7 @@ msgstr "" msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -24287,7 +24306,7 @@ msgstr "" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -24352,13 +24371,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -24398,6 +24417,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -24544,7 +24567,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24758,11 +24781,11 @@ msgstr "" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -24791,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -24829,7 +24852,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -24941,7 +24964,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -24997,7 +25024,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -25011,7 +25038,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25052,14 +25079,14 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -25069,7 +25096,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -25135,9 +25162,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25348,7 +25375,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -25360,6 +25387,10 @@ msgstr "" msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25500,7 +25531,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "" @@ -25553,12 +25584,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -25582,11 +25613,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -25640,13 +25671,13 @@ msgstr "" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25669,15 +25700,15 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" @@ -25903,7 +25934,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26023,7 +26054,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -26053,11 +26084,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -26128,7 +26159,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -26240,8 +26271,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26435,7 +26466,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26455,7 +26486,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -26493,7 +26524,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -26501,7 +26532,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" @@ -26519,7 +26550,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -26591,7 +26622,7 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" @@ -26616,7 +26647,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26641,7 +26672,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -26690,7 +26721,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -26791,7 +26822,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -26884,7 +26915,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27200,8 +27230,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -27225,12 +27255,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -27239,12 +27269,12 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -27329,6 +27359,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -27344,7 +27378,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -27360,7 +27394,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -27385,11 +27419,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" @@ -27401,7 +27435,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27443,7 +27477,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -27459,11 +27493,11 @@ msgstr "" msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -27475,7 +27509,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -27525,11 +27559,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" @@ -27634,7 +27668,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -27642,7 +27676,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27667,15 +27701,15 @@ msgstr "" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -27687,7 +27721,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -27744,27 +27778,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27809,7 +27843,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27850,7 +27884,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27885,7 +27919,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27935,7 +27969,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -28011,7 +28045,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -28094,7 +28128,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -28328,7 +28362,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -28388,12 +28422,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -28435,12 +28469,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -28460,7 +28494,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -28523,8 +28557,8 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -28574,11 +28608,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -28639,7 +28673,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28675,7 +28709,7 @@ msgstr "" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28686,7 +28720,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -28936,7 +28970,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -29035,11 +29069,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -29066,7 +29100,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -29110,7 +29144,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -29145,7 +29179,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -29178,11 +29212,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29248,7 +29282,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -29305,7 +29339,7 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" @@ -29342,7 +29376,7 @@ msgstr "" msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -29595,7 +29629,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -29683,6 +29717,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29703,12 +29738,12 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -29780,7 +29815,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29810,7 +29845,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29818,15 +29853,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -29838,7 +29873,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29847,15 +29882,15 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -29876,11 +29911,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -29913,7 +29948,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -30055,7 +30090,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -30080,16 +30115,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" @@ -30145,7 +30180,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -30155,6 +30190,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30185,7 +30221,7 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" @@ -30336,7 +30372,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30428,7 +30464,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30735,7 +30771,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -30757,7 +30793,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30769,11 +30805,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -30838,7 +30874,7 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" @@ -30852,8 +30888,8 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -30970,7 +31006,7 @@ msgstr "Polje Stanja Delovnega Toka" msgid "Workflow State not set" msgstr "Stanje Delovnega Toka ni nastavljeno" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Prehod v Stanje Delovnega Toka ni dovoljen iz {0} na {1}" @@ -30978,7 +31014,7 @@ msgstr "Prehod v Stanje Delovnega Toka ni dovoljen iz {0} na {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Stanja Delovnega Toka ne obstajajo" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Status Delovnega Toka" @@ -31028,7 +31064,7 @@ msgstr "Delovni Tok uspešno posodobljen" msgid "Workspace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" @@ -31123,7 +31159,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -31146,13 +31182,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -31216,7 +31252,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31229,12 +31265,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31255,7 +31291,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31279,7 +31315,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -31291,14 +31327,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31312,7 +31344,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31406,7 +31438,7 @@ msgstr "" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -31528,11 +31560,11 @@ msgstr "" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31624,7 +31656,7 @@ msgstr "" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31653,11 +31685,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31732,7 +31768,7 @@ msgstr "" msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31744,7 +31780,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31756,11 +31792,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -31781,7 +31817,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31789,11 +31825,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31839,6 +31875,10 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" @@ -31939,8 +31979,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -32074,7 +32114,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "" @@ -32153,21 +32193,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -32300,8 +32340,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -32429,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32503,11 +32543,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -32524,8 +32564,8 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" @@ -32635,7 +32675,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" @@ -32692,7 +32732,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -32741,7 +32781,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" @@ -32804,7 +32844,7 @@ msgstr "" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32829,7 +32869,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32838,7 +32878,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32846,7 +32886,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32866,7 +32906,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32887,7 +32927,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32895,15 +32935,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32915,16 +32955,16 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32933,41 +32973,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" @@ -32975,7 +33015,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -33016,7 +33056,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} ni veljavno stanje Delovnega Toka. Posodobite Delovni Tok in poskusite znova." @@ -33032,7 +33072,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -33040,73 +33080,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -33138,7 +33178,7 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -33182,12 +33222,12 @@ msgstr "{0} ni veljavno Stanje" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33249,11 +33289,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -33327,7 +33367,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" @@ -33517,7 +33557,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33525,7 +33565,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} je nastavljeno na stanje {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/sr.po b/frappe/locale/sr.po index 078c8e9238..039041ae8b 100644 --- a/frappe/locale/sr.po +++ b/frappe/locale/sr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:08\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' је дозвољен само у {0} SQL функцијама" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 дан" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 догађај из Google Calendar-а је синхронизован." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 извештај" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 записа" msgid "5 days ago" msgstr "пре 5 дана" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; није дозвољено у услову" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -797,11 +793,11 @@ msgstr "Једна инстанца Frappe Framework може функциони msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Линк за преузимање Ваших података биће послат на имејл адресу повезану са Вашим налогом." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Поље са називом {0} већ постоји у {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Фајл са истим називом {} већ постоји" @@ -1056,7 +1052,7 @@ msgstr "Приступни токен" msgid "Access Token URL" msgstr "URL приступног токена" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Приступ није дозвољен са ове IP адресе" @@ -1100,6 +1096,7 @@ msgstr "Тачан број није могуће преузети, кликни #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1121,7 +1118,7 @@ msgstr "Радња / Путања" msgid "Action Complete" msgstr "Радња завршена" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Радња неуспешна" @@ -1302,8 +1299,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Додај зависни елемент" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr "Додај параметре упита" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Додај заглавље адресе за одговор" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Додај улоге" @@ -1402,7 +1399,7 @@ msgstr "Додај претплатнике" msgid "Add Tags" msgstr "Додај ознаке" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Додај ознаке" @@ -1703,11 +1700,11 @@ msgstr "Администрација" msgid "Administrator" msgstr "Администратор" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Администратор пријављен" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Администратор је приступио {0} дана {1} путем IP адресе {2}." @@ -1728,8 +1725,8 @@ msgstr "Напредно" msgid "Advanced Control" msgstr "Напредна контрола" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Напредна претрага" @@ -1810,7 +1807,7 @@ msgstr "Поље за агрегатну функцију је неопходн msgid "Alert" msgstr "Упозорење" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Псеудоним мора бити текст" @@ -1875,7 +1872,7 @@ msgstr "Све" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Сви дани" @@ -2143,17 +2140,13 @@ msgstr "Дозволи прелом странице унутар табеле" msgid "Allow print" msgstr "Дозволи штампу" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Дозволи снимање моје прве сесије ради побољшања корисничког искуства" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Дозволи чување уколико обавезна поља нису попуњена" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Дозволи слање података о употреби за побољшање апликације" @@ -2301,19 +2294,23 @@ msgstr "Дозвољава кориснику приказ документа." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Дозвољава корисницима омогућавање својства маске за било које поље одговарајуће врсте документа." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Већ регистрован" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Већ се налази на листи за урадити следећих корисника: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Такође додавање зависног поља за валуту {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Такође додавање поља од зависности статуса {0}" @@ -2356,6 +2353,7 @@ msgstr "Увек користи овај назив као назив пошиљ #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Измени" @@ -2409,7 +2407,7 @@ msgstr "Правила именовања измена ажурирана." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Имејл за потврду Вашег захтева је послат на Вашу имејл адресу. Молимо Вас да потврдите захтев како бисте завршили процес." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Дошло је до грешке приликом постављања подразумеваних подешавања сесије" @@ -2601,7 +2599,7 @@ msgstr "Односи се на (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Примени" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Примени правило доделе" @@ -2653,7 +2651,7 @@ msgstr "Примени ово правило уколико је корисни msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Примени на све врсте докумената" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Примењивање: {0}" @@ -2688,7 +2686,7 @@ msgstr "Архивиране колоне" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да откажете позивницу?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да очистите додељене задатке?" @@ -2724,11 +2722,11 @@ msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да одбаците промене?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да генеришете нови извештај?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да се одјавите?" @@ -2736,7 +2734,7 @@ msgstr "Да ли сте сигурни да желите да се одјави msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да спојите {0} са {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да наставите?" @@ -2814,7 +2812,7 @@ msgstr "Додели услов" msgid "Assign To" msgstr "Додели" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Додели" @@ -3039,7 +3037,7 @@ msgstr "Приложено уз поље" msgid "Attached To Name" msgstr "Приложено уз назив" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Приложено уз назив мора бити текст или број" @@ -3055,7 +3053,7 @@ msgstr "Прилог" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Ограничење прилога (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Ограничење прилога достигнуто" @@ -3082,11 +3080,11 @@ msgstr "Подешавање прилога" msgid "Attachments" msgstr "Прилози" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Покушава се повезивање са QZ Tray..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Покушава се покретање QZ Tray..." @@ -3525,7 +3523,7 @@ msgstr "Назад на радну површину" msgid "Back to Home" msgstr "Назад на почетну страницу" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Назад на пријављивање" @@ -3557,7 +3555,7 @@ msgstr "Позадински задатак" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Позадински задаци" @@ -3768,7 +3766,7 @@ msgstr "Почни са" msgid "Beta" msgstr "Бета" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Боље додајте још неколико слова или неку другу реч" @@ -3993,19 +3991,19 @@ msgstr "Масован извоз PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Масовно ажурирање" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Масовно одобравање подржава највише до 500 докумената." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Масовна операција је стављена у ред за обраду у позадини." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Масовна операција подржава највише до 500 докумената." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Масовно {0} је стављено у ред за обраду у позадини." @@ -4209,7 +4207,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Камера" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4221,7 +4219,7 @@ msgstr "Кампања" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Опис кампање (опционо)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Не може се променити назив јер је колона {0} већ присутна у DocType." @@ -4258,7 +4256,7 @@ msgstr "Не може се преименовати из {0} у {1} јер {0} msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -4284,7 +4282,7 @@ msgstr "Откажи увоз" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Откажи припремљен извештај" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Откажи {0} документа?" @@ -4297,10 +4295,10 @@ msgstr "Откажи {0} документа?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Отказано" @@ -4317,7 +4315,7 @@ msgstr "Отказивање" msgid "Cancelling documents" msgstr "Отказивање докумената" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Отказивање {0}" @@ -4337,10 +4335,14 @@ msgstr "Није могуће уклонити" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Није могуће ажурирати након подношења" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Није могуће приступити путањи фајла {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Није могуће отказати пре подношења током транзиције са {0} стања на {1} стање" @@ -4381,7 +4383,7 @@ msgstr "Није могуће променити са/на аутоматско msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Није могуће креирати {0} против зависног документа: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Није могуће креирати приватни радни простор за остале кориснике" @@ -4389,7 +4391,7 @@ msgstr "Није могуће креирати приватни радни пр msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Није могуће обрисати иконицу на радној површини '{0}' јер је ограничена" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Није могуће обрисати почетне и приложене датотеке" @@ -4444,7 +4446,7 @@ msgstr "Није могуће уредити стандардна обавешт msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Није могуће уредити стандардне графиконе" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Није могуће уредити стандардне извештаје. Молимо Вас направите дупликат и креирајте нови извештај" @@ -4473,11 +4475,11 @@ msgstr "Није могуће уредити стандардна поља" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Није могуће дозволити {0} за доцтyпе који се не може поднети" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Није могуће пронаћи фајл {} на диску" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Није могуће преузети садржај фајла из датотеке" @@ -4497,7 +4499,7 @@ msgstr "Није могуће повезати отказани документ msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Није могуће мапирање јер следећи услов није испуњен:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Није могуће упарити колону {0} ни са једним пољем" @@ -4505,7 +4507,7 @@ msgstr "Није могуће упарити колону {0} ни са једн msgid "Cannot move row" msgstr "Није могуће померити ред" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Није могуће уклонити ИД поље" @@ -4530,11 +4532,11 @@ msgstr "Није могуће поднети {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Није могуће ажурирати {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Није могуће користити подупит овде." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Није могуће користити {0} у команди сортирај/групиши по" @@ -4711,7 +4713,7 @@ msgstr "Извор дијаграма" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Врста дијаграма" @@ -4777,7 +4779,7 @@ msgstr "Означи ово уколико желиш да натераш кор msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Означите за приказ пуне нумеричке вредности (нпр. 1.234.567 уместо 1.2М)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Проверава се, тренутак" @@ -4823,7 +4825,7 @@ msgstr "Зависна табела {0} за поље {1} мора бити ви msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Зависне табеле се приказују као табеле у другим DocType-овима" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Зависна поља упита за '{0}' морају бити врсте листа или tuple." @@ -4879,7 +4881,7 @@ msgstr "Очисти и додај шаблон" msgid "Clear All" msgstr "Очисти све" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Очисти додељене задатке" @@ -4988,8 +4990,8 @@ msgstr "Кликните да поставите филтере" msgid "Click to edit" msgstr "Кликните за уређивање" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Кликните да сортирате по {0}" @@ -5108,7 +5110,7 @@ msgstr "Затвори" msgid "Close Condition" msgstr "Затвори услов" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Затвори својства" @@ -5162,7 +5164,7 @@ msgstr "Метода изазова у програмирању" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Сажми" @@ -5171,7 +5173,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Сажми" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Сажми све" @@ -5228,7 +5230,7 @@ msgstr "Склопиво зависи од (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5316,7 +5318,7 @@ msgstr "Колоне" msgid "Columns / Fields" msgstr "Колоне / Поља" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Колоне засноване на" @@ -5374,7 +5376,7 @@ msgstr "Коментари" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Коментари и комуникације ће бити повезани са овим повезаним документом" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Коментари не могу садржати линкове или имејл адресе" @@ -5481,12 +5483,12 @@ msgstr "Завршено" msgid "Complete By" msgstr "Завршено од стране" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Заврши регистрацију" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Заврши поставке" @@ -5588,7 +5590,7 @@ msgstr "Конфигурација" msgid "Configuration" msgstr "Конфигурација" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Конфигуришите дијаграм" @@ -5685,8 +5687,8 @@ msgstr "Повезане апликације" msgid "Connected User" msgstr "Повезани корисник" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Повезано са QZ Tray!" @@ -5804,7 +5806,7 @@ msgstr "Садржи {0} исправки безбедности" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5822,7 +5824,7 @@ msgstr "Хеш садржај" msgid "Content Type" msgstr "Врста садржаја" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Подаци садржаја треба да буду листа" @@ -5877,7 +5879,7 @@ msgstr "Контролише да ли нови корисници могу да msgid "Copied to clipboard." msgstr "Копирано у међуспремник." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Копирано {0} {1} у међуспремник" @@ -5903,7 +5905,7 @@ msgstr "Копирај грешку у међуспремник" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Копирај у међуспремник" @@ -5936,19 +5938,19 @@ msgstr "Није било могуће повезати се са серверо msgid "Could not find {0}" msgstr "Није било могуће пронаћи {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Није било могуће мапирати колону {0} на поље {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Није могуће обрадити поље: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Није могуће покренути Chromium. Проверите евиденцију за детаље." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Није било могуће покренути:" @@ -6039,7 +6041,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6059,7 +6061,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Креирај картицу" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Креирај графикон" @@ -6130,15 +6132,15 @@ msgstr "Креирај нови ..." msgid "Create a new record" msgstr "Креирај нови запис" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Креирај нови {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Креирај {0} налог" @@ -6196,7 +6198,7 @@ msgstr "Креирано прилагођено поље {0} у {1}" msgid "Created On" msgstr "Креирано на" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Креирање {0}" @@ -6258,7 +6260,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter да бисте додали коментар" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6393,15 +6395,15 @@ msgstr "Прилагођени документи" msgid "Custom Field" msgstr "Прилагођено поље" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Прилагођено поље {0} је креирао администратор и може се обрисати само путем администраторског налога." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Прилагођена поља могу се искључиво додати у стандардни DocType." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Прилагођена поља не могу бити додата основним DocType-овима." @@ -6498,7 +6500,7 @@ msgstr "Прилагођени мени бочне траке" msgid "Custom Translation" msgstr "Прилагођени превод" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Прилагођено поље је успешно преименовано у {0}." @@ -6548,7 +6550,7 @@ msgstr "Прилагођавање за {0} су извезена:
      {1} msgid "Customize" msgstr "Прилагоди" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Прилагоди" @@ -6568,7 +6570,7 @@ msgstr "Прилагоди контролну таблу" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Прилагоди образац" @@ -6582,7 +6584,7 @@ msgstr "Прилагоди образац - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Прилагоди поље обрасца" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Прилагоди брзе филтере" @@ -7063,7 +7065,9 @@ msgstr "Подразумевана пријемна пошта" msgid "Default Incoming" msgstr "Подразумевани улазни" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Подразумевано заглавље" @@ -7089,8 +7093,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Подразумевана почетна страница портала" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Подразумевани формат штампе" @@ -7237,7 +7243,7 @@ msgstr "Кашњење" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7245,7 +7251,7 @@ msgstr "Кашњење" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Обриши" @@ -7274,7 +7280,7 @@ msgstr "Обриши колону" msgid "Delete Data" msgstr "Обриши податке" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Обриши Канбан таблу" @@ -7296,7 +7302,7 @@ msgstr "Обриши све" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Обриши свих {0} редова" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Обриши и генериши нови" @@ -7342,12 +7348,12 @@ msgstr "Обриши картицу" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Обриши овај запис да би омогућио слање на ову имејл адресу" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Трајно обриши {0} ставку?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Трајно обриши {0} ставке?" @@ -7810,7 +7816,7 @@ msgstr "Одбаци {0}" msgid "Discard?" msgstr "Одбаци?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Одбачено" @@ -7884,7 +7890,7 @@ msgstr "Немој креирати новог корисника уколико msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Немој уређивати заглавља која су унапред постављена у шаблону" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Не упозоравај ме више на {0}" @@ -8325,7 +8331,7 @@ msgstr "Наслов документа" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8368,11 +8374,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Врсте и дозволе документа" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Документ је откључан" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Документ се не може користити као вредност филтера" @@ -8380,15 +8386,15 @@ msgstr "Документ се не може користити као вредн msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Праћење документа није омогућено за овог корисника." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Документ је отказан" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Документ је поднет" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Документ у стању нацрта" @@ -8506,7 +8512,7 @@ msgstr "Немој слати имејлове" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Немојте кодирати HTML тагове попут <script> или знакове попут < or >, јер могу бити намерно коришћени у овом пољу" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Немате налог?" @@ -8592,14 +8598,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Др" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Нацрт" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Превуци" @@ -8779,10 +8785,10 @@ msgstr "ИЗЛАЗ" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8792,7 +8798,7 @@ msgstr "ИЗЛАЗ" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Уреди" @@ -8831,7 +8837,7 @@ msgstr "Уреди прилагођени HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Уреди DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Уреди DocType" @@ -8841,7 +8847,7 @@ msgstr "Уреди DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Уреди постојећи" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "Уреди филтер" @@ -8951,7 +8957,7 @@ msgstr "Уредите Ваш одговор" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Визуално уредите свој радни ток помоћу уређивача радног тока." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Уреди {0}" @@ -9032,8 +9038,8 @@ msgstr "Избор елемента" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Имејл" @@ -9064,7 +9070,7 @@ msgstr "Имејл налог онемогућен." msgid "Email Account Name" msgstr "Назив имејл налога" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Имејл налог је додат више пута" @@ -9082,11 +9088,11 @@ msgstr "Имејл налог {0} је онемогућен" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Имејл адреса" @@ -9288,7 +9294,7 @@ msgstr "Ред чекања за имејлове је тренутно обус msgid "Email sending undone" msgstr "Слање имејла је поништено" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "Величина имејла {0:.2f} MB премашује максимално дозвољену величину од {1:.2f} MB" @@ -9323,7 +9329,7 @@ msgstr "Имејлови ће бити послати са следећим мо msgid "Embed code copied" msgstr "Код за уградњу је копиран" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Празан псеудоним није дозвољен" @@ -9331,7 +9337,7 @@ msgstr "Празан псеудоним није дозвољен" msgid "Empty column" msgstr "Празна колона" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Аргументи као празан текст нису дозвољени" @@ -9699,6 +9705,10 @@ msgstr "Унесите листу опција, свака у новом ред msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Унесите статичке URL параметре (нпр. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 итд.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "Унесите назив поља за валуту или кеширану вредност (нпр. Company:company:default_currency)." + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9780,7 +9790,7 @@ msgstr "Евиденције грешака" msgid "Error Message" msgstr "Порука о грешци" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Грешка при повезивању са QZ Tray апликацијом...

      Потребно је да имате инсталирану и покренуту QZ Tray апликацију, да бисте могли да користите функцију необрађене штампе.

      Кликните овде да бисте преузели и инсталирали QZ Tray.
      Кликните овде да бисте научили више о необрађеној штампи.." @@ -9822,7 +9832,7 @@ msgstr "Грешка у формату штампе на линији {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Грешка у {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Грешка при обради угњеждених филтера: {0}. {1}" @@ -9914,7 +9924,7 @@ msgstr "Догађај је синхронизован са Google Calendar-ом msgid "Event Type" msgstr "Врста догађаја" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Догађаји" @@ -10011,7 +10021,7 @@ msgstr "Извршавање кода" msgid "Executing..." msgstr "Извршавање..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Време извршавања: {0} секунди" @@ -10020,15 +10030,10 @@ msgstr "Време извршавања: {0} секунди" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Постојећа улога" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Прошири" @@ -10037,12 +10042,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Прошири" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Прошири све" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Очекиван је оператор 'and' или 'or', пронађено: {0}" @@ -10101,13 +10106,13 @@ msgstr "Време истека страница са QR кодом" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Извоз" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Извоз" @@ -10151,11 +10156,11 @@ msgstr "Извоз извештаја: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Врста извоза" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Извоз свих редова који се подударају?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Извоз свих {0} редова?" @@ -10294,7 +10299,7 @@ msgstr "Неуспешни покушаји пријављивања" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Неуспешне пријаве (последњих 30 дана)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Неуспешне трансакције" @@ -10306,7 +10311,7 @@ msgstr "Неуспешно преузимање закључавања: {}. За msgid "Failed to change password." msgstr "Неуспешна промена лозинке." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Неуспешно завршавање поставке" @@ -10320,7 +10325,7 @@ msgstr "Неуспешно израчунавање тела захтева: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Неуспешно повезивање са сервером" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Неуспешно декодирање токена, молимо Вас да пружите валидан басе64-енкодирани токен." @@ -10369,7 +10374,7 @@ msgstr "Неуспешно добити методу {0} са {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Неуспешан покушај увоза виртуелног doctype {}, да ли је фајл контролера присутан?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Неуспешно оптимизовање слике: {0}" @@ -10389,7 +10394,7 @@ msgstr "Неуспешан покушај пријаве на Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Неуспешно преузимање листе IMAP директоријума са сервера. Проверите да ли је поштанско сандуче доступно и да ли налог има дозволу за приказ директоријума." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Неуспешан покушај слања имејла са насловом:" @@ -10493,7 +10498,7 @@ msgstr "Преузимање поља из {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10619,7 +10624,7 @@ msgstr "Назив поља {0} мора постојати да би се ом msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Назив поља је ограничен на 64 карактера ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Назив поља није постављен за прилагођено поље" @@ -10675,7 +10680,7 @@ msgstr "Поља" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Поља за више означавања" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Поља `file_name` или `file_url` морају бити постављена за фајл" @@ -10683,7 +10688,7 @@ msgstr "Поља `file_name` или `file_url` морају бити поста msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Поља морају бити листа или тупле када је опција аслист омогућена" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Поља морају бити текст, листа, tuple, pypika поље или pypika функција" @@ -10707,7 +10712,7 @@ msgstr "Поља одвојена зарезом (,) биће укључена msgid "Fieldtype" msgstr "Врста поља" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Врста поља не може бити промењена са {0} на {1}" @@ -10771,11 +10776,15 @@ msgstr "Врста фајла" msgid "File URL" msgstr "URL фајла" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Резервна копија фајла је спремна" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Назив фајла не може садржати {0}" @@ -10783,7 +10792,7 @@ msgstr "Назив фајла не може садржати {0}" msgid "File not attached" msgstr "Фајл није приложен" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Величина фајла је премашила максималну дозвољену величину од {0} MB" @@ -10792,7 +10801,7 @@ msgstr "Величина фајла је премашила максималну msgid "File too big" msgstr "Фајл је превелики" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Врста фајла {0} није дозвољена" @@ -10800,7 +10809,7 @@ msgstr "Врста фајла {0} није дозвољена" msgid "File upload failed." msgstr "Отпремање фајла није успело." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Фајл {0} не постоји" @@ -10854,11 +10863,11 @@ msgstr "Филтер назива" msgid "Filter Values" msgstr "Филтер вредности" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Недостаје услов филтера након оператора: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Поља филтера имају неважећу backtick нотацију: {0}" @@ -10877,11 +10886,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Филтрирани записи" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Филтрирани по \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Филтрирано по: {0}." @@ -10939,7 +10948,7 @@ msgstr "JSON филтера" msgid "Filters Section" msgstr "Одељак филтера" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Филтери сачувани" @@ -10952,7 +10961,7 @@ msgstr "Филтери ће бити доступни путем филт msgid "Filters {0}" msgstr "Филтери {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Филтери:" @@ -11079,7 +11088,7 @@ msgstr "Назив датотеке" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Назив датотеке не би требало да укључује '/' (косу црту)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Датотека {0} није празна" @@ -11089,7 +11098,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Фолио" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Прати" @@ -11289,7 +11298,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" msgstr "За поређење користите >5, <10 или =324.\n" "За опсег користите 5:10 (за вредности између 5 и 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "За поређење, користите >5, <10 или =324. За опсеге, користите 5:10 (за вредности између 5 и 10)." @@ -11363,7 +11372,7 @@ msgstr "Присилити корисника да ресетује лозинк msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Захтевај снимање путем веб-камере приликом отпремања" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Заборавили сте лозинку?" @@ -11475,8 +11484,8 @@ msgstr "Framework" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11582,7 +11591,7 @@ msgstr "Датум почетка" msgid "From Date Field" msgstr "Поље за датум почетка" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Од врсте документа" @@ -11617,7 +11626,7 @@ msgstr "Цела страница" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11649,7 +11658,7 @@ msgstr "Функција заснована на" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Функција {0} није на листи дозвољених." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Функција {0} захтева аргументе, али ни један није наведен" @@ -11728,8 +11737,8 @@ msgstr "Генериши насумичну лозинку" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Генериши одвојене документе за сваког додељеног корисника" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Генериши URL за праћење" @@ -11847,7 +11856,7 @@ msgstr "Глобалне пречице" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Глобално отказивање претплате" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Крени" @@ -12145,7 +12154,7 @@ msgstr "Врста Груписано по" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Поље Груписано по је неопходно за креирање графикона на контролној табли" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Груписано по мора бити текст" @@ -12208,7 +12217,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12362,7 +12371,7 @@ msgstr "Скрипте за заглавље/подножје могу се ко msgid "Headers" msgstr "Заглавља" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Заглавља морају бити у формату речника" @@ -12461,7 +12470,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Ево Вашег URL за праћење" @@ -12497,14 +12506,14 @@ msgstr "Сакривено" msgid "Hidden Fields" msgstr "Сакривена поља" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "Скривене колоне укључују:
      {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12672,7 +12681,7 @@ msgstr "Савет: Укључите симболе, бројеве и вели #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Почетна страница" @@ -12689,17 +12698,17 @@ msgstr "Почетна страница" msgid "Home Settings" msgstr "Подешавање почетне странице" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Почетна страница/Тест датотека 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Почетна страница/Тест датотека 1/Тест датотека 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Почетна страница/Тест датотека 2" @@ -12751,10 +12760,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Изгледа да још увек немаш приступ ниједном радном простору, увек можеш да направиш један за себе. Кликни на дугме Креирај радни простор да га направиш.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12762,14 +12771,14 @@ msgstr "Изгледа да још увек немаш приступ нијед #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ИД" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ИД" @@ -12907,7 +12916,7 @@ msgstr "Уколико је означено статус радног тока #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Уколико је власник" @@ -13010,6 +13019,10 @@ msgstr "Уколико је омогућено, корисници ће бити msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Уколико је остављено празно, подразумевани радни простор ће бити последњи посећени радни простор" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13151,12 +13164,12 @@ msgstr "Игнориши прилоге веће од ове величине" msgid "Ignored Apps" msgstr "Игнорисане апликације" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Неважећи статус документа за {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Неважећи SQL упит" @@ -13231,7 +13244,7 @@ msgstr "Поље слике мора бити врсте Приложи слик msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Линк слике '{0}' није важећи" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Слика је оптимизована" @@ -13280,7 +13293,7 @@ msgstr "Имплицитно" msgid "Import" msgstr "Увоз" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Увоз" @@ -13344,11 +13357,11 @@ msgstr "Увоз зип фајла" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Увези из Google Sheets-а" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Шаблон за увоз треба да буде врсте .csv, .xlsx или .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Шаблон за увоз треба да садржи заглавље и барем један ред." @@ -13502,16 +13515,16 @@ msgstr "Укључи тему из апликација" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Укључи линк ка веб-приказу у имејлу" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Укључи филтере" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Укључи сакривене колоне" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Укључи индентацију" @@ -13558,7 +13571,7 @@ msgstr "Налог за улазну пошту није исправан" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Непотпуна имплементација виртуелног DocType-а" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Непотпуни подаци за пријаву" @@ -13603,7 +13616,7 @@ msgstr "Захтев" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Индекс" @@ -13670,11 +13683,6 @@ msgstr "Број почетних синхронизација" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Унесите постојећи назив улоге уколико желите да је проширите приступом друге улоге." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Унеси" @@ -13685,15 +13693,15 @@ msgstr "Унеси изнад" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Унеси након" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Унеси након не може бити постављено као {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Поље за унос након поља '{0}' поменутог у прилагођеном пољу '{1}', са ознаком '{2}', не постоји" @@ -13759,7 +13767,7 @@ msgstr "Упутства послата имејлом" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Недовољан ниво овлашћења за {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Недовољна овлашћења за {0}" @@ -13885,7 +13893,7 @@ msgstr "Неважеће" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Неважећи \"depends_on\" израз" @@ -13942,12 +13950,12 @@ msgstr "Неважећи DocType" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Неважећи назив поља" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Неважећи URL фајла" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Неважећи филтер" @@ -13967,7 +13975,7 @@ msgstr "Неважећа почетна страница" msgid "Invalid Link" msgstr "Неважећи линк" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Неважећи токен за пријављивање" @@ -14011,7 +14019,7 @@ msgstr "Неважећа измена" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Неважећи параметри." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14022,7 +14030,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Неважећи број телефона" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Неважећи захтев" @@ -14038,7 +14046,7 @@ msgstr "Неважећи назив поља табеле" msgid "Invalid Transition" msgstr "Неважеће транзиција" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14060,7 +14068,7 @@ msgstr "Неважећа тајна за Webhook" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Неважећа агрегатна функција" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Неважећи формат псеудонима: {0}. Псеудоним мора бити једноставан идентификатор." @@ -14068,15 +14076,15 @@ msgstr "Неважећи формат псеудонима: {0}. Псеудон msgid "Invalid app" msgstr "Неважећа апликација" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Неважећи формат аргумента: {0}. Дозвољени су само наводницима обухваћени текстови или једноставни називи поља." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Неважећа врста аргумента: {0}. Дозвољени су само текстови, бројеви, речници и None." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Неважећи карактери у називу поља: {0}. Дозвољена су слова, бројеви и доње црте." @@ -14084,11 +14092,11 @@ msgstr "Неважећи карактери у називу поља: {0}. До msgid "Invalid column" msgstr "Неважећа колона" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Неважећа врста услова у угњежденим филтерима: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Неважећи смер у Сортирај по: {0}. Мора бити 'РАСТУЋЕ' или 'ОПАДАЈУЋЕ'." @@ -14108,11 +14116,11 @@ msgstr "Неважећи израз у вредности ажурирања р msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Неважећи израз постављен у филтеру {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Неважећи формат поља за SELECT: {0}. Називи поља морају бити једноставни, у оквиру backticks, са префиксом табеле, са псеудонимом или '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Неважећи формат поља у {0}: {1}. Користите 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." @@ -14120,7 +14128,7 @@ msgstr "Неважећи формат поља у {0}: {1}. Користите ' msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Неважећи назив поља {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Неважећа врста поља: {0}" @@ -14132,11 +14140,11 @@ msgstr "Неважећи назив поља '{0}' у аутоматском и msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Неважећа путања фајла: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Неважећи услов филтера: {0}. Очекивана је листа или tuple." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Неважећи формат поља за филтер: {0}. Користите 'fieldname' или 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14144,7 +14152,7 @@ msgstr "Неважећи формат поља за филтер: {0}. Кори msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Неважећи филтер: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Неважећа врста аргумента функције: {0}. Дозвољени су искључиво текстови, бројеви, листе и None." @@ -14173,11 +14181,11 @@ msgstr "Неважећа серија именовања {}: недостаје msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Неважећа серија именовања {}: недостаје тачка (.) пре резервисаних нумеричких карактера. Молимо Вас да користите формат попут ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Неважећи угњеждени израз: Речник мора представљати функцију или оператор" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Неважећи или оштећен садржај за увоз" @@ -14197,15 +14205,15 @@ msgstr "Неважеће тело захтева" msgid "Invalid role" msgstr "Неважећа улога" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Неважећи једноставни формат филтера: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Неважећи почетак услова за филтер: {0}. Очекивана је листа или tuple." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Неважећи фајл шаблона за увоз" @@ -14235,7 +14243,7 @@ msgstr "Неважећа верзија wкхтмлтопдф" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Неважећи услов за {0}" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Неважећи формат речника {0}" @@ -14632,7 +14640,7 @@ msgstr "Формат JavaScript-а: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript је онемогућен у Вашем интернет претраживачу" @@ -14692,7 +14700,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Придружи се видео-конференцији са {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Иди на поље" @@ -14725,11 +14733,11 @@ msgstr "Колона Канбан табле" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Назив Канбан табле" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Канбан подешавање" @@ -15017,7 +15025,7 @@ msgstr "Ознака помоћи" msgid "Label and Type" msgstr "Ознака и врста" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Ознака је обавезна" @@ -15026,7 +15034,7 @@ msgstr "Ознака је обавезна" msgid "Landing Page" msgstr "Циљна страница" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Пејзажни" @@ -15065,23 +15073,23 @@ msgstr "Последње" msgid "Last 10 active users" msgstr "Последњих 10 активних корисника" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Последњих 14 дана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Последњих 30 дана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Последњих 6 месеци" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Последњих 7 дана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Последњих 90 дана" @@ -15134,7 +15142,7 @@ msgstr "Измењено на" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Прошли месец" @@ -15156,7 +15164,7 @@ msgstr "Датум последњег ресетовања лозинке" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Прошли квартал" @@ -15208,13 +15216,13 @@ msgstr "Последњи корисник" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Прошла недеља" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Прошла година" @@ -15244,7 +15252,7 @@ msgstr "Сазнај више" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Остави празно да се увек понавља" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Напусти овај разговор" @@ -15336,7 +15344,7 @@ msgstr "Хајде да почнемо" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Хајде да избегнемо понављајуће речи и знакове" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Хајде да подесимо твој налог" @@ -15352,12 +15360,10 @@ msgstr "Хајде да те вратимо на уводну обуку" msgid "Letter" msgstr "Писмо" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15402,7 +15408,7 @@ msgstr "Заглавље у HTML-у" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Ниво" @@ -15462,7 +15468,7 @@ msgstr "Лајковано" msgid "Liked By" msgstr "Лајковано до стране" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Лајковано од мене" @@ -15480,7 +15486,7 @@ msgstr "Лајковања" msgid "Limit" msgstr "Лимит" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Ограничење мора бити позитиван цео број" @@ -15722,7 +15728,7 @@ msgstr "Филтер листе" msgid "List Settings" msgstr "Подешавање листе" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Подешавање листе" @@ -15793,7 +15799,7 @@ msgstr "Учита више" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Учитавање" @@ -15893,7 +15899,7 @@ msgstr "Ођављени сте" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Пријава" @@ -15912,7 +15918,7 @@ msgstr "Пријава након" msgid "Login Before" msgstr "Пријава пре" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Пријава није успела, покушајте поново" @@ -15932,7 +15938,7 @@ msgstr "Начини пријаве" msgid "Login Page" msgstr "Страница за пријаву" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Пријава на {0}" @@ -15952,7 +15958,7 @@ msgstr "Пријављивање је неопходно да бисте вид msgid "Login link sent to your email" msgstr "Линк за пријављивање је послат на Вашу имејл адресу" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Пријављивање тренутно није дозвољено" @@ -15973,11 +15979,11 @@ msgstr "Пријавите се да бисте коментарисали" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Пријавите се да бисте започели нову дискусију" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Пријавите се за приказ" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Пријављивање на {0}" @@ -15985,15 +15991,15 @@ msgstr "Пријављивање на {0}" msgid "Login token required" msgstr "Неопходан је токен за пријаву" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Пријављивање путем линка из имејла" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Пријављивање путем Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Пријављивање путем LDAP" @@ -16013,7 +16019,7 @@ msgstr "Истицање линка за пријављивање (у минут msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Пријављивање путем корисничког имена и лозинке није дозвољено." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Пријављивање са {0}" @@ -16082,7 +16088,7 @@ msgstr "Изгледа да нисте променили вредност" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Изгледа да нисте додали ниједну екстерну апликацију." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Изгледа да нисте примили ниједно обавештење." @@ -16268,7 +16274,7 @@ msgstr "Мапирај колоне из {0} у поља у {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Мапирај параметре путање у променљиве обрасца. Пример /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Мапирање колоне {0} у поље {1}" @@ -16298,13 +16304,13 @@ msgstr "Горња маргина" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB променљиве" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Означи све као прочитано" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Означи као прочитано" @@ -16429,7 +16435,7 @@ msgstr "Максимална ширина за врсту валуте је 100 msgid "Maximum" msgstr "Максимално" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Достигнут је максимални број прилога од {0} за {1} {2}." @@ -16461,7 +16467,7 @@ msgstr "Значење различитих врста дозвола" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16796,7 +16802,7 @@ msgstr "Недостајуће вредности" msgid "Missing Values Required" msgstr "Недостајуће обавезне вредности" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Мобилни" @@ -17149,7 +17155,7 @@ msgstr "Мора бити врсте \"Приложи слику\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Мора имати дозволу за извештај да би приступио овом извештају." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Мора бити специфичан упит који треба да се покрене" @@ -17323,12 +17329,12 @@ msgstr "Шаблон навигационе траке" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Вредности шаблона навигационе траке" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Помери листу према доле" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Помери листу према горе" @@ -17347,7 +17353,7 @@ msgstr "Подешавање навигације" msgid "Need Help?" msgstr "Треба Вам помоћ?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Неопходна је улога менаџера радног простора да бисте уређивали приватни радни простор других корисника" @@ -17355,7 +17361,7 @@ msgstr "Неопходна је улога менаџера радног про msgid "Negative Value" msgstr "Негативна вредност" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Угњеждени филтери морају бити предати као листа или tuple." @@ -17442,7 +17448,7 @@ msgstr "Нови догађај" msgid "New Folder" msgstr "Нова датотека" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Нова Канбан табла" @@ -17491,14 +17497,13 @@ msgstr "Нови назив формата штампе" msgid "New Quick List" msgstr "Нова брза листа" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Нови назив извештаја" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Нова улога" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Назив нове улоге" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17547,10 +17552,14 @@ msgstr "Листа текстова, одвојених новим редови msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Нова лозинка не сме бити иста као стара лозинка" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Нова лозинка не може бити иста као тренутка лозинка. Молимо Вас да изаберете другачију лозинку." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Нова улога је успешно креирана." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Нова ажурирања су доступна" @@ -17604,7 +17613,7 @@ msgstr "Нови {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Нови {} верзије за следеће апликација су доступне" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Новокреирани корисник {0} нема омогућене улоге." @@ -17625,24 +17634,24 @@ msgstr "Менаџер билтена" msgid "Next" msgstr "Следеће" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Следеће" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Наредних 14 дана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Наредних 30 дана" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Наредних 6 месеци" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Наредних 7 дана" @@ -17675,11 +17684,11 @@ msgstr "Следеће извршавање" msgid "Next Form Tour" msgstr "Наредни корак обиласка обрасца" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Следећи месец" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Следећи квартал" @@ -17709,11 +17718,11 @@ msgstr "Услов за следећи корак" msgid "Next Sync Token" msgstr "Следећи токен за синхронизацију" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Следеће недеље" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Следеће године" @@ -17742,7 +17751,7 @@ msgstr "Следеће на клик" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17750,7 +17759,7 @@ msgstr "Следеће на клик" msgid "No" msgstr "Не" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Не" @@ -17850,7 +17859,7 @@ msgstr "Нема заглавља" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Није наведен назив за {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Нема нових обавештења" @@ -17894,11 +17903,11 @@ msgstr "Нема резултата" msgid "No Results found" msgstr "Ниједан резултат није пронађен" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Улоге нису наведене" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Није пронађено поље за избор" @@ -17910,7 +17919,7 @@ msgstr "Нема предлога" msgid "No Tags" msgstr "Нема ознака" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Нема предстојећих догађаја" @@ -17946,7 +17955,7 @@ msgstr "Није дошло до промене јер су стари и нов msgid "No changes to sync" msgstr "Нема промена за синхронизацију" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Нема промена за ажурирање" @@ -17970,7 +17979,7 @@ msgstr "Нема поља за валуту у {0}" msgid "No data to export" msgstr "Нема података за извоз" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Нема података за извршавање ове радње" @@ -17994,7 +18003,7 @@ msgstr "Није пронађена имејл адреса за позивањ msgid "No failed logs" msgstr "Нема неуспешних евиденција" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Није пронађено поље које може бити коришћено као Канбан колона. Користите прилагоди образац да бисте додали прилагођено поље врсте \"Избор\"." @@ -18067,7 +18076,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Не постоји дозвола за '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Не постоји дозвола за читање {0}" @@ -18095,7 +18104,7 @@ msgstr "Ниједан запис неће бити извезен" msgid "No rows" msgstr "Нема редова" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Нема изабраних редова" @@ -18111,7 +18120,7 @@ msgstr "Није пронађен шаблон на путањи: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Ниједан корисник нема улогу {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Нема вредности за приказ" @@ -18176,7 +18185,7 @@ msgstr "Нормализоване копије" msgid "Normalized Query" msgstr "Нормализовани упити" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Није дозвољено" @@ -18227,7 +18236,7 @@ msgstr "Не може бити празно" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Није дозвољено" @@ -18242,9 +18251,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Није објављено" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18267,7 +18276,7 @@ msgstr "Није послато" msgid "Not Set" msgstr "Није постављено" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Није постављено" @@ -18276,7 +18285,7 @@ msgstr "Није постављено" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Неважећи Comma Separated Value (CSV фајл)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Неважећа слика корисника." @@ -18387,7 +18396,7 @@ msgstr "Напомена: Ваш захтев за брисање налога msgid "Notes:" msgstr "Напомене:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Нема ничег новог" @@ -18415,7 +18424,7 @@ msgstr "Нема ничега за ажурирање" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18436,7 +18445,7 @@ msgstr "Прималац обавештења" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Подешавање обавештења" @@ -18466,13 +18475,14 @@ msgstr "Обавештење: корисник {0} нема подешен бр #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Обавештења" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Обавештења онемогућена" @@ -18755,7 +18765,7 @@ msgstr "Помак X" msgid "Offset Y" msgstr "Помак Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Помак мора бити позитиван цео број" @@ -18763,7 +18773,7 @@ msgstr "Помак мора бити позитиван цео број" msgid "Old Password" msgstr "Стара лозинка" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Стари и нови називи поља су исти." @@ -18902,7 +18912,7 @@ msgstr "Искључиво администратор може обрисати msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Искључиво администратор може да уређује" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Искључиво администратор може сачувати стандардни извештај. Молимо Вас да преименујете и сачувате." @@ -18928,7 +18938,7 @@ msgstr "Једине опције дозвољене за поље подата msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Пошаљите само записе ажуриране у последњи X часова" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Искључиво систем менаџери могу да учине овај фајл јавним." @@ -19080,6 +19090,12 @@ msgstr "Отвори модул или алат" msgid "Open console" msgstr "Отвори конзолу" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Отвори у новој картици" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Отвори у новој картици" @@ -19088,7 +19104,7 @@ msgstr "Отвори у новој картици" msgid "Open in new tab" msgstr "Отвори у новој картици" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Отворене ставке" @@ -19144,7 +19160,7 @@ msgstr "Операција" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Оператор мора бити један од следећих {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "Оператор {0} захтева тачно 2 аргумента (леви и десни операнд)" @@ -19154,7 +19170,7 @@ msgstr "Оператор {0} захтева тачно 2 аргумента (л msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Оптимизација слике..." @@ -19245,7 +19261,7 @@ msgstr "Наранџаста" msgid "Order" msgstr "Редослед" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Сортирај по мора бити текст" @@ -19261,7 +19277,7 @@ msgstr "Историја организације" msgid "Org History Heading" msgstr "Наслов историје организације" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Оријентација" @@ -19347,7 +19363,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19573,7 +19589,7 @@ msgstr "Страница није пронађена" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Страница која ће бити приказана на веб-сајту\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19715,18 +19731,18 @@ msgstr "Пасиван" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Имејл са лозинком послат" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Ресетовање лозинке" @@ -19756,7 +19772,7 @@ msgstr "Лозинка је обавезна или изаберите Чека msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Лозинка је важећа. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Лозинка није унета у имејл налогу" @@ -19764,11 +19780,11 @@ msgstr "Лозинка није унета у имејл налогу" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Лозинка није пронађена за {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Захтеви за лозинку нису испуњени" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Упутство за ресетовање лозинке је послато на имејл корисника {}" @@ -19776,11 +19792,11 @@ msgstr "Упутство за ресетовање лозинке је посл msgid "Password set" msgstr "Лозинка постављена" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Величина лозинке премашује дозвољену границу" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Дужина лозинке премашује дозвољену границу." @@ -19951,7 +19967,8 @@ msgstr "Трајно обрисати {0}?" msgid "Permission" msgstr "Дозвола" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Грешка у дозволама" @@ -20121,9 +20138,9 @@ msgstr "Телефон бр." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Број телефона {0} постављен у пољу {1} није валидан." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Изаберите колоне" @@ -20197,11 +20214,11 @@ msgstr "Молимо Вас да додате наслов у Ваш имејл" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Молимо Вас да додате валидан коментар." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Прилагодите филтере како бисте укључили неке податке" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Молимо Вас да затражите од администратора да верификује Вашу регистрацију" @@ -20229,7 +20246,7 @@ msgstr "Молимо Вас да проверите вредности филт msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Молимо Вас да проверите вредности поља \"Преузми из\" постављених за поље {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Молимо Вас да проверите свој имејл за верификацију" @@ -20303,7 +20320,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Молимо Вас да омогућите искачуће прозоре" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Молимо Вас да омогућите искачуће прозоре у Вашем интернет претраживачу" @@ -20359,7 +20376,7 @@ msgstr "Молимо Вас да унесете и своју имејл адр msgid "Please enter the password" msgstr "Молимо Вас да унесете лозинку" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Молимо Вас да унесете лозинку за: {0}" @@ -20381,7 +20398,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "У прилогу можете пронаћи {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Молимо Вас да се пријавите како бисте оставили коментар." @@ -20413,7 +20429,7 @@ msgstr "Молимо Вас да сачувате документ пре укл msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Молимо Вас да сачувате образац пре прегледа поруке" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Молимо Вас да прво сачувате извештај" @@ -20433,7 +20449,7 @@ msgstr "Молимо Вас да прво изаберете врсту енти msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Молимо Вас да одаберете минималну оцену јачине лозинке" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Молимо Вас да изаберете X и Y поља" @@ -20473,7 +20489,7 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете важећи филтер д msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Молимо Вас да изаберете примењиве DocType-ове" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Молимо Вас да изаберете барем 1 колону из {0} за сортирање/груписање" @@ -20503,7 +20519,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите имејл адресу" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Молимо Вас да поставите мапирање штампача за овај формат штампе у подешавањима штампе" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Молимо Вас да поставите филтере" @@ -20531,7 +20547,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите SMS пре него што msgid "Please setup a message first" msgstr "Молимо Вас да прво поставите поруку" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Молимо Вас да поставите подразумевани излазни имејл налог из Подешавања > Имејл налог" @@ -20646,7 +20662,7 @@ msgstr "Ставка менија портала" msgid "Portal Settings" msgstr "Подешавање портала" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Портрет" @@ -20824,7 +20840,7 @@ msgstr "Преглед:" msgid "Previous" msgstr "Претходно" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Претходно" @@ -20892,13 +20908,13 @@ msgstr "Примарни кључ за DocType {0} не може бити про #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Штампа" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Штампа" @@ -20919,7 +20935,7 @@ msgstr "Штампа документа" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20966,7 +20982,7 @@ msgstr "Помоћ за формат штампе" msgid "Print Format Type" msgstr "Врста формата штампе" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Формат штампе није пронађен" @@ -21005,7 +21021,7 @@ msgstr "Сакриј штампу уколико нема вредности" msgid "Print Language" msgstr "Језик штампе" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Штампа је послата на штампач!" @@ -21020,7 +21036,7 @@ msgstr "Сервер за штампу" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21146,7 +21162,7 @@ msgstr "Савет: Додаје Reference: {{ reference_doctype }} {{ ref msgid "Proceed" msgstr "Настави" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Ипак настави" @@ -21181,7 +21197,7 @@ msgstr "Профил је успешно ажуриран." msgid "Progress" msgstr "Напредак" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Пројекат" @@ -21227,7 +21243,7 @@ msgstr "Врста својства" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Заштити приложене фајлове" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Заштићени фајл" @@ -21415,7 +21431,7 @@ msgstr "QR код" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR код за верификацију пријављивања" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray неуспешно:" @@ -21522,20 +21538,20 @@ msgstr "У реду стављен" msgid "Queued By" msgstr "Стављено у ред од стране" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "У реду за подношење. Можете пратити напредак преко {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "У реду за резервну копију. Добићете имејл са линком за преузимање" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Стављено у реду за {0}. Напредак можете пратити путем {1}." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Редови" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "{0} се ставља у ред за подношење" @@ -21621,7 +21637,7 @@ msgstr "Оцена" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Необрађене команде" @@ -21763,7 +21779,7 @@ msgstr "У реалном времену (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Разлог" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Обнови" @@ -22145,12 +22161,12 @@ msgstr "Референца: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Извор приступа" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22193,11 +22209,11 @@ msgstr "Освежавање" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Освежавање..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Регистровано, али онемогућено" @@ -22308,7 +22324,7 @@ msgstr "Уклони неуспешне задатке" msgid "Remove Field" msgstr "Уклони поље" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Уклони филтер" @@ -22442,18 +22458,17 @@ msgstr "Понављања као \"абцабцабц\" су само мало msgid "Repeats {0}" msgstr "Поновљено {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Репликација" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Репликација у току..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Репликација улоге" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Репликација завршена." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Репликација улоге у току..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22530,7 +22545,7 @@ msgstr "Адреса за одговор" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22556,7 +22571,7 @@ msgstr "Колона извештаја" msgid "Report Description" msgstr "Опис извештаја" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Грешка у документу извештаја" @@ -22603,7 +22618,7 @@ msgstr "Менаџер извештавања" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Назив извештаја" @@ -22651,7 +22666,7 @@ msgstr "Извештај нема података, молимо Вас да и msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Извештај нема нумеричких поља, молимо Вас да промените назив извештаја" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Извештај је покренут, кликните да бисте погледали статус" @@ -22667,11 +22682,11 @@ msgstr "Извештај је истекао." msgid "Report updated successfully" msgstr "Извештај је успешно ажуриран" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Извештај није сачуван (догодиле су се грешке)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Извештај са више од 10 колона изгледа боље у пејзажном режиму." @@ -22707,7 +22722,7 @@ msgstr "Извештаји" msgid "Reports & Masters" msgstr "Извештаји и мастер подаци" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Извештаји су већ у реду" @@ -22818,12 +22833,12 @@ msgstr "Одговор: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Ресетуј" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Ресетуј све" @@ -22860,7 +22875,7 @@ msgstr "Ресетуј распоред" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Ресетуј тајну једнократне лозинке" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22953,7 +22968,7 @@ msgstr "Заглавље одговора" msgid "Response Type" msgstr "Врста одговора" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Остатак дана" @@ -23031,7 +23046,7 @@ msgstr "Настави слање" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Поново покушај" @@ -23162,7 +23177,7 @@ msgstr "Дозволе улоге за страницу и извештај" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Дозволе улога" @@ -23171,12 +23186,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "Дневник активности дозвола за улоге" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Менаџер дозвола улога" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Менаџер дозвола улога" @@ -23195,11 +23211,6 @@ msgstr "Профил улоге" msgid "Role Profiles" msgstr "Профили улога" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Репликација улога" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23208,7 +23219,7 @@ msgstr "Репликација улога" msgid "Role and Level" msgstr "Улога и ниво" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Улога је постављена према врсти корисника {0}" @@ -23513,8 +23524,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL услови. Пример: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "SQL услови. Пример: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23532,7 +23543,7 @@ msgstr "SQL излаз" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL упити" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "SQL функције нису дозвољене као текст у SELECT упиту: {0}. Уместо тога користите dict синтаксу као {{'COUNT': '*'}}." @@ -23634,16 +23645,16 @@ msgstr "Субота" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23654,8 +23665,8 @@ msgstr "Сачувај" msgid "Save Anyway" msgstr "Ипак сачувај" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Сачувај као" @@ -23663,11 +23674,11 @@ msgstr "Сачувај као" msgid "Save Customizations" msgstr "Сачувај прилагођавања" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Сачувај извештај" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Сачувај филтере" @@ -23703,7 +23714,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Чување" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Чување промена..." @@ -23923,12 +23934,12 @@ msgstr "Скрипте" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24064,16 +24075,24 @@ msgstr "Наслов одељка" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Одељка мора имати најмање једну колону" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Безбедносно упозорење: Неко се представља као Ваш налог" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Подешавања безбедности" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Погледај све активности" @@ -24141,10 +24160,10 @@ msgstr "Изабери" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Изабери све" @@ -24165,15 +24184,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Изабери колону" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Изабери колоне" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Изабери државу" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Изабери валуту" @@ -24215,7 +24234,7 @@ msgstr "Изаберите врсте докумената како бисте #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Изабери поље" @@ -24241,7 +24260,7 @@ msgstr "Изабери поља за унос" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Изабери поља за ажурирање" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Изабери филтере" @@ -24261,7 +24280,7 @@ msgstr "Изабери групиши по..." msgid "Select Kanban" msgstr "Изабери Канбан" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Изабери језик" @@ -24306,7 +24325,7 @@ msgstr "Изабери извештај" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Изаберу колоне табеле за {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Изабери временску зону" @@ -24371,13 +24390,13 @@ msgstr "Изабери бар један запис за штампање" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Изабери бар 2 радње" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Изабери ставку из листе" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Изабери више ставки из листе" @@ -24417,6 +24436,10 @@ msgstr "Изаберите који догађаји испоруке треба msgid "Select {0}" msgstr "Изаберите {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Самопотврда није дозвољена" @@ -24563,7 +24586,7 @@ msgstr "Пошаљи имејл када документ пређе у стањ msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Пошаљи упите на ову имејл адресу" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Пошаљи линк за пријаву" @@ -24777,11 +24800,11 @@ msgstr "Подешавање подразумеване сесије" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Подразумеване вредности сесије" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Подразумеване вредности сесије су сачуване" @@ -24810,7 +24833,7 @@ msgstr "Сесије" msgid "Set" msgstr "Постави" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Постави" @@ -24848,7 +24871,7 @@ msgstr "Постави филтере" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Постави филтере за {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Постави ниво" @@ -24960,7 +24983,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Подесите нестандардну прецизност за поља врсте децимални број, валута или проценат" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Постави само једном" @@ -25040,7 +25067,7 @@ msgstr "Овај шаблон адресе је постављен као под msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Постављање докумената за глобалну претрагу." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Постављање система" @@ -25054,7 +25081,7 @@ msgstr "Постављање система" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25095,14 +25122,14 @@ msgstr "Поставке > Корисник" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Поставке > Корисничке дозволе" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Поставке аутоматског имејла" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Поставке завршене" @@ -25112,7 +25139,7 @@ msgstr "Поставке завршене" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Поставке серија за трансакције" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Поставка неуспешна" @@ -25178,9 +25205,9 @@ msgstr "Кратки обрасци на тастатури се лако нас msgid "Shortcuts" msgstr "Пречице" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25391,7 +25418,7 @@ msgstr "Прикажи наслов" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Прикажи наслов у пољима за линк" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Прикажи укупне вредности" @@ -25403,6 +25430,10 @@ msgstr "Прикажи обилазак" msgid "Show Traceback" msgstr "Прикажи след грешке" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Прикажи кориснике" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25543,7 +25574,7 @@ msgstr "Прикажи прекидач за приказ" msgid "Show {0} List" msgstr "Прикажи листу {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Приказ само нумеричких поља из извештаја" @@ -25596,12 +25627,12 @@ msgstr "Одјава" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Регистрација и потврда" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Регистрација је онемогућена" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Региструј се" @@ -25625,11 +25656,11 @@ msgstr "Регистрације" msgid "Signature" msgstr "Потпис" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Регистрација онемогућена" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Регистрација је онемогућена за овај веб-сајт." @@ -25683,13 +25714,13 @@ msgstr "Величина (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Величина премашује максимално дозвољену величину фајла." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Прескочи све" @@ -25712,15 +25743,15 @@ msgstr "Прескочи корак" msgid "Skipped" msgstr "Прескочено" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Прескакање дуплираних колона {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Прескакање колона без назива" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Прескакање колоне {0}" @@ -25946,7 +25977,7 @@ msgstr "Поље за сортирање {0} мора бити важећи на #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26066,7 +26097,7 @@ msgstr "Стандардно није постављено" msgid "Standard Permissions" msgstr "Стандардне дозволе" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Стандардни формат штампе не може бити ажуриран" @@ -26096,11 +26127,11 @@ msgstr "Стандардни веб-обрасци се не могу мењат msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Стандардни уређивач богатог текста са контролама" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Стандардне улоге не могу бити онемогућене" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Стандардне улоге не могу бити преименоване" @@ -26171,7 +26202,7 @@ msgstr "Започето" msgid "Started At" msgstr "Започето у" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Покретање Frappe ..." @@ -26283,8 +26314,8 @@ msgstr "Временски интервал статистике" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26478,7 +26509,7 @@ msgstr "Ред чекања за подношење" msgid "Submit" msgstr "Поднеси" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Поднеси" @@ -26498,7 +26529,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Поднеси" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Поднеси" @@ -26536,7 +26567,7 @@ msgstr "Поднесите овај документ да бисте заврш msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Поднесите овај документ да бисте потврдили" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Поднеси {0} докумената?" @@ -26544,7 +26575,7 @@ msgstr "Поднеси {0} докумената?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Поднето" @@ -26562,7 +26593,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Подношење" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Подношење {0}" @@ -26634,7 +26665,7 @@ msgstr "Наслов успеха" msgid "Successful Job Count" msgstr "Број успешних задатака" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Успешне трансакције" @@ -26659,7 +26690,7 @@ msgstr "Успешно увезено {0} од {1} записа." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Успешно је ресетован статус уводне обуке за све кориснике." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Успешно одјављивање" @@ -26684,7 +26715,7 @@ msgstr "Предложи оптимизације" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Предложи индексе" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Предложено корисничко име: {0}" @@ -26733,7 +26764,7 @@ msgstr "Обустави слање" msgid "Switch Camera" msgstr "Промени камеру" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Промени тему" @@ -26834,7 +26865,7 @@ msgstr "Систем" msgid "System Console" msgstr "Системска конзола" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Системски генерисана поља се не могу преименовати" @@ -26927,7 +26958,6 @@ msgstr "Евиденције система" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27243,8 +27273,8 @@ msgstr "Телеметрија" msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Грешка у шаблону" @@ -27268,12 +27298,12 @@ msgstr "Упозорења у шаблону" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Привремено онемогућено" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Тестни подаци" @@ -27282,12 +27312,12 @@ msgstr "Тестни подаци" msgid "Test Job ID" msgstr "ИД тестног задатка" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Тестирај шпански" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "ТестДатотека" @@ -27374,6 +27404,10 @@ msgstr "Статус документа за сва стања msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Аутоматско понављање за овај документ је онемогућено." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "Масовно ажурирање није могло бити извршено због {0}" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV формат разликује велика и мала слова" @@ -27391,7 +27425,7 @@ msgstr "ИД клијента добијен путем Google Cloud конзо msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "Услов '{0}' је неважећи" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "Унета URL адреса фајла није исправна" @@ -27407,7 +27441,7 @@ msgstr "Кључ URL адресе Push Relay сервера (`push_relay_server_ msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "Кориснички запис за овај захтев је аутоматски обрисан због неактивности од стране администратора система." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "Апликација је ажуриран на нову верзију, молимо Вас да освежите ову страницу" @@ -27434,11 +27468,11 @@ msgstr "API кључ за интернет претраживач добијен msgid "The changes have been reverted." msgstr "Промене су враћене на претходно стање." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "Колона {0} садржи {1} различитих формата датума. Аутоматски се поставља {2} као подразумевани формат јер је најчешћи. Молимо Вас да промените остале вредности у овој колони у овај формат." -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Коментар не може бити празан" @@ -27450,7 +27484,7 @@ msgstr "Конфигурисани SMTP сервер не подржава DNS ( msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "Садржај овог имејла је строго поверљив. Молимо Вас да га не прослеђујете." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "Приказан број процена. Кликните овде да видите тачан број." @@ -27492,7 +27526,7 @@ msgstr "Поље {0} у {1} води ка {2}, а не ка {3}" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "Поље {0} је обавезно" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "Назив поља које сте навели у приложено уз поље није важеће" @@ -27508,11 +27542,11 @@ msgstr "Следећа скрипта заглавља ће додати тре msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "Следеће поставке IMAP датотеке нису пронађене или нису доступне на серверу:
        {0}
      Молимо Вас да проверите да ли називи датотека тачно одговарају називима на серверу и да се уверите да налог има приступ тим датотекама." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Следеће вредности нису важеће: {0}. Дозвољене вредности су: {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Следеће вредности не постоје за: {0}: {1}" @@ -27524,7 +27558,7 @@ msgstr "Ограничење није постављено за врсту ко msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Линк истиче за {0} минута" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Линк за пријаву је неважећи или је истекао." @@ -27576,11 +27610,11 @@ msgstr "Број пројекта добијен путем Google Cloud кон msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "Извештај који сте затражили је генерисан.

      Кликните овде за преузимање:
      {0}

      Овај линк истиче за {1} сата." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Линк за ресетовање лозинке је истекао" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Линк за ресетовање лозинке је већ коришћен или је неважећи" @@ -27685,7 +27719,7 @@ msgstr "URL теме" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Постоје документи са стањима у радном току која не постоје у тренутном радном току. Препорука је да их прво додате у радни ток, а затим измените њихова стања пре него што их уклоните." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Немате предстојећих догађаја." @@ -27693,7 +27727,7 @@ msgstr "Немате предстојећих догађаја." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Нема {0} за овај {1}, зашто не бисте започели један!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Већ постоји {0} са истим филтерима у реду чекања:" @@ -27718,15 +27752,15 @@ msgstr "Нема података за извоз" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Не постоји задатак под називом \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Тренутно нема ничег новог да се прикаже." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Дошло је до проблема са URL адресом фајла: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Већ постоји {0} са истим филтерима у реду чекања:" @@ -27738,7 +27772,7 @@ msgstr "Мора постојати барем једно правило доз msgid "There was an error building this page" msgstr "Дошло је до грешке приликом изградње ове странице" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Дошло је до грешке приликом чувања филтера" @@ -27795,27 +27829,27 @@ msgstr "Аутентификација путем екстерних аплик msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Ова валута је онемогућена. Омогућите је да бисте је користили у трансакцијама" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ова Канбан табла ће бити приватна" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Овај месец" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Овај PDF не може бити отпремљен јер садржи небезбедан садржај." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Овај квартал" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Ове недеље" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Ове године" @@ -27860,8 +27894,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Овај документ се не може тренутно обрисати јер га други корисник уређује. Покушајте поново касније." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Овај документ је већ стављен у ред за подношење. Напредак можете пратити путем {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Овај документ је већ стављен у ред за {0}. Напредак можете пратити путем {1}." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27905,7 +27939,7 @@ msgstr "Ово поље ће се приказати само уколико п "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Овај фајл је приложен у заштићени документ и не може се обрисати." @@ -27940,7 +27974,7 @@ msgstr "Овај провајдер геолокације још увек ни msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Ово се приказује изнад презентације." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ово је извештај који се генерише у позадини. Поставите одговарајуће филтере и затим генеришите нови извештај." @@ -27990,7 +28024,7 @@ msgstr "Ово може бити одштампано на више страни msgid "This month" msgstr "Овај месец" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Овај извештај садржи {0} редова и превелики је за приказ у интернет претраживачу, уместо тога можете га {1}." @@ -28066,7 +28100,7 @@ msgstr "Ово ће ресетовати обилазак и приказати msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ово ће тренутно прекинути задатак и може бити ризично, да ли сте сигурни?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Загушено" @@ -28149,7 +28183,7 @@ msgstr "Временски прозор (у секундама)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Временска зона" @@ -28388,7 +28422,7 @@ msgstr "Да би се опсег датума започео на почетк msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Да бисте подесили аутоматско понављање, омогућите опцију 'Дозволи аутоматско понављање' у оквиру {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Да бисте то омогућили пратите упутства на следећем линку: {0}" @@ -28448,12 +28482,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "За урадити" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Данас" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Пребаци графикон" @@ -28495,12 +28529,12 @@ msgstr "URI токена" msgid "Token is missing" msgstr "Токен недостаје" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Сутра" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Превише докумената" @@ -28520,7 +28554,7 @@ msgstr "Превише задатака у позадини у реду чека msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Превише захтева. Молимо Вас да покушате поново касније." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Превише корисника се регистровало у последње време, стога је регистрација привремено онемогућена. Покушајте поново за сат времена" @@ -28583,8 +28617,8 @@ msgstr "Тема" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Укупно" @@ -28634,11 +28668,11 @@ msgstr "Укупан број имејл порука за синхрониза msgid "Total:" msgstr "Укупно:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Укупно" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Укупно редова" @@ -28701,7 +28735,7 @@ msgstr "Прати да ли је имејл отворен од стране п msgid "Track milestones for any document" msgstr "Прати кључне тачке документа" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL за праћење је генерисан и копиран у међуспремник" @@ -28737,7 +28771,7 @@ msgstr "Транзиције" msgid "Translatable" msgstr "Могуће превођење" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Преведи податке" @@ -28748,7 +28782,7 @@ msgstr "Преведи податке" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Преведи поља са линковима" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Преведи вредности" @@ -28999,7 +29033,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL за документацију или помоћ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL мора почети са http:// или https://" @@ -29098,11 +29132,11 @@ msgstr "Није могуће прочитати формат фајла за {0 msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Није могуће послати имејл због недостајућег имејл налога. Молимо Вас да поставите подразумевани налог у Подешавањима > Имејл налог" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Није могуће ажурирати догађај" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Није могуће уписати формат фајла за {0}" @@ -29129,7 +29163,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Поништи последњу радњу" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Заустави праћење" @@ -29175,7 +29209,7 @@ msgstr "Непозната колона: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Непознат метод заокруживања: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Непознати корисник" @@ -29210,7 +29244,7 @@ msgstr "Несигуран SQL упит" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Поништи одабир свега" @@ -29243,11 +29277,11 @@ msgstr "Параметри отказивања претплате" msgid "Unsubscribed" msgstr "Отказана претплата" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Неподржана функција или оператор: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Неподржано {0}: {1}" @@ -29313,7 +29347,7 @@ msgstr "Ажурирај редослед разрешења хоок-а" msgid "Update Order" msgstr "Ажурирај редослед" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Ажурирај лозинку" @@ -29370,7 +29404,7 @@ msgstr "Ажурирано" msgid "Updated Successfully" msgstr "Успешно ажурирано" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Ажурирано на нову верзију 🎉" @@ -29407,7 +29441,7 @@ msgstr "Ажурирање опција за серију именовања" msgid "Updating related fields..." msgstr "Ажурирање повезаних поља..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Ажурирање {0}" @@ -29660,7 +29694,7 @@ msgstr "Корисник не може да креира" msgid "User Cannot Search" msgstr "Корисник не може да претражује" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Корисник промењен" @@ -29748,6 +29782,7 @@ msgstr "Слика корисника" msgid "User Invitation" msgstr "Позивница кориснику" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Мени корисника" @@ -29768,12 +29803,12 @@ msgstr "Корисничка дозвола" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Корисничке дозволе" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Корисничке дозволе" @@ -29845,7 +29880,7 @@ msgstr "Корисник може да се пријави помоћу имеј msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Корисник може да се пријави помоћу имејл адресе или корисничког имена" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Корисник не постоји" @@ -29875,7 +29910,7 @@ msgstr "Корисник мора увек да изабере" msgid "User permission already exists" msgstr "Корисничка дозвола већ постоји" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Корисник са имејл адресом {0} не постоји" @@ -29883,15 +29918,15 @@ msgstr "Корисник са имејл адресом {0} не постоји" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Корисник са имејлом: {0} не постоји у систему. Молимо Вас да контактирате 'Систем администратора' да креира корисника за Вас." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Корисник {0} не може бити обрисан" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Корисник {0} не може бити онемогућен" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Корисник {0} не може бити преименован" @@ -29903,7 +29938,7 @@ msgstr "Корисник {0} нема приступ овом документу msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Корисник {0} нема приступ DocType путем дозволе улоге за документ {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Корисник {0} нема дозволу да креира радни простор." @@ -29912,15 +29947,15 @@ msgstr "Корисник {0} нема дозволу да креира радн msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Корисник {0} је затражио брисање података" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "Корисник {0} је започео сесију представљања као Ви.

      Наведени разлог: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Корисник {0} се представља као {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Корисник {0} је онемогућен" @@ -29941,11 +29976,11 @@ msgstr "URI са подацима о кориснику" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Корисничко име" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Корисничко име {0} већ постоји" @@ -29978,7 +30013,7 @@ msgstr "Корисници могу брисати приложене фајло msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Користи тему система за пребацивање између светлог и тамног режима" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Коришћење ове конзоле може омогућити нападачима да се представљају као Ви и да украду Ваше податке. Не уносите и не лепите код који не разумете." @@ -30120,7 +30155,7 @@ msgstr "Вредност за {0} не може бити листа" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Вредност из овог поља биће постављена као рок у одељку за урадити" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Вредност мора бити једна од {0}" @@ -30145,16 +30180,16 @@ msgstr "Вредност која се поставља када се приме msgid "Value too big" msgstr "Вредност је превелика" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Вредност {0} недостаје за {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Вредност {0} мора бити у важећем формату трајања: д х м с" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Вредност {0} мора бити у {1} формату" @@ -30210,7 +30245,7 @@ msgstr "Верификација..." msgid "Version" msgstr "Верзија" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Верзија ажурирана" @@ -30220,6 +30255,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "URL видео" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Приказ" @@ -30250,7 +30286,7 @@ msgstr "Прикажи DocType дозволе" msgid "View File" msgstr "Прикажи фајл" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Прикажи целу евиденцију" @@ -30401,7 +30437,7 @@ msgstr "Складиште" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Упозорење" @@ -30493,7 +30529,7 @@ msgstr "Веб-страница" msgid "Web Page Block" msgstr "Блок веб-странице" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL веб-странице" @@ -30800,7 +30836,7 @@ msgstr "Тежина" msgid "Weighted Distribution" msgstr "Пондерисана расподела" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Добро дошли" @@ -30822,7 +30858,7 @@ msgstr "URL за добродошлицу" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Добро дошли у радни простор" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Имејл добродошлице је послат" @@ -30834,11 +30870,11 @@ msgstr "Добро дошли у Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Добро дошли у радни простор {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Добро дошли у {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Шта је ново" @@ -30903,7 +30939,7 @@ msgstr "Филтер са заменским симболом" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Додаће \"%\" пре и после упита" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Биће Ваш ИД за пријављивање" @@ -30917,9 +30953,9 @@ msgstr "Биће приказано само уколико су наслови msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Планирани задаци ће се извршавати само једном дневно за неактивне сајтове. Поставите на 0 да бисте избегли аутоматско искључивање планера." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Са заглављем" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31035,7 +31071,7 @@ msgstr "Поље стања радног тока" msgid "Workflow State not set" msgstr "Стање радног тока није постављено" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Транзиција стања радног тока није дозвољена са {0} на {1}" @@ -31043,7 +31079,7 @@ msgstr "Транзиција стања радног тока није дозв msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Стања радног тока не постоје" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Статус радног тока" @@ -31093,7 +31129,7 @@ msgstr "Радни ток је успешно ажуриран" msgid "Workspace" msgstr "Радни простор" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Радни простор {0} не постоји" @@ -31188,7 +31224,7 @@ msgstr "Измена" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Погрешна вредност у пољу преузми из" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Поље X осе" @@ -31211,13 +31247,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest Грешка" msgid "Y Axis" msgstr "Y оса" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Поље Y осе" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y поље" @@ -31281,7 +31317,7 @@ msgstr "Жута" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31294,12 +31330,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Јуче" @@ -31320,7 +31356,7 @@ msgstr "Додали сте 1 ред у {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Додали сте {0} редова у {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Покушавате да отворите екстерни линк. Да потврдите, кликните поново на линк." @@ -31344,7 +31380,7 @@ msgstr "Немате дозволу да приступите овом запи msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Немате дозволу да креирате колоне" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Немате дозволу да обришете стандардни извештај" @@ -31356,14 +31392,10 @@ msgstr "Није Вам дозвољено брисање стандардног msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Немате дозволу да обришете стандардну тему веб-сајта" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Немате дозволу да уређујете извештај." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Немате дозволу да уређујете овај радни простор" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31377,7 +31409,7 @@ msgstr "Немате дозволу да извезете DocType {}" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Немате дозволу за извршавање масовних радњи" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Немате дозволу за извршавање масовних радњи." @@ -31471,7 +31503,7 @@ msgstr "Можете наставити са уводном обуком нак msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Можете онемогућити овај {0} уместо да га обришете." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Можете повећати ограничење у подешавањима система." @@ -31593,11 +31625,11 @@ msgstr "Немате довољно дозвола да довршите ову msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Немате дозволу за увоз за {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Немате дозволу за приступ пољу у зависној табели: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Немате дозволу за приступ пољу: {0}" @@ -31689,7 +31721,7 @@ msgstr "Морате бити пријављени да бисте поднел msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Неопходна Вам је дозвола '{0}' на {1} {2} да бисте извршили ову радњу." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Морате бити менаџер радног простора да бисте обрисали јавни радни простор." @@ -31718,11 +31750,15 @@ msgstr "Морате бити пријављени да бисте присту msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Морате бити пријављени да бисте приступили овом {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Морате бити {0} да бисте преименовали овај документ" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Прво морате креирати ово:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Морате омогућити JavaScript да би Ваша апликација радила." @@ -31797,7 +31833,7 @@ msgstr "Престали сте да пратите овај документ" msgid "You viewed this" msgstr "Прегледали сте ово" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Бићете преусмерени на:" @@ -31809,7 +31845,7 @@ msgstr "Позвани сте да се придружите {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Позвани сте да се придружите {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Пријављени сте као други корисник на другој картици. Освежите ову страницу да бисте наставили рад у систему." @@ -31821,11 +31857,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "Ваш CSV фајл се генерише и биће приказан у секцији прилози када буде спреман. Такође, биће Вам послато обавештење када фајл буде доступан за преузимање." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Ваша држава" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Ваш језик" @@ -31846,7 +31882,7 @@ msgstr "Ваше пречице" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Ваш налог је обрисан" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Ваш налог је закључан и биће поново омогућен након {0} секунди" @@ -31854,11 +31890,11 @@ msgstr "Ваш налог је закључан и биће поново омо msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Ваша додела за {0} {1} је уклоњена од стране {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Ваш интернет претраживач не подржава звучни елемент." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Ваш интернет претраживач не подржава видео елемент." @@ -31904,6 +31940,10 @@ msgstr "Стара лозинка је нетачна." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Назив и адреса Ваше организације за подножје имејла." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Ваш упит је примљен. Одговорићемо Вам ускоро, уколико имате додатне информације молимо Вас да одговорите на ову поруку." @@ -32004,8 +32044,8 @@ msgstr "chrome" msgid "commented" msgstr "коментарисано" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "завршено" @@ -32139,7 +32179,7 @@ msgstr "пријемна пошта имејла" msgid "empty" msgstr "празно" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "празно" @@ -32218,21 +32258,21 @@ msgstr "иконица" msgid "import" msgstr "увоз" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "је онемогућено" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "је омогућено" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32365,8 +32405,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "или" @@ -32494,11 +32534,11 @@ msgstr "од јуче" msgid "started" msgstr "почело" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "покретање поставки..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "завршених корака" @@ -32568,11 +32608,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "ажурирано на {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "користите % као заменски симбол" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "вредности одвојене зарезима" @@ -32589,8 +32629,8 @@ msgstr "путем правила доделе" msgid "via Auto Repeat" msgstr "путем аутоматског понављања" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "путем увоза података" @@ -32700,7 +32740,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} календар" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} графикон" @@ -32757,7 +32797,7 @@ msgstr "{0} није дозвољено мењати {1}, након што је msgid "{0} Report" msgstr "{0} извештај" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} извештаји" @@ -32806,7 +32846,7 @@ msgstr "{0} и {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} је тренутно {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} су неопходни" @@ -32869,7 +32909,7 @@ msgstr "{0} је променио {1} у {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} садржи неважећи израз функције преузми из, функција преузми из не може бити самореференцијална." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} садржи {1}" @@ -32894,7 +32934,7 @@ msgstr "{0} д" msgid "{0} days ago" msgstr "пре {0} дана" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} не садржи {1}" @@ -32903,7 +32943,7 @@ msgstr "{0} не садржи {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} не постоји у реду {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} је једнако {1}" @@ -32911,7 +32951,7 @@ msgstr "{0} је једнако {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} поље не може бити постављено као јединствено у {1}, јер постоје нејединствене постојеће вредности" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} формат није могао бити одређен из вредности у овој колони. Подразумевано на {1}." @@ -32931,7 +32971,7 @@ msgstr "{0} х" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} је већ доделио подразумевану вредност за {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} садржи неважећу backtick нотацију: {1}" @@ -32952,7 +32992,7 @@ msgstr "{0} уколико нисте преусмерени унутар {1} с msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} у реду {1} не може имати URL и зависне ставке" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} је потомак {1}" @@ -32960,15 +33000,15 @@ msgstr "{0} је потомак {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} је обавезно поље" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} није важећи зип фајл" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} је након {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} је надређен {1}" @@ -32980,16 +33020,16 @@ msgstr "{0} није важеће поље за податак." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} није важећа имејл адреса у 'Примаоци'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} је пре {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} је између {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} је између {1} и {2}" @@ -32998,41 +33038,41 @@ msgstr "{0} је између {1} и {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} је тренутно {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} је онемогућен" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} је омогућен" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} је једнако {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} је веће или једнако {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} је веће од {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} је мање или једнако {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} је мање од {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} је као {1}" @@ -33040,7 +33080,7 @@ msgstr "{0} је као {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} је обавезно" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} није потомак {1}" @@ -33081,7 +33121,7 @@ msgstr "{0} није важећи назив" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} није важећи број телефона" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} није важеће стање радног тока. Молимо Вас да ажурирате свој радни ток и покушате поново." @@ -33097,7 +33137,7 @@ msgstr "{0} није важеће матично поље за {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} није важећи формат извештаја. Формат извештаја треба да буде један од следећих {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} није зип фајл" @@ -33105,73 +33145,73 @@ msgstr "{0} није зип фајл" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} није дозвољена улога за {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} није надређен {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} није једнако {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} није као {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} није један од {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} није постављен" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} је сада подразумевани формат за штампање за {1} доцтyпе" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} је на или након {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} је на или пре {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} је једно од {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} је неопходно" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} је постављено" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} је унутар {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} је {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "одабрано {0} ставки" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} се управо представио као Ви. Навео је следећи разлог: {1}" @@ -33203,7 +33243,7 @@ msgstr "пре {0} минута" msgid "{0} months ago" msgstr "пре {0} месеци" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} мора бити након {1}" @@ -33247,12 +33287,12 @@ msgstr "{0} није важеће стање" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} се не може преименовати" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} од {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} од {1} ({2} редова са зависним подацима)" @@ -33314,11 +33354,11 @@ msgstr "{0} ограничен документ" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} ограничених докумената" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "Улога {0} нема дозволе ни за једну врсту документа" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} ред#{1}:" @@ -33392,7 +33432,7 @@ msgstr "{0} је опозвао дељење овог документа {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} је ажурирано" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "Одабрано је {0} вредност" @@ -33582,7 +33622,7 @@ msgstr "{0}: назив поља не сме да садржи резервис msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} не одговара ниједном резултату." @@ -33590,7 +33630,7 @@ msgstr "{0}: {1} не одговара ниједном резултату." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} је постављено на стање {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} у односу на {2}" diff --git a/frappe/locale/sr_CS.po b/frappe/locale/sr_CS.po index ad29d318de..f41106625c 100644 --- a/frappe/locale/sr_CS.po +++ b/frappe/locale/sr_CS.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:08\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:29\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' je dozvoljeno samo u {0} SQL funkcijama" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "1 dan" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 događaj iz Google Calendar-a je sinhronizovan." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 izveštaj" @@ -266,10 +266,6 @@ msgstr "5 zapisa" msgid "5 days ago" msgstr "pre 5 dana" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; nije dozvoljeno u uslovu" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -797,11 +793,11 @@ msgstr "Jedna instanca Frappe Framework može funkcionisati i kao OAuth klijent, msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "Link za preuzimanje Vaših podataka biće poslat na imejl adresu povezanu sa Vašim nalogom." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Polje sa nazivom {0} već postoji u {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Fajl sa istim nazivom {} već postoji" @@ -1057,7 +1053,7 @@ msgstr "Pristupni token" msgid "Access Token URL" msgstr "URL pristupnog tokena" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Pristup nije dozvoljen sa ove IP adrese" @@ -1101,6 +1097,7 @@ msgstr "Tačan broj nije moguće preuzeti, kliknite ovde za pregled svih dokumen #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1122,7 +1119,7 @@ msgstr "Radnja / Putanja" msgid "Action Complete" msgstr "Radnja završena" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Radnja neuspešna" @@ -1303,8 +1300,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Dodaj zavisni element" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr "Dodaj parametre upita" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Dodaj zaglavlje adrese za odgovor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Dodaj uloge" @@ -1403,7 +1400,7 @@ msgstr "Dodaj pretplatnike" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj oznake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj oznake" @@ -1704,11 +1701,11 @@ msgstr "Administracija" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator prijavljen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator je pristupio {0} dana {1} putem IP adrese {2}." @@ -1729,8 +1726,8 @@ msgstr "Napredno" msgid "Advanced Control" msgstr "Napredna kontrola" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Napredna pretraga" @@ -1811,7 +1808,7 @@ msgstr "Polje za agregatnu funkciju je neophodno za kreiranje grafikona na kontr msgid "Alert" msgstr "Upozorenje" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Pseudonim mora biti tekst" @@ -1876,7 +1873,7 @@ msgstr "Sve" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Svi dani" @@ -2144,17 +2141,13 @@ msgstr "Dozvoli prelom stranice unutar tabele" msgid "Allow print" msgstr "Dozvoli štampu" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Dozvoli snimanje moje prve sesije radi poboljšanja korisničkog iskustva" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Dozvoli čuvanje ukoliko obavezna polja nisu popunjena" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Dozvoli slanje podataka o upotrebi za poboljšanje aplikacije" @@ -2302,19 +2295,23 @@ msgstr "Dozvoljava korisniku prikaz dokumenta." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Dozvoljava korisnicima omogućavanje svojstva maske za bilo koje polje odgovarajuće vrste dokumenta." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Već registrovan" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Već se nalazi na listi za uraditi sledećih korisnika: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Takođe dodavanje zavisnog polja za valutu {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Takođe dodavanje polja od zavisnosti statusa {0}" @@ -2357,6 +2354,7 @@ msgstr "Uvek koristi ovaj naziv kao naziv pošiljaoca" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Izmeni" @@ -2410,7 +2408,7 @@ msgstr "Pravila imenovanja izmena ažurirana." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Imejl za potvrdu Vašeg zahteva je poslat na Vašu imejl adresu. Molimo Vas da potvrdite zahtev kako biste završili proces." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Došlo je do greške prilikom postavljanja podrazumevanih podešavanja sesije" @@ -2602,7 +2600,7 @@ msgstr "Odnosi se na (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Primeni" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Primeni pravilo dodele" @@ -2654,7 +2652,7 @@ msgstr "Primeni ovo pravilo ukoliko je korisnik vlasnik" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Primeni na sve vrste dokumenata" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Primenjivanje: {0}" @@ -2689,7 +2687,7 @@ msgstr "Arhivirane kolone" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da otkažete pozivnicu?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da očistite dodeljene zadatke?" @@ -2725,11 +2723,11 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj zapis?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da odbacite promene?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da generišete novi izveštaj?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da se odjavite?" @@ -2737,7 +2735,7 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite da se odjavite?" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da spojite {0} sa {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da nastavite?" @@ -2815,7 +2813,7 @@ msgstr "Dodeli uslov" msgid "Assign To" msgstr "Dodeli" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Dodeli" @@ -3040,7 +3038,7 @@ msgstr "Priloženo uz polje" msgid "Attached To Name" msgstr "Priloženo uz naziv" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Priloženo uz naziv mora biti tekst ili broj" @@ -3056,7 +3054,7 @@ msgstr "Prilog" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Ograničenje priloga (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Ograničenje priloga dostignuto" @@ -3083,11 +3081,11 @@ msgstr "Podešavanje priloga" msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Pokušava se povezivanje sa QZ Tray..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Pokušava se pokretanje QZ Tray..." @@ -3526,7 +3524,7 @@ msgstr "Nazad na radnu površinu" msgid "Back to Home" msgstr "Nazad na početnu stranicu" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Nazad na prijavljivanje" @@ -3558,7 +3556,7 @@ msgstr "Pozadinski zadatak" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Pozadinski zadaci" @@ -3769,7 +3767,7 @@ msgstr "Počni sa" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Bolje dodajte još nekoliko slova ili neku drugu reč" @@ -3994,19 +3992,19 @@ msgstr "Masovan izvoz PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "Masovno ažuriranje" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Masovno odobravanje podržava najviše do 500 dokumenata." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Masovna operacija je stavljena u red za obradu u pozadini." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Masovna operacija podržava najviše do 500 dokumenata." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Masovno {0} je stavljeno u red za obradu u pozadini." @@ -4210,7 +4208,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4222,7 +4220,7 @@ msgstr "Kampanja" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Opis kampanje (opciono)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Ne može se promeniti naziv jer je kolona {0} već prisutna u DocType." @@ -4259,7 +4257,7 @@ msgstr "Ne može se preimenovati iz {0} u {1} jer {0} ne postoji." msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -4285,7 +4283,7 @@ msgstr "Otkaži uvoz" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Otkaži pripremljen izveštaj" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Otkaži {0} dokumenta?" @@ -4298,10 +4296,10 @@ msgstr "Otkaži {0} dokumenta?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" @@ -4318,7 +4316,7 @@ msgstr "Otkazivanje" msgid "Cancelling documents" msgstr "Otkazivanje dokumenata" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Otkazivanje {0}" @@ -4338,10 +4336,14 @@ msgstr "Nije moguće ukloniti" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Nije moguće ažurirati nakon podnošenja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Nije moguće pristupiti putanji fajla {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Nije moguće otkazati pre podnošenja tokom tranzicije sa {0} stanja na {1} stanje" @@ -4382,7 +4384,7 @@ msgstr "Nije moguće promeniti sa/na automatsko povećanje automatskog naziva u msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Nije moguće kreirati {0} protiv zavisnog dokumenta: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor za ostale korisnike" @@ -4390,7 +4392,7 @@ msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor za ostale korisnike" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Nije moguće obrisati ikonicu na radnoj površini '{0}' jer je ograničena" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Nije moguće obrisati početne i priložene datoteke" @@ -4445,7 +4447,7 @@ msgstr "Nije moguće urediti standardna obaveštenja. Da biste ih uredili, prvo msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Nije moguće urediti standardne grafikone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Nije moguće urediti standardne izveštaje. Molimo Vas napravite duplikat i kreirajte novi izveštaj" @@ -4474,11 +4476,11 @@ msgstr "Nije moguće urediti standardna polja" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Nije moguće dozvoliti {0} za doctype koji se ne može podneti" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Nije moguće pronaći fajl {} na disku" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Nije moguće preuzeti sadržaj fajla iz datoteke" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgstr "Nije moguće povezati otkazani dokument: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Nije moguće mapiranje jer sledeći uslov nije ispunjen:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Nije moguće upariti kolonu {0} ni sa jednim poljem" @@ -4506,7 +4508,7 @@ msgstr "Nije moguće upariti kolonu {0} ni sa jednim poljem" msgid "Cannot move row" msgstr "Nije moguće pomeriti red" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Nije moguće ukloniti ID polje" @@ -4531,11 +4533,11 @@ msgstr "Nije moguće podneti {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Nije moguće ažurirati {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Nije moguće koristiti podupit ovde." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Nije moguće koristiti {0} u komandi sortiraj/grupiši po" @@ -4712,7 +4714,7 @@ msgstr "Izvor dijagrama" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Vrsta dijagrama" @@ -4778,7 +4780,7 @@ msgstr "Označi ovo ukoliko želiš da nateraš korisnika da odabere seriju pre msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Označite za prikaz pune numeričke vrednosti (npr. 1.234.567 umesto 1.2M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Proverava se, trenutak" @@ -4824,7 +4826,7 @@ msgstr "Zavisna tabela {0} za polje {1} mora biti virtuelna" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Zavisne tabele se prikazuju kao tabele u drugim DocType-ovima" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Zavisna polja upita za '{0}' moraju biti vrste lista ili tuple." @@ -4880,7 +4882,7 @@ msgstr "Očisti i dodaj šablon" msgid "Clear All" msgstr "Očisti sve" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Očisti dodeljene zadatke" @@ -4989,8 +4991,8 @@ msgstr "Kliknite da postavite filtere" msgid "Click to edit" msgstr "Kliknite za uređivanje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Kliknite da sortirate po {0}" @@ -5109,7 +5111,7 @@ msgstr "Zatvori" msgid "Close Condition" msgstr "Zatvori uslov" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Zatvori svojstva" @@ -5163,7 +5165,7 @@ msgstr "Metoda izazova u programiranju" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Sažmi" @@ -5172,7 +5174,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Sažmi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Sažmi sve" @@ -5229,7 +5231,7 @@ msgstr "Sklopivo zavisi od (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5317,7 +5319,7 @@ msgstr "Kolone" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolone / Polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolone zasnovane na" @@ -5375,7 +5377,7 @@ msgstr "Komentari" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Komentari i komunikacije će biti povezani sa ovim povezanim dokumentom" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Komentari ne mogu sadržati linkove ili imejl adrese" @@ -5482,12 +5484,12 @@ msgstr "Završeno" msgid "Complete By" msgstr "Završeno od strane" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Završi registraciju" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Završi postavke" @@ -5589,7 +5591,7 @@ msgstr "Konfiguracija" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Konfigurišite dijagram" @@ -5686,8 +5688,8 @@ msgstr "Povezane aplikacije" msgid "Connected User" msgstr "Povezani korisnik" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Povezano sa QZ Tray!" @@ -5805,7 +5807,7 @@ msgstr "Sadrži {0} ispravki bezbednosti" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5823,7 +5825,7 @@ msgstr "Heš sadržaj" msgid "Content Type" msgstr "Vrsta sadržaja" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Podaci sadržaja treba da budu lista" @@ -5878,7 +5880,7 @@ msgstr "Kontroliše da li novi korisnici mogu da se registruju koristeći ovaj k msgid "Copied to clipboard." msgstr "Kopirano u međuspremnik." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Kopirano {0} {1} u međuspremnik" @@ -5904,7 +5906,7 @@ msgstr "Kopiraj grešku u međuspremnik" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiraj u međuspremnik" @@ -5937,19 +5939,19 @@ msgstr "Nije bilo moguće povezati se sa serverom za izlazne imejlove" msgid "Could not find {0}" msgstr "Nije bilo moguće pronaći {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Nije bilo moguće mapirati kolonu {0} na polje {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Nije moguće obraditi polje: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Nije moguće pokrenuti Chromium. Proverite evidenciju za detalje." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Nije bilo moguće pokrenuti:" @@ -6040,7 +6042,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6060,7 +6062,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Kreiraj karticu" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Kreiraj grafikon" @@ -6131,15 +6133,15 @@ msgstr "Kreiraj novi ..." msgid "Create a new record" msgstr "Kreiraj novi zapis" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Kreiraj novi {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Kreiraj {0} nalog" @@ -6197,7 +6199,7 @@ msgstr "Kreirano prilagođeno polje {0} u {1}" msgid "Created On" msgstr "Kreirano na" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Kreiranje {0}" @@ -6259,7 +6261,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter da biste dodali komentar" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6394,15 +6396,15 @@ msgstr "Prilagođeni dokumenti" msgid "Custom Field" msgstr "Prilagođeno polje" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Prilagođeno polje {0} je kreirao administrator i može se obrisati samo putem administratorskog naloga." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Prilagođena polja mogu se isključivo dodati u standardni DocType." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Prilagođena polja ne mogu biti dodata osnovnim DocType-ovima." @@ -6499,7 +6501,7 @@ msgstr "Prilagođeni meni bočne trake" msgid "Custom Translation" msgstr "Prilagođeni prevod" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Prilagođeno polje je uspešno preimenovano u {0}." @@ -6549,7 +6551,7 @@ msgstr "Prilagođavanje za {0} su izvezena:
      {1}" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -6569,7 +6571,7 @@ msgstr "Prilagodi kontrolnu tablu" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Prilagodi obrazac" @@ -6583,7 +6585,7 @@ msgstr "Prilagodi obrazac - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Prilagodi polje obrasca" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Prilagodi brze filtere" @@ -7064,7 +7066,9 @@ msgstr "Podrazumevana prijemna pošta" msgid "Default Incoming" msgstr "Podrazumevani ulazni" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Podrazumevano zaglavlje" @@ -7090,8 +7094,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Podrazumevana početna stranica portala" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Podrazumevani format štampe" @@ -7238,7 +7244,7 @@ msgstr "Kašnjenje" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7246,7 +7252,7 @@ msgstr "Kašnjenje" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -7275,7 +7281,7 @@ msgstr "Obriši kolonu" msgid "Delete Data" msgstr "Obriši podatke" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Obriši Kanban tablu" @@ -7297,7 +7303,7 @@ msgstr "Obriši sve" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Obriši svih {0} redova" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Obriši i generiši novi" @@ -7343,12 +7349,12 @@ msgstr "Obriši karticu" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Obriši ovaj zapis da bi omogućio slanje na ovu imejl adresu" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Trajno obriši {0} stavku?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Trajno obriši {0} stavke?" @@ -7811,7 +7817,7 @@ msgstr "Odbaci {0}" msgid "Discard?" msgstr "Odbaci?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Odbačeno" @@ -7885,7 +7891,7 @@ msgstr "Nemoj kreirati novog korisnika ukoliko korisnik sa tim imejlom ne postoj msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Nemoj uređivati zaglavlja koja su unapred postavljena u šablonu" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Ne upozoravaj me više na {0}" @@ -8326,7 +8332,7 @@ msgstr "Naslov dokumenta" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8369,11 +8375,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Vrste i dozvole dokumenta" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokument je otključan" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Dokument se ne može koristiti kao vrednost filtera" @@ -8381,15 +8387,15 @@ msgstr "Dokument se ne može koristiti kao vrednost filtera" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Praćenje dokumenta nije omogućeno za ovog korisnika." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokument je otkazan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument je podnet" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokument u stanju nacrta" @@ -8507,7 +8513,7 @@ msgstr "Nemoj slati imejlove" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Nemojte kodirati HTML tagove poput <script> ili znakove poput < or >, jer mogu biti namerno korišćeni u ovom polju" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Nemate nalog?" @@ -8593,14 +8599,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Dr" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Nacrt" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Prevuci" @@ -8780,10 +8786,10 @@ msgstr "IZLAZ" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8793,7 +8799,7 @@ msgstr "IZLAZ" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -8832,7 +8838,7 @@ msgstr "Uredi prilagođeni HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" @@ -8842,7 +8848,7 @@ msgstr "Uredi DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Uredi postojeći" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "Uredi filter" @@ -8952,7 +8958,7 @@ msgstr "Uredite Vaš odgovor" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Vizualno uredite svoj radni tok pomoću uređivača radnog toka." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Uredi {0}" @@ -9033,8 +9039,8 @@ msgstr "Izbor elementa" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "Imejl" @@ -9065,7 +9071,7 @@ msgstr "Imejl nalog onemogućen." msgid "Email Account Name" msgstr "Naziv imejl naloga" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Imejl nalog je dodat više puta" @@ -9083,11 +9089,11 @@ msgstr "Imejl nalog {0} je onemogućen" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "Imejl adresa" @@ -9289,7 +9295,7 @@ msgstr "Red čekanja za imejlove je trenutno obustavljen. Nastavite da bi se ost msgid "Email sending undone" msgstr "Slanje imejla je poništeno" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "Veličina imejla {0:.2f} MB premašuje maksimalno dozvoljenu veličinu od {1:.2f} MB" @@ -9324,7 +9330,7 @@ msgstr "Imejlovi će biti poslati sa sledećim mogućim radnjama u radnom toku" msgid "Embed code copied" msgstr "Kod za ugradnju je kopiran" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Prazan pseudonim nije dozvoljen" @@ -9332,7 +9338,7 @@ msgstr "Prazan pseudonim nije dozvoljen" msgid "Empty column" msgstr "Prazna kolona" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Argumenti kao prazan tekst nisu dozvoljeni" @@ -9700,6 +9706,10 @@ msgstr "Unesite listu opcija, svaka u novom redu." msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Unesite statičke URL parametre (npr. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 itd.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "Unesite naziv polja za valutu ili keširanu vrednost (npr. Company:company:default_currency)." + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9781,7 +9791,7 @@ msgstr "Evidencije grešaka" msgid "Error Message" msgstr "Poruka o grešci" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Greška pri povezivanju sa QZ Tray aplikacijom...

      Potrebno je da imate instaliranu i pokrenutu QZ Tray, da biste mogli da koristite funkciju neobrađene štampe.

      Kliknite ovde da biste preuzeli i instalirali QZ Tray.
      Kliknite ovde da biste naučili više o neobrađenoj štampi.." @@ -9823,7 +9833,7 @@ msgstr "Greška u formatu štampe na liniji {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Greška u {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Greška pri obradi ugnježdenih filtera: {0}. {1}" @@ -9915,7 +9925,7 @@ msgstr "Događaj je sinhronizovan sa Google Calendar-om." msgid "Event Type" msgstr "Vrsta događaja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Događaji" @@ -10012,7 +10022,7 @@ msgstr "Izvršavanje koda" msgid "Executing..." msgstr "Izvršavanje..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Vreme izvršavanja: {0} sekundi" @@ -10021,15 +10031,10 @@ msgstr "Vreme izvršavanja: {0} sekundi" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Postojeća uloga" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Proširi" @@ -10038,12 +10043,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Proširi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Proširi sve" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Očekivan je operator 'and' ili 'or', pronađeno: {0}" @@ -10102,13 +10107,13 @@ msgstr "Vreme isteka stranica sa QR kodom" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Izvoz" @@ -10152,11 +10157,11 @@ msgstr "Izvoz izveštaja: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Vrsta izvoza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Izvoz svih redova koji se podudaraju?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Izvoz svih {0} redova?" @@ -10295,7 +10300,7 @@ msgstr "Neuspešni pokušaji prijavljivanja" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Neuspešne prijave (poslednjih 30 dana)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Neuspešne transakcije" @@ -10307,7 +10312,7 @@ msgstr "Neuspešno preuzimanje zaključavanja: {}. Zaključavanje može biti zad msgid "Failed to change password." msgstr "Neuspešna promena lozinke." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Neuspešno završavanje postavke" @@ -10321,7 +10326,7 @@ msgstr "Neuspešno izračunavanje tela zahteva: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Neuspešno povezivanje sa serverom" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Neuspešno dekodiranje tokena, molimo Vas da pružite validan base64-enkodirani token." @@ -10370,7 +10375,7 @@ msgstr "Neuspešno dobiti metodu {0} sa {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Neuspešan pokušaj uvoza virtuelnog doctype {}, da li je fajl kontrolera prisutan?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Neuspešno optimizovanje slike: {0}" @@ -10390,7 +10395,7 @@ msgstr "Neuspešan pokušaj prijave na Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Neuspešno preuzimanje liste IMAP direktorijuma sa servera. Proverite da li je poštansko sanduče dostupno i da li nalog ima dozvolu za prikaz direktorijuma." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Neuspešan pokušaj slanja imejla sa naslovom:" @@ -10494,7 +10499,7 @@ msgstr "Preuzimanje polja iz {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10620,7 +10625,7 @@ msgstr "Naziv polja {0} mora postojati da bi se omogućilo automatsko imenovanje msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Naziv polja je ograničen na 64 karaktera ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Naziv polja nije postavljen za prilagođeno polje" @@ -10676,7 +10681,7 @@ msgstr "Polja" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Polja za više označavanja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Polja `file_name` ili `file_url` moraju biti postavljena za fajl" @@ -10684,7 +10689,7 @@ msgstr "Polja `file_name` ili `file_url` moraju biti postavljena za fajl" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Polja moraju biti lista ili tuple kada je opcija as_list omogućena" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Polja moraju biti tekst, lista, tuple, pypika polje ili pypika funkcija" @@ -10708,7 +10713,7 @@ msgstr "Polja odvojena zarezom (,) biće uključena u listu \"Pretraži po\" u d msgid "Fieldtype" msgstr "Vrsta polja" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Vrsta polja ne može biti promenjena sa {0} na {1}" @@ -10772,11 +10777,15 @@ msgstr "Vrsta fajla" msgid "File URL" msgstr "URL fajla" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Rezervna kopija fajla je spremna" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Naziv fajla ne može sadržati {0}" @@ -10784,7 +10793,7 @@ msgstr "Naziv fajla ne može sadržati {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fajl nije priložen" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Veličina fajla je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} MB" @@ -10793,7 +10802,7 @@ msgstr "Veličina fajla je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} MB" msgid "File too big" msgstr "Fajl je preveliki" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Vrsta fajla {0} nije dozvoljena" @@ -10801,7 +10810,7 @@ msgstr "Vrsta fajla {0} nije dozvoljena" msgid "File upload failed." msgstr "Otpremanje fajla nije uspelo." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Fajl {0} ne postoji" @@ -10855,11 +10864,11 @@ msgstr "Filter naziva" msgid "Filter Values" msgstr "Filter vrednosti" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Nedostaje uslov filtera nakon operatora: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Polja filtera imaju nevažeću backtick notaciju: {0}" @@ -10878,11 +10887,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Filtrirani zapisi" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtrirani po \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Filtrirano po: {0}." @@ -10940,7 +10949,7 @@ msgstr "JSON filtera" msgid "Filters Section" msgstr "Odeljak filtera" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filteri sačuvani" @@ -10953,7 +10962,7 @@ msgstr "Filteri će biti dostupni putem filtera.

      Pošalji i msgid "Filters {0}" msgstr "Filteri {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filteri:" @@ -11080,7 +11089,7 @@ msgstr "Naziv datoteke" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Naziv datoteke ne bi trebalo da uključuje '/' (kosu crtu)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Datoteka {0} nije prazna" @@ -11090,7 +11099,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Prati" @@ -11290,7 +11299,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" msgstr "Za poređenje koristite >5, <10 ili =324.\n" "Za opseg koristite 5:10 (za vrednosti između 5 i 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Za poređenje, koristite >5, <10 or =324. Za opsege, koristite 5:10 (za vrednosti između 5 i 10)." @@ -11364,7 +11373,7 @@ msgstr "Prisiliti korisnika da resetuje lozinku" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Zahtevaj snimanje putem veb-kamere prilikom otpremanja" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Zaboravili ste lozinku?" @@ -11476,8 +11485,8 @@ msgstr "Framework" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11583,7 +11592,7 @@ msgstr "Datum početka" msgid "From Date Field" msgstr "Polje za datum početka" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Od vrste dokumenta" @@ -11618,7 +11627,7 @@ msgstr "Cela stranica" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11650,7 +11659,7 @@ msgstr "Funkcija zasnovana na" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funkcija {0} nije na listi dozvoljenih." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Funkcija {0} zahteva argumente, ali ni jedan nije naveden" @@ -11729,8 +11738,8 @@ msgstr "Generiši nasumičnu lozinku" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Generiši odvojene dokumente za svakog dodeljenog korisnika" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Generiši URL za praćenje" @@ -11848,7 +11857,7 @@ msgstr "Globalne prečice" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globalno otkazivanje pretplate" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Kreni" @@ -12146,7 +12155,7 @@ msgstr "Vrsta Grupisano po" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Polje Grupisano po je neophodno za kreiranje grafikona na kontrolnoj tabli" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Grupisano po mora biti tekst" @@ -12209,7 +12218,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12363,7 +12372,7 @@ msgstr "Skripte za zaglavlje/podnožje mogu se koristiti za dodavanje dinamičko msgid "Headers" msgstr "Zaglavlja" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Zaglavlja moraju biti u formatu rečnika" @@ -12462,7 +12471,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Evo Vašeg URL za praćenje" @@ -12498,14 +12507,14 @@ msgstr "Sakriveno" msgid "Hidden Fields" msgstr "Sakrivena polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "Skrivene kolone uključuju:
      {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12673,7 +12682,7 @@ msgstr "Savet: Uključite simbole, brojeve i velika slova u lozinku" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Početna stranica" @@ -12690,17 +12699,17 @@ msgstr "Početna stranica" msgid "Home Settings" msgstr "Podešavanje početne stranice" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Početna stranica/Test datoteka 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Početna stranica/Test datoteka 1/Test datoteka 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Početna stranica/Test datoteka 2" @@ -12752,10 +12761,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Izgleda da još uvek nemaš pristup nijednom radnom prostoru, uvek možeš da napraviš jedan za sebe. Klikni na dugme Kreiraj radni prostor da ga napraviš.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12763,14 +12772,14 @@ msgstr "Izgleda da još uvek nemaš pristup nijednom radnom prostoru, uvek može #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12908,7 +12917,7 @@ msgstr "Ukoliko je označeno status radnog toka neće zameniti status u prikazu #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Ukoliko je vlasnik" @@ -13011,6 +13020,10 @@ msgstr "Ukoliko je omogućeno, korisnici će biti obavešteni svaki put kada se msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Ukoliko je ostavljeno prazno, podrazumevani radni prostor će biti poslednji posećeni radni prostor" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13152,12 +13165,12 @@ msgstr "Ignoriši priloge veće od ove veličine" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ignorisane aplikacije" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Nevažeći status dokumenta za {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Nevažeći SQL upit" @@ -13232,7 +13245,7 @@ msgstr "Polje slike mora biti vrste Priloži sliku" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Link slike '{0}' nije važeći" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Slika je optimizovana" @@ -13281,7 +13294,7 @@ msgstr "Implicitno" msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Uvoz" @@ -13345,11 +13358,11 @@ msgstr "Uvoz zip fajla" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Uvezi iz Google Sheets-a" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Šablon za uvoz treba da bude vrste .csv, .xlsx ili .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Šablon za uvoz treba da sadrži zaglavlje i barem jedan red." @@ -13503,16 +13516,16 @@ msgstr "Uključi temu iz aplikacija" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Uključi link ka veb-prikazu u imejlu" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Uključi filtere" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Uključi sakrivene kolone" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Uključi indentaciju" @@ -13559,7 +13572,7 @@ msgstr "Nalog za ulaznu poštu nije ispravan" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Nepotpuna implementacija virtuelnog DocType-a" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Nepotpuni podaci za prijavu" @@ -13604,7 +13617,7 @@ msgstr "Zahtev" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -13671,11 +13684,6 @@ msgstr "Broj početnih sinhronizacija" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Unesite postojeći naziv uloge ukoliko želite da je proširite pristupom druge uloge." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Unesi" @@ -13686,15 +13694,15 @@ msgstr "Unesi iznad" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Unesi nakon" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Unesi nakon ne može biti postavljeno kao {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Polje za unos nakon polja '{0}' pomenutog u prilagođenom polju '{1}', sa oznakom '{2}', ne postoji" @@ -13760,7 +13768,7 @@ msgstr "Uputstva poslata imejlom" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Nedovoljan nivo ovlašćenja za {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Nedovoljna ovlašćenja za {0}" @@ -13886,7 +13894,7 @@ msgstr "Nevažeće" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Nevažeći \"depends_on\" izraz" @@ -13943,12 +13951,12 @@ msgstr "Nevažeći DocType" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Nevažeći naziv polja" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Nevažeći URL fajla" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Nevažeći filter" @@ -13968,7 +13976,7 @@ msgstr "Nevažeća početna stranica" msgid "Invalid Link" msgstr "Nevažeći link" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Nevažeći token za prijavljivanje" @@ -14012,7 +14020,7 @@ msgstr "Nevažeća izmena" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Nevažeći parametri." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14023,7 +14031,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Nevažeći broj telefona" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Nevažeći zahtev" @@ -14039,7 +14047,7 @@ msgstr "Nevažeći naziv polja tabele" msgid "Invalid Transition" msgstr "Nevažeće tranzicija" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14061,7 +14069,7 @@ msgstr "Nevažeća tajna za Webhook" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Nevažeća agregatna funkcija" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Nevažeći format pseudonima: {0}. Pseudonim mora biti jednostavan identifikator." @@ -14069,15 +14077,15 @@ msgstr "Nevažeći format pseudonima: {0}. Pseudonim mora biti jednostavan ident msgid "Invalid app" msgstr "Nevažeća aplikacija" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Nevažeći format argumenta: {0}. Dozvoljeni su samo navodnicima obuhvaćeni tekstovi ili jednostavni nazivi polja." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Nevažeća vrsta argumenta: {0}. Dozvoljeni su samo tekstovi, brojevi, rečnici i None." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Nevažeći karakteri u nazivu polja: {0}. Dozvoljena su slova, brojevi i donje crte." @@ -14085,11 +14093,11 @@ msgstr "Nevažeći karakteri u nazivu polja: {0}. Dozvoljena su slova, brojevi i msgid "Invalid column" msgstr "Nevažeća kolona" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Nevažeća vrsta uslova u ugnježdenom filteru: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Nevažeći smer u Sortiraj po: {0}. Mora biti 'RASTUĆE' ili 'OPADAJUĆE'." @@ -14109,11 +14117,11 @@ msgstr "Nevažeći izraz u vrednosti ažuriranja radnog toka: {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Nevažeći izraz postavljen u filteru {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Nevažeći format polja za SELECT: {0}. Nazivi polja moraju biti jednostavni, u okviru backtics, sa prefiksom tabele, sa pseudonimom ili '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Nevažeći format polja u {0}: {1}. Koristite 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." @@ -14121,7 +14129,7 @@ msgstr "Nevažeći format polja u {0}: {1}. Koristite 'field', 'link_field.field msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nevažeći naziv polja {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Nevažeća vrsta polja: {0}" @@ -14133,11 +14141,11 @@ msgstr "Nevažeći naziv polja '{0}' u automatskom imenovanju" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Nevažeća putanja fajla: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Nevažeći uslov filtera: {0}. Očekivana je lista ili tuple." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Nevažeći format polja za filter: {0}. Koristite 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14145,7 +14153,7 @@ msgstr "Nevažeći format polja za filter: {0}. Koristite 'fieldname' or 'link_f msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Nevažeći filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Nevažeća vrsta argumenta funkcije: {0}. Dozvoljeni su isključivo tekstovi, brojevi, liste i None." @@ -14174,11 +14182,11 @@ msgstr "Nevažeća serija imenovanja {}: nedostaje tačka (.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Nevažeća serija imenovanja {}: nedostaje tačka (.) pre rezervisanih numeričkih karaktera. Molimo Vas da koristite format poput ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Nevažeći ugnježdeni izraz: Rečnik mora predstavljati funkciju ili operator" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Nevažeći ili oštećen sadržaj za uvoz" @@ -14198,15 +14206,15 @@ msgstr "Nevažeće telo zahteva" msgid "Invalid role" msgstr "Nevažeća uloga" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Nevažeći jednostavni format filtera: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Nevažeći početak uslova za filter: {0}. Očekivana je lista ili tuple." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Nevažeći fajl šablona za uvoz" @@ -14236,7 +14244,7 @@ msgstr "Nevažeća verzija wkhtmltopdf" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Nevažeći uslov za {0}" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Nevažeći format rečnika {0}" @@ -14633,7 +14641,7 @@ msgstr "Format JavaScript-a: frappe.query_reports['NAZIVIZVEŠTAJA'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "Javascript je onemogućen u Vašem internet pretraživaču" @@ -14693,7 +14701,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Pridruži se video-konferenciji sa {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Idi na polje" @@ -14726,11 +14734,11 @@ msgstr "Kolona Kanban table" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Naziv Kanban table" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban podešavanje" @@ -15018,7 +15026,7 @@ msgstr "Oznaka pomoći" msgid "Label and Type" msgstr "Oznaka i vrsta" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Oznaka je obavezna" @@ -15027,7 +15035,7 @@ msgstr "Oznaka je obavezna" msgid "Landing Page" msgstr "Ciljna stranica" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Pejzažni" @@ -15066,23 +15074,23 @@ msgstr "Poslednje" msgid "Last 10 active users" msgstr "Poslednjih 10 aktivnih korisnika" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Poslednjih 14 dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Poslednjih 30 dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Poslednjih 6 meseci" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Poslednjih 7 dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Poslednjih 90 dana" @@ -15135,7 +15143,7 @@ msgstr "Izmenjeno na" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Prošli mesec" @@ -15157,7 +15165,7 @@ msgstr "Datum poslednjeg resetovanja lozinke" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Prošli kvartal" @@ -15209,13 +15217,13 @@ msgstr "Poslednji korisnik" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Prošla nedelja" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Prošla godina" @@ -15245,7 +15253,7 @@ msgstr "Saznaj više" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Ostavi prazno da se uvek ponavlja" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Napusti ovaj razgovor" @@ -15337,7 +15345,7 @@ msgstr "Hajde da počnemo" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Hajde da izbegnemo ponavljajuće reči i znakove" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Hajde da podesimo tvoj nalog" @@ -15353,12 +15361,10 @@ msgstr "Hajde da te vratimo na uvodnu obuku" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15403,7 +15409,7 @@ msgstr "Zaglavlje u HTML-u" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Nivo" @@ -15463,7 +15469,7 @@ msgstr "Lajkovano" msgid "Liked By" msgstr "Lajkovano do strane" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Lajkovano od mene" @@ -15481,7 +15487,7 @@ msgstr "Lajkovanja" msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Ograničenje mora biti pozitivan ceo broj" @@ -15723,7 +15729,7 @@ msgstr "Filter liste" msgid "List Settings" msgstr "Podešavanje liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Podešavanje liste" @@ -15794,7 +15800,7 @@ msgstr "Učita više" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" @@ -15894,7 +15900,7 @@ msgstr "Odjavljeni ste" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Prijava" @@ -15913,7 +15919,7 @@ msgstr "Prijava nakon" msgid "Login Before" msgstr "Prijava pre" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Prijava nije uspela, pokušajte ponovo" @@ -15933,7 +15939,7 @@ msgstr "Načini prijave" msgid "Login Page" msgstr "Stranica za prijavu" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Prijava na {0}" @@ -15953,7 +15959,7 @@ msgstr "Prijavljivanje je neophodno da biste videli listu veb-obrazaca. Omogući msgid "Login link sent to your email" msgstr "Link za prijavljivanje je poslat na Vašu imejl adresu" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Prijavljivanje trenutno nije dozvoljeno" @@ -15974,11 +15980,11 @@ msgstr "Prijavite se da biste komentarisali" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Prijavite se da biste započeli novu diskusiju" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Prijavite se za prikaz" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Prijavljivanje na {0}" @@ -15986,15 +15992,15 @@ msgstr "Prijavljivanje na {0}" msgid "Login token required" msgstr "Neophodan je token za prijavu" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Prijavljivanje putem linka iz imejla" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Prijavljivanje putem Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Prijavljivanje putem LDAP" @@ -16014,7 +16020,7 @@ msgstr "Isticanje linka za prijavljivanje (u minutima)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Prijavljivanje putem korisničkog imena i lozinke nije dozvoljeno." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Prijavljivanje sa {0}" @@ -16083,7 +16089,7 @@ msgstr "Izgleda da niste promenili vrednost" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Izgleda da niste dodali nijednu eksternu aplikaciju." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Izgleda da niste primili nijedno obaveštenje." @@ -16269,7 +16275,7 @@ msgstr "Mapiraj kolone iz {0} u polja u {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Mapiraj parametre putanje u promenljive obrasca. Primer /projekta/<naziv>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Mapiranje kolone {0} u polje {1}" @@ -16299,13 +16305,13 @@ msgstr "Gornja margina" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB promenljive" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Označi sve kao pročitano" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Označi kao pročitano" @@ -16430,7 +16436,7 @@ msgstr "Maksimalna širina za vrstu valute je 100px u redu {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maksimalno" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Dostignut je maksimalni broj priloga od {0} za {1} {2}." @@ -16462,7 +16468,7 @@ msgstr "Značenje različitih vrsta dozvola" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16797,7 +16803,7 @@ msgstr "Nedostajuće vrednosti" msgid "Missing Values Required" msgstr "Nedostajuće obavezne vrednosti" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobilni" @@ -17150,7 +17156,7 @@ msgstr "Mora biti vrste \"Priloži sliku\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Mora imati dozvolu za izveštaj da bi pristupio ovom izveštaju." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Mora biti specifičan upit koji treba da se pokrene" @@ -17324,12 +17330,12 @@ msgstr "Šablon navigacione trake" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Vrednosti šablona navigacione trake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Pomeri listu prema dole" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Pomeri listu prema gore" @@ -17348,7 +17354,7 @@ msgstr "Podešavanje navigacije" msgid "Need Help?" msgstr "Treba Vam pomoć?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Neophodna je uloga menadžera radnog prostora da biste uređivali privatni radni prostor drugih korisnika" @@ -17356,7 +17362,7 @@ msgstr "Neophodna je uloga menadžera radnog prostora da biste uređivali privat msgid "Negative Value" msgstr "Negativna vrednost" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Ugnježdeni filteri moraju biti predati kao lista ili tuple." @@ -17443,7 +17449,7 @@ msgstr "Novi događaj" msgid "New Folder" msgstr "Nova datoteka" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nova Kanban tabla" @@ -17492,14 +17498,13 @@ msgstr "Novi naziv formata štampe" msgid "New Quick List" msgstr "Nova brza lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Novi naziv izveštaja" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Nova uloga" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Naziv nove uloge" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17548,10 +17553,14 @@ msgstr "Lista tekstova, odvojenih novim redovima, koji predstavljaju načine za msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Nova lozinka ne sme biti ista kao stara lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Nova lozinka ne može biti ista kao trenutna lozinka. Molimo Vas da izaberete drugačiju lozinku." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Nova uloga je uspešno kreirana." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nova ažuriranja su dostupna" @@ -17605,7 +17614,7 @@ msgstr "Novi {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Novi {} verzije za sledeće aplikacija su dostupne" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Novokreirani korisnik {0} nema omogućene uloge." @@ -17626,24 +17635,24 @@ msgstr "Menadžer biltena" msgid "Next" msgstr "Sledeće" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Sledeće" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Narednih 14 dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Narednih 30 dana" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Narednih 6 meseci" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Narednih 7 dana" @@ -17676,11 +17685,11 @@ msgstr "Sledeće izvršavanje" msgid "Next Form Tour" msgstr "Naredni korak obilaska obrasca" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Sledeći mesec" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Sledeći kvartal" @@ -17710,11 +17719,11 @@ msgstr "Uslov za sledeći korak" msgid "Next Sync Token" msgstr "Sledeći token za sinhronizaciju" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Sledeće nedelje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Sledeće godine" @@ -17743,7 +17752,7 @@ msgstr "Sledeće na klik" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17751,7 +17760,7 @@ msgstr "Sledeće na klik" msgid "No" msgstr "Ne" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Ne" @@ -17851,7 +17860,7 @@ msgstr "Nema zaglavlja" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nije naveden naziv za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Nema novih obaveštenja" @@ -17895,11 +17904,11 @@ msgstr "Nema rezultata" msgid "No Results found" msgstr "Nijedan rezultat nije pronađen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Uloge nisu navedene" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Nije pronađeno polje za izbor" @@ -17911,7 +17920,7 @@ msgstr "Nema predloga" msgid "No Tags" msgstr "Nema oznaka" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Nema predstojećih događaja" @@ -17947,7 +17956,7 @@ msgstr "Nije došlo do promene jer su stari i novi naziv isti." msgid "No changes to sync" msgstr "Nema promena za sinhronizaciju" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Nema promena za ažuriranje" @@ -17971,7 +17980,7 @@ msgstr "Nema polja za valutu u {0}" msgid "No data to export" msgstr "Nema podataka za izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Nema podataka za izvršavanje ove radnje" @@ -17995,7 +18004,7 @@ msgstr "Nije pronađena imejl adresa za pozivanje" msgid "No failed logs" msgstr "Nema neuspešnih evidencija" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Nije pronađeno polje koje može biti korišćeno kao Kanban kolona. Koristite prilagodi obrazac da biste dodali prilagođeno polje vrste \"Izbor\"." @@ -18068,7 +18077,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Ne postoji dozvola za '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Ne postoji dozvola za čitanje {0}" @@ -18096,7 +18105,7 @@ msgstr "Nijedan zapis neće biti izvezen" msgid "No rows" msgstr "Nema redova" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Nema izabranih redova" @@ -18112,7 +18121,7 @@ msgstr "Nije pronađen šablon na putanji: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Nijedan korisnik nema ulogu {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Nema vrednosti za prikaz" @@ -18177,7 +18186,7 @@ msgstr "Normalizovane kopije" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalizovani upiti" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -18228,7 +18237,7 @@ msgstr "Ne može biti prazno" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -18243,9 +18252,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nije objavljeno" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18268,7 +18277,7 @@ msgstr "Nije poslato" msgid "Not Set" msgstr "Nije postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Nije postavljeno" @@ -18277,7 +18286,7 @@ msgstr "Nije postavljeno" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Nevažeći Comma Separated Value (CSV fajl)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Nevažeća slika korisnika." @@ -18388,7 +18397,7 @@ msgstr "Napomena: Vaš zahtev za brisanje naloga biće ispunjen u roku od {0} č msgid "Notes:" msgstr "Napomene:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Nema ničeg novog" @@ -18416,7 +18425,7 @@ msgstr "Nema ničega za ažuriranje" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18437,7 +18446,7 @@ msgstr "Primalac obaveštenja" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Podešavanje obaveštenja" @@ -18467,13 +18476,14 @@ msgstr "Obaveštenje: korisnik {0} nema podešen broj mobilnog telefona" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Obaveštenja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Obaveštenja onemogućena" @@ -18756,7 +18766,7 @@ msgstr "Pomak X" msgid "Offset Y" msgstr "Pomak Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Pomak mora biti pozitivan ceo broj" @@ -18764,7 +18774,7 @@ msgstr "Pomak mora biti pozitivan ceo broj" msgid "Old Password" msgstr "Stara lozinka" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Stari i novi nazivi polja su isti." @@ -18903,7 +18913,7 @@ msgstr "Isključivo administrator može obrisati red čekanja imejlova" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Isključivo administrator može da uređuje" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Isključivo administrator može sačuvati standardni izveštaj. Molimo Vas da preimenujete i sačuvate." @@ -18929,7 +18939,7 @@ msgstr "Jedine opcije dozvoljene za polje podataka su:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Pošaljite samo zapise ažurirane u poslednji X časova" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Isključivo sistem menadžeri mogu da učine ovaj fajl javnim." @@ -19081,6 +19091,12 @@ msgstr "Otvori modul ili alat" msgid "Open console" msgstr "Otvori konzolu" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Otvori u novoj kartici" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" @@ -19089,7 +19105,7 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" msgid "Open in new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Otvorene stavke" @@ -19145,7 +19161,7 @@ msgstr "Operacija" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operator mora biti jedan od sledećih {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "Operator {0} zahteva tačno 2 argumenta (levi i desni operand)" @@ -19155,7 +19171,7 @@ msgstr "Operator {0} zahteva tačno 2 argumenta (levi i desni operand)" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Optimizacija slike..." @@ -19246,7 +19262,7 @@ msgstr "Narandžasta" msgid "Order" msgstr "Redosled" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Sortiraj po mora biti tekst" @@ -19262,7 +19278,7 @@ msgstr "Istorija organizacije" msgid "Org History Heading" msgstr "Naslov istorije organizacije" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orijentacija" @@ -19348,7 +19364,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19574,7 +19590,7 @@ msgstr "Stranica nije pronađena" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Stranica koja će biti prikazana na veb-sajtu\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19716,18 +19732,18 @@ msgstr "Pasivan" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Imejl sa lozinkom poslat" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Resetovanje lozinke" @@ -19757,7 +19773,7 @@ msgstr "Lozinka je obavezna ili izaberite Čeka lozinku" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Lozinka je važeća. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Lozinka nije uneta u imejl nalogu" @@ -19765,11 +19781,11 @@ msgstr "Lozinka nije uneta u imejl nalogu" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Lozinka nije pronađena za {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Zahtevi za lozinku nisu ispunjeni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Uputstvo za resetovanje lozinke je poslato na imejl korisnika {}" @@ -19777,11 +19793,11 @@ msgstr "Uputstvo za resetovanje lozinke je poslato na imejl korisnika {}" msgid "Password set" msgstr "Lozinka postavljena" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Veličina lozinke premašuje dozvoljenu granicu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Dužina lozinke premašuje dozvoljenu granicu." @@ -19952,7 +19968,8 @@ msgstr "Trajno obrisati {0}?" msgid "Permission" msgstr "Dozvola" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Greška u dozvolama" @@ -20122,9 +20139,9 @@ msgstr "Telefon br." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Broj telefona {0} postavljen u polju {1} nije validan." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Izaberite kolone" @@ -20198,11 +20215,11 @@ msgstr "Molimo Vas da dodate naslov u Vaš imejl" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Molimo Vas da dodate validan komentar." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Prilagodite filtere kako biste uključili neke podatke" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Molimo Vas da zatražite od administratora da verifikuje Vašu registraciju" @@ -20230,7 +20247,7 @@ msgstr "Molimo Vas da proverite vrednosti filtera postavljene za grafikon za kon msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Molimo Vas da proverite vrednosti polja \"Preuzmi iz\" postavljenih za polje {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Molimo Vas da proverite svoj imejl za verifikaciju" @@ -20304,7 +20321,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Molimo Vas da omogućite iskačuće prozore" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Molimo Vas da omogućite iskačuće prozore u Vašem internet pretraživaču" @@ -20360,7 +20377,7 @@ msgstr "Molimo Vas da unesete i svoju imejl adresu i poruku kako bismo mogli da msgid "Please enter the password" msgstr "Molimo Vas da unesete lozinku" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Molimo Vas da unesete lozinku za: {0}" @@ -20382,7 +20399,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "U prilogu možete pronaći {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Molimo Vas da se prijavite kako biste ostavili komentar." @@ -20414,7 +20430,7 @@ msgstr "Molimo Vas da sačuvate dokument pre uklanjanja dodeljivanja" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Molimo Vas da sačuvate obrazac pre pregleda poruke" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Molimo Vas da prvo sačuvate izveštaj" @@ -20434,7 +20450,7 @@ msgstr "Molimo Vas da prvo izaberete vrstu entiteta" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Molimo Vas da odaberete minimalnu ocenu jačine lozinke" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Molimo Vas da izaberete X i Y polja" @@ -20474,7 +20490,7 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete važeći filter da datum" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Molimo Vas da izaberete primenjive DocType-ove" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Molimo Vas da izaberete barem 1 kolonu iz {0} za sortiranje/grupisanje" @@ -20504,7 +20520,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite imejl adresu" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Molimo Vas da postavite mapiranje štampača za ovaj format štampe u podešavanjima štampe" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Molimo Vas da postavite filtere" @@ -20532,7 +20548,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite SMS pre nego što ga postavite kao metod autenti msgid "Please setup a message first" msgstr "Molimo Vas da prvo postavite poruku" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Molimo Vas da postavite podrazumevani izlazni imejl nalog iz Podešavanja > Imejl nalog" @@ -20647,7 +20663,7 @@ msgstr "Stavka menija portala" msgid "Portal Settings" msgstr "Podešavanje portala" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portret" @@ -20825,7 +20841,7 @@ msgstr "Pregled:" msgid "Previous" msgstr "Prethodno" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Prethodno" @@ -20893,13 +20909,13 @@ msgstr "Primarni ključ za doctype {0} ne može biti promenjen jer sadrži posto #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Štampa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Štampa" @@ -20920,7 +20936,7 @@ msgstr "Štampa dokumenta" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20967,7 +20983,7 @@ msgstr "Pomoć za format štampe" msgid "Print Format Type" msgstr "Vrsta formata štampe" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Format štampe nije pronađen" @@ -21006,7 +21022,7 @@ msgstr "Sakrij štampu ukoliko nema vrednosti" msgid "Print Language" msgstr "Jezik štampe" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Štampa je poslata na štampač!" @@ -21021,7 +21037,7 @@ msgstr "Server za štampu" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21147,7 +21163,7 @@ msgstr "Savet: Dodaje Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name msgid "Proceed" msgstr "Nastavi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Ipak nastavi" @@ -21182,7 +21198,7 @@ msgstr "Profil je uspešno ažuriran." msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -21228,7 +21244,7 @@ msgstr "Vrsta svojstva" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Zaštiti priložene fajlove" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Zaštićeni fajl" @@ -21416,7 +21432,7 @@ msgstr "QR kod" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR kod za verifikaciju prijavljivanja" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray neuspešno:" @@ -21523,20 +21539,20 @@ msgstr "U redu stavljen" msgid "Queued By" msgstr "Stavljeno u red od strane" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "U redu za podnošenje. Možete pratiti napredak preko {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "U redu za rezervnu kopiju. Dobićete imejl sa linkom za preuzimanje" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Stavljeno u red za {0}. Napredak možete pratiti putem {1}." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Redovi" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "{0} se stavlja u red za podnošenje" @@ -21622,7 +21638,7 @@ msgstr "Ocena" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Neobrađene komande" @@ -21764,7 +21780,7 @@ msgstr "U realnom vremenu (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Razlog" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Obnovi" @@ -22146,12 +22162,12 @@ msgstr "Referenca: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Izvor pristupa" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22194,11 +22210,11 @@ msgstr "Osvežavanje" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Osvežavanje..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrovano, ali onemogućeno" @@ -22309,7 +22325,7 @@ msgstr "Ukloni neuspešne zadatke" msgid "Remove Field" msgstr "Ukloni polje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Ukloni filter" @@ -22443,18 +22459,17 @@ msgstr "Ponavljanja kao \"abcabcabc\" su samo malo teža za naslutiti od \"abc\" msgid "Repeats {0}" msgstr "Ponovljeno {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Replikacija" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replikacija u toku..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Replikacija uloge" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replikacija završena." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Replikacija uloge u toku..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22531,7 +22546,7 @@ msgstr "Adrese za odgovor" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22557,7 +22572,7 @@ msgstr "Kolona izveštaja" msgid "Report Description" msgstr "Opis izveštaja" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Greška u dokumentu izveštaja" @@ -22604,7 +22619,7 @@ msgstr "Menadžer izveštavanja" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Naziv izveštaja" @@ -22652,7 +22667,7 @@ msgstr "Izveštaj nema podataka, molimo Vas da izmenite filtere ili promenite na msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Izveštaj nema numeričkih polja, molimo Vas da promenite naziv izveštaja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Izveštaj je pokrenut, kliknite da biste pogledali status" @@ -22668,11 +22683,11 @@ msgstr "Izveštaj je istekao." msgid "Report updated successfully" msgstr "Izveštaj je uspešno ažuriran" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Izveštaj nije sačuvan (dogodile su se greške)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Izveštaj sa više od 10 kolona izgleda bolje u pejzažnom režimu." @@ -22708,7 +22723,7 @@ msgstr "Izveštaji" msgid "Reports & Masters" msgstr "Izveštaji i master podaci" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Izveštaji su već u redu" @@ -22819,12 +22834,12 @@ msgstr "Odgovor: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Resetuj sve" @@ -22861,7 +22876,7 @@ msgstr "Resetuj raspored" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Resetuj tajnu jednokratne lozinke" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22954,7 +22969,7 @@ msgstr "Zaglavlje odgovora" msgid "Response Type" msgstr "Vrsta odgovora" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Ostatak dana" @@ -23032,7 +23047,7 @@ msgstr "Nastavi slanje" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Ponovo pokušaj" @@ -23163,7 +23178,7 @@ msgstr "Dozvole uloge za stranicu i izveštaj" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Dozvole uloga" @@ -23172,12 +23187,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "Dnevnik aktivnosti dozvola za uloge" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Menadžer dozvola uloga" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Menadžer dozvola uloga" @@ -23196,11 +23212,6 @@ msgstr "Profil uloge" msgid "Role Profiles" msgstr "Profili uloga" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Replikacija uloga" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23209,7 +23220,7 @@ msgstr "Replikacija uloga" msgid "Role and Level" msgstr "Uloga i nivo" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Uloga je postavljena prema vrsti korisnika {0}" @@ -23514,8 +23525,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL uslovi. Primer: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "SQL uslovi. Primer: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23533,7 +23544,7 @@ msgstr "SQL izlaz" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL upiti" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "SQL funkcije nisu dozvoljene kao tekst u SELECT upitu: {0}. Umesto toga koristite dict sintaksu kao {{'COUNT': '*'}}." @@ -23635,16 +23646,16 @@ msgstr "Subota" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23655,8 +23666,8 @@ msgstr "Sačuvaj" msgid "Save Anyway" msgstr "Ipak sačuvaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Sačuvaj kao" @@ -23664,11 +23675,11 @@ msgstr "Sačuvaj kao" msgid "Save Customizations" msgstr "Sačuvaj prilagođavanja" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Sačuvaj izveštaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Sačuvaj filtere" @@ -23704,7 +23715,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Čuvanje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Čuvanje promena..." @@ -23924,12 +23935,12 @@ msgstr "Skripte" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24065,16 +24076,24 @@ msgstr "Naslov odeljka" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Odeljka mora imati najmanje jednu kolonu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Bezbednosno upozorenje: Neko se predstavlja kao Vaš nalog" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Podešavanja bezbednosti" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Pogledaj sve aktivnosti" @@ -24142,10 +24161,10 @@ msgstr "Izaberi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Izaberi sve" @@ -24166,15 +24185,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Izaberi kolonu" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Izaberi kolone" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Izaberi državu" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Izaberi valutu" @@ -24216,7 +24235,7 @@ msgstr "Izaberite vrste dokumenata kako biste postavili koje korisničke dozvole #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Izaberi polje" @@ -24242,7 +24261,7 @@ msgstr "Izaberi polja za unos" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Izaberi polja za ažuriranje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Izaberi filtere" @@ -24262,7 +24281,7 @@ msgstr "Izaberi grupiši po..." msgid "Select Kanban" msgstr "Izaberi Kanban" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Izaberi jezik" @@ -24307,7 +24326,7 @@ msgstr "Izaberi izveštaj" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Izaberu kolone tabele za {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Izaberi vremensku zonu" @@ -24372,13 +24391,13 @@ msgstr "Izaberi bar jedan zapis za štampanje" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Izaberi bar 2 radnje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Izaberi stavku iz liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Izaberi više stavki iz liste" @@ -24418,6 +24437,10 @@ msgstr "Izaberite koji događaji isporuke treba da pokrenu obaveštenje o status msgid "Select {0}" msgstr "Izaberite {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Samopotvrda nije dozvoljena" @@ -24564,7 +24587,7 @@ msgstr "Pošalji imejl kada dokument pređe u stanje." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Pošalji upite na ovu imejl adresu" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Pošalji link za prijavu" @@ -24778,11 +24801,11 @@ msgstr "Podešavanje podrazumevane sesije" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Podrazumevane vrednosti sesije" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Podrazumevane vrednosti sesije su sačuvane" @@ -24811,7 +24834,7 @@ msgstr "Sesije" msgid "Set" msgstr "Postavi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Postavi" @@ -24849,7 +24872,7 @@ msgstr "Postavi filtere" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Postavi filtere za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Postavi nivo" @@ -24961,7 +24984,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Podesite nestandardnu preciznost za polja vrste decimalni broj, valuta ili procenat" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Postavi samo jednom" @@ -25041,7 +25068,7 @@ msgstr "Ovaj šablon adrese je postavljen kao podrazumevani jer ne postoji drugi msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Postavljanje dokumenata za globalnu pretragu." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Postavljanje sistema" @@ -25055,7 +25082,7 @@ msgstr "Postavljanje sistema" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25096,14 +25123,14 @@ msgstr "Postavke > Korisnik" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Postavke > Korisničke dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Postavke automatskog imejla" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Postavke završene" @@ -25113,7 +25140,7 @@ msgstr "Postavke završene" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Postavke serija za transakcije" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Postavka neuspešna" @@ -25179,9 +25206,9 @@ msgstr "Kratki obrasci na tastaturi se lako naslućuju" msgid "Shortcuts" msgstr "Prečice" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25392,7 +25419,7 @@ msgstr "Prikaži naslov" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Prikaži naslov u poljima za link" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Prikaži ukupne vrednosti" @@ -25404,6 +25431,10 @@ msgstr "Prikaži obilazak" msgid "Show Traceback" msgstr "Prikaži sled greške" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Prikaži korisnike" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25544,7 +25575,7 @@ msgstr "Prikaži prekidač za prikaz" msgid "Show {0} List" msgstr "Prikaži listu {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Prikaz samo numeričkih polja iz izveštaja" @@ -25597,12 +25628,12 @@ msgstr "Odjava" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Registracija i potvrda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Registracija je onemogućena" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Registruj se" @@ -25626,11 +25657,11 @@ msgstr "Registracije" msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Registracija onemogućena" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Registracija je onemogućena za ovaj veb-sajt." @@ -25684,13 +25715,13 @@ msgstr "Veličina (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Veličina premašuje maksimalno dozvoljenu veličinu fajla." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Preskoči sve" @@ -25713,15 +25744,15 @@ msgstr "Preskoči korak" msgid "Skipped" msgstr "Preskočeno" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Preskakanje dupliranih kolona {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Preskakanje kolona bez naziva" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Preskakanje kolone {0}" @@ -25947,7 +25978,7 @@ msgstr "Polje za sortiranje {0} mora biti važeći naziv polja" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26067,7 +26098,7 @@ msgstr "Standardno nije postavljeno" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standardne dozvole" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standardni format štampe ne može biti ažuriran" @@ -26097,11 +26128,11 @@ msgstr "Standardni veb-obrasci se ne mogu menjati, umesto toga napravite kopiju msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standardni uređivač bogatog teksta sa kontrolama" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standardne uloge ne mogu biti onemogućene" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standardne uloge ne mogu biti preimenovane" @@ -26172,7 +26203,7 @@ msgstr "Započeto" msgid "Started At" msgstr "Započeto u" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Pokretanje Frappe ..." @@ -26284,8 +26315,8 @@ msgstr "Vremenski interval statistike" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26479,7 +26510,7 @@ msgstr "Red čekanja za podnošenje" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" @@ -26499,7 +26530,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" @@ -26537,7 +26568,7 @@ msgstr "Podnesite ovaj dokument da biste završili ovaj korak." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Podnesite ovaj dokument da biste potvrdili" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Podnesi {0} dokumenata?" @@ -26545,7 +26576,7 @@ msgstr "Podnesi {0} dokumenata?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Podneto" @@ -26563,7 +26594,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Podnošenje" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Podnošenje {0}" @@ -26635,7 +26666,7 @@ msgstr "Naslov uspeha" msgid "Successful Job Count" msgstr "Broj uspešnih zadataka" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Uspešne transakcije" @@ -26660,7 +26691,7 @@ msgstr "Uspešno uvezeno {0} od {1} zapisa." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Uspešno je resetovan status uvodne obuke za sve korisnike." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Uspešno odjavljivanje" @@ -26685,7 +26716,7 @@ msgstr "Predloži optimizacije" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Predloži indekse" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Predloženo korisničko ime: {0}" @@ -26734,7 +26765,7 @@ msgstr "Obustavi slanje" msgid "Switch Camera" msgstr "Promeni kameru" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Promeni temu" @@ -26835,7 +26866,7 @@ msgstr "Sistem" msgid "System Console" msgstr "Sistemska konzola" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Sistemski generisana polja se ne mogu preimenovati" @@ -26928,7 +26959,6 @@ msgstr "Evidencije sistema" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27244,8 +27274,8 @@ msgstr "Telemetrija" msgid "Template" msgstr "Šablon" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Greška u šablonu" @@ -27269,12 +27299,12 @@ msgstr "Upozorenja u šablonu" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Privremeno onemogućeno" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Testni podaci" @@ -27283,12 +27313,12 @@ msgstr "Testni podaci" msgid "Test Job ID" msgstr "ID testnog zadatka" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Testiraj španski" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Datoteka" @@ -27375,6 +27405,10 @@ msgstr "Status dokumenta za sva stanja je resetovan na msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Automatsko ponavljanje za ovaj dokument je onemogućeno." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "Masovno ažuriranje nije moglo biti izvršeno zbog {0}" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV format razlikuje velika i mala slova" @@ -27392,7 +27426,7 @@ msgstr "ID klijenta dobijen putem Google Cloud konzole u odeljku
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "Sledeće postavke IMAP datoteke nisu pronađene ili nisu dostupne na serveru:
        {0}
      Molimo Vas da proverite da li nazivi datoteka tačno odgovaraju nazivima na serveru i da se uverite da nalog ima pristup tim datotekama." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Sledeće vrednosti nisu važeće: {0}. Dozvoljene vrednosti su: {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Sledeće vrednosti ne postoje za: {0}: {1}" @@ -27525,7 +27559,7 @@ msgstr "Ograničenje nije postavljeno za vrstu korisnika {0} u konfiguracionom f msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Link ističe za {0} minuta" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Link za prijavu je nevažeći ili je istekao." @@ -27577,11 +27611,11 @@ msgstr "Broj projekta dobijen putem Google Cloud konzole, u odeljku

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "Izveštaj koji ste zatražili je generisan.

      Kliknite ovde za preuzimanje:
      {0}

      Ovaj link ističe za {1} sata." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Link za resetovanje lozinke je istekao" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Link za resetovanje lozinke je već korišćen ili je nevažeći" @@ -27686,7 +27720,7 @@ msgstr "URL teme" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Postoje dokumenti sa stanjima u radnom toku koja ne postoje u trenutnom radnom toku. Preporuka je da ih prvo dodate u radni tok, a zatim izmenite njihova stanja pre nego što ih uklonite." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Nemate predstojećih događaja." @@ -27694,7 +27728,7 @@ msgstr "Nemate predstojećih događaja." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Nema {0} za ovaj {1}, zašto ne biste započeli jedan!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Već postoji {0} sa istim filterima u redu čekanja:" @@ -27719,15 +27753,15 @@ msgstr "Nema podataka za izvoz" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Ne postoji zadatak pod nazivom \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Trenutno nema ničeg novog da se prikaže." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Došlo je do problema sa URL adresom fajla: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Već postoji {0} sa istim filterima u redu čekanja:" @@ -27739,7 +27773,7 @@ msgstr "Mora postojati barem jedno pravilo dozvole." msgid "There was an error building this page" msgstr "Došlo je do greške prilikom izgradnje ove stranice" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Došlo je do greške prilikom čuvanja filtera" @@ -27796,27 +27830,27 @@ msgstr "Autentifikacija putem eksternih aplikacija" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Ova valuta je onemogućena. Omogućite je da biste je koristili u transakcijama" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ova Kanban tabla će biti privatna" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Ovaj mesec" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Ovaj PDF ne može biti otpremljen jer sadrži nebezbedan sadržaj." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Ovaj kvartal" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Ove nedelje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Ove godine" @@ -27861,8 +27895,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Ovaj dokument se ne može trenutno obrisati jer ga drugi korisnik uređuje. Pokušajte ponovo kasnije." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Ovaj dokument je već stavljen u red za podnošenje. Napredak možete pratiti putem {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Ovaj dokument je već stavljen u red za {0}. Napredak možete pratiti putem {1}." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27906,7 +27940,7 @@ msgstr "Ovo polje će se prikazati samo ukoliko polje definisano ovde ima neku v "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Ovaj fajl je priložen u zaštićeni dokument i ne može se obrisati." @@ -27941,7 +27975,7 @@ msgstr "Ovaj provajder geolokacije još uvek nije podržan." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Ovo se prikazuje iznad prezentacije." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Ovo je izveštaj koji se generiše u pozadini. Postavite odgovarajuće filtere i zatim generišite novi izveštaj." @@ -27991,7 +28025,7 @@ msgstr "Ovo može biti odštampano na više stranica" msgid "This month" msgstr "Ovaj mesec" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Ovaj izveštaj sadrži {0} redova i preveliki je za prikaz u internet pretraživaču, umesto toga možete ga {1}." @@ -28067,7 +28101,7 @@ msgstr "Ovo će resetovati obilazak i prikazati je svim korisnicima. Da li ste s msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Ovo će trenutno prekinuti zadatak i može biti rizično, da li ste sigurni?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Zagušeno" @@ -28150,7 +28184,7 @@ msgstr "Vremenski prozor (u sekundama)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Vremenska zona" @@ -28389,7 +28423,7 @@ msgstr "Da bi se opseg datuma započeo na početku izabranog perioda. Na primer, msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Da biste podesili automatsko ponavljanje, omogućite opciju 'Dozvoli automatsko ponavljanje' u okviru {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Da biste to omogućili pratite uputstva na sledećem linku: {0}" @@ -28449,12 +28483,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Za uraditi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Prebaci grafikon" @@ -28496,12 +28530,12 @@ msgstr "URI tokena" msgid "Token is missing" msgstr "Token nedostaje" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Sutra" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Previše dokumenata" @@ -28521,7 +28555,7 @@ msgstr "Previše zadataka u pozadini u redu čekanja ({0}). Molimo Vas da pokuš msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Previše zahteva. Molimo Vas da pokušate ponovo kasnije." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Previše korisnika se registrovalo u poslednje vreme, stoga je registracija privremeno onemogućena. Pokušajte ponovo za sat vremena" @@ -28584,8 +28618,8 @@ msgstr "Tema" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -28635,11 +28669,11 @@ msgstr "Ukupan broj imejl poruka za sinhronizaciju tokom početnog procesa" msgid "Total:" msgstr "Ukupno:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Ukupno" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Ukupno redova" @@ -28702,7 +28736,7 @@ msgstr "Prati da li je imejl otvoren od strane primaoca.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Prati ključne tačke dokumenta" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL za praćenje je generisan i kopiran u međuspremnik" @@ -28738,7 +28772,7 @@ msgstr "Tranzicije" msgid "Translatable" msgstr "Moguće prevođenje" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Prevedi podatke" @@ -28749,7 +28783,7 @@ msgstr "Prevedi podatke" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Prevedi polja sa linkovima" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Prevedi vrednosti" @@ -29000,7 +29034,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL za dokumentaciju ili pomoć" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL mora početi sa http:// ili https://" @@ -29099,11 +29133,11 @@ msgstr "Nije moguće pročitati format fajla za {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Nije moguće poslati imejl zbog nedostajućeg imejl naloga. Molimo Vas da postavite podrazumevani nalog u Podešavanjima > Imejl nalog" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Nije moguće ažurirati događaj" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Nije moguće upisati format fajla za {0}" @@ -29130,7 +29164,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Poništi poslednju radnju" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Zaustavi praćenje" @@ -29175,7 +29209,7 @@ msgstr "Nepoznata kolona: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Nepoznat metod zaokruživanja: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Nepoznati korisnik" @@ -29210,7 +29244,7 @@ msgstr "Nesiguran SQL upit" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Poništi odabir svega" @@ -29243,11 +29277,11 @@ msgstr "Parametri otkazivanja pretplate" msgid "Unsubscribed" msgstr "Otkazana pretplata" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Nepodržana funkcija ili operator: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Nepodržano {0}: {1}" @@ -29313,7 +29347,7 @@ msgstr "Ažuriraj redosled razrešenja hook-a" msgid "Update Order" msgstr "Ažuriraj redosled" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Ažuriraj lozinku" @@ -29370,7 +29404,7 @@ msgstr "Ažurirano" msgid "Updated Successfully" msgstr "Uspešno ažurirano" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Ažurirano na novu verziju 🎉" @@ -29407,7 +29441,7 @@ msgstr "Ažuriranje opcija za seriju imenovanja" msgid "Updating related fields..." msgstr "Ažuriranje povezanih polja..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Ažuriranje {0}" @@ -29660,7 +29694,7 @@ msgstr "Korisnik ne može da kreira" msgid "User Cannot Search" msgstr "Korisnik ne može da pretražuje" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Korisnik promenjen" @@ -29748,6 +29782,7 @@ msgstr "Slika korisnika" msgid "User Invitation" msgstr "Pozivnica korisniku" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Meni korisnika" @@ -29768,12 +29803,12 @@ msgstr "Korisnička dozvola" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke dozvole" @@ -29845,7 +29880,7 @@ msgstr "Korisnik može da se prijavi pomoću imejl adrese ili broja mobilnog tel msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Korisnik može da se prijavi pomoću imejl adrese ili korisničkog imena" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" @@ -29875,7 +29910,7 @@ msgstr "Korisnik mora uvek da izabere" msgid "User permission already exists" msgstr "Korisnička dozvola već postoji" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Korisnik sa imejl adresom {0} ne postoji" @@ -29883,15 +29918,15 @@ msgstr "Korisnik sa imejl adresom {0} ne postoji" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Korisnik sa imejlom: {0} ne postoji u sistemu. Molimo Vas da kontaktirate 'Sistem administratora' da kreira korisnika za Vas." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Korisnik {0} ne može biti obrisan" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Korisnik {0} ne može biti onemogućen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Korisnik {0} ne može biti preimenovan" @@ -29903,7 +29938,7 @@ msgstr "Korisnik {0} nema pristup ovom dokumentu" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Korisnik {0} nema pristup doctype putem dozvole uloge za dokument {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu da kreira radni prostor." @@ -29912,15 +29947,15 @@ msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu da kreira radni prostor." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Korisnik {0} je zatražio brisanje podataka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "Korisnik {0} je započeo sesiju predstavljanja kao Vi.

      Navedeni razlog: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Korisnik {0} se predstavlja kao {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Korisnik {0} je onemogućen" @@ -29941,11 +29976,11 @@ msgstr "URI sa podacima o korisniku" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Korisničko ime {0} već postoji" @@ -29978,7 +30013,7 @@ msgstr "Korisnici mogu brisati priložene fajlove samo ukoliko je dokument u nac msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Koristi temu sistema za prebacivanje između svetlog i tamnog režima" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Korišćenje ove konzole može omogućiti napadačima da se predstavljaju kao Vi i da ukradu Vaše podatke. Ne unosite i ne lepite kod koji ne razumete." @@ -30120,7 +30155,7 @@ msgstr "Vrednost za {0} ne može biti lista" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Vrednost iz ovog polja biće postavljena kao rok u odeljku za uraditi" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Vrednost mora biti jedna od {0}" @@ -30145,16 +30180,16 @@ msgstr "Vrednost koja se postavlja kada se primeni ovo stanje radnog toka. Koris msgid "Value too big" msgstr "Vrednost je prevelika" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Vrednost {0} nedostaje za {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Vrednost {0} mora biti u važećem formatu trajanja: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Vrednost {0} mora biti u {1} formatu" @@ -30210,7 +30245,7 @@ msgstr "Verifikacija..." msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Verzija ažurirana" @@ -30220,6 +30255,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "URL video" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Prikaz" @@ -30250,7 +30286,7 @@ msgstr "Prikaži DocType dozvole" msgid "View File" msgstr "Prikaži fajl" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Prikaži celu evidenciju" @@ -30401,7 +30437,7 @@ msgstr "Skladište" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -30493,7 +30529,7 @@ msgstr "Veb-stranica" msgid "Web Page Block" msgstr "Blok veb-stranice" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL veb-stranice" @@ -30800,7 +30836,7 @@ msgstr "Težina" msgid "Weighted Distribution" msgstr "Ponderisana raspodela" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Dobro došli" @@ -30822,7 +30858,7 @@ msgstr "URL za dobrodošlicu" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Dobro došli u radni prostor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Imejl dobrodošlice je poslat" @@ -30834,11 +30870,11 @@ msgstr "Dobro došli u Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Dobro došli u radni prostor {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Dobro došli u {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Šta je novo" @@ -30903,7 +30939,7 @@ msgstr "Filter sa zamenskim simbolom" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Dodaće \"%\" pre i posle upita" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Biće Vaš ID za prijavljivanje" @@ -30917,9 +30953,9 @@ msgstr "Biće prikazano samo ukoliko su naslovi odeljaka omogućeni" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Planirani zadaci će se izvršavati samo jednom dnevno za neaktivne sajtove. Postavite na 0 da biste izbegli automatsko isključivanje planera." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Sa zaglavljem" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31035,7 +31071,7 @@ msgstr "Polje stanja radnog toka" msgid "Workflow State not set" msgstr "Stanje radnog toka nije postavljeno" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Tranzicija stanja radnog toka nije dozvoljena sa {0} na {1}" @@ -31043,7 +31079,7 @@ msgstr "Tranzicija stanja radnog toka nije dozvoljena sa {0} na {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Stanja radnog toka ne postoje" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Status radnog toka" @@ -31093,7 +31129,7 @@ msgstr "Radni tok je uspešno ažuriran" msgid "Workspace" msgstr "Radni prostor" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Radni prostor {0} ne postoji" @@ -31188,7 +31224,7 @@ msgstr "Izmena" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Pogrešna vrednost u polju preuzmi iz" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Polje X ose" @@ -31211,13 +31247,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest Greška" msgid "Y Axis" msgstr "Y osa" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Polje Y ose" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y polje" @@ -31281,7 +31317,7 @@ msgstr "Žuta" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31294,12 +31330,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Juče" @@ -31320,7 +31356,7 @@ msgstr "Dodali ste 1 red u {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Dodali ste {0} redova u {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Pokušavate da otvorite eksterni link. Da potvrdite, kliknite ponovo na link." @@ -31344,7 +31380,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da pristupite ovom zapisu {0} jer je povezan sa {1} '{2}' msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Nemate dozvolu da kreirate kolone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Nemate dozvolu da obrišete standardni izveštaj" @@ -31356,14 +31392,10 @@ msgstr "Nije Vam dozvoljeno brisanje standardnog obaveštenja. Možete ga umesto msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Nemate dozvolu da obrišete standardnu temu veb-sajta" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Nemate dozvolu da uređujete izveštaj." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Nemate dozvolu da uređujete ovaj radni prostor" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31377,7 +31409,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da izvezete doctype {}" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Nemate dozvolu za izvršavanje masovnih radnji" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Nemate dozvolu za izvršavanje masovnih radnji." @@ -31471,7 +31503,7 @@ msgstr "Možete nastaviti sa uvodnom obukom nakon što istražite ovu stranicu" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Možete onemogućiti ovaj {0} umesto da ga obrišete." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Možete povećati ograničenje u podešavanjima sistema." @@ -31593,11 +31625,11 @@ msgstr "Nemate dovoljno dozvola da dovršite ovu radnju" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Nemate dozvolu za uvoz za {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Nemate dozvolu za pristup polju u zavisnoj tabeli: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Nemate dozvolu za pristup polju: {0}" @@ -31689,7 +31721,7 @@ msgstr "Morate biti prijavljeni da biste podneli ovaj obrazac" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Neophodna Vam je dozvola '{0}' na {1} {2} da biste izvršili ovu radnju." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Morate biti menadžer radnog prostora da biste obrisali javni radni prostor." @@ -31718,11 +31750,15 @@ msgstr "Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovoj stranici" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovom {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Morate biti {0} da biste preimenovali ovaj dokument" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Prvo morate kreirati ovo:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Morate omogućiti JavaScript da bi Vaša aplikacija radila." @@ -31797,7 +31833,7 @@ msgstr "Prestali ste da pratite ovaj dokument" msgid "You viewed this" msgstr "Pregledali ste ovo" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Bićete preusmereni na:" @@ -31809,7 +31845,7 @@ msgstr "Pozvani ste da se pridružite {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Pozvani ste da se pridružite {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Prijavljeni ste kao drugi korisnik na drugoj kartici. Osvežite ovu stranicu da biste nastavili rad u sistemu." @@ -31821,11 +31857,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "Vaš CSV fajl se generiše i biće prikazan u sekciji prilozi kada bude spreman. Takođe, biće Vam poslato obaveštenje kada fajl bude dostupan za preuzimanje." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Vaša država" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Vaš jezik" @@ -31846,7 +31882,7 @@ msgstr "Vaše prečice" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Vaš nalog je obrisan" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Vaš nalog je zaključan i biće ponovo omogućen nakon {0} sekundi" @@ -31854,11 +31890,11 @@ msgstr "Vaš nalog je zaključan i biće ponovo omogućen nakon {0} sekundi" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Vaša dodela za {0} {1} je uklonjena od strane {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Vaš internet pretraživač ne podržava zvučni element." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Vaš internet pretraživač ne podržava video element." @@ -31904,6 +31940,10 @@ msgstr "Stara lozinka je netačna." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Naziv i adresa Vaše organizacije za podnožje imejla." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Vaš upit je primljen. Odgovorićemo Vam uskoro, ukoliko imate dodatne informacije molimo Vas da odgovorite na ovu poruku." @@ -32004,8 +32044,8 @@ msgstr "chrome" msgid "commented" msgstr "komentarisano" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "završeno" @@ -32139,7 +32179,7 @@ msgstr "prijemna pošta imejla" msgid "empty" msgstr "prazno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "prazno" @@ -32218,21 +32258,21 @@ msgstr "ikonica" msgid "import" msgstr "uvoz" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "je onemogućeno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "je omogućeno" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32365,8 +32405,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "ili" @@ -32494,11 +32534,11 @@ msgstr "od juče" msgid "started" msgstr "počelo" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "pokretanje postavki..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "završenih koraka" @@ -32568,11 +32608,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "ažurirano na {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "koristite % kao zamenski simbol" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "vrednosti odvojene zarezima" @@ -32589,8 +32629,8 @@ msgstr "putem pravila dodele" msgid "via Auto Repeat" msgstr "putem automatskog ponavljanja" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "putem uvoza podataka" @@ -32700,7 +32740,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} kalendar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} grafikon" @@ -32757,7 +32797,7 @@ msgstr "{0} nije dozvoljeno menjati {1}, nakon što je podneto od {2} za {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} izveštaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} izveštaji" @@ -32806,7 +32846,7 @@ msgstr "{0} i {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} je trenutno {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} su neophodni" @@ -32869,7 +32909,7 @@ msgstr "{0} je promenio {1} u {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} sadrži nevažeći izraz funkcije preuzmi iz, funkcija preuzmi iz ne može biti samoreferencijalna." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} sadrži {1}" @@ -32894,7 +32934,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "pre {0} dana" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} ne sadrži {1}" @@ -32903,7 +32943,7 @@ msgstr "{0} ne sadrži {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} ne postoji u redu {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} je jednako {1}" @@ -32911,7 +32951,7 @@ msgstr "{0} je jednako {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} polje ne može biti postavljeno kao jedinstveno u {1}, jer postoje nejedinstvene postojeće vrednosti" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} format nije mogao biti određen iz vrednosti u ovoj koloni. Podrazumevano na {1}." @@ -32931,7 +32971,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} je već dodelio podrazumevanu vrednost za {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} sadrži nevažeću backtick notaciju: {1}" @@ -32952,7 +32992,7 @@ msgstr "{0} ukoliko niste preusmereni unutar {1} sekundi" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} u redu {1} ne može imati URL i zavisne stavke" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} je potomak {1}" @@ -32960,15 +33000,15 @@ msgstr "{0} je potomak {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} je obavezno polje" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} nije važeći zip fajl" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} je nakon {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} je nadređen {1}" @@ -32980,16 +33020,16 @@ msgstr "{0} nije važeće polje za podatak." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} nije važeća imejl adresa u 'Primaoci'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} je pre {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} je između {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} je između {1} i {2}" @@ -32998,41 +33038,41 @@ msgstr "{0} je između {1} i {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} je trenutno {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} je onemogućen" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} je omogućen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} je jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} je veće ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} je veće od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} je manje ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} je manje od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} je kao {1}" @@ -33040,7 +33080,7 @@ msgstr "{0} je kao {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} je obavezno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} nije potomak {1}" @@ -33081,7 +33121,7 @@ msgstr "{0} nije važeći naziv" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} nije važeći broj telefona" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} nije važeće stanje radnog toka. Molimo Vas da ažurirate svoj radni tok i pokušate ponovo." @@ -33097,7 +33137,7 @@ msgstr "{0} nije važeće matično polje za {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} nije važeći format izveštaja. Format izveštaja treba da bude jedan od sledećih {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} nije zip fajl" @@ -33105,73 +33145,73 @@ msgstr "{0} nije zip fajl" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} nije dozvoljena uloga za {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} nije nadređen {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} nije jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} nije kao {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} nije jedan od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} nije postavljen" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} je sada podrazumevani format za štampanje za {1} doctype" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} je na ili nakon {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} je na ili pre {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} je jedno od {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} je neophodno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} je postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} je unutar {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} je {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "odabrano {0} stavki" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} se upravo predstavio kao Vi. Naveo je sledeći razlog: {1}" @@ -33203,7 +33243,7 @@ msgstr "pre {0} minuta" msgid "{0} months ago" msgstr "pre {0} meseci" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} mora biti nakon {1}" @@ -33247,12 +33287,12 @@ msgstr "{0} nije važeće stanje" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} se ne može preimenovati" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} od {1} ({2} redova sa zavisnim podacima)" @@ -33314,11 +33354,11 @@ msgstr "{0} ograničen dokument" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} ograničenih dokumenata" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "Uloga {0} nema dozvole ni za jednu vrstu dokumenta" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} red#{1}:" @@ -33392,7 +33432,7 @@ msgstr "{0} je opozvao deljenje ovog dokumenta {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} je ažurirano" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "Odabrano je {0} vrednost" @@ -33582,7 +33622,7 @@ msgstr "{0}: naziv polja ne sme da sadrži rezervisane reči {1}" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} ne odgovara nijednom rezultatu." @@ -33590,7 +33630,7 @@ msgstr "{0}: {1} ne odgovara nijednom rezultatu." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} je postavljeno na stanje {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} u odnosu na {2}" diff --git a/frappe/locale/sv.po b/frappe/locale/sv.po index 5b67feb995..68d51895f4 100644 --- a/frappe/locale/sv.po +++ b/frappe/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:27\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. och bidragsgivare" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "'*' är endast tillåtet i {0} SQL funktion(er)" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "1 dag" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Kalender Händelse Synkroniserad." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Rapport" @@ -265,10 +265,6 @@ msgstr "5 Poster" msgid "5 days ago" msgstr "5 dagar sedan" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; är ej tillåtet i villkor" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -797,11 +793,11 @@ msgstr "System instans kan fungera som en OAuth Klient, Resurs eller Auktoriseri msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "En nedladdningslänk med dina uppgifter kommer att skickas till den e-postadress som är kopplad till ditt konto." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Ett fält med detta namn {0} finns redan i {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "En fil med samma namn {} finns redan" @@ -1057,7 +1053,7 @@ msgstr "Åtkomst Token" msgid "Access Token URL" msgstr "Åtkomst Token URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Åtkomst är ej tillåtet från denna IP Adress" @@ -1101,6 +1097,7 @@ msgstr "Exakt antal kan inte hämtas, klicka här för att se alla dokument" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1122,7 +1119,7 @@ msgstr "Åtgärd / Sökväg" msgid "Action Complete" msgstr "Åtgärd Klar" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Åtgärd Misslyckades" @@ -1303,8 +1300,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Lägg till Underval" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr "Lägg till Fråge Parametrar" msgid "Add Reply-To header" msgstr "Lägg till Svara Till rubrik" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Lägg till Roller" @@ -1403,7 +1400,7 @@ msgstr "Lägg till Prenumeranter" msgid "Add Tags" msgstr "Lägg till Taggar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Lägg till Taggar" @@ -1704,11 +1701,11 @@ msgstr "Administration" msgid "Administrator" msgstr "Administratör" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administratör Inloggad" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administratör loggade in {0} {1} via IP Adress {2}." @@ -1729,8 +1726,8 @@ msgstr "Avancerad" msgid "Advanced Control" msgstr "Avancerad Kontroll" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Avancerad Sökning" @@ -1811,7 +1808,7 @@ msgstr "Aggregerad Funktion fält erfordras att skapa Översikt Panel Diagram" msgid "Alert" msgstr "Varna" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "Alias måste vara sträng" @@ -1876,7 +1873,7 @@ msgstr "Alla" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Hela Dagen" @@ -2144,17 +2141,13 @@ msgstr "Tillåt Sidbrytning i Tabeller" msgid "Allow print" msgstr "Tillåt utskrift" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Tillåt inspelning av session för att förbättra användarupplevelse" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Tillåt spara även om erfodrade fält ej fylls i" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Tillåt sändning av användning data för att förbättra appar" @@ -2302,19 +2295,23 @@ msgstr "Tillåter användare att visa dokument." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Tillåter användare att aktivera mask egenskap för vilket fält som helst i respektive doctype." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Redan Registrerad" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "Redan ändrad som {0}" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Redan i följande Användare Att-Göra lista: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Lägger till beroende valuta fält {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Lägger till status beroende fält {0}" @@ -2357,6 +2354,7 @@ msgstr "Använd alltid som Avsändare Namn" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Ändra" @@ -2410,7 +2408,7 @@ msgstr "Ändring Namngivning Regler uppdaterad." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "Ett e-postmeddelande för att verifiera din begäran har skickats till din e-postadress. Vänligen verifiera din begäran för att slutföra processen." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Fel inträffade vid konfiguration av Session Standard" @@ -2427,7 +2425,7 @@ msgstr "Ett oväntat fel inträffade vid auktorisering av {}." #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Analytics" -msgstr "Analyser" +msgstr "Statistik" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 msgid "Ancestors Of" @@ -2602,7 +2600,7 @@ msgstr "Gäller för (DocType)" msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Tillämpa Tilldelning Regel" @@ -2654,7 +2652,7 @@ msgstr "Tillämpa denna regel om Användaren är Ansvarig" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Tillämpa på alla Dokument Typer" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Tillämpar: {0}" @@ -2689,7 +2687,7 @@ msgstr "Arkiverade Kolumner" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Är du säker på att du vill avbryta inbjudan?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort tilldelningar?" @@ -2725,11 +2723,11 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna post?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Är du säker på att du vill ignorera ändringar?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Är du säker på att du vill skapa ny rapport?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Är du säker på att du vill logga ut?" @@ -2737,7 +2735,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill logga ut?" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Är du säker på att du vill slå samman {0} med {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Är du säker på att du vill fortsätta?" @@ -2815,7 +2813,7 @@ msgstr "Tilldela Villkor" msgid "Assign To" msgstr "Tilldela till" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Tilldela till" @@ -3040,7 +3038,7 @@ msgstr "Bifogad till Fält" msgid "Attached To Name" msgstr "Bifogad till Namn" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Bifogat till namn måste vara en sträng eller ett heltal" @@ -3056,7 +3054,7 @@ msgstr "Bilaga" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Bilaga Gräns (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Bilaga Gräns uppnådd" @@ -3083,11 +3081,11 @@ msgstr "Bilaga Inställningar" msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Försöker ansluta till QZ Aktivitet Fält..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Försöker starta QZ Aktivitet Fält..." @@ -3110,12 +3108,12 @@ msgstr "Granska System Hooks" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "Granskning Spår" +msgstr "Granskning Logg" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Audits" -msgstr "Revisioner" +msgstr "Granskning" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -3237,7 +3235,7 @@ msgstr "Automatiskt" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" -msgstr "Automatiskt E-post Rapport" +msgstr "E-post Rapport" #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' @@ -3252,24 +3250,24 @@ msgstr "Automatiskt" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 #: frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" -msgstr "Återkommande Händelse" +msgstr "Återkommande" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "Återkommande Händelse Dag" +msgstr "Återkommande Dag" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "Återkommande Händelse Dag{0} {1} är upprepad." +msgstr "Återkommande Dag{0} {1} är upprepad." #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" -msgstr "Återkommande Händelse av Dokument Skapande Misslyckades" +msgstr "Återkommande Dokument Skapande Misslyckades" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 msgid "Auto Repeat Schedule" -msgstr "Återkommande Händelse Schema" +msgstr "Återkommande Schema" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json @@ -3278,11 +3276,11 @@ msgstr "Automatisk Upprepning Användare" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 msgid "Auto Repeat created for this document" -msgstr "Återkommande Händelse skapad för detta dokument" +msgstr "Återkommande skapad för detta dokument" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 msgid "Auto Repeat failed for {0}" -msgstr "Återkommande Händelse misslyckades för {0}" +msgstr "Återkommande misslyckades för {0}" #. Label of the auto_reply (Section Break) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json @@ -3526,7 +3524,7 @@ msgstr "Tillbaka till Skrivbord" msgid "Back to Home" msgstr "Hem" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Tillbaka till Inloggning" @@ -3558,7 +3556,7 @@ msgstr "Bakgrund Jobb" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Bakgrund Jobb" @@ -3769,7 +3767,7 @@ msgstr "Börjar med" msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Bättre att lägga till några fler bokstäver eller annat ord" @@ -3994,19 +3992,19 @@ msgstr "Mass PDF Export" msgid "Bulk Update" msgstr "Mass Uppdatera" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Mass Godkännande stöder endast upp till 500 dokument." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Mass Åtgärd i bakgrund kö." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Mass Åtgärder stöder bara upp till 500 dokument." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Mass {0} i bakgrund kö." @@ -4210,7 +4208,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4222,7 +4220,7 @@ msgstr "Kampanj" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Kampanj Beskrivning (Valfri)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "Kan inte byta namn eftersom kolumn {0} redan finns under DocType." @@ -4259,7 +4257,7 @@ msgstr "Kan inte byta namn på {0} till {1} eftersom {0} inte finns." msgid "Cancel" msgstr "Annullera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Annullera" @@ -4285,7 +4283,7 @@ msgstr "Avbryt Import" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Avbryt Förberedd Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Annullera {0} dokument?" @@ -4298,10 +4296,10 @@ msgstr "Annullera {0} dokument?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Annullerad" @@ -4318,7 +4316,7 @@ msgstr "Annullerar" msgid "Cancelling documents" msgstr "Annullerar Dokument" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Annullerar {0}" @@ -4338,10 +4336,14 @@ msgstr "Kan inte Ta Bort" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Kan inte Uppdatera efter Godkännande" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Kan inte komma åt filsökväg {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "Kan inte bifoga mapp till dokument" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Kan inte att annullera innan godkännade under övergång från {0} Tillstånd till {1} Tillstånd" @@ -4382,7 +4384,7 @@ msgstr "Kan inte ändra till/från automatisk ökning av automatisk name i Anpas msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kan inte skapa {0} mot underordnad dokument: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Kan inte skapa privat arbetsyta för andra användare" @@ -4390,7 +4392,7 @@ msgstr "Kan inte skapa privat arbetsyta för andra användare" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Kan inte ta bort skrivbord ikon '{0}' eftersom den är begränsad" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Kan inte ta bort Hem och Bilaga mappar" @@ -4445,7 +4447,7 @@ msgstr "Kan inte redigera standard avisering. För att redigera, inaktivera dett msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Kan inte redigera standard diagram" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Kan inte redigera standard rapport.Kopiera och skapa ny" @@ -4474,11 +4476,11 @@ msgstr "Kan inte redigera standard fält" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Kan inte aktivera {0} för ej godkännbar doctype" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Kan inte hitta fil {} på disk" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Kan inte hämta fil innehåll från mapp" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgstr "Kan inte länka annullerad dokument: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Kan inte mappa eftersom följande villkor misslyckas:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Kan inte avstäma kolumn {0} med något fält" @@ -4506,7 +4508,7 @@ msgstr "Kan inte avstäma kolumn {0} med något fält" msgid "Cannot move row" msgstr "Kan inte flytta rad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Kan inte ta bort ID fält" @@ -4531,11 +4533,11 @@ msgstr "Kan inte godkänna {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Kan inte uppdatera {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Kan inte använda underfråga här." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Kan inte använda {0} i ordna/gruppera efter" @@ -4712,7 +4714,7 @@ msgstr "Diagram Källa" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Diagram Typ" @@ -4778,7 +4780,7 @@ msgstr "Välj detta för att tvinga användare att välja serie innan den kan sp msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Aktivera för att hela numeriska värdet visas (t.ex. 1.234.567 i stället för 1,2 miljoner)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Kontrollerar ett ögonblick" @@ -4824,7 +4826,7 @@ msgstr "Underordnad Tabell {0} för fält {1} måste vara virtuell" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Underordnade Tabeller visas som rutnät i andra DocTyper" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "Underordnade frågefält för '{0}' måste vara lista eller tupel." @@ -4880,7 +4882,7 @@ msgstr "Rensa & Lägg till Mall" msgid "Clear All" msgstr "Rensa Alla" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Rensa Tilldelning" @@ -4989,8 +4991,8 @@ msgstr "Klicka på att Ange Filter" msgid "Click to edit" msgstr "Klicka för att redigera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klicka på att sortera efter {0}" @@ -5109,7 +5111,7 @@ msgstr "Stäng" msgid "Close Condition" msgstr "Stängning Villkor" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Stäng egenskaper" @@ -5163,7 +5165,7 @@ msgstr "Kod utmaning sätt" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Fäll In" @@ -5172,7 +5174,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Fäll In" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Fäll In Alla" @@ -5229,7 +5231,7 @@ msgstr "Infällbar beror på (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5317,7 +5319,7 @@ msgstr "Kolumner" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolumner / Fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Kolumner baserade på" @@ -5375,7 +5377,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "Kommentarer och Kommunikation kommer att kopplas till detta länkade dokument" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Kommentarer kan inte ha länkar eller e-post adress" @@ -5482,12 +5484,12 @@ msgstr "Klar" msgid "Complete By" msgstr "Klar Senast" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Slutför Registrering" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Slutför Konfiguration" @@ -5589,7 +5591,7 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Försäljning Order Diagram" @@ -5686,8 +5688,8 @@ msgstr "Ansluten App" msgid "Connected User" msgstr "Ansluten Användare" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Ansluten till QZ Aktivitet Fält!" @@ -5805,7 +5807,7 @@ msgstr "Innehåller {0} säkerhetskorrigeringar" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5823,7 +5825,7 @@ msgstr "Innehåll Hash" msgid "Content Type" msgstr "Innehåll Typ" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "Innehåll Data ska vara lista" @@ -5878,7 +5880,7 @@ msgstr "Kontrollerar om nya användare kan registrera sig med denna Sociala Inlo msgid "Copied to clipboard." msgstr "Kopierad till urklipp." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Kopierade {0} {1} till urklipp" @@ -5904,7 +5906,7 @@ msgstr "Kopiera fel till urklipp" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiera till Urklipp" @@ -5937,19 +5939,19 @@ msgstr "Kan inte ansluta till utgående E-post Server" msgid "Could not find {0}" msgstr "Kunde inte hitta {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Kunde inte mappa kolumn {0} till fält {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Kunde inte parsa fält: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "Chromium kunde inte startas. Kontrollera loggar för detaljer." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Kunde inte starta:" @@ -6040,7 +6042,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6060,7 +6062,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Skapa Kort" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Skapa Diagram" @@ -6131,15 +6133,15 @@ msgstr "Skapa ny..." msgid "Create a new record" msgstr "Skapa ny Post" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Skapa {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "Skapa {0} Konto" @@ -6197,7 +6199,7 @@ msgstr "Skapade Anpassad Fält {0} i {1}" msgid "Created On" msgstr "Skapad" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Skapar {0}" @@ -6259,7 +6261,7 @@ msgstr "Ctrl + Enter för att lämna kommentar" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6394,15 +6396,15 @@ msgstr "Anpassade Dokument" msgid "Custom Field" msgstr "Anpassad Fält" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Anpassad Fält {0} är skapad av Administratör och kan bara tas bort via Administratör Konto." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Anpassade Fält kan bara läggas till i Standard DocTypes." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Anpassade Fält kan inte läggas till i System DocTypes." @@ -6499,7 +6501,7 @@ msgstr "Anpassad Sidfält Meny" msgid "Custom Translation" msgstr "Anpassad Översättning" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Anpassat fält bytte namn till {0}." @@ -6549,7 +6551,7 @@ msgstr "Anpassningar för {0} som exporterades till:
      {1}" msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Anpassa" @@ -6569,7 +6571,7 @@ msgstr "Anpassa Översikt Panel" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Anpassa Formulär" @@ -6583,7 +6585,7 @@ msgstr "Anpassa Formulär - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Anpassa Formulär Fält" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Anpassa Snabb Filter" @@ -7064,7 +7066,9 @@ msgstr "Standard Inkorg" msgid "Default Incoming" msgstr "Standard Inkommande" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Standard Brevhuvud" @@ -7090,8 +7094,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Standard Portal Webbplats" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Standard Utskrift Mall" @@ -7238,7 +7244,7 @@ msgstr "Försenad" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7246,7 +7252,7 @@ msgstr "Försenad" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -7275,7 +7281,7 @@ msgstr "Ta bort Kolumn" msgid "Delete Data" msgstr "Ta bort Data" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Ta bort Anslagstavla" @@ -7297,7 +7303,7 @@ msgstr "Ta bort alla" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Ta bort alla {0} rader" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Ta bort och Skapa Ny" @@ -7343,12 +7349,12 @@ msgstr "Ta bort flik" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Ta bort denna post för att tillåta utskick till denna E-post" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Ta bort {0} Post permanent?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Ta bort {0} Poster permanent?" @@ -7811,7 +7817,7 @@ msgstr "Ångra {0}" msgid "Discard?" msgstr "Ångra?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Ångrad" @@ -7885,7 +7891,7 @@ msgstr "Skapa inte ny Användare om Användare med E-post inte finns i system" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ändra inte rubriker som är förinställda i mall" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Varna mig inte igen om {0}" @@ -8326,7 +8332,7 @@ msgstr "Dokument Benämning" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8369,11 +8375,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Dokument Typer och Behörigheter" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Dokument Upplåst" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Dokument kan inte användas som filtervärde" @@ -8381,15 +8387,15 @@ msgstr "Dokument kan inte användas som filtervärde" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Följ Dokument är inte aktiverad för denna användare." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokumentet är annullerad" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument är godkänd" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokumentet är i utkast tillstånd" @@ -8507,7 +8513,7 @@ msgstr "Skicka inte E-post" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Koda inte HTML-taggar som <script> eller bara tecken som < eller >, eftersom de med avsikt kan användas i detta fält" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Har du inget konto?" @@ -8593,14 +8599,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Debet" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Utkast" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Drag" @@ -8780,10 +8786,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8793,7 +8799,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -8832,7 +8838,7 @@ msgstr "Redigera Anpassad HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Redigera DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Redigera DocType" @@ -8842,7 +8848,7 @@ msgstr "Redigera DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "Redigera Befintlig" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "Redigera Filter" @@ -8952,7 +8958,7 @@ msgstr "Redigera din respons" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Redigera arbetsflöde visuellt med Arbetsflöde Generator." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "Redigera {0}" @@ -9033,8 +9039,8 @@ msgstr "Element Väljare" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -9065,7 +9071,7 @@ msgstr "E-post Konto Inaktiverad" msgid "Email Account Name" msgstr "E-post Konto Namn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-post Konto lagt till flera gånger" @@ -9083,11 +9089,11 @@ msgstr "E-postkonto {0} Inaktiverad" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-postadress" @@ -9289,7 +9295,7 @@ msgstr "E-post kö är för närvarande avstängd. Återuppta för att automatis msgid "Email sending undone" msgstr "E-post sändning ångrad" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "E-post storlek {0:.2f} MB överskrider maximalt tillåten storlek på {1:.2f} MB" @@ -9324,7 +9330,7 @@ msgstr "E-post skickas med nästa möjliga arbetsflöde åtgärd" msgid "Embed code copied" msgstr "Bädda in kopierad kod" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Tomt alias är inte tillåtet" @@ -9332,7 +9338,7 @@ msgstr "Tomt alias är inte tillåtet" msgid "Empty column" msgstr "Tom kolumn" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Tomma strängargument är inte tillåtna" @@ -9700,6 +9706,10 @@ msgstr "Ange en lista med alternativ, varje på en ny rad." msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = System, användarnamn = System, lösenord = 1234 osv.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "Ange fältnamn för valutafält eller cachat värde (t.ex. Company:company:default_currency)." + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9781,7 +9791,7 @@ msgstr "Fel Logg" msgid "Error Message" msgstr "Felmeddelande" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "Fel vid anslutning till QZ Aktivitet Fält...

      Du måste ha QZ Aktivitet Fält App installerad och igång för att kunna använda Direkt Utskrift funktion.

      Klicka här för att ladda ner och installera QZ App .
      Klicka här för att lära dig mer om Direkt Utskrift." @@ -9823,7 +9833,7 @@ msgstr "Fel i Utskrift Format på rad {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Fel i {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Fel vid parsning av nästlade filter: {0}. {1}" @@ -9915,7 +9925,7 @@ msgstr "Händelse Synkroniserad med Google Kalender." msgid "Event Type" msgstr "Händelse Typ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Händelser" @@ -10012,7 +10022,7 @@ msgstr "Exekverar Kod" msgid "Executing..." msgstr "Kör..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Exekvering Tid: {0} sek" @@ -10021,15 +10031,10 @@ msgstr "Exekvering Tid: {0} sek" msgid "Executive" msgstr "Verkställande" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Befintlig Roll" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Expandera" @@ -10038,12 +10043,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Expandera" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Expandera Alla" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "Operator \"and\" eller \"or\" förväntades, resultat: {0}" @@ -10102,13 +10107,13 @@ msgstr "Förfallo Tid för QR Kod Bild Sida" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Export" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Export" @@ -10152,11 +10157,11 @@ msgstr "Exportera Rapport: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Export Typ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Exportera alla matchande rader?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Exportera alla {0} rader? " @@ -10295,7 +10300,7 @@ msgstr "Misslyckade Inloggning Försök" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Misslyckade Inloggningar (senaste 30 dagarna)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Misslyckade Transaktioner" @@ -10307,7 +10312,7 @@ msgstr "Misslyckades med att förvärva lås: {}. Lås kan hållas av annan proc msgid "Failed to change password." msgstr "Misslyckades att ändra lösenord." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Misslyckades att slutföra Installation" @@ -10321,7 +10326,7 @@ msgstr "Misslyckades att beräkna text för begäran: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Misslyckades att ansluta till server" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Misslyckades med att avkoda token. Ange giltig base64 kodad token." @@ -10370,7 +10375,7 @@ msgstr "Misslyckades att hämta sätt {0} med {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Misslyckadesc att importera virtuell doctype {}, finns kontroll fil?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Misslyckades att optimera bild: {0}" @@ -10390,7 +10395,7 @@ msgstr "Misslyckades med att begära inloggning till Frappe Cloud" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "Det gick inte att hämta lista över IMAP mappar från server. Se till att postlåda är tillgänglig och att konto har behörighet att lista mappar." -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Misslyckades att skicka e-post med ämne:" @@ -10494,7 +10499,7 @@ msgstr "Hämtar fält från {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10620,7 +10625,7 @@ msgstr "Fält Namn {0} måste finnas för att aktivera automatisk namngivning" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Fält Namn är begränsad till 64 tecken ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Fält Namn inte angiven i Anpassad Fält" @@ -10676,7 +10681,7 @@ msgstr "Fält" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Fält Multicheck" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Fält `file_name` eller `file_url` måste anges för fil" @@ -10684,7 +10689,7 @@ msgstr "Fält `file_name` eller `file_url` måste anges för fil" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "Filter måste vara lista eller tupel när as_list är aktiverad" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "Fält måste vara sträng, lista, tupel, pypika Fält eller pypika Funktion" @@ -10708,7 +10713,7 @@ msgstr "Fält separerade med komma tecken (,) kommer att ingå i 'Sök efter' li msgid "Fieldtype" msgstr "Fält Typ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Fält Typ kan inte ändras från {0} till {1}" @@ -10772,11 +10777,15 @@ msgstr "Fil Typ" msgid "File URL" msgstr "Fil URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "Fil URL erfordras vid kopiering av befintlig bilaga." + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Fil Säkerhetskopiering är klar" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Fil Namn får inte innehålla {0}" @@ -10784,7 +10793,7 @@ msgstr "Fil Namn får inte innehålla {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fil inte bifogad" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Fil storlek överskred högsta tillåtna storlek på {0} MB" @@ -10793,7 +10802,7 @@ msgstr "Fil storlek överskred högsta tillåtna storlek på {0} MB" msgid "File too big" msgstr "Fil för stor" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Fil typ {0} är inte tillåten" @@ -10801,7 +10810,7 @@ msgstr "Fil typ {0} är inte tillåten" msgid "File upload failed." msgstr "Filuppladdning misslyckades." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Fil {0} existerar inte" @@ -10855,11 +10864,11 @@ msgstr "Filter Namn" msgid "Filter Values" msgstr "Filtervärden" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Filtervillkor saknas efter operator: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Filter fält har ogiltig returnotation: {0}" @@ -10878,11 +10887,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Filtrerade Poster" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Filtrerad efter \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Filtrerad efter: {0}." @@ -10940,7 +10949,7 @@ msgstr "Filter JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Filter Sektion" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filter Sparade" @@ -10953,7 +10962,7 @@ msgstr "Filter är tillgänglig via filters .

      Skicka utdata msgid "Filters {0}" msgstr "Filter {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Filter:" @@ -11080,7 +11089,7 @@ msgstr "Mapp Namn" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Mapp namn ska inte innehålla '/' (snedstreck)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Mapp {0} är inte tom" @@ -11090,7 +11099,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Följ" @@ -11290,7 +11299,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" msgstr "För jämförelse, använd >5, <10 eller =324.\n" "För intervall, använd 5:10 (för värden mellan 5 och 10)." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "För jämförelse, använd >5, <10 eller = 324. För intervall, använd 5:10 (för värden mellan 5 och 10)." @@ -11364,7 +11373,7 @@ msgstr "Tvinga Användare att Återställa Lösenord" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Tvinga Webbaserade Bildtagning för Uppladdningar" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Glömt Lösenord?" @@ -11476,8 +11485,8 @@ msgstr "System" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11583,7 +11592,7 @@ msgstr "Från Datum" msgid "From Date Field" msgstr "Från Datum" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Från DocType" @@ -11618,7 +11627,7 @@ msgstr "Full" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11650,7 +11659,7 @@ msgstr "Funktion Baserad på" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funktion {0} är inte vitlistad." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Funktion {0} erfordrar argument men inga angavs" @@ -11729,8 +11738,8 @@ msgstr "Skapa Slumpmässig Lösenord" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Skapa Separata Dokument för varje Tilldelad" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Skapa Spårning URL" @@ -11841,14 +11850,14 @@ msgstr "Global Sökning Inställningar" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 msgid "Global Shortcuts" -msgstr "Globala Genvägar" +msgstr "Standard Genvägar" #. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email Unsubscribe' #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globalt Avregistrering" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Gå" @@ -12146,7 +12155,7 @@ msgstr "Gruppera Efter Typ" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Gruppera Efter Fält erfordras för att skapa Översikt Panel" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "Gruppera Efter måste vara sträng" @@ -12209,7 +12218,7 @@ msgstr "HH: mm: ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12363,7 +12372,7 @@ msgstr "Skript för Brevhuvud/Brevfot kan användas för att lägga till dynamis msgid "Headers" msgstr "Huvud Rubriker" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "Headers måste vara dictionary" @@ -12462,7 +12471,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "Här är din spårning URL" @@ -12498,14 +12507,14 @@ msgstr "Dold " msgid "Hidden Fields" msgstr "Dolda fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
      {0}" msgstr "Dolda kolumner inkluderar:
      {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12673,7 +12682,7 @@ msgstr "Tips: Inkludera symboler, siffror och stora bokstäver i lösenord" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Hem" @@ -12690,17 +12699,17 @@ msgstr "Webbplats" msgid "Home Settings" msgstr "Webbplats Inställningar" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Hem/Test Mapp 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Hem/Test Mapp 1 / Test Mapp 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Hem/Test Mapp 2" @@ -12752,10 +12761,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Antar att du inte har tillgång till någon arbetsyta ännu, men du kan skapa en bara för dig själv. Klicka på knappen Skapa Arbetsyta för att skapa en.
      " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12763,14 +12772,14 @@ msgstr "Antar att du inte har tillgång till någon arbetsyta ännu, men du kan #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12908,7 +12917,7 @@ msgstr "Om vald kommer arbetsflöde tillstånd inte åsidosätta tillstånd i li #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Ägare" @@ -13011,6 +13020,10 @@ msgstr "Om aktiverad kommer användarna att få meddelande varje gång de loggar msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Om lämnad tom kommer standard arbetsyta att vara senast använd arbetsyta" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "Om inget Utskrift Format väljs används standard mall för denna rapport." + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13152,12 +13165,12 @@ msgstr "Ignorera bifogade filer över denna storlek" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ignorerade Appar" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Ej Tillåten Dokument Status för {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ej Tillåten SQL Data förfråga" @@ -13232,7 +13245,7 @@ msgstr "Bild Fält måste vara av typ Bifoga Bild" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Bild Länk \"{0}\" är inte giltig" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Bild Optimerad" @@ -13281,7 +13294,7 @@ msgstr "Implicit" msgid "Import" msgstr "Importera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -13345,11 +13358,11 @@ msgstr "Importera Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Importera från Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "Import mall ska vara av typ .csv, .xlsx eller .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "Import mall ska innehålla Rubrik och minst en rad." @@ -13503,16 +13516,16 @@ msgstr "Inkludera Tema från Appar" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Inkludera Länk till Webbvy i E-post" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Inkludera Filter" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Inkludera dolda kolumner" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Inkludera Fördjupning" @@ -13559,7 +13572,7 @@ msgstr "Inkommande E-post Konto är inte korrekt" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Ofullständig Virtuell DocType Implementering" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Ofullständiga inloggning detaljer" @@ -13604,7 +13617,7 @@ msgstr "Rekvisition" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -13671,11 +13684,6 @@ msgstr "Första Synkronisering Antal" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Ange befintlig roll namn om du vill utöka den med tillgång till annan roll." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Infoga" @@ -13686,15 +13694,15 @@ msgstr "Infoga \tOvan" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Infoga Efter" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Infoga Efter kan inte anges som {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Infoga Efter fält '{0}' som anges i Anpassad Fält '{1}', med Etikett '{2}', existerar inte" @@ -13760,7 +13768,7 @@ msgstr "Instruktioner skickade per E-post" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Otillräckliga Behörigheter för ändring av {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Otillräckliga Behörigheter för ändring av {0}" @@ -13886,7 +13894,7 @@ msgstr "Ogiltig" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Ogiltig 'depends_on' uttryck" @@ -13943,12 +13951,12 @@ msgstr "Ogiltig Doctype" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Ogiltigt Fält Namn" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Ogiltig Fil URL" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Ogiltigt Filter" @@ -13968,7 +13976,7 @@ msgstr "Ogiltig Webbplats" msgid "Invalid Link" msgstr "Ogiltig Länk" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Ogiltig Inloggning Token" @@ -14012,7 +14020,7 @@ msgstr "Ogiltig Åsidosättning" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Ogiltiga Parametrar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14023,7 +14031,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Ogiltig Telefon Nummer" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Ogiltig Begäran" @@ -14039,7 +14047,7 @@ msgstr "Ogiltigt Tabell Fältnamn" msgid "Invalid Transition" msgstr "Ogiltig Övergång" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14061,7 +14069,7 @@ msgstr "Ogiltig Webbhook Hemlighet" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Ogiltig aggregatfunktion" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "Ogiltig alias format: {0}. Alias måste vara enkel identifierare." @@ -14069,15 +14077,15 @@ msgstr "Ogiltig alias format: {0}. Alias måste vara enkel identifierare." msgid "Invalid app" msgstr "Ogiltig app" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Ogiltig argument format: {0}. Endast citerade sträng litteraler eller enkla fältnamn är tillåtna." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "Ogiltig argument typ: {0}. Endast strängar, siffror, dikter och None är tillåtna." -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "Ogiltiga tecken i fältnamn: {0}. Endast bokstäver, siffror och understreck är tillåtna." @@ -14085,11 +14093,11 @@ msgstr "Ogiltiga tecken i fältnamn: {0}. Endast bokstäver, siffror och underst msgid "Invalid column" msgstr "Ogiltig Kolumn" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Ogiltig villkorstyp i nästlade filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "Ogiltig riktning i Sortera Efter: {0}. Måste vara 'ASC' eller 'DESC'." @@ -14109,11 +14117,11 @@ msgstr "Ogiltigt uttryck i Arbetsflöde Uppdatering Värde: {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ogiltig uttryck angiven i sortering {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Ogiltig fältformat för SELECT: {0}. Fältnamn måste vara enkla, bakåtkvalificerade, tabellkvalificerade, alias eller '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "Ogiltig fältformat i {0}: {1}. Använd \"field\", \"link_field.field\" eller \"child_table.field\"." @@ -14121,7 +14129,7 @@ msgstr "Ogiltig fältformat i {0}: {1}. Använd \"field\", \"link_field.field\" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ogiltig Fält Namn {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Ogiltig fälttyp: {0}" @@ -14133,11 +14141,11 @@ msgstr "Ogiltig Fält Namn '{0}' i automatisk namn" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Ogiltig Sökväg: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Ogiltig filtervillkor: {0}. Förväntade lista eller tupel." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Ogiltig filter fältformat: {0}. Använd 'fieldname' eller 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -14145,7 +14153,7 @@ msgstr "Ogiltig filter fältformat: {0}. Använd 'fieldname' eller 'link_fieldna msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Ogiltig Filter: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "Ogiltig typ av funktionsargument: {0}. Endast strängar, siffror, listor och None är tillåtna." @@ -14174,11 +14182,11 @@ msgstr "Ogiltig namngivning serie {}: punkt (.) saknas" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Ogiltig namngivningsserie {}: punkt (.) saknas före numeriska platshållare. Använd format som ABCD.#####.." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Ogiltigt nästlat uttryck: dictionary måste representera funktion eller operator" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Ogiltig eller skadat innehåll för import" @@ -14198,15 +14206,15 @@ msgstr "Ogiltig begäran" msgid "Invalid role" msgstr "Ogiltig roll" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Ogiltig enkelt filterformat: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Ogiltig start för filtervillkor: {0}. Förväntade lista eller tupel." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Ogiltig mall fil för import" @@ -14236,7 +14244,7 @@ msgstr "Ogiltig wkhtmltopdf version" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Ogiltig {0} villkor" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Ogiltigt {0} dictionary format" @@ -14633,7 +14641,7 @@ msgstr "JavaScript-format: frappe.query_reports['RAPPORTNAMN'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "JavaScript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "JavaScript är inaktiverad i din webbläsare" @@ -14693,7 +14701,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Anslut till Videokonferens med {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Hoppa till Fält" @@ -14726,11 +14734,11 @@ msgstr "Anslagstavla Bord Kolumn" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Anslagstavla Bord Namn" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Anslagstavla Inställningar" @@ -15018,7 +15026,7 @@ msgstr "Etikett Hjälp" msgid "Label and Type" msgstr "Etikett och Typ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Etikett erfordras" @@ -15027,7 +15035,7 @@ msgstr "Etikett erfordras" msgid "Landing Page" msgstr "Webbplats" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Landskap" @@ -15066,23 +15074,23 @@ msgstr "Senaste" msgid "Last 10 active users" msgstr "Senast 10 aktiva användare" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Senaste 14 Dagar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Senaste 30 Dagar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "Senaste 6 Månader" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Senaste 7 Dagar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Senaste 90 Dagar" @@ -15135,7 +15143,7 @@ msgstr "Senast Ändrad" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Förra Månad" @@ -15157,7 +15165,7 @@ msgstr "Senaste Lösenord Återställning Datum" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Förra Kvartal" @@ -15209,13 +15217,13 @@ msgstr "Senaste Användare" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Förra Vecka" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Förra Året" @@ -15245,7 +15253,7 @@ msgstr "Lär dig mer" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Lämna tom för ingen slut datum" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Lämna denna kommunikation" @@ -15337,7 +15345,7 @@ msgstr "Komm Igång!" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Undvik upprepade ord och tecken" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Skapa Konto" @@ -15353,12 +15361,10 @@ msgstr "Tillbaka till Introduktion Start" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15403,7 +15409,7 @@ msgstr "Brevhuvud i HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Nivå" @@ -15463,7 +15469,7 @@ msgstr "Gillad" msgid "Liked By" msgstr "Gillad Av" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "Gillad av mig" @@ -15481,7 +15487,7 @@ msgstr "Gillar" msgid "Limit" msgstr "Begränsa" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "Gränsvärde får inte vara negativt heltal" @@ -15723,7 +15729,7 @@ msgstr "Lista Filter" msgid "List Settings" msgstr "Lista Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Lista Inställningar" @@ -15794,7 +15800,7 @@ msgstr "Läs in mer" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Laddar" @@ -15894,7 +15900,7 @@ msgstr "Utloggad" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Logga In" @@ -15913,7 +15919,7 @@ msgstr "Logga in Efter" msgid "Login Before" msgstr "Logga in Före" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Inloggning Misslyckades, försök igen" @@ -15933,7 +15939,7 @@ msgstr "Inloggning Sätt" msgid "Login Page" msgstr "Inloggning Sida" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Logga in på {0}" @@ -15953,7 +15959,7 @@ msgstr "Inloggning erfordras för att se webbformulär lista. Aktivera {0} för msgid "Login link sent to your email" msgstr "Inloggning länk skickad till din e-post" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Inloggning inte tillåtet vid denna tid" @@ -15974,11 +15980,11 @@ msgstr "Logga in för att kommentera" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Logga in för att starta ny diskussion" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Logga in för att visa" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "{0}" @@ -15986,15 +15992,15 @@ msgstr "{0}" msgid "Login token required" msgstr "Inloggning token erfordras" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "Logga in med E-post länk" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Logga in med Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Logga in med LDAP" @@ -16014,7 +16020,7 @@ msgstr "E-post Länk Giltig (minuter)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Inloggning med användarnamn och lösenord är inte tillåtet." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Logga in med {0}" @@ -16083,7 +16089,7 @@ msgstr "Det verkar som att du inte ändrat värde" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Det verkar som att du inte har lagt till några tredjepart appar." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Det verkar som att du inte har mottagit några aviseringar." @@ -16269,7 +16275,7 @@ msgstr "Mappa Kolumner från {0} till fält i {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Mappa sökväg parametrar i formulär variabler. Exempel /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Mappar Kolumn {0} till fält {1}" @@ -16299,13 +16305,13 @@ msgstr "Marginal Överst" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB Variabler" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Markera alla som lästa" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Markera som Läst" @@ -16430,7 +16436,7 @@ msgstr "Maximum bredd för typ Valuta är 100px på rad {0}" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Maximum bilaga gräns på {0} är uppnåd för {1} {2}." @@ -16462,7 +16468,7 @@ msgstr "Betydelsen av olika typer av behörigheter" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16797,7 +16803,7 @@ msgstr "Värde Saknas" msgid "Missing Values Required" msgstr "Saknade Värden Erfordras" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" @@ -17150,7 +17156,7 @@ msgstr "Måste vara av typ 'Bifoga Bild'" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Behörigheter saknas till den här rapport." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Du måste ange Dataförfråga för att köra" @@ -17324,12 +17330,12 @@ msgstr "Toppfält Mall" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Toppfält Mall Värden" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navigera lista ner" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navigera lista upp" @@ -17348,7 +17354,7 @@ msgstr "Navigation Inställningar" msgid "Need Help?" msgstr "Behövs hjälp?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Arbetsyta Ansvarig roll erfordras för att redigera andra användares privat arbetsyta" @@ -17356,7 +17362,7 @@ msgstr "Arbetsyta Ansvarig roll erfordras för att redigera andra användares pr msgid "Negative Value" msgstr "Negativ Värde" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Nästlade filter måste anges som lista eller tupel." @@ -17443,7 +17449,7 @@ msgstr "Ny Händelse" msgid "New Folder" msgstr "Ny Mapp" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Ny Anslagstavla" @@ -17492,14 +17498,13 @@ msgstr "Ny Utskrift Format Namn" msgid "New Quick List" msgstr "Ny Snabb Lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Ny Rapport Namn" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Ny roll" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "Ny Roll Namn" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17548,10 +17553,14 @@ msgstr "Ny radseparerad lista med strängar som representerar sätt att kontakta msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Ny lösenord kan inte vara samma som gammalt lösenord" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "Det nya lösenordet får inte vara detsamma som ditt nuvarande lösenord. Välj ett annat lösenord." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "Ny roll skapad." + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Nya uppdateringar tillgängliga" @@ -17605,7 +17614,7 @@ msgstr "Ny {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Nya {} versioner för följande appar finns tillgängliga" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Nyskapad användare {0} har inga roller aktiverade." @@ -17626,24 +17635,24 @@ msgstr "Nyhetsbrev Ansvarig" msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Nästa " -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Nästa 14 Dagar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Nästa 30 Dagar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "Nästa 6 Månader" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Nästa 7 Dagar" @@ -17676,11 +17685,11 @@ msgstr "Nästa Exekvering" msgid "Next Form Tour" msgstr "Nästa Formulär Tur" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Nästa Månad" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Nästa Kvartal" @@ -17710,11 +17719,11 @@ msgstr "Nästa Steg Villkor" msgid "Next Sync Token" msgstr "Nästa Synkronisering Token" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Nästa Vecka" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Nästa År" @@ -17743,7 +17752,7 @@ msgstr "Nästa på Klick" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17751,7 +17760,7 @@ msgstr "Nästa på Klick" msgid "No" msgstr "Nej" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Nej" @@ -17851,7 +17860,7 @@ msgstr "Inget Brevhuvud" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Inget Namn angiven för {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Inga nya Aviseringar" @@ -17895,11 +17904,11 @@ msgstr "Inga Träffar" msgid "No Results found" msgstr "Inga Träffar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Inga Roller Specificerade" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Ingen Välj Fält Hittad" @@ -17911,7 +17920,7 @@ msgstr "Inga Förslag" msgid "No Tags" msgstr "Inga Taggar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Inga Kommande Händelser" @@ -17947,7 +17956,7 @@ msgstr "Inga ändringar har gjorts eftersom gamla och nya namn är samma." msgid "No changes to sync" msgstr "Inga ändringar att synkronisera" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Inga ändringar att uppdatera" @@ -17971,7 +17980,7 @@ msgstr "Ingen valuta i {0}" msgid "No data to export" msgstr "Ingen Data att exportera" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "Inga data för att utföra denna åtgärd" @@ -17995,7 +18004,7 @@ msgstr "Inga e-postadresser hittades att bjuda in" msgid "No failed logs" msgstr "Inga Misslyckade Logg" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Inga fält hittades som kan användas som Anslagstavla kolumn. Använd Anpassa Formulär för att lägga till anpassat fält av typ \"Välj\"." @@ -18068,7 +18077,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Behörigheter saknas att '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Behörigheter saknas att läsa {0}" @@ -18096,7 +18105,7 @@ msgstr "Inga poster kommer att exporteras" msgid "No rows" msgstr "Inga rader" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Inga rader valda" @@ -18112,7 +18121,7 @@ msgstr "Ingen mall finns på sökväg: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Ingen användare har {0} roll" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Ingen värde att visa" @@ -18137,7 +18146,7 @@ msgstr "Ingen {0} E-post" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:243 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." -msgstr "Antal. " +msgstr "Nr." #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json @@ -18177,7 +18186,7 @@ msgstr "Normaliserade Kopior" msgid "Normalized Query" msgstr "Normaliserad Fråga" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Ej Tillåtet" @@ -18228,7 +18237,7 @@ msgstr "Ej Nollställbar" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Inte Tillåtet" @@ -18243,9 +18252,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Ej Publicerad" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18268,7 +18277,7 @@ msgstr "Ej Skickad" msgid "Not Set" msgstr "Ej Angiven" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Ej Angiven" @@ -18277,7 +18286,7 @@ msgstr "Ej Angiven" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Ej giltig Komma Separerad Värde (CSV Fil)" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Ej giltig Användare Bild." @@ -18388,7 +18397,7 @@ msgstr "Obs: Begäran om borttagning av konto kommer att behandlas inom {0} timm msgid "Notes:" msgstr "Anteckningar:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Inget nytt" @@ -18416,7 +18425,7 @@ msgstr "Inget att uppdatera" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18437,7 +18446,7 @@ msgstr "Avisering Mottagare" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Avisering Inställningar" @@ -18467,13 +18476,14 @@ msgstr "Meddelande: användare {0} har inget mobil nummer angivet" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Aviseringar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Aviseringar Inaktiverade" @@ -18756,7 +18766,7 @@ msgstr "Förskjutning X" msgid "Offset Y" msgstr "Förskjutning Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "Förskjutning får inte vara negativt heltal" @@ -18764,7 +18774,7 @@ msgstr "Förskjutning får inte vara negativt heltal" msgid "Old Password" msgstr "Gammalt Lösenord" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Gamla och nya fältnamn är samma." @@ -18903,7 +18913,7 @@ msgstr "Endast Administratör kan ta bort E-post Kö" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Endast Administratör kan redigera" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Endast Administratör kan spara standard rapport. Byt namn och spara." @@ -18929,7 +18939,7 @@ msgstr "Endast alternativ som är tillåtna för Data Fält är:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Skicka endast poster som uppdaterades under senaste X timmarna" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Endast System Ansvariga kan göra den här filen offentlig." @@ -19081,6 +19091,12 @@ msgstr "Öppna modul eller verktyg" msgid "Open console" msgstr "Öppna konsol" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Öppna i Ny Flik" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Öppna i ny flik" @@ -19089,7 +19105,7 @@ msgstr "Öppna i ny flik" msgid "Open in new tab" msgstr "Öppna i ny flik" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Öppna List Post" @@ -19145,7 +19161,7 @@ msgstr "Åtgärd" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operatören måste vara en av {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "Operatorn {0} kräver exakt 2 argument (vänster och höger operand)" @@ -19155,7 +19171,7 @@ msgstr "Operatorn {0} kräver exakt 2 argument (vänster och höger operand)" msgid "Optimize" msgstr "Optimera" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Optimerar bild..." @@ -19246,7 +19262,7 @@ msgstr "Orange" msgid "Order" msgstr "Order" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "Sortera Efter måste vara sträng" @@ -19262,7 +19278,7 @@ msgstr "Bolag Historik" msgid "Org History Heading" msgstr "Bolag Historik Huvud Rubrik" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" @@ -19348,7 +19364,7 @@ msgstr "PATCH" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19574,7 +19590,7 @@ msgstr "Sida hittades inte" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "Sida som ska visas på webbplats\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19716,18 +19732,18 @@ msgstr "Passiv" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Lösenord skickat via E-post" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Lösenord Återställning" @@ -19757,7 +19773,7 @@ msgstr "Lösenord erfordras eller välj Väntar på Lösenord" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Lösenord är giltigt. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "Lösenord saknas i E-post Konto" @@ -19765,11 +19781,11 @@ msgstr "Lösenord saknas i E-post Konto" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Lösenord hittades inte för {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Lösenordskrav inte uppfyllda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Instruktioner för återställning av lösenord är skickade till {}'s e-post" @@ -19777,11 +19793,11 @@ msgstr "Instruktioner för återställning av lösenord är skickade till {}'s e msgid "Password set" msgstr "Lösenord angiven" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Lösenord längd överskred maximum tillåten längd." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Lösenord längd överskred maximum tillåten längd." @@ -19952,7 +19968,8 @@ msgstr "Permanent ta bort {0}?" msgid "Permission" msgstr "Behörighet" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Behörighet Fel" @@ -20122,9 +20139,9 @@ msgstr "Telefon Nummer." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefon Nummer {0} som anges i fält {1} är inte giltig." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Välj Kolumner" @@ -20198,11 +20215,11 @@ msgstr "Lägg till ämne i E-post" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Lägg till giltig kommentar." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "Justera filtren för att inkludera viss data" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Be Administratör att verifiera din registrering" @@ -20230,7 +20247,7 @@ msgstr "Kontrollera filter värden angivna för Översikt Panel Diagram: {}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Kontrollera värde för uppsättning 'Hämta från' för fält {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Kontrollera din E-post för verifiering" @@ -20304,7 +20321,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktivera PopUp" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Aktivera popup fönster i webbläsare" @@ -20360,7 +20377,7 @@ msgstr "Ange både din e-post och meddelande så att vi kan återkomma till dig. msgid "Please enter the password" msgstr "Ange Lösenord" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Ange lösenordet för: {0}" @@ -20382,7 +20399,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Se bifogad {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Logga in för att lämna kommentar." @@ -20414,7 +20430,7 @@ msgstr "Spara dokument före radering av tilldelning" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Spara formulär innan förhandsgranskning av meddelande" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Spara Rapport" @@ -20434,7 +20450,7 @@ msgstr "Välj Entitet Typ" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Välj Minsta Lösenord Värde" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Välj X och Y fält" @@ -20474,7 +20490,7 @@ msgstr "Välj giltig datum filter" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Välj tillämpliga DocTypes" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Välj minst en kolumn från {0} för att sortera/gruppera" @@ -20504,7 +20520,7 @@ msgstr "Ange E-postadress" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Ange skrivare mappning för detta utskrift format i Utskrift Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Ange Filter" @@ -20532,7 +20548,7 @@ msgstr "Konfigurera SMS före du anger den som Autentisering Sätt via SMS Inst msgid "Please setup a message first" msgstr "Försäljning Order Meddelande" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Ange Standard E-post Konto från Inställningar > E-post > E-post Konto" @@ -20647,7 +20663,7 @@ msgstr "Portal Meny Post" msgid "Portal Settings" msgstr "Portal Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Porträtt" @@ -20740,7 +20756,7 @@ msgstr "Förberedd Rapport" #. Name of a report #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.json msgid "Prepared Report Analytics" -msgstr "Förberedd Rapport Analys" +msgstr "Förberedd Rapport Statistik" #. Name of a role #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json @@ -20825,7 +20841,7 @@ msgstr "Förhandsgranska:" msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Föregående " @@ -20893,13 +20909,13 @@ msgstr "Primär nyckel för doctype {0} kan inte ändras eftersom det finns befi #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Utskrift" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Utskrift" @@ -20920,7 +20936,7 @@ msgstr "Skriv ut Dokument" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20967,7 +20983,7 @@ msgstr "Utskrift Format Hjälp" msgid "Print Format Type" msgstr "Utskrift Format Typ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Utskriftsformat hittades inte" @@ -21006,7 +21022,7 @@ msgstr "Dölj Utskrift om Ingen Värde" msgid "Print Language" msgstr "Utskrift Språk" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "Utskrift Skickad till skrivare!" @@ -21021,7 +21037,7 @@ msgstr "Skrivar Server" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21147,7 +21163,7 @@ msgstr "Tips: Lägg Referens: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} msgid "Proceed" msgstr "Fortsätt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Fortsätt Ändå" @@ -21182,7 +21198,7 @@ msgstr "Profil uppdaterad." msgid "Progress" msgstr "Framsteg" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -21228,7 +21244,7 @@ msgstr "Egenskap Typ" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Skydda Bifogade Filer" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Skyddad Fil" @@ -21416,7 +21432,7 @@ msgstr "QR Kod" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "QR kod för Inloggning Verifiering" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ Tray Misslyckades:" @@ -21465,7 +21481,7 @@ msgstr "Dataförfråga Rapport" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:188 msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." -msgstr "Frågeanalys klar. Kontrollera föreslagna index." +msgstr "Frågestatistik klar. Kontrollera föreslagna index." #. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' @@ -21523,20 +21539,20 @@ msgstr "I Kö" msgid "Queued By" msgstr "I Kö Av" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "I Kö för Godkännade. Du kan spåra framsteg över {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "I Kö för Säkerhetskopiering. Du kommer att få E-post meddelande med hämtning länk" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "I Kö för {0}. Du kan följa framsteg via {1}." + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Kö " -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "I Kö {0} för Godkännade" @@ -21622,7 +21638,7 @@ msgstr "Bedömning" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Rå Kommand" @@ -21764,7 +21780,7 @@ msgstr "Realtid (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "Anledning" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Uppdatera" @@ -22146,12 +22162,12 @@ msgstr "Referens: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Referens" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22194,11 +22210,11 @@ msgstr "Uppdaterar" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Uppdaterar..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrerad men inaktiverad" @@ -22309,7 +22325,7 @@ msgstr "Ta Bort Misslyckade Jobb" msgid "Remove Field" msgstr "Ta Bort Fält" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "Ta bort Filter" @@ -22443,18 +22459,17 @@ msgstr "Upprepningar som 'abcabcabc' är endast något svårare att gissa än 'a msgid "Repeats {0}" msgstr "Upprepas {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Replikera" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Replikerar..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "Replikera Roll" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Replikering slutförd." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "Replikerar Roll..." #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22531,7 +22546,7 @@ msgstr "Svara Till Adresser" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22557,7 +22572,7 @@ msgstr "Rapport Kolumn" msgid "Report Description" msgstr "Rapport Beskrivning" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Rapportera Dokument Fel" @@ -22604,7 +22619,7 @@ msgstr "Rapport Ansvarig" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Rapport Namn" @@ -22652,7 +22667,7 @@ msgstr "Rapport har ingen data, ändra filter eller ändra rapport namn" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Rapport har inga numeriska fält, ändra rapport namn" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Rapport initierad, klicka för att se status" @@ -22668,11 +22683,11 @@ msgstr "Rapport förföll." msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapport är uppdaterad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Rapport är inte sparad (det fanns fel)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Rapport med mer än 10 kolumner ser bättre ut i Liggande Läge." @@ -22708,7 +22723,7 @@ msgstr "Rapporter" msgid "Reports & Masters" msgstr "Rapporter & Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Rapporter redan i Kö" @@ -22819,12 +22834,12 @@ msgstr "Svar: {0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "Återställ Alla" @@ -22861,7 +22876,7 @@ msgstr "Återställ Layout" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Återställ OTP Hemlighet" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22954,7 +22969,7 @@ msgstr "Svarsrubriker" msgid "Response Type" msgstr "Svar Typ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Resten av dagen" @@ -23032,7 +23047,7 @@ msgstr "Återuppta Utskick" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Försök Igen" @@ -23163,7 +23178,7 @@ msgstr "Roll Behörighet för Sida och Rapport" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Roll Behörigheter" @@ -23172,12 +23187,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "Roll Behörigheter Aktivitetslogg" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Roll Behörigheter Hanterare" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Roll Behörigheter Hanterare" @@ -23196,11 +23212,6 @@ msgstr "Roll Profil" msgid "Role Profiles" msgstr "Roll Profiler " -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Rollreplikering" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23209,7 +23220,7 @@ msgstr "Rollreplikering" msgid "Role and Level" msgstr "Roll och Nivå" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Rollen angiven enligt användare typ {0}" @@ -23514,8 +23525,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL Villkor. Exempel: status = 'Open'" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "SQL Villkor. Exempel: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23533,7 +23544,7 @@ msgstr "SQL Resultat" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL Frågor" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "SQL funktioner är inte tillåtna som strängar i SELECT: {0}. Använd dict syntax som {{'COUNT': '*'}} istället." @@ -23635,16 +23646,16 @@ msgstr "Lördag" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23655,8 +23666,8 @@ msgstr "Spara" msgid "Save Anyway" msgstr "Spara Ändå" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Spara Som" @@ -23664,11 +23675,11 @@ msgstr "Spara Som" msgid "Save Customizations" msgstr "Spara Anpassningar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Spara Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Spara Filter" @@ -23704,7 +23715,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Sparar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Sparar Ändringar..." @@ -23924,12 +23935,12 @@ msgstr "Skript " #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24065,16 +24076,24 @@ msgstr "Sektion Benämning" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Sektion måste ha minst en kolumn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Säkerhetsvarning: Ditt konto personifieras av annan användare" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "Säkerhetsvarning: Ditt lösenord har ändrats." + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "Säkerhetsfel: Den angivna sökvägen är inte säker." + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Säkerhet Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Visa All Aktivitet" @@ -24142,10 +24161,10 @@ msgstr "Välj i Listan" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Välj Alla" @@ -24166,15 +24185,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Välj Kolumn" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Välj Kolumner" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Välj Land" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Välj Valuta" @@ -24216,7 +24235,7 @@ msgstr "Välj Dokument Typer för att ange vilka användarbehörigheter som anv #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Välj Fält" @@ -24242,7 +24261,7 @@ msgstr "Välj Fält att Infoga" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Välj Fält att Uppdatera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Välj Filter" @@ -24262,7 +24281,7 @@ msgstr "Välj Grupp Efter..." msgid "Select Kanban" msgstr "Välj Anslagstavla" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Välj Språk" @@ -24307,7 +24326,7 @@ msgstr "Välj Rapport" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Välj Tabell Kolumner för {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Välj Tidszon" @@ -24372,13 +24391,13 @@ msgstr "Välj minst en post för utskrift" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Välj minst två åtgärder" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Välj List Artikel" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Välj flera List Artiklar" @@ -24418,6 +24437,10 @@ msgstr "Välj vilka leverans händelser som ska utlösa leverans status aviserin msgid "Select {0}" msgstr "Välj {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "Vald Utskrift Format är ogiltigt för denna rapport." + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Ej Tillåtet att godkänna själv " @@ -24564,7 +24587,7 @@ msgstr "Skicka e-post när dokument övergår till tillstånd." msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "Skicka Förfrågningar till denna E-post" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Skicka Inloggning Länk" @@ -24778,11 +24801,11 @@ msgstr "Session Standard Inställningar" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Session Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Session Inställningar Sparade" @@ -24811,7 +24834,7 @@ msgstr "Sessioner" msgid "Set" msgstr "Ange" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Ange" @@ -24849,7 +24872,7 @@ msgstr "Ange Filter" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Ange Filter för {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Ange Nivå" @@ -24961,7 +24984,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Ange ej standard precision för Flyttal, Valuta eller Procent fält" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Ange endast en gång" @@ -25041,7 +25068,7 @@ msgstr "Ange denna Adress Mall som standard eftersom det inte finns någon annan msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Konfigurerar Global Sökning Dokument." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Konfigurerar System" @@ -25055,7 +25082,7 @@ msgstr "Konfigurerar System" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25096,14 +25123,14 @@ msgstr "Inställningar > Användare" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Inställningar > Användar Behörigheter" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Automatisk E-post Rapport" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Konfigurering Klar" @@ -25113,7 +25140,7 @@ msgstr "Konfigurering Klar" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Ange Namngivning Serie för Transaktioner" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Installation misslyckades" @@ -25179,9 +25206,9 @@ msgstr "Korta tangentbord mönster är lätt att gissa" msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25392,7 +25419,7 @@ msgstr "Visa Benämning" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Visa Benämning i Länk Fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Visa Totalt" @@ -25404,6 +25431,10 @@ msgstr "Visa Formulär Tur" msgid "Show Traceback" msgstr "Visa Spårning" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "Visa Användare" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25544,7 +25575,7 @@ msgstr "Visa vy växlare" msgid "Show {0} List" msgstr "Visa {0} Lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Visar endast Numeriska fält från Rapport" @@ -25597,12 +25628,12 @@ msgstr "Logga Ut" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Registrering och Bekräftelse" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Registrering är inaktiverad" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Registrera" @@ -25626,11 +25657,11 @@ msgstr "Registreringar" msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Registrering Inaktiverad" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Registrering har inaktiverats för Webbplats." @@ -25684,13 +25715,13 @@ msgstr "Storlek (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Storlek överskrider maximalt tillåten filstorlek." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Hoppa Över" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "Hoppa över Alla" @@ -25713,15 +25744,15 @@ msgstr "Hoppa över Steg" msgid "Skipped" msgstr "Hoppade över" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Hoppar över Kolumn Kopia {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Hoppar över Namnlös Kolumn" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Hoppar över Kolumn {0}" @@ -25947,7 +25978,7 @@ msgstr "Sortering Fält {0} måste vara giltig fält namn" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26067,7 +26098,7 @@ msgstr "Standard Ej Angiven" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standard Behörigheter" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standard Utskrift Format kan inte uppdateras" @@ -26097,11 +26128,11 @@ msgstr "Standard Webb Formulär kan inte modifieras, kopiera Webb Formulär ist msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Standard Richtext redigerare med kontroller" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standard Roller kan inte inaktiveras" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standard Roller kan inte ändra namn" @@ -26172,7 +26203,7 @@ msgstr "Startad" msgid "Started At" msgstr "Startade" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Startar Frappe..." @@ -26284,8 +26315,8 @@ msgstr "Statistik Tid Intervall" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26479,7 +26510,7 @@ msgstr "Godkännande Kö" msgid "Submit" msgstr "Godkänn" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Godkänn" @@ -26499,7 +26530,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Godkänn" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Bekräfta" @@ -26537,7 +26568,7 @@ msgstr "Godkänn detta dokument för att slutföra detta steg." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Tryck på Spara/Godkänn för att genomföra." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Godkänn {0} dokument?" @@ -26545,7 +26576,7 @@ msgstr "Godkänn {0} dokument?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Godkänd" @@ -26563,7 +26594,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Godkänner" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Godkänner {0}" @@ -26635,7 +26666,7 @@ msgstr "Klart Benämning" msgid "Successful Job Count" msgstr "Antal Klara Jobb " -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Klara Transaktioner" @@ -26660,7 +26691,7 @@ msgstr "Importerade {0} av {1} poster." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Introduktion återställd för alla användare." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Utloggad" @@ -26685,7 +26716,7 @@ msgstr "Föreslå Optimeringar" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Föreslagen Indexering" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Föreslagen Användarnamn: {0}" @@ -26734,7 +26765,7 @@ msgstr "Suspendera Utskick" msgid "Switch Camera" msgstr "Ändra Kamera" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Ändra Tema" @@ -26835,7 +26866,7 @@ msgstr "System" msgid "System Console" msgstr "System Konsol" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "System skapade fält kan inte döpas om" @@ -26928,7 +26959,6 @@ msgstr "System Logg" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27244,8 +27274,8 @@ msgstr "Telemetri" msgid "Template" msgstr "Mall" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Mall Fel" @@ -27269,12 +27299,12 @@ msgstr "Mall Varningar" msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Tillfälligt Inaktiverad" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Testdata" @@ -27283,12 +27313,12 @@ msgstr "Testdata" msgid "Test Job ID" msgstr "Test Jobb ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Testa Spanska" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test Mapp" @@ -27375,6 +27405,10 @@ msgstr "Doc Status för alla tillstånd har återställts till msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Återkommande för detta dokument är inaktiverad." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "Mass uppdatering kunde inte ske på grund av {0}" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV format är skiftläge känslig" @@ -27390,7 +27424,7 @@ msgstr "Klient ID som erhållits från Google Cloud Console under
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "Följande konfigurerade IMAP mapp(ar) hittades inte eller är inte tillgängliga på server:
        {0}
      Kontrollera mapp namn exakt som de visas på server och se till att konto har åtkomst till dem." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Följande värden är ogiltiga: {0}. Värden måste vara en av {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Följande värden finns inte för {0}: {1}" @@ -27521,7 +27555,7 @@ msgstr "Gräns är inte angiven för användartyp {0} i webbplats konfiguration msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Länk upphör att gälla om {0} minuter" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Länk du försöker logga in med är ogiltig eller har upphört att gälla." @@ -27573,11 +27607,11 @@ msgstr "Projekt Nummer erhålln från Google Cloud Console under

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "Rapport som begärdes är skapad.

      Klicka här för att ladda ner:
      {0}

      Denna länk löper ut om {1} timmar." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Länk för återställning av lösenord har upphört att gälla" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Länk för återställning av lösenord har antingen använts tidigare eller är ogiltig" @@ -27682,7 +27716,7 @@ msgstr "Tema URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Det finns dokument som har arbetsflöde tillstånd som inte finns i detta arbetsflöde. Det rekommenderas att du lägger till dessa tillstånd i arbetsflöde och ändrar deras tillstånd innan du tar bort dessa tillstånd." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Det finns inga kommande händelser för dig." @@ -27690,7 +27724,7 @@ msgstr "Det finns inga kommande händelser för dig." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Det finns inga {0} för denna {1}, varför startar du inte en!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Det finns {0} med samma filter redan i kö:" @@ -27715,15 +27749,15 @@ msgstr "Det finns ingen data att exportera" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "Det finns ingen aktivitet som heter \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Det finns inget nytt att visa dig just nu." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Det finns problem med fil url: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Det finns {0} med samma filter som redan finns i kö:" @@ -27735,7 +27769,7 @@ msgstr "Det måste finnas minst en behörighet regel." msgid "There was an error building this page" msgstr "Det uppstod fel när denna sida skulle skapas" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Det uppstod fel när filter skulle sparas" @@ -27792,27 +27826,27 @@ msgstr "Tredje Parts Autentisering" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Denna Valuta är inaktiverad. Aktivera det att använda i transaktioner" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Detta Anslagstavla Bord kommer att vara privat" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Denna Månad" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Denna PDF kan inte laddas upp eftersom den innehåller osäkert innehåll." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Detta Kvartal" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Denna Vecka" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "I År" @@ -27857,8 +27891,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Detta dokument kan inte tas bort just nu eftersom det ändras av en annan användare. Försök igen senare." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Detta dokument har redan placerats i kö för godkännade. Du kan följa förloppet via {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "Detta dokument är redan i kö för {0}. Du kan följa framsteg på {1}." #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27901,7 +27935,7 @@ msgstr "Detta fält visas endast om fält namn definieras här har värde eller "myfield eval: doc.myfield == 'Min värde'\n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "Den här filen är kopplad till ett skyddat dokument och kan inte tas bort." @@ -27936,7 +27970,7 @@ msgstr "Denna geolokalisering leverantör stöds inte ännu." msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Text ovanför Bildspel." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Detta är bakgrund rapport. Ange lämplig filter och skapa ny rapport." @@ -27986,7 +28020,7 @@ msgstr "Detta kan skrivas ut på flera sidor" msgid "This month" msgstr "Nuvarande Månad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Denna rapport innehåller {0} rader och är för stor för att visas i webbläsare. Du kan {1} denna rapport istället." @@ -28062,7 +28096,7 @@ msgstr "Detta återställer Formulär Tur och visar den för alla användare. Ä msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Detta kommer att avsluta jobbet omedelbart och kan vara farligt, är du säker?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Strypt" @@ -28145,7 +28179,7 @@ msgstr "Tidsram (Sekunder)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Tidszon" @@ -28383,7 +28417,7 @@ msgstr "För att börja datum intervall i början av vald period. Till exempel, msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "För att konfigurera Återkommande, aktivera 'Tillåt Återkommande' från {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "För att aktivera följinstruktioner på följande länk: {0}" @@ -28443,12 +28477,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Att Göra" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Växla Diagram" @@ -28490,12 +28524,12 @@ msgstr "Token URI" msgid "Token is missing" msgstr "Token Saknas" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgon" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "För Många Dokument" @@ -28515,7 +28549,7 @@ msgstr "För många bakgrundsjobb i kö ({0}). Försök igen efter en tid." msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "För många förfrågningar. Försök igen senare." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Alltför många Användare registrerade sig nyligen, så registrering är inaktiverad. Försök igen om en timme" @@ -28578,8 +28612,8 @@ msgstr "Ämne" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -28629,11 +28663,11 @@ msgstr "Totalt antal E-post meddelande som ska synkroniseras i första synkronis msgid "Total:" msgstr "Totalt:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Totals" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Totalt Antal Rader" @@ -28696,7 +28730,7 @@ msgstr "Spåra om E-post är öppnad av mottagare.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Spåra milstolpar för alla dokument" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "Spårning URL skapad och kopierad till urklipp" @@ -28732,7 +28766,7 @@ msgstr "Övergångar" msgid "Translatable" msgstr "Översättningbar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Översätt Data" @@ -28743,7 +28777,7 @@ msgstr "Översätt Data" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Översätt Länk Fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Översätt värden" @@ -28994,7 +29028,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL för dokumentation eller hjälp" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL måste börja med http:// eller https://" @@ -29093,11 +29127,11 @@ msgstr "Kan inte läsa fil format för {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Kunde inte att skicka e-post på grund av att standard e-post konto saknas. Ange standard e-post konto från Inställningar > E-post Konto" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Kan inte uppdatera händelse" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Kunde inte skriva fil format för {0}" @@ -29124,7 +29158,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Ångra Senaste Åtgärd" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Sluta Följa" @@ -29170,7 +29204,7 @@ msgstr "Okänd Kolumn: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Okänd Avrundning Sätt: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Okänd Användare" @@ -29205,7 +29239,7 @@ msgstr "Osäker SQL Fråga" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Avmarkera Alla" @@ -29238,11 +29272,11 @@ msgstr "Avregistrering Parameter" msgid "Unsubscribed" msgstr "Avregistrerad" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Funktion eller operatorn stöds ej: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Utan stöd {0}: {1}" @@ -29308,7 +29342,7 @@ msgstr "Uppdatera Hooks Resolution Order" msgid "Update Order" msgstr "Uppdatera Order" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Uppdatera lösenord" @@ -29365,7 +29399,7 @@ msgstr "Uppdaterad" msgid "Updated Successfully" msgstr "Uppdaterad" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Uppdaterad till ny Version 🎉" @@ -29402,7 +29436,7 @@ msgstr "Uppdaterar Namngivning Serie Alternativ" msgid "Updating related fields..." msgstr "Uppdaterar relaterade fält..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Uppdaterar {0}" @@ -29655,7 +29689,7 @@ msgstr "Användare kan inte Skapa" msgid "User Cannot Search" msgstr "Användare kan inte Söka" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Användare Ändrad" @@ -29743,6 +29777,7 @@ msgstr "Användare Bild" msgid "User Invitation" msgstr "Användare Inbjudan" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Användare Meny" @@ -29763,12 +29798,12 @@ msgstr "Användare Behörighet" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Användare Behörigheter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Användare Behörigheter" @@ -29840,7 +29875,7 @@ msgstr "Användare kan logga in med E-post eller Mobil Nummer" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "Användare kan logga in med E-post eller Användare Namn" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Användare finns inte" @@ -29870,7 +29905,7 @@ msgstr "Användare måste alltid välja" msgid "User permission already exists" msgstr "Användare behörighet finns redan" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "Användare med E-post {0} finns inte" @@ -29878,15 +29913,15 @@ msgstr "Användare med E-post {0} finns inte" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Användare med E-post: {0} finns inte. Be 'System Administratör' om hjälp." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Användare {0} kan inte tas bort" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Användare {0} kan inte inaktiveras" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Användare {0} kan inte byta namn" @@ -29898,7 +29933,7 @@ msgstr "Användare {0} har inte tillgång till detta dokument" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Användare {0} har inte tillgång till DocType via roll tillstånd för dokument {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Användare {0} har inte behörighet att skapa Arbetsyta." @@ -29907,15 +29942,15 @@ msgstr "Användare {0} har inte behörighet att skapa Arbetsyta." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Användare {0} begärde radering av data" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" msgstr "Användare {0} har startat personifiering session för dig.

      Anledning: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Användare {0} efterliknade som {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Användare {0} är inaktiverad" @@ -29936,11 +29971,11 @@ msgstr "Användare Info URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Användare Namn {0} finns redan" @@ -29973,7 +30008,7 @@ msgstr "Användare kan endast ta bort bifogade filer om dokument antingen är i msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Använder System Tema för att ändra mellan Ljust och Mörkt Läge" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Att använda denna konsolen kan göra det möjligt för angripare att efterlikna dig och stjäla information. Ange eller klistra inte in kod som du inte förstår." @@ -30115,7 +30150,7 @@ msgstr "Värde för {0} kan inte vara en lista" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Värde från detta fältet kommer att anges som Förfallo Datum i Att-Göra listan" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Värde måste vara ett av {0}" @@ -30140,16 +30175,16 @@ msgstr "Värde som ska anges när detta arbetsflöde tillstånd tillämpas. Anv msgid "Value too big" msgstr "Värde för hög" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Värde {0} saknas för {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Värde {0} måste ha giltig varaktighet format: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Värde {0} måste vara i {1} format" @@ -30205,7 +30240,7 @@ msgstr "Verifierar..." msgid "Version" msgstr "Version" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Uppdatering" @@ -30215,6 +30250,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "Video URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Visa" @@ -30230,7 +30266,7 @@ msgstr "Visa Alla" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" -msgstr "Visa Audit Spår" +msgstr "Visa Granskning Logg" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -30245,7 +30281,7 @@ msgstr "Visa Doctype Behörigheter" msgid "View File" msgstr "Visa Fil" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Visa Fullständig Logg" @@ -30396,7 +30432,7 @@ msgstr "Lager" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -30488,7 +30524,7 @@ msgstr "Webbsida" msgid "Web Page Block" msgstr "Webbsida Avsnitt" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "Webbsida URL" @@ -30600,7 +30636,7 @@ msgstr "Webbplats" #. Name of a report #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.json msgid "Website Analytics" -msgstr "Webbplats Analys" +msgstr "Webbplats Statistik" #. Name of a role #: frappe/core/doctype/comment/comment.json @@ -30713,7 +30749,7 @@ msgstr "Webbplats Tema bild länk" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Themes Available" -msgstr "Tillgängliga Webbplatsteman" +msgstr "Publicerade Webbteman" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json @@ -30795,7 +30831,7 @@ msgstr "Vikt" msgid "Weighted Distribution" msgstr "Avvägd Fördelning" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" @@ -30817,7 +30853,7 @@ msgstr "Välkommen URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Välkommen Arbetsyta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Välkomst E-post skickad" @@ -30829,11 +30865,11 @@ msgstr "Välkommen till Frappe!" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "Välkommen till {0} arbetsyta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Välkommen till {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Vad är Nytt" @@ -30898,7 +30934,7 @@ msgstr "Jokertecken Filter" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Lägger till \"%\" före och efter fråga" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Kommer att vara ditt inloggning ID" @@ -30912,8 +30948,8 @@ msgstr "Kommer visas bara om sektion rubriker är aktiverade" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "Kör schemalagda jobb endast en gång om dagen för inaktiva webbplatser. Ange som 0 för att undvika att schemaläggare inaktiveras automatiskt." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "Med Brevhuvud" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ @@ -31030,7 +31066,7 @@ msgstr "Arbetsflöde Tillstånd Fält" msgid "Workflow State not set" msgstr "Arbetsflöde Tillstånd inte angiven" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Arbetsflöde Tillstånd Övergång inte tillåten från {0} till {1}" @@ -31038,7 +31074,7 @@ msgstr "Arbetsflöde Tillstånd Övergång inte tillåten från {0} till {1}" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Arbetsflödestillstånd existerar inte" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Arbetsflöde Status" @@ -31088,7 +31124,7 @@ msgstr "Arbetsflöde är uppdaterad" msgid "Workspace" msgstr "Arbetsyta" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Arbetsyta {0} finns inte" @@ -31183,7 +31219,7 @@ msgstr "Skriva" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Fel Hämtning Från Värde" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X Axel Fält" @@ -31206,13 +31242,13 @@ msgstr "XMLHttpRequest Fel" msgid "Y Axis" msgstr "Y Axel" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y Axel Fält" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y Fält" @@ -31276,7 +31312,7 @@ msgstr "Gul" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31289,12 +31325,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Igår" @@ -31315,7 +31351,7 @@ msgstr "Du lade till 1 rad till {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Du lade till {0} rader till {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Du är på väg att öppna extern länk. Klicka på länk igen för att bekräfta." @@ -31339,7 +31375,7 @@ msgstr "Du har inte tillgång till denna {0} post eftersom den är länkad till msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Du har inte behörighet att skapa kolumner" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Du har inte behörighet att ta bort Standard Rapport" @@ -31351,14 +31387,10 @@ msgstr "Du har inte behörighet att ta bort standard avisering. Du kan inaktiver msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Du har inte behörighet att ta bort Standard Webbplats Tema" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Du har inte behörighet att redigera rapport." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "Du har inte behörighet att redigera denna arbetsyta" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31372,7 +31404,7 @@ msgstr "Du har inte behörighet att exportera {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "Du har inte behörighet att utföra massåtgärder" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "Du har inte behörighet att utföra massåtgärder." @@ -31466,7 +31498,7 @@ msgstr "Du kan fortsätta med Introduktion efter att utforskning av denna sida" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Du kan inaktivera denna {0} istället för att ta bort." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Du kan öka gräns från System Inställningar." @@ -31588,11 +31620,11 @@ msgstr "Du har inte behörighet att slutföra åtgärd" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Du har inte import behörighet för {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Du har inte behörighet att komma åt underordnad tabell fält: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Du har inte åtkomstbehörighet till fält: {0}" @@ -31684,7 +31716,7 @@ msgstr "Du måste logga in för att godkänna detta formulär" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Du behöver '{0}' behörighet på {1} {2} för att utföra denna åtgärd." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Du måste vara Arbetsyta Ansvarig för att ta bort publik arbetsyta." @@ -31713,11 +31745,15 @@ msgstr "Du måste vara inloggad för att ha tillgång till den här sida" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Du måste vara inloggad för att ha tillgång till den här {0}." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "Du måste vara {0} för att byta namn på detta dokument" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Du behöver skapa dessa först:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Du måste aktivera JavaScript för att App ska fungera." @@ -31792,7 +31828,7 @@ msgstr "Du slutade följa detta dokument" msgid "You viewed this" msgstr "Du visade detta" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Du kommer att omdirigeras till:" @@ -31804,7 +31840,7 @@ msgstr "Du har blivit inbjuden att gå med {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Du har blivit inbjuden att gå med {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Inloggad som annan användare från annan flik. Uppdatera dennna sidan för att fortsätta använda system." @@ -31816,11 +31852,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "CSV fil håller på att skapas och kommer att visas i Bilaga avsnitt när den är klar. Dessutom kommer meddelande att skickas när filen är tillgänglig för nedladdning." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Land" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Språk" @@ -31841,7 +31877,7 @@ msgstr "Genvägar" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Ditt konto är borttagen" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Konto är låst och kommer att låsas upp efter {0} sekunder" @@ -31849,11 +31885,11 @@ msgstr "Konto är låst och kommer att låsas upp efter {0} sekunder" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Din tilldelning {0} {1} togs bort av {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Webbläsare stöder inte ljud element." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Webbläsare stöder inte video element." @@ -31899,6 +31935,10 @@ msgstr "Ditt gamla lösenord är felaktig." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "Bolag Namn och Adress för E-post Signatur." +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "Ditt lösenord har ändrats och du kan ha loggats ut från alla system.
      Kontakta administratör för mer hjälp." + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Din fråga har mottagits. Vi kommer att svara inom kort. Om du har någon ytterligare information, vänligen svara på detta mail." @@ -31999,8 +32039,8 @@ msgstr "Chrome" msgid "commented" msgstr "kommentar " -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "klar" @@ -32134,7 +32174,7 @@ msgstr "e-post inkorg" msgid "empty" msgstr "tom" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "tom" @@ -32213,21 +32253,21 @@ msgstr "ikon" msgid "import" msgstr "import" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "är inaktiverad" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "är aktiverad" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "användare@bolag" @@ -32360,8 +32400,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "på_uppdatering_efter_godkänn" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "eller" @@ -32489,11 +32529,11 @@ msgstr "sedan igår" msgid "started" msgstr "startad" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "startar installation..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "slutförda steg" @@ -32563,11 +32603,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "uppdaterad till {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "använd % som jokertecken" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "värden separerade med kommatecken" @@ -32582,10 +32622,10 @@ msgstr "via Tilldelning Regel" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:264 msgid "via Auto Repeat" -msgstr "genom Återkommande Händelse" +msgstr "via Återkommande" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "via Data Import" @@ -32695,7 +32735,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Kalender" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Diagram" @@ -32752,7 +32792,7 @@ msgstr "{0} Ej Tillåtet att ändra {1} efter godkännande från {2} till {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Rapporter" @@ -32801,7 +32841,7 @@ msgstr "{0} och {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} är för närvarande {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} erfordras" @@ -32864,7 +32904,7 @@ msgstr "{0} ändrade {1} till {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} innehåller ogiltigt Hämta Från uttryck, Hämta från kan inte vara självrefererande." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} innehåller {1}" @@ -32889,7 +32929,7 @@ msgstr "{0} d" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} dagar sedan" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} innehåller inte {1}" @@ -32898,7 +32938,7 @@ msgstr "{0} innehåller inte {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} finns inte på rad {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} är lika med {1}" @@ -32906,7 +32946,7 @@ msgstr "{0} är lika med {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} fält kan inte anges som unikt i {1}, eftersom det inte finns unika befintliga värden" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} format kunde inte fastställas från värden i denna kolumn. Standard Inställning är {1}." @@ -32926,7 +32966,7 @@ msgstr "{0} h" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} är redan tilldelat standard värde för {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} har ogiltig retur anteckning: {1}" @@ -32947,7 +32987,7 @@ msgstr "{0} om du inte omdirigeras inom {1} sekunder" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} på rad {1} inte kan ha både URL och under artiklar" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "{0} är underordnad till {1}" @@ -32955,15 +32995,15 @@ msgstr "{0} är underordnad till {1}" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} är erfordrad fält" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} är inte giltig zip fil" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} är efter {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "{0} är överordnad till {1}" @@ -32975,16 +33015,16 @@ msgstr "{0} är ogiltig Data Fält." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} är ogiltig E-post i 'Mottagare'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} är före {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} är mellan {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} är mellan {1} och {2}" @@ -32993,49 +33033,49 @@ msgstr "{0} är mellan {1} och {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} är för närvarande {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} är inaktiverad" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} är aktiverad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} är lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} är större än eller lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} är större än {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} är mindre än eller lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} är mindre än {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} är som {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:214 msgid "{0} is mandatory" -msgstr "{0} är erfodrad" +msgstr "{0} erfordras" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "{0} är inte underordnad till {1}" @@ -33076,7 +33116,7 @@ msgstr "{0} är inte giltigt Namn" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} är inte giltigt Telefon Nummer" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} är inte giltig tillstånd för Arbetsflöde. Uppdatera Arbetsflöde och försök igen." @@ -33092,7 +33132,7 @@ msgstr "{0} är inte ett giltigt överordnat fält för {1}" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} är inte ett giltigt rapport format. Rapport Format ska vara en av följande {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} är inte en zip-fil" @@ -33100,73 +33140,73 @@ msgstr "{0} är inte en zip-fil" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0} är inte en tillåten roll för {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "{0} är inte överordnad till {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} är inte lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} är inte som {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} är inte en av {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} är inte angiven" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} är nu standard utskrift format för {1} DocType" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} är på eller efter {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} är på eller före {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} är en av {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} erfordras" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} är angiven" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} är inom {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "{0} är {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} artiklar valda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} efterliknade som du. De gav detta skäl: {1}" @@ -33198,7 +33238,7 @@ msgstr "{0} minuter sedan" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} månader sedan" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} måste vara efter {1}" @@ -33242,12 +33282,12 @@ msgstr "{0} är inte giltig Tillstånd" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} Ej Tillåtet att ändra namn på" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} av {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} av {1} ({2} rader med underordnade)" @@ -33309,11 +33349,11 @@ msgstr "{0} begränsad dokument" msgid "{0} restricted documents" msgstr "{0} begränsade dokument" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} roll har inte tillstånd på någon doctype" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} rad #{1}:" @@ -33387,7 +33427,7 @@ msgstr "{0} slutade dela detta dokument med {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} uppdaterat" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} värden valda" @@ -33577,7 +33617,7 @@ msgstr "{0}: fältnamn kan inte anges för reserverad sökord {1}" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "{0}: {1} gav inte några resultat." @@ -33585,7 +33625,7 @@ msgstr "{0}: {1} gav inte några resultat." msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} är satt på tillstånd {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} mot {2}" diff --git a/frappe/locale/ta.po b/frappe/locale/ta.po index 3b7b975119..aa48f8aa2e 100644 --- a/frappe/locale/ta.po +++ b/frappe/locale/ta.po @@ -1,22 +1,22 @@ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-21 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-24 20:24\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-24 20:24+0000\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Tamil\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.16.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Crowdin-Project: frappe\n" -"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" -"X-Crowdin-Language: ta\n" -"X-Crowdin-File: /[frappe.frappe] develop/frappe/locale/main.pot\n" -"X-Crowdin-File-ID: 52\n" "Language: ta_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 +msgid " You are impersonating as another user." +msgstr " நீங்கள் மற்றொரு பயனராக ஆள்மாறாட்டம் செய்கிறீர்கள்." #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "!=" msgid "\"Company History\"" msgstr "\"நிறுவன வரலாறு\"" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:202 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:203 msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" -msgstr "" +msgstr "\"பெற்றோர்\" என்பது இந்த வரிசை சேர்க்கப்பட வேண்டிய பெற்றோர் அட்டவணையைக் குறிக்கிறது" #. Description of the 'Team Members Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' @@ -40,91 +40,91 @@ msgstr "" msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" msgstr "\"குழு உறுப்பினர்கள்\" அல்லது \"நிர்வாகம்\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1093 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131 msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." -msgstr "" +msgstr "திருத்தம் செய்ய \"amended_from\" புலம் இருக்க வேண்டும்." -#: frappe/utils/csvutils.py:246 +#: frappe/utils/csvutils.py:247 msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" என்பது சரியான Google Sheets URL அல்ல" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 msgid "#{0}" -msgstr "" +msgstr "#{0}" #: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:36 msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" -msgstr "" +msgstr "${values.doctype_name} மேம்படுத்தலுக்கான வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:86 msgid "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" -msgstr "" +msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. மற்றும் பங்களிப்பாளர்கள்" #. Label of the head_html (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "<head> HTML" -msgstr "" +msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2100 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" -msgstr "" +msgstr "'*' என்பது {0} SQL செயல்பாட்டில்(களில்) மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகிறது" -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:206 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'உலகளாவிய தேடலில்' என்பது {1} வகை {0} புலத்திற்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1369 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1417 msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}" -msgstr "" +msgstr "'உலகளாவிய தேடலில்' என்பது வரிசை {1} இல் {0} வகைக்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை" -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221 msgid "'In List View' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'பட்டியல் காட்சியில்' என்பது {1} வகை {0} புலத்திற்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:367 msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" -msgstr "" +msgstr "'பட்டியல் காட்சியில்' என்பது வரிசை {1} இல் {0} வகைக்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:164 msgid "'Recipients' not specified" -msgstr "" +msgstr "'பெறுநர்கள்' குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: frappe/utils/__init__.py:268 +#: frappe/utils/__init__.py:259 msgid "'{0}' is not a valid IBAN" -msgstr "" +msgstr "'{0}' என்பது சரியான IBAN அல்ல" -#: frappe/utils/__init__.py:258 +#: frappe/utils/__init__.py:249 msgid "'{0}' is not a valid URL" -msgstr "" +msgstr "'{0}' என்பது சரியான URL அல்ல" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1363 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1411 msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}" -msgstr "" +msgstr "'{0}' என்பது வரிசை {2} இல் {1} வகைக்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:302 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:320 msgid "(Mandatory)" -msgstr "" +msgstr "(கட்டாயம்)" -#: frappe/model/rename_doc.py:703 +#: frappe/model/rename_doc.py:720 msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}" -msgstr "" +msgstr "** தோல்வி: {0} இலிருந்து {1}: {2}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:133 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:111 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:144 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:121 msgid "+ Add / Remove Fields" -msgstr "" +msgstr "+ புலங்களைச் சேர் / நீக்கு" -#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow Document +#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow +#. Document #. State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled" -msgstr "" +msgstr "0 - வரைவு; 1 - சமர்ப்பிக்கப்பட்டது; 2 - ரத்துசெய்யப்பட்டது" #. Description of the 'Minimum Password Score' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "0 - too guessable: risky password.\n" +msgid "" +"0 - too guessable: risky password.\n" "
      \n" "1 - very guessable: protection from throttled online attacks. \n" "
      \n" @@ -134,33 +134,45 @@ msgid "0 - too guessable: risky password.\n" "
      \n" "4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." msgstr "" +"0 - மிகவும் ஊகிக்கக்கூடியது: ஆபத்தான கடவுச்சொல்.\n" +"
      \n" +"1 - எளிதில் ஊகிக்கக்கூடியது: கட்டுப்படுத்தப்பட்ட ஆன்லைன் தாக்குதல்களிலிருந்து பாதுகாப்பு.\n" +"
      \n" +"2 - ஓரளவு ஊகிக்கக்கூடியது: கட்டுப்படுத்தப்படாத ஆன்லைன் தாக்குதல்களிலிருந்து பாதுகாப்பு.\n" +"
      \n" +"3 - பாதுகாப்பாக ஊகிக்க முடியாதது: ஆஃப்லைன் slow-hash காட்சியிலிருந்து மிதமான பாதுகாப்பு.\n" +"
      \n" +"4 - மிகவும் ஊகிக்க முடியாதது: ஆஃப்லைன் slow-hash காட்சியிலிருந்து வலுவான பாதுகாப்பு." #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "0 is highest" -msgstr "" +msgstr "0 மிக உயர்ந்தது" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:892 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:883 msgid "1 = True & 0 = False" -msgstr "" +msgstr "1 = உண்மை & 0 = பொய்" #. Description of the 'Fraction Units' (Int) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -msgid "1 Currency = [?] Fraction\n" +msgid "" +"1 Currency = [?] Fraction\n" "For e.g. 1 USD = 100 Cent" msgstr "" +"1 நாணயம் = [?] பின்னம்\n" +"எ.கா. 1 USD = 100 சென்ட்" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:19 msgid "1 Day" -msgstr "" +msgstr "1 நாள்" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:374 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:375 msgid "1 Google Calendar Event synced." -msgstr "" +msgstr "1 Google Calendar நிகழ்வு ஒத்திசைக்கப்பட்டது." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" -msgstr "" +msgstr "1 அறிக்கை" #: frappe/tests/test_utils.py:906 msgid "1 day ago" @@ -170,135 +182,131 @@ msgstr "1 நாள் முன்பு" msgid "1 hour" msgstr "1 மணி நேரம்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 -#: frappe/tests/test_utils.py:904 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 frappe/tests/test_utils.py:904 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "1 மணி நேரத்திற்கு முன்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 -#: frappe/tests/test_utils.py:902 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 frappe/tests/test_utils.py:902 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "1 நிமிடத்திற்கு முன்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 -#: frappe/tests/test_utils.py:910 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 frappe/tests/test_utils.py:910 msgid "1 month ago" -msgstr "" +msgstr "1 மாதத்திற்கு முன்" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:3 msgid "1 of 2" -msgstr "" +msgstr "2 இல் 1" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:231 msgid "1 record will be exported" -msgstr "" +msgstr "1 பதிவு ஏற்றுமதி செய்யப்படும்" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:325 msgctxt "User removed row from child table" msgid "1 row from {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இலிருந்து 1 வரிசை" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:280 msgctxt "User added row to child table" msgid "1 row to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் 1 வரிசை" #: frappe/tests/test_utils.py:901 msgid "1 second ago" -msgstr "" +msgstr "1 விநாடிக்கு முன்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 -#: frappe/tests/test_utils.py:908 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 frappe/tests/test_utils.py:908 msgid "1 week ago" -msgstr "" +msgstr "1 வாரத்திற்கு முன்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 -#: frappe/tests/test_utils.py:912 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 frappe/tests/test_utils.py:912 msgid "1 year ago" -msgstr "" +msgstr "1 ஆண்டிற்கு முன்" #: frappe/tests/test_utils.py:905 msgid "2 hours ago" -msgstr "" +msgstr "2 மணி நேரத்திற்கு முன்" #: frappe/tests/test_utils.py:911 msgid "2 months ago" -msgstr "" +msgstr "2 மாதங்களுக்கு முன்" #: frappe/tests/test_utils.py:909 msgid "2 weeks ago" -msgstr "" +msgstr "2 வாரங்களுக்கு முன்" #: frappe/tests/test_utils.py:913 msgid "2 years ago" -msgstr "" +msgstr "2 ஆண்டுகளுக்கு முன்" #: frappe/tests/test_utils.py:903 msgid "3 minutes ago" -msgstr "" +msgstr "3 நிமிடங்களுக்கு முன்" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:16 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 நிமிடங்கள்" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:18 msgid "4 hours" -msgstr "" +msgstr "4 மணி நேரம்" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 msgid "5 Records" -msgstr "" +msgstr "5 பதிவுகள்" #: frappe/tests/test_utils.py:907 msgid "5 days ago" -msgstr "" - -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:36 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "" +msgstr "5 நாட்களுக்கு முன்" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Click here to learn about token-based authentication\n" "" msgstr "" +"\n" +" டோக்கன் அடிப்படையிலான அங்கீகாரம் பற்றி அறிய இங்கே கிளிக் செய்யவும்\n" +"" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601 msgid "{0} is not a valid URL" -msgstr "" +msgstr "{0} சரியான URL அல்ல" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "
      Please don't update it as it can mess up your form. Use the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
      " -msgstr "" +msgstr "
      தயவுசெய்து இதை புதுப்பிக்காதீர்கள், இது உங்கள் படிவத்தை சிதைக்கலாம். படிவ காட்சியை தனிப்பயனாக்கு மற்றும் தனிப்பயன் புலங்களைப் பயன்படுத்தி பண்புகளை அமைக்கவும்!
      " #. Introduction text of the request-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "

      Request a file containing your personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

      " -msgstr "" +msgstr "

      எங்கள் கணினியில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் தனிப்பட்ட அடையாளத் தகவல்களை (PII) கொண்ட கோப்பைக் கோருங்கள். கோப்பு JSON வடிவத்தில் இருக்கும் மற்றும் மின்னஞ்சல் மூலம் உங்களுக்கு அனுப்பப்படும். எங்கள் கணினியிலிருந்து உங்கள் PII நீக்கப்பட வேண்டுமெனில், தரவு நீக்கக் கோரிக்கை செய்யுங்கள்.

      " #. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "

      Send a request to delete your account and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. You will receive an email to verify your request. Once the request is verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check what PII we have stored, you can request your data.

      " -msgstr "" +msgstr "

      எங்கள் கணினியில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் கணக்கு மற்றும் தனிப்பட்ட அடையாளத் தகவல்களை (PII) நீக்குவதற்கான கோரிக்கையை அனுப்புங்கள். உங்கள் கோரிக்கையை சரிபார்க்க மின்னஞ்சல் பெறுவீர்கள். கோரிக்கை சரிபார்க்கப்பட்டதும் உங்கள் PII ஐ நீக்குவதை நாங்கள் கவனித்துக் கொள்வோம். நாங்கள் என்ன PII சேமித்துள்ளோம் என்பதை மட்டும் சரிபார்க்க விரும்பினால், உங்கள் தரவைக் கோரலாம்.

      " #. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgid "
      \n" +msgid "" +"
      \n" " Edit list of Series in the box. Rules:\n" "
        \n" "
      • Each Series Prefix on a new line.
      • \n" @@ -338,21 +346,68 @@ msgid "
        \n" "
        \n" "
        \n" msgstr "" +"
        \n" +" பெட்டியில் உள்ள தொடர்களின் பட்டியலைத் திருத்தவும். விதிகள்:\n" +"
          \n" +"
        • ஒவ்வொரு தொடர் முன்னொட்டும் புதிய வரியில் இருக்க வேண்டும்.
        • \n" +"
        • அனுமதிக்கப்பட்ட சிறப்பு எழுத்துக்கள் \"/\" மற்றும் \"-\"
        • \n" +"
        • \n" +" விருப்பமாக, புள்ளி (.)\n" +" தொடர்ந்து ஹாஷ்கள் (#) பயன்படுத்தி தொடரில் உள்ள இலக்கங்களின் எண்ணிக்கையை அமைக்கவும். உதாரணமாக, \".####\" என்பது தொடரில்\n" +" நான்கு இலக்கங்கள் இருக்கும் என்பதைக் குறிக்கிறது. இயல்புநிலை ஐந்து இலக்கங்கள்.\n" +"
        • \n" +"
        • \n" +" தொடர் பெயரில் மாறிகளை (.) புள்ளிகளுக்கு இடையில்\n" +" வைத்து பயன்படுத்தலாம்\n" +"
          \n" +" ஆதரிக்கப்படும் மாறிகள்:\n" +"
            \n" +"
          • .YYYY. - 4 இலக்கங்களில் ஆண்டு
          • \n" +"
          • .YY. - 2 இலக்கங்களில் ஆண்டு
          • \n" +"
          • .MM. - மாதம்
          • \n" +"
          • .DD. - மாதத்தின் நாள்
          • \n" +"
          • .WW. - ஆண்டின் வாரம்
          • \n" +"
          • \n" +" .{fieldname}. - ஆவணத்தில் உள்ள புலப்பெயர் எ.கா.\n" +" branch\n" +"
          • \n" +"
          • .FY. - நிதி ஆண்டு (ERPNext நிறுவப்பட்டிருக்க வேண்டும்)
          • \n" +"
          • .ABBR. - நிறுவனச் சுருக்கம் (ERPNext நிறுவப்பட்டிருக்க வேண்டும்)
          • \n" +"
          \n" +"
        • \n" +"
        \n" +" எடுத்துக்காட்டுகள்:\n" +"
          \n" +"
        • INV-
        • \n" +"
        • INV-10-
        • \n" +"
        • INVK-
        • \n" +"
        • INV-.YYYY.-.{branch}.-.MM.-.####
        • \n" +"
        \n" +"
        \n" +"
        \n" #. Content of the 'Custom HTML Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -msgid "

        Custom CSS Help

        \n\n" -"

        Notes:

        \n\n" +msgid "" +"

        Custom CSS Help

        \n" +"\n" +"

        Notes:

        \n" +"\n" "
          \n" "
        1. All field groups (label + value) are set attributes data-fieldtype and data-fieldname
        2. \n" "
        3. All values are given class value
        4. \n" "
        5. All Section Breaks are given class section-break
        6. \n" "
        7. All Column Breaks are given class column-break
        8. \n" -"
        \n\n" -"

        Examples

        \n\n" -"

        1. Left align integers

        \n\n" -"
        [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }
        \n\n" -"

        1. Add border to sections except the last section

        \n\n" +"
    \n" +"\n" +"

    Examples

    \n" +"\n" +"

    1. Left align integers

    \n" +"\n" +"
    [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }
    \n" +"\n" +"

    1. Add border to sections except the last section

    \n" +"\n" "
    .section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
     ".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
    \n" msgstr "" @@ -360,7 +415,8 @@ msgstr "" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #, python-format -msgid "

    Print Format Help

    \n" +msgid "" +"

    Print Format Help

    \n" "
    \n" "

    Introduction

    \n" "

    Print Formats are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. All forms have access to the doc object which contains information about the document that is being formatted. You can also access common utilities via the frappe module.

    \n" @@ -431,7 +487,8 @@ msgstr "" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json #, python-format -msgid "

    Default Template

    \n" +msgid "" +"

    Default Template

    \n" "

    Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

    \n" "
    {{ address_line1 }}<br>\n"
     "{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n"
    @@ -447,16 +504,25 @@ msgstr ""
     
     #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template'
     #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json
    -msgid "

    Email Reply Example

    \n\n" -"
    Order Overdue\n\n"
    -"Transaction {{ name }} has exceeded Due Date. Please take necessary action.\n\n"
    -"Details\n\n"
    +msgid ""
    +"

    Email Reply Example

    \n" +"\n" +"
    Order Overdue\n"
    +"\n"
    +"Transaction {{ name }} has exceeded Due Date. Please take necessary action.\n"
    +"\n"
    +"Details\n"
    +"\n"
     "- Customer: {{ customer }}\n"
     "- Amount: {{ grand_total }}\n"
    -"
    \n\n" -"

    How to get fieldnames

    \n\n" -"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n\n" -"

    Templating

    \n\n" +"
    \n" +"\n" +"

    How to get fieldnames

    \n" +"\n" +"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n" +"\n" +"

    Templating

    \n" +"\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    \n" msgstr "" @@ -468,14 +534,20 @@ msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #, python-format -msgid "
    Message Example
    \n\n" -"
    <h3>Order Overdue</h3>\n\n"
    -"<p>Transaction {{ doc.name }} has exceeded Due Date. Please take necessary action.</p>\n\n"
    +msgid ""
    +"
    Message Example
    \n" +"\n" +"
    <h3>Order Overdue</h3>\n"
    +"\n"
    +"<p>Transaction {{ doc.name }} has exceeded Due Date. Please take necessary action.</p>\n"
    +"\n"
     "<!-- show last comment -->\n"
     "{% if comments %}\n"
     "Last comment: {{ comments[-1].comment }} by {{ comments[-1].by }}\n"
    -"{% endif %}\n\n"
    -"<h4>Details</h4>\n\n"
    +"{% endif %}\n"
    +"\n"
    +"<h4>Details</h4>\n"
    +"\n"
     "<ul>\n"
     "<li>Customer: {{ doc.customer }}\n"
     "<li>Amount: {{ doc.grand_total }}\n"
    @@ -485,28 +557,32 @@ msgstr ""
     
     #. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification'
     #: frappe/email/doctype/notification/notification.json
    -msgid "

    Condition Examples:

    \n" +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    \n" msgstr "" #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgid "

    Condition Examples:

    \n" +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    " msgstr "" #. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" +msgid "" +"

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" "

    If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" " field named year in doctype and add a filter year = 2023

    \n" msgstr "" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -msgid "

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" +msgid "" +"

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" "

    \n"
     "context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)\n"
     "
    " @@ -514,7 +590,8 @@ msgstr "" #. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgid "

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a parent selector.

    For example:

    // here root_element is provided by default\n"
    +msgid ""
    +"

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a parent selector.

    For example:

    // here root_element is provided by default\n"
     "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
     "some_class_element.textContent = \"New content\";\n"
     "
    " @@ -527,17 +604,19 @@ msgstr "" #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -msgid "
    *  *  *  *  *\n"
    +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json
    +msgid ""
    +"
    *  *  *  *  *\n"
     "┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
     "│  │  │  │  │\n"
     "│  │  │  │  └ day of week (0 - 6) (0 is Sunday)\n"
     "│  │  │  └───── month (1 - 12)\n"
     "│  │  └────────── day of month (1 - 31)\n"
     "│  └─────────────── hour (0 - 23)\n"
    -"└──────────────────── minute (0 - 59)\n\n"
    -"---\n\n"
    +"└──────────────────── minute (0 - 59)\n"
    +"\n"
    +"---\n"
    +"\n"
     "* - Any value\n"
     "/ - Step values\n"
     "
    \n" @@ -545,7 +624,9 @@ msgstr "" #. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgid "
    doc.grand_total > 0
    \n\n" +msgid "" +"
    doc.grand_total > 0
    \n" +"\n" "

    Conditions should be written in simple Python. Please use properties available in the form only.

    \n" "

    Allowed functions:\n" "

      \n" @@ -587,139 +668,145 @@ msgstr "" msgid ">=" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1049 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1062 msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens" msgstr "" #. Description of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or Authorization server. This DocType contains settings related to all three." -msgstr "" +msgstr "ஒரு Frappe Framework நிகழ்வு OAuth Client, வளம் அல்லது அங்கீகார சேவையகமாக செயல்பட முடியும். இந்த DocType மூன்றுக்கும் தொடர்புடைய அமைப்புகளைக் கொண்டுள்ளது." #. Success message of the request-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தரவுகளுடன் கூடிய பதிவிறக்க இணைப்பு உங்கள் கணக்குடன் தொடர்புடைய மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு அனுப்பப்படும்." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:176 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} என்ற பெயரில் ஒரு புலம் ஏற்கனவே {1} இல் உள்ளது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:279 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" -msgstr "" +msgstr "அதே பெயரில் {} ஒரு கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது" #. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.
      e.g. project" -msgstr "" +msgstr "பயனர் அனுமதித்த பிறகு கிளையன்ட் பயன்பாடு அணுகக்கூடிய வளங்களின் பட்டியல்.
      எ.கா. project" #: frappe/templates/emails/new_user.html:5 msgid "A new account has been created for you at {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் உங்களுக்கு ஒரு புதிய கணக்கு உருவாக்கப்பட்டுள்ளது" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீட்டமை {2} வழியாக உங்களுக்கு ஒரு தொடர் {0} {1} உருவாக்கப்பட்டுள்ளது." #. Description of the 'Symbol' (Data) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "A symbol for this currency. For e.g. $" -msgstr "" +msgstr "இந்த நாணயத்திற்கான குறியீடு. எ.கா. $" #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:49 msgid "A template already exists for field {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "{1} இன் {0} புலத்திற்கு ஒரு வார்ப்புரு ஏற்கனவே உள்ளது" -#. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "A version identifier string for the client software.\n" +msgid "" +"A version identifier string for the client software.\n" "
      \n" "The value of the should change on any update of the client software with the same Software ID." msgstr "" +"கிளையன்ட் மென்பொருளுக்கான பதிப்பு அடையாள சரம்.\n" +"
      \n" +"அதே மென்பொருள் ID கொண்ட கிளையன்ட் மென்பொருளின் எந்த புதுப்பிப்பிலும் மதிப்பு மாற வேண்டும்." #: frappe/utils/password_strength.py:169 msgid "A word by itself is easy to guess." -msgstr "" +msgstr "ஒரு சொல் மட்டும் எளிதில் யூகிக்கக்கூடியது." #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A7" -msgstr "" +msgstr "A7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ALL" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தும்" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" #. Label of the api_access (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Access" -msgstr "" +msgstr "API அணுகல்" #. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint" -msgstr "" +msgstr "API முனைப்புள்ளி" #. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint Args" -msgstr "" +msgstr "API முனைப்புள்ளி வாதங்கள்" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:102 msgid "API Endpoint Args should be valid JSON" -msgstr "" +msgstr "API முனைப்புள்ளி வாதங்கள் செல்லுபடியான JSON ஆக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' @@ -727,169 +814,156 @@ msgstr "" #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.js:466 frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:474 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API விசை" #. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." -msgstr "" +msgstr "ரிலே சர்வருடன் தொடர்புகொள்ள API விசை மற்றும் API ரகசியம். இந்த தளத்தில் நிறுவப்பட்ட ஏதேனும் ஒரு பயன்பாட்டிலிருந்து முதல் புஷ் அறிவிப்பு அனுப்பப்படும்போது இவை தானாக உருவாக்கப்படும்." #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Key cannot be regenerated" -msgstr "" +msgstr "API விசையை மீண்டும் உருவாக்க இயலாது" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:463 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:471 msgid "API Keys" -msgstr "" +msgstr "API விசைகள்" #. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "API Logging" -msgstr "" +msgstr "API பதிவு" #. Label of the api_method (Data) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API Method" -msgstr "" +msgstr "API முறை" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "API Request Log" -msgstr "" +msgstr "API கோரிக்கை பதிவு" #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'User' #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification #. Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.js:473 frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:481 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Secret" -msgstr "" +msgstr "API ரகசியம்" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "ASC" -msgstr "" +msgstr "ஏறுவரிசை" #. Label of a standard help item #. Type: Action #: frappe/hooks.py msgid "About" -msgstr "" +msgstr "பற்றி" #: frappe/www/about.html:11 frappe/www/about.html:18 msgid "About Us" -msgstr "" +msgstr "எங்களைப் பற்றி" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "About Us Settings" -msgstr "" +msgstr "எங்களைப் பற்றி அமைப்புகள்" #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "About Us Team Member" -msgstr "" +msgstr "எங்களைப் பற்றி குழு உறுப்பினர்" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:27 msgid "About {0} minute remaining" -msgstr "" +msgstr "சுமார் {0} நிமிடம் மீதமுள்ளது" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:28 msgid "About {0} minutes remaining" -msgstr "" +msgstr "சுமார் {0} நிமிடங்கள் மீதமுள்ளன" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:25 msgid "About {0} seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "சுமார் {0} வினாடிகள் மீதமுள்ளன" #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:16 msgid "Accept Invitation" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பை ஏற்கவும்" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது" #. Label of the accepted_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Accepted At" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட நேரம்" #. Label of the access_control_section (Section Break) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "அணுகல் கட்டுப்பாடு" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Access Log" -msgstr "" +msgstr "அணுகல் பதிவு" #. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Access Token" -msgstr "" +msgstr "அணுகல் டோக்கன்" #. Label of the access_token_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Access Token URL" -msgstr "" +msgstr "அணுகல் டோக்கன் URL" -#: frappe/auth.py:497 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" -msgstr "" +msgstr "இந்த IP முகவரியிலிருந்து அணுகல் அனுமதிக்கப்படவில்லை" #. Label of the account_section (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "கணக்கு" #. Label of the account_deletion_settings_section (Section Break) field in #. DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Account Deletion Settings" -msgstr "" +msgstr "கணக்கு நீக்குதல் அமைப்புகள்" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts Manager" -msgstr "" +msgstr "கணக்கு மேலாளர்" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts User" -msgstr "" +msgstr "கணக்கு பயனர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521 msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" -msgstr "" +msgstr "துல்லியமான எண்ணிக்கையைப் பெற இயலவில்லை, அனைத்து ஆவணங்களையும் பார்க்க இங்கே கிளிக் செய்யவும்" #. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -898,753 +972,678 @@ msgstr "" #. Label of the action (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the action (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/role/role.js:44 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "செயல்" #. Label of the action (Small Text) field in DocType 'DocType Action' #: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action / Route" -msgstr "" +msgstr "செயல் / வழி" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 msgid "Action Complete" -msgstr "" +msgstr "செயல் நிறைவடைந்தது" -#: frappe/model/document.py:1941 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" -msgstr "" +msgstr "செயல் தோல்வியடைந்தது" #. Label of the action_label (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Action Label" -msgstr "" +msgstr "செயல் லேபிள்" #. Label of the action_timeout (Int) field in DocType 'Success Action' #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Action Timeout (Seconds)" -msgstr "" +msgstr "செயல் காலாவதி (வினாடிகள்)" #. Label of the action_type (Select) field in DocType 'DocType Action' #: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action Type" -msgstr "" +msgstr "செயல் வகை" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:120 msgid "Action {0} completed successfully on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "செயல் {0} {1} {2} இல் வெற்றிகரமாக நிறைவடைந்தது. பார்க்க {3}" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:116 msgid "Action {0} failed on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "செயல் {0} {1} {2} இல் தோல்வியடைந்தது. பார்க்க {3}" #. Label of the actions_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session #. Display' #. Label of the actions (Table) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json -#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:108 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:124 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:132 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:140 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:148 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:283 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:41 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:191 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:204 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:853 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:125 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:133 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:141 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:149 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:157 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:306 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/ui/page.html:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "செயல்கள்" #. Label of the activate (Check) field in DocType 'Package Import' #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்து" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 -#: frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "செயலில்" #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Active Directory" -msgstr "" +msgstr "Active Directory" #. Label of the active_domains_sb (Section Break) field in DocType 'Domain #. Settings' #. Label of the active_domains (Table) field in DocType 'Domain Settings' #: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Active Domains" -msgstr "" +msgstr "செயலில் உள்ள டொமைன்கள்" #. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' #. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/www/third_party_apps.html:34 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/www/third_party_apps.html:34 msgid "Active Sessions" -msgstr "" +msgstr "செயலில் உள்ள அமர்வுகள்" #. Group in User's connections -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:60 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:67 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாடு" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Activity Log" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாட்டு பதிவு" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:532 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:501 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:104 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:610 +msgid "Activity Log for {0}" +msgstr "{0} க்கான செயல்பாட்டு பதிவு" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:539 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:487 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:112 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:453 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:301 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:316 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:459 msgid "Add / Remove Columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளை சேர் / நீக்கு" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 msgid "Add / Update" -msgstr "" +msgstr "சேர் / புதுப்பி" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:492 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 msgid "Add A New Rule" -msgstr "" +msgstr "புதிய விதியைச் சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:592 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:680 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பைச் சேர்" #. Label of the add_background_image (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Background Image" -msgstr "" +msgstr "பின்னணி படத்தைச் சேர்" #. Label of the add_border_at_bottom (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழே எல்லை சேர்க்கவும்" #. Label of the add_border_at_top (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Top" -msgstr "" +msgstr "மேலே எல்லை சேர்க்கவும்" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198 +msgid "Add CSS" +msgstr "CSS சேர்க்கவும்" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:37 msgid "Add Card to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "அட்டையை டாஷ்போர்டில் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:211 msgid "Add Chart to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "வரைபடத்தை டாஷ்போர்டில் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:310 msgid "Add Child" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை உறுப்பு சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1862 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1865 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:354 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:379 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 msgid "Add Column" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை சேர்க்கவும்" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:127 msgid "Add Contact" -msgstr "" +msgstr "தொடர்பு சேர்க்கவும்" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:38 msgid "Add Contacts" -msgstr "" +msgstr "தொடர்புகளை சேர்க்கவும்" #. Label of the add_container (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Container" -msgstr "" +msgstr "கொள்கலன் சேர்க்கவும்" #. Label of the set_meta_tags (Button) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Add Custom Tags" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் குறிச்சொற்களைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 +msgid "Add Filter" +msgstr "வடிகட்டி சேர்க்கவும்" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 msgid "Add Filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளைச் சேர்க்கவும்" #. Label of the add_shade (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Gray Background" -msgstr "" +msgstr "சாம்பல் பின்னணி சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:230 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:430 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:236 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:433 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "குழு சேர்க்கவும்" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:30 msgid "Add Indexes" -msgstr "" +msgstr "குறியீடுகளைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -msgid "Add Multiple" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:32 +msgid "Add New" +msgstr "புதியது சேர்க்கவும்" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:495 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:502 msgid "Add New Permission Rule" -msgstr "" +msgstr "புதிய அனுமதி விதி சேர்க்கவும்" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:35 frappe/desk/doctype/event/event.js:42 msgid "Add Participants" -msgstr "" +msgstr "பங்கேற்பாளர்களைச் சேர்க்கவும்" #. Label of the add_query_parameters (Check) field in DocType 'Email Group' #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Add Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "வினவல் அளவுருக்களைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:857 +#. Label of the add_reply_to_header (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add Reply-To header" +msgstr "Reply-To தலைப்பைச் சேர்" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -msgid "Add Row" -msgstr "" +msgstr "பங்குகளைச் சேர்" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:124 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154 msgid "Add Signature" -msgstr "" +msgstr "கையொப்பத்தைச் சேர்" #. Label of the add_bottom_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழே இடைவெளி சேர்" #. Label of the add_top_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Top" -msgstr "" +msgstr "மேலே இடைவெளி சேர்" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 msgid "Add Subscribers" -msgstr "" +msgstr "சந்தாதாரர்களைச் சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:441 msgid "Add Tags" -msgstr "" +msgstr "குறிச்சொற்களைச் சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2228 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486 msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "வார்ப்புருவைச் சேர்" #. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Total Row" -msgstr "" +msgstr "மொத்த வரிசையைச் சேர்" #. Label of the add_translate_data (Check) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Translate Data" -msgstr "" +msgstr "மொழிபெயர்ப்புத் தரவைச் சேர்" #. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Add Unsubscribe Link" -msgstr "" +msgstr "சந்தா நீக்க இணைப்பைச் சேர்" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 msgid "Add User Permissions" -msgstr "" +msgstr "பயனர் அனுமதிகளைச் சேர்" #. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Add Video Conferencing" -msgstr "" +msgstr "காணொலி மாநாட்டைச் சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +#. Label of the add_x_original_from (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add X-Original-From header" +msgstr "X-Original-From தலைப்பைச் சேர்" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:309 msgid "Add a Filter" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டியைச் சேர்" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 msgid "Add a New Role" -msgstr "" +msgstr "புதிய பங்கைச் சேர்" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:211 msgid "Add a Row" -msgstr "" +msgstr "ஒரு வரிசையைச் சேர்" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 msgid "Add a comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்தைச் சேர்" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 msgid "Add a new section" -msgstr "" +msgstr "புதிய பகுதியைச் சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:195 msgid "Add a row above the current row" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய வரிசைக்கு மேலே ஒரு வரிசையைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:207 msgid "Add a row at the bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழே ஒரு வரிசையைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:203 msgid "Add a row at the top" -msgstr "" +msgstr "மேலே ஒரு வரிசையைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:198 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:199 msgid "Add a row below the current row" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய வரிசைக்கு கீழே ஒரு வரிசையைச் சேர்க்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" -msgstr "" +msgstr "{0} விளக்கப்படம் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 msgid "Add column" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 -#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "புலம் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:103 +msgid "Add multiple" +msgstr "பலவற்றைச் சேர்க்கவும்" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 msgid "Add new tab" -msgstr "" +msgstr "புதிய தாவலைச் சேர்க்கவும்" #: frappe/utils/password_strength.py:191 msgid "Add numbers or special characters." -msgstr "" +msgstr "எண்கள் அல்லது சிறப்பு எழுத்துக்களைச் சேர்க்கவும்." #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:125 msgid "Add page break" -msgstr "" +msgstr "பக்க முறிவு சேர்க்கவும்" -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 +msgid "Add row" +msgstr "வரிசை சேர்க்கவும்" + +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" -msgstr "" +msgstr "Child Table-க்கான ஸ்கிரிப்ட் சேர்க்கவும்" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:111 msgid "Add section above" -msgstr "" +msgstr "மேலே பகுதி சேர்க்கவும்" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:265 msgid "Add section below" -msgstr "" +msgstr "கீழே பகுதி சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 msgid "Add tab" -msgstr "" +msgstr "தாவல் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:269 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:259 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 msgid "Add to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டில் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:102 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:49 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "டெஸ்க்டாப்பில் சேர்க்கவும்" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:110 msgid "Add to ToDo" -msgstr "" +msgstr "செய்ய வேண்டியவற்றில் சேர்க்கவும்" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 msgid "Add to table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையில் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:99 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:104 msgid "Add to this activity by mailing to {0}" -msgstr "" +msgstr "இந்த செயல்பாட்டில் {0} க்கு மின்னஞ்சல் அனுப்பி சேர்க்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 msgid "Add {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:288 msgctxt "Primary action in list view" msgid "Add {0}" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:67 +msgid "Add/Update Filter" +msgstr "வடிகட்டி சேர்/புதுப்பி" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "சேர்க்கப்பட்டது" #. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO" -msgstr "" +msgstr "வலைப்பக்கத்தின் <head> பிரிவில் சேர்க்கப்பட்ட HTML, முக்கியமாக இணையதள சரிபார்ப்பு மற்றும் SEO க்கு பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 msgid "Added default log doctypes: {}" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பதிவு ஆவண வகைகள் சேர்க்கப்பட்டன: {}" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:180 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 msgid "Added {0} ({1})" -msgstr "" +msgstr "{0} ({1}) சேர்க்கப்பட்டது" -#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType 'Custom +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'Custom #. DocPerm' #. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType #. 'DocPerm' -#. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in DocType +#. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in +#. DocType #. 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Additional Permissions" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் அனுமதிகள்" #. Name of a DocType #. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' #. Label of the address (Section Break) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "முகவரி" #. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 1" -msgstr "" +msgstr "முகவரி வரி 1" #. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 2" -msgstr "" +msgstr "முகவரி வரி 2" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "Address Template" -msgstr "" +msgstr "முகவரி வார்ப்புரு" #. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Title" -msgstr "" +msgstr "முகவரி தலைப்பு" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:71 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:73 msgid "Address Title is mandatory." -msgstr "" +msgstr "முகவரி தலைப்பு கட்டாயமாகும்." #. Label of the address_type (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Address Type" -msgstr "" +msgstr "முகவரி வகை" #. Description of the 'Address' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." -msgstr "" +msgstr "முகவரி மற்றும் பிற சட்டத் தகவல்கள் அடிக்குறிப்பில் வைக்க விரும்பலாம்." -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:205 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:207 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "முகவரிகள்" #. Name of a report #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json msgid "Addresses And Contacts" -msgstr "" +msgstr "முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்" + +#. Description of the 'Reply-To Addresses' (Table) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Addresses added here will be used as the Reply-To header for outgoing emails sent from this account." +msgstr "இங்கு சேர்க்கப்பட்ட முகவரிகள் இந்தக் கணக்கிலிருந்து அனுப்பப்படும் வெளிச்செல்லும் மின்னஞ்சல்களுக்கான Reply-To தலைப்பாகப் பயன்படுத்தப்படும்." #. Description of a DocType #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Adds a custom client script to a DocType" -msgstr "" +msgstr "ஒரு DocType-க்கு தனிப்பயன் கிளையன்ட் ஸ்கிரிப்ட்டைச் சேர்க்கிறது" #. Description of a DocType #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Adds a custom field to a DocType" -msgstr "" +msgstr "ஒரு DocType-க்கு தனிப்பயன் புலத்தைச் சேர்க்கிறது" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:596 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:573 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகம்" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/domain/domain.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Administrator" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகி" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1273 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகி உள்நுழைந்துள்ளார்" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1267 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகி {0} ஐ {1} அன்று IP முகவரி {2} வழியாக அணுகினார்." -#: frappe/desk/form/document_follow.py:52 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:58 msgid "Administrator can't follow" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகியால் பின்தொடர முடியாது" #. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட" -#. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType +#. 'User #. Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Advanced Control" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட கட்டுப்பாடு" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:485 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:487 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட தேடல்" #. Label of the sb_advanced (Section Break) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 msgid "After" -msgstr "" +msgstr "பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Cancel" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்த பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்கிய பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Discard" -msgstr "" +msgstr "நிராகரித்த பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Insert" -msgstr "" +msgstr "செருகிய பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Rename" -msgstr "" +msgstr "மறுபெயரிட்ட பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save" -msgstr "" +msgstr "சேமித்த பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save (Submitted Document)" -msgstr "" +msgstr "சேமித்த பிறகு (சமர்ப்பிக்கப்பட்ட ஆவணம்)" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "After Submission" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பித்த பிறகு" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பித்த பிறகு" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "எண் அட்டையை உருவாக்க மொத்தக் கணக்கீட்டு புலம் தேவை" #. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType #. 'Dashboard Chart' #. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType 'Number #. Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "" +msgstr "மொத்தக் கணக்கீட்டு செயல்பாடு இதன் அடிப்படையில்" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:410 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு விளக்கப்படத்தை உருவாக்க மொத்தக் கணக்கீட்டு செயல்பாட்டுப் புலம் தேவை" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "எச்சரிக்கை" -#: frappe/database/query.py:2147 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" -msgstr "" +msgstr "மாற்றுப்பெயர் ஒரு சரமாக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "சீரமைப்பு" #. Label of the align_labels_right (Check) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Align Labels to the Right" -msgstr "" +msgstr "லேபிள்களை வலப்புறம் சீரமை" #. Label of the right (Check) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "வலப்புறம் சீரமை" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481 msgid "Align Value" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பை சீரமை" + +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Alignment" +msgstr "சீரமைப்பு" #. Name of a role #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தும்" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:439 +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" -msgstr "" +msgstr "நாள் முழுவதும்" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" -msgstr "" +msgstr "இணையதள ஸ்லைடுஷோவுடன் இணைக்கப்பட்ட அனைத்து படங்களும் பொதுவானதாக இருக்க வேண்டும்" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 msgid "All Records" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து பதிவுகள்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2240 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2306 msgid "All Submissions" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து சமர்ப்பிப்புகள்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:452 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." -msgstr "" +msgstr "அனைத்து தனிப்பயனாக்கங்களும் நீக்கப்படும். உறுதிப்படுத்தவும்." #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:158 msgid "All fields are necessary to submit the comment." -msgstr "" +msgstr "கருத்தை சமர்ப்பிக்க அனைத்து புலங்களும் தேவை." #. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -1658,512 +1657,567 @@ msgstr "" #. Label of the allocated_to (Link) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Allocated To" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்டது" #. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "அனுமதி" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 msgid "Allow API Indexing Access" -msgstr "" +msgstr "API குறியீட்டு அணுகலை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Auto Repeat" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளிணைப்பை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' -#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "மொத்தமாக திருத்துவதை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Allow Bulk Editing" -msgstr "" +msgstr "மொத்தமாக திருத்துவதை அனுமதிக்கவும்" -#. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType 'System +#. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType +#. 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Consecutive Login Attempts" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான உள்நுழைவு முயற்சிகளை அனுமதிக்கவும்" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:79 msgid "Allow Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "Google Calendar அணுகலை அனுமதிக்கவும்" #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 msgid "Allow Google Contacts Access" -msgstr "" +msgstr "Google Contacts அணுகலை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_guest (Check) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Allow Guest" -msgstr "" +msgstr "விருந்தினரை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_guest_to_view (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Guest to View" -msgstr "" +msgstr "விருந்தினர் பார்க்க அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_guests_to_upload_files (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Guests to Upload Files" -msgstr "" +msgstr "விருந்தினர்கள் கோப்புகளை பதிவேற்ற அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதியை அனுமதிக்கவும் (தரவு இறக்குமதி கருவி வழியாக)" -#. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System +#. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login After Fail" -msgstr "" +msgstr "தோல்விக்குப் பிறகு உள்நுழைவை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_login_using_mobile_number (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using Mobile Number" -msgstr "" +msgstr "கைபேசி எண்ணைப் பயன்படுத்தி உள்நுழைவை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using User Name" -msgstr "" +msgstr "பயனர் பெயரைப் பயன்படுத்தி உள்நுழைவை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the sb_allow_modules (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow Modules" -msgstr "" +msgstr "தொகுதிகளை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print #. Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Cancelled" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யப்பட்டவற்றுக்கு அச்சிட அனுமதிக்கவும்" -#. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" -msgstr "" +msgstr "வரைவுக்கு அச்சிட அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_read_on_all_link_options (Check) field in DocType 'Web #. Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Allow Read On All Link Options" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து இணைப்பு விருப்பங்களிலும் படிக்க அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allow_rename (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Rename" -msgstr "" +msgstr "மறுபெயரிட அனுமதி" #. Label of the roles_permission (Section Break) field in DocType 'Role #. Permission for Page and Report' #. Label of the allow_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Module #. Onboarding' -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Allow Roles" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட பாத்திரங்கள்" #. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow Self Approval" -msgstr "" +msgstr "சுய ஒப்புதலை அனுமதி" #. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடுகளை மேம்படுத்த பயன்பாட்டுத் தரவை அனுப்ப அனுமதி" #. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow approval for creator of the document" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தின் உருவாக்குநருக்கு ஒப்புதலை அனுமதி" + +#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow bulk actions" +msgstr "மொத்த செயல்களை அனுமதி" #. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow comments" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகளை அனுமதி" #. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்க அனுமதி" #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் மூலம் ஆவணம் உருவாக்க அனுமதி" #. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow editing after submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பித்த பிறகு திருத்த அனுமதி" #. Description of the 'Allow Bulk Editing' (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgid "Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n\n" +msgid "" +"Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n" +"\n" "Does nothing if a workflow isn't set up." msgstr "" +"DocType-க்கு பணிப்பாய்வு அமைக்கப்பட்டிருந்தாலும் திருத்த அனுமதி.\n" +"\n" +"பணிப்பாய்வு அமைக்கப்படவில்லை எனில் எதுவும் செய்யாது." #. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow events in timeline" -msgstr "" +msgstr "காலவரிசையில் நிகழ்வுகளை அனுமதி" #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "" +msgstr "விரைவு நுழைவில் அனுமதி" #. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow incomplete forms" -msgstr "" +msgstr "முழுமையற்ற படிவங்களை அனுமதி" #. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow multiple responses" -msgstr "" +msgstr "பல பதில்களை அனுமதி" + +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow notifications" +msgstr "அறிவிப்புகளை அனுமதி" #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' -#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow on Submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிக்கும்போது அனுமதி" #. Label of the deny_multiple_sessions (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow only one session per user" -msgstr "" +msgstr "ஒரு பயனருக்கு ஒரு அமர்வு மட்டுமே அனுமதி" #. Label of the allow_page_break_inside_tables (Check) field in DocType 'Print #. Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow page break inside tables" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகளுக்குள் பக்க முறிவை அனுமதி" #. Label of the allow_print (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow print" -msgstr "" - -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" +msgstr "அச்சிட அனுமதி" #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" -msgstr "" +msgstr "கட்டாய புலங்கள் நிரப்பப்படாவிட்டாலும் சேமிக்க அனுமதிக்கவும்" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடுகளை மேம்படுத்த பயன்பாட்டுத் தரவை அனுப்ப அனுமதிக்கவும்" #. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only after this hour (0-24)" -msgstr "" +msgstr "இந்த நேரத்திற்குப் பிறகு மட்டுமே பயனருக்கு உள்நுழைய அனுமதிக்கவும் (0-24)" #. Description of the 'Login Before' (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only before this hour (0-24)" -msgstr "" +msgstr "இந்த நேரத்திற்கு முன் மட்டுமே பயனருக்கு உள்நுழைய அனுமதிக்கவும் (0-24)" #. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் இல்லாமல், அவர்களின் மின்னஞ்சலுக்கு அனுப்பப்பட்ட உள்நுழைவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தி பயனர்கள் உள்நுழைய அனுமதிக்கவும்" #. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allowed" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்டது" #. Label of the allowed_file_extensions (Small Text) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allowed File Extensions" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட கோப்பு நீட்டிப்புகள்" #. Label of the allowed_in_mentions (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allowed In Mentions" -msgstr "" +msgstr "குறிப்புகளில் அனுமதிக்கப்பட்டது" #. Label of the allowed_modules_section (Section Break) field in DocType 'User #. Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Allowed Modules" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட தொகுதிகள்" #. Label of the allowed_public_client_origins (Small Text) field in DocType #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allowed Public Client Origins" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட பொது கிளையன்ட் மூலங்கள்" #. Label of the allowed_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Allowed Roles" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட பாத்திரங்கள்" #. Label of the allowed_embedding_domains (Small Text) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allowed embedding domains" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட உட்பொதிக்கும் டொமைன்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1268 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" -msgstr "" +msgstr "DocType, DocType அனுமதிக்கப்படுகிறது. கவனமாக இருங்கள்!" #. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" -msgstr "" +msgstr "/.well-known/oauth-authorization-server இறுதிப்புள்ளியிலிருந்து மெட்டாடேட்டாவை பெற கிளையன்ட்களை அனுமதிக்கிறது. குறிப்பு: RFC8414" #. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-resource endpoint. Reference: RFC9728" -msgstr "" +msgstr "/.well-known/oauth-protected-resource இறுதிப்புள்ளியிலிருந்து மெட்டாடேட்டாவை பெற கிளையன்ட்களை அனுமதிக்கிறது. குறிப்பு: RFC9728" #. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows clients to register themselves without manual intervention. Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" -msgstr "" +msgstr "கைமுறையான தலையீடு இல்லாமல் கிளையன்ட்கள் தங்களை பதிவு செய்ய அனுமதிக்கிறது. பதிவு OAuth Client உள்ளீட்டை உருவாக்குகிறது. குறிப்பு: RFC7591" #. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType #. 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the /.well-known/oauth-protected-resource end point." -msgstr "" +msgstr "/.well-known/oauth-protected-resource இறுதிப்புள்ளியை வினவும்போது கிளையன்ட்கள் இதை அங்கீகார சேவையகமாகப் பார்க்க அனுமதிக்கிறது." #. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) #. field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." -msgstr "" +msgstr "இயக்கப்பட்ட சமூக உள்நுழைவு விசையின் அடிப்படை URL ஐ அங்கீகார சேவையகமாகக் காண்பிக்க அனுமதிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 +msgid "Allows printing or PDF download of documents." +msgstr "ஆவணங்களை அச்சிடுதல் அல்லது PDF பதிவிறக்கம் செய்ய அனுமதிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 +msgid "Allows sharing document access with other users." +msgstr "மற்ற பயனர்களுடன் ஆவண அணுகலைப் பகிர அனுமதிக்கிறது." #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows skipping authorization if a user has active tokens." -msgstr "" +msgstr "ஒரு பயனரிடம் செயலில் உள்ள டோக்கன்கள் இருந்தால் அங்கீகாரத்தைத் தவிர்க்க அனுமதிக்கிறது." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:62 +msgid "Allows the user to access reports related to the document." +msgstr "ஆவணத்துடன் தொடர்புடைய அறிக்கைகளை அணுகுவதற்கு பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:42 +msgid "Allows the user to create new documents." +msgstr "புதிய ஆவணங்களை உருவாக்க பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:47 +msgid "Allows the user to delete documents." +msgstr "ஆவணங்களை நீக்குவதற்கு பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:37 +msgid "Allows the user to edit existing records they have access to." +msgstr "பயனர் அணுகக்கூடிய ஏற்கனவே உள்ள பதிவுகளைத் திருத்துவதற்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:57 +msgid "Allows the user to email from the document." +msgstr "ஆவணத்திலிருந்து மின்னஞ்சல் அனுப்புவதற்கு பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 +msgid "Allows the user to export data from the Report view." +msgstr "அறிக்கைக் காட்சியிலிருந்து தரவை ஏற்றுமதி செய்ய பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +msgid "Allows the user to search and see records." +msgstr "பதிவுகளைத் தேட மற்றும் பார்க்க பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 +msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." +msgstr "பதிவுகளை உருவாக்க / புதுப்பிக்க தரவு இறக்குமதி கருவியைப் பயன்படுத்த பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 +msgid "Allows the user to view the document." +msgstr "ஆவணத்தைக் காண பயனருக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 +msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." +msgstr "சம்பந்தப்பட்ட DOCTYPE-ன் எந்தப் புலத்திற்கும் மறைப்பு பண்பை இயக்க பயனர்களுக்கு அனுமதி அளிக்கிறது." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டது" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:137 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "ஏற்கனவே {0} ஆக திருத்தப்பட்டது" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே பின்வரும் பயனர்களின் செய்ய வேண்டியவை பட்டியலில் உள்ளது:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:901 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" -msgstr "" +msgstr "சார்பு நாணயப் புலம் {0} கூட சேர்க்கப்படுகிறது" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:914 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" -msgstr "" +msgstr "நிலை சார்பு புலம் {0} கூட சேர்க்கப்படுகிறது" #. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Alternative Email ID" -msgstr "" +msgstr "மாற்று மின்னஞ்சல் ID" #. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும்" #. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always BCC Address" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும் BCC முகவரி" #. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" -msgstr "" +msgstr "வரைவு ஆவணங்களை அச்சிடும்போது எப்போதும் \"வரைவு\" தலைப்பைச் சேர்க்கவும்" #. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this email address as sender address" -msgstr "" +msgstr "இந்த மின்னஞ்சல் முகவரியை எப்போதும் அனுப்புநர் முகவரியாகப் பயன்படுத்தவும்" -#. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in DocType +#. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in +#. DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this name as sender name" -msgstr "" +msgstr "இந்தப் பெயரை எப்போதும் அனுப்புநர் பெயராகப் பயன்படுத்தவும்" #. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the amend (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" -msgstr "" +msgstr "திருத்தம்" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amend Counter" -msgstr "" +msgstr "திருத்த எண்ணி" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json msgid "Amended Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "திருத்தப்பட்ட ஆவண பெயரிடல் அமைப்புகள்" #. Label of the amended_documents_section (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amended Documents" -msgstr "" +msgstr "திருத்தப்பட்ட ஆவணங்கள்" #. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Personal Data Download #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Amended From" -msgstr "" +msgstr "திருத்தப்பட்டது" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:12 msgctxt "Freeze message while amending a document" msgid "Amending" msgstr "" -#. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document Naming +#. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document +#. Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amendment Naming Override" -msgstr "" +msgstr "திருத்தப்பெயரிடல் மேலெழுதல்" -#: frappe/model/document.py:586 +#: frappe/model/document.py:585 msgid "Amendment Not Allowed" -msgstr "" +msgstr "திருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 msgid "Amendment naming rules updated." -msgstr "" +msgstr "திருத்தப் பெயரிடல் விதிகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன." #. Success message of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கோரிக்கையை சரிபார்க்க ஒரு மின்னஞ்சல் உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு அனுப்பப்பட்டுள்ளது. செயல்முறையை முடிக்க உங்கள் கோரிக்கையை சரிபார்க்கவும்." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:257 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" -msgstr "" +msgstr "அமர்வு இயல்புநிலைகளை அமைக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது" #. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" -msgstr "" +msgstr "ஒரு .ico நீட்டிப்புடன் கூடிய ஐகான் கோப்பு. 16 x 16 px ஆக இருக்க வேண்டும். favicon உருவாக்கி மூலம் உருவாக்கப்பட்டது. [favicon-generator.org]" #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." -msgstr "" +msgstr "{} அங்கீகாரத்தின் போது எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது." #. Label of the analytics_section (Section Break) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "பகுப்பாய்வு" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 msgid "Ancestors Of" -msgstr "" +msgstr "மூதாதையர்" #. Label of the announcement_widget (Text Editor) field in DocType 'Navbar #. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Announcement Widget" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு விட்ஜெட்" #. Label of the announcements_section (Section Break) field in DocType 'Navbar #. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Announcements" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்புகள்" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Annual" -msgstr "" +msgstr "ஆண்டு" #. Label of the anonymization_matrix (Code) field in DocType 'Personal Data #. Deletion Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Anonymization Matrix" -msgstr "" +msgstr "அநாமதேய அணி" #. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Anonymous responses" -msgstr "" +msgstr "அநாமதேய பதில்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:189 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:190 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." -msgstr "" +msgstr "மற்றொரு பரிவர்த்தனை இதைத் தடுக்கிறது. சில வினாடிகளில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #: frappe/model/rename_doc.py:379 msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" -msgstr "" +msgstr "{1} என்ற பெயரில் மற்றொரு {0} ஏற்கனவே உள்ளது, வேறு பெயரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language." -msgstr "" +msgstr "எந்த சரம் அடிப்படையிலான அச்சுப்பொறி மொழிகளையும் பயன்படுத்தலாம். மூல கட்டளைகளை எழுத, அச்சுப்பொறி உற்பத்தியாளர் வழங்கும் அச்சுப்பொறியின் சொந்த மொழி பற்றிய அறிவு தேவை. சொந்த கட்டளைகளை எவ்வாறு எழுதுவது என்பதற்கு அச்சுப்பொறி உற்பத்தியாளர் வழங்கும் டெவலப்பர் கையேட்டைப் பார்க்கவும். இந்த கட்டளைகள் Jinja Templating Language பயன்படுத்தி சர்வர் பக்கத்தில் வழங்கப்படுகின்றன." -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." -msgstr "" +msgstr "கணினி நிர்வாகி தவிர, பயனர் அனுமதிகளை அமைக்கும் உரிமை கொண்ட பாத்திரங்கள் அந்த ஆவண வகைக்கான பிற பயனர்களுக்கு அனுமதிகளை அமைக்கலாம்." #. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' @@ -2173,189 +2227,171 @@ msgstr "" #. Label of the app (Data) field in DocType 'Workspace' #. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Workspace Sidebar' #. Label of the app (Data) field in DocType 'Website Theme Ignore App' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "App" -msgstr "" +msgstr "செயலி" #. Label of the app_id (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "App ID" -msgstr "" +msgstr "செயலி ID" #. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Logo" -msgstr "" +msgstr "செயலி லோகோ" #. Label of the app_name (Select) field in DocType 'Module Def' #. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Changelog Feed' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Name" -msgstr "" +msgstr "செயலி பெயர்" #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "App Name (Client Name)" -msgstr "" +msgstr "செயலி பெயர் (கிளையன்ட் பெயர்)" -#: frappe/modules/utils.py:300 +#: frappe/modules/utils.py:343 msgid "App not found for module: {0}" -msgstr "" +msgstr "தொகுதிக்கான செயலி கிடைக்கவில்லை: {0}" -#: frappe/__init__.py:1112 +#: frappe/__init__.py:1117 msgid "App {0} is not installed" -msgstr "" +msgstr "செயலி {0} நிறுவப்படவில்லை" #. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email #. Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "" +msgstr "அனுப்பிய கோப்புறைக்கு மின்னஞ்சல்களைச் சேர்க்கவும்" #. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' #. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Append To" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கவும்" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:202 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:172 msgid "Append To can be one of {0}" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கவும் {0} இல் ஒன்றாக இருக்கலாம்" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." -msgstr "" +msgstr "இந்த DocType க்கு எதிரான தொடர்பாகச் சேர்க்கவும் (\"அனுப்புநர்\" மற்றும் \"பொருள்\" புலங்கள் இருக்க வேண்டும்). இந்தப் புலங்களை இணைக்கப்பட்ட doctype இன் மின்னஞ்சல் அமைப்புகள் பிரிவில் வரையறுக்கலாம்." #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" -msgstr "" +msgstr "பொருந்தக்கூடிய ஆவண வகைகள்" #. Label of the applicable_for (Link) field in DocType 'User Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Applicable For" -msgstr "" +msgstr "பொருந்தக்கூடியது" #. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Navbar Settings' -#. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar Settings' +#. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Application Logo" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாட்டு லோகோ" #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Application Name" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாட்டின் பெயர்" #. Label of the app_version (Data) field in DocType 'Installed Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Application Version" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாட்டின் பதிப்பு" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 msgid "Application is not installed" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு நிறுவப்படவில்லை" #. Label of the doctype_or_field (Select) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Applied On" -msgstr "" +msgstr "பொருத்தப்பட்டது" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Permission Type' #: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Applies To (DocType)" -msgstr "" +msgstr "பொருந்தும் (DocType)" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:100 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "பொருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2213 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:318 msgid "Apply Filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளைப் பொருத்து" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:284 +msgid "Apply Module Export Filter" +msgstr "தொகுதி ஏற்றுமதி வடிகட்டியைப் பொருத்து" #. Label of the apply_strict_user_permissions (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Apply Strict User Permissions" -msgstr "" +msgstr "கடுமையான பயனர் அனுமதிகளைப் பொருத்து" #. Label of the view (Select) field in DocType 'Client Script' #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Apply To" -msgstr "" +msgstr "பொருத்தும் இடம்" #. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'User #. Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Apply To All Document Types" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து ஆவண வகைகளுக்கும் பொருத்து" #. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Apply User Permission On" -msgstr "" +msgstr "பயனர் அனுமதியைப் பொருத்தும் இடம்" #. Label of the apply_document_permissions (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Apply document permissions" -msgstr "" +msgstr "ஆவண அனுமதிகளைப் பொருத்து" #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom #. DocPerm' -#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType +#. 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "" +msgstr "பயனர் உரிமையாளர் எனில் இந்த விதியைப் பொருத்து" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 msgid "Apply to all Documents Types" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து ஆவண வகைகளுக்கும் பொருத்து" -#: frappe/model/workflow.py:322 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" -msgstr "" +msgstr "பொருத்துகிறது: {0}" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:115 msgid "Approval Required" -msgstr "" +msgstr "ஒப்புதல் தேவை" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Route -#: frappe/hooks.py frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 -#: frappe/website/js/website.js:619 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 frappe/website/js/website.js:631 msgid "Apps" -msgstr "" - -#. Option for the 'Navbar Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "Apps with Search" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடுகள்" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 msgctxt "Number system" @@ -2364,33 +2400,32 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "காப்பகம்" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "காப்பகப்படுத்தப்பட்டது" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:494 msgid "Archived Columns" -msgstr "" +msgstr "காப்பகப்படுத்தப்பட்ட நெடுவரிசைகள்" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:18 msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பை ரத்து செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2192 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீடுகளை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:296 -msgid "Are you sure you want to delete all rows?" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:337 +msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" +msgstr "அனைத்து {0} வரிசைகளையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:38 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:36 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 msgctxt "Confirmation dialog message" @@ -2407,545 +2442,540 @@ msgctxt "Confirmation dialog message" msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 msgid "Are you sure you want to delete this record?" -msgstr "" +msgstr "இந்த பதிவை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Are you sure you want to discard the changes?" -msgstr "" +msgstr "மாற்றங்களை நிராகரிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" -msgstr "" +msgstr "புதிய அறிக்கையை உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" -msgstr "" +msgstr "{0} ஐ {1} உடன் இணைக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "தொடர விரும்புகிறீர்களா?" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:34 msgid "Are you sure you want to re-enable scheduler?" -msgstr "" +msgstr "திட்டமிடலை மீண்டும் இயக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:163 msgid "Are you sure you want to relink this communication to {0}?" -msgstr "" +msgstr "இந்த தகவல் தொடர்பை {0} உடன் மீண்டும் இணைக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 msgid "Are you sure you want to remove all failed jobs?" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற அனைத்து பணிகளையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:57 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:74 msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" -msgstr "" +msgstr "{0} வடிகட்டியை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து தனிப்பயனாக்கங்களையும் மீட்டமைக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:154 msgid "Are you sure you want to save this document?" -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணத்தைச் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:109 msgid "Are you sure you want to {0}?" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் {0} செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?" #. Label of the arguments (Code) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "வாதங்கள்" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Arial" -msgstr "" +msgstr "Arial" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:11 msgid "As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." -msgstr "" +msgstr "சிறந்த நடைமுறையாக, ஒரே அனுமதி விதிகளை வெவ்வேறு பாத்திரங்களுக்கு ஒதுக்க வேண்டாம். அதற்குப் பதிலாக, ஒரே பயனருக்கு பல பாத்திரங்களை அமைக்கவும்." -#: frappe/desk/form/assign_to.py:107 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:108 msgid "As document sharing is disabled, please give them the required permissions before assigning." -msgstr "" +msgstr "ஆவண பகிர்வு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஒதுக்குவதற்கு முன் தேவையான அனுமதிகளை வழங்கவும்." #: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கோரிக்கையின்படி, {0} இல் மின்னஞ்சல் {1} உடன் தொடர்புடைய உங்கள் கணக்கும் தரவும் நிரந்தரமாக நீக்கப்பட்டுள்ளன" #. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "கேள்" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:68 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கு" #. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign Condition" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்குதல் நிபந்தனை" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189 msgid "Assign To" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2174 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199 msgid "Assign To User Group" -msgstr "" +msgstr "பயனர் குழுவுக்கு ஒதுக்கு" #. Label of the assign_to_users_section (Section Break) field in DocType #. 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign To Users" -msgstr "" +msgstr "பயனர்களுக்கு ஒதுக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370 msgid "Assign a user" -msgstr "" +msgstr "ஒரு பயனரை ஒதுக்கு" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 msgid "Assign one by one, in sequence" -msgstr "" +msgstr "வரிசையாக, ஒவ்வொன்றாக ஒதுக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180 msgid "Assign to me" -msgstr "" +msgstr "எனக்கு ஒதுக்கு" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 msgid "Assign to the one who has the least assignments" -msgstr "" +msgstr "குறைவான ஒதுக்கீடுகள் உள்ளவருக்கு ஒதுக்கு" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 msgid "Assign to the user set in this field" -msgstr "" +msgstr "இந்த புலத்தில் அமைக்கப்பட்ட பயனருக்கு ஒதுக்கவும்" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்டது" #. Label of the assigned_by (Link) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:41 msgid "Assigned By" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கியவர்" #. Label of the assigned_by_full_name (Read Only) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Assigned By Full Name" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கியவரின் முழுப் பெயர்" -#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:809 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 +#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 msgid "Assigned To" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்டவர்" #: frappe/desk/report/todo/todo.py:40 msgid "Assigned To/Owner" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்டவர்/உரிமையாளர்" #. Label of the assignee (Table MultiSelect) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Assignee" -msgstr "" +msgstr "பொறுப்பாளர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379 msgid "Assigning..." -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்குகிறது..." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீடு" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assignment Completed" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீடு நிறைவடைந்தது" #. Label of the sb (Section Break) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the assignment_days (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Days" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீட்டு நாட்கள்" #. Name of a DocType #. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Assignment Rule" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீட்டு விதி" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json msgid "Assignment Rule Day" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீட்டு விதி நாள்" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json msgid "Assignment Rule User" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீட்டு விதி பயனர்" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை {0} இல் ஒதுக்கீட்டு விதி அனுமதிக்கப்படவில்லை" #. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType #. 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Rules" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீட்டு விதிகள்" #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:153 msgid "Assignment Update on {0}" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீடு புதுப்பிப்பு {0}" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:78 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:79 msgid "Assignment for {0} {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} க்கான ஒதுக்கீடு" #: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:62 msgid "Assignment of {0} removed by {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} இன் ஒதுக்கீடு {1} ஆல் அகற்றப்பட்டது" #. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification #. Settings' -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:362 +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365 msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீடுகள்" #. Label of the asynchronous (Check) field in DocType 'Workflow Transition #. Task' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Asynchronous" -msgstr "" +msgstr "ஒத்திசைவற்ற" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:696 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:695 msgid "At least one column is required to show in the grid." -msgstr "" +msgstr "கட்டத்தில் காட்ட குறைந்தது ஒரு நெடுவரிசை தேவை." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:73 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:74 msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" -msgstr "" +msgstr "Web Form Fields Table இல் குறைந்தது ஒரு புலம் தேவை" #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" -msgstr "" +msgstr "மூல ஆவண வகையின் குறைந்தது ஒரு புலம் கட்டாயமாகும்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Attach" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:146 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176 msgid "Attach Document Print" -msgstr "" +msgstr "ஆவண அச்சை இணைக்கவும்" #. Label of the attach_files (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகளை இணைக்கவும்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Attach Image" -msgstr "" +msgstr "படத்தை இணைக்கவும்" #. Label of the attach_package (Attach) field in DocType 'Package Import' #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Attach Package" -msgstr "" +msgstr "தொகுப்பை இணைக்கவும்" #. Label of the attach_print (Check) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Print" -msgstr "" +msgstr "அச்சை இணைக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:10 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:12 msgid "Attach a web link" -msgstr "" +msgstr "ஒரு இணைய இணைப்பை இணைக்கவும்" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 msgid "Attach files / urls and add in table." -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள் / URL-களை இணைத்து அட்டவணையில் சேர்க்கவும்." #. Label of the attached_file (Code) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attached File" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட கோப்பு" #. Label of the attached_to_doctype (Link) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To DocType" -msgstr "" +msgstr "DocType உடன் இணைக்கப்பட்டது" #. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Field" -msgstr "" +msgstr "புலத்துடன் இணைக்கப்பட்டது" #. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Name" -msgstr "" +msgstr "பெயருடன் இணைக்கப்பட்டது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:153 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட பெயர் ஒரு சரம் அல்லது முழு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு" #. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' #. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு வரம்பு (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:348 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு வரம்பை எட்டிவிட்டது" #. Label of the attachment_link (HTML) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attachment Link" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு இணையம்" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment Removed" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு நீக்கப்பட்டது" -#. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attachment Settings" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு அமைப்புகள்" #. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:83 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:113 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "இணைப்புகள்" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." -msgstr "" +msgstr "QZ Tray உடன் இணைப்பை முயற்சிக்கிறது..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." -msgstr "" +msgstr "QZ Tray ஐ தொடங்க முயற்சிக்கிறது..." + +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Attending" +msgstr "பங்கேற்பு" #: frappe/www/attribution.html:9 msgid "Attribution" -msgstr "" +msgstr "பங்களிப்பு" #. Name of a report #: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "" +msgstr "தணிக்கை அமைப்பு ஹூக்குகள்" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "தணிக்கை பாதை" + +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Audits" +msgstr "தணிக்கைகள்" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகரிப்பு URL தரவு" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:96 msgid "Auth URL data should be valid JSON" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகரிப்பு URL தரவு செல்லுபடியான JSON ஆக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authenticate as Service Principal" -msgstr "" +msgstr "சேவை முதன்மையாக அங்கீகரிக்கவும்" #. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' #. Label of the authentication_credential_section (Section Break) field in #. DocType 'Push Notification Settings' #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகரிப்பு" #: frappe/www/qrcode.html:19 msgid "Authentication Apps you can use are:" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் பயன்படுத்தக்கூடிய அங்கீகரிப்பு ஆப்ஸ்கள்:" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:339 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:430 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கிலிருந்து மின்னஞ்சல்களைப் பெறும்போது அங்கீகரிப்பு தோல்வியடைந்தது: {0}." #. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ஆசிரியர்" -#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' +#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Authorization" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகாரம்" #. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google #. Calendar' -#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google #. Contacts' -#. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth +#. Authorization #. Code' #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Authorization Code" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார குறியீடு" -#. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected +#. App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Authorization URI" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார URI" #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." -msgstr "" +msgstr "அங்கீகாரப் பிழை {}-க்கு." #. Label of the authorize_api_access (Button) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authorize API Access" -msgstr "" +msgstr "API அணுகலை அங்கீகரிக்கவும்" #. Label of the authorize_api_indexing_access (Button) field in DocType #. 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Authorize API Indexing Access" -msgstr "" +msgstr "API குறியிடல் அணுகலை அங்கீகரிக்கவும்" #. Label of the authorize_google_calendar_access (Button) field in DocType #. 'Google Calendar' #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Authorize Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "Google Calendar அணுகலை அங்கீகரிக்கவும்" #. Label of the authorize_google_contacts_access (Button) field in DocType #. 'Google Contacts' #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Authorize Google Contacts Access" -msgstr "" +msgstr "Google Contacts அணுகலை அங்கீகரிக்கவும்" #. Label of the authorize_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Authorize URL" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார URL" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Authorized" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகரிக்கப்பட்டது" #: frappe/www/attribution.html:20 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "ஆசிரியர்கள்" #: frappe/www/attribution.html:37 msgid "Authors / Maintainers" -msgstr "" +msgstr "ஆசிரியர்கள் / பராமரிப்பாளர்கள்" #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மின்னஞ்சல் அறிக்கை" #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Auto Name" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி பெயர்" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளாக்கம்" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளாக்க நாள்" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளாக்க நாள்{0} {1} மீண்டும் செய்யப்பட்டது." #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளாக்க ஆவண உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 msgid "Auto Repeat Schedule" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளாக்க அட்டவணை" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json msgid "Auto Repeat User" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீளாக்க பயனர்" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 msgid "Auto Repeat created for this document" -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணத்திற்கு தானியங்கி மீளாக்கம் உருவாக்கப்பட்டது" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 msgid "Auto Repeat failed for {0}" @@ -2962,7 +2992,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Reply Message" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:177 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:206 msgid "Auto assignment failed: {0}" msgstr "" @@ -2993,117 +3023,114 @@ msgstr "" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." -msgstr "" +msgstr "தானியங்கு மீண்டும் செய்தல் தோல்வியுற்றது. சிக்கல்களை சரிசெய்த பிறகு தானியங்கு மீண்டும் செய்தலை இயக்கவும்." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கு நிறைவு" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Autoincrement" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி எண்ணிடல்" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட்கள் மற்றும் பின்னணி வேலைகளைப் பயன்படுத்தி செயல்முறைகளை தானியங்குபடுத்தி நிலையான செயல்பாட்டை விரிவுபடுத்தவும்" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Automated Message" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி செய்தி" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:772 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:868 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி இணைப்பை ஒரு மின்னஞ்சல் கணக்கிற்கு மட்டுமே செயல்படுத்த முடியும்." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:862 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் செயல்படுத்தப்பட்டிருந்தால் மட்டுமே தானியங்கி இணைப்பைச் செயல்படுத்த முடியும்." #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்களின் தானியங்கி அனுப்புதல் தள கட்டமைப்பு வழியாக முடக்கப்பட்டுள்ளது." #. Description of a DocType #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Automatically Assign Documents to Users" -msgstr "" +msgstr "ஆவணங்களை தானியங்குபடுத்தி பயனர்களுக்கு ஒதுக்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings." -msgstr "" +msgstr "சமீபத்திய தரவுக்கான வடிகட்டி தானாகவே பயன்படுத்தப்பட்டது. பட்டியல் பார்வை அமைப்புகளிலிருந்து இந்த நடத்தையை முடக்கலாம்." -#. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website +#. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Automatically delete account within (hours)" -msgstr "" +msgstr "கணக்கை தானாகவே நீக்கு (மணி நேரத்திற்குள்)" + +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/automation.json frappe/workspace_sidebar/automation.json +msgid "Automation" +msgstr "தன்னியக்கமாக்கல்" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "சராசரி" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:345 msgid "Average of {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இன் சராசரி" #: frappe/utils/password_strength.py:130 msgid "Avoid dates and years that are associated with you." -msgstr "" +msgstr "உங்களுடன் தொடர்புடைய தேதிகள் மற்றும் ஆண்டுகளைத் தவிர்க்கவும்." #: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid recent years." -msgstr "" +msgstr "சமீபத்திய ஆண்டுகளைத் தவிர்க்கவும்." #: frappe/utils/password_strength.py:117 msgid "Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess" -msgstr "" +msgstr "abc அல்லது 6543 போன்ற எளிதில் யூகிக்கக்கூடிய வரிசைகளைத் தவிர்க்கவும்" #: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid years that are associated with you." -msgstr "" +msgstr "உங்களுடன் தொடர்புடைய ஆண்டுகளைத் தவிர்க்கவும்." #. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'User Email' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Awaiting Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லுக்காகக் காத்திருக்கிறது" #. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Awaiting password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லுக்காகக் காத்திருக்கிறது" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:195 msgid "Awesome Work" -msgstr "" +msgstr "அருமையான வேலை" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 msgid "Awesome, now try making an entry yourself" -msgstr "" - -#. Option for the 'Navbar Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "Awesomebar" -msgstr "" +msgstr "அருமை, இப்போது நீங்களே ஒரு உள்ளீடு செய்து பாருங்கள்" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 msgctxt "Number system" @@ -3113,661 +3140,626 @@ msgstr "" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B0" -msgstr "" +msgstr "B0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B1" -msgstr "" +msgstr "B1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B10" -msgstr "" +msgstr "B10" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B2" -msgstr "" +msgstr "B2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B3" -msgstr "" +msgstr "B3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B4" -msgstr "" +msgstr "B4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B5" -msgstr "" +msgstr "B5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B6" -msgstr "" +msgstr "B6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B7" -msgstr "" +msgstr "B7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B8" -msgstr "" +msgstr "B8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B9" -msgstr "" +msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "BCC" -msgstr "" +msgstr "பிசிசி" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84 msgctxt "Email Recipients" msgid "BCC" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "பின்செல்" #: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 msgid "Back to Desk" -msgstr "" +msgstr "மேசைக்குத் திரும்பு" #: frappe/www/404.html:26 msgid "Back to Home" -msgstr "" +msgstr "முகப்புக்குத் திரும்பு" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவுக்குத் திரும்பு" +#. Label of the bg_color (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Number Card' #. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Social Link #. Settings' #. Label of the background_color (Link) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "பின்னணி நிறம்" #. Label of the background_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page #. Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "பின்னணிப் படம்" -#. Label of a chart in the System Workspace -#: frappe/core/workspace/system/system.json -msgid "Background Job Activity" -msgstr "" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Background Job" +msgstr "பின்னணிப் பணி" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of the background_jobs_section (Section Break) field in DocType #. 'System Health Report' -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:289 +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "பின்னணிப் பணிகள்" #. Label of the background_jobs_check (Data) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Jobs Check" -msgstr "" +msgstr "பின்னணிப் பணிகள் சரிபார்ப்பு" -#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType +#. 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Background Jobs Queue" -msgstr "" +msgstr "பின்னணிப் பணிகள் வரிசை" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:87 msgid "Background Print (required for >25 documents)" -msgstr "" +msgstr "பின்னணி அச்சிடல் (>25 ஆவணங்களுக்கு தேவை)" #. Label of the background_workers (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #. Label of the background_workers (Table) field in DocType 'System Health #. Report' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Workers" -msgstr "" +msgstr "பின்னணி பணியாளர்கள்" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:28 msgid "Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதி குறியாக்க விசை" #: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 msgid "Backup job is already queued. You will receive an email with the download link" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதி பணி ஏற்கனவே வரிசையில் உள்ளது. பதிவிறக்க இணைப்புடன் மின்னஞ்சல் பெறுவீர்கள்" #. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' -#. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health #. Report' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Backups" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதிகள்" #. Label of the backups_size (Float) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Backups (MB)" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதிகள் (MB)" #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:68 msgid "Bad Cron Expression" -msgstr "" +msgstr "தவறான Cron வெளிப்பாடு" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding" -msgstr "" +msgstr "வங்கி வட்டமிடல்" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding (legacy)" -msgstr "" +msgstr "வங்கி வட்டமிடல் (பழைய)" #. Label of the banner (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner" -msgstr "" +msgstr "பதாகை" #. Label of the banner_html (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner HTML" -msgstr "" +msgstr "பதாகை HTML" -#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'User' #. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Banner Image" -msgstr "" +msgstr "பதாகைப் படம்" #. Description of the 'Banner HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner is above the Top Menu Bar." -msgstr "" +msgstr "பதாகை மேல் மெனு பட்டிக்கு மேலே உள்ளது." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "பட்டை" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "பார்கோடு" #. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Base Distinguished Name (DN)" -msgstr "" +msgstr "அடிப்படை பெயர் (DN)" #. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' #. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Base URL" -msgstr "" +msgstr "அடிப்படை URL" #. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:305 -#: frappe/printing/page/print/print.js:359 +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/printing/page/print/print.js:297 frappe/printing/page/print/print.js:351 msgid "Based On" -msgstr "" +msgstr "அடிப்படையாக" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Based on Field" -msgstr "" +msgstr "புலத்தின் அடிப்படையில்" #. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Based on Permissions For User" -msgstr "" +msgstr "பயனரின் அனுமதிகளின் அடிப்படையில்" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "அடிப்படை" #. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Basic Info" -msgstr "" +msgstr "அடிப்படைத் தகவல்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 +#. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Cancel" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்வதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்குவதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Discard" -msgstr "" +msgstr "நிராகரிப்பதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Insert" -msgstr "" +msgstr "செருகுவதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Print" -msgstr "" +msgstr "அச்சிடுவதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Rename" -msgstr "" +msgstr "மறுபெயரிடுவதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save (Submitted Document)" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பதற்கு முன் (சமர்ப்பிக்கப்பட்ட ஆவணம்)" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிப்பதற்கு முன்" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Validate" -msgstr "" +msgstr "சரிபார்ப்பதற்கு முன்" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Beginner" -msgstr "" +msgstr "தொடக்கநிலை" #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:29 msgid "Beginning with" -msgstr "" +msgstr "இதனுடன் தொடங்கும்" #. Label of the beta (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "பீட்டா" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1290 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" -msgstr "" +msgstr "இன்னும் சில எழுத்துகள் அல்லது மற்றொரு வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 msgid "Between" -msgstr "" +msgstr "இடையில்" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Billing" -msgstr "" +msgstr "பில்லிங்" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:27 msgid "Billing Contact" -msgstr "" +msgstr "பில்லிங் தொடர்புக்குரியவர்" #. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Binary Logging" -msgstr "" +msgstr "பைனரி பதிவு" #. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' #. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "சுயவிவரம்" #. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Birth Date" -msgstr "" +msgstr "பிறந்த தேதி" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 msgid "Blank Template" -msgstr "" +msgstr "வெற்று வார்ப்புரு" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json msgid "Block Module" -msgstr "" +msgstr "தடுப்பு தொகுதி" #. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' #. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Block Modules" -msgstr "" +msgstr "தடுப்பு தொகுதிகள்" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "நீலம்" #. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the bold (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "தடிமன்" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Bot" -msgstr "" +msgstr "போட்" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128 msgid "Both DocType and Name required" -msgstr "" +msgstr "DocType மற்றும் பெயர் இரண்டும் தேவை" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:24 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:96 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:23 frappe/templates/includes/login/login.js:94 msgid "Both login and password required" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு மற்றும் கடவுச்சொல் இரண்டும் தேவை" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழே" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "கீழ் நடு" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "கீழ் இடது" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "கீழ் வலது" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Bounced" -msgstr "" +msgstr "திருப்பி அனுப்பப்பட்டது" #. Label of the brand (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "பிராண்ட்" #. Label of the brand_html (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand HTML" -msgstr "" +msgstr "பிராண்ட் HTML" -#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand Image" -msgstr "" +msgstr "பிராண்ட் படம்" -#. Option for the 'Navbar Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #. Label of the brand_logo (Attach Image) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Brand Logo" -msgstr "" - -#. Option for the 'Navbar Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "Brand Logo with Search" -msgstr "" +msgstr "பிராண்ட் லோகோ" #. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" +msgid "" +"Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" "has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as 200px x 30px" msgstr "" +"பிராண்ட் என்பது கருவிப்பட்டியின் மேல்-இடது மூலையில் தோன்றுவது. இது ஒரு படமாக இருந்தால்,\n" +"அது ஒரு வெளிப்படையான பின்னணியைக் கொண்டிருப்பதை உறுதிசெய்து <img /> குறிச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும். அளவை 200px x 30px ஆக வைக்கவும்" #. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' #. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Breadcrumbs" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் பாதை" #. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "உலாவி" #. Label of the browser_version (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Browser Version" -msgstr "" +msgstr "உலாவி பதிப்பு" #: frappe/public/js/frappe/desk.js:19 msgid "Browser not supported" -msgstr "" +msgstr "உலாவி ஆதரிக்கப்படவில்லை" #. Label of the brute_force_security (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Brute Force Security" -msgstr "" +msgstr "முரட்டுத்தனமான பாதுகாப்பு" #. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Bufferpool Size" -msgstr "" +msgstr "பஃபர்பூல் அளவு" #. Name of a Workspace -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desktop_icon/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கு" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் சொந்த அறிக்கைகள், அச்சு வடிவங்கள் மற்றும் டாஷ்போர்டுகளை உருவாக்கவும். எளிதான வழிசெலுத்தலுக்கு தனிப்பயன் பணியிடங்களை உருவாக்கவும்" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கு {0}" #: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 msgid "Built on {0}" -msgstr "" - -#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Bulk Actions" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் உருவாக்கப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 msgid "Bulk Delete" -msgstr "" +msgstr "மொத்தமாக நீக்கு" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:321 msgid "Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "மொத்தமாக திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1211 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306 msgid "Bulk Edit {0}" -msgstr "" - -#: frappe/desk/reportview.py:640 -msgid "Bulk Operation Failed" -msgstr "" +msgstr "மொத்தமாக திருத்து {0}" #: frappe/desk/reportview.py:644 +msgid "Bulk Operation Failed" +msgstr "மொத்த செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது" + +#: frappe/desk/reportview.py:650 msgid "Bulk Operation Successful" -msgstr "" +msgstr "மொத்த செயல்பாடு வெற்றிகரமானது" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:131 msgid "Bulk PDF Export" -msgstr "" +msgstr "மொத்த PDF ஏற்றுமதி" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Bulk Update" -msgstr "" +msgstr "மொத்த புதுப்பிப்பு" -#: frappe/model/workflow.py:310 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." -msgstr "" - -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:56 -msgid "Bulk operation is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "மொத்த ஒப்புதல் 500 ஆவணங்கள் வரை மட்டுமே ஆதரிக்கிறது." #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 -msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgid "Bulk operation is enqueued in background." +msgstr "மொத்த செயல்பாடு பின்னணியில் வரிசையில் வைக்கப்பட்டுள்ளது." -#: frappe/model/workflow.py:299 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." +msgstr "மொத்த செயல்பாடுகள் 500 ஆவணங்கள் வரை மட்டுமே ஆதரிக்கின்றன." + +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "மொத்த {0} பின்னணியில் வரிசையில் வைக்கப்பட்டுள்ளது." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான்" #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button Color" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான் நிறம்" #. Label of the button_gradients (Check) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Gradients" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான் சரிவுகள்" -#. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website Theme' +#. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website +#. Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Rounded Corners" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான் வட்ட மூலைகள்" #. Label of the button_shadows (Check) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Shadows" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான் நிழல்கள்" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "\"Naming Series\" புலத்தின் அடிப்படையில்" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 msgid "By default the title is used as meta title, adding a value here will override it." -msgstr "" +msgstr "இயல்பாக தலைப்பு மெட்டா தலைப்பாக பயன்படுத்தப்படும். இங்கு ஒரு மதிப்பைச் சேர்ப்பது அதை மேலெழுதும்." #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By fieldname" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயரின் அடிப்படையில்" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By script" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட் மூலம்" #. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in #. DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" +msgstr "இரு காரணி அங்கீகாரம் இயக்கப்பட்டிருந்தால் கட்டுப்படுத்தப்பட்ட IP முகவரி சரிபார்ப்பைத் தவிர்க்கவும்" #. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்படுத்தப்பட்ட IP முகவரியிலிருந்து உள்நுழையும் பயனர்களுக்கு இரு காரணி அங்கீகாரத்தைத் தவிர்க்கவும்" #. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" +msgstr "இரு காரணி அங்கீகாரம் இயக்கப்பட்டிருந்தால் கட்டுப்படுத்தப்பட்ட IP முகவரி சரிபார்ப்பைத் தவிர்க்கவும்" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "C5E" -msgstr "" +msgstr "C5E" -#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:216 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:219 msgid "CANCELLED" -msgstr "" +msgstr "ரத்துசெய்யப்பட்டது" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:77 msgctxt "Email Recipients" msgid "CC" msgstr "" @@ -3775,154 +3767,140 @@ msgstr "" #. Label of the cmd (Data) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "CMD" -msgstr "" +msgstr "CMD" -#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:26 msgid "COLOR PICKER" -msgstr "" +msgstr "நிற தேர்வி" #. Label of the css_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML #. Block' #. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Style' #. Label of the css (Code) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS" #. Label of the css_class (Small Text) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "CSS Class" -msgstr "" +msgstr "CSS வகுப்பு" #. Description of the 'Element Selector' (Data) field in DocType 'Form Tour #. Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "CSS selector for the element you want to highlight." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் முன்னிலைப்படுத்த விரும்பும் உறுப்புக்கான CSS தேர்வி." #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "CSV" -msgstr "" +msgstr "CSV" #. Label of the cache_section (Section Break) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு" #: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு அழிக்கப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:248 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "கணக்கிடு" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "நாட்காட்டி" #. Label of the calendar_name (Data) field in DocType 'Google Calendar' #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Calendar Name" -msgstr "" +msgstr "நாட்காட்டி பெயர்" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Calendar View" -msgstr "" +msgstr "நாட்காட்டி காட்சி" #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு" #. Label of the call_to_action (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action" -msgstr "" +msgstr "செயல் அழைப்பு" #. Label of the call_to_action_url (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action URL" -msgstr "" +msgstr "செயல் அழைப்பு URL" #. Label of the callback_message (Small Text) field in DocType 'Onboarding #. Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Message" -msgstr "" +msgstr "திரும்ப அழைப்பு செய்தி" #. Label of the callback_title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Title" -msgstr "" +msgstr "திரும்ப அழைப்பு தலைப்பு" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:334 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "கேமரா" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1881 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "பிரச்சாரம்" #. Label of the campaign_description (Small Text) field in DocType 'UTM #. Campaign' #: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Campaign Description (Optional)" -msgstr "" +msgstr "பிரச்சார விளக்கம் (விரும்பினால்)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை {0} ஏற்கனவே DocType-ல் உள்ளதால் மறுபெயரிட முடியாது." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1178 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype" -msgstr "" +msgstr "doctype-ல் தரவு இல்லாதபோது மட்டுமே தானியங்கி எண்ணிடுதல் விதிக்கு/விதியிலிருந்து மாற்ற முடியும்" #. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User #. Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Can only list down the document types which has been linked to the User document type." -msgstr "" +msgstr "பயனர் ஆவண வகையுடன் இணைக்கப்பட்ட ஆவண வகைகளை மட்டுமே பட்டியலிட முடியும்." -#: frappe/desk/form/document_follow.py:48 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:54 msgid "Can't follow since changes are not tracked." -msgstr "" +msgstr "மாற்றங்கள் கண்காணிக்கப்படாததால் பின்தொடர முடியாது." #: frappe/model/rename_doc.py:366 msgid "Can't rename {0} to {1} because {0} doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "{0} இல்லாததால் {0} ஐ {1} ஆக மறுபெயரிட முடியாது." #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:54 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:322 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ரத்துசெய்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3932,23 +3910,23 @@ msgctxt "Secondary button in warning dialog" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:982 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020 msgid "Cancel All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் ரத்துசெய்" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:969 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007 msgid "Cancel All Documents" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து ஆவணங்களையும் ரத்துசெய்" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:180 msgid "Cancel Import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதியை ரத்துசெய்" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:66 msgid "Cancel Prepared Report" -msgstr "" +msgstr "தயாரிக்கப்பட்ட அறிக்கையை ரத்துசெய்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -3958,304 +3936,305 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:64 -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/form/save.py:74 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "ரத்துசெய்யப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:52 msgid "Cancelled Document restored as Draft" -msgstr "" +msgstr "ரத்துசெய்யப்பட்ட ஆவணம் வரைவாக மீட்டெடுக்கப்பட்டது" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:13 msgctxt "Freeze message while cancelling a document" msgid "Cancelling" msgstr "" -#: frappe/desk/form/linked_with.py:386 +#: frappe/desk/form/linked_with.py:388 msgid "Cancelling documents" -msgstr "" +msgstr "ஆவணங்களை ரத்துசெய்கிறது" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:91 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} ரத்துசெய்கிறது" -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:290 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "போதுமான அனுமதிகள் இல்லாததால் அறிக்கையைப் பதிவிறக்க இயலாது" -#: frappe/client.py:455 +#: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" -msgstr "" +msgstr "மதிப்புகளைப் பெற இயலாது" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:166 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "Cannot Remove" -msgstr "" +msgstr "அகற்ற இயலாது" -#: frappe/model/base_document.py:1266 +#: frappe/model/base_document.py:1353 msgid "Cannot Update After Submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பித்த பிறகு புதுப்பிக்க இயலாது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:653 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" -msgstr "" +msgstr "கோப்புப் பாதை {0} அணுக இயலாது" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "ஒரு கோப்புறையை ஆவணத்துடன் இணைக்க இயலாது" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" -msgstr "" +msgstr "{0} நிலையிலிருந்து {1} நிலைக்கு மாறும்போது சமர்ப்பிக்கும் முன் ரத்துசெய்ய இயலாது" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:110 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125 msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிக்கும் முன் ரத்துசெய்ய இயலாது. மாற்றம் {0} ஐப் பார்க்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:294 msgid "Cannot cancel {0}." -msgstr "" +msgstr "{0} ரத்து செய்ய இயலாது." -#: frappe/model/document.py:1062 +#: frappe/model/document.py:1071 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" -msgstr "" +msgstr "docstatus ஐ 0 (வரைவு) இலிருந்து 2 (ரத்து செய்யப்பட்டது) ஆக மாற்ற இயலாது" -#: frappe/model/document.py:1076 +#: frappe/model/document.py:1085 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" -msgstr "" +msgstr "docstatus ஐ 1 (சமர்ப்பிக்கப்பட்டது) இலிருந்து 0 (வரைவு) ஆக மாற்ற இயலாது" + +#: frappe/model/document.py:1064 +msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" +msgstr "சமர்ப்பிக்க இயலாத ஆவண வகை {0} இன் docstatus ஐ மாற்ற இயலாது" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யப்பட்ட ஆவணத்தின் நிலையை மாற்ற இயலாது ({0} நிலை)" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:99 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114 msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யப்பட்ட ஆவணத்தின் நிலையை மாற்ற இயலாது. மாற்றம் வரிசை {0}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1168 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1205 msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "படிவத்தைத் தனிப்பயனாக்குதலில் autoincrement autoname க்கு/இலிருந்து மாற்ற இயலாது" #: frappe/core/doctype/communication/communication.py:169 msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை ஆவணத்திற்கு எதிராக {0} உருவாக்க இயலாது: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:303 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" -msgstr "" +msgstr "பிற பயனர்களின் தனிப்பட்ட பணிப்பகுதியை உருவாக்க இயலாது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:175 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:55 +msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" +msgstr "'{0}' டெஸ்க்டாப் ஐகானை நீக்க இயலாது, ஏனெனில் அது தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" -msgstr "" +msgstr "முகப்பு மற்றும் இணைப்புகள் கோப்புறைகளை நீக்க இயலாது" #: frappe/model/delete_doc.py:421 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} ஆனது {2} {3} {4} உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால் நீக்க அல்லது ரத்து செய்ய இயலாது" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:369 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:392 msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "நிலையான செயலை நீக்க இயலாது. நீங்கள் விரும்பினால் மறைக்கலாம்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:391 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:414 msgid "Cannot delete standard document state." -msgstr "" +msgstr "நிலையான ஆவண நிலையை நீக்க இயலாது." -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:321 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:344 msgid "Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "நிலையான புலம் {0} ஐ நீக்க இயலாது. அதற்குப் பதிலாக மறைக்கலாம்." -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "நிலையான புலத்தை நீக்க இயலாது. நீங்கள் விரும்பினால் மறைக்கலாம்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:347 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "நிலையான இணைப்பை நீக்க இயலாது. நீங்கள் விரும்பினால் மறைக்கலாம்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:313 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:336 msgid "Cannot delete system generated field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "கணினி உருவாக்கிய புலம் {0} ஐ நீக்க இயலாது. அதற்குப் பதிலாக மறைக்கலாம்." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 msgid "Cannot delete {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} நீக்க இயலாது" -#: frappe/utils/nestedset.py:312 +#: frappe/utils/nestedset.py:316 msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" -msgstr "" +msgstr "{0} ல் குழந்தை முனைகள் உள்ளதால் நீக்க இயலாது" #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:48 msgid "Cannot edit Standard Dashboards" -msgstr "" +msgstr "நிலையான டாஷ்போர்டுகளைத் திருத்த இயலாது" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:207 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:206 msgid "Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it" -msgstr "" +msgstr "நிலையான அறிவிப்பைத் திருத்த இயலாது. திருத்த, இதை முடக்கி நகலெடுக்கவும்" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:388 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:391 msgid "Cannot edit Standard charts" -msgstr "" +msgstr "நிலையான வரைபடங்களைத் திருத்த இயலாது" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" -msgstr "" +msgstr "நிலையான அறிக்கையைத் திருத்த இயலாது. நகலெடுத்து புதிய அறிக்கையை உருவாக்கவும்" -#: frappe/model/document.py:1082 +#: frappe/model/document.py:1091 msgid "Cannot edit cancelled document" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யப்பட்ட ஆவணத்தை திருத்த இயலாது" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:367 +msgid "Cannot edit filters for standard Web Forms" +msgstr "நிலையான இணைய படிவங்களின் வடிகட்டிகளை திருத்த இயலாது" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 msgid "Cannot edit filters for standard charts" -msgstr "" +msgstr "நிலையான வரைபடங்களின் வடிகட்டிகளை திருத்த இயலாது" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:289 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:381 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:355 msgid "Cannot edit filters for standard number cards" -msgstr "" +msgstr "நிலையான எண் அட்டைகளின் வடிகட்டிகளை திருத்த இயலாது" -#: frappe/client.py:170 +#: frappe/client.py:193 msgid "Cannot edit standard fields" -msgstr "" +msgstr "நிலையான புலங்களை திருத்த இயலாது" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:131 msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிக்க இயலாத ஆவண வகைக்கு {0} இயக்க இயலாது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:274 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு {} வட்டில் கண்டறிய இயலவில்லை" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:593 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" -msgstr "" +msgstr "கோப்புறையின் கோப்பு உள்ளடக்கத்தை பெற இயலாது" -#: frappe/printing/page/print/print.js:909 +#: frappe/printing/page/print/print.js:910 msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." -msgstr "" +msgstr "ஒரு அச்சு வடிவத்திற்கு பல அச்சுப்பொறிகளை இணைக்க இயலாது." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1155 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250 msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." -msgstr "" +msgstr "5000 வரிகளுக்கு மேல் கொண்ட அட்டவணையை இறக்குமதி செய்ய இயலாது." -#: frappe/model/document.py:1150 +#: frappe/model/document.py:1289 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யப்பட்ட ஆவணத்தை இணைக்க இயலாது: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:175 +#: frappe/model/mapper.py:178 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:970 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:167 msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:926 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:142 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:240 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை {1} இல் நிகழ்வு {0} உடன் அறிவிப்பை அமைக்க இயலாது" #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 msgid "Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "doctype {1} சமர்ப்பிக்கக்கூடியது அல்ல என்பதால், சமர்ப்பிப்பு அனுமதியுடன் {0} ஐ பகிர இயலாது" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 msgid "Cannot submit {0}." -msgstr "" +msgstr "{0} ஐ சமர்ப்பிக்க இயலாது." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:366 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 msgid "Cannot update {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} ஐ புதுப்பிக்க இயலாது" -#: frappe/model/db_query.py:1222 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." -msgstr "" +msgstr "இங்கு துணை வினவலை பயன்படுத்த இயலாது." -#: frappe/model/db_query.py:1254 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்தல்/குழுவாக்கலில் {0} ஐ பயன்படுத்த இயலாது" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:297 msgid "Cannot {0} {1}." -msgstr "" +msgstr "{1} ஐ {0} செய்ய இயலாது." #: frappe/utils/password_strength.py:181 msgid "Capitalization doesn't help very much." -msgstr "" +msgstr "பெரிய எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்துவது அதிகம் உதவாது." -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:295 msgid "Capture" -msgstr "" +msgstr "படமெடு" #. Label of the card (Link) field in DocType 'Number Card Link' #: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Card" -msgstr "" +msgstr "அட்டை" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Card Break" -msgstr "" +msgstr "அட்டை இடைவெளி" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:263 msgid "Card Label" -msgstr "" +msgstr "அட்டை லேபிள்" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 msgid "Card Links" -msgstr "" +msgstr "அட்டை இணைப்புகள்" #. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "அட்டைகள்" #. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "வகை" #. Label of the category_description (Text) field in DocType 'Help Category' #: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Description" -msgstr "" +msgstr "வகை விளக்கம்" #. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Help Category' #: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Name" -msgstr "" +msgstr "வகை பெயர்" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "நடுவில்" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:16 -msgid "Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit." -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:11 -#: frappe/tests/test_translate.py:111 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10 frappe/tests/test_translate.py:111 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "நாணயங்கள்" #: frappe/tests/test_translate.py:112 msgctxt "Coins" @@ -4264,116 +4243,114 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38 msgid "Change Image" -msgstr "" +msgstr "படத்தை மாற்று" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Change Label (via Custom Translation)" -msgstr "" +msgstr "லேபிளை மாற்று (தனிப்பயன் மொழிபெயர்ப்பு வழியாக)" -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 msgid "Change Letter Head" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பை மாற்று" #. Label of the change_password (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று" #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 msgid "Change Print Format" -msgstr "" +msgstr "அச்சு வடிவமைப்பை மாற்று" #. Description of the 'Update Series Counter' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgid "Change the starting / current sequence number of an existing series.
      \n\n" +msgid "" +"Change the starting / current sequence number of an existing series.
      \n" +"\n" "Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created." msgstr "" +"ஏற்கனவே உள்ள தொடரின் தொடக்க / தற்போதைய வரிசை எண்ணை மாற்றவும்.
      \n" +"\n" +"எச்சரிக்கை: எண்ணிகளை தவறாக புதுப்பிப்பது ஆவணங்கள் உருவாக்கப்படுவதைத் தடுக்கலாம்." #. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Changed at" -msgstr "" +msgstr "மாற்றப்பட்ட நேரம்" #. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Changed by" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியவர்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json msgid "Changelog Feed" -msgstr "" +msgstr "மாற்ற பதிவு ஊட்டம்" #. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:713 msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "மாற்றங்கள்" #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 msgid "Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with this domain." -msgstr "" +msgstr "எந்தவொரு அமைப்பையும் மாற்றுவது இந்த டொமைனுடன் தொடர்புடைய அனைத்து மின்னஞ்சல் கணக்குகளிலும் பிரதிபலிக்கும்." #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 msgid "Changing rounding method on site with data can result in unexpected behaviour." -msgstr "" +msgstr "தரவுகள் உள்ள தளத்தில் வட்டமிடல் முறையை மாற்றுவது எதிர்பாராத நடத்தையை ஏற்படுத்தலாம்." #. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "சேனல்" #. Label of the chart (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Link' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்படம்" #. Label of the chart_config (Code) field in DocType 'Dashboard Settings' #: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Chart Configuration" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்பட அமைவு" #. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 msgid "Chart Name" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்பட பெயர்" #. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' #. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType #. 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Options" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்பட விருப்பங்கள்" #. Label of the source (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Source" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்பட மூலம்" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:504 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்பட வகை" #. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' #. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்படங்கள்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "அரட்டை" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -4382,426 +4359,402 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "தேர்வுப்பெட்டி" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:99 msgid "Check Request URL" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை URL-ஐ சரிபார்க்கவும்" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 msgid "Check columns to select, drag to set order." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளைத் தேர்ந்தெடுக்க தேர்வுசெய்யவும், வரிசையை அமைக்க இழுக்கவும்." #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" -msgstr "" +msgstr "மேலும் தகவலுக்கு பிழைப் பதிவைச் சரிபார்க்கவும்: {0}" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:147 +#. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType +#. 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." +msgstr "புதுப்பிக்கும் மதிப்பு ஒரு சூத்திரம் அல்லது வெளிப்பாடு எனில் இதைத் தேர்வு செய்யவும் (எ.கா. doc.amount * 2). எளிய உரை மதிப்புகளுக்கு தேர்வு செய்யாமல் விடவும்." + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தளத்தில் கணக்கிற்கு பயனர்கள் பதிவு செய்ய வேண்டாம் என்றால் இதைத் தேர்வு செய்யவும். நீங்கள் வெளிப்படையாக வழங்காத வரை பயனர்களுக்கு மேசை அணுகல் கிடைக்காது." #. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this." -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கும் முன் பயனர் ஒரு தொடரைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும் என்றால் இதைத் தேர்வு செய்யவும். இதைத் தேர்வு செய்தால் இயல்புநிலை மதிப்பு இருக்காது." -#. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number Card' +#. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number +#. Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." -msgstr "" +msgstr "முழு எண் மதிப்பைக் காட்ட தேர்வு செய்யவும் (எ.கா., 1.2M-க்கு பதிலாக 1,234,567)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" -msgstr "" +msgstr "சரிபார்க்கிறது, ஒரு கணம்" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:140 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169 msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." -msgstr "" +msgstr "இதைத் தேர்வு செய்வதால் வலைப்பதிவுகள், வலைப்பக்கங்கள் போன்றவற்றின் பக்க பார்வைகளை கண்காணிக்கும் வசதி செயல்படுத்தப்படும்." #. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in #. DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" -msgstr "" +msgstr "இதைத் தேர்வு செய்வதால் இணைப்புகள் பிரிவில் தனிப்பயன் DocType-கள் மற்றும் அறிக்கை அட்டைகள் மறைக்கப்படும்" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 msgid "Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone." -msgstr "" +msgstr "இதைத் தேர்வு செய்வதால் உங்கள் வலைத்தளத்தில் பக்கம் வெளியிடப்பட்டு அனைவருக்கும் தெரியும்." #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 msgid "Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page." -msgstr "" +msgstr "இதைத் தேர்வு செய்வதால் இந்தப் பக்கத்தில் இயங்கும் தனிப்பயன் JavaScript எழுதக்கூடிய உரைப் பகுதி காட்டப்படும்." #: frappe/www/list.py:30 msgid "Child DocTypes are not allowed" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை DocType-கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை" #. Label of the child_doctype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை Doctype" #. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Child Item" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை உருப்படி" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1661 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" -msgstr "" +msgstr "புலம் {1}-க்கான குழந்தை அட்டவணை {0} மெய்நிகராக இருக்க வேண்டும்" #. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை அட்டவணைகள் மற்ற DocType-களில் கட்டமாக காட்டப்படும்" -#: frappe/database/query.py:1062 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "'{0}'-க்கான குழந்தை வினவல் புலங்கள் பட்டியல் அல்லது tuple ஆக இருக்க வேண்டும்." #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:651 msgid "Choose Existing Card or create New Card" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே உள்ள அட்டையைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது புதிய அட்டையை உருவாக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:630 msgid "Choose a block or continue typing" -msgstr "" +msgstr "ஒரு தொகுதியைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது தொடர்ந்து தட்டச்சு செய்யவும்" -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 msgid "Choose a color" -msgstr "" +msgstr "ஒரு நிறத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்" -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "ஒரு சின்னத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்" #. Description of the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Choose authentication method to be used by all users" -msgstr "" - -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:94 -msgid "Chromium is not downloaded. Please run the setup first." -msgstr "" +msgstr "அனைத்து பயனர்களும் பயன்படுத்த வேண்டிய அங்கீகார முறையைத் தேர்வுசெய்யவும்" #. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "City" -msgstr "" +msgstr "நகரம்" #. Label of the city (Data) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "City/Town" -msgstr "" +msgstr "நகரம்/ஊர்" -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:16 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:22 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "அழி" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:429 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491 msgid "Clear & Add Template" -msgstr "" +msgstr "அழித்து வார்ப்புரு சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115 msgid "Clear & Add template" -msgstr "" +msgstr "அழித்து வார்ப்புரு சேர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:22 msgid "Clear All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் அழி" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2189 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:287 msgid "Clear Cache and Reload" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக சேமிப்பை அழித்து மீளேற்றம் செய்" #: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 msgid "Clear Error Logs" -msgstr "" +msgstr "பிழைப் பதிவுகளை அழி" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:483 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:313 msgid "Clear Filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளை அழி" #. Label of the days (Int) field in DocType 'Logs To Clear' #: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Clear Logs After (days)" -msgstr "" +msgstr "பதிவுகளை அழிக்க (நாட்கள்)" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 msgid "Clear User Permissions" -msgstr "" +msgstr "பயனர் அனுமதிகளை அழி" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:430 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1377 +msgid "Clear all filters" +msgstr "அனைத்து வடிகட்டிகளையும் அழி" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492 msgid "Clear the email message and add the template" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் செய்தியை அழித்து வார்ப்புருவைச் சேர்" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." -msgstr "" +msgstr "வெளியிடப்பட்ட பக்கங்களுக்கு முடிவு தேதி கடந்த காலத்தில் இருக்க முடியாது என்பதால் அழிக்கப்படுகிறது." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:195 msgid "Click On Customize to add your first widget" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் முதல் விட்ஜெட்டைச் சேர்க்க தனிப்பயனாக்கு என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்" #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8 msgid "Click below to get started:" -msgstr "" +msgstr "தொடங்க கீழே கிளிக் செய்யவும்:" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:154 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 msgid "Click here" -msgstr "" +msgstr "இங்கே கிளிக் செய்யவும்" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:539 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535 msgid "Click on a file to select it." -msgstr "" +msgstr "ஒரு கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்க அதைக் கிளிக் செய்யவும்." #: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:19 msgid "Click on the button to log in to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் உள்நுழைய பொத்தானைக் கிளிக் செய்யவும்" #: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:2 msgid "Click on the link below to approve the request" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையை அனுமதிக்க கீழே உள்ள இணைப்பைக் கிளிக் செய்யவும்" #: frappe/templates/emails/new_user.html:7 msgid "Click on the link below to complete your registration and set a new password" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் பதிவை முடிக்கவும் புதிய கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும் கீழே உள்ள இணைப்பைக் கிளிக் செய்யவும்" #: frappe/templates/emails/download_data.html:3 msgid "Click on the link below to download your data" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தரவைப் பதிவிறக்க கீழே உள்ள இணைப்பைக் கிளிக் செய்யவும்" #: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 msgid "Click on the link below to verify your request" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கோரிக்கையைச் சரிபார்க்க கீழே உள்ள இணைப்பைக் கிளிக் செய்யவும்" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:699 +msgid "Click on {0} to edit" +msgstr "திருத்த {0} ஐக் கிளிக் செய்யவும்" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." -msgstr "" +msgstr "புதுப்பிப்பு டோக்கனை உருவாக்க {0} ஐக் கிளிக் செய்யவும்." -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:222 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:216 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:259 msgid "Click table to edit" -msgstr "" +msgstr "திருத்த அட்டவணையைக் கிளிக் செய்யவும்" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:502 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:419 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:509 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:556 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:404 msgid "Click to Set Dynamic Filters" -msgstr "" +msgstr "டைனமிக் வடிகட்டிகளை அமைக்க கிளிக் செய்யவும்" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:372 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:278 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:278 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:373 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:263 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:286 msgid "Click to Set Filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளை அமைக்க கிளிக் செய்யவும்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:742 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1253 +msgid "Click to edit" +msgstr "திருத்த கிளிக் செய்யவும்" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} படி வரிசைப்படுத்த கிளிக் செய்யவும்" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Clicked" -msgstr "" +msgstr "கிளிக் செய்யப்பட்டது" #. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' #. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "கிளையன்" #. Label of the client_code_section (Section Break) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Client Code" -msgstr "" +msgstr "கிளையன் குறியீடு" #. Label of the sb_client_credentials_section (Section Break) field in DocType #. 'Connected App' #. Label of the client_credentials (Section Break) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Credentials" -msgstr "" +msgstr "கிளையன் சான்றுகள்" #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் அடையாளம்" #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Client Id" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் அடையாளம்" #. Label of the client_information (Section Break) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Information" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் தகவல்" -#. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client Metadata" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் மீத்தரவு" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType #. Label of the client_script (Code) field in DocType 'DocType Layout' -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Client Script" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் ஸ்கிரிப்ட்" #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Connected App' #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் ரகசியம்" -#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client Secret Basic" -msgstr "" +msgstr "Client Secret Basic" -#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client Secret Post" -msgstr "" +msgstr "Client Secret Post" #. Label of the client_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client URI" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் URI" -#. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login +#. Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client URLs" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் URL-கள்" #. Label of the client_script (Code) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Client script" -msgstr "" +msgstr "வாடிக்கையாளர் ஸ்கிரிப்ட்" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:251 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:56 -#: frappe/website/js/bootstrap-4.js:24 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:252 frappe/website/js/bootstrap-4.js:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "மூடு" #. Label of the close_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Close Condition" -msgstr "" +msgstr "மூடும் நிபந்தனை" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:79 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" -msgstr "" +msgstr "பண்புகளை மூடு" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "மூடப்பட்டது" -#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 -#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Cmd+Enter to add comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்தைச் சேர்க்க Cmd+Enter" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the code (Data) field in DocType 'Country' #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "குறியீடு" #. Label of the code_challenge (Data) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code Challenge" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு சவால்" #. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Code Editor Type" -msgstr "" +msgstr "குறியீடு தொகுப்பான் வகை" #. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code challenge method" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு சவால் முறை" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:190 msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2143 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:123 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" #. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -4809,25 +4762,21 @@ msgstr "" #. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the collapsible_column (Column Break) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Collapsible" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கக்கூடிய" #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கக்கூடியது இதைப் பொறுத்தது" #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Collapsible Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கக்கூடியது இதைப் பொறுத்தது (JS)" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the color (Data) field in DocType 'DocType' @@ -4844,84 +4793,60 @@ msgstr "" #. Label of the color (Color) field in DocType 'Color' #. Label of the color (Color) field in DocType 'Social Link Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1263 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 -#: frappe/website/doctype/color/color.json -#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' -#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:7 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 -#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை" #: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை 1" #: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை 2" #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 msgid "Column {0} already exist." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை {0} ஏற்கனவே உள்ளது." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Column Break" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை முறிவு" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:140 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:141 msgid "Column Labels:" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை லேபிள்கள்:" #. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Column Name" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை பெயர்" #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:45 msgid "Column Name cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை பெயர் காலியாக இருக்கக்கூடாது" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:448 msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை அகலம்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:660 msgid "Column width cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை அகலம் பூஜ்ஜியமாக இருக்கக்கூடாது." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:406 msgid "Column {0}" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை {0}" #. Label of the columns (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the columns_section (Section Break) field in DocType 'Report' @@ -4929,188 +4854,171 @@ msgstr "" #. Label of the columns (Int) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the columns (Int) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the columns (Table) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:593 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" #. Label of the columns (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Columns / Fields" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள் / புலங்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள் அடிப்படையில்" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 msgid "Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" -msgstr "" +msgstr "அனுமதி வகை ({0}) மற்றும் பதில் வகை ({1}) இணைப்பு அனுமதிக்கப்படவில்லை" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Comm10E" -msgstr "" +msgstr "Comm10E" #. Name of a DocType #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:3 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:240 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:22 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243 frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்து" #. Label of the comment_by (Data) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment By" -msgstr "" +msgstr "கருத்து வழங்கியவர்" #. Label of the comment_email (Data) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Email" -msgstr "" +msgstr "கருத்து மின்னஞ்சல்" #. Label of the comment_type (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Type" -msgstr "" +msgstr "கருத்து வகை" #: frappe/desk/form/utils.py:57 msgid "Comment can only be edited by the owner" -msgstr "" +msgstr "கருத்தை உரிமையாளர் மட்டுமே திருத்த முடியும்" #: frappe/desk/form/utils.py:73 msgid "Comment publicity can only be updated by the original author or a System Manager." -msgstr "" +msgstr "கருத்தின் பகிரங்கத்தை அசல் ஆசிரியர் அல்லது கணினி நிர்வாகி மட்டுமே புதுப்பிக்க முடியும்." -#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:129 +#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:13 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:138 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகள்" #. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகள் மற்றும் தகவல்தொடர்புகள் இந்த இணைக்கப்பட்ட ஆவணத்துடன் தொடர்புபடுத்தப்படும்" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:52 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகளில் இணைப்புகள் அல்லது மின்னஞ்சல் முகவரிகள் இருக்கக்கூடாது" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Commercial Rounding" -msgstr "" +msgstr "வணிக வட்டமிடல்" #. Label of the commit (Check) field in DocType 'System Console' #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "உறுதிசெய்" #. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Committed" -msgstr "" +msgstr "உறுதிசெய்யப்பட்டது" #: frappe/utils/password_strength.py:176 msgid "Common names and surnames are easy to guess." -msgstr "" +msgstr "பொதுவான பெயர்கள் மற்றும் குடும்பப்பெயர்கள் ஊகிக்க எளிதானவை." #: frappe/utils/password_strength.py:190 msgid "Common words are easy to guess." -msgstr "" +msgstr "பொதுவான வார்த்தைகள் ஊகிக்க எளிதானவை." #. Name of a DocType #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' #. Label of the communication (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the communication (Link) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "தகவல்தொடர்பு" #. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication #. Link' #: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Date" -msgstr "" +msgstr "தகவல்தொடர்பு தேதி" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Link" -msgstr "" +msgstr "தகவல்தொடர்பு இணைப்பு" #. Label of a Link in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Communication Logs" -msgstr "" +msgstr "தகவல்தொடர்பு பதிவுகள்" #. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Communication Type" -msgstr "" +msgstr "தகவல்தொடர்பு வகை" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:32 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:34 msgid "Communication secret not set" -msgstr "" +msgstr "தகவல்தொடர்பு ரகசியம் அமைக்கப்படவில்லை" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json -#: frappe/www/about.html:29 +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json frappe/www/about.html:29 msgid "Company History" -msgstr "" +msgstr "நிறுவன வரலாறு" #. Label of the company_introduction (Text Editor) field in DocType 'About Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Company Introduction" -msgstr "" +msgstr "நிறுவன அறிமுகம்" #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "நிறுவனத்தின் பெயர்" -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:56 -#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:60 frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 msgid "Compare Versions" -msgstr "" +msgstr "பதிப்புகளை ஒப்பிடுக" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:166 msgid "Compilation warning" -msgstr "" +msgstr "தொகுப்பு எச்சரிக்கை" #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:123 msgid "Compiled Successfully" -msgstr "" +msgstr "வெற்றிகரமாக தொகுக்கப்பட்டது" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/www/complete_signup.html:21 +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/www/complete_signup.html:21 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209 msgid "Complete By" -msgstr "" +msgstr "முடிக்க வேண்டிய தேதி" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:517 -#: frappe/templates/emails/new_user.html:10 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" -msgstr "" +msgstr "பதிவை நிறைவு செய்க" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "" @@ -5120,39 +5028,33 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/utils/goal.py:129 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/utils/goal.py:128 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "நிறைவடைந்தது" #. Label of the completed_by_role (Link) field in DocType 'Workflow Action' #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By Role" -msgstr "" +msgstr "பங்கு மூலம் நிறைவடைந்தது" #. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Workflow Action' #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By User" -msgstr "" +msgstr "பயனர் மூலம் நிறைவடைந்தது" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "கூறு" #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 msgid "Compose Email" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் எழுதுக" #. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Compressed" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கப்பட்டது" #. Label of the condition (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' @@ -5162,89 +5064,84 @@ msgstr "" #. Label of the condition (Data) field in DocType 'Notification Recipient' #. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Webhook' #. Label of the condition (Code) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:309 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:443 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:253 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:327 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை" #. Label of the condition_json (JSON) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition JSON" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை JSON" #. Label of the condition_type (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Condition Type" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை வகை" #. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition description" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை விவரம்" #. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனைகள்" #. Label of the config_section (Section Break) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைப்பு" #. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைப்பு" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:486 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" -msgstr "" +msgstr "வரைபடத்தை உள்ளமைக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:392 msgid "Configure Columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளை உள்ளமைக்கவும்" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:200 msgid "Configure Recorder" -msgstr "" +msgstr "பதிவுக் கருவியை உள்ளமைக்கவும்" #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:103 msgid "Configure columns for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கான நெடுவரிசைகளை உள்ளமைக்கவும்" #. Description of the 'Amended Documents' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgid "Configure how amended documents will be named.
      \n\n" -"Default behaviour is to follow an amend counter which adds a number to the end of the original name indicating the amended version.
      \n\n" +msgid "" +"Configure how amended documents will be named.
      \n" +"\n" +"Default behaviour is to follow an amend counter which adds a number to the end of the original name indicating the amended version.
      \n" +"\n" "Default Naming will make the amended document to behave same as new documents." msgstr "" +"திருத்தப்பட்ட ஆவணங்கள் எவ்வாறு பெயரிடப்படும் என்பதை உள்ளமைக்கவும்.
      \n" +"\n" +"இயல்புநிலை நடத்தை என்பது திருத்தப்பட்ட பதிப்பைக் குறிக்கும் எண்ணை அசல் பெயரின் முடிவில் சேர்க்கும் திருத்த எண்ணியைப் பின்பற்றுவதாகும்.
      \n" +"\n" +"இயல்புநிலை பெயரிடுதல் திருத்தப்பட்ட ஆவணத்தை புதிய ஆவணங்களைப் போலவே செயல்படச் செய்யும்." #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." -msgstr "" +msgstr "பெயரிடுதல் தொடர்கள் மற்றும் தற்போதைய எண்ணி போன்ற ஆவண பெயரிடுதல் செயல்படும் பல்வேறு அம்சங்களை உள்ளமைக்கவும்." -#: frappe/core/doctype/user/user.js:407 frappe/public/js/frappe/dom.js:342 -#: frappe/www/update-password.html:66 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:366 frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:31 msgctxt "Title of confirmation dialog" @@ -5253,128 +5150,121 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/oauth2.py:138 msgid "Confirm Access" -msgstr "" +msgstr "அணுகலை உறுதிப்படுத்தவும்" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 msgid "Confirm Deletion of Account" -msgstr "" +msgstr "கணக்கை நீக்குவதை உறுதிப்படுத்தவும்" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:189 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:192 msgid "Confirm New Password" -msgstr "" +msgstr "புதிய கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும்" #: frappe/www/update-password.html:55 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும்" -#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 -#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 msgid "Confirm Request" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையை உறுதிப்படுத்தவும்" #. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'Email #. Group' #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Confirmation Email Template" -msgstr "" +msgstr "உறுதிப்படுத்தல் மின்னஞ்சல் வார்ப்புரு" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:397 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "உறுதிப்படுத்தப்பட்டது" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 msgid "Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more you can refer to the documentation here." -msgstr "" +msgstr "தொகுதி அமைப்பை நிறைவு செய்ததற்கு வாழ்த்துக்கள். மேலும் அறிய, இங்கே உள்ள ஆவணத்தைப் பார்க்கவும்." #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 msgid "Connect to {}" -msgstr "" +msgstr "{} உடன் இணை" #. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType #. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Connected App" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட செயலி" #. Label of the connected_user (Link) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Connected User" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட பயனர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:149 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" -msgstr "" +msgstr "QZ Tray உடன் இணைக்கப்பட்டது!" #: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு துண்டிக்கப்பட்டது" #: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 msgid "Connection Success" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது" #: frappe/public/js/frappe/dom.js:443 msgid "Connection lost. Some features might not work." -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு துண்டிக்கப்பட்டது. சில அம்சங்கள் வேலை செய்யாமல் போகலாம்." #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "இணைப்புகள்" #. Label of the console (Code) field in DocType 'System Console' #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "கன்சோல்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Console Log" -msgstr "" +msgstr "கன்சோல் பதிவு" #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.py:24 msgid "Console Logs can not be deleted" -msgstr "" +msgstr "கன்சோல் பதிவுகளை நீக்க இயலாது" -#. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாடுகள்" #. Name of a DocType -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "தொடர்பு" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:812 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:813 msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
      {0}" -msgstr "" +msgstr "தொடர்பு / மின்னஞ்சல் கண்டறியப்படவில்லை. பங்கேற்பாளர் சேர்க்கப்படவில்லை -
      {0}" #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Details" -msgstr "" +msgstr "தொடர்பு விவரங்கள்" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Contact Email" -msgstr "" +msgstr "தொடர்பு மின்னஞ்சல்" #. Label of the phone_nos (Table) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Numbers" -msgstr "" +msgstr "தொடர்பு எண்கள்" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json @@ -5391,12 +5281,12 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Contact Us Settings" msgstr "" -#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact +#. Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line or separated by commas." @@ -5422,13 +5312,7 @@ msgstr "" #. Label of the section_title (Tab Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1897 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 msgid "Content" msgstr "" @@ -5452,8 +5336,7 @@ msgstr "" #. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' #. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context" msgstr "" @@ -5462,14 +5345,7 @@ msgstr "" msgid "Context Script" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:535 msgid "Continue" msgstr "" @@ -5493,144 +5369,139 @@ msgstr "" msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1077 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1119 msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:69 +msgid "Copy Apps Version" +msgstr "பயன்பாடுகளின் பதிப்பை நகலெடு" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:299 +msgid "Copy File URL" +msgstr "கோப்பு URL ஐ நகலெடு" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93 msgid "Copy Link" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பை நகலெடு" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:29 msgid "Copy embed code" -msgstr "" +msgstr "உட்பொதி குறியீட்டை நகலெடு" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:621 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:622 msgid "Copy error to clipboard" -msgstr "" +msgstr "பிழையை கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடு" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:540 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2371 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடு" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:502 msgid "Copy token to clipboard" -msgstr "" +msgstr "டோக்கனை கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடு" #. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "பதிப்புரிமை" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:125 msgid "Core DocTypes cannot be customized." -msgstr "" +msgstr "முக்கிய DocType-களைத் தனிப்பயனாக்க இயலாது." #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:36 msgid "Core Modules {0} cannot be searched in Global Search." -msgstr "" +msgstr "முக்கிய தொகுதிகள் {0} உலகளாவிய தேடலில் தேட இயலாது." -#: frappe/printing/page/print/print.js:679 +#: frappe/printing/page/print/print.js:671 msgid "Correct version :" -msgstr "" +msgstr "சரியான பதிப்பு:" -#: frappe/email/smtp.py:78 +#: frappe/email/smtp.py:80 msgid "Could not connect to outgoing email server" -msgstr "" +msgstr "வெளிச்செல்லும் மின்னஞ்சல் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: frappe/model/document.py:1146 +#: frappe/model/document.py:1285 msgid "Could not find {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை {0} ஐ புலம் {1} க்கு வரைபடமாக்க இயலவில்லை" -#: frappe/database/query.py:960 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" -msgstr "" +msgstr "புலத்தை பகுப்பாய்வு செய்ய இயலவில்லை: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:199 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." -msgstr "" +msgstr "Chromium ஐ தொடங்க இயலவில்லை. விவரங்களுக்கு பதிவுகளை சரிபாருங்கள்." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:234 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" -msgstr "" +msgstr "தொடங்க இயலவில்லை:" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:383 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:379 msgid "Couldn't save, please check the data you have entered" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்க இயலவில்லை, நீங்கள் உள்ளிட்ட தரவைச் சரிபாருங்கள்" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the count (Int) field in DocType 'System Health Report Workers' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:194 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிக்கை" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540 msgid "Count Customizations" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கங்களை எண்ணுக" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' #. Label of the stats_filter (Code) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 msgid "Count Filter" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிக்கை வடிகட்டி" -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520 msgid "Count of linked documents" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட ஆவணங்களின் எண்ணிக்கை" #. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "எண்ணி" #. Label of the country (Link) field in DocType 'Address' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Address Template' #. Label of the country (Link) field in DocType 'System Settings' #. Name of a DocType #. Label of the country (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "நாடு" -#: frappe/utils/__init__.py:132 +#: frappe/utils/__init__.py:123 msgid "Country Code Required" -msgstr "" +msgstr "நாட்டின் குறியீடு தேவை" #. Label of the country_name (Data) field in DocType 'Country' #: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Country Name" -msgstr "" +msgstr "நாட்டின் பெயர்" #. Label of the county (Data) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "County" -msgstr "" +msgstr "மாவட்டம்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 msgctxt "Number system" msgid "Cr" msgstr "" @@ -5638,209 +5509,183 @@ msgstr "" #. Label of the create (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the create (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the create (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:103 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1295 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:483 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கு" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:103 msgid "Create & Continue" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கி தொடரவும்" #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 msgid "Create Address" -msgstr "" +msgstr "முகவரி உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:187 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 msgid "Create Card" -msgstr "" +msgstr "அட்டை உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:285 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1222 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்படம் உருவாக்கு" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 msgid "Create Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை DocType உருவாக்கு" #. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Create Contacts from Incoming Emails" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் மின்னஞ்சல்களிலிருந்து தொடர்புகளை உருவாக்கு" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Create Entry" -msgstr "" +msgstr "பதிவை உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 msgid "Create Letter Head" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பு உருவாக்கு" #. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Create Log" -msgstr "" +msgstr "பதிவை உருவாக்கு" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:378 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:387 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "புதியதை உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:515 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:539 msgctxt "Create a new document from list view" msgid "Create New" msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:101 msgid "Create New DocType" -msgstr "" +msgstr "புதிய DocType உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:190 msgid "Create New Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "புதிய Kanban Board உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:101 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 msgid "Create Saved Filter" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட வடிகட்டியை உருவாக்கு" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:271 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" -msgstr "" +msgstr "பயனர் மின்னஞ்சலை உருவாக்கு" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:16 msgid "Create a New Format" -msgstr "" +msgstr "புதிய வடிவமைப்பை உருவாக்கு" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:9 msgid "Create a Reminder" -msgstr "" +msgstr "நினைவூட்டலை உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:581 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:558 msgid "Create a new ..." -msgstr "" +msgstr "புதியதை உருவாக்கு ..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "Create a new record" -msgstr "" +msgstr "புதிய பதிவை உருவாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:461 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:463 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:139 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:507 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:226 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" -msgstr "" +msgstr "புதிய {0} உருவாக்கு" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" -msgstr "" +msgstr "{0} கணக்கை உருவாக்கு" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 msgid "Create or Edit Print Format" -msgstr "" +msgstr "அச்சு வடிவமைப்பை உருவாக்கு அல்லது திருத்து" #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 msgid "Create or Edit Workflow" -msgstr "" +msgstr "பணிப்பாய்வை உருவாக்கு அல்லது திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531 msgid "Create your first {0}" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் முதல் {0} ஐ உருவாக்குங்கள்" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "Workflow Builder ஐப் பயன்படுத்தி உங்கள் பணிப்பாய்வை காட்சி ரீதியாக உருவாக்குங்கள்." #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:376 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" #. Label of the created_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Created At" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட நேரம்" -#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:811 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 +#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 msgid "Created By" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கியவர்" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 +msgid "Created By You" +msgstr "நீங்கள் உருவாக்கியது" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 +msgid "Created By {0}" +msgstr "{0} உருவாக்கியது" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 msgid "Created Custom Field {0} in {1}" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலம் {0} {1} இல் உருவாக்கப்பட்டது" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Created On" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட தேதி" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:517 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} உருவாக்கப்படுகிறது" -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணத்தை உருவாக்குவது டெவலப்பர் பயன்முறையில் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகிறது." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "Cron" #. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron Format" -msgstr "" +msgstr "Cron வடிவம்" #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:62 msgid "Cron format is required for job types with Cron frequency." -msgstr "" +msgstr "Cron அலைவரிசையுடன் கூடிய பணி வகைகளுக்கு Cron வடிவம் தேவை." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "செதுக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "Ctrl + Down" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + கீழ்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "Ctrl + Up" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + மேல்" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:32 msgid "Ctrl+Enter to add comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்தைச் சேர்க்க Ctrl+Enter" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -5852,57 +5697,53 @@ msgstr "" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Number Card' #. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:414 -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "நாணயம்" #. Label of the currency_name (Data) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency Name" -msgstr "" +msgstr "நாணயப் பெயர்" #. Label of the currency_precision (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Currency Precision" -msgstr "" +msgstr "நாணயத் துல்லியம்" #. Description of a DocType #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" -msgstr "" +msgstr "நாணயப் பட்டியல் நாணய மதிப்பு, அதன் குறியீடு மற்றும் பின்ன அலகு ஆகியவற்றைச் சேமிக்கிறது" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய" + +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Current Index" +msgstr "தற்போதைய குறியீடு" #. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Current Job ID" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய பணி ID" -#. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming Settings' +#. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Current Value" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய மதிப்பு" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:46 msgid "Current status" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய நிலை" #: frappe/public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 msgid "Currently Viewing" -msgstr "" +msgstr "தற்போது பார்க்கிறது" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Action' #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Link' @@ -5910,307 +5751,292 @@ msgstr "" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'Module Def' #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்" #. Label of the custom_base_url (Check) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Custom Base URL" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் அடிப்படை URL" #. Label of the custom_block_name (Link) field in DocType 'Workspace Custom #. Block' #: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Custom Block Name" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் தொகுதி பெயர்" #. Label of the custom_blocks_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' #. Label of the custom_blocks (Table) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Custom Blocks" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் தொகுதிகள்" #. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' #. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Custom CSS" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் CSS" #. Label of the custom_configuration_section (Section Break) field in DocType #. 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Custom Configuration" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் உள்ளமைவு" #. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Custom Delimiters" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பிரிப்பான்கள்" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json msgid "Custom DocPerm" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் DocPerm" #. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Custom Document Types (Select Permission)" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் ஆவண வகைகள் (தேர்வு அனுமதி)" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:106 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் ஆவண வகைகளின் வரம்பு மீறப்பட்டது" -#: frappe/desk/desktop.py:524 +#: frappe/desk/desktop.py:481 msgid "Custom Documents" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் ஆவணங்கள்" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Custom Field" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலம்" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:221 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலம் {0} நிர்வாகியால் உருவாக்கப்பட்டது, நிர்வாகி கணக்கு வழியாக மட்டுமே நீக்க முடியும்." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:278 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலங்களை நிலையான DocType-க்கு மட்டுமே சேர்க்க முடியும்." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:275 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலங்களை முக்கிய DocType-களில் சேர்க்க இயலாது." -#. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் அடிக்குறிப்பு" #. Label of the custom_format (Check) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom Format" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் வடிவம்" #. Label of the ldap_custom_group_search (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Custom Group Search" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் குழு தேடல்" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் குழு தேடல் நிரப்பப்பட்டால், பயனர் இடத்தை {0} கொண்டிருக்க வேண்டும், எ.கா. uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:728 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 msgid "Custom HTML" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் HTML" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "Custom HTML Block" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் HTML தொகுதி" #. Label of the custom_html_help (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom HTML Help" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் HTML உதவி" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 msgid "Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' and 'Group Object Class' are entered" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் LDAP அடைவு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது, 'LDAP குழு உறுப்பினர் பண்பு' மற்றும் 'குழு பொருள் வகுப்பு' உள்ளிடப்பட்டுள்ளதா என உறுதிசெய்யவும்" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Custom Label" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் லேபிள்" #. Label of the custom_menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Menu Items" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் மெனு உருப்படிகள்" #. Label of the custom_options (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Custom Options" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் விருப்பங்கள்" #. Label of the custom_overrides (Code) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom Overrides" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் மேலெழுதல்கள்" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Custom Report" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் அறிக்கை" -#: frappe/desk/desktop.py:525 +#: frappe/desk/desktop.py:482 msgid "Custom Reports" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் அறிக்கைகள்" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Custom Role" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பங்கு" #. Label of the custom_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom SCSS" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் SCSS" #. Label of the custom_sidebar_menu (Section Break) field in DocType 'Portal #. Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Sidebar Menu" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பக்கப்பட்டி மெனு" #. Label of a Link in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Custom Translation" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் மொழிபெயர்ப்பு" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:424 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலம் {0} என வெற்றிகரமாக மறுபெயரிடப்பட்டது." -#: frappe/api/v2.py:148 +#: frappe/api/v2.py:172 msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கான தனிப்பயன் get_list முறை QueryBuilder பொருள் அல்லது None திருப்பி அனுப்ப வேண்டும், {1} பெறப்பட்டது" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom?" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனா?" #. Group in DocType's connections #. Group in Module Def's connections #. Label of a Card Break in the Build Workspace #. Label of the customization_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கம்" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:372 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:383 msgid "Customizations Discarded" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கங்கள் நிராகரிக்கப்பட்டன" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:465 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:488 msgid "Customizations Reset" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கங்கள் மீட்டமைக்கப்பட்டன" -#: frappe/modules/utils.py:99 +#: frappe/modules/utils.py:121 msgid "Customizations for {0} exported to:
      {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கான தனிப்பயனாக்கங்கள் இங்கே ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டன:
      {1}" -#: frappe/printing/page/print/print.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:633 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/page/print/print.js:193 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:198 frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1950 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:89 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:94 msgid "Customize Child Table" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை அட்டவணையை தனிப்பயனாக்கு" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டை தனிப்பயனாக்கு" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" -msgstr "" +msgstr "படிவத்தை தனிப்பயனாக்கு" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:100 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:107 msgid "Customize Form - {0}" -msgstr "" +msgstr "படிவத்தை தனிப்பயனாக்கு - {0}" #. Name of a DocType #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Customize Form Field" +msgstr "படிவப் புலத்தை தனிப்பயனாக்கு" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 +msgctxt "Customize qucik filters of List View" +msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" -msgstr "" +msgstr "நிலையான ஆவண வகைகளுக்கான பண்புகள், பெயரிடுதல், புலங்கள் மற்றும் பலவற்றை தனிப்பயனாக்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "வெட்டு" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "நீலப்பச்சை" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "DELAY" +msgstr "தாமதம்" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "DELETE" -msgstr "" +msgstr "DELETE" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "DESC" -msgstr "" +msgstr "இறங்குவரிசை" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "DLE" -msgstr "" +msgstr "DLE" -#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:211 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:214 msgid "DRAFT" -msgstr "" +msgstr "வரைவு" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' @@ -6218,136 +6044,113 @@ msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "தினசரி" #: frappe/templates/emails/upcoming_events.html:8 msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." -msgstr "" +msgstr "நினைவூட்டல்கள் அமைக்கப்பட்ட நாட்காட்டி நிகழ்வுகளுக்கு தினசரி நிகழ்வுச் சுருக்கம் அனுப்பப்படும்." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:104 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:110 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." -msgstr "" +msgstr "தினசரி நிகழ்வுகள் அதே நாளில் முடிவடைய வேண்டும்." #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Daily Long" -msgstr "" +msgstr "தினசரி நீண்ட" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Daily Maintenance" -msgstr "" +msgstr "தினசரி பராமரிப்பு" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Danger" -msgstr "" +msgstr "ஆபத்து" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "இருண்ட" #. Label of the dark_color (Link) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Dark Color" -msgstr "" +msgstr "இருண்ட நிறம்" #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 msgid "Dark Theme" -msgstr "" +msgstr "இருண்ட தீம்" -#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:606 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:976 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:583 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:993 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 msgid "Dashboard Chart" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு வரைபடம்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json msgid "Dashboard Chart Field" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு வரைபட புலம்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Dashboard Chart Link" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு வரைபட இணைப்பு" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Dashboard Chart Source" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு வரைபட மூலம்" #. Name of a role -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dashboard Manager" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு மேலாளர்" #. Label of the dashboard_name (Data) field in DocType 'Dashboard' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Dashboard Name" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு பெயர்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Dashboard Settings" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு அமைப்புகள்" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Dashboard View" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு காட்சி" #. Label of the tab_break_2 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Dashboards" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டுகள்" #. Label of the data (Code) field in DocType 'Deleted Document' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' @@ -6356,50 +6159,43 @@ msgstr "" #. Label of the data (Code) field in DocType 'Version' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of a Desktop Icon #. Label of the webhook_data (Table) field in DocType 'Webhook' #. Label of the data (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desktop_icon/data.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "தரவு" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:59 msgid "Data Clipped" -msgstr "" +msgstr "தரவு வெட்டப்பட்டது" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Export" -msgstr "" +msgstr "தரவு ஏற்றுமதி" #. Name of a DocType #. Label of the data_import (Link) field in DocType 'Data Import Log' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Import" -msgstr "" +msgstr "தரவு இறக்குமதி" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Data Import Log" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:174 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:175 msgid "Data Import Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:76 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." msgstr "" @@ -6442,7 +6238,8 @@ msgstr "" msgid "Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you can add." msgstr "" -#. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health Report' +#. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Database Version" msgstr "" @@ -6455,42 +6252,31 @@ msgstr "" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/report/todo/todo.py:38 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/report/todo/todo.py:38 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Date" msgstr "" #. Label of the date_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the date_format (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the date_format (Data) field in DocType 'Country' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Date Format" msgstr "" #. Label of the section_break_dfrx (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:237 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:242 msgid "Date Range" msgstr "" -#. Label of the date_and_number_format (Section Break) field in DocType 'System +#. Label of the date_and_number_format (Section Break) field in DocType +#. 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Date and Number Format" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:252 msgid "Date {0} must be in format: {1}" msgstr "" @@ -6504,27 +6290,20 @@ msgstr "" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Datetime" msgstr "" #. Label of the day (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Label of the day (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:277 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:284 msgid "Day" msgstr "" #. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Day of Week" -msgstr "" +msgstr "வாரத்தின் நாள்" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:27 msgctxt "Duration" @@ -6534,51 +6313,50 @@ msgstr "" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days After" -msgstr "" +msgstr "நாட்களுக்குப் பிறகு" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days Before" -msgstr "" +msgstr "நாட்களுக்கு முன்" #. Label of the days_in_advance (Int) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days Before or After" -msgstr "" +msgstr "நாட்களுக்கு முன் அல்லது பின்" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Deadlock Occurred" -msgstr "" +msgstr "முட்டுக்கட்டை ஏற்பட்டது" #: frappe/templates/emails/password_reset.html:1 msgid "Dear" -msgstr "" +msgstr "அன்புள்ள" #: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:1 msgid "Dear System Manager," -msgstr "" +msgstr "அன்புள்ள அமைப்பு மேலாளர்," -#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 -#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 msgid "Dear User," -msgstr "" +msgstr "அன்புள்ள பயனர்," #: frappe/templates/emails/download_data.html:1 msgid "Dear {0}" -msgstr "" +msgstr "அன்புள்ள {0}" #. Label of the debug_log (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Debug Log" -msgstr "" +msgstr "பிழைத்திருத்தப் பதிவு" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:318 msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric" -msgstr "" +msgstr "மேற்கோள் எண்ணற்றது என அமைக்கப்படும்போது தசம பிரிப்பான் '.' ஆக இருக்க வேண்டும்" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:310 msgid "Decimal Separator must be a single character" -msgstr "" +msgstr "தசம பிரிப்பான் ஒரு எழுத்தாக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the default (Small Text) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' @@ -6590,168 +6368,157 @@ msgstr "" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #. Label of the default (Data) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:30 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/templates/form_grid/fields.html:30 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை" #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:41 msgid "Default Address Template cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை முகவரி வார்ப்புருவை நீக்க இயலாது" -#. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document Naming +#. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document +#. Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Amendment Naming" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை திருத்தப் பெயரிடல்" #. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Default App" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பயன்பாடு" #. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' -#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Email Template" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை மின்னஞ்சல் வார்ப்புரு" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 msgid "Default Inbox" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அஞ்சல் பெட்டி" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:224 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:312 msgid "Default Incoming" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை உள்வரும்" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை கடிதத் தலைப்பு" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Naming" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பெயரிடுதல்" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:232 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:320 msgid "Default Outgoing" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை வெளிச்செல்லும்" #. Label of the default_portal_home (Data) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Portal Home" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை போர்டல் முகப்பு" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அச்சு வடிவம்" #. Label of the default_print_language (Link) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Default Print Language" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அச்சு மொழி" #. Label of the default_redirect_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Default Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை திசைமாற்ற URI" #. Label of the default_role (Link) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Role at Time of Signup" -msgstr "" +msgstr "பதிவின் போது இயல்புநிலை பங்கு" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 msgid "Default Sending" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அனுப்புதல்" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 msgid "Default Sending and Inbox" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அனுப்புதல் மற்றும் வரவுப்பெட்டி" #. Label of the sort_field (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Field" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை வரிசைப்படுத்தும் புலம்" #. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Order" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை வரிசைப்படுத்தும் ஒழுங்கு" #. Label of the field (Data) field in DocType 'Print Format Field Template' #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Default Template For Field" -msgstr "" +msgstr "புலத்திற்கான இயல்புநிலை வார்ப்புரு" #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 msgid "Default Theme" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை தீம்" #. Label of the default_role (Link) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Role" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பயனர் பங்கு" #. Label of the default_user_type (Link) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Type" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பயனர் வகை" #. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை மதிப்பு" #. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default View" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை காட்சி" #. Label of the default_workspace (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Default Workspace" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பணியிடம்" #. Description of the 'Currency' (Link) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Default display currency" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை காட்சி நாணயம்" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1391 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1439 msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1404 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1452 msgid "Default value for {0} must be in the list of options." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:38 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:39 msgid "Default {0}" msgstr "" @@ -6763,82 +6530,66 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json msgid "DefaultValue" -msgstr "" +msgstr "DefaultValue" #. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'DocField' #. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை மதிப்புகள்" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:243 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:331 msgid "Defaults Updated" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை மதிப்புகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன" #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Defines actions on states and the next step and allowed roles." -msgstr "" +msgstr "நிலைகள் மீதான செயல்கள், அடுத்த படி மற்றும் அனுமதிக்கப்பட்ட பாத்திரங்களை வரையறுக்கிறது." #. Description of the 'Delete Background Exported Reports After (Hours)' (Int) #. field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. Older files will be automatically deleted." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் வழியாக அனுப்பப்பட்ட ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட அறிக்கைகள் கணினியில் எவ்வளவு நேரம் வைக்கப்படும் என்பதை வரையறுக்கிறது. பழைய கோப்புகள் தானாகவே நீக்கப்படும்." #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Defines workflow states and rules for a document." -msgstr "" +msgstr "ஒரு ஆவணத்திற்கான பணிப்பாய்வு நிலைகள் மற்றும் விதிகளை வரையறுக்கிறது." #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delayed" -msgstr "" +msgstr "தாமதமானது" #. Label of the delete (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the delete (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the delete (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:627 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:497 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1753 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:52 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:61 msgctxt "Button in web form" msgid "Delete" msgstr "" #: frappe/www/me.html:65 msgid "Delete Account" -msgstr "" +msgstr "கணக்கை நீக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -msgid "Delete All" -msgstr "" - -#. Label of the delete_background_exported_reports_after (Int) field in DocType +#. Label of the delete_background_exported_reports_after (Int) field in +#. DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Delete Background Exported Reports After (Hours)" -msgstr "" +msgstr "பின்னணியில் ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட அறிக்கைகளை நீக்கு (மணி நேரம்)" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:196 msgctxt "Title of confirmation dialog" @@ -6847,11 +6598,11 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 msgid "Delete Data" -msgstr "" +msgstr "தரவை நீக்கு" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "கன்பான் பலகையை நீக்கு" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:125 msgctxt "Title of confirmation dialog" @@ -6863,18 +6614,26 @@ msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete Tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:947 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:92 +msgid "Delete all" +msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 +msgid "Delete all {0} rows" +msgstr "அனைத்து {0} வரிசைகளையும் நீக்கு" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" -msgstr "" +msgstr "நீக்கி புதியதை உருவாக்கு" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:203 msgctxt "Button text" msgid "Delete column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:742 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:747 msgid "Delete comment?" -msgstr "" +msgstr "கருத்தை நீக்கவா?" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:205 msgctxt "Button text" @@ -6891,6 +6650,10 @@ msgctxt "Button text" msgid "Delete entire tab with fields" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 +msgid "Delete row" +msgstr "வரிசையை நீக்கு" + #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 msgctxt "Button text" msgid "Delete section" @@ -6903,130 +6666,128 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:29 msgid "Delete this record to allow sending to this email address" -msgstr "" +msgstr "இந்த மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு அனுப்ப அனுமதிக்க இந்த பதிவை நீக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2256 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2262 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 +msgid "Delete {0} rows" +msgstr "{0} வரிசைகளை நீக்கு" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "நீக்கப்பட்டது" #. Label of the deleted_doctype (Data) field in DocType 'Deleted Document' #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted DocType" -msgstr "" +msgstr "நீக்கப்பட்ட DocType" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Deleted Document" -msgstr "" +msgstr "நீக்கப்பட்ட ஆவணம்" #. Label of the deleted_name (Data) field in DocType 'Deleted Document' #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted Name" -msgstr "" +msgstr "நீக்கப்பட்ட பெயர்" -#: frappe/desk/reportview.py:644 -msgid "Deleted all documents successfully" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:207 msgid "Deleted!" -msgstr "" +msgstr "நீக்கப்பட்டது!" -#: frappe/desk/reportview.py:621 +#: frappe/desk/reportview.py:625 msgid "Deleting {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} நீக்கப்படுகிறது" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:202 msgid "Deleting {0} records..." -msgstr "" +msgstr "{0} பதிவுகள் நீக்கப்படுகின்றன..." -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:692 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:704 msgid "Deleting {0}..." -msgstr "" +msgstr "{0} நீக்கப்படுகிறது..." -#. Label of the deletion_steps (Table) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Label of the deletion_steps (Table) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Deletion Steps" -msgstr "" +msgstr "நீக்குதல் படிகள்" -#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 msgid "Deletion of this document is only permitted in developer mode." -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணத்தை நீக்குவது டெவலப்பர் பயன்முறையில் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகிறது." #. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Delimiter Options" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான் விருப்பங்கள்" -#: frappe/utils/csvutils.py:76 +#: frappe/utils/csvutils.py:77 msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data." -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான் கண்டறிதல் தோல்வியடைந்தது. தனிப்பயன் பிரிப்பான்களை இயக்கி, உங்கள் தரவுக்கு ஏற்ப பிரிப்பான் விருப்பங்களை மாற்றியமைக்கவும்." #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:306 msgid "Delimiter must be a single character" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான் ஒரு எழுத்தாக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delivery Status" -msgstr "" +msgstr "வழங்கல் நிலை" + +#. Label of the dsn_notify_type (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Delivery Status Notification Type" +msgstr "வழங்கல் நிலை அறிவிப்பு வகை" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "மறுக்கவும்" #. Label of the department (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "துறை" #. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 -#: frappe/www/attribution.html:29 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 frappe/www/attribution.html:29 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "சார்புகள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:79 msgid "Dependencies & Licenses" -msgstr "" +msgstr "சார்புகள் & உரிமங்கள்" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "சார்ந்துள்ளது" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 msgid "Descendants Of" -msgstr "" +msgstr "வழித்தோன்றல்கள்" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 msgid "Descendants Of (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "வழித்தோன்றல்கள் (உள்ளடக்கிய)" #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Reminder' @@ -7048,106 +6809,59 @@ msgstr "" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Page' #. Label of the description (Text) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/report/todo/todo.py:39 -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -#: frappe/www/attribution.html:24 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/report/todo/todo.py:39 frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json frappe/www/attribution.html:24 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "விளக்கம்" #. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType #. 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Description to inform the user about any action that is going to be performed" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்தப்படவிருக்கும் நடவடிக்கை குறித்து பயனரை அறிவிப்பதற்கான விளக்கம்" #. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Designation" -msgstr "" +msgstr "பதவி" #. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role' #: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Desk Access" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க் அணுகல்" #. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Settings" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க் அமைப்புகள்" #. Label of the desk_theme (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Theme" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க் தீம்" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Desk User" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க் பயனர்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:21 -#: frappe/www/me.html:86 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:12 frappe/www/me.html:86 msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க்டாப்" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:578 msgid "Desktop Icon" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க்டாப் ஐகான்" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Desktop Layout" +msgstr "டெஸ்க்டாப் தளவமைப்பு" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Desktop Settings" -msgstr "" +msgstr "டெஸ்க்டாப் அமைப்புகள்" #. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' #. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' @@ -7155,85 +6869,82 @@ msgstr "" #. Label of the details (Section Break) field in DocType 'Event' #. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:259 -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:292 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 frappe/public/js/form_builder/store.js:282 frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "விவரங்கள்" #. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Detect CSV type" -msgstr "" +msgstr "CSV வகையைக் கண்டறி" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:544 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:551 msgid "Did not add" -msgstr "" +msgstr "சேர்க்கப்படவில்லை" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:438 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:445 msgid "Did not remove" -msgstr "" +msgstr "நீக்கப்படவில்லை" #: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:57 msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "வேறுபாடு" #. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending Approval\" etc." -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணம் இருக்கக்கூடிய வெவ்வேறு \"நிலைகள்\". \"திறந்த\", \"ஒப்புதலுக்காக காத்திருக்கிறது\" போன்றவை." #. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Digits" +msgstr "இலக்கங்கள்" + +#: frappe/utils/data.py:1563 +msgctxt "Currency" +msgid "Dinars" msgstr "" -#. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Directory Server" -msgstr "" +msgstr "அடைவு சேவையகம்" #. Label of the disable_auto_refresh (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Auto Refresh" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி புதுப்பிப்பை முடக்கு" #. Label of the disable_automatic_recency_filters (Check) field in DocType #. 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Automatic Recency Filters" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி சமீபத்திய வடிகட்டிகளை முடக்கு" #. Label of the disable_change_log_notification (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Change Log Notification" -msgstr "" +msgstr "மாற்ற பதிவு அறிவிப்பை முடக்கு" #. Label of the disable_comment_count (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Comment Count" -msgstr "" +msgstr "கருத்து எண்ணிக்கையை முடக்கு" #. Label of the disable_count (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Count" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிக்கையை முடக்கு" #. Label of the disable_document_sharing (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Document Sharing" -msgstr "" +msgstr "ஆவண பகிர்வை முடக்கு" #. Label of the disable_product_suggestion (Check) field in DocType 'System #. Settings' @@ -7243,50 +6954,52 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Disable Report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையை முடக்கு" -#. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email +#. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Disable SMTP server authentication" -msgstr "" +msgstr "SMTP சர்வர் அங்கீகாரத்தை முடக்கு" -#. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Scrolling" -msgstr "" +msgstr "உருட்டலை முடக்கு" #. Label of the disable_sidebar_stats (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Sidebar Stats" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டி புள்ளிவிவரங்களை முடக்கு" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:146 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175 msgid "Disable Signup for your site" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தளத்திற்கான பதிவை முடக்கு" #. Label of the disable_standard_email_footer (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Standard Email Footer" -msgstr "" +msgstr "நிலையான மின்னஞ்சல் அடிக்குறிப்பை முடக்கு" #. Label of the disable_system_update_notification (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "" +msgstr "கணினி புதுப்பிப்பு அறிவிப்பை முடக்கு" #. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Username/Password Login" -msgstr "" +msgstr "பயனர்பெயர்/கடவுச்சொல் உள்நுழைவை முடக்கு" #. Label of the disable_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Disable signups" -msgstr "" +msgstr "பதிவுகளை முடக்கு" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Auto Repeat' @@ -7302,78 +7015,58 @@ msgstr "" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Style' #. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'About Us Settings' #. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "முடக்கப்பட்டது" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:300 msgid "Disabled Auto Reply" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கு பதில் முடக்கப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:371 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:365 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:193 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "நிராகரி" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:44 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:53 msgctxt "Button in web form" msgid "Discard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32 msgctxt "Discard Email" msgid "Discard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:851 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889 msgid "Discard {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} நிராகரி" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:186 msgid "Discard?" -msgstr "" +msgstr "நிராகரிக்கவா?" -#: frappe/desk/form/save.py:75 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" -msgstr "" +msgstr "நிராகரிக்கப்பட்டது" #. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed during this recording. These suggestions may or may not help." -msgstr "" +msgstr "பொறுப்புத் துறப்பு: இந்த குறியீடுகள் இந்த பதிவின் போது செய்யப்பட்ட தரவு மற்றும் வினவல்களின் அடிப்படையில் பரிந்துரைக்கப்படுகின்றன. இந்த பரிந்துரைகள் உதவியாக இருக்கலாம் அல்லது இல்லாமலும் இருக்கலாம்." #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Discussion Reply" -msgstr "" +msgstr "கலந்துரையாடல் பதில்" #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Discussion Topic" -msgstr "" +msgstr "கலந்துரையாடல் தலைப்பு" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:646 frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "மறை" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572 msgctxt "Stop showing the onboarding widget." @@ -7382,98 +7075,104 @@ msgstr "" #. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField' #. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' -#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Label of the display_section (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "காட்சி" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Display Depends On" -msgstr "" +msgstr "காட்சி இதைப் பொறுத்தது" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' #. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "காட்சி இதைப் பொறுத்தது (JS)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:180 msgid "Divider" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்" -#. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP +#. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Do Not Create New User" -msgstr "" +msgstr "புதிய பயனரை உருவாக்க வேண்டாம்" #. Description of the 'Do Not Create New User' (Check) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சலுடன் கூடிய பயனர் கணினியில் இல்லை என்றால் புதிய பயனரை உருவாக்க வேண்டாம்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" -msgstr "" +msgstr "வார்ப்புருவில் முன்னமைக்கப்பட்ட தலைப்புகளைத் திருத்த வேண்டாம்" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} பற்றி மீண்டும் எச்சரிக்க வேண்டாம்" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 msgid "Do you still want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் இன்னும் தொடர விரும்புகிறீர்களா?" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:961 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999 msgid "Do you want to cancel all linked documents?" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட அனைத்து ஆவணங்களையும் ரத்து செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" #. Label of the webhook_docevent (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Event" -msgstr "" +msgstr "ஆவண நிகழ்வு" #. Label of the sb_doc_events (Section Break) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Events" -msgstr "" +msgstr "ஆவண நிகழ்வுகள்" #. Label of the doc_status (Select) field in DocType 'Workflow Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Doc Status" -msgstr "" +msgstr "ஆவண நிலை" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 +msgid "Doc Status Reset" +msgstr "ஆவண நிலை மீட்டமைப்பு" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocField" -msgstr "" +msgstr "DocField" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "DocPerm" -msgstr "" +msgstr "DocPerm" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "DocShare" -msgstr "" +msgstr "DocShare" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:264 -msgid "DocStatus of the following states have changed:
      {0}
      \n" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292 +msgid "" +"DocStatus of the following states have changed:
      {0}
      \n" "\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
      \n" "\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"பின்வரும் நிலைகளின் DocStatus மாற்றப்பட்டுள்ளது:
      {0}
      \n" +"\t\t\t\tஅந்த நிலைகளில் உள்ள ஏற்கனவே உள்ள ஆவணங்களின் docstatus-ஐ புதுப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா?
      \n" +"\t\t\t\tஆவணத்தின் ஏற்கனவே உள்ள docstatus-ஆல் ஏற்பட்ட எந்த விளைவையும் இது மாற்றாது.\n" +"\t\t\t\t" #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -7487,7 +7186,6 @@ msgstr "" #. Label of the dt (Link) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Property Setter' -#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workspace Quick List' @@ -7497,150 +7195,120 @@ msgstr "" #. Label of the webhook_doctype (Link) field in DocType 'Webhook' #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 -#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:27 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:701 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "DocType" -msgstr "" +msgstr "DocType" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1592 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640 msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field" -msgstr "" +msgstr "புலம் {1}-க்கு வழங்கப்பட்ட DocType {0} குறைந்தது ஒரு Link புலத்தைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Action" -msgstr "" +msgstr "DocType செயல்" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Label of the doctype_event (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "DocType Event" -msgstr "" +msgstr "DocType நிகழ்வு" #. Name of a DocType #: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json msgid "DocType Layout" -msgstr "" +msgstr "DocType அமைப்பு" #. Name of a DocType #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json msgid "DocType Layout Field" -msgstr "" +msgstr "DocType அமைப்பு புலம்" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Link" -msgstr "" +msgstr "DocType இணைப்பு" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:159 msgid "DocType Missing" -msgstr "" +msgstr "DocType காணவில்லை" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType State" -msgstr "" +msgstr "DocType நிலை" #. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 msgid "DocType View" -msgstr "" +msgstr "DocType காட்சி" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:670 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:671 msgid "DocType can not be merged" -msgstr "" +msgstr "DocType ஒன்றிணைக்க முடியாது" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:664 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:665 msgid "DocType can only be renamed by Administrator" -msgstr "" +msgstr "DocType-ஐ நிர்வாகி மட்டுமே மறுபெயரிட முடியும்" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "DocType is a Table / Form in the application." -msgstr "" +msgstr "DocType என்பது பயன்பாட்டில் உள்ள அட்டவணை / படிவம்." #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:83 msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஆவண நிகழ்வுக்கு DocType சமர்ப்பிக்கக்கூடியதாக இருக்க வேண்டும்" -#: frappe/client.py:406 -msgid "DocType must be a string" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:154 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:177 msgid "DocType must have atleast one field" -msgstr "" +msgstr "DocType குறைந்தது ஒரு புலத்தைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 msgid "DocType not supported by Log Settings." -msgstr "" +msgstr "DocType பதிவு அமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படவில்லை." #. Description of the 'Document Type' (Link) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "DocType on which this Workflow is applicable." -msgstr "" +msgstr "இந்த பணிப்பாய்வு பொருந்தும் DocType." #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 msgid "DocType required" -msgstr "" +msgstr "DocType தேவை" -#: frappe/modules/utils.py:178 +#: frappe/modules/utils.py:218 msgid "DocType {0} does not exist." -msgstr "" +msgstr "DocType {0} இல்லை." -#: frappe/modules/utils.py:245 +#: frappe/modules/utils.py:288 msgid "DocType {} not found" -msgstr "" +msgstr "DocType {} கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1043 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1056 msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" -msgstr "" +msgstr "DocType இன் பெயர் வெள்ளை இடத்துடன் தொடங்கவோ முடியவோ கூடாது" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:67 msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" -msgstr "" +msgstr "DocType-களை மாற்ற முடியாது, தயவுசெய்து {0} பயன்படுத்தவும்" #. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 msgid "Doctype" -msgstr "" +msgstr "DocType" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1037 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1050 msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" -msgstr "" +msgstr "DocType பெயர் {0} எழுத்துகளுக்கு மட்டுப்படுத்தப்பட்டுள்ளது ({1})" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 msgid "Doctype required" -msgstr "" +msgstr "DocType தேவை" #. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Milestone' #. Label of the document (Dynamic Link) field in DocType 'Audit Trail' @@ -7648,171 +7316,150 @@ msgstr "" #. Label of the docname (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Inspector' #. Label of the document (Link) field in DocType 'Notification Subscribed #. Document' -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json -#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்" #. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Actions" -msgstr "" +msgstr "ஆவண நடவடிக்கைகள்" #. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in #. DocType 'User' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json msgid "Document Follow" -msgstr "" +msgstr "ஆவண பின்தொடர்தல்" -#: frappe/desk/form/document_follow.py:94 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:100 msgid "Document Follow Notification" -msgstr "" +msgstr "ஆவண பின்தொடர்தல் அறிவிப்பு" #. Label of the document_name (Data) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Document Link" -msgstr "" +msgstr "ஆவண இணைப்பு" #. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Document Linking" -msgstr "" +msgstr "ஆவண இணைப்புச் செயல்" #. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Links" -msgstr "" +msgstr "ஆவண இணைப்புகள்" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1226 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1263 msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" -msgstr "" +msgstr "ஆவண இணைப்புகள் வரிசை #{0}: {2} DocType இல் புலம் {1} கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 +msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." +msgstr "ஆவண இணைப்புகள் வரிசை #{0}: தவறான DocType அல்லது புலப்பெயர்." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1246 -msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1209 msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "ஆவண இணைப்புகள் வரிசை #{0}: உள் இணைப்புகளுக்கு பெற்றோர் DocType கட்டாயமாகும்" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252 msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "ஆவண இணைப்புகள் வரிசை #{0}: உள் இணைப்புகளுக்கு அட்டவணை புலப்பெயர் கட்டாயமாகும்" #. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' #. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' #. Label of the docname (Data) field in DocType 'Version' #. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tag Link' #. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document Follow' -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 frappe/core/doctype/version/version.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 msgid "Document Name" -msgstr "" +msgstr "ஆவணப் பெயர்" -#: frappe/client.py:409 -msgid "Document Name must be a string" -msgstr "" +#: frappe/client.py:437 +msgid "Document Name must not be empty" +msgstr "ஆவணப் பெயர் காலியாக இருக்கக்கூடாது" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Document Naming Rule" -msgstr "" +msgstr "ஆவண பெயரிடும் விதி" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "Document Naming Rule Condition" -msgstr "" +msgstr "ஆவண பெயரிடும் விதி நிபந்தனை" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "ஆவண பெயரிடும் அமைப்புகள்" -#: frappe/model/document.py:512 +#: frappe/model/document.py:511 msgid "Document Queued" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் வரிசையில் உள்ளது" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 msgid "Document Restoration Summary" -msgstr "" +msgstr "ஆவண மீட்பு சுருக்கம்" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:68 msgid "Document Restored" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் மீட்கப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Document Saved" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் சேமிக்கப்பட்டது" #. Label of the enable_email_share (Check) field in DocType 'Notification #. Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Document Share" -msgstr "" +msgstr "ஆவணப் பகிர்வு" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Document Share Key" -msgstr "" +msgstr "ஆவணப் பகிர்வு சாவி" #. Label of the document_share_key_expiry (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Document Share Key Expiry (in Days)" -msgstr "" +msgstr "ஆவணப் பகிர்வு சாவி காலாவதி (நாட்களில்)" #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Document Share Report" -msgstr "" +msgstr "ஆவணப் பகிர்வு அறிக்கை" #. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' #. Label of the states (Table) field in DocType 'Workflow' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document States" -msgstr "" +msgstr "ஆவண நிலைகள்" -#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 +#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "ஆவண நிலை" #. Label of the tag (Link) field in DocType 'Tag Link' #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Tag" -msgstr "" +msgstr "ஆவண குறிச்சொல்" #. Label of the title (Data) field in DocType 'Tag Link' #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத் தலைப்பு" #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Milestone' @@ -7838,238 +7485,200 @@ msgstr "" #. Label of the document_type (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workflow' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 -#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:218 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/session_default/session_default.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:224 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:506 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:60 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "எண் அட்டையை உருவாக்க ஆவண வகை மற்றும் செயல்பாடு தேவை" -#: frappe/permissions.py:152 +#: frappe/permissions.py:158 msgid "Document Type is not importable" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை இறக்குமதி செய்ய இயலாது" -#: frappe/permissions.py:148 +#: frappe/permissions.py:154 msgid "Document Type is not submittable" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை சமர்ப்பிக்க இயலாது" #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Milestone Tracker' #: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Document Type to Track" -msgstr "" +msgstr "கண்காணிக்க வேண்டிய ஆவண வகை" #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:40 msgid "Document Type {0} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை {0} மீண்டும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது." #. Label of the user_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகைகள்" #. Label of the select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types (Select Permissions Only)" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகைகள் (தேர்வு அனுமதிகள் மட்டும்)" #. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types and Permissions" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகைகள் மற்றும் அனுமதிகள்" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2012 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் திறக்கப்பட்டது" -#: frappe/database/query.py:541 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தை வடிகட்டி மதிப்பாகப் பயன்படுத்த இயலாது" -#: frappe/desk/form/document_follow.py:56 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:62 msgid "Document follow is not enabled for this user." -msgstr "" +msgstr "இந்தப் பயனருக்கு ஆவண பின்தொடர்தல் இயக்கப்படவில்லை." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1310 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் ரத்து செய்யப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் சமர்ப்பிக்கப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1308 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் வரைவு நிலையில் உள்ளது" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:47 msgid "Document is only editable by users with role" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தை பாத்திரம் கொண்ட பயனர்கள் மட்டுமே திருத்த முடியும்" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:182 msgid "Document not Relinked" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் மீண்டும் இணைக்கப்படவில்லை" -#: frappe/model/rename_doc.py:229 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:166 +#: frappe/model/rename_doc.py:229 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:165 msgid "Document renamed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் {0} இலிருந்து {1} ஆக மறுபெயரிடப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:174 msgid "Document renaming from {0} to {1} has been queued" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தை {0} இலிருந்து {1} ஆக மறுபெயரிடுதல் வரிசையில் வைக்கப்பட்டது" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:397 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:400 msgid "Document type is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு விளக்கப்படத்தை உருவாக்க ஆவண வகை தேவை" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:45 msgid "Document {0} Already Restored" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் {0} ஏற்கனவே மீட்டெடுக்கப்பட்டது" -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:203 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:215 msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம் {0} நிலை {1} ஆக {2} ஆல் அமைக்கப்பட்டது" -#: frappe/client.py:433 -msgid "Document {0} {1} does not exist" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 +msgid "Documentation" +msgstr "ஆவணமாக்கம்" #. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Documentation Link" -msgstr "" +msgstr "ஆவணமாக்க இணைப்பு" #. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField' -#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'Module Onboarding' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Documentation URL" -msgstr "" +msgstr "ஆவணமாக்க URL" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:17 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "ஆவணங்கள்" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 msgid "Documents restored successfully" -msgstr "" +msgstr "ஆவணங்கள் வெற்றிகரமாக மீட்டெடுக்கப்பட்டன" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 msgid "Documents that failed to restore" -msgstr "" +msgstr "மீட்டெடுக்க இயலாத ஆவணங்கள்" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 msgid "Documents that were already restored" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே மீட்டெடுக்கப்பட்ட ஆவணங்கள்" #. Name of a DocType #. Label of the domain (Data) field in DocType 'Domain' #. Label of the domain (Link) field in DocType 'Has Domain' #. Label of the domain (Link) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/core/doctype/domain/domain.json -#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "டொமைன்" #. Label of the domain_name (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Domain Name" -msgstr "" +msgstr "டொமைன் பெயர்" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domain Settings" -msgstr "" +msgstr "டொமைன் அமைப்புகள்" #. Label of the domains_html (HTML) field in DocType 'Domain Settings' #: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domains HTML" -msgstr "" +msgstr "டொமைன்கள் HTML" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Custom #. Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "HTML குறிச்சொற்களான <script> அல்லது < அல்லது > போன்ற எழுத்துக்களை HTML குறியாக்கம் செய்ய வேண்டாம், ஏனெனில் அவை இந்தப் புலத்தில் வேண்டுமென்றே பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கலாம்" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:272 msgid "Don't Import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி செய்ய வேண்டாம்" #. Label of the override_status (Check) field in DocType 'Workflow' #. Label of the avoid_status_override (Check) field in DocType 'Workflow #. Document State' -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Don't Override Status" -msgstr "" +msgstr "நிலையை மேலெழுத வேண்டாம்" #. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Don't Send Emails" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்களை அனுப்ப வேண்டாம்" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize #. Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "HTML குறிச்சொற்களான <script> அல்லது < அல்லது > போன்ற எழுத்துக்களை குறியாக்கம் செய்ய வேண்டாம், ஏனெனில் அவை இந்தப் புலத்தில் வேண்டுமென்றே பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கலாம்" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 -#: frappe/www/update-password.html:70 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" -msgstr "" +msgstr "கணக்கு இல்லையா?" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:238 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 -#: frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:239 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "முடிந்தது" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "டோனட்" #: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:43 msgid "Double click to edit label" -msgstr "" +msgstr "லேபிளைத் திருத்த இருமுறை சொடுக்கவும்" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:481 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:489 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:110 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "பதிவிறக்கம்" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:247 msgctxt "Export report" @@ -8078,135 +7687,136 @@ msgstr "" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:4 msgid "Download Backups" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதிகளைப் பதிவிறக்கம் செய்" #: frappe/templates/emails/download_data.html:6 msgid "Download Data" -msgstr "" +msgstr "தரவைப் பதிவிறக்கம் செய்" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:14 msgid "Download Files Backup" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள் காப்புப்பிரதியைப் பதிவிறக்கவும்" #: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "Download Link" -msgstr "" +msgstr "பதிவிறக்க இணைப்பு" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:134 msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF பதிவிறக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:843 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:887 msgid "Download Report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையைப் பதிவிறக்கவும்" #. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Download Template" -msgstr "" +msgstr "வார்ப்புருவைப் பதிவிறக்கவும்" -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:61 -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:69 -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:48 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:62 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:70 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 msgid "Download Your Data" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தரவைப் பதிவிறக்கவும்" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:49 msgid "Download as CSV" -msgstr "" +msgstr "CSV ஆகப் பதிவிறக்கவும்" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:98 msgid "Download vCard" -msgstr "" +msgstr "vCard பதிவிறக்கவும்" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact_list.js:4 msgid "Download vCards" -msgstr "" +msgstr "vCards பதிவிறக்கவும்" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "Dr" -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "வரைவு" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" -msgstr "" +msgstr "இழுக்கவும்" #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:189 msgid "Drag & Drop a section here from another tab" -msgstr "" +msgstr "மற்றொரு தாவலில் இருந்து ஒரு பிரிவை இங்கே இழுத்து விடுங்கள்" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:14 msgid "Drag and drop files here or upload from" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகளை இங்கே இழுத்து விடுங்கள் அல்லது இங்கிருந்து பதிவேற்றவும்" #: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 msgid "Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." -msgstr "" +msgstr "வரிசையை அமைக்க நெடுவரிசைகளை இழுக்கவும். நெடுவரிசை அகலம் சதவீதத்தில் அமைக்கப்படுகிறது. மொத்த அகலம் 100-ஐ விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது. சிவப்பு நிறத்தில் குறிக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள் அகற்றப்படும்." #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." -msgstr "" +msgstr "சேர்க்க பக்கப்பட்டியிலிருந்து உறுப்புகளை இழுக்கவும். குப்பைக்கு மீண்டும் இழுக்கவும்." #: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 msgid "Drag to add state" -msgstr "" +msgstr "நிலையைச் சேர்க்க இழுக்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:189 msgid "Drop files here" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகளை இங்கே விடுங்கள்" #. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Navbar #. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Dropdowns" -msgstr "" +msgstr "கீழ்தோன்றல்கள்" #. Label of the date (Date) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "நிலுவை தேதி" #. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Due Date Based On" -msgstr "" +msgstr "நிலுவை தேதி அடிப்படையிலானது" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:455 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:56 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "நகலெடு" #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:53 msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" +msgstr "நகல் உள்ளீடு" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:138 msgid "Duplicate Filter Name" -msgstr "" +msgstr "நகல் வடிகட்டி பெயர்" -#: frappe/model/base_document.py:764 frappe/model/rename_doc.py:111 +#: frappe/model/base_document.py:813 frappe/model/rename_doc.py:111 msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgstr "நகல் பெயர்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -msgid "Duplicate Row" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:211 msgid "Duplicate current row" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய வரிசையை நகலெடு" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:250 msgid "Duplicate field" -msgstr "" +msgstr "புலத்தை நகலெடு" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 +msgid "Duplicate row" +msgstr "வரிசையை நகலெடு" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 +msgid "Duplicate rows" +msgstr "வரிசைகளை நகலெடு" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 +msgid "Duplicate {0} rows" +msgstr "{0} வரிசைகளை நகலெடு" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' @@ -8215,39 +7825,39 @@ msgstr "" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "கால அளவு" #. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Dynamic" -msgstr "" +msgstr "மாறும்" + +#: frappe/www/list.py:232 +msgid "Dynamic Filter Error" +msgstr "மாறும் வடிகட்டி பிழை" #. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType #. 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters" -msgstr "" +msgstr "மாறும் வடிகட்டிகள்" #. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#. Label of the dynamic_filters_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters JSON" -msgstr "" +msgstr "மாறும் வடிகட்டிகள் JSON" #. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType #. 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dynamic Filters Section" -msgstr "" +msgstr "மாறும் வடிகட்டிகள் பிரிவு" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Name of a DocType @@ -8255,255 +7865,222 @@ msgstr "" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Dynamic Link" -msgstr "" +msgstr "மாறும் இணைப்பு" -#. Label of the dynamic_report_filters_section (Section Break) field in DocType +#. Label of the dynamic_report_filters_section (Section Break) field in +#. DocType #. 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Dynamic Report Filters" -msgstr "" +msgstr "மாறும் அறிக்கை வடிகட்டிகள்" #. Label of the dynamic_route (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Route" -msgstr "" +msgstr "மாறும் வழி" #. Label of the dynamic_template (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Template" -msgstr "" +msgstr "மாறும் வார்ப்புரு" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "ESC" -msgstr "" +msgstr "ESC" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:781 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:891 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1813 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:359 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:675 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:23 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:32 msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:340 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:64 msgid "Edit Address in Form" -msgstr "" +msgstr "படிவத்தில் முகவரியைத் திருத்து" #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 msgid "Edit Auto Email Report Settings" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மின்னஞ்சல் அறிக்கை அமைப்புகளைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:38 msgid "Edit Chart" -msgstr "" +msgstr "வரைபடத்தைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:50 msgid "Edit Custom Block" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் தொகுதியைத் திருத்து" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:727 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:763 msgid "Edit Custom HTML" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் HTML-ஐத் திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:652 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:655 msgid "Edit DocType" -msgstr "" +msgstr "DocType-ஐத் திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1969 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 msgid "Edit Existing" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே உள்ளதைத் திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:21 -msgid "Edit Filters" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 +msgid "Edit Filter" +msgstr "வடிகட்டியைத் திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1976 -msgctxt "Edit filters of List View" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 msgid "Edit Filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளைத் திருத்து" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:29 msgid "Edit Footer" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பைத் திருத்து" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:29 msgid "Edit Format" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பைத் திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:356 msgid "Edit Full Form" -msgstr "" +msgstr "முழு படிவத்தைத் திருத்து" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 msgid "Edit HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML திருத்து" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:9 msgid "Edit Header" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பைத் திருத்து" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 msgid "Edit Heading" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பைத் திருத்து" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 msgid "Edit Letter Head" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பைத் திருத்து" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:35 msgid "Edit Letter Head Footer" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பின் அடிக்குறிப்பைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:42 msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "இணைப்புகளைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:44 msgid "Edit Number Card" -msgstr "" +msgstr "எண் அட்டையைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:46 msgid "Edit Onboarding" -msgstr "" +msgstr "அறிமுகத்தைத் திருத்து" #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 msgid "Edit Print Format" -msgstr "" +msgstr "அச்சு வடிவமைப்பைத் திருத்து" #: frappe/www/me.html:38 msgid "Edit Profile" -msgstr "" +msgstr "சுயவிவரத்தைத் திருத்து" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:175 msgid "Edit Properties" -msgstr "" +msgstr "பண்புகளைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:48 msgid "Edit Quick List" -msgstr "" +msgstr "விரைவு பட்டியலைத் திருத்து" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:40 msgid "Edit Shortcut" -msgstr "" +msgstr "குறுக்குவழியைத் திருத்து" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 msgid "Edit Sidebar" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டியைத் திருத்து" #. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' #. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website #. Settings' #. Label of the edit_footer_template_values (Button) field in DocType 'Website -#. Settings' -#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 -#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Edit Values" -msgstr "" +msgstr "மதிப்புகளைத் திருத்து" #: frappe/desk/doctype/note/note.js:11 msgid "Edit mode" -msgstr "" +msgstr "திருத்த முறை" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:259 msgid "Edit the {0} Doctype" -msgstr "" +msgstr "{0} Doctype-ஐத் திருத்து" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:721 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 msgid "Edit to add content" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கத்தைச் சேர்க்க திருத்தவும்" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:468 msgctxt "Button in web form" msgid "Edit your response" msgstr "" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "Workflow Builder ஐப் பயன்படுத்தி உங்கள் பணிப்பாய்வை காட்சி ரீதியாகத் திருத்தவும்." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:677 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" -msgstr "" +msgstr "திருத்து {0}" #. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Editable Grid" -msgstr "" +msgstr "திருத்தக்கூடிய கட்டம்" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:47 msgid "Editing Row" -msgstr "" +msgstr "வரிசையைத் திருத்துகிறது" -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 -#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 msgid "Editing {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} திருத்துகிறது" #. Description of the 'SMS Gateway URL' (Small Text) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" -msgstr "" +msgstr "எ.கா. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" #: frappe/rate_limiter.py:152 msgid "Either key or IP flag is required." -msgstr "" +msgstr "விசை அல்லது IP கொடி தேவை." #. Label of the element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Element Selector" -msgstr "" +msgstr "உறுப்பு தேர்வி" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Label of the email (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' @@ -8515,35 +8092,20 @@ msgstr "" #. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of the email (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the email (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Label of the email (Data) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of a Desktop Icon #. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Group Member' #. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Unsubscribe' #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Reply To Address' #. Label of the email (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion Request' #. Label of a field in the request-data Web Form #. Label of a field in the request-to-delete-data Web Form -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:415 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 -#: frappe/templates/signup.html:9 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json -#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/www/login.html:8 frappe/www/login.py:104 +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desktop_icon/email.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 frappe/templates/signup.html:9 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 frappe/www/login.py:101 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்" #. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Communication' #. Label of the email_account (Link) field in DocType 'User Email' @@ -8551,157 +8113,148 @@ msgstr "" #. Label of the email_account (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Unhandled Email' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Account" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கு" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:343 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:434 msgid "Email Account Disabled." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கு முடக்கப்பட்டது." #. Label of the email_account_name (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Account Name" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கு பெயர்" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:787 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கு பல முறை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" -#: frappe/email/smtp.py:43 +#: frappe/email/smtp.py:45 msgid "Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கு அமைக்கப்படவில்லை. அமைப்புகள் > மின்னஞ்சல் கணக்கு இலிருந்து புதிய மின்னஞ்சல் கணக்கை உருவாக்கவும்" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:576 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:672 msgid "Email Account {0} Disabled" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கு {0} முடக்கப்பட்டது" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:485 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி" -#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google Contacts' +#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google +#. Contacts' #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Email Address whose Google Contacts are to be synced." -msgstr "" +msgstr "Google தொடர்புகள் ஒத்திசைக்கப்பட வேண்டிய மின்னஞ்சல் முகவரி." #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:43 msgid "Email Addresses" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரிகள்" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Domain" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் டொமைன்" #. Name of a DocType #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Email Flag Queue" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கொடி வரிசை" #. Label of the email_footer_address (Small Text) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Footer Address" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அடிக்குறிப்பு முகவரி" #. Name of a DocType #. Label of the email_group (Link) field in DocType 'Email Group Member' -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் குழு" #. Name of a DocType #: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group Member" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் குழு உறுப்பினர்" #. Label of the email_header (Data) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Email Header" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் தலைப்பு" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 -#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json -#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email ID" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அடையாளம்" #. Label of the email_ids (Table) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Email IDs" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அடையாளங்கள்" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Email Id" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அடையாளம்" #. Label of the email_inbox (Section Break) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Inbox" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் இன்பாக்ஸ்" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Queue" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் வரிசை" #. Name of a DocType #: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Email Queue Recipient" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் வரிசை பெறுநர்" #: frappe/email/queue.py:161 msgid "Email Queue flushing aborted due to too many failures." -msgstr "" +msgstr "அதிகமான தோல்விகள் காரணமாக மின்னஞ்சல் வரிசை காலியாக்குதல் நிறுத்தப்பட்டது." #. Description of a DocType #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Email Queue records." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் வரிசை பதிவுகள்." #. Label of the email_reply_help (HTML) field in DocType 'Email Template' #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "Email Reply Help" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் பதில் உதவி" #. Label of the email_retry_limit (Int) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Retry Limit" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் மறுமுயற்சி வரம்பு" #. Name of a DocType #: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email Rule" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் விதி" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:917 +msgid "Email Sent" +msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்பப்பட்டது" #. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Email Sent At" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்பிய நேரம்" #. Label of the email_settings_sb (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the email_settings_section (Section Break) field in DocType @@ -8710,209 +8263,210 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'Auto Email #. Report' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அமைப்புகள்" #. Label of the email_signature (Text Editor) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Email Signature" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கையொப்பம்" #. Label of the email_status (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Status" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் நிலை" #. Label of the email_sync_option (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Sync Option" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் ஒத்திசைவு விருப்பம்" #. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:98 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:101 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Template" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் வார்ப்புரு" #. Label of the enable_email_threads_on_assigned_document (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Email Threads on Assigned Document" -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட ஆவணத்தில் மின்னஞ்சல் தொடர்கள்" #. Label of the email_to (Small Text) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email To" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் பெறுநர்" #. Name of a DocType #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Email Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் சந்தா நீக்கம்" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:342 msgid "Email has been marked as spam" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் ஸ்பேம் எனக் குறிக்கப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:355 msgid "Email has been moved to trash" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் குப்பைக்கு நகர்த்தப்பட்டது" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:273 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:277 msgid "Email is mandatory to create User Email" -msgstr "" +msgstr "பயனர் மின்னஞ்சலை உருவாக்க மின்னஞ்சல் கட்டாயமாகும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:813 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:904 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் {0} க்கு அனுப்பப்படவில்லை (சந்தா நீக்கம் / முடக்கப்பட்டது)" -#: frappe/utils/oauth.py:192 +#: frappe/utils/oauth.py:193 msgid "Email not verified with {0}" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் {0} உடன் சரிபார்க்கப்படவில்லை" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:19 msgid "Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other emails." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் வரிசை தற்போது இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது. மற்ற மின்னஞ்சல்களை தானாக அனுப்ப மீண்டும் தொடங்கவும்." + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:955 +msgid "Email sending undone" +msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்புதல் செயல்தவிர்க்கப்பட்டது" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 +msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" +msgstr "மின்னஞ்சல் அளவு {0:.2f} MB அனுமதிக்கப்பட்ட அதிகபட்ச அளவான {1:.2f} MB ஐ மீறுகிறது" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:349 +msgid "Email undo window is over. Cannot undo email." +msgstr "மின்னஞ்சல் செயல்தவிர்ப்பு கால அவகாசம் முடிந்துவிட்டது. மின்னஞ்சலை செயல்தவிர்க்க இயலாது." #. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Emails" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்கள்" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:216 msgid "Emails Pulled" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்கள் பெறப்பட்டன" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:934 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1037 msgid "Emails are already being pulled from this account." -msgstr "" +msgstr "இந்த கணக்கிலிருந்து மின்னஞ்சல்கள் ஏற்கனவே பெறப்படுகின்றன." #: frappe/email/queue.py:138 msgid "Emails are muted" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன" #. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Emails will be sent with next possible workflow actions" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்கள் அடுத்த சாத்தியமான பணிப்போக்கு செயல்களுடன் அனுப்பப்படும்" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:34 msgid "Embed code copied" -msgstr "" +msgstr "உட்பொதி குறியீடு நகலெடுக்கப்பட்டது" -#: frappe/database/query.py:2151 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" -msgstr "" +msgstr "காலியான மாற்றுப்பெயர் அனுமதிக்கப்படவில்லை" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285 msgid "Empty column" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசையை காலியாக்கு" -#: frappe/database/query.py:2094 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" -msgstr "" +msgstr "காலியான சரம் வாதங்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை" #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Settings' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "இயக்கு" #. Label of the enable_action_confirmation (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Enable Action Confirmation" -msgstr "" +msgstr "செயல் உறுதிப்படுத்தலை இயக்கு" #. Label of the enable_address_autocompletion (Check) field in DocType #. 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Enable Address Autocompletion" -msgstr "" +msgstr "முகவரி தானியங்கி நிரப்புதலை இயக்கு" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:123 msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் படிவத்தில் doctype {0} க்கான தானியங்கி மீட்டமைப்பை அனுமதிக்கவும்" #. Label of the enable_auto_reply (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Auto Reply" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி பதிலை இயக்கு" #. Label of the enable_automatic_linking (Check) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Automatic Linking in Documents" -msgstr "" +msgstr "ஆவணங்களில் தானியங்கி இணைப்பை இயக்கு" #. Label of the enable_comments (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Enable Comments" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகளை இயக்கு" #. Label of the enable_dynamic_client_registration (Check) field in DocType #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Enable Dynamic Client Registration" -msgstr "" +msgstr "மாறும் கிளையன்ட் பதிவை இயக்கு" #. Label of the enable_email_notifications (Check) field in DocType #. 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Enable Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 msgid "Enable Google API in Google Settings." -msgstr "" +msgstr "Google அமைப்புகளில் Google API-ஐ இயக்கவும்." #. Label of the enable_google_indexing (Check) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable Google indexing" -msgstr "" +msgstr "Google அட்டவணைப்படுத்தலை இயக்கு" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:225 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:313 msgid "Enable Incoming" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் அஞ்சலை இயக்கு" #. Label of the enable_onboarding (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Onboarding" -msgstr "" +msgstr "அறிமுகத்தை இயக்கு" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'User Email' #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' -#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:233 +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:321 msgid "Enable Outgoing" -msgstr "" +msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சலை இயக்கு" #. Label of the enable_password_policy (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Password Policy" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் கொள்கையை இயக்கு" #. Label of the enable_prepared_report (Check) field in DocType 'Role #. Permission for Page and Report' #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Enable Prepared Report" -msgstr "" +msgstr "தயாரிக்கப்பட்ட அறிக்கையை இயக்கு" #. Label of the enable_print_server (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -8953,19 +8507,24 @@ msgstr "" msgid "Enable Security" msgstr "" -#. Label of the enable_social_login (Check) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the enable_social_login (Check) field in DocType 'Social Login +#. Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Enable Social Login" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:139 +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Enable System Notification" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168 msgid "Enable Tracking Page Views" msgstr "" #. Label of the enable_two_factor_auth (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/twofactor.py:447 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/twofactor.py:447 msgid "Enable Two Factor Auth" msgstr "" @@ -8977,9 +8536,11 @@ msgstr "" msgid "Enable developer mode to create a standard Web Template" msgstr "" -#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgid "Enable if on click\n" +msgid "" +"Enable if on click\n" "opens modal." msgstr "" @@ -8992,7 +8553,6 @@ msgstr "" #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Client Script' -#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Auto Email Report' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Currency' @@ -9000,19 +8560,7 @@ msgstr "" #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Webhook' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workflow Transition Task' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Enabled" msgstr "" @@ -9020,125 +8568,116 @@ msgstr "" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1010 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1113 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "" #. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:295 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் மின்னஞ்சல் கணக்கில் தானியங்கி பதிலை இயக்குவது அனைத்து ஒத்திசைக்கப்பட்ட மின்னஞ்சல்களுக்கும் தானியங்கி பதில்களை அனுப்பும். தொடர விரும்புகிறீர்களா?" #. Description of a DocType #. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." -msgstr "" +msgstr "இதை இயக்குவது Firebase Cloud Messaging மூலம் அனைத்து நிறுவப்பட்ட பயன்பாடுகளுக்கும் புஷ் அறிவிப்புகளை அனுப்ப உங்கள் தளத்தை மத்திய ரிலே சர்வரில் பதிவு செய்யும். இந்த சர்வர் பயனர் டோக்கன்கள் மற்றும் பிழை பதிவுகளை மட்டுமே சேமிக்கிறது, எந்த செய்திகளும் சேமிக்கப்படாது." #. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +msgstr "இதை இயக்குவது ஆவணங்களை பின்புலத்தில் சமர்ப்பிக்கும்" #. Label of the encrypt_backup (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Encrypt Backups" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதிகளை குறியாக்கம் செய்" -#: frappe/utils/password.py:196 +#: frappe/utils/password.py:214 msgid "Encryption key is in invalid format!" -msgstr "" +msgstr "குறியாக்க விசை தவறான வடிவமைப்பில் உள்ளது!" -#: frappe/utils/password.py:211 +#: frappe/utils/password.py:229 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" -msgstr "" +msgstr "குறியாக்க விசை தவறானது! site_config.json ஐ சரிபார்க்கவும்" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:51 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "முடிவு" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' #. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "முடிவு தேதி" #. Label of the end_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "End Date Field" -msgstr "" +msgstr "முடிவு தேதி புலம்" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:208 msgid "End Date cannot be before Start Date!" -msgstr "" +msgstr "முடிவு தேதி தொடக்க தேதிக்கு முன் இருக்க முடியாது!" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:146 msgid "End Date cannot be today." -msgstr "" +msgstr "முடிவு தேதி இன்று இருக்க முடியாது." #. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Ended At" -msgstr "" +msgstr "முடிவடைந்தது" #. Label of the sb_endpoints_section (Section Break) field in DocType #. 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Endpoints" -msgstr "" +msgstr "இறுதிப்புள்ளிகள்" #. Label of the ends_on (Datetime) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Ends on" -msgstr "" +msgstr "முடிவடையும் நாள்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Energy Point" -msgstr "" +msgstr "ஆற்றல் புள்ளி" #. Label of the enqueued_by (Data) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Enqueued By" -msgstr "" +msgstr "வரிசையில் சேர்த்தவர்" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:125 msgid "Enqueued creation of indexes" -msgstr "" +msgstr "குறியீடுகள் உருவாக்கம் வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 msgid "Ensure the user and group search paths are correct." -msgstr "" +msgstr "பயனர் மற்றும் குழு தேடல் பாதைகள் சரியானவை என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:109 msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." -msgstr "" +msgstr "Google அமைப்புகளில் கிளையன்ட் ஐடி மற்றும் கிளையன்ட் சீக்ரெட் ஐ உள்ளிடவும்." -#: frappe/templates/includes/login/login.js:351 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:347 msgid "Enter Code displayed in OTP App." -msgstr "" +msgstr "OTP பயன்பாட்டில் காட்டப்படும் குறியீட்டை உள்ளிடவும்." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:768 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" msgstr "" @@ -9161,16 +8700,28 @@ msgstr "" msgid "Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set \"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 +msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 msgid "Enter folder name" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 +msgid "Enter list of Options, each on a new line." +msgstr "" + #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9183,7 +8734,7 @@ msgstr "" msgid "Enter url parameter for receiver nos" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:342 msgid "Enter your password" msgstr "" @@ -9195,8 +8746,7 @@ msgstr "" msgid "Entity Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1256 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1295 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 msgid "Equals" msgstr "" @@ -9209,33 +8759,18 @@ msgstr "" #. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue Recipient' #. Label of the error (Code) field in DocType 'Integration Request' #. Label of the error (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' -#: frappe/core/api/user_invitation.py:73 frappe/core/api/user_invitation.py:78 -#: frappe/core/api/user_invitation.py:84 frappe/core/api/user_invitation.py:115 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 -#: frappe/desk/page/backups/backups.js:37 -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 frappe/core/api/user_invitation.py:101 frappe/core/api/user_invitation.py:132 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 frappe/desk/page/backups/backups.js:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 msgid "Error" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:264 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:260 msgctxt "Title of error message in web form" msgid "Error" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Error Log" msgstr "" @@ -9244,12 +8779,12 @@ msgstr "" msgid "Error Logs" msgstr "" -#. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the error_message (Code) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

      You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

      Click here to Download and install QZ Tray.
      Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9277,9 +8812,7 @@ msgstr "" msgid "Error in Header/Footer Script" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:677 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:816 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:822 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:676 frappe/email/doctype/notification/notification.py:830 frappe/email/doctype/notification/notification.py:836 msgid "Error in Notification" msgstr "" @@ -9287,23 +8820,23 @@ msgstr "" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/api/v2.py:156 +#: frappe/api/v2.py:180 msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:437 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/search.py:248 +#: frappe/desk/search.py:256 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:813 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:827 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "" @@ -9311,124 +8844,131 @@ msgstr "" msgid "Error {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:904 +#: frappe/model/base_document.py:967 msgid "Error: Data missing in table {0}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:914 +#: frappe/model/base_document.py:977 msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:908 +#: frappe/model/base_document.py:971 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" -#. Label of the errors_generated_in_last_1_day_section (Section Break) field in +#. Label of the errors_generated_in_last_1_day_section (Section Break) field +#. in #. DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Errors" msgstr "" +#. Label of the evaluate_as_expression (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Evaluate as Expression" +msgstr "வெளிப்பாடாக மதிப்பிடுக" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு" #. Label of the event_category (Select) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Category" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு வகை" #. Label of the event_frequency (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Event Frequency" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு அதிர்வெண்" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Event Notifications" +msgstr "நிகழ்வு அறிவிப்புகள்" #. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Event Participants" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு பங்கேற்பாளர்கள்" #. Label of the enable_email_event_reminders (Check) field in DocType #. 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Event Reminders" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு நினைவூட்டல்கள்" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:493 -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:577 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:494 frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:578 msgid "Event Synced with Google Calendar." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு Google காலெண்டருடன் ஒத்திசைக்கப்பட்டது." #. Label of the event_type (Data) field in DocType 'Recorder' #. Label of the event_type (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Type" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு வகை" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:67 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வுகள்" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:278 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:329 msgid "Events in Today's Calendar" -msgstr "" +msgstr "இன்றைய காலெண்டரில் உள்ள நிகழ்வுகள்" #. Label of the everyone (Check) field in DocType 'DocShare' -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "அனைவரும்" #. Description of the 'Custom Options' (Code) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -msgstr "" +msgstr "எ.கா: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" #. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Exact Copies" -msgstr "" +msgstr "சரியான நகல்கள்" #. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு" #. Description of the 'Default Portal Home' (Data) field in DocType 'Portal #. Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Example: \"/desk\"" -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு: \"/desk\"" #. Description of the 'Path' (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Example: #Tree/Account" -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு: #Tree/Account" #. Description of the 'Digits' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Example: 00001" -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு: 00001" #. Description of the 'Session Expiry (idle timeout)' (Data) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active for 24:00 hours." -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு: இதை 24:00 என அமைப்பது, ஒரு பயனர் 24:00 மணி நேரம் செயலில் இல்லாவிட்டால் அவர்களை வெளியேற்றும்." #. Description of the 'Description' (Small Text) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Example: {{ subject }}" -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு: {{ subject }}" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json @@ -9442,17 +8982,13 @@ msgstr "" #. Label of the exception (Text) field in DocType 'Data Import Log' #. Label of the exc_info (Code) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the exception (Long Text) field in DocType 'Submission Queue' -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Exception" msgstr "" #. Label of the execute_section (Section Break) field in DocType 'System #. Console' -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Execute" msgstr "" @@ -9468,7 +9004,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2162 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9477,126 +9013,106 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:115 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:127 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:137 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:191 msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2143 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் விரிவாக்கு" -#: frappe/database/query.py:684 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" -msgstr "" +msgstr "'and' அல்லது 'or' ஆபரேட்டர் எதிர்பார்க்கப்பட்டது, கிடைத்தது: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:41 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "சோதனை" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "நிபுணர்" #. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' #. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth Bearer #. Token' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Expiration time" -msgstr "" +msgstr "காலாவதி நேரம்" #. Label of the expire_notification_on (Datetime) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Expire Notification On" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு காலாவதி தேதி" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "காலாவதியானது" #. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Expires In" -msgstr "" +msgstr "காலாவதியாகும் காலம்" #. Label of the expires_on (Date) field in DocType 'Document Share Key' #: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Expires On" -msgstr "" +msgstr "காலாவதி தேதி" #. Label of the lifespan_qrcode_image (Int) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Expiry time of QR Code Image Page" -msgstr "" +msgstr "QR குறியீடு படம் பக்க காலாவதி நேரம்" #. Label of the export (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the export (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1850 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1633 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:315 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2359 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:249 msgid "Export 1 record" -msgstr "" +msgstr "1 பதிவை ஏற்றுமதி செய்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:262 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:275 msgid "Export Custom Permissions" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் அனுமதிகளை ஏற்றுமதி செய்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:255 msgid "Export Customizations" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கங்களை ஏற்றுமதி செய்" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 msgid "Export Data" -msgstr "" +msgstr "தரவை ஏற்றுமதி செய்" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 msgid "Export Errored Rows" -msgstr "" +msgstr "பிழையுள்ள வரிகளை ஏற்றுமதி செய்" #. Label of the export_from (Data) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Export From" -msgstr "" +msgstr "இதிலிருந்து ஏற்றுமதி" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:544 msgid "Export Import Log" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி பதிவை ஏற்றுமதி செய்" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:245 msgctxt "Export report" @@ -9605,310 +9121,316 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 msgid "Export Type" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி வகை" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1644 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" -msgstr "" +msgstr "பொருந்தும் அனைத்து வரிகளையும் ஏற்றுமதி செய்யவா?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து {0} வரிகளையும் ஏற்றுமதி செய்யவா?" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 msgid "Export as zip" -msgstr "" +msgstr "zip ஆக ஏற்றுமதி செய்" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:184 msgid "Export in Background" -msgstr "" +msgstr "பின்னணியில் ஏற்றுமதி செய்" #: frappe/public/js/frappe/utils/tools.js:11 msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி அனுமதிக்கப்படவில்லை. ஏற்றுமதி செய்ய {0} பங்கு தேவை." + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 +msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
      Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

      Warning: Customizations from other modules will be excluded.

      " +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொகுதிக்கு ஒதுக்கப்பட்ட தனிப்பயனாக்கங்களை மட்டும் ஏற்றுமதி செய்யவும்.
      குறிப்பு: இந்த வடிகட்டியைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன் Custom Field மற்றும் Property Setter பதிவுகளில் தொகுதி (ஏற்றுமதிக்கு) புலத்தை அமைக்க வேண்டும்.

      எச்சரிக்கை: பிற தொகுதிகளின் தனிப்பயனாக்கங்கள் விலக்கப்படும்.

      " #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export the data without any header notes and column descriptions" -msgstr "" +msgstr "தலைப்புக் குறிப்புகள் மற்றும் நெடுவரிசை விளக்கங்கள் இல்லாமல் தரவை ஏற்றுமதி செய்யவும்" #. Label of the export_without_main_header (Check) field in DocType 'Data #. Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export without main header" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை தலைப்பு இல்லாமல் ஏற்றுமதி செய்" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:251 msgid "Export {0} records" -msgstr "" +msgstr "{0} பதிவுகளை ஏற்றுமதி செய்" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 msgid "Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any other customization." -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட அனுமதிகள் ஒவ்வொரு migrate-இலும் கட்டாயமாக ஒத்திசைக்கப்படும், மற்ற அனைத்து தனிப்பயனாக்கங்களையும் மேலெழுதும்." #. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Expose Recipients" -msgstr "" +msgstr "பெறுநர்களை வெளிப்படுத்து" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:335 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:472 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்பாடு" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்பாடு (பழைய பாணி)" #. Description of the 'Condition' (Data) field in DocType 'Notification #. Recipient' #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Expression, Optional" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்பாடு, விருப்பத்தேர்வு" #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "External" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்புற" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 msgid "External Link" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்புற இணைப்பு" #. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected #. App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Extra Parameters" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் அளவுருக்கள்" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "FAILURE" +msgstr "தோல்வி" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Facebook" -msgstr "" +msgstr "Facebook" #. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "தோல்வி" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்றது" #. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failed Emails" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற மின்னஞ்சல்கள்" #. Label of the failed_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Failed Job Count" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற பணி எண்ணிக்கை" #. Label of the failed_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report #. Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Failed Jobs" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற பணிகள்" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Failed Login Attempts" +msgstr "தோல்வியுற்ற உள்நுழைவு முயற்சிகள்" #. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failed Logins (Last 30 days)" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற உள்நுழைவுகள் (கடந்த 30 நாட்கள்)" -#: frappe/model/workflow.py:362 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற பரிவர்த்தனைகள்" #: frappe/utils/synchronization.py:46 msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." -msgstr "" +msgstr "பூட்டைப் பெற இயலவில்லை: {}. பூட்டு வேறொரு செயல்முறையால் வைத்திருக்கப்படலாம்." #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 msgid "Failed to change password." -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்ற இயலவில்லை." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:232 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" -msgstr "" +msgstr "அமைப்பை முடிக்க இயலவில்லை" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:141 msgid "Failed to compute request body: {}" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையின் உடலைக் கணக்கிட இயலவில்லை: {}" -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்துடன் இணைக்க இயலவில்லை" -#: frappe/auth.py:704 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." -msgstr "" +msgstr "டோக்கனை டிகோட் செய்ய இயலவில்லை, செல்லுபடியான base64-குறியிடப்பட்ட டோக்கனை வழங்கவும்." -#: frappe/utils/password.py:210 +#: frappe/utils/password.py:228 msgid "Failed to decrypt key {0}" -msgstr "" +msgstr "சாவி {0} மறைகுறியாக்கம் நீக்க இயலவில்லை" -#: frappe/desk/reportview.py:638 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 +msgid "Failed to delete communication" +msgstr "தொடர்பை நீக்க இயலவில்லை" + +#: frappe/desk/reportview.py:642 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ஆவணங்களை நீக்க இயலவில்லை: {1}" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:42 msgid "Failed to enable scheduler: {0}" -msgstr "" +msgstr "திட்டமிடலை இயக்க இயலவில்லை: {0}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:107 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:106 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 msgid "Failed to evaluate conditions: {}" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனைகளை மதிப்பீடு செய்ய இயலவில்லை: {}" #: frappe/types/exporter.py:205 msgid "Failed to export python type hints" -msgstr "" +msgstr "Python type hints ஏற்றுமதி செய்ய இயலவில்லை" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 msgid "Failed to generate names from the series" -msgstr "" +msgstr "தொடரிலிருந்து பெயர்களை உருவாக்க இயலவில்லை" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 msgid "Failed to generate preview of series" -msgstr "" +msgstr "தொடரின் முன்னோட்டத்தை உருவாக்க இயலவில்லை" -#: frappe/handler.py:77 +#: frappe/desk/treeview.py:20 frappe/handler.py:78 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "கட்டளை {0} க்கான முறையைப் பெற இயலவில்லை: {1}" -#: frappe/api/v2.py:46 +#: frappe/api/v2.py:61 msgid "Failed to get method {0} with {1}" -msgstr "" - -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:59 -msgid "Failed to get site info" -msgstr "" +msgstr "முறை {0} ஐப் பெற இயலவில்லை: {1}" #: frappe/model/virtual_doctype.py:63 msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" -msgstr "" +msgstr "Virtual doctype {} ஐ இறக்குமதி செய்ய இயலவில்லை, controller கோப்பு உள்ளதா?" -#: frappe/utils/image.py:75 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" -msgstr "" +msgstr "படத்தை மேம்படுத்த இயலவில்லை: {0}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:124 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:123 msgid "Failed to render message: {}" -msgstr "" +msgstr "செய்தியை வழங்க இயலவில்லை: {}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:142 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:141 msgid "Failed to render subject: {}" -msgstr "" +msgstr "பொருளை வழங்க இயலவில்லை: {}" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:94 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:103 msgid "Failed to request login to Frappe Cloud" -msgstr "" +msgstr "Frappe Cloud இல் உள்நுழைவைக் கோர இயலவில்லை" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:300 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:236 +msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." +msgstr "சேவையகத்திலிருந்து IMAP கோப்புறைகளின் பட்டியலை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை. அஞ்சல் பெட்டி அணுகக்கூடியதாக உள்ளதா என்பதையும், கணக்கிற்கு கோப்புறைகளை பட்டியலிட அனுமதி உள்ளதா என்பதையும் உறுதிப்படுத்தவும்." + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் பொருளுடன் மின்னஞ்சல் அனுப்புவதில் தோல்வி:" #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:43 msgid "Failed to send notification email" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் அனுப்புவதில் தோல்வி" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:25 msgid "Failed to update global settings" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய அமைப்புகளை புதுப்பிப்பதில் தோல்வி" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:74 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:83 msgid "Failed while calling API {0}" -msgstr "" +msgstr "API {0} அழைப்பதில் தோல்வி" #. Label of the failing_scheduled_jobs (Table) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failing Scheduled Jobs (last 7 days)" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியடைந்த திட்டமிட்ட பணிகள் (கடந்த 7 நாட்கள்)" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 msgid "Failure" -msgstr "" +msgstr "தோல்வி" #. Label of the failure_rate (Percent) field in DocType 'System Health Report #. Failing Jobs' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json msgid "Failure Rate" -msgstr "" +msgstr "தோல்வி விகிதம்" #. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "FavIcon" -msgstr "" +msgstr "ஃபேவிகான்" #. Label of the fax (Data) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "தொலைநகல்" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:65 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "கருத்து" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:29 msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "பெண்" #. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'DocField' #. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Custom Field' -#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 msgid "Fetch From" -msgstr "" +msgstr "இருந்து எடு" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 msgid "Fetch Images" -msgstr "" +msgstr "படங்களை எடு" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 msgid "Fetch attached images from document" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்திலிருந்து இணைக்கப்பட்ட படங்களை எடு" #. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" +msgstr "காலியாக இருந்தால் சேமிக்கும்போது எடு" #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:61 msgid "Fetching default Global Search documents." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை உலகளாவிய தேடல் ஆவணங்கள் பெறப்படுகின்றன." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:168 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:169 msgid "Fetching fields from {0}..." -msgstr "" +msgstr "{0} இலிருந்து புலங்கள் பெறப்படுகின்றன..." #. Label of the field (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the field (Select) field in DocType 'Document Naming Rule @@ -9918,77 +9440,64 @@ msgstr "" #. Label of the field (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form List Column' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:236 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1909 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:15 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:471 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "புலம்" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:419 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:420 msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" -msgstr "" +msgstr "\"route\" புலம் வலை காட்சிகளுக்கு கட்டாயமானது" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1541 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" +msgstr "\"Website Search Field\" அமைக்கப்பட்டிருந்தால் \"title\" புலம் கட்டாயமாகும்." #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" -msgstr "" +msgstr "\"value\" புலம் கட்டாயமாகும். புதுப்பிக்க வேண்டிய மதிப்பைக் குறிப்பிடவும்" -#: frappe/desk/search.py:255 +#: frappe/desk/search.py:271 msgid "Field {0} not found in {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} புலம் {1} இல் காணப்படவில்லை" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Field Description" -msgstr "" +msgstr "புல விவரணை" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1092 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1129 msgid "Field Missing" -msgstr "" +msgstr "புலம் காணவில்லை" #. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' #. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json msgid "Field Name" -msgstr "" +msgstr "புல பெயர்" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 msgid "Field Orientation (Left-Right)" -msgstr "" +msgstr "புல திசையமைப்பு (இடம்-வலம்)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 msgid "Field Orientation (Top-Down)" -msgstr "" +msgstr "புல திசையமைப்பு (மேல்-கீழ்)" -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 -#: frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 msgid "Field Template" msgstr "" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:40 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:40 msgid "Field Type" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:204 +#: frappe/desk/reportview.py:205 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" -#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' +#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType +#. 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)" msgstr "" @@ -10002,7 +9511,7 @@ msgstr "" msgid "Field type cannot be changed for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/database.py:919 +#: frappe/database/database.py:917 msgid "Field {0} does not exist on {1}" msgstr "" @@ -10010,15 +9519,15 @@ msgstr "" msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1669 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1717 msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1818 msgid "Field {0} not found." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:564 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:563 msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" msgstr "" @@ -10029,54 +9538,45 @@ msgstr "" #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Webhook Data' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:445 frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:272 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:273 msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர் '{0}' ஆனது {3} இல் உள்ள {2} என்ற பெயரின் {1} உடன் முரண்படுகிறது" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1091 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1128 msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கு பெயரிடலை இயக்க {0} என்ற புலப்பெயர் இருக்க வேண்டும்" #: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர் 64 எழுத்துகளுக்கு மட்டுமே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:198 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலத்திற்கு புலப்பெயர் அமைக்கப்படவில்லை" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 msgid "Fieldname which will be the DocType for this link field." -msgstr "" +msgstr "இந்த Link புலத்தின் DocType ஆக இருக்கும் புலப்பெயர்." -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:175 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 msgid "Fieldname {0} appears multiple times" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர் {0} பல முறை தோன்றுகிறது" #: frappe/database/schema.py:398 msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர் {0} இல் {1} போன்ற சிறப்பு எழுத்துகள் இருக்கக்கூடாது" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1942 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2040 msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர் {0} meta பொருளுடன் முரண்படுகிறது" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:510 -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:302 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:511 frappe/public/js/form_builder/utils.js:299 msgid "Fieldname {0} is restricted" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர் {0} கட்டுப்படுத்தப்பட்டுள்ளது" #. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the fields_section (Section Break) field in DocType 'DocType' @@ -10091,40 +9591,31 @@ msgstr "" #. Label of the fields (Small Text) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' #. Label of the fields (Table) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:133 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:111 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:141 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:114 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "புலங்கள்" #. Label of the fields_multicheck (HTML) field in DocType 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Fields Multicheck" -msgstr "" +msgstr "புலங்கள் மல்டிசெக்" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:441 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" -msgstr "" +msgstr "கோப்புக்கு `file_name` அல்லது `file_url` புலங்கள் அமைக்கப்பட வேண்டும்" #: frappe/model/db_query.py:167 msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" -msgstr "" +msgstr "as_list இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது புலங்கள் list அல்லது tuple ஆக இருக்க வேண்டும்" -#: frappe/database/query.py:1011 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" -msgstr "" +msgstr "புலங்கள் string, list, tuple, pypika Field அல்லது pypika Function ஆக இருக்க வேண்டும்" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of Search dialog box" -msgstr "" +msgstr "காற்புள்ளியால் (,) பிரிக்கப்பட்ட புலங்கள் தேடல் உரையாடல் பெட்டியின் \"இதன் மூலம் தேடு\" பட்டியலில் சேர்க்கப்படும்" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' @@ -10132,182 +9623,175 @@ msgstr "" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Web Form List Column' #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "" +msgstr "புலவகை" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:194 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "புலவகையை {0} இலிருந்து {1} ஆக மாற்ற இயலாது" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" -msgstr "" +msgstr "புலவகையை {2} வரிசையில் {0} இலிருந்து {1} ஆக மாற்ற இயலாது" #. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "File" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:499 msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோப்பு வகை காரணமாக \"{0}\" கோப்பு தவிர்க்கப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 msgid "File '{0}' not found" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு '{0}' கிடைக்கவில்லை" #. Label of the private_file_section (Section Break) field in DocType 'Access #. Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "File Information" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு தகவல்" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 msgid "File Manager" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு நிர்வாகி" #. Label of the file_name (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பெயர்" #. Label of the file_size (Int) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு அளவு" #. Label of the section_break_ryki (Section Break) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "File Storage" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு சேமிப்பு" #. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' #. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' #. Label of the file_type (Data) field in DocType 'File' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு வகை" #. Label of the file_url (Code) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File URL" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு URL" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "ஏற்கனவே உள்ள இணைப்பை நகலெடுக்கும்போது கோப்பு URL தேவை." #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு காப்புப்பிரதி தயாராக உள்ளது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:656 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பெயரில் {0} இருக்கக்கூடாது" -#: frappe/utils/csvutils.py:28 +#: frappe/utils/csvutils.py:29 msgid "File not attached" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு இணைக்கப்படவில்லை" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:766 frappe/public/js/frappe/request.js:200 -#: frappe/utils/file_manager.py:221 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு அளவு அனுமதிக்கப்பட்ட அதிகபட்ச அளவான {0} MB ஐ மீறியது" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:199 msgid "File too big" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு மிகப் பெரியது" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:400 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" -msgstr "" +msgstr "{0} கோப்பு வகை அனுமதிக்கப்படவில்லை" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 msgid "File upload failed." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:387 frappe/core/doctype/file/file.py:458 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு {0} இல்லை" #. Label of the files_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள்" -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1336 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:11 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:308 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:442 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:207 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:334 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1374 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:326 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி" + +#. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Filter Area" +msgstr "வடிகட்டி பகுதி" #. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email #. Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Data" -msgstr "" +msgstr "தரவை வடிகட்டு" #. Label of the filter_list (HTML) field in DocType 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Filter List" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி பட்டியல்" #. Label of the filter_meta (Text) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Meta" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி மெட்டா" #. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:84 +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 msgid "Filter Name" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி பெயர்" #. Label of the filter_values (HTML) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Filter Values" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி மதிப்புகள்" -#: frappe/database/query.py:690 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" -msgstr "" +msgstr "ஆபரேட்டருக்குப் பிறகு வடிகட்டி நிபந்தனை இல்லை: {0}" -#: frappe/database/query.py:766 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி புலங்கள் தவறான பேக்டிக் குறியீட்டைக் கொண்டுள்ளன: {0}" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 msgid "Filter..." -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டு..." #. Label of the filtered_by (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Filtered By" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டியது" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 msgid "Filtered Records" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிய பதிவுகள்" -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:55 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" மூலம் வடிகட்டப்பட்டது" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 +msgid "Filtered by: {0}." +msgstr "வடிகட்டப்பட்டது: {0}." #. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' #. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' @@ -10322,129 +9806,112 @@ msgstr "" #. Label of the filters (Text) field in DocType 'Auto Email Report' #. Label of the filters (Code) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:18 +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள்" #. Label of the filters_config (Code) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Configuration" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் கட்டமைப்பு" #. Label of the filters_display (HTML) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filters Display" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் காட்சி" #. Label of the filters_editor (HTML) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Filters Editor" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் திருத்தி" #. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters JSON" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் JSON" #. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Section" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் பகுதி" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:595 -msgid "Filters applied for {0}" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் சேமிக்கப்பட்டன" #. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Filters will be accessible via filters.

      Send output as result = [result], or for old style data = [columns], [result]" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் filters வழியாக அணுகக்கூடியதாக இருக்கும்.

      வெளியீட்டை result = [result] என அனுப்பவும், அல்லது பழைய பாணியில் data = [columns], [result]" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 msgid "Filters {0}" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள் {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகள்:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:593 msgid "Find '{0}' in ..." -msgstr "" +msgstr "'{0}' ஐ தேடு ..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:399 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:401 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:163 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:377 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:379 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 msgid "Find {0} in {1}" -msgstr "" +msgstr "{1} இல் {0} ஐ தேடு" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "முடிந்தது" #. Label of the report_end_time (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Finished At" -msgstr "" +msgstr "முடிந்த நேரம்" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 +msgid "First" +msgstr "முதல்" #. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "First Day of the Week" -msgstr "" +msgstr "வாரத்தின் முதல் நாள்" #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/www/complete_signup.html:15 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:15 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "முதற் பெயர்" #. Label of the first_success_message (Data) field in DocType 'Success Action' #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "First Success Message" -msgstr "" +msgstr "முதல் வெற்றி செய்தி" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 msgid "First data column must be blank." -msgstr "" +msgstr "முதல் தரவு நெடுவரிசை காலியாக இருக்க வேண்டும்." #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 msgid "First set the name and save the record." -msgstr "" +msgstr "முதலில் பெயரை அமைத்து பதிவை சேமிக்கவும்." #: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:304 msgid "Fit" -msgstr "" +msgstr "பொருத்து" #. Label of the flag (Data) field in DocType 'Language' #: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Flag" -msgstr "" +msgstr "கொடி" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -10452,47 +9919,37 @@ msgstr "" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "மிதவை" #. Label of the float_precision (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Float Precision" -msgstr "" +msgstr "மிதவை துல்லியம்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "மடி" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1465 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1513 msgid "Fold can not be at the end of the form" -msgstr "" +msgstr "மடி படிவத்தின் முடிவில் இருக்க முடியாது" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1511 msgid "Fold must come before a Section Break" -msgstr "" +msgstr "மடி ஒரு பிரிவு இடைவெளிக்கு முன் வர வேண்டும்" #. Label of the folder (Link) field in DocType 'File' #. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "கோப்புறை" #. Label of the folder_name (Data) field in DocType 'IMAP Folder' #: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json @@ -10503,7 +9960,7 @@ msgstr "" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:504 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "" @@ -10512,12 +9969,11 @@ msgstr "" msgid "Folio" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:128 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:912 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:123 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:146 msgid "Followed by" msgstr "" @@ -10525,15 +9981,19 @@ msgstr "" msgid "Following Report Filters have missing values:" msgstr "" -#: frappe/desk/form/document_follow.py:63 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:69 msgid "Following document {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:109 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:56 +msgid "Following documents are linked with {0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:181 msgid "Following fields have invalid values:" msgstr "" @@ -10541,7 +10001,7 @@ msgstr "" msgid "Following fields have missing values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:168 msgid "Following fields have missing values:" msgstr "" @@ -10558,10 +10018,7 @@ msgstr "" #. Label of the font_size (Int) field in DocType 'Print Format' #. Label of the font_size (Float) field in DocType 'Print Settings' #. Label of the font_size (Data) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Size" msgstr "" @@ -10576,15 +10033,12 @@ msgstr "" #. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'About Us Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #. Label of the footer_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer" msgstr "" -#. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website +#. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer \"Powered By\"" msgstr "" @@ -10597,349 +10051,326 @@ msgstr "" #. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Footer Content" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு உள்ளடக்கம்" #. Label of the footer_details_section (Section Break) field in DocType #. 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Details" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு விவரங்கள்" #. Label of the footer (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer HTML" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு HTML" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:81 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:88 msgid "Footer HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு HTML இணைப்பிலிருந்து {0} அமைக்கப்பட்டது" #. Label of the footer_image_section (Section Break) field in DocType 'Letter #. Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Image" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு படம்" #. Label of the footer (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #. Label of the footer_items (Table) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Items" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு உருப்படிகள்" #. Label of the footer_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Logo" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு சின்னம்" #. Label of the footer_script (Code) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Script" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு ஸ்கிரிப்ட்" #. Label of the footer_template (Link) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு வார்ப்புரு" #. Label of the footer_template_values (Code) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template Values" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு வார்ப்புரு மதிப்புகள்" -#: frappe/printing/page/print/print.js:130 +#: frappe/printing/page/print/print.js:138 msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு தெரியாமல் இருக்கலாம், ஏனெனில் {0} விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது" #. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer will display correctly only in PDF" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு PDF இல் மட்டுமே சரியாக காண்பிக்கப்படும்" #. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "For DocType" -msgstr "" +msgstr "DocType க்கு" #. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "For DocType Link / DocType Action" -msgstr "" +msgstr "DocType இணைப்பு / DocType செயலுக்கு" #. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "For Document" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்திற்கு" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 msgid "For Document Type" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகைக்கு" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:566 msgid "For Example: {} Open" -msgstr "" - -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'DocField' -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'Customize Form -#. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgid "For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" +msgstr "எடுத்துக்காட்டாக: {} திறந்த" #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' #. Label of the for_user (Data) field in DocType 'Workspace' #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "For User" -msgstr "" +msgstr "பயனருக்கு" #. Label of the for_value (Dynamic Link) field in DocType 'User Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "For Value" -msgstr "" +msgstr "மதிப்புக்கு" #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} Delivered" -msgstr "" +msgstr "மாறும் பொருளுக்கு, Jinja குறிச்சொற்களை இவ்வாறு பயன்படுத்தவும்: {{ doc.name }} Delivered" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435 +msgid "" +"For comparison, use >5, <10 or =324.\n" +"For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." +msgstr "" +"ஒப்பிடுவதற்கு, >5, <10 அல்லது =324 பயன்படுத்தவும்.\n" +"வரம்புகளுக்கு, 5:10 பயன்படுத்தவும் (5 மற்றும் 10 இடையிலான மதிப்புகளுக்கு)." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." -msgstr "" +msgstr "ஒப்பிடுவதற்கு, >5, <10 அல்லது =324 பயன்படுத்தவும். வரம்புகளுக்கு, 5:10 பயன்படுத்தவும் (5 மற்றும் 10 இடையிலான மதிப்புகளுக்கு)." -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 -msgid "For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment." -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:165 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:354 msgid "For example:" -msgstr "" +msgstr "உதாரணமாக:" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:752 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788 msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" -msgstr "" +msgstr "உதாரணமாக: ஆவண அடையாள எண்ணை சேர்க்க விரும்பினால், {0} பயன்படுத்தவும்" #. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "For example: {} Open" -msgstr "" +msgstr "உதாரணமாக: {} திறந்த" #. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "For help see Client Script API and Examples" -msgstr "" +msgstr "உதவிக்கு Client Script API மற்றும் எடுத்துக்காட்டுகள் பார்க்கவும்" #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." -msgstr "" +msgstr "மேலும் தகவலுக்கு, {0}." #. Description of the 'Email To' (Small Text) field in DocType 'Auto Email #. Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test.com ⏎ test1@test.com" -msgstr "" +msgstr "பல முகவரிகளுக்கு, ஒவ்வொரு முகவரியையும் வெவ்வேறு வரியில் உள்ளிடவும். எ.கா. test@test.com ⏎ test1@test.com" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:197 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:198 msgid "For updating, you can update only selective columns." -msgstr "" +msgstr "புதுப்பிக்க, தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகளை மட்டும் புதுப்பிக்கலாம்." -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1786 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1834 msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" -msgstr "" +msgstr "{2}-இல் {3} வரிசையில் {1} நிலையில் {0} க்கு" #. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "கட்டாயம்" #. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" +msgstr "இயல்பு காட்சிக்கு கட்டாய மறுவழிப்படுத்தல்" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 msgid "Force Stop job" -msgstr "" +msgstr "பணியை கட்டாயமாக நிறுத்து" #. Label of the force_user_to_reset_password (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force User to Reset Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க பயனரைக் கட்டாயப்படுத்து" #. Label of the force_web_capture_mode_for_uploads (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றங்களுக்கு வலை பிடிப்பு முறையைக் கட்டாயப்படுத்து" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் மறந்துவிட்டதா?" #. Label of the form_builder_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' #. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:97 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/printing/page/print/print.js:98 frappe/printing/page/print/print.js:104 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "படிவம்" #. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'DocType' #. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Form Builder" -msgstr "" +msgstr "படிவ உருவாக்கி" #. Label of the form_dict (Code) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Form Dict" -msgstr "" +msgstr "படிவ அகராதி" #. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'DocType' #. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' -#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' #. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'Web #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form Settings" -msgstr "" +msgstr "படிவ அமைப்புகள்" #. Name of a DocType #. Label of the form_tour (Link) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Form Tour" -msgstr "" +msgstr "படிவ சுற்றுலா" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Form Tour Step" -msgstr "" +msgstr "படிவ சுற்றுலா படி" #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Form URL-Encoded" -msgstr "" +msgstr "படிவம் URL-குறியாக்கம்" #. Label of the format (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the format (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு" #. Label of the format_data (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Format Data" -msgstr "" +msgstr "தரவை வடிவமை" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Fortnightly" -msgstr "" +msgstr "இரண்டு வாரத்திற்கு ஒருமுறை" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:70 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "முன்னோக்கி அனுப்பு" #. Label of the forward_query_parameters (Check) field in DocType 'Website #. Route Redirect' #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Forward Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "கேள்வி அளவுருக்களை முன்னோக்கி அனுப்பு" #. Label of the forward_to_email (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Forward To Email Address" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு முன்னோக்கி அனுப்பு" #. Label of the fraction (Data) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "பின்னம்" #. Label of the fraction_units (Int) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction Units" -msgstr "" +msgstr "பின்ன அலகுகள்" + +#. Label of a Desktop Icon +#: frappe/desktop_icon/framework.json +msgid "Framework" +msgstr "கட்டமைப்பு" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" -msgstr "" +msgstr "Frappe" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:28 msgid "Frappe Blog" -msgstr "" +msgstr "Frappe வலைப்பதிவு" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:34 msgid "Frappe Forum" -msgstr "" +msgstr "Frappe மன்றம்" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 msgid "Frappe Framework" -msgstr "" +msgstr "Frappe கட்டமைப்பு" #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 msgid "Frappe Light" -msgstr "" +msgstr "Frappe ஒளி" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Frappe Mail" -msgstr "" +msgstr "Frappe மின்னஞ்சல்" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:547 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:643 msgid "Frappe Mail OAuth Error" -msgstr "" +msgstr "Frappe மின்னஞ்சல் OAuth பிழை" #. Label of the frappe_mail_site (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Frappe Mail Site" -msgstr "" +msgstr "Frappe மின்னஞ்சல் தளம்" #. Label of a standard help item #. Type: Route #: frappe/hooks.py msgid "Frappe Support" -msgstr "" +msgstr "Frappe ஆதரவு" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 msgid "Frappe page builder using components" -msgstr "" +msgstr "கூறுகளைப் பயன்படுத்தி Frappe பக்க உருவாக்கி" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:112 msgctxt "Image Cropper" @@ -10950,14 +10381,9 @@ msgstr "" #. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Label of the document_follow_frequency (Select) field in DocType 'User' #. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "அதிர்வெண்" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' @@ -10966,23 +10392,16 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the friday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "வெள்ளி" #. Label of the sender (Data) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:16 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "அனுப்புநர்" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:225 msgctxt "Email Sender" msgid "From" msgstr "" @@ -10990,91 +10409,82 @@ msgstr "" #. Label of the from_attach_field (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "From Attach Field" -msgstr "" +msgstr "இணைப்புப் புலத்திலிருந்து" #. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "தேதியிலிருந்து" #. Label of the from_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "From Date Field" -msgstr "" +msgstr "தேதிப் புலத்திலிருந்து" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1870 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகையிலிருந்து" #. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "From Field" -msgstr "" +msgstr "புலத்திலிருந்து" #. Label of the sender_full_name (Data) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "From Full Name" -msgstr "" +msgstr "அனுப்புநரின் முழுப் பெயர்" #. Label of the from_user (Link) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "From User" -msgstr "" +msgstr "பயனரிடமிருந்து" #: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:31 msgid "From version" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பிலிருந்து" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "முழு" #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'User' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'About Us Team Member' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:479 -#: frappe/templates/signup.html:4 -#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 frappe/templates/signup.html:4 frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "முழுப் பெயர்" -#: frappe/printing/page/print/print.js:81 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 +#: frappe/printing/page/print/print.js:87 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 msgid "Full Page" -msgstr "" +msgstr "முழுப் பக்கம்" #. Label of the full_width (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Full Width" -msgstr "" +msgstr "முழு அகலம்" #. Label of the function (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the report_function (Select) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:246 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாடு" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:706 msgid "Function Based On" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:465 +#: frappe/__init__.py:470 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1998 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:428 msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" msgstr "" @@ -11103,8 +10513,7 @@ msgid "GNU General Public License" msgstr "" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:10 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:20 msgid "Gantt" msgstr "" @@ -11116,9 +10525,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the gender (Data) field in DocType 'Gender' #. Label of the gender (Link) field in DocType 'User' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Gender" msgstr "" @@ -11135,11 +10542,11 @@ msgstr "" msgid "Generate Keys" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:885 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907 msgid "Generate New Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:467 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:436 msgid "Generate Random Password" msgstr "" @@ -11149,8 +10556,7 @@ msgstr "" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:284 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1942 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" @@ -11162,114 +10568,121 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Geolocation" -msgstr "" +msgstr "புவிநிலை" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Geolocation Settings" -msgstr "" +msgstr "புவிநிலை அமைப்புகள்" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:236 msgid "Get Alerts for Today" -msgstr "" +msgstr "இன்றைய விழிப்பூட்டல்களைப் பெறுக" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:21 msgid "Get Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதி மறையாக்க விசையைப் பெறுக" #. Label of the get_contacts (Button) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Get Contacts" -msgstr "" +msgstr "தொடர்புகளைப் பெறுக" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:93 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:94 msgid "Get Fields" -msgstr "" +msgstr "புலங்களைப் பெறுக" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:46 msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" -msgstr "" +msgstr "wkhtmltopdf தலைப்பு மற்றும் அடிக்குறிப்பு மாறிகளைப் பெறுக" #: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 msgid "Get Items" -msgstr "" +msgstr "உருப்படிகளைப் பெறுக" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 msgid "Get OpenID Configuration" -msgstr "" +msgstr "OpenID கட்டமைப்பைப் பெறுக" #: frappe/www/printview.html:22 msgid "Get PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF பெறுக" #. Description of the 'Try a Naming Series' (Data) field in DocType 'Document #. Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Get a preview of generated names with a series." -msgstr "" +msgstr "ஒரு வரிசையுடன் உருவாக்கப்பட்ட பெயர்களின் முன்னோட்டத்தைப் பெறுக." #. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Get notified when an email is received on any of the documents assigned to you." -msgstr "" +msgstr "உங்களுக்கு ஒதுக்கப்பட்ட ஆவணங்களில் ஏதேனும் ஒன்றில் மின்னஞ்சல் பெறப்படும்போது அறிவிப்புப் பெறுக." #. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" -msgstr "" +msgstr "Gravatar.com இலிருந்து உலகளவில் அங்கீகரிக்கப்பட்ட உங்கள் அவதாரைப் பெறுக" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 +msgid "Getting Started" +msgstr "தொடங்குதல்" #. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Git Branch" -msgstr "" +msgstr "Git கிளை" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 msgid "Github flavoured markdown syntax" -msgstr "" +msgstr "Github வகை markdown தொடரியல்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json msgid "Global Search DocType" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய தேடல் DocType" #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 msgid "Global Search Document Types Reset." -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய தேடல் ஆவண வகைகள் மீட்டமைக்கப்பட்டன." #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Global Search Settings" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய தேடல் அமைப்புகள்" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 msgid "Global Shortcuts" msgstr "" -#. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 msgid "Go Back" msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 +msgid "Go to Login Required field" +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" msgstr "" @@ -11277,317 +10690,300 @@ msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "பக்கத்திற்குச் செல்க" #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 msgid "Go to Workflow" -msgstr "" +msgstr "பணிப்பாய்வுக்குச் செல்க" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:18 msgid "Go to Workspace" -msgstr "" +msgstr "பணியிடத்திற்குச் செல்க" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:145 msgid "Go to next record" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த பதிவுக்குச் செல்க" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:155 msgid "Go to previous record" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய பதிவுக்குச் செல்க" #: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:53 msgid "Go to the document" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்திற்குச் செல்க" #. Description of the 'Success URL' (Data) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Go to this URL after completing the form" -msgstr "" +msgstr "படிவத்தை நிறைவு செய்த பின் இந்த URL-க்குச் செல்க" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 msgid "Go to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்குச் செல்க" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:104 -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 msgid "Go to {0} List" -msgstr "" +msgstr "{0} பட்டியலுக்குச் செல்க" #: frappe/core/doctype/page/page.js:11 msgid "Go to {0} Page" -msgstr "" +msgstr "{0} பக்கத்திற்குச் செல்க" -#: frappe/utils/goal.py:127 frappe/utils/goal.py:134 +#: frappe/utils/goal.py:126 frappe/utils/goal.py:133 msgid "Goal" -msgstr "" +msgstr "இலக்கு" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #. Label of the google_analytics_id (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics ID" -msgstr "" +msgstr "Google Analytics ID" -#. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType 'Website +#. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType +#. 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics anonymise IP" -msgstr "" +msgstr "Google Analytics IP முகவரியை அநாமதேயமாக்கு" #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Event' #. Label of the google_calendar (Link) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Calendar" -msgstr "" +msgstr "Google நாள்காட்டி" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google நாள்காட்டி - {0} க்கான நாள்காட்டியை உருவாக்க இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:610 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:611 msgid "Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google நாள்காட்டி - {0} நிகழ்வை Google நாள்காட்டியிலிருந்து நீக்க இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 msgid "Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." -msgstr "" +msgstr "Google நாள்காட்டி - Google நாள்காட்டியிலிருந்து நிகழ்வைப் பெற இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {0}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google நாள்காட்டி - {0} க்கான நாள்காட்டியைக் கண்டறிய இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 msgid "Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google நாள்காட்டி - Google தொடர்புகள் {0} இல் தொடர்பைச் செருக இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:496 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:497 msgid "Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - Google Calendar {0} இல் நிகழ்வைச் செருக இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:580 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:581 msgid "Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - Google Calendar இல் நிகழ்வு {0} ஐப் புதுப்பிக்க இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." #. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Calendar Event ID" -msgstr "" +msgstr "Google Calendar நிகழ்வு அடையாளம்" #. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' #. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Google Calendar ID" -msgstr "" +msgstr "Google Calendar அடையாளம்" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:181 msgid "Google Calendar has been configured." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar கட்டமைக்கப்பட்டது." #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Contact' #. Label of the google_contacts (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Contacts" -msgstr "" +msgstr "Google தொடர்புகள்" #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:137 msgid "Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google தொடர்புகள் - Google தொடர்புகள் {0} இலிருந்து தொடர்புகளை ஒத்திசைக்க இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:294 msgid "Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google தொடர்புகள் - Google தொடர்புகள் {0} இல் தொடர்பைப் புதுப்பிக்க இயலவில்லை, பிழைக் குறியீடு {1}." #. Label of the google_contacts_id (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Google Contacts Id" -msgstr "" +msgstr "Google தொடர்புகள் அடையாளம்" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:164 msgid "Google Drive" -msgstr "" +msgstr "Google Drive" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Google #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker" -msgstr "" +msgstr "Google Drive தேர்வி" #. Label of the google_drive_picker_enabled (Check) field in DocType 'Google #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker Enabled" -msgstr "" +msgstr "Google Drive தேர்வி இயக்கப்பட்டது" #. Label of the font (Data) field in DocType 'Print Format' #. Label of the google_font (Data) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Google Font" -msgstr "" +msgstr "Google எழுத்துரு" #. Label of the google_meet_link (Small Text) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "Google Meet இணைப்பு" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Google Services" -msgstr "" +msgstr "Google சேவைகள்" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace #. Label of a shortcut in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Settings" -msgstr "" +msgstr "Google அமைப்புகள்" -#: frappe/utils/csvutils.py:226 +#: frappe/utils/csvutils.py:227 msgid "Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible." -msgstr "" +msgstr "Google Sheets URL தவறானது அல்லது பொதுவில் அணுகக்கூடியது அல்ல." -#: frappe/utils/csvutils.py:231 +#: frappe/utils/csvutils.py:232 msgid "Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again." -msgstr "" +msgstr "Google Sheets URL \"gid={number}\" என முடிய வேண்டும். உலாவி முகவரிப் பட்டியிலிருந்து URL ஐ நகலெடுத்து ஒட்டி மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Grant Type" -msgstr "" +msgstr "மானியம் வகை" -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "வரைபடம்" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "சாம்பல்" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:23 msgid "Greater Than" -msgstr "" +msgstr "அதிகமான" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:25 msgid "Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "அதிகமான அல்லது சமமான" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "பச்சை" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:53 msgid "Grid Empty State" -msgstr "" +msgstr "கட்டம் காலி நிலை" #. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Grid Page Length" -msgstr "" +msgstr "கட்டம் பக்க நீளம்" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:127 msgid "Grid Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "கட்டம் குறுக்குவழிகள்" #. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Action' #. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Link' #. Label of the group (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "குழு" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "குழுவாக்கு" #. Label of the group_by_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Based On" -msgstr "" +msgstr "குழுவாக்கு அடிப்படையில்" #. Label of the group_by_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Type" -msgstr "" +msgstr "குழுவாக்கு வகை" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:408 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:411 msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "டாஷ்போர்டு விளக்கப்படம் உருவாக்க குழுவாக்கு புலம் தேவை" -#: frappe/database/query.py:1200 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" -msgstr "" +msgstr "குழுவாக்கு ஒரு சரமாக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the ldap_group_objectclass (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Group Object Class" -msgstr "" +msgstr "குழு பொருள் வகுப்பு" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Group your custom doctypes under modules" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தனிப்பயன் DocType-களை தொகுதிகளின் கீழ் குழுவாக்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:428 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:431 msgid "Grouped by {0}
      " -msgstr "" +msgstr "{0} மூலம் குழுவாக்கப்பட்டது" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "HEAD" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "HERE" -msgstr "" +msgstr "HERE" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm" -msgstr "" +msgstr "HH:mm" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm:ss" -msgstr "" +msgstr "HH:mm:ss" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -11602,254 +10998,238 @@ msgstr "" #. Label of the html (Code) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "HTML Editor" -msgstr "" +msgstr "HTML திருத்தி" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 +msgid "HTML Message" +msgstr "HTML செய்தி" #. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "HTML Page" -msgstr "" +msgstr "HTML பக்கம்" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML for header section. Optional" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு பிரிவுக்கான HTML. விருப்பமானது" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 msgid "HTML with jinja support" -msgstr "" +msgstr "Jinja ஆதரவுடன் கூடிய HTML" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Half" -msgstr "" +msgstr "பாதி" #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Half Yearly" -msgstr "" +msgstr "அரையாண்டு" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 msgid "Half-yearly" -msgstr "" +msgstr "அரையாண்டு" #. Label of the handled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Handled Emails" -msgstr "" +msgstr "கையாளப்பட்ட மின்னஞ்சல்கள்" #. Label of the has_attachment (Check) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Has Attachment" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு உள்ளது" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:102 +msgid "Has Attachments" +msgstr "இணைப்புகள் உள்ளன" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json msgid "Has Domain" -msgstr "" +msgstr "டொமைன் உள்ளது" #. Label of the has_next_condition (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Has Next Condition" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த நிபந்தனை உள்ளது" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json msgid "Has Role" -msgstr "" +msgstr "பங்கு உள்ளது" #. Label of the has_setup_wizard (Check) field in DocType 'Installed #. Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Has Setup Wizard" -msgstr "" +msgstr "நிறுவல் வழிகாட்டி உள்ளது" #. Label of the has_web_view (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Has Web View" -msgstr "" +msgstr "வலை பார்வை உள்ளது" #: frappe/templates/signup.html:19 msgid "Have an account? Login" -msgstr "" +msgstr "கணக்கு உள்ளதா? உள்நுழைவு" #. Label of the header (Check) field in DocType 'SMS Parameter' #. Label of the header_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' #. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Website Slideshow' -#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு" #. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Header HTML" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு HTML" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:69 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:76 msgid "Header HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு HTML இணைப்பு {0} இலிருந்து அமைக்கப்பட்டது" #. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Header Icon" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு ஐகான்" #. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Header Script" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு ஸ்கிரிப்ட்" #. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Header and Breadcrumbs" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு மற்றும் வழிகாட்டி இணைப்புகள்" #. Label of the section_break_38 (Tab Break) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Header, Robots" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு, Robots" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:31 msgid "Header/Footer scripts can be used to add dynamic behaviours." -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு/அடிக்குறிப்பு ஸ்கிரிப்ட்கள் மாறும் நடத்தைகளைச் சேர்க்கப் பயன்படுத்தலாம்." +#. Label of the headers_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' #. Label of the webhook_headers (Table) field in DocType 'Webhook' #. Label of the headers (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "தலைப்புகள்" -#: frappe/email/email_body.py:322 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" -msgstr "" +msgstr "தலைப்புகள் அகராதியாக இருக்க வேண்டும்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the heading (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the heading (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு" + +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Health Report" +msgstr "நிலை அறிக்கை" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Heatmap" -msgstr "" +msgstr "வெப்ப வரைபடம்" #: frappe/templates/emails/new_user.html:2 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "வணக்கம்" -#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 -#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 -#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 msgid "Hello," -msgstr "" +msgstr "வணக்கம்," #. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Server Script' #. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:59 -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 -#: frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "உதவி" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Article" -msgstr "" +msgstr "உதவி கட்டுரை" #. Label of the help_articles (Int) field in DocType 'Help Category' #: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Help Articles" -msgstr "" +msgstr "உதவி கட்டுரைகள்" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Category" -msgstr "" +msgstr "உதவி வகை" #. Label of the help_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Help Dropdown" -msgstr "" +msgstr "உதவி கீழ்த்தோன்றல்" #. Label of the help_html (HTML) field in DocType 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Help HTML" -msgstr "" +msgstr "உதவி HTML" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" +msgstr "உதவி: கணினியில் மற்றொரு பதிவுக்கு இணைக்க, இணைப்பு URL ஆக \"/desk/note/[Note Name]\" ஐப் பயன்படுத்தவும். (\"http://\" பயன்படுத்த வேண்டாம்)" #. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Helpful" -msgstr "" +msgstr "பயனுள்ளது" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica" -msgstr "" +msgstr "Helvetica" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica Neue" -msgstr "" +msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1939 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" -msgstr "" +msgstr "இங்கே உங்கள் கண்காணிப்பு URL" #: frappe/www/qrcode.html:9 msgid "Hi {0}" -msgstr "" +msgstr "வணக்கம் {0}" #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Action' @@ -11860,240 +11240,204 @@ msgstr "" #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Workspace Link' #. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "மறைக்கப்பட்டது" #. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Form Tour #. Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hidden Fields" -msgstr "" +msgstr "மறைக்கப்பட்ட புலங்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 -msgid "Hidden columns include: {0}" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 +msgid "Hidden columns include:
      {0}" +msgstr "மறைக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள் அடங்கும்:
      {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:82 -#: frappe/www/update-password.html:117 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 frappe/templates/includes/login/login.js:81 frappe/www/update-password.html:117 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "மறை" #. Label of the hide_block (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Hide Block" -msgstr "" +msgstr "தொகுதியை மறை" #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Border" -msgstr "" +msgstr "எல்லையை மறை" #. Label of the hide_buttons (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Buttons" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான்களை மறை" #. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Copy" -msgstr "" +msgstr "நகலை மறை" #. Label of the hide_custom (Check) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Hide Custom DocTypes and Reports" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் DocType-கள் மற்றும் அறிக்கைகளை மறை" #. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Days" -msgstr "" +msgstr "நாட்களை மறை" #. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission' -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +msgstr "வழிவந்தவர்களை மறை" #. Label of the hide_empty_read_only_fields (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hide Empty Read-Only Fields" -msgstr "" +msgstr "காலியான படிக்க மட்டும் புலங்களை மறை" #: frappe/www/error.html:62 msgid "Hide Error" -msgstr "" +msgstr "பிழையை மறை" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:490 msgid "Hide Label" -msgstr "" +msgstr "லேபிளை மறை" #. Label of the hide_login (Check) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide Login" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவை மறை" -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Hide Preview" -msgstr "" +msgstr "முன்னோட்டத்தை மறை" #. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Previous, Next and Close button on highlight dialog." -msgstr "" +msgstr "சிறப்பிப்பு உரையாடலில் முந்தைய, அடுத்த மற்றும் மூடு பொத்தான்களை மறைக்கவும்." #. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Seconds" -msgstr "" +msgstr "வினாடிகளை மறை" #. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Sidebar, Menu, and Comments" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டி, மெனு மற்றும் கருத்துகளை மறை" #. Label of the hide_standard_menu (Check) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Hide Standard Menu" -msgstr "" +msgstr "நிலையான மெனுவை மறை" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:179 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Hide Weekends" -msgstr "" +msgstr "வார இறுதி நாட்களை மறை" #. Description of the 'Hide Descendants' (Check) field in DocType 'User #. Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Hide descendant records of For Value." -msgstr "" +msgstr "மதிப்பிற்கான வழிவந்த பதிவுகளை மறைக்கவும்." #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:296 msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "விவரங்களை மறை" #. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Hide footer" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பை மறை" #. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hide footer in auto email reports" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மின்னஞ்சல் அறிக்கைகளில் அடிக்குறிப்பை மறை" #. Label of the hide_footer_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide footer signup" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பில் பதிவை மறை" #. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Hide navbar" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் பட்டியை மறை" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:228 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:231 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "உயர்" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Higher priority rule will be applied first" -msgstr "" +msgstr "அதிக முன்னுரிமை விதி முதலில் பொருத்தப்படும்" #. Label of the highlight (Text) field in DocType 'Company History' #: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Highlight" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பம்சம்" #: frappe/www/update-password.html:301 msgid "Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு: கடவுச்சொல்லில் குறியீடுகள், எண்கள் மற்றும் பெரிய எழுத்துக்களைச் சேர்க்கவும்" #. Label of the home_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 -#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:161 frappe/templates/doc.html:19 -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:29 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 frappe/www/message.html:29 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "முகப்பு" #. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role' #. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Home Page" -msgstr "" +msgstr "முகப்புப் பக்கம்" #. Label of the home_settings (Code) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Home Settings" -msgstr "" +msgstr "முகப்பு அமைப்புகள்" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" -msgstr "" +msgstr "முகப்பு/சோதனை கோப்புறை 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Hourly" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Hourly Long" msgstr "" @@ -12129,25 +11473,11 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "" #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1173 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1179 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1244 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1247 -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json -#: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:330 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:345 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:335 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:387 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:451 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2409 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:386 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:529 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:983 +#: frappe/desk/reportview.py:530 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12175,24 +11505,32 @@ msgstr "" #. Label of the imap_folder (Data) field in DocType 'Communication' #. Label of the imap_folder (Table) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "IMAP Folder" msgstr "" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:275 +msgid "IMAP Folder Not Found" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:239 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:247 +msgid "IMAP Folder Validation Failed" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:255 +msgid "IMAP Folder name cannot be empty." +msgstr "" + #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' #. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "IP Address" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'DocField' #. Label of the icon (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Navbar Item' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Desktop Icon' @@ -12201,22 +11539,17 @@ msgstr "" #. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the icon (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the icon (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:472 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:484 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "" +#. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Image" +msgstr "" + #. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Icon Style" @@ -12227,6 +11560,10 @@ msgstr "" msgid "Icon Type" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 +msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" +msgstr "" + #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon will appear on the button" @@ -12251,20 +11588,16 @@ msgstr "" #. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow' -#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1798 -#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:25 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 msgid "If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless." msgstr "" @@ -12302,7 +11635,8 @@ msgstr "" msgid "If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings" msgstr "" -#. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web Form' +#. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web +#. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "If enabled, all responses on the web form will be submitted anonymously" msgstr "" @@ -12340,7 +11674,8 @@ msgstr "" msgid "If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on the top right corner of the navigation bar." msgstr "" -#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType 'System +#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType +#. 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." @@ -12363,6 +11698,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12375,8 +11714,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" msgstr "" @@ -12391,12 +11729,20 @@ msgstr "" msgid "If set, only user with these roles can access this chart. If not set, DocType or Report permissions will be used." msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 +msgid "If the user enables the mask property for the phone number field, the value will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 +msgid "If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view Employee-based reports." +msgstr "" + #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." msgstr "" @@ -12406,32 +11752,29 @@ msgstr "" #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'DocField' -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType 'Custom -#. Field' #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType +#. 'Custom +#. Field' #. 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "" #. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "If user is the owner" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:204 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:205 msgid "If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not be deleted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:188 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:189 msgid "If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if present." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:187 msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." msgstr "" @@ -12439,7 +11782,7 @@ msgstr "" msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." msgstr "" -#: frappe/utils/password.py:213 +#: frappe/utils/password.py:231 msgid "If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config.json containing the original encryption key." msgstr "" @@ -12452,7 +11795,8 @@ msgstr "" msgid "If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." msgstr "" -#. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data Import' +#. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data +#. Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." msgstr "" @@ -12463,12 +11807,11 @@ msgid "If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the t msgstr "" #. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'DocField' -#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom +#. Field' #. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Customize #. Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore User Permissions" msgstr "" @@ -12476,131 +11819,118 @@ msgstr "" #. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore XSS Filter" msgstr "" #. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Account' -#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "" +msgstr "இந்த அளவை மீறும் இணைப்புகளை புறக்கணிக்கவும்" #. Label of the ignored_apps (Table) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Ignored Apps" -msgstr "" +msgstr "புறக்கணிக்கப்பட்ட பயன்பாடுகள்" -#: frappe/model/workflow.py:202 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கான சட்டவிரோத ஆவண நிலை" -#: frappe/model/db_query.py:539 frappe/model/db_query.py:542 -#: frappe/model/db_query.py:1208 +#: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத SQL வினவல்" #: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத வார்ப்புரு" #. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' #. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page' #. Label of the image (Attach) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "படம்" #. Label of the image_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the image_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Image Field" -msgstr "" +msgstr "படப் புலம்" #. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgid "Image Height" -msgstr "" +msgid "Image Height (px)" +msgstr "படத்தின் உயரம் (px)" #. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Image Link" -msgstr "" +msgstr "படத்தின் இணைப்பு" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Image View" -msgstr "" +msgstr "படக் காட்சி" #. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgid "Image Width" -msgstr "" +msgid "Image Width (px)" +msgstr "படத்தின் அகலம் (px)" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1521 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1569 msgid "Image field must be a valid fieldname" -msgstr "" +msgstr "படப் புலம் சரியான புலப்பெயராக இருக்க வேண்டும்" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1523 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1571 msgid "Image field must be of type Attach Image" -msgstr "" +msgstr "படப் புலம் படத்தை இணைக்கவும் வகையாக இருக்க வேண்டும்" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:136 msgid "Image link '{0}' is not valid" -msgstr "" +msgstr "படத்தின் இணைப்பு '{0}' செல்லுபடியாகாது" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:112 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" -msgstr "" +msgstr "படம் உகந்ததாக்கப்பட்டது" -#: frappe/core/doctype/file/utils.py:289 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:302 msgid "Image: Corrupted Data Stream" -msgstr "" +msgstr "படம்: சிதைந்த தரவு ஓட்டம்" #: frappe/public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "படங்கள்" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:379 +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.js:383 msgid "Impersonate" -msgstr "" +msgstr "ஆள்மாறாட்டம்" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:406 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:410 msgid "Impersonate as {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} ஆக ஆள்மாறாட்டம் செய்" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:357 msgid "Impersonated by {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} ஆல் ஆள்மாறாட்டம் செய்யப்பட்டது" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/navbar.html:23 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:50 msgid "Impersonating {0}" msgstr "" @@ -12615,14 +11945,11 @@ msgstr "" #. Label of the import (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the import (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1914 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -12634,351 +11961,336 @@ msgstr "" #. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File" -msgstr "" +msgstr "கோப்பை இறக்குமதி செய்" #. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Data #. Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File Errors and Warnings" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி கோப்பு பிழைகள் மற்றும் எச்சரிக்கைகள்" #. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Data #. Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி பதிவு" #. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log Preview" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி பதிவு முன்னோட்டம்" #. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Preview" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி முன்னோட்டம்" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:41 msgid "Import Progress" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி முன்னேற்றம்" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 msgid "Import Subscribers" -msgstr "" +msgstr "சந்தாதாரர்களை இறக்குமதி செய்" #. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Type" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி வகை" #. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Warnings" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி எச்சரிக்கைகள்" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 msgid "Import Zip" -msgstr "" +msgstr "Zip இறக்குமதி செய்" #. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import from Google Sheets" -msgstr "" +msgstr "Google Sheets இலிருந்து இறக்குமதி செய்" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:612 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி வார்ப்புரு .csv, .xlsx அல்லது .xls வகையாக இருக்க வேண்டும்" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:482 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி வார்ப்புரு ஒரு தலைப்பு மற்றும் குறைந்தது ஒரு வரிசையைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி நேரம் முடிந்தது, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:71 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:72 msgid "Importing {0} is not allowed." -msgstr "" +msgstr "{0} இறக்குமதி அனுமதிக்கப்படவில்லை." #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 msgid "Importing {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "{1} இல் {0} இறக்குமதி செய்கிறது" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:35 msgid "Importing {0} of {1}, {2}" -msgstr "" +msgstr "{1} இல் {0} இறக்குமதி செய்கிறது, {2}" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "உள்ளே" #. Description of the 'Force User to Reset Password' (Int) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In Days" -msgstr "" +msgstr "நாட்களில்" #. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Filter" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டியில்" #. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Global Search" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய தேடலில்" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:88 msgid "In Grid View" -msgstr "" +msgstr "கட்ட பார்வையில்" #. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "In List Filter" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் வடிகட்டியில்" #. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In List View" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் பார்வையில்" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:19 msgid "In Minutes" -msgstr "" +msgstr "நிமிடங்களில்" #. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Preview" -msgstr "" +msgstr "முன்னோட்டத்தில்" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:42 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாட்டில்" -#: frappe/database/database.py:288 +#: frappe/database/database.py:290 msgid "In Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "படிக்க மட்டும் பயன்முறையில்" #. Label of the in_reply_to (Link) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "In Reply To" -msgstr "" +msgstr "பதிலாக" #. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "நிலையான வடிகட்டியில்" #. Description of the 'Font Size' (Float) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "In points. Default is 9." -msgstr "" +msgstr "புள்ளிகளில். இயல்புநிலை 9." #. Description of the 'Allow Login After Fail' (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In seconds" -msgstr "" +msgstr "வினாடிகளில்" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:209 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "செயலற்றது" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "இன்பாக்ஸ்" #. Name of a role -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Inbox User" -msgstr "" +msgstr "இன்பாக்ஸ் பயனர்" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Inbox View" -msgstr "" +msgstr "இன்பாக்ஸ் பார்வை" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:110 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:111 msgid "Include Disabled" -msgstr "" +msgstr "முடக்கப்பட்டவற்றைச் சேர்" #. Label of the include_name_field (Check) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Include Name Field" -msgstr "" +msgstr "பெயர் புலத்தைச் சேர்" #. Label of the navbar_search (Check) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Include Search in Top Bar" -msgstr "" +msgstr "மேல் பட்டியில் தேடலைச் சேர்" #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 msgid "Include Theme from Apps" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடுகளிலிருந்து தீம் சேர்" #. Label of the attach_view_link (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Include Web View Link in Email" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சலில் வலை பார்வை இணைப்பைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:59 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1650 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1670 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" -msgstr "" +msgstr "மறைக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகளைச் சேர்க்கவும்" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1642 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளலைச் சேர்க்கவும்" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:106 msgid "Include symbols, numbers and capital letters in the password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லில் குறியீடுகள், எண்கள் மற்றும் பெரிய எழுத்துகளைச் சேர்க்கவும்" #. Label of the incoming_popimap_tab (Tab Break) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Incoming" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும்" #. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Incoming (POP/IMAP) Settings" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் (POP/IMAP) அமைப்புகள்" #. Label of the incoming_emails_last_7_days_column (Column Break) field in #. DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Incoming Emails (Last 7 days)" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் மின்னஞ்சல்கள் (கடந்த 7 நாட்கள்)" #. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Server" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் சேவையகம்" #. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email #. Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Settings" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் அமைப்புகள்" #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Incoming email account not correct" -msgstr "" +msgstr "உள்வரும் மின்னஞ்சல் கணக்கு சரியானது அல்ல" #: frappe/model/virtual_doctype.py:79 frappe/model/virtual_doctype.py:92 msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" -msgstr "" +msgstr "Virtual Doctype செயல்படுத்தல் முழுமையடையவில்லை" -#: frappe/auth.py:261 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு விவரங்கள் முழுமையடையவில்லை" -#: frappe/email/smtp.py:104 +#: frappe/email/smtp.py:109 msgid "Incorrect Configuration" -msgstr "" +msgstr "தவறான கட்டமைப்பு" -#: frappe/utils/csvutils.py:234 +#: frappe/utils/csvutils.py:235 msgid "Incorrect URL" -msgstr "" +msgstr "தவறான URL" -#: frappe/utils/password.py:100 +#: frappe/utils/password.py:118 msgid "Incorrect User or Password" -msgstr "" +msgstr "தவறான பயனர் அல்லது கடவுச்சொல்" #: frappe/twofactor.py:176 frappe/twofactor.py:188 msgid "Incorrect Verification code" -msgstr "" +msgstr "தவறான சரிபார்ப்புக் குறியீடு" -#: frappe/model/document.py:1604 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:88 +msgid "Incorrect configuration" +msgstr "தவறான கட்டமைப்பு" + +#: frappe/model/document.py:1743 msgid "Incorrect value in row {0}:" -msgstr "" +msgstr "வரிசை {0} இல் தவறான மதிப்பு:" -#: frappe/model/document.py:1606 +#: frappe/model/document.py:1745 msgid "Incorrect value:" -msgstr "" +msgstr "தவறான மதிப்பு:" #. Label of the indent (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளல்" #. Label of the search_index (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the index (Int) field in DocType 'Recorder Query' #. Label of the search_index (Check) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1004 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "குறியீடு" #. Label of the index_web_pages_for_search (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Index Web Pages for Search" -msgstr "" +msgstr "தேடலுக்கான வலைப்பக்கங்களை குறியிடு" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:132 msgid "Index created successfully on column {0} of doctype {1}" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை {0} இல் {1} ஆவண வகைக்கு குறியீடு வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது" #. Label of the indexing_authorization_code (Data) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing authorization code" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு அங்கீகாரக் குறியீடு" #. Label of the indexing_refresh_token (Data) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing refresh token" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு புதுப்பிப்பு டோக்கன்" #. Label of the indicator (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "காட்டி" #. Label of the indicator_color (Select) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Indicator Color" -msgstr "" +msgstr "காட்டி நிறம்" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:477 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:489 msgid "Indicator color" -msgstr "" +msgstr "காட்டி நிறம்" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' @@ -12986,131 +12298,119 @@ msgstr "" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "தகவல்" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:145 msgid "Info:" -msgstr "" +msgstr "தகவல்:" #. Label of the initial_sync_count (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Initial Sync Count" -msgstr "" +msgstr "ஆரம்ப ஒத்திசைவு எண்ணிக்கை" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "InnoDB" -msgstr "" - -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "" +msgstr "InnoDB" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "செருகு" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:59 msgid "Insert Above" -msgstr "" +msgstr "மேலே செருகு" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1915 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" -msgstr "" +msgstr "பின் செருகு" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:252 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" -msgstr "" +msgstr "பின் செருகு {0} ஆக அமைக்க முடியாது" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:245 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலம் '{1}' இல் குறிப்பிடப்பட்ட '{2}' லேபிள் கொண்ட பின் செருகு புலம் '{0}' இல்லை" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:61 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:76 msgid "Insert Below" -msgstr "" +msgstr "கீழே செருகு" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 msgid "Insert Column Before {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கு முன் நெடுவரிசை செருகு" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:82 msgid "Insert Image in Markdown" -msgstr "" +msgstr "Markdown இல் படம் செருகுக" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Insert New Records" -msgstr "" +msgstr "புதிய பதிவுகளைச் செருகுக" #. Label of the insert_style (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Insert Style" -msgstr "" +msgstr "நடை செருகுக" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:60 msgid "Instagram" -msgstr "" +msgstr "Instagram" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:715 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:716 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:690 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:691 msgid "Install {0} from Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Marketplace இலிருந்து {0} நிறுவுக" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Installed Application" -msgstr "" +msgstr "நிறுவப்பட்ட பயன்பாடு" #. Name of a DocType #. Label of the installed_applications (Table) field in DocType 'Installed #. Applications' #: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json msgid "Installed Applications" -msgstr "" +msgstr "நிறுவப்பட்ட பயன்பாடுகள்" -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:67 msgid "Installed Apps" -msgstr "" +msgstr "நிறுவப்பட்ட செயலிகள்" #. Label of the instructions (HTML) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "வழிமுறைகள்" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:261 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 msgid "Instructions Emailed" -msgstr "" +msgstr "வழிமுறைகள் மின்னஞ்சல் அனுப்பப்பட்டன" -#: frappe/permissions.py:855 +#: frappe/permissions.py:878 msgid "Insufficient Permission Level for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கு போதிய அனுமதி நிலை இல்லை" -#: frappe/database/query.py:1266 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} க்கு போதிய அனுமதி இல்லை" -#: frappe/desk/reportview.py:363 +#: frappe/desk/reportview.py:364 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையை நீக்க போதிய அனுமதிகள் இல்லை" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:335 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையைத் திருத்த போதிய அனுமதிகள் இல்லை" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:447 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:448 msgid "Insufficient attachment limit" -msgstr "" +msgstr "போதிய இணைப்பு வரம்பு இல்லை" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -13119,688 +12419,667 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Int" -msgstr "" +msgstr "Int" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Integration Request" -msgstr "" +msgstr "ஒருங்கிணைப்பு கோரிக்கை" #. Group in User's connections +#. Label of a Desktop Icon #. Name of a Workspace #. Label of the integrations (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desktop_icon/integrations.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Integrations" -msgstr "" +msgstr "ஒருங்கிணைப்புகள்" #. Description of the 'Delivery Status' (Select) field in DocType #. 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Integrations can use this field to set email delivery status" -msgstr "" +msgstr "ஒருங்கிணைப்புகள் இந்தப் புலத்தை மின்னஞ்சல் கொண்டுசேர்ப்பு நிலையை அமைக்கப் பயன்படுத்தலாம்" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Inter" -msgstr "" +msgstr "Inter" #. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Interests" -msgstr "" +msgstr "ஆர்வங்கள்" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Intermediate" -msgstr "" +msgstr "இடைநிலை" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:236 msgid "Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "உள் சேவையக பிழை" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "Internal record of document shares" -msgstr "" +msgstr "ஆவணப் பகிர்வுகளின் உள் பதிவு" + +#. Label of the interval (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Interval" +msgstr "இடைவெளி" #. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Intro Video URL" -msgstr "" +msgstr "அறிமுக வீடியோ URL" #. Description of the 'Company Introduction' (Text Editor) field in DocType #. 'About Us Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Introduce your company to the website visitor." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் நிறுவனத்தை இணையதள பார்வையாளருக்கு அறிமுகப்படுத்துங்கள்." #. Label of the introduction_section (Section Break) field in DocType 'Contact #. Us Settings' #. Label of the introduction (Text Editor) field in DocType 'Contact Us #. Settings' #. Label of the introduction_text (Text Editor) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "அறிமுகம்" -#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact Us +#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact +#. Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Introductory information for the Contact Us Page" -msgstr "" +msgstr "எங்களை தொடர்பு கொள்ளுங்கள் பக்கத்திற்கான அறிமுகத் தகவல்" #. Label of the introspection_uri (Data) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Introspection URI" -msgstr "" +msgstr "உள்நோக்கு URI" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத" -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:849 -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:835 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:715 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத \"depends_on\" வெளிப்பாடு" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:520 msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி {0}-ல் செல்லாத \"depends_on\" வெளிப்பாடு அமைக்கப்பட்டுள்ளது" -#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:214 msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத \"mandatory_depends_on\" வெளிப்பாடு" #: frappe/utils/nestedset.py:178 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத செயல்" -#: frappe/utils/csvutils.py:37 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Invalid CSV Format" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத CSV வடிவமைப்பு" -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:111 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:120 msgid "Invalid Code. Please try again." -msgstr "" +msgstr "செல்லாத குறியீடு. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:91 msgid "Invalid Condition: {}" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத நிபந்தனை: {}" -#: frappe/email/smtp.py:136 +#: frappe/email/smtp.py:141 msgid "Invalid Credentials" -msgstr "" +msgstr "செல்லாத சான்றுகள்" -#: frappe/email/smtp.py:138 +#: frappe/email/smtp.py:143 msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் கணக்கிற்கான செல்லாத சான்றுகள்: {0}" #: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" -msgstr "" +msgstr "தவறான தேதி" #: frappe/www/list.py:30 msgid "Invalid DocType" -msgstr "" +msgstr "தவறான DocType" -#: frappe/database/query.py:342 +#: frappe/query_builder/builder.py:59 msgid "Invalid DocType: {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான DocType: {0}" #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51 msgid "Invalid Doctype" -msgstr "" +msgstr "தவறான Doctype" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1287 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1326 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1335 msgid "Invalid Fieldname" -msgstr "" +msgstr "தவறான புலப்பெயர்" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோப்பு URL" -#: frappe/database/query.py:768 frappe/database/query.py:795 -#: frappe/database/query.py:805 frappe/database/query.py:828 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" -msgstr "" +msgstr "தவறான வடிகட்டி" -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly" -msgstr "" +msgstr "புலம் {0} வகை {1} க்கான தவறான வடிகட்டி வடிவமைப்பு. சரியாக அமைக்க புலத்தில் உள்ள வடிகட்டி ஐகானைப் பயன்படுத்தவும்" #: frappe/utils/dashboard.py:61 msgid "Invalid Filter Value" -msgstr "" +msgstr "தவறான வடிகட்டி மதிப்பு" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 msgid "Invalid Home Page" -msgstr "" +msgstr "தவறான முகப்புப் பக்கம்" #: frappe/utils/verified_command.py:48 frappe/www/update-password.html:178 msgid "Invalid Link" -msgstr "" +msgstr "தவறான இணைப்பு" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" -msgstr "" +msgstr "தவறான உள்நுழைவு டோக்கன்" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:286 msgid "Invalid Login. Try again." -msgstr "" +msgstr "தவறான உள்நுழைவு. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: frappe/email/receive.py:112 frappe/email/receive.py:149 +#: frappe/email/receive.py:115 frappe/email/receive.py:152 msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." -msgstr "" +msgstr "தவறான அஞ்சல் சேவையகம். சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: frappe/model/naming.py:109 +#: frappe/model/naming.py:107 msgid "Invalid Naming Series: {}" -msgstr "" +msgstr "தவறான பெயரிடல் தொடர்: {}" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:182 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:200 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 msgid "Invalid Operation" -msgstr "" +msgstr "தவறான செயல்பாடு" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1656 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1664 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1704 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1712 msgid "Invalid Option" -msgstr "" +msgstr "தவறான விருப்பம்" -#: frappe/email/smtp.py:103 +#: frappe/email/smtp.py:108 msgid "Invalid Outgoing Mail Server or Port: {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் சேவையகம் அல்லது போர்ட்: {0}" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:208 msgid "Invalid Output Format" -msgstr "" +msgstr "தவறான வெளியீட்டு வடிவமைப்பு" -#: frappe/model/base_document.py:126 +#: frappe/model/base_document.py:159 msgid "Invalid Override" -msgstr "" +msgstr "தவறான மேலெழுதல்" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:202 msgid "Invalid Parameters." -msgstr "" +msgstr "தவறான அளவுருக்கள்." -#: frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 -#: frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" -msgstr "" +msgstr "தவறான கடவுச்சொல்" -#: frappe/utils/__init__.py:125 +#: frappe/utils/__init__.py:116 msgid "Invalid Phone Number" -msgstr "" +msgstr "தவறான தொலைபேசி எண்" -#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:213 frappe/utils/oauth.py:220 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோரிக்கை" #: frappe/desk/search.py:27 msgid "Invalid Search Field {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான தேடல் புலம் {0}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1229 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1266 msgid "Invalid Table Fieldname" -msgstr "" +msgstr "தவறான அட்டவணை புல பெயர்" -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:192 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:229 msgid "Invalid Transition" -msgstr "" +msgstr "தவறான மாற்றம்" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:551 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 -#: frappe/utils/csvutils.py:226 frappe/utils/csvutils.py:247 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "தவறான URL" -#: frappe/email/receive.py:157 +#: frappe/email/receive.py:160 msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again." -msgstr "" +msgstr "தவறான பயனர் பெயர் அல்லது Support கடவுச்சொல். சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:137 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:179 msgid "Invalid Values" -msgstr "" +msgstr "தவறான மதிப்புகள்" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:120 msgid "Invalid Webhook Secret" -msgstr "" +msgstr "தவறான Webhook Secret" -#: frappe/desk/reportview.py:190 +#: frappe/desk/reportview.py:191 msgid "Invalid aggregate function" -msgstr "" +msgstr "தவறான தொகுப்பு செயல்பாடு" -#: frappe/database/query.py:2157 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." -msgstr "" +msgstr "தவறான மாற்றுப்பெயர் வடிவமைப்பு: {0}. மாற்றுப்பெயர் எளிய அடையாளங்காட்டியாக இருக்க வேண்டும்." #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 msgid "Invalid app" -msgstr "" +msgstr "தவறான செயலி" -#: frappe/database/query.py:2118 frappe/database/query.py:2133 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." -msgstr "" +msgstr "தவறான வாதம் வடிவமைப்பு: {0}. மேற்கோள்குறி சரம் மதிப்புகள் அல்லது எளிய புலப்பெயர்கள் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகின்றன." -#: frappe/database/query.py:2083 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." -msgstr "" +msgstr "தவறான வாதம் வகை: {0}. சரங்கள், எண்கள், அகராதிகள் மற்றும் None மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகின்றன." -#: frappe/database/query.py:801 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயரில் தவறான எழுத்துக்கள்: {0}. எழுத்துகள், எண்கள் மற்றும் அடிக்கோடுகள் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகின்றன." -#: frappe/database/query.py:971 -msgid "Invalid characters in table name: {0}" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391 msgid "Invalid column" -msgstr "" +msgstr "தவறான நெடுவரிசை" -#: frappe/database/query.py:713 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமை வடிகட்டிகளில் தவறான நிபந்தனை வகை: {0}" -#: frappe/database/query.py:1244 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்துவதில் தவறான திசை: {0}. 'ASC' அல்லது 'DESC' ஆக இருக்க வேண்டும்." -#: frappe/model/document.py:1065 frappe/model/document.py:1079 +#: frappe/model/document.py:1074 frappe/model/document.py:1088 msgid "Invalid docstatus" -msgstr "" +msgstr "தவறான docstatus" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:229 -msgid "Invalid expression set in filter {0}" -msgstr "" +#: frappe/www/list.py:231 +msgid "Invalid expression in Web Form Dynamic Filter for {0}: {1}" +msgstr "Web Form இயக்கவியல் வடிகட்டியில் {0} க்கான தவறான வெளிப்பாடு: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:219 +#: frappe/model/workflow.py:112 +msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" +msgstr "பணிப்பாய்வு புதுப்பிப்பு மதிப்பில் தவறான வெளிப்பாடு: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:218 msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி {0} ({1}) இல் தவறான வெளிப்பாடு அமைக்கப்பட்டுள்ளது" -#: frappe/database/query.py:1886 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." -msgstr "" +msgstr "தேர்வு க்கான தவறான புலம் வடிவமைப்பு: {0}. புலப்பெயர்கள் எளிமையானதாக, backtick-களில், அட்டவணை-தகுதியுடையதாக, மாற்றுப்பெயருடையதாக அல்லது '*' ஆக இருக்க வேண்டும்." -#: frappe/database/query.py:1184 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." -msgstr "" +msgstr "{0} இல் தவறான புலம் வடிவமைப்பு: {1}. 'field', 'link_field.field' அல்லது 'child_table.field' ஐ பயன்படுத்தவும்." -#: frappe/utils/data.py:2288 +#: frappe/utils/data.py:2294 msgid "Invalid field name {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான புலப்பெயர் {0}" -#: frappe/database/query.py:1070 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான புல வகை: {0}" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1100 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1137 msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" -msgstr "" +msgstr "autoname இல் தவறான புலப்பெயர் '{0}'" #: frappe/deprecation_dumpster.py:283 msgid "Invalid file path: {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோப்புப் பாதை: {0}" -#: frappe/database/query.py:696 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "தவறான வடிகட்டி நிபந்தனை: {0}. ஒரு பட்டியல் அல்லது tuple எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." -#: frappe/database/query.py:791 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." -msgstr "" +msgstr "தவறான வடிகட்டி புலம் வடிவமைப்பு: {0}. 'fieldname' அல்லது 'link_fieldname.target_fieldname' ஐ பயன்படுத்தவும்." #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 msgid "Invalid filter: {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான வடிகட்டி: {0}" -#: frappe/database/query.py:2003 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." -msgstr "" +msgstr "தவறான செயல்பாடு வாதம் வகை: {0}. strings, numbers, lists மற்றும் None மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகின்றன." #: frappe/core/api/user_invitation.py:17 msgid "Invalid input" -msgstr "" +msgstr "தவறான உள்ளீடு" -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:424 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:427 msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் விருப்பங்களில் தவறான JSON சேர்க்கப்பட்டது: {0}" -#: frappe/core/api/user_invitation.py:115 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:132 msgid "Invalid key" -msgstr "" +msgstr "தவறான விசை" -#: frappe/model/naming.py:498 +#: frappe/model/naming.py:511 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" -msgstr "" +msgstr "varchar பெயர் நெடுவரிசைக்கு தவறான பெயர் வகை (முழு எண்)" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:60 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" -msgstr "" +msgstr "தவறான பெயரிடும் தொடர் {}: புள்ளி (.) காணவில்லை" -#: frappe/model/naming.py:76 +#: frappe/model/naming.py:74 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." -msgstr "" +msgstr "தவறான பெயரிடும் தொடர் {}: எண் இடங்களுக்கு முன் புள்ளி (.) காணவில்லை. ABCD.##### போன்ற வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தவும்." -#: frappe/database/query.py:2075 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" -msgstr "" +msgstr "தவறான உள்ளமை வெளிப்பாடு: அகராதி ஒரு செயல்பாடு அல்லது ஆபரேட்டரைக் குறிக்க வேண்டும்" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:453 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதிக்கான தவறான அல்லது சிதைந்த உள்ளடக்கம்" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" -msgstr "" +msgstr "வரிசை #{} இல் தவறான திசைமாற்ற regex: {}" #: frappe/app.py:340 msgid "Invalid request arguments" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோரிக்கை வாதங்கள்" #: frappe/app.py:327 msgid "Invalid request body" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோரிக்கை உள்ளடக்கம்" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:181 msgid "Invalid role" -msgstr "" +msgstr "தவறான பங்கு" -#: frappe/database/query.py:744 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" -msgstr "" +msgstr "தவறான எளிய வடிகட்டி வடிவமைப்பு: {0}" -#: frappe/database/query.py:673 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி நிபந்தனைக்கான தவறான தொடக்கம்: {0}. ஒரு பட்டியல் அல்லது tuple எதிர்பார்க்கப்பட்டது." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:430 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதிக்கான தவறான வார்ப்புரு கோப்பு" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:208 msgid "Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." -msgstr "" +msgstr "தவறான டோக்கன் நிலை! டோக்கன் OAuth பயனரால் உருவாக்கப்பட்டதா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்." -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 msgid "Invalid username or password" -msgstr "" +msgstr "தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்" -#: frappe/model/naming.py:176 +#: frappe/model/naming.py:174 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" -msgstr "" +msgstr "UUID க்கான தவறான மதிப்பு குறிப்பிடப்பட்டது: {}" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:249 msgctxt "Error message in web form" msgid "Invalid values for fields:" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:673 +#: frappe/printing/page/print/print.js:665 msgid "Invalid wkhtmltopdf version" -msgstr "" +msgstr "தவறான wkhtmltopdf பதிப்பு" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1579 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1627 msgid "Invalid {0} condition" -msgstr "" +msgstr "தவறான {0} நிபந்தனை" -#: frappe/database/query.py:1964 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" -msgstr "" +msgstr "தவறான {0} அகராதி வடிவமைப்பு" #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Inverse" -msgstr "" +msgstr "தலைகீழ்" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 msgid "Invitation already accepted" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு ஏற்கனவே ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 msgid "Invitation already exists" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு ஏற்கனவே உள்ளது" -#: frappe/core/api/user_invitation.py:84 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:101 msgid "Invitation cannot be cancelled" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பை ரத்து செய்ய இயலாது" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 msgid "Invitation is cancelled" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு ரத்து செய்யப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 msgid "Invitation is expired" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு காலாவதியானது" -#: frappe/core/api/user_invitation.py:73 frappe/core/api/user_invitation.py:78 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 msgid "Invitation not found" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு கிடைக்கவில்லை" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:59 msgid "Invitation to join {0} cancelled" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் சேர அழைப்பு ரத்து செய்யப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:76 msgid "Invitation to join {0} expired" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் சேர அழைப்பு காலாவதியானது" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:30 msgid "Invite as User" -msgstr "" +msgstr "பயனராக அழைக்கவும்" #. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Invited By" -msgstr "" +msgstr "அழைத்தவர்" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 msgid "Is" -msgstr "" +msgstr "ஆகும்" #. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "செயலில் உள்ளது" #. Label of the is_attachments_folder (Check) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Attachments Folder" -msgstr "" +msgstr "இணைப்புகள் கோப்புறை" #. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' -#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" +msgstr "காலண்டர் மற்றும் காண்ட்" #. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Is Child Table" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை அட்டவணை" #. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' #. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Complete" -msgstr "" +msgstr "நிறைவடைந்தது" #. Label of the is_completed (Check) field in DocType 'Email Flag Queue' #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Is Completed" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு செய்யப்பட்டது" #. Label of the is_current (Check) field in DocType 'User Session Display' #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "Is Current" -msgstr "" +msgstr "தற்போதையது" #. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' #. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Is Custom" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்" -#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Custom Field" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் புலம்" #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dashboard' -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Is Default" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை" + +#. Label of the dismissible_announcement_widget (Check) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Is Dismissible" +msgstr "நிராகரிக்கக்கூடியது" #. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Is Dynamic URL?" -msgstr "" +msgstr "டைனமிக் URL ஆ?" #. Label of the is_folder (Check) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Folder" -msgstr "" +msgstr "கோப்புறையா" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:113 msgid "Is Global" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவியதா" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 msgid "Is Group" -msgstr "" +msgstr "குழுவா" #. Label of the is_hidden (Check) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Is Hidden" -msgstr "" +msgstr "மறைக்கப்பட்டுள்ளதா" #. Label of the is_home_folder (Check) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Home Folder" -msgstr "" +msgstr "முகப்பு கோப்புறையா" #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Is Mandatory Field" -msgstr "" +msgstr "கட்டாய புலமா" #. Label of the is_optional_state (Check) field in DocType 'Workflow Document #. State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Is Optional State" -msgstr "" +msgstr "விருப்ப நிலையா" #. Label of the is_primary (Check) field in DocType 'Contact Email' #: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Is Primary" -msgstr "" +msgstr "முதன்மையா" #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:43 msgid "Is Primary Address" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை முகவரியா" #. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 msgid "Is Primary Contact" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை தொடர்பாளரா" #. Label of the is_primary_mobile_no (Check) field in DocType 'Contact Phone' #: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Mobile" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை கைபேசியா" #. Label of the is_primary_phone (Check) field in DocType 'Contact Phone' #: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Phone" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை தொலைபேசியா" #. Label of the is_private (Check) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Private" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்டதா" #. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Is Public" -msgstr "" +msgstr "பொதுவானதா" #. Label of the is_published_field (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Published Field" -msgstr "" +msgstr "வெளியிடப்பட்ட புலமா" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1578 msgid "Is Published Field must be a valid fieldname" -msgstr "" +msgstr "வெளியிடப்பட்ட புலம் சரியான புலப்பெயராக இருக்க வேண்டும்" #. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 msgid "Is Query Report" -msgstr "" +msgstr "வினவல் அறிக்கையா" #. Label of the is_remote_request (Check) field in DocType 'Integration #. Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Is Remote Request?" -msgstr "" +msgstr "தொலைநிலை கோரிக்கையா?" #. Label of the is_setup_complete (Check) field in DocType 'Installed #. Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Is Setup Complete?" -msgstr "" +msgstr "அமைப்பு முடிந்ததா?" #. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Single" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றையா" #. Label of the is_skipped (Check) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Skipped" -msgstr "" +msgstr "தவிர்க்கப்பட்டது" #. Label of the is_spam (Check) field in DocType 'Email Rule' #: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Is Spam" -msgstr "" +msgstr "ஸ்பேம் ஆகும்" #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Navbar Item' #. Label of the is_standard (Select) field in DocType 'Report' @@ -13810,264 +13089,240 @@ msgstr "" #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Number Card' #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Is Standard" -msgstr "" +msgstr "நிலையானது" #. Label of the is_submittable (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 msgid "Is Submittable" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிக்கக்கூடியது" #. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Is System Generated" -msgstr "" +msgstr "கணினியால் உருவாக்கப்பட்டது" #. Label of the istable (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை ஆகும்" #. Label of the is_table_field (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Is Table Field" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை புலம் ஆகும்" #. Label of the is_tree (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Tree" -msgstr "" +msgstr "மரம் ஆகும்" #. Label of the is_unique (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Is Unique" -msgstr "" +msgstr "தனித்துவமானது" #. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Virtual" -msgstr "" +msgstr "மெய்நிகர் ஆகும்" #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Is standard" -msgstr "" +msgstr "நிலையானது" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 msgid "It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." -msgstr "" +msgstr "இந்தக் கோப்பை நீக்குவது ஆபத்தானது: {0}. உங்கள் கணினி நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளுங்கள்." + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 +msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." +msgstr "இந்த மின்னஞ்சலை செயல்தவிர்க்க மிகவும் தாமதமாகிவிட்டது. ஏற்கனவே அனுப்பப்பட்டுக்கொண்டிருக்கிறது." #. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Label" -msgstr "" +msgstr "உருப்படி லேபிள்" #. Label of the item_type (Select) field in DocType 'Navbar Item' #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Type" -msgstr "" +msgstr "உருப்படி வகை" -#: frappe/utils/nestedset.py:229 +#: frappe/utils/nestedset.py:233 msgid "Item cannot be added to its own descendants" -msgstr "" +msgstr "உருப்படியை அதன் சொந்த வழித்தோன்றல்களில் சேர்க்க முடியாது" #. Label of the items (Table) field in DocType 'Workspace Sidebar' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "உருப்படிகள்" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "JS" -msgstr "" +msgstr "JS" #. Label of the js_message (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "JS Message" -msgstr "" +msgstr "JS செய்தி" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the json (Code) field in DocType 'Report' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "JSON" -msgstr "" +msgstr "JSON" #. Label of the webhook_json (Code) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "JSON Request Body" -msgstr "" +msgstr "JSON கோரிக்கை உடல்" #: frappe/templates/signup.html:5 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "செல்வி குமார்" #. Label of the js (Code) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #. Description of the 'Javascript' (Code) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -msgstr "" +msgstr "JavaScript வடிவமைப்பு: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" #. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Report' #. Label of the javascript_section (Section Break) field in DocType 'Custom #. HTML Block' #. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Web Page' #. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Website Script' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Javascript" -msgstr "" +msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் உலாவியில் Javascript முடக்கப்பட்டுள்ளது" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Jinja" -msgstr "" +msgstr "Jinja" #. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' #. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job ID" -msgstr "" +msgstr "பணி அடையாளம்" #. Label of the job_id (Link) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Job Id" -msgstr "" +msgstr "பணி அடையாளம்" #. Label of the job_info_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Info" -msgstr "" +msgstr "பணி தகவல்" #. Label of the job_name (Data) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Name" -msgstr "" +msgstr "பணி பெயர்" #. Label of the job_status_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Status" -msgstr "" +msgstr "பணி நிலை" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 msgid "Job Stopped Successfully" -msgstr "" +msgstr "பணி வெற்றிகரமாக நிறுத்தப்பட்டது" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121 msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" -msgstr "" +msgstr "பணி {0} நிலையில் உள்ளது, ரத்து செய்ய இயலாது" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:182 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:200 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 msgid "Job is not running." -msgstr "" +msgstr "பணி இயங்கவில்லை." -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:198 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:211 msgid "Job stopped successfully" -msgstr "" +msgstr "பணி வெற்றிகரமாக நிறுத்தப்பட்டது" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:55 msgid "Join video conference with {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} உடன் வீடியோ கலந்தாய்வில் சேரவும்" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:431 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:866 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" -msgstr "" +msgstr "புலத்திற்கு செல்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 msgctxt "Number system" msgid "K" msgstr "" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Kanban" -msgstr "" +msgstr "கன்பான்" #. Name of a DocType #. Label of the kanban_board (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 msgid "Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "கன்பான் பலகை" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Kanban Board Column" -msgstr "" +msgstr "கன்பான் பலகை நெடுவரிசை" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:402 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" -msgstr "" +msgstr "கன்பான் பலகை பெயர்" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:279 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Kanban View" -msgstr "" +msgstr "கன்பான் காட்சி" #. Label of the keep_closed (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Keep Closed" -msgstr "" +msgstr "மூடியே வை" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Keep track of all update feeds" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து புதுப்பிப்பு ஊட்டங்களையும் கண்காணிக்கவும்" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Keeps track of all communications" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து தகவல்தொடர்புகளையும் கண்காணிக்கிறது" #. Label of the defkey (Data) field in DocType 'DefaultValue' #. Label of the key (Data) field in DocType 'Document Share Key' @@ -14076,51 +13331,42 @@ msgstr "" #. Label of the key (Data) field in DocType 'Webhook Data' #. Label of the key (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' #. Label of the key (Data) field in DocType 'Website Meta Tag' -#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "விசை" #. Label of a standard help item #. Type: Action #: frappe/hooks.py frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:130 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Keycloak" -msgstr "" +msgstr "Keycloak" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 msgctxt "Number system" msgid "Kh" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 msgid "Knowledge Base" -msgstr "" +msgstr "அறிவுத் தளம்" #. Name of a role #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Contributor" -msgstr "" +msgstr "அறிவுத் தள பங்களிப்பாளர்" #. Name of a role #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Editor" -msgstr "" +msgstr "அறிவுத் தள தொகுப்பாளர்" -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 -#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 msgctxt "Number system" msgid "L" msgstr "" @@ -14129,143 +13375,143 @@ msgstr "" #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Auth" -msgstr "" +msgstr "LDAP அங்கீகாரம்" #. Label of the ldap_custom_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Custom Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP தனிப்பயன் அமைப்புகள்" #. Label of the ldap_email_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Email Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP மின்னஞ்சல் புலம்" #. Label of the ldap_first_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP First Name Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP முதல் பெயர் புலம்" #. Label of the ldap_group (Data) field in DocType 'LDAP Group Mapping' #: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group" -msgstr "" +msgstr "LDAP குழு" #. Label of the ldap_group_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP குழு புலம்" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group Mapping" -msgstr "" +msgstr "LDAP குழு மேப்பிங்" #. Label of the ldap_group_mappings_section (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' #. Label of the ldap_groups (Table) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Mappings" -msgstr "" +msgstr "LDAP குழு மேப்பிங்கள்" #. Label of the ldap_group_member_attribute (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Member attribute" -msgstr "" +msgstr "LDAP குழு உறுப்பினர் பண்புக்கூறு" #. Label of the ldap_last_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Last Name Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP கடைசி பெயர் புலம்" #. Label of the ldap_middle_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Middle Name Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP நடுப்பெயர் புலம்" #. Label of the ldap_mobile_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Mobile Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP மொபைல் புலம்" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:163 msgid "LDAP Not Installed" -msgstr "" +msgstr "LDAP நிறுவப்படவில்லை" #. Label of the ldap_phone_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Phone Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP தொலைபேசி புலம்" #. Label of the ldap_search_string (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search String" -msgstr "" +msgstr "LDAP தேடல் சரம்" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:130 msgid "LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" -msgstr "" +msgstr "LDAP தேடல் சரம் '()' க்குள் இணைக்கப்பட வேண்டும் மற்றும் பயனர் ஒதுக்கிட {0} கொண்டிருக்க வேண்டும், எ.கா. sAMAccountName={0}" #. Label of the ldap_search_and_paths_section (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search and Paths" -msgstr "" +msgstr "LDAP தேடல் மற்றும் பாதைகள்" #. Label of the ldap_security (Section Break) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Security" -msgstr "" +msgstr "LDAP பாதுகாப்பு" #. Label of the ldap_server_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP சேவையக அமைப்புகள்" #. Label of the ldap_server_url (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Url" -msgstr "" +msgstr "LDAP சேவையக URL" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "LDAP Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP அமைப்புகள்" -#. Label of the ldap_user_creation_and_mapping_section (Section Break) field in +#. Label of the ldap_user_creation_and_mapping_section (Section Break) field +#. in #. DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP User Creation and Mapping" -msgstr "" +msgstr "LDAP பயனர் உருவாக்கம் மற்றும் மேப்பிங்" #. Label of the ldap_username_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Username Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP பயனர்பெயர் புலம்" -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:429 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:431 msgid "LDAP is not enabled." -msgstr "" +msgstr "LDAP இயக்கப்படவில்லை." #. Label of the ldap_search_path_group (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Groups" -msgstr "" +msgstr "குழுக்களுக்கான LDAP தேடல் பாதை" #. Label of the ldap_search_path_user (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Users" -msgstr "" +msgstr "பயனர்களுக்கான LDAP தேடல் பாதை" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:102 msgid "LDAP settings incorrect. validation response was: {0}" -msgstr "" +msgstr "LDAP அமைப்புகள் தவறானவை. சரிபார்ப்பு பதில்: {0}" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Label of the label (Data) field in DocType 'DocField' @@ -14287,281 +13533,254 @@ msgstr "" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Top Bar Item' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:37 -#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:476 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 frappe/templates/form_grid/fields.html:37 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "லேபிள்" #. Label of the label_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Label Help" -msgstr "" +msgstr "லேபிள் உதவி" -#. Label of the label_and_type (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Label of the label_and_type (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form #. Field' #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Label and Type" -msgstr "" +msgstr "லேபிள் மற்றும் வகை" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:146 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" -msgstr "" +msgstr "லேபிள் கட்டாயமானது" #. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Landing Page" -msgstr "" +msgstr "இறங்கு பக்கம்" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "நிலத்தோற்றம்" #. Name of a DocType #. Label of the language (Link) field in DocType 'System Settings' #. Label of the language (Link) field in DocType 'Translation' #. Label of the language (Link) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:118 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/printing/page/print/print.js:126 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "மொழி" #. Label of the language_code (Data) field in DocType 'Language' #: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Code" -msgstr "" +msgstr "மொழிக் குறியீடு" #. Label of the language_name (Data) field in DocType 'Language' #: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Name" -msgstr "" +msgstr "மொழியின் பெயர்" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:129 +msgid "Last" +msgstr "கடைசி" #. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Last 10 active users" -msgstr "" +msgstr "கடைசி 10 செயலில் உள்ள பயனர்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" -msgstr "" +msgstr "கடந்த 14 நாட்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" -msgstr "" +msgstr "கடந்த 30 நாட்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" -msgstr "" +msgstr "கடந்த 6 மாதங்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" -msgstr "" +msgstr "கடந்த 7 நாட்கள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" -msgstr "" +msgstr "கடந்த 90 நாட்கள்" #. Label of the last_active (Datetime) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Active" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக செயலில்" -#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 +msgid "Last Edited by You" +msgstr "கடைசியாக நீங்கள் திருத்தியது" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 +msgid "Last Edited by {0}" +msgstr "கடைசியாக {0} திருத்தியது" + +#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Last Execution" -msgstr "" +msgstr "கடைசி செயல்பாடு" #. Label of the last_heartbeat (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Last Heartbeat" -msgstr "" +msgstr "கடைசி இதயத்துடிப்பு" #. Label of the last_ip (Read Only) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last IP" -msgstr "" +msgstr "கடைசி IP" #. Label of the last_known_versions (Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Known Versions" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக அறியப்பட்ட பதிப்புகள்" #. Label of the last_login (Read Only) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Login" -msgstr "" +msgstr "கடைசி உள்நுழைவு" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:32 msgid "Last Modified Date" -msgstr "" +msgstr "கடைசி மாற்றிய தேதி" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:481 msgid "Last Modified On" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக மாற்றப்பட்ட நாள்" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" -msgstr "" +msgstr "கடந்த மாதம்" #. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/www/complete_signup.html:19 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:19 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "கடைசி பெயர்" #. Label of the last_password_reset_date (Date) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Password Reset Date" -msgstr "" +msgstr "கடைசி கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு தேதி" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" -msgstr "" +msgstr "கடந்த காலாண்டு" #. Label of the last_received_at (Datetime) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Last Received At" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக பெறப்பட்ட நேரம்" #. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in #. DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Reset Password Key Generated On" -msgstr "" +msgstr "கடைசி கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு விசை உருவாக்கப்பட்ட தேதி" #. Label of the datetime_last_run (Datetime) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "கடைசி இயக்கம்" #. Label of the last_sync_on (Datetime) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Last Sync On" -msgstr "" +msgstr "கடைசி ஒத்திசைவு நாள்" #. Label of the last_synced_on (Datetime) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Last Synced On" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக ஒத்திசைக்கப்பட்ட நாள்" -#. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session Display' +#. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" -#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 +#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 msgid "Last Updated By" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பித்தவர்" -#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 +#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 msgid "Last Updated On" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" #. Label of the last_user (Link) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Last User" -msgstr "" +msgstr "கடைசி பயனர்" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" -msgstr "" +msgstr "கடந்த வாரம்" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" -msgstr "" +msgstr "கடந்த ஆண்டு" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:753 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:778 msgid "Last synced {0}" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக ஒத்திசைக்கப்பட்டது {0}" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:194 +#. Label of the layout (Code) field in DocType 'Desktop Layout' +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Layout" +msgstr "தளவமைப்பு" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:207 msgid "Layout Reset" -msgstr "" +msgstr "தளவமைப்பு மீட்டமைக்கப்பட்டது" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:186 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:199 msgid "Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "தளவமைப்பு நிலையான தளவமைப்புக்கு மீட்டமைக்கப்படும், இதைச் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" #: frappe/website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "மேலும் அறிக" #. Description of the 'Repeat Till' (Date) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Leave blank to repeat always" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும் மீண்டும் நிகழ காலியாக விடவும்" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:720 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" -msgstr "" +msgstr "இந்த உரையாடலை விடுங்கள்" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Ledger" -msgstr "" +msgstr "லெட்ஜர்" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "இடது" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:485 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 msgctxt "alignment" msgid "Left" msgstr "" @@ -14569,208 +13788,193 @@ msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Bottom" -msgstr "" +msgstr "இடது கீழே" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Center" -msgstr "" +msgstr "இடது நடுவில்" #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:58 msgid "Left this conversation" -msgstr "" +msgstr "இந்த உரையாடலை விட்டு வெளியேறினார்" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "லீகல்" #. Label of the length (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the length (Int) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the length (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "நீளம்" #: frappe/public/js/frappe/ui/chart.js:11 msgid "Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label points!" -msgstr "" +msgstr "அனுப்பப்பட்ட தரவு வரிசையின் நீளம் அதிகபட்ச அனுமதிக்கப்பட்ட லேபிள் புள்ளிகளின் மதிப்பை விட அதிகமாக உள்ளது!" #: frappe/database/schema.py:138 msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000" -msgstr "" +msgstr "{0} இன் நீளம் 1 முதல் 1000 வரை இருக்க வேண்டும்" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:764 msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "குறைவு" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:24 msgid "Less Than" -msgstr "" +msgstr "குறைவான" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:26 msgid "Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "குறைவான அல்லது சமம்" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Let us continue with the onboarding" -msgstr "" +msgstr "அறிமுகத்தைத் தொடரலாம்" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 msgid "Let's Get Started" -msgstr "" +msgstr "தொடங்குவோம்" #: frappe/utils/password_strength.py:111 msgid "Let's avoid repeated words and characters" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் மீண்டும் வரும் சொற்களையும் எழுத்துகளையும் தவிர்க்கவும்" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:474 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கணக்கை அமைப்போம்" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 msgid "Let's take you back to onboarding" -msgstr "" +msgstr "அறிமுகத்திற்குத் திரும்புவோம்" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Letter" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:141 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:50 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/page/print/print.js:149 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 msgid "Letter Head" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பு" #. Label of the source (Select) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Based On" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பு அடிப்படை" #. Label of the letter_head_image_section (Section Break) field in DocType #. 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Image" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்புப் படம்" #. Label of the letter_head_name (Data) field in DocType 'Letter Head' -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 msgid "Letter Head Name" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்புப் பெயர்" #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 msgid "Letter Head Scripts" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பு நிரல்கள்" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:49 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:56 msgid "Letter Head cannot be both disabled and default" -msgstr "" +msgstr "கடிதத் தலைப்பு ஒரே நேரத்தில் முடக்கப்பட்டதாகவும் இயல்புநிலையாகவும் இருக்க இயலாது" #. Description of the 'Header HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head in HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML இல் கடிதத் தலைப்பு" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the level (Select) field in DocType 'Help Article' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:144 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:220 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "நிலை" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:517 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:524 msgid "Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions." -msgstr "" +msgstr "நிலை 0 ஆவண நிலை அனுமதிகளுக்கு, உயர் நிலைகள் புல நிலை அனுமதிகளுக்கு." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "நூலகம்" #. Label of the license (Markdown Editor) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/www/attribution.html:36 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "உரிமம்" #. Label of the license_type (Select) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "License Type" -msgstr "" +msgstr "உரிம வகை" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "ஒளிர்" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Light Blue" -msgstr "" +msgstr "வெளிர் நீலம்" #. Label of the light_color (Link) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Light Color" -msgstr "" +msgstr "வெளிர் நிறம்" #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 msgid "Light Theme" -msgstr "" +msgstr "ஒளிர் தீம்" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1256 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1296 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 msgid "Like" -msgstr "" +msgstr "போன்ற" #: frappe/desk/like.py:92 msgid "Liked" -msgstr "" +msgstr "விரும்பினார்" -#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 +#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 msgid "Liked By" -msgstr "" +msgstr "விரும்பியவர்" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 +msgid "Liked by me" +msgstr "எனக்கு பிடித்தவை" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/like.js:117 +msgid "Liked by {0} people" +msgstr "{0} பேருக்கு பிடித்தது" #. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Likes" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்" #. Label of the limit (Int) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு" -#: frappe/database/query.py:299 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு எதிர்மறையற்ற முழு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "கோடு" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -14786,57 +13990,41 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition Task' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +#. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு" #. Label of the tab_break_18 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Link Cards" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு அட்டைகள்" #. Label of the link_count (Int) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Count" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு எண்ணிக்கை" #. Label of the link_details_section (Section Break) field in DocType #. 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Details" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு விவரங்கள்" #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Communication Link' #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json -#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Link DocType" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு DocType" #. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Dynamic Link' #: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Document Type" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:406 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:202 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:214 msgid "Link Expired" msgstr "" @@ -14855,26 +14043,20 @@ msgstr "" #. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Link Filters" msgstr "" #. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication Link' #. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Dynamic Link' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json -#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Name" msgstr "" #. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Communication Link' #. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Dynamic Link' -#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json -#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Title" msgstr "" @@ -14884,14 +14066,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:432 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:444 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 msgid "Link To" msgstr "" @@ -14903,12 +14078,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace' #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:424 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:436 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" @@ -14932,16 +14102,15 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Linked" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 -msgid "Linked With" +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:109 +msgid "Linked with {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:40 msgid "LinkedIn" msgstr "" @@ -14950,29 +14119,19 @@ msgstr "" #. Label of the links_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of the links_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Sidebar Item Group' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 msgid "Links" msgstr "" #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:953 +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984 msgid "List" msgstr "" @@ -14985,303 +14144,288 @@ msgstr "" #. Label of the list_columns (Table) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் நெடுவரிசைகள்" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json msgid "List Filter" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் வடிகட்டி" #. Label of the list_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize #. Form' #. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Settings" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் அமைப்புகள்" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2067 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் காட்சி" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "List View Settings" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் காட்சி அமைப்புகள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:223 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "List a document type" -msgstr "" +msgstr "ஒரு ஆவண வகையை பட்டியலிடுக" #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}] வடிவில்" #. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "List of email addresses, separated by comma or new line." -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரிகளின் பட்டியல், காற்புள்ளி அல்லது புதிய வரியால் பிரிக்கப்படவும்." #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "List of patches executed" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்தப்பட்ட திருத்தங்களின் பட்டியல்" #. Label of the list_setting_message (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List setting message" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் அமைப்பு செய்தி" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:563 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல்கள்" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Load Balancing" -msgstr "" +msgstr "சுமை சமநிலை" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:381 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:387 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" -msgstr "" +msgstr "மேலும் ஏற்று" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:215 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:220 msgctxt "Form timeline" msgid "Load More Communications" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 msgid "Load more" -msgstr "" +msgstr "மேலும் ஏற்று" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:172 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:510 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:364 -#: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1119 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:178 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:14 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுகிறது" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:107 msgid "Loading Filters..." -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டிகளை ஏற்றுகிறது..." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:283 msgid "Loading import file..." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி கோப்பை ஏற்றுகிறது..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:75 msgid "Loading versions..." -msgstr "" +msgstr "பதிப்புகளை ஏற்றுகிறது..." -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:51 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1063 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:91 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:50 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:188 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1066 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:93 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:52 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:189 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுகிறது..." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:615 +msgid "Loading…" +msgstr "ஏற்றுகிறது…" #. Label of the location (Data) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "இடம்" #. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import' #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "பதிவு" #. Label of the log_api_requests (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Log API Requests" -msgstr "" +msgstr "API கோரிக்கைகளை பதிவு செய்" #. Label of the log_data_section (Section Break) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Log Data" -msgstr "" +msgstr "பதிவு தரவு" #. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Logs To Clear' #: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Log DocType" -msgstr "" +msgstr "பதிவு DocType" #: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:27 msgid "Log In To {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் உள்நுழையவும்" #. Label of the log_index (Int) field in DocType 'Data Import Log' #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Log Index" -msgstr "" +msgstr "பதிவு குறியீடு" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json msgid "Log Setting User" -msgstr "" +msgstr "பதிவு அமைப்பு பயனர்" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Log Settings" -msgstr "" +msgstr "பதிவு அமைப்புகள்" #: frappe/www/desk.py:23 msgid "Log in to access this page." -msgstr "" +msgstr "இந்தப் பக்கத்தை அணுக உள்நுழையவும்." -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "வெளியேறு" -#: frappe/handler.py:120 +#: frappe/handler.py:121 msgid "Logged Out" -msgstr "" +msgstr "வெளியேறியது" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the security_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 -#: frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 -#: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 -#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 frappe/www/login.html:44 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு" + +#. Label of a chart in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Login Activity" +msgstr "உள்நுழைவு நடவடிக்கை" #. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login After" -msgstr "" +msgstr "இதற்குப் பின் உள்நுழைவு" #. Label of the login_before (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login Before" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு முன் உள்நுழைவு" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு தோல்வியுற்றது, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:144 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:151 msgid "Login Id is required" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு ஐடி தேவை" #. Label of the login_methods_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login Methods" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு முறைகள்" #. Label of the misc_section (Section Break) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Login Page" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு பக்கம்" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் உள்நுழையுங்கள்" #: frappe/twofactor.py:260 msgid "Login Verification Code from {}" -msgstr "" +msgstr "{} இலிருந்து உள்நுழைவு சரிபார்ப்புக் குறியீடு" #: frappe/templates/emails/new_message.html:4 msgid "Login and view in Browser" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைந்து உலாவியில் காண்க" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:387 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:494 msgid "Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" -msgstr "" +msgstr "வலைப்படிவ பட்டியல் காட்சியைக் காண உள்நுழைவு தேவை. பட்டியல் அமைப்புகளைக் காண {0} ஐ இயக்கவும்" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:69 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:68 msgid "Login link sent to your email" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு இணைப்பு உங்கள் மின்னஞ்சலுக்கு அனுப்பப்பட்டது" -#: frappe/auth.py:345 frappe/auth.py:348 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" -msgstr "" +msgstr "இந்த நேரத்தில் உள்நுழைவு அனுமதிக்கப்படவில்லை" #. Label of the login_required (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Login required" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு தேவை" #: frappe/twofactor.py:164 msgid "Login session expired, refresh page to retry" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு அமர்வு காலாவதியானது, மீண்டும் முயற்சிக்க பக்கத்தைப் புதுப்பிக்கவும்" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:110 msgid "Login to comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்துரைக்க உள்நுழையுங்கள்" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:6 msgid "Login to start a new discussion" -msgstr "" +msgstr "புதிய கலந்துரையாடலைத் தொடங்க உள்நுழையுங்கள்" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/portal.py:19 +msgid "Login to view" +msgstr "காண உள்நுழையுங்கள்" + +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் உள்நுழையுங்கள்" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:319 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:315 msgid "Login token required" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு டோக்கன் தேவை" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் இணைப்பு மூலம் உள்நுழையுங்கள்" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" -msgstr "" +msgstr "Frappe Cloud மூலம் உள்நுழையுங்கள்" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" -msgstr "" +msgstr "LDAP மூலம் உள்நுழையுங்கள்" #. Label of the login_with_email_link (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் இணைப்பு மூலம் உள்நுழையுங்கள்" #. Label of the login_with_email_link_expiry (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link expiry (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் இணைப்பு உள்நுழைவு காலாவதி (நிமிடங்களில்)" #: frappe/auth.py:150 msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "" @@ -15300,7 +14444,7 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:195 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:198 msgid "Logout All Sessions" msgstr "" @@ -15316,8 +14460,8 @@ msgid "Logout From All Devices After Changing Password" msgstr "" #. Group in User's connections -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/users/users.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Logs" msgstr "" @@ -15334,9 +14478,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Long Text" msgstr "" @@ -15348,13 +14491,12 @@ msgstr "" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:220 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:223 msgid "Low" msgstr "" @@ -15393,8 +14535,7 @@ msgid "Maintenance Manager" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance User" msgstr "" @@ -15406,8 +14547,7 @@ msgstr "" #. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" msgstr "" @@ -15419,8 +14559,7 @@ msgstr "" #. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" @@ -15450,16 +14589,16 @@ msgstr "" msgid "Manage 3rd party apps" msgstr "" +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:77 +msgid "Manage Billing" +msgstr "" + #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -15467,9 +14606,7 @@ msgstr "" #. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Mandatory Depends On" msgstr "" @@ -15478,7 +14615,7 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:537 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:536 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "" @@ -15488,112 +14625,105 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 msgid "Mandatory field: {0}" -msgstr "" +msgstr "கட்டாய புலம்: {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:181 msgid "Mandatory fields required in table {0}, Row {1}" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை {0}, வரிசை {1} இல் கட்டாய புலங்கள் தேவை" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:186 msgid "Mandatory fields required in {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} இல் கட்டாய புலங்கள் தேவை" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:254 msgctxt "Error message in web form" msgid "Mandatory fields required:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:142 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 msgid "Mandatory:" -msgstr "" +msgstr "கட்டாயம்:" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "வரைபடம்" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 msgid "Map Columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளை வரைபடமிடுக" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 msgid "Map View" -msgstr "" +msgstr "வரைபட காட்சி" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:296 msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} இலிருந்து {1} இல் உள்ள புலங்களுக்கு நெடுவரிசைகளை வரைபடமிடுக" #. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" -msgstr "" +msgstr "வழி அளவுருக்களை படிவ மாறிகளாக வரைபடமிடுக. எடுத்துக்காட்டு /project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:923 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை {0} ஐ புலம் {1} க்கு வரைபடமிடுகிறது" #. Label of the margin_bottom (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழ் விளிம்பு" #. Label of the margin_left (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Left" -msgstr "" +msgstr "இடது விளிம்பு" #. Label of the margin_right (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Right" -msgstr "" +msgstr "வலது விளிம்பு" #. Label of the margin_top (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Top" -msgstr "" +msgstr "மேல் விளிம்பு" #. Label of the mariadb_variables_section (Section Break) field in DocType #. 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "MariaDB Variables" -msgstr "" +msgstr "MariaDB மாறிகள்" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் படித்ததாகக் குறிக்கவும்" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 -#: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" -msgstr "" +msgstr "படித்ததாகக் குறிக்கவும்" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:95 msgid "Mark as Spam" -msgstr "" +msgstr "ஸ்பேம் எனக் குறிக்கவும்" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 -#: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 msgid "Mark as Unread" -msgstr "" +msgstr "படிக்காததாகக் குறிக்கவும்" #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Markdown" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Markdown Editor" msgstr "" @@ -15603,18 +14733,15 @@ msgid "Marked As Spam" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json msgid "Marketing Manager" msgstr "" #. Label of the mask (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Mask" msgstr "" @@ -15629,8 +14756,7 @@ msgstr "" #. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Max Attachments" msgstr "" @@ -15676,7 +14802,7 @@ msgstr "" msgid "Max signups allowed per hour" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1357 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" msgstr "" @@ -15685,7 +14811,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:342 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" @@ -15693,38 +14819,37 @@ msgstr "" msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached." msgstr "" -#: frappe/model/rename_doc.py:689 +#: frappe/model/rename_doc.py:706 msgid "Maximum {0} rows allowed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:947 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Maybe" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 msgid "Me" msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:14 -msgid "Meaning of Submit, Cancel, Amend" +msgid "Meaning of Different Permission Types" msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:224 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1889 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Meeting" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 msgid "Meets Condition?" msgstr "" @@ -15754,17 +14879,15 @@ msgstr "" msgid "Mentions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:59 frappe/public/js/frappe/ui/page.js:174 msgid "Menu" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:253 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 frappe/public/js/frappe/model/model.js:717 msgid "Merge with existing" msgstr "" -#: frappe/utils/nestedset.py:320 +#: frappe/utils/nestedset.py:324 msgid "Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" msgstr "" @@ -15773,7 +14896,8 @@ msgstr "" #. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Communication' #. Label of the message (Small Text) field in DocType 'SMS Log' #. Label of the message (Data) field in DocType 'Success Action' -#. Label of the email_content (Text Editor) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the email_content (Text Editor) field in DocType 'Notification +#. Log' #. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Auto Email #. Report' #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Auto Email Report' @@ -15781,25 +14905,11 @@ msgstr "" #. Label of the message_sb (Section Break) field in DocType 'Notification' #. Label of the message (Code) field in DocType 'Notification' #. Label of the message (Text) field in DocType 'Workflow Document State' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 -#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:117 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:514 frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:274 frappe/utils/messages.py:78 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:275 frappe/utils/messages.py:90 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "" @@ -15811,8 +14921,7 @@ msgstr "" #. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication' #. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Message ID" msgstr "" @@ -15830,11 +14939,11 @@ msgstr "" msgid "Message Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:947 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1088 msgid "Message clipped" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:344 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:435 msgid "Message from server: {0}" msgstr "" @@ -15872,8 +14981,7 @@ msgstr "" #. Label of the metatags_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the meta_tags (Table) field in DocType 'Website Route Meta' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Meta Tags" msgstr "" @@ -15901,10 +15009,10 @@ msgid "Meta title for SEO" msgstr "" #. Label of the metadata (Code) field in DocType 'Error Log' -#. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth #. Settings' -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Metadata" msgstr "" @@ -15916,22 +15024,15 @@ msgstr "" #. Label of the method (Data) field in DocType 'Number Card' #. Label of the auth_method (Select) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Method" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:467 +#: frappe/__init__.py:472 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:74 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:77 msgid "Method is required to create a number card" msgstr "" @@ -15942,8 +15043,7 @@ msgstr "" #. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'User' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Middle Name" msgstr "" @@ -15953,14 +15053,14 @@ msgid "Middle Name (Optional)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Milestone" msgstr "" #. Label of the milestone_tracker (Link) field in DocType 'Milestone' #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Milestone Tracker" msgstr "" @@ -16000,11 +15100,7 @@ msgstr "" msgid "Minutes Offset" msgstr "" -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Misconfigured" msgstr "" @@ -16016,7 +15112,7 @@ msgstr "" msgid "Missing DocType" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1541 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Missing Field" msgstr "" @@ -16028,7 +15124,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Filters Required" msgstr "" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:110 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:111 msgid "Missing Permission" msgstr "" @@ -16036,23 +15132,17 @@ msgstr "" msgid "Missing Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:97 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:166 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:101 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 msgid "Missing Values Required" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" #. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 -#: frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 -#: frappe/tests/test_translate.py:94 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 frappe/tests/test_translate.py:94 msgid "Mobile No" msgstr "" @@ -16066,6 +15156,10 @@ msgstr "" msgid "Modal Trigger" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:709 +msgid "Modified By" +msgstr "" + #. Label of the module (Data) field in DocType 'Block Module' #. Label of the module (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Page' @@ -16085,26 +15179,7 @@ msgstr "" #. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Form' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Template' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:960 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:987 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Module" msgstr "" @@ -16113,19 +15188,15 @@ msgstr "" #. Label of the module (Link) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Property Setter' #. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Module (for export)" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Module Def" msgstr "" @@ -16141,16 +15212,14 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#. Label of the module_onboarding (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Module Onboarding" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the module_profile (Link) field in DocType 'User' -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Module Profile" msgstr "" @@ -16159,22 +15228,21 @@ msgstr "" msgid "Module Profile Name" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:73 +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:70 msgid "Module onboarding progress reset" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:250 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 msgid "Module to Export" msgstr "" -#: frappe/modules/utils.py:280 +#: frappe/modules/utils.py:323 msgid "Module {} not found" msgstr "" #. Group in Package's connections #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/package/package.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Modules" msgstr "" @@ -16190,12 +15258,7 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the monday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Monday" msgstr "" @@ -16209,7 +15272,7 @@ msgstr "" msgid "Monospace" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 msgid "Month" msgstr "" @@ -16218,61 +15281,47 @@ msgstr "" #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 msgid "Monthly" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Monthly Long" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:285 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:300 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729 -#: frappe/templates/includes/list/list.html:25 -#: frappe/templates/includes/search_template.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:287 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:301 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:765 frappe/templates/includes/list/list.html:27 frappe/templates/includes/search_template.html:13 msgid "More" msgstr "" -#. Label of the section_break_6gd5 (Section Break) field in DocType 'Permission +#. Label of the section_break_6gd5 (Section Break) field in DocType +#. 'Permission #. Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "More Info" msgstr "" #. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Contact' -#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' #. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType #. 'Communication' #. Label of the short_bio (Tab Break) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "More Information" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:65 +msgid "More Options" +msgstr "" + #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:33 msgid "More articles on {0}" msgstr "" @@ -16282,7 +15331,7 @@ msgstr "" msgid "More content for the bottom of the page." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:199 msgid "Most Used" msgstr "" @@ -16290,14 +15339,11 @@ msgstr "" msgid "Most probably your password is too long." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:53 msgid "Move" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:185 msgid "Move To" msgstr "" @@ -16309,19 +15355,19 @@ msgstr "" msgid "Move current and all subsequent sections to a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:179 msgid "Move cursor to above row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:183 msgid "Move cursor to below row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:187 msgid "Move cursor to next column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:191 msgid "Move cursor to previous column" msgstr "" @@ -16333,11 +15379,12 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:160 msgid "Move to Row Number" msgstr "" -#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Move to next step when clicked inside highlighted area." msgstr "" @@ -16360,11 +15407,12 @@ msgstr "" msgid "Ms" msgstr "" -#: frappe/utils/nestedset.py:344 +#: frappe/utils/nestedset.py:348 msgid "Multiple root nodes not allowed." msgstr "" -#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Data +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType +#. 'Data #. Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL" @@ -16378,16 +15426,15 @@ msgstr "" #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'DocType' #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Must be of type \"Attach Image\"" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:211 +#: frappe/desk/query_report.py:219 msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:156 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -16400,10 +15447,7 @@ msgstr "" msgid "Mx" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 -#: frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 +#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:525 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" msgstr "" @@ -16411,11 +15455,29 @@ msgstr "" msgid "My Device" msgstr "" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/my_workspaces.json frappe/workspace_sidebar/my_workspaces.json +msgid "My Workspaces" +msgstr "" + #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "MyISAM" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:235 +msgctxt "Number not available" +msgid "N/A" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "NEVER" +msgstr "" + #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 msgid "NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also Workflow Builder is currently in BETA." msgstr "" @@ -16429,17 +15491,9 @@ msgstr "" #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the _name (Data) field in DocType 'Reply To Address' #. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 -#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 msgid "Name" msgstr "" @@ -16447,11 +15501,11 @@ msgstr "" msgid "Name (Doc Name)" msgstr "" -#: frappe/desk/utils.py:24 +#: frappe/desk/utils.py:28 msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:512 +#: frappe/model/naming.py:525 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16459,11 +15513,11 @@ msgstr "" msgid "Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:119 msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:507 +#: frappe/model/naming.py:520 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16476,41 +15530,39 @@ msgstr "" #. Naming Rule' #. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming" msgstr "" #. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgid "Naming Options:\n" +msgid "" +"Naming Options:\n" "
      1. field:[fieldname] - By Field
      2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
      3. Prompt - Prompt user for a name
      4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
      5. \n" "
      6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
      " msgstr "" #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming Rule" msgstr "" -#. Label of the naming_series_tab (Tab Break) field in DocType 'Document Naming +#. Label of the naming_series_tab (Tab Break) field in DocType 'Document +#. Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Naming Series" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:268 +#: frappe/model/naming.py:281 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #. Label of the top_bar (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #. Label of the navbar_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar" msgstr "" @@ -16521,16 +15573,10 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Navbar Settings" msgstr "" -#. Label of the navbar_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "Navbar Style" -msgstr "" - #. Label of the navbar_template (Link) field in DocType 'Website Settings' #. Label of the navbar_template_section (Section Break) field in DocType #. 'Website Settings' @@ -16544,17 +15590,17 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1388 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1395 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:187 msgid "Navigate to main content" msgstr "" @@ -16564,11 +15610,11 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:486 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:356 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16576,7 +15622,7 @@ msgstr "" msgid "Negative Value" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:665 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -16595,16 +15641,10 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:473 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 frappe/core/doctype/version/version.py:242 frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:482 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 msgid "New" msgstr "" @@ -16612,9 +15652,7 @@ msgstr "" msgid "New Activity" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 -#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 -#: frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 msgid "New Address" msgstr "" @@ -16630,8 +15668,7 @@ msgstr "" msgid "New Custom Block" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:327 -#: frappe/printing/page/print/print.js:374 +#: frappe/printing/page/print/print.js:319 frappe/printing/page/print/print.js:366 msgid "New Custom Print Format" msgstr "" @@ -16644,17 +15681,15 @@ msgstr "" msgid "New Document Shared {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:27 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:28 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:25 msgid "New Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:98 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:102 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 msgid "New Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:48 msgid "New Event" msgstr "" @@ -16662,7 +15697,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -16679,9 +15714,7 @@ msgid "New Message from Website Contact Page" msgstr "" #. Label of the new_name (Read Only) field in DocType 'Deleted Document' -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:229 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:713 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 frappe/public/js/frappe/model/model.js:725 msgid "New Name" msgstr "" @@ -16697,13 +15730,11 @@ msgstr "" msgid "New Onboarding" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:183 frappe/www/update-password.html:43 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:186 frappe/www/update-password.html:43 msgid "New Password" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:299 -#: frappe/printing/page/print/print.js:353 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 +#: frappe/printing/page/print/print.js:291 frappe/printing/page/print/print.js:345 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 msgid "New Print Format Name" msgstr "" @@ -16711,13 +15742,12 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 @@ -16729,8 +15759,7 @@ msgstr "" msgid "New Users (Last 30 days)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:15 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:77 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 msgid "New Value" msgstr "" @@ -16738,14 +15767,15 @@ msgstr "" msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:404 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:416 msgid "New Workspace" msgstr "" #. Description of the 'Allowed Public Client Origins' (Small Text) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -msgid "New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" +msgid "" +"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" "
      \n" "Public clients are restricted by default." msgstr "" @@ -16765,6 +15795,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 +msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" @@ -16781,32 +15819,19 @@ msgstr "" msgid "New value to be set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:179 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:48 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:217 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:232 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:594 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:612 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:191 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:192 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:251 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:217 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:439 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 frappe/public/js/frappe/model/model.js:624 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:441 msgid "New {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:394 msgid "New {0} Created" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:385 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:386 msgid "New {0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:391 msgid "New {0} {1} created" msgstr "" @@ -16818,45 +15843,37 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:853 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Newsletter Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:93 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 -#: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:94 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "" @@ -16866,16 +15883,21 @@ msgstr "" msgid "Next Action Email Template" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:44 +msgid "Next Actions" +msgstr "" + #. Label of the next_actions_html (HTML) field in DocType 'Success Action' #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Next Actions HTML" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:357 msgid "Next Document" msgstr "" -#. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Next Execution" msgstr "" @@ -16885,11 +15907,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -16914,20 +15936,19 @@ msgstr "" #. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:48 msgid "Next actions" msgstr "" @@ -16938,25 +15959,17 @@ msgstr "" #. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' #. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP #. Settings' #. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:102 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:104 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:573 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:949 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1695 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "" @@ -16973,19 +15986,11 @@ msgstr "" #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "No Copy" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:162 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 -#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:57 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:59 msgid "No Data" msgstr "" @@ -17013,15 +16018,19 @@ msgstr "" msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:407 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:412 msgid "No Filters Set" msgstr "" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:372 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:373 msgid "No Google Calendar Event to sync." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:262 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 +msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" msgstr "" @@ -17029,38 +16038,27 @@ msgstr "" msgid "No LDAP User found for email: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 -#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:51 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52 msgid "No Label" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:768 -#: frappe/printing/page/print/print.js:849 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 -#: frappe/utils/weasyprint.py:52 +#: frappe/printing/page/print/print.js:769 frappe/printing/page/print/print.js:850 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 frappe/utils/weasyprint.py:52 msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1778 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:199 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." msgstr "" @@ -17076,19 +16074,19 @@ msgstr "" msgid "No Preview" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:772 +#: frappe/printing/page/print/print.js:774 msgid "No Preview Available" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:927 +#: frappe/printing/page/print/print.js:928 msgid "No Printer is Available." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:3 +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:5 msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:143 msgid "No Results" msgstr "" @@ -17096,11 +16094,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -17108,14 +16106,18 @@ msgstr "" msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:710 +#: frappe/desk/reportview.py:717 msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:473 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 +msgid "No activity recorded yet." +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 msgid "No address added yet." msgstr "" @@ -17132,7 +16134,7 @@ msgstr "" msgid "No changes in document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:740 msgid "No changes made" msgstr "" @@ -17144,7 +16146,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:298 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" @@ -17160,15 +16162,19 @@ msgstr "" msgid "No contacts linked to document" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:180 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:181 msgid "No currency fields in {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:382 +#: frappe/desk/query_report.py:408 msgid "No data to export" msgstr "" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:245 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 +msgid "No data to perform this action" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." msgstr "" @@ -17184,11 +16190,11 @@ msgstr "" msgid "No email addresses to invite" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:504 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:505 msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17196,19 +16202,26 @@ msgstr "" msgid "No file attached" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1076 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:100 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379 +msgid "No filters available for this report" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1078 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:101 msgid "No filters found" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:303 msgid "No filters selected" msgstr "" -#: frappe/desk/form/utils.py:109 +#: frappe/desk/form/utils.py:122 msgid "No further records" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327 +msgid "No matching entries in the current results" +msgstr "" + #: frappe/templates/includes/search_template.html:49 msgid "No matching records. Search something new" msgstr "" @@ -17225,7 +16238,7 @@ msgstr "" msgid "No new Google Contacts synced." msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:417 msgid "No of Columns" msgstr "" @@ -17244,20 +16257,20 @@ msgstr "" msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:622 frappe/client.py:113 frappe/client.py:155 +#: frappe/__init__.py:627 frappe/client.py:136 frappe/client.py:178 msgid "No permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1183 msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1035 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "" -#: frappe/share.py:216 +#: frappe/share.py:239 msgid "No permission to {0} {1} {2}" msgstr "" @@ -17273,31 +16286,31 @@ msgstr "" msgid "No records tagged." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:229 msgid "No records will be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:78 msgid "No rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2376 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:137 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 msgid "No subject" msgstr "" -#: frappe/www/printview.py:464 +#: frappe/www/printview.py:468 msgid "No template found at path: {0}" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:362 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "" @@ -17305,11 +16318,11 @@ msgstr "" msgid "No {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:240 msgid "No {0} found" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:500 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:521 msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." msgstr "" @@ -17317,8 +16330,7 @@ msgstr "" msgid "No {0} mail" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:257 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:243 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17331,9 +16343,7 @@ msgstr "" #. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Non Negative" msgstr "" @@ -17341,7 +16351,8 @@ msgstr "" msgid "Non-Conforming" msgstr "" -#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "None" @@ -17361,12 +16372,11 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:298 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:259 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 msgid "Not Allowed: Disabled User" msgstr "" @@ -17399,7 +16409,7 @@ msgstr "" msgid "Not Like" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:49 msgid "Not Linked to any record" msgstr "" @@ -17408,31 +16418,19 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:549 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:28 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:779 -#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 -#: frappe/www/qrcode.py:37 +#: frappe/__init__.py:554 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:29 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:631 +#: frappe/desk/query_report.py:708 msgid "Not Permitted to read {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 msgid "Not Published" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:298 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:849 -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:183 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:203 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:85 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 msgid "Not Saved" msgstr "" @@ -17442,34 +16440,32 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Not Sent" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:945 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" -#: frappe/utils/csvutils.py:102 +#: frappe/utils/csvutils.py:103 msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:304 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:117 +#: frappe/model/workflow.py:135 msgid "Not a valid Workflow Action" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:251 msgid "Not a valid user" msgstr "" @@ -17477,31 +16473,31 @@ msgstr "" msgid "Not active" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:389 +#: frappe/permissions.py:408 msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:674 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:673 msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:337 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:338 msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType." msgstr "" -#: frappe/www/printview.py:165 +#: frappe/www/printview.py:169 msgid "Not allowed to print cancelled documents" msgstr "" -#: frappe/www/printview.py:162 +#: frappe/www/printview.py:166 msgid "Not allowed to print draft documents" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:219 +#: frappe/permissions.py:238 msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:140 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "" @@ -17509,17 +16505,11 @@ msgstr "" msgid "Not in Developer Mode" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:332 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:333 msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:170 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/utils/messages.py:158 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:792 -#: frappe/website/js/website.js:97 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 frappe/public/js/frappe/request.js:160 frappe/public/js/frappe/request.js:171 frappe/public/js/frappe/request.js:176 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 frappe/utils/messages.py:173 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:799 frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -17527,13 +16517,12 @@ msgstr "" msgid "Not permitted to view {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:623 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 msgid "Not permitted. {0}." msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 -#: frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Note" msgstr "" @@ -17546,7 +16535,7 @@ msgstr "" msgid "Note:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:774 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:810 msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page." msgstr "" @@ -17560,13 +16549,7 @@ msgstr "" msgid "Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height." msgstr "" -#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in -#. DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/user/user.js:394 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:398 msgid "Note: This will be shared with user." msgstr "" @@ -17574,11 +16557,11 @@ msgstr "" msgid "Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:183 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:523 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17590,10 +16573,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:365 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 -#: frappe/templates/includes/list/list.html:9 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:110 frappe/templates/includes/list/list.html:14 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -17602,11 +16582,10 @@ msgid "Nothing to update" msgstr "" #. Label of the notification (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:258 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification" msgstr "" @@ -17621,8 +16600,8 @@ msgid "Notification Recipient" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:38 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -17631,35 +16610,30 @@ msgstr "" msgid "Notification Subscribed Document" msgstr "" -#. Label of a chart in the System Workspace -#: frappe/core/workspace/system/system.json -msgid "Notification Summary" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:8 msgid "Notification sent to" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:561 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:560 msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:547 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:546 msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:556 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:555 msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" msgstr "" -#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:61 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:218 +#. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "" @@ -17699,8 +16673,7 @@ msgstr "" msgid "Notify users with a popup when they log in" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:33 frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 msgid "Now" msgstr "" @@ -17710,8 +16683,7 @@ msgid "Number" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 msgid "Number Card" msgstr "" @@ -17728,17 +16700,14 @@ msgstr "" #. Label of the number_cards_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' #. Label of the number_cards (Table) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 msgid "Number Cards" msgstr "" #. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the number_format (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Currency' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Number Format" msgstr "" @@ -17757,8 +16726,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Queries" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:445 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "" @@ -17773,8 +16741,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'DocField' #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" msgstr "" @@ -17811,8 +16778,8 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Client" msgstr "" @@ -17830,10 +16797,14 @@ msgstr "" msgid "OAuth Error" msgstr "" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" + #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "OAuth Provider Settings" msgstr "" @@ -17895,7 +16866,7 @@ msgstr "" msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:355 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:351 msgid "OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." msgstr "" @@ -17935,7 +16906,7 @@ msgstr "" msgid "Offset Y" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:304 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -17943,7 +16914,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18000,23 +16971,20 @@ msgstr "" msgid "On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 msgid "On or After" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:957 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1102 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" #. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 msgid "Onboard" msgstr "" @@ -18049,12 +17017,11 @@ msgid "Onboarding complete" msgstr "" #. Description of the 'Is Submittable' (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:35 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:102 msgid "Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." msgstr "" @@ -18066,15 +17033,15 @@ msgstr "" msgid "One Time Password (OTP) Registration Code from {}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:331 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:332 msgid "One of" msgstr "" -#: frappe/client.py:217 +#: frappe/client.py:240 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:90 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:91 msgid "Only Administrator can delete Email Queue" msgstr "" @@ -18082,7 +17049,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18095,7 +17062,11 @@ msgstr "" msgid "Only Allow Edit For" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1635 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.py:95 +msgid "Only Custom Modules can be renamed." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 msgid "Only Options allowed for Data field are:" msgstr "" @@ -18104,7 +17075,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:167 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -18112,40 +17083,39 @@ msgstr "" msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" msgstr "" -#. Label of the only_allow_system_managers_to_upload_public_files (Check) field +#. Label of the only_allow_system_managers_to_upload_public_files (Check) +#. field #. in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Only allow System Managers to upload public files" msgstr "" -#: frappe/modules/utils.py:68 +#: frappe/modules/utils.py:80 msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1288 +#: frappe/model/document.py:1427 msgid "Only draft documents can be discarded" msgstr "" #. Label of the only_for (Link) field in DocType 'Workspace Link' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 msgid "Only for" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:192 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:193 msgid "Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish." msgstr "" -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:158 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:160 msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:360 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:331 +#: frappe/desk/reportview.py:332 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -18157,7 +17127,7 @@ msgstr "" msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:198 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:204 msgid "Only the assignee can complete this to-do." msgstr "" @@ -18165,7 +17135,7 @@ msgstr "" msgid "Only {0} emailed reports are allowed per user." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:291 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:287 msgid "Oops! Something went wrong." msgstr "" @@ -18175,11 +17145,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Open" msgstr "" @@ -18188,16 +17154,11 @@ msgctxt "Access" msgid "Open" msgstr "" -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:217 -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:533 frappe/desk/page/desktop/desktop.js:542 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 msgid "Open Awesomebar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 msgid "Open Communication" msgstr "" @@ -18215,7 +17176,12 @@ msgstr "" msgid "Open Help" msgstr "" -#. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType 'Notification +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 +msgid "Open Link" +msgstr "" + +#. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType +#. 'Notification #. Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Open Reference Document" @@ -18225,10 +17191,14 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:12 msgid "Open Source Applications for the Web" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 +msgid "Open Translation" +msgstr "" + #. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Open URL in a New Tab" @@ -18239,7 +17209,7 @@ msgstr "" msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There must be at least one mandatory field to show in dialog." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:238 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "Open a module or tool" msgstr "" @@ -18247,15 +17217,21 @@ msgstr "" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:243 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -18268,18 +17244,7 @@ msgstr "" msgid "Open your authentication app on your mobile phone." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:18 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:314 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:326 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:327 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:368 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:369 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:296 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:307 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:319 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:328 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:329 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 msgid "Open {0}" msgstr "" @@ -18307,21 +17272,19 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2219 +#: frappe/utils/data.py:2225 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2031 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:34 -#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:36 frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 msgid "Optimize" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:110 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" @@ -18337,7 +17300,7 @@ msgstr "" msgid "Option 3" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1653 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1701 msgid "Option {0} for field {1} is not a child table" msgstr "" @@ -18359,19 +17322,11 @@ msgstr "" #. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form List Column' #. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/templates/form_grid/fields.html:43 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:43 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Options" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1381 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 msgid "Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'" msgstr "" @@ -18380,7 +17335,7 @@ msgstr "" msgid "Options Help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1682 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1730 msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10" msgstr "" @@ -18388,22 +17343,21 @@ msgstr "" msgid "Options for select. Each option on a new line." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1398 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1446 msgid "Options for {0} must be set before setting the default value." msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:182 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:205 msgid "Options is required for field {0} of type {1}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:972 +#: frappe/model/base_document.py:1037 msgid "Options not set for link field {0}" msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Orange" msgstr "" @@ -18412,7 +17366,7 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1216 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -18428,12 +17382,15 @@ msgstr "" msgid "Org History Heading" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:14 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:76 +#: frappe/core/doctype/version/version.py:241 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 msgid "Original Value" msgstr "" @@ -18441,11 +17398,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 msgid "Other" msgstr "" @@ -18468,8 +17421,7 @@ msgstr "" #. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Server" msgstr "" @@ -18491,9 +17443,7 @@ msgstr "" #. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' #. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' #. Label of the output (Code) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Output" msgstr "" @@ -18507,19 +17457,17 @@ msgid "PATCH" msgstr "" #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:85 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1834 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/page/print/print.js:91 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" -#: frappe/utils/print_format.py:147 frappe/utils/print_format.py:191 +#: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200 msgid "PDF Generation in Progress" msgstr "" #. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Generator" msgstr "" @@ -18543,7 +17491,7 @@ msgstr "" msgid "PDF Settings" msgstr "" -#: frappe/utils/print_format.py:292 +#: frappe/utils/print_format.py:356 msgid "PDF generation failed" msgstr "" @@ -18551,11 +17499,11 @@ msgstr "" msgid "PDF generation failed because of broken image links" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:675 +#: frappe/printing/page/print/print.js:667 msgid "PDF generation may not work as expected." msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:593 +#: frappe/printing/page/print/print.js:585 msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." msgstr "" @@ -18564,17 +17512,19 @@ msgstr "" msgid "PID" msgstr "" +#: frappe/email/oauth.py:75 +msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" +msgstr "" + #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "POST" msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "PUT" msgstr "" @@ -18582,17 +17532,13 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the package (Link) field in DocType 'Package Release' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/package/package.json -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 msgid "Package" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Package Import" msgstr "" @@ -18618,7 +17564,8 @@ msgstr "" #. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Name of a DocType -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' #. Label of the page (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and #. Report' @@ -18629,27 +17576,18 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Page" msgstr "" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Page Break" msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Builder" msgstr "" @@ -18677,8 +17615,7 @@ msgid "Page Name" msgstr "" #. Label of the page_number (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 msgid "Page Number" msgstr "" @@ -18714,8 +17651,7 @@ msgstr "" msgid "Page has expired!" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:70 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 msgid "Page height and width cannot be zero" msgstr "" @@ -18728,10 +17664,7 @@ msgstr "" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:288 -#: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 frappe/templates/print_formats/standard.html:34 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "" @@ -18740,8 +17673,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:460 msgid "Parent" msgstr "" @@ -18752,12 +17684,11 @@ msgstr "" #. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Parent Document Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:69 msgid "Parent Document Type is required to create a number card" msgstr "" @@ -18773,12 +17704,11 @@ msgid "Parent Field" msgstr "" #. Label of the nsm_parent_field (Data) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:948 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:955 msgid "Parent Field (Tree)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:954 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:961 msgid "Parent Field must be a valid fieldname" msgstr "" @@ -18792,7 +17722,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Label" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1212 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 msgid "Parent Missing" msgstr "" @@ -18801,15 +17731,15 @@ msgstr "" msgid "Parent Page" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 msgid "Parent Table" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:404 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:407 msgid "Parent document type is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:253 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:254 msgid "Parent is the name of the document to which the data will get added to." msgstr "" @@ -18817,11 +17747,11 @@ msgstr "" msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." msgstr "" -#: frappe/permissions.py:835 +#: frappe/permissions.py:854 msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:470 +#: frappe/client.py:536 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18840,7 +17770,7 @@ msgstr "" msgid "Partially Sent" msgstr "" -#. Label of the participants (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the participants_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.js:30 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Participants" msgstr "" @@ -18864,24 +17794,15 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the password (Password) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:170 frappe/core/doctype/user/user.js:217 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:237 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:221 frappe/core/doctype/user/user.js:241 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:497 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -18890,7 +17811,7 @@ msgstr "" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:896 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:887 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18903,7 +17824,7 @@ msgstr "" msgid "Password for Base DN" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:189 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "" @@ -18911,7 +17832,7 @@ msgstr "" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -18919,11 +17840,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1140 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18931,11 +17852,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:264 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:926 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18943,7 +17864,7 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:203 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:205 msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -18953,13 +17874,13 @@ msgstr "" #. Label of the patch (Int) field in DocType 'Package Release' #. Label of the patch (Code) field in DocType 'Patch Log' -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Patch" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Patch Log" msgstr "" @@ -18972,12 +17893,7 @@ msgstr "" #. Label of the path (Data) field in DocType 'Recorder' #. Label of the path (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the path (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 msgid "Path" msgstr "" @@ -18997,7 +17913,7 @@ msgstr "" msgid "Path to private Key File" msgstr "" -#: frappe/modules/utils.py:209 +#: frappe/modules/utils.py:252 msgid "Path {0} is not within module {1}" msgstr "" @@ -19016,14 +17932,12 @@ msgid "Peak Memory Usage" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Pending" msgstr "" @@ -19053,9 +17967,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Percent" msgstr "" @@ -19072,8 +17985,7 @@ msgstr "" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" msgstr "" @@ -19082,48 +17994,53 @@ msgstr "" msgid "Permanent" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1031 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069 msgid "Permanently Cancel {0}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1077 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1115 msgid "Permanently Discard {0}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:864 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:902 msgid "Permanently Submit {0}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:696 msgid "Permanently delete {0}?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:914 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Inspector" msgstr "" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:513 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:520 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Permission Level" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:22 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:89 msgid "Permission Levels" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Log" msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" msgstr "" @@ -19132,7 +18049,8 @@ msgstr "" msgid "Permission Query" msgstr "" -#. Label of the permission_rules (Section Break) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the permission_rules (Section Break) field in DocType 'Custom +#. Role' #: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Permission Rules" msgstr "" @@ -19141,8 +18059,7 @@ msgstr "" #. Inspector' #. Name of a DocType #. Label of the perm_type (Data) field in DocType 'Permission Type' -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Permission Type" msgstr "" @@ -19157,24 +18074,14 @@ msgstr "" #. Label of the permissions (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'System Settings' -#. Label of a Card Break in the Users Workspace #. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:136 frappe/core/doctype/user/user.js:145 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:154 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:221 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:139 frappe/core/doctype/user/user.js:148 frappe/core/doctype/user/user.js:157 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:227 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permissions" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1869 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1967 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 msgid "Permissions Error" msgstr "" @@ -19186,11 +18093,11 @@ msgstr "" msgid "Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 msgid "Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:24 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 msgid "Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document." msgstr "" @@ -19200,8 +18107,7 @@ msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Permitted Documents For User" msgstr "" @@ -19241,17 +18147,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Phone" msgstr "" @@ -19260,13 +18156,11 @@ msgstr "" msgid "Phone No." msgstr "" -#: frappe/utils/__init__.py:124 +#: frappe/utils/__init__.py:115 msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1570 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1573 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -19282,8 +18176,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Pink" msgstr "" @@ -19291,10 +18184,7 @@ msgstr "" #. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Placeholder" msgstr "" @@ -19308,7 +18198,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:544 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:640 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -19324,7 +18214,7 @@ msgstr "" msgid "Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:309 msgid "Please Set Chart" msgstr "" @@ -19332,7 +18222,7 @@ msgstr "" msgid "Please Update SMS Settings" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:614 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:622 msgid "Please add a subject to your email" msgstr "" @@ -19340,7 +18230,11 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1123 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 +msgid "Please adjust filters to include some data" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -19348,11 +18242,11 @@ msgstr "" msgid "Please attach a file first." msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:82 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:89 msgid "Please attach an image file to set HTML for Footer." msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:70 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:77 msgid "Please attach an image file to set HTML for Letter Head." msgstr "" @@ -19364,15 +18258,15 @@ msgstr "" msgid "Please check the filter values set for Dashboard Chart: {}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1052 +#: frappe/model/base_document.py:1139 msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1121 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" -#: frappe/email/smtp.py:134 +#: frappe/email/smtp.py:139 msgid "Please check your email login credentials." msgstr "" @@ -19396,11 +18290,15 @@ msgstr "" msgid "Please click on the following link to set your new password" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:89 +msgid "Please configure the start field for this Doctype in the controller file." +msgstr "" + #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 msgid "Please confirm your action to {0} this document." msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:677 +#: frappe/printing/page/print/print.js:669 msgid "Please contact your system manager to install correct version." msgstr "" @@ -19416,7 +18314,7 @@ msgstr "" msgid "Please delete the field from {0} or add the required doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 msgid "Please do not change the template headings." msgstr "" @@ -19428,17 +18326,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 -#: frappe/printing/page/print/print.js:697 -#: frappe/printing/page/print/print.js:733 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1577 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 frappe/printing/page/print/print.js:689 frappe/printing/page/print/print.js:734 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1736 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" @@ -19446,7 +18338,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} before continuing." msgstr "" -#: frappe/utils/oauth.py:220 +#: frappe/utils/oauth.py:223 msgid "Please ensure that your profile has an email address" msgstr "" @@ -19478,6 +18370,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter Redirect URL" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:547 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "" + #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:163 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" @@ -19490,7 +18386,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" @@ -19511,8 +18407,7 @@ msgstr "" msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:42 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:45 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" @@ -19524,19 +18419,19 @@ msgstr "" msgid "Please refresh to get the latest document." msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:594 +#: frappe/printing/page/print/print.js:586 msgid "Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:360 msgid "Please save before attaching." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:55 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:63 msgid "Please save the document before assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:83 msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "" @@ -19544,7 +18439,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1722 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -19564,7 +18459,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1215 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -19572,11 +18467,19 @@ msgstr "" msgid "Please select a DocType in options before setting filters" msgstr "" -#: frappe/utils/__init__.py:131 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 +msgid "Please select a Document Type first" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375 +msgid "Please select a Report first" +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:122 msgid "Please select a country code for field {1}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:527 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:525 msgid "Please select a file first." msgstr "" @@ -19584,7 +18487,7 @@ msgstr "" msgid "Please select a file or url" msgstr "" -#: frappe/model/rename_doc.py:684 +#: frappe/model/rename_doc.py:701 msgid "Please select a valid csv file with data" msgstr "" @@ -19596,7 +18499,7 @@ msgstr "" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "" @@ -19614,19 +18517,19 @@ msgstr "" msgid "Please select the LDAP Directory being used" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:100 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:104 msgid "Please select {0}" msgstr "" -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:298 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:300 msgid "Please set Email Address" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:608 +#: frappe/printing/page/print/print.js:600 msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1438 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "" @@ -19634,7 +18537,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:580 +#: frappe/model/naming.py:593 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19654,48 +18557,47 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:462 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:432 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:523 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Tools > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:774 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:786 msgid "Please specify" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:809 +#: frappe/permissions.py:828 msgid "Please specify a valid parent DocType for {0}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:165 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:164 msgid "Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:172 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:171 msgid "Please specify the field from which to attach files" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:162 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:161 msgid "Please specify the minutes offset" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:156 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:155 msgid "Please specify which date field must be checked" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:160 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:159 msgid "Please specify which datetime field must be checked" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:169 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:168 msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 -#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "" @@ -19711,7 +18613,7 @@ msgstr "" msgid "Please use following links to download file backup." msgstr "" -#: frappe/utils/password.py:217 +#: frappe/utils/password.py:235 msgid "Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key for more information." msgstr "" @@ -19742,9 +18644,7 @@ msgstr "" #. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Domain' #. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Domain' #. Label of the port (Int) field in DocType 'Network Printer Settings' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Port" msgstr "" @@ -19763,11 +18663,12 @@ msgid "Portal Menu Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Portal Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" @@ -19776,11 +18677,7 @@ msgstr "" msgid "Position" msgstr "" -#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 -#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 -#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Post" msgstr "" @@ -19794,8 +18691,7 @@ msgid "Postal" msgstr "" #. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Address' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 msgid "Postal Code" msgstr "" @@ -19808,18 +18704,15 @@ msgstr "" #. Label of the precision (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the precision (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the precision (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Precision" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1691 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1739 msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1415 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 msgid "Precision should be between 1 and 6" msgstr "" @@ -19844,16 +18737,13 @@ msgstr "" #. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Prefix" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the prepared_report (Check) field in DocType 'Report' -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 msgid "Prepared Report" msgstr "" @@ -19867,23 +18757,23 @@ msgstr "" msgid "Prepared Report User" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:309 +#: frappe/desk/query_report.py:326 msgid "Prepared report render failed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:479 msgid "Preparing Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:487 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:141 msgid "Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:87 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:105 msgid "Press Enter to save" msgstr "" @@ -19893,15 +18783,7 @@ msgstr "" #. Label of the preview_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML #. Block' #. Label of the preview (Attach Image) field in DocType 'Print Style' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:236 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 msgid "Preview" msgstr "" @@ -19937,24 +18819,20 @@ msgstr "" msgid "Preview:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:97 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:34 -#: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:98 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 frappe/templates/includes/slideshow.html:34 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:351 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:328 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:349 msgid "Previous Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2232 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2293 msgid "Previous Submission" msgstr "" @@ -19963,10 +18841,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Primary" msgstr "" @@ -19995,31 +18870,18 @@ msgstr "" msgid "Primary Phone" msgstr "" -#: frappe/database/mariadb/schema.py:156 frappe/database/postgres/schema.py:202 -#: frappe/database/sqlite/schema.py:141 +#: frappe/database/mariadb/schema.py:187 frappe/database/postgres/schema.py:273 frappe/database/sqlite/schema.py:141 msgid "Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." msgstr "" #. Label of the print (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the print (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the print (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:79 -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:393 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1819 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:492 frappe/www/printview.html:18 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 frappe/printing/page/print/print.js:85 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2243 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -20033,22 +18895,14 @@ msgstr "" #. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Notification' #. Name of a DocType #. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:108 -#: frappe/printing/page/print/print.js:886 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print/print.js:116 frappe/printing/page/print/print.js:887 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format" msgstr "" #. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67 -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:45 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:68 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format Builder" msgstr "" @@ -20082,44 +18936,42 @@ msgstr "" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" -#: frappe/www/printview.py:443 +#: frappe/www/printview.py:447 msgid "Print Format {0} is disabled" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Heading" msgstr "" #. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide" msgstr "" #. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field' -#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize +#. Form #. Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide If No Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:189 msgid "Print Language" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -20130,11 +18982,8 @@ msgid "Print Server" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 -#: frappe/printing/page/print/print.js:174 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:99 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 frappe/printing/page/print/print.js:182 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" msgstr "" @@ -20142,8 +18991,7 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the print_style (Link) field in DocType 'Print Settings' #. Name of a DocType -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style" msgstr "" @@ -20160,9 +19008,7 @@ msgstr "" #. Label of the print_width (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width" msgstr "" @@ -20172,7 +19018,7 @@ msgstr "" msgid "Print Width of the field, if the field is a column in a table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:172 msgid "Print document" msgstr "" @@ -20181,11 +19027,11 @@ msgstr "" msgid "Print with letterhead" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:895 +#: frappe/printing/page/print/print.js:896 msgid "Printer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:872 +#: frappe/printing/page/print/print.js:873 msgid "Printer Mapping" msgstr "" @@ -20195,15 +19041,21 @@ msgstr "" msgid "Printer Name" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:864 +#: frappe/printing/page/print/print.js:865 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:607 +#: frappe/printing/page/print/print.js:599 msgid "Printer mapping not set." msgstr "" -#: frappe/utils/print_format.py:294 +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/printing.json frappe/workspace_sidebar/printing.json +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: frappe/utils/print_format.py:358 msgid "Printing failed" msgstr "" @@ -20212,23 +19064,14 @@ msgstr "" #. Label of the priority (Select) field in DocType 'ToDo' #. Label of the priority (Int) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the idx (Int) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:214 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:217 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Priority" msgstr "" #. Label of the private (Check) field in DocType 'Custom HTML Block' #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' #. Label of the private (Check) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 msgid "Private" msgstr "" @@ -20252,7 +19095,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:943 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" @@ -20283,33 +19126,29 @@ msgstr "" msgid "Profile updated successfully." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:86 msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:422 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "" #. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:13 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:38 -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property" msgstr "" #. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form Field' -#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType #. 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Property Depends On" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Property Setter" msgstr "" @@ -20326,12 +19165,11 @@ msgstr "" #. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -20343,28 +19181,21 @@ msgstr "" #. Label of the provider (Data) field in DocType 'User Social Login' #. Label of the provider (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' -#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Provider" msgstr "" #. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Connected App' #. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Social Login Key' #. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Provider Name" msgstr "" #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' #. Label of the public (Check) field in DocType 'Note' #. Label of the public (Check) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:454 +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:466 msgid "Public" msgstr "" @@ -20379,9 +19210,7 @@ msgid "Public Files Backup:" msgstr "" #. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86 +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Publish" msgstr "" @@ -20390,14 +19219,7 @@ msgstr "" #. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Category' #. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Form' #. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 msgid "Published" msgstr "" @@ -20458,23 +19280,24 @@ msgid "Purchase Master Manager" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Purchase User" msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Purple" msgstr "" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "Push Notification" +msgstr "" + #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Push Notification Settings" msgstr "" @@ -20501,8 +19324,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' #. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Python" msgstr "" @@ -20514,7 +19336,7 @@ msgstr "" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -20522,18 +19344,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 msgid "Quarterly" msgstr "" #. Label of the query (Data) field in DocType 'Recorder Query' #. Label of the query (Code) field in DocType 'Report' -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query" msgstr "" @@ -20550,14 +19367,12 @@ msgstr "" #. Label of the query_parameters (Table) field in DocType 'Connected App' #. Name of a DocType -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json msgid "Query Parameters" msgstr "" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 msgid "Query Report" msgstr "" @@ -20565,18 +19380,13 @@ msgstr "" msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." msgstr "" -#: frappe/utils/safe_exec.py:497 -msgid "Query must be of SELECT or read-only WITH type." -msgstr "" - #. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "Queue" msgstr "" -#: frappe/utils/background_jobs.py:738 +#: frappe/utils/background_jobs.py:737 msgid "Queue Overloaded" msgstr "" @@ -20592,12 +19402,11 @@ msgstr "" #. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Queue in Background (BETA)" msgstr "" -#: frappe/utils/background_jobs.py:563 +#: frappe/utils/background_jobs.py:562 msgid "Queue should be one of {0}" msgstr "" @@ -20609,9 +19418,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Queued" msgstr "" @@ -20625,27 +19432,26 @@ msgstr "" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:85 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" #. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Quick Entry" msgstr "" @@ -20676,19 +19482,20 @@ msgid "RAW Information Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Worker" msgstr "" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Random" msgstr "" @@ -20712,16 +19519,12 @@ msgstr "" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Rating" msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -20730,15 +19533,24 @@ msgstr "" msgid "Raw Email" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 +msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." +msgstr "" + +#. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email +#. Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." +msgstr "" + #. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' #. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print #. Settings' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Raw Printing" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:179 +#: frappe/printing/page/print/print.js:187 msgid "Raw Printing Setting" msgstr "" @@ -20750,13 +19562,11 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:726 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:822 msgid "Re:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:601 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:361 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:606 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422 msgid "Re: {0}" msgstr "" @@ -20767,14 +19577,7 @@ msgstr "" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:453 frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 +#: frappe/client.py:519 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 msgid "Read" msgstr "" @@ -20784,12 +19587,9 @@ msgstr "" #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only" msgstr "" @@ -20797,9 +19597,7 @@ msgstr "" #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only Depends On" msgstr "" @@ -20808,8 +19606,7 @@ msgstr "" msgid "Read Only Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/navbar.html:18 -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 msgid "Read Only Mode" msgstr "" @@ -20832,6 +19629,10 @@ msgstr "" msgid "Read the documentation to know more" msgstr "" +#: frappe/utils/safe_exec.py:494 +msgid "Read-Only queries are allowed" +msgstr "" + #. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Readme" @@ -20848,11 +19649,11 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:511 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:520 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" @@ -20890,22 +19691,20 @@ msgstr "" msgid "Recent years are easy to guess." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:576 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:553 msgid "Recents" msgstr "" #. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the recipient (Data) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Recipient" msgstr "" #. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Recipient Account Field" msgstr "" @@ -20917,13 +19716,13 @@ msgstr "" #. Label of the recipients (Small Text) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the column_break_5 (Section Break) field in DocType 'Notification' #. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Notification' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Recipients" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Recorder" msgstr "" @@ -20941,14 +19740,13 @@ msgstr "" msgid "Records for following doctypes will be filtered" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1623 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1671 msgid "Recursive Fetch From" msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Red" msgstr "" @@ -20981,15 +19779,14 @@ msgstr "" #. Label of the redirect_url (Small Text) field in DocType 'User' #. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Redirect URL" msgstr "" -#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' #. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Redirect to the selected app after login" msgstr "" @@ -21007,12 +19804,11 @@ msgstr "" msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:563 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:566 msgid "Redo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:571 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 msgid "Redo last action" msgstr "" @@ -21033,17 +19829,10 @@ msgstr "" #. 'Communication' #. Label of the reference (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' #. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'ToDo' -#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Integration +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Integration #. Request' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 msgid "Reference" msgstr "" @@ -21069,8 +19858,7 @@ msgstr "" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Error Log' #. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Submission Queue' -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Reference DocType" msgstr "" @@ -21081,17 +19869,14 @@ msgstr "" #. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Submission Queue' #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Discussion #. Topic' -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Docname" msgstr "" -#. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Discussion Topic' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Doctype" msgstr "" @@ -21102,12 +19887,7 @@ msgstr "" #. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Webhook Request #. Log' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Reference Document" msgstr "" @@ -21115,8 +19895,7 @@ msgstr "" #. Share Key' #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Integration #. Request' -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Reference Document Name" msgstr "" @@ -21137,29 +19916,11 @@ msgstr "" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'List Filter' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Unsubscribe' -#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration +#. Request' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json -#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Document Type" msgstr "" @@ -21175,41 +19936,27 @@ msgstr "" #. Unsubscribe' #. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow #. Action' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Name" msgstr "" #. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Activity Log' #. Label of the reference_owner (Data) field in DocType 'Comment' #. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Reference Owner" msgstr "" #. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Report' #. Label of the reference_report (Link) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Reference Report" msgstr "" #. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Permission Log' #. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'ToDo' -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Reference Type" msgstr "" @@ -21223,21 +19970,11 @@ msgid "Reference: {0} {1}" msgstr "" #. Label of the referrer (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 msgid "Referrer" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:87 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1213 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1808 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:498 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:291 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:352 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 frappe/public/js/frappe/desk.js:557 frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -21250,7 +19987,11 @@ msgstr "" msgid "Refresh Google Sheet" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:53 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:382 msgid "Refresh Print Preview" msgstr "" @@ -21258,32 +19999,27 @@ msgstr "" #. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of the refresh_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Refresh Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:558 msgctxt "Document count in list view" msgid "Refreshing" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:369 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 frappe/core/doctype/user/user.js:373 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1083 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Rejected" msgstr "" @@ -21308,8 +20044,7 @@ msgstr "" msgid "Release Notes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 msgid "Relink" msgstr "" @@ -21322,41 +20057,31 @@ msgstr "" msgid "Relinked" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:120 frappe/hooks.py -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:480 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:129 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 msgid "Reload" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:16 -msgid "Reload File" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:101 msgid "Reload Report" msgstr "" #. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType #. 'DocField' -#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType #. 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Remember Last Selected Value" msgstr "" #. Label of the remind_at (Datetime) field in DocType 'Reminder' -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 msgid "Remind At" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:512 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:515 msgid "Remind Me" msgstr "" @@ -21365,7 +20090,8 @@ msgid "Remind Me In" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Reminder" msgstr "" @@ -21373,13 +20099,11 @@ msgstr "" msgid "Reminder cannot be created in past." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:95 msgid "Reminder set at {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:14 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 msgid "Remove" msgstr "" @@ -21387,15 +20111,19 @@ msgstr "" msgid "Remove Failed Jobs" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:493 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:495 msgid "Remove Field" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 +msgid "Remove Filter" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429 msgid "Remove Section" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:138 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:147 msgid "Remove all customizations?" msgstr "" @@ -21403,9 +20131,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all fields in the column" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 -#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 msgid "Remove column" msgstr "" @@ -21421,8 +20147,7 @@ msgstr "" msgid "Remove page break" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 msgid "Remove section" msgstr "" @@ -21435,25 +20160,23 @@ msgstr "" msgid "Removed" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:265 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:269 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:468 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:311 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210 +msgid "Removed Icons" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 frappe/public/js/frappe/model/model.js:735 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:320 msgid "Rename" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 msgid "Rename Fieldname" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:710 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:722 msgid "Rename {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:712 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:713 msgid "Renamed files and replaced code in controllers, please check!" msgstr "" @@ -21461,12 +20184,11 @@ msgstr "" msgid "Render labels to the left and values to the right in this section" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 msgid "Reopen" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:580 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:583 msgid "Repeat" msgstr "" @@ -21513,34 +20235,30 @@ msgstr "" msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194 msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Replied" msgstr "" #. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:563 -#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:568 frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Reply" msgstr "" @@ -21548,11 +20266,26 @@ msgstr "" msgid "Reply All" msgstr "" +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json +msgid "Reply To Address" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:290 +msgid "Reply To email is required" +msgstr "" + +#. Label of the reply_to_addresses (Table) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Reply-To Addresses" +msgstr "" + #. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Label of the report (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Name of a DocType -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and #. Report' @@ -21561,8 +20294,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group Link' -#. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System Health -#. Report' +#. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System +#. Health #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' @@ -21571,37 +20304,15 @@ msgstr "" #. Label of the report (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' #. Label of the report (Link) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:104 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:949 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/public/js/frappe/request.js:617 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Report" msgstr "" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 msgid "Report Builder" msgstr "" @@ -21615,7 +20326,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:156 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -21633,9 +20344,7 @@ msgstr "" #. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Report Hide" msgstr "" @@ -21646,8 +20355,7 @@ msgid "Report Information" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Manager" msgstr "" @@ -21656,24 +20364,18 @@ msgstr "" #. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Report' #. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1995 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:70 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:73 msgid "Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" msgstr "" #. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Link' -#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Report Ref DocType" msgstr "" @@ -21686,9 +20388,7 @@ msgstr "" #. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Report' #. Label of the report_type (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the report_type (Read Only) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Type" msgstr "" @@ -21696,25 +20396,19 @@ msgstr "" msgid "Report View" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1290 msgid "Report bug" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1844 -msgid "Report cannot be set for Single types" -msgstr "" - -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:194 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:184 msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" @@ -21722,28 +20416,27 @@ msgstr "" msgid "Report limit reached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:248 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:261 msgid "Report timed out." msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:686 +#: frappe/desk/query_report.py:766 msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1353 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2033 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:287 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:269 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 msgid "Report {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:367 +#: frappe/desk/reportview.py:368 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21751,18 +20444,17 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:345 msgid "Report {0} saved" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:21 msgid "Report:" msgstr "" #. Label of the prepared_report_section (Section Break) field in DocType #. 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:591 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:568 msgid "Reports" msgstr "" @@ -21770,7 +20462,7 @@ msgstr "" msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:940 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" @@ -21791,8 +20483,7 @@ msgstr "" #. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' #. Title of the request-data Web Form #. Button label of the request-data Web Form -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "Request Data" msgstr "" @@ -21804,8 +20495,7 @@ msgstr "" #. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' #. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Headers" msgstr "" @@ -21829,13 +20519,12 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:231 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:232 msgid "Request Timed Out" msgstr "" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/request.js:245 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21876,23 +20565,24 @@ msgstr "" msgid "Res: {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 -#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 -#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 msgid "Reset Changes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:311 msgid "Reset Chart" msgstr "" @@ -21900,25 +20590,23 @@ msgstr "" msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:233 msgid "Reset Fields" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:177 frappe/core/doctype/user/user.js:180 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:180 frappe/core/doctype/user/user.js:183 msgid "Reset LDAP Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:128 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:137 msgid "Reset Layout" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:228 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:232 msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:161 frappe/www/login.html:194 -#: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 -#: frappe/www/update-password.html:32 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" msgstr "" @@ -21927,7 +20615,8 @@ msgstr "" msgid "Reset Password Key" msgstr "" -#. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in DocType +#. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in +#. DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Link Expiry Duration" @@ -21939,7 +20628,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Password Template" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:116 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:121 msgid "Reset Permissions for {0}?" msgstr "" @@ -21951,7 +20640,7 @@ msgstr "" msgid "Reset sorting" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:419 msgid "Reset to default" msgstr "" @@ -21968,7 +20657,8 @@ msgstr "" msgid "Resource" msgstr "" -#. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Resource Documentation" msgstr "" @@ -21993,9 +20683,7 @@ msgstr "" #. Label of the response_section (Section Break) field in DocType 'Integration #. Request' #. Label of the response (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Response" msgstr "" @@ -22009,16 +20697,15 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:445 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 msgid "Restore" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:559 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:566 msgid "Restore Original Permissions" msgstr "" @@ -22031,6 +20718,10 @@ msgstr "" msgid "Restored" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:651 +msgid "Restored to standard permissions" +msgstr "" + #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 msgid "Restoring Deleted Document" msgstr "" @@ -22040,20 +20731,23 @@ msgstr "" msgid "Restrict IP" msgstr "" +#. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Restrict Removal" +msgstr "" + #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Page' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Role' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Restrict To Domain" msgstr "" #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace' -#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Restrict to Domain" msgstr "" @@ -22067,8 +20761,7 @@ msgctxt "Title of message showing restrictions in list view" msgid "Restrictions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:455 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:424 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:439 msgid "Result" msgstr "" @@ -22077,9 +20770,7 @@ msgid "Resume Sending" msgstr "" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:297 -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -22110,22 +20801,21 @@ msgid "Revoked" msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Rich Text" msgstr "" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Right" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:486 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 msgctxt "alignment" msgid "Right" msgstr "" @@ -22152,29 +20842,13 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the role (Link) field in DocType 'User Role' #. Label of the role (Link) field in DocType 'User Type' -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace #. Label of the role (Link) field in DocType 'Onboarding Permission' #. Label of the role (Link) field in DocType 'ToDo' #. Label of the role (Link) field in DocType 'OAuth Client Role' #. Label of the role (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the role (Link) field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:219 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:506 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/has_role/has_role.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:225 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:513 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:711 frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Role" msgstr "" @@ -22188,32 +20862,32 @@ msgstr "" #. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' #. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json msgid "Role Name" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permission for Page and Report" msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:114 +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:611 +msgid "Role Permissions Activity Log" +msgstr "" + #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1936 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -22221,11 +20895,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' #. Label of the role_profile (Link) field in DocType 'User Role Profile' -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json -#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json msgid "Role Profile" msgstr "" @@ -22234,20 +20904,14 @@ msgstr "" msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:403 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22265,15 +20929,7 @@ msgstr "" #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Workspace' #. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Roles" msgstr "" @@ -22284,15 +20940,13 @@ msgstr "" #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Profile' #. Label of the roles (Table) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles Assigned" msgstr "" #. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Profile' #. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles HTML" msgstr "" @@ -22306,7 +20960,7 @@ msgstr "" msgid "Roles can be set for users from their User page." msgstr "" -#: frappe/utils/nestedset.py:293 +#: frappe/utils/nestedset.py:297 msgid "Root {0} cannot be deleted" msgstr "" @@ -22332,17 +20986,7 @@ msgstr "" #. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Form' #. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Page' #. Label of the route (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Route" msgstr "" @@ -22351,8 +20995,9 @@ msgstr "" msgid "Route History" msgstr "" +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Onboarding Step' #. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Route Options" msgstr "" @@ -22363,27 +21008,26 @@ msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Role' #: frappe/core/doctype/role/role.json -msgid "Route: Example \"/app\"" +msgid "Route: Example \"/desk\"" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:953 frappe/model/document.py:822 +#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822 msgid "Row" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:137 msgid "Row #" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1866 -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1876 -msgid "Row # {0}: Non administrator user can not set the role {1} to the custom doctype" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 +msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1083 +#: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:505 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:506 msgid "Row #{}: Fieldname is required" msgstr "" @@ -22402,15 +21046,15 @@ msgstr "" msgid "Row Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:512 msgid "Row Number" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:69 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:132 msgid "Row Values Changed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:393 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:395 msgid "Row {0}" msgstr "" @@ -22424,23 +21068,21 @@ msgstr "" #. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:33 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Added" msgstr "" #. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:33 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Removed" msgstr "" -#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'DocType' #. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Rows Threshold for Grid Search" msgstr "" @@ -22455,7 +21097,7 @@ msgstr "" msgid "Rule Conditions" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:681 +#: frappe/permissions.py:700 msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." msgstr "" @@ -22503,9 +21145,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "SMS" msgstr "" @@ -22526,8 +21166,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "SMS Settings" msgstr "" @@ -22535,11 +21174,11 @@ msgstr "" msgid "SMS sent successfully" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:369 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:365 msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:212 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:280 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22550,12 +21189,11 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "SQL Explain" msgstr "" @@ -22569,7 +21207,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1876 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -22578,7 +21216,28 @@ msgstr "" msgid "SSL/TLS Mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:20 +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE,DELAY" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:23 msgid "SWATCHES" msgstr "" @@ -22593,12 +21252,14 @@ msgid "Sales Master Manager" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sales User" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:122 +msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -22608,8 +21269,7 @@ msgstr "" #. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType #. Label of the salutation (Data) field in DocType 'Salutation' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json msgid "Salutation" msgstr "" @@ -22629,47 +21289,20 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the saturday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Saturday" msgstr "" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: cypress/integration/web_form.js:52 -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:923 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678 -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:245 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1998 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:267 -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1739 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 -#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 +#: cypress/integration/web_form.js:54 frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/page/print/print.js:924 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:162 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 msgid "Save" msgstr "" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:143 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:171 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1384 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "" @@ -22677,11 +21310,11 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1990 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -22694,21 +21327,15 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" -#: frappe/model/rename_doc.py:106 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:297 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:917 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:729 +#: frappe/model/rename_doc.py:106 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:894 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:932 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:762 msgid "Saved" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:22 msgid "Saved Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:373 msgid "Saving" msgstr "" @@ -22717,11 +21344,11 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2009 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:411 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." msgstr "" @@ -22733,12 +21360,14 @@ msgstr "" msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:233 -#: frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:73 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:77 msgid "Saving..." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:149 +msgid "Scan" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" msgstr "" @@ -22752,14 +21381,13 @@ msgstr "" msgid "Schedule" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91 msgid "Schedule Send At" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled" msgstr "" @@ -22774,7 +21402,8 @@ msgid "Scheduled Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Log" msgstr "" @@ -22782,9 +21411,8 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'System Health #. Report Failing Jobs' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Type" msgstr "" @@ -22810,17 +21438,17 @@ msgstr "" #. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduler Event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:124 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "" -#. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health Report' +#. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Scheduler Status" msgstr "" @@ -22829,7 +21457,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:124 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." msgstr "" @@ -22853,15 +21481,12 @@ msgstr "" #. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Token Cache' -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Scopes" msgstr "" -#. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth Settings' +#. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Scopes Supported" msgstr "" @@ -22872,12 +21497,7 @@ msgstr "" #. Label of the script (Code) field in DocType 'Console Log' #. Label of the custom_javascript (Section Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the custom_js_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Script" msgstr "" @@ -22903,8 +21523,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace #. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Scripting" msgstr "" @@ -22920,32 +21539,17 @@ msgstr "" #. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:246 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/templates/discussions/search.html:2 -#: frappe/templates/includes/search_template.html:26 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:335 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 frappe/templates/discussions/search.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" msgstr "" -#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Search Bar" -msgstr "" - #. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Search Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:234 msgid "Search Help" msgstr "" @@ -22963,7 +21567,7 @@ msgstr "" msgid "Search by filename or extension" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1482 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 msgid "Search field {0} is not valid" msgstr "" @@ -22975,20 +21579,30 @@ msgstr "" msgid "Search fieldtypes..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 msgid "Search for anything" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:367 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 +msgid "Search for countries..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/icon_picker/icon_picker.js:20 +msgid "Search for icons..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 msgid "Search for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "Search in a document type" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:35 +msgid "Search or type a command" +msgstr "" + #: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 msgid "Search properties..." msgstr "" @@ -22997,9 +21611,11 @@ msgstr "" msgid "Search results for" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 -#: frappe/templates/includes/search_box.html:2 -#: frappe/templates/includes/search_template.html:23 +#: frappe/website/js/website.js:440 +msgid "Search the docs (Press / to focus)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 frappe/templates/includes/search_box.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:23 msgid "Search..." msgstr "" @@ -23013,8 +21629,7 @@ msgid "Seconds" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Section" msgstr "" @@ -23024,16 +21639,11 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Section Break" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423 msgid "Section Heading" msgstr "" @@ -23042,35 +21652,40 @@ msgstr "" msgid "Section ID" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 msgid "Section Title" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 msgid "Section must have at least one column" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 +msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:340 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:866 -msgid "See all past reports." -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1247 -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 msgid "See on Website" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:160 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:169 msgctxt "Button in web form" msgid "See previous responses" msgstr "" @@ -23083,11 +21698,7 @@ msgstr "" #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Error Log' #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Notification Settings' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Seen" msgstr "" @@ -23110,59 +21721,40 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/printing/page/print/print.js:661 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print/print.js:653 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Select" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:167 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:497 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:592 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:205 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:674 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:27 -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:30 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:31 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:34 msgid "Select Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375 msgid "Select Column" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:73 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:399 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:415 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" #. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:246 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:236 msgid "Select Dashboard" msgstr "" @@ -23172,9 +21764,7 @@ msgid "Select Date Range" msgstr "" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 -#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Select DocType" msgstr "" @@ -23183,56 +21773,51 @@ msgstr "" msgid "Select Doctype" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 msgid "Select Document Type" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:179 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:185 msgid "Select Document Type or Role to start." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:34 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 -#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:871 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:141 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:142 msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:489 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:239 msgid "Select Fields (Up to {0})" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:147 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 msgid "Select Fields To Insert" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:107 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:113 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "" -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:77 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:79 msgid "Select Google Contacts to which contact should be synced." msgstr "" @@ -23240,11 +21825,11 @@ msgstr "" msgid "Select Group By..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:171 msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" @@ -23253,16 +21838,15 @@ msgstr "" msgid "Select List View" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159 msgid "Select Mandatory" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:280 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:303 msgid "Select Module" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:189 -#: frappe/printing/page/print/print.js:644 +#: frappe/printing/page/print/print.js:197 frappe/printing/page/print/print.js:636 msgid "Select Network Printer" msgstr "" @@ -23271,12 +21855,11 @@ msgstr "" msgid "Select Page" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:151 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:181 msgid "Select Print Format" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:84 msgid "Select Print Format to Edit" msgstr "" @@ -23285,11 +21868,11 @@ msgstr "" msgid "Select Report" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:631 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:633 msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" @@ -23308,17 +21891,11 @@ msgstr "" msgid "Select Workspace" msgstr "" -#. Label of the select_workspaces_section (Section Break) field in DocType -#. 'Workspace Settings' -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json -msgid "Select Workspaces" -msgstr "" - -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:23 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:27 msgid "Select a Brand Image first." msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:110 msgid "Select a DocType to make a new format" msgstr "" @@ -23326,15 +21903,15 @@ msgstr "" msgid "Select a field to edit its properties." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:367 msgid "Select a group {0} first." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2075 msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1961 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2059 msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email" msgstr "" @@ -23360,13 +21937,12 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1407 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -23392,15 +21968,21 @@ msgstr "" msgid "Select two versions to view the diff." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 -#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:148 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 +#. Description of the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Select which delivery events should trigger a delivery status notification (DSN) from the SMTP server." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:152 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 msgid "Select {0}" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:120 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "" @@ -23408,7 +21990,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:28 msgctxt "Send Email" msgid "Send" msgstr "" @@ -23420,8 +22002,7 @@ msgstr "" #. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Communication' #. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Send After" msgstr "" @@ -23430,6 +22011,11 @@ msgstr "" msgid "Send Alert On" msgstr "" +#. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send As Raw HTML" +msgstr "" + #. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Send Email Alert" @@ -23482,7 +22068,7 @@ msgstr "" msgid "Send Print as PDF" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:171 msgid "Send Read Receipt" msgstr "" @@ -23502,7 +22088,8 @@ msgstr "" msgid "Send Welcome Email" msgstr "" -#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType +#. 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if date matches this field's value" msgstr "" @@ -23541,11 +22128,11 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:72 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Send me a copy" msgstr "" @@ -23565,10 +22152,7 @@ msgstr "" #. Label of the sender (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #. Label of the sender (Data) field in DocType 'Email Queue' #. Label of the sender (Link) field in DocType 'Notification' -#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender" msgstr "" @@ -23579,12 +22163,11 @@ msgstr "" #. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Email Field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1980 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2078 msgid "Sender Field should have Email in options" msgstr "" @@ -23595,8 +22178,7 @@ msgstr "" #. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Name Field" msgstr "" @@ -23607,8 +22189,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Sending" msgstr "" @@ -23616,16 +22197,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Sent" msgstr "" #. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Sent Folder Name" msgstr "" @@ -23678,8 +22256,7 @@ msgstr "" msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1124 -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1161 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 msgid "Series {0} already used in {1}" msgstr "" @@ -23688,8 +22265,7 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:611 -#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 +#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612 frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23701,9 +22277,8 @@ msgstr "" #. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Server Script" msgstr "" @@ -23715,19 +22290,22 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 +msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:255 msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:246 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:247 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" #. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' #. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType #. 'Integration Request' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Service" msgstr "" @@ -23747,16 +22325,13 @@ msgstr "" msgid "Session Default Settings" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' -#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/hooks.py frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:266 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" @@ -23778,15 +22353,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:307 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:404 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:447 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:452 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:383 msgid "Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "" @@ -23797,7 +22368,7 @@ msgstr "" msgid "Set Banner from Image" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:201 msgid "Set Chart" msgstr "" @@ -23806,24 +22377,19 @@ msgstr "" msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:384 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:413 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:370 msgid "Set Dynamic Filters" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:292 -#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:285 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:276 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:292 msgid "Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:436 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:441 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2143 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -23850,24 +22416,22 @@ msgstr "" msgid "Set Password" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:121 msgid "Set Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:473 msgid "Set Properties" msgstr "" #. Label of the property_section (Section Break) field in DocType #. 'Notification' #. Label of the set_property_after_alert (Select) field in DocType -#. 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Set Property After Alert" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -23877,8 +22441,7 @@ msgstr "" msgid "Set Role For" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:129 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:132 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 msgid "Set User Permissions" msgstr "" @@ -23887,16 +22450,15 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:96 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:163 msgid "Set all private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 msgid "Set all public" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:50 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:48 msgid "Set as Default" msgstr "" @@ -23906,12 +22468,15 @@ msgstr "" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Set by user" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:353 +msgid "Set dynamic filter values as Python expressions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:163 msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." msgstr "" @@ -23919,9 +22484,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" msgstr "" @@ -23931,7 +22494,9 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" @@ -23943,7 +22508,8 @@ msgstr "" #. Description of the 'Filters Configuration' (Code) field in DocType 'Number #. Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -msgid "Set the filters here. For example:\n" +msgid "" +"Set the filters here. For example:\n" "
      \n"
       "[{\n"
       "\tfieldname: \"company\",\n"
      @@ -23965,7 +22531,9 @@ msgstr ""
       
       #. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card'
       #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
      -msgid "Set the path to a whitelisted function that will return the data for the number card in the format:\n\n"
      +msgid ""
      +"Set the path to a whitelisted function that will return the data for the number card in the format:\n"
      +"\n"
       "
      \n"
       "{\n"
       "\t\"value\": value,\n"
      @@ -23975,6 +22543,10 @@ msgid "Set the path to a whitelisted function that will return the data for the
       "}
      " msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 +msgid "Setting" +msgstr "" + #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" msgstr "" @@ -23983,7 +22555,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:285 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "" @@ -23993,13 +22565,8 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace #. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' #. Label of the settings (Tab Break) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:224 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/www/me.html:20 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/me.html:20 msgid "Settings" msgstr "" @@ -24019,12 +22586,11 @@ msgid "Settings for the About Us Page" msgstr "" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:611 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:588 msgid "Setup" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 msgid "Setup > Customize Form" msgstr "" @@ -24032,18 +22598,16 @@ msgstr "" msgid "Setup > User" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:100 msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1856 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1717 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "" @@ -24053,7 +22617,7 @@ msgstr "" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:236 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "" @@ -24062,17 +22626,11 @@ msgstr "" #. Label of the share (Check) field in DocType 'DocShare' #. Label of the share (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:112 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:135 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 msgid "Share" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:108 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:119 msgid "Share With" msgstr "" @@ -24080,7 +22638,7 @@ msgstr "" msgid "Share this document with" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:56 msgid "Share {0} with" msgstr "" @@ -24089,7 +22647,7 @@ msgstr "" msgid "Shared" msgstr "" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:132 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:133 msgid "Shared with the following Users with Read access:{0}" msgstr "" @@ -24113,25 +22671,17 @@ msgstr "" #. Label of the shortcuts (Table) field in DocType 'Workspace' #. Label of the tab_break_15 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:71 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:85 frappe/www/login.html:31 -#: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 -#: frappe/www/update-password.html:120 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" msgstr "" #. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType -#. 'User' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" msgstr "" @@ -24140,16 +22690,10 @@ msgstr "" msgid "Show Absolute Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:93 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:116 msgid "Show All" msgstr "" -#. Label of the show_app_icons_as_folder (Check) field in DocType 'Desktop -#. Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "Show App Icons As Folder" -msgstr "" - #. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Show Arrow" @@ -24173,13 +22717,15 @@ msgstr "" #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 msgid "Show Dashboard" msgstr "" +#. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show Description on Click" +msgstr "" + #. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Show Document" @@ -24195,7 +22741,7 @@ msgstr "" msgid "Show External Link Warning" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:603 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:597 msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" msgstr "" @@ -24231,8 +22777,7 @@ msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. Label of the show_labels (Check) field in DocType 'Kanban Board' -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 msgid "Show Labels" msgstr "" @@ -24247,7 +22792,7 @@ msgstr "" msgid "Show Line Breaks after Sections" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:443 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:433 msgid "Show Links" msgstr "" @@ -24265,17 +22810,13 @@ msgstr "" msgid "Show Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 -#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 -#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Show Preview" msgstr "" #. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Preview Popup" msgstr "" @@ -24295,9 +22836,7 @@ msgid "Show Related Errors" msgstr "" #. Label of the show_report (Button) field in DocType 'Access Log' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 -#: frappe/core/doctype/report/report.js:16 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 frappe/core/doctype/report/report.js:16 msgid "Show Report" msgstr "" @@ -24330,12 +22869,11 @@ msgstr "" #. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'Customize #. Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -24343,10 +22881,14 @@ msgstr "" msgid "Show Tour" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:474 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:476 msgid "Show Traceback" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -24357,21 +22899,27 @@ msgstr "" msgid "Show Warnings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:179 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Show Weekends" msgstr "" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show absolute datetime in timeline" +msgstr "" + #. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show account deletion link in My Account page" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version.js:6 +#: frappe/core/doctype/version/version.js:3 msgid "Show all Versions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:77 msgid "Show all activity" msgstr "" @@ -24385,6 +22933,11 @@ msgstr "" msgid "Show attachments" msgstr "" +#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show dashboard" +msgstr "" + #. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -24413,7 +22966,8 @@ msgstr "" msgid "Show in filter" msgstr "" -#. Label of the show_document_link (Check) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#. Label of the show_document_link (Check) field in DocType 'Slack Webhook +#. URL' #: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Show link to document" msgstr "" @@ -24423,11 +22977,15 @@ msgstr "" msgid "Show list" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:283 -#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:286 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 msgid "Show more details" msgstr "" +#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show navigation buttons" +msgstr "" + #. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Show on Timeline" @@ -24439,42 +22997,55 @@ msgstr "" msgid "Show percentage difference according to this time interval" msgstr "" -#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "Show sidebar" -msgstr "" - -#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:148 -msgid "Show {0} List" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:500 -msgid "Showing only Numeric fields from Report" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:153 -msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" +#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show search bar" msgstr "" #. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' #. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show sidebar" +msgstr "" + +#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show timeline" +msgstr "" + +#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" +msgstr "" + +#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show view switcher" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:150 +msgid "Show {0} List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 +msgid "Showing only Numeric fields from Report" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:155 +msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" +msgstr "" + #. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json msgid "Sidebar" msgstr "" #. Name of a DocType #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Sidebar Item Group" msgstr "" @@ -24509,12 +23080,11 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "" @@ -24530,19 +23100,15 @@ msgstr "" #. Account' #. Label of the signature (Text Editor) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" @@ -24574,16 +23140,15 @@ msgid "Single DocTypes cannot be customized." msgstr "" #. Description of the 'Is Single' (Check) field in DocType 'DocType' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" msgstr "" -#: frappe/database/database.py:285 +#: frappe/database/database.py:287 msgid "Site is running in read only mode for maintenance or site update, this action can not be performed right now. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:370 msgid "Size" msgstr "" @@ -24592,22 +23157,23 @@ msgstr "" msgid "Size (MB)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:629 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 -#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 +msgid "Skip All" +msgstr "" + #. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' #. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider #. Settings' #. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Settings' -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Skip Authorization" msgstr "" @@ -24620,19 +23186,19 @@ msgstr "" msgid "Skipped" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:951 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:976 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:962 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" -#: frappe/modules/utils.py:179 +#: frappe/modules/utils.py:219 msgid "Skipping fixture syncing for doctype {0} from file {1}" msgstr "" @@ -24661,8 +23227,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Slack Webhook URL" msgstr "" @@ -24690,9 +23255,7 @@ msgstr "" #. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Campaign' #. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Medium' #. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Source' -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json msgid "Slug" msgstr "" @@ -24701,11 +23264,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Small Text" msgstr "" @@ -24721,7 +23280,7 @@ msgstr "" msgid "Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:47 msgid "Snippet and more variables: {0}" msgstr "" @@ -24738,8 +23297,8 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Social Login Key" msgstr "" @@ -24790,7 +23349,8 @@ msgstr "" msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." msgstr "" -#. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email +#. Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" msgstr "" @@ -24807,15 +23367,15 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:293 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 msgid "Something went wrong." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:122 +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:127 msgid "Sorry! I could not find what you were looking for." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:130 +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:135 msgid "Sorry! You are not permitted to view this page." msgstr "" @@ -24835,9 +23395,7 @@ msgstr "" #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Sort Options" msgstr "" @@ -24846,20 +23404,17 @@ msgstr "" msgid "Sort Order" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1565 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1613 msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1872 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 msgid "Source" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:22 msgid "Source Code" msgstr "" @@ -24869,15 +23424,12 @@ msgid "Source Name" msgstr "" #. Label of the source_text (Code) field in DocType 'Translation' -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 msgid "Source Text" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:23 -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:26 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 msgid "Spacer" msgstr "" @@ -24901,7 +23453,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:66 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "" @@ -24910,55 +23462,49 @@ msgstr "" msgid "Specify a custom timeout, default timeout is 1500 seconds" msgstr "" -#. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in DocType +#. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in +#. DocType #. 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are specified, the form can only be embedded on the same origin." msgstr "" -#. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:176 -#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 +#: frappe/desk/reportview.py:459 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:182 frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" msgstr "" -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 -#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 msgid "Sr No." msgstr "" #. Label of the stack_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 -#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Stack Trace" msgstr "" #. Label of the standard (Select) field in DocType 'Page' #. Label of the standard (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar' #. Label of the standard (Select) field in DocType 'Print Format' -#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' #. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Style' #. Label of the standard (Check) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Standard" msgstr "" -#: frappe/model/delete_doc.py:119 +#: frappe/model/delete_doc.py:116 msgid "Standard DocType can not be deleted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:230 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:231 msgid "Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form" msgstr "" @@ -24966,11 +23512,11 @@ msgstr "" msgid "Standard Not Set" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:132 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:137 msgid "Standard Permissions" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "" @@ -24978,11 +23524,11 @@ msgstr "" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:357 +#: frappe/desk/reportview.py:358 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:328 +#: frappe/desk/reportview.py:329 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24996,15 +23542,15 @@ msgstr "" msgid "Standard Web Forms can not be modified, duplicate the Web Form instead." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "" @@ -25012,21 +23558,14 @@ msgstr "" msgid "Standard user type {0} can not be deleted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 -#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 -#: frappe/printing/page/print/print.js:328 -#: frappe/printing/page/print/print.js:375 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 frappe/printing/page/print/print.js:320 frappe/printing/page/print/print.js:367 msgid "Start" msgstr "" #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' #. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Start Date" msgstr "" @@ -25052,11 +23591,11 @@ msgstr "" msgid "Start a new discussion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:22 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 msgid "Start entering data below this line" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167 msgid "Start new Format" msgstr "" @@ -25075,7 +23614,7 @@ msgstr "" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:286 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" @@ -25088,32 +23627,24 @@ msgstr "" #. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' #. Label of the workflow_state_name (Data) field in DocType 'Workflow State' #. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' -#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:193 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "State" msgstr "" -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:26 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35 msgid "State Properties" msgstr "" #. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "State/Province" msgstr "" #. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the states_head (Section Break) field in DocType 'Workflow' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "States" msgstr "" @@ -25122,15 +23653,14 @@ msgstr "" msgid "Static Parameters" msgstr "" -#. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ Worker' +#. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ +#. Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Statistics" msgstr "" #. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 msgid "Stats" msgstr "" @@ -25142,7 +23672,8 @@ msgstr "" #. Label of the status (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Contact' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Activity Log' -#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Communication' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Communication' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Data Import' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Permission Log' @@ -25165,33 +23696,7 @@ msgstr "" #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:357 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2415 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:974 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:513 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Status" msgstr "" @@ -25214,8 +23719,7 @@ msgstr "" #. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Steps" msgstr "" @@ -25224,8 +23728,7 @@ msgid "Steps to verify your login" msgstr "" #. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:451 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:599 msgid "Sticky" msgstr "" @@ -25255,7 +23758,7 @@ msgstr "" msgid "Store Attached PDF Document" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:504 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:512 msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." msgstr "" @@ -25286,12 +23789,12 @@ msgstr "" #. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style" msgstr "" -#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Style Settings" msgstr "" @@ -25301,7 +23804,8 @@ msgstr "" msgid "Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" msgstr "" -#. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' +#. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Stylesheet" msgstr "" @@ -25330,30 +23834,18 @@ msgstr "" #. Label of the subject (Text) field in DocType 'Notification Log' #. Label of the subject (Data) field in DocType 'Email Template' #. Label of the subject (Data) field in DocType 'Notification' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:110 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:131 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "" #. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'Customize Form' #. Label of the subject_field (Select) field in DocType 'Calendar View' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Subject Field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1970 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2068 msgid "Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" msgstr "" @@ -25368,25 +23860,16 @@ msgstr "" #. Label of the submit (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #. Button label of the request-to-delete-data Web Form -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:225 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:307 -#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:255 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2310 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:47 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:56 msgctxt "Button in web form" msgid "Submit" msgstr "" @@ -25401,7 +23884,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" @@ -25411,11 +23894,11 @@ msgstr "" msgid "Submit After Import" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:39 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:106 msgid "Submit an Issue" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:172 msgctxt "Button in web form" msgid "Submit another response" msgstr "" @@ -25426,8 +23909,7 @@ msgid "Submit button label" msgstr "" #. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 msgid "Submit on Creation" msgstr "" @@ -25435,24 +23917,21 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to complete this step." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1233 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1271 msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:143 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:104 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:119 msgid "Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" msgstr "" @@ -25465,7 +23944,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:88 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" @@ -25474,11 +23953,6 @@ msgstr "" msgid "Subsidiary" msgstr "" -#. Label of the subtitle (Data) field in DocType 'Module Onboarding' -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Subtitle" -msgstr "" - #. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Subtle" @@ -25492,23 +23966,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:230 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:236 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:269 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:277 -#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1288 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 frappe/templates/includes/login/login.js:226 frappe/templates/includes/login/login.js:232 frappe/templates/includes/login/login.js:265 frappe/templates/includes/login/login.js:273 frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:180 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Success" msgstr "" @@ -25517,11 +23975,6 @@ msgstr "" msgid "Success Action" msgstr "" -#. Label of the success_message (Data) field in DocType 'Module Onboarding' -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Success Message" -msgstr "" - #. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache' #: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Success URI" @@ -25547,16 +24000,15 @@ msgstr "" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:363 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" -#: frappe/model/rename_doc.py:698 +#: frappe/model/rename_doc.py:715 msgid "Successful: {0} to {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 msgid "Successfully Updated" msgstr "" @@ -25572,7 +24024,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -25597,16 +24049,14 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:771 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 msgid "Sum" msgstr "" @@ -25625,25 +24075,23 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the sunday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Sunday" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 +msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Suspend Sending" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:277 msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 -#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" @@ -25651,7 +24099,15 @@ msgstr "" msgid "Switch To Desk" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:281 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:121 +msgid "Switch to Frappe CRM" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:141 +msgid "Switch to Helpdesk" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 msgid "Switching Camera" msgstr "" @@ -25662,8 +24118,7 @@ msgstr "" #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the sync (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Sync" msgstr "" @@ -25680,7 +24135,7 @@ msgstr "" msgid "Sync events from Google as public" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:256 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:269 msgid "Sync on Migrate" msgstr "" @@ -25706,8 +24161,7 @@ msgstr "" msgid "Synced Fields" msgstr "" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 msgid "Syncing" msgstr "" @@ -25715,24 +24169,24 @@ msgstr "" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2620 +#: frappe/utils/data.py:2628 msgid "Syntax Error" msgstr "" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#. Name of a Workspace -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/workspace/system/system.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desktop_icon/system.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:409 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" @@ -25778,155 +24232,7 @@ msgid "System Logs" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: frappe/contacts/doctype/address/address.json -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json -#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json -#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: frappe/core/doctype/domain/domain.json -#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/file/file.json -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: frappe/core/doctype/package/package.json -#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json -#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json -#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/translation/translation.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/version/version.json -#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json -#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json -#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -#: frappe/geo/doctype/country/country.json -#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json -#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json -#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json -#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json -#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "System Manager" msgstr "" @@ -25949,6 +24255,11 @@ msgstr "" msgid "System Settings" msgstr "" +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "System Users" +msgstr "" + #. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Module Onboarding' #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json @@ -25965,12 +24276,16 @@ msgstr "" msgid "TOS URI" msgstr "" +#. Label of the navigate_to_tab (Autocomplete) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Tab" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Tab Break" msgstr "" @@ -25984,14 +24299,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the table (Data) field in DocType 'System Health Report Tables' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table" msgstr "" @@ -26000,7 +24308,7 @@ msgstr "" msgid "Table Break" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:136 msgid "Table Field" msgstr "" @@ -26009,7 +24317,7 @@ msgstr "" msgid "Table Fieldname" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1218 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1255 msgid "Table Fieldname Missing" msgstr "" @@ -26021,25 +24329,24 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table MultiSelect" msgstr "" -#: frappe/desk/search.py:271 +#: frappe/desk/search.py:284 msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:229 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1192 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287 msgid "Table updated" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1627 +#: frappe/model/document.py:1766 msgid "Table {0} cannot be empty" msgstr "" @@ -26058,32 +24365,22 @@ msgstr "" msgid "Tag Link" msgstr "" -#: frappe/model/meta.py:59 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:102 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:813 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:996 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:430 -#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:233 +#: frappe/model/meta.py:59 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:814 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:997 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:446 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:220 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:221 msgid "Take Photo" msgstr "" #. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Target" msgstr "" #. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' -#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:19 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:25 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:18 frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:24 frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Task" msgstr "" @@ -26094,8 +24391,7 @@ msgstr "" #. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' #. Label of the team_members (Table) field in DocType 'About Us Settings' -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/www/about.html:45 +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/www/about.html:45 msgid "Team Members" msgstr "" @@ -26121,15 +24417,11 @@ msgstr "" #. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' #. Label of the template (Code) field in DocType 'Print Format Field Template' #. Label of the template (Code) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:483 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:610 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" @@ -26153,12 +24445,11 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1089 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "" @@ -26167,12 +24458,11 @@ msgstr "" msgid "Test Job ID" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "" @@ -26181,11 +24471,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Text" msgstr "" @@ -26208,10 +24494,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Text Editor" msgstr "" @@ -26220,12 +24503,16 @@ msgid "Thank you" msgstr "" #: frappe/www/contact.py:46 -msgid "Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n\n\n" -"Your query:\n\n" +msgid "" +"Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n" +"\n" +"\n" +"Your query:\n" +"\n" "{0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:147 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:156 msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" msgstr "" @@ -26245,26 +24532,39 @@ msgstr "" msgid "Thanks" msgstr "" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable" +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1215 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" #. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgid "The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" +msgid "" +"The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:224 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:223 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:230 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -26276,11 +24576,11 @@ msgstr "" msgid "The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your site config" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:367 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "" @@ -26296,28 +24596,33 @@ msgstr "" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgid "The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" +msgid "" +"The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: frappe/database/database.py:475 +#: frappe/database/database.py:483 msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1008 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:48 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:302 +msgid "The configured SMTP server does not support DSN (Delivery Status Notification)." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:688 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -26334,28 +24639,32 @@ msgstr "" msgid "The document has been assigned to {0}" msgstr "" -#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Dashboard +#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType +#. 'Dashboard #. Chart' #. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Number #. Card' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." msgstr "" -#: frappe/desk/search.py:284 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 +msgid "The email button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:297 msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" msgstr "" -#: frappe/desk/search.py:294 +#: frappe/desk/search.py:312 msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:158 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" @@ -26363,15 +24672,19 @@ msgstr "" msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:34 msgid "The following Header Script will add the current date to an element in 'Header HTML' with class 'header-content'" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1088 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:268 +msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
        {0}
      Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1045 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" @@ -26383,7 +24696,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" @@ -26395,7 +24708,8 @@ msgstr "" msgid "The meta image is unique image representing the content of the page. Images for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in height." msgstr "" -#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google +#. Calendar' #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "The name that will appear in Google Calendar" msgstr "" @@ -26414,34 +24728,39 @@ msgstr "" msgid "The password of your account has expired." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:53 +msgid "The print button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 msgid "The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." msgstr "" #. Description of the 'App ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under \n" +msgid "" +"The project number obtained from Google Cloud Console under \n" "\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" "" msgstr "" -#: frappe/desk/utils.py:106 +#: frappe/desk/utils.py:110 msgid "The report you requested has been generated.

      Click here to download:
      {0}

      This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1047 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1049 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:149 +#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:142 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:114 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:115 msgid "The role {0} should be a custom role." msgstr "" @@ -26449,7 +24768,7 @@ msgstr "" msgid "The selected document {0} is not a {1}." msgstr "" -#: frappe/utils/response.py:338 +#: frappe/utils/response.py:343 msgid "The system is being updated. Please refresh again after a few moments." msgstr "" @@ -26457,10 +24776,46 @@ msgstr "" msgid "The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:97 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 msgid "The total number of user document types limit has been crossed." msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 +msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 +msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:68 +msgid "The user can export report data." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 +msgid "The user can import new records or update existing data for the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 +msgid "The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer master." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 +msgid "The user can share document access with another user." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 +msgid "The user can update a customer or any other fields in an existing Sales Order but cannot create a new Sales Order." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 +msgid "The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:861 +msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." msgstr "" @@ -26478,8 +24833,7 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the theme (Data) field in DocType 'Website Theme' #. Label of the theme_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme" msgstr "" @@ -26498,11 +24852,11 @@ msgstr "" msgid "Theme URL" msgstr "" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:157 msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:473 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26510,44 +24864,43 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:976 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:81 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:334 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:82 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:441 msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1458 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1506 msgid "There can be only one Fold in a form" msgstr "" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:182 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:184 msgid "There is an error in your Address Template {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:162 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 msgid "There is no data to be exported" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:170 +#: frappe/model/workflow.py:191 msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:523 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:650 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:973 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:166 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "" @@ -26555,11 +24908,11 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:226 msgid "There were errors" msgstr "" @@ -26567,18 +24920,18 @@ msgstr "" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:973 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:502 +#: frappe/model/naming.py:515 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" #. Description of the 'Announcement Widget' (Text Editor) field in DocType #. 'Navbar Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgid "These announcements will appear inside a dismissible alert below the Navbar." +msgid "These announcements will appear inside an alert below the Navbar." msgstr "" #. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth @@ -26612,44 +24965,43 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:406 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:220 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:233 msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:545 +#: frappe/__init__.py:550 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:128 -#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:706 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 frappe/public/js/frappe/model/model.js:718 msgid "This cannot be undone" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:484 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:608 msgctxt "Number Card" msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." msgstr "" @@ -26664,35 +25016,35 @@ msgstr "" msgid "This chart will be available to all Users if this is set" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:212 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:225 msgid "This doctype has no orphan fields to trim" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1069 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1082 msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes." msgstr "" -#: frappe/model/delete_doc.py:155 +#: frappe/model/delete_doc.py:152 msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time." msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1370 msgid "This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
      Consider saving the document before printing." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1105 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1143 msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:509 +#: frappe/model/document.py:508 msgid "This document is currently locked and queued for execution. Please try again after some time." msgstr "" @@ -26701,24 +25053,26 @@ msgid "This email is autogenerated" msgstr "" #: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 -msgid "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" +msgid "" +"This feature can not be used as dependencies are missing.\n" "\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:41 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "This feature is brand new and still experimental" msgstr "" #. Description of the 'Depends On' (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples):\n" +msgid "" +"This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples):\n" "myfield\n" "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:532 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -26726,15 +25080,15 @@ msgstr "" msgid "This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. Mark it private to limit access." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:20 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:22 msgid "This file is public. It can be accessed without authentication." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1211 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1249 msgid "This form has been modified after you have loaded it" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2336 msgid "This form is not editable due to a Workflow." msgstr "" @@ -26753,7 +25107,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2219 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -26787,7 +25141,7 @@ msgstr "" msgid "This is the number of the last created transaction with this prefix" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:408 msgid "This link has already been activated for verification." msgstr "" @@ -26795,15 +25149,15 @@ msgstr "" msgid "This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:450 +#: frappe/printing/page/print/print.js:442 msgid "This may get printed on multiple pages" msgstr "" -#: frappe/utils/goal.py:121 +#: frappe/utils/goal.py:120 msgid "This month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1052 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -26811,7 +25165,7 @@ msgstr "" msgid "This report was generated on {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:864 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:789 msgid "This report was generated {0}." msgstr "" @@ -26835,7 +25189,7 @@ msgstr "" msgid "This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:129 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:141 msgid "This value is fetched from {0}'s {1} field" msgstr "" @@ -26873,13 +25227,11 @@ msgstr "" msgid "This will reset this tour and show it to all users. Are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1322 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -26895,12 +25247,7 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the thursday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Thursday" msgstr "" @@ -26910,21 +25257,15 @@ msgstr "" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Event Notifications' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Time" msgstr "" #. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time Format" msgstr "" @@ -26957,11 +25298,7 @@ msgstr "" #. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' #. Label of a field in the edit-profile Web Form #. Label of the time_zone (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:407 -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "" @@ -26986,7 +25323,7 @@ msgstr "" msgid "Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:416 msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" msgstr "" @@ -26999,20 +25336,10 @@ msgstr "" msgid "Timed Out" msgstr "" -#. Option for the 'Navbar Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "Timeless Launchpad" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 msgid "Timeless Night" msgstr "" -#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "Timeline" -msgstr "" - #. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline DocType" @@ -27035,11 +25362,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1553 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1601 msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1549 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1597 msgid "Timeline field must be a valid fieldname" msgstr "" @@ -27059,13 +25386,12 @@ msgid "Timeseries" msgstr "" #. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 msgid "Timespan" msgstr "" #. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:714 msgid "Timestamp" msgstr "" @@ -27095,36 +25421,13 @@ msgstr "" #. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Page' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 -#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json -#: frappe/core/doctype/page/page.json -#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: frappe/desk/doctype/note/note.json -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:407 -#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json -#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:419 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Title" msgstr "" #. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Title Field" msgstr "" @@ -27133,7 +25436,7 @@ msgstr "" msgid "Title Prefix" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1490 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538 msgid "Title field must be a valid fieldname" msgstr "" @@ -27142,20 +25445,17 @@ msgid "Title of the page" msgstr "" #. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 -#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:17 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55 msgctxt "Email Recipients" msgid "To" msgstr "" #. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 msgid "To Date" msgstr "" @@ -27170,13 +25470,17 @@ msgstr "" #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgid "To add dynamic subject, use jinja tags like\n\n" +msgid "" +"To add dynamic subject, use jinja tags like\n" +"\n" "
      New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
      " msgstr "" #. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgid "To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n\n" +msgid "" +"To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n" +"\n" "
      \n" "
      { \"id\": \"{{ doc.name }}\" }\n"
       "
      \n" @@ -27203,7 +25507,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" @@ -27219,10 +25523,6 @@ msgstr "" msgid "To generate password click {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:865 -msgid "To get the updated report, click on {0}." -msgstr "" - #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139 msgid "To know more click {0}" msgstr "" @@ -27232,7 +25532,7 @@ msgstr "" msgid "To print output use print(text)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:291 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:294 msgid "To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one of the {4} record." msgstr "" @@ -27252,7 +25552,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." +msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:44 @@ -27261,42 +25561,26 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Name of a report -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 -#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json msgid "ToDo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:274 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1566 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py -msgid "Toggle Full Width" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 msgid "Toggle Grid View" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:206 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:472 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py -msgid "Toggle Theme" -msgstr "" - #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Token" @@ -27323,16 +25607,15 @@ msgstr "" msgid "Token URI" msgstr "" -#: frappe/utils/oauth.py:213 +#: frappe/utils/oauth.py:214 msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 -#: frappe/model/workflow.py:310 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" @@ -27340,21 +25623,29 @@ msgstr "" msgid "Too Many Requests" msgstr "" -#: frappe/database/database.py:474 +#: frappe/database/database.py:482 msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/utils/background_jobs.py:737 +#: frappe/utils/background_jobs.py:736 msgid "Too many queued background jobs ({0}). Please retry after some time." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 +msgid "Too many requests. Please try again later." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Tools" +msgstr "" + #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 msgid "Top" msgstr "" @@ -27374,9 +25665,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 msgid "Top Center" msgstr "" @@ -27386,16 +25675,13 @@ msgid "Top Errors" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 msgid "Top Left" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 msgid "Top Right" msgstr "" @@ -27404,10 +25690,7 @@ msgstr "" msgid "Topic" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:622 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1354 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 +#: frappe/desk/query_report.py:699 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "" @@ -27422,7 +25705,7 @@ msgstr "" msgid "Total Errors (last 1 day)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:260 msgid "Total Images" msgstr "" @@ -27457,11 +25740,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1252 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1227 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -27477,8 +25760,7 @@ msgstr "" #. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Changes" msgstr "" @@ -27504,15 +25786,15 @@ msgstr "" #. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Views" msgstr "" #. Description of the 'Track Email Status' (Check) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -msgid "Track if your email has been opened by the recipient.\n" +msgid "" +"Track if your email has been opened by the recipient.\n" "
      \n" "Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered \"Opened\"" msgstr "" @@ -27522,7 +25804,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1936 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -27530,7 +25812,7 @@ msgstr "" msgid "Transgender" msgstr "" -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:19 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:28 msgid "Transition Properties" msgstr "" @@ -27552,24 +25834,21 @@ msgstr "" #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2274 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" #. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1662 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27591,6 +25870,10 @@ msgstr "" msgid "Translations" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7 +msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations." +msgstr "" + #. Name of a role #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translator" @@ -27602,10 +25885,9 @@ msgid "Trash" msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:96 +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 msgid "Tree" msgstr "" @@ -27618,7 +25900,7 @@ msgstr "" msgid "Tree structures are implemented using Nested Set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:20 msgid "Tree view is not available for {0}" msgstr "" @@ -27640,7 +25922,7 @@ msgstr "" msgid "Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will depend on the DocType selected)" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:144 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:153 msgid "Trim Table" msgstr "" @@ -27654,11 +25936,6 @@ msgstr "" msgid "Try a Naming Series" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:204 -#: frappe/printing/page/print/print.js:210 -msgid "Try the new Print Designer" -msgstr "" - #: frappe/utils/password_strength.py:106 msgid "Try to avoid repeated words and characters" msgstr "" @@ -27674,20 +25951,14 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the tuesday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Tuesday" msgstr "" #. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' #. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType #. 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/role/role.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication" msgstr "" @@ -27701,6 +25972,7 @@ msgstr "" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the type (Data) field in DocType 'Console Log' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Notification Log' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Number Card' #. Label of the type (Select) field in DocType 'System Console' @@ -27709,23 +25981,7 @@ msgstr "" #. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Web Template' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:413 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json -#: frappe/www/attribution.html:35 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:373 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/www/attribution.html:35 msgid "Type" msgstr "" @@ -27737,9 +25993,7 @@ msgstr "" msgid "Type something in the search box to search" msgstr "" -#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 -#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 -#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Type title" msgstr "" @@ -27747,48 +26001,45 @@ msgstr "" msgid "Type your reply here..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 msgid "Type:" msgstr "" #. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "UI Tour" msgstr "" #. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' #. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' #. Label of the uid (Data) field in DocType 'Unhandled Email' -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "UID" msgstr "" #. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' #. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDNEXT" msgstr "" #. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDVALIDITY" msgstr "" -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "UNSEEN" msgstr "" #. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" +msgid "" +"URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" "
      e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" msgstr "" @@ -27802,14 +26053,7 @@ msgstr "" #. Label of the url (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of the url (Data) field in DocType 'Top Bar Item' #. Label of the url (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 -#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL" msgstr "" @@ -27818,7 +26062,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:241 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -27889,7 +26133,7 @@ msgstr "" msgid "UUID" msgstr "" -#: frappe/desk/form/document_follow.py:79 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:85 msgid "Un-following document {0}" msgstr "" @@ -27897,7 +26141,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to find DocType {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:338 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:339 msgid "Unable to load camera." msgstr "" @@ -27905,7 +26149,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/csvutils.py:37 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Unable to open attached file. Did you export it as CSV?" msgstr "" @@ -27913,15 +26157,15 @@ msgstr "" msgid "Unable to read file format for {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/communication/email.py:180 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:211 msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:496 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "" @@ -27934,25 +26178,25 @@ msgstr "" msgid "Uncaught Exception" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:113 msgid "Unchanged" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:919 msgid "Undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:562 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:912 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Unhandled Email" msgstr "" @@ -27964,15 +26208,14 @@ msgstr "" #. Label of the unique (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the unique (Check) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the unique (Check) field in DocType 'Customize Form Field' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Unique" msgstr "" #. Description of the 'Software ID' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" +msgid "" +"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" "
      \n" "Should remain same across multiple versions or updates of the software." msgstr "" @@ -27989,11 +26232,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:322 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "" -#: frappe/utils/csvutils.py:54 +#: frappe/utils/csvutils.py:55 msgid "Unknown file encoding. Tried to use: {0}" msgstr "" @@ -28001,8 +26244,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Reference Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Unpublish" msgstr "" @@ -28017,13 +26259,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Notification Sent" msgstr "" -#: frappe/utils/safe_exec.py:498 +#: frappe/utils/safe_exec.py:495 msgid "Unsafe SQL query" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:167 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -28049,18 +26289,15 @@ msgstr "" #. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Contact' #. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'User' #. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Email Group Member' -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: frappe/email/queue.py:123 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/queue.py:123 msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1055 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1967 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -28068,7 +26305,7 @@ msgstr "" msgid "Untitled Column" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:38 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:40 msgid "Unzip" msgstr "" @@ -28080,21 +26317,12 @@ msgstr "" msgid "Unzipping files..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:273 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:324 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "" #. Label of the update (Button) field in DocType 'Document Naming Settings' -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 -#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:438 -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:427 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:461 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:291 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:437 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:449 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:509 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:680 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:801 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:413 msgid "Update" msgstr "" @@ -28115,8 +26343,7 @@ msgstr "" msgid "Update Field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 msgid "Update Hooks Resolution Order" msgstr "" @@ -28124,7 +26351,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:494 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "" @@ -28133,7 +26360,8 @@ msgstr "" msgid "Update Profile" msgstr "" -#. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming +#. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Counter" @@ -28156,8 +26384,7 @@ msgstr "" #. Label of the update_value (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #. Label of the update_value (Data) field in DocType 'Workflow Document State' -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Value" msgstr "" @@ -28165,16 +26392,13 @@ msgstr "" msgid "Update from Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:375 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:387 msgid "Update {0} records" msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.py:41 -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:451 +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 msgid "Updated" msgstr "" @@ -28182,15 +26406,15 @@ msgstr "" msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:446 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:372 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:384 msgid "Updated successfully" msgstr "" -#: frappe/utils/response.py:337 +#: frappe/utils/response.py:342 msgid "Updating" msgstr "" @@ -28207,7 +26431,7 @@ msgstr "" msgid "Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:23 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Updating global settings" msgstr "" @@ -28215,11 +26439,11 @@ msgstr "" msgid "Updating naming series options" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:147 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:146 msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:95 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" @@ -28227,15 +26451,12 @@ msgstr "" msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/billing.bundle.js:131 -msgid "Upgrade plan" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:113 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:12 +msgid "Upload" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:146 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 -msgid "Upload" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657 +msgid "Upload Failed" msgstr "" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 @@ -28260,6 +26481,10 @@ msgstr "" msgid "Uploaded To Google Drive" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154 +msgid "Uploading" +msgstr "" + #. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -28279,14 +26504,13 @@ msgid "Use First Day of Period" msgstr "" #. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template' -#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:119 msgid "Use HTML" msgstr "" #. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use IMAP" msgstr "" @@ -28310,22 +26534,19 @@ msgstr "" #. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Domain' #. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use SSL" msgstr "" #. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use STARTTLS" msgstr "" #. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Account' #. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use TLS" msgstr "" @@ -28347,11 +26568,11 @@ msgstr "" msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:509 +#: frappe/model/db_query.py:515 msgid "Use of sub-query or function is restricted" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:311 +#: frappe/printing/page/print/print.js:303 msgid "Use the new Print Format Builder" msgstr "" @@ -28385,9 +26606,8 @@ msgstr "" #. Label of the user (Link) field in DocType 'User Group Member' #. Label of the user (Link) field in DocType 'User Invitation' #. Label of the user (Link) field in DocType 'User Permission' -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace #. Label of the user (Link) field in DocType 'Dashboard Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Desktop Layout' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Note Seen By' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Notification Settings' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Route History' @@ -28400,38 +26620,8 @@ msgstr "" #. Label of the user (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Personal Data Download Request' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Workflow Action' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json -#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json -#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json -#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json -#: frappe/core/doctype/communication/communication.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json -#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:366 -#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 -#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json -#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json -#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 -#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User" msgstr "" @@ -28449,10 +26639,10 @@ msgstr "" msgid "User Activity Report Without Sort" msgstr "" -#. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session Display' +#. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session +#. Display' #. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json -#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "User Agent" msgstr "" @@ -28466,7 +26656,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:550 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "" @@ -28490,7 +26680,7 @@ msgstr "" msgid "User Document Type" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:99 msgid "User Document Types Limit Exceeded" msgstr "" @@ -28540,7 +26730,7 @@ msgstr "" msgid "User Id Field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:283 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:286 msgid "User Id Field is mandatory in the user type {0}" msgstr "" @@ -28554,7 +26744,7 @@ msgstr "" msgid "User Invitation" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:50 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -28565,24 +26755,22 @@ msgid "User Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User Permission" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1974 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1765 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1925 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:99 msgid "User Permissions are used to limit users to specific records." msgstr "" @@ -28592,8 +26780,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of the erpnext_role (Link) field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json -#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "User Role" msgstr "" @@ -28612,12 +26799,6 @@ msgstr "" msgid "User Session Display" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py -msgid "User Settings" -msgstr "" - #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User Social Login" @@ -28630,16 +26811,13 @@ msgstr "" #. Label of the user_type (Link) field in DocType 'User' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 msgid "User Type" msgstr "" #. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json -#: frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json msgid "User Type Module" msgstr "" @@ -28655,7 +26833,11 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:292 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 +msgid "User does not exist" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 msgid "User does not exist." msgstr "" @@ -28677,11 +26859,11 @@ msgstr "" msgid "User must always select" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:60 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:61 msgid "User permission already exists" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -28689,40 +26871,43 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:576 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:649 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:142 +#: frappe/permissions.py:146 msgid "User {0} does not have access to this document" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:165 +#: frappe/permissions.py:171 msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" -#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1449 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 +msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

      Reason provided: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/utils/oauth.py:298 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "" @@ -28730,7 +26915,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:104 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:105 msgid "User {0} is not permitted to access this document." msgstr "" @@ -28741,35 +26926,29 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User' #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" #. Label of the users (Table MultiSelect) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the weighted_users (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Users Workspace #. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'System Health #. Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:366 -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 -#: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:412 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desktop_icon/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Users" msgstr "" #. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Users are only able to delete attached files if the document is either in draft or if the document is canceled and they are also able to delete the document." msgstr "" @@ -28777,7 +26956,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -28798,12 +26977,11 @@ msgstr "" msgid "Valid" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:52 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:65 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:51 frappe/templates/includes/login/login.js:64 msgid "Valid Login id required." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:39 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:38 msgid "Valid email and name required" msgstr "" @@ -28820,16 +26998,14 @@ msgstr "" #. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email #. Domain' #. Label of the validate_ssl_certificate_for_outgoing (Check) field in DocType #. 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Validate SSL Certificate" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:380 msgid "Validation Error" msgstr "" @@ -28845,23 +27021,7 @@ msgstr "" #. Label of the value (Data) field in DocType 'Query Parameters' #. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' #. Label of the value (Text) field in DocType 'Website Meta Tag' -#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json -#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8 -#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 -#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:398 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 -#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:12 frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:310 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:444 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:209 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:412 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:254 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:328 frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Value" msgstr "" @@ -28885,7 +27045,11 @@ msgstr "" msgid "Value To Be Set" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1159 frappe/model/document.py:878 +#: frappe/model/base_document.py:864 +msgid "Value Too Long" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" msgstr "" @@ -28905,17 +27069,18 @@ msgstr "" msgid "Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:526 +#: frappe/model/base_document.py:575 msgid "Value for {0} cannot be a list" msgstr "" -#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Assignment +#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType +#. 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:713 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" @@ -28930,24 +27095,30 @@ msgstr "" msgid "Value to Validate" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1229 +#. Description of the 'Update Value' (Data) field in DocType 'Workflow +#. Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:726 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:772 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:744 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:759 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:9 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:59 msgid "Values Changed" msgstr "" @@ -28956,11 +27127,11 @@ msgstr "" msgid "Verdana" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:333 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:329 msgid "Verification" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:336 frappe/twofactor.py:366 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 frappe/twofactor.py:366 msgid "Verification Code" msgstr "" @@ -28968,7 +27139,7 @@ msgstr "" msgid "Verification Link" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:383 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:379 msgid "Verification code email not sent. Please contact Administrator." msgstr "" @@ -28976,21 +27147,21 @@ msgstr "" msgid "Verification code has been sent to your registered email address." msgstr "" -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Verified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:360 frappe/templates/includes/login/login.js:333 msgid "Verify" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 msgid "Verify Password" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:171 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:169 msgid "Verifying..." msgstr "" @@ -28999,7 +27170,7 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" @@ -29009,20 +27180,28 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:76 +msgid "View Activity Log" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 msgid "View All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:613 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:149 +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Docs" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:152 msgid "View Doctype Permissions" msgstr "" @@ -29030,22 +27209,21 @@ msgstr "" msgid "View File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:486 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:495 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:259 msgid "View List" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "View Log" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:140 -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:24 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:143 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 msgid "View Permitted Documents" msgstr "" @@ -29062,28 +27240,19 @@ msgstr "" #. Label of the view_settings (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the view_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Customize Form' -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "View Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:7 +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 msgid "View Sidebar" msgstr "" -#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' -#: frappe/core/doctype/user/user.json -msgid "View Switcher" -msgstr "" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: frappe/hooks.py #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:395 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 msgid "View all {0} users" msgstr "" @@ -29091,6 +27260,10 @@ msgstr "" msgid "View document" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:723 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 msgid "View report in your browser" msgstr "" @@ -29099,14 +27272,12 @@ msgstr "" msgid "View this in your browser" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:476 msgctxt "Button in web form" msgid "View your response" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 -#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 -#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 msgid "View {0}" msgstr "" @@ -29117,8 +27288,7 @@ msgstr "" #. Group in DocType's connections #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Views" msgstr "" @@ -29135,7 +27305,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1672 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1720 msgid "Virtual tables must be virtual fields" msgstr "" @@ -29180,19 +27350,15 @@ msgstr "" #. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:613 -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/frappe/router.js:618 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:217 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:230 msgid "Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following database columns from doctype {0}:" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1140 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1177 msgid "Warning: Naming is not set" msgstr "" @@ -29205,7 +27371,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:458 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." msgstr "" @@ -29217,11 +27383,6 @@ msgstr "" msgid "Watch Tutorial" msgstr "" -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgid "Watch Video" -msgstr "" - #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34 msgid "We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on the workspace page to make your workspace editable and customize it as you wish" msgstr "" @@ -29247,7 +27408,8 @@ msgid "Weak" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Form" msgstr "" @@ -29267,7 +27429,8 @@ msgid "Web Form List Column" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Page" msgstr "" @@ -29276,7 +27439,7 @@ msgstr "" msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1864 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -29287,8 +27450,7 @@ msgstr "" #. Label of the web_template (Link) field in DocType 'Web Page Block' #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Web Template" msgstr "" @@ -29315,16 +27477,14 @@ msgstr "" #. Label of the webhook (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of a Link in the Integrations Workspace #. Label of a shortcut in the Integrations Workspace -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Webhook" msgstr "" #. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' #. Name of a DocType -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json msgid "Webhook Data" msgstr "" @@ -29345,8 +27505,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Webhook Request Log" msgstr "" @@ -29371,11 +27530,10 @@ msgid "Webhook URL" msgstr "" #. Group in Module Def's connections +#. Label of a Desktop Icon #. Name of a Workspace -#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:37 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/desktop_icon/website.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:29 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:16 frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website" msgstr "" @@ -29385,19 +27543,7 @@ msgid "Website Analytics" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/color/color.json -#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json -#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Website Manager" msgstr "" @@ -29418,8 +27564,8 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Script" msgstr "" @@ -29428,23 +27574,20 @@ msgstr "" msgid "Website Search Field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1537 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1585 msgid "Website Search Field must be a valid fieldname" msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Settings" msgstr "" #. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Form' #. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Page' #. Name of a DocType -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json -#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json -#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Website Sidebar" msgstr "" @@ -29466,9 +27609,8 @@ msgstr "" #. Label of the website_theme (Link) field in DocType 'Website Settings' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json -#: frappe/website/workspace/website/website.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Theme" msgstr "" @@ -29477,7 +27619,8 @@ msgstr "" msgid "Website Theme Ignore App" msgstr "" -#. Label of the website_theme_image (Image) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the website_theme_image (Image) field in DocType 'Website +#. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme Image" msgstr "" @@ -29493,6 +27636,11 @@ msgstr "" msgid "Website Themes Available" msgstr "" +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Website Users" +msgstr "" + #. Label of a chart in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Visits" @@ -29511,16 +27659,11 @@ msgstr "" #. Settings' #. Label of the wednesday (Check) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Wednesday" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:283 msgid "Week" msgstr "" @@ -29535,38 +27678,38 @@ msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 -#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 msgid "Weekly" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Weekly Long" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:384 +#. Label of the weight (Int) field in DocType 'Assignment Rule User' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Weighted Distribution" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" #. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'System #. Settings' #. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'Email Group' -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome Email Template" msgstr "" @@ -29580,15 +27723,23 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:454 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:515 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17 +msgid "Welcome to Frappe!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:688 +msgid "Welcome to the {0} workspace" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "" @@ -29610,29 +27761,24 @@ msgstr "" msgid "When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when use from a mobile is detected." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:18 -msgid "When you Amend a document after Cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number." -msgstr "" - #. Description of the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' -#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" msgstr "" +#. Label of the announcement_widget_color (Color) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Widget Color" +msgstr "" + #. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' #. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' #. Label of the width (Data) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' #. Label of the width (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 -#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 msgid "Width" msgstr "" @@ -29651,11 +27797,11 @@ msgstr "" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:485 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:426 msgid "Will only be shown if section headings are enabled" msgstr "" @@ -29665,11 +27811,12 @@ msgstr "" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:45 -msgid "With Letter head" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" -#. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ +#. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'RQ #. Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Information" @@ -29683,16 +27830,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Group in DocType's connections #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/comment/comment.json -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/workflow_builder/store.js:134 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workflow" msgstr "" #. Name of a DocType -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:446 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:499 msgid "Workflow Action" msgstr "" @@ -29719,9 +27863,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow Action is not created for optional states" msgstr "" -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129 -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:25 -#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:136 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:34 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 msgid "Workflow Builder" msgstr "" @@ -29729,8 +27871,7 @@ msgstr "" #. State' #. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Builder ID" msgstr "" @@ -29743,7 +27884,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:44 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:53 msgid "Workflow Details" msgstr "" @@ -29752,6 +27893,10 @@ msgstr "" msgid "Workflow Document State" msgstr "" +#: frappe/model/workflow.py:113 +msgid "Workflow Evaluation Error" +msgstr "" + #. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Name" @@ -29759,29 +27904,32 @@ msgstr "" #. Label of the workflow_state (Data) field in DocType 'Workflow Action' #. Name of a DocType -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Workflow State" msgstr "" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100 +msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes." +msgstr "" + #. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow State Field" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:64 +#: frappe/model/workflow.py:67 msgid "Workflow State not set" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:260 frappe/model/workflow.py:268 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" -#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:140 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:168 msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" @@ -29810,25 +27958,18 @@ msgstr "" msgid "Workflow state represents the current state of a document." msgstr "" -#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:83 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:87 msgid "Workflow updated successfully" msgstr "" #. Label of the workspace_section (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Name of a DocType #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar #. Item' -#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:100 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:601 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:968 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:990 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workspace" msgstr "" @@ -29852,9 +27993,7 @@ msgid "Workspace Link" msgstr "" #. Name of a role -#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Workspace Manager" msgstr "" @@ -29868,28 +28007,14 @@ msgstr "" msgid "Workspace Quick List" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json -#: frappe/hooks.py -msgid "Workspace Settings" -msgstr "" - -#. Label of the workspace_setup_completed (Check) field in DocType 'Workspace -#. Settings' -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json -msgid "Workspace Setup Completed" -msgstr "" - #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Workspace Shortcut" msgstr "" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Name of a DocType -#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Workspace Sidebar" msgstr "" @@ -29898,13 +28023,11 @@ msgstr "" msgid "Workspace Sidebar Item" msgstr "" -#. Label of the workspace_visibility_json (JSON) field in DocType 'Workspace -#. Settings' -#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json -msgid "Workspace Visibility" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 +msgid "Workspace added to desktop" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:553 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:567 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29913,15 +28036,15 @@ msgstr "" msgid "Workspaces" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:757 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:762 msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:761 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:766 msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 msgid "Wrapping up" msgstr "" @@ -29929,19 +28052,15 @@ msgstr "" #. Label of the write (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Label of the write (Check) field in DocType 'DocShare' #. Label of the write (Check) field in DocType 'User Document Type' -#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json -#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json -#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 msgid "Write" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1055 +#: frappe/model/base_document.py:1142 msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "" @@ -29955,7 +28074,7 @@ msgstr "" msgid "XLSX" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:641 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 msgid "XMLHttpRequest Error" msgstr "" @@ -29964,13 +28083,12 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:496 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1255 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" @@ -29986,8 +28104,7 @@ msgstr "" #. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Year" msgstr "" @@ -29996,45 +28113,28 @@ msgstr "" #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 msgid "Yearly" msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Yellow" msgstr "" #. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' #. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP #. Settings' #. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:97 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:102 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:104 -#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 -#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:573 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:949 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1695 -#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:96 frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "" @@ -30043,12 +28143,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -30057,7 +28157,7 @@ msgctxt "Name of the current user. For example: You edited this 5 hours ago." msgid "You" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:468 msgid "You Liked" msgstr "" @@ -30069,7 +28169,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:642 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -30077,19 +28177,15 @@ msgstr "" msgid "You are connected to internet." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/navbar.html:22 -msgid "You are impersonating as another user." -msgstr "" - -#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:28 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:30 msgid "You are not allowed to access this resource" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:437 +#: frappe/permissions.py:456 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3}" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:426 +#: frappe/permissions.py:445 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4}" msgstr "" @@ -30097,37 +28193,54 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 +msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead." +msgstr "" + #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:396 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 -#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:447 frappe/desk/reportview.py:450 -#: frappe/permissions.py:632 +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 frappe/permissions.py:651 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:450 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:233 frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146 frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:459 msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:778 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:864 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:633 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:252 +msgid "You are not allowed to update the status of this event." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:640 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:341 +msgid "You are not authorized to undo this email" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "" @@ -30140,7 +28253,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:464 +#: frappe/__init__.py:469 msgid "You are not permitted to access this resource. Login to access" msgstr "" @@ -30148,7 +28261,7 @@ msgstr "" msgid "You are now following this document. You will receive daily updates via email. You can change this in User Settings." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:125 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:126 msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" @@ -30156,16 +28269,16 @@ msgstr "" msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 msgctxt "Form timeline" msgid "You attached {0}" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:749 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:785 msgid "You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:43 msgid "You can also access wkhtmltopdf variables (valid only in PDF print):" msgstr "" @@ -30185,10 +28298,6 @@ msgstr "" msgid "You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:17 -msgid "You can change Submitted documents by cancelling them and then, amending them." -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 msgid "You can change the retention policy from {0}." msgstr "" @@ -30197,11 +28306,11 @@ msgstr "" msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" msgstr "" -#: frappe/model/delete_doc.py:179 +#: frappe/model/delete_doc.py:176 msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:768 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" @@ -30217,15 +28326,15 @@ msgstr "" msgid "You can only print upto {0} documents at a time" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:104 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table." msgstr "" -#: frappe/handler.py:184 +#: frappe/handler.py:203 msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:199 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" msgstr "" @@ -30239,11 +28348,11 @@ msgstr "" msgid "You can set a high value here if multiple users will be logging in from the same network." msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:383 +#: frappe/desk/query_report.py:409 msgid "You can try changing the filters of your report." msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 msgid "You can use Customize Form to set levels on fields." msgstr "" @@ -30269,10 +28378,14 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:417 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:420 msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" msgstr "" +#: frappe/share.py:259 +msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" +msgstr "" + #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" msgstr "" @@ -30293,13 +28406,12 @@ msgstr "" msgid "You changed the values for {0} {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:443 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:448 msgctxt "Form timeline" msgid "You changed {0} to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:140 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:152 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:145 msgid "You created this" msgstr "" @@ -30308,11 +28420,7 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "You created this document {0}" msgstr "" -#: frappe/client.py:420 -msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/request.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:178 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" @@ -30320,19 +28428,23 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:83 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:910 +#: frappe/database/query.py:989 +msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:969 +#: frappe/desk/query_report.py:1049 msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:963 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1001 msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents." msgstr "" @@ -30340,7 +28452,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:840 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:865 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -30352,7 +28464,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have permission to get a report on: {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:176 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:178 msgid "You don't have the permissions to access this document" msgstr "" @@ -30360,7 +28472,7 @@ msgstr "" msgid "You have a new message from:" msgstr "" -#: frappe/handler.py:120 +#: frappe/handler.py:121 msgid "You have been successfully logged out" msgstr "" @@ -30368,7 +28480,7 @@ msgstr "" msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:428 msgid "You have not entered a value. The field will be set to empty." msgstr "" @@ -30388,7 +28500,7 @@ msgstr "" msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:504 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:525 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" @@ -30396,8 +28508,7 @@ msgstr "" msgid "You hit the rate limit because of too many requests. Please try after sometime." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:141 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:156 msgid "You last edited this" msgstr "" @@ -30405,20 +28516,19 @@ msgstr "" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:836 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:861 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:677 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:684 msgid "You must login to submit this form" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:391 +#: frappe/model/document.py:390 msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:129 -#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -30426,11 +28536,11 @@ msgstr "" msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" -#: frappe/www/attribution.py:16 +#: frappe/www/attribution.py:15 msgid "You need to be a system user to access this page." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:92 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:94 msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" msgstr "" @@ -30442,15 +28552,19 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged in to access this page" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:165 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:167 msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:63 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -30458,7 +28572,7 @@ msgstr "" msgid "You need to have \"Share\" permission" msgstr "" -#: frappe/utils/print_format.py:271 +#: frappe/utils/print_format.py:335 msgid "You need to install pycups to use this feature!" msgstr "" @@ -30466,7 +28580,7 @@ msgstr "" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:160 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:167 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30478,7 +28592,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:452 +#: frappe/client.py:518 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30486,7 +28600,7 @@ msgstr "" msgid "You removed 1 row from {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:424 msgctxt "Form timeline" msgid "You removed attachment {0}" msgstr "" @@ -30521,11 +28635,11 @@ msgstr "" msgid "You unfollowed this document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:188 msgid "You viewed this" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -30537,11 +28651,11 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:547 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:54 msgid "YouTube" msgstr "" @@ -30549,11 +28663,11 @@ msgstr "" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:397 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:389 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "" @@ -30569,24 +28683,23 @@ msgstr "" msgid "Your Shortcuts" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 -#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:520 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:279 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:285 msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:78 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:60 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -30598,11 +28711,11 @@ msgstr "" msgid "Your email address" msgstr "" -#: frappe/desk/utils.py:105 +#: frappe/desk/utils.py:109 msgid "Your exported report: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:452 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:448 msgid "Your form has been successfully updated" msgstr "" @@ -30632,11 +28745,15 @@ msgstr "" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
      Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:343 frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/query_report.py:360 frappe/desk/reportview.py:400 msgid "Your report is being generated in the background. You will receive an email on {0} with a download link once it is ready." msgstr "" @@ -30644,10 +28761,6 @@ msgstr "" msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/navbar.html:17 -msgid "Your site is undergoing maintenance or being updated." -msgstr "" - #: frappe/templates/emails/verification_code.html:1 msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" @@ -30666,7 +28779,7 @@ msgstr "" msgid "[Action taken by {0}]" msgstr "" -#: frappe/database/database.py:361 +#: frappe/database/database.py:369 msgid "`as_iterator` only works with `as_list=True` or `as_dict=True`" msgstr "" @@ -30685,17 +28798,17 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:394 frappe/utils/data.py:1563 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:430 frappe/utils/data.py:1567 msgid "and" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "ascending" msgstr "" +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "blue" msgstr "" @@ -30708,7 +28821,7 @@ msgstr "" msgid "cProfile Output" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:323 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:304 msgid "calendar" msgstr "" @@ -30724,18 +28837,19 @@ msgid "canceled" msgstr "" #. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "chrome" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/list/filters.html:19 -msgid "clear" -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 msgid "commented" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 +msgid "completed" +msgstr "" + #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' #: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json @@ -30747,8 +28861,7 @@ msgstr "" msgid "cyan" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1163 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1226 msgctxt "Days (Field: Duration)" msgid "d" msgstr "" @@ -30764,29 +28877,25 @@ msgstr "" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd-mm-yyyy" msgstr "" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd.mm.yyyy" msgstr "" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd/mm/yyyy" msgstr "" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "default" msgstr "" @@ -30801,8 +28910,7 @@ msgstr "" msgid "delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 -#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "descending" msgstr "" @@ -30816,14 +28924,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:250 -msgid "e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)..." +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +msgid "e.g. (55 + 434) / 4" msgstr "" -#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" msgstr "" @@ -30833,10 +28941,10 @@ msgstr "" msgid "e.g. replies@yourcomany.com. All replies will come to this inbox." msgstr "" -#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. smtp.gmail.com" msgstr "" @@ -30853,21 +28961,24 @@ msgstr "" #. Inspector' #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:344 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:325 msgid "email inbox" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:431 frappe/permissions.py:442 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:585 +#: frappe/permissions.py:450 frappe/permissions.py:461 msgid "empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 +msgctxt "Comparison value is empty" +msgid "empty" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 msgid "esc" msgstr "" @@ -30899,8 +29010,9 @@ msgstr "" msgid "finished" msgstr "" +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "gray" msgstr "" @@ -30918,13 +29030,12 @@ msgstr "" msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1167 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230 msgctxt "Hours (Field: Duration)" msgid "h" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:334 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 msgid "hub" msgstr "" @@ -30939,7 +29050,15 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 +msgid "is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 +msgid "is enabled" +msgstr "" + +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" @@ -30947,7 +29066,7 @@ msgstr "" msgid "just now" msgstr "" -#: frappe/desk/desktop.py:255 frappe/desk/query_report.py:292 +#: frappe/desk/desktop.py:254 frappe/desk/query_report.py:309 msgid "label" msgstr "" @@ -30966,55 +29085,46 @@ msgstr "" msgid "logged in" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:382 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:491 msgid "login_required" msgstr "" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "long" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1171 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1234 msgctxt "Minutes (Field: Duration)" msgid "m" msgstr "" -#. Option for the 'Navbar Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' -#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json -msgid "macOS Launchpad" -msgstr "" - #: frappe/model/rename_doc.py:215 msgid "merged {0} into {1}" msgstr "" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm-dd-yyyy" msgstr "" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm/dd/yyyy" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:240 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "module name..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:171 msgid "new" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:220 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "new type of document" msgstr "" @@ -31037,7 +29147,7 @@ msgstr "" msgid "now" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:118 msgid "of" msgstr "" @@ -31076,8 +29186,7 @@ msgstr "" msgid "on_update_after_submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:391 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" @@ -31148,8 +29257,7 @@ msgstr "" msgid "restored {0} as {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1175 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1238 msgctxt "Seconds (Field: Duration)" msgid "s" msgstr "" @@ -31179,24 +29287,23 @@ msgstr "" #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "short" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:310 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:316 msgid "since last month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:309 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:315 msgid "since last week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:317 msgid "since last year" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 msgid "since yesterday" msgstr "" @@ -31205,10 +29312,14 @@ msgstr "" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:201 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 +msgid "steps completed" +msgstr "" + #. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -31233,11 +29344,11 @@ msgstr "" msgid "submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "tag name..., e.g. #tag" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "text in document type" msgstr "" @@ -31249,15 +29360,15 @@ msgstr "" msgid "this shouldn't break" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 msgid "to close" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 msgid "to navigate" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 msgid "to select" msgstr "" @@ -31275,11 +29386,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "" @@ -31288,7 +29399,7 @@ msgstr "" msgid "version_table" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:382 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:414 msgid "via Assignment Rule" msgstr "" @@ -31296,17 +29407,17 @@ msgstr "" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:271 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:292 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" -#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType 'Event' +#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType +#. 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "via Google Meet" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:410 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:409 msgid "via Notification" msgstr "" @@ -31335,11 +29446,12 @@ msgid "when clicked on element it will focus popover if present." msgstr "" #. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "wkhtmltopdf" msgstr "" -#: frappe/printing/page/print/print.js:681 +#: frappe/printing/page/print/print.js:673 msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." msgstr "" @@ -31365,26 +29477,23 @@ msgstr "" #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: frappe/core/doctype/language/language.json -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:547 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:552 msgid "{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:204 msgid "{0} ${skip_list ? \"\" : type}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:209 msgid "{0} ${type}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 -#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:111 msgid "{0} ({1})" msgstr "" @@ -31392,12 +29501,11 @@ msgstr "" msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:110 msgid "{0} ({1}) - {2}%" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:446 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:415 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:419 msgid "{0} = {1}" msgstr "" @@ -31405,24 +29513,19 @@ msgstr "" msgid "{0} Calendar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:569 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "" -#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:391 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:392 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:368 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:369 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:486 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:225 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:230 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" msgstr "" -#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:376 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:377 msgid "{0} Google Calendar Events synced." msgstr "" @@ -31430,11 +29533,11 @@ msgstr "" msgid "{0} Google Contacts synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:464 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:469 msgid "{0} Liked" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:358 frappe/www/portal.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:363 frappe/www/portal.html:8 msgid "{0} List" msgstr "" @@ -31450,19 +29553,19 @@ msgstr "" msgid "{0} Map" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:122 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:134 msgid "{0} Name" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1259 +#: frappe/model/base_document.py:1346 msgid "{0} Not allowed to change {1} after submission from {2} to {3}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:371 msgid "{0} Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:967 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "" @@ -31470,16 +29573,15 @@ msgstr "" msgid "{0} Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:152 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:153 msgid "{0} Tree" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:128 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:130 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:133 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:150 msgid "{0} Web page views" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:234 msgid "{0} added" msgstr "" @@ -31503,7 +29605,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1764 +#: frappe/utils/data.py:1770 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -31511,11 +29613,11 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" -#: frappe/desk/form/assign_to.py:286 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:292 msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you" msgstr "" @@ -31523,7 +29625,7 @@ msgstr "" msgid "{0} assigned {1}: {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:415 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "" @@ -31541,11 +29643,11 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "{0} cancelled this document {1}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:583 +#: frappe/model/document.py:582 msgid "{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the document before creating an amendment." msgstr "" -#: frappe/public/js/form_builder/store.js:190 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:213 msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" msgstr "" @@ -31565,21 +29667,24 @@ msgstr "" msgid "{0} changed the values for {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:449 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} changed {1} to {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1620 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1668 msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 +msgid "{0} contains {1}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 msgid "{0} created successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:141 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:153 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:146 msgid "{0} created this" msgstr "" @@ -31596,16 +29701,23 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 +msgid "{0} does not contain {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "" -#: frappe/database/mariadb/schema.py:141 frappe/database/postgres/schema.py:187 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 +msgid "{0} equals {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1070 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -31621,11 +29733,11 @@ msgstr "" msgid "{0} h" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:77 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:78 msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1158 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -31637,24 +29749,35 @@ msgstr "" msgid "{0} hours ago" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:155 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:164 msgid "{0} if you are not redirected within {1} seconds" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 -#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:949 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 +msgid "{0} is a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:576 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1633 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 +msgid "{0} is after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 +msgid "{0} is an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." msgstr "" @@ -31662,52 +29785,67 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 +msgid "{0} is before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 +msgid "{0} is between {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +msgid "{0} is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 +msgid "{0} is enabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1453 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1458 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1448 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1483 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:193 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:214 msgid "{0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:826 -msgid "{0} is not a child table of {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 +msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 msgid "{0} is not a field of doctype {1}" msgstr "" -#: frappe/www/printview.py:380 +#: frappe/www/printview.py:384 msgid "{0} is not a raw printing format." msgstr "" @@ -31719,12 +29857,11 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Cron expression." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:25 msgid "{0} is not a valid DocType for Dynamic Link" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 -#: frappe/utils/__init__.py:198 frappe/utils/__init__.py:213 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 msgid "{0} is not a valid Email Address" msgstr "" @@ -31732,23 +29869,23 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid ISO 3166 ALPHA-2 code." msgstr "" -#: frappe/utils/__init__.py:176 +#: frappe/utils/__init__.py:167 msgid "{0} is not a valid Name" msgstr "" -#: frappe/utils/__init__.py:155 +#: frappe/utils/__init__.py:146 msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:245 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" -#: frappe/permissions.py:824 +#: frappe/permissions.py:843 msgid "{0} is not a valid parent DocType for {1}" msgstr "" -#: frappe/permissions.py:844 +#: frappe/permissions.py:863 msgid "{0} is not a valid parentfield for {1}" msgstr "" @@ -31756,7 +29893,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:556 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -31764,56 +29901,67 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1438 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 +msgid "{0} is not an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1485 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1472 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 +msgid "{0} is on or after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 +msgid "{0} is on or before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:304 -#: frappe/model/naming.py:226 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 -#: frappe/utils/csvutils.py:156 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 frappe/model/naming.py:224 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1488 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1467 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1844 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +msgid "{0} is {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1458 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:152 -#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:157 msgid "{0} last edited this" msgstr "" @@ -31841,35 +29989,35 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1861 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1613 +#: frappe/model/document.py:1752 msgid "{0} must be beginning with '{1}'" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1615 +#: frappe/model/document.py:1754 msgid "{0} must be equal to '{1}'" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1611 +#: frappe/model/document.py:1750 msgid "{0} must be none of {1}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1609 frappe/utils/csvutils.py:161 +#: frappe/model/document.py:1748 frappe/utils/csvutils.py:162 msgid "{0} must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:977 +#: frappe/model/base_document.py:1042 msgid "{0} must be set first" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:830 +#: frappe/model/base_document.py:893 msgid "{0} must be unique" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1617 +#: frappe/model/document.py:1756 msgid "{0} must be {1} {2}" msgstr "" @@ -31885,21 +30033,24 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:432 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1221 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1565 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)" +msgstr "" + +#: frappe/utils/data.py:1571 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1746 +#: frappe/utils/data.py:1752 msgid "{0} or {1}" msgstr "" @@ -31919,7 +30070,7 @@ msgstr "" msgid "{0} records deleted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:233 msgid "{0} records will be exported" msgstr "" @@ -31927,7 +30078,7 @@ msgstr "" msgid "{0} removed 1 row from {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:425 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} removed attachment {1}" msgstr "" @@ -31940,11 +30091,19 @@ msgstr "" msgid "{0} removed {1} rows from {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted documents" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1852 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "" @@ -31958,7 +30117,7 @@ msgctxt "User added rows to child table" msgid "{0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/query_report.py:701 +#: frappe/desk/query_report.py:781 msgid "{0} saved successfully" msgstr "" @@ -31966,7 +30125,7 @@ msgstr "" msgid "{0} self assigned this task: {1}" msgstr "" -#: frappe/share.py:229 +#: frappe/share.py:275 msgid "{0} shared a document {1} {2} with you" msgstr "" @@ -31978,7 +30137,7 @@ msgstr "" msgid "{0} shared this document with {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:318 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:319 msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" msgstr "" @@ -31995,8 +30154,7 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "{0} submitted this document {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 -#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 msgid "{0} subscribers added" msgstr "" @@ -32004,9 +30162,7 @@ msgstr "" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 -#: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:238 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:244 msgid "{0} to {1}" msgstr "" @@ -32018,11 +30174,11 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:189 msgid "{0} viewed this" msgstr "" @@ -32034,7 +30190,7 @@ msgstr "" msgid "{0} weeks ago" msgstr "" -#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:378 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 msgid "{0} with the role {1}" msgstr "" @@ -32046,23 +30202,23 @@ msgstr "" msgid "{0} years ago" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:228 msgid "{0} {1} added" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:266 msgid "{0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:763 frappe/model/rename_doc.py:110 +#: frappe/model/base_document.py:812 frappe/model/rename_doc.py:110 msgid "{0} {1} already exists" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1088 +#: frappe/model/base_document.py:1175 msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" msgstr "" -#: frappe/utils/nestedset.py:353 +#: frappe/utils/nestedset.py:357 msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" msgstr "" @@ -32070,11 +30226,11 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:954 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:992 msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:278 frappe/permissions.py:586 +#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:605 msgid "{0} {1} not found" msgstr "" @@ -32082,124 +30238,148 @@ msgstr "" msgid "{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first." msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1220 +#: frappe/model/base_document.py:1307 msgid "{0}, Row {1}" msgstr "" -#: frappe/utils/print_format.py:148 frappe/utils/print_format.py:192 +#: frappe/utils/data.py:1570 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0}." +msgstr "" + +#: frappe/utils/print_format.py:157 frappe/utils/print_format.py:201 msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion." msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:1225 +#: frappe/model/base_document.py:1312 msgid "{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1835 -msgid "{0}: Cannot set Amend without Cancel" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1853 -msgid "{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1851 -msgid "{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1830 -msgid "{0}: Cannot set Cancel without Submit" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1837 -msgid "{0}: Cannot set Import without Create" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1833 -msgid "{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write" -msgstr "" - -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1857 -msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" -msgstr "" - #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1441 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1489 msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1349 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1397 msgid "{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1308 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1356 msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1296 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1428 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1476 msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1790 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1838 msgid "{0}: No basic permissions set" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1804 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1330 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1378 msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1319 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1367 msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1337 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1385 msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:49 msgid "{0}: Other permission rules may also apply" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1819 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867 msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 +msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 +msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 +msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 +msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 +msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 +msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 +msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" msgstr "" -#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 -#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 +msgid "{0}: {1} did not match any results." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:181 msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1313 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1449 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1497 msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:203 msgid "{1} saved" msgstr "" @@ -32219,19 +30399,19 @@ msgstr "" msgid "{count} rows selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1503 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:524 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:525 msgid "{} Complete" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2614 +#: frappe/utils/data.py:2622 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2623 +#: frappe/utils/data.py:2631 msgid "{} Possibly invalid python code.
      {}" msgstr "" @@ -32243,8 +30423,7 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:311 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:319 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" @@ -32252,7 +30431,7 @@ msgstr "" msgid "{} is not a valid date string." msgstr "" -#: frappe/commands/utils.py:564 +#: frappe/commands/utils.py:512 msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." msgstr "" @@ -32264,8 +30443,6 @@ msgstr "" msgid "{} not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 -#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 msgid "← Back to upload files" msgstr "" - diff --git a/frappe/locale/th.po b/frappe/locale/th.po index 0b96bafec4..852c049ce1 100644 --- a/frappe/locale/th.po +++ b/frappe/locale/th.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Thai\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,42 +20,42 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 msgid " You are impersonating as another user." -msgstr "" +msgstr " คุณกำลังแอบอ้างเป็นผู้ใช้รายอื่น" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "!=" -msgstr "" +msgstr "ไม่เท่ากับ" #. Description of the 'Org History Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Company History\"" -msgstr "" +msgstr "“ประวัติบริษัท”" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:203 msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" -msgstr "" +msgstr "\"ผู้ปกครอง\" หมายถึงตารางผู้ปกครองที่แถวนี้ต้องถูกเพิ่มเข้าไป" #. Description of the 'Team Members Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" -msgstr "" +msgstr "\"สมาชิกในทีม\" หรือ \"ฝ่ายบริหาร\"" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131 msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." -msgstr "" +msgstr "ต้องมีการระบุฟิลด์ \"amended_from\" เพื่อดำเนินการแก้ไข" #: frappe/utils/csvutils.py:247 msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" ไม่ใช่ URL ของ Google Sheets ที่ถูกต้อง" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 msgid "#{0}" -msgstr "" +msgstr "#{0}การแปล: \"การแปล\"" #: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:36 msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. และผู้ร่วมพ #. Label of the head_html (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "<head> HTML" -msgstr "" +msgstr "<หัวเรื่อง> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" -msgstr "" +msgstr "'*' อนุญาตให้ใช้เฉพาะใน {0} ฟังก์ชัน SQL" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ผู้รับ ไม่ได้ระบุ" #: frappe/utils/__init__.py:259 msgid "'{0}' is not a valid IBAN" -msgstr "" +msgstr "'{0}' ไม่ใช่ IBAN ที่ถูกต้อง" #: frappe/utils/__init__.py:249 msgid "'{0}' is not a valid URL" @@ -137,7 +137,15 @@ msgid "0 - too guessable: risky password.\n" "3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario.\n" "
      \n" "4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." -msgstr "" +msgstr "0 - คาดเดาได้ง่ายเกินไป: รหัสผ่านมีความเสี่ยง\n" +"
      \n" +"1 - คาดเดาได้ง่ายมาก: ป้องกันการโจมตีออนไลน์แบบจำกัดความเร็ว \n" +"
      \n" +"2 - คาดเดาได้บ้าง: ป้องกันการโจมตีออนไลน์แบบไม่จำกัดความเร็ว\n" +"
      \n" +"3 - คาดเดาไม่ได้อย่างปลอดภัย: ป้องกันการโจมตีแบบออฟไลน์ที่ใช้การแฮชช้าในระดับปานกลาง\n" +"
      \n" +"4 - คาดเดาไม่ได้มาก: ป้องกันการโจมตีแบบออฟไลน์ที่ใช้การแฮชช้าได้อย่างแข็งแกร่ง" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -152,7 +160,8 @@ msgstr "1 = จริง & 0 = เท็จ" #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "1 Currency = [?] Fraction\n" "For e.g. 1 USD = 100 Cent" -msgstr "" +msgstr "1 สกุลเงิน = [?] เศษส่วน\n" +"ตัวอย่างเช่น 1 USD = 100 เซนต์" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:19 msgid "1 Day" @@ -162,7 +171,7 @@ msgstr "1 วัน" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 เหตุการณ์ Google Calendar ซิงค์แล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 รายงาน" @@ -200,12 +209,12 @@ msgstr "1 รายการจะถูกส่งออก" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:325 msgctxt "User removed row from child table" msgid "1 row from {0}" -msgstr "" +msgstr "1 แถวจาก {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:280 msgctxt "User added row to child table" msgid "1 row to {0}" -msgstr "" +msgstr "1 แถวถึง {0}" #: frappe/tests/test_utils.py:901 msgid "1 second ago" @@ -257,21 +266,17 @@ msgstr "5 รายการ" msgid "5 days ago" msgstr "5 วันที่ผ่านมา" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; ไม่อนุญาตในเงื่อนไข" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -287,17 +292,17 @@ msgstr "{0} ไม่ใช่ URL ที่ถูกต้อง" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "
      Please don't update it as it can mess up your form. Use the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
      " -msgstr "" +msgstr "
      กรุณาอย่าอัปเดตมัน เพราะอาจทำให้แบบฟอร์มของคุณเสียหายได้ ใช้การปรับแต่งมุมมองแบบฟอร์มและฟิลด์ที่กำหนดเองเพื่อตั้งค่าคุณสมบัติ!
      " #. Introduction text of the request-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "

      Request a file containing your personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

      " -msgstr "" +msgstr "

      ขอไฟล์ที่มีข้อมูลส่วนบุคคลที่สามารถระบุตัวตนของคุณ (PII) ที่บันทึกไว้ในระบบของเรา ไฟล์จะถูกส่งในรูปแบบ JSON และส่งถึงคุณทางอีเมล หากคุณต้องการให้ลบข้อมูลส่วนบุคคลของคุณออกจากระบบของเรากรุณายื่นคำขอเพื่อลบข้อมูล

      " #. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "

      Send a request to delete your account and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. You will receive an email to verify your request. Once the request is verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check what PII we have stored, you can request your data.

      " -msgstr "" +msgstr "

      ส่งคำขอเพื่อลบข้อมูลบัญชีของคุณและข้อมูลส่วนบุคคลที่สามารถระบุตัวตนได้ (PII) ที่เก็บไว้ในระบบของเรา คุณจะได้รับอีเมลเพื่อยืนยันคำขอของคุณ เมื่อคำขอได้รับการยืนยันแล้ว เราจะดำเนินการลบข้อมูล PII ของคุณ หากคุณต้องการตรวจสอบข้อมูล PII ที่เรามีอยู่คุณสามารถขอข้อมูลของคุณได้

      " #. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming #. Settings' @@ -341,7 +346,44 @@ msgid "
      \n" "
    \n" "\n" "
    \n" -msgstr "" +msgstr "
    \n" +" แก้ไขรายการชุดในกล่อง กฎ:\n" +"
      \n" +"
    • แต่ละคำนำหน้ารุ่นให้อยู่ในบรรทัดใหม่
    • \n" +"
    • อนุญาตให้ใช้ตัวอักขระพิเศษได้คือ \"/\" และ \"-\"
    • \n" +"
    • \n" +" ตามต้องการ ให้ตั้งค่าจำนวนหลักในชุดตัวเลขโดยใช้จุด (.)\n" +" ตามด้วยเครื่องหมายแฮช (#) ตัวอย่างเช่น \".####\" หมายความว่าชุดตัวเลข\n" +" จะมีสี่หลัก ค่าเริ่มต้นคือห้าหลัก\n" +"
    • \n" +"
    • \n\n" +"
      \n" +" คุณยังสามารถใช้ตัวแปรในชื่อชุดข้อมูลได้โดยการใส่ตัวแปรไว้ระหว่างจุด (.) ตามตัวอย่างนี้:\n" +" ตัวแปรที่รองรับ:\n" +"
        \n" +"
      • .YYYY.- ปีใน 4 หลัก
      • \n" +"
      • .YY.- ปีใน 2 หลัก
      • \n" +"
      • .MM.- เดือน
      • \n" +"
      • .DD.- วันที่ของเดือน
      • \n" +"
      • .WW.- สัปดาห์ของปี
      • \n" +"
      • \n" +" .{fieldname}.- ชื่อฟิลด์ในเอกสาร เช่น\n" +" สาขา\n" +"
      • \n" +"
      • .FY.- ปีงบประมาณ (ต้องติดตั้ง ERPNext ก่อน)
      • \n" +"
      • .ABBR.- ชื่อย่อบริษัท (ต้องติดตั้ง ERPNext ก่อน)
      • \n" +"
      \n" +"
    • \n" +"
    \n" +" ตัวอย่าง:\n" +"
      \n" +"
    • INV-
    • \n" +"
    • INV-10-
    • \n" +"
    • INVK-
    • \n" +"
    • INV-.YYYY.-.{branch}.-.MM.-.####
    • \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" #. Content of the 'Custom HTML Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json @@ -359,7 +401,20 @@ msgid "

    Custom CSS Help

    \n\n" "

    1. Add border to sections except the last section

    \n\n" "
    .section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
     ".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
    \n" -msgstr "" +msgstr "

    ความช่วยเหลือ CSS แบบกำหนดเอง

    \n\n" +"

    หมายเหตุ:

    \n\n" +"
      \n" +"
    1. กลุ่มฟิลด์ทั้งหมด (ป้ายกำกับ + ค่า) ถูกตั้งค่าเป็นข้อมูล attributes ด้วยdata-fieldtypeและdata-fieldname
    2. \n" +"
    3. ค่าทั้งหมดระบุเป็นค่าคลาส
    4. \n" +"
    5. การแบ่งส่วนทั้งหมดจะได้รับการกำหนดตามการแบ่งส่วนของชั้นเรียน
    6. \n" +"
    7. การแบ่งคอลัมน์ทั้งหมดจะได้รับคลาสcolumn-break
    8. \n" +"
    \n\n" +"

    ตัวอย่าง

    \n\n" +"

    1. จัดเรียงตัวเลขให้ชิดซ้าย

    \n\n" +"
    [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }
    \n\n" +"

    1. เพิ่มเส้นขอบให้กับส่วนต่างๆ ยกเว้นส่วนสุดท้าย

    \n\n" +"
    .section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
    +".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
    \n" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json @@ -430,7 +485,72 @@ msgid "

    Print Format Help

    \n" "\t\t\n" "\t\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "

    ความช่วยเหลือเกี่ยวกับรูปแบบการพิมพ์

    \n" +"
    \n" +"

    บทนำ

    \n" +"

    รูปแบบการพิมพ์จะถูกแสดงผลบนฝั่งเซิร์ฟเวอร์โดยใช้ภาษาแม่แบบ Jinja ทุกแบบฟอร์มสามารถเข้าถึงวัตถุdocซึ่งมีข้อมูลเกี่ยวกับเอกสารที่กำลังถูกจัดรูปแบบอยู่ได้ นอกจากนี้คุณยังสามารถเข้าถึงยูทิลิตี้ทั่วไปผ่านโมดูลfrappeได้อีกด้วย

    \n" +"

    สำหรับการจัดสไตล์ มีเฟรมเวิร์ก CSS ของ Boostrap ให้บริการ และคุณสามารถเพลิดเพลินกับคลาสทั้งหมดได้

    \n" +"
    \n" +"

    เอกสารอ้างอิง

    \n" +"
      \n" +"\t
    1. ภาษาเทมเพลตจินจา
    2. \n" +"\t
    3. กรอบงาน CSS Bootstrap
    4. \n" +"
    \n" +"
    \n" +"

    ตัวอย่าง

    \n" +"
    <h3>{{ doc.select_print_heading or \"Invoice\" }}</h3>\n"
    +"<div class=\"row\">\n"
    +"\t<div class=\"col-md-3 text-right\">ชื่อลูกค้า</div>\n"
    +"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.customer_name }}</div>\n"
    +"</div>\n"
    +"<div class=\"row\">\n"
    +"\t<div class=\"col-md-3 text-right\">วันที่</div>\n"
    +"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.get_formatted(\"invoice_date\") }}</div>\n"
    +"</div>\n"
    +"<table class=\"table table-bordered\">\n"
    +"\t<tbody>\n"
    +"\t\t<tr>\n"
    +"\t\t\t<th>ชื่อเรื่อง</th>\n"
    +"\t\t\t<th>ชื่อรายการ</th>\n"
    +"\t\t\t<th>คำอธิบาย</th>\n"
    +"\t\t\t<th class=\"text-right\">จำนวน</th>\n"
    +"\t\t\t<th class=\"text-right\">ราคา</th>\n"
    +"\t\t\t<th class=\"text-right\">จำนวน</th>\n"
    +"\t\t</tr>\n"
    +"\t\t{%- for row in doc.items -%}\n"
    +"\t\t<tr>\n"
    +"\t\t\t<td style=\"width: 3%;\">{{ row.idx }}</td>\n"
    +"\t\t\t<td style=\"width: 20%;\">\n"
    +"\t\t\t\t{{ row.item_name }}\n"
    +"\t\t\t\t{% if row.item_code != row.item_name -%}\n"
    +"\t\t\t\t<br>รหัสสินค้า: {{ row.item_code}}\n"
    +"\t\t\t\t{%- endif %}\n"
    +"\t\t\t</td>\n"
    +"\t\t\t<td style=\"width: 37%;\">\n"
    +"\t\t\t\t<div style=\"border: 0px;\">{{ row.description }}</div></td>\n"
    +"\t\t\t<td style=\"width: 10%; text-align: right;\">{{ row.qty }} {{ row.uom or row.stock_uom }}</td>\n"
    +"\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
    +"\t\t\t\trow.get_formatted(\"rate\", doc) }}</td>\n"
    +"\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
    +"\t\t\t\trow.get_formatted(\"amount\", doc) }}</td>\n"
    +"\t\t</tr>\n"
    +"\t\t{%- endfor -%}\n"
    +"\t</tbody>\n"
    +"</table>
    \n" +"
    \n" +"

    ฟังก์ชันทั่วไป

    \n" +"\n" +"\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\n" +"
    doc.get_formatted(\"[ชื่อฟิลด์]\", [เอกสารแม่])รับค่าเอกสารในรูปแบบวันที่, สกุลเงิน, ฯลฯ ส่งเอกสารแม่แบบสำหรับฟิลด์ประเภทสกุลเงิน
    frappe.db.get_value(\"[doctype]\", \"[name]\", \"fieldname\")รับคุณค่าจากเอกสารอื่น
    \n" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json @@ -447,7 +567,18 @@ msgid "

    Default Template

    \n" "{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n" "{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n" "
    " -msgstr "" +msgstr "

    แม่แบบเริ่มต้น

    \n" +"

    ใช้Jinja Templatingและทุกฟิลด์ของที่อยู่ (รวมถึงฟิลด์ที่กำหนดเองถ้ามี) จะพร้อมใช้งาน

    \n" +"
    {{ address_line1 }}<br>\n"
    +"{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{{ city }}<br>\n"
    +"{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{{ country }}<br>\n"
    +"{% if phone %}โทรศัพท์: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{% if fax %}โทรสาร: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{% if email_id %}อีเมล: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n"
    +"
    " #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json @@ -462,12 +593,22 @@ msgid "

    Email Reply Example

    \n\n" "

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n\n" "

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    \n" -msgstr "" +msgstr "

    ตัวอย่างการตอบอีเมล

    \n\n" +"
    คำสั่งซื้อค้างชำระ\n\n"
    +"ธุรกรรม {{ name }} ได้เกินกำหนดชำระแล้ว กรุณาดำเนินการตามความเหมาะสม\n\n"
    +"รายละเอียด\n\n"
    +"- ลูกค้า: {{ customer }}\n"
    +"- จำนวนเงิน: {{ grand_total }}\n"
    +"
    \n\n" +"

    วิธีรับชื่อฟิลด์

    \n\n" +"

    ชื่อฟิลด์ที่คุณสามารถใช้ในเทมเพลตอีเมลของคุณคือฟิลด์ในเอกสารที่คุณกำลังส่งอีเมลจาก คุณสามารถค้นหาฟิลด์ของเอกสารใด ๆ ได้ผ่าน การตั้งค่า > ปรับแต่งมุมมองแบบฟอร์ม และเลือกประเภทเอกสาร (เช่น ใบแจ้งหนี้ขาย)

    \n\n" +"

    การสร้างแม่แบบ

    \n\n" +"

    เทมเพลตถูกคอมไพล์โดยใช้ภาษา Jinja Templating Language หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ Jinjaโปรดอ่านเอกสารนี้

    \n" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "
    Or
    " -msgstr "" +msgstr "
    หรือ
    " #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json @@ -492,21 +633,27 @@ msgstr "" msgid "

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    \n" -msgstr "" +msgstr "

    ตัวอย่างเงื่อนไข:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" +"
    \n" #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    " -msgstr "" +msgstr "

    ตัวอย่างเงื่อนไข:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" +"
    " #. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" "

    If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" " field named year in doctype and add a filter year = 2023

    \n" -msgstr "" +msgstr "

    สามารถสร้างแบบฟอร์มเว็บหลายแบบสำหรับประเภทเอกสารเดียวได้ เพิ่มตัวกรองเฉพาะสำหรับแบบฟอร์มเว็บนี้เพื่อแสดงบันทึกที่ถูกต้องหลังจากการส่ง

    ตัวอย่าง:

    \n" +"

    หากคุณสร้างแบบฟอร์มเว็บแยกต่างหากทุกปีเพื่อรวบรวมความคิดเห็นจากพนักงาน ให้เพิ่มฟิลด์ \n" +" ชื่อว่า year ใน doctype และเพิ่มตัวกรองyear = 2023

    \n" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -514,7 +661,10 @@ msgid "

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" "

    \n"
     "context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)\n"
     "
    " -msgstr "" +msgstr "

    ตั้งค่าบริบทก่อนแสดงผลเทมเพลต ตัวอย่าง:

    \n" +"

    \n"
    +"context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)\n"
    +"
    " #. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json @@ -522,11 +672,14 @@ msgid "

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a p "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n" "some_class_element.textContent = \"New content\";\n" "

    " -msgstr "" +msgstr "

    ในการโต้ตอบกับ HTML ข้างต้น คุณจะต้องใช้ `root_element` เป็นตัวเลือกหลัก

    ตัวอย่าง:

    // ที่นี่ root_element ถูกกำหนดให้โดยค่าเริ่มต้น\n"
    +"let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
    +"some_class_element.textContent = \"เนื้อหาใหม่\";\n"
    +"
    " #: frappe/twofactor.py:460 msgid "

    Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.

    " -msgstr "" +msgstr "

    รหัส OTP ของคุณบน {0} ได้ถูกตั้งค่ารหัสใหม่แล้ว หากคุณไม่ได้ทำการตั้งค่ารหัสใหม่หรือไม่ได้ขอให้คุณทำเช่นนี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณทันที

    " #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' @@ -545,7 +698,18 @@ msgid "
    *  *  *  *  *\n"
     "* - Any value\n"
     "/ - Step values\n"
     "
    \n" -msgstr "" +msgstr "
    * * * * *\n"
    +"┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    +"│  │  │  │  │\n"
    +"│  │  │  │  └ วันในสัปดาห์ (0 - 6)(0 คือวันอาทิตย์)\n"
    +"│  │  │  └───── เดือน (1 - 12)\n"
    +"│  │  └────────── วันของเดือน (1 - 31)\n"
    +"│  └─────────────── ชั่วโมง (0 - 23)\n"
    +"└──────────────────── นาที (0 - 59)\n\n"
    +"---\n\n"
    +"* - ค่าใดก็ได้\n"
    +"/ - ก้าวค่า\n"
    +"
    \n" #. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json @@ -562,168 +726,182 @@ msgid "
    doc.grand_total > 0
    \n\n" "
  • frappe.utils.now
  • \n" "\n" "

    Example:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " -msgstr "" +msgstr "
    เอกสารยอดรวมทั้งหมด > 0
    \n\n" +"

    เงื่อนไขควรเขียนด้วยภาษา Python ที่เรียบง่าย กรุณาใช้คุณสมบัติที่มีอยู่ในแบบฟอร์มเท่านั้น

    \n" +"

    ฟังก์ชันที่อนุญาต:\n" +"

      \n" +"
    • frappe.db.get_value
    • \n" +"
    • frappe.db.get_list
    • \n" +"
    • แฟร์ปเป้.เซสชั่น
    • \n" +"
    • frappe.utils.now_datetime
    • \n" +"
    • frappe.utils.get_datetime
    • \n" +"
    • frappe.utils.add_to_date
    • \n" +"
    • frappe.utils.now
    • \n" +"
    \n" +"

    ตัวอย่าง:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " #. Header text in the Welcome Workspace Workspace #: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json msgid "Hi," -msgstr "" +msgstr "สวัสดี," #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 msgid "Warning: This field is system generated and may be overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." -msgstr "" +msgstr "คำเตือน:ฟิลด์นี้ถูกสร้างโดยระบบและอาจถูกเขียนทับโดยการอัปเดตในอนาคต กรุณาแก้ไขโดยใช้ {0} แทน" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1062 msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens" -msgstr "" +msgstr "ชื่อของ DocType ควรเริ่มต้นด้วยตัวอักษรและสามารถประกอบด้วยตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง เครื่องหมายขีดล่าง และเครื่องหมายขีดกลางเท่านั้น" #. Description of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or Authorization server. This DocType contains settings related to all three." -msgstr "" +msgstr "อินสแตนซ์ของเฟรมเวิร์ก Frappe สามารถทำหน้าที่เป็นไคลเอนต์ OAuth, รีซอร์ส หรือเซิร์ฟเวอร์การอนุญาตได้ เอกสารประเภทนี้ประกอบด้วยค่าการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับทั้งสามประเภท" #. Success message of the request-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." -msgstr "" +msgstr "ลิงก์ดาวน์โหลดพร้อมข้อมูลของคุณจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลที่เชื่อมโยงกับบัญชีของคุณ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่มีชื่อว่า {0} มีอยู่แล้วใน {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ที่มีชื่อเดียวกัน {} มีอยู่แล้ว" #. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.
    e.g. project" -msgstr "" +msgstr "รายการทรัพยากรที่แอปพลิเคชันลูกค้าจะสามารถเข้าถึงได้หลังจากที่ผู้ใช้อนุญาตแล้ว
    เช่น โครงการ" #: frappe/templates/emails/new_user.html:5 msgid "A new account has been created for you at {0}" -msgstr "" +msgstr "บัญชีใหม่ได้ถูกสร้างขึ้นสำหรับคุณที่ {0}" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." -msgstr "" +msgstr "มีการสร้างการชำระเงินอัตโนมัติ ( {0} {1} ) สำหรับคุณผ่านบริการ Auto Repeat {2}เรียบร้อยแล้ว" #. Description of the 'Symbol' (Data) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "A symbol for this currency. For e.g. $" -msgstr "" +msgstr "สัญลักษณ์สำหรับสกุลเงินนี้. ตัวอย่างเช่น $" #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:49 msgid "A template already exists for field {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "มีเทมเพลตอยู่แล้วสำหรับฟิลด์ {0} ของ {1}" #. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "A version identifier string for the client software.\n" "
    \n" "The value of the should change on any update of the client software with the same Software ID." -msgstr "" +msgstr "สตริงระบุเวอร์ชันสำหรับซอฟต์แวร์ฝั่งไคลเอนต์\n" +"
    \n" +"ค่าของสตริงนี้ควรเปลี่ยนแปลงทุกครั้งที่มีการอัปเดตซอฟต์แวร์ฝั่งไคลเอนต์โดยใช้ Software ID เดียวกัน" #: frappe/utils/password_strength.py:169 msgid "A word by itself is easy to guess." -msgstr "" +msgstr "คำเพียงคำเดียวสามารถเดาได้ง่าย" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A7" -msgstr "" +msgstr "เอ7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" #. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ALL" -msgstr "" +msgstr "ทั้งหมด" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" #. Label of the api_access (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Access" -msgstr "" +msgstr "การเข้าถึง API" #. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint" -msgstr "" +msgstr "จุดเชื่อมต่อ API" #. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint Args" -msgstr "" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ของจุดสิ้นสุด API" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:102 msgid "API Endpoint Args should be valid JSON" -msgstr "" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ของจุดสิ้นสุด API ควรเป็น JSON ที่ถูกต้อง" #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' @@ -737,40 +915,40 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์ API" #. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." -msgstr "" +msgstr "คีย์ API และรหัสลับเพื่อโต้ตอบกับเซิร์ฟเวอร์รีเลย์ ข้อมูลเหล่านี้จะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติเมื่อมีการส่งการแจ้งเตือนแบบพุชครั้งแรกจากแอปใดก็ตามที่ติดตั้งบนเว็บไซต์นี้" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Key cannot be regenerated" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสร้างคีย์ API ใหม่ได้" #: frappe/core/doctype/user/user.js:471 msgid "API Keys" -msgstr "" +msgstr "คีย์ API" #. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "API Logging" -msgstr "" +msgstr "การบันทึกข้อมูล API" #. Label of the api_method (Data) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API Method" -msgstr "" +msgstr "เมธอด API" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "API Request Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึกคำขอ API" #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'User' #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' @@ -780,48 +958,48 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Secret" -msgstr "" +msgstr "คีย์ลับ API" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "ASC" -msgstr "" +msgstr "ASC" #. Label of a standard help item #. Type: Action #: frappe/hooks.py msgid "About" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับ" #: frappe/www/about.html:11 frappe/www/about.html:18 msgid "About Us" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับเรา" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "About Us Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่า 'เกี่ยวกับเรา'" #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "About Us Team Member" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับเรา สมาชิกทีม" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:27 msgid "About {0} minute remaining" -msgstr "" +msgstr "เหลือเวลาประมาณ {0} นาที" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:28 msgid "About {0} minutes remaining" -msgstr "" +msgstr "เหลือเวลาประมาณ {0} นาที" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:25 msgid "About {0} seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "เหลือเวลาประมาณ {0} วินาที" #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:16 msgid "Accept Invitation" @@ -841,7 +1019,7 @@ msgstr "ตอบรับเมื่อ" #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "การควบคุมการเข้าถึง" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Users Workspace @@ -849,23 +1027,23 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json #: frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Access Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึกการเข้าถึง" #. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Access Token" -msgstr "" +msgstr "โทเค็นการเข้าถึง" #. Label of the access_token_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Access Token URL" -msgstr "" +msgstr "URL ของโทเค็นการเข้าถึง" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้เข้าถึงจากที่อยู่ IP นี้" #. Label of the account_section (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' @@ -877,14 +1055,14 @@ msgstr "บัญชี" #. DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Account Deletion Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการลบบัญชี" #. Name of a role #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการบัญชี" #. Name of a role #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json @@ -892,11 +1070,11 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ระบบบัญชี" #: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521 msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดึงจำนวนที่แม่นยำได้ กรุณาคลิกที่นี่เพื่อดูเอกสารทั้งหมด" #. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -907,6 +1085,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -916,44 +1095,44 @@ msgstr "" #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการ" #. Label of the action (Small Text) field in DocType 'DocType Action' #: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action / Route" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการ / เส้นทาง" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 msgid "Action Complete" -msgstr "" +msgstr "ดำเนินการเสร็จสิ้น" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการล้มเหลว" #. Label of the action_label (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Action Label" -msgstr "" +msgstr "ป้ายกำกับการดำเนินการ" #. Label of the action_timeout (Int) field in DocType 'Success Action' #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Action Timeout (Seconds)" -msgstr "" +msgstr "เวลาหมดอายุของการดำเนินการ (วินาที)" #. Label of the action_type (Select) field in DocType 'DocType Action' #: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของการดำเนินการ" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:120 msgid "Action {0} completed successfully on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการ {0} เสร็จสมบูรณ์เรียบร้อยแล้วที่ {1} {2}. ดูได้ที่ {3}" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:116 msgid "Action {0} failed on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการ {0} ล้มเหลวที่ {1} {2}. ดูได้ที่ {3}" #. Label of the actions_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session @@ -985,12 +1164,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "การกระทำ" #. Label of the activate (Check) field in DocType 'Package Import' #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งาน" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' @@ -1002,19 +1181,19 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "ใช้งาน" #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Active Directory" -msgstr "" +msgstr "แอคทีฟ ไดเรกทอรี" #. Label of the active_domains_sb (Section Break) field in DocType 'Domain #. Settings' #. Label of the active_domains (Table) field in DocType 'Domain Settings' #: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Active Domains" -msgstr "" +msgstr "โดเมนที่ใช้งานอยู่" #. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' #. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' @@ -1022,14 +1201,14 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json #: frappe/www/third_party_apps.html:34 msgid "Active Sessions" -msgstr "" +msgstr "เซสชันที่ใช้งานอยู่" #. Group in User's connections #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:67 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "กิจกรรม" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace @@ -1039,7 +1218,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Activity Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึกกิจกรรม" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:610 msgid "Activity Log for {0}" @@ -1058,82 +1237,82 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:459 msgid "Add / Remove Columns" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม / ลบคอลัมน์" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 msgid "Add / Update" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม / อัปเดต" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 msgid "Add A New Rule" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มกฎใหม่" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:680 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มไฟล์แนบ" #. Label of the add_background_image (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Background Image" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มภาพพื้นหลัง" #. Label of the add_border_at_bottom (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Bottom" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเส้นขอบที่ด้านล่าง" #. Label of the add_border_at_top (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Top" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเส้นขอบด้านบน" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198 msgid "Add CSS" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม CSS" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:37 msgid "Add Card to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มบัตรไปยังแดชบอร์ด" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:211 msgid "Add Chart to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแผนภูมิไปยังแดชบอร์ด" #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:310 msgid "Add Child" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มบุตร" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 msgid "Add Column" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มคอลัมน์" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:127 msgid "Add Contact" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มผู้ติดต่อ" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:38 msgid "Add Contacts" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มผู้ติดต่อ" #. Label of the add_container (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Container" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มคอนเทนเนอร์" #. Label of the set_meta_tags (Button) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Add Custom Tags" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแท็กที่กำหนดเอง" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 msgid "Add Filter" @@ -1142,21 +1321,21 @@ msgstr "เพิ่มตัวกรอง" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 msgid "Add Filters" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มตัวกรอง" #. Label of the add_shade (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Gray Background" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มพื้นหลังสีเทา" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:236 #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:433 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มกลุ่ม" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:30 msgid "Add Indexes" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มดัชนี" #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:32 msgid "Add New" @@ -1164,183 +1343,183 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:502 msgid "Add New Permission Rule" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มกฎสิทธิ์ใหม่" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:35 frappe/desk/doctype/event/event.js:42 msgid "Add Participants" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มผู้เข้าร่วม" #. Label of the add_query_parameters (Check) field in DocType 'Email Group' #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Add Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มพารามิเตอร์การค้นหา" #. Label of the add_reply_to_header (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มบทบาท" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154 msgid "Add Signature" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มลายเซ็น" #. Label of the add_bottom_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Bottom" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มพื้นที่ที่ด้านล่าง" #. Label of the add_top_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Top" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มพื้นที่ด้านบน" #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 msgid "Add Subscribers" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มผู้สมัครสมาชิก" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:441 msgid "Add Tags" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแท็ก" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแท็ก" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486 msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเทมเพลต" #. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Total Row" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถวรวม" #. Label of the add_translate_data (Check) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Translate Data" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มการแปลข้อมูล" #. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Add Unsubscribe Link" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มลิงก์ยกเลิกการสมัคร" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 msgid "Add User Permissions" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มสิทธิ์ผู้ใช้" #. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Add Video Conferencing" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มการประชุมทางวิดีโอ" #. Label of the add_x_original_from (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Add X-Original-From header" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหัวข้อ X-Original-From" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:309 msgid "Add a Filter" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มตัวกรอง" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 msgid "Add a New Role" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มบทบาทใหม่" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:211 msgid "Add a Row" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถว" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 msgid "Add a comment" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มความคิดเห็น" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 msgid "Add a new section" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มส่วนใหม่" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:195 msgid "Add a row above the current row" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถวเหนือแถวปัจจุบัน" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:207 msgid "Add a row at the bottom" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถวที่ด้านล่าง" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:203 msgid "Add a row at the top" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถวที่ด้านบน" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:199 msgid "Add a row below the current row" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถวด้านล่างแถวปัจจุบัน" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแผนภูมิการเติบโตแบบ {0}" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 msgid "Add column" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มคอลัมน์" #: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 #: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มฟิลด์" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:103 msgid "Add multiple" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหลายรายการ" #: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 msgid "Add new tab" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแท็บใหม่" #: frappe/utils/password_strength.py:191 msgid "Add numbers or special characters." -msgstr "" +msgstr "เพิ่มตัวเลขหรืออักขระพิเศษ" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:125 msgid "Add page break" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มการแบ่งหน้า" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 msgid "Add row" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแถว" #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มสคริปต์สำหรับตารางย่อย" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:111 msgid "Add section above" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มส่วนข้างต้น" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:265 msgid "Add section below" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มส่วนด้านล่าง" #: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 msgid "Add tab" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแท็บ" #: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:259 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 msgid "Add to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มไปยังแดชบอร์ด" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:49 msgid "Add to Desktop" @@ -1348,24 +1527,24 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:110 msgid "Add to ToDo" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มไปยังรายการที่ต้องทำ" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 msgid "Add to table" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มในตาราง" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:104 msgid "Add to this activity by mailing to {0}" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มกิจกรรมนี้โดยการส่งอีเมลไปที่ {0}" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 msgid "Add {0}" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม {0}" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:288 msgctxt "Primary action in list view" msgid "Add {0}" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม {0}" #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:67 msgid "Add/Update Filter" @@ -1374,22 +1553,22 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มแล้ว" #. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม HTML ในส่วนหัวของเอกสาร ( <) ของส่วนหัวเอกสาร (> ) ของหน้าเว็บ, ใช้หลักในการตรวจสอบเว็บไซต์และ SEO" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 msgid "Added default log doctypes: {}" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มประเภทเอกสารบันทึกเริ่มต้น: {}" #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 msgid "Added {0} ({1})" -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม {0} ({1})" #. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' @@ -1401,7 +1580,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Additional Permissions" -msgstr "" +msgstr "สิทธิ์เพิ่มเติม" #. Name of a DocType #. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' @@ -1413,7 +1592,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่" #. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' @@ -1421,7 +1600,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 1" -msgstr "" +msgstr "บรรทัดที่ 1 ของที่อยู่" #. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' @@ -1429,43 +1608,43 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 2" -msgstr "" +msgstr "บรรทัดที่ 2 ของที่อยู่" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "Address Template" -msgstr "" +msgstr "แม่แบบที่อยู่" #. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Title" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งที่อยู่" #: frappe/contacts/doctype/address/address.py:73 msgid "Address Title is mandatory." -msgstr "" +msgstr "ชื่อตำแหน่งเป็นสิ่งที่ต้องกรอก" #. Label of the address_type (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Address Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทที่อยู่" #. Description of the 'Address' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่และข้อมูลทางกฎหมายอื่น ๆ ที่คุณอาจต้องการใส่ไว้ในส่วนท้าย" #: frappe/contacts/doctype/address/address.py:207 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่" #. Name of a report #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json msgid "Addresses And Contacts" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่และข้อมูลติดต่อ" #. Description of the 'Reply-To Addresses' (Table) field in DocType 'Email #. Account' @@ -1476,16 +1655,16 @@ msgstr "" #. Description of a DocType #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Adds a custom client script to a DocType" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มสคริปต์ลูกค้าที่กำหนดเองไปยัง DocType" #. Description of a DocType #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Adds a custom field to a DocType" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มฟิลด์ที่กำหนดเองให้กับประเภทเอกสาร" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:573 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "การบริหาร" #. Name of a role #: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json @@ -1508,96 +1687,96 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Administrator" -msgstr "" +msgstr "ผู้ดูแลระบบ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" -msgstr "" +msgstr "ผู้ดูแลระบบเข้าสู่ระบบ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." -msgstr "" +msgstr "ผู้ดูแลระบบได้เข้าถึง {0} ผ่าน {1} โดยใช้ที่อยู่ IP {2}." #: frappe/desk/form/document_follow.py:58 msgid "Administrator can't follow" -msgstr "" +msgstr "ผู้ดูแลระบบไม่สามารถติดตามได้" #. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "ขั้นสูง" #. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType 'User #. Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Advanced Control" -msgstr "" +msgstr "การควบคุมขั้นสูง" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" -msgstr "" +msgstr "การค้นหาขั้นสูง" #. Label of the sb_advanced (Section Break) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าขั้นสูง" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 msgid "After" -msgstr "" +msgstr "หลังจาก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Cancel" -msgstr "" +msgstr "หลังจากยกเลิก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Delete" -msgstr "" +msgstr "หลังจากลบ" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Discard" -msgstr "" +msgstr "หลังจากทิ้ง" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Insert" -msgstr "" +msgstr "หลังจากแทรก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Rename" -msgstr "" +msgstr "หลังจากเปลี่ยนชื่อ" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save" -msgstr "" +msgstr "หลังจากบันทึก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save (Submitted Document)" -msgstr "" +msgstr "หลังจากบันทึก (ส่งเอกสาร)" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "After Submission" -msgstr "" +msgstr "หลังจากการส่ง" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Submit" -msgstr "" +msgstr "หลังจากส่ง" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องมีฟิลด์รวมเพื่อสร้างบัตรหมายเลข" #. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType #. 'Dashboard Chart' @@ -1606,40 +1785,40 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันรวมตาม" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องมีฟิลด์ฟังก์ชันรวมเพื่อสร้างแผนภูมิแดชบอร์ด" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "แจ้งเตือน" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" -msgstr "" +msgstr "นามแฝงต้องเป็นสตริง" #. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head' #. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "จัดให้ตรง" #. Label of the align_labels_right (Check) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Align Labels to the Right" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งป้ายกำกับให้อยู่ทางขวา" #. Label of the right (Check) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "จัดให้ตรงขวา" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481 msgid "Align Value" -msgstr "" +msgstr "จัดแนวคุณค่า" #. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -1648,7 +1827,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "การจัดแนว" #. Name of a role #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' @@ -1676,49 +1855,49 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ทั้งหมด" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" -msgstr "" +msgstr "ทั้งวัน" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" -msgstr "" +msgstr "รูปภาพทั้งหมดที่แนบกับสไลด์โชว์เว็บไซต์ควรเป็นแบบสาธารณะ" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 msgid "All Records" -msgstr "" +msgstr "บันทึกทั้งหมด" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2306 msgid "All Submissions" -msgstr "" +msgstr "การส่งทั้งหมด" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." -msgstr "" +msgstr "การปรับแต่งทั้งหมดจะถูกลบออก โปรดยืนยัน" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:158 msgid "All fields are necessary to submit the comment." -msgstr "" +msgstr "ทุกช่องจำเป็นต้องกรอกเพื่อส่งความคิดเห็น" #. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" -msgstr "" +msgstr "สถานะเวิร์กโฟลว์และบทบาททั้งหมดของเวิร์กโฟลว์ ตัวเลือกสถานะเอกสาร: 0 คือ \"บันทึกแล้ว\", 1 คือ \"ส่งแล้ว\" และ 2 คือ \"ยกเลิก\"" #: frappe/utils/password_strength.py:183 msgid "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase." -msgstr "" +msgstr "การใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมดเกือบจะเดาได้ง่ายพอๆ กับการใช้ตัวพิมพ์เล็กทั้งหมด" #. Label of the allocated_to (Link) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Allocated To" -msgstr "" +msgstr "จัดสรรให้กับ" #. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' @@ -1726,112 +1905,112 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "อนุญาต" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 msgid "Allow API Indexing Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตการเข้าถึงดัชนี API" #. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Auto Repeat" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เล่นซ้ำอัตโนมัติ" #. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขแบบกลุ่ม" #. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Allow Bulk Editing" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขแบบกลุ่ม" #. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Consecutive Login Attempts" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เข้าสู่ระบบซ้ำได้หลายครั้งติดต่อกัน" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:79 msgid "Allow Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เข้าถึง Google ปฏิทิน" #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 msgid "Allow Google Contacts Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ Google Contacts เข้าถึง" #. Label of the allow_guest (Check) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Allow Guest" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แขก" #. Label of the allow_guest_to_view (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Guest to View" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แขกดู" #. Label of the allow_guests_to_upload_files (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Guests to Upload Files" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้เข้าพักอัปโหลดไฟล์" #. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้นำเข้า (ผ่านเครื่องมือนำเข้าข้อมูล)" #. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login After Fail" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เข้าสู่ระบบหลังจากล้มเหลว" #. Label of the allow_login_using_mobile_number (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using Mobile Number" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เข้าสู่ระบบโดยใช้หมายเลขโทรศัพท์มือถือ" #. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using User Name" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้" #. Label of the sb_allow_modules (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow Modules" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ใช้โมดูล" #. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print #. Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Cancelled" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้พิมพ์สำหรับยกเลิก" #. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้พิมพ์สำหรับร่าง" #. Label of the allow_read_on_all_link_options (Check) field in DocType 'Web #. Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Allow Read On All Link Options" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้อ่านต่อในลิงก์ทุกตัวเลือก" #. Label of the allow_rename (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Rename" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เปลี่ยนชื่อ" #. Label of the roles_permission (Section Break) field in DocType 'Role #. Permission for Page and Report' @@ -1840,24 +2019,24 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Allow Roles" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตบทบาท" #. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow Self Approval" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ตนเองอนุมัติ" #. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ส่งข้อมูลการใช้งานเพื่อปรับปรุงแอปพลิเคชัน" #. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow approval for creator of the document" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้สร้างเอกสารอนุมัติ" #. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -1867,36 +2046,37 @@ msgstr "" #. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow comments" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แสดงความคิดเห็น" #. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow delete" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ลบ" #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้สร้างเอกสารผ่านอีเมล" #. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow editing after submit" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขหลังจากส่ง" #. Description of the 'Allow Bulk Editing' (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n\n" "Does nothing if a workflow isn't set up." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขได้แม้ว่าจะมีการตั้งค่าเวิร์กโฟลว์สำหรับ doctype นี้แล้วก็ตาม\n\n" +"จะไม่ทำอะไรหากไม่มีการตั้งค่าเวิร์กโฟลว์" #. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow events in timeline" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แสดงเหตุการณ์ในไทม์ไลน์" #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -1906,17 +2086,17 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตใน Quick Entry" #. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow incomplete forms" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แบบฟอร์มไม่สมบูรณ์" #. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow multiple responses" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ตอบได้หลายคำตอบ" #. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -1930,231 +2110,231 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow on Submit" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตเมื่อส่ง" #. Label of the deny_multiple_sessions (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow only one session per user" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ใช้งานได้เพียงหนึ่งเซสชันต่อผู้ใช้" #. Label of the allow_page_break_inside_tables (Check) field in DocType 'Print #. Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow page break inside tables" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้มีการขึ้นบรรทัดใหม่ภายในตาราง" #. Label of the allow_print (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow print" -msgstr "" - -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้พิมพ์" #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้บันทึกได้หากช่องที่จำเป็นไม่ถูกกรอก" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ส่งข้อมูลการใช้งานเพื่อปรับปรุงแอปพลิเคชัน" #. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only after this hour (0-24)" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้เข้าสู่ระบบได้เฉพาะหลังจากชั่วโมงนี้เท่านั้น (0-24)" #. Description of the 'Login Before' (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only before this hour (0-24)" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้เข้าสู่ระบบได้เฉพาะก่อนเวลานี้ (0-24)" #. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้เข้าสู่ระบบโดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน โดยใช้ลิงก์เข้าสู่ระบบที่ส่งไปยังอีเมลของพวกเขา" #. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allowed" -msgstr "" +msgstr "อนุญาต" #. Label of the allowed_file_extensions (Small Text) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allowed File Extensions" -msgstr "" +msgstr "นามสกุลไฟล์ที่อนุญาต" #. Label of the allowed_in_mentions (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allowed In Mentions" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้กล่าวถึง" #. Label of the allowed_modules_section (Section Break) field in DocType 'User #. Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Allowed Modules" -msgstr "" +msgstr "โมดูลที่อนุญาต" #. Label of the allowed_public_client_origins (Small Text) field in DocType #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allowed Public Client Origins" -msgstr "" +msgstr "แหล่งที่มาของผู้ใช้สาธารณะที่ได้รับอนุญาต" #. Label of the allowed_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Allowed Roles" -msgstr "" +msgstr "บทบาทที่ได้รับอนุญาต" #. Label of the allowed_embedding_domains (Small Text) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allowed embedding domains" -msgstr "" +msgstr "โดเมนที่อนุญาตให้ฝัง" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" -msgstr "" +msgstr "อนุญาต DocType, DocType. โปรดระวัง!" #. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ลูกค้าดึงข้อมูลเมตาดาต้าจากจุดสิ้นสุด/.well-known/oauth-authorization-serverอ้างอิง:RFC8414" #. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-resource endpoint. Reference: RFC9728" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ลูกค้าดึงข้อมูลเมตาดาต้าจากจุดสิ้นสุด/.well-known/oauth-protected-resourceอ้างอิง:RFC9728" #. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows clients to register themselves without manual intervention. Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ลูกค้าลงทะเบียนตัวเองโดยไม่ต้องมีการแทรกแซงจากมนุษย์ การลงทะเบียนจะสร้างรายการOAuth Clientขึ้นมา อ้างอิง:RFC7591" #. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType #. 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the /.well-known/oauth-protected-resource end point." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ลูกค้าดูสิ่งนี้ในฐานะเซิร์ฟเวอร์อนุญาตเมื่อทำการสอบถามที่จุดสิ้นสุด/.well-known/oauth-protected-resource" #. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) #. field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แสดง URL ฐานของคีย์การเข้าสู่ระบบทางสังคมที่เปิดใช้งานแล้วเป็นเซิร์ฟเวอร์การอนุญาต" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 msgid "Allows printing or PDF download of documents." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้พิมพ์หรือดาวน์โหลดเอกสารเป็นไฟล์ PDF" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 msgid "Allows sharing document access with other users." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แชร์การเข้าถึงเอกสารกับผู้ใช้รายอื่น" #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Allows skipping authorization if a user has active tokens." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ข้ามการยืนยันตัวตนหากผู้ใช้มีโทเค็นที่ใช้งานอยู่" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:62 msgid "Allows the user to access reports related to the document." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้เข้าถึงรายงานที่เกี่ยวข้องกับเอกสาร" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:42 msgid "Allows the user to create new documents." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้สร้างเอกสารใหม่" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:47 msgid "Allows the user to delete documents." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ลบเอกสาร" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:37 msgid "Allows the user to edit existing records they have access to." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขบันทึกที่มีอยู่ซึ่งตนมีสิทธิ์เข้าถึงได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:57 msgid "Allows the user to email from the document." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ส่งอีเมลจากเอกสาร" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 msgid "Allows the user to export data from the Report view." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ส่งออกข้อมูลจากมุมมองรายงาน" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 msgid "Allows the user to search and see records." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ค้นหาและดูบันทึก" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ใช้เครื่องมือนำเข้าข้อมูลเพื่อสร้าง/ปรับปรุงบันทึก" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 msgid "Allows the user to view the document." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ดูเอกสาร" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้เปิดใช้งานคุณสมบัติ mask สำหรับฟิลด์ใดก็ได้ของ doctype ที่เกี่ยวข้อง" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" +msgstr "ลงทะเบียนแล้ว" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" msgstr "" #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" -msgstr "" +msgstr "อยู่ในรายการสิ่งที่ต้องทำของผู้ใช้ต่อไปนี้แล้ว:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มฟิลด์สกุลเงินที่เกี่ยวข้องด้วย {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มฟิลด์การพึ่งพาสถานะด้วย {0}" #. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Alternative Email ID" -msgstr "" +msgstr "อีเมลสำรอง" #. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "เสมอ" #. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always BCC Address" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่ BCC เสมอ" #. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหัวข้อ \"ร่าง\" เสมอสำหรับการพิมพ์เอกสารร่าง" #. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this email address as sender address" -msgstr "" +msgstr "กรุณาใช้ที่อยู่อีเมลนี้เป็นที่อยู่ผู้ส่งเสมอ" #. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this name as sender name" -msgstr "" +msgstr "โปรดใช้ชื่อนี้เสมอเป็นชื่อผู้ส่ง" #. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' @@ -2162,8 +2342,9 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" -msgstr "" +msgstr "แก้ไข" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -2172,116 +2353,116 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amend Counter" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขบัญชี" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json msgid "Amended Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการตั้งชื่อเอกสารที่แก้ไขแล้ว" #. Label of the amended_documents_section (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amended Documents" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่แก้ไขแล้ว" #. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Personal Data Download #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Amended From" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขจาก" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:12 msgctxt "Freeze message while amending a document" msgid "Amending" -msgstr "" +msgstr "การแก้ไข" #. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amendment Naming Override" -msgstr "" +msgstr "การแก้ไขการตั้งชื่อแทน" #: frappe/model/document.py:585 msgid "Amendment Not Allowed" -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้แก้ไข" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 msgid "Amendment naming rules updated." -msgstr "" +msgstr "ปรับปรุงกฎการตั้งชื่อการแก้ไขแล้ว" #. Success message of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." -msgstr "" +msgstr "อีเมลเพื่อยืนยันคำขอของคุณได้ถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลของคุณแล้ว กรุณาตรวจสอบคำขอของคุณเพื่อดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งค่าเริ่มต้นของเซสชัน" #. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ไอคอนที่มีนามสกุล .ico ควรมีขนาด 16 x 16 พิกเซล สร้างขึ้นโดยใช้เครื่องมือสร้าง favicon [favicon-generator.org]" #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดในระหว่างการอนุญาต {}" #. Label of the analytics_section (Section Break) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "การวิเคราะห์" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 msgid "Ancestors Of" -msgstr "" +msgstr "บรรพบุรุษของ" #. Label of the announcement_widget (Text Editor) field in DocType 'Navbar #. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Announcement Widget" -msgstr "" +msgstr "ประกาศ" #. Label of the announcements_section (Section Break) field in DocType 'Navbar #. Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Announcements" -msgstr "" +msgstr "ประกาศ" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Annual" -msgstr "" +msgstr "ประจำปี" #. Label of the anonymization_matrix (Code) field in DocType 'Personal Data #. Deletion Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Anonymization Matrix" -msgstr "" +msgstr "เมทริกซ์การไม่เปิดเผยตัวตน" #. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Anonymous responses" -msgstr "" +msgstr "คำตอบแบบไม่ระบุตัวตน" #: frappe/public/js/frappe/request.js:190 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." -msgstr "" +msgstr "ธุรกรรมอื่นกำลังขัดขวางธุรกรรมนี้ กรุณาลองใหม่อีกครั้งในอีกไม่กี่วินาที" #: frappe/model/rename_doc.py:379 msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" -msgstr "" +msgstr "{0} อื่นที่มีชื่อ {1} มีอยู่แล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น" #. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language." -msgstr "" +msgstr "สามารถใช้ภาษาเครื่องพิมพ์ที่อิงกับสตริงได้ทุกรูปแบบ การเขียนคำสั่งแบบดิบจำเป็นต้องมีความรู้เกี่ยวกับภาษาแม่ของเครื่องพิมพ์ซึ่งจัดเตรียมโดยผู้ผลิตเครื่องพิมพ์ กรุณาอ้างอิงคู่มือสำหรับนักพัฒนาที่ผู้ผลิตเครื่องพิมพ์จัดเตรียมไว้เพื่อดูวิธีการเขียนคำสั่งภาษาแม่ของเครื่องพิมพ์ คำสั่งเหล่านี้จะถูกประมวลผลบนฝั่งเซิร์ฟเวอร์โดยใช้ Jinja Templating Language" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." -msgstr "" +msgstr "นอกเหนือจาก System Manager แล้ว บทบาทที่มีสิทธิ์ Set User Permissions สามารถกำหนดสิทธิ์สำหรับผู้ใช้รายอื่นสำหรับประเภทเอกสารนั้นได้" #. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' @@ -2299,18 +2480,18 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json #: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "App" -msgstr "" +msgstr "แอปพลิเคชัน" #. Label of the app_id (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "App ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสแอป" #. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Logo" -msgstr "" +msgstr "โลโก้แอป" #. Label of the app_name (Select) field in DocType 'Module Def' #. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' @@ -2322,20 +2503,20 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อแอป" #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "App Name (Client Name)" -msgstr "" +msgstr "ชื่อแอป (ชื่อลูกค้า)" #: frappe/modules/utils.py:343 msgid "App not found for module: {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบแอปสำหรับโมดูล: {0}" #: frappe/__init__.py:1117 msgid "App {0} is not installed" -msgstr "" +msgstr "แอป {0} ไม่ได้รับการติดตั้ง" #. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email #. Account' @@ -2344,108 +2525,108 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มอีเมลไปยังโฟลเดอร์ที่ส่งแล้ว" #. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' #. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Append To" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มไปยัง" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:172 msgid "Append To can be one of {0}" -msgstr "" +msgstr "Append To สามารถเป็นหนึ่งใน {0}" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเป็นข้อมูลการสื่อสารสำหรับ DocType นี้ (ต้องมีฟิลด์: \"ผู้ส่ง\" และ \"หัวข้อ\") ฟิลด์เหล่านี้สามารถกำหนดได้ในส่วนการตั้งค่าอีเมลของ DocType ที่เพิ่มเข้ามา" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารที่ใช้ได้" #. Label of the applicable_for (Link) field in DocType 'User Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Applicable For" -msgstr "" +msgstr "ใช้สำหรับ" #. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Navbar Settings' #. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar Settings' #: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Application Logo" -msgstr "" +msgstr "โลโก้แอปพลิเคชัน" #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' #. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Application Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อแอปพลิเคชัน" #. Label of the app_version (Data) field in DocType 'Installed Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Application Version" -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันแอปพลิเคชัน" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 msgid "Application is not installed" -msgstr "" +msgstr "แอปพลิเคชันไม่ได้รับการติดตั้ง" #. Label of the doctype_or_field (Select) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Applied On" -msgstr "" +msgstr "ใช้กับ" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Permission Type' #: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Applies To (DocType)" -msgstr "" +msgstr "ใช้กับ (ประเภทเอกสาร)" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:100 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "สมัคร" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" -msgstr "" +msgstr "ใช้กฎการกำหนดงาน" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:318 msgid "Apply Filters" -msgstr "" +msgstr "ใช้ตัวกรอง" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:284 msgid "Apply Module Export Filter" -msgstr "" +msgstr "ใช้ตัวกรองการส่งออกโมดูล" #. Label of the apply_strict_user_permissions (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Apply Strict User Permissions" -msgstr "" +msgstr "กำหนดสิทธิ์การใช้งานของผู้ใช้อย่างเข้มงวด" #. Label of the view (Select) field in DocType 'Client Script' #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Apply To" -msgstr "" +msgstr "สมัครที่" #. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'User #. Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Apply To All Document Types" -msgstr "" +msgstr "ใช้กับเอกสารทุกประเภท" #. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Apply User Permission On" -msgstr "" +msgstr "ใช้สิทธิ์ผู้ใช้กับ" #. Label of the apply_document_permissions (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Apply document permissions" -msgstr "" +msgstr "ใช้สิทธิ์การเข้าถึงเอกสาร" #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom #. DocPerm' @@ -2453,88 +2634,88 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "" +msgstr "ใช้กฎนี้หากผู้ใช้เป็นเจ้าของ" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 msgid "Apply to all Documents Types" -msgstr "" +msgstr "ใช้กับเอกสารทุกประเภท" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" -msgstr "" +msgstr "สมัคร: {0}" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:115 msgid "Approval Required" -msgstr "" +msgstr "ต้องการการอนุมัติ" #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 #: frappe/website/js/website.js:631 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "แอปพลิเคชัน" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 msgctxt "Number system" msgid "Ar" -msgstr "" +msgstr "อาร์" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "จัดเก็บ" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "จัดเก็บแล้ว" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:494 msgid "Archived Columns" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่เก็บถาวร" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:18 msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการยกเลิกคำเชิญ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการล้างงานที่ได้รับมอบหมาย?" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:337 msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบทุกแถวของข้อมูล {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:36 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบไฟล์แนบ?" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 msgctxt "Confirmation dialog message" msgid "Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column will be moved to the previous column." -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบคอลัมน์นี้? ทุกฟิลด์ในคอลัมน์นี้จะถูกย้ายไปยังคอลัมน์ก่อนหน้า" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:126 msgctxt "Confirmation dialog message" msgid "Are you sure you want to delete the section? All the columns along with fields in the section will be moved to the previous section." -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบส่วนนี้? ทุกคอลัมน์พร้อมกับฟิลด์ในส่วนนี้จะถูกย้ายไปยังส่วนก่อนหน้า" #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 msgctxt "Confirmation dialog message" msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบแท็บนี้? ทุกส่วนรวมถึงฟิลด์ในแท็บนี้จะถูกย้ายไปยังแท็บก่อนหน้า" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 msgid "Are you sure you want to delete this record?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบข้อมูลนี้" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการละทิ้งการเปลี่ยนแปลง?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการสร้างรายงานใหม่?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2542,7 +2723,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรวม {0} กับ {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?" @@ -2572,7 +2753,7 @@ msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องกา #: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:109 msgid "Are you sure you want to {0}?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการ {0}" #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 @@ -2605,70 +2786,70 @@ msgstr "ตามคำขอของคุณ บัญชีและข้ #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "ถาม" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "กำหนด" #. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign Condition" -msgstr "" +msgstr "กำหนดเงื่อนไข" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189 msgid "Assign To" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199 msgid "Assign To User Group" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้กับกลุ่มผู้ใช้" #. Label of the assign_to_users_section (Section Break) field in DocType #. 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign To Users" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้ผู้ใช้" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370 msgid "Assign a user" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายผู้ใช้" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 msgid "Assign one by one, in sequence" -msgstr "" +msgstr "กำหนดทีละรายการตามลำดับ" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180 msgid "Assign to me" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้ฉัน" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 msgid "Assign to the one who has the least assignments" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้กับผู้ที่ได้รับมอบหมายงานน้อยที่สุด" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 msgid "Assign to the user set in this field" -msgstr "" +msgstr "กำหนดให้กับผู้ใช้ที่ตั้งค่าไว้ในช่องนี้" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "มอบหมาย" #. Label of the assigned_by (Link) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:41 msgid "Assigned By" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายโดย" #. Label of the assigned_by_full_name (Read Only) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Assigned By Full Name" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายโดย ชื่อเต็ม" #: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 @@ -2680,32 +2861,32 @@ msgstr "มอบหมายให้" #: frappe/desk/report/todo/todo.py:40 msgid "Assigned To/Owner" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้/เจ้าของ" #. Label of the assignee (Table MultiSelect) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Assignee" -msgstr "" +msgstr "ผู้รับมอบหมาย" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379 msgid "Assigning..." -msgstr "" +msgstr "กำลังกำหนด..." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "การมอบหมาย" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assignment Completed" -msgstr "" +msgstr "งานที่ได้รับมอบหมายเสร็จสมบูรณ์" #. Label of the sb (Section Break) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the assignment_days (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Days" -msgstr "" +msgstr "วันมอบหมายงาน" #. Name of a DocType #. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' @@ -2713,64 +2894,64 @@ msgstr "" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Assignment Rule" -msgstr "" +msgstr "กฎการมอบหมายงาน" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json msgid "Assignment Rule Day" -msgstr "" +msgstr "กฎการมอบหมายงาน วัน" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json msgid "Assignment Rule User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้กฎการมอบหมายงาน" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" -msgstr "" +msgstr "กฎการมอบหมายไม่ได้รับอนุญาตบนประเภทเอกสาร {0}" #. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType #. 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Rules" -msgstr "" +msgstr "กฎเกณฑ์การมอบหมายงาน" #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:153 msgid "Assignment Update on {0}" -msgstr "" +msgstr "การอัปเดตงานใน {0}" #: frappe/desk/form/assign_to.py:79 msgid "Assignment for {0} {1}" -msgstr "" +msgstr "งานมอบหมายสำหรับ {0} {1}" #: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:62 msgid "Assignment of {0} removed by {1}" -msgstr "" +msgstr "การมอบหมาย {0} ถูกลบโดย {1}" #. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification #. Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365 msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "งานที่ได้รับมอบหมาย" #. Label of the asynchronous (Check) field in DocType 'Workflow Transition #. Task' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Asynchronous" -msgstr "" +msgstr "อะซิงโครนัส" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:695 msgid "At least one column is required to show in the grid." -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องมีอย่างน้อยหนึ่งคอลัมน์ที่แสดงในตาราง" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:74 msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องมีอย่างน้อยหนึ่งฟิลด์ในตารางฟิลด์แบบฟอร์มเว็บ" #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" -msgstr "" +msgstr "อย่างน้อยหนึ่งฟิลด์ของประเภทเอกสารแม่แบบ (Parent Document Type) เป็นข้อบังคับ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -2783,16 +2964,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Attach" -msgstr "" +msgstr "แนบ" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176 msgid "Attach Document Print" -msgstr "" +msgstr "แนบเอกสาร พิมพ์" #. Label of the attach_files (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Files" -msgstr "" +msgstr "แนบไฟล์" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -2805,117 +2986,117 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Attach Image" -msgstr "" +msgstr "แนบรูปภาพ" #. Label of the attach_package (Attach) field in DocType 'Package Import' #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Attach Package" -msgstr "" +msgstr "แนบไฟล์" #. Label of the attach_print (Check) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Print" -msgstr "" +msgstr "แนบเอกสารพิมพ์" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:12 msgid "Attach a web link" -msgstr "" +msgstr "แนบลิงก์เว็บไซต์" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 msgid "Attach files / urls and add in table." -msgstr "" +msgstr "แนบไฟล์ / url และเพิ่มในตาราง" #. Label of the attached_file (Code) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attached File" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์แนบ" #. Label of the attached_to_doctype (Link) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To DocType" -msgstr "" +msgstr "แนบกับประเภทเอกสาร" #. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Field" -msgstr "" +msgstr "แนบกับฟิลด์" #. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Name" -msgstr "" +msgstr "แนบถึง ชื่อ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" -msgstr "" +msgstr "แนบถึง ชื่อต้องเป็นสตริงหรือจำนวนเต็ม" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "เอกสารแนบ" #. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' #. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์แนบสูงสุด (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" -msgstr "" +msgstr "ถึงขีดจำกัดการแนบไฟล์" #. Label of the attachment_link (HTML) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attachment Link" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์แนบ" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment Removed" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์แนบถูกลบ" #. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attachment Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการแนบไฟล์" #. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์แนบ" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." -msgstr "" +msgstr "กำลังพยายามเชื่อมต่อกับ QZ Tray..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." -msgstr "" +msgstr "กำลังพยายามเปิด QZ Tray..." #. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' #. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' #: frappe/desk/doctype/event/event.json #: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Attending" -msgstr "" +msgstr "เข้าร่วม" #: frappe/www/attribution.html:9 msgid "Attribution" -msgstr "" +msgstr "การอ้างอิง" #. Name of a report #: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "" +msgstr "ระบบฮุคสำหรับการตรวจสอบ" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "บันทึกการตรวจสอบ" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json @@ -2925,16 +3106,16 @@ msgstr "" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูล URL ของผู้เผยแพร่" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:96 msgid "Auth URL data should be valid JSON" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูล URL ของผู้ออกควรเป็น JSON ที่ถูกต้อง" #. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authenticate as Service Principal" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันตัวตนในฐานะเจ้าของบริการ" #. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' @@ -2947,25 +3128,25 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "การยืนยันตัวตน" #: frappe/www/qrcode.html:19 msgid "Authentication Apps you can use are:" -msgstr "" +msgstr "แอปพลิเคชันการยืนยันตัวตนที่คุณสามารถใช้ได้คือ:" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:430 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลวขณะรับอีเมลจากบัญชีอีเมล: {0}." #. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ผู้แต่ง" #. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Authorization" -msgstr "" +msgstr "การอนุญาต" #. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google #. Calendar' @@ -2979,77 +3160,77 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Authorization Code" -msgstr "" +msgstr "รหัสอนุญาต" #. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Authorization URI" -msgstr "" +msgstr "URI สำหรับการอนุญาต" #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอนุญาตสำหรับ {}" #. Label of the authorize_api_access (Button) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authorize API Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตการเข้าถึง API" #. Label of the authorize_api_indexing_access (Button) field in DocType #. 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Authorize API Indexing Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตการดัชนี API การเข้าถึง" #. Label of the authorize_google_calendar_access (Button) field in DocType #. 'Google Calendar' #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Authorize Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตการเข้าถึง Google Calendar" #. Label of the authorize_google_contacts_access (Button) field in DocType #. 'Google Contacts' #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Authorize Google Contacts Access" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงรายชื่อผู้ติดต่อของ Google" #. Label of the authorize_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Authorize URL" -msgstr "" +msgstr "อนุญาต URL" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Authorized" -msgstr "" +msgstr "ได้รับอนุญาต" #: frappe/www/attribution.html:20 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "ผู้แต่ง" #: frappe/www/attribution.html:37 msgid "Authors / Maintainers" -msgstr "" +msgstr "ผู้เขียน / ผู้ดูแล" #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "ออโต้" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" -msgstr "" +msgstr "รายงานอีเมลอัตโนมัติ" #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Auto Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่ออัตโนมัติ" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item @@ -3057,81 +3238,81 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 #: frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" -msgstr "" +msgstr "เล่นซ้ำอัตโนมัติ" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "" +msgstr "วันเล่นซ้ำอัตโนมัติ" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "วันเล่นซ้ำอัตโนมัติ{0} {1} ได้ถูกเล่นซ้ำแล้ว" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" -msgstr "" +msgstr "การสร้างเอกสารซ้ำอัตโนมัติล้มเหลว" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 msgid "Auto Repeat Schedule" -msgstr "" +msgstr "กำหนดเวลาเล่นซ้ำอัตโนมัติ" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json msgid "Auto Repeat User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้เล่นซ้ำอัตโนมัติ" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 msgid "Auto Repeat created for this document" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการวนซ้ำอัตโนมัติสร้างขึ้นสำหรับเอกสารนี้" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 msgid "Auto Repeat failed for {0}" -msgstr "" +msgstr "การเปิดซ้ำอัตโนมัติล้มเหลวสำหรับ {0}" #. Label of the auto_reply (Section Break) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply" -msgstr "" +msgstr "ตอบกลับอัตโนมัติ" #. Label of the auto_reply_message (Text Editor) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply Message" -msgstr "" +msgstr "ข้อความตอบกลับอัตโนมัติ" #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:206 msgid "Auto assignment failed: {0}" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดอัตโนมัติล้มเหลว: {0}" #. Label of the follow_assigned_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่ติดตามโดยอัตโนมัติซึ่งได้รับมอบหมายให้คุณ" #. Label of the follow_shared_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are shared with you" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่ติดตามโดยอัตโนมัติซึ่งมีการแชร์กับคุณ" #. Label of the follow_liked_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you Like" -msgstr "" +msgstr "ติดตามเอกสารที่คุณชอบโดยอัตโนมัติ" #. Label of the follow_commented_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you comment on" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่คุณแสดงความคิดเห็นจะถูกติดตามโดยอัตโนมัติ" #. Label of the follow_created_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you create" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่คุณสร้างจะถูกติดตามโดยอัตโนมัติ" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." -msgstr "" +msgstr "การซ้ำอัตโนมัติล้มเหลว กรุณาเปิดใช้งานการซ้ำอัตโนมัติหลังจากแก้ไขปัญหาแล้ว" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -3142,61 +3323,61 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "การเติมข้อความอัตโนมัติ" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Autoincrement" -msgstr "" +msgstr "อัตโนมัติเพิ่มลำดับ" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" -msgstr "" +msgstr "ทำให้กระบวนการเป็นอัตโนมัติและขยายฟังก์ชันการทำงานมาตรฐานโดยใช้สคริปต์และงานเบื้องหลัง" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Automated Message" -msgstr "" +msgstr "ข้อความอัตโนมัติ" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "อัตโนมัติ" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:868 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมโยงอัตโนมัติสามารถเปิดใช้งานได้เพียงหนึ่งบัญชีอีเมลเท่านั้น" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:862 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมโยงอัตโนมัติสามารถเปิดใช้งานได้เฉพาะเมื่อเปิดใช้งานการรับเข้าเท่านั้น" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." -msgstr "" +msgstr "การส่งอีเมลอัตโนมัติถูกปิดใช้งานผ่านการตั้งค่าเว็บไซต์" #. Description of a DocType #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Automatically Assign Documents to Users" -msgstr "" +msgstr "กำหนดเอกสารให้กับผู้ใช้โดยอัตโนมัติ" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings." -msgstr "" +msgstr "ได้ทำการใช้ฟิลเตอร์สำหรับข้อมูลล่าสุดโดยอัตโนมัติ คุณสามารถปิดการทำงานนี้ได้จากตั้งค่ามุมมองรายการ" #. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Automatically delete account within (hours)" -msgstr "" +msgstr "ลบบัญชีโดยอัตโนมัติภายใน (ชั่วโมง)" #. Label of a Desktop Icon #. Title of a Workspace Sidebar #: frappe/desktop_icon/automation.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Automation" -msgstr "" +msgstr "ระบบอัตโนมัติ" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' @@ -3206,112 +3387,112 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "ค่าเฉลี่ย" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:345 msgid "Average of {0}" -msgstr "" +msgstr "ค่าเฉลี่ยของ {0}" #: frappe/utils/password_strength.py:130 msgid "Avoid dates and years that are associated with you." -msgstr "" +msgstr "หลีกเลี่ยงวันที่และปีที่เกี่ยวข้องกับคุณ" #: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid recent years." -msgstr "" +msgstr "หลีกเลี่ยงปีล่าสุด" #: frappe/utils/password_strength.py:117 msgid "Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess" -msgstr "" +msgstr "หลีกเลี่ยงลำดับเช่น abc หรือ 6543 เพราะสามารถเดาได้ง่าย" #: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid years that are associated with you." -msgstr "" +msgstr "หลีกเลี่ยงปีที่เกี่ยวข้องกับคุณ" #. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'User Email' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Awaiting Password" -msgstr "" +msgstr "กำลังรอรหัสผ่าน" #. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Awaiting password" -msgstr "" +msgstr "กำลังรอรหัสผ่าน" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:195 msgid "Awesome Work" -msgstr "" +msgstr "ยอดเยี่ยมมาก" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 msgid "Awesome, now try making an entry yourself" -msgstr "" +msgstr "เยี่ยมมาก ตอนนี้ลองสร้างรายการด้วยตัวเองดู" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 msgctxt "Number system" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B0" -msgstr "" +msgstr "บีซี" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B1" -msgstr "" +msgstr "B1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B10" -msgstr "" +msgstr "บี10" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B2" -msgstr "" +msgstr "บีทู" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B3" -msgstr "" +msgstr "บี3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B4" -msgstr "" +msgstr "บีโฟร์" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B5" -msgstr "" +msgstr "บี5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B6" -msgstr "" +msgstr "B6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B7" -msgstr "" +msgstr "บีเจที" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B8" -msgstr "" +msgstr "B8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B9" -msgstr "" +msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "BCC" -msgstr "" +msgstr "บีซีซี" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84 msgctxt "Email Recipients" @@ -3321,19 +3502,19 @@ msgstr "BCC" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "กลับ" #: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 msgid "Back to Desk" -msgstr "" +msgstr "กลับไปที่โต๊ะทำงาน" #: frappe/www/404.html:26 msgid "Back to Home" -msgstr "" +msgstr "กลับสู่หน้าแรก" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" -msgstr "" +msgstr "กลับสู่หน้าเข้าสู่ระบบ" #. Label of the bg_color (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Number Card' @@ -3345,13 +3526,13 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "สีพื้นหลัง" #. Label of the background_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page #. Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "ภาพพื้นหลัง" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/system.json @@ -3363,24 +3544,24 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "งานพื้นหลัง" #. Label of the background_jobs_check (Data) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Jobs Check" -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบงานพื้นหลัง" #. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Background Jobs Queue" -msgstr "" +msgstr "คิวงานพื้นหลัง" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:87 msgid "Background Print (required for >25 documents)" -msgstr "" +msgstr "เอกสารแนบ (จำเป็นสำหรับเอกสารมากกว่า 25 ฉบับ)" #. Label of the background_workers (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' @@ -3389,15 +3570,15 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Workers" -msgstr "" +msgstr "ผู้ปฏิบัติงานเบื้องหลัง" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:28 msgid "Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "กุญแจสำรองสำหรับการเข้ารหัส" #: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 msgid "Backup job is already queued. You will receive an email with the download link" -msgstr "" +msgstr "งานสำรองข้อมูลได้ถูกจัดคิวไว้แล้ว คุณจะได้รับอีเมลพร้อมลิงก์สำหรับดาวน์โหลด" #. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System Health @@ -3407,51 +3588,51 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json #: frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Backups" -msgstr "" +msgstr "สำรองข้อมูล" #. Label of the backups_size (Float) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Backups (MB)" -msgstr "" +msgstr "สำรองข้อมูล (MB)" #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:68 msgid "Bad Cron Expression" -msgstr "" +msgstr "การแสดงออกของ Cron ที่ไม่ถูกต้อง" #. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding" -msgstr "" +msgstr "การปัดเศษของธนาคาร" #. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding (legacy)" -msgstr "" +msgstr "การปัดเศษของธนาคาร (ระบบเดิม)" #. Label of the banner (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner" -msgstr "" +msgstr "แบนเนอร์" #. Label of the banner_html (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner HTML" -msgstr "" +msgstr "แบนเนอร์ HTML" #. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Banner Image" -msgstr "" +msgstr "ภาพแบนเนอร์" #. Description of the 'Banner HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner is above the Top Menu Bar." -msgstr "" +msgstr "แบนเนอร์อยู่เหนือแถบเมนูด้านบน" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "บาร์" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -3462,174 +3643,174 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "บาร์โค้ด" #. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Base Distinguished Name (DN)" -msgstr "" +msgstr "ชื่อที่โดดเด่นพื้นฐาน (DN)" #. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' #. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Base URL" -msgstr "" +msgstr "URL ฐาน" #. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' #: frappe/core/doctype/language/language.json #: frappe/printing/page/print/print.js:297 #: frappe/printing/page/print/print.js:351 msgid "Based On" -msgstr "" +msgstr "อ้างอิงจาก" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Based on Field" -msgstr "" +msgstr "ตามสถานที่จริง" #. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Based on Permissions For User" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นอยู่กับสิทธิ์ของผู้ใช้" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "พื้นฐาน" #. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Basic Info" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลพื้นฐาน" #. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "ก่อน" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Cancel" -msgstr "" +msgstr "ก่อนยกเลิก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Delete" -msgstr "" +msgstr "ก่อนลบ" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Discard" -msgstr "" +msgstr "ก่อนทิ้ง" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Insert" -msgstr "" +msgstr "ก่อนแทรก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Print" -msgstr "" +msgstr "ก่อนพิมพ์" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Rename" -msgstr "" +msgstr "ก่อนเปลี่ยนชื่อ" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save" -msgstr "" +msgstr "ก่อนบันทึก" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save (Submitted Document)" -msgstr "" +msgstr "ก่อนบันทึก (ส่งเอกสาร)" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Submit" -msgstr "" +msgstr "ก่อนส่ง" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Validate" -msgstr "" +msgstr "ก่อนตรวจสอบความถูกต้อง" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Beginner" -msgstr "" +msgstr "ระดับเริ่มต้น" #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:29 msgid "Beginning with" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้นด้วย" #. Label of the beta (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "เบต้า" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" -msgstr "" +msgstr "ควรเพิ่มตัวอักษรอีกสองสามตัวหรือเพิ่มคำอีกคำหนึ่ง" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 msgid "Between" -msgstr "" +msgstr "ระหว่าง" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Billing" -msgstr "" +msgstr "การเรียกเก็บเงิน" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:27 msgid "Billing Contact" -msgstr "" +msgstr "ผู้ติดต่อด้านการเรียกเก็บเงิน" #. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Binary Logging" -msgstr "" +msgstr "การบันทึกแบบไบนารี" #. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' #. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "ชีวประวัติ" #. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Birth Date" -msgstr "" +msgstr "วันเดือนปีเกิด" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 msgid "Blank Template" -msgstr "" +msgstr "แบบฟอร์มเปล่า" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json msgid "Block Module" -msgstr "" +msgstr "โมดูลบล็อก" #. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' #. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Block Modules" -msgstr "" +msgstr "บล็อกโมดูล" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "สีน้ำเงิน" #. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -3638,27 +3819,27 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "ตัวหนา" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Bot" -msgstr "" +msgstr "บอท" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128 msgid "Both DocType and Name required" -msgstr "" +msgstr "ทั้ง DocType และ Name จำเป็นต้องมี" #: frappe/templates/includes/login/login.js:23 #: frappe/templates/includes/login/login.js:94 msgid "Both login and password required" -msgstr "" +msgstr "ต้องใช้ทั้งชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ด้านล่าง" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' @@ -3666,13 +3847,13 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "กึ่งกลางด้านล่าง" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "ล่างซ้าย" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' @@ -3680,71 +3861,72 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "ล่างขวา" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Bounced" -msgstr "" +msgstr "เด้งกลับ" #. Label of the brand (Section Break) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "แบรนด์" #. Label of the brand_html (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand HTML" -msgstr "" +msgstr "แบรนด์ HTML" #. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand Image" -msgstr "" +msgstr "ภาพลักษณ์ของแบรนด์" #. Label of the brand_logo (Attach Image) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Brand Logo" -msgstr "" +msgstr "โลโก้แบรนด์" #. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" "has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as 200px x 30px" -msgstr "" +msgstr "แบรนด์คือสิ่งที่ปรากฏอยู่ด้านบนซ้ายของแถบเครื่องมือ หากเป็นรูปภาพ ให้ตรวจสอบว่าพื้นหลังของโลโก้โปร่งใส (\n" +") และใช้แท็ก <img /> ขนาดต้องเป็น 200px x 30px" #. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' #. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Breadcrumbs" -msgstr "" +msgstr "เส้นทางนำทาง" #. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "เบราว์เซอร์" #. Label of the browser_version (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Browser Version" -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันของเบราว์เซอร์" #: frappe/public/js/frappe/desk.js:19 msgid "Browser not supported" -msgstr "" +msgstr "ไม่รองรับเบราว์เซอร์" #. Label of the brute_force_security (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Brute Force Security" -msgstr "" +msgstr "การรักษาความปลอดภัยแบบใช้กำลังดิบ" #. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Bufferpool Size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์พูล" #. Name of a Workspace #. Label of a Desktop Icon @@ -3752,67 +3934,67 @@ msgstr "" #: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desktop_icon/build.json #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "สร้าง" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" -msgstr "" +msgstr "สร้างรายงาน รูปแบบการพิมพ์ และแดชบอร์ดของคุณเอง สร้างพื้นที่ทำงานที่ปรับแต่งได้เพื่อความสะดวกในการใช้งาน" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" -msgstr "" +msgstr "สร้าง {0}" #: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 msgid "Built on {0}" -msgstr "" +msgstr "สร้างขึ้นบน {0}" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 msgid "Bulk Delete" -msgstr "" +msgstr "ลบจำนวนมาก" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:321 msgid "Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขจำนวนมาก" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306 msgid "Bulk Edit {0}" -msgstr "" +msgstr "การแก้ไขจำนวนมาก {0}" #: frappe/desk/reportview.py:644 msgid "Bulk Operation Failed" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการแบบกลุ่มล้มเหลว" #: frappe/desk/reportview.py:650 msgid "Bulk Operation Successful" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการแบบจำนวนมากสำเร็จ" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:131 msgid "Bulk PDF Export" -msgstr "" +msgstr "การส่งออกไฟล์ PDF แบบกลุ่ม" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json #: frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Bulk Update" -msgstr "" +msgstr "อัปเดตเป็นกลุ่ม" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "การอนุมัติแบบกลุ่มรองรับได้สูงสุด 500 รายการเท่านั้น" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการแบบกลุ่มถูกจัดคิวไว้ในเบื้องหลัง" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการแบบกลุ่มรองรับได้สูงสุดเพียง 500 รายการเท่านั้น" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "การสั่งซื้อจำนวนมาก {0} กำลังถูกจัดคิวในพื้นหลัง" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -3821,7 +4003,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม" #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -3830,75 +4012,75 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button Color" -msgstr "" +msgstr "สีปุ่ม" #. Label of the button_gradients (Check) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Gradients" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มไล่เฉดสี" #. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Rounded Corners" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มมุมโค้งมน" #. Label of the button_shadows (Check) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Shadows" -msgstr "" +msgstr "เงาปุ่ม" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "โดย \"ช่องชื่อชุด\"" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 msgid "By default the title is used as meta title, adding a value here will override it." -msgstr "" +msgstr "โดยค่าเริ่มต้น ชื่อเรื่องจะถูกใช้เป็นเมตาชื่อเรื่อง หากเพิ่มค่าที่นี่ จะแทนที่ค่าเดิม" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By fieldname" -msgstr "" +msgstr "โดยชื่อฟิลด์" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By script" -msgstr "" +msgstr "โดยสคริปต์" #. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in #. DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" +msgstr "ข้ามการตรวจสอบที่อยู่ IP ที่ถูกจำกัด หากเปิดใช้งานการยืนยันตัวตนสองขั้นตอน" #. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" -msgstr "" +msgstr "ข้ามการยืนยันตัวตนสองขั้นตอนสำหรับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบจากที่อยู่ IP ที่ถูกจำกัด" #. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" +msgstr "ข้ามการตรวจสอบที่อยู่ IP ที่ถูกจำกัด หากเปิดใช้งานการยืนยันตัวตนสองขั้นตอน" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "C5E" -msgstr "" +msgstr "C5E" #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:219 msgid "CANCELLED" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' @@ -3915,7 +4097,7 @@ msgstr "สำเนาถึง" #. Label of the cmd (Data) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "CMD" -msgstr "" +msgstr "CMD" #: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:26 msgid "COLOR PICKER" @@ -3929,7 +4111,7 @@ msgstr "ตัวเลือกสี" #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS" #. Label of the css_class (Small Text) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json @@ -3947,7 +4129,7 @@ msgstr "ตัวเลือก CSS สำหรับองค์ประก #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "CSV" -msgstr "" +msgstr "CSV" #. Label of the cache_section (Section Break) field in DocType 'System Health #. Report' @@ -4014,7 +4196,7 @@ msgid "Camera" msgstr "กล้อง" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4026,27 +4208,27 @@ msgstr "แคมเปญ" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "คำอธิบายแคมเปญ (ไม่บังคับ)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเป็นคอลัมน์ {0} ได้ เนื่องจากมีอยู่แล้วใน DocType" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype" -msgstr "" +msgstr "สามารถเปลี่ยนเป็น/จากกฎการตั้งชื่อแบบ Autoincrement ได้เฉพาะเมื่อไม่มีข้อมูลใน doctype เท่านั้น" #. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User #. Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Can only list down the document types which has been linked to the User document type." -msgstr "" +msgstr "สามารถระบุประเภทเอกสารได้เฉพาะเอกสารที่ได้เชื่อมโยงกับประเภทเอกสารผู้ใช้เท่านั้น" #: frappe/desk/form/document_follow.py:54 msgid "Can't follow since changes are not tracked." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถติดตามได้เนื่องจากไม่มีการติดตามการเปลี่ยนแปลง" #: frappe/model/rename_doc.py:366 msgid "Can't rename {0} to {1} because {0} doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ {0} เป็น {1} ได้ เนื่องจาก {0} ไม่มีอยู่" #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' @@ -4061,38 +4243,38 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:322 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:68 msgctxt "Secondary button in warning dialog" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020 msgid "Cancel All" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกทั้งหมด" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007 msgid "Cancel All Documents" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกเอกสารทั้งหมด" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:180 msgid "Cancel Import" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการนำเข้า" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:66 msgid "Cancel Prepared Report" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการเตรียมรายงาน" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก {0} เอกสาร?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' @@ -4102,48 +4284,52 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:52 msgid "Cancelled Document restored as Draft" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่ถูกยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการยกเลิกการ" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:13 msgctxt "Freeze message while cancelling a document" msgid "Cancelling" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #: frappe/desk/form/linked_with.py:388 msgid "Cancelling documents" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกเอกสาร" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก {0}" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดรายงานได้เนื่องจากสิทธิ์ไม่เพียงพอ" #: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดึงค่าได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "Cannot Remove" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบได้" #: frappe/model/base_document.py:1353 msgid "Cannot Update After Submit" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถอัปเดตได้หลังจากส่ง" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" +msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงเส้นทางไฟล์ {0}" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" msgstr "" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 @@ -4152,19 +4338,19 @@ msgstr "" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125 msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถยกเลิกได้ก่อนการส่ง. ดูการเปลี่ยนผ่าน {0}" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:294 msgid "Cannot cancel {0}." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถยกเลิกได้ {0}" #: frappe/model/document.py:1071 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเอกสารจาก 0 (ร่าง) เป็น 2 (ยกเลิก) ได้" #: frappe/model/document.py:1085 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเอกสารจาก 1 (ส่งแล้ว) เป็น 0 (ร่าง)" #: frappe/model/document.py:1064 msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" @@ -4172,90 +4358,90 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะของเอกสารที่ถูกยกเลิก({0} สถานะ)" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114 msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะของเอกสารที่ถูกยกเลิกได้ แถวการเปลี่ยนสถานะ {0}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1205 msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนเป็น/จาก autoincrement autoname ในกำหนดเองแบบฟอร์ม" #: frappe/core/doctype/communication/communication.py:169 msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสร้างเอกสารอ้างอิงแบบ {0} ได้กับเอกสารลูก: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสร้างพื้นที่ทำงานส่วนตัวของผู้ใช้รายอื่นได้" #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:55 msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบไอคอนบนเดสก์ท็อป '{0}' ได้ เนื่องจากถูกจำกัด" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบโฟลเดอร์ Home และ Attachments ได้" #: frappe/model/delete_doc.py:421 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบหรือยกเลิกได้เนื่องจาก {0} {1} ถูกเชื่อมโยงกับ {2} {3} {4}" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:392 msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบการกระทำมาตรฐานได้ คุณสามารถซ่อนมันได้หากคุณต้องการ" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:414 msgid "Cannot delete standard document state." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบสถานะเอกสารมาตรฐานได้" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:344 msgid "Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบฟิลด์มาตรฐานได้ {0}คุณสามารถซ่อนมันแทนได้" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบฟิลด์มาตรฐานได้ คุณสามารถซ่อนได้หากต้องการ" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบลิงก์มาตรฐานได้ คุณสามารถซ่อนได้หากต้องการ" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:336 msgid "Cannot delete system generated field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบฟิลด์ที่สร้างโดยระบบได้ {0}คุณสามารถซ่อนมันแทนได้" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 msgid "Cannot delete {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบ {0}" #: frappe/utils/nestedset.py:316 msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบ {0} ได้ เนื่องจากมีโหนดลูก" #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:48 msgid "Cannot edit Standard Dashboards" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขแดชบอร์ดมาตรฐานได้" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:206 msgid "Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขการแจ้งเตือนมาตรฐานได้ หากต้องการแก้ไข กรุณาปิดการใช้งานนี้และทำสำเนา" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:391 msgid "Cannot edit Standard charts" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขแผนภูมิมาตรฐานได้" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขรายงานมาตรฐานได้ กรุณาทำสำเนาและสร้างรายงานใหม่" #: frappe/model/document.py:1091 msgid "Cannot edit cancelled document" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขเอกสารที่ถูกยกเลิกได้" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:367 msgid "Cannot edit filters for standard Web Forms" @@ -4263,136 +4449,136 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 msgid "Cannot edit filters for standard charts" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขตัวกรองสำหรับแผนภูมิมาตรฐานได้" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:355 msgid "Cannot edit filters for standard number cards" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขตัวกรองสำหรับบัตรหมายเลขมาตรฐานได้" #: frappe/client.py:193 msgid "Cannot edit standard fields" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขฟิลด์มาตรฐานได้" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:131 msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งาน {0} สำหรับ doctype ที่ไม่สามารถส่งได้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบไฟล์ {} บนดิสก์" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดึงเนื้อหาของโฟลเดอร์ได้" #: frappe/printing/page/print/print.js:910 msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถกำหนดเครื่องพิมพ์หลายเครื่องให้ใช้รูปแบบการพิมพ์เดียวกันได้" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250 msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถนำเข้าตารางที่มีมากกว่า 5000 แถวได้" #: frappe/model/document.py:1289 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมโยงเอกสารที่ถูกยกเลิกได้: {0}" #: frappe/model/mapper.py:178 msgid "Cannot map because following condition fails:" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแมปได้เนื่องจากเงื่อนไขต่อไปนี้ไม่ผ่าน:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถจับคู่คอลัมน์ {0} กับฟิลด์ใดๆ ได้" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:167 msgid "Cannot move row" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถย้ายแถวได้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบฟิลด์ ID ได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าสิทธิ์ 'รายงาน' ได้หากตั้งค่าสิทธิ์ 'เฉพาะผู้สร้าง' ไว้" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าการแจ้งเตือนกับเหตุการณ์ {0} บนประเภทเอกสาร {1}ได้" #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 msgid "Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแชร์ {0} พร้อมสิทธิ์การส่งได้ เนื่องจาก doctype {1} ไม่สามารถส่งได้" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 msgid "Cannot submit {0}." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถส่ง {0}ได้" #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 msgid "Cannot update {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถอัปเดต {0}ได้" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถใช้คำสั่งคิวรีย่อยที่นี่ได้" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถใช้ {0} ใน order/group by" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:297 msgid "Cannot {0} {1}." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถ {0} {1}ได้" #: frappe/utils/password_strength.py:181 msgid "Capitalization doesn't help very much." -msgstr "" +msgstr "การใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ไม่ช่วยอะไรมากนัก" #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:295 msgid "Capture" -msgstr "" +msgstr "จับภาพ" #. Label of the card (Link) field in DocType 'Number Card Link' #: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Card" -msgstr "" +msgstr "บัตร" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Card Break" -msgstr "" +msgstr "การหยุดพักการ์ด" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:263 msgid "Card Label" -msgstr "" +msgstr "ป้ายการ์ด" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 msgid "Card Links" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์การ์ด" #. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "บัตร" #. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "หมวดหมู่" #. Label of the category_description (Text) field in DocType 'Help Category' #: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Description" -msgstr "" +msgstr "หมวดหมู่ คำอธิบาย" #. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Help Category' #: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อหมวดหมู่" #. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -4405,91 +4591,92 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "ศูนย์กลาง" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10 #: frappe/tests/test_translate.py:111 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนแปลง" #: frappe/tests/test_translate.py:112 msgctxt "Coins" msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนแปลง" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38 msgid "Change Image" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนรูปภาพ" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Change Label (via Custom Translation)" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนป้ายชื่อ (ผ่านการแปลที่กำหนดเอง)" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 msgid "Change Letter Head" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนหัวจดหมาย" #. Label of the change_password (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 msgid "Change Print Format" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนรูปแบบการพิมพ์" #. Description of the 'Update Series Counter' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Change the starting / current sequence number of an existing series.
    \n\n" "Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created." -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนหมายเลขลำดับเริ่มต้น/ปัจจุบันของชุดที่มีอยู่แล้ว
    \n\n" +"คำเตือน: การอัปเดตตัวนับที่ไม่ถูกต้องอาจทำให้เอกสารไม่สามารถสร้างได้" #. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Changed at" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนที่" #. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Changed by" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนแปลงโดย" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json msgid "Changelog Feed" -msgstr "" +msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงฟีด" #. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:713 msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนแปลง" #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 msgid "Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with this domain." -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าใด ๆ จะส่งผลต่อบัญชีอีเมลทั้งหมดที่เชื่อมโยงกับโดเมนนี้" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 msgid "Changing rounding method on site with data can result in unexpected behaviour." -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนแปลงวิธีการปัดเศษตัวเลขบนเว็บไซต์ที่มีข้อมูลอยู่ อาจส่งผลให้เกิดพฤติกรรมที่ไม่คาดคิด" #. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "ช่องทาง" #. Label of the chart (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Link' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "แผนภูมิ" #. Label of the chart_config (Code) field in DocType 'Dashboard Settings' #: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Chart Configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่าแผนภูมิ" #. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' @@ -4498,7 +4685,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 msgid "Chart Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อแผนภูมิ" #. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' #. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType @@ -4506,30 +4693,30 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกแผนภูมิ" #. Label of the source (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Chart Source" -msgstr "" +msgstr "แหล่งที่มาของแผนภูมิ" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทแผนภูมิ" #. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' #. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "แผนภูมิ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "แชท" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -4546,217 +4733,217 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบ" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:99 msgid "Check Request URL" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบ URL คำขอ" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 msgid "Check columns to select, drag to set order." -msgstr "" +msgstr "เลือกคอลัมน์ที่ต้องการโดยทำเครื่องหมาย แล้วลากเพื่อจัดลำดับ" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม: {0}" #. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบสิ่งนี้หากค่าที่ต้องการอัปเดตเป็นสูตรหรือนิพจน์ (เช่น doc.amount * 2) ให้เว้นว่างไว้สำหรับค่าข้อความธรรมดา" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบสิ่งนี้หากคุณไม่ต้องการให้ผู้ใช้ลงทะเบียนบัญชีบนเว็บไซต์ของคุณ ผู้ใช้จะไม่สามารถเข้าถึงเดสก์ได้เว้นแต่คุณจะอนุญาตให้โดยเฉพาะ" #. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType #. 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this." -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบสิ่งนี้หากคุณต้องการบังคับให้ผู้ใช้เลือกชุดข้อมูลก่อนที่จะบันทึก จะไม่มีค่าเริ่มต้นหากคุณเลือกสิ่งนี้" #. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบเพื่อแสดงค่าตัวเลขเต็ม (เช่น 1,234,567 แทนที่จะเป็น 1.2M)" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" -msgstr "" +msgstr "กำลังตรวจสอบอยู่" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169 msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบนี้จะเปิดใช้งานการติดตามจำนวนการเข้าชมหน้าสำหรับบล็อก หน้าเว็บ ฯลฯ" #. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in #. DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบนี้จะซ่อนประเภทเอกสารที่กำหนดเองและการ์ดรายงานในส่วนลิงก์" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 msgid "Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone." -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบนี้จะเผยแพร่หน้าเว็บของคุณบนเว็บไซต์ของคุณ และจะสามารถมองเห็นได้โดยทุกคน" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 msgid "Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page." -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบนี้จะแสดงพื้นที่ข้อความที่คุณสามารถเขียน javascript แบบกำหนดเองที่จะทำงานบนหน้านี้" #: frappe/www/list.py:30 msgid "Child DocTypes are not allowed" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ประเภทเอกสารของเด็ก" #. Label of the child_doctype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารสำหรับเด็ก" #. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Child Item" -msgstr "" +msgstr "รายการย่อย" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" -msgstr "" +msgstr "ตารางเด็ก {0} สำหรับฟิลด์ {1} ต้องเป็นเสมือน" #. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" -msgstr "" +msgstr "ตารางย่อยจะแสดงเป็นตารางในประเภทเอกสารอื่น ๆ" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์การค้นหาสำหรับเด็กสำหรับ '{0}' ต้องเป็นรายการหรือทูเพิล" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:651 msgid "Choose Existing Card or create New Card" -msgstr "" +msgstr "เลือกบัตรที่มีอยู่หรือสร้างบัตรใหม่" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:630 msgid "Choose a block or continue typing" -msgstr "" +msgstr "เลือกบล็อกหรือพิมพ์ต่อ" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 msgid "Choose a color" -msgstr "" +msgstr "เลือกสี" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "เลือกไอคอน" #. Description of the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Choose authentication method to be used by all users" -msgstr "" +msgstr "เลือกวิธีการยืนยันตัวตนที่จะใช้กับผู้ใช้ทั้งหมด" #. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "City" -msgstr "" +msgstr "เมือง" #. Label of the city (Data) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "City/Town" -msgstr "" +msgstr "เมือง/เมือง" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:22 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "ชัดเจน" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491 msgid "Clear & Add Template" -msgstr "" +msgstr "ล้างและเพิ่มเทมเพลต" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115 msgid "Clear & Add template" -msgstr "" +msgstr "ล้างและเพิ่มเทมเพลต" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:22 msgid "Clear All" -msgstr "" +msgstr "ล้างทั้งหมด" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายงานอย่างชัดเจน" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:287 msgid "Clear Cache and Reload" -msgstr "" +msgstr "ล้างแคชและโหลดใหม่" #: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 msgid "Clear Error Logs" -msgstr "" +msgstr "ล้างบันทึกข้อผิดพลาด" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:483 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:313 msgid "Clear Filters" -msgstr "" +msgstr "ล้างตัวกรอง" #. Label of the days (Int) field in DocType 'Logs To Clear' #: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Clear Logs After (days)" -msgstr "" +msgstr "ล้างบันทึกหลังจาก (วัน)" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 msgid "Clear User Permissions" -msgstr "" +msgstr "สิทธิ์การใช้งานของผู้ใช้ชัดเจน" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1377 msgid "Clear all filters" -msgstr "" +msgstr "ล้างตัวกรองทั้งหมด" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492 msgid "Clear the email message and add the template" -msgstr "" +msgstr "ลบข้อความอีเมลและเพิ่มเทมเพลต" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." -msgstr "" +msgstr "วันที่สิ้นสุดการล้างข้อมูล เนื่องจากไม่สามารถอยู่ในอดีตสำหรับหน้าเว็บที่เผยแพร่แล้ว" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:195 msgid "Click On Customize to add your first widget" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ปรับแต่งเพื่อเพิ่มวิดเจ็ตแรกของคุณ" #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8 msgid "Click below to get started:" -msgstr "" +msgstr "คลิกด้านล่างเพื่อเริ่มต้น:" #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 msgid "Click here" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่นี่" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535 msgid "Click on a file to select it." -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ไฟล์เพื่อเลือกไฟล์" #: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:19 msgid "Click on the button to log in to {0}" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ปุ่มเพื่อเข้าสู่ระบบที่ {0}" #: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:2 msgid "Click on the link below to approve the request" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่ออนุมัติคำขอ" #: frappe/templates/emails/new_user.html:7 msgid "Click on the link below to complete your registration and set a new password" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อทำการลงทะเบียนให้เสร็จสมบูรณ์และตั้งรหัสผ่านใหม่" #: frappe/templates/emails/download_data.html:3 msgid "Click on the link below to download your data" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อดาวน์โหลดข้อมูลของคุณ" #: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 msgid "Click on the link below to verify your request" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อยืนยันคำขอของคุณ" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:699 msgid "Click on {0} to edit" @@ -4766,7 +4953,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ {0} เพื่อสร้าง Refresh Token" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:216 @@ -4774,45 +4961,45 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:259 msgid "Click table to edit" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่ตารางเพื่อแก้ไข" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:509 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:556 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:404 msgid "Click to Set Dynamic Filters" -msgstr "" +msgstr "คลิกเพื่อกำหนดตัวกรองแบบไดนามิก" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:373 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:263 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:286 msgid "Click to Set Filters" -msgstr "" +msgstr "คลิกเพื่อตั้งค่าตัวกรอง" #: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1253 msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" -msgstr "" +msgstr "คลิกเพื่อเรียงลำดับตาม {0}" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Clicked" -msgstr "" +msgstr "คลิก" #. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' #. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "ลูกค้า" #. Label of the client_code_section (Section Break) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Client Code" -msgstr "" +msgstr "รหัสลูกค้า" #. Label of the sb_client_credentials_section (Section Break) field in DocType #. 'Connected App' @@ -4821,7 +5008,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Credentials" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลประจำตัวลูกค้า" #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' @@ -4830,24 +5017,24 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสลูกค้า" #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Client Id" -msgstr "" +msgstr "รหัสลูกค้า" #. Label of the client_information (Section Break) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Information" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลลูกค้า" #. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client Metadata" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลเมตาของลูกค้า" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType @@ -4859,7 +5046,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Client Script" -msgstr "" +msgstr "สคริปต์ลูกค้า" #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Connected App' #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' @@ -4870,34 +5057,34 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลลับของลูกค้า" #. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client Secret Basic" -msgstr "" +msgstr "ลูกค้าลับพื้นฐาน" #. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client Secret Post" -msgstr "" +msgstr "โพสต์ลับของลูกค้า" #. Label of the client_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Client URI" -msgstr "" +msgstr "URI ของลูกค้า" #. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client URLs" -msgstr "" +msgstr "URL ของลูกค้า" #. Label of the client_script (Code) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Client script" -msgstr "" +msgstr "สคริปต์ของลูกค้า" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 #: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 @@ -4905,16 +5092,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:252 #: frappe/website/js/bootstrap-4.js:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "ปิด" #. Label of the close_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Close Condition" -msgstr "" +msgstr "สถานะปิด" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" -msgstr "" +msgstr "ปิดคุณสมบัติ" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -4924,13 +5111,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "ปิดแล้ว" #: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 #: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Cmd+Enter to add comment" -msgstr "" +msgstr "กด Cmd+Enter เพื่อเพิ่มความคิดเห็น" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -4945,40 +5132,40 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "โค้ด" #. Label of the code_challenge (Data) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code Challenge" -msgstr "" +msgstr "โจทย์การเขียนโค้ด" #. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Code Editor Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของโปรแกรมแก้ไขโค้ด" #. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code challenge method" -msgstr "" +msgstr "วิธีการท้าทายโค้ด" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "ยุบ" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:190 msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "ยุบ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" -msgstr "" +msgstr "ยุบทั้งหมด" #. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -4991,7 +5178,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Collapsible" -msgstr "" +msgstr "พับได้" #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form @@ -4999,12 +5186,12 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "" +msgstr "การพับเก็บได้ขึ้นอยู่กับ" #. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Collapsible Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "Collapsible Depends On (JS)" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the color (Data) field in DocType 'DocType' @@ -5032,14 +5219,14 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json #: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "สี" #. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' #: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json @@ -5047,19 +5234,19 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 #: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์" #: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ 1" #: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ 2" #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 msgid "Column {0} already exist." -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ {0}มีอยู่แล้ว" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -5072,33 +5259,33 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Column Break" -msgstr "" +msgstr "การแบ่งคอลัมน์" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:141 msgid "Column Labels:" -msgstr "" +msgstr "ป้ายคอลัมน์:" #. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Column Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อคอลัมน์" #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:45 msgid "Column Name cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเว้นว่างชื่อคอลัมน์ได้" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:448 msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:660 msgid "Column width cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ไม่สามารถเป็นศูนย์ได้" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:406 msgid "Column {0}" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ {0}" #. Label of the columns (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the columns_section (Section Break) field in DocType 'Report' @@ -5113,25 +5300,25 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:593 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์" #. Label of the columns (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Columns / Fields" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ / ฟิลด์" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่อิงตาม" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 msgid "Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" -msgstr "" +msgstr "การรวมประเภทของทุน ({0}) และ ประเภทการตอบสนอง ({1}) ไม่อนุญาต" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Comm10E" -msgstr "" +msgstr "คอมม10อี" #. Name of a DocType #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' @@ -5141,26 +5328,26 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243 #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็น" #. Label of the comment_by (Data) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment By" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็นโดย" #. Label of the comment_email (Data) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Email" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็น อีเมล" #. Label of the comment_type (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทความคิดเห็น" #: frappe/desk/form/utils.py:57 msgid "Comment can only be edited by the owner" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็นสามารถแก้ไขได้โดยเจ้าของเท่านั้น" #: frappe/desk/form/utils.py:73 msgid "Comment publicity can only be updated by the original author or a System Manager." @@ -5171,39 +5358,39 @@ msgstr "การเปลี่ยนแปลงสถานะการเผ #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:138 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็น" #. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็นและการสื่อสารจะเชื่อมโยงกับเอกสารที่แนบนี้" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็นไม่สามารถมีลิงก์หรือที่อยู่อีเมลได้" #. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Commercial Rounding" -msgstr "" +msgstr "การปัดตัวเลขทางการค้า" #. Label of the commit (Check) field in DocType 'System Console' #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "การมีส่วนร่วม" #. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Committed" -msgstr "" +msgstr "มุ่งมั่น" #: frappe/utils/password_strength.py:176 msgid "Common names and surnames are easy to guess." -msgstr "" +msgstr "ชื่อสามัญและนามสกุลนั้นเดาได้ง่าย" #: frappe/utils/password_strength.py:190 msgid "Common words are easy to guess." -msgstr "" +msgstr "คำที่ใช้บ่อยสามารถเดาได้ง่าย" #. Name of a DocType #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType @@ -5217,83 +5404,83 @@ msgstr "" #: frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 #: frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "การสื่อสาร" #. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication #. Link' #: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Date" -msgstr "" +msgstr "วันที่สื่อสาร" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Link" -msgstr "" +msgstr "การสื่อสารเชื่อมโยง" #. Label of a Link in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Communication Logs" -msgstr "" +msgstr "บันทึกการสื่อสาร" #. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Communication Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทการสื่อสาร" #: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:34 msgid "Communication secret not set" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าความลับในการสื่อสาร" #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json #: frappe/www/about.html:29 msgid "Company History" -msgstr "" +msgstr "ประวัติบริษัท" #. Label of the company_introduction (Text Editor) field in DocType 'About Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Company Introduction" -msgstr "" +msgstr "การแนะนำบริษัท" #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อบริษัท" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:60 #: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 msgid "Compare Versions" -msgstr "" +msgstr "เปรียบเทียบเวอร์ชัน" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:166 msgid "Compilation warning" -msgstr "" +msgstr "คำเตือนการคอมไพล์" #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:123 msgid "Compiled Successfully" -msgstr "" +msgstr "คอมไพล์สำเร็จ" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json #: frappe/www/complete_signup.html:21 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209 msgid "Complete By" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์โดย" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" -msgstr "" +msgstr "ลงทะเบียนให้สมบูรณ์" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าให้สมบูรณ์" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' @@ -5308,31 +5495,31 @@ msgstr "" #: frappe/utils/goal.py:128 #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสิ้น" #. Label of the completed_by_role (Link) field in DocType 'Workflow Action' #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By Role" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์ตามบทบาท" #. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Workflow Action' #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By User" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์โดยผู้ใช้" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "องค์ประกอบ" #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 msgid "Compose Email" -msgstr "" +msgstr "เขียนอีเมล" #. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Compressed" -msgstr "" +msgstr "บีบอัด" #. Label of the condition (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' @@ -5355,22 +5542,22 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:327 #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไข" #. Label of the condition_json (JSON) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition JSON" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไข JSON" #. Label of the condition_type (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Condition Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของเงื่อนไข" #. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition description" -msgstr "" +msgstr "คำอธิบายสภาพ" #. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow @@ -5378,35 +5565,35 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไข" #. Label of the config_section (Section Break) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่า" #. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่า" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าแผนภูมิ" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:392 msgid "Configure Columns" -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าคอลัมน์" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:200 msgid "Configure Recorder" -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าเครื่องบันทึก" #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:103 msgid "Configure columns for {0}" -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าคอลัมน์สำหรับ {0}" #. Description of the 'Amended Documents' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' @@ -5414,62 +5601,64 @@ msgstr "" msgid "Configure how amended documents will be named.
    \n\n" "Default behaviour is to follow an amend counter which adds a number to the end of the original name indicating the amended version.
    \n\n" "Default Naming will make the amended document to behave same as new documents." -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าวิธีการตั้งชื่อเอกสารที่แก้ไขแล้ว
    \n\n" +"พฤติกรรมเริ่มต้นคือจะตามด้วยตัวนับการแก้ไขซึ่งจะเพิ่มตัวเลขที่ส่วนท้ายของชื่อเดิมเพื่อระบุเวอร์ชันที่แก้ไข
    \n\n" +"การตั้งชื่อเริ่มต้นจะทำให้เอกสารที่แก้ไขแล้วมีพฤติกรรมเหมือนกับเอกสารใหม่" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าด้านต่างๆ ของวิธีการตั้งชื่อเอกสาร เช่น ชุดการตั้งชื่อ และตัวนับปัจจุบัน" #: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:366 #: frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "ยืนยัน" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:31 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "ยืนยัน" #: frappe/integrations/oauth2.py:138 msgid "Confirm Access" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันการเข้าถึง" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 msgid "Confirm Deletion of Account" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันการลบบัญชี" #: frappe/core/doctype/user/user.js:192 msgid "Confirm New Password" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันรหัสผ่านใหม่" #: frappe/www/update-password.html:55 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" #: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 #: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 msgid "Confirm Request" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันคำขอ" #. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'Email #. Group' #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Confirmation Email Template" -msgstr "" +msgstr "เทมเพลตอีเมลยืนยัน" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันแล้ว" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 msgid "Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more you can refer to the documentation here." -msgstr "" +msgstr "ขอแสดงความยินดีที่ท่านได้ทำการตั้งค่าโมดูลเสร็จสมบูรณ์แล้ว หากท่านต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม สามารถดูเอกสารประกอบได้ที่นี่" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 msgid "Connect to {}" -msgstr "" +msgstr "เชื่อมต่อกับ {}" #. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType @@ -5480,29 +5669,29 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Connected App" -msgstr "" +msgstr "แอปที่เชื่อมต่อ" #. Label of the connected_user (Link) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Connected User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ที่เชื่อมต่ออยู่" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" -msgstr "" +msgstr "เชื่อมต่อกับ QZ Tray แล้ว!" #: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อถูกตัด" #: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 msgid "Connection Success" -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อสำเร็จ" #: frappe/public/js/frappe/dom.js:443 msgid "Connection lost. Some features might not work." -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อถูกตัดขาด. บางคุณสมบัติอาจไม่สามารถใช้งานได้." #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' @@ -5512,77 +5701,77 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อ" #. Label of the console (Code) field in DocType 'System Console' #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "คอนโซล" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Console Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึกคอนโซล" #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.py:24 msgid "Console Logs can not be deleted" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบบันทึกคอนโซลได้" #. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "ข้อจำกัด" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "ติดต่อ" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:813 msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบข้อมูลติดต่อ / อีเมล ไม่พบผู้เข้าร่วมสำหรับ -
    {0}" #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Details" -msgstr "" +msgstr "รายละเอียดการติดต่อ" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Contact Email" -msgstr "" +msgstr "อีเมลติดต่อ" #. Label of the phone_nos (Table) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Numbers" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขติดต่อ" #. Name of a DocType #: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Contact Phone" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ติดต่อ" #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 msgid "Contact Synced with Google Contacts." -msgstr "" +msgstr "ติดต่อ ซิงค์กับ Google Contacts" #: frappe/www/contact.html:4 msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "ติดต่อเรา" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Website Workspace #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Contact Us Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่า 'ติดต่อเรา'" #. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line or separated by commas." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกการติดต่อ เช่น \"สอบถามฝ่ายขาย, สอบถามฝ่ายสนับสนุน\" เป็นต้น โดยแต่ละรายการให้อยู่ในบรรทัดใหม่หรือคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค" #. Label of the contacts (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -5591,11 +5780,11 @@ msgstr "ผู้ติดต่อ" #: frappe/utils/change_log.py:362 msgid "Contains {0} security fix" -msgstr "" +msgstr "มี {0} การแก้ไขด้านความปลอดภัย" #: frappe/utils/change_log.py:360 msgid "Contains {0} security fixes" -msgstr "" +msgstr "ประกอบด้วย {0} การแก้ไขด้านความปลอดภัย" #. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Comment' #. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Note' @@ -5606,43 +5795,43 @@ msgstr "" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "เนื้อหา" #. Label of the content_hash (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Content Hash" -msgstr "" +msgstr "แฮชเนื้อหา" #. Label of the content_type (Select) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Content Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของเนื้อหา" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลเนื้อหาควรเป็นรายการ" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:91 msgid "Content type for building the page" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเนื้อหาสำหรับการสร้างหน้า" #. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' #. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' #: frappe/core/doctype/translation/translation.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "บริบท" #. Label of the context_script (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context Script" -msgstr "" +msgstr "สคริปต์บริบท" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 @@ -5653,22 +5842,22 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:535 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "ดำเนินการต่อ" #. Label of the contributed (Check) field in DocType 'Translation' #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contributed" -msgstr "" +msgstr "มีส่วนร่วม" #. Label of the contribution_docname (Data) field in DocType 'Translation' #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contribution Document Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อเอกสารการมีส่วนร่วม" #. Label of the contribution_status (Select) field in DocType 'Translation' #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contribution Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะการมีส่วนร่วม" #. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json @@ -5679,9 +5868,9 @@ msgstr "ควบคุมว่าสามารถให้ผู้ใช้ msgid "Copied to clipboard." msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก {0} {1} ไปยังคลิปบอร์ด" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:69 msgid "Copy Apps Version" @@ -5705,13 +5894,13 @@ msgstr "คัดลอกข้อผิดพลาดไปยังคลิ #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด" #: frappe/core/doctype/user/user.js:502 msgid "Copy token to clipboard" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกโทเค็นไปยังคลิปบอร์ด" #. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -5732,31 +5921,31 @@ msgstr "เวอร์ชันที่ถูกต้อง:" #: frappe/email/smtp.py:80 msgid "Could not connect to outgoing email server" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์อีเมลขาออกได้" #: frappe/model/document.py:1285 msgid "Could not find {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถค้นหา {0}ได้" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถจับคู่คอลัมน์ {0} กับฟิลด์ {1}ได้" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ฟิลด์ได้: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้น Chromium ได้ กรุณาตรวจสอบบันทึกสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้นได้:" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:379 msgid "Couldn't save, please check the data you have entered" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกได้ กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณได้กรอกไว้" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' @@ -5769,11 +5958,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:194 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "นับ" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540 msgid "Count Customizations" -msgstr "" +msgstr "นับการปรับแต่ง" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' @@ -5781,16 +5970,16 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 msgid "Count Filter" -msgstr "" +msgstr "ตัวนับฟิลเตอร์" #: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520 msgid "Count of linked documents" -msgstr "" +msgstr "จำนวนเอกสารที่เชื่อมโยง" #. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "โต้ตอบ" #. Label of the country (Link) field in DocType 'Address' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Address Template' @@ -5804,21 +5993,21 @@ msgstr "" #: frappe/geo/doctype/country/country.json #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "ประเทศ" #: frappe/utils/__init__.py:123 msgid "Country Code Required" -msgstr "" +msgstr "รหัสประเทศจำเป็น" #. Label of the country_name (Data) field in DocType 'Country' #: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Country Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อประเทศ" #. Label of the county (Data) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "County" -msgstr "" +msgstr "เคาน์ตี" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 @@ -5841,154 +6030,154 @@ msgstr "เครดิต" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "สร้าง" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:103 msgid "Create & Continue" -msgstr "" +msgstr "สร้าง & ดำเนินการต่อ" #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 msgid "Create Address" -msgstr "" +msgstr "สร้างที่อยู่" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 msgid "Create Card" -msgstr "" +msgstr "สร้างบัตร" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" -msgstr "" +msgstr "สร้างแผนภูมิ" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 msgid "Create Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "สร้าง Doctype ลูก" #. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Create Contacts from Incoming Emails" -msgstr "" +msgstr "สร้างผู้ติดต่อจากอีเมลขาเข้า" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Create Entry" -msgstr "" +msgstr "สร้างรายการ" #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 msgid "Create Letter Head" -msgstr "" +msgstr "สร้างหัวจดหมาย" #. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Create Log" -msgstr "" +msgstr "สร้างบันทึก" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:387 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:539 msgctxt "Create a new document from list view" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:101 msgid "Create New DocType" -msgstr "" +msgstr "สร้างประเภทเอกสารใหม่" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:190 msgid "Create New Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "สร้างกระดานคัมบังใหม่" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 msgid "Create Saved Filter" -msgstr "" +msgstr "สร้างตัวกรองที่บันทึกไว้" #: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" -msgstr "" +msgstr "สร้างอีเมลผู้ใช้" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:16 msgid "Create a New Format" -msgstr "" +msgstr "สร้างรูปแบบใหม่" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:9 msgid "Create a Reminder" -msgstr "" +msgstr "สร้างการแจ้งเตือน" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:558 msgid "Create a new ..." -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่ ..." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "Create a new record" -msgstr "" +msgstr "สร้างบันทึกใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่ {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" -msgstr "" +msgstr "สร้างบัญชี {0}" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 msgid "Create or Edit Print Format" -msgstr "" +msgstr "สร้างหรือแก้ไขรูปแบบการพิมพ์" #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 msgid "Create or Edit Workflow" -msgstr "" +msgstr "สร้างหรือแก้ไขเวิร์กโฟลว์" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531 msgid "Create your first {0}" -msgstr "" +msgstr "สร้างเว็บไซต์แรกของคุณด้วย {0}" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "สร้างกระบวนการทำงานของคุณด้วยภาพโดยใช้เครื่องมือสร้างกระบวนการทำงาน" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:376 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "สร้างขึ้น" #. Label of the created_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Created At" -msgstr "" +msgstr "สร้างขึ้นที่" #: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 msgid "Created By" -msgstr "" +msgstr "สร้างโดย" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 msgid "Created By You" -msgstr "" +msgstr "สร้างโดยคุณ" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 msgid "Created By {0}" -msgstr "" +msgstr "สร้างโดย {0}" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 msgid "Created Custom Field {0} in {1}" -msgstr "" +msgstr "สร้างฟิลด์ที่กำหนดเอง {0} ใน {1}" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 @@ -5996,51 +6185,51 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Created On" -msgstr "" +msgstr "สร้างเมื่อ" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" -msgstr "" +msgstr "การสร้าง {0}" #: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." -msgstr "" +msgstr "การสร้างเอกสารนี้ได้รับอนุญาตเฉพาะในโหมดนักพัฒนาเท่านั้น" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "ครอน" #. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบของ Cron" #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:62 msgid "Cron format is required for job types with Cron frequency." -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องใช้รูปแบบ Cron สำหรับประเภทงานที่มีความถี่ Cron" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "พืชผล" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "Ctrl + Down" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + ลง" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "Ctrl + Up" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + ขึ้น" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:32 msgid "Ctrl+Enter to add comment" -msgstr "" +msgstr "กด Ctrl+Enter เพื่อเพิ่มความคิดเห็น" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' @@ -6060,31 +6249,31 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #. Label of the currency_name (Data) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อสกุลเงิน" #. Label of the currency_precision (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Currency Precision" -msgstr "" +msgstr "ความแม่นยำของสกุลเงิน" #. Description of a DocType #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" -msgstr "" +msgstr "รายการสกุลเงินจัดเก็บค่าสกุลเงิน สัญลักษณ์ และหน่วยเศษส่วน" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "ปัจจุบัน" #. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json @@ -6094,20 +6283,20 @@ msgstr "ดัชนีปัจจุบัน" #. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Current Job ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสงานปัจจุบัน" #. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Current Value" -msgstr "" +msgstr "มูลค่าปัจจุบัน" #: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:46 msgid "Current status" -msgstr "" +msgstr "สถานะปัจจุบัน" #: frappe/public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 msgid "Currently Viewing" -msgstr "" +msgstr "กำลังดูอยู่" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Action' #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Link' @@ -6131,60 +6320,60 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "กำหนดเอง" #. Label of the custom_base_url (Check) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Custom Base URL" -msgstr "" +msgstr "URL ฐานที่กำหนดเอง" #. Label of the custom_block_name (Link) field in DocType 'Workspace Custom #. Block' #: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Custom Block Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อบล็อกที่กำหนดเอง" #. Label of the custom_blocks_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' #. Label of the custom_blocks (Table) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Custom Blocks" -msgstr "" +msgstr "บล็อกที่กำหนดเอง" #. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' #. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Custom CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS แบบกำหนดเอง" #. Label of the custom_configuration_section (Section Break) field in DocType #. 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Custom Configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่าแบบกำหนดเอง" #. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Custom Delimiters" -msgstr "" +msgstr "ตัวแบ่งที่กำหนดเอง" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json msgid "Custom DocPerm" -msgstr "" +msgstr "เอกสารสิทธิ์แบบกำหนดเอง" #. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Custom Document Types (Select Permission)" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารที่กำหนดเอง (สิทธิ์ในการเลือก)" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:106 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารที่กำหนดเองเกินขีดจำกัด" #: frappe/desk/desktop.py:481 msgid "Custom Documents" -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่กำหนดเอง" #. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType @@ -6193,120 +6382,120 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Custom Field" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่กำหนดเอง" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่กำหนดเอง {0} ถูกสร้างขึ้นโดยผู้ดูแลระบบและสามารถลบได้เฉพาะผ่านบัญชีผู้ดูแลระบบเท่านั้น" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." -msgstr "" +msgstr "สามารถเพิ่มฟิลด์ที่กำหนดเองได้เฉพาะใน DocType มาตรฐานเท่านั้น" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มฟิลด์ที่กำหนดเองลงในประเภทเอกสารหลักได้" #. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "ส่วนท้ายที่กำหนดเอง" #. Label of the custom_format (Check) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบที่กำหนดเอง" #. Label of the ldap_custom_group_search (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Custom Group Search" -msgstr "" +msgstr "การค้นหาแบบกลุ่มที่กำหนดเอง" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "หากกรอก Custom Group Search แล้ว จำเป็นต้องมีตัวแทนผู้ใช้ {0}เช่น uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 msgid "Custom HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML แบบกำหนดเอง" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "Custom HTML Block" -msgstr "" +msgstr "บล็อก HTML แบบกำหนดเอง" #. Label of the custom_html_help (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom HTML Help" -msgstr "" +msgstr "ความช่วยเหลือ HTML แบบกำหนดเอง" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 msgid "Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' and 'Group Object Class' are entered" -msgstr "" +msgstr "เลือกไดเรกทอรี LDAP ที่กำหนดเองแล้ว โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้กรอก 'แอตทริบิวต์สมาชิกกลุ่ม LDAP' และ 'คลาสวัตถุกลุ่ม' แล้ว" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' #. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Custom Label" -msgstr "" +msgstr "ฉลากที่กำหนดเอง" #. Label of the custom_menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Menu Items" -msgstr "" +msgstr "รายการเมนูที่กำหนดเอง" #. Label of the custom_options (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Custom Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกแบบกำหนดเอง" #. Label of the custom_overrides (Code) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom Overrides" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดเองที่แทนที่" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Custom Report" -msgstr "" +msgstr "รายงานที่กำหนดเอง" #: frappe/desk/desktop.py:482 msgid "Custom Reports" -msgstr "" +msgstr "รายงานที่กำหนดเอง" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Custom Role" -msgstr "" +msgstr "บทบาทที่กำหนดเอง" #. Label of the custom_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom SCSS" -msgstr "" +msgstr "SCSS แบบกำหนดเอง" #. Label of the custom_sidebar_menu (Section Break) field in DocType 'Portal #. Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Sidebar Menu" -msgstr "" +msgstr "เมนูแถบด้านข้างแบบกำหนดเอง" #. Label of a Link in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Custom Translation" -msgstr "" +msgstr "การแปลตามความต้องการ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนชื่อฟิลด์ที่กำหนดเองเป็น {0} สำเร็จแล้ว" #: frappe/api/v2.py:172 msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}" -msgstr "" +msgstr "เมธอด get_list แบบกำหนดเองสำหรับ {0} ต้องส่งคืนอ็อบเจกต์ QueryBuilder หรือ None แต่ได้รับ {1}แทน" #. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' @@ -6314,7 +6503,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom?" -msgstr "" +msgstr "ตามต้องการ?" #. Group in DocType's connections #. Group in Module Def's connections @@ -6350,7 +6539,7 @@ msgstr "การปรับแต่งสำหรับ {0} ถูก msgid "Customize" msgstr "ปรับแต่ง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "ปรับแต่ง" @@ -6370,7 +6559,7 @@ msgstr "ปรับแต่งแดชบอร์ด" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "ปรับแต่งฟอร์ม" @@ -6384,26 +6573,26 @@ msgstr "ปรับแต่งฟอร์ม - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "ปรับแต่งฟิลด์ฟอร์ม" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่งตัวกรองด่วน" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่งคุณสมบัติ, ชื่อ, ฟิลด์ และอื่น ๆ สำหรับ doctypes มาตรฐาน" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "ตัด" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "สีฟ้าอมเขียว" #. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType #. 'Email Account' @@ -6416,23 +6605,23 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "DELETE" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "DESC" -msgstr "" +msgstr "คำอธิบาย" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "DLE" -msgstr "" +msgstr "ดีแอลอี" #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:214 msgid "DRAFT" -msgstr "" +msgstr "ร่าง" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' @@ -6631,7 +6820,7 @@ msgstr "แม่แบบการนำเข้าข้อมูล" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้ทำการนำเข้าข้อมูลสำหรับ {0}กรุณาเปิดใช้งาน 'อนุญาตการนำเข้า' ในการตั้งค่าประเภทเอกสาร" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" @@ -6670,7 +6859,7 @@ msgstr "ขีดจำกัดขนาดแถวของตารางฐ #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:41 msgid "Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you can add." -msgstr "" +msgstr "การใช้งานขนาดแถวในตารางฐานข้อมูล: {0}% ซึ่งจำกัดจำนวนฟิลด์ที่คุณสามารถเพิ่มได้" #. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json @@ -6754,7 +6943,7 @@ msgstr "วัน" #. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Day of Week" -msgstr "" +msgstr "วันในสัปดาห์" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:27 msgctxt "Duration" @@ -6833,42 +7022,44 @@ msgstr "ค่าเริ่มต้น" #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:41 msgid "Default Address Template cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบเทมเพลตที่อยู่เริ่มต้นได้" #. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Amendment Naming" -msgstr "" +msgstr "การตั้งชื่อการแก้ไขค่าเริ่มต้น" #. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Default App" -msgstr "" +msgstr "แอปเริ่มต้น" #. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Email Template" -msgstr "" +msgstr "เทมเพลตอีเมลเริ่มต้น" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 msgid "Default Inbox" -msgstr "" +msgstr "กล่องขาเข้าเริ่มต้น" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:312 msgid "Default Incoming" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้นขาเข้า" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" -msgstr "" +msgstr "กระดาษหัวจดหมายมาตรฐาน" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -6877,91 +7068,93 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Naming" -msgstr "" +msgstr "การตั้งชื่อเริ่มต้น" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:320 msgid "Default Outgoing" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้นขาออก" #. Label of the default_portal_home (Data) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Portal Home" -msgstr "" +msgstr "หน้าหลักของพอร์ทัลเริ่มต้น" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบการพิมพ์เริ่มต้น" #. Label of the default_print_language (Link) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Default Print Language" -msgstr "" +msgstr "ภาษาพิมพ์เริ่มต้น" #. Label of the default_redirect_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Default Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "URI ที่กำหนดค่าเริ่มต้นสำหรับการเปลี่ยนเส้นทาง" #. Label of the default_role (Link) field in DocType 'Portal Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Role at Time of Signup" -msgstr "" +msgstr "บทบาทเริ่มต้นเมื่อลงทะเบียน" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 msgid "Default Sending" -msgstr "" +msgstr "การส่งเริ่มต้น" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 msgid "Default Sending and Inbox" -msgstr "" +msgstr "การส่งและการรับข้อความเริ่มต้น" #. Label of the sort_field (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Field" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์เรียงลำดับเริ่มต้น" #. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการเรียงลำดับเริ่มต้น" #. Label of the field (Data) field in DocType 'Print Format Field Template' #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Default Template For Field" -msgstr "" +msgstr "แม่แบบเริ่มต้นสำหรับฟิลด์" #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 msgid "Default Theme" -msgstr "" +msgstr "ธีมเริ่มต้น" #. Label of the default_role (Link) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Role" -msgstr "" +msgstr "บทบาทผู้ใช้เริ่มต้น" #. Label of the default_user_type (Link) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทผู้ใช้เริ่มต้น" #. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้น" #. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default View" -msgstr "" +msgstr "มุมมองเริ่มต้น" #. Label of the default_workspace (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -6988,7 +7181,7 @@ msgstr "ค่าเริ่มต้น {0}" #. Description of the 'Heading' (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Default: \"Contact Us\"" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้น: \"ติดต่อเรา\"" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json @@ -7015,7 +7208,7 @@ msgstr "กำหนดการกระทำในสถานะ ขั้ #. field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. Older files will be automatically deleted." -msgstr "" +msgstr "กำหนดระยะเวลาที่รายงานที่ส่งออกทางอีเมลจะถูกเก็บไว้ในระบบ ไฟล์ที่เก่ากว่าจะถูก삭제โดยอัตโนมัติ" #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -7039,7 +7232,7 @@ msgstr "ล่าช้า" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7047,7 +7240,7 @@ msgstr "ล่าช้า" msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "ลบ" @@ -7065,7 +7258,7 @@ msgstr "ลบบัญชี" #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Delete Background Exported Reports After (Hours)" -msgstr "" +msgstr "ลบรายงานที่ส่งออกพื้นหลังหลังจาก (ชั่วโมง)" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:196 msgctxt "Title of confirmation dialog" @@ -7076,7 +7269,7 @@ msgstr "ลบคอลัมน์" msgid "Delete Data" msgstr "ลบข้อมูล" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "ลบกระดานคัมบัง" @@ -7096,9 +7289,9 @@ msgstr "ลบทั้งหมด" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 msgid "Delete all {0} rows" -msgstr "" +msgstr "ลบแถวทั้งหมดที่ตรงกับเงื่อนไข {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "ลบและสร้างใหม่" @@ -7128,7 +7321,7 @@ msgstr "ลบทั้งแท็บพร้อมฟิลด์" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 msgid "Delete row" -msgstr "" +msgstr "ลบแถว" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 msgctxt "Button text" @@ -7144,19 +7337,19 @@ msgstr "ลบแท็บ" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "ลบบันทึกนี้เพื่ออนุญาตให้ส่งไปยังที่อยู่อีเมลนี้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "ลบ {0} รายการอย่างถาวร?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "ลบ {0} รายการอย่างถาวร?" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 msgid "Delete {0} rows" -msgstr "" +msgstr "ลบแถว {0}" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion @@ -7206,7 +7399,7 @@ msgstr "กำลังลบ {0}..." #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Deletion Steps" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนการลบ" #: frappe/core/doctype/page/page.py:110 #: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 @@ -7241,38 +7434,38 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "ปฏิเสธ" #. Label of the department (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "แผนก" #. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 #: frappe/www/attribution.html:29 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "การพึ่งพา" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:79 msgid "Dependencies & Licenses" -msgstr "" +msgstr "การพึ่งพาและใบอนุญาต" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นอยู่กับ" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 msgid "Descendants Of" -msgstr "" +msgstr "ลูกหลานของ" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 msgid "Descendants Of (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "ลูกหลานของ (รวมอยู่ด้วย)" #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Reminder' @@ -7316,33 +7509,33 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json #: frappe/www/attribution.html:24 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "คำอธิบาย" #. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType #. 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Description to inform the user about any action that is going to be performed" -msgstr "" +msgstr "คำอธิบายเพื่อแจ้งให้ผู้ใช้ทราบเกี่ยวกับการดำเนินการใด ๆ ที่กำลังจะเกิดขึ้น" #. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Designation" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่ง" #. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role' #: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Desk Access" -msgstr "" +msgstr "การเข้าถึงโต๊ะทำงาน" #. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าโต๊ะ" #. Label of the desk_theme (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Theme" -msgstr "" +msgstr "ธีมโต๊ะทำงาน" #. Name of a role #: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json @@ -7382,28 +7575,28 @@ msgstr "" #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Desk User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ Desk" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:12 #: frappe/www/me.html:86 msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "เดสก์ท็อป" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:578 msgid "Desktop Icon" -msgstr "" +msgstr "ไอคอนเดสก์ท็อป" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json msgid "Desktop Layout" -msgstr "" +msgstr "การจัดวางหน้าจอเดสก์ท็อป" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Desktop Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าเดสก์ท็อป" #. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' #. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' @@ -7422,132 +7615,132 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "รายละเอียด" #. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Detect CSV type" -msgstr "" +msgstr "ตรวจจับประเภท CSV" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:551 msgid "Did not add" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้เพิ่ม" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:445 msgid "Did not remove" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลบ" #: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:57 msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "ความแตกต่าง" #. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending Approval\" etc." -msgstr "" +msgstr "สถานะต่าง ๆ ที่เอกสารนี้สามารถอยู่ในได้ เช่น 'เปิด', 'รอการอนุมัติ', เป็นต้น" #. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Digits" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: frappe/utils/data.py:1563 msgctxt "Currency" msgid "Dinars" -msgstr "" +msgstr "ดีนาร์" #. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Directory Server" -msgstr "" +msgstr "ไดเรกทอรีเซิร์ฟเวอร์" #. Label of the disable_auto_refresh (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Auto Refresh" -msgstr "" +msgstr "ปิดการรีเฟรชอัตโนมัติ" #. Label of the disable_automatic_recency_filters (Check) field in DocType #. 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Automatic Recency Filters" -msgstr "" +msgstr "ปิดใช้งานตัวกรองความใหม่โดยอัตโนมัติ" #. Label of the disable_change_log_notification (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Change Log Notification" -msgstr "" +msgstr "ปิดการแจ้งเตือนบันทึกการเปลี่ยนแปลง" #. Label of the disable_comment_count (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Comment Count" -msgstr "" +msgstr "ปิดการแสดงจำนวนความคิดเห็น" #. Label of the disable_count (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Count" -msgstr "" +msgstr "ปิดการนับ" #. Label of the disable_document_sharing (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Document Sharing" -msgstr "" +msgstr "ปิดการแชร์เอกสาร" #. Label of the disable_product_suggestion (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Product Suggestion" -msgstr "" +msgstr "ปิดการแนะนำสินค้า" #: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Disable Report" -msgstr "" +msgstr "ปิดการใช้งานรายงาน" #. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Disable SMTP server authentication" -msgstr "" +msgstr "ปิดการตรวจสอบสิทธิ์เซิร์ฟเวอร์ SMTP" #. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Scrolling" -msgstr "" +msgstr "ปิดการเลื่อน" #. Label of the disable_sidebar_stats (Check) field in DocType 'List View #. Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Sidebar Stats" -msgstr "" +msgstr "ปิดการใช้งานสถิติด้านข้าง" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175 msgid "Disable Signup for your site" -msgstr "" +msgstr "ปิดการลงทะเบียนสำหรับเว็บไซต์ของคุณ" #. Label of the disable_standard_email_footer (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Standard Email Footer" -msgstr "" +msgstr "ปิดใช้งานส่วนท้ายอีเมลมาตรฐาน" #. Label of the disable_system_update_notification (Check) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "" +msgstr "ปิดการแจ้งเตือนการอัปเดตระบบ" #. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Username/Password Login" -msgstr "" +msgstr "ปิดการใช้งานการเข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้/รหัสผ่าน" #. Label of the disable_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Disable signups" -msgstr "" +msgstr "ปิดการลงทะเบียน" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Auto Repeat' @@ -7580,11 +7773,11 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "ปิดใช้งานแล้ว" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:300 msgid "Disabled Auto Reply" -msgstr "" +msgstr "ปิดการตอบกลับอัตโนมัติ" #: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 @@ -7592,12 +7785,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "ทิ้ง" #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:53 msgctxt "Button in web form" msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "ทิ้ง" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32 msgctxt "Discard Email" @@ -7606,41 +7799,41 @@ msgstr "ยกเลิก" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889 msgid "Discard {0}" -msgstr "" +msgstr "ทิ้ง {0}" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:186 msgid "Discard?" -msgstr "" +msgstr "ทิ้ง?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" -msgstr "" +msgstr "ถูกทิ้ง" #. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed during this recording. These suggestions may or may not help." -msgstr "" +msgstr "ข้อจำกัดความรับผิดชอบ: ดัชนีเหล่านี้เป็นเพียงข้อเสนอแนะตามข้อมูลและการค้นหาที่ดำเนินการในระหว่างการบันทึกนี้ ข้อเสนอแนะเหล่านี้อาจมีประโยชน์หรือไม่ก็ได้" #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Discussion Reply" -msgstr "" +msgstr "การตอบกลับในหัวข้อสนทนา" #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Discussion Topic" -msgstr "" +msgstr "หัวข้อการอภิปราย" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:646 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572 msgctxt "Stop showing the onboarding widget." msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField' #. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' @@ -7652,12 +7845,12 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "แสดง" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Display Depends On" -msgstr "" +msgstr "การแสดงขึ้นอยู่" #. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' #. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar @@ -7665,53 +7858,53 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "การแสดงผลขึ้นอยู่กับ (JS)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:180 msgid "Divider" -msgstr "" +msgstr "ตัวแบ่ง" #. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Do Not Create New User" -msgstr "" +msgstr "อย่าสร้างผู้ใช้ใหม่" #. Description of the 'Do Not Create New User' (Check) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" -msgstr "" +msgstr "อย่าสร้างผู้ใช้ใหม่หากผู้ใช้ที่มีอีเมลนี้ไม่มีอยู่ในระบบ" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" -msgstr "" +msgstr "ห้ามแก้ไขส่วนหัวที่กำหนดไว้ล่วงหน้าในเทมเพลต" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" -msgstr "" +msgstr "อย่าเตือนฉันอีกเกี่ยวกับ {0}" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 msgid "Do you still want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "คุณยังต้องการดำเนินการต่อหรือไม่" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999 msgid "Do you want to cancel all linked documents?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการยกเลิกเอกสารที่เชื่อมโยงทั้งหมดหรือไม่" #. Label of the webhook_docevent (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Event" -msgstr "" +msgstr "เอกสารกิจกรรม" #. Label of the sb_doc_events (Section Break) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Events" -msgstr "" +msgstr "เอกสารกิจกรรม" #. Label of the doc_status (Select) field in DocType 'Workflow Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Doc Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะเอกสาร" #: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 @@ -7723,24 +7916,27 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocField" -msgstr "" +msgstr "DocField" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "DocPerm" -msgstr "" +msgstr "ด็อกเพิร์ม" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "DocShare" -msgstr "" +msgstr "DocShare" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292 msgid "DocStatus of the following states have changed:
    {0}
    \n" "\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
    \n" "\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n" "\t\t\t\t" -msgstr "" +msgstr "สถานะเอกสารของสถานะต่อไปนี้ได้เปลี่ยนแปลงแล้ว:
    {0}
    \n" +"\t\t\t\tคุณต้องการอัปเดตสถานะเอกสารของเอกสารที่มีอยู่ในสถานะเหล่านั้นหรือไม่?
    \n" +"\t\t\t\tการดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกผลกระทบใดๆ ที่เกิดจากสถานะเอกสารที่มีอยู่ของเอกสารนั้น\n" +"\t\t\t\t" #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' @@ -7789,122 +7985,122 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "DocType" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640 msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร {0}จัดเตรียมไว้สำหรับสนาม {1}ต้องมีอย่างน้อยหนึ่งฟิลด์ลิงก์" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Action" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร การดำเนินการ" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #. Label of the doctype_event (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "DocType Event" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร เหตุการณ์" #. Name of a DocType #: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json msgid "DocType Layout" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร การจัดรูปแบบ" #. Name of a DocType #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json msgid "DocType Layout Field" -msgstr "" +msgstr "DocType เลย์เอาต์ฟิลด์" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Link" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร ลิงก์" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:159 msgid "DocType Missing" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารไม่พบ" #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType State" -msgstr "" +msgstr "สถานะประเภทเอกสาร" #. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 msgid "DocType View" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารมุมมอง" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:671 msgid "DocType can not be merged" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถรวมประเภทเอกสารได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:665 msgid "DocType can only be renamed by Administrator" -msgstr "" +msgstr "DocType สามารถเปลี่ยนชื่อได้เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้น" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "DocType is a Table / Form in the application." -msgstr "" +msgstr "DocType คือ ตาราง / แบบฟอร์ม ในแอปพลิเคชัน" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:83 msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารต้องสามารถส่งได้สำหรับเหตุการณ์เอกสารที่เลือก" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:177 msgid "DocType must have atleast one field" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารต้องมีอย่างน้อยหนึ่งฟิลด์" #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 msgid "DocType not supported by Log Settings." -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารไม่รองรับโดยตั้งค่าการบันทึก" #. Description of the 'Document Type' (Link) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "DocType on which this Workflow is applicable." -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารที่เวิร์กโฟลว์นี้สามารถนำไปใช้ได้" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 msgid "DocType required" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องมีประเภทเอกสาร" #: frappe/modules/utils.py:218 msgid "DocType {0} does not exist." -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร {0} ไม่มีอยู่" #: frappe/modules/utils.py:288 msgid "DocType {} not found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบประเภทเอกสาร {}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1056 msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" -msgstr "" +msgstr "ชื่อของ DocType ไม่ควรเริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยช่องว่าง" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:67 msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขประเภทเอกสารได้ กรุณาใช้ {0} แทน" #. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' #: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 msgid "Doctype" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1050 msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" -msgstr "" +msgstr "ชื่อ Doctype จำกัดไว้ที่ตัวอักษร {0} ({1})" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 msgid "Doctype required" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องระบุ Doctype" #. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Milestone' #. Label of the document (Dynamic Link) field in DocType 'Audit Trail' @@ -7919,7 +8115,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json #: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "เอกสาร" #. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType @@ -7927,7 +8123,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Actions" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการเอกสาร" #. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in #. DocType 'User' @@ -7935,22 +8131,22 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json msgid "Document Follow" -msgstr "" +msgstr "เอกสารติดตาม" #: frappe/desk/form/document_follow.py:100 msgid "Document Follow Notification" -msgstr "" +msgstr "การแจ้งเตือนการติดตามเอกสาร" #. Label of the document_name (Data) field in DocType 'Notification Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Document Link" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์เอกสาร" #. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Document Linking" -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมโยงเอกสาร" #. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType @@ -7958,23 +8154,23 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Links" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์เอกสาร" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1263 msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์เอกสาร แถว #{0}: ไม่พบฟิลด์ {1} ใน {2} DocType" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." -msgstr "" +msgstr "ลิงก์เอกสาร แถว #{0}: ไม่พบประเภทเอกสารหรือชื่อฟิลด์" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1246 msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "เอกสารลิงก์แถว #{0}: ประเภทเอกสารหลัก (Parent DocType) เป็นข้อบังคับสำหรับลิงก์ภายใน" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252 msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "เอกสารลิงก์แถว #{0}: ชื่อฟิลด์ในตารางเป็นข้อบังคับสำหรับลิงก์ภายใน" #. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' #. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' @@ -7989,69 +8185,69 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 msgid "Document Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อเอกสาร" #: frappe/client.py:437 msgid "Document Name must not be empty" -msgstr "" +msgstr "ชื่อเอกสารต้องไม่ว่างเปล่า" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Document Naming Rule" -msgstr "" +msgstr "กฎการตั้งชื่อเอกสาร" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "Document Naming Rule Condition" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขกฎการตั้งชื่อเอกสาร" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการตั้งชื่อเอกสาร" #: frappe/model/document.py:511 msgid "Document Queued" -msgstr "" +msgstr "เอกสารค้างส่ง" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 msgid "Document Restoration Summary" -msgstr "" +msgstr "สรุปการฟื้นฟูเอกสาร" #: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:68 msgid "Document Restored" -msgstr "" +msgstr "เอกสารได้รับการกู้คืน" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Document Saved" -msgstr "" +msgstr "เอกสารบันทึกแล้ว" #. Label of the enable_email_share (Check) field in DocType 'Notification #. Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Document Share" -msgstr "" +msgstr "การแชร์เอกสาร" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Document Share Key" -msgstr "" +msgstr "รหัสแชร์เอกสาร" #. Label of the document_share_key_expiry (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Document Share Key Expiry (in Days)" -msgstr "" +msgstr "วันหมดอายุของรหัสแชร์เอกสาร (เป็นวัน)" #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Document Share Report" -msgstr "" +msgstr "รายงานการแชร์เอกสาร" #. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType @@ -8061,22 +8257,22 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document States" -msgstr "" +msgstr "สถานะเอกสาร" #: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะเอกสาร" #. Label of the tag (Link) field in DocType 'Tag Link' #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Tag" -msgstr "" +msgstr "เอกสาร แท็ก" #. Label of the title (Data) field in DocType 'Tag Link' #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "ชื่อเอกสาร" #. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Milestone' @@ -8124,11 +8320,11 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสาร" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" @@ -8167,27 +8363,27 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "ประเภทเอกสารและสิทธิ์" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "เอกสารถูกปลดล็อก" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" -msgstr "" +msgstr "เอกสารไม่สามารถใช้เป็นค่าตัวกรองได้" #: frappe/desk/form/document_follow.py:62 msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "การติดตามเอกสารไม่ได้เปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้นี้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "เอกสารถูกยกเลิกแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "เอกสารถูกส่งแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "เอกสารอยู่ในสถานะร่าง" @@ -8305,7 +8501,7 @@ msgstr "อย่าส่งอีเมล" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "อย่าเข้ารหัสแท็ก HTML เช่น <script> หรือเพียงตัวอักษรเช่น < หรือ > เนื่องจากอาจถูกใช้โดยเจตนาในฟิลด์นี้" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "ไม่มีบัญชีใช่ไหม?" @@ -8388,17 +8584,17 @@ msgstr "ดาวน์โหลด vCards" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "เดบิต" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "ร่าง" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "ลาก" @@ -8469,15 +8665,15 @@ msgstr "ฟิลด์ซ้ำ" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 msgid "Duplicate row" -msgstr "" +msgstr "แถวซ้ำ" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 msgid "Duplicate rows" -msgstr "" +msgstr "แถวที่ซ้ำกัน" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 msgid "Duplicate {0} rows" -msgstr "" +msgstr "แถวที่ซ้ำกัน {0}" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' @@ -8564,7 +8760,7 @@ msgstr "แม่แบบไดนามิก" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 msgid "ESC" -msgstr "" +msgstr "ESC" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json @@ -8578,10 +8774,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8591,7 +8787,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" @@ -8630,7 +8826,7 @@ msgstr "แก้ไข HTML ที่กำหนดเอง" msgid "Edit DocType" msgstr "แก้ไข DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "แก้ไข DocType" @@ -8640,7 +8836,7 @@ msgstr "แก้ไข DocType" msgid "Edit Existing" msgstr "แก้ไขที่มีอยู่" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8716,7 +8912,7 @@ msgstr "แก้ไขทางลัด" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 msgid "Edit Sidebar" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขแถบด้านข้าง" #. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' #. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website @@ -8750,7 +8946,7 @@ msgstr "แก้ไขคำตอบของคุณ" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "แก้ไขเวิร์กโฟลว์ของคุณด้วยภาพโดยใช้ตัวสร้างเวิร์กโฟลว์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "แก้ไข {0}" @@ -8831,8 +9027,8 @@ msgstr "ตัวเลือกองค์ประกอบ" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "อีเมล" @@ -8863,7 +9059,7 @@ msgstr "บัญชีอีเมลถูกปิดใช้งาน" msgid "Email Account Name" msgstr "ชื่อบัญชีอีเมล" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "เพิ่มบัญชีอีเมลหลายครั้ง" @@ -8881,11 +9077,11 @@ msgstr "บัญชีอีเมล {0} ถูกปิดใช้งาน" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "ที่อยู่อีเมล" @@ -9087,7 +9283,7 @@ msgstr "คิวอีเมลถูกระงับชั่วคราว msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9122,17 +9318,17 @@ msgstr "อีเมลจะถูกส่งพร้อมกับการ msgid "Embed code copied" msgstr "คัดลอกรหัสฝังแล้ว" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้ alias ที่ว่างเปล่า" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285 msgid "Empty column" msgstr "คอลัมน์ว่างเปล่า" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้สตริงว่างเป็นอาร์กิวเมนต์" #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' @@ -9146,7 +9342,7 @@ msgstr "เปิดใช้งาน" #. Label of the enable_action_confirmation (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Enable Action Confirmation" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานการยืนยันการดำเนินการ" #. Label of the enable_address_autocompletion (Check) field in DocType #. 'Geolocation Settings' @@ -9178,7 +9374,7 @@ msgstr "เปิดใช้งานความคิดเห็น" #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Enable Dynamic Client Registration" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานการลงทะเบียนไคลเอนต์แบบไดนามิก" #. Label of the enable_email_notifications (Check) field in DocType #. 'Notification Settings' @@ -9301,7 +9497,8 @@ msgstr "เปิดใช้งานโหมดนักพัฒนาเพ #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Enable if on click\n" "opens modal." -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานหากการคลิกที่\n" +"เปิดโมดัล" #. Label of the enable_view_tracking (Check) field in DocType 'Website #. Settings' @@ -9374,19 +9571,19 @@ msgstr "การเปิดใช้งานนี้จะส่งเอก #. Label of the encrypt_backup (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Encrypt Backups" -msgstr "" +msgstr "เข้ารหัสข้อมูลสำรอง" #: frappe/utils/password.py:214 msgid "Encryption key is in invalid format!" -msgstr "" +msgstr "คีย์การเข้ารหัสอยู่ในรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง!" #: frappe/utils/password.py:229 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" -msgstr "" +msgstr "คีย์การเข้ารหัสไม่ถูกต้อง! กรุณาตรวจสอบ site_config.json" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:51 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "สิ้นสุด" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' @@ -9397,20 +9594,20 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "วันที่สิ้นสุด" #. Label of the end_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "End Date Field" -msgstr "" +msgstr "วันที่สิ้นสุด" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:208 msgid "End Date cannot be before Start Date!" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถกำหนดวันสิ้นสุดก่อนวันเริ่มต้นได้!" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:146 msgid "End Date cannot be today." -msgstr "" +msgstr "วันที่สิ้นสุดไม่สามารถเป็นวันนี้ได้" #. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' #. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' @@ -9458,7 +9655,7 @@ msgstr "ป้อนรหัสที่แสดงในแอป OTP" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" -msgstr "" +msgstr "ป้อนผู้รับอีเมลในช่องถึง, สำเนาถึง, หรือสำเนาลับ" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json @@ -9477,7 +9674,7 @@ msgstr "ป้อนชื่อสำหรับ {0} นี้" #. Description of the 'User Defaults' (Table) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set \"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." -msgstr "" +msgstr "กรอกค่าเริ่มต้นในช่อง (คีย์) และค่าที่ต้องการ หากเพิ่มค่าหลายค่าสำหรับช่องหนึ่ง ค่าแรกจะถูกเลือก ค่าเริ่มต้นเหล่านี้ยังใช้เพื่อกำหนดกฎการอนุญาต \"ตรงกัน\" ด้วย หากต้องการดูรายการช่อง ให้ไปที่ \"ปรับแต่งแบบฟอร์ม\"" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" @@ -9489,7 +9686,7 @@ msgstr "ป้อนชื่อโฟลเดอร์" #: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 msgid "Enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" +msgstr "ป้อนรายการตัวเลือก โดยแต่ละรายการให้อยู่ในบรรทัดใหม่" #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' @@ -9497,6 +9694,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "ป้อนพารามิเตอร์ URL แบบคงที่ที่นี่ (เช่น sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 เป็นต้น)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9571,16 +9772,16 @@ msgstr "บันทึกข้อผิดพลาด" #. Label of a Link in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Error Logs" -msgstr "" +msgstr "บันทึกข้อผิดพลาด" #. Label of the error_message (Code) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Error Message" msgstr "ข้อความข้อผิดพลาด" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อกับ QZ Tray Application...

    คุณจำเป็นต้องติดตั้งและเปิดใช้งาน QZ Tray application ก่อนจึงจะสามารถใช้ฟีเจอร์ Raw Print ได้

    คลิกที่นี่เพื่อดาวน์โหลดและติดตั้ง QZ Tray
    คลิกที่นี่เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการพิมพ์แบบ Raw" #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Error connecting via IMAP/POP3: {e}" @@ -9618,15 +9819,15 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดในรูปแบบการพิม #: frappe/api/v2.py:180 msgid "Error in {0}.get_list: {1}" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดใน {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลตัวกรองซ้อน: {0}. {1}" #: frappe/desk/search.py:256 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ \"เพิกเฉยต่อสิทธิ์ของผู้ใช้\"" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" @@ -9638,7 +9839,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดขณะประเมินการแ #: frappe/email/frappemail.py:173 msgid "Error {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาด {0}: {1}" #: frappe/model/base_document.py:967 msgid "Error: Data missing in table {0}" @@ -9662,7 +9863,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด" #. Document State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Evaluate as Expression" -msgstr "" +msgstr "ประเมินค่าเป็นนิพจน์" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType @@ -9685,7 +9886,7 @@ msgstr "ความถี่ของเหตุการณ์" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json msgid "Event Notifications" -msgstr "" +msgstr "การแจ้งเตือนกิจกรรม" #. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType @@ -9712,7 +9913,7 @@ msgstr "เหตุการณ์ซิงค์กับ Google Calendar แ msgid "Event Type" msgstr "ประเภทเหตุการณ์" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "เหตุการณ์" @@ -9730,7 +9931,7 @@ msgstr "ทุกคน" #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" #. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json @@ -9747,7 +9948,7 @@ msgstr "ตัวอย่าง" #. Settings' #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Example: \"/desk\"" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง: \"/desk\"" #. Description of the 'Path' (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -9809,7 +10010,7 @@ msgstr "กำลังดำเนินการโค้ด" msgid "Executing..." msgstr "กำลังดำเนินการ..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "เวลาการดำเนินการ: {0} วินาที" @@ -9818,15 +10019,10 @@ msgstr "เวลาการดำเนินการ: {0} วินาที msgid "Executive" msgstr "ผู้บริหาร" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "บทบาทที่มีอยู่" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "ขยาย" @@ -9835,14 +10031,14 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "ขยาย" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "ขยายทั้งหมด" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" -msgstr "" +msgstr "คาดว่าจะพบตัวดำเนินการ 'และ' หรือ 'หรือ' แต่พบ: {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "Experimental" @@ -9899,13 +10095,13 @@ msgstr "เวลาหมดอายุของหน้าภาพ QR Code" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "ส่งออก" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "ส่งออก" @@ -9949,11 +10145,11 @@ msgstr "ส่งออกรายงาน: {0}" msgid "Export Type" msgstr "ประเภทการส่งออก" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "ส่งออกแถวที่ตรงกันทั้งหมดหรือไม่?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "ส่งออกแถว {0} ทั้งหมดหรือไม่?" @@ -9963,7 +10159,7 @@ msgstr "ส่งออกเป็น zip" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:184 msgid "Export in Background" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกในพื้นหลัง" #: frappe/public/js/frappe/utils/tools.js:11 msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." @@ -9971,7 +10167,7 @@ msgstr "ไม่อนุญาตให้ส่งออก คุณต้ #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
    Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

    Warning: Customizations from other modules will be excluded.

    " -msgstr "" +msgstr "ส่งออกเฉพาะการปรับแต่งที่กำหนดให้กับโมดูลที่เลือกเท่านั้น
    หมายเหตุ: คุณต้องตั้งค่าฟิลด์โมดูล (สำหรับการส่งออก)ในระเบียน Custom Field และ Property Setter ก่อนที่จะใช้ตัวกรองนี้

    คำเตือน:การปรับแต่งจากโมดูลอื่นจะถูกยกเว้น

    " #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' @@ -10047,13 +10243,13 @@ msgstr "" #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Facebook" -msgstr "" +msgstr "Facebook" #. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "ล้มเหลว" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' @@ -10064,67 +10260,67 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "ล้มเหลว" #. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failed Emails" -msgstr "" +msgstr "อีเมลที่ล้มเหลว" #. Label of the failed_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Failed Job Count" -msgstr "" +msgstr "จำนวนงานที่ล้มเหลว" #. Label of the failed_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report #. Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Failed Jobs" -msgstr "" +msgstr "งานที่ล้มเหลว" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Failed Login Attempts" -msgstr "" +msgstr "ความพยายามเข้าสู่ระบบที่ล้มเหลว" #. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failed Logins (Last 30 days)" -msgstr "" +msgstr "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว (30 วันที่ผ่านมา)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" -msgstr "" +msgstr "รายการที่ไม่สำเร็จ" #: frappe/utils/synchronization.py:46 msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถล็อกได้: {}. ล็อกอาจถูกถือครองโดยกระบวนการอื่น" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 msgid "Failed to change password." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านได้" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดำเนินการตั้งค่าให้เสร็จสมบูรณ์" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:141 msgid "Failed to compute request body: {}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถคำนวณเนื้อหาคำขอได้: {}" #: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 #: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถถอดรหัสโทเค็นได้ กรุณาให้โทเค็นที่ถูกเข้ารหัสแบบ base64 ที่ถูกต้อง" #: frappe/utils/password.py:228 msgid "Failed to decrypt key {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถถอดรหัสกุญแจได้ {0}" #: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 msgid "Failed to delete communication" @@ -10132,24 +10328,24 @@ msgstr "" #: frappe/desk/reportview.py:642 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบเอกสาร {0} ได้: {1}" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:42 msgid "Failed to enable scheduler: {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งานตัวจัดตารางเวลาได้: {0}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:106 #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 msgid "Failed to evaluate conditions: {}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถประเมินเงื่อนไขได้: {}" #: frappe/types/exporter.py:205 msgid "Failed to export python type hints" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถส่งออกคำแนะนำประเภทของ python ได้" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 msgid "Failed to generate names from the series" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสร้างชื่อจากชุดข้อมูลได้" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 msgid "Failed to generate preview of series" @@ -10167,7 +10363,7 @@ msgstr "ล้มเหลวในการดึงวิธีการ {0} msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "ล้มเหลวในการนำเข้า virtual doctype {}, มีไฟล์ตัวควบคุมอยู่หรือไม่?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "ล้มเหลวในการปรับแต่งภาพ: {0}" @@ -10187,7 +10383,7 @@ msgstr "ล้มเหลวในการร้องขอเข้าสู msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "ล้มเหลวในการส่งอีเมลที่มีหัวเรื่อง:" @@ -10271,7 +10467,7 @@ msgstr "กำลังดึงเอกสารการค้นหาทั #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:169 msgid "Fetching fields from {0}..." -msgstr "" +msgstr "ดึงฟิลด์จาก {0}..." #. Label of the field (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #. Label of the field (Select) field in DocType 'Document Naming Rule @@ -10291,100 +10487,100 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:420 msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ \"เส้นทาง\" เป็นข้อบังคับสำหรับ Web Views" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ \"ชื่อเรื่อง\" เป็นข้อบังคับหากตั้งค่า \"ช่องค้นหาเว็บไซต์\" แล้ว" #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ \"ค่า\" เป็นข้อบังคับ กรุณาระบุค่าที่ต้องการอัปเดต" #: frappe/desk/search.py:271 msgid "Field {0} not found in {1}" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0}ไม่พบใน {1}" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Field Description" -msgstr "" +msgstr "คำอธิบายภาคสนาม" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1129 msgid "Field Missing" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่หายไป" #. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' #. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json msgid "Field Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 msgid "Field Orientation (Left-Right)" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดทิศทางในสนาม (ซ้าย-ขวา)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 msgid "Field Orientation (Top-Down)" -msgstr "" +msgstr "การวางแนวภาคสนาม (จากบนลงล่าง)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 #: frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 msgid "Field Template" -msgstr "" +msgstr "แม่แบบภาคสนาม" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/templates/form_grid/fields.html:40 msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของฟิลด์" #: frappe/desk/reportview.py:205 msgid "Field not permitted in query" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถใช้ฟิลด์นี้ในการค้นหา" #. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่แสดงสถานะเวิร์กโฟลว์ของรายการธุรกรรม (หากไม่มีฟิลด์นี้ จะมีการสร้างฟิลด์กำหนดเองที่ซ่อนอยู่ใหม่)" #. Label of the track_field (Select) field in DocType 'Milestone Tracker' #: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Field to Track" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์เพื่อติดตาม" #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.py:52 msgid "Field type cannot be changed for {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนประเภทฟิลด์สำหรับ {0}ได้" #: frappe/database/database.py:917 msgid "Field {0} does not exist on {1}" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0} ไม่มีอยู่ใน {1}" #: frappe/desk/form/meta.py:187 msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0} กำลังอ้างถึง doctype ที่ไม่มีอยู่จริง {1}." #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1717 msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0} ต้องเป็นฟิลด์เสมือนเพื่อรองรับประเภทเอกสารเสมือน" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1818 msgid "Field {0} not found." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบฟิลด์ {0}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:563 msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0} บนเอกสาร {1} ไม่ใช่ทั้งฟิลด์หมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่หรือลิงก์ลูกค้าหรือผู้ใช้" #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' @@ -10403,44 +10599,44 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:445 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:273 msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ '{0}' ขัดแย้งกับ {1} ของชื่อ {2} ใน {3}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1128 msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ที่เรียกว่า {0} ต้องมีอยู่เพื่อเปิดใช้งานการตั้งชื่ออัตโนมัติ" #: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ถูกจำกัดไว้ที่ 64 ตัวอักษร ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบชื่อฟิลด์สำหรับฟิลด์ที่กำหนดเอง" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 msgid "Fieldname which will be the DocType for this link field." -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ที่จะเป็นประเภทเอกสาร (DocType) สำหรับฟิลด์ลิงก์นี้" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 msgid "Fieldname {0} appears multiple times" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ {0} ปรากฏหลายครั้ง" #: frappe/database/schema.py:398 msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ {0} ไม่สามารถมีอักขระพิเศษเช่น {1}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2040 msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ {0} ขัดแย้งกับวัตถุเมตา" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:511 #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:299 msgid "Fieldname {0} is restricted" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์ {0} ถูกจำกัดการใช้งาน" #. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType' #. Label of the fields_section (Section Break) field in DocType 'DocType' @@ -10466,29 +10662,29 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์" #. Label of the fields_multicheck (HTML) field in DocType 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Fields Multicheck" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์มัลติเช็ค" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ `file_name` หรือ `file_url` ต้องถูกตั้งค่าสำหรับไฟล์" #: frappe/model/db_query.py:167 msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ต้องเป็นรายการหรือทูเพิลเมื่อเปิดใช้งาน as_list" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ต้องเป็นสตริง, รายการ, ทูเพิล, pypika Field หรือ pypika Function" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of Search dialog box" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค (,) จะถูกเพิ่มในรายการ \"ค้นหาตาม\" ในกล่องโต้ตอบการค้นหา" #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' @@ -10503,56 +10699,56 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "" +msgstr "ประเภทฟิลด์" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนประเภทฟิลด์จาก {0} เป็น {1}ได้" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนประเภทฟิลด์จาก {0} เป็น {1} ในแถว {2}" #. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/core/doctype/file/file.json #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:499 msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ \"{0}\" ถูกข้ามเนื่องจากประเภทไฟล์ไม่ถูกต้อง" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 msgid "File '{0}' not found" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ '{0}' ไม่พบ" #. Label of the private_file_section (Section Break) field in DocType 'Access #. Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "File Information" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลไฟล์" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 msgid "File Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการไฟล์" #. Label of the file_name (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อไฟล์" #. Label of the file_size (Int) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์" #. Label of the section_break_ryki (Section Break) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "File Storage" -msgstr "" +msgstr "การจัดเก็บไฟล์" #. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' #. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' @@ -10562,50 +10758,54 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.json #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทไฟล์" #. Label of the file_url (Code) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File URL" +msgstr "ไฟล์ URL" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." msgstr "" #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์สำรองข้อมูลพร้อมแล้ว" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" -msgstr "" +msgstr "ชื่อไฟล์ไม่สามารถมี {0}" #: frappe/utils/csvutils.py:29 msgid "File not attached" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ไม่ถูกแนบ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์เกินขนาดสูงสุดที่อนุญาต {0} MB" #: frappe/public/js/frappe/request.js:199 msgid "File too big" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ใหญ่เกินไป" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" -msgstr "" +msgstr "ประเภทไฟล์ของ {0} ไม่ได้รับอนุญาต" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 msgid "File upload failed." -msgstr "" +msgstr "การอัปโหลดไฟล์ล้มเหลว" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ {0} ไม่มีอยู่" #. Label of the files_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:11 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:308 @@ -10618,70 +10818,70 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:326 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรอง" #. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Filter Area" -msgstr "" +msgstr "พื้นที่กรอง" #. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email #. Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Data" -msgstr "" +msgstr "กรองข้อมูล" #. Label of the filter_list (HTML) field in DocType 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Filter List" -msgstr "" +msgstr "กรองรายการ" #. Label of the filter_meta (Text) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Meta" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองเมตา" #. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' #: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 msgid "Filter Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลเตอร์" #. Label of the filter_values (HTML) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Filter Values" -msgstr "" +msgstr "กรองค่า" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขตัวกรองหายไปหลังจากตัวดำเนินการ: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ตัวกรองมีรูปแบบ backtick ที่ไม่ถูกต้อง: {0}" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 msgid "Filter..." -msgstr "" +msgstr "กรอง..." #. Label of the filtered_by (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Filtered By" -msgstr "" +msgstr "กรองโดย" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 msgid "Filtered Records" -msgstr "" +msgstr "บันทึกที่ถูกกรอง" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "กรองโดย \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." -msgstr "" +msgstr "กรองโดย: {0}" #. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' #. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' @@ -10708,38 +10908,38 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรอง" #. Label of the filters_config (Code) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่าตัวกรอง" #. Label of the filters_display (HTML) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filters Display" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองการแสดงผล" #. Label of the filters_editor (HTML) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Filters Editor" -msgstr "" +msgstr "ตัวแก้ไขตัวกรอง" #. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters JSON" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรอง JSON" #. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Section" -msgstr "" +msgstr "ส่วนของตัวกรอง" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" -msgstr "" +msgstr "บันทึกตัวกรอง" #. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json @@ -10748,32 +10948,32 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 msgid "Filters {0}" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรอง {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรอง:" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:593 msgid "Find '{0}' in ..." -msgstr "" +msgstr "ค้นหา '{0}' ใน ..." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:377 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:379 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 msgid "Find {0} in {1}" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา {0} ใน {1}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "เสร็จแล้ว" #. Label of the report_end_time (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Finished At" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสิ้น ณ" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 msgid "First" @@ -10785,7 +10985,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/language/language.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "First Day of the Week" -msgstr "" +msgstr "วันแรกของสัปดาห์" #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' @@ -10877,7 +11077,7 @@ msgstr "ชื่อโฟลเดอร์" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "ชื่อโฟลเดอร์ไม่ควรรวม '/' (สแลช)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "โฟลเดอร์ {0} ไม่ว่างเปล่า" @@ -10887,7 +11087,7 @@ msgid "Folio" msgstr "โฟลิโอ" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "ติดตาม" @@ -10965,7 +11165,7 @@ msgstr "ส่วนท้าย" #. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer \"Powered By\"" -msgstr "" +msgstr "ส่วนท้าย \"ขับเคลื่อนโดย\"" #. Label of the footer_source (Select) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json @@ -11038,25 +11238,25 @@ msgstr "ส่วนท้ายจะแสดงผลได้ถูกต้ #. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "For DocType" -msgstr "" +msgstr "สำหรับประเภทเอกสาร" #. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "For DocType Link / DocType Action" -msgstr "" +msgstr "สำหรับ DocType Link / DocType Action" #. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "For Document" -msgstr "" +msgstr "สำหรับเอกสาร" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 msgid "For Document Type" -msgstr "" +msgstr "สำหรับประเภทเอกสาร" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:566 msgid "For Example: {} Open" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง: {} เปิด" #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' @@ -11069,45 +11269,45 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "For User" -msgstr "" +msgstr "สำหรับผู้ใช้" #. Label of the for_value (Dynamic Link) field in DocType 'User Permission' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "For Value" -msgstr "" +msgstr "เพื่อคุณค่า" #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} Delivered" -msgstr "" +msgstr "สำหรับหัวข้อที่มีการเปลี่ยนแปลง ให้ใช้แท็ก Jinja ดังนี้:{{ doc.name }} ส่งแล้ว" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." -msgstr "" +msgstr "สำหรับการเปรียบเทียบ ให้ใช้ >5, <10 หรือ =324 สำหรับช่วง ให้ใช้ 5:10 (สำหรับค่าที่อยู่ระหว่าง 5 ถึง 10)" #: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:165 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:354 msgid "For example:" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง:" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788 msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง: หากคุณต้องการรวมรหัสเอกสาร ให้ใช้ {0}" #. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "For example: {} Open" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง: {} เปิด" #. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "For help see Client Script API and Examples" -msgstr "" +msgstr "สำหรับความช่วยเหลือ โปรดดูClient Script API และตัวอย่าง" #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." @@ -11160,7 +11360,7 @@ msgstr "บังคับให้ผู้ใช้รีเซ็ตรหั msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "บังคับโหมดจับภาพเว็บสำหรับการอัปโหลด" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "ลืมรหัสผ่าน?" @@ -11237,7 +11437,7 @@ msgstr "จัดรูปแบบข้อมูล" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Fortnightly" -msgstr "" +msgstr "รายปักษ์" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:70 msgid "Forward" @@ -11247,7 +11447,7 @@ msgstr "ส่งต่อ" #. Route Redirect' #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Forward Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "ส่งต่อพารามิเตอร์การค้นหา" #. Label of the forward_to_email (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json @@ -11272,18 +11472,18 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "ฟรัปเป้" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:28 msgid "Frappe Blog" -msgstr "" +msgstr "บล็อกแฟรปเป้" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:34 msgid "Frappe Forum" -msgstr "" +msgstr "ฟราปป์ ฟอรั่ม" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 msgid "Frappe Framework" @@ -11366,7 +11566,7 @@ msgstr "จาก" #. Label of the from_attach_field (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "From Attach Field" -msgstr "" +msgstr "จาก แนบไฟล์" #. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -11379,14 +11579,14 @@ msgstr "จากวันที่" msgid "From Date Field" msgstr "ฟิลด์จากวันที่" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "จากประเภทเอกสาร" #. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "From Field" -msgstr "" +msgstr "จากภาคสนาม" #. Label of the sender_full_name (Data) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json @@ -11414,7 +11614,7 @@ msgstr "เต็ม" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11446,47 +11646,47 @@ msgstr "ฟังก์ชันตาม" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "ฟังก์ชัน {0} ไม่ได้อยู่ในรายการที่อนุญาต" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน {0} ต้องการอาร์กิวเมนต์แต่ไม่มีการระบุค่าใดๆ" #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:428 msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" -msgstr "" +msgstr "สามารถสร้างกลุ่มย่อยเพิ่มเติมได้เฉพาะภายใต้บันทึกที่ระบุว่าเป็น 'กลุ่ม' เท่านั้น" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:291 msgid "Fw: {0}" -msgstr "" +msgstr "Fw: {0}" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "GET" -msgstr "" +msgstr "รับ" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "GMail" -msgstr "" +msgstr "จีเมล" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU Affero General Public License" -msgstr "" +msgstr "สัญญาอนุญาตสาธารณะทั่วไป GNU Affero" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU General Public License" -msgstr "" +msgstr "สัญญาอนุญาตเสรีทั่วไปของ GNU" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json #: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:20 msgid "Gantt" -msgstr "" +msgstr "แกนต์" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Gantt View" -msgstr "" +msgstr "มุมมองแกนต์" #. Label of the gender (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType @@ -11496,44 +11696,44 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Gender" -msgstr "" +msgstr "เพศ" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:32 msgid "Genderqueer" -msgstr "" +msgstr "เจนเดอร์เควียร์" #: frappe/www/contact.html:29 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #. Label of the generate_keys (Button) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Generate Keys" -msgstr "" +msgstr "สร้างกุญแจ" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907 msgid "Generate New Report" -msgstr "" +msgstr "สร้างรายงานใหม่" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:436 msgid "Generate Random Password" -msgstr "" +msgstr "สร้างรหัสผ่านแบบสุ่ม" #. Label of the generate_separate_documents_for_each_assignee (Check) field in #. DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" -msgstr "" +msgstr "สร้างเอกสารแยกสำหรับผู้รับมอบหมายแต่ละราย" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" -msgstr "" +msgstr "สร้าง URL สำหรับติดตาม" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Geoapify" -msgstr "" +msgstr "จีโอแอปฟาย" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -11544,62 +11744,62 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Geolocation" -msgstr "" +msgstr "การระบุตำแหน่งทางภูมิศาสตร์" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Geolocation Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าตำแหน่งทางภูมิศาสตร์" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:236 msgid "Get Alerts for Today" -msgstr "" +msgstr "รับการแจ้งเตือนสำหรับวันนี้" #: frappe/desk/page/backups/backups.js:21 msgid "Get Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "รับกุญแจสำรองข้อมูลเข้ารหัส" #. Label of the get_contacts (Button) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Get Contacts" -msgstr "" +msgstr "รับรายชื่อผู้ติดต่อ" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:94 msgid "Get Fields" -msgstr "" +msgstr "รับฟิลด์" #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:46 msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" -msgstr "" +msgstr "รับตัวแปรส่วนหัวและส่วนท้าย wkhtmltopdf" #: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 msgid "Get Items" -msgstr "" +msgstr "รับสินค้า" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 msgid "Get OpenID Configuration" -msgstr "" +msgstr "รับการกำหนดค่า OpenID" #: frappe/www/printview.html:22 msgid "Get PDF" -msgstr "" +msgstr "ดาวน์โหลด PDF" #. Description of the 'Try a Naming Series' (Data) field in DocType 'Document #. Naming Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Get a preview of generated names with a series." -msgstr "" +msgstr "ดูตัวอย่างชื่อที่สร้างขึ้นด้วยชุดข้อมูล" #. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Get notified when an email is received on any of the documents assigned to you." -msgstr "" +msgstr "รับการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้ามาในเอกสารใด ๆ ที่มอบหมายให้คุณ" #. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" -msgstr "" +msgstr "รับอวาตาร์ที่ได้รับการยอมรับในระดับโลกของคุณจาก Gravatar.com" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 @@ -11609,49 +11809,49 @@ msgstr "" #. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' #: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Git Branch" -msgstr "" +msgstr "กิต แบรนช์" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 msgid "Github flavoured markdown syntax" -msgstr "" +msgstr "ไวยากรณ์มาร์กดาวน์แบบ Github" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json msgid "Global Search DocType" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเอกสารค้นหาทั่วโลก" #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 msgid "Global Search Document Types Reset." -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตประเภทเอกสารการค้นหาทั่วโลก" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Global Search Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการค้นหาทั่วโลก" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 msgid "Global Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "ทางลัดระดับโลก" #. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email Unsubscribe' #: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Global Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการสมัครทั่วโลก" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "ไป" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 msgid "Go Back" -msgstr "" +msgstr "กลับไปที่" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 msgid "Go to Login Required field" @@ -11659,42 +11859,42 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" -msgstr "" +msgstr "ไปที่รายการการตั้งค่าการแจ้งเตือน" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "ไปที่หน้า" #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 msgid "Go to Workflow" -msgstr "" +msgstr "ไปที่เวิร์กโฟลว์" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:18 msgid "Go to Workspace" -msgstr "" +msgstr "ไปที่ Workspace" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:145 msgid "Go to next record" -msgstr "" +msgstr "ไปยังระเบียนถัดไป" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:155 msgid "Go to previous record" -msgstr "" +msgstr "ไปที่บันทึกก่อนหน้า" #: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:53 msgid "Go to the document" -msgstr "" +msgstr "ไปที่เอกสาร" #. Description of the 'Success URL' (Data) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Go to this URL after completing the form" -msgstr "" +msgstr "ไปที่ URL นี้หลังจากกรอกแบบฟอร์มเสร็จ" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 msgid "Go to {0}" -msgstr "" +msgstr "ไปที่ {0}" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 @@ -11702,15 +11902,15 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 msgid "Go to {0} List" -msgstr "" +msgstr "ไปที่รายการ {0}" #: frappe/core/doctype/page/page.js:11 msgid "Go to {0} Page" -msgstr "" +msgstr "ไปที่ {0} หน้า" #: frappe/utils/goal.py:126 frappe/utils/goal.py:133 msgid "Goal" -msgstr "" +msgstr "เป้าหมาย" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' @@ -11718,18 +11918,18 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #. Label of the google_analytics_id (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics ID" -msgstr "" +msgstr "รหัส Google Analytics" #. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics anonymise IP" -msgstr "" +msgstr "Google Analytics ปกปิด IP" #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Event' #. Label of the google_calendar (Link) field in DocType 'Event' @@ -11742,47 +11942,47 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Calendar" -msgstr "" +msgstr "Google ปฏิทิน" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - ไม่สามารถสร้างปฏิทินสำหรับ {0}ได้, รหัสข้อผิดพลาด {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:611 msgid "Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google ปฏิทิน - ไม่สามารถลบกิจกรรม {0} ได้จาก Google ปฏิทิน, รหัสข้อผิดพลาด {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 msgid "Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - ไม่สามารถดึงข้อมูลกิจกรรมจาก Google Calendar ได้, รหัสข้อผิดพลาด {0}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - ไม่พบปฏิทินสำหรับ {0}, รหัสข้อผิดพลาด {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 msgid "Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - ไม่สามารถเพิ่มผู้ติดต่อใน Google Contacts ได้ {0}, รหัสข้อผิดพลาด {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:497 msgid "Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google Calendar - ไม่สามารถเพิ่มกิจกรรมใน Google Calendar ได้ {0}, รหัสข้อผิดพลาด {1}." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:581 msgid "Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google ปฏิทิน - ไม่สามารถอัปเดตกิจกรรม {0} ใน Google ปฏิทินได้, รหัสข้อผิดพลาด {1}" #. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Calendar Event ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสกิจกรรม Google Calendar" #. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' #. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' #: frappe/desk/doctype/event/event.json #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Google Calendar ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสปฏิทิน Google" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:181 msgid "Google Calendar has been configured." @@ -11816,7 +12016,7 @@ msgstr "รหัสรายชื่อ Google" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:164 msgid "Google Drive" -msgstr "" +msgstr "Google ไดรฟ์" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Google #. Settings' @@ -11846,7 +12046,7 @@ msgstr "ลิงก์ Google Meet" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Google Services" -msgstr "" +msgstr "บริการของ Google" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace @@ -11864,7 +12064,7 @@ msgstr "URL ของ Google Sheets ไม่ถูกต้องหรือ #: frappe/utils/csvutils.py:232 msgid "Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again." -msgstr "" +msgstr "URL ของ Google Sheets ต้องลงท้ายด้วย \"gid={number}\". คัดลอกและวาง URL จากแถบที่อยู่ของเบราว์เซอร์แล้วลองอีกครั้ง." #. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -11942,9 +12142,9 @@ msgstr "จัดกลุ่มตามประเภท" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "ฟิลด์จัดกลุ่มตามเป็นสิ่งจำเป็นในการสร้างแผนภูมิแดชบอร์ด" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มโดยต้องเป็นสตริง" #. Label of the ldap_group_objectclass (Data) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -11954,7 +12154,7 @@ msgstr "คลาสวัตถุกลุ่ม" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Group your custom doctypes under modules" -msgstr "" +msgstr "จัดกลุ่มประเภทเอกสารที่คุณกำหนดเองไว้ภายใต้โมดูล" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:431 msgid "Grouped by {0}" @@ -11963,26 +12163,26 @@ msgstr "จัดกลุ่มตาม {0} #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "หัว" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "HERE" -msgstr "" +msgstr "ที่นี่" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/language/language.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm" -msgstr "" +msgstr "ชั่วโมง:นาที" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/language/language.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm:ss" -msgstr "" +msgstr "ชั่วโมง:นาที:วินาที" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -12005,13 +12205,13 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -12026,7 +12226,7 @@ msgstr "ตัวแก้ไข HTML" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 msgid "HTML Message" -msgstr "" +msgstr "ข้อความ HTML" #. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json @@ -12127,7 +12327,7 @@ msgstr "HTML ส่วนหัวตั้งค่าจากไฟล์แ #. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Header Icon" -msgstr "" +msgstr "ไอคอนหัวข้อ" #. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json @@ -12159,9 +12359,9 @@ msgstr "สคริปต์ส่วนหัว/ส่วนท้ายส msgid "Headers" msgstr "ส่วนหัว" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" -msgstr "" +msgstr "หัวข้อต้องเป็นพจนานุกรม" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -12241,7 +12441,7 @@ msgstr "HTML ช่วยเหลือ" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" +msgstr "วิธีใช้: เพื่อเชื่อมโยงไปยังบันทึกอื่นในระบบ ให้ใช้ \"/desk/note/[ชื่อบันทึก]\" เป็น URL ของลิงก์ (อย่าใช้ \"http://\")" #. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json @@ -12258,7 +12458,7 @@ msgstr "เฮลเวติกา" msgid "Helvetica Neue" msgstr "เฮลเวติกา นอย" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "นี่คือลิงก์ติดตามของคุณ" @@ -12294,14 +12494,14 @@ msgstr "ซ่อน" msgid "Hidden Fields" msgstr "ฟิลด์ที่ซ่อนอยู่" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่ซ่อนอยู่ ได้แก่:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12469,7 +12669,7 @@ msgstr "คำแนะนำ: รวมสัญลักษณ์ ตัวเ #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "หน้าแรก" @@ -12486,17 +12686,17 @@ msgstr "หน้าแรก" msgid "Home Settings" msgstr "การตั้งค่าหน้าแรก" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "หน้าแรก/โฟลเดอร์ทดสอบ 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "หน้าแรก/โฟลเดอร์ทดสอบ 1/โฟลเดอร์ทดสอบ 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "หน้าแรก/โฟลเดอร์ทดสอบ 2" @@ -12540,18 +12740,18 @@ msgstr "ควรจัดรูปแบบสกุลเงินนี้อ #. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Human-readable name intended for display to the end user." -msgstr "" +msgstr "ชื่อที่มนุษย์อ่านได้ซึ่งมีไว้สำหรับการแสดงต่อผู้ใช้ปลายทาง" #. Paragraph text in the Welcome Workspace Workspace #: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one.
    " -msgstr "" +msgstr "ฉันคิดว่าคุณยังไม่มีสิทธิ์เข้าถึงพื้นที่ทำงานใด ๆ แต่คุณสามารถสร้างพื้นที่ทำงานสำหรับตัวคุณเองได้ คลิกที่ปุ่มสร้างพื้นที่ทำงานเพื่อสร้างพื้นที่ทำงานของคุณ
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12559,14 +12759,14 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "รหัส" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "รหัส" @@ -12655,21 +12855,21 @@ msgstr "ไอคอน" #. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Icon Image" -msgstr "" +msgstr "ไอคอนรูปภาพ" #. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Icon Style" -msgstr "" +msgstr "สไตล์ไอคอน" #. Label of the icon_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Icon Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทไอคอน" #: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" -msgstr "" +msgstr "ไอคอนไม่ได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้อง กรุณาตรวจสอบแถบด้านข้างของเวิร์กสเปซเพื่อตั้งค่าให้ถูกต้อง" #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json @@ -12704,7 +12904,7 @@ msgstr "หากเลือก สถานะเวิร์กโฟลว #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "หากเป็นเจ้าของ" @@ -12716,7 +12916,7 @@ msgstr "หากบทบาทไม่มีสิทธิ์เข้าถ #. 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "If checked, a confirmation will be required before performing workflow actions." -msgstr "" +msgstr "หากมีการเลือกไว้ จะต้องมีการยืนยันก่อนดำเนินการตามขั้นตอนการทำงาน" #. Description of the 'Is Active' (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -12771,7 +12971,7 @@ msgstr "หากเปิดใช้งาน การดูเอกสา #. (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't see the checkbox Is Private in the upload dialog." -msgstr "" +msgstr "หากเปิดใช้งานไว้ ผู้จัดการระบบเท่านั้นที่สามารถอัปโหลดไฟล์สาธารณะได้ ผู้ใช้รายอื่นจะไม่สามารถเห็นช่องทำเครื่องหมาย\"เป็นส่วนตัว\"ในหน้าต่างอัปโหลดได้" #. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -12807,6 +13007,10 @@ msgstr "หากเปิดใช้งาน ผู้ใช้จะได msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "หากเว้นว่างไว้ พื้นที่ทำงานเริ่มต้นจะเป็นพื้นที่ทำงานที่เยี่ยมชมล่าสุด" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12837,16 +13041,16 @@ msgstr "หากตั้งค่าไว้ เฉพาะผู้ใช #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 msgid "If the user enables the mask property for the phone number field, the value will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." -msgstr "" +msgstr "หากผู้ใช้เปิดใช้งานคุณสมบัติการปิดบังสำหรับช่องหมายเลขโทรศัพท์ ค่าที่แสดงจะอยู่ในรูปแบบที่ปิดบัง (เช่น 811XXXXXXX)" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 msgid "If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view Employee-based reports." -msgstr "" +msgstr "หากผู้ใช้มีการเข้าถึงพนักงาน และมีการเปิดใช้งานรายงานไว้ ผู้ใช้สามารถดูรายงานที่เกี่ยวข้องกับพนักงานได้" #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" -msgstr "" +msgstr "หากผู้ใช้มีบทบาทใด ๆ ที่ถูกเลือกไว้ ผู้ใช้จะกลายเป็น \"ผู้ใช้ระบบ\" \"ผู้ใช้ระบบ\" มีสิทธิ์เข้าถึงเดสก์ท็อป" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." @@ -12854,7 +13058,7 @@ msgstr "หากคำแนะนำเหล่านี้ไม่เป็ #: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:8 msgid "If this was a mistake or you need access again, please reach out to your team." -msgstr "" +msgstr "หากนี่เป็นความผิดพลาดหรือคุณต้องการเข้าถึงอีกครั้ง กรุณาติดต่อทีมของคุณ" #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'DocField' @@ -12877,19 +13081,19 @@ msgstr "หากผู้ใช้เป็นเจ้าของ" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:205 msgid "If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not be deleted." -msgstr "" +msgstr "หากคุณกำลังอัปเดต โปรดเลือก \"เขียนทับ\" มิฉะนั้นแถวที่มีอยู่จะไม่ถูกลบ" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:189 msgid "If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if present." -msgstr "" +msgstr "หากคุณกำลังอัปโหลดข้อมูลใหม่ \"การตั้งชื่อชุดข้อมูล\" จะกลายเป็นข้อบังคับ หากมีอยู่" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:187 msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." -msgstr "" +msgstr "หากคุณกำลังอัปโหลดข้อมูลใหม่ ให้เว้นคอลัมน์ \"ชื่อ\" (ID) ไว้ว่าง" #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:19 msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." -msgstr "" +msgstr "หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ" #: frappe/utils/password.py:231 msgid "If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config.json containing the original encryption key." @@ -12948,12 +13152,12 @@ msgstr "ละเว้นไฟล์แนบที่มีขนาดเก msgid "Ignored Apps" msgstr "แอปที่ถูกละเว้น" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "สถานะเอกสารไม่ถูกต้องสำหรับ {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "คำสั่ง SQL ไม่ถูกต้อง" @@ -13028,7 +13232,7 @@ msgstr "ฟิลด์ภาพต้องเป็นประเภทแน msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "ลิงก์ภาพ '{0}' ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "ภาพถูกปรับแต่งแล้ว" @@ -13077,7 +13281,7 @@ msgstr "โดยนัย" msgid "Import" msgstr "นำเข้า" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "นำเข้า" @@ -13141,11 +13345,11 @@ msgstr "นำเข้าไฟล์ Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "นำเข้าจาก Google Sheets" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "แม่แบบการนำเข้าควรเป็นประเภท .csv, .xlsx หรือ .xls" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "แม่แบบการนำเข้าควรมีส่วนหัวและอย่างน้อยหนึ่งแถว" @@ -13278,7 +13482,7 @@ msgstr "มุมมองกล่องจดหมาย" #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:111 msgid "Include Disabled" -msgstr "" +msgstr "รวมรายการที่ปิดใช้งาน" #. Label of the include_name_field (Check) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json @@ -13299,16 +13503,16 @@ msgstr "รวมธีมจากแอป" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "รวมลิงก์มุมมองเว็บในอีเมล" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "รวมตัวกรอง" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" -msgstr "" +msgstr "รวมคอลัมน์ที่ซ่อนอยู่" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "รวมการเยื้อง" @@ -13355,7 +13559,7 @@ msgstr "บัญชีอีเมลขาเข้าไม่ถูกต้ msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "การดำเนินการ Virtual Doctype ไม่สมบูรณ์" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "รายละเอียดการเข้าสู่ระบบไม่สมบูรณ์" @@ -13400,7 +13604,7 @@ msgstr "เยื้อง" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "ดัชนี" @@ -13465,12 +13669,7 @@ msgstr "จำนวนการซิงค์ครั้งแรก" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "InnoDB" -msgstr "" - -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "ป้อนชื่อบทบาทที่มีอยู่หากคุณต้องการขยายด้วยการเข้าถึงบทบาทอื่น" +msgstr "อินโนดีบี" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" @@ -13482,15 +13681,15 @@ msgstr "แทรกด้านบน" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "แทรกหลังจาก" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าแทรกหลังจากเป็น {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "ฟิลด์แทรกหลังจาก '{0}' ที่กล่าวถึงในฟิลด์ที่กำหนดเอง '{1}' พร้อมป้ายกำกับ '{2}' ไม่มีอยู่" @@ -13519,7 +13718,7 @@ msgstr "แทรกสไตล์" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:60 msgid "Instagram" -msgstr "" +msgstr "อินสตาแกรม" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:690 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:691 @@ -13556,7 +13755,7 @@ msgstr "ส่งคำแนะนำทางอีเมลแล้ว" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "ระดับสิทธิ์ไม่เพียงพอสำหรับ {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "สิทธิ์ไม่เพียงพอสำหรับ {0}" @@ -13587,7 +13786,7 @@ msgstr "ขีดจำกัดไฟล์แนบไม่เพียงพ #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Int" -msgstr "" +msgstr "อินทรา (ชื่อ)" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json @@ -13615,7 +13814,7 @@ msgstr "การรวมสามารถใช้ฟิลด์นี้เ #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Inter" -msgstr "" +msgstr "อินเตอร์" #. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -13639,7 +13838,7 @@ msgstr "บันทึกภายในของการแชร์เอก #. Label of the interval (Select) field in DocType 'Event Notifications' #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "ช่วง" #. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -13682,17 +13881,17 @@ msgstr "ไม่ถูกต้อง" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "ไม่ถูกต้อง \"depends_on\" expression" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:520 msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่ถูกต้อง \"depends_on\" ที่ตั้งค่าในตัวกรอง {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:214 msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "ไม่ถูกต้อง \"mandatory_depends_on\" expression" #: frappe/utils/nestedset.py:178 msgid "Invalid Action" @@ -13716,7 +13915,7 @@ msgstr "ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง #: frappe/email/smtp.py:143 msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลรับรองไม่ถูกต้องสำหรับบัญชีอีเมล: {0}" #: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" @@ -13732,21 +13931,21 @@ msgstr "DocType ไม่ถูกต้อง: {0}" #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51 msgid "Invalid Doctype" -msgstr "" +msgstr "ไม่ถูกต้อง Doctype" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1326 #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1335 msgid "Invalid Fieldname" msgstr "ชื่อฟิลด์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "URL ไฟล์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองไม่ถูกต้อง" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly" @@ -13764,7 +13963,7 @@ msgstr "หน้าแรกไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Link" msgstr "ลิงก์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "โทเค็นการเข้าสู่ระบบไม่ถูกต้อง" @@ -13808,7 +14007,7 @@ msgstr "การแทนที่ไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Parameters." msgstr "พารามิเตอร์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13819,7 +14018,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง" @@ -13835,7 +14034,7 @@ msgstr "ชื่อฟิลด์ตารางไม่ถูกต้อง msgid "Invalid Transition" msgstr "การเปลี่ยนผ่านไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13857,37 +14056,37 @@ msgstr "Webhook Secret ไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "ฟังก์ชันการรวมไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบนามแฝงไม่ถูกต้อง: {0}. นามแฝงต้องเป็นตัวระบุที่เรียบง่าย" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 msgid "Invalid app" -msgstr "" +msgstr "แอปไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบอาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง: {0}. อนุญาตเฉพาะสตริงที่อยู่ในเครื่องหมายคำพูดหรือชื่อฟิลด์แบบง่ายเท่านั้น" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." -msgstr "" +msgstr "ประเภทอาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง: {0}. อนุญาตเฉพาะสตริง, ตัวเลข, dips และ None เท่านั้น" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." -msgstr "" +msgstr "ตัวอักขระไม่ถูกต้องในชื่อฟิลด์: {0}. อนุญาตเฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และขีดล่างเท่านั้น" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391 msgid "Invalid column" msgstr "คอลัมน์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเงื่อนไขไม่ถูกต้องในตัวกรองซ้อน: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." -msgstr "" +msgstr "ทิศทางไม่ถูกต้องใน Order By: {0}. ต้องเป็น 'ASC' หรือ 'DESC'" #: frappe/model/document.py:1074 frappe/model/document.py:1088 msgid "Invalid docstatus" @@ -13899,27 +14098,27 @@ msgstr "" #: frappe/model/workflow.py:112 msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถใช้การแสดงออกใน Workflow Update Value ได้: {0}" #: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:218 msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "นิพจน์ที่ตั้งค่าในตัวกรอง {0} ({1}) ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบฟิลด์ไม่ถูกต้องสำหรับ SELECT: {0}. ชื่อฟิลด์ต้องเป็นชื่อที่เรียบง่าย มีเครื่องหมาย backtick นำหน้า มีคุณสมบัติของตาราง มีชื่อแทน หรือ '*'" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบฟิลด์ไม่ถูกต้องใน {0}: {1}. กรุณาใช้ 'field', 'link_field.field' หรือ 'child_table.field'" #: frappe/utils/data.py:2294 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "ชื่อฟิลด์ไม่ถูกต้อง {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" -msgstr "" +msgstr "ประเภทฟิลด์ไม่ถูกต้อง: {0}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1137 msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" @@ -13929,25 +14128,25 @@ msgstr "ชื่อฟิลด์ไม่ถูกต้อง '{0}' ใน a msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "เส้นทางไฟล์ไม่ถูกต้อง: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขตัวกรองไม่ถูกต้อง: {0}. คาดหวังรายการหรือคู่ลำดับ" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบฟิลเตอร์ไม่ถูกต้อง: {0}. กรุณาใช้ 'fieldname' หรือ 'link_fieldname.target_fieldname'" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "ตัวกรองไม่ถูกต้อง: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." -msgstr "" +msgstr "ประเภทอาร์กิวเมนต์ของฟังก์ชันไม่ถูกต้อง: {0}. อนุญาตเฉพาะสตริง, ตัวเลข, ลิสต์, และ None เท่านั้น" #: frappe/core/api/user_invitation.py:17 msgid "Invalid input" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง" #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:427 @@ -13956,7 +14155,7 @@ msgstr "เพิ่ม json ไม่ถูกต้องในตัวเล #: frappe/core/api/user_invitation.py:132 msgid "Invalid key" -msgstr "" +msgstr "คีย์ไม่ถูกต้อง" #: frappe/model/naming.py:511 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" @@ -13968,13 +14167,13 @@ msgstr "ชุดการตั้งชื่อไม่ถูกต้อง #: frappe/model/naming.py:74 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." -msgstr "" +msgstr "ชุดชื่อไม่ถูกต้อง {}: ขาดจุด (.) ก่อนที่ตัวแทนตัวเลข กรุณาใช้รูปแบบเช่นABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์ซ้อนที่ไม่ถูกต้อง: พจนานุกรมต้องแทนฟังก์ชันหรือตัวดำเนินการ" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "เนื้อหาไม่ถูกต้องหรือเสียหายสำหรับการนำเข้า" @@ -13988,21 +14187,21 @@ msgstr "อาร์กิวเมนต์คำขอไม่ถูกต้ #: frappe/app.py:327 msgid "Invalid request body" -msgstr "" +msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:181 msgid "Invalid role" -msgstr "" +msgstr "บทบาทไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบตัวกรองแบบง่ายไม่ถูกต้อง: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "การเริ่มต้นเงื่อนไขตัวกรองไม่ถูกต้อง: {0}. คาดหวังรายการหรือคู่ลำดับ" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "ไฟล์แม่แบบไม่ถูกต้องสำหรับการนำเข้า" @@ -14032,50 +14231,50 @@ msgstr "เวอร์ชัน wkhtmltopdf ไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "เงื่อนไข {0} ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" -msgstr "" +msgstr "ไม่ถูกต้อง {0} รูปแบบพจนานุกรม" #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Inverse" -msgstr "" +msgstr "ผกผัน" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 msgid "Invitation already accepted" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญได้รับการตอบรับแล้ว" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 msgid "Invitation already exists" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญมีอยู่แล้ว" #: frappe/core/api/user_invitation.py:101 msgid "Invitation cannot be cancelled" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถยกเลิกคำเชิญได้" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 msgid "Invitation is cancelled" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญถูกยกเลิก" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 msgid "Invitation is expired" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญหมดอายุแล้ว" #: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 msgid "Invitation not found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบคำเชิญ" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:59 msgid "Invitation to join {0} cancelled" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญเข้าร่วม {0} ถูกยกเลิก" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:76 msgid "Invitation to join {0} expired" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญเข้าร่วม {0} หมดอายุแล้ว" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:30 msgid "Invite as User" -msgstr "" +msgstr "เชิญเป็นผู้ใช้" #. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json @@ -14084,24 +14283,24 @@ msgstr "ได้รับเชิญโดย" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 msgid "Is" -msgstr "" +msgstr "คือ" #. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานอยู่" #. Label of the is_attachments_folder (Check) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Attachments Folder" -msgstr "" +msgstr "โฟลเดอร์ไฟล์แนบ" #. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" +msgstr "ปฏิทินและแกนต์" #. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' @@ -14109,36 +14308,36 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 #: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Is Child Table" -msgstr "" +msgstr "ตารางเด็ก" #. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' #. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Complete" -msgstr "" +msgstr "สมบูรณ์" #. Label of the is_completed (Check) field in DocType 'Email Flag Queue' #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Is Completed" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์แล้ว" #. Label of the is_current (Check) field in DocType 'User Session Display' #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "Is Current" -msgstr "" +msgstr "ปัจจุบัน" #. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' #. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' #: frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Is Custom" -msgstr "" +msgstr "คือ การกำหนดเอง" #. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Custom Field" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ที่กำหนดเอง" #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' @@ -14148,7 +14347,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Is Default" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้น" #. Label of the dismissible_announcement_widget (Check) field in DocType #. 'Navbar Settings' @@ -14159,12 +14358,12 @@ msgstr "" #. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Is Dynamic URL?" -msgstr "" +msgstr "URL แบบไดนามิกใช่หรือไม่?" #. Label of the is_folder (Check) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Folder" -msgstr "" +msgstr "โฟลเดอร์" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:113 msgid "Is Global" @@ -14202,7 +14401,7 @@ msgstr "เป็นหลัก" #: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:43 msgid "Is Primary Address" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่หลัก" #. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json @@ -14376,12 +14575,12 @@ msgstr "รายการ" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "JS" -msgstr "" +msgstr "JS" #. Label of the js_message (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' #: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "JS Message" -msgstr "" +msgstr "ข้อความจาก JS" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the json (Code) field in DocType 'Report' @@ -14396,26 +14595,26 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "JSON" -msgstr "" +msgstr "JSON" #. Label of the webhook_json (Code) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "JSON Request Body" -msgstr "" +msgstr "เนื้อหาคำขอ JSON" #: frappe/templates/signup.html:5 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "เจน โด" #. Label of the js (Code) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #. Description of the 'Javascript' (Code) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ JavaScript: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" #. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Report' #. Label of the javascript_section (Section Break) field in DocType 'Custom @@ -14427,78 +14626,78 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Javascript" -msgstr "" +msgstr "จาวาสคริปต์" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" -msgstr "" +msgstr "Javascript ถูกปิดใช้งานบนเบราว์เซอร์ของคุณ" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Jinja" -msgstr "" +msgstr "จินจา" #. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' #. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสงาน" #. Label of the job_id (Link) field in DocType 'Submission Queue' #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Job Id" -msgstr "" +msgstr "รหัสงาน" #. Label of the job_info_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Info" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลงาน" #. Label of the job_name (Data) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อตำแหน่งงาน" #. Label of the job_status_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะงาน" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 msgid "Job Stopped Successfully" -msgstr "" +msgstr "งานหยุดสำเร็จ" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121 msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" -msgstr "" +msgstr "งานอยู่ใน {0} สถานะ และไม่สามารถยกเลิกได้" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 msgid "Job is not running." -msgstr "" +msgstr "งานกำลังไม่ทำงาน" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:211 msgid "Job stopped successfully" -msgstr "" +msgstr "งานหยุดทำงานสำเร็จ" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:55 msgid "Join video conference with {0}" -msgstr "" +msgstr "เข้าร่วมการประชุมทางวิดีโอกับ {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" -msgstr "" +msgstr "กระโดดไปยังฟิลด์" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 msgctxt "Number system" msgid "K" -msgstr "" +msgstr "เค" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' @@ -14522,11 +14721,11 @@ msgstr "คอลัมน์กระดานคัมบัง" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "ชื่อกระดานคัมบัง" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "การตั้งค่าคัมบัง" @@ -14538,7 +14737,7 @@ msgstr "มุมมองคัมบัง" #. Label of the keep_closed (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Keep Closed" -msgstr "" +msgstr "ปิดไว้" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json @@ -14582,7 +14781,7 @@ msgstr "คีย์โคล้ก" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 msgctxt "Number system" msgid "Kh" -msgstr "" +msgstr "ค" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 @@ -14604,7 +14803,7 @@ msgstr "บรรณาธิการฐานความรู้" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 msgctxt "Number system" msgid "L" -msgstr "" +msgstr "แอล" #. Label of the ldap_auth_section (Section Break) field in DocType 'LDAP #. Settings' @@ -14814,7 +15013,7 @@ msgstr "ความช่วยเหลือป้ายกำกับ" msgid "Label and Type" msgstr "ป้ายกำกับและประเภท" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "ป้ายกำกับเป็นสิ่งจำเป็น" @@ -14823,7 +15022,7 @@ msgstr "ป้ายกำกับเป็นสิ่งจำเป็น" msgid "Landing Page" msgstr "หน้าแรก" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "แนวนอน" @@ -14854,7 +15053,7 @@ msgstr "ชื่อภาษา" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:129 msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "ครั้งสุดท้าย" #. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health #. Report' @@ -14862,23 +15061,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "ผู้ใช้ที่ใช้งานล่าสุด 10 คน" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "14 วันที่ผ่านมา" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "30 วันที่ผ่านมา" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "6 เดือนที่ผ่านมา" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "7 วันที่ผ่านมา" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "90 วันที่ผ่านมา" @@ -14889,11 +15088,11 @@ msgstr "ใช้งานล่าสุด" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 msgid "Last Edited by You" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขล่าสุดโดยคุณ" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 msgid "Last Edited by {0}" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขล่าสุดโดย {0}" #. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json @@ -14931,7 +15130,7 @@ msgstr "แก้ไขล่าสุดเมื่อ" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "เดือนที่แล้ว" @@ -14953,14 +15152,14 @@ msgstr "วันที่รีเซ็ตรหัสผ่านครั้ #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "ไตรมาสที่แล้ว" #. Label of the last_received_at (Datetime) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Last Received At" -msgstr "" +msgstr "ได้รับล่าสุดที่" #. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in #. DocType 'User' @@ -14986,7 +15185,7 @@ msgstr "ซิงค์ครั้งล่าสุดเมื่อ" #. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session Display' #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "อัปเดตล่าสุด" #: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 @@ -15005,13 +15204,13 @@ msgstr "ผู้ใช้ล่าสุด" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "สัปดาห์ที่แล้ว" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "ปีที่แล้ว" @@ -15041,7 +15240,7 @@ msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "เว้นว่างไว้เพื่อทำซ้ำเสมอ" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "ออกจากการสนทนานี้" @@ -15133,7 +15332,7 @@ msgstr "มาเริ่มกันเลย" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "หลีกเลี่ยงคำและตัวอักษรที่ซ้ำกัน" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "มาตั้งค่าบัญชีของคุณกัน" @@ -15149,12 +15348,10 @@ msgstr "ให้เราพาคุณกลับไปที่การเ msgid "Letter" msgstr "จดหมาย" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15199,7 +15396,7 @@ msgstr "หัวจดหมายใน HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "ระดับ" @@ -15259,7 +15456,7 @@ msgstr "ถูกใจแล้ว" msgid "Liked By" msgstr "ถูกใจโดย" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15277,9 +15474,9 @@ msgstr "การถูกใจ" msgid "Limit" msgstr "ขีดจำกัด" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" -msgstr "" +msgstr "ต้องเป็นจำนวนเต็มที่ไม่เป็นลบ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -15432,7 +15629,7 @@ msgstr "ประเภทลิงก์ในแถว" #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 msgid "Link for About Us Page is \"/about\"." -msgstr "" +msgstr "ลิงก์สำหรับหน้าเกี่ยวกับเราคือ \"/about\"" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -15457,7 +15654,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:40 msgid "LinkedIn" -msgstr "" +msgstr "LinkedIn" #. Label of the links (Table) field in DocType 'Address' #. Label of the links (Table) field in DocType 'Contact' @@ -15491,23 +15688,23 @@ msgstr "ลิงก์" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "รายการ" #. Label of the list__search_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "List / Search Settings" -msgstr "" +msgstr "รายการ / ค้นหาการตั้งค่า" #. Label of the list_columns (Table) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "รายการคอลัมน์" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json msgid "List Filter" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองรายการ" #. Label of the list_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize @@ -15517,72 +15714,72 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Settings" -msgstr "" +msgstr "รายการการตั้งค่า" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" -msgstr "" +msgstr "รายการการตั้งค่า" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "มุมมองรายการ" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "List View Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่ามุมมองรายการ" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "List a document type" -msgstr "" +msgstr "ระบุประเภทเอกสาร" #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "" +msgstr "แสดงรายการเป็น [{\"label\": _(\"งาน\"), \"route\":\"jobs\"}]" #. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "List of email addresses, separated by comma or new line." -msgstr "" +msgstr "รายการที่อยู่อีเมล แยกด้วยเครื่องหมายจุลภาคหรือขึ้นบรรทัดใหม่" #. Description of a DocType #: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "List of patches executed" -msgstr "" +msgstr "รายการแพตช์ที่ดำเนินการแล้ว" #. Label of the list_setting_message (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List setting message" -msgstr "" +msgstr "รายการตั้งค่าข้อความ" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:563 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "รายการ" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Load Balancing" -msgstr "" +msgstr "การกระจายโหลด" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:387 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" -msgstr "" +msgstr "โหลดเพิ่มเติม" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:220 msgctxt "Form timeline" msgid "Load More Communications" -msgstr "" +msgstr "โหลดเพิ่มเติมการสื่อสาร" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 msgid "Load more" -msgstr "" +msgstr "โหลดเพิ่มเติม" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:178 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 @@ -15590,21 +15787,21 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "กำลังโหลด" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:107 msgid "Loading Filters..." -msgstr "" +msgstr "กำลังโหลดตัวกรอง..." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:283 msgid "Loading import file..." -msgstr "" +msgstr "กำลังโหลดไฟล์นำเข้า..." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:75 msgid "Loading versions..." -msgstr "" +msgstr "กำลังโหลดเวอร์ชัน..." #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:62 @@ -15615,7 +15812,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:189 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "กำลังโหลด..." #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:615 msgid "Loading…" @@ -15625,17 +15822,17 @@ msgstr "" #. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' #: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "ที่ตั้ง" #. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import' #: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึก" #. Label of the log_api_requests (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Log API Requests" -msgstr "" +msgstr "บันทึกคำขอ API" #. Label of the log_data_section (Section Break) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json @@ -15690,14 +15887,14 @@ msgstr "ออกจากระบบแล้ว" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "เข้าสู่ระบบ" #. Label of a chart in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Login Activity" -msgstr "" +msgstr "กิจกรรมการเข้าสู่ระบบ" #. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -15709,7 +15906,7 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบหลังจาก" msgid "Login Before" msgstr "เข้าสู่ระบบก่อน" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง" @@ -15729,7 +15926,7 @@ msgstr "วิธีการเข้าสู่ระบบ" msgid "Login Page" msgstr "หน้าการเข้าสู่ระบบ" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "เข้าสู่ระบบไปยัง {0}" @@ -15749,7 +15946,7 @@ msgstr "ต้องเข้าสู่ระบบเพื่อดูมุ msgid "Login link sent to your email" msgstr "ลิงก์เข้าสู่ระบบถูกส่งไปยังอีเมลของคุณ" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "ไม่อนุญาตให้เข้าสู่ระบบในขณะนี้" @@ -15770,11 +15967,11 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความ msgid "Login to start a new discussion" msgstr "เข้าสู่ระบบเพื่อเริ่มการสนทนาใหม่" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" -msgstr "" +msgstr "เข้าสู่ระบบเพื่อดู" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "เข้าสู่ระบบไปยัง {0}" @@ -15782,15 +15979,15 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบไปยัง {0}" msgid "Login token required" msgstr "ต้องการโทเค็นเข้าสู่ระบบ" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "เข้าสู่ระบบด้วยลิงก์อีเมล" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "เข้าสู่ระบบด้วย Frappe Cloud" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "เข้าสู่ระบบด้วย LDAP" @@ -15810,19 +16007,19 @@ msgstr "ลิงก์อีเมลหมดอายุ (ในนาที) msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "ไม่อนุญาตให้เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "เข้าสู่ระบบด้วย {0}" #. Label of the logo_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Logo URI" -msgstr "" +msgstr "ยูอาร์ไอของโลโก้" #. Label of the logo_url (Data) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Logo URL" -msgstr "" +msgstr "URL ของโลโก้" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/www/me.html:91 @@ -15848,7 +16045,7 @@ msgstr "ออกจากระบบจากทุกอุปกรณ์ห #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "บันทึก" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json @@ -15879,7 +16076,7 @@ msgstr "ดูเหมือนว่าคุณไม่ได้เปลี msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้เพิ่มแอปของบุคคลที่สามใด ๆ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้รับการแจ้งเตือนใด ๆ" @@ -15892,42 +16089,42 @@ msgstr "ต่ำ" #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 msgctxt "Number system" msgid "M" -msgstr "" +msgstr "เอ็ม" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "MIT License" -msgstr "" +msgstr "ใบอนุญาต MIT" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:48 msgid "Madam" -msgstr "" +msgstr "คุณผู้หญิง" #. Label of the main_section (Text Editor) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section" -msgstr "" +msgstr "ส่วนหลัก" #. Label of the main_section_html (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (HTML)" -msgstr "" +msgstr "ส่วนหลัก (HTML)" #. Label of the main_section_md (Markdown Editor) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (Markdown)" -msgstr "" +msgstr "ส่วนหลัก (มาร์กดาวน์)" #. Name of a role #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการฝ่ายบำรุงรักษา" #. Name of a role #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ฝ่ายบำรุงรักษา" #. Label of the major (Int) field in DocType 'Package Release' #: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json @@ -15940,7 +16137,7 @@ msgstr "หลัก" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" -msgstr "" +msgstr "ทำให้ \"ชื่อ\" สามารถค้นหาได้ในค้นหาทั่วโลก" #. Label of the make_attachment_public (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json @@ -15983,7 +16180,7 @@ msgstr "จัดการแอปของบุคคลที่สาม" #: frappe/public/js/billing.bundle.js:77 msgid "Manage Billing" -msgstr "" +msgstr "จัดการการเรียกเก็บเงิน" #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' @@ -16045,74 +16242,74 @@ msgstr "จำเป็น:" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "แผนที่" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 msgid "Map Columns" -msgstr "" +msgstr "แผนที่คอลัมน์" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 msgid "Map View" -msgstr "" +msgstr "มุมมองแผนที่" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:296 msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" -msgstr "" +msgstr "แมปคอลัมน์จาก {0} ไปยังฟิลด์ใน {1}" #. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" -msgstr "" +msgstr "กำหนดพารามิเตอร์เส้นทางแผนที่ลงในตัวแปรแบบฟอร์ม ตัวอย่าง/project/<ชื่อ>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" -msgstr "" +msgstr "การแมปคอลัมน์ {0} ไปยังฟิลด์ {1}" #. Label of the margin_bottom (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Bottom" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างของมาร์จิน" #. Label of the margin_left (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Left" -msgstr "" +msgstr "ระยะขอบด้านซ้าย" #. Label of the margin_right (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Right" -msgstr "" +msgstr "ระยะขอบขวา" #. Label of the margin_top (Float) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Top" -msgstr "" +msgstr "ขอบบน" #. Label of the mariadb_variables_section (Section Break) field in DocType #. 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "MariaDB Variables" -msgstr "" +msgstr "ตัวแปร MariaDB" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "ทำเครื่องหมายทั้งหมดว่าอ่านแล้ว" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" -msgstr "" +msgstr "ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:95 msgid "Mark as Spam" -msgstr "" +msgstr "ทำเครื่องหมายเป็นสแปม" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 msgid "Mark as Unread" -msgstr "" +msgstr "ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน" #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' @@ -16120,7 +16317,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Markdown" -msgstr "" +msgstr "มาร์คดาวน์" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -16133,19 +16330,19 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Markdown Editor" -msgstr "" +msgstr "ตัวแก้ไขมาร์กดาวน์" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Marked As Spam" -msgstr "" +msgstr "ถูกทำเครื่องหมายว่าเป็นสแปม" #. Name of a role #: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json #: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json #: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json msgid "Marketing Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการฝ่ายการตลาด" #. Label of the mask (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' @@ -16157,65 +16354,65 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Mask" -msgstr "" +msgstr "มาสก์" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:50 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลหลัก" #. Description of the 'Limit' (Int) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Max 500 records at a time" -msgstr "" +msgstr "สูงสุด 500 รายการต่อครั้ง" #. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Max Attachments" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์แนบสูงสุด" #. Label of the max_file_size (Int) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max File Size (MB)" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์สูงสุด (MB)" #. Label of the max_height (Data) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Max Height" -msgstr "" +msgstr "ความสูงสูงสุด" #. Label of the max_length (Int) field in DocType 'Web Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Length" -msgstr "" +msgstr "ความยาวสูงสุด" #. Label of the max_report_rows (Int) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max Report Rows" -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวรายงานสูงสุด" #. Label of the max_value (Int) field in DocType 'Web Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Value" -msgstr "" +msgstr "ค่าสูงสุด" #. Label of the max_attachment_size (Int) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Max attachment size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์ที่แนบได้สูงสุด" #. Label of the max_auto_email_report_per_user (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max auto email report per user" -msgstr "" +msgstr "จำนวนรายงานทางอีเมลอัตโนมัติสูงสุดต่อผู้ใช้" #. Label of the max_signups_allowed_per_hour (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max signups allowed per hour" -msgstr "" +msgstr "จำนวนการลงทะเบียนสูงสุดที่อนุญาตต่อชั่วโมง" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" @@ -16226,7 +16423,7 @@ msgstr "ความกว้างสูงสุดสำหรับประ msgid "Maximum" msgstr "สูงสุด" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "ถึงขีดจำกัดไฟล์แนบสูงสุด {0} สำหรับ {1} {2} แล้ว" @@ -16243,7 +16440,7 @@ msgstr "อนุญาตสูงสุด {0} แถว" #: frappe/desk/doctype/event/event.json #: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Maybe" -msgstr "" +msgstr "บางที" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 @@ -16252,13 +16449,13 @@ msgstr "ฉัน" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:14 msgid "Meaning of Different Permission Types" -msgstr "" +msgstr "ความหมายของประเภทการอนุญาตที่แตกต่างกัน" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16279,7 +16476,7 @@ msgstr "ตรงตามเงื่อนไขหรือไม่?" #. Group in Email Group's connections #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "สมาชิก" #. Label of the cache_memory_usage (Data) field in DocType 'System Health #. Report' @@ -16454,7 +16651,7 @@ msgstr "ชื่อเรื่องเมตาสำหรับ SEO" #: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "เมตาดาตา" #. Label of the method (Data) field in DocType 'Access Log' #. Label of the method (Data) field in DocType 'API Request Log' @@ -16498,7 +16695,7 @@ msgstr "ชื่อกลาง" #. Label of a field in the edit-profile Web Form #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "Middle Name (Optional)" -msgstr "" +msgstr "ชื่อกลาง (ไม่บังคับ)" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item @@ -16593,7 +16790,7 @@ msgstr "ค่าที่หายไป" msgid "Missing Values Required" msgstr "ค่าที่จำเป็นหายไป" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "มือถือ" @@ -16758,7 +16955,7 @@ msgstr "วันจันทร์" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบบันทึกเพื่อค้นหาข้อผิดพลาด งานเบื้องหลัง การสื่อสาร และกิจกรรมของผู้ใช้" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -16940,13 +17137,13 @@ msgstr "ต้องอยู่ใน '()' และรวม '{0}' ซึ่ #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "" +msgstr "ต้องเป็นประเภท \"แนบรูปภาพ\"" #: frappe/desk/query_report.py:219 msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "ต้องมีสิทธิ์รายงานเพื่อเข้าถึงรายงานนี้" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "ต้องระบุคำสั่ง Query เพื่อรัน" @@ -16957,7 +17154,7 @@ msgstr "ปิดเสียง" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:45 msgid "Mx" -msgstr "" +msgstr "เอ็มเอ็กซ์" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:525 @@ -16980,7 +17177,7 @@ msgstr "พื้นที่ทำงานของฉัน" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "MyISAM" -msgstr "" +msgstr "มายไอแซม" #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:235 msgctxt "Number not available" @@ -17066,7 +17263,9 @@ msgstr "การตั้งชื่อ" msgid "Naming Options:\n" "
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    3. Prompt - Prompt user for a name
    4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    5. \n" "
    6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกการตั้งชื่อ:\n" +"
    1. ฟิลด์:[ชื่อฟิลด์]- ตามฟิลด์
    2. naming_series:- ตามลำดับการตั้งชื่อ (ต้องมีฟิลด์ชื่อ naming_series)
    3. ข้อความเริ่มต้น- ขอให้ผู้ใช้ระบุชื่อ
    4. [ชุด]- ชุดโดยใช้คำนำหน้า (แยกด้วยจุด); ตัวอย่างเช่น PRE.#####
    5. \n" +"
    6. รูปแบบ: ตัวอย่าง -{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}- แทนที่คำที่อยู่ในวงเล็บปีกกาทั้งหมด (ชื่อฟิลด์, คำวันที่ (DD, MM, YY), ชุดข้อมูล) ด้วยค่าของมัน นอกวงเล็บปีกกาสามารถใช้ตัวอักษรใดก็ได้
    " #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' #. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' @@ -17118,12 +17317,12 @@ msgstr "แม่แบบแถบนำทาง" msgid "Navbar Template Values" msgstr "ค่าของแม่แบบแถบนำทาง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "เลื่อนรายการลง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "เลื่อนรายการขึ้น" @@ -17140,9 +17339,9 @@ msgstr "การตั้งค่าการนำทาง" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 msgid "Need Help?" -msgstr "" +msgstr "ต้องการความช่วยเหลือหรือไม่?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "ต้องการบทบาทผู้จัดการพื้นที่ทำงานเพื่อแก้ไขพื้นที่ทำงานส่วนตัวของผู้ใช้อื่น" @@ -17150,9 +17349,9 @@ msgstr "ต้องการบทบาทผู้จัดการพื้ msgid "Negative Value" msgstr "ค่าติดลบ" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองที่ซ้อนกันต้องถูกจัดเตรียมเป็นรายการหรือทูปูล" #: frappe/utils/nestedset.py:94 msgid "Nested set error. Please contact the Administrator." @@ -17167,7 +17366,7 @@ msgstr "การตั้งค่าเครื่องพิมพ์เค #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "ไม่เคย" #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' @@ -17237,7 +17436,7 @@ msgstr "เหตุการณ์ใหม่" msgid "New Folder" msgstr "โฟลเดอร์ใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "กระดานคัมบังใหม่" @@ -17286,14 +17485,13 @@ msgstr "ชื่อรูปแบบการพิมพ์ใหม่" msgid "New Quick List" msgstr "รายการด่วนใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "ชื่อรายงานใหม่" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "บทบาทใหม่" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17323,27 +17521,33 @@ msgstr "พื้นที่ทำงานใหม่" msgid "New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" "
    \n" "Public clients are restricted by default." -msgstr "" +msgstr "รายการที่คั่นด้วยเครื่องหมายบรรทัดใหม่ของ URL ของลูกค้าสาธารณะที่อนุญาต (เช่นhttps://frappe.io) หรือ*เพื่อยอมรับทั้งหมด\n" +"
    \n" +"ลูกค้าสาธารณะถูกจำกัดโดยค่าเริ่มต้น" #. Description of the 'Scopes Supported' (Small Text) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "New line separated list of scope values." -msgstr "" +msgstr "รายการค่าขอบเขตที่คั่นด้วยเครื่องหมายบรรทัดใหม่" #. Description of the 'Contacts' (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "New lines separated list of strings representing ways to contact people responsible for this client, typically email addresses." -msgstr "" +msgstr "บรรทัดใหม่แยกรายการของสตริงที่แสดงวิธีการติดต่อผู้รับผิดชอบลูกค้านี้ โดยปกติจะเป็นที่อยู่อีเมล" #: frappe/www/update-password.html:92 msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "รหัสผ่านใหม่ต้องไม่เหมือนกับรหัสผ่านเก่า" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "มีการอัปเดตใหม่" @@ -17397,7 +17601,7 @@ msgstr "{0} ใหม่: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "มีการเผยแพร่ {} ใหม่สำหรับแอปต่อไปนี้" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "ผู้ใช้ที่สร้างใหม่ {0} ไม่มีบทบาทที่เปิดใช้งาน" @@ -17418,24 +17622,24 @@ msgstr "ผู้จัดการจดหมายข่าว" msgid "Next" msgstr "ถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "ถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "14 วันถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "30 วันถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "6 เดือนถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "7 วันถัดไป" @@ -17447,7 +17651,7 @@ msgstr "แม่แบบอีเมลการดำเนินการถ #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:44 msgid "Next Actions" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการถัดไป" #. Label of the next_actions_html (HTML) field in DocType 'Success Action' #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json @@ -17456,7 +17660,7 @@ msgstr "HTML การดำเนินการถัดไป" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:357 msgid "Next Document" -msgstr "" +msgstr "เอกสารถัดไป" #. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json @@ -17468,11 +17672,11 @@ msgstr "การดำเนินการถัดไป" msgid "Next Form Tour" msgstr "ทัวร์ฟอร์มถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "เดือนถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "ไตรมาสถัดไป" @@ -17502,11 +17706,11 @@ msgstr "เงื่อนไขขั้นตอนถัดไป" msgid "Next Sync Token" msgstr "โทเค็นการซิงค์ถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "สัปดาห์ถัดไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "ปีถัดไป" @@ -17535,27 +17739,27 @@ msgstr "ถัดไปเมื่อคลิก" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ไม่" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ไม่" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:37 msgctxt "Dismiss confirmation dialog" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ไม่" #: frappe/www/third_party_apps.html:56 msgid "No Active Sessions" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีเซสชั่นที่ใช้งานอยู่" #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -17564,7 +17768,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "No Copy" -msgstr "" +msgstr "ห้ามคัดลอก" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 @@ -17574,39 +17778,39 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:59 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูล" #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:134 msgid "No Data..." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูล..." #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 msgid "No Email Account" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีบัญชีอีเมล" #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:196 msgid "No Email Accounts Assigned" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีบัญชีอีเมลที่มอบหมาย" #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:50 msgid "No Email field found in {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบฟิลด์อีเมลใน {0}" #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 msgid "No Emails" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีอีเมล" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้เข้าใช้ระบบ {0} ไม่พบใน LDAP!" #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:412 msgid "No Filters Set" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการตั้งค่าฟิลเตอร์" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:373 msgid "No Google Calendar Event to sync." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีกิจกรรมใน Google Calendar ที่จะซิงค์" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." @@ -17614,11 +17818,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีรูปภาพ" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:366 msgid "No LDAP User found for email: {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบผู้ใช้ LDAP สำหรับอีเมล: {0}" #: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 #: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 @@ -17629,7 +17833,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 #: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีฉลาก" #: frappe/printing/page/print/print.js:769 #: frappe/printing/page/print/print.js:850 @@ -17637,75 +17841,75 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 #: frappe/utils/weasyprint.py:52 msgid "No Letterhead" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีหัวจดหมาย" #: frappe/model/naming.py:502 msgid "No Name Specified for {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการระบุชื่อสำหรับ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อความแจ้งเตือนใหม่" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการระบุสิทธิ์การใช้งาน" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการกำหนดสิทธิ์สำหรับเกณฑ์นี้" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 msgid "No Permitted Charts" -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้แผนภูมิ" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 msgid "No Permitted Charts on this Dashboard" -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้แผนภูมิบนแดชบอร์ดนี้" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.js:13 msgid "No Preview" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการแสดงตัวอย่าง" #: frappe/printing/page/print/print.js:774 msgid "No Preview Available" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีตัวอย่างให้ดู" #: frappe/printing/page/print/print.js:928 msgid "No Printer is Available." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์พร้อมใช้งาน" #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:5 msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคนงาน RQ เชื่อมต่ออยู่. ลองรีสตาร์ทเบนช์." #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:143 msgid "No Results" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีผลลัพธ์" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 msgid "No Results found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบผลลัพธ์" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีบทบาทที่กำหนด" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบฟิลด์ที่เลือก" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:179 msgid "No Suggestions" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคำแนะนำ" #: frappe/desk/reportview.py:717 msgid "No Tags" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีป้าย" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีกิจกรรมที่กำลังจะมาถึง" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 msgid "No activity recorded yet." @@ -17713,63 +17917,63 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 msgid "No address added yet." -msgstr "" +msgstr "ยังไม่มีที่อยู่เพิ่ม" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:246 msgid "No alerts for today" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีแจ้งเตือนสำหรับวันนี้" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:178 msgid "No automatic optimization suggestions available." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคำแนะนำการปรับแต่งอัตโนมัติให้ใช้" #: frappe/public/js/frappe/form/save.js:36 msgid "No changes in document" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในเอกสาร" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:740 msgid "No changes made" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลง" #: frappe/model/rename_doc.py:369 msgid "No changes made because old and new name are the same." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงเนื่องจากชื่อเก่าและชื่อใหม่เหมือนกัน" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 msgid "No changes to sync" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในการซิงค์" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงเพื่ออัปเดต" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:4 msgid "No comments yet." -msgstr "" +msgstr "ยังไม่มีความคิดเห็น" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:91 msgid "No contacts added yet." -msgstr "" +msgstr "ยังไม่มีผู้ติดต่อเพิ่ม" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:469 msgid "No contacts linked to document" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีผู้ติดต่อที่เชื่อมโยงกับเอกสาร" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:181 msgid "No currency fields in {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีช่องสกุลเงินใน {0}" #: frappe/desk/query_report.py:408 msgid "No data to export" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูลสำหรับส่งออก" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบเทมเพลตที่อยู่เริ่มต้น กรุณาสร้างใหม่จาก การตั้งค่า > การพิมพ์และการสร้างแบรนด์ > เทมเพลตที่อยู่" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 msgid "No documents found tagged with {0}" @@ -17781,15 +17985,15 @@ msgstr "ไม่มีบัญชีอีเมลที่เชื่อม #: frappe/core/api/user_invitation.py:17 msgid "No email addresses to invite" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีที่อยู่อีเมลเพื่อเชิญ" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:505 msgid "No failed logs" msgstr "ไม่มีบันทึกที่ล้มเหลว" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบฟิลด์ที่สามารถใช้เป็นคอลัมน์คัมบังได้ ใช้การปรับแต่งแบบฟอร์มเพื่อเพิ่มฟิลด์ที่กำหนดเองประเภท \"เลือก\"" #: frappe/utils/file_manager.py:143 msgid "No file attached" @@ -17860,7 +18064,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "ไม่มีสิทธิ์ในการ '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "ไม่มีสิทธิ์ในการอ่าน {0}" @@ -17888,9 +18092,9 @@ msgstr "จะไม่มีการส่งออกบันทึก" msgid "No rows" msgstr "ไม่มีแถว" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีแถวที่เลือก" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 msgid "No subject" @@ -17902,9 +18106,9 @@ msgstr "ไม่พบแม่แบบที่เส้นทาง: {0}" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 msgid "No user has the role {0}" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีผู้ใช้ที่มีบทบาท {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "ไม่มีค่าที่จะแสดง" @@ -17969,7 +18173,7 @@ msgstr "สำเนาที่ทำให้เป็นมาตรฐาน msgid "Normalized Query" msgstr "คำสั่งที่ทำให้เป็นมาตรฐาน" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "ไม่อนุญาต" @@ -18020,7 +18224,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเป็นค่าว่างได้" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" @@ -18035,9 +18239,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "ไม่ได้เผยแพร่" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18060,7 +18264,7 @@ msgstr "ไม่ได้ส่ง" msgid "Not Set" msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า" @@ -18069,7 +18273,7 @@ msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "ไม่ใช่ค่า CSV (ไฟล์ CSV) ที่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "ไม่ใช่ภาพผู้ใช้ที่ถูกต้อง" @@ -18137,7 +18341,7 @@ msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ดู {0}" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 msgid "Not permitted. {0}." -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาต {0}" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 @@ -18180,7 +18384,7 @@ msgstr "หมายเหตุ: คำขอลบบัญชีของค msgid "Notes:" msgstr "บันทึก:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "ไม่มีอะไรใหม่" @@ -18208,7 +18412,7 @@ msgstr "ไม่มีอะไรให้อัปเดต" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18229,7 +18433,7 @@ msgstr "ผู้รับการแจ้งเตือน" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "การตั้งค่าการแจ้งเตือน" @@ -18259,13 +18463,14 @@ msgstr "การแจ้งเตือน: ผู้ใช้ {0} ไม่ #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "การแจ้งเตือน" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "ปิดใช้งานการแจ้งเตือน" @@ -18403,17 +18608,17 @@ msgstr "จำนวนการสำรองข้อมูลในสถา #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "OAuth" -msgstr "" +msgstr "โอเอต์" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "OAuth Authorization Code" -msgstr "" +msgstr "รหัสอนุญาต OAuth" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "OAuth Bearer Token" -msgstr "" +msgstr "โทเคน OAuth Bearer" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace @@ -18422,21 +18627,21 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Client" -msgstr "" +msgstr "OAuth Client" #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "OAuth Client ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสไคลเอนต์ OAuth" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json msgid "OAuth Client Role" -msgstr "" +msgstr "บทบาทไคลเอนต์ OAuth" #: frappe/email/oauth.py:30 msgid "OAuth Error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาด OAuth" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json @@ -18448,214 +18653,214 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "OAuth Provider Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าผู้ให้บริการ OAuth" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "OAuth Scope" -msgstr "" +msgstr "ขอบเขต OAuth" #. Name of a DocType #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "OAuth Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่า OAuth" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:250 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." -msgstr "" +msgstr "OAuth ได้ถูกเปิดใช้งานแล้ว แต่ยังไม่ได้อนุญาต กรุณาใช้ปุ่ม 'อนุญาตการเข้าถึง API' เพื่อดำเนินการต่อไป" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก" #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:190 msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "หรือ" #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP App" -msgstr "" +msgstr "แอป OTP" #. Label of the otp_issuer_name (Data) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP Issuer Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อผู้ออก OTP" #. Label of the otp_sms_template (Small Text) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP SMS Template" -msgstr "" +msgstr "เทมเพลต SMS OTP" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:168 msgid "OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." -msgstr "" +msgstr "เทมเพลต SMS OTP ต้องมี {0}ที่ว่างสำหรับใส่รหัส OTP" #: frappe/twofactor.py:459 msgid "OTP Secret Reset - {0}" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตรหัสลับ OTP - {0}" #: frappe/twofactor.py:478 msgid "OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." -msgstr "" +msgstr "OTP Secret ได้ถูกตั้งค่าใหม่แล้ว. จะต้องทำการลงทะเบียนใหม่ในครั้งต่อไปที่เข้าสู่ระบบ." #. Description of the 'OTP SMS Template' (Small Text) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " -msgstr "" +msgstr "OTP placeholder ควรถูกกำหนดเป็น {{ otp }} " #: frappe/templates/includes/login/login.js:351 msgid "OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่า OTP โดยใช้แอป OTP ไม่สำเร็จ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ" #. Label of the occurrences (Int) field in DocType 'System Health Report #. Errors' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json msgid "Occurrences" -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์" #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "ปิด" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "สำนักงาน" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Office 365" -msgstr "" +msgstr "Office 365" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:36 msgid "Official Documentation" -msgstr "" +msgstr "เอกสารทางการ" #. Label of the offset_x (Int) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset X" -msgstr "" +msgstr "ออฟเซ็ต เอ็กซ์" #. Label of the offset_y (Int) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset Y" -msgstr "" +msgstr "ออฟเซ็ต Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" -msgstr "" +msgstr "ออฟเซ็ตต้องเป็นจำนวนเต็มที่ไม่เป็นลบ" #: frappe/www/update-password.html:38 msgid "Old Password" -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านเก่า" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." -msgstr "" +msgstr "ชื่อฟิลด์เก่าและใหม่เหมือนกัน" #. Description of the 'Number of Backups' (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Older backups will be automatically deleted" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์สำรองข้อมูลเก่าจะถูก삭제โดยอัตโนมัติ" #. Label of the oldest_unscheduled_job (Link) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Oldest Unscheduled Job" -msgstr "" +msgstr "งานที่ไม่ได้กำหนดตารางที่เก่าแก่ที่สุด" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "On Hold" -msgstr "" +msgstr "อยู่ในระหว่างการรอ" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Authorization" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับการอนุมัติการชำระเงิน" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Charge Processed" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการเรียกเก็บเงินเสร็จสิ้น" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Failed" -msgstr "" +msgstr "การชำระเงินล้มเหลว" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Mandate Acquisition Processed" -msgstr "" +msgstr "กระบวนการรับมอบอำนาจการชำระเงินเสร็จสมบูรณ์" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Mandate Charge Processed" -msgstr "" +msgstr "ดำเนินการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมตามคำสั่งชำระเงินแล้ว" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Paid" -msgstr "" +msgstr "การชำระเงินที่จ่ายแล้ว" #. Description of the 'Is Dynamic URL?' (Check) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" -msgstr "" +msgstr "เมื่อเลือกตัวเลือกนี้ URL จะถูกปฏิบัติเหมือนกับสตริงเทมเพลต jinja" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 msgid "On or After" -msgstr "" +msgstr "หรือหลัง" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 msgid "On or Before" -msgstr "" +msgstr "หรือก่อน" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1102 msgid "On {0}, {1} wrote:" -msgstr "" +msgstr "ใน {0}, {1} เขียนว่า:" #. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 msgid "Onboard" -msgstr "" +msgstr "บนเครื่อง" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:232 msgid "Onboarding Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อการลงทะเบียน" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json msgid "Onboarding Permission" -msgstr "" +msgstr "การขออนุญาตเข้าร่วม" #. Label of the onboarding_status (Small Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Onboarding Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะการเริ่มต้นใช้งาน" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Onboarding Step" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนการเริ่มต้น" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Onboarding Step Map" -msgstr "" +msgstr "แผนที่ขั้นตอนการเริ่มต้น" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:264 msgid "Onboarding complete" @@ -18695,7 +18900,7 @@ msgstr "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้น msgid "Only Administrator can edit" msgstr "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถแก้ไขได้" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถบันทึกรายงานมาตรฐานได้ โปรดเปลี่ยนชื่อและบันทึก" @@ -18721,9 +18926,9 @@ msgstr "ตัวเลือกที่อนุญาตสำหรับฟ msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "ส่งเฉพาะบันทึกที่อัปเดตในช่วง X ชั่วโมงที่ผ่านมา" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." -msgstr "" +msgstr "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถทำให้ไฟล์นี้เป็นสาธารณะได้" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:32 msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" @@ -18733,7 +18938,7 @@ msgstr "เฉพาะผู้จัดการพื้นที่ทำง #. in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Only allow System Managers to upload public files" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถอัปโหลดไฟล์สาธารณะได้" #: frappe/modules/utils.py:80 msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" @@ -18798,39 +19003,39 @@ msgstr "อุ๊ปส์! มีบางอย่างผิดพลาด" #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "เปิด" #: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:14 msgctxt "Access" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "เปิด" #: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:533 #: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:542 #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 msgid "Open Awesomebar" -msgstr "" +msgstr "เปิด Awesomebar" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 msgid "Open Communication" -msgstr "" +msgstr "การสื่อสารอย่างเปิดเผย" #: frappe/templates/emails/new_notification.html:10 msgid "Open Document" -msgstr "" +msgstr "เปิดเอกสาร" #. Label of the subscribed_documents (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Open Documents" -msgstr "" +msgstr "เปิดเอกสาร" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:243 msgid "Open Help" -msgstr "" +msgstr "เปิดความช่วยเหลือ" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 @@ -18841,15 +19046,15 @@ msgstr "" #. Log' #: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Open Reference Document" -msgstr "" +msgstr "เปิดเอกสารอ้างอิง" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:226 msgid "Open Settings" -msgstr "" +msgstr "เปิดการตั้งค่า" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:12 msgid "Open Source Applications for the Web" -msgstr "" +msgstr "แอปพลิเคชันโอเพนซอร์สสำหรับเว็บ" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 msgid "Open Translation" @@ -18858,41 +19063,47 @@ msgstr "" #. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Open URL in a New Tab" -msgstr "" +msgstr "เปิด URL ในแท็บใหม่" #. Description of the 'Quick Entry' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There must be at least one mandatory field to show in dialog." -msgstr "" +msgstr "เปิดกล่องโต้ตอบที่มีช่องข้อมูลที่จำเป็นต้องกรอกเพื่อสร้างบันทึกใหม่ได้อย่างรวดเร็ว ต้องมีอย่างน้อยหนึ่งช่องข้อมูลที่จำเป็นต้องกรอกให้แสดงในกล่องโต้ตอบ" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "Open a module or tool" -msgstr "" +msgstr "เปิดโมดูลหรือเครื่องมือ" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:367 msgid "Open console" +msgstr "เปิดคอนโซล" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" msgstr "" #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" -msgstr "" +msgstr "เปิดในแท็บใหม่" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "เปิดในแท็บใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" -msgstr "" +msgstr "รายการในรายการแบบเปิด" #: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:15 msgid "Open reference document" -msgstr "" +msgstr "เปิดเอกสารอ้างอิง" #: frappe/www/qrcode.html:13 msgid "Open your authentication app on your mobile phone." -msgstr "" +msgstr "เปิดแอปยืนยันตัวตนบนโทรศัพท์มือถือของคุณ" #: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19 @@ -18907,39 +19118,39 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 msgid "Open {0}" -msgstr "" +msgstr "เปิด {0}" #. Label of the openid_configuration (Data) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "OpenID Configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่า OpenID" #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:15 msgid "OpenID Configuration fetched successfully!" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่า OpenID สำเร็จแล้ว!" #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "OpenLDAP" -msgstr "" +msgstr "OpenLDAP" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Opened" -msgstr "" +msgstr "เปิด" #. Label of the operation (Select) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "การปฏิบัติการ" #: frappe/utils/data.py:2225 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "ผู้ปฏิบัติงานต้องเป็นหนึ่งใน {0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" -msgstr "" +msgstr "ตัวดำเนินการ {0} ต้องการอาร์กิวเมนต์ 2 ตัวเท่านั้น (ตัวดำเนินการทางซ้ายและทางขวา)" #: frappe/core/doctype/file/file.js:36 #: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 @@ -18947,7 +19158,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "เพิ่มประสิทธิภาพ" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "กำลังเพิ่มประสิทธิภาพภาพ..." @@ -19038,9 +19249,9 @@ msgstr "สีส้ม" msgid "Order" msgstr "คำสั่งซื้อ" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" -msgstr "" +msgstr "Order By ต้องเป็นสตริง" #. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' #. Label of the company_history (Table) field in DocType 'About Us Settings' @@ -19054,13 +19265,13 @@ msgstr "ประวัติองค์กร" msgid "Org History Heading" msgstr "หัวข้อประวัติองค์กร" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "การวางแนว" #: frappe/core/doctype/version/version.py:241 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ต้นฉบับ" #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 @@ -19116,7 +19327,7 @@ msgstr "บัญชีอีเมลขาออกไม่ถูกต้อ #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outlook.com" -msgstr "" +msgstr "Outlook.com" #. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' #. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' @@ -19140,9 +19351,9 @@ msgstr "แพตช์" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200 msgid "PDF Generation in Progress" @@ -19189,30 +19400,30 @@ msgstr "การสร้าง PDF อาจไม่ทำงานตาม #: frappe/printing/page/print/print.js:585 msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." -msgstr "" +msgstr "การพิมพ์ PDF ผ่าน \"Raw Print\" ไม่รองรับ" #. Label of the pid (Data) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "พีไอดี" #: frappe/email/oauth.py:75 msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" -msgstr "" +msgstr "การยืนยันตัวตนด้วย POP3 OAuth ล้มเหลวสำหรับบัญชีอีเมล {0}" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "POST" -msgstr "" +msgstr "โพสต์" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "PUT" -msgstr "" +msgstr "ใส่" #. Label of the package (Link) field in DocType 'Module Def' #. Name of a DocType @@ -19245,12 +19456,12 @@ msgstr "การปล่อยแพ็คเกจ" #. Label of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "แพ็กเกจ" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be created, imported, or released right from the UI" -msgstr "" +msgstr "แพ็กเกจคือแอปที่มีน้ำหนักเบา (การรวบรวมของโมดูลเดฟ) ที่สามารถสร้าง, นำเข้า, หรือปล่อยได้โดยตรงจาก UI" #. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Name of a DocType @@ -19364,9 +19575,9 @@ msgstr "ไม่พบหน้า" #. Description of a DocType #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page to show on the website\n" -msgstr "" +msgstr "หน้าที่จะแสดงบนเว็บไซต์\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19423,7 +19634,7 @@ msgstr "ฟิลด์ผู้ปกครองต้องเป็นชื #. Label of the parent_icon (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Parent Icon" -msgstr "" +msgstr "ไอคอนผู้ปกครอง" #. Label of the parent_label (Select) field in DocType 'Top Bar Item' #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json @@ -19453,7 +19664,7 @@ msgstr "ผู้ปกครองคือชื่อของเอกสา #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:253 msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." -msgstr "" +msgstr "การรวมกลุ่มระหว่างผู้ปกครองกับเด็ก หรือระหว่างเด็กกับเด็กคนอื่น ไม่ได้รับอนุญาต" #: frappe/permissions.py:854 msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" @@ -19508,18 +19719,18 @@ msgstr "ไม่กระตือรือร้น" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "ส่งอีเมลรหัสผ่านแล้ว" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน" @@ -19547,9 +19758,9 @@ msgstr "ต้องการรหัสผ่านหรือเลือก #: frappe/www/update-password.html:94 msgid "Password is valid. 👍" -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านถูกต้อง 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "ไม่มีรหัสผ่านในบัญชีอีเมล" @@ -19557,11 +19768,11 @@ msgstr "ไม่มีรหัสผ่านในบัญชีอีเม msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "ไม่พบรหัสผ่านสำหรับ {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" -msgstr "" +msgstr "ไม่ตรงตามข้อกำหนดของรหัสผ่าน" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "คำแนะนำการรีเซ็ตรหัสผ่านถูกส่งไปยังอีเมลของ {} แล้ว" @@ -19569,11 +19780,11 @@ msgstr "คำแนะนำการรีเซ็ตรหัสผ่าน msgid "Password set" msgstr "ตั้งค่ารหัสผ่านแล้ว" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "ขนาดรหัสผ่านเกินขนาดสูงสุดที่อนุญาต" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "ขนาดรหัสผ่านเกินขนาดสูงสุดที่อนุญาต" @@ -19639,7 +19850,7 @@ msgstr "เส้นทางไปยังไฟล์คีย์ส่วน #: frappe/modules/utils.py:252 msgid "Path {0} is not within module {1}" -msgstr "" +msgstr "เส้นทาง {0} ไม่ได้อยู่ในโมดูล {1}" #: frappe/website/path_resolver.py:230 msgid "Path {0} it not a valid path" @@ -19653,7 +19864,7 @@ msgstr "จำนวนเพย์โหลด" #. Label of the peak_memory_usage (Int) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Peak Memory Usage" -msgstr "" +msgstr "การใช้งานหน่วยความจำสูงสุด" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' #. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' @@ -19665,30 +19876,30 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "รอดำเนินการ" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Approval" -msgstr "" +msgstr "รอการอนุมัติ" #. Label of the pending_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Pending Emails" -msgstr "" +msgstr "อีเมลที่รอดำเนินการ" #. Label of the pending_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report #. Queue' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "Pending Jobs" -msgstr "" +msgstr "งานที่รอดำเนินการ" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Verification" -msgstr "" +msgstr "อยู่ระหว่างการตรวจสอบ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -19699,30 +19910,30 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "เปอร์เซ็นต์" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "เปอร์เซ็นต์" #. Label of the dynamic_date_period (Select) field in DocType 'Auto Email #. Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลา" #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' #. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" -msgstr "" +msgstr "ระดับการอนุญาต" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Permanent" -msgstr "" +msgstr "ถาวร" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069 msgid "Permanently Cancel {0}?" @@ -19742,9 +19953,10 @@ msgstr "ลบ {0} อย่างถาวร?" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 msgid "Permission" -msgstr "" +msgstr "การอนุญาต" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "ข้อผิดพลาดในการอนุญาต" @@ -19775,7 +19987,7 @@ msgstr "บันทึกการอนุญาต" #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการการอนุญาต" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -19798,7 +20010,7 @@ msgstr "ประเภทการอนุญาต" #: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:40 msgid "Permission Type '{0}' is reserved. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "ประเภทการอนุญาต '{0}' ถูกสงวนไว้ กรุณาเลือกชื่ออื่น" #. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' @@ -19914,9 +20126,9 @@ msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ {0} ที่ตั้งค่าในฟิลด์ {1} ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "เลือกคอลัมน์" @@ -19990,11 +20202,11 @@ msgstr "โปรดเพิ่มหัวข้อในอีเมลขอ msgid "Please add a valid comment." msgstr "โปรดเพิ่มความคิดเห็นที่ถูกต้อง" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "โปรดขอให้ผู้ดูแลระบบของคุณตรวจสอบการลงทะเบียนของคุณ" @@ -20020,9 +20232,9 @@ msgstr "โปรดตรวจสอบค่าตัวกรองที่ #: frappe/model/base_document.py:1139 msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" -msgstr "" +msgstr "กรุณาตรวจสอบค่าของ \"ดึงข้อมูลจาก\" ที่ตั้งค่าไว้สำหรับฟิลด์ {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณเพื่อการยืนยัน" @@ -20096,7 +20308,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "โปรดเปิดใช้งานป๊อปอัป" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "โปรดเปิดใช้งานป๊อปอัปในเบราว์เซอร์ของคุณ" @@ -20152,7 +20364,7 @@ msgstr "โปรดป้อนทั้งอีเมลและข้อค msgid "Please enter the password" msgstr "โปรดป้อนรหัสผ่าน" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "โปรดป้อนรหัสผ่านสำหรับ: {0}" @@ -20174,7 +20386,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "โปรดดูไฟล์แนบ {0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "โปรดเข้าสู่ระบบเพื่อโพสต์ความคิดเห็น" @@ -20204,9 +20415,9 @@ msgstr "โปรดบันทึกเอกสารก่อนลบกา #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:89 msgid "Please save the form before previewing the message" -msgstr "" +msgstr "กรุณาบันทึกแบบฟอร์มก่อนดูตัวอย่างข้อความ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "โปรดบันทึกรายงานก่อน" @@ -20226,13 +20437,13 @@ msgstr "โปรดเลือกประเภทเอนทิตีก่ msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "โปรดเลือกคะแนนรหัสผ่านขั้นต่ำ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "โปรดเลือกฟิลด์ X และ Y" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:158 msgid "Please select a DocType in options before setting filters" -msgstr "" +msgstr "กรุณาเลือกประเภทเอกสาร (DocType) จากตัวเลือกก่อนตั้งค่าตัวกรอง" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 msgid "Please select a Document Type first" @@ -20266,7 +20477,7 @@ msgstr "โปรดเลือกตัวกรองวันที่ที msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "โปรดเลือกประเภทเอกสารที่เกี่ยวข้อง" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "โปรดเลือกอย่างน้อย 1 คอลัมน์จาก {0} เพื่อจัดเรียง/จัดกลุ่ม" @@ -20296,7 +20507,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่าที่อยู่อีเมล" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "โปรดตั้งค่าการแมปเครื่องพิมพ์สำหรับรูปแบบการพิมพ์นี้ในการตั้งค่าเครื่องพิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "โปรดตั้งค่าตัวกรอง" @@ -20324,7 +20535,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่า SMS ก่อนตั้งค่า msgid "Please setup a message first" msgstr "โปรดตั้งค่าข้อความก่อน" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีอีเมลขาออกเริ่มต้นจากการตั้งค่า > บัญชีอีเมล" @@ -20346,7 +20557,7 @@ msgstr "โปรดระบุอย่างน้อย 10 นาทีเ #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:171 msgid "Please specify the field from which to attach files" -msgstr "" +msgstr "กรุณาระบุฟิลด์ที่ต้องการแนบไฟล์" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:161 msgid "Please specify the minutes offset" @@ -20379,16 +20590,16 @@ msgstr "โปรดใช้ตัวกรองการค้นหา LDAP #: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:4 msgid "Please use following links to download file backup." -msgstr "" +msgstr "กรุณาใช้ลิงก์ต่อไปนี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์สำรองข้อมูล" #: frappe/utils/password.py:235 msgid "Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key for more information." -msgstr "" +msgstr "กรุณาเยี่ยมชม https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" #. Label of the policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Policy URI" -msgstr "" +msgstr "นโยบาย URI" #. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System #. Health Report' @@ -20439,7 +20650,7 @@ msgstr "รายการเมนูพอร์ทัล" msgid "Portal Settings" msgstr "การตั้งค่าพอร์ทัล" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "แนวตั้ง" @@ -20489,7 +20700,7 @@ msgstr "ความแม่นยำ" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1739 msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." -msgstr "" +msgstr "ความแม่นยำ ({0}) สำหรับ {1} ไม่สามารถมากกว่าความยาวของมัน ({2}) ได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 msgid "Precision should be between 1 and 6" @@ -20617,14 +20828,14 @@ msgstr "ดูตัวอย่าง:" msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:349 msgid "Previous Document" -msgstr "" +msgstr "เอกสารก่อนหน้า" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2293 msgid "Previous Submission" @@ -20685,13 +20896,13 @@ msgstr "คีย์หลักของประเภทเอกสาร {0 #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "พิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "พิมพ์" @@ -20712,7 +20923,7 @@ msgstr "พิมพ์เอกสาร" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20747,7 +20958,7 @@ msgstr "แม่แบบฟิลด์รูปแบบการพิมพ #. Label of the print_format_for (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format For" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบการพิมพ์ สำหรับ" #. Label of the print_format_help (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json @@ -20759,9 +20970,9 @@ msgstr "ความช่วยเหลือรูปแบบการพิ msgid "Print Format Type" msgstr "ประเภทรูปแบบการพิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบรูปแบบการพิมพ์" #: frappe/www/printview.py:447 msgid "Print Format {0} is disabled" @@ -20798,7 +21009,7 @@ msgstr "ซ่อนการพิมพ์หากไม่มีค่า" msgid "Print Language" msgstr "ภาษาการพิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "ส่งการพิมพ์ไปยังเครื่องพิมพ์แล้ว!" @@ -20813,7 +21024,7 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์การพิมพ์" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20927,7 +21138,7 @@ msgstr "ไฟล์ส่วนตัว (MB)" #: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:6 msgid "Private Files Backup:" -msgstr "" +msgstr "สำรองไฟล์ส่วนตัว:" #. Description of the 'Auto Reply Message' (Text Editor) field in DocType #. 'Email Account' @@ -20939,7 +21150,7 @@ msgstr "เคล็ดลับ: เพิ่ม อ้างอิง: { msgid "Proceed" msgstr "ดำเนินการต่อ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "ดำเนินการต่ออยู่ดี" @@ -20963,18 +21174,18 @@ msgstr "โปรไฟล์" #. Label of a field in the edit-profile Web Form #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "Profile Picture" -msgstr "" +msgstr "รูปโปรไฟล์" #. Success message of the edit-profile Web Form #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "Profile updated successfully." -msgstr "" +msgstr "โปรไฟล์ได้รับการอัปเดตเรียบร้อยแล้ว" #: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:86 msgid "Progress" msgstr "ความคืบหน้า" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "โครงการ" @@ -21020,7 +21231,7 @@ msgstr "ประเภททรัพย์สิน" msgid "Protect Attached Files" msgstr "ป้องกันไฟล์ที่แนบมา" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "ไฟล์ที่ป้องกัน" @@ -21065,7 +21276,7 @@ msgstr "ไฟล์สาธารณะ (MB)" #: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:5 msgid "Public Files Backup:" -msgstr "" +msgstr "การสำรองไฟล์สาธารณะ:" #. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' #: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json @@ -21093,12 +21304,12 @@ msgstr "เผยแพร่แล้ว" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Published Web Forms" -msgstr "" +msgstr "แบบฟอร์มเว็บที่เผยแพร่แล้ว" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Published Web Pages" -msgstr "" +msgstr "หน้าเว็บที่เผยแพร่แล้ว" #. Label of the publishing_dates_section (Section Break) field in DocType 'Web #. Page' @@ -21175,7 +21386,7 @@ msgstr "การตั้งค่าการแจ้งเตือนแบ #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Push Notifications" -msgstr "" +msgstr "การแจ้งเตือนแบบพุช" #. Label of the push_to_google_calendar (Check) field in DocType 'Google #. Calendar' @@ -21208,9 +21419,9 @@ msgstr "คิวอาร์โค้ด" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "คิวอาร์โค้ดสำหรับการยืนยันการเข้าสู่ระบบ" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" -msgstr "" +msgstr "ถาด QZ ล้มเหลว:" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' @@ -21315,20 +21526,20 @@ msgstr "อยู่ในคิวที่" msgid "Queued By" msgstr "อยู่ในคิวโดย" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "อยู่ในคิวสำหรับการส่ง คุณสามารถติดตามความคืบหน้าได้ที่ {0}" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "อยู่ในคิวสำหรับการสำรองข้อมูล คุณจะได้รับอีเมลพร้อมลิงก์ดาวน์โหลด" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "คิว" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "กำลังจัดคิว {0} สำหรับการส่ง" @@ -21363,43 +21574,43 @@ msgstr "การเสนอราคาต้องอยู่ระหว่ #. 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "RAW Information Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึกข้อมูลดิบ" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Job" -msgstr "" +msgstr "งาน RQ" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Worker" -msgstr "" +msgstr "ผู้ปฏิบัติงาน RQ" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "สุ่ม" #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "ระยะ" #. Label of the rate_limiting_section (Section Break) field in DocType 'Server #. Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Rate Limiting" -msgstr "" +msgstr "การจำกัดอัตรา" #. Label of the rate_limit_email_link_login (Int) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Rate limit for email link login" -msgstr "" +msgstr "จำกัดจำนวนการเข้าสู่ระบบผ่านลิงก์อีเมล" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -21410,27 +21621,27 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "การให้คะแนน" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" -msgstr "" +msgstr "คำสั่งดิบ" #. Label of the raw (Code) field in DocType 'Unhandled Email' #: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Raw Email" -msgstr "" +msgstr "อีเมลดิบ" #: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." -msgstr "" +msgstr "HTML ดิบสามารถใช้ได้เฉพาะกับเทมเพลตอีเมลที่มีการเลือก 'ใช้ HTML' เท่านั้น หากต้องการดำเนินการต่อด้วยอีเมลข้อความธรรมดา" #. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." -msgstr "" +msgstr "อีเมล HTML ดิบจะถูกแสดงผลเป็นเทมเพลต Jinja แบบสมบูรณ์ มิฉะนั้น อีเมลจะถูกห่อด้วยเทมเพลตอีเมลมาตรฐาน standard.html ซึ่งจะแทรก brand_logo, ส่วนหัว และส่วนท้าย" #. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' #. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print @@ -21438,29 +21649,29 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Raw Printing" -msgstr "" +msgstr "การพิมพ์ดิบ" #: frappe/printing/page/print/print.js:187 msgid "Raw Printing Setting" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการพิมพ์แบบดิบ" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:37 msgid "Raw Printing Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าการพิมพ์ดิบ" #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.js:6 msgid "Re-Run in Console" -msgstr "" +msgstr "รันซ้ำในคอนโซล" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:822 msgid "Re:" -msgstr "" +msgstr "เรื่อง:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:606 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422 msgid "Re: {0}" -msgstr "" +msgstr "เรื่อง: {0}" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' @@ -21479,7 +21690,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "อ่าน" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocField' @@ -21495,7 +21706,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "อ่านอย่างเดียว" #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form @@ -21505,40 +21716,40 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only Depends On" -msgstr "" +msgstr "อ่านอย่างเดียว ขึ้นอยู่กับ" #. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Read Only Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "อ่านอย่างเดียว ขึ้นอยู่กับ (JS)" #: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 msgid "Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "โหมดอ่านอย่างเดียว" #. Label of the read_by_recipient (Check) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient" -msgstr "" +msgstr "อ่านโดยผู้รับ" #. Label of the read_by_recipient_on (Datetime) field in DocType #. 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient On" -msgstr "" +msgstr "ผู้รับอ่านเมื่อ" #: frappe/desk/doctype/note/note.js:10 msgid "Read mode" -msgstr "" +msgstr "โหมดอ่าน" #: frappe/utils/safe_exec.py:99 msgid "Read the documentation to know more" -msgstr "" +msgstr "อ่านเอกสารเพื่อทราบข้อมูลเพิ่มเติม" #: frappe/utils/safe_exec.py:494 msgid "Read-Only queries are allowed" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ทำการค้นหาแบบอ่านอย่างเดียว" #. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' #: frappe/core/doctype/package/package.json @@ -21556,7 +21767,7 @@ msgstr "เรียลไทม์ (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "เหตุผล" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "สร้างใหม่" @@ -21615,7 +21826,7 @@ msgstr "ผู้รับ" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Recipient Account Field" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์บัญชีผู้รับ" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json @@ -21671,7 +21882,7 @@ msgstr "เปลี่ยนเส้นทางสถานะ HTTP" #. Label of the redirect_to_path (Data) field in DocType 'User Invitation' #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Redirect To Path" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยังเส้นทาง" #. Label of the redirect_uri (Data) field in DocType 'Connected App' #: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json @@ -21938,12 +22149,12 @@ msgstr "อ้างอิง: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "ผู้แนะนำ" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -21966,7 +22177,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print/print.js:382 msgid "Refresh Print Preview" -msgstr "" +msgstr "รีเฟรชตัวอย่างการพิมพ์" #. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' @@ -21986,11 +22197,11 @@ msgstr "กำลังรีเฟรช" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "กำลังรีเฟรช..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "ลงทะเบียนแล้วแต่ปิดใช้งาน" @@ -22014,7 +22225,7 @@ msgstr "การตั้งค่ารีเลย์" #. Group in Package's connections #: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "ปล่อย" #. Label of the release_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Package #. Release' @@ -22101,7 +22312,7 @@ msgstr "ลบงานที่ล้มเหลว" msgid "Remove Field" msgstr "ลบฟิลด์" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22225,28 +22436,27 @@ msgstr "ทำซ้ำเหตุการณ์นี้" #: frappe/utils/password_strength.py:110 msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" -msgstr "" +msgstr "การซ้ำเช่น \"aaa\" ง่ายต่อการคาดเดา" #: frappe/utils/password_strength.py:105 msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" -msgstr "" +msgstr "การซ้ำเช่น \"abcabcabc\" นั้นยากต่อการเดาเพียงเล็กน้อยเท่านั้นเมื่อเทียบกับ \"abc\"" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194 msgid "Repeats {0}" msgstr "ทำซ้ำ {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "ทำซ้ำ" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "กำลังทำซ้ำ..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "การทำซ้ำเสร็จสมบูรณ์" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22323,7 +22533,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22349,7 +22559,7 @@ msgstr "คอลัมน์รายงาน" msgid "Report Description" msgstr "คำอธิบายรายงาน" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "ข้อผิดพลาดเอกสารรายงาน" @@ -22396,7 +22606,7 @@ msgstr "ผู้จัดการรายงาน" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "ชื่อรายงาน" @@ -22444,7 +22654,7 @@ msgstr "รายงานไม่มีข้อมูล โปรดแก msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "รายงานไม่มีฟิลด์ตัวเลข โปรดเปลี่ยนชื่อรายงาน" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "เริ่มต้นรายงานแล้ว คลิกเพื่อดูสถานะ" @@ -22460,11 +22670,11 @@ msgstr "รายงานหมดเวลา" msgid "Report updated successfully" msgstr "อัปเดตรายงานเรียบร้อยแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "รายงานไม่ได้รับการบันทึก (มีข้อผิดพลาด)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "รายงานที่มีมากกว่า 10 คอลัมน์ดูดีกว่าในโหมดแนวนอน" @@ -22500,7 +22710,7 @@ msgstr "รายงาน" msgid "Reports & Masters" msgstr "รายงานและมาสเตอร์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "รายงานอยู่ในคิวแล้ว" @@ -22516,7 +22726,7 @@ msgstr "แสดงถึงสถานะที่อนุญาตในเ #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:101 msgid "Request Body" -msgstr "" +msgstr "เนื้อหาคำขอ" #. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' #. Title of the request-data Web Form @@ -22524,177 +22734,177 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "Request Data" -msgstr "" +msgstr "ขอข้อมูล" #. Label of the request_description (Data) field in DocType 'Integration #. Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Description" -msgstr "" +msgstr "คำอธิบายคำขอ" #. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' #. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Headers" -msgstr "" +msgstr "คำขอส่วนหัว" #. Label of the request_id (Data) field in DocType 'Integration Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสคำขอ" #. Label of the rate_limit_count (Int) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Request Limit" -msgstr "" +msgstr "คำขอจำกัด" #. Label of the request_method (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Method" -msgstr "" +msgstr "วิธีการร้องขอ" #. Label of the request_structure (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Structure" -msgstr "" +msgstr "โครงสร้างคำขอ" #: frappe/public/js/frappe/request.js:232 msgid "Request Timed Out" -msgstr "" +msgstr "การร้องขอหมดเวลา" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json #: frappe/public/js/frappe/request.js:245 msgid "Request Timeout" -msgstr "" +msgstr "หมดเวลาการร้องขอ" #. Label of the request_url (Small Text) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request URL" -msgstr "" +msgstr "คำขอ URL" #. Title of the request-to-delete-data Web Form #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "Request for Account Deletion" -msgstr "" +msgstr "คำขอลบบัญชี" #. Label of the requested_numbers (Code) field in DocType 'SMS Log' #: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Requested Numbers" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขที่ร้องขอ" #. Label of the require_trusted_certificate (Select) field in DocType 'LDAP #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Require Trusted Certificate" -msgstr "" +msgstr "ต้องการใบรับรองที่เชื่อถือได้" #. Description of the 'LDAP search path for Groups' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=groups,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "ต้องใช้เส้นทาง fdn ที่ถูกต้อง เช่น ou=groups,dc=example,dc=com" #. Description of the 'LDAP search path for Users' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "ต้องใช้เส้นทาง fdn ที่ถูกต้อง เช่น ou=users,dc=example,dc=com" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:279 msgid "Res: {0}" -msgstr "" +msgstr "ตอบกลับ: {0}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "เริ่มใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตการปรับแต่งทั้งหมด" #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 msgid "Reset Changes" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตการเปลี่ยนแปลง" #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:311 msgid "Reset Chart" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตแผนภูมิ" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตการปรับแต่งแดชบอร์ด" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:233 msgid "Reset Fields" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตฟิลด์" #: frappe/core/doctype/user/user.js:180 frappe/core/doctype/user/user.js:183 msgid "Reset LDAP Password" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน LDAP" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:137 msgid "Reset Layout" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตเลย์เอาต์" #: frappe/core/doctype/user/user.js:232 msgid "Reset OTP Secret" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตรหัสลับ OTP" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน" #. Label of the reset_password_key (Data) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Reset Password Key" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มรีเซ็ตรหัสผ่าน" #. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in DocType #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Link Expiry Duration" -msgstr "" +msgstr "ระยะเวลาหมดอายุของลิงก์รีเซ็ตรหัสผ่าน" #. Label of the reset_password_template (Link) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Template" -msgstr "" +msgstr "เทมเพลตการรีเซ็ตรหัสผ่าน" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:121 msgid "Reset Permissions for {0}?" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตรหัสผู้ใช้งานสำหรับ {0}?" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:111 msgid "Reset To Default" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น" #: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:8 msgid "Reset sorting" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตการเรียงลำดับ" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:419 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น" #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 msgid "Reset to defaults" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น" #: frappe/templates/emails/password_reset.html:3 msgid "Reset your password" @@ -22703,27 +22913,27 @@ msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่านของคุณ" #. Label of the resource_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Resource" -msgstr "" +msgstr "ทรัพยากร" #. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Resource Documentation" -msgstr "" +msgstr "เอกสารบันทึกทรัพยากร" #. Label of the resource_name (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Resource Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อทรัพยากร" #. Label of the resource_policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Resource Policy URI" -msgstr "" +msgstr "นโยบายทรัพยากร URI" #. Label of the resource_tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Resource TOS URI" -msgstr "" +msgstr "URI ของข้อกำหนดการให้บริการทรัพยากร" #. Label of the response (Text Editor) field in DocType 'Email Template' #. Label of the response_html (Code) field in DocType 'Email Template' @@ -22739,14 +22949,14 @@ msgstr "การตอบกลับ" #. Label of the response_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Response Headers" -msgstr "" +msgstr "ส่วนหัวการตอบกลับ" #. Label of the response_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Response Type" msgstr "ประเภทการตอบกลับ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "ส่วนที่เหลือของวัน" @@ -22784,7 +22994,7 @@ msgstr "จำกัด IP" #. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Restrict Removal" -msgstr "" +msgstr "จำกัดการลบ" #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' #. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' @@ -22801,7 +23011,7 @@ msgstr "จำกัดเฉพาะโดเมน" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Restrict to Domain" -msgstr "" +msgstr "จำกัดเฉพาะโดเมน" #. Description of the 'Restrict IP' (Small Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -22824,7 +23034,7 @@ msgstr "ดำเนินการส่งต่อ" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "ลองใหม่" @@ -22895,7 +23105,7 @@ msgstr "ขวากลาง" #. Label of the robots_txt (Code) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Robots.txt" -msgstr "" +msgstr "Robots.txt" #. Label of the role (Link) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom Role' @@ -22955,7 +23165,7 @@ msgstr "สิทธิ์บทบาทสำหรับหน้าและ #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "สิทธิ์บทบาท" @@ -22964,12 +23174,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "ผู้จัดการสิทธิ์บทบาท" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "ผู้จัดการสิทธิ์บทบาท" @@ -22988,11 +23199,6 @@ msgstr "โปรไฟล์บทบาท" msgid "Role Profiles" msgstr "โปรไฟล์บทบาท" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "การจำลองบทบาท" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23001,7 +23207,7 @@ msgstr "การจำลองบทบาท" msgid "Role and Level" msgstr "บทบาทและระดับ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "บทบาทถูกตั้งค่าตามประเภทผู้ใช้ {0}" @@ -23110,7 +23316,7 @@ msgstr "ประวัติเส้นทาง" #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Route Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเส้นทาง" #. Label of the route_redirects (Table) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -23120,7 +23326,7 @@ msgstr "เปลี่ยนเส้นทางเส้นทาง" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Role' #: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Route: Example \"/desk\"" -msgstr "" +msgstr "เส้นทาง: ตัวอย่าง \"/desk\"" #: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822 msgid "Row" @@ -23133,7 +23339,7 @@ msgstr "แถว #" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." -msgstr "" +msgstr "แถว # {0}: ผู้ใช้ที่ไม่ใช่ผู้ดูแลระบบไม่สามารถเพิ่มบทบาท {1} ไปยัง DocType ที่กำหนดเองได้" #: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" @@ -23146,25 +23352,25 @@ msgstr "ต้องการชื่อฟิลด์" #. Label of the row_format (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Row Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบแถว" #. Label of the row_indexes (Code) field in DocType 'Data Import Log' #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Row Indexes" -msgstr "" +msgstr "ดัชนีแถว" #. Label of the row_name (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Row Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อแถว" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:512 msgid "Row Number" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขแถว" #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:132 msgid "Row Values Changed" -msgstr "" +msgstr "ค่าแถวเปลี่ยนแปลง" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:395 msgid "Row {0}" @@ -23183,14 +23389,14 @@ msgstr "แถว {0}: ไม่อนุญาตให้เปิดใช้ #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Added" -msgstr "" +msgstr "แถวที่เพิ่ม" #. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit #. Trail' #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Removed" -msgstr "" +msgstr "แถวที่ถูกลบ" #. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType 'DocType' #. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType @@ -23198,62 +23404,62 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Rows Threshold for Grid Search" -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์ขั้นต่ำของแถวสำหรับการค้นหาแบบตาราง" #. Label of the rule (Select) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "กฎ" #. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Document #. Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rule Conditions" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขของกฎ" #: frappe/permissions.py:700 msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." -msgstr "" +msgstr "กฎสำหรับชุดรวมของ doctype, role, permlevel และการรวม if-owner นี้มีอยู่แล้ว" #. Group in DocType's connections #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "กฎ" #. Description of the 'Transitions' (Table) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules defining transition of state in the workflow." -msgstr "" +msgstr "กฎที่กำหนดการเปลี่ยนแปลงสถานะในกระบวนการทำงาน" #. Description of the 'Transition Rules' (Section Break) field in DocType #. 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc." -msgstr "" +msgstr "กฎเกณฑ์สำหรับการเปลี่ยนสถานะของรัฐ เช่น สถานะถัดไปและบทบาทใดที่ได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนสถานะ เป็นต้น" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rules with higher priority number will be applied first." -msgstr "" +msgstr "กฎที่มีหมายเลขลำดับความสำคัญสูงกว่าจะถูกนำมาใช้ก่อน" #. Label of the dormant_days (Int) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)" -msgstr "" +msgstr "รันงานเฉพาะรายวันหากไม่มีการใช้งาน (จำนวนวัน)" #. Description of the 'Enable Scheduled Jobs' (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run scheduled jobs only if checked" -msgstr "" +msgstr "ทำงานตามกำหนดการเฉพาะเมื่อมีการเลือกเท่านั้น" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 msgid "Runtime in Minutes" -msgstr "" +msgstr "ระยะเวลาการทำงานเป็นนาที" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 msgid "Runtime in Seconds" -msgstr "" +msgstr "เวลาทำงานเป็นวินาที" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType @@ -23302,11 +23508,11 @@ msgstr "ต้องการเซิร์ฟเวอร์ SMTP" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23325,14 +23531,14 @@ msgstr "ผลลัพธ์ SQL" msgid "SQL Queries" msgstr "คำสั่ง SQL" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน SQL ไม่สามารถใช้งานเป็นสตริงในคำสั่ง SELECT ได้: {0}ให้ใช้ไวยากรณ์ dict แทน เช่น {{'COUNT': '*'}}" #. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "SSL/TLS Mode" -msgstr "" +msgstr "โหมด SSL/TLS" #. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in DocType #. 'Email Account' @@ -23427,16 +23633,16 @@ msgstr "วันเสาร์" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23447,8 +23653,8 @@ msgstr "บันทึก" msgid "Save Anyway" msgstr "บันทึกอยู่ดี" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "บันทึกเป็น" @@ -23456,11 +23662,11 @@ msgstr "บันทึกเป็น" msgid "Save Customizations" msgstr "บันทึกการปรับแต่ง" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "บันทึกรายงาน" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "บันทึกตัวกรอง" @@ -23496,9 +23702,9 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "กำลังบันทึก" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." -msgstr "" +msgstr "กำลังบันทึกการเปลี่ยนแปลง..." #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." @@ -23506,7 +23712,7 @@ msgstr "กำลังบันทึกการปรับแต่ง..." #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_editor.js:58 msgid "Saving Sidebar" -msgstr "" +msgstr "บันทึกแถบด้านข้าง" #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." @@ -23524,44 +23730,44 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" -msgstr "" +msgstr "สแกนคิวอาร์โค้ด" #: frappe/www/qrcode.html:14 msgid "Scan the QR Code and enter the resulting code displayed." -msgstr "" +msgstr "สแกน QR Code และป้อนรหัสที่ได้แสดงไว้" #. Label of the section_break_10 (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "กำหนดการ" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91 msgid "Schedule Send At" -msgstr "" +msgstr "กำหนดเวลาส่ง" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled" -msgstr "" +msgstr "กำหนดไว้แล้ว" #. Label of the scheduled_against (Link) field in DocType 'Scheduler Event' #: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json msgid "Scheduled Against" -msgstr "" +msgstr "กำหนดไว้กับ" #. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'Scheduled Job Log' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled Job" -msgstr "" +msgstr "งานที่กำหนดเวลาไว้" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Log" -msgstr "" +msgstr "บันทึกงานที่กำหนดเวลา" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Build Workspace @@ -23573,26 +23779,26 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทงานที่กำหนดเวลาไว้" #. Label of a Link in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Scheduled Jobs Logs" -msgstr "" +msgstr "บันทึกงานที่กำหนดเวลา" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:157 msgid "Scheduled execution for script {0} has updated" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการตามกำหนดเวลาสำหรับสคริปต์ {0} ได้รับการอัปเดตแล้ว" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 msgid "Scheduled to send" -msgstr "" +msgstr "กำหนดส่ง" #. Label of the scheduler_section (Section Break) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดตารางเวลา" #. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType @@ -23603,37 +23809,37 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduler Event" -msgstr "" +msgstr "กำหนดการกิจกรรม" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler Inactive" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดตารางงานไม่ทำงาน" #. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Scheduler Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะของตัวจัดตาราง" #: frappe/utils/scheduler.py:247 msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งาน Scheduler ได้เมื่อโหมดบำรุงรักษากำลังทำงานอยู่" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." -msgstr "" +msgstr "ตัวจัดตารางเวลาไม่ทำงาน ไม่สามารถนำเข้าข้อมูลได้" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:28 msgid "Scheduler: Active" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดตาราง: กำลังใช้งาน" #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:30 msgid "Scheduler: Inactive" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดตาราง: ไม่ใช้งาน" #. Label of the scope (Data) field in DocType 'OAuth Scope' #: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "ขอบเขต" #. Label of the sb_scope_section (Section Break) field in DocType 'Connected #. App' @@ -23648,12 +23854,12 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json #: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Scopes" -msgstr "" +msgstr "ขอบเขต" #. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Scopes Supported" -msgstr "" +msgstr "ขอบเขตที่รองรับ" #. Label of the report_script (Code) field in DocType 'Report' #. Label of the script (Code) field in DocType 'Server Script' @@ -23668,44 +23874,44 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Script" -msgstr "" +msgstr "สคริปต์" #. Name of a role #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการสคริปต์" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Script Report" -msgstr "" +msgstr "รายงานสคริปต์" #. Label of the script_type (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของสคริปต์" #. Description of a DocType #: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Script to attach to all web pages." -msgstr "" +msgstr "สคริปต์สำหรับแนบกับทุกหน้าเว็บ" #. Label of a Card Break in the Build Workspace #. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "การเขียนสคริปต์" #. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Scripting / Style" -msgstr "" +msgstr "การเขียนสคริปต์ / รูปแบบ" #. Label of the scripts_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Scripts" -msgstr "" +msgstr "สคริปต์" #. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' @@ -23716,58 +23922,58 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา" #. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Search Fields" -msgstr "" +msgstr "ช่องค้นหา" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:234 msgid "Search Help" -msgstr "" +msgstr "ความช่วยเหลือในการค้นหา" #. Label of the allowed_in_global_search (Table) field in DocType 'Global #. Search Settings' #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Search Priorities" -msgstr "" +msgstr "ลำดับความสำคัญในการค้นหา" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:132 msgid "Search Results" -msgstr "" +msgstr "ผลการค้นหา" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:13 msgid "Search by filename or extension" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาตามชื่อไฟล์หรือนามสกุลไฟล์" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 msgid "Search field {0} is not valid" -msgstr "" +msgstr "ช่องค้นหา {0} ไม่ถูกต้อง" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:87 msgid "Search fields" -msgstr "" +msgstr "ช่องค้นหา" #: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:19 msgid "Search fieldtypes..." -msgstr "" +msgstr "ค้นหาประเภทฟิลด์..." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 msgid "Search for anything" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาอะไรก็ได้" #: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 msgid "Search for countries..." @@ -23780,11 +23986,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 msgid "Search for {0}" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา {0}" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "Search in a document type" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาในประเภทเอกสาร" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:35 msgid "Search or type a command" @@ -23792,11 +23998,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 msgid "Search properties..." -msgstr "" +msgstr "ค้นหาอสังหาริมทรัพย์..." #: frappe/templates/includes/search_box.html:8 msgid "Search results for" -msgstr "" +msgstr "ผลการค้นหาสำหรับ" #: frappe/website/js/website.js:440 msgid "Search the docs (Press / to focus)" @@ -23806,22 +24012,22 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/search_box.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:23 msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "ค้นหา..." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 msgid "Searching ..." -msgstr "" +msgstr "ค้นหา ..." #: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:35 msgctxt "Duration" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "วินาที" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "หมวด" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -23836,53 +24042,61 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Section Break" -msgstr "" +msgstr "การแบ่งส่วน" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423 msgid "Section Heading" -msgstr "" +msgstr "หัวข้อส่วน" #. Label of the section_id (Data) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Section ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสส่วน" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 msgid "Section Title" -msgstr "" +msgstr "หัวข้อส่วน" #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 #: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 msgid "Section must have at least one column" +msgstr "ต้องมีอย่างน้อยหนึ่งคอลัมน์ในแต่ละส่วน" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 +msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "แจ้งเตือนความปลอดภัย: บัญชีของคุณกำลังถูกแอบอ้าง" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 -msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." msgstr "" #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าความปลอดภัย" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" -msgstr "" +msgstr "ดูกิจกรรมทั้งหมด" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296 #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 msgid "See on Website" -msgstr "" +msgstr "ดูบนเว็บไซต์" #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:169 msgctxt "Button in web form" msgid "See previous responses" -msgstr "" +msgstr "ดูคำตอบก่อนหน้านี้" #: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:49 msgid "See the document at {0}" -msgstr "" +msgstr "ดูเอกสารได้ที่ {0}" #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Comment' #. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' @@ -23894,17 +24108,17 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Seen" -msgstr "" +msgstr "เห็น" #. Label of the seen_by_section (Section Break) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By" -msgstr "" +msgstr "เห็นโดย" #. Label of the seen_by (Table) field in DocType 'Note' #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By Table" -msgstr "" +msgstr "ดูตามตาราง" #. Label of the select (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' @@ -23927,17 +24141,17 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "เลือก" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" @@ -23946,76 +24160,76 @@ msgstr "เลือกทั้งหมด" #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" -msgstr "" +msgstr "เลือกไฟล์แนบ" #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:31 #: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:34 msgid "Select Child Table" -msgstr "" +msgstr "เลือกตารางลูก" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375 msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "เลือกคอลัมน์" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" -msgstr "" +msgstr "เลือกคอลัมน์" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" -msgstr "" +msgstr "เลือกประเทศ" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" -msgstr "" +msgstr "เลือกสกุลเงิน" #. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json #: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:236 msgid "Select Dashboard" -msgstr "" +msgstr "เลือกแดชบอร์ด" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Select Date Range" -msgstr "" +msgstr "เลือกช่วงวันที่" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Select DocType" -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทเอกสาร" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Select Doctype" -msgstr "" +msgstr "เลือก Doctype" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 msgid "Select Document Type" -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทเอกสาร" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:185 msgid "Select Document Type or Role to start." -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทเอกสารหรือบทบาทเพื่อเริ่มต้น" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทเอกสารเพื่อกำหนดสิทธิ์ผู้ใช้ที่จะใช้ในการจำกัดการเข้าถึง" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" -msgstr "" +msgstr "เลือกฟิลด์" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:142 msgid "Select Field..." -msgstr "" +msgstr "เลือกฟิลด์..." #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 @@ -24024,7 +24238,7 @@ msgstr "เลือกฟิลด์" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:239 msgid "Select Fields (Up to {0})" -msgstr "" +msgstr "เลือกฟิลด์ (สูงสุด {0})" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 msgid "Select Fields To Insert" @@ -24034,7 +24248,7 @@ msgstr "เลือกฟิลด์เพื่อแทรก" msgid "Select Fields To Update" msgstr "เลือกฟิลด์เพื่ออัปเดต" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "เลือกตัวกรอง" @@ -24054,7 +24268,7 @@ msgstr "เลือกกลุ่มตาม..." msgid "Select Kanban" msgstr "เลือก Kanban" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "เลือกภาษา" @@ -24099,7 +24313,7 @@ msgstr "เลือกรายงาน" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "เลือกคอลัมน์ตารางสำหรับ {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "เลือกเขตเวลา" @@ -24132,7 +24346,7 @@ msgstr "เลือกฟิลด์เพื่อแก้ไขคุณส #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:367 msgid "Select a group {0} first." -msgstr "" +msgstr "เลือกกลุ่มก่อน {0} ก่อน" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2075 msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" @@ -24164,13 +24378,13 @@ msgstr "เลือกอย่างน้อย 1 รายการสำห msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "เลือกอย่างน้อย 2 การกระทำ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "เลือกรายการในรายการ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "เลือกรายการในรายการหลายรายการ" @@ -24210,6 +24424,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "เลือก {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "ไม่อนุญาตให้อนุมัติด้วยตนเอง" @@ -24243,7 +24461,7 @@ msgstr "ส่งการแจ้งเตือนเมื่อ" #. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Send As Raw HTML" -msgstr "" +msgstr "ส่งเป็น HTML ดิบ" #. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -24356,7 +24574,7 @@ msgstr "ส่งอีเมลเมื่อเอกสารเปลี่ msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "ส่งคำถามไปยังที่อยู่อีเมลนี้" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "ส่งลิงก์เข้าสู่ระบบ" @@ -24418,7 +24636,7 @@ msgstr "ฟิลด์ชื่อผู้ส่ง" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Sendgrid" -msgstr "" +msgstr "Sendgrid" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' @@ -24472,46 +24690,46 @@ msgstr "อีเมลที่ส่ง/รับ" #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "ตัวคั่น" #. Label of the sequence_id (Float) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Sequence Id" -msgstr "" +msgstr "ลำดับรหัส" #. Label of the naming_series_options (Text) field in DocType 'Document Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Series List for this Transaction" -msgstr "" +msgstr "รายการชุดสำหรับธุรกรรมนี้" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:115 msgid "Series Updated for {}" -msgstr "" +msgstr "ซีรีส์อัปเดตสำหรับ {}" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:223 msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" -msgstr "" +msgstr "ซีรีส์เคาน์เตอร์สำหรับ {} อัปเดตเป็น {} สำเร็จแล้ว" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1161 #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 msgid "Series {0} already used in {1}" -msgstr "" +msgstr "ซีรีส์ {0} ใช้แล้วใน {1}" #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' #: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Server Action" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการของเซิร์ฟเวอร์" #: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 msgid "Server Error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดของเซิร์ฟเวอร์" #. Label of the server_ip (Data) field in DocType 'Network Printer Settings' #: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Server IP" -msgstr "" +msgstr "ไอพีเซิร์ฟเวอร์" #. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType @@ -24521,19 +24739,19 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json #: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Server Script" -msgstr "" +msgstr "สคริปต์เซิร์ฟเวอร์" #: frappe/utils/safe_exec.py:98 msgid "Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench configuration." -msgstr "" +msgstr "สคริปต์เซิร์ฟเวอร์ถูกปิดใช้งาน กรุณาเปิดใช้งานสคริปต์เซิร์ฟเวอร์จากการตั้งค่าบนเบนช์" #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:39 msgid "Server Scripts feature is not available on this site." -msgstr "" +msgstr "ฟีเจอร์สคริปต์เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ในเว็บไซต์นี้" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของเซิร์ฟเวอร์ระหว่างการอัปโหลด ไฟล์อาจเสียหาย" #: frappe/public/js/frappe/request.js:255 msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." @@ -24541,7 +24759,7 @@ msgstr "ระบบไม่สามารถประมวลผลคำข #: frappe/public/js/frappe/request.js:247 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." -msgstr "" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์กำลังยุ่งเกินกว่าจะประมวลผลคำขอนี้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง" #. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' #. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType @@ -24555,26 +24773,26 @@ msgstr "บริการ" #. Display' #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "Session Created" -msgstr "" +msgstr "เซสชั่นถูกสร้างขึ้น" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json msgid "Session Default" -msgstr "" +msgstr "เซสชันเริ่มต้น" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json msgid "Session Default Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าเริ่มต้นของเซสชัน" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "ค่าเริ่มต้นของเซสชัน" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "บันทึกค่าเริ่มต้นของเซสชันแล้ว" @@ -24594,7 +24812,7 @@ msgstr "การหมดอายุของเซสชันต้องอ #. Label of the sessions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "เซสชั่น" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 @@ -24603,7 +24821,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "ตั้งค่า" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "ตั้งค่า" @@ -24621,7 +24839,7 @@ msgstr "ตั้งค่าแผนภูมิ" #. Description of the 'Chart Options' (Code) field in DocType 'Dashboard' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าตัวเลือกเริ่มต้นสำหรับแผนภูมิทั้งหมดบนแดชบอร์ดนี้ (เช่น: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:413 @@ -24641,7 +24859,7 @@ msgstr "ตั้งค่าตัวกรอง" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "ตั้งค่าตัวกรองสำหรับ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "ตั้งค่าระดับ" @@ -24750,10 +24968,14 @@ msgstr "ตั้งค่าความแม่นยำที่ไม่เ #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าความแม่นยำที่ไม่เป็นมาตรฐานสำหรับฟิลด์ Float, Currency หรือ Percent" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "ตั้งค่าเพียงครั้งเดียว" @@ -24783,7 +25005,24 @@ msgid "Set the filters here. For example:\n" "\treqd: 1\n" "}]\n" "
    " -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าตัวกรองที่นี่ ตัวอย่าง:\n" +"
    \n"
    +"[{\n"
    +"\tfieldname: \"company\",\n"
    +"\tlabel: __(\"Company\"),\n"
    +"\tfieldtype: \"Link\",\n"
    +"\toptions: \"Company\",\n"
    +"\tdefault: frappe.defaults.get_user_default(\"Company\"),\n"
    +"\treqd: 1\n"
    +"},\n"
    +"{\n"
    +"\tfieldname: \"account\",\n"
    +"\tlabel: __(\"บัญชี\"),\n"
    +"\tfieldtype: \"Link\",\n"
    +"\toptions: \"บัญชี\",\n"
    +"\treqd: 1\n"
    +"}]\n"
    +"
    " #. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json @@ -24795,7 +25034,14 @@ msgid "Set the path to a whitelisted function that will return the data for the "\t\"route_options\": {\"from_date\": \"2023-05-23\"},\n" "\t\"route\": [\"query-report\", \"Permitted Documents For User\"]\n" "}
    " -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าเส้นทางไปยังฟังก์ชันที่อยู่ในรายการอนุญาตซึ่งจะส่งคืนข้อมูลสำหรับบัตรหมายเลขในรูปแบบ:\n\n" +"
    \n"
    +"{\n"
    +"\t\"value\": value,\n"
    +"\t\"fieldtype\": \"Currency\",\n"
    +"\t\"route_options\": {\"from_date\": \"2023-05-23\"},\n"
    +"\t\"route\": [\"query-report\", \"เอกสารที่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้\"]\n"
    +"}
    " #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 msgid "Setting" @@ -24809,7 +25055,7 @@ msgstr "ตั้งค่าแม่แบบที่อยู่นี้เ msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "กำลังตั้งค่าเอกสารการค้นหาระดับโลก" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "กำลังตั้งค่าระบบของคุณ" @@ -24823,7 +25069,7 @@ msgstr "กำลังตั้งค่าระบบของคุณ" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24864,14 +25110,14 @@ msgstr "การตั้งค่า > ผู้ใช้" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "การตั้งค่า > สิทธิ์ผู้ใช้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "ตั้งค่าอีเมลอัตโนมัติ" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์" @@ -24881,7 +25127,7 @@ msgstr "การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "ตั้งค่าชุดสำหรับธุรกรรม" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "การตั้งค่าล้มเหลว" @@ -24947,9 +25193,9 @@ msgstr "รูปแบบแป้นพิมพ์สั้น ๆ เดา msgid "Shortcuts" msgstr "ทางลัด" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -24959,7 +25205,7 @@ msgstr "แสดง" #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" -msgstr "" +msgstr "แสดงวันที่และเวลาแบบสัมบูรณ์ในไทม์ไลน์" #. Label of the absolute_value (Check) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json @@ -24973,13 +25219,13 @@ msgstr "แสดงทั้งหมด" #. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Show Arrow" -msgstr "" +msgstr "แสดงลูกศร" #. Label of the show_auth_server_metadata (Check) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Show Auth Server Metadata" -msgstr "" +msgstr "แสดงข้อมูลเมตาดาตาของเซิร์ฟเวอร์การตรวจสอบสิทธิ์" #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 msgid "Show Calendar" @@ -25003,7 +25249,7 @@ msgstr "แสดงแดชบอร์ด" #. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Show Description on Click" -msgstr "" +msgstr "แสดงคำอธิบายเมื่อคลิก" #. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json @@ -25018,7 +25264,7 @@ msgstr "แสดงข้อผิดพลาด" #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Show External Link Warning" -msgstr "" +msgstr "แสดงคำเตือนลิงก์ภายนอก" #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:597 msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" @@ -25113,7 +25359,7 @@ msgstr "แสดงรายการกระบวนการ" #. 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Show Protected Resource Metadata" -msgstr "" +msgstr "แสดงข้อมูลเมตาของทรัพยากรที่ได้รับการป้องกัน" #: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:9 msgid "Show Related Errors" @@ -25140,7 +25386,7 @@ msgstr "แสดงแถบด้านข้าง" #. DocType 'OAuth Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Show Social Login Key as Authorization Server" -msgstr "" +msgstr "แสดงคีย์การเข้าสู่ระบบทางสังคมเป็นเซิร์ฟเวอร์การอนุญาต" #. Label of the show_tags (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json @@ -25160,7 +25406,7 @@ msgstr "แสดงชื่อเรื่อง" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "แสดงชื่อเรื่องในฟิลด์ลิงก์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "แสดงยอดรวม" @@ -25172,11 +25418,15 @@ msgstr "แสดงทัวร์" msgid "Show Traceback" msgstr "แสดงการติดตามข้อผิดพลาด" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Show Values over Chart" -msgstr "" +msgstr "แสดงค่าเหนือแผนภูมิ" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:204 msgid "Show Warnings" @@ -25242,7 +25492,7 @@ msgstr "แสดงในส่วนโมดูล" #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Show in Resource Metadata" -msgstr "" +msgstr "แสดงในเมตาดาท้าของทรัพยากร" #. Label of the show_in_filter (Check) field in DocType 'Web Form Field' #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json @@ -25301,7 +25551,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" -msgstr "" +msgstr "แสดงชื่อเรื่องในหน้าต่างเบราว์เซอร์เป็น \"คำนำหน้า - ชื่อเรื่อง\"" #. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -25312,7 +25562,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "แสดงรายการ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "แสดงเฉพาะฟิลด์ตัวเลขจากรายงาน" @@ -25325,59 +25575,59 @@ msgstr "แสดงเฉพาะ {0} แถวแรกจาก {1}" #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json #: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "แถบด้านข้าง" #. Name of a DocType #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Sidebar Item Group" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มรายการแถบด้านข้าง" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json msgid "Sidebar Item Group Link" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์กลุ่มรายการแถบด้านข้าง" #. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'Website Sidebar' #: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Sidebar Items" -msgstr "" +msgstr "รายการแถบด้านข้าง" #. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าแถบด้านข้าง" #. Label of the section_break_17 (Section Break) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Sidebar and Comments" -msgstr "" +msgstr "แถบด้านข้างและความคิดเห็น" #. Label of the sign_out (Button) field in DocType 'User Session Display' #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "Sign Out" -msgstr "" +msgstr "ลงชื่อออก" #. Label of the sign_up_and_confirmation_section (Section Break) field in #. DocType 'Email Group' #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Sign Up and Confirmation" -msgstr "" +msgstr "ลงทะเบียนและยืนยัน" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" -msgstr "" +msgstr "การลงทะเบียนถูกปิดใช้งาน" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" -msgstr "" +msgstr "ลงทะเบียน" #. Label of the sign_ups (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Sign ups" -msgstr "" +msgstr "การลงทะเบียน" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -25392,13 +25642,13 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "ลายเซ็น" + +#: frappe/www/login.html:167 +msgid "Signup Disabled" +msgstr "ปิดการลงทะเบียน" #: frappe/www/login.html:168 -msgid "Signup Disabled" -msgstr "" - -#: frappe/www/login.html:169 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "การลงทะเบียนถูกปิดใช้งานสำหรับเว็บไซต์นี้" @@ -25406,19 +25656,19 @@ msgstr "การลงทะเบียนถูกปิดใช้งาน #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Simple Python Expression, Example: status == \"Invalid\"" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์ Python ง่าย ๆ, ตัวอย่าง:status == \"Invalid\"" #. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and issue_type == 'Bug'" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์ Python ง่าย ๆ, ตัวอย่าง:status == 'เปิด' และ issue_type == 'บัก'" #. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Simple Python Expression, Example: status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์ Python ง่าย ๆ, ตัวอย่าง:status in (\"ปิด\", \"ยกเลิก\")" #. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -25450,15 +25700,15 @@ msgstr "ขนาด (MB)" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์เกินขนาดสูงสุดที่อนุญาต" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "ข้าม" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25481,15 +25731,15 @@ msgstr "ข้ามขั้นตอน" msgid "Skipped" msgstr "ข้ามแล้ว" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "ข้ามคอลัมน์ซ้ำ {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "ข้ามคอลัมน์ที่ไม่มีชื่อ" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "ข้ามคอลัมน์ {0}" @@ -25504,12 +25754,12 @@ msgstr "ข้าม {0} จาก {1}, {2}" #. Label of the skype (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Skype" -msgstr "" +msgstr "สไกป์" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack" -msgstr "" +msgstr "Slack" #. Label of the slack_webhook_url (Link) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json @@ -25555,7 +25805,7 @@ msgstr "การแสดงผลแบบสไลด์โชว์สำห #: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json #: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json msgid "Slug" -msgstr "" +msgstr "ทาก" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -25589,13 +25839,13 @@ msgstr "ข้อความย่อและตัวแปรเพิ่ม #. Name of a DocType #: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าลิงก์สังคม" #. Label of the social_link_type (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' #: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของลิงก์ทางสังคม" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace @@ -25604,96 +25854,96 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Social Login Key" -msgstr "" +msgstr "กุญแจการเข้าสู่ระบบทางสังคม" #. Label of the social_login_provider (Select) field in DocType 'Social Login #. Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Social Login Provider" -msgstr "" +msgstr "ผู้ให้บริการเข้าสู่ระบบทางสังคม" #. Label of the social_logins (Table) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Social Logins" -msgstr "" +msgstr "การเข้าสู่ระบบด้วยโซเชียล" #. Label of the socketio_ping_check (Select) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "SocketIO Ping Check" -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบการเชื่อมต่อ SocketIO" #. Label of the socketio_transport_mode (Select) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "SocketIO Transport Mode" -msgstr "" +msgstr "โหมดการขนส่งของ SocketIO" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Soft-Bounced" -msgstr "" +msgstr "การเด้งกลับแบบนุ่มนวล" #. Label of the software_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Software ID" -msgstr "" +msgstr "รหัสซอฟต์แวร์" #. Label of the software_version (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Software Version" -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันซอฟต์แวร์" #. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "แข็งแกร่ง" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." -msgstr "" +msgstr "บางคอลัมน์อาจถูกตัดออกเมื่อพิมพ์เป็น PDF. ควรรักษาจำนวนคอลัมน์ให้ไม่เกิน 10." #. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" -msgstr "" +msgstr "บางกล่องจดหมายอาจต้องการชื่อโฟลเดอร์ที่ส่งแล้วที่ต่างออกไป เช่น \"INBOX.Sent\"" #: frappe/public/js/frappe/desk.js:20 msgid "Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version." -msgstr "" +msgstr "บางคุณสมบัติอาจไม่ทำงานในเบราว์เซอร์ของคุณ. กรุณาอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณเป็นเวอร์ชันล่าสุด." #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "มีบางอย่างผิดพลาด" #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:133 msgid "Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one." -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการสร้างโทเค็น กรุณาคลิกที่ {0} เพื่อสร้างใหม่" #: frappe/templates/includes/login/login.js:290 msgid "Something went wrong." -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้น" #: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:127 msgid "Sorry! I could not find what you were looking for." -msgstr "" +msgstr "ขออภัย! ฉันไม่พบสิ่งที่คุณกำลังค้นหา" #: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:135 msgid "Sorry! You are not permitted to view this page." -msgstr "" +msgstr "ขออภัย! คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้" #: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:6 msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:7 msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #. Label of the sort_field (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Field" -msgstr "" +msgstr "จัดเรียงฟิลด์" #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -25702,29 +25952,29 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกการเรียงลำดับ" #. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการจัดเรียง" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1613 msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" -msgstr "" +msgstr "จัดเรียงฟิลด์ {0} ต้องเป็นชื่อฟิลด์ที่ถูกต้อง" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "แหล่งที่มา" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:22 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "ซอร์สโค้ด" #. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart Source' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json @@ -25752,13 +26002,13 @@ msgstr "สแปม" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SparkPost" -msgstr "" +msgstr "SparkPost" #. Description of the 'Asynchronous' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition Task' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Spawns actions in a background job" -msgstr "" +msgstr "สร้างการทำงานในพื้นหลัง" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 msgid "Special Characters are not allowed" @@ -25835,7 +26085,7 @@ msgstr "ไม่ได้ตั้งค่ามาตรฐาน" msgid "Standard Permissions" msgstr "สิทธิ์มาตรฐาน" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตรูปแบบการพิมพ์มาตรฐานได้" @@ -25865,11 +26115,11 @@ msgstr "ไม่สามารถแก้ไขฟอร์มเว็บม msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "โปรแกรมแก้ไขข้อความมาตรฐานพร้อมการควบคุม" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "ไม่สามารถปิดใช้งานบทบาทมาตรฐานได้" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อบทบาทมาตรฐานได้" @@ -25882,7 +26132,7 @@ msgstr "ไม่สามารถลบประเภทผู้ใช้ม #: frappe/printing/page/print/print.js:320 #: frappe/printing/page/print/print.js:367 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้น" #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' @@ -25893,61 +26143,61 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "วันเริ่มงาน" #. Label of the start_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Start Date Field" -msgstr "" +msgstr "วันที่เริ่มต้น" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 msgid "Start Import" -msgstr "" +msgstr "เริ่มนำเข้า" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:201 msgid "Start Recording" -msgstr "" +msgstr "เริ่มบันทึก" #. Label of the birth_date (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "เวลาเริ่มต้น" #: frappe/templates/includes/comments/comments.html:8 msgid "Start a new discussion" -msgstr "" +msgstr "เริ่มการสนทนาใหม่" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 msgid "Start entering data below this line" -msgstr "" +msgstr "เริ่มป้อนข้อมูลด้านล่างนี้" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167 msgid "Start new Format" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้นรูปแบบใหม่" #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "StartTLS" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้น TLS" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้น" #. Label of the started_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Started At" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้นที่" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." -msgstr "" +msgstr "เริ่มทำแฟรปเป้ ..." #. Label of the starts_on (Datetime) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Starts on" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้นที่" #. Label of the state (Data) field in DocType 'Token Cache' #. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' @@ -25960,18 +26210,18 @@ msgstr "" #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "State" -msgstr "" +msgstr "รัฐ" #: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35 msgid "State Properties" -msgstr "" +msgstr "ทรัพย์สินของรัฐ" #. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "State/Province" -msgstr "" +msgstr "รัฐ/จังหวัด" #. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' @@ -25980,29 +26230,29 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "States" -msgstr "" +msgstr "รัฐ" #. Label of the parameters (Table) field in DocType 'SMS Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Static Parameters" -msgstr "" +msgstr "พารามิเตอร์คงที่" #. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "สถิติ" #. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "สถิติ" #. Label of the stats_time_interval (Select) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Stats Time Interval" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลาสถิติ" #. Label of the status (Select) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Contact' @@ -26052,8 +26302,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26062,126 +26312,126 @@ msgstr "สถานะ" #: frappe/www/update-password.html:188 msgid "Status Updated" -msgstr "" +msgstr "สถานะได้รับการอัปเดต" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:37 msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." -msgstr "" +msgstr "สถานะได้รับการอัปเดตแล้ว อีเมลจะถูกดำเนินการในรอบถัดไปตามกำหนดการ" #: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" -msgstr "" +msgstr "สถานะ: {0}" #. Label of the step (Link) field in DocType 'Onboarding Step Map' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Step" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอน" #. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอน" #: frappe/www/qrcode.html:11 msgid "Steps to verify your login" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนในการยืนยันการเข้าสู่ระบบของคุณ" #. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:451 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:599 msgid "Sticky" -msgstr "" +msgstr "ประกาศสำคัญ" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "หยุด" #. Label of the stopped (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' #: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "หยุด" #. Label of the db_storage_usage (Float) field in DocType 'System Health #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Storage Usage (MB)" -msgstr "" +msgstr "การใช้งานพื้นที่จัดเก็บ (MB)" #. Label of the top_db_tables (Table) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Storage Usage By Table" -msgstr "" +msgstr "การใช้งานพื้นที่จัดเก็บตามตาราง" #. Label of the store_attached_pdf_document (Check) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Store Attached PDF Document" -msgstr "" +msgstr "จัดเก็บเอกสาร PDF ที่แนบมา" #: frappe/core/doctype/user/user.js:512 msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." -msgstr "" +msgstr "เก็บรักษาความลับของ API ไว้อย่างปลอดภัย จะไม่แสดงอีกครั้ง" #. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes." -msgstr "" +msgstr "เก็บ JSON ของเวอร์ชันที่รู้จักล่าสุดของแอปพลิเคชันที่ติดตั้งต่างๆ ใช้เพื่อแสดงบันทึกการปล่อยเวอร์ชัน" #. Description of the 'Last Reset Password Key Generated On' (Datetime) field #. in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the datetime when the last reset password key was generated." -msgstr "" +msgstr "เก็บวันที่และเวลาเมื่อมีการสร้างคีย์รีเซ็ตรหัสผ่านครั้งล่าสุด" #: frappe/utils/password_strength.py:97 msgid "Straight rows of keys are easy to guess" -msgstr "" +msgstr "แถวของปุ่มที่เรียงตรงกันนั้นเดาได้ง่าย" #. Label of the strip_exif_metadata_from_uploaded_images (Check) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Strip EXIF tags from uploaded images" -msgstr "" +msgstr "ลบแท็ก EXIF ออกจากรูปภาพที่อัปโหลด" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:89 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "แข็งแกร่ง" #. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' #. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "สไตล์" #. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Style Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าสไตล์" #. Description of the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" -msgstr "" +msgstr "สไตล์แสดงถึงสีของปุ่ม: สำเร็จ - สีเขียว, อันตราย - สีแดง, กลับด้าน - สีดำ, หลัก - สีน้ำเงินเข้ม, ข้อมูล - สีน้ำเงินอ่อน, เตือน - สีส้ม" #. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Stylesheet" -msgstr "" +msgstr "สไตล์ชีต" #. Description of the 'Fraction' (Data) field in DocType 'Currency' #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sub-currency. For e.g. \"Cent\"" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงินย่อย. ตัวอย่างเช่น 'เซนต์'" #. Description of the 'Subdomain' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Sub-domain provided by erpnext.com" -msgstr "" +msgstr "โดเมนย่อยที่จัดให้โดย erpnext.com" #. Label of the subdomain (Small Text) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -26247,7 +26497,7 @@ msgstr "คิวการส่ง" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" @@ -26267,7 +26517,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" @@ -26305,7 +26555,7 @@ msgstr "ส่งเอกสารนี้เพื่อดำเนินก msgid "Submit this document to confirm" msgstr "ส่งเอกสารนี้เพื่อยืนยัน" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "ส่งเอกสาร {0} หรือไม่?" @@ -26313,7 +26563,7 @@ msgstr "ส่งเอกสาร {0} หรือไม่?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "ส่งแล้ว" @@ -26331,7 +26581,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "กำลังส่ง" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "กำลังส่ง {0}" @@ -26343,7 +26593,7 @@ msgstr "บริษัทในเครือ" #. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json msgid "Subtle" -msgstr "" +msgstr "ละเอียดอ่อน" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' @@ -26403,7 +26653,7 @@ msgstr "ชื่อเรื่องสำเร็จ" msgid "Successful Job Count" msgstr "จำนวนงานที่สำเร็จ" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "ธุรกรรมที่สำเร็จ" @@ -26428,9 +26678,9 @@ msgstr "นำเข้า {0} จาก {1} รายการสำเร็ msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "รีเซ็ตสถานะการเริ่มต้นใช้งานสำหรับผู้ใช้ทั้งหมดสำเร็จ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" -msgstr "" +msgstr "ลงชื่อออกสำเร็จ" #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 msgid "Successfully updated translations" @@ -26446,16 +26696,16 @@ msgstr "อัปเดต {0} จาก {1} รายการสำเร็ #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:15 msgid "Suggest Optimizations" -msgstr "" +msgstr "แนะนำการปรับปรุงประสิทธิภาพ" #. Label of the suggested_indexes (Table) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Suggested Indexes" -msgstr "" +msgstr "ดัชนีที่แนะนำ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" -msgstr "" +msgstr "ชื่อผู้ใช้ที่แนะนำ: {0}" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' @@ -26464,15 +26714,15 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ผลรวม" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:340 msgid "Sum of {0}" -msgstr "" +msgstr "ผลรวมของ {0}" #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:88 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "สรุป" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' @@ -26488,7 +26738,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/event/event.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "วันอาทิตย์" #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" @@ -26502,7 +26752,7 @@ msgstr "ระงับการส่ง" msgid "Switch Camera" msgstr "สลับกล้อง" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "สลับธีม" @@ -26603,7 +26853,7 @@ msgstr "ระบบ" msgid "System Console" msgstr "คอนโซลระบบ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อฟิลด์ที่ระบบสร้างขึ้นได้" @@ -26646,7 +26896,7 @@ msgstr "ผู้ปฏิบัติงานรายงานสุขภา #. Label of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "System Logs" -msgstr "" +msgstr "บันทึกระบบ" #. Name of a role #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json @@ -26696,7 +26946,6 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -26823,7 +27072,7 @@ msgstr "การตั้งค่าระบบ" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "System Users" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ระบบ" #. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Module Onboarding' @@ -26834,18 +27083,18 @@ msgstr "ผู้จัดการระบบได้รับอนุญา #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 msgctxt "Number system" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "ที" #. Label of the tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "TOS URI" -msgstr "" +msgstr "TOS URI" #. Label of the navigate_to_tab (Autocomplete) field in DocType 'Workspace #. Sidebar Item' #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "แท็บ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -26854,11 +27103,11 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Tab Break" -msgstr "" +msgstr "แท็บเบรก" #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:135 msgid "Tab Label" -msgstr "" +msgstr "แท็บป้ายกำกับ" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the table (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' @@ -26875,30 +27124,30 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ตาราง" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Table Break" -msgstr "" +msgstr "การหยุดตาราง" #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:136 msgid "Table Field" -msgstr "" +msgstr "ตารางฟิลด์" #. Label of the table_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' #: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Table Fieldname" -msgstr "" +msgstr "ตาราง ชื่อฟิลด์" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1255 msgid "Table Fieldname Missing" -msgstr "" +msgstr "ตาราง ชื่อฟิลด์หายไป" #. Label of the table_html (HTML) field in DocType 'Version' #: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Table HTML" -msgstr "" +msgstr "ตาราง HTML" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' @@ -26909,38 +27158,38 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table MultiSelect" -msgstr "" +msgstr "ตารางเลือกหลายรายการ" #: frappe/desk/search.py:284 msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" -msgstr "" +msgstr "ตาราง MultiSelect ต้องการตารางที่มีอย่างน้อยหนึ่งฟิลด์ลิงก์ แต่ไม่พบใน {0}" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 msgid "Table Trimmed" -msgstr "" +msgstr "ตารางถูกตัดแต่ง" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287 msgid "Table updated" -msgstr "" +msgstr "ตารางได้รับการอัปเดตแล้ว" #: frappe/model/document.py:1766 msgid "Table {0} cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "ตาราง {0} ไม่สามารถว่างได้" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "แท็บลอยด์" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/tag/tag.json msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "แท็ก" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Tag Link" -msgstr "" +msgstr "แท็ก ลิงก์" #: frappe/model/meta.py:59 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125 @@ -26951,25 +27200,25 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "แท็ก" #: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:221 msgid "Take Photo" -msgstr "" +msgstr "ถ่ายรูป" #. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' #. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' #: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "เป้าหมาย" #. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' #: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:18 #: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:24 #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "งาน" #. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Workflow Transition Tasks' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json @@ -26981,25 +27230,25 @@ msgstr "งาน" #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json #: frappe/www/about.html:45 msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "สมาชิกทีม" #. Label of the team_members_heading (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Heading" -msgstr "" +msgstr "สมาชิกทีมที่รับผิดชอบ" #. Label of the team_members_subtitle (Small Text) field in DocType 'About Us #. Settings' #: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Subtitle" -msgstr "" +msgstr "สมาชิกทีม บรรทัดคำอธิบาย" #. Label of the telemetry_section (Section Break) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Telemetry" -msgstr "" +msgstr "เทเลเมทรี" #. Label of the template (Link) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' @@ -27010,39 +27259,39 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "แม่แบบ" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในเทมเพลต" #. Label of the template_file (Data) field in DocType 'Print Format Field #. Template' #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Template File" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์แม่แบบ" #. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกแม่แบบ" #. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Warnings" -msgstr "" +msgstr "คำเตือนของเทมเพลต" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "เทมเพลต" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถใช้งานได้ชั่วคราว" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "ข้อมูลทดสอบ" @@ -27051,12 +27300,12 @@ msgstr "ข้อมูลทดสอบ" msgid "Test Job ID" msgstr "รหัสงานทดสอบ" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "ทดสอบภาษาสเปน" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "โฟลเดอร์ทดสอบ" @@ -27107,7 +27356,9 @@ msgstr "ขอบคุณ" msgid "Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n\n\n" "Your query:\n\n" "{0}" -msgstr "" +msgstr "ขอบคุณที่ติดต่อเรา เราจะติดต่อกลับโดยเร็วที่สุด\n\n\n" +"คำถามของคุณ:\n\n" +"{0}" #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:156 msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" @@ -27139,69 +27390,77 @@ msgstr "" #: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." +msgstr "การซ้ำอัตโนมัติสำหรับเอกสารนี้ถูกปิดใช้งานแล้ว" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ CSV มีความไวต่อตัวพิมพ์เล็กและใหญ่" #. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" -msgstr "" +msgstr "รหัสลูกค้าที่ได้รับจาก Google Cloud Console ภายใต้ \n" +"\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" +"" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:223 msgid "The Condition '{0}' is invalid" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไข '{0}' ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ URL ที่คุณป้อนไม่ถูกต้อง" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:112 msgid "The Next Scheduled Date cannot be later than the End Date." -msgstr "" +msgstr "วันที่กำหนดถัดไปไม่สามารถเป็นวันที่ภายหลังวันสิ้นสุดได้" #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:29 msgid "The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your site config" -msgstr "" +msgstr "คีย์ URL ของเซิร์ฟเวอร์ Push Relay (`push_relay_server_url`) ขาดหายไปในการตั้งค่าไซต์ของคุณ" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." -msgstr "" +msgstr "บันทึกผู้ใช้สำหรับคำขอนี้ถูกลบโดยอัตโนมัติเนื่องจากไม่มีการใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" -msgstr "" +msgstr "แอปพลิเคชันได้รับการอัปเดตเป็นเวอร์ชันใหม่แล้ว กรุณาโหลดหน้าใหม่อีกครั้ง" #. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "The application name will be used in the Login page." -msgstr "" +msgstr "ชื่อแอปพลิเคชันจะถูกใช้ในหน้าเข้าสู่ระบบ" #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:323 msgid "The attachments could not be correctly linked to the new document" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมโยงไฟล์แนบกับเอกสารใหม่ได้อย่างถูกต้อง" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" -msgstr "" +msgstr "คีย์ API ของเบราว์เซอร์ที่ได้จาก Google Cloud Console ภายใต้ \n" +"\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" +"" #: frappe/database/database.py:483 msgid "The changes have been reverted." -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนแปลงได้ถูกยกเลิกแล้ว" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "คอลัมน์ {0} มีรูปแบบวันที่ {1} รูปแบบที่แตกต่างกัน กำลังตั้งค่า {2} เป็นรูปแบบเริ่มต้นโดยอัตโนมัติเนื่องจากเป็นรูปแบบที่พบบ่อยที่สุด โปรดเปลี่ยนค่าอื่นๆ ในคอลัมน์นี้ให้เป็นรูปแบบนี้" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "ความคิดเห็นต้องไม่ว่างเปล่า" @@ -27213,7 +27472,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "เนื้อหาในอีเมลนี้เป็นความลับอย่างเคร่งครัด โปรดอย่าส่งต่ออีเมลนี้ให้ใคร" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "จำนวนที่แสดงเป็นจำนวนโดยประมาณ คลิกที่นี่เพื่อดูจำนวนที่ถูกต้อง" @@ -27241,21 +27500,21 @@ msgstr "ประเภทเอกสารที่เลือกเป็น #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 msgid "The email button is enabled for the user in the document." -msgstr "" +msgstr "ปุ่มอีเมลถูกเปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้ในเอกสาร" #: frappe/desk/search.py:297 msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0} ใน {1} ไม่อนุญาตให้เพิกเฉยต่อสิทธิ์ของผู้ใช้" #: frappe/desk/search.py:312 msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ {0} ใน {1} ลิงก์ไปยัง {2} ไม่ใช่ {3}" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "ฟิลด์ {0} เป็นสิ่งจำเป็น" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "ชื่อฟิลด์ที่คุณระบุในฟิลด์ที่แนบมาไม่ถูกต้อง" @@ -27271,11 +27530,11 @@ msgstr "สคริปต์ส่วนหัวต่อไปนี้จะ msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "ค่าต่อไปนี้ไม่ถูกต้อง: {0} ค่าต้องเป็นหนึ่งใน {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "ค่าต่อไปนี้ไม่มีอยู่สำหรับ {0}: {1}" @@ -27287,7 +27546,7 @@ msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าขีดจำกัดสำห msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "ลิงก์จะหมดอายุใน {0} นาที" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "ลิงก์ที่คุณพยายามเข้าสู่ระบบไม่ถูกต้องหรือหมดอายุ" @@ -27320,7 +27579,7 @@ msgstr "รหัสผ่านของบัญชีของคุณหม #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:53 msgid "The print button is enabled for the user in the document." -msgstr "" +msgstr "ปุ่มพิมพ์ถูกเปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้ในเอกสาร" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 msgid "The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." @@ -27331,17 +27590,19 @@ msgstr "กระบวนการลบข้อมูล {0} ที่เก msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under \n" "\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" "" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขโครงการที่ได้รับจาก Google Cloud Console ภายใต้ \n" +"\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" +"" #: frappe/desk/utils.py:110 msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." -msgstr "" +msgstr "รายงานที่คุณขอได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว

    คลิกที่นี่เพื่อดาวน์โหลด:
    {0}

    ลิงก์นี้จะหมดอายุใน {1} ชั่วโมง" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "ลิงก์รีเซ็ตรหัสผ่านหมดอายุแล้ว" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "ลิงก์รีเซ็ตรหัสผ่านถูกใช้ไปแล้วหรือไม่ถูกต้อง" @@ -27371,39 +27632,39 @@ msgstr "จำนวนประเภทเอกสารผู้ใช้ท #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถสร้างรายการใหม่ได้ แต่ไม่สามารถแก้ไขรายการที่มีอยู่ได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถลบเอกสารฉบับร่าง / ที่ยกเลิกแล้วได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:68 msgid "The user can export report data." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถส่งออกข้อมูลรายงานได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 msgid "The user can import new records or update existing data for the document." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถนำเข้าข้อมูลใหม่หรือปรับปรุงข้อมูลที่มีอยู่สำหรับเอกสารได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 msgid "The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer master." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถเลือก ลูกค้า ในใบสั่งขายได้ แต่ไม่สามารถเปิด รายละเอียดลูกค้า ได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 msgid "The user can share document access with another user." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถแชร์การเข้าถึงเอกสารกับผู้ใช้รายอื่นได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 msgid "The user can update a customer or any other fields in an existing Sales Order but cannot create a new Sales Order." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถอัปเดตข้อมูลลูกค้าหรือฟิลด์อื่น ๆ ในใบสั่งขายที่มีอยู่แล้วได้ แต่ไม่สามารถสร้างใบสั่งขายใหม่ได้" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 msgid "The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้สามารถดูใบแจ้งหนี้การขายได้ แต่ไม่สามารถแก้ไขค่าในฟิลด์ใดๆ ในใบแจ้งหนี้ได้" #: frappe/model/base_document.py:861 msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." -msgstr "" +msgstr "ค่าของฟิลด์ {0} ยาวเกินไปในเอกสาร {1} เพื่อแก้ไขปัญหานี้ โปรดลดความยาวของค่าหรือเปลี่ยนประเภทฟิลด์ {0} เป็นข้อความยาวโดยใช้การปรับแต่งแบบฟอร์ม จากนั้นลองอีกครั้ง" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." @@ -27425,69 +27686,69 @@ msgstr "{0} อยู่ในโหมดทำซ้ำอัตโนมั #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "ธีม" #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 msgid "Theme Changed" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนธีม" #. Label of the bootstrap_theme_section (Tab Break) field in DocType 'Website #. Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme Configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่าธีม" #. Label of the theme_url (Data) field in DocType 'Website Theme' #: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme URL" -msgstr "" +msgstr "ธีม URL" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:157 msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." -msgstr "" +msgstr "มีเอกสารที่มีสถานะเวิร์กโฟลว์ซึ่งไม่มีอยู่ในเวิร์กโฟลว์นี้ ขอแนะนำให้คุณเพิ่มสถานะเหล่านี้ลงในเวิร์กโฟลว์และเปลี่ยนสถานะของเอกสารเหล่านั้นก่อนที่จะลบสถานะเหล่านี้ออก" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีกิจกรรมที่กำลังจะมาถึงสำหรับคุณ" #: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:3 msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี {0} สำหรับ {1}นี้ ทำไมคุณไม่เริ่มเองล่ะ!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" -msgstr "" +msgstr "มี {0} ที่มีตัวกรองเดียวกันอยู่ในคิวแล้ว:" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:82 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:441 msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" -msgstr "" +msgstr "สามารถมีฟิลด์ Page Break ได้เพียง 9 ฟิลด์ในแบบฟอร์มเว็บ" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1506 msgid "There can be only one Fold in a form" -msgstr "" +msgstr "สามารถมีได้เพียงหนึ่งโฟลด์ในแบบฟอร์ม" #: frappe/contacts/doctype/address/address.py:184 msgid "There is an error in your Address Template {0}" -msgstr "" +msgstr "มีข้อผิดพลาดในเทมเพลตที่อยู่ของคุณ {0}" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 msgid "There is no data to be exported" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูลที่จะส่งออก" #: frappe/model/workflow.py:191 msgid "There is no task called \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีงานที่ชื่อว่า \"{}\"" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีอะไรใหม่ให้คุณดูในตอนนี้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "มีปัญหากับ URL ของไฟล์: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "มี {0} ที่มีตัวกรองเดียวกันอยู่ในคิวแล้ว:" @@ -27499,7 +27760,7 @@ msgstr "ต้องมีอย่างน้อยหนึ่งกฎสิ msgid "There was an error building this page" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างหน้านี้" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกตัวกรอง" @@ -27529,7 +27790,7 @@ msgstr "" #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "These fields are used to provide resource server metadata to clients querying the \"well known protected resource\" end point." -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์เหล่านี้ใช้เพื่อจัดเตรียมข้อมูลเมตาดาตาของเซิร์ฟเวอร์ทรัพยากรให้กับไคลเอนต์ที่ทำการค้นหาจุดสิ้นสุดของ \"ทรัพยากรที่ได้รับการป้องกันที่รู้จักกันดี\"" #. Description of the 'LDAP Custom Settings' (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' @@ -27556,27 +27817,27 @@ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ของบุคคล msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "สกุลเงินนี้ถูกปิดใช้งาน เปิดใช้งานเพื่อใช้ในธุรกรรม" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "กระดาน Kanban นี้จะเป็นส่วนตัว" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "เดือนนี้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถอัปโหลดไฟล์ PDF นี้ได้เนื่องจากมีเนื้อหาที่ไม่ปลอดภัย" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "ไตรมาสนี้" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "สัปดาห์นี้" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "ปีนี้" @@ -27596,7 +27857,7 @@ msgstr "ไม่สามารถย้อนกลับได้" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:608 msgctxt "Number Card" msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." -msgstr "" +msgstr "การ์ดนี้จะมองเห็นได้เฉพาะผู้ดูแลระบบและผู้จัดการระบบเท่านั้นโดยค่าเริ่มต้น กำหนดประเภทเอกสาร (DocType) เพื่อแชร์กับผู้ใช้ที่มีสิทธิ์อ่าน" #. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json @@ -27621,7 +27882,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "ไม่สามารถลบเอกสารนี้ได้ในขณะนี้เนื่องจากกำลังถูกแก้ไขโดยผู้ใช้อื่น โปรดลองอีกครั้งหลังจากสักครู่" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27647,7 +27908,8 @@ msgstr "อีเมลนี้ถูกสร้างขึ้นโดยอ #: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 msgid "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" "\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" -msgstr "" +msgstr "คุณลักษณะนี้ไม่สามารถใช้งานได้เนื่องจากขาดการพึ่งพา\n" +"\t\t\t\tกรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อเปิดใช้งานโดยติดตั้ง pycups!" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 msgid "This feature is brand new and still experimental" @@ -27660,9 +27922,12 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "myfield\n" "eval:doc.myfield=='My Value'\n" "eval:doc.age>18" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์นี้จะปรากฏเฉพาะเมื่อฟิลด์ชื่อที่กำหนดที่นี่มีค่า หรือกฎเป็นจริง (ตัวอย่าง):\n" +"myfield\n" +"eval:doc.myfield=='My Value'\n" +"eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "ไฟล์นี้แนบกับเอกสารที่ได้รับการป้องกันและไม่สามารถลบได้" @@ -27697,7 +27962,7 @@ msgstr "ผู้ให้บริการตำแหน่งทางภู msgid "This goes above the slideshow." msgstr "สิ่งนี้จะอยู่เหนือสไลด์โชว์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "นี่คือรายงานพื้นหลัง โปรดตั้งค่าตัวกรองที่เหมาะสมแล้วสร้างใหม่" @@ -27747,7 +28012,7 @@ msgstr "สิ่งนี้อาจถูกพิมพ์ในหลาย msgid "This month" msgstr "เดือนนี้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "รายงานนี้มี {0} แถวและใหญ่เกินไปที่จะแสดงในเบราว์เซอร์ คุณสามารถ {1} รายงานนี้แทน" @@ -27787,7 +28052,7 @@ msgstr "ค่านี้ถูกดึงมาจากฟิลด์ {1} #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "This value specifies the max number of rows that can be rendered in report view." -msgstr "" +msgstr "ค่านี้ระบุจำนวนแถวสูงสุดที่สามารถแสดงในมุมมองรายงานได้" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:85 msgid "This will be automatically generated when you publish the page, you can also enter a route yourself if you wish" @@ -27821,16 +28086,16 @@ msgstr "สิ่งนี้จะรีเซ็ตทัวร์นี้แ #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" -msgstr "" +msgstr "นี่จะยุติงานทันทีและอาจเป็นอันตราย คุณแน่ใจหรือไม่?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" -msgstr "" +msgstr "ถูกจำกัดความเร็ว" #. Label of the thumbnail_url (Small Text) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Thumbnail URL" -msgstr "" +msgstr "URL ของภาพขนาดย่อ" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' @@ -27846,7 +28111,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/event/event.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "วันพฤหัสบดี" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the time (Datetime) field in DocType 'Recorder' @@ -27865,39 +28130,39 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "เวลา" #. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' #. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/language/language.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบเวลา" #. Label of the time_interval (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Interval" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลา" #. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series" -msgstr "" +msgstr "อนุกรมเวลา" #. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series Based On" -msgstr "" +msgstr "อนุกรมเวลาที่อิงตาม" #. Label of the time_taken (Duration) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Time Taken" -msgstr "" +msgstr "เวลาที่ใช้" #. Label of the rate_limit_seconds (Int) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Time Window (Seconds)" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลา (วินาที)" #. Label of the time_zone (Select) field in DocType 'System Settings' #. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' @@ -27906,109 +28171,109 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "เขตเวลา" #. Label of the time_zones (Text) field in DocType 'Country' #: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time Zones" -msgstr "" +msgstr "เขตเวลา" #. Label of the time_format (Data) field in DocType 'Country' #: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบเวลา" #. Label of the time_in_queries (Float) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Time in Queries" -msgstr "" +msgstr "เวลาในคำค้นหา" #. Description of the 'Expiry time of QR Code Image Page' (Int) field in #. DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" -msgstr "" +msgstr "เวลาเป็นวินาทีในการเก็บรักษาภาพ QR code บนเซิร์ฟเวอร์. ขั้นต่ำ:240" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:416 msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องใช้ข้อมูลอนุกรมเวลาที่อิงกับ เพื่อสร้างแผนภูมิแดชบอร์ด" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:124 msgid "Time {0} must be in format: {1}" -msgstr "" +msgstr "เวลา {0} ต้องอยู่ในรูปแบบ: {1}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Timed Out" -msgstr "" +msgstr "หมดเวลา" #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 msgid "Timeless Night" -msgstr "" +msgstr "ค่ำคืนอันไร้กาลเวลา" #. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline DocType" -msgstr "" +msgstr "ไทม์ไลน์ ประเภทเอกสาร" #. Label of the timeline_field (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Timeline Field" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ไทม์ไลน์" #. Label of the timeline_links_sections (Section Break) field in DocType #. 'Communication' #. Label of the timeline_links (Table) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Timeline Links" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์ไทม์ไลน์" #. Label of the timeline_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อไทม์ไลน์" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1601 msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ไทม์ไลน์ต้องเป็นลิงก์หรือลิงก์แบบไดนามิก" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1597 msgid "Timeline field must be a valid fieldname" -msgstr "" +msgstr "ฟิลด์ไทม์ไลน์ต้องเป็นชื่อฟิลด์ที่ถูกต้อง" #. Label of the timeout (Duration) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "หมดเวลา" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Report' #: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Timeout (In Seconds)" -msgstr "" +msgstr "เวลาหมด (เป็นวินาที)" #. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart Source' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Timeseries" -msgstr "" +msgstr "ชุดข้อมูลลำดับเวลา" #. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 msgid "Timespan" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลา" #. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' #: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:714 msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "เวลาประทับ" #: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:41 msgid "Tip: Try the new dropdown console using" -msgstr "" +msgstr "เคล็ดลับ: ลองใช้คอนโซลแบบดรอปดาวน์ใหม่โดยใช้" #. Label of the title (Data) field in DocType 'DocType State' #. Label of the method (Data) field in DocType 'Error Log' @@ -28056,34 +28321,34 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json #: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' #. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Title Field" -msgstr "" +msgstr "ช่องชื่อเรื่อง" #. Label of the title_prefix (Data) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Title Prefix" -msgstr "" +msgstr "คำนำหน้าชื่อ" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538 msgid "Title field must be a valid fieldname" -msgstr "" +msgstr "ช่องชื่อเรื่องต้องเป็นชื่อช่องที่ถูกต้อง" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:70 msgid "Title of the page" -msgstr "" +msgstr "ชื่อของหน้า" #. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:17 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "ถึง" #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55 msgctxt "Email Recipients" @@ -28094,22 +28359,23 @@ msgstr "ถึง" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 msgid "To Date" -msgstr "" +msgstr "ณ วันที่" #. Label of the to_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "To Date Field" -msgstr "" +msgstr "ไปยังวันที่ฟิลด์" #: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:6 msgid "To Do" -msgstr "" +msgstr "สิ่งที่ต้องทำ" #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "To add dynamic subject, use jinja tags like\n\n" "
    New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
    " -msgstr "" +msgstr "เพื่อเพิ่มหัวข้อแบบไดนามิก ให้ใช้แท็ก jinja เช่น\n\n" +"
    ใหม่ {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
    " #. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json @@ -28118,7 +28384,11 @@ msgid "To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n\n" "
    { \"id\": \"{{ doc.name }}\" }\n"
     "
    \n" "" -msgstr "" +msgstr "เพื่อเพิ่มค่าแบบไดนามิกจากเอกสาร ให้ใช้แท็ก jinja เช่น\n\n" +"
    \n" +"
    { \"id\": \"{{ doc.name }}\" }\n"
    +"
    \n" +"
    " #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 msgid "To allow more reports update limit in System Settings." @@ -28138,9 +28408,9 @@ msgstr "เพื่อเริ่มช่วงวันที่ตั้ง #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." -msgstr "" +msgstr "ในการกำหนดค่าการซ้ำอัตโนมัติ ให้เปิดใช้งาน \"อนุญาตให้ซ้ำอัตโนมัติ\" จาก {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "เพื่อเปิดใช้งาน ให้ทำตามคำแนะนำในลิงก์ต่อไปนี้: {0}" @@ -28181,7 +28451,7 @@ msgstr "เพื่อใช้ Google ผู้ติดต่อ ให้เ #. 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." -msgstr "" +msgstr "เพื่อใช้ Google Indexing ให้เปิดใช้งานการตั้งค่า Google" #. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json @@ -28200,12 +28470,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "สิ่งที่ต้องทำ" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "วันนี้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "สลับแผนภูมิ" @@ -28231,7 +28501,7 @@ msgstr "แคชโทเค็น" #. Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Token Endpoint Auth Method" -msgstr "" +msgstr "วิธีการตรวจสอบสิทธิ์ที่จุดสิ้นสุดโทเค็น" #. Label of the token_type (Data) field in DocType 'Token Cache' #: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json @@ -28247,12 +28517,12 @@ msgstr "URI โทเค็น" msgid "Token is missing" msgstr "โทเค็นหายไป" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "พรุ่งนี้" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "เอกสารมากเกินไป" @@ -28270,9 +28540,9 @@ msgstr "งานพื้นหลังที่คิวมากเกิน #: frappe/templates/includes/login/login.js:289 msgid "Too many requests. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "มีคำขอมากเกินไป กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "ผู้ใช้จำนวนมากลงทะเบียนเมื่อเร็ว ๆ นี้ ดังนั้นการลงทะเบียนจึงถูกปิดใช้งาน โปรดลองอีกครั้งในหนึ่งชั่วโมง" @@ -28335,8 +28605,8 @@ msgstr "หัวข้อ" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "รวม" @@ -28380,63 +28650,63 @@ msgstr "รวมเวลาทำงาน" #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Total number of emails to sync in initial sync process" -msgstr "" +msgstr "จำนวนอีเมลทั้งหมดที่จะซิงค์ในกระบวนการซิงค์เริ่มต้น" #: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:12 msgid "Total:" msgstr "รวม:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "รวมทั้งหมด" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "แถวรวม" #. Label of the trace_id (Data) field in DocType 'Error Log' #: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json msgid "Trace ID" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขติดตาม" #. Label of the traceback (Code) field in DocType 'Patch Log' #: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Traceback" -msgstr "" +msgstr "การติดตามเส้นทาง" #. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "ติดตามการเปลี่ยนแปลง" #. Label of the track_email_status (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Track Email Status" -msgstr "" +msgstr "ติดตามสถานะอีเมล" #. Label of the track_field (Data) field in DocType 'Milestone' #: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json msgid "Track Field" -msgstr "" +msgstr "สนามแข่งขัน" #. Label of the track_seen (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Track Seen" -msgstr "" +msgstr "แทร็กที่เห็น" #. Label of the track_steps (Check) field in DocType 'Form Tour' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Track Steps" -msgstr "" +msgstr "ติดตามขั้นตอน" #. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Views" -msgstr "" +msgstr "ติดตามการดู" #. Description of the 'Track Email Status' (Check) field in DocType 'Email #. Account' @@ -28444,14 +28714,16 @@ msgstr "" msgid "Track if your email has been opened by the recipient.\n" "
    \n" "Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered \"Opened\"" -msgstr "" +msgstr "ติดตามว่าอีเมลของคุณถูกเปิดโดยผู้รับหรือไม่\n" +"
    \n" +"หมายเหตุ: หากคุณส่งไปยังผู้รับหลายคน แม้แต่ผู้รับเพียง 1 คนที่เปิดอ่านอีเมล จะถือว่า \"เปิดแล้ว\"" #. Description of a DocType #: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Track milestones for any document" msgstr "ติดตามเหตุการณ์สำคัญสำหรับเอกสารใด ๆ" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "URL การติดตามถูกสร้างและคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด" @@ -28471,7 +28743,7 @@ msgstr "กฎการเปลี่ยนผ่าน" #. Label of the transition_tasks (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Transition Tasks" -msgstr "" +msgstr "งานเปลี่ยนผ่าน" #. Label of the transitions (Table) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -28487,7 +28759,7 @@ msgstr "การเปลี่ยนผ่าน" msgid "Translatable" msgstr "สามารถแปลได้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "แปลข้อมูล" @@ -28498,7 +28770,7 @@ msgstr "แปลข้อมูล" msgid "Translate Link Fields" msgstr "แปลฟิลด์ลิงก์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "แปลค่า" @@ -28527,12 +28799,12 @@ msgstr "" #. Name of a role #: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translator" -msgstr "" +msgstr "นักแปล" #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "ขยะ" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' @@ -28540,60 +28812,60 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 msgid "Tree" -msgstr "" +msgstr "ต้นไม้" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Tree View" -msgstr "" +msgstr "มุมมองต้นไม้" #. Description of the 'Is Tree' (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Tree structures are implemented using Nested Set" -msgstr "" +msgstr "โครงสร้างต้นไม้ถูกนำมาใช้โดยใช้ชุดซ้อน" #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:20 msgid "Tree view is not available for {0}" -msgstr "" +msgstr "มุมมองแบบต้นไม้ไม่พร้อมใช้งานสำหรับ {0}" #. Label of the method (Data) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger Method" -msgstr "" +msgstr "วิธีการกระตุ้น" #: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:196 msgid "Trigger Primary Action" -msgstr "" +msgstr "ทริกเกอร์การกระทำหลัก" #: frappe/tests/test_translate.py:55 msgid "Trigger caching" -msgstr "" +msgstr "การแคชทริกเกอร์" #. Description of the 'Trigger Method' (Data) field in DocType 'Notification' #: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will depend on the DocType selected)" -msgstr "" +msgstr "ทริกเกอร์บนเมธอดที่ถูกต้อง เช่น \"before_insert\", \"after_update\", เป็นต้น (จะขึ้นอยู่กับ DocType ที่เลือก)" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:153 msgid "Trim Table" -msgstr "" +msgstr "ตัดแต่งตาราง" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:318 msgid "Try Again" -msgstr "" +msgstr "ลองอีกครั้ง" #. Label of the try_naming_series (Data) field in DocType 'Document Naming #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Try a Naming Series" -msgstr "" +msgstr "ลองใช้ชุดการตั้งชื่อ" #: frappe/utils/password_strength.py:106 msgid "Try to avoid repeated words and characters" -msgstr "" +msgstr "พยายามหลีกเลี่ยงการใช้คำและอักขระซ้ำ" #: frappe/utils/password_strength.py:98 msgid "Try to use a longer keyboard pattern with more turns" -msgstr "" +msgstr "ลองใช้รูปแบบแป้นพิมพ์ที่ยาวขึ้นโดยมีการหมุนมากขึ้น" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' @@ -28609,7 +28881,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/event/event.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "วันอังคาร" #. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' #. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType @@ -28617,12 +28889,12 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "การยืนยันตัวตนแบบสองปัจจัย" #. Label of the two_factor_method (Select) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication method" -msgstr "" +msgstr "วิธีการยืนยันตัวตนแบบสองปัจจัย" #. Label of the communication_medium (Select) field in DocType 'Communication' #. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'DocField' @@ -28657,36 +28929,36 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json #: frappe/www/attribution.html:35 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ประเภท" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:81 msgid "Type a reply / comment" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์คำตอบ/ความคิดเห็น" #: frappe/templates/includes/search_template.html:51 msgid "Type something in the search box to search" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์อะไรบางอย่างในช่องค้นหาเพื่อค้นหา" #: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 #: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Type title" -msgstr "" +msgstr "ประเภทชื่อเรื่อง" #: frappe/templates/discussions/discussions.js:341 msgid "Type your reply here..." -msgstr "" +msgstr "กรุณาพิมพ์คำตอบของคุณที่นี่..." #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ประเภท:" #. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' #. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "UI Tour" -msgstr "" +msgstr "ทัวร์ UI" #. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' #. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' @@ -28695,32 +28967,33 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json #: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "UID" -msgstr "" +msgstr "UID" #. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' #. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDNEXT" -msgstr "" +msgstr "UIDNEXT" #. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' #. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDVALIDITY" -msgstr "" +msgstr "UIDVALIDITY" #. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "UNSEEN" -msgstr "" +msgstr "ไม่เห็น" #. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" "
    e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" -msgstr "" +msgstr "URIs สำหรับรับรหัสอนุญาตเมื่อผู้ใช้อนุญาตการเข้าถึง รวมถึงการตอบสนองความล้มเหลว โดยทั่วไปจะเป็น REST endpoint ที่เปิดเผยโดย Client App\n" +"
    เช่น http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' @@ -28741,39 +29014,39 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json #: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #. Description of the 'Documentation Link' (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "URL for documentation or help" -msgstr "" +msgstr "URL สำหรับเอกสารหรือความช่วยเหลือ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" -msgstr "" +msgstr "URL ต้องขึ้นต้นด้วย http:// หรือ https://" #. Description of the 'Resource Documentation' (Data) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "URL of a human-readable page with info that developers might need." -msgstr "" +msgstr "URL ของหน้าเว็บที่มนุษย์สามารถอ่านได้ซึ่งมีข้อมูลที่นักพัฒนาอาจต้องการ" #. Description of the 'Client URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "URL of a web page providing information about the client." -msgstr "" +msgstr "URL ของหน้าเว็บที่ให้ข้อมูลเกี่ยวกับลูกค้า" #. Description of the 'Resource TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of service." -msgstr "" +msgstr "URL ของหน้าเว็บที่มนุษย์สามารถอ่านได้ซึ่งมีข้อมูลเกี่ยวกับเงื่อนไขการให้บริการของทรัพยากรที่ได้รับการคุ้มครอง" #. Description of the 'Resource Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth #. Settings' #: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "URL of human-readable page with info on requirements about how the client can use the data." -msgstr "" +msgstr "URL ของหน้าเว็บที่มนุษย์สามารถอ่านได้ ซึ่งมีข้อมูลเกี่ยวกับข้อกำหนดเกี่ยวกับวิธีที่ลูกค้าสามารถใช้ข้อมูลได้" #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:84 msgid "URL of the page" @@ -28782,17 +29055,17 @@ msgstr "URL ของหน้า" #. Description of the 'Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "URL that points to a human-readable policy document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." -msgstr "" +msgstr "URL ที่ชี้ไปยังเอกสารนโยบายที่มนุษย์สามารถอ่านได้สำหรับลูกค้า ควรแสดงให้ผู้ใช้ปลายทางดูก่อนที่จะให้สิทธิ์อนุญาต" #. Description of the 'TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "URL that points to a human-readable terms of service document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." -msgstr "" +msgstr "URL ที่ชี้ไปยังเอกสารข้อกำหนดการให้บริการที่มนุษย์สามารถอ่านได้สำหรับลูกค้า ควรแสดงให้ผู้ใช้ปลายทางดูก่อนที่จะให้สิทธิ์อนุญาต" #. Description of the 'Logo URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "URL that references a logo for the client." -msgstr "" +msgstr "URL ที่อ้างอิงโลโก้สำหรับลูกค้า" #. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' #: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json @@ -28817,7 +29090,7 @@ msgstr "แหล่งที่มา UTM" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "UUID" -msgstr "" +msgstr "ยูไอไอดี" #: frappe/desk/form/document_follow.py:85 msgid "Un-following document {0}" @@ -28847,11 +29120,11 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านรูปแบบไฟล์ส msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "ไม่สามารถส่งอีเมลได้เนื่องจากไม่มีบัญชีอีเมล โปรดตั้งค่าบัญชีอีเมลเริ่มต้นจาก การตั้งค่า > บัญชีอีเมล" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตกิจกรรมได้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "ไม่สามารถเขียนรูปแบบไฟล์สำหรับ {0}" @@ -28878,7 +29151,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "เลิกทำการกระทำล่าสุด" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "เลิกติดตาม" @@ -28908,7 +29181,9 @@ msgstr "ไม่ซ้ำ" msgid "Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" "
    \n" "Should remain same across multiple versions or updates of the software." -msgstr "" +msgstr "รหัสประจำตัวที่ไม่ซ้ำกันซึ่งกำหนดโดยนักพัฒนาลูกค้า ใช้เพื่อระบุซอฟต์แวร์ลูกค้าที่จะลงทะเบียนแบบไดนามิก\n" +"
    \n" +"ควรคงเดิมในทุกเวอร์ชันหรือการอัปเดตของซอฟต์แวร์" #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:60 msgid "Unknown" @@ -28922,7 +29197,7 @@ msgstr "คอลัมน์ที่ไม่ทราบ: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "วิธีการปัดเศษที่ไม่ทราบ: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "ผู้ใช้ที่ไม่ทราบ" @@ -28957,7 +29232,7 @@ msgstr "คำสั่ง SQL ที่ไม่ปลอดภัย" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "ยกเลิกการเลือกทั้งหมด" @@ -28990,13 +29265,13 @@ msgstr "พารามิเตอร์ยกเลิกการสมัค msgid "Unsubscribed" msgstr "ยกเลิกการสมัครสมาชิกแล้ว" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันหรือตัวดำเนินการที่ไม่รองรับ: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}ที่ไม่ได้รับการสนับสนุน: {1}" #: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 msgid "Untitled Column" @@ -29060,14 +29335,14 @@ msgstr "อัปเดตลำดับการแก้ไข Hooks" msgid "Update Order" msgstr "อัปเดตคำสั่งซื้อ" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "อัปเดตรหัสผ่าน" #. Title of the edit-profile Web Form #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "Update Profile" -msgstr "" +msgstr "อัปเดตโปรไฟล์" #. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming #. Settings' @@ -29117,7 +29392,7 @@ msgstr "อัปเดตแล้ว" msgid "Updated Successfully" msgstr "อัปเดตสำเร็จ" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "อัปเดตเป็นเวอร์ชันใหม่ 🎉" @@ -29154,7 +29429,7 @@ msgstr "กำลังอัปเดตตัวเลือกซีรีส msgid "Updating related fields..." msgstr "กำลังอัปเดตฟิลด์ที่เกี่ยวข้อง..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "กำลังอัปเดต {0}" @@ -29204,7 +29479,7 @@ msgstr "กำลังอัปโหลด" #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #, python-format msgid "Use % for any non empty value." -msgstr "" +msgstr "ใช้ % สำหรับค่าที่ไม่ว่างเปล่า" #. Label of the ascii_encode_password (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json @@ -29271,7 +29546,7 @@ msgstr "ใช้ TLS" #: frappe/utils/password_strength.py:191 msgid "Use a few uncommon words together." -msgstr "" +msgstr "ใช้คำที่ไม่ค่อยพบเห็นร่วมกัน" #: frappe/utils/password_strength.py:44 msgid "Use a few words, avoid common phrases." @@ -29383,12 +29658,12 @@ msgstr "ผู้ใช้ '{0}' มีบทบาท '{1}' อยู่แล #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/report/user_activity_report.json msgid "User Activity Report" -msgstr "" +msgstr "รายงานกิจกรรมของผู้ใช้" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json msgid "User Activity Report Without Sort" -msgstr "" +msgstr "รายงานกิจกรรมผู้ใช้ โดยไม่เรียงลำดับ" #. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session Display' #. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' @@ -29407,7 +29682,7 @@ msgstr "ผู้ใช้ไม่สามารถสร้างได้" msgid "User Cannot Search" msgstr "ผู้ใช้ไม่สามารถค้นหาได้" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "ผู้ใช้เปลี่ยนแปลง" @@ -29493,8 +29768,9 @@ msgstr "ภาพผู้ใช้" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "User Invitation" -msgstr "" +msgstr "คำเชิญผู้ใช้" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "เมนูผู้ใช้" @@ -29515,12 +29791,12 @@ msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้" @@ -29553,7 +29829,7 @@ msgstr "ผู้ใช้เลือกประเภทเอกสาร" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "User Session Display" -msgstr "" +msgstr "การแสดงผลเซสชันผู้ใช้" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json @@ -29592,9 +29868,9 @@ msgstr "ผู้ใช้สามารถเข้าสู่ระบบโ msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "ผู้ใช้สามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้รหัสอีเมลหรือชื่อผู้ใช้" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ไม่มีอยู่" #: frappe/templates/includes/login/login.js:288 msgid "User does not exist." @@ -29606,7 +29882,7 @@ msgstr "ผู้ใช้ไม่มีสิทธิ์สร้าง {0} #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 msgid "User is disabled" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ถูกปิดการใช้งาน" #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:56 msgid "User is mandatory for Share" @@ -29622,7 +29898,7 @@ msgstr "ผู้ใช้ต้องเลือกเสมอ" msgid "User permission already exists" msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้มีอยู่แล้ว" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "ผู้ใช้ที่มีที่อยู่อีเมล {0} ไม่มีอยู่" @@ -29630,15 +29906,15 @@ msgstr "ผู้ใช้ที่มีที่อยู่อีเมล {0 msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "ผู้ใช้ที่มีอีเมล: {0} ไม่มีอยู่ในระบบ โปรดขอให้ 'ผู้ดูแลระบบ' สร้างผู้ใช้ให้คุณ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "ไม่สามารถลบผู้ใช้ {0} ได้" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "ไม่สามารถปิดใช้งานผู้ใช้ {0} ได้" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ {0} ได้" @@ -29650,7 +29926,7 @@ msgstr "ผู้ใช้ {0} ไม่มีสิทธิ์เข้าถ msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "ผู้ใช้ {0} ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงประเภทเอกสารผ่านสิทธิ์บทบาทสำหรับเอกสาร {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "ผู้ใช้ {0} ไม่มีสิทธิ์สร้างพื้นที่ทำงาน" @@ -29659,15 +29935,15 @@ msgstr "ผู้ใช้ {0} ไม่มีสิทธิ์สร้าง msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "ผู้ใช้ {0} ได้ร้องขอการลบข้อมูล" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ {0} ได้เริ่มเซสชันการแอบอ้างเป็นคุณ

    เหตุผลที่ให้ไว้: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "ผู้ใช้ {0} ปลอมตัวเป็น {1}" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "ผู้ใช้ {0} ถูกปิดใช้งาน" @@ -29688,11 +29964,11 @@ msgstr "URI ข้อมูลผู้ใช้" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "ชื่อผู้ใช้ {0} มีอยู่แล้ว" @@ -29725,7 +30001,7 @@ msgstr "ผู้ใช้สามารถลบไฟล์ที่แนบ msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "ใช้ธีมของระบบเพื่อสลับระหว่างโหมดสว่างและมืด" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "การใช้คอนโซลนี้อาจทำให้ผู้โจมตีปลอมตัวเป็นคุณและขโมยข้อมูลของคุณได้ อย่าป้อนหรือวางโค้ดที่คุณไม่เข้าใจ" @@ -29738,7 +30014,7 @@ msgstr "การใช้งาน" #. Label of the utilization_percent (Percent) field in DocType 'RQ Worker' #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Utilization %" -msgstr "" +msgstr "อัตราการใช้งาน" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' @@ -29835,7 +30111,7 @@ msgstr "ค่าที่จะตั้ง" #: frappe/model/base_document.py:864 msgid "Value Too Long" -msgstr "" +msgstr "มูลค่ายาวเกินไป" #: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" @@ -29867,7 +30143,7 @@ msgstr "ค่าของ {0} ไม่สามารถเป็นราย msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "ค่าจากฟิลด์นี้จะถูกตั้งเป็นวันที่ครบกำหนดใน ToDo" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "ค่าต้องเป็นหนึ่งใน {0}" @@ -29875,7 +30151,7 @@ msgstr "ค่าต้องเป็นหนึ่งใน {0}" #. 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is not given to the client and token exchange makes use of PKCE." -msgstr "" +msgstr "ค่าของ \"None\" หมายถึงลูกค้าสาธารณะ ในกรณีเช่นนี้ Client Secret จะไม่ถูกมอบให้กับลูกค้า และการแลกเปลี่ยนโทเคนจะใช้ PKCE" #. Label of the value_to_validate (Data) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -29886,22 +30162,22 @@ msgstr "ค่าที่จะตรวจสอบ" #. State' #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." -msgstr "" +msgstr "ค่าที่จะตั้งค่าเมื่อสถานะของเวิร์กโฟลว์นี้ถูกนำไปใช้ ใช้ข้อความธรรมดา (เช่น อนุมัติ) หรือใช้การแสดงออกหากเปิดใช้งาน \"ประเมินเป็นนิพจน์\"" #: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "ค่ามากเกินไป" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "ค่า {0} หายไปสำหรับ {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "ค่า {0} ต้องอยู่ในรูปแบบระยะเวลาที่ถูกต้อง: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "ค่า {0} ต้องอยู่ในรูปแบบ {1}" @@ -29912,7 +30188,7 @@ msgstr "ค่าที่เปลี่ยนแปลง" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Verdana" -msgstr "" +msgstr "เวอร์ดาเนีย" #: frappe/templates/includes/login/login.js:329 msgid "Verification" @@ -29957,7 +30233,7 @@ msgstr "กำลังตรวจสอบ..." msgid "Version" msgstr "เวอร์ชัน" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "อัปเดตเวอร์ชันแล้ว" @@ -29967,6 +30243,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "URL วิดีโอ" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "ดู" @@ -29997,7 +30274,7 @@ msgstr "ดูสิทธิ์ประเภทเอกสาร" msgid "View File" msgstr "ดูไฟล์" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "ดูบันทึกทั้งหมด" @@ -30038,7 +30315,7 @@ msgstr "ดูการตั้งค่า" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 msgid "View Sidebar" -msgstr "" +msgstr "ดูแถบด้านข้าง" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" @@ -30046,7 +30323,7 @@ msgstr "ดูเว็บไซต์" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 msgid "View all {0} users" -msgstr "" +msgstr "ดูผู้ใช้ทั้งหมดของ {0}" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:12 msgid "View document" @@ -30102,7 +30379,7 @@ msgstr "ประเภทเอกสารเสมือน {} ต้อง #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1720 msgid "Virtual tables must be virtual fields" -msgstr "" +msgstr "ตารางเสมือนต้องเป็นฟิลด์เสมือน" #. Label of the visibility_section (Section Break) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json @@ -30120,7 +30397,7 @@ msgstr "เยี่ยมชม" #: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.js:6 msgid "Visit Desktop" -msgstr "" +msgstr "เยี่ยมชมเดสก์ท็อป" #: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 msgid "Visit Web Page" @@ -30148,7 +30425,7 @@ msgstr "คลังสินค้า" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" @@ -30172,7 +30449,7 @@ msgstr "คำเตือน: การอัปเดตตัวนับอ #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." -msgstr "" +msgstr "คำเตือน: ไม่แนะนำให้ใช้ 'format:'" #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 msgid "Was this article helpful?" @@ -30240,7 +30517,7 @@ msgstr "หน้าเว็บ" msgid "Web Page Block" msgstr "บล็อกหน้าเว็บ" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "URL หน้าเว็บ" @@ -30285,7 +30562,7 @@ msgstr "มุมมองเว็บ" #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Webhook" -msgstr "" +msgstr "เว็บฮุค" #. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' #. Name of a DocType @@ -30465,23 +30742,23 @@ msgstr "ลิงก์ภาพธีมเว็บไซต์" #. Label of a number card in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Themes Available" -msgstr "" +msgstr "ธีมเว็บไซต์ที่มีให้บริการ" #. Label of a number card in the Users Workspace #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Website Users" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้เว็บไซต์" #. Label of a chart in the Website Workspace #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Visits" -msgstr "" +msgstr "การเยี่ยมชมเว็บไซต์" #. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Websocket" -msgstr "" +msgstr "เว็บซ็อกเก็ต" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' @@ -30547,7 +30824,7 @@ msgstr "น้ำหนัก" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "ยินดีต้อนรับ" @@ -30567,9 +30844,9 @@ msgstr "URL ต้อนรับ" #. Name of a Workspace #: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json msgid "Welcome Workspace" -msgstr "" +msgstr "ยินดีต้อนรับสู่พื้นที่ทำงาน" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "ส่งอีเมลต้อนรับแล้ว" @@ -30581,11 +30858,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "มีอะไรใหม่" @@ -30637,7 +30914,7 @@ msgstr "ความกว้าง" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:2 msgid "Widths can be set in px or %." -msgstr "" +msgstr "ความกว้างสามารถตั้งค่าได้ในหน่วย px หรือ %" #. Label of the wildcard_filter (Check) field in DocType 'Report Filter' #: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json @@ -30648,9 +30925,9 @@ msgstr "ตัวกรองไวลด์การ์ด" #. Filter' #: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Will add \"%\" before and after the query" -msgstr "" +msgstr "จะเพิ่ม \"%\" ก่อนและหลังคำค้นหา" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "จะเป็นรหัสเข้าสู่ระบบของคุณ" @@ -30664,9 +30941,9 @@ msgstr "จะแสดงเฉพาะเมื่อเปิดใช้ง msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "จะรันงานตามกำหนดเวลาเพียงครั้งเดียวต่อวันสำหรับไซต์ที่ไม่ได้ใช้งาน ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อหลีกเลี่ยงการปิดใช้งานตัวกำหนดเวลาโดยอัตโนมัติ" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "พร้อมหัวจดหมาย" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30737,7 +31014,7 @@ msgstr "รหัสตัวสร้างเวิร์กโฟลว์" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." -msgstr "" +msgstr "เครื่องมือสร้างเวิร์กโฟลว์ช่วยให้คุณสามารถสร้างเวิร์กโฟลว์ได้ในรูปแบบกราฟิก คุณสามารถลากและวางสถานะต่าง ๆ และเชื่อมโยงพวกมันเพื่อสร้างการเปลี่ยนผ่านได้ นอกจากนี้ คุณยังสามารถอัปเดตคุณสมบัติของพวกมันได้จากแถบด้านข้าง" #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -30755,7 +31032,7 @@ msgstr "สถานะเอกสารเวิร์กโฟลว์" #: frappe/model/workflow.py:113 msgid "Workflow Evaluation Error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดในการประเมินเวิร์กโฟลว์" #. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -30782,7 +31059,7 @@ msgstr "ฟิลด์สถานะเวิร์กโฟลว์" msgid "Workflow State not set" msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าสถานะเวิร์กโฟลว์" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนสถานะเวิร์กโฟลว์จาก {0} เป็น {1}" @@ -30790,14 +31067,14 @@ msgstr "ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนสถานะ msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "สถานะเวิร์กโฟลว์ไม่มีอยู่" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "สถานะเวิร์กโฟลว์" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Workflow Task" -msgstr "" +msgstr "งานในกระบวนการทำงาน" #. Name of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json @@ -30807,12 +31084,12 @@ msgstr "การเปลี่ยนผ่านเวิร์กโฟลว #. Name of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Workflow Transition Task" -msgstr "" +msgstr "งานเปลี่ยนผ่านกระบวนการทำงาน" #. Name of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "Workflow Transition Tasks" -msgstr "" +msgstr "งานเปลี่ยนผ่านกระบวนการทำงาน" #. Description of a DocType #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json @@ -30840,7 +31117,7 @@ msgstr "อัปเดตเวิร์กโฟลว์สำเร็จ" msgid "Workspace" msgstr "พื้นที่ทำงาน" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "พื้นที่ทำงาน {0} ไม่มีอยู่" @@ -30886,12 +31163,12 @@ msgstr "ทางลัดพื้นที่ทำงาน" #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Workspace Sidebar" -msgstr "" +msgstr "แถบด้านข้างของพื้นที่ทำงาน" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Workspace Sidebar Item" -msgstr "" +msgstr "รายการแถบด้านข้างของพื้นที่ทำงาน" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 msgid "Workspace added to desktop" @@ -30935,7 +31212,7 @@ msgstr "เขียน" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "ค่าที่ดึงมาผิด" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "ฟิลด์แกน X" @@ -30947,36 +31224,36 @@ msgstr "ฟิลด์ X" #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "XLSX" -msgstr "" +msgstr "XLSX" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 msgid "XMLHttpRequest Error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดของ XMLHttpRequest" #. Label of the y_axis (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Y Axis" msgstr "แกน Y" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "ฟิลด์แกน Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "ฟิลด์ Y" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yahoo Mail" -msgstr "" +msgstr "Yahoo Mail" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yandex.Mail" -msgstr "" +msgstr "Yandex.Mail" #. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' @@ -31028,7 +31305,7 @@ msgstr "สีเหลือง" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31041,12 +31318,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "เมื่อวาน" @@ -31061,15 +31338,15 @@ msgstr "คุณชอบ" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:271 msgid "You added 1 row to {0}" -msgstr "" +msgstr "คุณได้เพิ่ม 1 แถวใน {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:249 msgid "You added {0} rows to {1}" -msgstr "" +msgstr "คุณได้เพิ่ม {0} แถวใน {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." -msgstr "" +msgstr "คุณกำลังจะเปิดลิงก์ภายนอก. เพื่อยืนยัน, คลิกที่ลิงก์อีกครั้ง." #: frappe/public/js/frappe/dom.js:435 msgid "You are connected to internet." @@ -31091,7 +31368,7 @@ msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้ msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างคอลัมน์" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบรายงานมาตรฐาน" @@ -31103,14 +31380,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบธีมเว็บไซต์มาตรฐาน" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขรายงาน" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31124,7 +31397,7 @@ msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้นำอ msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31139,7 +31412,7 @@ msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ส่ง #: frappe/desk/doctype/event/event.py:252 msgid "You are not allowed to update the status of this event." -msgstr "" +msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปเดตสถานะของกิจกรรมนี้" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:640 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" @@ -31196,7 +31469,7 @@ msgstr "คุณยังสามารถคัดลอก-วางลิ #: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "You can also copy-paste this" -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถคัดลอกและวางข้อความนี้ได้เช่นกัน" #: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 msgid "You can also copy-paste this {0} to your browser" @@ -31204,7 +31477,7 @@ msgstr "คุณยังสามารถคัดลอก-วาง {0} น #: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:8 msgid "You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถขอให้ทีมของคุณส่งคำเชิญอีกครั้งได้หากคุณยังต้องการเข้าร่วม" #: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 msgid "You can change the retention policy from {0}." @@ -31218,7 +31491,7 @@ msgstr "คุณสามารถดำเนินการต่อกับ msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "คุณสามารถปิดใช้งาน {0} นี้แทนการลบได้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "คุณสามารถเพิ่มขีดจำกัดจากการตั้งค่าระบบ" @@ -31240,7 +31513,7 @@ msgstr "คุณสามารถตั้งค่าประเภทเอ #: frappe/handler.py:203 msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถอัปโหลดได้เฉพาะไฟล์ JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV หรือเอกสารของ Microsoft เท่านั้น" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" @@ -31266,7 +31539,7 @@ msgstr "คุณสามารถใช้ฟอร์มปรับแต่ #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:30 msgid "You can use wildcard %" -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถใช้สัญลักษณ์แทน %" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 msgid "You can't set 'Options' for field {0}" @@ -31292,7 +31565,7 @@ msgstr "คุณไม่สามารถสร้างแผนภูมิ #: frappe/share.py:259 msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" -msgstr "" +msgstr "คุณไม่สามารถแชร์ `{0}` บน {1} `{2}` ได้ เนื่องจากคุณไม่มีสิทธิ์ `{0}` บน `{1}`" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" @@ -31338,15 +31611,15 @@ msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่ #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 msgid "You do not have import permission for {0}" -msgstr "" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์นำเข้าสำหรับ {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" -msgstr "" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงฟิลด์ของตารางย่อย: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" -msgstr "" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงฟิลด์: {0}" #: frappe/desk/query_report.py:1049 msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." @@ -31378,7 +31651,7 @@ msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงเอก #: frappe/templates/emails/new_message.html:1 msgid "You have a new message from:" -msgstr "" +msgstr "คุณมีข้อความใหม่จาก:" #: frappe/handler.py:121 msgid "You have been successfully logged out" @@ -31436,7 +31709,7 @@ msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อส msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "คุณต้องมีสิทธิ์ '{0}' ใน {1} {2} เพื่อดำเนินการนี้" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "คุณต้องเป็นผู้จัดการพื้นที่ทำงานเพื่อที่จะลบพื้นที่ทำงานสาธารณะ" @@ -31465,17 +31738,21 @@ msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อเ msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าถึง {0} นี้" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 -msgid "You need to create these first:" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 +msgid "You need to create these first:" +msgstr "คุณต้องสร้างสิ่งเหล่านี้ก่อน:" + +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "คุณต้องเปิดใช้งาน JavaScript เพื่อให้แอปของคุณทำงานได้" #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:62 msgid "You need to have \"Share\" permission" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องมีการอนุญาต \"แชร์\"" #: frappe/utils/print_format.py:335 msgid "You need to install pycups to use this feature!" @@ -31503,7 +31780,7 @@ msgstr "คุณต้องมีสิทธิ์ {0} เพื่อดึ #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:316 msgid "You removed 1 row from {0}" -msgstr "" +msgstr "คุณลบ 1 แถว จาก {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:424 msgctxt "Form timeline" @@ -31512,7 +31789,7 @@ msgstr "คุณลบไฟล์แนบ {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:294 msgid "You removed {0} rows from {1}" -msgstr "" +msgstr "คุณได้ลบแถว {0} แถวจาก {1}" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:520 msgid "You seem good to go!" @@ -31544,35 +31821,35 @@ msgstr "คุณเลิกติดตามเอกสารนี้" msgid "You viewed this" msgstr "คุณดูสิ่งนี้" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" -msgstr "" +msgstr "คุณจะถูกลิงก์ไปยัง:" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:113 msgid "You've been invited to join {0}" -msgstr "" +msgstr "คุณได้รับเชิญให้เข้าร่วม {0}" #: frappe/templates/emails/user_invitation.html:5 msgid "You've been invited to join {0}." -msgstr "" +msgstr "คุณได้รับเชิญให้เข้าร่วม {0}" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "คุณเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้อื่นจากแท็บอื่น โปรดรีเฟรชหน้านี้เพื่อใช้งานระบบต่อ" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:54 msgid "YouTube" -msgstr "" +msgstr "YouTube" #: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57 msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "ไฟล์ CSV ของคุณกำลังถูกสร้างและจะปรากฏในส่วนไฟล์แนบเมื่อพร้อมใช้งาน นอกจากนี้คุณจะได้รับการแจ้งเตือนเมื่อไฟล์พร้อมให้ดาวน์โหลด" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "ประเทศของคุณ" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "ภาษาของคุณ" @@ -31593,7 +31870,7 @@ msgstr "ทางลัดของคุณ" msgid "Your account has been deleted" msgstr "บัญชีของคุณถูกลบแล้ว" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "บัญชีของคุณถูกล็อกและจะกลับมาใช้งานได้หลังจาก {0} วินาที" @@ -31601,11 +31878,11 @@ msgstr "บัญชีของคุณถูกล็อกและจะก msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "การมอบหมายของคุณใน {0} {1} ถูกลบโดย {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับองค์ประกอบเสียง" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับองค์ประกอบวิดีโอ" @@ -31619,7 +31896,7 @@ msgstr "ที่อยู่อีเมลของคุณ" #: frappe/desk/utils.py:109 msgid "Your exported report: {0}" -msgstr "" +msgstr "รายงานที่ส่งออกของคุณ: {0}" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:448 msgid "Your form has been successfully updated" @@ -31627,11 +31904,11 @@ msgstr "ฟอร์มของคุณได้รับการอัปเ #: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:5 msgid "Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." -msgstr "" +msgstr "คำเชิญของคุณในการเข้าร่วม {0} ได้ถูกยกเลิกโดยผู้ดูแลระบบเว็บไซต์" #: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:5 msgid "Your invitation to join {0} has expired." -msgstr "" +msgstr "คำเชิญของคุณในการเข้าร่วม {0} ได้หมดอายุแล้ว" #: frappe/templates/emails/new_user.html:6 msgid "Your login id is" @@ -31651,13 +31928,17 @@ msgstr "รหัสผ่านเก่าของคุณไม่ถูก msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "ชื่อและที่อยู่ขององค์กรของคุณสำหรับส่วนท้ายอีเมล" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "คำถามของคุณได้รับแล้ว เราจะตอบกลับในไม่ช้า หากคุณมีข้อมูลเพิ่มเติม โปรดตอบกลับอีเมลนี้" #: frappe/desk/query_report.py:360 frappe/desk/reportview.py:400 msgid "Your report is being generated in the background. You will receive an email on {0} with a download link once it is ready." -msgstr "" +msgstr "รายงานของคุณกำลังถูกสร้างขึ้นในเบื้องหลัง. คุณจะได้รับอีเมลที่ {0} พร้อมลิงก์ดาวน์โหลดเมื่อพร้อมใช้งาน." #: frappe/app.py:377 msgid "Your session has expired, please login again to continue." @@ -31745,16 +32026,16 @@ msgstr "ถูกยกเลิก" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "chrome" -msgstr "" +msgstr "โครเมียม" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 msgid "commented" msgstr "แสดงความคิดเห็น" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' @@ -31834,7 +32115,7 @@ msgstr "ประเภทเอกสาร..., เช่น ลูกค้า #. Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" -msgstr "" +msgstr "เช่น \"สนับสนุน\", \"ขาย\", \"เจอร์รี่ หยาง\"" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "e.g. (55 + 434) / 4" @@ -31886,14 +32167,14 @@ msgstr "กล่องจดหมายอีเมล" msgid "empty" msgstr "ว่างเปล่า" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "ว่างเปล่า" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 msgid "esc" -msgstr "" +msgstr "หนี" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' @@ -31948,7 +32229,7 @@ msgstr "ไม่พบ gzip ใน PATH! จำเป็นต้องใช #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230 msgctxt "Hours (Field: Duration)" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "ฮ" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 msgid "hub" @@ -31965,23 +32246,23 @@ msgstr "ไอคอน" msgid "import" msgstr "นำเข้า" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" -msgstr "" +msgstr "ถูกปิดใช้งาน" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานแล้ว" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" -msgstr "" +msgstr "jane@example.com" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 msgid "just now" @@ -32112,8 +32393,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "เมื่ออัปเดตหลังจากส่ง" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "หรือ" @@ -32194,7 +32475,7 @@ msgstr "วินาที" #. Authorization Code' #: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "s256" -msgstr "" +msgstr "s256" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json @@ -32241,11 +32522,11 @@ msgstr "ตั้งแต่เมื่อวาน" msgid "started" msgstr "เริ่มต้นแล้ว" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "กำลังเริ่มการตั้งค่า..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32291,19 +32572,19 @@ msgstr "สิ่งนี้ไม่ควรเสียหาย" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 msgid "to close" -msgstr "" +msgstr "ปิด" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 msgid "to navigate" -msgstr "" +msgstr "เพื่อนำทาง" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 msgid "to select" -msgstr "" +msgstr "เพื่อเลือก" #: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "to your browser" -msgstr "" +msgstr "ไปยังเบราว์เซอร์ของคุณ" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' @@ -32315,11 +32596,11 @@ msgstr "ทวิตเตอร์" msgid "updated to {0}" msgstr "อัปเดตเป็น {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" -msgstr "" +msgstr "ใช้ % เป็นตัวแทนอักขระ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค" @@ -32336,8 +32617,8 @@ msgstr "ผ่านกฎการมอบหมาย" msgid "via Auto Repeat" msgstr "ผ่านการทำซ้ำอัตโนมัติ" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "ผ่านการนำเข้าข้อมูล" @@ -32357,12 +32638,12 @@ msgstr "ผ่าน {0}" #. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "vim" -msgstr "" +msgstr "vim" #. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "vscode" -msgstr "" +msgstr "vscode" #: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:5 msgid "wants to access the following details from your account" @@ -32379,7 +32660,7 @@ msgstr "เมื่อคลิกที่องค์ประกอบ จ #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "wkhtmltopdf" -msgstr "" +msgstr "wkhtmltopdf" #: frappe/printing/page/print/print.js:673 msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." @@ -32388,7 +32669,7 @@ msgstr "wkhtmltopdf 0.12.x (พร้อม qt ที่แก้ไขแล้ #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "workflow_transition" -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนขั้นตอนการทำงาน" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' @@ -32415,20 +32696,20 @@ msgstr "ปปปป-ดด-วว" #: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:552 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}การแปล: \"การแปล\"" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:204 msgid "{0} ${skip_list ? \"\" : type}" -msgstr "" +msgstr "{0} ${skip_list ? \"\" : ประเภท}" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:209 msgid "{0} ${type}" -msgstr "" +msgstr "{0} ${type}การแปล: \"การแปล\"" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 #: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:111 msgid "{0} ({1})" -msgstr "" +msgstr "{0} ({1})" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" @@ -32436,18 +32717,18 @@ msgstr "{0} ({1}) (1 แถวจำเป็น)" #: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:110 msgid "{0} ({1}) - {2}%" -msgstr "" +msgstr "{0} ({1}) - {2}%" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:415 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:419 msgid "{0} = {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} = {1}" #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:30 msgid "{0} Calendar" msgstr "ปฏิทิน {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "แผนภูมิ {0}" @@ -32482,11 +32763,11 @@ msgstr "รายการ {0}" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:33 msgid "{0} List View Settings" -msgstr "" +msgstr "{0} การตั้งค่ามุมมองรายการ" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 msgid "{0} M" -msgstr "" +msgstr "{0} เอ็ม" #: frappe/public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 msgid "{0} Map" @@ -32504,7 +32785,7 @@ msgstr "{0} ไม่อนุญาตให้เปลี่ยน {1} หล msgid "{0} Report" msgstr "รายงาน {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "รายงาน {0}" @@ -32527,11 +32808,11 @@ msgstr "เพิ่ม {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:273 msgid "{0} added 1 row to {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} เพิ่ม 1 แถวใน {1}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:251 msgid "{0} added {1} rows to {2}" -msgstr "" +msgstr "{0} เพิ่ม {1} แถวไปยัง {2}" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:215 msgid "{0} already exists. Select another name" @@ -32553,7 +32834,7 @@ msgstr "{0} และ {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} ปัจจุบันคือ {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "ต้องการ {0}" @@ -32616,9 +32897,9 @@ msgstr "{0} เปลี่ยน {1} เป็น {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} มีนิพจน์ Fetch From ที่ไม่ถูกต้อง Fetch From ไม่สามารถอ้างอิงตัวเองได้" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} {1}" #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 msgid "{0} created successfully" @@ -32641,24 +32922,24 @@ msgstr "{0} วัน" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} วันที่ผ่านมา" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ไม่ประกอบด้วย {1}" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} ไม่มีอยู่ในแถว {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} เท่ากับ {1}" #: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "ฟิลด์ {0} ไม่สามารถตั้งค่าเป็นค่าที่ไม่ซ้ำใน {1} ได้ เนื่องจากมีค่าที่ไม่ซ้ำอยู่แล้ว" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "ไม่สามารถกำหนดรูปแบบ {0} จากค่าที่อยู่ในคอลัมน์นี้ได้ กำหนดค่าเริ่มต้นเป็น {1}" @@ -32678,9 +32959,9 @@ msgstr "{0} ชั่วโมง" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} ได้กำหนดค่าเริ่มต้นสำหรับ {1} แล้ว" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} มีรูปแบบ backtick ที่ไม่ถูกต้อง: {1}" #: frappe/email/queue.py:124 msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" @@ -32699,25 +32980,25 @@ msgstr "{0} หากคุณไม่ได้ถูกเปลี่ยน msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "{0} ในแถว {1} ไม่สามารถมีทั้ง URL และรายการลูกได้" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} เป็นลูกหลานของ {1}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} เป็นฟิลด์ที่จำเป็น" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} ไม่ใช่ไฟล์ zip ที่ถูกต้อง" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} คือหลังจาก {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} เป็นบรรพบุรุษของ {1}" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." @@ -32727,16 +33008,16 @@ msgstr "{0} เป็นฟิลด์ข้อมูลที่ไม่ถ msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน 'ผู้รับ'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} อยู่ก่อนหน้า {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} อยู่ระหว่าง {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} อยู่ระหว่าง {1} และ {2}" @@ -32745,41 +33026,41 @@ msgstr "{0} อยู่ระหว่าง {1} และ {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} ปัจจุบันคือ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" -msgstr "" +msgstr "{0} ถูกปิดใช้งาน" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" -msgstr "" +msgstr "{0} เปิดใช้งานแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} เท่ากับ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} มากกว่าหรือเท่ากับ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} มากกว่า {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} น้อยกว่าหรือเท่ากับ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} น้อยกว่า {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} คล้ายกับ {1}" @@ -32787,9 +33068,9 @@ msgstr "{0} คล้ายกับ {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} เป็นสิ่งจำเป็น" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ไม่ใช่ผู้สืบเชื้อสายจาก {1}" #: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 msgid "{0} is not a field of doctype {1}" @@ -32828,7 +33109,7 @@ msgstr "{0} ไม่ใช่ชื่อที่ถูกต้อง" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} ไม่ใช่หมายเลขโทรศัพท์ที่ถูกต้อง" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} ไม่ใช่สถานะเวิร์กโฟลว์ที่ถูกต้อง โปรดอัปเดตเวิร์กโฟลว์ของคุณและลองอีกครั้ง" @@ -32844,81 +33125,81 @@ msgstr "{0} ไม่ใช่ฟิลด์หลักที่ถูกต msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} ไม่ใช่รูปแบบรายงานที่ถูกต้อง รูปแบบรายงานควรเป็นหนึ่งในสิ่งต่อไปนี้ {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} ไม่ใช่ไฟล์ zip" #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:182 msgid "{0} is not an allowed role for {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ไม่ใช่บทบาทที่อนุญาตสำหรับ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ไม่ใช่บรรพบุรุษของ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} ไม่เท่ากับ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} ไม่คล้ายกับ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} ไม่ใช่หนึ่งใน {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} ไม่ได้ตั้งค่า" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} เป็นรูปแบบการพิมพ์เริ่มต้นสำหรับประเภทเอกสาร {1} แล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} คือวันที่ {1}หรือหลังจากนั้น" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} อยู่ในหรือก่อนวันที่ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} เป็นหนึ่งใน {1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} เป็นสิ่งจำเป็น" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} ถูกตั้งค่า" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} อยู่ภายใน {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} คือ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} รายการที่เลือก" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} เพิ่งปลอมตัวเป็นคุณ พวกเขาให้เหตุผลนี้: {1}" @@ -32950,7 +33231,7 @@ msgstr "{0} นาทีที่ผ่านมา" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} เดือนที่ผ่านมา" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} ต้องอยู่หลังจาก {1}" @@ -32994,12 +33275,12 @@ msgstr "{0} ไม่ใช่สถานะที่ถูกต้อง" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนชื่อ" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} ของ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} ของ {1} ({2} แถวที่มีลูก)" @@ -33038,7 +33319,7 @@ msgstr "ระเบียน {0} จะถูกส่งออก" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:318 msgid "{0} removed 1 row from {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ลบ 1 แถวจาก {1}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:425 msgctxt "Form timeline" @@ -33051,7 +33332,7 @@ msgstr "{0} ลบการมอบหมายของพวกเขา" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:296 msgid "{0} removed {1} rows from {2}" -msgstr "" +msgstr "{0} ลบ {1} แถวจาก {2}" #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 msgid "{0} restricted document" @@ -33061,23 +33342,23 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "บทบาท {0} ไม่มีสิทธิ์ในประเภทเอกสารใด ๆ" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" -msgstr "" +msgstr "{0} แถว #{1}:" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:304 msgctxt "User removed rows from child table" msgid "{0} rows from {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} แถวจาก {1}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:259 msgctxt "User added rows to child table" msgid "{0} rows to {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} แถวไปยัง {1}" #: frappe/desk/query_report.py:781 msgid "{0} saved successfully" @@ -33139,7 +33420,7 @@ msgstr "{0} ยกเลิกการแชร์เอกสารนี้ msgid "{0} updated" msgstr "{0} อัปเดตแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "เลือกค่า {0} แล้ว" @@ -33157,7 +33438,7 @@ msgstr "{0} สัปดาห์ที่ผ่านมา" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 msgid "{0} with the role {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} ด้วยบทบาท {1}" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 msgid "{0} y" @@ -33181,7 +33462,7 @@ msgstr "{0} {1} มีอยู่แล้ว" #: frappe/model/base_document.py:1175 msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} ไม่สามารถเป็น \"{2}\" ได้ ควรจะเป็นหนึ่งใน \"{3}\"" #: frappe/utils/nestedset.py:357 msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" @@ -33274,43 +33555,43 @@ msgstr "{0}: ต้องตั้งค่าสิทธิ์ที่ระ #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถให้สิทธิ์ 'แก้ไข' สำหรับ DocType ที่ไม่สามารถส่งได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถให้สิทธิ์ 'แก้ไข' ได้หากไม่มีสิทธิ์ 'สร้าง'" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถให้สิทธิ์ 'ยกเลิก' ได้หากไม่มีสิทธิ์ 'ส่ง'" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: สิทธิ์ 'ส่งออก' ถูกยกเลิกเพราะไม่สามารถมอบให้กับ DocType 'เดี่ยว' ได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถให้สิทธิ์ 'นำเข้า' สำหรับ DocType ที่ไม่สามารถนำเข้าได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถให้สิทธิ์ 'นำเข้า' ได้หากไม่มีสิทธิ์ 'สร้าง'" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: การอนุญาต 'นำเข้า' ถูกยกเลิกเพราะไม่สามารถมอบให้สำหรับ DocType 'เดี่ยว' ได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: การอนุญาต 'รายงาน' ถูกยกเลิกเพราะไม่สามารถมอบให้สำหรับ DocType 'เดี่ยว' ได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถให้สิทธิ์ 'ส่ง' สำหรับ DocType ที่ไม่สามารถส่งได้" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถมอบสิทธิ์ 'ส่ง', 'ยกเลิก', และ 'แก้ไข' ได้หากไม่มีสิทธิ์ 'เขียน'" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" @@ -33318,7 +33599,7 @@ msgstr "{0}: คุณสามารถเพิ่มขีดจำกัด #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" -msgstr "" +msgstr "{0}: ไม่สามารถตั้งค่า fieldname เป็น field ที่สงวนไว้ได้ {1} ใน DocType" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" @@ -33327,9 +33608,9 @@ msgstr "{0}: ชื่อฟิลด์ไม่สามารถตั้ง #: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 msgid "{0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33337,7 +33618,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} ถูกตั้งค่าเป็นสถานะ {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} เทียบกับ {2}" diff --git a/frappe/locale/tr.po b/frappe/locale/tr.po index 773109c660..5ff000f4f8 100644 --- a/frappe/locale/tr.po +++ b/frappe/locale/tr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. ve katkıda bulunanlar" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 Gün" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 Google Takvim Etkinliği senkronize edildi." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Rapor" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 Kayıt" msgid "5 days ago" msgstr "5 Gün Önce" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; durumda izin verilmez" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -788,11 +784,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "{0} adlı bir alan {1} içinde zaten mevcut" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Aynı ada sahip {} dosya zaten var" @@ -1046,7 +1042,7 @@ msgstr "Erişim Anahtarı" msgid "Access Token URL" msgstr "Erişim Token URL'si" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Bu IP Adresinden erişime izin verilmiyor" @@ -1090,6 +1086,7 @@ msgstr "" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1111,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "Eylem Tamamlandı" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Eylem Başarısız" @@ -1292,8 +1289,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Alt öğe ekle" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1363,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Rol Ekle" @@ -1392,7 +1389,7 @@ msgstr "Abonelere Ekle " msgid "Add Tags" msgstr "Etiket Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Etiket Ekle" @@ -1693,11 +1690,11 @@ msgstr "Yönetim" msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Yönetici Giriş Yaptı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Yönetici, IP Adresi {2} üzerinden {1} yoluyla {0} adresine erişim sağladı." @@ -1718,8 +1715,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Control" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Gelişmiş Arama" @@ -1800,7 +1797,7 @@ msgstr "Bir Gösterge Panosu Grafiği oluşturmak için Toplama Fonksiyonu alan msgid "Alert" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1865,7 +1862,7 @@ msgstr "Tümü" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Tüm Gün" @@ -2133,17 +2130,13 @@ msgstr "" msgid "Allow print" msgstr "Yazdırmaya izin ver" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Uygulamaları iyileştirmek için kullanım verilerinin gönderilmesine izin ver" @@ -2291,19 +2284,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Zaten kayıltı" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Zaten şu Kullanıcıların Yapılacaklar listesinde:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Bağımlı para birimi alanı da ekleniyor {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Durum bağımlılığı alanı da ekleniyor {0}" @@ -2346,6 +2343,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "" @@ -2399,7 +2397,7 @@ msgstr "Değişiklik adlandırma kuralları güncellendi." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Oturum Varsayılanlarını ayarlarken bir hata oluştu" @@ -2591,7 +2589,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Arama Kuralı Uygula" @@ -2643,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Tüm Belge Türlerine Uygula" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Uygulanıyor: {0}" @@ -2678,7 +2676,7 @@ msgstr "Arşivlenmiş Sütunlar" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Atamaları temizlemek istediğinizen emin misiniz?" @@ -2714,11 +2712,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Değişiklikleri iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Yeni bir rapor oluşturmak istediğinizden emin misiniz?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2726,7 +2724,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "{0} ile {1} öğesini birleştirmek istediğinizden emin misiniz?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -2804,7 +2802,7 @@ msgstr "Koşulu Ata" msgid "Assign To" msgstr "Ata" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Ata" @@ -3029,7 +3027,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "İsme Bağlı" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "Bağlı Olduğu Ad, bir metin (string) veya tam sayı (integer) olmalıdır." @@ -3045,7 +3043,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Ek dosya boyutu sınırına ulaşıldı" @@ -3072,11 +3070,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Belge Ekleri" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "QZ Tray’e Bağlanmaya Çalışılıyor…" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "QZ Tray başlatılmaya çalışılıyor..." @@ -3515,7 +3513,7 @@ msgstr "Ana Ekrana Dön" msgid "Back to Home" msgstr "Ana Sayfaya Git" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Girişe Geri Dön" @@ -3547,7 +3545,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Arkaplan Görevleri" @@ -3758,7 +3756,7 @@ msgstr "Başlangıcı" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Birkaç harf daha ekleyin veya başka bir kelime ekleyin" @@ -3983,19 +3981,19 @@ msgstr "Toplu PDF Dışa Aktarma" msgid "Bulk Update" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Toplu işlemler yalnızca 500 belgeye kadar izin verilir." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Toplu işlem arka planda sıraya alındı." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Toplu işlemler yalnızca 500 belgeye kadar destekler." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Toplu {0} arka planda sıraya alındı." @@ -4199,7 +4197,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4211,7 +4209,7 @@ msgstr "Kampanya" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Kampanya Açıklaması (Opsiyonel)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "DocType üzerinde {0} sütunu zaten mevcut olduğu için yeniden adlandırılamıyor." @@ -4248,7 +4246,7 @@ msgstr "{0} mevcut olmadığı için {0} adresini {1} olarak yeniden adlandıram msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -4274,7 +4272,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} belge iptal edilsin mi?" @@ -4287,10 +4285,10 @@ msgstr "{0} belge iptal edilsin mi?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "İptal edildi" @@ -4307,7 +4305,7 @@ msgstr " İptal Ediliyor" msgid "Cancelling documents" msgstr "Belgeler İptal Ediliyor" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "{0} İptal Ediliyor" @@ -4327,10 +4325,14 @@ msgstr "Kaldırılamıyor" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Belge Gönderildikten Sonra Güncelleme Yapılamaz" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Dosya yoluna erişilemiyor {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "{0} Durumundan {1} Durumuna geçerken kaydetmeden önce iptal edilemez" @@ -4371,7 +4373,7 @@ msgstr "Özelleştir Formunda otomatik artırma otomatik adı olarak değiştiri msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Alt belgeye karşı {0} dosyası oluşturulamaz: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Diğer kullanıcılar adına özel çalışma alanı oluşturulamıyor" @@ -4379,7 +4381,7 @@ msgstr "Diğer kullanıcılar adına özel çalışma alanı oluşturulamıyor" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "Ana Sayfa ve Ekler klasörleri silinemez" @@ -4434,7 +4436,7 @@ msgstr "Standart Bildirim düzenlenemiyor. Düzenlemek için lütfen bunu devre msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Standart grafikler düzenlenemez" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Standart bir raporu düzenleyemezsiniz. Lütfen bir kopyasını veya yeni bir rapor oluşturun." @@ -4463,11 +4465,11 @@ msgstr "Standart alanlar düzenlenemez" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Gönderilebilir olmayan bir doküman türü için {0} etkinleştirilemez" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "{} dosyası diskte bulunamadı" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Bir Klasörün dosya içerikleri alınamıyor" @@ -4487,7 +4489,7 @@ msgstr "İptal edilen belgeye bağlantı verilemiyor: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Aşağıdaki koşul başarısız olduğundan eşleme yapılamıyor:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "{0} sütunu herhangi bir alanla eşleştirilemiyor" @@ -4495,7 +4497,7 @@ msgstr "{0} sütunu herhangi bir alanla eşleştirilemiyor" msgid "Cannot move row" msgstr "Satır taşınamıyor" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "ID Alanı Kaldırılamaz" @@ -4520,11 +4522,11 @@ msgstr "{0} gönderilemiyor." msgid "Cannot update {0}" msgstr "{0} güncellenemiyor" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "{0} sıraya/gruplamaya göre kullanılamaz" @@ -4700,7 +4702,7 @@ msgstr "" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Grafik Türü" @@ -4766,7 +4768,7 @@ msgstr "" msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Kontrol ediliyor bekleyin" @@ -4812,7 +4814,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Alt Tablolar, diğer DocType'larda Tablo olarak gösterilir." -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4868,7 +4870,7 @@ msgstr "Temizle ve Şablon Ekle" msgid "Clear All" msgstr "Temizle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Atamayı Temizle" @@ -4977,8 +4979,8 @@ msgstr "Filtreleri Ayarlamak İçin Tıklayın" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Sıralama Yapmak İçin Tıklayın" @@ -5097,7 +5099,7 @@ msgstr "Kapat" msgid "Close Condition" msgstr "Koşulu Kapat" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "" @@ -5151,7 +5153,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Daralt" @@ -5160,7 +5162,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Daralt" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Tümünü Daralt" @@ -5217,7 +5219,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5305,7 +5307,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Sütun Ayarlaması" @@ -5363,7 +5365,7 @@ msgstr "Yorumlar" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "Yorumlarda bağlantı veya e-posta adresi bulunamaz" @@ -5470,12 +5472,12 @@ msgstr "Tamamla" msgid "Complete By" msgstr "Tamamlayan" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Kaydı Tamamla" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Kurulumu Tamamla" @@ -5577,7 +5579,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Grafiği Yapılandır" @@ -5672,8 +5674,8 @@ msgstr "Bağlı Uyulamalar" msgid "Connected User" msgstr "Bağlı Kullanıcılar" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5791,7 +5793,7 @@ msgstr "{0} güvenlik düzeltmesi içerir" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5809,7 +5811,7 @@ msgstr "" msgid "Content Type" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "İçerik verileri bir liste olmalıdır" @@ -5864,7 +5866,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "Panoya kopyalandı." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5890,7 +5892,7 @@ msgstr "Hatayı Kopyala" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Panoya Kopyala" @@ -5923,19 +5925,19 @@ msgstr "Giden e-posta sunucusuna bağlanamadı" msgid "Could not find {0}" msgstr "{0} bulunamadı." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "{0} sütunu {1} alanıyla eşleştirilemedi" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Başlatılamadı:" @@ -6026,7 +6028,7 @@ msgstr "Alacak" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6046,7 +6048,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Kart Oluştur" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Grafik Oluştur" @@ -6117,15 +6119,15 @@ msgstr "Yeni Oluştur ..." msgid "Create a new record" msgstr "Yeni Kayıt Oluştur" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Yeni {0} Oluştur" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "{0} Hesabı Oluşturun" @@ -6183,7 +6185,7 @@ msgstr "{0} özel alanı {1} için oluşturuldu." msgid "Created On" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "{0} Oluşturuluyor" @@ -6245,7 +6247,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter ile yorumu gönderin" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6380,15 +6382,15 @@ msgstr "Özel Belgeler" msgid "Custom Field" msgstr "Özel Alan" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "Özel Alan {0} Yönetici tarafından oluşturulur ve yalnızca Yönetici hesabı aracılığıyla silinebilir." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "Özel Alanlar yalnızca standart bir DocType’a eklenebilir." -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "Özel Alanlar çekirdek DocType'lara eklenemez." @@ -6485,7 +6487,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "Özel Çeviri" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Özel alan başarıyla {0} olarak yeniden adlandırıldı." @@ -6535,7 +6537,7 @@ msgstr "{0} için özelleştirmeler şuraya aktarıldı:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" @@ -6555,7 +6557,7 @@ msgstr "Gösterge Paneli Özelleştir" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Form Özelleştir" @@ -6569,7 +6571,7 @@ msgstr "Form Özelleştir - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Form Alanını Özelleştir" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -7050,7 +7052,9 @@ msgstr "Varsayılan Gelen Kutusu" msgid "Default Incoming" msgstr "Varsayılan Gelen Kutusu" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "" @@ -7076,8 +7080,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "" @@ -7224,7 +7230,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7232,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -7261,7 +7267,7 @@ msgstr "Sütun Sil" msgid "Delete Data" msgstr "Verileri Sil" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Kanban Panosunu Sil" @@ -7283,7 +7289,7 @@ msgstr "" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Sil ve Yeni Oluştur" @@ -7329,12 +7335,12 @@ msgstr "Sekmeyi Sil" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Bu kaydı silin ve bu e-posta adresine gönderilmesine izin verin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "{0} girişi kalıcı olarak silinsin mi?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} öğesini kalıcı olarak sil?" @@ -7797,7 +7803,7 @@ msgstr "{0} Vazgeç" msgid "Discard?" msgstr "Vazgeç" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Vazgeçildi" @@ -7871,7 +7877,7 @@ msgstr "E-postası olan kullanıcı sistemde mevcut değilse yeni kullanıcı ol msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Şablonda önceden ayarlanmış başlıkları düzenlemeyin" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "" @@ -8309,7 +8315,7 @@ msgstr "Belge Başlığı" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8352,11 +8358,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "Belge Türleri ve İzinler" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Belge Kilidi Açıldı" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8364,15 +8370,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Bu kullanıcı için belge takibi etkinleştirilmedi." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Belge iptal edildi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Belge Gönderildi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Belge taslak durumundadır" @@ -8490,7 +8496,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr " HTML etiketlerini <script> gibi veya sadece < ve > gibi karakterleri kodlamayın, çünkü bunlar bu alanda kasıtlı olarak kullanılabilir" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Hesabınız yok mu?" @@ -8576,14 +8582,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Dr" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Taslak" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Sürükle" @@ -8763,10 +8769,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8776,7 +8782,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -8815,7 +8821,7 @@ msgstr "HTML Kodunu Düzenle" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType Düzenle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType Düzenle" @@ -8825,7 +8831,7 @@ msgstr "DocType Düzenle" msgid "Edit Existing" msgstr "Düzenle" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8935,7 +8941,7 @@ msgstr "Yanıtınızı düzenleyin" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "İş Akışı Oluşturucu'yu kullanarak iş akışınızı görsel olarak düzenleyin." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "{0} Düzenle" @@ -9016,8 +9022,8 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "E-posta" @@ -9048,7 +9054,7 @@ msgstr "E-posta Hesabı Devre Dışı Bırakıldı." msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-posta Hesabı birden çok kez eklendi" @@ -9066,11 +9072,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "E-posta Address" @@ -9272,7 +9278,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9307,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "Gömülü kod kopyalandı" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "" @@ -9315,7 +9321,7 @@ msgstr "" msgid "Empty column" msgstr "Boş sütun" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "" @@ -9682,6 +9688,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "Buraya statik URL parametrelerini girin (Örn. gönderen=ERPNext, kullanıcıadı=ERPNext, şifre=1234 vb.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9763,7 +9773,7 @@ msgstr "Hata Günlükleri" msgid "Error Message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "QZ Tray Uygulamasına bağlanırken hata oluştu...

    Raw Yazdırma özelliğini kullanmak için QZ Tray uygulamasının yüklü ve çalışır durumda olması gerekir.

    QZ Tray'i indirmek ve yüklemek için buraya tıklayın.
    Raw Yazdırma hakkında daha fazla bilgi edinmek için buraya tıklayın." @@ -9805,7 +9815,7 @@ msgstr "{0} satırındaki yazdırma biçiminde hata: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9897,7 +9907,7 @@ msgstr "Etkinlik Google Takvim ile senkronize edildi." msgid "Event Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Etkinlikler" @@ -9994,7 +10004,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "Çalıştırılıyor..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Oluşturma Süresi: {0} sn" @@ -10003,15 +10013,10 @@ msgstr "Oluşturma Süresi: {0} sn" msgid "Executive" msgstr "E" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Mevcut Rol" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Genişlet" @@ -10020,12 +10025,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Genişlet" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Tümünü Genişlet" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -10084,13 +10089,13 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Dışarı Aktar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Dışarı Aktar" @@ -10134,11 +10139,11 @@ msgstr "Raporu Dışarı Aktar: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Dışa Aktarma Türü" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Eşleşen tüm satırlar dışarı aktarılsın mı?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Tüm {0} satırları dışarı aktarılacak?" @@ -10277,7 +10282,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Başarısız Girişler (Son 30 gün)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Başarısız İşlemler" @@ -10289,7 +10294,7 @@ msgstr "Kilit alınamadı: {}. Kilit başka bir işlem tarafından tutuluyor ola msgid "Failed to change password." msgstr "Parola değiştirme başarısız oldu." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Kurulum tamamlanamadı" @@ -10303,7 +10308,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Sunucuya bağlanılamadı" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -10352,7 +10357,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Sanal belge türü {} içe aktarılamadı, denetleyici dosyası mevcut mu?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Görüntü optimize edilemedi: {0}" @@ -10372,7 +10377,7 @@ msgstr "Frappe Cloud'da oturum açma isteği başarısız oldu" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "E-posta Gönderilemedi:" @@ -10476,7 +10481,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10602,7 +10607,7 @@ msgstr "Otomatik adlandırmayı etkinleştirmek için {0} adlı bir alan bulunma msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Alan ismi 64 karakterle sınırılıdır ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Özel Alan için DocType Alanı ayarlanmamış" @@ -10658,7 +10663,7 @@ msgstr "Alanlar" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Alanlar Çoklu Kontrol" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Dosya için `file_name` veya `file_url` alanları ayarlanmalıdır" @@ -10666,7 +10671,7 @@ msgstr "Dosya için `file_name` veya `file_url` alanları ayarlanmalıdır" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10690,7 +10695,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" @@ -10754,11 +10759,15 @@ msgstr "Dosya Türü" msgid "File URL" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Dosya yedeklemesi hazır" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Dosya adı {0} olamaz" @@ -10766,7 +10775,7 @@ msgstr "Dosya adı {0} olamaz" msgid "File not attached" msgstr "Dosya eklenmedi" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Dosya boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı {0} MB" @@ -10775,7 +10784,7 @@ msgstr "Dosya boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı {0} MB" msgid "File too big" msgstr "Dosya boyutu çok büyük" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "{0} dosya türüne izin verilmiyor" @@ -10783,7 +10792,7 @@ msgstr "{0} dosya türüne izin verilmiyor" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "{0} dosyası mevcut değil" @@ -10837,11 +10846,11 @@ msgstr "Filtre Adı" msgid "Filter Values" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10860,11 +10869,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Filtrelenmiş Kayıtlar" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" tarafından filtrelendi" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10922,7 +10931,7 @@ msgstr "" msgid "Filters Section" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Filtreler kaydedildi" @@ -10935,7 +10944,7 @@ msgstr "Filtrelere filtreleriaracılığıyla erişilebilir.
    5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Karşılaştırmak için >5, <10 veya =324 kullanın. Örneğin 5-10 arasındaki değerleri göstermek için, 5:10 kullanın." @@ -11345,7 +11354,7 @@ msgstr "" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "Yüklemeler İçin Web Yakalama Modunu Zorla" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Şifremi Unuttum" @@ -11457,8 +11466,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "ERP" @@ -11564,7 +11573,7 @@ msgstr "Başlama Tarihi" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Belge Türü" @@ -11599,7 +11608,7 @@ msgstr "" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11631,7 +11640,7 @@ msgstr "" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "{0} fonksiyonu beyaz listeye eklenmemiş." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "" @@ -11710,8 +11719,8 @@ msgstr "Rastgele Şifre Oluştur" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "İzleme Bağlantısı Oluştur" @@ -11829,7 +11838,7 @@ msgstr "Genel Kısayollar" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Genel E-posta Aboneliğini İptal Et" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Git" @@ -12127,7 +12136,7 @@ msgstr "" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "Pano grafiği oluşturmak için Grupla alanı gereklidir" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12190,7 +12199,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12344,7 +12353,7 @@ msgstr "" msgid "Headers" msgstr "" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12443,7 +12452,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "İzleme Bağlantınız" @@ -12479,14 +12488,14 @@ msgstr "Gizli" msgid "Hidden Fields" msgstr "Gizli Alanlar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12654,7 +12663,7 @@ msgstr "İpucu: Parolaya semboller, sayılar ve büyük harfler ekleyin." #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Ana Sayfa" @@ -12671,17 +12680,17 @@ msgstr "" msgid "Home Settings" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Ana Sayfa/Test Klasörü 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Ana Sayfa/Test Klasörü 1/Test Klasörü 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Ana Sayfa/Test Klasörü 2" @@ -12733,10 +12742,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Sanırım henüz herhangi bir çalışma alanına erişiminiz yok, ancak sadece kendiniz için bir tane oluşturabilirsiniz. Bir tane oluşturmak için Çalışma Alanı Oluştur düğmesine tıklayın.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12744,14 +12753,14 @@ msgstr "Sanırım henüz herhangi bir çalışma alanına erişiminiz yok, ancak #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "ID" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12889,7 +12898,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Sahibiyle" @@ -12992,6 +13001,10 @@ msgstr "" msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "Boş bırakılırsa, varsayılan çalışma alanı en son ziyaret edilen çalışma alanı olacaktır" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13133,12 +13146,12 @@ msgstr "Bu boyuttan büyük ekleri yoksay" msgid "Ignored Apps" msgstr "Yoksayılan Uygulamalar" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "{0} için Uygun Olmayan Belge Durumu" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Geçersiz SQL Sorgusu" @@ -13213,7 +13226,7 @@ msgstr "Resim alanı iliştirilen resim türünde olmalıdır" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Resim bağlantısı '{0}' geçerli değil" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Resim optimize edildi" @@ -13262,7 +13275,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" @@ -13326,11 +13339,11 @@ msgstr "Zip Yükle" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Google E-Tablolar'dan içe aktar" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "İçe aktarma şablonu .csv, .xlsx veya .xls türünde olmalıdır" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "İçe aktarma şablonu bir Başlık ve en az bir satır içermelidir." @@ -13484,16 +13497,16 @@ msgstr "Uygulamalardan Temayı Dahil Et" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "Web Görünümü Bağlantısını E-postaya Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Filtreleri dahil et" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Girintiyi dahil et" @@ -13540,7 +13553,7 @@ msgstr "Gelen e-posta hesabı doğru değil" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Tamamlanmamış Sanal Doküman Tipi Uygulaması" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Hatalı giriş bilgileri" @@ -13585,7 +13598,7 @@ msgstr "Talep" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Dizin" @@ -13652,11 +13665,6 @@ msgstr "İlk Senkronizasyon Sayısı" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Başka bir rolün erişimiyle genişletmek istiyorsanız mevcut rol adını girin." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Ekleme" @@ -13667,15 +13675,15 @@ msgstr "Yukarı Ekle" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Sonrasına Ekle" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "" @@ -13741,7 +13749,7 @@ msgstr "Talimatlar E-postayla Gönderildi" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "{0} için Yetersiz İzin Seviyesi" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "{0} için Yetki Verilmemiş" @@ -13867,7 +13875,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Geçersiz \"depends_on\" ifadesi" @@ -13924,12 +13932,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Geçersiz Alan Adı" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "Geçersiz Dosya URL'si" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "" @@ -13949,7 +13957,7 @@ msgstr "Geçersiz Ana Sayfa" msgid "Invalid Link" msgstr "Geçersiz Bağlantı" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Geçersiz Oturum Açma Tokenı" @@ -13993,7 +14001,7 @@ msgstr "Hatalı Geçersiz Kılma" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Geçersiz Parametreler." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14004,7 +14012,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Geçersiz Telefon Numarası" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Geçersiz İşlem. Lütfen Sayfayı Yenileyin." @@ -14020,7 +14028,7 @@ msgstr "Geçersiz Tablo Alanı Adı" msgid "Invalid Transition" msgstr "Geçersiz Geçiş" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14042,7 +14050,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -14050,15 +14058,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -14066,11 +14074,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "Geçersiz Sütun" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -14090,11 +14098,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "{0} filtresinde ayarlanmış geçersiz ifade ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -14102,7 +14110,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Geçersiz alan adı {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "" @@ -14114,11 +14122,11 @@ msgstr "Otomatik adlandırmada geçersiz alan adı '{0}'" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Geçersiz dosya yolu: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "" @@ -14126,7 +14134,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Geçersiz filtre: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -14155,11 +14163,11 @@ msgstr "Geçersiz adlandırma serisi {}: nokta (.) eksik" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "İçe aktarma için geçersiz veya bozuk içerik" @@ -14179,15 +14187,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid role" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "İçe aktarma için geçersiz şablon dosyası" @@ -14217,7 +14225,7 @@ msgstr "Geçersiz wkhtmltopdf sürümü" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Geçersiz {0} koşulu" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14614,7 +14622,7 @@ msgstr "JavaScript Formatı: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "JavaScript tarayıcınızda devredışı bırakılmış" @@ -14674,7 +14682,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "{0} ile görüntülü konferansa katılın" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Alana Git" @@ -14707,11 +14715,11 @@ msgstr "Kanban Panosu Sütunu" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Kanban Panosu Adı" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban Ayarları" @@ -14999,7 +15007,7 @@ msgstr "Etiket Yardımı" msgid "Label and Type" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Etiket zorunludur" @@ -15008,7 +15016,7 @@ msgstr "Etiket zorunludur" msgid "Landing Page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" @@ -15047,23 +15055,23 @@ msgstr "" msgid "Last 10 active users" msgstr "Son 10 Aktif Kullanıcı" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "Son 14 Gün" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "Son 30 Gün" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "Son 7 Gün" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "Son 90 Gün" @@ -15116,7 +15124,7 @@ msgstr "Son Düzenleme" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "" @@ -15138,7 +15146,7 @@ msgstr "Son Şifre Sıfırlama Tarihi" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "" @@ -15190,13 +15198,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "" @@ -15226,7 +15234,7 @@ msgstr "Daha fazla bilgi alın" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Her zaman tekrarlamak için boş bırakın" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Bu konuşmadan ayrıl" @@ -15318,7 +15326,7 @@ msgstr "Haydi Başlayalım" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "Tekrarlanan kelimelerden ve karakterlerden kaçının" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Hesabınızı kuralım" @@ -15334,12 +15342,10 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15384,7 +15390,7 @@ msgstr "Antetli Kağıt HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Seviye" @@ -15444,7 +15450,7 @@ msgstr "Beğendi" msgid "Liked By" msgstr "Beğenen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15462,7 +15468,7 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15704,7 +15710,7 @@ msgstr "Filtreyi Listele" msgid "List Settings" msgstr "Liste Ayarları" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Liste Ayarları" @@ -15775,7 +15781,7 @@ msgstr "Daha fazla yükle" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -15875,7 +15881,7 @@ msgstr "Çıkış Yapıldı" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Giriş" @@ -15894,7 +15900,7 @@ msgstr "" msgid "Login Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Giriş başarısız oldu, lütfen tekrar deneyin" @@ -15914,7 +15920,7 @@ msgstr "" msgid "Login Page" msgstr "" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "{0} Giriş Yapın" @@ -15934,7 +15940,7 @@ msgstr "Web formu liste görünümünü görmek için giriş yapılması gerekir msgid "Login link sent to your email" msgstr "Giriş bağlantısı e-postanıza gönderildi" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Şu anda oturum açmaya izin verilmiyor" @@ -15955,11 +15961,11 @@ msgstr "Yorum yapmak için giriş yapın" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Yeni bir tartışma başlatmak için giriş yapın" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "{0} adresine giriş yapın" @@ -15967,15 +15973,15 @@ msgstr "{0} adresine giriş yapın" msgid "Login token required" msgstr "Oturum açma tokenı gerekli" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "E-posta ile Giriş" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "Frappe Cloud ile Giriş Yap" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "LDAP ile giriş yapın" @@ -15995,7 +16001,7 @@ msgstr "E-posta bağlantısı sona erme süresi (Dakika)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "Kullanıcı adı ve şifre ile giriş yapılmasına izin verilmiyor." -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "{0} ile Giriş Yapın" @@ -16064,7 +16070,7 @@ msgstr "Değeri değiştirmemişsiniz gibi görünüyor" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Henüz herhangi bir üçüncü parti uygulama eklememişsiniz." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Henüz yeni bir bildirim almadınız." @@ -16250,7 +16256,7 @@ msgstr "" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "" @@ -16280,13 +16286,13 @@ msgstr "Üst Boşluk" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB Değişkenleri" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "Hepsini Okundu İşaretle" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Okundu olarak İşaretle" @@ -16411,7 +16417,7 @@ msgstr "Para Birimi türü için maksimum genişlik {0} satırında 100 pikseldi msgid "Maximum" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "{1} {2} için {0} Maksimum Ek Sınırı'na ulaşıldı." @@ -16443,7 +16449,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16778,7 +16784,7 @@ msgstr "Eksik Değer" msgid "Missing Values Required" msgstr "Gerekli Eksik Değerler" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Cep Telefonu" @@ -17131,7 +17137,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Bu rapora erişmek için rapor iznine sahip olmanız gerekir." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Çalıştırılacak bir Sorgu belirtilmelidir" @@ -17305,12 +17311,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Gezinme Çubuğu Şablon Değerleri" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Listede Aşağı Git" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Listede Yukarı git" @@ -17329,7 +17335,7 @@ msgstr "" msgid "Need Help?" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Diğer kullanıcıların özel çalışma alanlarını düzenlemek için Çalışma Alanı Yöneticisi rolü gerekli." @@ -17337,7 +17343,7 @@ msgstr "Diğer kullanıcıların özel çalışma alanlarını düzenlemek için msgid "Negative Value" msgstr "Negatif Değer" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "" @@ -17424,7 +17430,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "Yeni Klasör" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "Yeni Kanban Panosu" @@ -17473,14 +17479,13 @@ msgstr "Yeni Baskı Formatı Adı" msgid "New Quick List" msgstr "Yeni Hızlı Liste" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Yeni Rapor İsmi" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Yeni Rol" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17527,10 +17532,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Yeni şifre eskisiyle aynı olamaz" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Yeni güncellemeler mevcut" @@ -17584,7 +17593,7 @@ msgstr "Yeni {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Aşağıdaki uygulamalar için yeni {} sürümler kullanıma sunuldu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "{0} kullanıcısı için rol belirlenmedi." @@ -17605,24 +17614,24 @@ msgstr "Bülten Yöneticisi" msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "Önümüzdeki 14 Gün" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "Önümüzdeki 30 gün" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "Önümüzdeki 7 Gün" @@ -17655,11 +17664,11 @@ msgstr "" msgid "Next Form Tour" msgstr "Sonraki Form Turu" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "" @@ -17689,11 +17698,11 @@ msgstr "Sonraki Adım Koşulu" msgid "Next Sync Token" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "" @@ -17722,7 +17731,7 @@ msgstr "Sonraki Tıklamada" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17730,7 +17739,7 @@ msgstr "Sonraki Tıklamada" msgid "No" msgstr "Hayır" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -17830,7 +17839,7 @@ msgstr "Antetli Kağıt Yok" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "{0} için İsim Belirtilmemiş" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Yeni Bildirim Yok" @@ -17874,11 +17883,11 @@ msgstr "Sonuç Yok" msgid "No Results found" msgstr "Uygun Sonuç Bulunamadı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Rol Belirlenmedi" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Seçim Alanı Bulunamadı" @@ -17890,7 +17899,7 @@ msgstr "Öneri Yok" msgid "No Tags" msgstr "Etiket Yok" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Yaklaşan Etkinlik Yok" @@ -17926,7 +17935,7 @@ msgstr "Eski ve yeni isim aynı olduğu için değişiklik yapılmadı." msgid "No changes to sync" msgstr "Senkronizasyonda değişiklik yok" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Güncellenecek değişiklik yok" @@ -17950,7 +17959,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "Verilecek veri yok" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17974,7 +17983,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "Başarısız kayıt yok" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Kanban Sütunu olarak kullanılabilecek alanlar bulunamadı. \"Seçim\" türünde yeni bir Özel Alan eklemek için Form Özelleştirmeyi kullanın." @@ -18047,7 +18056,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Okuma {0} izni yok" @@ -18075,7 +18084,7 @@ msgstr "Hiçbir kayıt dışa aktarılmayacak" msgid "No rows" msgstr "Sıra yok" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -18091,7 +18100,7 @@ msgstr "{0} yolunda şablon bulunamadı" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Gösterilecek Veri Yok" @@ -18156,7 +18165,7 @@ msgstr "Normalleştirilmiş Kopyalar" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalleştirilmiş Sorgu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "İzin verilmedi" @@ -18207,7 +18216,7 @@ msgstr "Boş Bırakılamaz" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "İzin yok" @@ -18222,9 +18231,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Yayınlanmadı" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18247,7 +18256,7 @@ msgstr "Gönderilmedi" msgid "Not Set" msgstr "Ayarlanmamış" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Ayarlanmamış" @@ -18256,7 +18265,7 @@ msgstr "Ayarlanmamış" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "Virgülle Ayrılmış Geçerli Bir CSV Dosyası Değil" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "Geçerli bir Kullanıcı Resmi değil." @@ -18367,7 +18376,7 @@ msgstr "Not: Hesap silme talebiniz {0} saat içinde yerine getirilecektir." msgid "Notes:" msgstr "Notlar:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Yeni Bir Şey Yok" @@ -18395,7 +18404,7 @@ msgstr "Güncellenecek bir şey yok" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18416,7 +18425,7 @@ msgstr "Bildirim Alıcısı" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" @@ -18446,13 +18455,14 @@ msgstr "Bildirim: {0} kullanıcısının ayarlanmış bir Cep telefonu numarası #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Bildirimler" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Bildirimler Devre Dışı" @@ -18735,7 +18745,7 @@ msgstr "X Ekseni" msgid "Offset Y" msgstr "Y Ekseni" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18743,7 +18753,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Eski Şifre" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "Eski ve yeni alan adları aynıdır." @@ -18882,7 +18892,7 @@ msgstr "E-posta Kuyruğunu yalnızca Yönetici silebilir" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Yalnızca Yönetici düzenleyebilir" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Standart bir raporu yalnızca Yönetici kaydedebilir. Lütfen yeniden adlandırın ve kaydedin." @@ -18908,7 +18918,7 @@ msgstr "Veri alanı için yalnızca şu Seçeneklere izin verilir:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Yalnızca Son X Saat İçinde Güncellenen Kayıtları Gönder" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -19060,6 +19070,12 @@ msgstr "Modüle Git" msgid "Open console" msgstr "" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "Yeni sekmede aç" @@ -19068,7 +19084,7 @@ msgstr "Yeni sekmede aç" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Liste Öğesini Aç" @@ -19124,7 +19140,7 @@ msgstr "" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -19134,7 +19150,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "Optimize Et" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Resim optimize ediliyor..." @@ -19225,7 +19241,7 @@ msgstr "Turuncu" msgid "Order" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19241,7 +19257,7 @@ msgstr "Organizasyon Geçmişi" msgid "Org History Heading" msgstr "Organizasyon Geçmişi Başlığı" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Oryantasyon" @@ -19327,7 +19343,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19553,7 +19569,7 @@ msgstr "Sayfa bulunamadı" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19695,18 +19711,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Şifre" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "Şifre E-postası Gönderildi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Şifre Sıfırlama" @@ -19736,7 +19752,7 @@ msgstr "Şifre gerekli veya Şifre Bekleniyor'u seçin" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "E-posta Hesabında Şifre Eksik" @@ -19744,11 +19760,11 @@ msgstr "E-posta Hesabında Şifre Eksik" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "{0} {1} {2} için şifre bulunamadı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Şifre sıfırlama talimatları {}'in e-postasına gönderildi" @@ -19756,11 +19772,11 @@ msgstr "Şifre sıfırlama talimatları {}'in e-postasına gönderildi" msgid "Password set" msgstr "Şifre ayarlandı" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Şifre boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Şifre boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı." @@ -19931,7 +19947,8 @@ msgstr "{0} öğesi kalıcı olarak silinecek." msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "İzin Hatası" @@ -20101,9 +20118,9 @@ msgstr "Telefon No." msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "{1} alanına girilen Telefon Numarası {0} geçerli değil." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Sütunları Seç" @@ -20177,11 +20194,11 @@ msgstr "Lütfen e-postanıza bir konu ekleyin" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Lütfen geçerli bir yorum ekleyin." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Lütfen yöneticinizden kayıt işleminizin doğrulamasını isteyin" @@ -20209,7 +20226,7 @@ msgstr "Lütfen Gösterge Tablosu Grafiği için ayarlanan filtre değerlerini k msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Doğrulama için lütfen e-postanızı kontrol edin" @@ -20283,7 +20300,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Pop-up etkinleştirin" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Lütfen tarayıcınızda açılır pencereleri etkinleştirin" @@ -20339,7 +20356,7 @@ msgstr "Size geri dönüş yapabilmemiz için lütfen hem e-postanızı hem de m msgid "Please enter the password" msgstr "Lütfen şifrenizi girin" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Lütfen şifreyi giriniz: {0}" @@ -20361,7 +20378,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Dosya eki olarak {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }} bulunmaktadır." #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Yorum göndermek için lütfen üye girişi yapın." @@ -20393,7 +20409,7 @@ msgstr "Lütfen atamayı kaldırmadan önce belgeyi kaydedin" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Lütfen önce raporu kaydedin." @@ -20413,7 +20429,7 @@ msgstr "Lütfen önce Varlık Türünü seçin" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Lütfen Minimum Şifre Puanını seçin" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "Lütfen X ve Y alanlarını seçin" @@ -20453,7 +20469,7 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir tarih filtresi seçin" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Lütfen geçerli DocType'ları seçin" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Lütfen sıralamak/gruplamak için {0} en az 1 sütun seçin" @@ -20483,7 +20499,7 @@ msgstr "Lütfen E-posta Adresini ayarlayın" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Lütfen Yazıcı Ayarları'nda bu yazdırma biçimi için bir yazıcı eşlemesi ayarlayın" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Lütfen filtreleri ayarlayın" @@ -20511,7 +20527,7 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "Lütfen önce bir mesaj ayarlayın" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Lütfen Ayarlar > E-posta Hesabı bölümünden varsayılan giden E-posta Hesabını ayarlayın" @@ -20626,7 +20642,7 @@ msgstr "Portal Menü Öğesi" msgid "Portal Settings" msgstr "Portal Ayarları" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" @@ -20804,7 +20820,7 @@ msgstr "Önizleme:" msgid "Previous" msgstr "Önceki" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Önceki" @@ -20872,13 +20888,13 @@ msgstr "{0} belge türünün birincil anahtarı mevcut değerler olduğundan de #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Yazdır" @@ -20899,7 +20915,7 @@ msgstr "Belgeleri Yazdır" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20946,7 +20962,7 @@ msgstr "Yazdırma Biçimi Yardımı" msgid "Print Format Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -20985,7 +21001,7 @@ msgstr "" msgid "Print Language" msgstr "Yazdırma Dili" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" @@ -21000,7 +21016,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21126,7 +21142,7 @@ msgstr "İpucu: Belge referansını göndermek için Referans: {{ reference_doct msgid "Proceed" msgstr "Devam Et" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Yine de Devam Et" @@ -21161,7 +21177,7 @@ msgstr "Profil başarıyla güncellendi." msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Proje" @@ -21207,7 +21223,7 @@ msgstr "" msgid "Protect Attached Files" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "" @@ -21395,7 +21411,7 @@ msgstr "QR Kod" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "Giriş Doğrulaması için QR Kodu" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" @@ -21502,20 +21518,20 @@ msgstr "Kuyrukta" msgid "Queued By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Gönderim için sıraya alındı. İlerlemeyi {0} üzerinden takip edebilirsiniz." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "Yedekleme sıraya alındı. İndirme bağlantısını içeren bir e-posta alacaksınız." +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Kuyruk" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" @@ -21601,7 +21617,7 @@ msgstr "" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" @@ -21743,7 +21759,7 @@ msgstr "Gerçek Zamanlı (Socket.IO)" msgid "Reason" msgstr "Nedeni" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Yeniden Oluştur" @@ -22125,12 +22141,12 @@ msgstr "Referans: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Referans Olan" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22173,11 +22189,11 @@ msgstr "Yenileniyor" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Yenileniyor..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Kayıtlı ancak devre dışı" @@ -22288,7 +22304,7 @@ msgstr "Başarısız İşleri Kaldır" msgid "Remove Field" msgstr "Alan Kaldır" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22422,18 +22438,17 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "Tekrarlar {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Çoğalt" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Çoğaltılıyor..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Çoğaltma tamamlandı." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22510,7 +22525,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22536,7 +22551,7 @@ msgstr "Rapor Sütunu" msgid "Report Description" msgstr "Rapor Açıklaması" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Doküman Hatasını Bildir" @@ -22583,7 +22598,7 @@ msgstr "Rapor Yöneticisi" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Rapor İsmi" @@ -22631,7 +22646,7 @@ msgstr "Raporda veri yok, lütfen filtreleri veya Rapor Adını değiştirin" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Raporda sayısal alan yok, lütfen Rapor Adını değiştirin" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Rapor başlatıldı, durumu görüntülemek için tıklayın" @@ -22647,11 +22662,11 @@ msgstr "Rapor zaman aşımına uğradı." msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapor başarıyla güncellendi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Rapor Kaydedilemedi (hatalar içeriyor)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "10'dan fazla sütun içeren rapor Yatay modda daha iyi görünür." @@ -22687,7 +22702,7 @@ msgstr "Raporlar" msgid "Reports & Masters" msgstr "Raporlar & Kayıtlar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Raporlar zaten Kuyrukta" @@ -22798,12 +22813,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22840,7 +22855,7 @@ msgstr "Yerleşimi Sıfırla" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Tek Kullanımlık Şifreyi Sıfırla" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22933,7 +22948,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "Yanıt Türü" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Günün Geri Kalanı" @@ -23011,7 +23026,7 @@ msgstr "Göndermeye Devam Et" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "" @@ -23142,7 +23157,7 @@ msgstr "Sayfa ve Raporlar için İzinler" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Rol İzinleri" @@ -23151,12 +23166,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol İzinlerini Yönet" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol İzinlerini Yönet" @@ -23175,11 +23191,6 @@ msgstr "Rol Profili" msgid "Role Profiles" msgstr "Rol Profilleri" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23188,7 +23199,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Rol, {0} kullanıcısı türüne göre ayarlandı" @@ -23493,7 +23504,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' @@ -23512,7 +23523,7 @@ msgstr "" msgid "SQL Queries" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23614,16 +23625,16 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23634,8 +23645,8 @@ msgstr "Kaydet" msgid "Save Anyway" msgstr "Yine de Kaydet" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" @@ -23643,11 +23654,11 @@ msgstr "Farklı Kaydet" msgid "Save Customizations" msgstr "Özelleştirmeleri Kaydet" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Raporu Kaydet" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Filtreleri Kaydet" @@ -23683,7 +23694,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Kaydediliyor" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23903,12 +23914,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24044,16 +24055,24 @@ msgstr "Bölüm Başlığı" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Bölümde en az bir sütun bulunmalıdır" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Tüm Aktiviteleri Göster" @@ -24121,10 +24140,10 @@ msgstr "Seçim" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" @@ -24145,15 +24164,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Sütun Seç" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Sütunları Seç" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Ülke Seçin" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Para Birimi Seçin" @@ -24195,7 +24214,7 @@ msgstr "Erişimi sınırlamak için hangi Kullanıcı İzinlerinin kullanılaca #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Alan Seçin" @@ -24221,7 +24240,7 @@ msgstr "Eklenecek Alanları Seçin" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Güncellenecek Alanları Seçin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Filtre Seçin" @@ -24241,7 +24260,7 @@ msgstr "Gruplandırma Ölçütü" msgid "Select Kanban" msgstr "Kanban Seç" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Dil Seçin" @@ -24286,7 +24305,7 @@ msgstr "Rapor Seçin" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "{0} için Tablo Sütunlarını Seçin" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Saat Dilimini Seçin" @@ -24351,13 +24370,13 @@ msgstr "Yazdırmak için en az 1 kayıt seçin" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "En az 2 eylem seçin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Liste Öğesini Seç" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Birden Fazla Öğe Seçin" @@ -24397,6 +24416,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "{0} Seçimi" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Kendi kendini onaylamaya izin verilmiyor" @@ -24543,7 +24566,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "Giriş bağlantısını gönder" @@ -24757,11 +24780,11 @@ msgstr "Oturum Varsayılanı Ayarları" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Oturum Varsayılanları" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Oturum Varsayılanları Kaydedildi" @@ -24790,7 +24813,7 @@ msgstr "" msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Ayarla" @@ -24828,7 +24851,7 @@ msgstr "Filtreleri Ayarlayın" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "{0} İçin Filtreleri Ayarla" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Seviye Ayarla" @@ -24940,7 +24963,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Sadece Bir Kez Ayarla" @@ -25020,7 +25047,7 @@ msgstr "Başka bir varsayılan olmadığı için bu Adres Şablonunun varsayıla msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Global Arama belgelerinin ayarlanması." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Sisteminiz Yapılandırılıyor" @@ -25034,7 +25061,7 @@ msgstr "Sisteminiz Yapılandırılıyor" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25075,14 +25102,14 @@ msgstr "Kurulum > Kullanıcı" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Kurulum > Kullanıcı İzinleri" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Otomatik E-Postayı Ayarla" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Kurulum Tamamlandı" @@ -25092,7 +25119,7 @@ msgstr "Kurulum Tamamlandı" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Kurulum başarısız oldu" @@ -25158,9 +25185,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Kısa Yollar" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25371,7 +25398,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Toplamı Göster" @@ -25383,6 +25410,10 @@ msgstr "Turu Göster" msgid "Show Traceback" msgstr "Geri İzlemeyi Göster" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25523,7 +25554,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "{0} Listesini Göster" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Rapordan yalnızca Sayısal alanlar gösteriliyor" @@ -25576,12 +25607,12 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Kaydolma devre dışı bırakıldı" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Yeni Kayıt" @@ -25605,11 +25636,11 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Kayıt devre dışı bırakıldı" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Bu web sitesi için kayıtlar devre dışı bırakıldı." @@ -25663,13 +25694,13 @@ msgstr "Boyut (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Geç" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25692,15 +25723,15 @@ msgstr "Adım Atla" msgid "Skipped" msgstr "Atlandı" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Yinelenen Sütun Atlanıyor {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Başlıksız Sütun Atlanıyor" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Sütun atlanıyor {0}" @@ -25926,7 +25957,7 @@ msgstr "Sıralama alanı {0} geçerli bir alan adı olmalıdır" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26046,7 +26077,7 @@ msgstr "Standart Belirlenmedi" msgid "Standard Permissions" msgstr "Standart İzinler" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Standart Yazdırma Formatı güncellenemez" @@ -26076,11 +26107,11 @@ msgstr "Standart Web Formları değiştirilemez, bunun yerine Web Formunu çoğa msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Kontrollere sahip standart zengin metin editörü" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Standart roller devre dışı bırakılamaz" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Standart roller yeniden adlandırılamaz." @@ -26151,7 +26182,7 @@ msgstr "Başladı" msgid "Started At" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Frappe Başlatılıyor..." @@ -26263,8 +26294,8 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26458,7 +26489,7 @@ msgstr "Gönderim Kuyruğu" msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Gönder/İşle" @@ -26478,7 +26509,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Gönder/İşle" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Gönder/İşle" @@ -26516,7 +26547,7 @@ msgstr "Bu adımı tamamlamak için bu belgeyi gönderin." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Onaylamak için bu belgeyi gönderin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} belge gönderilsin mi?" @@ -26524,7 +26555,7 @@ msgstr "{0} belge gönderilsin mi?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "İşlendi" @@ -26542,7 +26573,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Gönderiliyor" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "{0} Gönderiliyor" @@ -26614,7 +26645,7 @@ msgstr "Başarılı başlığı" msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Başarılı İşlemler" @@ -26639,7 +26670,7 @@ msgstr "{1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Tüm kullanıcılar için tanıtım durumu başarıyla sıfırlandı." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "" @@ -26664,7 +26695,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Önerilen Kullanıcı Adı: {0}" @@ -26713,7 +26744,7 @@ msgstr "Gönderimi Askıya Al" msgid "Switch Camera" msgstr "Kamerayı Değiştir" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Temayı Değiştir" @@ -26814,7 +26845,7 @@ msgstr "" msgid "System Console" msgstr "Sistem Konsolu" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Sistem Tarafından Oluşturulan Alanlar yeniden adlandırılamaz" @@ -26907,7 +26938,6 @@ msgstr "Sistem Günlükleri" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27223,8 +27253,8 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Şablon Hatası" @@ -27248,12 +27278,12 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Geçici Olarak Devre Dışı" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Test Verisi" @@ -27262,12 +27292,12 @@ msgstr "Test Verisi" msgid "Test Job ID" msgstr "Test İş ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "İspanyolca Test" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Klasoru" @@ -27354,6 +27384,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Bu belge için Otomatik Tekrarlama devre dışı bırakıldı." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV formatı büyük/küçük harfe duyarlıdır" @@ -27371,7 +27405,7 @@ msgstr "Google Cloud Konsolundan
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "Aşağıdaki değerler geçersizdir: {0}. Değerler {1} değerlerinden biri olmalıdır" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "{0} için aşağıdaki değerler mevcut değil: {1}" @@ -27504,7 +27538,7 @@ msgstr "Site yapılandırma dosyasında {0} kullanıcı türü için sınır aya msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Bağlantının süresi {0} dakika içinde dolacak." -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Giriş yapmaya çalıştığınız bağlantı geçersiz veya süresi dolmuş." @@ -27556,11 +27590,11 @@ msgstr "Google Cloud Console'dan

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısının süresi doldu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısı daha önce kullanılmış veya geçersiz" @@ -27665,7 +27699,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Bu İş Akışında bulunmayan iş akışı durumlarına sahip belgeler var. Bu durumları kaldırmadan önce bu durumları İş Akışına eklemeniz ve durumlarını değiştirmeniz önerilir." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Sizin için yaklaşan bir etkinlik bulunamadı." @@ -27673,7 +27707,7 @@ msgstr "Sizin için yaklaşan bir etkinlik bulunamadı." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Aynı filtrelere sahip {0} zaten kuyrukta mevcut:" @@ -27698,15 +27732,15 @@ msgstr "Dışarı aktarılacak veri yok" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Şu anda size gösterecek yeni bir şey yok." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "Dosya URL'sinde bir sorun var: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Aynı filtrelere sahip {0} kuyrukta zaten mevcut:" @@ -27718,7 +27752,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "Bu sayfayı oluştururken bir hata oluştu." -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Filtreleri kaydederken bir hata oluştu" @@ -27775,27 +27809,27 @@ msgstr "" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Bu Para Birimi aktif değil. İşlemlerde kullanmak için etkinleştirin." -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Bu Kanban Panosu özel olacak" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "" @@ -27840,7 +27874,7 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Bu belge başka bir kullanıcı tarafından değiştirildiği için şu anda silinemiyor. Lütfen bir süre sonra tekrar deneyin." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 @@ -27881,7 +27915,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27916,7 +27950,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "Bu bir arka plan raporudur. Lütfen uygun filtreleri ayarlayın ve ardından yeni bir tane oluşturun." @@ -27966,7 +28000,7 @@ msgstr "" msgid "This month" msgstr "Bu Ay" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "Bu rapor {0} satırları içerir ve tarayıcıda görüntülenemeyecek kadar büyüktür, bunun yerine bu raporu {1} adresinde bulabilirsiniz." @@ -28042,7 +28076,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Bu işi hemen sonlandırmak tehlikeli olabilir, emin misiniz?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -28125,7 +28159,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Zaman Dilimi" @@ -28365,7 +28399,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Otomatik Tekrarı açmak için, {0} bölümünden \"Otomatik Tekrar İzin Ver\" seçeneğini aktifleştirin." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Etkinleştirmek için aşağıdaki bağlantıdaki talimatları izleyin: {0}" @@ -28425,12 +28459,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Yapılacaklar" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Grafiği Aç/Kapat" @@ -28472,12 +28506,12 @@ msgstr "" msgid "Token is missing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Çok Fazla Seçim Yapıldı" @@ -28497,7 +28531,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Son zamanlarda çok fazla kullanıcı kaydoldu, bu yüzden kayıt devre dışı bırakıldı. Lütfen bir saat sonra tekrar deneyin" @@ -28560,8 +28594,8 @@ msgstr "Konu" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Toplam" @@ -28611,11 +28645,11 @@ msgstr "İlk senkronizasyon işleminde senkronize edilecek toplam e-posta sayıs msgid "Total:" msgstr "Toplam:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Toplamlar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Toplam Satır" @@ -28676,7 +28710,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "İzleme bağlantısı oluşturuldu ve panoya kopyalandı" @@ -28712,7 +28746,7 @@ msgstr "Geçişler" msgid "Translatable" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "" @@ -28723,7 +28757,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Değerleri çevir" @@ -28974,7 +29008,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL http:// veya https:// ile başlamalıdır" @@ -29073,11 +29107,11 @@ msgstr "{0} için dosya biçimi okunamıyor" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Eksik bir e-posta hesabı nedeniyle e-posta gönderilemiyor. Lütfen Ayarlar > E-posta Hesabı bölümünden varsayılan E-posta Hesabını ayarlayın" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Etkinlik güncellenemiyor" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "{0} için dosya biçimi yazılamıyor" @@ -29104,7 +29138,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Son işlemi geri al" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Takibi Bırak" @@ -29148,7 +29182,7 @@ msgstr "Bilinmeyen Sütun: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Bilinmeyen Yuvarlama Yöntemi: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Bilinmeyen Kullanıcı" @@ -29183,7 +29217,7 @@ msgstr "Güvenli olmayan SQL sorgusu" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Tüm Seçimi Kaldır" @@ -29216,11 +29250,11 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "Kaydolmamış" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29286,7 +29320,7 @@ msgstr "" msgid "Update Order" msgstr "Siparişi Güncelle" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Şifreyi Güncelle" @@ -29343,7 +29377,7 @@ msgstr "Güncellendi" msgid "Updated Successfully" msgstr "Başarıyla Güncellendi" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Yeni Bir Sürüme Güncellendi 🎉" @@ -29380,7 +29414,7 @@ msgstr "Adlandırma serisi seçenekleri güncelleniyor" msgid "Updating related fields..." msgstr "İlgili Alanlar Güncelleniyor..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "{0} Güncelleniyor" @@ -29633,7 +29667,7 @@ msgstr "" msgid "User Cannot Search" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Kullanıcı Değiştirildi" @@ -29721,6 +29755,7 @@ msgstr "Kullanıcı Resmi" msgid "User Invitation" msgstr "" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "Kullanıcı Menüsü" @@ -29741,12 +29776,12 @@ msgstr "Kullanıcı İzinleri" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Kullanıcı İzinleri" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Kullanıcı İzinleri" @@ -29818,7 +29853,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "Kullanıcı bulunamadı" @@ -29848,7 +29883,7 @@ msgstr "" msgid "User permission already exists" msgstr "Kullanıcı izni zaten mevcut" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "{0} e-posta adresine sahip kullanıcı mevcut değil" @@ -29856,15 +29891,15 @@ msgstr "{0} e-posta adresine sahip kullanıcı mevcut değil" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "E-posta adresi: {0} olan kullanıcı sistemde mevcut değil. Lütfen 'Sistem Yöneticisi'nden kullanıcıyı sizin için oluşturmasını isteyin." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Kullanıcı {0} silinemez" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Kullanıcı {0} devre dışı bırakılamaz" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Kullanıcı {0} yeniden adlandırılamaz" @@ -29876,7 +29911,7 @@ msgstr "{0} kullanıcısı bu erişim için gerekli yetkiye sahip değil" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Kullanıcı {0} bir Çalışma Alanı oluşturma iznine sahip değil." @@ -29885,15 +29920,15 @@ msgstr "Kullanıcı {0} bir Çalışma Alanı oluşturma iznine sahip değil." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "{0} isimli Kullanıcı veri silme talebinde bulundu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "{0}, {1} olarak kullanıyor" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Kullanıcı {0} devre dışı" @@ -29914,11 +29949,11 @@ msgstr "" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Kullanıcı adı {0} zaten var" @@ -29951,7 +29986,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "Açık ve koyu mod arasında geçiş yapmak için sistemin temasını kullanır" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "Bu konsolu kullanmak saldırganların sizi taklit etmesine ve bilgilerinizi çalmasına izin verebilir. Anlamadığınız kodları girmeyin veya yapıştırmayın." @@ -30093,7 +30128,7 @@ msgstr "{0} için değer bir liste olamaz" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "Bu alandaki değer, Yapılacaklar'da son tarih olarak ayarlanacaktır" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "{0} değerlerinden biri olmalıdır" @@ -30118,16 +30153,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "Değer çok büyük" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "{1} için {0} değeri eksik" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "Değer {0} geçerli süre biçiminde olmalıdır: d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "{0} değeri {1} biçiminde olmalıdır" @@ -30183,7 +30218,7 @@ msgstr "Doğrulanıyor..." msgid "Version" msgstr "Versiyon" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Yeni Versiyon Yüklendi" @@ -30193,6 +30228,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "" @@ -30223,7 +30259,7 @@ msgstr "Doctype İzinlerini Görüntüle" msgid "View File" msgstr "Dosyayı Göster" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Tam Günlüğü Görüntüle" @@ -30374,7 +30410,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" @@ -30466,7 +30502,7 @@ msgstr "Web Sayfası" msgid "Web Page Block" msgstr "Web Sayfası Bloğu" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "Web Sayfası URL'si" @@ -30773,7 +30809,7 @@ msgstr "Ağırlık" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" @@ -30795,7 +30831,7 @@ msgstr "Hoş Geldiniz Bağlantısı" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Çalışma Alanına Hoşgeldiniz" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "Hoşgeldiniz e-postası gönderildi" @@ -30807,11 +30843,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Hoşgeldiniz {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Yenilikler" @@ -30876,7 +30912,7 @@ msgstr "Genel Filtre" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Giriş kimliğiniz olacak" @@ -30890,9 +30926,9 @@ msgstr "Yalnızca bölüm başlıkları etkinleştirilmişse gösterilir" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Antetli Kağıt ile" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31008,7 +31044,7 @@ msgstr "" msgid "Workflow State not set" msgstr "İş Akışı Durumu ayarlanmamış" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "İş Akışı Durumu geçişine {0} adresinden {1} adresine izin verilmiyor" @@ -31016,7 +31052,7 @@ msgstr "İş Akışı Durumu geçişine {0} adresinden {1} adresine izin verilmi msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "İş Akışı Durumu" @@ -31066,7 +31102,7 @@ msgstr "İş akışı başarıyla güncellendi" msgid "Workspace" msgstr "Çalışma Alanı" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Çalışma Alanı {0} mevcut değil" @@ -31161,7 +31197,7 @@ msgstr "" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X Ekseni Alanı" @@ -31184,13 +31220,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y Ekseni Alanları" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y Alanı" @@ -31254,7 +31290,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31267,12 +31303,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -31293,7 +31329,7 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "" @@ -31317,7 +31353,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Sütun oluşturmanıza izin verilmiyor" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Standart Raporu silmenize izin verilmiyor" @@ -31329,14 +31365,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Standart bir Web Sitesi Temasını silmenize izin verilmiyor" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Raporu düzenlemenize izin verilmiyor." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31350,7 +31382,7 @@ msgstr "{} doctype'ı dışa aktarmanıza izin verilmiyor" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31444,7 +31476,7 @@ msgstr "Bu sayfayı inceledikten sonra tanıtıma devam edebilirsiniz" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Bu {0} öğesini silmek yerine devre dışı bırakabilirsiniz." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Sistem Ayarlarından limiti artırabilirsiniz." @@ -31566,11 +31598,11 @@ msgstr "İşlemi tamamlamak için yeterli izniniz yok" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" @@ -31662,7 +31694,7 @@ msgstr "Bu formu göndermek için giriş yapmalısınız" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "Herkese Açık ayarlanan bir çalışma alanını silmek için Çalışma Alanı Yöneticisi rolüne sahip olmanız gerekir." @@ -31691,11 +31723,15 @@ msgstr "Bu sayfaya erişmek için giriş yapmanız gerekmektedir" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "{0} adresine erişmek için giriş yapmış olmanız gerekiyor." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Öncelikle şunları oluşturmanız gerekiyor:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "Uygulamanızın çalışması için JavaScript'i etkinleştirmeniz gerekiyor." @@ -31770,7 +31806,7 @@ msgstr "Bu belgeyi takip etmeyi bıraktınız" msgid "You viewed this" msgstr "Bunu görüntülediniz" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "" @@ -31782,7 +31818,7 @@ msgstr "" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "Başka bir sekmeden başka bir kullanıcı olarak oturum açtınız. Sistemi kullanmaya devam etmek için bu sayfayı yenileyin." @@ -31794,11 +31830,11 @@ msgstr "Youtube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Ülke" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Dil" @@ -31819,7 +31855,7 @@ msgstr "Kısayollar" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Hesabınız silindi" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Hesabınız kilitlendi ve {0} saniye sonra yeniden erişilebilir olacak" @@ -31827,11 +31863,11 @@ msgstr "Hesabınız kilitlendi ve {0} saniye sonra yeniden erişilebilir olacak" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "{0} {1} üzerindeki atama {2} tarafından kaldırıldı" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "Tarayıcınız ses öğesini desteklemiyor." -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "Tarayıcınız video öğesini desteklemiyor." @@ -31877,6 +31913,10 @@ msgstr "Eski şifreniz hatalı." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Sorgunuz alındı. Kısa süre içinde geri dönüş yapacağız. Ek bilgileriniz varsa, lütfen bu e-postayı yanıtlayın." @@ -31977,8 +32017,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "yorum yaptı" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "Tamamlandı" @@ -32112,7 +32152,7 @@ msgstr "e-posta gelen kutusu" msgid "empty" msgstr "boş" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "boş" @@ -32191,21 +32231,21 @@ msgstr "" msgid "import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "eposta@ornek.com.tr" @@ -32338,8 +32378,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "veya" @@ -32467,11 +32507,11 @@ msgstr "dünden beri" msgid "started" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "kurulum başlatılıyor..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32541,11 +32581,11 @@ msgstr "twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "% işaretini joker olarak kullanın" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "Değerler virgül ile ayrılır." @@ -32562,8 +32602,8 @@ msgstr "Atama Kuralı ile" msgid "via Auto Repeat" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "Veri İçe Aktarma ile" @@ -32673,7 +32713,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Takvimi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Grafiği" @@ -32730,7 +32770,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Report" msgstr "{0} Raporu" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Raporları" @@ -32779,7 +32819,7 @@ msgstr "" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} şu anda {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} gereklidir" @@ -32842,7 +32882,7 @@ msgstr "{0} {1} değerini {2} olarak değiştirdi" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32867,7 +32907,7 @@ msgstr "{0} g" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} gün önce" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32876,7 +32916,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{1} satırında {0} mevcut değil" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32884,7 +32924,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0} alanı {1} içinde benzersiz olarak ayarlanamaz, çünkü benzersiz olmayan mevcut değerler var" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "{0} biçimi bu sütundaki değerlerden belirlenemedi. Varsayılan {1}." @@ -32904,7 +32944,7 @@ msgstr "{0} s" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32925,7 +32965,7 @@ msgstr "" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32933,15 +32973,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} zorunlu bir alandır" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} geçerli bir zip dosyası değil" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32953,16 +32993,16 @@ msgstr "{0} geçersiz bir Veri alanıdır." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} 'Alıcılar' bölümünde geçersiz bir e-posta adresi var" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32971,41 +33011,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} ile {1} eşittir" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden büyük veya eşittir" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden büyüktür" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden küçük veya eşittir" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden küçüktür" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} {1} gibi" @@ -33013,7 +33053,7 @@ msgstr "{0} {1} gibi" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} yaşam alanı" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -33054,7 +33094,7 @@ msgstr "{0} geçerli bir İsim değil" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0} geçerli bir Telefon Numarası değil" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0} geçerli bir İş Akışı Durumu değil. Lütfen İş Akışınızı güncelleyin ve tekrar deneyin." @@ -33070,7 +33110,7 @@ msgstr "{0}, {1} için geçerli bir üst alan değil" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} geçerli bir rapor biçimi değil. Rapor biçimi aşağıdakilerden biri olmalıdır {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} bir zip dosyası değil" @@ -33078,73 +33118,73 @@ msgstr "{0} bir zip dosyası değil" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} ile {1} eşit değildir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} ile {1} benzer değil" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} ayarlanmamış" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} artık {1} belge türü için varsayılan yazdırma biçimidir" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0} içerir" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} ayarlandı" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} Kayıt Seçildi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -33176,7 +33216,7 @@ msgstr "{0} dakika önce" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} ay önce" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" @@ -33220,12 +33260,12 @@ msgstr "{0} geçerli bir Durum değildir" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} yeniden adlandırılmasına izin verilmiyor" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0}/{1} Kayıt Listeleniyor" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -33287,11 +33327,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "{0} rolünün herhangi bir DocType üzerinde izni yok." -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} satır #{1}:" @@ -33365,7 +33405,7 @@ msgstr "" msgid "{0} updated" msgstr "{0} Güncellendi" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "{0} Öğe Seçildi" @@ -33555,7 +33595,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33563,7 +33603,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} ile {2}" diff --git a/frappe/locale/vi.po b/frappe/locale/vi.po index 7fda8d5948..3bb4467b39 100644 --- a/frappe/locale/vi.po +++ b/frappe/locale/vi.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:08\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "<head> HTML" msgstr "<head> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 ngày" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1 Báo cáo" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5 bản ghi" msgid "5 days ago" msgstr "5 ngày trước" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; không được phép có trong điều kiện" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -620,11 +616,11 @@ msgstr "" msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "Một trường có tên {0} đã tồn tại trong {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "Đã tồn tại một tệp có cùng tên {}" @@ -880,7 +876,7 @@ msgstr "Mã thông báo truy cập" msgid "Access Token URL" msgstr "URL mã thông báo truy cập" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Không cho phép truy cập từ địa chỉ IP này" @@ -924,6 +920,7 @@ msgstr "Không thể tìm nạp số lượng chính xác, nhấp vào đây đ #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -945,7 +942,7 @@ msgstr "Hành động / Lộ trình" msgid "Action Complete" msgstr "Đã hoàn thành Hành động" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "Hành động Không thành công" @@ -1126,8 +1123,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "Thêm Trẻ" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1197,7 +1194,7 @@ msgstr "Thêm tham số truy vấn" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "Thêm Các Vai Trò" @@ -1226,7 +1223,7 @@ msgstr "Thêm Người Đăng Ký" msgid "Add Tags" msgstr "Thêm Thẻ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Thêm Thẻ" @@ -1527,11 +1524,11 @@ msgstr "Sự quản lý" msgid "Administrator" msgstr "Quản Trị Viên" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Quản trị viên đã đăng nhập" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Quản trị viên đã truy cập {0} vào ngày {1} qua Địa chỉ IP {2}." @@ -1552,8 +1549,8 @@ msgstr "Nâng cao" msgid "Advanced Control" msgstr "Kiểm soát nâng cao" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "Tìm Kiếm Nâng Cao" @@ -1634,7 +1631,7 @@ msgstr "Cần có trường Hàm tổng hợp để tạo biểu đồ bảng đ msgid "Alert" msgstr "Cảnh báo" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "" @@ -1699,7 +1696,7 @@ msgstr "Tất Cả" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "Cả Ngày" @@ -1967,17 +1964,13 @@ msgstr "Cho phép ngắt trang bên trong bảng" msgid "Allow print" msgstr "Cho phép in" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "Cho phép ghi lại phiên đầu tiên của tôi để cải thiện trải nghiệm người dùng" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "Cho phép lưu nếu các trường bắt buộc không được điền" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "Cho phép gửi dữ liệu sử dụng để cải thiện các ứng dụng" @@ -2125,19 +2118,23 @@ msgstr "Cho phép người dùng xem tài liệu." msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "Cho phép người dùng bật thuộc tính mặt nạ cho bất kỳ trường nào thuộc loại tài liệu tương ứng." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "Đã Đăng Ký" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Đã có trong danh sách việc cần làm của Người dùng sau: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Đồng thời thêm trường tiền tệ phụ thuộc {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Cũng thêm trường phụ thuộc trạng thái {0}" @@ -2180,6 +2177,7 @@ msgstr "Luôn sử dụng tên này làm tên người gửi" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "Sửa đổi" @@ -2233,7 +2231,7 @@ msgstr "Đã cập nhật các quy tắc đặt tên bản sửa đổi." msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "Đã xảy ra lỗi khi đặt Mặc định phiên" @@ -2425,7 +2423,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Áp dụng" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Áp dụng Quy tắc Chỉ định" @@ -2477,7 +2475,7 @@ msgstr "" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "Áp dụng cho tất cả các Loại Tài liệu" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "Nộp hồ sơ: {0}" @@ -2512,7 +2510,7 @@ msgstr "Các Cột đã Lưu trữ" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hủy lời mời không?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa bài tập không?" @@ -2548,11 +2546,11 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa bản ghi này không?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hủy các thay đổi không?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn tạo một báo cáo mới không?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2560,7 +2558,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hợp nhất {0} với {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục?" @@ -2638,7 +2636,7 @@ msgstr "Gán điều kiện" msgid "Assign To" msgstr "Giao cho" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Giao cho" @@ -2863,7 +2861,7 @@ msgstr "Được đính kèm vào trường" msgid "Attached To Name" msgstr "Kèm Theo Tên" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2879,7 +2877,7 @@ msgstr "Tệp đính kèm" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "Giới hạn tệp đính kèm (MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "Đã đạt đến giới hạn tệp đính kèm" @@ -2906,11 +2904,11 @@ msgstr "Cài đặt đính kèm" msgid "Attachments" msgstr "Tập tin đính kèm" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "Đang cố gắng kết nối với khay QZ..." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "Đang cố gắng khởi chạy Khay QZ..." @@ -3349,7 +3347,7 @@ msgstr "Quay lại Bàn làm việc" msgid "Back to Home" msgstr "Về trang chủ" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "Quay lại Đăng nhập" @@ -3381,7 +3379,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "Công việc nền" @@ -3592,7 +3590,7 @@ msgstr "Bắt đầu bằng" msgid "Beta" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "Tốt hơn nên thêm một vài chữ cái hoặc một từ khác" @@ -3816,19 +3814,19 @@ msgstr "Xuất PDF hàng loạt" msgid "Bulk Update" msgstr "Cập nhật hàng loạt" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "Phê duyệt hàng loạt chỉ hỗ trợ tối đa 500 tài liệu." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "Hoạt động hàng loạt được xếp hàng đợi trong nền." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "Hoạt động hàng loạt chỉ hỗ trợ tối đa 500 tài liệu." -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "Hàng loạt {0} được đưa vào hàng đợi trong nền." @@ -4032,7 +4030,7 @@ msgid "Camera" msgstr "Máy ảnh" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4044,7 +4042,7 @@ msgstr "Chiến dịch" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "Mô tả chiến dịch (Tùy chọn)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "" @@ -4081,7 +4079,7 @@ msgstr "Không thể đổi tên {0} thành {1} vì {0} không tồn tại." msgid "Cancel" msgstr "Hủy" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Hủy" @@ -4107,7 +4105,7 @@ msgstr "Hủy nhập" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "Hủy Báo cáo đã chuẩn bị" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Hủy {0} tài liệu?" @@ -4120,10 +4118,10 @@ msgstr "Hủy {0} tài liệu?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "Đã hủy" @@ -4140,7 +4138,7 @@ msgstr "Đang hủy" msgid "Cancelling documents" msgstr "Hủy tài liệu" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "Đang hủy {0}" @@ -4160,10 +4158,14 @@ msgstr "Không thể xóa" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "Không thể cập nhật sau khi gửi" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "Không thể truy cập đường dẫn tệp {0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "Không thể hủy trước khi gửi trong khi chuyển từ {0} Bang sang {1} Bang" @@ -4204,7 +4206,7 @@ msgstr "Không thể thay đổi thành/từ tên tự động tăng tự độn msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Không thể tạo {0} đối với tài liệu con: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Không thể tạo không gian làm việc riêng tư của người dùng khác" @@ -4212,7 +4214,7 @@ msgstr "Không thể tạo không gian làm việc riêng tư của người dù msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "Không thể xóa Biểu tượng màn hình '{0}' vì nó bị hạn chế" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" @@ -4267,7 +4269,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Không thể chỉnh sửa biểu đồ chuẩn" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4296,11 +4298,11 @@ msgstr "Không thể chỉnh sửa các trường tiêu chuẩn" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "Không thể bật {0} cho loại tài liệu không thể gửi" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "Không thể tìm thấy tệp {} trên đĩa" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "Không thể lấy nội dung tệp của Thư mục" @@ -4320,7 +4322,7 @@ msgstr "Không thể liên kết tài liệu bị hủy: {0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Không thể ánh xạ vì điều kiện sau không thành công:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Không thể khớp cột {0} với bất kỳ trường nào" @@ -4328,7 +4330,7 @@ msgstr "Không thể khớp cột {0} với bất kỳ trường nào" msgid "Cannot move row" msgstr "Không thể di chuyển hàng" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Không thể xóa trường ID" @@ -4353,11 +4355,11 @@ msgstr "Không thể gửi {0}." msgid "Cannot update {0}" msgstr "Không thể cập nhật {0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "Không thể sử dụng truy vấn phụ ở đây." -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "Không thể sử dụng {0} theo thứ tự/nhóm theo" @@ -4534,7 +4536,7 @@ msgstr "Nguồn biểu đồ" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "Loại biểu đồ" @@ -4600,7 +4602,7 @@ msgstr "Chọn tùy chọn này nếu bạn muốn buộc người dùng chọn msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "Chọn để hiển thị giá trị số đầy đủ (ví dụ: 1.234.567 thay vì 1,2M)." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "Kiểm tra một lúc" @@ -4646,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "Bảng con được hiển thị dưới dạng Lưới trong các Loại tài liệu khác" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "" @@ -4702,7 +4704,7 @@ msgstr "Xóa & Thêm mẫu" msgid "Clear All" msgstr "Xóa hết" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Xóa nhiệm vụ" @@ -4811,8 +4813,8 @@ msgstr "Bấm để Đặt Bộ Lọc" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Bấm để sắp xếp theo {0}" @@ -4931,7 +4933,7 @@ msgstr "Đóng" msgid "Close Condition" msgstr "Đóng điều kiện" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "Đóng thuộc tính" @@ -4985,7 +4987,7 @@ msgstr "Phương pháp thử thách mã" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "Thu gọn" @@ -4994,7 +4996,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "Thu gọn" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "Thu gọn tất cả" @@ -5051,7 +5053,7 @@ msgstr "Có thể thu gọn tùy thuộc vào (JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5139,7 +5141,7 @@ msgstr "Cột" msgid "Columns / Fields" msgstr "Cột / Trường" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "Các cột dựa trên" @@ -5197,7 +5199,7 @@ msgstr "Bình luận" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "" @@ -5304,12 +5306,12 @@ msgstr "Hoàn thành" msgid "Complete By" msgstr "Hoàn thành bởi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Hoàn thành đăng ký" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "Hoàn tất thiết lập" @@ -5411,7 +5413,7 @@ msgstr "Cấu hình" msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "Cấu hình biểu đồ" @@ -5506,8 +5508,8 @@ msgstr "Ứng dụng được kết nối" msgid "Connected User" msgstr "Người dùng được kết nối" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" @@ -5625,7 +5627,7 @@ msgstr "Chứa {0} bản sửa lỗi bảo mật" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5643,7 +5645,7 @@ msgstr "Nội dung băm" msgid "Content Type" msgstr "Loại nội dung" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" @@ -5698,7 +5700,7 @@ msgstr "" msgid "Copied to clipboard." msgstr "Đã sao chép vào bảng nhớ tạm." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "Đã sao chép {0} {1} vào khay nhớ tạm" @@ -5724,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Sao chép vào Khay nhớ tạm" @@ -5757,19 +5759,19 @@ msgstr "" msgid "Could not find {0}" msgstr "Không thể tìm thấy {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "Không thể ánh xạ cột {0} tới trường {1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "Không thể phân tích trường: {0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "Không thể khởi động:" @@ -5860,7 +5862,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5880,7 +5882,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "Tạo Thẻ" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "Tạo biểu đồ" @@ -5951,15 +5953,15 @@ msgstr "Tạo một ..." msgid "Create a new record" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "Tạo {0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "" @@ -6017,7 +6019,7 @@ msgstr "Đã tạo Trường tùy chỉnh {0} trong {1}" msgid "Created On" msgstr "Được tạo vào ngày" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "Đang tạo {0}" @@ -6079,7 +6081,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6214,15 +6216,15 @@ msgstr "Tài liệu tùy chỉnh" msgid "Custom Field" msgstr "Trường tùy chỉnh" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "" @@ -6319,7 +6321,7 @@ msgstr "" msgid "Custom Translation" msgstr "Bản dịch tùy chỉnh" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "Trường tùy chỉnh được đổi tên thành {0} thành công." @@ -6369,7 +6371,7 @@ msgstr "Các tùy chỉnh cho {0} được xuất sang:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "Tùy chỉnh" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Tùy chỉnh" @@ -6389,7 +6391,7 @@ msgstr "Tùy chỉnh Bảng điều khiển" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "Tùy chỉnh biểu mẫu" @@ -6403,7 +6405,7 @@ msgstr "Tùy chỉnh biểu mẫu - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "Tùy chỉnh trường biểu mẫu" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "Tùy chỉnh bộ lọc nhanh" @@ -6884,7 +6886,9 @@ msgstr "Hộp thư đến mặc định" msgid "Default Incoming" msgstr "Đến mặc định" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "Tiêu đề thư mặc định" @@ -6910,8 +6914,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "Trang chủ cổng thông tin mặc định" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "Định dạng in mặc định" @@ -7058,7 +7064,7 @@ msgstr "Bị trì hoãn" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7066,7 +7072,7 @@ msgstr "Bị trì hoãn" msgid "Delete" msgstr "Đã cập nhật giá trị mặc định" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Xóa" @@ -7095,7 +7101,7 @@ msgstr "Xóa cột" msgid "Delete Data" msgstr "Xóa dữ liệu" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -7117,7 +7123,7 @@ msgstr "Xóa tất cả" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "Xóa tất cả {0} hàng" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "Xóa và tạo mới" @@ -7163,12 +7169,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Xóa mục {0} vĩnh viễn?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Xóa vĩnh viễn {0} mục?" @@ -7631,7 +7637,7 @@ msgstr "Loại bỏ {0}" msgid "Discard?" msgstr "Hủy bỏ?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "Bị loại bỏ" @@ -7705,7 +7711,7 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Không chỉnh sửa các tiêu đề được đặt trước trong mẫu" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "Đừng cảnh báo lại tôi về {0}" @@ -8143,7 +8149,7 @@ msgstr "Tiêu đề tài liệu" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8186,11 +8192,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "Đã mở khóa tài liệu" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "Không thể sử dụng tài liệu làm giá trị bộ lọc" @@ -8198,15 +8204,15 @@ msgstr "Không thể sử dụng tài liệu làm giá trị bộ lọc" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Theo dõi tài liệu không được bật cho người dùng này." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Tài liệu đã bị hủy" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "Tài liệu đã được gửi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "Tài liệu đang ở trạng thái dự thảo" @@ -8324,7 +8330,7 @@ msgstr "" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "Không mã hóa các thẻ HTML như <script> hoặc chỉ các ký tự như < hoặc > vì chúng có thể được cố ý sử dụng trong trường này" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "Bạn chưa có tài khoản?" @@ -8410,14 +8416,14 @@ msgid "Dr" msgstr "Tiến sĩ" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "Bản nháp" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "Kéo" @@ -8597,10 +8603,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8610,7 +8616,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Chỉnh sửa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Chỉnh sửa" @@ -8649,7 +8655,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa HTML tùy chỉnh" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8659,7 +8665,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Existing" msgstr "Chỉnh sửa hiện có" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8769,7 +8775,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa câu trả lời của bạn" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "Chỉnh sửa quy trình làm việc của bạn một cách trực quan bằng cách sử dụng Trình tạo quy trình làm việc." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "" @@ -8850,8 +8856,8 @@ msgstr "Bộ chọn phần tử" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "" @@ -8882,7 +8888,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "Tên tài khoản email" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8900,11 +8906,11 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -9106,7 +9112,7 @@ msgstr "" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9141,7 +9147,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code copied" msgstr "Đã sao chép mã nhúng" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "Bí danh trống không được phép" @@ -9149,7 +9155,7 @@ msgstr "Bí danh trống không được phép" msgid "Empty column" msgstr "Cột trống" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "Không được phép đối số chuỗi trống" @@ -9517,6 +9523,10 @@ msgstr "Nhập danh sách Tùy chọn, mỗi tùy chọn trên một dòng mới msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9598,7 +9608,7 @@ msgstr "Nhật ký lỗi" msgid "Error Message" msgstr "Thông Báo Lỗi" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" @@ -9640,7 +9650,7 @@ msgstr "Lỗi định dạng in trên dòng {0}: {1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "Lỗi trong {0}.get_list: {1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "Lỗi phân tích cú pháp các bộ lọc lồng nhau: {0}. {1}" @@ -9732,7 +9742,7 @@ msgstr "Sự kiện được đồng bộ hóa với Lịch Google." msgid "Event Type" msgstr "Loại sự kiện" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "Sự kiện" @@ -9829,7 +9839,7 @@ msgstr "Mã thực thi" msgid "Executing..." msgstr "Đang thực hiện..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "Thời gian thực hiện: {0} giây" @@ -9838,15 +9848,10 @@ msgstr "Thời gian thực hiện: {0} giây" msgid "Executive" msgstr "Điều hành" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "Vai trò hiện tại" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "Mở rộng" @@ -9855,12 +9860,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "Mở rộng" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "Mở rộng tất cả" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "" @@ -9919,13 +9924,13 @@ msgstr "Thời gian hết hạn của Trang Hình Ảnh Mã QR" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "Xuất" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Xuất" @@ -9969,11 +9974,11 @@ msgstr "Báo cáo xuất: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Loại Xuất" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Xuất tất cả các hàng phù hợp?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Xuất tất cả {0} hàng?" @@ -10112,7 +10117,7 @@ msgstr "Số lần đăng nhập không thành công" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "Đăng nhập không thành công (30 ngày qua)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "Giao dịch không thành công" @@ -10124,7 +10129,7 @@ msgstr "Không lấy được khóa: {}. Khóa có thể được giữ bởi m msgid "Failed to change password." msgstr "Không thể thay đổi mật khẩu." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "Không thể hoàn tất thiết lập" @@ -10138,7 +10143,7 @@ msgstr "Không thể tính toán nội dung yêu cầu: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Không kết nối được với máy chủ" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Không giải mã được mã thông báo, vui lòng cung cấp mã thông báo được mã hóa base64 hợp lệ." @@ -10187,7 +10192,7 @@ msgstr "Không lấy được phương thức {0} với {1}" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "Không thể nhập loại tài liệu ảo {}, có tệp điều khiển không?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "Không thể tối ưu hóa hình ảnh: {0}" @@ -10207,7 +10212,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" @@ -10311,7 +10316,7 @@ msgstr "Đang tìm nạp các trường từ {0}..." #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10437,7 +10442,7 @@ msgstr "Tên trường có tên {0} phải tồn tại để bật tính năng t msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "Tên trường được giới hạn ở 64 ký tự ({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "Tên trường chưa được đặt cho Trường tùy chỉnh" @@ -10493,7 +10498,7 @@ msgstr "Trường" msgid "Fields Multicheck" msgstr "Kiểm tra nhiều trường" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "Các trường `file_name` hoặc `file_url` phải được đặt cho Tệp" @@ -10501,7 +10506,7 @@ msgstr "Các trường `file_name` hoặc `file_url` phải được đặt cho msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "" @@ -10525,7 +10530,7 @@ msgstr "Các trường được phân tách bằng dấu phẩy (,) sẽ đượ msgid "Fieldtype" msgstr "Loại trường" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "Loại trường không thể thay đổi từ {0} thành {1}" @@ -10589,11 +10594,15 @@ msgstr "Loại tệp" msgid "File URL" msgstr "URL tệp" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "Sao lưu tập tin đã sẵn sàng" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "Tên tệp không được có {0}" @@ -10601,7 +10610,7 @@ msgstr "Tên tệp không được có {0}" msgid "File not attached" msgstr "Tệp không được đính kèm" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10610,7 +10619,7 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "Tệp quá lớn" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "Loại tệp {0} không được phép" @@ -10618,7 +10627,7 @@ msgstr "Loại tệp {0} không được phép" msgid "File upload failed." msgstr "Tải tệp lên không thành công." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "Tệp {0} không tồn tại" @@ -10672,11 +10681,11 @@ msgstr "Tên bộ lọc" msgid "Filter Values" msgstr "Giá trị lọc" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "Tình trạng bộ lọc bị thiếu sau toán tử: {0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "Các trường bộ lọc có ký hiệu dấu ngược không hợp lệ: {0}" @@ -10695,11 +10704,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "Bản ghi đã lọc" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "Được lọc bởi \"{0}\"" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "Lọc theo: {0}." @@ -10757,7 +10766,7 @@ msgstr "Bộ lọc JSON" msgid "Filters Section" msgstr "Phần Bộ lọc" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "Đã lưu bộ lọc" @@ -10770,7 +10779,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "Bộ lọc {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 msgid "Filters:" msgstr "Bộ lọc:" @@ -10897,7 +10906,7 @@ msgstr "Tên thư mục" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "Tên thư mục không được bao gồm '/' (dấu gạch chéo)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:505 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "Thư mục {0} không trống" @@ -10907,7 +10916,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Cuốn sách" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "Theo dõi" @@ -11106,7 +11115,7 @@ msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "Để so sánh, hãy sử dụng >5, <10 hoặc =324. Đối với phạm vi, hãy sử dụng 5:10 (đối với các giá trị từ 5 đến 10)." @@ -11180,7 +11189,7 @@ msgstr "Buộc người dùng đặt lại mật khẩu" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "Quên mật khẩu?" @@ -11292,8 +11301,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "sinh tố" @@ -11399,7 +11408,7 @@ msgstr "Từ Ngày" msgid "From Date Field" msgstr "Từ trường ngày" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "Từ Loại Tài liệu" @@ -11434,7 +11443,7 @@ msgstr "Đầy đủ" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11466,7 +11475,7 @@ msgstr "Chức năng dựa trên" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Chức năng {0} không có trong danh sách trắng." -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "Hàm {0} yêu cầu đối số nhưng không có đối số nào được cung cấp" @@ -11545,8 +11554,8 @@ msgstr "Tạo mật khẩu ngẫu nhiên" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "Tạo Tài Liệu Riêng Cho Mỗi Người Được Giao" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "Tạo URL theo dõi" @@ -11664,7 +11673,7 @@ msgstr "Phím tắt chung" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Hủy đăng ký toàn cầu" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "Đi" @@ -11962,7 +11971,7 @@ msgstr "Nhóm theo loại" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "" @@ -12025,7 +12034,7 @@ msgstr "HH:mm:ss" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12179,7 +12188,7 @@ msgstr "Tập lệnh Đầu trang/Chân trang có thể được sử dụng đ msgid "Headers" msgstr "Tiêu đề" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "" @@ -12278,7 +12287,7 @@ msgstr "Helvetica" msgid "Helvetica Neue" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "" @@ -12314,14 +12323,14 @@ msgstr "Ẩn" msgid "Hidden Fields" msgstr "Trường ẩn" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "Các cột ẩn bao gồm:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12489,7 +12498,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Trang chủ" @@ -12506,17 +12515,17 @@ msgstr "Trang chủ" msgid "Home Settings" msgstr "Cài đặt trang chủ" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "Trang chủ/Thư mục thử nghiệm 1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "Trang chủ/Thư mục Kiểm tra 1/Thư mục Kiểm tra 3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "Trang chủ/Thư mục thử nghiệm 2" @@ -12568,10 +12577,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "Tôi đoán bạn chưa có quyền truy cập vào bất kỳ không gian làm việc nào nhưng bạn có thể tạo một không gian làm việc cho riêng mình. Nhấp vào nút Tạo không gian làm việc để tạo một không gian làm việc.
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12579,14 +12588,14 @@ msgstr "Tôi đoán bạn chưa có quyền truy cập vào bất kỳ không gi #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "Mã số" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "Mã số" @@ -12724,7 +12733,7 @@ msgstr "Nếu trạng thái quy trình công việc đã kiểm tra sẽ không #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "Nếu chủ sở hữu" @@ -12827,6 +12836,10 @@ msgstr "Nếu được bật, người dùng sẽ được thông báo mỗi khi msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -12968,12 +12981,12 @@ msgstr "Bỏ qua các tệp đính kèm có kích thước lớn hơn" msgid "Ignored Apps" msgstr "Ứng dụng bị bỏ qua" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "Tình trạng Tài liệu Bất hợp pháp cho {0}" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Truy vấn SQL bất hợp pháp" @@ -13048,7 +13061,7 @@ msgstr "Trường hình ảnh phải thuộc loại Đính kèm hình ảnh" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "Liên kết hình ảnh '{0}' không hợp lệ" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "Hình ảnh được tối ưu hóa" @@ -13097,7 +13110,7 @@ msgstr "Tiềm ẩn" msgid "Import" msgstr "Nhập dữ liệu" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Nhập khẩu" @@ -13161,11 +13174,11 @@ msgstr "Nhập Zip" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "Nhập từ Google Trang tính" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "" @@ -13319,16 +13332,16 @@ msgstr "Bao gồm Chủ đề từ Ứng dụng" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "Bao gồm các bộ lọc" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "Bao gồm các cột ẩn" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "Bao gồm thụt lề" @@ -13375,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Triển khai loại tài liệu ảo chưa hoàn chỉnh" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "Chi tiết đăng nhập chưa đầy đủ" @@ -13420,7 +13433,7 @@ msgstr "Thụt lề" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "Chỉ mục" @@ -13487,11 +13500,6 @@ msgstr "Số lần đồng bộ hóa ban đầu" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "Nhập tên vai trò hiện có nếu bạn muốn mở rộng nó với quyền truy cập vào vai trò khác." - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "Chèn" @@ -13502,15 +13510,15 @@ msgstr "Chèn ở trên" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "Chèn Sau" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "Không thể đặt phần chèn sau thành {0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "Chèn sau trường '{0}' được đề cập trong Trường tùy chỉnh '{1}', với nhãn '{2}', không tồn tại" @@ -13576,7 +13584,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "Cấp phép không đủ cho {0}" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Không đủ quyền cho {0}" @@ -13702,7 +13710,7 @@ msgstr "Không hợp lệ" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "Biểu thức \"phụ thuộc\" không hợp lệ" @@ -13759,12 +13767,12 @@ msgstr "Loại tài liệu không hợp lệ" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "Tên trường không hợp lệ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "URL tệp không hợp lệ" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "Bộ lọc không hợp lệ" @@ -13784,7 +13792,7 @@ msgstr "Trang chủ không hợp lệ" msgid "Invalid Link" msgstr "Liên kết không hợp lệ" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "Mã thông báo đăng nhập không hợp lệ" @@ -13828,7 +13836,7 @@ msgstr "Ghi đè không hợp lệ" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Tham số không hợp lệ." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -13839,7 +13847,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "Số điện thoại không hợp lệ" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "Yêu cầu không hợp lệ" @@ -13855,7 +13863,7 @@ msgstr "Tên trường bảng không hợp lệ" msgid "Invalid Transition" msgstr "Chuyển đổi không hợp lệ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -13877,7 +13885,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Hàm tổng hợp không hợp lệ" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "" @@ -13885,15 +13893,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid app" msgstr "Ứng dụng không hợp lệ" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "Định dạng đối số không hợp lệ: {0}. Chỉ cho phép các chuỗi ký tự được trích dẫn hoặc tên trường đơn giản." -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "" @@ -13901,11 +13909,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "Cột không hợp lệ" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "Loại điều kiện không hợp lệ trong các bộ lọc lồng nhau: {0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "" @@ -13925,11 +13933,11 @@ msgstr "Biểu thức không hợp lệ trong Giá trị cập nhật quy trình msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Bộ biểu thức không hợp lệ trong bộ lọc {0} ({1})" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "Định dạng trường không hợp lệ cho CHỌN: {0}. Tên trường phải đơn giản, có dấu ngược lại, đủ điều kiện trong bảng, có bí danh hoặc '*'." -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "" @@ -13937,7 +13945,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Tên trường không hợp lệ {0}" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "Loại trường không hợp lệ: {0}" @@ -13949,11 +13957,11 @@ msgstr "Tên trường không hợp lệ '{0}' trong tên tự động" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "Đường dẫn tệp không hợp lệ: {0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Điều kiện bộ lọc không hợp lệ: {0}. Dự kiến ​​​​một danh sách hoặc bộ dữ liệu." -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "Định dạng trường bộ lọc không hợp lệ: {0}. Sử dụng 'tên trường' hoặc 'link_fieldname.target_fieldname'." @@ -13961,7 +13969,7 @@ msgstr "Định dạng trường bộ lọc không hợp lệ: {0}. Sử dụng msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "Bộ lọc không hợp lệ: {0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "" @@ -13990,11 +13998,11 @@ msgstr "Chuỗi đặt tên không hợp lệ {}: thiếu dấu chấm (.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "Chuỗi đặt tên không hợp lệ {}: thiếu dấu chấm (.) trước phần giữ chỗ số. Vui lòng sử dụng định dạng như ABCD.#####." -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "Biểu thức lồng nhau không hợp lệ: từ điển phải đại diện cho một hàm hoặc toán tử" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "Nội dung nhập không hợp lệ hoặc bị hỏng" @@ -14014,15 +14022,15 @@ msgstr "Nội dung yêu cầu không hợp lệ" msgid "Invalid role" msgstr "Vai trò không hợp lệ" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "Định dạng bộ lọc đơn giản không hợp lệ: {0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "Bắt đầu không hợp lệ cho điều kiện bộ lọc: {0}. Dự kiến ​​​​một danh sách hoặc bộ dữ liệu." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "Tệp mẫu không hợp lệ để nhập" @@ -14052,7 +14060,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "Điều kiện {0} không hợp lệ" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "Định dạng từ điển {0} không hợp lệ" @@ -14449,7 +14457,7 @@ msgstr "" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "" @@ -14509,7 +14517,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Tham gia hội nghị truyền hình với {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "Chuyển đến trường" @@ -14542,11 +14550,11 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Tên bảng Kanban" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" @@ -14834,7 +14842,7 @@ msgstr "Trợ giúp Nhãn" msgid "Label and Type" msgstr "Nhãn và Loại" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "Nhãn là bắt buộc" @@ -14843,7 +14851,7 @@ msgstr "Nhãn là bắt buộc" msgid "Landing Page" msgstr "Trang đích" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" @@ -14882,23 +14890,23 @@ msgstr "Cuối cùng" msgid "Last 10 active users" msgstr "10 người dùng hoạt động gần đây nhất" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "14 ngày qua" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "30 ngày qua" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "6 Tháng Qua" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "7 ngày qua" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "90 ngày qua" @@ -14951,7 +14959,7 @@ msgstr "Sửa đổi lần cuối vào" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "Tháng trước" @@ -14973,7 +14981,7 @@ msgstr "Ngày đặt lại mật khẩu cuối cùng" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "Quý trước" @@ -15025,13 +15033,13 @@ msgstr "Người dùng cuối cùng" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "Tuần trước" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "Năm ngoái" @@ -15061,7 +15069,7 @@ msgstr "Tìm hiểu thêm" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Để trống để lặp lại luôn" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "Rời khỏi cuộc trò chuyện này" @@ -15153,7 +15161,7 @@ msgstr "Hãy bắt đầu" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "Hãy thiết lập tài khoản của bạn" @@ -15169,12 +15177,10 @@ msgstr "Hãy đưa bạn trở lại quá trình làm quen" msgid "Letter" msgstr "Thư" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15219,7 +15225,7 @@ msgstr "Tiêu đề thư trong HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "Cấp độ" @@ -15279,7 +15285,7 @@ msgstr "Đã thích" msgid "Liked By" msgstr "Được thích bởi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15297,7 +15303,7 @@ msgstr "Thích" msgid "Limit" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -15539,7 +15545,7 @@ msgstr "Bộ lọc danh sách" msgid "List Settings" msgstr "Cài đặt danh sách" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Cài đặt danh sách" @@ -15610,7 +15616,7 @@ msgstr "Tải thêm" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "Đang tải" @@ -15710,7 +15716,7 @@ msgstr "Đã đăng xuất" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" @@ -15729,7 +15735,7 @@ msgstr "Đăng nhập sau" msgid "Login Before" msgstr "Đăng nhập trước" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "Đăng nhập không thành công vui lòng thử lại" @@ -15749,7 +15755,7 @@ msgstr "Phương thức đăng nhập" msgid "Login Page" msgstr "Trang đăng nhập" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "Đăng nhập vào {0}" @@ -15769,7 +15775,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Đăng nhập không được phép vào thời điểm này" @@ -15790,11 +15796,11 @@ msgstr "Đăng nhập để bình luận" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "Đăng nhập để bắt đầu một cuộc thảo luận mới" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "Đăng nhập để xem" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "Đăng nhập vào {0}" @@ -15802,15 +15808,15 @@ msgstr "Đăng nhập vào {0}" msgid "Login token required" msgstr "Cần có mã thông báo đăng nhập" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "Đăng nhập bằng LDAP" @@ -15830,7 +15836,7 @@ msgstr "" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "Đăng nhập bằng {0}" @@ -15899,7 +15905,7 @@ msgstr "Có vẻ như bạn không thay đổi giá trị" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "Có vẻ như bạn chưa thêm bất kỳ ứng dụng bên thứ ba nào." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "Có vẻ như bạn chưa nhận được bất kỳ thông báo nào." @@ -16085,7 +16091,7 @@ msgstr "Ánh xạ các cột từ {0} tới các trường trong {1}" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "Ánh xạ các tham số tuyến đường thành các biến dạng. Ví dụ /dự án/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "Ánh xạ cột {0} tới trường {1}" @@ -16115,13 +16121,13 @@ msgstr "Lề trên" msgid "MariaDB Variables" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "Đánh dấu là đã đọc" @@ -16246,7 +16252,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "Tối đa" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "Đã đạt đến Giới hạn đính kèm tối đa {0} cho {1} {2}." @@ -16278,7 +16284,7 @@ msgstr "Ý nghĩa của các loại quyền khác nhau" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16613,7 +16619,7 @@ msgstr "Thiếu giá trị" msgid "Missing Values Required" msgstr "Thiếu giá trị bắt buộc" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "Điện thoại di động" @@ -16966,7 +16972,7 @@ msgstr "Phải thuộc loại \"Đính kèm hình ảnh\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Phải có quyền báo cáo để truy cập báo cáo này." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Phải chỉ định một Truy vấn để chạy" @@ -17138,12 +17144,12 @@ msgstr "Mẫu thanh điều hướng" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Giá trị mẫu thanh điều hướng" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Điều hướng danh sách xuống" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Điều hướng danh sách lên" @@ -17162,7 +17168,7 @@ msgstr "Cài đặt điều hướng" msgid "Need Help?" msgstr "Cần trợ giúp?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Cần vai trò Trình quản lý không gian làm việc để chỉnh sửa không gian làm việc riêng tư của người dùng khác" @@ -17170,7 +17176,7 @@ msgstr "Cần vai trò Trình quản lý không gian làm việc để chỉnh s msgid "Negative Value" msgstr "Giá trị âm" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "Các bộ lọc lồng nhau phải được cung cấp dưới dạng danh sách hoặc bộ dữ liệu." @@ -17257,7 +17263,7 @@ msgstr "Sự kiện mới" msgid "New Folder" msgstr "Thư Mục Mới" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -17306,14 +17312,13 @@ msgstr "Tên định dạng in mới" msgid "New Quick List" msgstr "Danh sách nhanh mới" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "Tên báo cáo mới" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "Vai Trò Mới" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17362,10 +17367,14 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "Mật khẩu mới không được giống mật khẩu cũ" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "Có bản cập nhật mới" @@ -17419,7 +17428,7 @@ msgstr "Mới {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Đã có bản phát hành {} mới cho các ứng dụng sau" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Người dùng mới được tạo {0} chưa bật vai trò nào." @@ -17440,24 +17449,24 @@ msgstr "Người quản lý bản tin" msgid "Next" msgstr "Tiếp theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "Tiếp theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "14 Ngày Tiếp Theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "30 ngày tiếp theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "6 Tháng Tiếp Theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "7 ngày tiếp theo" @@ -17490,11 +17499,11 @@ msgstr "Thực hiện tiếp theo" msgid "Next Form Tour" msgstr "Chuyến tham quan biểu mẫu tiếp theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "Tháng tới" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "Quý tiếp theo" @@ -17524,11 +17533,11 @@ msgstr "Điều kiện bước tiếp theo" msgid "Next Sync Token" msgstr "Mã thông báo đồng bộ hóa tiếp theo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "Tuần tới" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "Năm tới" @@ -17557,7 +17566,7 @@ msgstr "Tiếp theo Nhấp vào" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17565,7 +17574,7 @@ msgstr "Tiếp theo Nhấp vào" msgid "No" msgstr "Không" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "Không" @@ -17665,7 +17674,7 @@ msgstr "Không có tiêu đề thư" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Không có tên cụ thể cho {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "Không có thông báo mới" @@ -17709,11 +17718,11 @@ msgstr "Không có kết quả" msgid "No Results found" msgstr "Không tìm thấy kết quả" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "Không có vai trò nào được chỉ định" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "Không tìm thấy trường chọn" @@ -17725,7 +17734,7 @@ msgstr "Không có đề xuất" msgid "No Tags" msgstr "Không có thẻ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Không có sự kiện sắp tới" @@ -17761,7 +17770,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to sync" msgstr "Không có thay đổi nào để đồng bộ hóa" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "Không có thay đổi nào để cập nhật" @@ -17785,7 +17794,7 @@ msgstr "Không có trường tiền tệ trong {0}" msgid "No data to export" msgstr "Không có dữ liệu để xuất" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17809,7 +17818,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "Không có nhật ký nào bị lỗi" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17882,7 +17891,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "Không được phép '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "Không được phép đọc {0}" @@ -17910,7 +17919,7 @@ msgstr "Sẽ không có bản ghi nào được xuất" msgid "No rows" msgstr "Không có hàng" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "Không có hàng nào được chọn" @@ -17926,7 +17935,7 @@ msgstr "Không tìm thấy mẫu tại đường dẫn: {0}" msgid "No user has the role {0}" msgstr "Không có người dùng nào có vai trò {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "Không có giá trị nào để hiển thị" @@ -17991,7 +18000,7 @@ msgstr "Bản sao được chuẩn hóa" msgid "Normalized Query" msgstr "Truy vấn được chuẩn hóa" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "Không được phép" @@ -18042,7 +18051,7 @@ msgstr "Không thể rỗng" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "Không được phép" @@ -18057,9 +18066,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Chưa được xuất bản" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18082,7 +18091,7 @@ msgstr "Chưa được gửi" msgid "Not Set" msgstr "Chưa được đặt" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "Không đặt" @@ -18091,7 +18100,7 @@ msgstr "Không đặt" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "" @@ -18202,7 +18211,7 @@ msgstr "Lưu ý: Yêu cầu xóa tài khoản của bạn sẽ được thực h msgid "Notes:" msgstr "Ghi chú:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "Không có gì mới" @@ -18230,7 +18239,7 @@ msgstr "Không có gì để cập nhật" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18251,7 +18260,7 @@ msgstr "Người nhận thông báo" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "Cài đặt thông báo" @@ -18281,13 +18290,14 @@ msgstr "Thông báo: người dùng {0} chưa đặt số điện thoại di đ #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "Thông báo" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "Thông báo bị tắt" @@ -18570,7 +18580,7 @@ msgstr "Bù đắp X" msgid "Offset Y" msgstr "Bù đắp Y" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "" @@ -18578,7 +18588,7 @@ msgstr "" msgid "Old Password" msgstr "Mật khẩu cũ" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" @@ -18717,7 +18727,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Chỉ Quản trị viên mới có thể chỉnh sửa" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -18743,7 +18753,7 @@ msgstr "" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "Chỉ gửi bản ghi được cập nhật trong X giờ qua" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "Chỉ Người quản lý hệ thống mới có thể đặt tệp này ở chế độ công khai." @@ -18895,6 +18905,12 @@ msgstr "Mở một mô-đun hoặc công cụ" msgid "Open console" msgstr "Mở bảng điều khiển" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "" @@ -18903,7 +18919,7 @@ msgstr "" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Mở mục danh sách" @@ -18959,7 +18975,7 @@ msgstr "Hoạt động" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -18969,7 +18985,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "Tối ưu hóa" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "Tối ưu hóa hình ảnh..." @@ -19060,7 +19076,7 @@ msgstr "Cam" msgid "Order" msgstr "Đặt hàng" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "" @@ -19076,7 +19092,7 @@ msgstr "Lịch sử tổ chức" msgid "Org History Heading" msgstr "Tiêu đề lịch sử tổ chức" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "Định hướng" @@ -19162,7 +19178,7 @@ msgstr "VÁ" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19388,7 +19404,7 @@ msgstr "Không tìm thấy trang" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19530,18 +19546,18 @@ msgstr "Bị động" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "Đặt lại mật khẩu" @@ -19571,7 +19587,7 @@ msgstr "Cần có mật khẩu hoặc chọn Đang chờ mật khẩu" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "Mật khẩu hợp lệ. 👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" @@ -19579,11 +19595,11 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Không tìm thấy mật khẩu cho {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "Yêu cầu về mật khẩu không được đáp ứng" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -19591,11 +19607,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "Mật khẩu đã được thiết lập" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Kích thước mật khẩu vượt quá kích thước tối đa cho phép" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Kích thước mật khẩu vượt quá kích thước tối đa cho phép." @@ -19766,7 +19782,8 @@ msgstr "Xóa vĩnh viễn {0}?" msgid "Permission" msgstr "Quyền" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "Lỗi cấp phép" @@ -19936,9 +19953,9 @@ msgstr "Số điện thoại" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Số điện thoại {0} được đặt trong trường {1} không hợp lệ." -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "Chọn cột" @@ -20012,11 +20029,11 @@ msgstr "Vui lòng thêm chủ đề vào email của bạn" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Vui lòng thêm một nhận xét hợp lệ." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Vui lòng yêu cầu quản trị viên của bạn xác minh đăng ký của bạn" @@ -20044,7 +20061,7 @@ msgstr "Vui lòng kiểm tra các giá trị bộ lọc được đặt cho Bi msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Vui lòng kiểm tra giá trị của \"Tìm nạp từ\" được đặt cho trường {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -20118,7 +20135,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Vui lòng bật cửa sổ bật lên" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "Vui lòng bật cửa sổ bật lên trong trình duyệt của bạn" @@ -20174,7 +20191,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the password" msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu cho: {0}" @@ -20196,7 +20213,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "Vui lòng tìm {0} đính kèm: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "Vui lòng đăng nhập để gửi bình luận." @@ -20228,7 +20244,7 @@ msgstr "Vui lòng lưu tài liệu trước khi xóa bài tập" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "Vui lòng lưu lại biểu mẫu trước khi xem trước tin nhắn" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "Hãy lưu báo cáo trước" @@ -20248,7 +20264,7 @@ msgstr "Vui lòng chọn Loại thực thể trước" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "Vui lòng chọn Điểm mật khẩu tối thiểu" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "" @@ -20288,7 +20304,7 @@ msgstr "Vui lòng chọn bộ lọc ngày hợp lệ" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "Vui lòng chọn Loại tài liệu phù hợp" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "Vui lòng chọn ít nhất 1 cột từ {0} để sắp xếp/nhóm" @@ -20318,7 +20334,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "Vui lòng đặt ánh xạ máy in cho định dạng in này trong Cài đặt máy in" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "Vui lòng đặt bộ lọc" @@ -20346,7 +20362,7 @@ msgstr "Vui lòng thiết lập SMS trước khi đặt nó làm phương thức msgid "Please setup a message first" msgstr "Vui lòng thiết lập tin nhắn trước" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -20461,7 +20477,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Settings" msgstr "Cài đặt cổng thông tin" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "Chân dung" @@ -20639,7 +20655,7 @@ msgstr "Xem trước:" msgid "Previous" msgstr "Trước" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "Trước" @@ -20707,13 +20723,13 @@ msgstr "Không thể thay đổi khóa chính của loại tài liệu {0} vì c #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "In" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "In" @@ -20734,7 +20750,7 @@ msgstr "In tài liệu" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20781,7 +20797,7 @@ msgstr "Trợ giúp về định dạng in" msgid "Print Format Type" msgstr "Loại định dạng in" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "Không tìm thấy định dạng in" @@ -20820,7 +20836,7 @@ msgstr "In Ẩn Nếu Không Có Giá Trị" msgid "Print Language" msgstr "Ngôn ngữ in" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "In Đã gửi tới máy in!" @@ -20835,7 +20851,7 @@ msgstr "Máy chủ in" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -20961,7 +20977,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Tiếp tục" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "Vẫn tiếp tục" @@ -20996,7 +21012,7 @@ msgstr "Hồ sơ được cập nhật thành công." msgid "Progress" msgstr "Tiến độ" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "Dự án" @@ -21042,7 +21058,7 @@ msgstr "Loại tài sản" msgid "Protect Attached Files" msgstr "Bảo vệ các tập tin đính kèm" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "Tệp được bảo vệ" @@ -21230,7 +21246,7 @@ msgstr "Mã QR" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "Mã QR để xác minh đăng nhập" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "Khay QZ không thành công:" @@ -21337,20 +21353,20 @@ msgstr "Xếp hàng tại" msgid "Queued By" msgstr "Xếp hàng theo" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Xếp hàng chờ nộp bài. Bạn có thể theo dõi tiến trình trên {0}." - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "Hàng đợi" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "Đang xếp hàng {0} để gửi bài" @@ -21436,7 +21452,7 @@ msgstr "Đánh giá" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "Lệnh thô" @@ -21578,7 +21594,7 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "Lý do" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "Xây dựng lại" @@ -21960,12 +21976,12 @@ msgstr "Tham khảo: {0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "Người giới thiệu" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22008,11 +22024,11 @@ msgstr "Làm mới" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "Tươi mát..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "Đã đăng ký nhưng bị vô hiệu hóa" @@ -22123,7 +22139,7 @@ msgstr "Xóa công việc thất bại" msgid "Remove Field" msgstr "Xóa trường" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22257,18 +22273,17 @@ msgstr "" msgid "Repeats {0}" msgstr "Lặp lại {0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "Sao chép" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "Nhân rộng..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "Sao chép hoàn tất." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22345,7 +22360,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22371,7 +22386,7 @@ msgstr "Cột Báo cáo" msgid "Report Description" msgstr "Mô tả báo cáo" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "Báo cáo tài liệu lỗi" @@ -22418,7 +22433,7 @@ msgstr "Người quản lý báo cáo" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "Tên báo cáo" @@ -22466,7 +22481,7 @@ msgstr "Báo cáo không có dữ liệu, vui lòng sửa đổi bộ lọc ho msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "Báo cáo không có trường số, vui lòng thay đổi Tên Báo cáo" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "Đã bắt đầu báo cáo, nhấp để xem trạng thái" @@ -22482,11 +22497,11 @@ msgstr "Đã hết thời gian báo cáo." msgid "Report updated successfully" msgstr "Báo cáo được cập nhật thành công" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Báo cáo chưa được lưu (có lỗi)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "Báo cáo có hơn 10 cột trông đẹp hơn ở chế độ Ngang." @@ -22522,7 +22537,7 @@ msgstr "Báo cáo" msgid "Reports & Masters" msgstr "Báo cáo & Bản gốc" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "Báo cáo đã có trong hàng đợi" @@ -22633,12 +22648,12 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "Đặt lại" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22675,7 +22690,7 @@ msgstr "Đặt lại bố cục" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "Đặt lại bí mật OTP" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22768,7 +22783,7 @@ msgstr "Tiêu đề phản hồi" msgid "Response Type" msgstr "Loại phản hồi" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "Phần còn lại của ngày" @@ -22846,7 +22861,7 @@ msgstr "Tiếp tục gửi" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "Thử lại" @@ -22977,7 +22992,7 @@ msgstr "" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "Quyền của vai trò" @@ -22986,12 +23001,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Trình quản lý quyền của vai trò" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Quản lý vai trò" @@ -23010,11 +23026,6 @@ msgstr "Hồ sơ vai trò" msgid "Role Profiles" msgstr "Hồ sơ vai trò" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "Sao chép vai trò" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23023,7 +23034,7 @@ msgstr "Sao chép vai trò" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Vai trò đã được đặt theo loại người dùng {0}" @@ -23328,8 +23339,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "Điều kiện SQL. Ví dụ: trạng thái=\"Mở\"" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23347,7 +23358,7 @@ msgstr "Đầu ra SQL" msgid "SQL Queries" msgstr "Truy vấn SQL" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "Các hàm SQL không được phép dưới dạng chuỗi trong CHỌN: {0}. Thay vào đó, hãy sử dụng cú pháp chính tả như {{'COUNT': '*'}}." @@ -23449,16 +23460,16 @@ msgstr "Thứ Bảy" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23469,8 +23480,8 @@ msgstr "Lưu" msgid "Save Anyway" msgstr "Dù sao vẫn lưu" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "Lưu dưới dạng" @@ -23478,11 +23489,11 @@ msgstr "Lưu dưới dạng" msgid "Save Customizations" msgstr "Lưu tùy chỉnh" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "Lưu báo cáo" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "Lưu bộ lọc" @@ -23518,7 +23529,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "Tiết kiệm" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "Đang lưu thay đổi..." @@ -23738,12 +23749,12 @@ msgstr "Kịch bản" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -23879,16 +23890,24 @@ msgstr "Tiêu đề phần" msgid "Section must have at least one column" msgstr "Phần phải có ít nhất một cột" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "Cảnh báo bảo mật: Tài khoản của bạn đang bị mạo danh" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "Cài đặt bảo mật" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "Xem tất cả Hoạt động" @@ -23956,10 +23975,10 @@ msgstr "Chọn" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "Chọn tất cả" @@ -23980,15 +23999,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "Chọn Cột" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "Chọn cột" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "Chọn quốc gia" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "Chọn loại tiền tệ" @@ -24030,7 +24049,7 @@ msgstr "Chọn Loại tài liệu để đặt Quyền của người dùng nào #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "Chọn trường" @@ -24056,7 +24075,7 @@ msgstr "Chọn trường để chèn" msgid "Select Fields To Update" msgstr "Chọn trường để cập nhật" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "Chọn Bộ lọc" @@ -24076,7 +24095,7 @@ msgstr "Chọn Nhóm Theo..." msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "Chọn ngôn ngữ" @@ -24121,7 +24140,7 @@ msgstr "Chọn Báo cáo" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "Chọn các cột trong bảng cho {0}" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "Chọn múi giờ" @@ -24186,13 +24205,13 @@ msgstr "Chọn ít nhất 1 bản ghi để in" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Chọn ít nhất 2 hành động" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Chọn mục danh sách" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Chọn nhiều mục danh sách" @@ -24232,6 +24251,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "Chọn {0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "Không được phép tự phê duyệt" @@ -24378,7 +24401,7 @@ msgstr "" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" @@ -24592,11 +24615,11 @@ msgstr "Cài đặt mặc định phiên" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "Mặc định phiên" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Mặc định phiên đã lưu" @@ -24625,7 +24648,7 @@ msgstr "Phiên" msgid "Set" msgstr "Đặt" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "Đặt" @@ -24663,7 +24686,7 @@ msgstr "Đặt bộ lọc" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "Đặt Bộ lọc cho {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "Đặt cấp độ" @@ -24775,7 +24798,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "Đặt độ chính xác không chuẩn cho trường Thực tế, Tiền tệ hoặc Phần trăm" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "Chỉ đặt một lần" @@ -24831,7 +24858,7 @@ msgstr "Đặt Mẫu địa chỉ này làm mặc định vì không có mặc msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "Cài đặt tài liệu tìm kiếm toàn cục." -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "Thiết lập hệ thống của bạn" @@ -24845,7 +24872,7 @@ msgstr "Thiết lập hệ thống của bạn" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -24886,14 +24913,14 @@ msgstr "Cài đặt > Người dùng" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Cài đặt > Quyền của người dùng" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "Thiết lập hoàn tất" @@ -24903,7 +24930,7 @@ msgstr "Thiết lập hoàn tất" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "Chuỗi cài đặt cho giao dịch" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "Thiết lập không thành công" @@ -24969,9 +24996,9 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Phím tắt" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25182,7 +25209,7 @@ msgstr "Hiển thị tiêu đề" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Hiển thị Tiêu đề trong Trường Liên kết" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "Hiển thị tổng số" @@ -25194,6 +25221,10 @@ msgstr "Hiển thị Chuyến tham quan" msgid "Show Traceback" msgstr "Hiển thị dấu vết" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25334,7 +25365,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "Hiển thị {0} Danh sách" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "Chỉ hiển thị các trường số từ Báo cáo" @@ -25387,12 +25418,12 @@ msgstr "Đăng xuất" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Đăng ký bị vô hiệu hóa" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "Đăng ký" @@ -25416,11 +25447,11 @@ msgstr "Đăng ký" msgid "Signature" msgstr "Chữ ký" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "Đăng ký bị vô hiệu hóa" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "Đăng ký đã bị vô hiệu hóa cho trang web này." @@ -25474,13 +25505,13 @@ msgstr "Kích thước (MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "Kích thước vượt quá kích thước tệp tối đa cho phép." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "Bỏ qua" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25503,15 +25534,15 @@ msgstr "Bỏ Qua Bước" msgid "Skipped" msgstr "Đã bỏ qua" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "Bỏ qua cột trùng lặp {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "Bỏ qua cột không có tiêu đề" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "Bỏ qua cột {0}" @@ -25737,7 +25768,7 @@ msgstr "" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -25857,7 +25888,7 @@ msgstr "Tiêu chuẩn không được đặt" msgid "Standard Permissions" msgstr "Quyền tiêu chuẩn" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "Định dạng in tiêu chuẩn không thể cập nhật" @@ -25887,11 +25918,11 @@ msgstr "" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "Trình soạn thảo văn bản đa dạng thức tiêu chuẩn có điều khiển" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "Không thể tắt vai trò tiêu chuẩn" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "Không thể đổi tên các vai trò tiêu chuẩn" @@ -25962,7 +25993,7 @@ msgstr "Đã bắt đầu" msgid "Started At" msgstr "Bắt đầu tại" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "Bắt đầu Frappe ..." @@ -26074,8 +26105,8 @@ msgstr "Khoảng thời gian thống kê" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26269,7 +26300,7 @@ msgstr "Hàng đợi gửi" msgid "Submit" msgstr "Gửi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Gửi" @@ -26289,7 +26320,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "Gửi" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "Gửi" @@ -26327,7 +26358,7 @@ msgstr "Gửi tài liệu này để hoàn thành bước này." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Gửi tài liệu này để xác nhận" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Gửi tài liệu {0}?" @@ -26335,7 +26366,7 @@ msgstr "Gửi tài liệu {0}?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "Đã gửi" @@ -26353,7 +26384,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "Đang gửi" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "Đang gửi {0}" @@ -26425,7 +26456,7 @@ msgstr "Tiêu đề thành công" msgid "Successful Job Count" msgstr "Số lượng công việc thành công" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "Giao dịch thành công" @@ -26450,7 +26481,7 @@ msgstr "Đã nhập thành công {0} trong số {1} bản ghi." msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "Đặt lại thành công trạng thái giới thiệu cho tất cả người dùng." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "Đăng xuất thành công" @@ -26475,7 +26506,7 @@ msgstr "Đề xuất tối ưu hóa" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Chỉ mục được đề xuất" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Tên người dùng được đề xuất: {0}" @@ -26524,7 +26555,7 @@ msgstr "Đình chỉ gửi" msgid "Switch Camera" msgstr "Chuyển đổi máy ảnh" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "Chuyển chủ đề" @@ -26625,7 +26656,7 @@ msgstr "Hệ thống" msgid "System Console" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "Không thể đổi tên các trường do hệ thống tạo" @@ -26718,7 +26749,6 @@ msgstr "Nhật ký hệ thống" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27034,8 +27064,8 @@ msgstr "Đo từ xa" msgid "Template" msgstr "Bản mẫu" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "Lỗi mẫu" @@ -27059,12 +27089,12 @@ msgstr "Cảnh báo về mẫu" msgid "Templates" msgstr "Mẫu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Tạm thời bị vô hiệu hóa" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "Dữ liệu thử nghiệm" @@ -27073,12 +27103,12 @@ msgstr "Dữ liệu thử nghiệm" msgid "Test Job ID" msgstr "ID công việc kiểm tra" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "Kiểm tra tiếng Tây Ban Nha" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Thư mục" @@ -27165,6 +27195,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Tính năng Tự động lặp lại cho tài liệu này đã bị tắt." +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Định dạng CSV phân biệt chữ hoa chữ thường" @@ -27180,7 +27214,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "Điều kiện '{0}' không hợp lệ" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "URL tệp bạn đã nhập không chính xác" @@ -27196,7 +27230,7 @@ msgstr "" msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "Bản ghi Người dùng cho yêu cầu này đã tự động bị xóa do quản trị viên hệ thống không hoạt động." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "Ứng dụng đã được cập nhật lên phiên bản mới, vui lòng làm mới trang này" @@ -27221,11 +27255,11 @@ msgstr "" msgid "The changes have been reverted." msgstr "Những thay đổi đã được hoàn nguyên." -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "Bình luận không được để trống" @@ -27237,7 +27271,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "" @@ -27279,7 +27313,7 @@ msgstr "Trường {0} trong {1} liên kết đến {2} chứ không phải {3}" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "Tên trường bạn đã chỉ định trong Trường được đính kèm không hợp lệ" @@ -27295,11 +27329,11 @@ msgstr "Tập lệnh Tiêu đề sau đây sẽ thêm ngày hiện tại vào m msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "Các giá trị sau không tồn tại cho {0}: {1}" @@ -27311,7 +27345,7 @@ msgstr "" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "Liên kết sẽ hết hạn sau {0} phút" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "Liên kết bạn đang cố đăng nhập không hợp lệ hoặc đã hết hạn." @@ -27361,11 +27395,11 @@ msgstr "" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "Báo cáo bạn yêu cầu đã được tạo.

    Nhấn vào đây để tải về:
    {0}

    Liên kết này sẽ hết hạn sau {1} giờ." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Liên kết đặt lại mật khẩu đã được sử dụng trước đó hoặc không hợp lệ" @@ -27470,7 +27504,7 @@ msgstr "URL chủ đề" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Không có sự kiện sắp tới cho bạn." @@ -27478,7 +27512,7 @@ msgstr "Không có sự kiện sắp tới cho bạn." msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "Không có {0} cho {1} này, tại sao bạn không bắt đầu một cái!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Có {0} với các bộ lọc tương tự đã có trong hàng đợi:" @@ -27503,15 +27537,15 @@ msgstr "Không có dữ liệu nào được xuất" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Không có gì mới để cho bạn thấy ngay bây giờ." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "Có {0} với các bộ lọc tương tự đã có trong hàng đợi:" @@ -27523,7 +27557,7 @@ msgstr "Phải có ít nhất một quy tắc cấp phép." msgid "There was an error building this page" msgstr "Đã xảy ra lỗi khi xây dựng trang này" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu bộ lọc" @@ -27580,27 +27614,27 @@ msgstr "Xác thực của bên thứ ba" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "Loại tiền tệ này bị vô hiệu hóa. Cho phép sử dụng trong giao dịch" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "Tháng Này" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "Không thể tải lên bản PDF này vì nó chứa nội dung không an toàn." -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "Quý này" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "Tuần này" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "Năm nay" @@ -27645,8 +27679,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "Không thể xóa tài liệu này ngay bây giờ vì nó đang được người dùng khác sửa đổi. Vui lòng thử lại sau một thời gian." #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "Tài liệu này đã được xếp hàng để nộp. Bạn có thể theo dõi tiến trình trên {0}." +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27686,7 +27720,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "" @@ -27721,7 +27755,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "Điều này vượt lên trên trình chiếu." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -27771,7 +27805,7 @@ msgstr "Điều này có thể được in trên nhiều trang" msgid "This month" msgstr "Tháng này" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" @@ -27847,7 +27881,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "Điều này sẽ kết thúc công việc ngay lập tức và có thể nguy hiểm, bạn có chắc chắn không?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "Điều tiết" @@ -27930,7 +27964,7 @@ msgstr "Cửa sổ thời gian (Giây)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "Múi giờ" @@ -28164,7 +28198,7 @@ msgstr "" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "Để định cấu hình Tự động lặp lại, hãy bật \"Cho phép tự động lặp lại\" từ {0}." -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "Để kích hoạt nó, hãy làm theo hướng dẫn trong liên kết sau: {0}" @@ -28224,12 +28258,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "Việc cần làm" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "Hôm nay" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "Chuyển đổi biểu đồ" @@ -28271,12 +28305,12 @@ msgstr "URI mã thông báo" msgid "Token is missing" msgstr "Mã thông báo bị thiếu" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "Ngày mai" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "Quá Nhiều Tài Liệu" @@ -28296,7 +28330,7 @@ msgstr "Quá nhiều công việc nền được xếp hàng đợi ({0}). Vui l msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Quá nhiều yêu cầu. Vui lòng thử lại sau." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Gần đây có quá nhiều người dùng đăng ký nên việc đăng ký bị vô hiệu hóa. Vui lòng thử lại sau một giờ" @@ -28359,8 +28393,8 @@ msgstr "Chủ đề" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "Tổng cộng" @@ -28410,11 +28444,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "Tổng cộng:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "Tổng số" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "Hàng tổng" @@ -28475,7 +28509,7 @@ msgstr "" msgid "Track milestones for any document" msgstr "Theo dõi các mốc quan trọng của bất kỳ tài liệu nào" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" @@ -28511,7 +28545,7 @@ msgstr "Sự chuyển tiếp" msgid "Translatable" msgstr "Có thể dịch" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "Dịch dữ liệu" @@ -28522,7 +28556,7 @@ msgstr "Dịch dữ liệu" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Dịch các trường liên kết" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "Dịch các giá trị" @@ -28772,7 +28806,7 @@ msgstr "URL" msgid "URL for documentation or help" msgstr "URL cho tài liệu hoặc trợ giúp" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -28871,11 +28905,11 @@ msgstr "Không thể đọc định dạng tệp cho {0}" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "Không thể cập nhật sự kiện" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "Không thể ghi định dạng tệp cho {0}" @@ -28902,7 +28936,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Hoàn tác hành động cuối cùng" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "Hủy theo dõi" @@ -28946,7 +28980,7 @@ msgstr "Cột không xác định: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Phương pháp làm tròn không xác định: {}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "Người dùng không xác định" @@ -28981,7 +29015,7 @@ msgstr "Truy vấn SQL không an toàn" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "Bỏ chọn tất cả" @@ -29014,11 +29048,11 @@ msgstr "Hủy đăng ký Thông số" msgid "Unsubscribed" msgstr "Hủy đăng ký" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "Hàm hoặc toán tử không được hỗ trợ: {0}" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "Không được hỗ trợ {0}: {1}" @@ -29084,7 +29118,7 @@ msgstr "Cập nhật thứ tự giải quyết móc" msgid "Update Order" msgstr "Cập nhật đơn hàng" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "Cập nhật mật khẩu" @@ -29141,7 +29175,7 @@ msgstr "Đã cập nhật" msgid "Updated Successfully" msgstr "Cập nhật thành công" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "Đã cập nhật lên phiên bản mới 🎉" @@ -29178,7 +29212,7 @@ msgstr "Cập nhật tùy chọn chuỗi đặt tên" msgid "Updating related fields..." msgstr "Đang cập nhật các lĩnh vực liên quan..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "Đang cập nhật {0}" @@ -29431,7 +29465,7 @@ msgstr "Người dùng không thể tạo" msgid "User Cannot Search" msgstr "Người dùng không thể tìm kiếm" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "Người dùng đã thay đổi" @@ -29519,6 +29553,7 @@ msgstr "Hình ảnh người dùng" msgid "User Invitation" msgstr "Lời mời của người dùng" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "" @@ -29539,12 +29574,12 @@ msgstr "Quyền của người dùng" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "Quyền của người dùng" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Quyền hạn người dùng" @@ -29616,7 +29651,7 @@ msgstr "" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" @@ -29646,7 +29681,7 @@ msgstr "Người dùng phải luôn chọn" msgid "User permission already exists" msgstr "Quyền của người dùng đã tồn tại" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" @@ -29654,15 +29689,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Không thể xóa người dùng {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Người dùng {0} không thể bị vô hiệu hóa" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Người dùng {0} không thể đổi tên" @@ -29674,7 +29709,7 @@ msgstr "Người dùng {0} không có quyền truy cập vào tài liệu này" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Người dùng {0} không có quyền truy cập loại tài liệu thông qua quyền vai trò đối với tài liệu {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Người dùng {0} không có quyền tạo Không gian làm việc." @@ -29683,15 +29718,15 @@ msgstr "Người dùng {0} không có quyền tạo Không gian làm việc." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Người dùng {0} đã yêu cầu xóa dữ liệu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "Người dùng {0} đã bắt đầu một phiên mạo danh bạn.

    Lý do: {1}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "Người dùng {0} bị vô hiệu hóa" @@ -29712,11 +29747,11 @@ msgstr "URI thông tin người dùng" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "Tên người dùng" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Tên người dùng {0} đã tồn tại" @@ -29749,7 +29784,7 @@ msgstr "" msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" @@ -29891,7 +29926,7 @@ msgstr "" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "Giá trị phải là một trong {0}" @@ -29916,16 +29951,16 @@ msgstr "Giá trị cần đặt khi trạng thái dòng công việc này đư msgid "Value too big" msgstr "Giá trị quá lớn" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "Thiếu giá trị {0} cho {1}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "Giá trị {0} phải ở định dạng {1}" @@ -29981,7 +30016,7 @@ msgstr "Đang xác minh..." msgid "Version" msgstr "Phiên bản" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "Phiên bản được cập nhật" @@ -29991,6 +30026,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "Xem" @@ -30021,7 +30057,7 @@ msgstr "Xem quyền của loại tài liệu" msgid "View File" msgstr "Xem tập tin" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "Xem toàn bộ nhật ký" @@ -30172,7 +30208,7 @@ msgstr "Kho hàng" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -30264,7 +30300,7 @@ msgstr "Trang web" msgid "Web Page Block" msgstr "Khối trang web" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" @@ -30571,7 +30607,7 @@ msgstr "" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "Chào mừng" @@ -30593,7 +30629,7 @@ msgstr "URL chào mừng" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Chào mừng không gian làm việc" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "" @@ -30605,11 +30641,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Chào mừng đến với {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "Có gì mới" @@ -30674,7 +30710,7 @@ msgstr "Bộ lọc ký tự đại diện" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "Sẽ thêm \"%\" trước và sau truy vấn" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "Sẽ là ID đăng nhập của bạn" @@ -30688,9 +30724,9 @@ msgstr "Sẽ chỉ được hiển thị nếu tiêu đề phần được bật msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "Có đầu thư" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -30806,7 +30842,7 @@ msgstr "Trường trạng thái quy trình làm việc" msgid "Workflow State not set" msgstr "Trạng thái quy trình làm việc chưa được đặt" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "Không được phép chuyển đổi trạng thái quy trình làm việc từ {0} sang {1}" @@ -30814,7 +30850,7 @@ msgstr "Không được phép chuyển đổi trạng thái quy trình làm vi msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "Trạng thái quy trình làm việc không tồn tại" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "Trạng thái quy trình làm việc" @@ -30864,7 +30900,7 @@ msgstr "Quy trình làm việc được cập nhật thành công" msgid "Workspace" msgstr "Không gian làm việc" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "Không gian làm việc {0} không tồn tại" @@ -30959,7 +30995,7 @@ msgstr "Viết" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "Tìm nạp sai giá trị từ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "Trường trục X" @@ -30982,13 +31018,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "Trục Y" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Trường trục Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Trường Y" @@ -31052,7 +31088,7 @@ msgstr "Màu vàng" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31065,12 +31101,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "Đồng ý" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "Đồng ý" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "Hôm qua" @@ -31091,7 +31127,7 @@ msgstr "Bạn đã thêm 1 hàng vào {0}" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "Bạn đã thêm {0} hàng vào {1}" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "Bạn sắp mở một liên kết bên ngoài. Để xác nhận, hãy nhấp vào liên kết một lần nữa." @@ -31115,7 +31151,7 @@ msgstr "Bạn không được phép truy cập bản ghi {0} này vì nó đư msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Bạn không được phép tạo cột" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Bạn không được phép xóa Báo cáo Chuẩn" @@ -31127,14 +31163,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa báo cáo." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31148,7 +31180,7 @@ msgstr "Bạn không được phép xuất {} doctype" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31242,7 +31274,7 @@ msgstr "Bạn có thể tiếp tục quá trình làm quen sau khi khám phá tr msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "Bạn có thể tắt {0} này thay vì xóa nó." -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "Bạn có thể tăng giới hạn từ Cài đặt hệ thống." @@ -31364,11 +31396,11 @@ msgstr "Bạn không có đủ quyền để hoàn thành hành động" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "Bạn không có quyền nhập đối với {0}" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "Bạn không có quyền truy cập vào trường bảng con: {0}" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "Bạn không có quyền truy cập vào trường: {0}" @@ -31460,7 +31492,7 @@ msgstr "Bạn phải đăng nhập để gửi biểu mẫu này" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "Bạn cần có quyền '{0}' trên {1} {2} để thực hiện hành động này." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -31489,11 +31521,15 @@ msgstr "Bạn cần phải đăng nhập để truy cập trang này" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "Bạn cần phải đăng nhập để truy cập {0} này." +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "Bạn cần tạo những thứ này trước:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" @@ -31568,7 +31604,7 @@ msgstr "Bạn đã hủy theo dõi tài liệu này" msgid "You viewed this" msgstr "Bạn đã xem cái này" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "Bạn sẽ được chuyển hướng đến:" @@ -31580,7 +31616,7 @@ msgstr "Bạn đã được mời tham gia {0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "Bạn đã được mời tham gia {0}." -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "" @@ -31592,11 +31628,11 @@ msgstr "YouTube" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "Đất nước của bạn" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "Ngôn ngữ của bạn" @@ -31617,7 +31653,7 @@ msgstr "Phím tắt của bạn" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Tài khoản của bạn đã bị xóa" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -31625,11 +31661,11 @@ msgstr "" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "Bài tập của bạn trên {0} {1} đã bị {2}" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "" @@ -31675,6 +31711,10 @@ msgstr "Mật khẩu cũ của bạn không chính xác." msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Truy vấn của bạn đã được nhận. Chúng tôi sẽ trả lời lại trong thời gian ngắn. Nếu bạn có thêm thông tin gì, vui lòng trả lời thư này." @@ -31775,8 +31815,8 @@ msgstr "" msgid "commented" msgstr "đã bình luận" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "" @@ -31910,7 +31950,7 @@ msgstr "" msgid "empty" msgstr "trống" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "trống" @@ -31989,21 +32029,21 @@ msgstr "biểu tượng" msgid "import" msgstr "nhập liệu" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "bị vô hiệu hóa" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "được kích hoạt" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32136,8 +32176,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "on_update_after_submit" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "hoặc" @@ -32265,11 +32305,11 @@ msgstr "từ hôm qua" msgid "started" msgstr "bắt đầu" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "bắt đầu thiết lập..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32339,11 +32379,11 @@ msgstr "" msgid "updated to {0}" msgstr "đã cập nhật lên {0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "sử dụng % làm ký tự đại diện" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "các giá trị được phân tách bằng dấu phẩy" @@ -32360,8 +32400,8 @@ msgstr "thông qua Quy tắc phân công" msgid "via Auto Repeat" msgstr "thông qua Tự động lặp lại" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "thông qua Nhập dữ liệu" @@ -32471,7 +32511,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0} Lịch" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0} Biểu đồ" @@ -32528,7 +32568,7 @@ msgstr "{0} Không được phép thay đổi {1} sau khi gửi từ {2} thành msgid "{0} Report" msgstr "{0} Báo cáo" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0} Báo cáo" @@ -32577,7 +32617,7 @@ msgstr "{0} và {1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0} hiện là {1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "{0} là bắt buộc" @@ -32640,7 +32680,7 @@ msgstr "{0} đã thay đổi {1} thành {2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0} chứa biểu thức Tìm nạp từ không hợp lệ, Tìm nạp từ không thể tự tham chiếu." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "{0} chứa {1}" @@ -32665,7 +32705,7 @@ msgstr "" msgid "{0} days ago" msgstr "{0} ngày trước" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "{0} không chứa {1}" @@ -32674,7 +32714,7 @@ msgstr "{0} không chứa {1}" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0} không tồn tại trong hàng {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "{0} bằng {1}" @@ -32682,7 +32722,7 @@ msgstr "{0} bằng {1}" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" @@ -32702,7 +32742,7 @@ msgstr "{0} giờ" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0} đã gán giá trị mặc định cho {1}." -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "{0} có ký hiệu dấu ngược không hợp lệ: {1}" @@ -32723,7 +32763,7 @@ msgstr "{0} nếu bạn không được chuyển hướng trong vòng {1} giây" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32731,15 +32771,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "{0} đứng sau {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32751,16 +32791,16 @@ msgstr "{0} là trường Dữ liệu không hợp lệ." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} là địa chỉ email không hợp lệ trong 'Người nhận'" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "{0} ở trước {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "{0} nằm trong khoảng {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -32769,41 +32809,41 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "{0} bị tắt" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "{0} được bật" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} bằng {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} lớn hơn hoặc bằng {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} lớn hơn {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} nhỏ hơn hoặc bằng {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} nhỏ hơn {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} giống như {1}" @@ -32811,7 +32851,7 @@ msgstr "{0} giống như {1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} là bắt buộc" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32852,7 +32892,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "" @@ -32868,7 +32908,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" @@ -32876,73 +32916,73 @@ msgstr "" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} không bằng {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} không giống {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} chưa được đặt" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "{0} ở trên hoặc sau {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "{0} ở trên hoặc trước {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0} được đặt" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} nằm trong {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} mục đã chọn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} vừa mạo danh bạn. Họ đưa ra lý do thế này: {1}" @@ -32974,7 +33014,7 @@ msgstr "{0} phút trước" msgid "{0} months ago" msgstr "{0} tháng trước" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0} phải sau {1}" @@ -33018,12 +33058,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0} không được phép đổi tên" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} trong số {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} trong số {1} ({2} hàng có con)" @@ -33085,11 +33125,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "Vai trò {0} không có quyền đối với bất kỳ loại tài liệu nào" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0} hàng #{1}:" @@ -33163,7 +33203,7 @@ msgstr "{0} đã hủy chia sẻ tài liệu này với {1}" msgid "{0} updated" msgstr "{0} đã cập nhật" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "Đã chọn giá trị {0}" @@ -33353,7 +33393,7 @@ msgstr "{0}: tên trường không thể được đặt thành từ khóa dành msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}: {1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33361,7 +33401,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} được đặt ở trạng thái {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" diff --git a/frappe/locale/zh.po b/frappe/locale/zh.po index 2a7b389441..81ed136be1 100644 --- a/frappe/locale/zh.po +++ b/frappe/locale/zh.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 09:35\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 16:28\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "© Frappe科技有限公司及贡献者" msgid "<head> HTML" msgstr "<HEAD> HTML" -#: frappe/database/query.py:2403 +#: frappe/database/query.py:2399 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1天" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "已同步1个Google日历事件" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 msgid "1 Report" msgstr "1个报表" @@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "5笔记录" msgid "5 days ago" msgstr "5天前" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:38 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "不满足条件" - #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' #: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json @@ -792,11 +788,11 @@ msgstr "Frappe Framework实例可作为OAuth客户端、资源服务器或授权 msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." msgstr "包含您数据的下载链接将发送至您账户关联的邮件地址。" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "字段{0}已在{1}中存在" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:280 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "同名文件{}已存在" @@ -1052,7 +1048,7 @@ msgstr "访问令牌" msgid "Access Token URL" msgstr "访问令牌URL" -#: frappe/auth.py:504 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "禁止从此IP地址访问" @@ -1096,6 +1092,7 @@ msgstr "无法获取准确计数,点击此处查看所有文档" #. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json #: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:44 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json @@ -1117,7 +1114,7 @@ msgstr "操作 / 网址路径" msgid "Action Complete" msgstr "操作完成" -#: frappe/model/document.py:2080 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "操作失败" @@ -1298,8 +1295,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "添加子项" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1369,7 +1366,7 @@ msgstr "添加查询参数" msgid "Add Reply-To header" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:854 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" msgstr "添加角色" @@ -1398,7 +1395,7 @@ msgstr "添加订阅者" msgid "Add Tags" msgstr "添加标签" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "添加标签" @@ -1699,11 +1696,11 @@ msgstr "系统管理" msgid "Administrator" msgstr "管理员" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1274 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "管理员登录" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1268 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "管理员访问{0}在{1}通过IP地址{2}。" @@ -1724,8 +1721,8 @@ msgstr "高级" msgid "Advanced Control" msgstr "高级控制" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:504 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "高级搜索" @@ -1806,7 +1803,7 @@ msgstr "创建仪表板图表需要聚合函数字段" msgid "Alert" msgstr "警报" -#: frappe/database/query.py:2451 +#: frappe/database/query.py:2448 msgid "Alias must be a string" msgstr "别名必须为字符串" @@ -1871,7 +1868,7 @@ msgstr "全部" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" msgstr "全天" @@ -2139,17 +2136,13 @@ msgstr "允许列表中有分页符" msgid "Allow print" msgstr "允许打印" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:432 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "允许记录我的首次会话以改善用户体验" - #. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" msgstr "必填字段未填完整允许保存" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:425 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" msgstr "允许发送使用数据以改进应用程序" @@ -2297,19 +2290,23 @@ msgstr "" msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "已注册" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/assign_to.py:138 msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "已在以下用户待办列表中:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:953 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "还要添加从属货币字段{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "同时添加状态依赖字段{0}" @@ -2352,6 +2349,7 @@ msgstr "使用此用户名作为发件人" #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" msgstr "修订" @@ -2405,7 +2403,7 @@ msgstr "修订命名规则已更新。" msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." msgstr "验证请求的邮件已发送至您的邮件地址。请验证您的请求以完成流程。" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" msgstr "设置会话默认值时发生错误" @@ -2597,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "应用分配规则" @@ -2649,7 +2647,7 @@ msgstr "用户是制单人则应用此规则" msgid "Apply to all Documents Types" msgstr "适用所有单据类型" -#: frappe/model/workflow.py:343 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" msgstr "申请:{0}" @@ -2684,7 +2682,7 @@ msgstr "归档列" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "是否确认取消邀请?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2224 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "确定要清除分配吗?" @@ -2720,11 +2718,11 @@ msgstr "是否确认删除本记录?" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "确定要放弃更改吗?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1004 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "确定要生成新报告吗?" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" @@ -2732,7 +2730,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "确定要将{0}与{1}合并吗?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "确定要继续吗?" @@ -2810,7 +2808,7 @@ msgstr "分派条件" msgid "Assign To" msgstr "执行人" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "分配给" @@ -3035,7 +3033,7 @@ msgstr "关联的字段" msgid "Attached To Name" msgstr "关联单据名" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:154 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "附加到名称必须是字符串或整数" @@ -3051,7 +3049,7 @@ msgstr "附件" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "附件大小限制(MB)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:349 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "已达到附件限制" @@ -3078,11 +3076,11 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "附件" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." msgstr "尝试连接QZ托盘......" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." msgstr "试图推出QZ Tray ......" @@ -3521,7 +3519,7 @@ msgstr "返回主页(桌面)" msgid "Back to Home" msgstr "返回首页" -#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "返回登录界面" @@ -3553,7 +3551,7 @@ msgstr "" #. 'System Health Report' #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:520 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "后台任务" @@ -3764,7 +3762,7 @@ msgstr "以此开头" msgid "Beta" msgstr "Beta版" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1291 frappe/utils/password_strength.py:73 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "最好加几个字母或一个字" @@ -3989,19 +3987,19 @@ msgstr "批量导出PDF" msgid "Bulk Update" msgstr "批量更新" -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." msgstr "批量审批最多支持500个文档。" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." msgstr "批量操作已加入后台队列。" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." msgstr "批量操作最多支持500个文档。" -#: frappe/model/workflow.py:320 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." msgstr "批量{0}已加入后台队列。" @@ -4205,7 +4203,7 @@ msgid "Camera" msgstr "摄像头" #. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" @@ -4217,7 +4215,7 @@ msgstr "促销活动" msgid "Campaign Description (Optional)" msgstr "活动描述(可选)" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." msgstr "无法重命名,因为列{0}已存在于文档类型中。" @@ -4254,7 +4252,7 @@ msgstr "无法将{0}重命名为{1},因为{0}不存在。" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2315 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -4280,7 +4278,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Prepared Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "确定要取消{0}个文档吗?" @@ -4293,10 +4291,10 @@ msgstr "确定要取消{0}个文档吗?" #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json -#: frappe/desk/form/save.py:69 +#: frappe/desk/form/save.py:74 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "已取消" @@ -4313,7 +4311,7 @@ msgstr "正在取消" msgid "Cancelling documents" msgstr "取消单据" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" msgstr "取消{0}" @@ -4333,10 +4331,14 @@ msgstr "无法删除" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "不允许提交后修改" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:657 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "无法访问文件路径{0}" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "从{0}状态转换到{1}状态时,提交前无法取消" @@ -4377,7 +4379,7 @@ msgstr "定制表单不支持修改自增编号" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "无法创建{0}子单据:{1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "无法创建其他用户的私有工作空间" @@ -4385,7 +4387,7 @@ msgstr "无法创建其他用户的私有工作空间" msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:176 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "无法删除主文件和附件文件夹" @@ -4440,7 +4442,7 @@ msgstr "无法编辑标准通知。要进行编辑,请勾选禁用然后复制 msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "无法编辑标准图表" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "不能编辑标准的报表。请复制并创建一个新的报表" @@ -4469,11 +4471,11 @@ msgstr "不能编辑标准字段" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "无法为非可提交文档类型启用{0}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "无法在磁盘上找到文件{}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:594 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "无法获取文件夹内容" @@ -4493,7 +4495,7 @@ msgstr "不能链接到已取消单据{0}" msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "无法对应,因为以下条件失败:" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:974 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "上传文件中的字段{0}无法匹配目标单据字段" @@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "上传文件中的字段{0}无法匹配目标单据字段" msgid "Cannot move row" msgstr "不能移动行" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "无法删除ID字段" @@ -4526,11 +4528,11 @@ msgstr "无法提交{0}。" msgid "Cannot update {0}" msgstr "无法更新{0}" -#: frappe/model/db_query.py:1249 +#: frappe/model/db_query.py:1253 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "此处不能使用子查询。" -#: frappe/model/db_query.py:1281 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "不能在order/group by中使用{0}" @@ -4707,7 +4709,7 @@ msgstr "图表来源" #. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 msgid "Chart Type" msgstr "图表类型" @@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr "如需用户手动选择单据编号模板,请勾选。勾选后系统 msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." msgstr "勾选以显示完整数值(例如:1,234,567而非1.2M)。" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "检查一下" @@ -4819,7 +4821,7 @@ msgstr "字段{1}的子表{0}必须为虚拟表" msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" msgstr "嵌入其它单据类型中作为表格,一对多关系中的多这一方" -#: frappe/database/query.py:1189 +#: frappe/database/query.py:1185 msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." msgstr "“{0}”的子查询字段必须为列表或元组。" @@ -4875,7 +4877,7 @@ msgstr "清除并添加模板" msgid "Clear All" msgstr "清空全部" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "清除分配" @@ -4984,8 +4986,8 @@ msgstr "单击设置过滤条件" msgid "Click to edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:743 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:763 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "点击按{0}排序" @@ -5104,7 +5106,7 @@ msgstr "关闭" msgid "Close Condition" msgstr "关闭条件" -#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 msgid "Close properties" msgstr "关闭属性" @@ -5158,7 +5160,7 @@ msgstr "代码挑战方法" #: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" msgstr "收起" @@ -5167,7 +5169,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "折叠" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2273 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" msgstr "全部折叠" @@ -5224,7 +5226,7 @@ msgstr "可折叠先决条件(JS)" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -5312,7 +5314,7 @@ msgstr "列" msgid "Columns / Fields" msgstr "列/字段" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "基于列" @@ -5370,7 +5372,7 @@ msgstr "评论" msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" msgstr "评论与沟通将与此链接的单据关联" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:54 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" msgstr "评论不能包含链接或电子邮件地址" @@ -5477,12 +5479,12 @@ msgstr "完成" msgid "Complete By" msgstr "完成日期" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:514 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "完成注册" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 msgctxt "Finish the setup wizard" msgid "Complete Setup" msgstr "完成设置" @@ -5584,7 +5586,7 @@ msgstr "配置" msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "配置图表" @@ -5681,8 +5683,8 @@ msgstr "关联应用" msgid "Connected User" msgstr "已连接用户" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "连接到QZ托盘!" @@ -5800,7 +5802,7 @@ msgstr "包含{0}个安全修复" #. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -5818,7 +5820,7 @@ msgstr "内容哈希值" msgid "Content Type" msgstr "内容类型" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "内容数据应为列表" @@ -5873,7 +5875,7 @@ msgstr "控制是否允许新用户使用此社交登录密钥注册。若未设 msgid "Copied to clipboard." msgstr "复制到剪贴板。" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2539 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 msgid "Copied {0} {1} to clipboard" msgstr "" @@ -5899,7 +5901,7 @@ msgstr "将出错日志复制到剪贴板" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2423 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "复制到剪贴板" @@ -5932,19 +5934,19 @@ msgstr "无法连接到外发邮件服务器" msgid "Could not find {0}" msgstr "找不到{0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:936 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" msgstr "无法映射列{0}到字段{1}" -#: frappe/database/query.py:1092 +#: frappe/database/query.py:1088 msgid "Could not parse field: {0}" msgstr "无法解析字段:{0}" -#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." msgstr "无法启动Chromium。请查看日志获取详细信息。" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:241 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 msgid "Could not start up:" msgstr "无法启动:" @@ -6035,7 +6037,7 @@ msgstr "贷方" #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -6055,7 +6057,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "创建数字卡" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" msgstr "创建图表" @@ -6126,15 +6128,15 @@ msgstr "新建..." msgid "Create a new record" msgstr "新建一笔记录" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "新建{0}" -#: frappe/www/login.html:162 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" msgstr "创建{0}账户" @@ -6192,7 +6194,7 @@ msgstr "在{1}创建了自定义字段{0}" msgid "Created On" msgstr "创建于" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "创建{0}" @@ -6254,7 +6256,7 @@ msgstr "Ctrl + Enter 添加评论" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 #: frappe/geo/doctype/currency/currency.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" @@ -6389,15 +6391,15 @@ msgstr "自定义文档" msgid "Custom Field" msgstr "自定义字段" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." msgstr "自定义字段{0}由管理员创建,仅能通过管理员账户删除。" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." msgstr "自定义字段只能添加到标准DocType。" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." msgstr "自定义字段无法添加到核心DocType。" @@ -6494,7 +6496,7 @@ msgstr "自定义工具栏菜单" msgid "Custom Translation" msgstr "翻译定制" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 msgid "Custom field renamed to {0} successfully." msgstr "已成功将自定义字段更名为{0}" @@ -6544,7 +6546,7 @@ msgstr "{0}的自定义已导出到:
    {1}" msgid "Customize" msgstr "定制" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1982 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "自定义" @@ -6564,7 +6566,7 @@ msgstr "自定义仪表板" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 #: frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "定制表单" @@ -6578,7 +6580,7 @@ msgstr "自定义表单 - {0}" msgid "Customize Form Field" msgstr "定制表单字段" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 msgctxt "Customize qucik filters of List View" msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" @@ -7059,7 +7061,9 @@ msgstr "默认收件箱" msgid "Default Incoming" msgstr "默认收件箱" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" msgstr "默认打印表头" @@ -7085,8 +7089,10 @@ msgid "Default Portal Home" msgstr "默认门户首页" #. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' #. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "默认打印格式" @@ -7233,7 +7239,7 @@ msgstr "已逾期" #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 @@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr "已逾期" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2283 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -7270,7 +7276,7 @@ msgstr "删除列" msgid "Delete Data" msgstr "删除数据" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "删除看板" @@ -7292,7 +7298,7 @@ msgstr "全部删除" msgid "Delete all {0} rows" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:971 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 msgid "Delete and Generate New" msgstr "删除并生成新项" @@ -7338,12 +7344,12 @@ msgstr "删除标签页" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "删除此记录允许发送此邮件地址" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2288 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "永久删除 {0} 项?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "永久删除 {0} 项?" @@ -7806,7 +7812,7 @@ msgstr "放弃 {0}" msgid "Discard?" msgstr "确认放弃?" -#: frappe/desk/form/save.py:80 +#: frappe/desk/form/save.py:85 msgid "Discarded" msgstr "已放弃" @@ -7880,7 +7886,7 @@ msgstr "如果系统中不存在该邮箱用户,则不创建新用户" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "不要编辑模板中预设的标题" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 msgid "Do not warn me again about {0}" msgstr "不再就{0}向我发出警告" @@ -8321,7 +8327,7 @@ msgstr "文档标题" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -8364,11 +8370,11 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "单据类型与权限" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:2151 +#: frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" msgstr "文档已解锁" -#: frappe/database/query.py:577 +#: frappe/database/query.py:573 msgid "Document cannot be used as a filter value" msgstr "" @@ -8376,15 +8382,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "该用户未启用文档关注功能" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" msgstr "文档已取消" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" msgstr "文档已提交" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" msgstr "文档处于草稿状态" @@ -8502,7 +8508,7 @@ msgstr "不要发电子邮件" msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" msgstr "允许字段内容为原生html,即无须对<script>这样的 HTML 标签或者< 或 > 这样的字符进行编码/转义如& lt;" -#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 #: frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" msgstr "没有账户?" @@ -8588,14 +8594,14 @@ msgid "Dr" msgstr "借方" #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" msgstr "草稿" #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" msgstr "拖动" @@ -8775,10 +8781,10 @@ msgstr "退出" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 @@ -8788,7 +8794,7 @@ msgstr "退出" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -8827,7 +8833,7 @@ msgstr "编辑自定义HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "修改单据类型" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2001 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "编辑文档类型" @@ -8837,7 +8843,7 @@ msgstr "编辑文档类型" msgid "Edit Existing" msgstr "编辑" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 msgid "Edit Filter" msgstr "" @@ -8947,7 +8953,7 @@ msgstr "编辑您的回复" msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." msgstr "使用工作流设计器可视化编辑工作流" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "编辑{0}" @@ -9028,8 +9034,8 @@ msgstr "元素选择器" #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json #: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json -#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:8 -#: frappe/www/login.py:104 +#: frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 +#: frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "邮件" @@ -9060,7 +9066,7 @@ msgstr "电子邮件账户已禁用" msgid "Email Account Name" msgstr "电子邮箱帐号名" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:784 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "电子邮箱帐号已被多次添加" @@ -9078,11 +9084,11 @@ msgstr "邮件账户{0}已禁用" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 -#: frappe/www/login.html:211 +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 +#: frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "电子邮箱" @@ -9284,7 +9290,7 @@ msgstr "邮件队列已暂停。恢复后系统将自动发送其他邮件。" msgid "Email sending undone" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" msgstr "" @@ -9319,7 +9325,7 @@ msgstr "系统自动发送带审批操作按钮及单据pdf附件的电子邮件 msgid "Embed code copied" msgstr "嵌入代码已复制" -#: frappe/database/query.py:2455 +#: frappe/database/query.py:2452 msgid "Empty alias is not allowed" msgstr "不允许使用空别名" @@ -9327,7 +9333,7 @@ msgstr "不允许使用空别名" msgid "Empty column" msgstr "空栏" -#: frappe/database/query.py:2397 +#: frappe/database/query.py:2393 msgid "Empty string arguments are not allowed" msgstr "不允许使用空字符串参数" @@ -9695,6 +9701,10 @@ msgstr "" msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" msgstr "请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" + #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -9776,7 +9786,7 @@ msgstr "错误日志" msgid "Error Message" msgstr "错误信息" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "连接到QZ托盘应用程序时出错...

    您需要安装并运行QZ Tray应用程序,才能使用Raw Print功能。

    单击此处下载并安装QZ托盘
    单击此处以了解有关原始印刷的更多信息 。" @@ -9818,7 +9828,7 @@ msgstr "打印格式第{0}行错误:{1}" msgid "Error in {0}.get_list: {1}" msgstr "{0}.get_list中发生错误:{1}" -#: frappe/database/query.py:463 +#: frappe/database/query.py:459 msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" msgstr "" @@ -9910,7 +9920,7 @@ msgstr "事件已与Google日历同步。" msgid "Event Type" msgstr "事件类型" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 msgid "Events" msgstr "事件" @@ -10007,7 +10017,7 @@ msgstr "执行代码" msgid "Executing..." msgstr "正在执行..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "运行时间:{0}秒" @@ -10016,15 +10026,10 @@ msgstr "运行时间:{0}秒" msgid "Executive" msgstr "执行人员" -#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Existing Role" -msgstr "现有角色" - #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "展开" @@ -10033,12 +10038,12 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "展开" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2271 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "全部展开" -#: frappe/database/query.py:743 +#: frappe/database/query.py:739 msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" msgstr "期望“and”或“or”运算符,实际发现:{0}" @@ -10097,13 +10102,13 @@ msgstr "QR码图像页面的到期时间" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "导出" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2411 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "导出" @@ -10147,11 +10152,11 @@ msgstr "导出报告:{0}" msgid "Export Type" msgstr "导出类型" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1702 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 msgid "Export all matching rows?" msgstr "导入满足筛选条件的所有记录?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "导出全部{0}行?" @@ -10290,7 +10295,7 @@ msgstr "" msgid "Failed Logins (Last 30 days)" msgstr "登录失败(最近30天)" -#: frappe/model/workflow.py:383 +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" msgstr "失败事务" @@ -10302,7 +10307,7 @@ msgstr "获取锁失败:{}。可能被其他进程占用。" msgid "Failed to change password." msgstr "密码修改失败。" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:239 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "无法完成设置" @@ -10316,7 +10321,7 @@ msgstr "计算请求正文失败:{}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "无法连接服务器" -#: frappe/auth.py:714 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "解码令牌失败,请提供有效的Base64编码令牌。" @@ -10365,7 +10370,7 @@ msgstr "无法获取方法{0}(参数{1})" msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" msgstr "导入虚拟文档类型{}失败,控制器文件是否存在?" -#: frappe/utils/image.py:70 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" msgstr "图像优化失败:{0}" @@ -10385,7 +10390,7 @@ msgstr "请求登录Frappe云失败" msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "邮件发送失败,邮件标题:" @@ -10489,7 +10494,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -10615,7 +10620,7 @@ msgstr "必须存在名为{0}的字段才能启用自动命名" msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "字段名被限制为64个字符({0})" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "必须为自定义字段设置设置字段名" @@ -10671,7 +10676,7 @@ msgstr "字段" msgid "Fields Multicheck" msgstr "字段Multicheck" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:442 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "文件必须设置`file_name`或`file_url`字段" @@ -10679,7 +10684,7 @@ msgstr "文件必须设置`file_name`或`file_url`字段" msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" msgstr "启用as_list时字段必须为列表或元组" -#: frappe/database/query.py:1138 +#: frappe/database/query.py:1134 msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" msgstr "字段必须为字符串、列表、元组、pypika字段或pypika函数" @@ -10703,7 +10708,7 @@ msgstr "字段以逗号分隔(,),将可通过全局搜索框进行搜索 msgid "Fieldtype" msgstr "字段类型" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "字段类型不能从{0}更改为{1}" @@ -10767,11 +10772,15 @@ msgstr "文件类型" msgid "File URL" msgstr "文件的URL" +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "" + #: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "文件备份就绪" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:660 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "文件名不能包含{0}" @@ -10779,7 +10788,7 @@ msgstr "文件名不能包含{0}" msgid "File not attached" msgstr "文件未添加" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "文件大小超过允许的{0} MB" @@ -10788,7 +10797,7 @@ msgstr "文件大小超过允许的{0} MB" msgid "File too big" msgstr "文件太大" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:401 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "不允许{0}文件类型" @@ -10796,7 +10805,7 @@ msgstr "不允许{0}文件类型" msgid "File upload failed." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:388 frappe/core/doctype/file/file.py:459 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" msgstr "文件{0}不存在" @@ -10850,11 +10859,11 @@ msgstr "过滤条件名称" msgid "Filter Values" msgstr "过滤值" -#: frappe/database/query.py:749 +#: frappe/database/query.py:745 msgid "Filter condition missing after operator: {0}" msgstr "运算符后缺少筛选条件:{0}" -#: frappe/database/query.py:836 +#: frappe/database/query.py:832 msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" msgstr "" @@ -10873,11 +10882,11 @@ msgid "Filtered Records" msgstr "满足过滤条件的记录" #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 -#: frappe/www/portal.py:58 +#: frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "基于“{0}”过滤" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:734 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 msgid "Filtered by: {0}." msgstr "" @@ -10935,7 +10944,7 @@ msgstr "过滤JSON" msgid "Filters Section" msgstr "过滤条件" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "已保存过滤条件" @@ -10948,7 +10957,7 @@ msgstr "过滤器可通过filters访问。

    发送输出为5, <10 or =324.\n" "For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "过滤条件可以用>,<,= 比较符,两个值之间用:表示范围, 如>5, <10, =20, 5:10" @@ -11358,7 +11367,7 @@ msgstr "强制用户重置密码" msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" msgstr "上传时强制使用网页上传模式" -#: frappe/www/login.html:37 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "忘了密码?" @@ -11470,8 +11479,8 @@ msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 -#: frappe/www/login.py:153 +#: frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 +#: frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "Frappe" @@ -11577,7 +11586,7 @@ msgstr "开始日期" msgid "From Date Field" msgstr "开始日期字段" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" msgstr "单据类型" @@ -11612,7 +11621,7 @@ msgstr "全" #: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json #: frappe/core/doctype/user/user.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 #: frappe/templates/signup.html:4 #: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" @@ -11644,7 +11653,7 @@ msgstr "函数基准字段" msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "方法 {0} 申明前未添加@frappe.whitelist()装饰器" -#: frappe/database/query.py:2301 +#: frappe/database/query.py:2297 msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" msgstr "函数{0}需要参数但未提供任何参数" @@ -11723,8 +11732,8 @@ msgstr "生成随机密码" msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" msgstr "为每位负责人生成独立文档" -#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:515 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "生成跟踪URL" @@ -11842,7 +11851,7 @@ msgstr "全局访问" msgid "Global Unsubscribe" msgstr "全部退订" -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:880 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "确定" @@ -12140,7 +12149,7 @@ msgstr "分组统计类型" msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" msgstr "创建仪表板图表需要分组依据字段" -#: frappe/database/query.py:1357 +#: frappe/database/query.py:1353 msgid "Group By must be a string" msgstr "分组依据必须为字符串" @@ -12203,7 +12212,7 @@ msgstr "时:分:秒" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 @@ -12357,7 +12366,7 @@ msgstr "页眉/页脚脚本可用于添加动态行为" msgid "Headers" msgstr "头" -#: frappe/email/email_body.py:343 +#: frappe/email/email_body.py:354 msgid "Headers must be a dictionary" msgstr "请求头必须为字典类型" @@ -12456,7 +12465,7 @@ msgstr "黑体" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue字体" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" msgstr "这是您的跟踪URL" @@ -12492,14 +12501,14 @@ msgstr "隐藏" msgid "Hidden Fields" msgstr "隐藏字段" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 msgid "Hidden columns include:
    {0}" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 #: frappe/templates/includes/login/login.js:81 #: frappe/www/update-password.html:117 @@ -12667,7 +12676,7 @@ msgstr "提示:在密码中加入符号,数字和大写字母" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json -#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 #: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "主页" @@ -12684,17 +12693,17 @@ msgstr "主页" msgid "Home Settings" msgstr "主页设置" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "主页/测试文件夹1" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "主页/测试文件夹1 /测试文件夹3" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "主页/测试文件夹2" @@ -12746,10 +12755,10 @@ msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create on msgstr "您当前无工作区访问权限,可创建专属工作区。点击创建工作区按钮创建。
    " #. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1178 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1184 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1249 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1252 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 #: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json #: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 @@ -12757,14 +12766,14 @@ msgstr "您当前无工作区访问权限,可创建专属工作区。点击 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2461 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "编号" #: frappe/desk/reportview.py:530 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1035 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "标识符" @@ -12902,7 +12911,7 @@ msgstr "如勾选,工作流状态不会覆盖列表视图中的状态字段" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "是制单人?" @@ -13005,6 +13014,10 @@ msgstr "如勾选,用户每次登录时都弹框通知。否则只弹框通知 msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" msgstr "如果不勾选,默认工作区为最后一次访问的工作区" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." +msgstr "" + #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' #: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non standard port (e.g. 587)" @@ -13146,12 +13159,12 @@ msgstr "忽略超过此大小的附件" msgid "Ignored Apps" msgstr "忽略的应用" -#: frappe/model/workflow.py:223 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "{0}非法单据状态" #: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 -#: frappe/model/db_query.py:1235 +#: frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "非法SQL查询" @@ -13226,7 +13239,7 @@ msgstr "图像字段的类型必须为附着图像" msgid "Image link '{0}' is not valid" msgstr "图片链接'{0}'无效" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:123 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" msgstr "图片已优化" @@ -13275,7 +13288,7 @@ msgstr "隐式" msgid "Import" msgstr "导入" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "导入" @@ -13339,11 +13352,11 @@ msgstr "导入压缩文件" msgid "Import from Google Sheets" msgstr "从Google表格导入" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:616 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" msgstr "导入模板须为.csv、.xlsx或.xls格式" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:486 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." msgstr "导入模板需包含标题行和至少一行数据" @@ -13497,16 +13510,16 @@ msgstr "包含应用主题" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "邮件包含网页视图链接" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" msgstr "包括过滤条件" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 msgid "Include hidden columns" msgstr "包含隐藏列" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" msgstr "包括缩进" @@ -13553,7 +13566,7 @@ msgstr "邮件收件箱帐号不正确" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "虚拟文档类型实现不完整" -#: frappe/auth.py:268 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "登录详细信息不完整" @@ -13598,7 +13611,7 @@ msgstr "上层需求" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1056 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" msgstr "索引" @@ -13665,11 +13678,6 @@ msgstr "初始同步计数" msgid "InnoDB" msgstr "InnoDB" -#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Input existing role name if you would like to extend it with access of another role." -msgstr "输入现有角色名称以继承其他角色的权限" - #: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" msgstr "插入" @@ -13680,15 +13688,15 @@ msgstr "在上面插入" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "在后边插入" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "在后边插入不能设置为{0}" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "在自定义字段“{1}”中参照的标题为“{2}”字段“{0}”不存在" @@ -13754,7 +13762,7 @@ msgstr "电子邮件说明" msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "{0}权限级别不足" -#: frappe/database/query.py:1416 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "{0} 权限不足" @@ -13880,7 +13888,7 @@ msgstr "无效" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "“depends_on”表达式无效" @@ -13937,12 +13945,12 @@ msgstr "无效文档类型" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "字段名无效" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" msgstr "文件URL无效" -#: frappe/database/query.py:838 frappe/database/query.py:865 -#: frappe/database/query.py:875 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:871 msgid "Invalid Filter" msgstr "无效筛选器" @@ -13962,7 +13970,7 @@ msgstr "无效的主页" msgid "Invalid Link" msgstr "无效链接" -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "无效登录令牌" @@ -14006,7 +14014,7 @@ msgstr "无效覆盖" msgid "Invalid Parameters." msgstr "参数无效" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:937 frappe/www/update-password.html:148 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 #: frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 #: frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" @@ -14017,7 +14025,7 @@ msgid "Invalid Phone Number" msgstr "电话号码无效" #: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 -#: frappe/www/login.py:128 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "无效请求" @@ -14033,7 +14041,7 @@ msgstr "表字段名无效" msgid "Invalid Transition" msgstr "无效转换" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:243 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" @@ -14055,7 +14063,7 @@ msgstr "Webhook密钥无效" msgid "Invalid aggregate function" msgstr "无效聚合函数" -#: frappe/database/query.py:2461 +#: frappe/database/query.py:2458 msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." msgstr "别名格式无效:{0}。别名必须为简单标识符。" @@ -14063,15 +14071,15 @@ msgstr "别名格式无效:{0}。别名必须为简单标识符。" msgid "Invalid app" msgstr "无效应用" -#: frappe/database/query.py:2422 frappe/database/query.py:2437 +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." msgstr "参数格式无效:{0}。仅允许带引号的字符串字面量或简单字段名。" -#: frappe/database/query.py:2386 +#: frappe/database/query.py:2382 msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." msgstr "" -#: frappe/database/query.py:871 +#: frappe/database/query.py:867 msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." msgstr "字段名包含无效字符:{0}。仅允许字母、数字和下划线。" @@ -14079,11 +14087,11 @@ msgstr "字段名包含无效字符:{0}。仅允许字母、数字和下划线 msgid "Invalid column" msgstr "无效列" -#: frappe/database/query.py:772 +#: frappe/database/query.py:768 msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" msgstr "嵌套筛选器中条件类型无效:{0}" -#: frappe/database/query.py:1401 +#: frappe/database/query.py:1397 msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." msgstr "排序方向无效:{0}。必须为“ASC”或“DESC”。" @@ -14103,11 +14111,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "过滤器{0}({1})中的表达式无效" -#: frappe/database/query.py:2189 +#: frappe/database/query.py:2185 msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." msgstr "SELECT字段格式无效:{0}。字段名必须为简单名称、反引号包裹、表限定、别名或“*”。" -#: frappe/database/query.py:1342 +#: frappe/database/query.py:1338 msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." msgstr "{0}中字段格式无效:{1}。请使用“字段”、“链接字段.字段”或“子表.字段”。" @@ -14115,7 +14123,7 @@ msgstr "{0}中字段格式无效:{1}。请使用“字段”、“链接字段 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "字段名称{0}无效" -#: frappe/database/query.py:1197 +#: frappe/database/query.py:1193 msgid "Invalid field type: {0}" msgstr "字段类型无效:{0}" @@ -14127,11 +14135,11 @@ msgstr "编号规则中字段名“{0}”无效" msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "无效的文件路径:{0}" -#: frappe/database/query.py:755 +#: frappe/database/query.py:751 msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "筛选条件无效:{0}。期望为列表或元组。" -#: frappe/database/query.py:861 +#: frappe/database/query.py:857 msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." msgstr "筛选字段格式无效:{0}。请使用“字段名”或“链接字段名.目标字段名”。" @@ -14139,7 +14147,7 @@ msgstr "筛选字段格式无效:{0}。请使用“字段名”或“链接字 msgid "Invalid filter: {0}" msgstr "无效过滤器:{0}" -#: frappe/database/query.py:2306 +#: frappe/database/query.py:2302 msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." msgstr "函数参数类型无效:{0}。仅允许字符串、数字、列表和None。" @@ -14168,11 +14176,11 @@ msgstr "命名规则{}错误:缺少点号(.)" msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." msgstr "命名序列{}无效:数字占位符前缺少点号(.)。请使用类似ABCD.#####的格式。" -#: frappe/database/query.py:2378 +#: frappe/database/query.py:2374 msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:457 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" msgstr "导入内容无效或损坏" @@ -14192,15 +14200,15 @@ msgstr "请求正文无效" msgid "Invalid role" msgstr "角色无效" -#: frappe/database/query.py:812 +#: frappe/database/query.py:808 msgid "Invalid simple filter format: {0}" msgstr "简单筛选器格式无效:{0}" -#: frappe/database/query.py:732 +#: frappe/database/query.py:728 msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." msgstr "筛选条件起始格式无效:{0}。期望为列表或元组。" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" msgstr "导入模板文件无效" @@ -14230,7 +14238,7 @@ msgstr "wkhtmltopdf版本无效" msgid "Invalid {0} condition" msgstr "{0}条件无效" -#: frappe/database/query.py:2267 +#: frappe/database/query.py:2263 msgid "Invalid {0} dictionary format" msgstr "" @@ -14627,7 +14635,7 @@ msgstr "JavaScript格式:frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {}" msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: frappe/www/login.html:74 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" msgstr "浏览器已禁用JavaScript" @@ -14687,7 +14695,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "加入与{0}的视频会议" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:870 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" msgstr "定位到字段" @@ -14720,11 +14728,11 @@ msgstr "看板列" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "看板名称" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "看板设置" @@ -15012,7 +15020,7 @@ msgstr "标签帮助" msgid "Label and Type" msgstr "标签和类型" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "标签信息必填" @@ -15021,7 +15029,7 @@ msgstr "标签信息必填" msgid "Landing Page" msgstr "登录页面" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" msgstr "横向打印" @@ -15060,23 +15068,23 @@ msgstr "最近" msgid "Last 10 active users" msgstr "最近10个活跃用户" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 msgid "Last 14 Days" msgstr "过去14天" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 msgid "Last 30 Days" msgstr "过去30天" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 msgid "Last 6 Months" msgstr "过去6个月" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 msgid "Last 7 Days" msgstr "过去7天" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 msgid "Last 90 Days" msgstr "过去90天" @@ -15129,7 +15137,7 @@ msgstr "上次修改" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" msgstr "上个月" @@ -15151,7 +15159,7 @@ msgstr "上次密码重置日期" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" msgstr "上季度" @@ -15203,13 +15211,13 @@ msgstr "最后用户" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" msgstr "上周" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" msgstr "去年" @@ -15239,7 +15247,7 @@ msgstr "了解更多" msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "留空将一直重复" -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "离开这个谈话" @@ -15331,7 +15339,7 @@ msgstr "开始吧" msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "让我们避免重复的字、词" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:482 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" msgstr "设置账号" @@ -15347,12 +15355,10 @@ msgstr "让我们带您回到初始化配置" msgid "Letter" msgstr "信" -#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' #. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json #: frappe/printing/page/print/print.js:149 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 #: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 @@ -15397,7 +15403,7 @@ msgstr "打印表头HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "级别" @@ -15457,7 +15463,7 @@ msgstr "喜欢" msgid "Liked By" msgstr "谁喜欢" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 msgid "Liked by me" msgstr "" @@ -15475,7 +15481,7 @@ msgstr "喜欢" msgid "Limit" msgstr "最大数量" -#: frappe/database/query.py:300 +#: frappe/database/query.py:296 msgid "Limit must be a non-negative integer" msgstr "限制必须为非负整数" @@ -15717,7 +15723,7 @@ msgstr "列表过滤条件" msgid "List Settings" msgstr "列表设置" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2099 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "列表设置" @@ -15788,7 +15794,7 @@ msgstr "加载更多" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1145 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "载入中" @@ -15888,7 +15894,7 @@ msgstr "登出" #: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 #: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 -#: frappe/www/login.html:45 +#: frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "登录" @@ -15907,7 +15913,7 @@ msgstr "登录后" msgid "Login Before" msgstr "登录前" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" msgstr "登录失败,请重试" @@ -15927,7 +15933,7 @@ msgstr "登录方式" msgid "Login Page" msgstr "登录页" -#: frappe/www/login.py:156 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" msgstr "登录到{0}" @@ -15947,7 +15953,7 @@ msgstr "需要登录才能查看Web表单列表视图。启用{0}以查看列表 msgid "Login link sent to your email" msgstr "登录链接已发送至您的邮箱" -#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355 +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "不允许在这个时候登录" @@ -15968,11 +15974,11 @@ msgstr "登录发表评论" msgid "Login to start a new discussion" msgstr "登录以发起新讨论" -#: frappe/www/portal.py:17 +#: frappe/www/portal.py:19 msgid "Login to view" msgstr "" -#: frappe/www/login.html:64 +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" msgstr "登录到{0}" @@ -15980,15 +15986,15 @@ msgstr "登录到{0}" msgid "Login token required" msgstr "需要登录令牌" -#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" msgstr "通过邮箱链接登录" -#: frappe/www/login.html:116 +#: frappe/www/login.html:115 msgid "Login with Frappe Cloud" msgstr "通过Frappe云登录" -#: frappe/www/login.html:49 +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "与LDAP登录" @@ -16008,7 +16014,7 @@ msgstr "邮箱链接登录过期时间(分钟)" msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "不允许通过用户名密码登录。" -#: frappe/www/login.html:100 +#: frappe/www/login.html:99 msgid "Login with {0}" msgstr "通过{0}登录" @@ -16077,7 +16083,7 @@ msgstr "您似乎未更改该值" msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "您似乎未添加任何第三方应用。" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:356 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "还没有收到任何通知哦~" @@ -16263,7 +16269,7 @@ msgstr "将{0}的列映射到{1}的字段" msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" msgstr "将路由参数映射到表单变量。示例/project/<name>" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:927 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" msgstr "正在映射列{0}到字段{1}" @@ -16293,13 +16299,13 @@ msgstr "顶边距" msgid "MariaDB Variables" msgstr "MariaDB变量" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" msgstr "全部标记为已读" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 #: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "标记为已读" @@ -16424,7 +16430,7 @@ msgstr "行{0}中,货币类型的最大宽度是100像素" msgid "Maximum" msgstr "最大值" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:343 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "{1} {2} 已达到{0}的最大附件限制" @@ -16456,7 +16462,7 @@ msgstr "" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" @@ -16791,7 +16797,7 @@ msgstr "缺失值" msgid "Missing Values Required" msgstr "必填字段信息缺失" -#: frappe/www/login.py:107 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "手机号" @@ -17144,7 +17150,7 @@ msgstr "类型必须为“添加图片”" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "必须有报表权限才能访问此报表。" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "必须指定要运行的查询" @@ -17318,12 +17324,12 @@ msgstr "导航栏模板" msgid "Navbar Template Values" msgstr "导航栏模板值" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "向下导航列表" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1427 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "向上导航列表" @@ -17342,7 +17348,7 @@ msgstr "导航设置" msgid "Need Help?" msgstr "需要帮助?" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "需具备工作区管理员角色才能编辑其他用户的私有工作区" @@ -17350,7 +17356,7 @@ msgstr "需具备工作区管理员角色才能编辑其他用户的私有工作 msgid "Negative Value" msgstr "负值" -#: frappe/database/query.py:724 +#: frappe/database/query.py:720 msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." msgstr "嵌套筛选器必须作为列表或元组提供。" @@ -17437,7 +17443,7 @@ msgstr "新事件" msgid "New Folder" msgstr "新建文件夹" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "新看板" @@ -17486,14 +17492,13 @@ msgstr "新的打印格式名称" msgid "New Quick List" msgstr "新建快速列表" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "新的报表名称" -#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "New Role" -msgstr "新建角色" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 msgid "New Shortcut" @@ -17542,10 +17547,14 @@ msgstr "以换行符分隔的字符串列表,表示联系此客户端负责人 msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "新密码不能与旧密码相同" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:934 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." msgstr "" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + #: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "有新的更新" @@ -17599,7 +17608,7 @@ msgstr "新{0}:{1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "以下应用程序有新版本{}了" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:850 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "新创建的用户 {0} 未启用任何角色" @@ -17620,24 +17629,24 @@ msgstr "简讯经理" msgid "Next" msgstr "下一个" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 msgctxt "Go to next slide" msgid "Next" msgstr "下一步" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 msgid "Next 14 Days" msgstr "未来 14 天" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 msgid "Next 30 Days" msgstr "未来30天" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 msgid "Next 6 Months" msgstr "未来6个月" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 msgid "Next 7 Days" msgstr "未来 7 天" @@ -17670,11 +17679,11 @@ msgstr "下次执行" msgid "Next Form Tour" msgstr "下个表单引导" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 msgid "Next Month" msgstr "下月" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 msgid "Next Quarter" msgstr "下季度" @@ -17704,11 +17713,11 @@ msgstr "进行下一步的条件" msgid "Next Sync Token" msgstr "下一个同步令牌" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 msgid "Next Week" msgstr "下周" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 msgid "Next Year" msgstr "明年" @@ -17737,7 +17746,7 @@ msgstr "点击进入下一步" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -17745,7 +17754,7 @@ msgstr "点击进入下一步" msgid "No" msgstr "否" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "否" @@ -17845,7 +17854,7 @@ msgstr "无信头" msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "{0}未指定名称" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 msgid "No New notifications" msgstr "暂无新通知" @@ -17889,11 +17898,11 @@ msgstr "没有结果" msgid "No Results found" msgstr "无数据" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:851 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "未分派角色" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "无生成看板列所需的单选字段" @@ -17905,7 +17914,7 @@ msgstr "无建议" msgid "No Tags" msgstr "无标签" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 msgid "No Upcoming Events" msgstr "无未处理事项" @@ -17941,7 +17950,7 @@ msgstr "新旧名称相同,未作更改" msgid "No changes to sync" msgstr "无变更需同步" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:302 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "无变更需更新" @@ -17965,7 +17974,7 @@ msgstr "" msgid "No data to export" msgstr "没有要导出的数据" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 msgid "No data to perform this action" msgstr "" @@ -17989,7 +17998,7 @@ msgstr "无邮件地址可邀请" msgid "No failed logs" msgstr "无出错信息" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "找不到可用作看板列的字段。使用“定制表单”添加“选择”类型的自定义字段。" @@ -18062,7 +18071,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "无权限'{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:1052 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "没有读取{0}的权限" @@ -18090,7 +18099,7 @@ msgstr "没有满足条件的记录" msgid "No rows" msgstr "无行数据" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2428 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 msgid "No rows selected" msgstr "" @@ -18106,7 +18115,7 @@ msgstr "从{0}路径中找不到模板" msgid "No user has the role {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 msgid "No values to show" msgstr "没有要显示的值" @@ -18171,7 +18180,7 @@ msgstr "基础查询(剔除查询参数)次数" msgid "Normalized Query" msgstr "规范化查询" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 #: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "不允许" @@ -18222,7 +18231,7 @@ msgstr "不可为空" #: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 -#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "没有权限" @@ -18237,9 +18246,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "未发布" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 @@ -18262,7 +18271,7 @@ msgstr "未发送" msgid "Not Set" msgstr "空值" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "未设置" @@ -18271,7 +18280,7 @@ msgstr "未设置" msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "不是一个有效的CSV文件" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "非有效用户图像。" @@ -18382,7 +18391,7 @@ msgstr "注:您的账户删除请求将在{0}小时内处理。" msgid "Notes:" msgstr "注意事项:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:531 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 msgid "Nothing New" msgstr "无新消息" @@ -18410,7 +18419,7 @@ msgstr "无需更新" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 #: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 @@ -18431,7 +18440,7 @@ msgstr "通知收件人" #. Name of a DocType #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "通知设置" @@ -18461,13 +18470,14 @@ msgstr "通知:用户{0}未设置手机号码" #. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' #. Label of a Workspace Sidebar Item #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64 -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 #: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 msgid "Notifications Disabled" msgstr "通知已禁用" @@ -18750,7 +18760,7 @@ msgstr "X轴偏移" msgid "Offset Y" msgstr "Y轴偏移" -#: frappe/database/query.py:305 +#: frappe/database/query.py:301 msgid "Offset must be a non-negative integer" msgstr "偏移量必须为非负整数" @@ -18758,7 +18768,7 @@ msgstr "偏移量必须为非负整数" msgid "Old Password" msgstr "旧密码" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "新旧字段名相同。" @@ -18897,7 +18907,7 @@ msgstr "只有管理员可以删除邮件队列" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "只有管理员可以编辑" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "只有管理员可以保存标准报表。请修改为新报表名后保存。" @@ -18923,7 +18933,7 @@ msgstr "数据字段仅允许以下选项:" msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" msgstr "只发送最后X小时更新的记录" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:168 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 msgid "Only System Managers can make this file public." msgstr "" @@ -19075,6 +19085,12 @@ msgstr "打开一个模块或工具" msgid "Open console" msgstr "打开控制台" +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + #: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 msgid "Open in a new tab" msgstr "在新标签页打开" @@ -19083,7 +19099,7 @@ msgstr "在新标签页打开" msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "打开列表项" @@ -19139,7 +19155,7 @@ msgstr "工序" msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "运算符必须是{0}" -#: frappe/database/query.py:2334 +#: frappe/database/query.py:2330 msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" msgstr "" @@ -19149,7 +19165,7 @@ msgstr "" msgid "Optimize" msgstr "优化" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:121 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "正在优化图像..." @@ -19240,7 +19256,7 @@ msgstr "橙色" msgid "Order" msgstr "订购" -#: frappe/database/query.py:1373 +#: frappe/database/query.py:1369 msgid "Order By must be a string" msgstr "排序依据必须为字符串" @@ -19256,7 +19272,7 @@ msgstr "企业发展史" msgid "Org History Heading" msgstr "公司发展历程标题" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "方向" @@ -19342,7 +19358,7 @@ msgstr "PATCH方法" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:91 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -19568,7 +19584,7 @@ msgstr "找不到网页" msgid "Page to show on the website\n" msgstr "在网站上显示的页面\n" -#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 #: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 @@ -19710,18 +19726,18 @@ msgstr "已创建" #: frappe/core/doctype/user/user.js:241 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:501 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -#: frappe/www/login.html:22 +#: frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "密码" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1142 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "密码邮件已发送" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:494 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "密码重置" @@ -19751,7 +19767,7 @@ msgstr "需要密码,或者选择等待密码" msgid "Password is valid. 👍" msgstr "密码有效。👍" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "邮箱账户缺少密码" @@ -19759,11 +19775,11 @@ msgstr "邮箱账户缺少密码" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "未找到{0} {1} {2}的密码" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1308 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 msgid "Password requirements not met" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1141 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "密码重置说明已发送至{}的邮箱" @@ -19771,11 +19787,11 @@ msgstr "密码重置说明已发送至{}的邮箱" msgid "Password set" msgstr "密码已设置" -#: frappe/auth.py:271 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "密码长度超过允许最大值" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:917 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "密码长度超过允许最大值" @@ -19946,7 +19962,8 @@ msgstr "永久删除{0} ?" msgid "Permission" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1010 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "权限错误" @@ -20116,9 +20133,9 @@ msgstr "电话号码" msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "字段{1}中设置的电话号码{0}无效" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "选择报表输出字段" @@ -20192,11 +20209,11 @@ msgstr "请在您的电子邮件中添加主题" msgid "Please add a valid comment." msgstr "请添加有效评论" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 msgid "Please adjust filters to include some data" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "请联络管理员确认您的注册" @@ -20224,7 +20241,7 @@ msgstr "请检查仪表板图表设置的过滤值:{}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "请检查为字段{0}设置的“提取自”的值" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "请在您的电子邮件中查看验证码" @@ -20298,7 +20315,7 @@ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "请启用弹出窗口" #: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 -#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "请在浏览器中启用弹窗" @@ -20354,7 +20371,7 @@ msgstr "请填写邮箱和留言以便回复,谢谢!" msgid "Please enter the password" msgstr "请输入密码" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "请输入{0}的密码" @@ -20376,7 +20393,6 @@ msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "附件为{0}: {1}" #: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "Please login to post a comment." msgstr "请登录后发表评论" @@ -20408,7 +20424,7 @@ msgstr "请删除分派之前保存的单据" msgid "Please save the form before previewing the message" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1780 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "请先保存报表" @@ -20428,7 +20444,7 @@ msgstr "请先选择实体类型" msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "请选择最低密码分数" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1238 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "请选择X和Y轴字段" @@ -20468,7 +20484,7 @@ msgstr "请选择有效日期过滤器" msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "请选择单据类型" -#: frappe/model/db_query.py:1276 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "请选择从{0}进行排序/组ATLEAST 1柱" @@ -20498,7 +20514,7 @@ msgstr "请设置电子邮件地址" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "请在“打印机设置”中为此打印格式设置打印机映射" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "请设置过滤条件" @@ -20526,7 +20542,7 @@ msgstr "请通过SMS设置将其设置为身份验证方式之前设置短信" msgid "Please setup a message first" msgstr "请先设置一条消息" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "请通过设置 > 邮箱账户配置默认发件账户" @@ -20641,7 +20657,7 @@ msgstr "门户菜单项" msgid "Portal Settings" msgstr "门户网站设置" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "纵向打印" @@ -20819,7 +20835,7 @@ msgstr "预览:" msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 msgctxt "Go to previous slide" msgid "Previous" msgstr "上一条" @@ -20887,13 +20903,13 @@ msgstr "文档类型{0}的主键存在值,不可修改" #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "打印" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2275 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "打印" @@ -20914,7 +20930,7 @@ msgstr "打印单据" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/printing/page/print/print.js:116 #: frappe/printing/page/print/print.js:887 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/workspace_sidebar/printing.json @@ -20961,7 +20977,7 @@ msgstr "打印格式帮助" msgid "Print Format Type" msgstr "打印格式类型" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 msgid "Print Format not found" msgstr "未找到打印格式" @@ -21000,7 +21016,7 @@ msgstr "无值不打印" msgid "Print Language" msgstr "打印语言" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "已发送到打印机!" @@ -21015,7 +21031,7 @@ msgstr "打印服务器" #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json #: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 #: frappe/printing/page/print/print.js:182 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 #: frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" @@ -21141,7 +21157,7 @@ msgstr "ProTip:添加Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_nam msgid "Proceed" msgstr "继续" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "仍然继续" @@ -21176,7 +21192,7 @@ msgstr "个人资料更新成功." msgid "Progress" msgstr "进展" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "项目" @@ -21222,7 +21238,7 @@ msgstr "属性类型" msgid "Protect Attached Files" msgstr "保护上传的附件(文件)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:534 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 msgid "Protected File" msgstr "受保护文件" @@ -21410,7 +21426,7 @@ msgstr "二维码" msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "用于登录验证的QR码" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "QZ托盘失败:" @@ -21517,20 +21533,20 @@ msgstr "排队时间" msgid "Queued By" msgstr "队列创建者" -#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "已加入提交队列,可通过{0}跟踪进度" - #: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "排队备份。您将收到一封包含下载链接的电子邮件" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + #. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json msgid "Queues" msgstr "队列列表" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "正在将{0}加入提交队列" @@ -21616,7 +21632,7 @@ msgstr "评分" #. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "原生命令" @@ -21758,7 +21774,7 @@ msgstr "实时通信(SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "原因" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "重新生成" @@ -22140,12 +22156,12 @@ msgstr "参考:{0} {1}" msgid "Referrer" msgstr "来源页" -#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:554 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:557 #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 @@ -22188,11 +22204,11 @@ msgstr "正在刷新" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 #: frappe/core/doctype/user/user.js:373 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "正在刷新..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "已注册但被禁用" @@ -22303,7 +22319,7 @@ msgstr "删除运行出错的任务" msgid "Remove Field" msgstr "删除字段" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:402 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 msgid "Remove Filter" msgstr "" @@ -22437,18 +22453,17 @@ msgstr "重复像“ABCABCABC”只稍硬比“ABC”猜测" msgid "Repeats {0}" msgstr "重复{0}" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 msgid "Replicate" msgstr "复制" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 -msgid "Replicating..." -msgstr "正在复制..." +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 -msgid "Replication completed." -msgstr "复制完成" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -22525,7 +22540,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/public/js/frappe/request.js:617 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 @@ -22551,7 +22566,7 @@ msgstr "报表列" msgid "Report Description" msgstr "报表描述" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:165 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "报表文档错误" @@ -22598,7 +22613,7 @@ msgstr "报表管理" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "报表名称" @@ -22646,7 +22661,7 @@ msgstr "报表无数据,请调整过滤器或更换报表名称" msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "报表无数字字段,请更换报表名称" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "生成报表结果的后台任务已启动,点击查看任务状态" @@ -22662,11 +22677,11 @@ msgstr "报表超时" msgid "Report updated successfully" msgstr "报表已成功更新" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1410 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "报表尚未保存(有错误)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "超过10列的报表更适合横向模式" @@ -22702,7 +22717,7 @@ msgstr "报表" msgid "Reports & Masters" msgstr "报表与主数据" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "报表已加入队列" @@ -22813,12 +22828,12 @@ msgstr "分辨率:{0}" #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 #: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 #: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:341 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 #: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:264 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -22855,7 +22870,7 @@ msgstr "重置" msgid "Reset OTP Secret" msgstr "重置一次性密码" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -22948,7 +22963,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "响应类型" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "今日剩余时间" @@ -23026,7 +23041,7 @@ msgstr "重新发送" #. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "重试" @@ -23157,7 +23172,7 @@ msgstr "网页和报表角色权限" #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "角色权限" @@ -23166,12 +23181,13 @@ msgid "Role Permissions Activity Log" msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 #: frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "角色权限管理" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "角色权限管理器" @@ -23190,11 +23206,6 @@ msgstr "岗位" msgid "Role Profiles" msgstr "角色配置文件" -#. Name of a DocType -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json -msgid "Role Replication" -msgstr "角色复制" - #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom #. DocPerm' #. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' @@ -23203,7 +23214,7 @@ msgstr "角色复制" msgid "Role and Level" msgstr "角色和级别" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:409 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "已根据用户类型{0}设置角色" @@ -23508,8 +23519,8 @@ msgstr "SQL" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL条件。例如:status='Open',字符串引号请使用英文半角的单引号" +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" #. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 @@ -23527,7 +23538,7 @@ msgstr "SQL输出" msgid "SQL Queries" msgstr "SQL查询" -#: frappe/database/query.py:2179 +#: frappe/database/query.py:2175 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." msgstr "" @@ -23629,16 +23640,16 @@ msgstr "星期六" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2030 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:379 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 #: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 @@ -23649,8 +23660,8 @@ msgstr "保存" msgid "Save Anyway" msgstr "仍然保存" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "另存为" @@ -23658,11 +23669,11 @@ msgstr "另存为" msgid "Save Customizations" msgstr "保存自定义" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "保存报表" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "保存过滤条件" @@ -23698,7 +23709,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "正在保存" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2041 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 msgid "Saving Changes..." msgstr "" @@ -23918,12 +23929,12 @@ msgstr "脚本" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 #: frappe/templates/discussions/search.html:2 #: frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" @@ -24059,16 +24070,24 @@ msgstr "节标题" msgid "Section must have at least one column" msgstr "段至少须包括一栏" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1473 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + #. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Security Settings" msgstr "安全设置" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 msgid "See all Activity" msgstr "查看所有活动" @@ -24136,10 +24155,10 @@ msgstr "单选" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:740 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 msgid "Select All" msgstr "全选" @@ -24160,15 +24179,15 @@ msgid "Select Column" msgstr "选择列" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "选择列" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:406 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "选择国家" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:419 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "选择货币" @@ -24210,7 +24229,7 @@ msgstr "选择用户权限限制单据类型。" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:875 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "选择字段" @@ -24236,7 +24255,7 @@ msgstr "选择字段" msgid "Select Fields To Update" msgstr "选择要更新的字段" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "选择过滤条件" @@ -24256,7 +24275,7 @@ msgstr "选择分组字段" msgid "Select Kanban" msgstr "选择看板" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:398 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "选择语言" @@ -24301,7 +24320,7 @@ msgstr "选择报告" msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "选择{0}的列" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:412 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "选择时区" @@ -24366,13 +24385,13 @@ msgstr "选择打印ATLEAST 1项纪录" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "选择至少2个操作" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1487 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "选择列表项" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1439 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1455 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "选择多个列表项" @@ -24412,6 +24431,10 @@ msgstr "" msgid "Select {0}" msgstr "选择{0}" +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + #: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "不允许申请者自己批准" @@ -24558,7 +24581,7 @@ msgstr "当文档转换到该状态时发送邮件。" msgid "Send enquiries to this email address" msgstr "向此邮件地址发送询价" -#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:220 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "发送登录链接" @@ -24772,11 +24795,11 @@ msgstr "会话默认设置" #. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default #. Settings' #: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "会话默认值" -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "会话默认值已保存" @@ -24805,7 +24828,7 @@ msgstr "会话" msgid "Set" msgstr "有值" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "设置" @@ -24843,7 +24866,7 @@ msgstr "设置过滤条件" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "为{0}设置过滤器" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 msgid "Set Level" msgstr "设置层级" @@ -24955,7 +24978,11 @@ msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" msgstr "为浮点、货币或百分比字段设置非标准精度" #. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "仅设置一次" @@ -25035,7 +25062,7 @@ msgstr "将此地址模板设置为默认,因为没有其他的默认项" msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "设置全局搜索单据" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:292 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "设置您的系统" @@ -25049,7 +25076,7 @@ msgstr "设置您的系统" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:294 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25090,14 +25117,14 @@ msgstr "设置 > 用户" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "设置 > 用户权限" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1775 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "设置电子邮件自动发送" #. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:218 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "安装完成" @@ -25107,7 +25134,7 @@ msgstr "安装完成" msgid "Setup Series for transactions" msgstr "设置单据编号模板" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:243 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 msgid "Setup failed" msgstr "始始化失败" @@ -25173,9 +25200,9 @@ msgstr "短键盘模式容易被猜中" msgid "Shortcuts" msgstr "快捷方式" -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 -#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 #: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 #: frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" @@ -25386,7 +25413,7 @@ msgstr "显示标题" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "在链接字段中以标题字段值显示" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1580 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "显示总计" @@ -25398,6 +25425,10 @@ msgstr "显示引导" msgid "Show Traceback" msgstr "显示回溯信息" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + #. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard #. Chart' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json @@ -25538,7 +25569,7 @@ msgstr "" msgid "Show {0} List" msgstr "查看 {0} 清单" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "仅显示来自报表的数字字段" @@ -25591,12 +25622,12 @@ msgstr "退出登录" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "注册与确认" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1077 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "禁止注册" -#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 -#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 +#: frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "注册" @@ -25620,11 +25651,11 @@ msgstr "注册数" msgid "Signature" msgstr "签名" -#: frappe/www/login.html:168 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "注册已禁用" -#: frappe/www/login.html:169 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "此网站已禁用注册功能" @@ -25678,13 +25709,13 @@ msgstr "大小(MB)" msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:326 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 msgid "Skip All" msgstr "" @@ -25707,15 +25738,15 @@ msgstr "跳过步骤" msgid "Skipped" msgstr "已跳过" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:955 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "跳过重复列{0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:980 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "跳过未命名列" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:966 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "跳过列{0}" @@ -25941,7 +25972,7 @@ msgstr "排序字段{0}必须是有效的字段名" #. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' #. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json #: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json #: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 @@ -26061,7 +26092,7 @@ msgstr "未设置标准" msgid "Standard Permissions" msgstr "标准权限" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "不能更新标准打印格式" @@ -26091,11 +26122,11 @@ msgstr "标准Web表单不可修改,请复制后编辑副本" msgid "Standard rich text editor with controls" msgstr "带控件的标准富文本编辑器" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "标准角色不能被禁用" -#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "不允许变更标准角色名" @@ -26166,7 +26197,7 @@ msgstr "入门" msgid "Started At" msgstr "开始时间" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:293 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "开始Frappe ..." @@ -26278,8 +26309,8 @@ msgstr "频率" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1026 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -26473,7 +26504,7 @@ msgstr "提交队列" msgid "Submit" msgstr "提交" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2342 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "提交" @@ -26493,7 +26524,7 @@ msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "提交" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "提交" @@ -26531,7 +26562,7 @@ msgstr "提交此文档以完成此步骤" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "点提交按钮进行确认" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "是否提交{0}个文档?" @@ -26539,7 +26570,7 @@ msgstr "是否提交{0}个文档?" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #: frappe/core/doctype/comment/comment.json #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "已提交" @@ -26557,7 +26588,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "提交中" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "正在提交{0}" @@ -26629,7 +26660,7 @@ msgstr "成功标题" msgid "Successful Job Count" msgstr "成功任务数量" -#: frappe/model/workflow.py:384 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "成功事务" @@ -26654,7 +26685,7 @@ msgstr "成功导入{1}条记录中的{0}条。" msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "已成功重置所有用户的入职状态。" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1492 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 msgid "Successfully signed out" msgstr "已成功退出登录" @@ -26679,7 +26710,7 @@ msgstr "建议优化" msgid "Suggested Indexes" msgstr "建议索引" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "建议用户名:{0}" @@ -26728,7 +26759,7 @@ msgstr "暂停发送" msgid "Switch Camera" msgstr "切换摄像头" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 #: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "切换主题" @@ -26829,7 +26860,7 @@ msgstr "系统" msgid "System Console" msgstr "系统控制台" -#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "系统生成字段不可重命名" @@ -26922,7 +26953,6 @@ msgstr "系统日志" #: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json #: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json -#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json #: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json #: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json #: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json @@ -27238,8 +27268,8 @@ msgstr "系统使用情况上报" msgid "Template" msgstr "模板" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "模板错误" @@ -27263,12 +27293,12 @@ msgstr "模板警告" msgid "Templates" msgstr "模板" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1090 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "暂时禁用" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 msgid "Test Data" msgstr "测试数据" @@ -27277,12 +27307,12 @@ msgstr "测试数据" msgid "Test Job ID" msgstr "测试任务ID" -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 -#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 msgid "Test Spanish" msgstr "测试西班牙语" -#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" @@ -27369,6 +27399,10 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "此文档的自动重复功能已禁用。" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV格式区分大小写" @@ -27386,7 +27420,7 @@ msgstr "从 Google Cloud Console 下的 \n" msgid "The changes have been reverted." msgstr "更改已还原。" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1012 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "列{0}存在{1}种日期格式。自动将最常见的{2}设为默认格式。请将此列其他值更改为该格式。" -#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:50 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "评论内容不能为空" @@ -27445,7 +27479,7 @@ msgstr "" msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "此邮件内容严格保密。请勿转发给任何人。" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:709 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "显示数量为估算值。点击此处查看精确数量。" @@ -27487,7 +27521,7 @@ msgstr "" msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "字段{0}为必填项" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:159 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "在“附加到字段”中指定的字段名无效" @@ -27503,11 +27537,11 @@ msgstr "以下页眉脚本将当前日期添加至类名为'header-content'的 msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1092 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "以下值无效:{0}。有效值应为{1}之一" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1049 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "以下单据 {0}:{1} 不存在" @@ -27519,7 +27553,7 @@ msgstr "站点配置文件中未设置用户类型{0}的限制。" msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "链接将在{0}分钟后失效" -#: frappe/www/login.py:194 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "您尝试登录的链接无效或已过期。" @@ -27571,11 +27605,11 @@ msgstr "从
    \n" msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." msgstr "您请求的报告已生成。

    点击此处下载:
    {0}

    此链接将在{1}小时后过期。" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "重置密码链接已过期" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "重置密码链接已被使用或无效" @@ -27680,7 +27714,7 @@ msgstr "主题网址" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "存在文档的工作流状态未包含在此工作流中。建议在移除前将这些状态添加至工作流并修改文档状态。" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:484 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "你没有待处理事项" @@ -27688,7 +27722,7 @@ msgstr "你没有待处理事项" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "此{1}无{0},何不创建一个!" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "队列中已有{0}条相同筛选条件的记录:" @@ -27713,15 +27747,15 @@ msgstr "没有可导出的数据" msgid "There is no task called \"{}\"" msgstr "不存在名为\"{}\"的任务" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:533 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "暂无可显示新消息" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:654 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "有一些问题与文件的URL:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "队列中已有{0}条相同筛选条件的记录:" @@ -27733,7 +27767,7 @@ msgstr "至少要一个权限规则。" msgid "There was an error building this page" msgstr "构建此页面时出错" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "保存过滤条件时出错" @@ -27790,27 +27824,27 @@ msgstr "第三方认证" msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "该货币已被禁用,请启用以便能在业务交易中使用" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "此看板只适用于本帐号" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 msgid "This Month" msgstr "本月" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:407 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "此PDF文件因包含不安全内容而无法上传。" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 msgid "This Quarter" msgstr "本季" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 msgid "This Week" msgstr "本周" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 msgid "This Year" msgstr "本年" @@ -27855,8 +27889,8 @@ msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by anot msgstr "此文档正被其他用户修改,暂时无法删除。请稍后重试。" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 -msgid "This document has already been queued for submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "本文档已加入提交队列。您可通过{0}跟踪进度。" +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" #: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." @@ -27900,7 +27934,7 @@ msgstr "本字段仅在以上代码框中定义的字段有值或表达式(js代 "案例2:年龄大于18
    \n" "eval:doc.age>18" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "该文件已关联至受保护文档,不可删除。" @@ -27935,7 +27969,7 @@ msgstr "暂不支持此地理位置服务提供商。" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "在幻灯片上面。" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "此报表是后台运行报表,请设置恰当的过滤条件并点击右上角生成新报表按钮获取报表结果" @@ -27985,7 +28019,7 @@ msgstr "可能会打印多页" msgid "This month" msgstr "这个月" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "此报告包含{0}行数据,浏览器显示过大,建议{1}此报告。" @@ -28061,7 +28095,7 @@ msgstr "将重置此导览并向所有用户显示。是否继续?" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "此操作将立即终止任务且可能存在风险,是否确认继续?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1323 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "节流" @@ -28144,7 +28178,7 @@ msgstr "时间(秒)" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:411 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "时区" @@ -28383,7 +28417,7 @@ msgstr "例如期间为年,则为当年1月1号" msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "要配置自动重复,请为单据类型{0}启用\"\"允许自动重复\"\"" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "启用方法请参考以下链接说明:{0}" @@ -28443,12 +28477,12 @@ msgid "ToDo" msgstr "待办" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 #: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "今天" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "切换图表" @@ -28490,12 +28524,12 @@ msgstr "令牌URI" msgid "Token is missing" msgstr "令牌丢失" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79 -#: frappe/model/workflow.py:331 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "文档数量过多" @@ -28515,7 +28549,7 @@ msgstr "后台作业队列过长({0}),请稍后重试" msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1091 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "最近有太多用户注册,导致注册功能被自动临时禁用了,请一个小时后重试。" @@ -28578,8 +28612,8 @@ msgstr "主题" #: frappe/desk/query_report.py:699 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1605 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "总计" @@ -28629,11 +28663,11 @@ msgstr "初始同步过程中要同步的邮件总数" msgid "Total:" msgstr "总计:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1305 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "总计" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "总计行" @@ -28696,7 +28730,7 @@ msgstr "追踪收件人是否打开邮件.\n" msgid "Track milestones for any document" msgstr "跟踪任何单据的里程碑" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "跟踪URL已生成并复制到剪贴板" @@ -28732,7 +28766,7 @@ msgstr "状态转换" msgid "Translatable" msgstr "可翻译" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 msgid "Translate Data" msgstr "翻译数据" @@ -28743,7 +28777,7 @@ msgstr "翻译数据" msgid "Translate Link Fields" msgstr "翻译链接字段" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1720 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 msgid "Translate values" msgstr "翻译值" @@ -28994,7 +29028,7 @@ msgstr "网址" msgid "URL for documentation or help" msgstr "在线帮助网址" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "URL必须以http://或https://开头" @@ -29093,11 +29127,11 @@ msgstr "无法读取{0}的文件格式" msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "缺少邮箱账户无法发送邮件,请通过设置>邮箱账户配置默认账户" -#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "无法更新事件" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:497 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "无法写入{0}的文件格式" @@ -29124,7 +29158,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "撤销上一步操作" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" @@ -29168,7 +29202,7 @@ msgstr "未知列: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "未知舍入方法:{}" -#: frappe/auth.py:329 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "未知用户" @@ -29203,7 +29237,7 @@ msgstr "不安全的SQL查询" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 msgid "Unselect All" msgstr "全部不选" @@ -29236,11 +29270,11 @@ msgstr "退订参数" msgid "Unsubscribed" msgstr "已退订" -#: frappe/database/query.py:1182 +#: frappe/database/query.py:1178 msgid "Unsupported function or operator: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:2270 +#: frappe/database/query.py:2266 msgid "Unsupported {0}: {1}" msgstr "" @@ -29306,7 +29340,7 @@ msgstr "更新应用钩子解析顺序" msgid "Update Order" msgstr "更新顺序" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:502 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 msgid "Update Password" msgstr "更新密码" @@ -29363,7 +29397,7 @@ msgstr "已更新" msgid "Updated Successfully" msgstr "更新成功" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "已更新至新版本🎉" @@ -29400,7 +29434,7 @@ msgstr "更新命名系列选项" msgid "Updating related fields..." msgstr "正在更新相关字段..." -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "更新{0}" @@ -29653,7 +29687,7 @@ msgstr "用户无法创建" msgid "User Cannot Search" msgstr "用户不能搜索" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 msgid "User Changed" msgstr "用户账号已变更" @@ -29741,6 +29775,7 @@ msgstr "用户图片" msgid "User Invitation" msgstr "用户邀请" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 msgid "User Menu" msgstr "用户菜单" @@ -29761,12 +29796,12 @@ msgstr "用户权限限制" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1823 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "用户权限限制" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "用户权限" @@ -29838,7 +29873,7 @@ msgstr "用户可以使用电子邮件ID或手机号登录" msgid "User can login using Email id or User Name" msgstr "用户可以使用电子邮件ID或用户名登录" -#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "用户不存在" @@ -29868,7 +29903,7 @@ msgstr "用户必须选择" msgid "User permission already exists" msgstr "用户权限限制已经存在" -#: frappe/www/login.py:171 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "邮箱地址为{0}的用户不存在" @@ -29876,15 +29911,15 @@ msgstr "邮箱地址为{0}的用户不存在" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "系统中不存在邮箱为{0}的用户,请联系系统管理员创建" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:573 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "用户{0}不能被删除" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "用户{0}不能被禁用" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:646 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "不允许变更用户名{0}" @@ -29896,7 +29931,7 @@ msgstr "用户{0}无权访问此单据" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "角色权限管理中未授权用户 {0} 访问 {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "用户{0}无权创建工作区" @@ -29905,15 +29940,15 @@ msgstr "用户{0}无权创建工作区" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "用户{0}已请求数据删除" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1467 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1450 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "用户 {0} 以 {1} 身份登录" -#: frappe/auth.py:688 frappe/utils/oauth.py:301 +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "用户{0}已禁用" @@ -29934,11 +29969,11 @@ msgstr "用户信息URI" #. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' #: frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -#: frappe/www/login.py:110 +#: frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:735 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "用户名{0}已存在" @@ -29971,7 +30006,7 @@ msgstr "仅限用户有单据删除权限且单据在草稿或已取消状态下 msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "使用系统主题切换亮/暗模式" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "使用此控制台可能使攻击者冒充您窃取信息,请勿输入或粘贴未知代码" @@ -30113,7 +30148,7 @@ msgstr "{0}不能是列表值" msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "本字段值将设为待办事项的截止日期" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:717 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "值必须是 {0} 之一" @@ -30138,16 +30173,16 @@ msgstr "" msgid "Value too big" msgstr "值过大" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:730 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "{1} 不包括值 {0}" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:776 frappe/utils/data.py:868 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "值{0}必须符合有效时长格式:d h m s" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:748 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:763 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "值{0}必须符合{1}格式" @@ -30203,7 +30238,7 @@ msgstr "验证中..." msgid "Version" msgstr "版本" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "版本更新" @@ -30213,6 +30248,7 @@ msgid "Video URL" msgstr "视频URL" #. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 #: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" msgstr "查看" @@ -30243,7 +30279,7 @@ msgstr "查看文档类型权限" msgid "View File" msgstr "查看文件" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 msgid "View Full Log" msgstr "查看全部日志" @@ -30394,7 +30430,7 @@ msgstr "仓库" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -#: frappe/public/js/frappe/router.js:619 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -30486,7 +30522,7 @@ msgstr "网站网页" msgid "Web Page Block" msgstr "网页区块" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "网页URL" @@ -30793,7 +30829,7 @@ msgstr "重量" msgid "Weighted Distribution" msgstr "" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "欢迎" @@ -30815,7 +30851,7 @@ msgstr "欢迎页网址" msgid "Welcome Workspace" msgstr "欢迎工作区" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:451 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "欢迎电子邮件已发送" @@ -30827,11 +30863,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the {0} workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:512 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "欢迎{0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 msgid "What's New" msgstr "新消息" @@ -30896,7 +30932,7 @@ msgstr "通配符过滤" msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "将在查询前后添加“%”" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "将是您的登录ID" @@ -30910,9 +30946,9 @@ msgstr "如果章节标题启用才会显示" msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "非活跃站点每天仅运行一次定时任务,设为0禁用此功能" -#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 -msgid "With Letter head" -msgstr "有打印表头" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" +msgstr "" #. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ #. Worker' @@ -31028,7 +31064,7 @@ msgstr "工作流状态字段" msgid "Workflow State not set" msgstr "工作流状态未设置" -#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "不允许从{0}到{1}的工作流状态转换" @@ -31036,7 +31072,7 @@ msgstr "不允许从{0}到{1}的工作流状态转换" msgid "Workflow States Don't Exist" msgstr "工作流状态不存在" -#: frappe/model/workflow.py:405 +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "工作流状态" @@ -31086,7 +31122,7 @@ msgstr "工作流更新成功" msgid "Workspace" msgstr "工作区" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "工作区{0}不存在" @@ -31181,7 +31217,7 @@ msgstr "写" msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "错误的获取来源值" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X轴字段" @@ -31204,13 +31240,13 @@ msgstr "" msgid "Y Axis" msgstr "Y轴字段" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y轴字段" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "Y轴字段" @@ -31274,7 +31310,7 @@ msgstr "黄色" #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:579 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 @@ -31287,12 +31323,12 @@ msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "是" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "是" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" @@ -31313,7 +31349,7 @@ msgstr "您向{0}添加了1行" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "您向{1}添加了{0}行" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:648 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." msgstr "您即将打开外部链接。请再次点击链接以确认。" @@ -31337,7 +31373,7 @@ msgstr "无权限访问 {0} 类型单据,第{3}行,链接字段 {4} 引用 msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "你无权创建列" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "您无权删除标准报表" @@ -31349,14 +31385,10 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "不允许删除标准网站主题" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:407 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "您无权编辑此报表" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87 -msgid "You are not allowed to edit this workspace" -msgstr "" - #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 #: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 @@ -31370,7 +31402,7 @@ msgstr "未被授权导出单据类型{}" msgid "You are not allowed to perform bulk actions" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 #: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 msgid "You are not allowed to perform bulk actions." msgstr "" @@ -31464,7 +31496,7 @@ msgstr "浏览本页后可继续完成新手引导" msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "你可以禁用而不是删除物料 {0}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:773 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "可从系统设置中提高限制" @@ -31586,11 +31618,11 @@ msgstr "您未被授权完成此操作" msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:993 +#: frappe/database/query.py:989 msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: frappe/database/query.py:1006 +#: frappe/database/query.py:1002 msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "您无权访问字段:{0}" @@ -31682,7 +31714,7 @@ msgstr "您必须登录才能提交此表单" msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." msgstr "执行此操作需要{1} {2}的'{0}'权限" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 #: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "需为工作区管理员才能删除公共工作区" @@ -31711,11 +31743,15 @@ msgstr "您需要登录才能访问该页面" msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "您需要登录才能访问此{0}。" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 msgid "You need to create these first:" msgstr "您需要先创建以下内容:" -#: frappe/www/login.html:76 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "您需要启用JavaScript才能使应用正常工作" @@ -31790,7 +31826,7 @@ msgstr "您取消了对该单据的关注" msgid "You viewed this" msgstr "您查看了此内容" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 msgid "You will be redirected to:" msgstr "您将被重定向至:" @@ -31802,7 +31838,7 @@ msgstr "您已获邀加入{0}" msgid "You've been invited to join {0}." msgstr "您已获邀加入{0}。" -#: frappe/public/js/frappe/desk.js:549 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." msgstr "在另一个浏览器页签用另一个账号登录了,请刷新浏览器后切换到新帐号继续" @@ -31814,11 +31850,11 @@ msgstr "YouTube的" msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." msgstr "您的CSV文件正在生成,完成后将显示在附件区域。此外,文件可供下载时您将收到通知。" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "国家" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "语言" @@ -31839,7 +31875,7 @@ msgstr "快速访问" msgid "Your account has been deleted" msgstr "您的账户已被删除" -#: frappe/auth.py:527 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "您的账户已被锁定,并将在{0}秒后恢复" @@ -31847,11 +31883,11 @@ msgstr "您的账户已被锁定,并将在{0}秒后恢复" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "{2}移除了您在{0} {1}上的分配" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:92 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 msgid "Your browser does not support the audio element." msgstr "您的浏览器不支持音频元素" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:74 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 msgid "Your browser does not support the video element." msgstr "您的浏览器不支持视频元素" @@ -31897,6 +31933,10 @@ msgstr "您的旧密码不正确" msgid "Your organization name and address for the email footer." msgstr "电子邮件页脚上您的组织名称和地址。" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + #: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "您的问题已收到。我们将尽快回复邮件。如果您还有任何其他的信息,请回覆此邮件。" @@ -31997,8 +32037,8 @@ msgstr "Chrome浏览器" msgid "commented" msgstr "已评论" -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:255 #: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 msgid "completed" msgstr "已完成" @@ -32132,7 +32172,7 @@ msgstr "电子邮件收件箱" msgid "empty" msgstr "空" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:599 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 msgctxt "Comparison value is empty" msgid "empty" msgstr "空" @@ -32211,21 +32251,21 @@ msgstr "图标" msgid "import" msgstr "导入" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:641 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 msgid "is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:642 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:660 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 msgid "is enabled" msgstr "" -#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "jane@example.com" @@ -32358,8 +32398,8 @@ msgid "on_update_after_submit" msgstr "提交后变更" #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:90 -#: frappe/www/login.py:112 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 +#: frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "或" @@ -32487,11 +32527,11 @@ msgstr "自昨天" msgid "started" msgstr "已开始" -#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:208 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "正在启动设置..." -#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:249 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 msgid "steps completed" msgstr "" @@ -32561,11 +32601,11 @@ msgstr "Twitter" msgid "updated to {0}" msgstr "更新{0}" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "使用%作为通配符" -#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "用逗号分隔的值" @@ -32582,8 +32622,8 @@ msgstr "通过分配规则" msgid "via Auto Repeat" msgstr "通过自动重复" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:275 -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:296 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "通过数据导入" @@ -32693,7 +32733,7 @@ msgstr "{0} = {1}" msgid "{0} Calendar" msgstr "{0}日历" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0}图表" @@ -32750,7 +32790,7 @@ msgstr "{0} 提交后不允许将 {1} 从 {2} 修改为 {3}" msgid "{0} Report" msgstr "{0}报表" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 msgid "{0} Reports" msgstr "{0}报告" @@ -32799,7 +32839,7 @@ msgstr "{0}和{1}" msgid "{0} are currently {1}" msgstr "{0}当前状态为{1}" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "需要{0}" @@ -32862,7 +32902,7 @@ msgstr "{0}将{1}更改为{2}" msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." msgstr "{0}包含无效的Fetch From表达式,不能自我引用" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 msgid "{0} contains {1}" msgstr "" @@ -32887,7 +32927,7 @@ msgstr "{0} 天" msgid "{0} days ago" msgstr "{0}天前" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 msgid "{0} does not contain {1}" msgstr "" @@ -32896,7 +32936,7 @@ msgstr "" msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0}不存在于第{1}行中" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 msgid "{0} equals {1}" msgstr "" @@ -32904,7 +32944,7 @@ msgstr "" msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0}字段不能在{1}中设置为唯一,因为这里存在非唯一的数值" -#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1074 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "无法根据此列值确定{0}格式,默认使用{1}" @@ -32924,7 +32964,7 @@ msgstr "{0}小时" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "{0}已为{1}分派了默认值。" -#: frappe/database/query.py:1317 +#: frappe/database/query.py:1313 msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" msgstr "" @@ -32945,7 +32985,7 @@ msgstr "如果{1}秒内未自动跳转,请点击{0}" msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "行{1}中的{0}不能同时有URL和子项" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:715 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 msgid "{0} is a descendant of {1}" msgstr "" @@ -32953,15 +32993,15 @@ msgstr "" msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0}是必填字段" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0}不是有效的zip文件" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 msgid "{0} is after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 msgid "{0} is an ancestor of {1}" msgstr "" @@ -32973,16 +33013,16 @@ msgstr "{0}是无效的数据字段" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0}是“收件人”中的无效电子邮件地址" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:684 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 msgid "{0} is before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 msgid "{0} is between {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1521 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0}介于{1}和{2}之间" @@ -32991,41 +33031,41 @@ msgstr "{0}介于{1}和{2}之间" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0}当前状态为{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:647 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 msgid "{0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:646 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:666 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 msgid "{0} is enabled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1490 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0}等于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1510 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0}大于或等于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1500 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0}大于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1515 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0}小于或等于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0}小于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1540 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0}类似于{1}" @@ -33033,7 +33073,7 @@ msgstr "{0}类似于{1}" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0}是必填项" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 msgid "{0} is not a descendant of {1}" msgstr "" @@ -33074,7 +33114,7 @@ msgstr "{0}不是有效的名称" msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "{0}不是有效的电话号码" -#: frappe/model/workflow.py:266 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0}不是有效的工作流状态。请更新您的工作流,然后重试。" @@ -33090,7 +33130,7 @@ msgstr "{0}不是{1}的有效父字段" msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0}不是有效的报告格式。报告格式应为以下之一:{1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:557 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0}不是zip文件" @@ -33098,73 +33138,73 @@ msgstr "{0}不是zip文件" msgid "{0} is not an allowed role for {1}" msgstr "{0}不是{1}的允许角色" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:721 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 msgid "{0} is not an ancestor of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0}不等于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1542 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0}与{1}不相似" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0}不属于{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1546 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "{0}未设置" -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0}现在是{1}类型的默认打印格式" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:689 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 msgid "{0} is on or after {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:694 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 msgid "{0} is on or before {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1529 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0}属于{1}" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 #: frappe/model/naming.py:224 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 -#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 #: frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0}是必填项" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "{0}已设置" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0}在{1}范围内" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 msgid "{0} is {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "已选{0}条记录" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} 因为 {1} 原因以你的帐号登录了系统" @@ -33196,7 +33236,7 @@ msgstr "{0}分钟前" msgid "{0} months ago" msgstr "{0}个月前" -#: frappe/model/document.py:2000 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "{0}必须在{1}之后" @@ -33240,12 +33280,12 @@ msgstr "{0}不是有效状态" msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0}不允许改名" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:444 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "第{0}项 / 共{1}项" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} / {1} ({2} 行有子记录)" @@ -33307,11 +33347,11 @@ msgstr "" msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "角色 {0} 无单据类型权限" -#: frappe/model/document.py:1991 +#: frappe/model/document.py:1994 msgid "{0} row #{1}:" msgstr "{0}第{1}行:" @@ -33385,7 +33425,7 @@ msgstr "{0}关闭了此单据对{1}的分享" msgid "{0} updated" msgstr "{0}已更新" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "已选择{0}个值" @@ -33575,7 +33615,7 @@ msgstr "{0}:字段名不能设为保留关键字{1}" msgid "{0}: {1}" msgstr "{0}:{1}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:945 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 msgid "{0}: {1} did not match any results." msgstr "" @@ -33583,7 +33623,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}:{1} 状态已变更为 {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}:{1}与{2}" diff --git a/frappe/locale/zh_TW.po b/frappe/locale/zh_TW.po index b8af78bd5a..91ab4a8780 100644 --- a/frappe/locale/zh_TW.po +++ b/frappe/locale/zh_TW.po @@ -8,356 +8,306 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Frappe Framework VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 01:53+0053\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: developers@frappe.io\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" -#: templates/emails/download_data.html:9 -msgid " to your browser" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 +msgid " You are impersonating as another user." +msgstr " 您正在模擬為其他使用者。" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "!=" -msgstr "" +msgstr "!=" #. Description of the 'Org History Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Company History\"" -msgstr "“公司歷史”" +msgstr "\"公司歷史\"" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:204 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:203 msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" msgstr "“父項”表示在該行必須增加父表" #. Description of the 'Team Members Heading' (Data) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" -msgstr "“團隊成員”或“管理”" +msgstr "\"團隊成員\" 或 \"管理\"" -#: public/js/frappe/form/form.js:1063 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131 msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." -msgstr "" +msgstr "要進行修訂,必須存在 \"amended_from\" 欄位。" -#: utils/csvutils.py:219 +#: frappe/utils/csvutils.py:247 msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" 不是有效的 Google Sheets URL" -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "# ###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "# ###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "# ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "# ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#'###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#'###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#, ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#, ###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,###.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,###.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#,##,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#,##,###.##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#.###" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "#.###,##" -msgstr "" - -#. Option for the 'Number Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "#.###,##" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 msgid "#{0}" -msgstr "" +msgstr "#{0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:36 +msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" +msgstr "${values.doctype_name} 已加入佇列等待最佳化" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:86 +msgid "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" +msgstr "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. 及貢獻者" + +#. Label of the head_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "<head> HTML" -msgstr "" +msgstr "<head> HTML" -#: public/js/form_builder/store.js:201 +#: frappe/database/query.py:2399 +msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" +msgstr "'*' 僅允許在 {0} SQL 函數中使用" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'在全域搜尋中' 不允許用於類型為 {1} 的欄位 {0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1305 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1417 msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "在行 {1} 中不允許類型 {0} 的全域搜索中" -#: public/js/form_builder/store.js:193 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221 msgid "'In List View' is not allowed for field {0} of type {1}" -msgstr "" +msgstr "'在列表視圖中' 不允許用於類型為 {1} 的欄位 {0}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:360 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:367 msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "“在列表視圖中”第{1}行的類型{0}不允許" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:164 msgid "'Recipients' not specified" -msgstr "" +msgstr "未指定 '收件人'" -#: utils/__init__.py:240 +#: frappe/utils/__init__.py:259 +msgid "'{0}' is not a valid IBAN" +msgstr "'{0}' 不是有效的 IBAN" + +#: frappe/utils/__init__.py:249 msgid "'{0}' is not a valid URL" -msgstr "" +msgstr "'{0}' 不是有效的 URL" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1299 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1411 msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}" -msgstr "" +msgstr "'{0}' 不允許用於第 {2} 列的類型 {1}" -#: model/rename_doc.py:689 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:320 +msgid "(Mandatory)" +msgstr "(必填)" + +#: frappe/model/rename_doc.py:720 msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}" msgstr "**失敗:{0}到 {1}:{2}" -#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow Document +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:144 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:121 +msgid "+ Add / Remove Fields" +msgstr "+ 新增 / 移除欄位" + +#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow +#. Document #. State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled" -msgstr "0 - 草案; 1 - 已呈交; 2 - 已取消" +msgstr "0 - 草稿; 1 - 提交; 2 - 註銷" + +#. Description of the 'Minimum Password Score' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"0 - too guessable: risky password.\n" +"
    \n" +"1 - very guessable: protection from throttled online attacks. \n" +"
    \n" +"2 - somewhat guessable: protection from unthrottled online attacks.\n" +"
    \n" +"3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario.\n" +"
    \n" +"4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." +msgstr "" +"0 - 太容易猜測:高風險密碼。\n" +"
    \n" +"1 - 非常容易猜測:可防禦受限的線上攻擊。\n" +"
    \n" +"2 - 較容易猜測:可防禦不受限的線上攻擊。\n" +"
    \n" +"3 - 難以猜測:對離線慢雜湊場景有中等保護。\n" +"
    \n" +"4 - 非常難以猜測:對離線慢雜湊場景有強保護。" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "0 is highest" -msgstr "" +msgstr "0 為最高優先級" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:786 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:883 msgid "1 = True & 0 = False" -msgstr "" +msgstr "1 = 真 & 0 = 假" #. Description of the 'Fraction Units' (Int) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "" "1 Currency = [?] Fraction\n" "For e.g. 1 USD = 100 Cent" msgstr "" +"1 貨幣 = [?] 分數\n" +"例如 1 USD = 100 美分" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:19 msgid "1 Day" -msgstr "" +msgstr "1 天" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:358 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:375 msgid "1 Google Calendar Event synced." -msgstr "" +msgstr "1 個 Google 日曆事件已同步。" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:378 -msgid "1 comment" -msgstr "1條評論" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995 +msgid "1 Report" +msgstr "1 個報告" -#: tests/test_utils.py:647 +#: frappe/tests/test_utils.py:906 msgid "1 day ago" -msgstr "" +msgstr "1 天前" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:17 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 小時" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 tests/test_utils.py:645 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 frappe/tests/test_utils.py:904 msgid "1 hour ago" msgstr "1小時前" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 tests/test_utils.py:643 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 frappe/tests/test_utils.py:902 msgid "1 minute ago" msgstr "1分鐘前" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 tests/test_utils.py:651 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 frappe/tests/test_utils.py:910 msgid "1 month ago" msgstr "1個月前" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:223 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:3 +msgid "1 of 2" +msgstr "第 1 頁,共 2 頁" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:231 msgid "1 record will be exported" -msgstr "" +msgstr "將匯出 1 筆記錄" -#: tests/test_utils.py:642 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:325 +msgctxt "User removed row from child table" +msgid "1 row from {0}" +msgstr "從 {0} 中移除 1 列" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:280 +msgctxt "User added row to child table" +msgid "1 row to {0}" +msgstr "新增 1 列至 {0}" + +#: frappe/tests/test_utils.py:901 msgid "1 second ago" -msgstr "" +msgstr "1 秒前" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 tests/test_utils.py:649 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 frappe/tests/test_utils.py:908 msgid "1 week ago" -msgstr "" +msgstr "1 週前" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 tests/test_utils.py:653 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 frappe/tests/test_utils.py:912 msgid "1 year ago" msgstr "1年以前" -#: tests/test_utils.py:646 +#: frappe/tests/test_utils.py:905 msgid "2 hours ago" -msgstr "" +msgstr "2 小時前" -#: tests/test_utils.py:652 +#: frappe/tests/test_utils.py:911 msgid "2 months ago" -msgstr "" +msgstr "2 個月前" -#: tests/test_utils.py:650 +#: frappe/tests/test_utils.py:909 msgid "2 weeks ago" -msgstr "" +msgstr "2 週前" -#: tests/test_utils.py:654 +#: frappe/tests/test_utils.py:913 msgid "2 years ago" -msgstr "" +msgstr "2 年前" -#: tests/test_utils.py:644 +#: frappe/tests/test_utils.py:903 msgid "3 minutes ago" -msgstr "" +msgstr "3 分鐘前" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:16 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 分鐘" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:18 msgid "4 hours" -msgstr "" +msgstr "4 小時" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 msgid "5 Records" -msgstr "" +msgstr "5 筆記錄" -#: tests/test_utils.py:648 +#: frappe/tests/test_utils.py:907 msgid "5 days ago" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:37 -msgid "; not allowed in condition" -msgstr "; 條件下不允許" +msgstr "5 天前" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:564 -msgid "{0} is not a valid URL" +#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"\n" +" Click here to learn about token-based authentication\n" +"" msgstr "" +"\n" +" 點擊此處了解基於令牌的認證\n" +"" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601 +msgid "{0} is not a valid URL" +msgstr "{0} 不是有效的 URL" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "
    Please don't update it as it can mess up your form. Use the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
    " -msgstr "" +msgstr "
    請勿更新此項,因為可能會損壞您的表單。請使用自訂表單檢視和自訂欄位來設定屬性!
    " + +#. Introduction text of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "

    Request a file containing your personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

    " +msgstr "

    請求一份包含您儲存在我們系統中的個人身份資訊 (PII) 的檔案。該檔案將以 JSON 格式透過電子郵件發送給您。如果您希望從我們的系統中刪除您的個人身份資訊,請提交資料刪除請求

    " + +#. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "

    Send a request to delete your account and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. You will receive an email to verify your request. Once the request is verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check what PII we have stored, you can request your data.

    " +msgstr "

    發送請求以刪除您的帳戶和儲存在我們系統中的個人身份資訊 (PII)。您將收到一封電子郵件以驗證您的請求。請求驗證後,我們將處理您的個人身份資訊的刪除。如果您只是想查看我們儲存了哪些個人身份資訊,可以請求您的資料

    " #. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "
    \n" " Edit list of Series in the box. Rules:\n" @@ -380,11 +330,12 @@ msgid "" "
  • .MM. - Month
  • \n" "
  • .DD. - Day of month
  • \n" "
  • .WW. - Week of the year
  • \n" -"
  • .FY. - Fiscal Year
  • \n" "
  • \n" " .{fieldname}. - fieldname on the document e.g.\n" " branch\n" "
  • \n" +"
  • .FY. - Fiscal Year (requires ERPNext to be installed)
  • \n" +"
  • .ABBR. - Company Abbreviation (requires ERPNext to be installed)
  • \n" " \n" " \n" " \n" @@ -398,10 +349,48 @@ msgid "" "
    \n" "
    \n" msgstr "" +"
    \n" +" 在方框中編輯編號範本清單。規則:\n" +"
      \n" +"
    • 每個編號前綴佔一行。
    • \n" +"
    • 允許的特殊字元為 \"/\" 和 \"-\"
    • \n" +"
    • \n" +" 可選地,使用點 (.)\n" +" 後接井字號 (#) 設定編號的位數。例如,\".####\" 表示編號\n" +" 將有四位數字。預設為五位數字。\n" +"
    • \n" +"
    • \n" +" 您也可以在編號名稱中使用變數,將它們放在\n" +" (.) 點之間\n" +"
      \n" +" 支援的變數:\n" +"
        \n" +"
      • .YYYY. - 4 位數年份
      • \n" +"
      • .YY. - 2 位數年份
      • \n" +"
      • .MM. - 月份
      • \n" +"
      • .DD. - 日期
      • \n" +"
      • .WW. - 年的第幾週
      • \n" +"
      • \n" +" .{fieldname}. - 文件上的欄位名稱,例如\n" +" branch\n" +"
      • \n" +"
      • .FY. - 財政年度(需要安裝 ERPNext)
      • \n" +"
      • .ABBR. - 公司縮寫(需要安裝 ERPNext)
      • \n" +"
      \n" +"
    • \n" +"
    \n" +" 範例:\n" +"
      \n" +"
    • INV-
    • \n" +"
    • INV-10-
    • \n" +"
    • INVK-
    • \n" +"
    • INV-.YYYY.-.{branch}.-.MM.-.####
    • \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" #. Content of the 'Custom HTML Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "" "

    Custom CSS Help

    \n" "\n" @@ -427,9 +416,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json #, python-format -msgctxt "Print Format" msgid "" "

    Print Format Help

    \n" "
    \n" @@ -500,9 +488,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json #, python-format -msgctxt "Address Template" msgid "" "

    Default Template

    \n" "

    Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

    \n" @@ -519,8 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "" "

    Email Reply Example

    \n" "\n" @@ -544,15 +530,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "
    Or
    " msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json #, python-format -msgctxt "Notification" msgid "" "
    Message Example
    \n" "\n" @@ -574,27 +558,24 @@ msgid "" "
    " msgstr "" +#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" +"
    \n" +msgstr "" + #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "

    Condition Examples:

    \n" "
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" "
    " msgstr "" -#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "" -"

    Condition Examples:

    \n" -"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" -"
    \n" -msgstr "" - -#. Content of the 'Condition Description' (HTML) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "" "

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" "

    If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" @@ -602,8 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "" "

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" "

    \n"
    @@ -612,8 +592,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block'
    -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json
    -msgctxt "Custom HTML Block"
    +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json
     msgid ""
     "

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a parent selector.

    For example:

    // here root_element is provided by default\n"
     "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
    @@ -621,34 +600,14 @@ msgid ""
     "
    " msgstr "" -#: twofactor.py:469 +#: frappe/twofactor.py:460 msgid "

    Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.

    " msgstr "" #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "" -"
    *  *  *  *  *\n"
    -"┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    -"│  │  │  │  │\n"
    -"│  │  │  │  └ day of week (0 - 6) (0 is Sunday)\n"
    -"│  │  │  └───── month (1 - 12)\n"
    -"│  │  └────────── day of month (1 - 31)\n"
    -"│  └─────────────── hour (0 - 23)\n"
    -"└──────────────────── minute (0 - 59)\n"
    -"\n"
    -"---\n"
    -"\n"
    -"* - Any value\n"
    -"/ - Step values\n"
    -"
    \n" -msgstr "" - #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "" "
    *  *  *  *  *\n"
     "┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    @@ -667,8 +626,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition'
    -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
    -msgctxt "Workflow Transition"
    +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
     msgid ""
     "
    doc.grand_total > 0
    \n" "\n" @@ -686,5381 +644,4486 @@ msgid "" "

    Example:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 +#. Header text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "Hi," +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 msgid "Warning: This field is system generated and may be overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "=" msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">" msgstr "" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid ">=" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Custom Document Types' -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "A DocType (Document Type) is used to insert forms in ERPNext. Forms such as Customer, Orders, and Invoices are Doctypes in the backend. You can also create new DocTypes to create new forms in ERPNext as per your business needs." -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1015 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1062 msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:93 -msgid "A featured post must have a cover image" -msgstr "" +#. Description of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or Authorization server. This DocType contains settings related to all three." +msgstr "一個Frappe框架實例可以作為OAuth客戶端、資源或授權伺服器運行。此DocType包含與這三者相關的設定。" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:171 +#. Success message of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "A download link with your data will be sent to the email address associated with your account." +msgstr "包含您資料的下載連結將發送到與您的帳戶關聯的電子郵件地址。" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:178 msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" -msgstr "" +msgstr "名為 {0} 的欄位在 {1} 中已存在" -#: core/doctype/file/file.py:254 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:313 msgid "A file with same name {} already exists" -msgstr "" +msgstr "同名檔案 {} 已存在" #. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.
    e.g. project" -msgstr "資源的列表,它的客戶端應用程序必須將用戶允許後訪問。
    如項目" +msgstr "使用者允許後客戶端應用程式將有權存取的資源清單。
    例如 project" -#: templates/emails/new_user.html:5 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:5 msgid "A new account has been created for you at {0}" msgstr "已經在{0}為您創建一個新的帳戶" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:388 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." -msgstr "" +msgstr "已透過自動重複 {2} 為您建立了一個週期性的 {0} {1}。" #. Description of the 'Symbol' (Data) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "A symbol for this currency. For e.g. $" -msgstr "這種貨幣的符號。例如$" +msgstr "此貨幣的符號。例如 $" -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:48 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:49 msgid "A template already exists for field {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "{1} 的欄位 {0} 已存在範本" -#: utils/password_strength.py:173 +#. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"A version identifier string for the client software.\n" +"
    \n" +"The value of the should change on any update of the client software with the same Software ID." +msgstr "" +"客戶端軟體的版本識別字串。\n" +"
    \n" +"當具有相同軟體ID的客戶端軟體有任何更新時,該值應發生變化。" + +#: frappe/utils/password_strength.py:169 msgid "A word by itself is easy to guess." msgstr "本身一個字很容易猜到。" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A7" -msgstr "" +msgstr "A7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ALL" -msgstr "" +msgstr "全部" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Label of the api_access (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Access" -msgstr "" +msgstr "API 存取" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "API Access" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint" -msgstr "API端點" +msgstr "API 端點" -#. Label of a Code field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint Args" -msgstr "API端點參數" +msgstr "API 端點參數" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "API Key" -msgstr "API密鑰" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:102 +msgid "API Endpoint Args should be valid JSON" +msgstr "API 端點參數必須是有效的 JSON" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_key (Password) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:474 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key" -msgstr "API密鑰" +msgstr "API 金鑰" + +#. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." +msgstr "用於與中繼伺服器互動的 API 金鑰和 API 密碼。當從此網站上安裝的任何應用程式發送第一則推播通知時,將會自動產生。" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "API Key cannot be regenerated" -msgstr "" +msgstr "API 金鑰無法重新產生" -#. Label of a Data field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:471 +msgid "API Keys" +msgstr "API 金鑰" + +#. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "API Logging" +msgstr "API 日誌記錄" + +#. Label of the api_method (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "API Method" -msgstr "" +msgstr "API 方法" -#. Label of a Password field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "API Request Log" +msgstr "API 請求日誌" + +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'User' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:481 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Secret" -msgstr "API揭秘" - -#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "ASC" -msgstr "ASC" +msgstr "API 密碼" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "ASC" -msgstr "ASC" +msgstr "遞增" #. Label of a standard help item #. Type: Action -#: hooks.py +#: frappe/hooks.py msgid "About" msgstr "關於" -#: www/about.html:11 www/about.html:18 +#: frappe/www/about.html:11 frappe/www/about.html:18 msgid "About Us" -msgstr "" +msgstr "關於我們" #. Name of a DocType -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgid "About Us Settings" -msgstr "關於我們的設置" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "About Us Settings" msgstr "關於我們的設置" #. Name of a DocType -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "About Us Team Member" msgstr "關於我們的團隊成員" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:27 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:27 msgid "About {0} minute remaining" -msgstr "" +msgstr "大約還剩 {0} 分鐘" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:28 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:28 msgid "About {0} minutes remaining" -msgstr "" +msgstr "大約還剩 {0} 分鐘" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:25 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:25 msgid "About {0} seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "大約還剩 {0} 秒" -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Access Key ID" -msgstr "訪問密鑰ID" +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:16 +msgid "Accept Invitation" +msgstr "接受邀請" -#. Label of a Password field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Access Key Secret" -msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted" +msgstr "已接受" + +#. Label of the accepted_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted At" +msgstr "接受時間" + +#. Label of the access_control_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Access Control" +msgstr "存取控制" #. Name of a DocType -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgid "Access Log" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Access Log" -msgstr "" +msgstr "存取記錄" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Access Log" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Access Token" -msgstr "存取 Token" +msgstr "存取權杖" -#. Label of a Password field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Access Token" -msgstr "存取 Token" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the access_token_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Access Token URL" -msgstr "訪問令牌URL" +msgstr "存取權杖 URL" -#: auth.py:444 +#: frappe/auth.py:506 msgid "Access not allowed from this IP Address" -msgstr "" +msgstr "不允許從此 IP 位址存取" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the account_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "帳戶" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the account_deletion_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Account Deletion Settings" -msgstr "" +msgstr "帳戶刪除設定" #. Name of a role -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts Manager" msgstr "會計經理" #. Name of a role -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Accounts User" msgstr "會計人員" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:34 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:63 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:72 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:59 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 -msgid "Action" -msgstr "行動" - -#. Label of a Select field in DocType 'Amended Document Naming Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Action" -msgstr "行動" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Action" -msgstr "行動" +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521 +msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" +msgstr "無法取得準確數量,點擊此處查看所有文件" +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the action (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/role/role.js:44 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:710 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 msgid "Action" msgstr "行動" -#. Label of a Select field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Action" -msgstr "行動" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Action" -msgstr "行動" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the action (Small Text) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action / Route" -msgstr "" +msgstr "操作 / 路由" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:310 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:381 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 msgid "Action Complete" -msgstr "" +msgstr "操作完成" -#: model/document.py:1648 +#: frappe/model/document.py:2083 msgid "Action Failed" msgstr "操作失敗" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the action_label (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Action Label" -msgstr "" +msgstr "操作標籤" -#. Label of a Int field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#. Label of the action_timeout (Int) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Action Timeout (Seconds)" -msgstr "動作超時(秒)" +msgstr "操作逾時(秒)" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the action_type (Select) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Action Type" -msgstr "" +msgstr "操作類型" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:119 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:120 msgid "Action {0} completed successfully on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "操作 {0} 已在 {1} {2} 上成功完成。檢視 {3}" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:115 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:116 msgid "Action {0} failed on {1} {2}. View it {3}" -msgstr "" +msgstr "操作 {0} 在 {1} {2} 上失敗。檢視 {3}" -#: core/doctype/communication/communication.js:66 -#: core/doctype/communication/communication.js:74 -#: core/doctype/communication/communication.js:82 -#: core/doctype/communication/communication.js:90 -#: core/doctype/communication/communication.js:99 -#: core/doctype/communication/communication.js:108 -#: core/doctype/communication/communication.js:131 -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:39 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:108 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:124 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:132 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:140 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:238 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:190 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:203 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:213 +#. Label of the actions_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:125 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:133 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:141 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:149 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:157 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:306 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/ui/page.html:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "操作" -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Actions" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Actions" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the activate (Check) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Activate" -msgstr "" - -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:105 core/doctype/user/user_list.js:12 -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 -msgid "Active" msgstr "啟用" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Active" -msgstr "啟用" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Active" -msgstr "啟用" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 msgid "Active" msgstr "啟用" #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Active Directory" -msgstr "" +msgstr "Active Directory" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Domain Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Domain Settings' -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#. Label of the active_domains_sb (Section Break) field in DocType 'Domain +#. Settings' +#. Label of the active_domains (Table) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Active Domains" -msgstr "活動域" +msgstr "啟用的領域" -#: www/third_party_apps.html:32 +#. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' +#. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/www/third_party_apps.html:34 msgid "Active Sessions" msgstr "活動會話" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:22 -msgid "Activity" -msgstr "活動" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:67 msgid "Activity" msgstr "活動" #. Name of a DocType -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgid "Activity Log" -msgstr "活動日誌" - #. Label of a Link in the Build Workspace #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/build/build.json core/workspace/users/users.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/core/workspace/users/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Activity Log" msgstr "活動日誌" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Activity Log" -msgstr "活動日誌" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:610 +msgid "Activity Log for {0}" +msgstr "{0} 的活動日誌" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:465 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:468 -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:372 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:265 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:293 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:539 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:487 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:112 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:453 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:301 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:316 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "新增" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 -msgid "Add / Update" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:459 +msgid "Add / Remove Columns" +msgstr "新增 / 移除欄位" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:425 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 +msgid "Add / Update" +msgstr "新增 / 更新" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:499 msgid "Add A New Rule" msgstr "添加新的規則" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:680 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "新增附件" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_background_image (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Background Image" -msgstr "" +msgstr "新增背景圖片" -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/add_blog_category/add_blog_category.json -msgid "Add Blog Category" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_border_at_bottom (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Bottom" -msgstr "" +msgstr "在底部新增邊框" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_border_at_top (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Border at Top" -msgstr "" +msgstr "在頂部新增邊框" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198 +msgid "Add CSS" +msgstr "新增 CSS" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:37 +msgid "Add Card to Dashboard" +msgstr "將卡片新增至儀表板" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:211 msgid "Add Chart to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "將圖表新增至儀表板" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:310 msgid "Add Child" msgstr "新增子項目" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1664 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1667 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:329 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1984 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1987 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 msgid "Add Column" msgstr "添加欄" -#: core/doctype/communication/communication.js:127 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:127 msgid "Add Contact" msgstr "增加聯繫人" -#: desk/doctype/event/event.js:38 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:38 msgid "Add Contacts" msgstr "添加聯繫人" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_container (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Container" -msgstr "" +msgstr "新增容器" -#. Label of a Button field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the set_meta_tags (Button) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Add Custom Tags" -msgstr "" +msgstr "新增自訂標籤" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:159 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:683 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 +msgid "Add Filter" +msgstr "新增過濾器" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 msgid "Add Filters" -msgstr "" +msgstr "新增過濾器" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_shade (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Gray Background" -msgstr "" +msgstr "新增灰色背景" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:236 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:433 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "新增群組" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:428 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:30 +msgid "Add Indexes" +msgstr "新增索引" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:32 +msgid "Add New" +msgstr "新增" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:502 msgid "Add New Permission Rule" msgstr "添加新的權限規則" -#: desk/doctype/event/event.js:35 desk/doctype/event/event.js:42 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:35 frappe/desk/doctype/event/event.js:42 msgid "Add Participants" msgstr "添加參與者" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the add_query_parameters (Check) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Add Query Parameters" -msgstr "" +msgstr "新增查詢參數" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:45 -msgid "Add Review" -msgstr "" +#. Label of the add_reply_to_header (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add Reply-To header" +msgstr "新增 Reply-To 標頭" -#: core/doctype/user/user.py:768 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:882 msgid "Add Roles" -msgstr "" +msgstr "新增角色" -#: public/js/frappe/views/communication.js:117 +#. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154 msgid "Add Signature" msgstr "添加簽名" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Add Signature" -msgstr "添加簽名" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_bottom_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Bottom" -msgstr "" +msgstr "在底部新增間距" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the add_top_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Add Space at Top" -msgstr "" +msgstr "在頂部新增間距" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:38 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:59 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 msgid "Add Subscribers" msgstr "添加訂閱" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:360 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:441 msgid "Add Tags" -msgstr "" +msgstr "新增標籤" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1834 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:320 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486 msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "新增範本" -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Add Total Row" -msgstr "新增總計行列" +msgstr "新增合計列" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the add_translate_data (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Add Translate Data" +msgstr "新增翻譯資料" + +#. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Add Unsubscribe Link" -msgstr "添加退訂鏈接" +msgstr "新增取消訂閱連結" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 msgid "Add User Permissions" -msgstr "" +msgstr "新增使用者權限" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Add Video Conferencing" -msgstr "" +msgstr "新增視訊會議" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:203 +#. Label of the add_x_original_from (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Add X-Original-From header" +msgstr "新增 X-Original-From 標頭" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:309 +msgid "Add a Filter" +msgstr "新增過濾器" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "Add a New Role" +msgstr "新增角色" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:211 msgid "Add a Row" -msgstr "" +msgstr "新增一列" -#: templates/includes/comments/comments.html:30 -#: templates/includes/comments/comments.html:47 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 msgid "Add a comment" msgstr "新增評論" -#: public/js/frappe/form/form.js:192 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 +msgid "Add a new section" +msgstr "新增區段" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:195 msgid "Add a row above the current row" -msgstr "" +msgstr "在目前列的上方新增一列" -#: public/js/frappe/form/form.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:207 msgid "Add a row at the bottom" -msgstr "" +msgstr "在底部新增一列" -#: public/js/frappe/form/form.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:203 msgid "Add a row at the top" -msgstr "" +msgstr "在頂部新增一列" -#: public/js/frappe/form/form.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:199 msgid "Add a row below the current row" -msgstr "" +msgstr "在目前列的下方新增一列" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" -msgstr "" +msgstr "新增 {0} 圖表" -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:16 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 +msgid "Add column" +msgstr "新增欄位" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 +msgid "Add field" +msgstr "新增欄位" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:103 +msgid "Add multiple" +msgstr "批次新增" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 +msgid "Add new tab" +msgstr "新增標籤頁" + +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Add numbers or special characters." +msgstr "新增數字或特殊字元。" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:125 +msgid "Add page break" +msgstr "新增分頁符號" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:100 +msgid "Add row" +msgstr "新增列" + +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:22 msgid "Add script for Child Table" -msgstr "" +msgstr "為 Child Table 新增腳本" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:263 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:251 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:111 +msgid "Add section above" +msgstr "在上方新增區段" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:265 +msgid "Add section below" +msgstr "在下方新增區段" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 +msgid "Add tab" +msgstr "新增標籤頁" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:259 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 msgid "Add to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "新增至儀表板" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:98 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:49 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "新增至桌面" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:110 msgid "Add to ToDo" -msgstr "" +msgstr "新增至待辦事項" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 msgid "Add to table" +msgstr "新增至表格" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:104 +msgid "Add to this activity by mailing to {0}" +msgstr "透過發送郵件至 {0} 來新增至此活動" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 +msgid "Add {0}" +msgstr "新增 {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:288 +msgctxt "Primary action in list view" +msgid "Add {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:97 -msgid "Add to this activity by mailing to {0}" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:67 +msgid "Add/Update Filter" +msgstr "新增/更新篩選器" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Added" +msgstr "已新增" #. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO" -msgstr "在<head>添加HTML網頁的部分,主要用於網站的驗證和搜索引擎優化" +msgstr "在網頁的 <head> 區段中新增的 HTML,主要用於網站驗證和 SEO" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:82 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 msgid "Added default log doctypes: {}" -msgstr "" +msgstr "已新增預設日誌文件類型:{}" -#: core/doctype/file/file.py:720 -msgid "Added {0}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:180 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 msgid "Added {0} ({1})" msgstr "添加{0}({1})" -#: core/doctype/user/user.py:271 -msgid "Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager" -msgstr "至少要有一名系統管理員,將該用戶設定成系統管理員" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'DocPerm' +#. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in +#. DocType +#. 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Additional Permissions" -msgstr "額外的權限" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Additional Permissions" -msgstr "額外的權限" +msgstr "額外權限" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/address/address.json +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' +#. Label of the address (Section Break) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "地址" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Address" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Address" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 1" -msgstr "" +msgstr "地址行 1" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Line 1" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Line 2" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Line 2" -msgstr "" +msgstr "地址行 2" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "Address Template" -msgstr "" +msgstr "地址範本" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Address Title" -msgstr "地址名稱" +msgstr "地址標題" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Address Title" -msgstr "地址名稱" - -#: contacts/doctype/address/address.py:71 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:73 msgid "Address Title is mandatory." msgstr "地址標題是強制性的。" -#. Label of a Select field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address_type (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Address Type" msgstr "地址類型" #. Description of the 'Address' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." -msgstr "地址和其他法律資訊,您可能要放在頁腳。" +msgstr "您可能希望放在頁尾的地址和其他法律資訊。" -#: contacts/doctype/address/address.py:208 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:207 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "地址" #. Name of a report -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json msgid "Addresses And Contacts" msgstr "地址和聯繫方式" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:536 +#. Description of the 'Reply-To Addresses' (Table) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Addresses added here will be used as the Reply-To header for outgoing emails sent from this account." +msgstr "此處新增的地址將用作從此帳戶發送的外寄郵件的 Reply-To 標頭。" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +msgid "Adds a custom client script to a DocType" +msgstr "為文件類型新增自訂客戶端腳本" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Adds a custom field to a DocType" +msgstr "為文件類型新增自定義欄位" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:573 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "系統管理" #. Name of a role -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/doctype/doctype.json core/doctype/domain/domain.json -#: core/doctype/module_def/module_def.json core/doctype/page/page.json -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json core/doctype/recorder/recorder.json -#: core/doctype/report/report.json core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/version/version.json -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Administrator" msgstr "管理員" -#: core/doctype/user/user.py:1180 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1302 msgid "Administrator Logged In" msgstr "管理員登錄" -#: core/doctype/user/user.py:1174 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1296 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "管理員訪問{0}在{1}通過IP地址{2}。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Advanced" -msgstr "先進" +#: frappe/desk/form/document_follow.py:58 +msgid "Administrator can't follow" +msgstr "管理員無法追蹤" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Advanced" -msgstr "先進" +msgstr "進階" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType +#. 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Advanced Control" -msgstr "高級控制" +msgstr "進階控制" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:315 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:513 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:515 msgid "Advanced Search" msgstr "高級搜索" -#. Label of a Section Break field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the sb_advanced (Section Break) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "進階設定" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 +msgid "After" +msgstr "之後" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消後" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Delete" -msgstr "" +msgstr "刪除後" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Discard" +msgstr "廢棄後" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Insert" -msgstr "" +msgstr "建立後" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Rename" +msgstr "重新命名後" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save" -msgstr "" +msgstr "儲存後" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Save (Submitted Document)" -msgstr "" +msgstr "儲存後(已提交的文件)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "After Submission" -msgstr "" +msgstr "提交後" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Submit" -msgstr "" +msgstr "提交後" -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:58 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "建立數字卡片需要聚合欄位" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "" +msgstr "聚合函數基於" -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Aggregate Function Based On" -msgstr "" - -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:410 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "建立儀表板圖表需要聚合函數欄位" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "警示" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Alerts and Notifications" -msgstr "" +#: frappe/database/query.py:2448 +msgid "Alias must be a string" +msgstr "別名必須是字串" -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "對齊" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the align_labels_right (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Align Labels to the Right" -msgstr "將標籤對齊" +msgstr "標籤靠右對齊" -#. Label of a Check field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#. Label of the right (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "靠右對齊" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481 msgid "Align Value" msgstr "對齊值" +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Alignment" +msgstr "對齊方式" + #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: contacts/doctype/gender/gender.json -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/communication/communication.json core/doctype/file/file.json -#: core/doctype/language/language.json core/doctype/module_def/module_def.json -#: core/doctype/user/user.json desk/doctype/event/event.json -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: desk/doctype/tag/tag.json desk/doctype/tag_link/tag_link.json -#: desk/doctype/todo/todo.json geo/doctype/country/country.json -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "All" -msgstr "" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "All" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "All" -msgstr "" +msgstr "全部" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:394 +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:472 msgid "All Day" -msgstr "" +msgstr "全天" -#. Label of a Check field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" -msgid "All Day" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "All Day" -msgstr "" - -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:42 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" msgstr "所有連接到網站幻燈片的圖片應該是公開的" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 msgid "All Records" -msgstr "" +msgstr "所有記錄" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2306 +msgid "All Submissions" +msgstr "所有提交" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." msgstr "所有自定義都將被刪除。請確認。" -#: templates/includes/comments/comments.html:158 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:158 msgid "All fields are necessary to submit the comment." msgstr "所有字段都必須提交評論。" #. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:187 +#: frappe/utils/password_strength.py:183 msgid "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase." msgstr "全大寫幾乎一樣容易猜到全部小寫。" -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the allocated_to (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Allocated To" -msgstr "為了分配" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Allot Points To Assigned Users" -msgstr "" - -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:15 -msgid "Allow" -msgstr "允許" +msgstr "分配給" +#. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "允許" -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Allow" -msgstr "允許" - -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 msgid "Allow API Indexing Access" -msgstr "" +msgstr "允許 API 索引存取" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Auto Repeat" -msgstr "" +msgstr "允許自動重複" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow Auto Repeat" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow Bulk Edit" msgstr "允許批量修改" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow Bulk Edit" -msgstr "允許批量修改" +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Allow Bulk Editing" +msgstr "啟用批量編輯" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Comments" -msgstr "允許評論" +#. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType +#. 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Consecutive Login Attempts" +msgstr "允許連續登入嘗試" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Allow Consecutive Login Attempts " -msgstr "允許連續登錄嘗試" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Delete" -msgstr "允許刪除" - -#. Label of a Button field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Allow Dropbox Access" -msgstr "讓Dropbox的訪問" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Editing After Submit" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:100 -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:114 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:79 msgid "Allow Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "允許存取 Google 日曆" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:39 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 msgid "Allow Google Contacts Access" -msgstr "" +msgstr "允許存取 Google 聯絡人" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:51 -msgid "Allow Google Drive Access" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the allow_guest (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Allow Guest" -msgstr "" +msgstr "允許訪客" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the allow_guest_to_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Guest to View" -msgstr "允許訪客查看" +msgstr "允許訪客檢視" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Allow Guest to comment" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_guests_to_upload_files (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Guests to Upload Files" -msgstr "" +msgstr "允許訪客上傳檔案" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "允許導入(通過數據導入工具)" +msgstr "允許匯入(透過資料匯入工具)" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" -msgstr "允許導入(通過數據導入工具)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Incomplete Forms" -msgstr "允許不完整的表格" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login After Fail" -msgstr "允許在失敗後登錄" +msgstr "允許失敗後登入" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_using_mobile_number (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using Mobile Number" -msgstr "允許使用手機號登錄" +msgstr "允許使用手機號碼登入" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using User Name" -msgstr "允許使用用戶名登錄" +msgstr "允許使用使用者名稱登入" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the sb_allow_modules (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow Modules" -msgstr "" +msgstr "允許模組" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Multiple Responses" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Allow Older Web View Links (Insecure)" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Allow Print" -msgstr "允許打印" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Cancelled" -msgstr "允許打印為已取消" +msgstr "允許列印已取消的單據" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:395 +#. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" msgstr "允許打印草稿" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Allow Print for Draft" -msgstr "允許打印草稿" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the allow_read_on_all_link_options (Check) field in DocType 'Web +#. Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Allow Read On All Link Options" -msgstr "允許讀取所有鏈接選項" +msgstr "允許讀取所有連結選項" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the allow_rename (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow Rename" msgstr "允許重新命名" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Label of the roles_permission (Section Break) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#. Label of the allow_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Module +#. Onboarding' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Allow Roles" -msgstr "允許角色" +msgstr "允許的角色" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role Permission for Page and -#. Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Allow Roles" -msgstr "允許角色" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow Self Approval" -msgstr "允許自我批准" +msgstr "允許自我核准" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" -msgstr "" +msgstr "允許傳送使用資料以改善應用程式" #. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow #. Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allow approval for creator of the document" -msgstr "允許批准文檔的創建者" +msgstr "允許文件建立者核准" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow bulk actions" +msgstr "允許批次操作" + +#. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow comments" +msgstr "允許留言" + +#. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow delete" +msgstr "允許刪除" + +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "" +msgstr "允許透過電子郵件建立文件" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Allow document creation via Email" -msgstr "" +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow editing after submit" +msgstr "允許提交後編輯" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Description of the 'Allow Bulk Editing' (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "" +"Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n" +"\n" +"Does nothing if a workflow isn't set up." +msgstr "" +"即使文件類型已設定工作流程,仍允許編輯。\n" +"\n" +"若未設定工作流程,則不產生任何作用。" + +#. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Allow events in timeline" msgstr "允許時間軸中的事件" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "允許快速輸入" +msgstr "允許在快速輸入中" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "允許快速輸入" +#. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow incomplete forms" +msgstr "允許不完整的表單" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow in Quick Entry" -msgstr "允許快速輸入" +#. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow multiple responses" +msgstr "允許多次回覆" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow notifications" +msgstr "允許通知" + +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Allow on Submit" -msgstr "允許在提交" +msgstr "提交時允許" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Allow on Submit" -msgstr "允許在提交" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Allow on Submit" -msgstr "允許在提交" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the deny_multiple_sessions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow only one session per user" -msgstr "允許每個用戶只有一個會話" +msgstr "每位使用者僅允許一個工作階段" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the allow_page_break_inside_tables (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow page break inside tables" -msgstr "允許在表格分頁符" +msgstr "允許在表格內分頁" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:420 -msgid "Allow recording my first session to improve user experience" -msgstr "" +#. Label of the allow_print (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow print" +msgstr "允許列印" -#. Description of the 'Allow Incomplete Forms' (Check) field in DocType 'Web +#. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web #. Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" -msgstr "允許保存如果必填字段未填寫" +msgstr "允許在必填欄位未填寫時儲存" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:413 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:437 msgid "Allow sending usage data for improving applications" -msgstr "" +msgstr "允許傳送使用資料以改進應用程式" #. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only after this hour (0-24)" -msgstr "允許用戶在幾小時後登入(0 - 24)" +msgstr "僅允許使用者在此小時之後登入 (0-24)" #. Description of the 'Login Before' (Int) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allow user to login only before this hour (0-24)" -msgstr "允許用戶在幾小時前登入(0 - 24)" +msgstr "僅允許使用者在此小時之前登入 (0-24)" #. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" -msgstr "" +msgstr "允許使用者無需密碼,使用傳送至其電子郵件的登入連結進行登入" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Allowed" -msgstr "允許的" +msgstr "允許" -#. Label of a Small Text field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allowed_file_extensions (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allowed File Extensions" -msgstr "" +msgstr "允許的檔案副檔名" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the allowed_in_mentions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Allowed In Mentions" -msgstr "" +msgstr "允許在提及中使用" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the allowed_modules_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Allowed Modules" -msgstr "" +msgstr "允許的模組" -#: public/js/frappe/form/form.js:1229 +#. Label of the allowed_public_client_origins (Small Text) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allowed Public Client Origins" +msgstr "允許的公開用戶端來源" + +#. Label of the allowed_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Allowed Roles" +msgstr "允許的角色" + +#. Label of the allowed_embedding_domains (Small Text) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allowed embedding domains" +msgstr "允許嵌入的網域" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "允許的DOCTYPE,DocType 。要小心!" -#: core/doctype/user/user.py:977 +#. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" +msgstr "允許用戶端從 /.well-known/oauth-authorization-server 端點取得中繼資料。參考:RFC8414" + +#. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-resource endpoint. Reference: RFC9728" +msgstr "允許用戶端從 /.well-known/oauth-protected-resource 端點取得中繼資料。參考:RFC9728" + +#. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows clients to register themselves without manual intervention. Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" +msgstr "允許用戶端無需人工介入自行註冊。註冊將建立一個 OAuth 用戶端項目。參考:RFC7591" + +#. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType +#. 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the /.well-known/oauth-protected-resource end point." +msgstr "允許用戶端在查詢 /.well-known/oauth-protected-resource 端點時將此視為授權伺服器。" + +#. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) +#. field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." +msgstr "允許將已啟用的社交登錄密鑰的 Base URL 顯示為授權伺服器。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 +msgid "Allows printing or PDF download of documents." +msgstr "允許列印或以 PDF 格式下載文件。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 +msgid "Allows sharing document access with other users." +msgstr "允許與其他使用者共享文件存取權限。" + +#. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows skipping authorization if a user has active tokens." +msgstr "如果使用者擁有有效的權杖,允許跳過授權。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:62 +msgid "Allows the user to access reports related to the document." +msgstr "允許使用者存取與文件相關的報告。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:42 +msgid "Allows the user to create new documents." +msgstr "允許使用者建立新文件。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:47 +msgid "Allows the user to delete documents." +msgstr "允許使用者刪除文件。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:37 +msgid "Allows the user to edit existing records they have access to." +msgstr "允許使用者編輯其有權存取的現有記錄。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:57 +msgid "Allows the user to email from the document." +msgstr "允許使用者從文件傳送電子郵件。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 +msgid "Allows the user to export data from the Report view." +msgstr "允許使用者從報告檢視匯出資料。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +msgid "Allows the user to search and see records." +msgstr "允許使用者搜尋和查看記錄。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 +msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." +msgstr "允許使用者使用資料匯入工具來建立/更新記錄。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 +msgid "Allows the user to view the document." +msgstr "允許使用者檢視文件。" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 +msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype." +msgstr "允許使用者為相應文件類型的任何欄位啟用遮罩屬性。" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1110 msgid "Already Registered" msgstr "已註冊" -#: desk/form/assign_to.py:132 -msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:742 +msgid "Already amended as {0}" +msgstr "已修訂為 {0}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:840 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:138 +msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" +msgstr "已在以下使用者的待辦事項列表中:{0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:976 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "還要添加從屬貨幣字段{0}" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:989 msgid "Also adding the status dependency field {0}" -msgstr "" +msgstr "同時新增狀態相依欄位 {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Alternative Email ID" -msgstr "" +msgstr "替代電子郵件 ID" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Always" +msgstr "始終" + +#. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Always BCC Address" +msgstr "永久密件副本地址" + +#. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" -msgstr "隨時添加“草案”標題打印文件草案" +msgstr "列印草稿文件時始終新增「草稿」標題" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this email address as sender address" -msgstr "" +msgstr "始終使用此電子郵件地址作為寄件人地址" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this name as sender name" -msgstr "" +msgstr "始終使用此名稱作為寄件人名稱" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:738 msgid "Amend" -msgstr "修改" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Amend" -msgstr "修改" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Amend" -msgstr "修改" +msgstr "修訂" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Amend Counter" -msgstr "" - #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amend Counter" -msgstr "" +msgstr "修訂計數器" #. Name of a DocType -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json msgid "Amended Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "修訂文件命名設定" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the amended_documents_section (Section Break) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amended Documents" -msgstr "" +msgstr "修訂後文件" -#. Label of a Link field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Amended From" -msgstr "從修訂" +msgstr "修訂自" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Amended From" -msgstr "從修訂" - -#: public/js/frappe/form/save.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:12 msgctxt "Freeze message while amending a document" msgid "Amending" msgstr "修訂" -#. Label of a Table field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amendment Naming Override" -msgstr "" +msgstr "修訂命名覆寫" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:208 +#: frappe/model/document.py:585 +msgid "Amendment Not Allowed" +msgstr "不允許修訂" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 msgid "Amendment naming rules updated." -msgstr "" +msgstr "修訂命名規則已更新。" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:287 +#. Success message of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "An email to verify your request has been sent to your email address. Please verify your request to complete the process." +msgstr "驗證您請求的電子郵件已發送到您的電子郵件地址。請驗證您的請求以完成流程。" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:328 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" -msgstr "" +msgstr "設定工作階段預設值時發生錯誤" #. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" -msgstr "一個圖標文件擴展名為.ico。應為16×16像素。使用圖標生成器生成。 [favicon-generator.org]" +msgstr "副檔名為 .ico 的圖標檔案。應為 16 x 16 像素。使用 favicon 產生器產生。[favicon-generator.org]" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." -msgstr "" +msgstr "授權 {} 時發生意外錯誤。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the analytics_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "統計分析" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 msgid "Ancestors Of" -msgstr "" +msgstr "上層節點" + +#. Label of the announcement_widget (Text Editor) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcement Widget" +msgstr "公告小工具" + +#. Label of the announcements_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcements" +msgstr "公告" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Annual" -msgstr "" +msgstr "年度" -#. Label of a Code field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#. Label of the anonymization_matrix (Code) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Anonymization Matrix" -msgstr "" +msgstr "匿名化矩陣" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Anonymous" -msgstr "" +#. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Anonymous responses" +msgstr "匿名回覆" -#: public/js/frappe/request.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:190 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "另一個事務阻塞這一個。請稍後再試。" -#: model/rename_doc.py:380 +#: frappe/model/rename_doc.py:379 msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" msgstr "另一{0}名{1}存在,選擇另一個名字" #. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language." -msgstr "" +msgstr "可以使用任何基於字串的印表機語言。撰寫原始命令需要了解印表機製造商提供的印表機原生語言。請參閱印表機製造商提供的開發者手冊以了解如何撰寫其原生命令。這些命令在伺服器端使用 Jinja Templating Language 進行渲染。" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 +msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." +msgstr "除了系統管理員之外,擁有設定用戶權限權利的角色也可以為其他使用者設定該文件類型的權限。" + +#. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Website Theme Ignore App' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "App" -msgstr "應用" +msgstr "應用程式" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme Ignore App' -#: website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json -msgctxt "Website Theme Ignore App" -msgid "App" -msgstr "應用" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "App Access Key" -msgstr "應用程序訪問密鑰" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:22 -msgid "App Access Key and/or Secret Key are not present." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Client ID" -msgstr "應用程序客戶端ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Client Secret" -msgstr "應用程序客戶端密鑰" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the app_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "App ID" -msgstr "" +msgstr "應用程式 ID" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Logo" -msgstr "" +msgstr "應用程式標誌" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "App Name" msgstr "應用程式名稱" -#. Label of a Select field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "App Name" -msgstr "應用程式名稱" +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "App Name (Client Name)" +msgstr "應用程式名稱(用戶端名稱)" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "App Name" -msgstr "應用程式名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "App Name" -msgstr "應用程式名稱" - -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "App Secret Key" -msgstr "應用保密密鑰" - -#: modules/utils.py:268 +#: frappe/modules/utils.py:343 msgid "App not found for module: {0}" -msgstr "" +msgstr "找不到模組 {0} 對應的應用程式" -#: __init__.py:1677 +#: frappe/__init__.py:1117 msgid "App {0} is not installed" msgstr "未安裝應用程序{0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "" +msgstr "將電子郵件附加到已傳送資料夾" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Append Emails to Sent Folder" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Append To" -msgstr "" +msgstr "附加到" -#. Label of a Link field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "Append To" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:178 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:172 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "追加到可以是一個{0}" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." -msgstr "" +msgstr "將此作為通訊記錄附加到此 DocType(必須具有「寄件者」和「主旨」欄位)。這些欄位可以在附加的 doctype 的電子郵件設定區段中定義。" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" -msgstr "" +msgstr "適用文件類型" -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the applicable_for (Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Applicable For" -msgstr "" +msgstr "適用" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Navbar Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Navbar Settings' +#. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Application Logo" -msgstr "" +msgstr "應用程式標誌" -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Application Name" -msgstr "" +msgstr "應用程式名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Application Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#. Label of the app_version (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Application Version" -msgstr "" +msgstr "應用程式版本" -#. Label of a Select field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Application is not installed" +msgstr "應用程式尚未安裝" + +#. Label of the doctype_or_field (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Applied On" -msgstr "" +msgstr "套用於" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1819 +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +msgid "Applies To (DocType)" +msgstr "適用於(DocType)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:100 +msgid "Apply" +msgstr "套用" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2251 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Apply Document Permissions" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:315 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:318 msgid "Apply Filters" -msgstr "" +msgstr "套用篩選條件" -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Apply Only Once" -msgstr "" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:284 +msgid "Apply Module Export Filter" +msgstr "套用模組匯出篩選器" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the apply_strict_user_permissions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Apply Strict User Permissions" -msgstr "應用嚴格的用戶權限" +msgstr "套用嚴格的使用者權限" -#. Label of a Select field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the view (Select) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Apply To" -msgstr "" +msgstr "套用於" -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Apply To All Document Types" -msgstr "" +msgstr "套用於所有文件類型" -#. Label of a Link field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Apply User Permission On" -msgstr "" +msgstr "套用使用者權限於" + +#. Label of the apply_document_permissions (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Apply document permissions" +msgstr "套用文件權限" #. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom #. DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType +#. 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "應用此規則如果用戶是業主" +msgstr "如果使用者是擁有者,則套用此規則" -#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Apply this rule if the User is the Owner" -msgstr "應用此規則如果用戶是業主" - -#. Description of the 'Apply Only Once' (Check) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Apply this rule only once per document" -msgstr "" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 msgid "Apply to all Documents Types" -msgstr "" +msgstr "套用於所有文件類型" -#: model/workflow.py:265 +#: frappe/model/workflow.py:347 msgid "Applying: {0}" -msgstr "" +msgstr "正在套用:{0}" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:62 -msgid "Appreciate" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Appreciation" -msgstr "" - -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:111 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:115 msgid "Approval Required" -msgstr "" +msgstr "需要核准" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 frappe/website/js/website.js:631 +msgid "Apps" +msgstr "應用程式" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 msgctxt "Number system" msgid "Ar" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Archived" -msgstr "存檔" +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 +msgid "Archive" +msgstr "封存" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:490 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Archived" +msgstr "已封存" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:494 msgid "Archived Columns" msgstr "歸檔列" -#: public/js/frappe/form/grid.js:269 -msgid "Are you sure you want to delete all rows?" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:18 +msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" +msgstr "您確定要取消此邀請嗎?" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:885 -msgid "Are you sure you want to delete page {0}?" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2230 +msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" +msgstr "您確定要清除所有指派嗎?" -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:337 +msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" +msgstr "您確定要刪除所有 {0} 列嗎?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:36 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" msgstr "您確定要刪除附件?" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:185 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column will be moved to the previous column." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:126 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the section? All the columns along with fields in the section will be moved to the previous section." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this record?" +msgstr "您確定要刪除此記錄嗎?" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Are you sure you want to discard the changes?" -msgstr "" +msgstr "您確定要丟棄所做的變更嗎?" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:110 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1011 +msgid "Are you sure you want to generate a new report?" +msgstr "您確定要產生新報告嗎?" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:383 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "您確定要登出嗎?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" -msgstr "" +msgstr "您確定要將 {0} 與 {1} 合併嗎?" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "您確定要繼續嗎?" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:25 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:34 msgid "Are you sure you want to re-enable scheduler?" -msgstr "" +msgstr "您確定要重新啟用排程器嗎?" -#: core/doctype/communication/communication.js:163 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:163 msgid "Are you sure you want to relink this communication to {0}?" msgstr "您確定要重新鏈接該通信{0}?" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 msgid "Are you sure you want to remove all failed jobs?" -msgstr "" +msgstr "您確定要移除所有失敗的工作嗎?" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:109 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:74 msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" -msgstr "" +msgstr "您確定要移除 {0} 篩選器嗎?" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" -msgstr "" +msgstr "您確定要重設所有自訂項目嗎?" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:60 -msgid "Are you sure you want to send this newsletter now?" -msgstr "" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:154 +msgid "Are you sure you want to save this document?" +msgstr "您確定要儲存此文件嗎?" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:109 +msgid "Are you sure you want to {0}?" +msgstr "您確定要{0}嗎?" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "您確定嗎?" -#. Label of a Code field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the arguments (Code) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "參數" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Arial" msgstr "Arial" -#: desk/form/assign_to.py:102 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:11 +msgid "As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." +msgstr "作為最佳實踐,請勿將相同的權限規則指派給不同的角色。相反地,應為同一使用者設定多個角色。" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:108 msgid "As document sharing is disabled, please give them the required permissions before assigning." -msgstr "" +msgstr "由於文件共享已停用,請在指派之前授予所需的權限。" -#: templates/emails/account_deletion_notification.html:3 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" -msgstr "" +msgstr "依照您的要求,{0} 上與電子郵件 {1} 關聯的帳戶和資料已被永久刪除" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Ask" +msgstr "詢問" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91 +msgid "Assign" +msgstr "指派" + +#. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign Condition" -msgstr "" +msgstr "指派條件" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189 msgid "Assign To" msgstr "指派給" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2212 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "指派給" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199 +msgid "Assign To User Group" +msgstr "指派給使用者群組" + +#. Label of the assign_to_users_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign To Users" -msgstr "" +msgstr "指派給使用者" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370 msgid "Assign a user" -msgstr "" +msgstr "指派使用者" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 msgid "Assign one by one, in sequence" -msgstr "" +msgstr "依序逐一指派" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180 msgid "Assign to me" msgstr "分配給我" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 msgid "Assign to the one who has the least assignments" -msgstr "" +msgstr "指派給擁有最少指派的人" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 msgid "Assign to the user set in this field" -msgstr "" +msgstr "指派給此欄位中設定的使用者" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assigned" -msgstr "分配" +msgstr "已指派" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Assigned" -msgstr "分配" - -#: desk/report/todo/todo.py:41 +#. Label of the assigned_by (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:41 msgid "Assigned By" msgstr "由....指派" -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Assigned By" -msgstr "由....指派" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the assigned_by_full_name (Read Only) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Assigned By Full Name" -msgstr "分配者姓名" +msgstr "指派者全名" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:35 -msgid "Assigned By Me" -msgstr "指定由我" - -#: model/__init__.py:151 model/meta.py:55 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:71 -#: public/js/frappe/model/meta.js:207 public/js/frappe/model/model.js:126 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:82 +#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 msgid "Assigned To" msgstr "指派給" -#: desk/report/todo/todo.py:40 +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:40 msgid "Assigned To/Owner" msgstr "指派給/所有者" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:241 +#. Label of the assignee (Table MultiSelect) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Assignee" +msgstr "受指派人" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379 msgid "Assigning..." -msgstr "" +msgstr "正在指派..." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "指派" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Assignment Completed" -msgstr "轉讓完成" +msgstr "指派已完成" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Assignment Completed" -msgstr "轉讓完成" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#. Label of a Table field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the sb (Section Break) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the assignment_days (Table) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Days" -msgstr "" - -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:64 -msgid "Assignment Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "指派天數" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Assignment Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Assignment Rule" -msgstr "" +msgstr "指派規則" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json msgid "Assignment Rule Day" -msgstr "" +msgstr "指派規則日" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json msgid "Assignment Rule User" -msgstr "" +msgstr "指派規則使用者" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:53 -msgid "Assignment Rule is not allowed on {0} document type" -msgstr "" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 +msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" +msgstr "指派規則不允許用於文件類型 {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assignment Rules" -msgstr "" +msgstr "指派規則" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:153 msgid "Assignment Update on {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 的指派更新" -#: desk/form/assign_to.py:75 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:79 msgid "Assignment for {0} {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} 的指派" -#: desk/doctype/todo/todo.py:62 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:62 msgid "Assignment of {0} removed by {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} 的指派已被 {1} 移除" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 +#. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365 msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "指派" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Assignments" -msgstr "" +#. Label of the asynchronous (Check) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Asynchronous" +msgstr "非同步" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:629 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:695 msgid "At least one column is required to show in the grid." -msgstr "" +msgstr "至少需要一個欄位在網格中顯示。" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:64 -msgid "Atleast one field is required in Web Form Fields Table" -msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:74 +msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" +msgstr "Web Form Fields Table 中至少需要一個欄位" -#: core/doctype/data_export/data_export.js:44 -msgid "Atleast one field of Parent Document Type is mandatory" -msgstr "家長文件類型的至少一個字段是強制性的" - -#: public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 -msgid "Attach" -msgstr "附加檔案" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Attach" -msgstr "附加檔案" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Attach" -msgstr "附加檔案" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 +msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" +msgstr "父文件類型至少需要一個必填欄位" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Attach" -msgstr "附加檔案" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Attach" msgstr "附加檔案" -#: public/js/frappe/views/communication.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176 msgid "Attach Document Print" msgstr "附加文件列印" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "附上圖片" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "附上圖片" +#. Label of the attach_files (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attach Files" +msgstr "附加檔案" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Attach Image" -msgstr "附上圖片" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Attach Image" -msgstr "附上圖片" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Attach Image" -msgstr "附上圖片" +msgstr "附加圖片" -#. Label of a Attach field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the attach_package (Attach) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Attach Package" -msgstr "" +msgstr "附加套件" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the attach_print (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Attach Print" msgstr "附加列印" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:12 +msgid "Attach a web link" +msgstr "附加一個網頁連結" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 msgid "Attach files / urls and add in table." msgstr "附加文件/網址並添加到表格中。" -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the attached_file (Code) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attached File" -msgstr "" +msgstr "附加檔案" -#. Label of a Link field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_doctype (Link) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To DocType" -msgstr "附加於 DocType" +msgstr "附加至 DocType" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Field" -msgstr "附在田地上" +msgstr "附加至欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Name" -msgstr "單身者姓名" +msgstr "附加至名稱" -#: core/doctype/file/file.py:140 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:187 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" -msgstr "" +msgstr "附加至名稱必須是字串或整數" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "附件" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Attachment" -msgstr "" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Newsletter Attachment' -#: email/doctype/newsletter_attachment/newsletter_attachment.json -msgctxt "Newsletter Attachment" -msgid "Attachment" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "附件限制(MB)" +msgstr "附件大小限制 (MB)" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Attachment Limit (MB)" -msgstr "附件限制(MB)" - -#: core/doctype/file/file.py:321 -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:382 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" -msgstr "" +msgstr "已達到附件數量限制" -#. Label of a HTML field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the attachment_link (HTML) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Attachment Link" -msgstr "" +msgstr "附件連結" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Attachment Removed" -msgstr "附件已刪除" +msgstr "附件已移除" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Attachment Removed" -msgstr "附件已刪除" +#. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attachment Settings" +msgstr "附件設定" -#: core/doctype/file/utils.py:40 -#: email/doctype/newsletter/templates/newsletter.html:47 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:103 +#. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "附件" -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:89 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." -msgstr "" +msgstr "正在嘗試連線至 QZ Tray..." -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:161 msgid "Attempting to launch QZ Tray..." -msgstr "" +msgstr "正在嘗試啟動 QZ Tray..." -#. Label of a Table field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Audience" -msgstr "" +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Attending" +msgstr "出席" + +#: frappe/www/attribution.html:9 +msgid "Attribution" +msgstr "歸屬" #. Name of a report -#: custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json +#: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "" +msgstr "稽核系統掛鉤" #. Name of a DocType -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "稽核軌跡" -#. Label of a Code field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Audits" +msgstr "稽核" + +#. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" -msgstr "身份驗證URL數據" +msgstr "身份驗證 URL 資料" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:96 +msgid "Auth URL data should be valid JSON" +msgstr "身份驗證 URL 資料必須為有效的 JSON" + +#. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Authenticate as Service Principal" +msgstr "以服務主體身分進行驗證" + +#. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the authentication_credential_section (Section Break) field in +#. DocType 'Push Notification Settings' #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Authentication" msgstr "認證" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Authentication" -msgstr "認證" +#: frappe/www/qrcode.html:19 +msgid "Authentication Apps you can use are:" +msgstr "您可以使用的驗證應用程式包括:" -#: www/qrcode.html:19 -msgid "Authentication Apps you can use are: " -msgstr "您可以使用的驗證應用程序是:" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:294 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:430 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." -msgstr "" +msgstr "從電子郵件帳戶 {0} 接收郵件時認證失敗。" -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "作者" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "Authorization Code" -msgstr "授權碼" - -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Authorization Code" -msgstr "授權碼" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Authorization Code" -msgstr "授權碼" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "Authorization Code" -msgstr "授權碼" +#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Authorization" +msgstr "授權" +#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#. Contacts' +#. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth +#. Authorization +#. Code' #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Authorization Code" msgstr "授權碼" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Authorization URI" -msgstr "" +msgstr "授權URI" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." -msgstr "" +msgstr "{}的授權錯誤。" -#. Label of a Button field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the authorize_api_access (Button) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authorize API Access" -msgstr "" +msgstr "授權API存取" -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the authorize_api_indexing_access (Button) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Authorize API Indexing Access" -msgstr "" +msgstr "授權API索引存取" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the authorize_google_calendar_access (Button) field in DocType +#. 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Authorize Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "授權Google日曆存取" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the authorize_google_contacts_access (Button) field in DocType +#. 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Authorize Google Contacts Access" -msgstr "" +msgstr "授權Google聯絡人存取" -#. Label of a Button field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Authorize Google Drive Access" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the authorize_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Authorize URL" msgstr "授權URL" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Authorized" -msgstr "" +msgstr "已授權" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Auto" -msgstr "汽車" +#: frappe/www/attribution.html:20 +msgid "Authors" +msgstr "作者" + +#: frappe/www/attribution.html:37 +msgid "Authors / Maintainers" +msgstr "作者 / 維護者" #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Auto" -msgstr "汽車" +msgstr "自動" #. Name of a DocType -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Email Report" msgstr "自動電子郵件報告" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Auto Email Report" -msgstr "自動電子郵件報告" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Auto Name" -msgstr "自動名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Auto Name" -msgstr "自動名稱" +msgstr "自動命名" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: public/js/frappe/utils/common.js:442 -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自動重複" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自動重複" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Auto Repeat" msgstr "自動重複" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "" +msgstr "自動重複日" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:158 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "自動重複日{0} {1} 已被重複。" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" -msgstr "" +msgstr "自動重複建立文件失敗" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:115 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 msgid "Auto Repeat Schedule" msgstr "自動重複時間表" -#: public/js/frappe/utils/common.js:434 -msgid "Auto Repeat created for this document" -msgstr "" +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json +msgid "Auto Repeat User" +msgstr "自動重複使用者" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:439 +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 +msgid "Auto Repeat created for this document" +msgstr "已為此文件建立自動重複" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 msgid "Auto Repeat failed for {0}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the auto_reply (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the auto_reply_message (Text Editor) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Auto Reply Message" -msgstr "自動回复留言" +msgstr "" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:179 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:206 msgid "Auto assignment failed: {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_assigned_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are assigned to you" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_shared_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are shared with you" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_liked_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you Like" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_commented_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you comment on" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the follow_created_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you create" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Autocomplete" -msgstr "" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 +msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." +msgstr "自動重複失敗。請在修復問題後啟用自動重複。" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "自動完成" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Autoincrement" -msgstr "" +msgstr "自動遞增" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" +msgstr "使用腳本和後台作業自動化流程並擴展標準功能" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Automated Message" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 -msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動訊息" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:675 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:868 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." -msgstr "" +msgstr "自動關聯只能為一個電子郵件帳戶啟用。" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:670 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:862 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." -msgstr "" +msgstr "只有啟用了來信功能,才能啟用自動關聯。" -#. Label of a Int field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 +msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." +msgstr "透過站點配置已停用自動發送電子郵件。" + +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Automatically Assign Documents to Users" +msgstr "自動將文件分配給使用者" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 +msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings." +msgstr "已自動套用最近資料的過濾器。您可以從列表視圖設置中停用此行為。" + +#. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Automatically delete account within (hours)" -msgstr "" +msgstr "自動刪除帳戶的時間(小時)" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/automation.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Automation" -msgstr "" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Avatar" -msgstr "頭像" - -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:89 -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 -msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "自動化" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Average" -msgstr "" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "平均值" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:332 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:345 msgid "Average of {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 的平均值" -#: utils/password_strength.py:132 +#: frappe/utils/password_strength.py:130 msgid "Avoid dates and years that are associated with you." msgstr "避免日期和與你相關的年。" -#: utils/password_strength.py:126 +#: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid recent years." msgstr "避免最近幾年。" -#: utils/password_strength.py:119 +#: frappe/utils/password_strength.py:117 msgid "Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess" msgstr "避免像ABC或6543的序列,因為它們容易被猜中" -#: utils/password_strength.py:126 +#: frappe/utils/password_strength.py:124 msgid "Avoid years that are associated with you." msgstr "避免了與你相關的年。" -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Awaiting Password" msgstr "等待密碼" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Awaiting password" -msgstr "" +msgstr "等待密碼" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:200 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:195 msgid "Awesome Work" -msgstr "" +msgstr "做得好" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:358 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 msgid "Awesome, now try making an entry yourself" -msgstr "" +msgstr "太棒了,現在試著自己建立一筆資料吧" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 msgctxt "Number system" msgid "B" msgstr "" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B0" -msgstr "" +msgstr "B0" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B1" -msgstr "" +msgstr "B1" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B10" -msgstr "" +msgstr "B10" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B2" -msgstr "" +msgstr "B2" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B3" -msgstr "" +msgstr "B3" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B4" -msgstr "" +msgstr "B4" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B5" -msgstr "" +msgstr "B5" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B6" -msgstr "" +msgstr "B6" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B7" -msgstr "" +msgstr "B7" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B8" -msgstr "" +msgstr "B8" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "B9" -msgstr "" +msgstr "B9" -#: public/js/frappe/views/communication.js:76 +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "BCC" +msgstr "密件副本" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84 +msgctxt "Email Recipients" msgid "BCC" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "BCC" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 +msgid "Back" +msgstr "返回" -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "BCC" -msgstr "" - -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 msgid "Back to Desk" msgstr "回到辦公桌" -#: www/404.html:20 +#: frappe/www/404.html:26 msgid "Back to Home" -msgstr "" +msgstr "回到首頁" -#: www/login.html:181 www/login.html:212 +#: frappe/www/login.html:195 frappe/www/login.html:221 msgid "Back to Login" msgstr "返回登陸" -#. Label of a Color field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#. Label of the bg_color (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#. Label of the background_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Background Color" msgstr "背景顏色" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Background Color" -msgstr "背景顏色" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the background_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page +#. Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Background Image" msgstr "背景圖片" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:143 -msgid "Background Jobs" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Background Job" msgstr "後台作業" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the background_jobs_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:524 msgid "Background Jobs" msgstr "後台作業" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the background_jobs_check (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Background Jobs Check" +msgstr "後台作業檢查" + +#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType +#. 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Background Jobs Queue" +msgstr "後台作業佇列" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:87 +msgid "Background Print (required for >25 documents)" +msgstr "背景列印(超過25份文件時需要)" + +#. Label of the background_workers (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the background_workers (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Background Workers" -msgstr "背景工人" +msgstr "後台工作程序" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:31 -msgid "Backing up to Google Drive." -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgid "Backup" -msgstr "備用" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Details" -msgstr "" - -#: desk/page/backups/backups.js:26 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:28 msgid "Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "備份加密金鑰" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Files" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Backup Folder ID" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Backup Folder Name" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Backup Frequency" -msgstr "備份頻率" - -#. Label of a Select field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup Frequency" -msgstr "備份頻率" - -#: desk/page/backups/backups.py:99 +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 msgid "Backup job is already queued. You will receive an email with the download link" msgstr "備份作業已經排隊。您將收到一封包含下載鏈接的電子郵件" -#. Description of the 'Backup Files' (Check) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Backup public and private files along with the database." -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health +#. Report' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Backups" msgstr "備份" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backups_size (Float) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Backups (MB)" +msgstr "備份 (MB)" + +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:68 +msgid "Bad Cron Expression" +msgstr "無效的 Cron 運算式" + +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding" -msgstr "" +msgstr "銀行捨入法" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Banker's Rounding (legacy)" -msgstr "" +msgstr "銀行捨入法(舊版)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner" msgstr "橫幅" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner HTML" -msgstr "橫幅的HTML" +msgstr "橫幅 HTML" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Banner Image" -msgstr "橫幅圖片" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Banner Image" msgstr "橫幅圖片" #. Description of the 'Banner HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Banner is above the Top Menu Bar." -msgstr "橫幅位於選單欄上方。" +msgstr "橫幅位於頂部選單列上方。" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Bar" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Barcode" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "長條圖" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "條碼" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Base Distinguished Name (DN)" -msgstr "基本專有名稱(DN)" +msgstr "基礎辨識名稱 (DN)" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Base URL" -msgstr "基本網址" +msgstr "基礎 URL" -#: printing/page/print/print.js:266 printing/page/print/print.js:320 -msgid "Based On" -msgstr "基於" - -#. Label of a Link field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/printing/page/print/print.js:297 frappe/printing/page/print/print.js:351 msgid "Based On" msgstr "基於" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Based on Field" -msgstr "" +msgstr "基於欄位" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Based on Permissions For User" -msgstr "基於權限之和" +msgstr "基於使用者權限" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Basic" -msgstr "基本的" +msgstr "基本" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Basic Info" -msgstr "" +msgstr "基本資訊" + +#. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 +msgid "Before" +msgstr "早於" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消前" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Delete" -msgstr "" +msgstr "刪除前" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Discard" +msgstr "放棄前" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Insert" -msgstr "" +msgstr "建立前" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Print" +msgstr "列印前" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Rename" +msgstr "重新命名前" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save" -msgstr "" +msgstr "儲存前" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Save (Submitted Document)" -msgstr "" +msgstr "儲存前(已提交的文件)" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Submit" -msgstr "" +msgstr "提交前" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Validate" -msgstr "" +msgstr "驗證前" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Beginner" -msgstr "初學者" +msgstr "初級" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:29 msgid "Beginning with" msgstr "開頭" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the beta (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "測試版" -#: utils/password_strength.py:75 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1319 frappe/utils/password_strength.py:73 msgid "Better add a few more letters or another word" msgstr "最好加幾個字母或一個字" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 msgid "Between" msgstr "之間" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Billing" -msgstr "計費" +msgstr "帳單" -#. Label of a Small Text field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:27 +msgid "Billing Contact" +msgstr "帳單聯絡人" + +#. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Binary Logging" +msgstr "二進位日誌記錄" + +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Bio" -msgstr "生物" +msgstr "個人簡介" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Bio" -msgstr "生物" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Bio" -msgstr "生物" - -#. Label of a Date field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Birth Date" -msgstr "" +msgstr "出生日期" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 msgid "Blank Template" -msgstr "" +msgstr "空白範本" #. Name of a DocType -#: core/doctype/block_module/block_module.json +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json msgid "Block Module" msgstr "封鎖模組" -#. Label of a Table field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Block Modules" msgstr "封鎖模組" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Block Modules" -msgstr "封鎖模組" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Blocked" -msgstr "受阻" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:239 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:13 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:2 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:11 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Blog" -msgstr "部落格" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgid "Blog Category" -msgstr "部落格分類" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Blog Category" -msgstr "部落格分類" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Category" -msgstr "部落格分類" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Intro" -msgstr "部落格介紹" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Blog Introduction" -msgstr "部落格簡介" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgid "Blog Post" -msgstr "網誌文章" - -#. Linked DocType in Blog Category's connections -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Blog Post" -msgstr "網誌文章" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blog Post" -msgstr "網誌文章" - -#. Linked DocType in Blogger's connections -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Blog Post" -msgstr "網誌文章" - -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgid "Blog Settings" -msgstr "部落格設定" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Blog Title" -msgstr "部落格標題" - -#. Name of a role -#. Name of a DocType -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgid "Blogger" -msgstr "部落格" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Blogger" -msgstr "部落格" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Blogger" -msgstr "部落格" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Blogger" -msgstr "部落格" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Blogs, Website View Tracking, and more." -msgstr "" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Blue" -msgstr "藍色" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Blue" msgstr "藍色" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Bold" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Bold" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "粗體" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Bot" -msgstr "博特" +msgstr "機器人" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128 msgid "Both DocType and Name required" msgstr "既需要的DocType和名稱" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:23 frappe/templates/includes/login/login.js:94 +msgid "Both login and password required" +msgstr "登入帳號和密碼皆為必填" + #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "底部" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "底部置中" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Bottom Center" -msgstr "" - -#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "底部靠左" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Bottom Right" -msgstr "" - #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "底部靠右" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Bounced" -msgstr "" +msgstr "退回" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the brand (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "品牌" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the brand_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand HTML" -msgstr "品牌的HTML" +msgstr "品牌 HTML" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Brand Image" -msgstr "" +msgstr "品牌圖片" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the brand_logo (Attach Image) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Brand Logo" -msgstr "" +msgstr "品牌標誌" #. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "" "Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, make sure it\n" "has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as 200px x 30px" msgstr "" +"品牌是顯示在工具列左上角的內容。如果是圖片,請確保\n" +"使用透明背景並使用 <img /> 標籤。大小保持為 200px x 30px" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Breadcrumbs" -msgstr "麵包屑" +msgstr "麵包屑導航" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Breadcrumbs" -msgstr "麵包屑" - -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:18 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:21 -msgid "Browse by category" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Browse by category" -msgstr "" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 +#. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "瀏覽器" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Browser" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the browser_version (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Browser Version" -msgstr "" +msgstr "瀏覽器版本" -#: public/js/frappe/desk.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:19 msgid "Browser not supported" msgstr "瀏覽器不支持" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the brute_force_security (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Brute Force Security" -msgstr "蠻力安全" +msgstr "暴力破解防護" -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Bucket Name" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:66 -msgid "Bucket {0} not found." -msgstr "" +#. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Bufferpool Size" +msgstr "緩衝池大小" #. Name of a Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desktop_icon/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "建置" -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" +msgstr "建立您自己的報告、列印格式和儀表板。建立個人化工作區以便於導覽" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" -msgstr "" +msgstr "建置 {0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Bulk Actions" -msgstr "" +#: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Built on {0}" +msgstr "基於 {0} 建置" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 msgid "Bulk Delete" -msgstr "" +msgstr "批次刪除" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:321 msgid "Bulk Edit" -msgstr "" +msgstr "批次編輯" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1151 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "批量編輯{0}" +#: frappe/desk/reportview.py:644 +msgid "Bulk Operation Failed" +msgstr "批次操作失敗" + +#: frappe/desk/reportview.py:650 +msgid "Bulk Operation Successful" +msgstr "批次操作成功" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:131 +msgid "Bulk PDF Export" +msgstr "批次匯出 PDF" + #. Name of a DocType -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Bulk Update" -msgstr "" +msgstr "批次更新" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Bulk Update" -msgstr "" - -#: model/workflow.py:253 +#: frappe/model/workflow.py:335 msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "批次核准僅支援最多 500 份文件。" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:57 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 msgid "Bulk operation is enqueued in background." -msgstr "" +msgstr "批次操作已在背景排入佇列。" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:70 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." -msgstr "" +msgstr "批次操作僅支援最多 500 份文件。" -#: model/workflow.py:243 +#: frappe/model/workflow.py:324 msgid "Bulk {0} is enqueued in background." -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Button" -msgstr "按鍵" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Button" -msgstr "按鍵" +msgstr "批次{0}已在背景排入佇列。" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Button" -msgstr "按鍵" +msgstr "按鈕" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Button Color" +msgstr "按鈕顏色" + +#. Label of the button_gradients (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Gradients" -msgstr "" +msgstr "按鈕漸層" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Rounded Corners" -msgstr "" +msgstr "按鈕圓角" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the button_shadows (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Button Shadows" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "按鈕陰影" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By \"Naming Series\" field" -msgstr "" +msgstr "依「Naming Series」欄位" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:111 -#: website/doctype/web_page/web_page.js:118 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 msgid "By default the title is used as meta title, adding a value here will override it." -msgstr "" - -#. Description of the 'Send Email for Successful Backup' (Check) field in -#. DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "By default, emails are only sent for failed backups." -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "By fieldname" -msgstr "" +msgstr "預設情況下,標題用作 Meta 標題。在此處新增值將會覆蓋它。" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "By fieldname" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "By script" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "By fieldname" +msgstr "依欄位名稱" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "By script" -msgstr "" +msgstr "依腳本" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "" +msgstr "如果啟用了雙重驗證,則跳過受限 IP 位址檢查" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" -msgstr "為受限IP地址登錄的用戶繞過雙因素身份驗證" +msgstr "對從受限 IP 位址登入的使用者跳過雙重驗證" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" -msgstr "繞過受限制的IP地址檢查如果雙因素驗證啟用" +msgstr "如果啟用了雙重驗證,則跳過受限 IP 位址檢查" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "C5E" -msgstr "" +msgstr "C5E" -#: templates/print_formats/standard_macros.html:212 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:219 msgid "CANCELLED" +msgstr "已取消" + +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:77 +msgctxt "Email Recipients" +msgid "CC" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:71 -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the cmd (Data) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "CMD" -msgstr "" +msgstr "CMD" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:26 +msgid "COLOR PICKER" +msgstr "顏色選擇器" + +#. Label of the css_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "CSS" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "CSS" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the css_class (Small Text) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "CSS Class" -msgstr "" +msgstr "CSS 類別" #. Description of the 'Element Selector' (Data) field in DocType 'Form Tour #. Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "CSS selector for the element you want to highlight." -msgstr "" - -#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "CSV" -msgstr "" +msgstr "您要醒目提示的元素的 CSS 選擇器。" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "CSV" -msgstr "" +msgstr "CSV" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "CTA Label" -msgstr "" +#. Label of the cache_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Cache" +msgstr "快取" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "CTA URL" -msgstr "" - -#: sessions.py:31 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "快取已清除" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 msgid "Calculate" msgstr "計算" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Event" -msgid "Calendar" -msgstr "日曆" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Calendar" msgstr "日曆" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Calendar" -msgstr "日曆" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the calendar_name (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Calendar Name" msgstr "日曆名稱" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Calendar View" msgstr "日曆視圖" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Calendar View" -msgstr "日曆視圖" - -#: contacts/doctype/contact/contact.js:50 -msgid "Call" -msgstr "通話" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Call" msgstr "通話" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the call_to_action (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action" -msgstr "" +msgstr "行動號召" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the call_to_action_url (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Call To Action URL" -msgstr "" +msgstr "行動號召網址" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Call to Action" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the callback_message (Small Text) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Message" -msgstr "" +msgstr "回呼訊息" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the callback_title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Callback Title" -msgstr "" +msgstr "回呼標題" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "相機" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1711 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 +#. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2048 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "競賽" -#. Label of a Link field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Campaign" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Campaign" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Marketing Campaign' -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -msgctxt "Marketing Campaign" +#. Label of the campaign_description (Small Text) field in DocType 'UTM +#. Campaign' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Campaign Description (Optional)" -msgstr "" +msgstr "競賽描述(選填)" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:360 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:413 msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." -msgstr "" +msgstr "無法重新命名,因為欄位 {0} 已存在於 DocType 中。" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1114 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype" -msgstr "" +msgstr "僅在 doctype 中沒有資料時,才能變更為/從自動遞增命名規則" #. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User #. Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Can only list down the document types which has been linked to the User document type." -msgstr "" +msgstr "只能列出已連結到使用者文件類型的文件類型。" -#: model/rename_doc.py:367 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:54 +msgid "Can't follow since changes are not tracked." +msgstr "無法追蹤,因為變更未被記錄。" + +#: frappe/model/rename_doc.py:366 msgid "Can't rename {0} to {1} because {0} doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "無法將 {0} 重新命名為 {1},因為 {0} 不存在。" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:113 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:54 +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:322 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1889 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/messages.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:68 msgctxt "Secondary button in warning dialog" msgid "Cancel" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/form.js:998 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020 msgid "Cancel All" -msgstr "" +msgstr "全部取消" -#: public/js/frappe/form/form.js:985 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007 msgid "Cancel All Documents" -msgstr "" +msgstr "取消所有文件" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:132 -msgid "Cancel Scheduling" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:180 +msgid "Cancel Import" +msgstr "取消匯入" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1894 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:66 +msgid "Cancel Prepared Report" +msgstr "取消已準備的報告" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2326 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" -#: desk/form/save.py:59 public/js/frappe/model/indicator.js:78 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:495 -msgid "Cancelled" -msgstr "註銷" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Cancelled" -msgstr "註銷" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Cancelled" -msgstr "註銷" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Cancelled" -msgstr "註銷" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "註銷" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/form/save.py:74 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:549 msgid "Cancelled" msgstr "註銷" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:51 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:52 msgid "Cancelled Document restored as Draft" msgstr "已取消的文檔已恢復為草稿" -#: public/js/frappe/form/save.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:13 msgctxt "Freeze message while cancelling a document" msgid "Cancelling" msgstr "" -#: desk/form/linked_with.py:379 +#: frappe/desk/form/linked_with.py:388 msgid "Cancelling documents" -msgstr "" +msgstr "正在取消文件" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:94 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:104 msgid "Cancelling {0}" -msgstr "" +msgstr "正在取消 {0}" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:244 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:303 msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "由於權限不足,無法下載報告" -#: client.py:461 +#: frappe/client.py:521 msgid "Cannot Fetch Values" -msgstr "" +msgstr "無法取得值" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.py:150 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "Cannot Remove" msgstr "無法刪除" -#: model/base_document.py:1034 +#: frappe/model/base_document.py:1353 msgid "Cannot Update After Submit" -msgstr "" +msgstr "提交後無法更新" -#: core/doctype/file/file.py:574 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:690 msgid "Cannot access file path {0}" -msgstr "" +msgstr "無法存取檔案路徑 {0}" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:183 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:150 +msgid "Cannot attach a folder to a document" +msgstr "無法將資料夾附加到文件" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State" -msgstr "" +msgstr "從{0} 狀態轉換到{1} 狀態時,無法在提交前取消" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:112 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125 msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" msgstr "可以在提交之前不會取消。" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:294 msgid "Cannot cancel {0}." -msgstr "" +msgstr "無法取消 {0}。" -#: model/document.py:838 +#: frappe/model/document.py:1071 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" -msgstr "" +msgstr "無法將 docstatus 從 0(草稿)變更為 2(註銷)" -#: model/document.py:852 +#: frappe/model/document.py:1085 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" -msgstr "" +msgstr "無法將 docstatus 從 1(提交)變更為 0(草稿)" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:170 +#: frappe/model/document.py:1064 +msgid "Cannot change docstatus of non submittable doctype {0}" +msgstr "無法變更不可提交的單據類型 {0} 的 docstatus" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" -msgstr "" +msgstr "無法變更已註銷文件的狀態 ({0} 狀態)" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:101 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114 msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" msgstr "不能改變註銷文件的狀態。" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1104 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1205 msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "無法在自定義表單中變更為/從 autoincrement autoname" -#: core/doctype/communication/communication.py:193 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:169 msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "無法創建{0}針對兒童的文檔:{1}" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:250 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:306 msgid "Cannot create private workspace of other users" -msgstr "" +msgstr "無法建立其他使用者的私人工作區" -#: core/doctype/file/file.py:151 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:55 +msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" +msgstr "無法刪除桌面圖標 '{0}',因為它受到限制" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:209 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "無法刪除首頁和附件的文件夾" -#: model/delete_doc.py:367 +#: frappe/model/delete_doc.py:421 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" msgstr "由於{0} {1}與{2} {3} {4}鏈接,無法刪除或取消" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:417 -msgid "Cannot delete private workspace of other users" -msgstr "" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:410 -msgid "Cannot delete public workspace without Workspace Manager role" -msgstr "" - -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:313 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:392 msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "無法刪除標準操作。您可以將其隱藏" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:328 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:414 msgid "Cannot delete standard document state." -msgstr "" +msgstr "無法刪除標準文件狀態。" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:344 msgid "Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "無法刪除標準欄位 {0}。您可以將其隱藏。" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:298 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 +msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" +msgstr "無法刪除標準欄位。您可以將其隱藏" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" -msgstr "" +msgstr "無法刪除標準連結。您可以將其隱藏" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:268 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:336 msgid "Cannot delete system generated field {0}. You can hide it instead." -msgstr "" +msgstr "無法刪除系統產生的欄位 {0}。您可以將其隱藏。" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 msgid "Cannot delete {0}" msgstr "無法刪除{0}" -#: utils/nestedset.py:302 +#: frappe/utils/nestedset.py:316 msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" msgstr "無法刪除{0} ,因為它有子節點" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:49 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:48 msgid "Cannot edit Standard Dashboards" -msgstr "" +msgstr "無法編輯標準儀表板" -#: email/doctype/notification/notification.py:120 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:206 msgid "Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it" msgstr "無法編輯標准通知。要進行編輯,請禁用並複制它" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:388 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:391 msgid "Cannot edit Standard charts" -msgstr "" +msgstr "無法編輯標準圖表" -#: core/doctype/report/report.py:68 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "不能編輯標準的報告。請複製並創建一個新的報告" -#: model/document.py:858 +#: frappe/model/document.py:1091 msgid "Cannot edit cancelled document" msgstr "無法編輯已取消文件" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 -msgid "Cannot edit filters for standard charts" -msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:367 +msgid "Cannot edit filters for standard Web Forms" +msgstr "無法編輯標準網頁表單的篩選條件" -#: client.py:166 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 +msgid "Cannot edit filters for standard charts" +msgstr "無法編輯標準圖表的篩選條件" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:355 +msgid "Cannot edit filters for standard number cards" +msgstr "無法編輯標準數字卡片的篩選條件" + +#: frappe/client.py:193 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "無法編輯標準欄位" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:124 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:131 msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" -msgstr "" +msgstr "無法為不可提交的文件類型啟用 {0}" -#: core/doctype/file/file.py:249 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:308 msgid "Cannot find file {} on disk" -msgstr "" +msgstr "在磁碟上找不到檔案 {}" -#: core/doctype/file/file.py:520 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:627 msgid "Cannot get file contents of a Folder" -msgstr "" +msgstr "無法取得資料夾的檔案內容" -#: printing/page/print/print.js:817 +#: frappe/printing/page/print/print.js:910 msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." -msgstr "" +msgstr "不能將多台印表機對應到同一個列印格式。" -#: model/document.py:926 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250 +msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." +msgstr "無法匯入超過 5000 列的表格。" + +#: frappe/model/document.py:1289 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "無法鏈接取消文件:{0}" -#: model/mapper.py:184 +#: frappe/model/mapper.py:178 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:924 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:979 msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:167 msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1001 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "無法刪除ID字段" -#: email/doctype/notification/notification.py:136 -msgid "Cannot set Notification on Document Type {0}" -msgstr "無法在文檔類型{0}上設置通知" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:149 +msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" +msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:69 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:239 +msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" +msgstr "無法在文件類型 {1} 上設定事件為 {0} 的通知" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 msgid "Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" -msgstr "" +msgstr "無法以提交權限分享 {0},因為文件類型 {1} 不可提交" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:226 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 msgid "Cannot submit {0}." -msgstr "" +msgstr "無法提交 {0}。" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:351 -msgid "Cannot update private workspace of other users" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:301 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 msgid "Cannot update {0}" msgstr "無法更新{0}" -#: model/db_query.py:1125 -msgid "Cannot use sub-query in order by" -msgstr "不能使用子查詢,以便" +#: frappe/model/db_query.py:1253 +msgid "Cannot use sub-query here." +msgstr "此處不能使用子查詢。" -#: model/db_query.py:1143 +#: frappe/model/db_query.py:1285 msgid "Cannot use {0} in order/group by" -msgstr "" +msgstr "不能在排序/分組中使用 {0}" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:297 msgid "Cannot {0} {1}." -msgstr "" +msgstr "無法 {0} {1}。" -#: utils/password_strength.py:185 +#: frappe/utils/password_strength.py:181 msgid "Capitalization doesn't help very much." msgstr "資本沒有太大幫助。" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:286 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:295 msgid "Capture" -msgstr "" +msgstr "擷取" -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card Link' -#: desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json -msgctxt "Number Card Link" +#. Label of the card (Link) field in DocType 'Number Card Link' +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Card" -msgstr "" +msgstr "卡片" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Card Break" -msgstr "" +msgstr "卡片分隔" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:261 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:263 msgid "Card Label" -msgstr "" +msgstr "卡片標籤" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 msgid "Card Links" -msgstr "" +msgstr "卡片連結" -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "卡片" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:72 +#. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Category" msgstr "類別" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Category" -msgstr "類別" - -#. Label of a Link field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Category" -msgstr "類別" - -#. Label of a Text field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the category_description (Text) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Description" -msgstr "類別說明" +msgstr "類別描述" -#. Label of a Data field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Category Name" -msgstr "分類名稱" - -#: utils/data.py:1491 -msgid "Cent" -msgstr "一分錢" +msgstr "類別名稱" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Center" -msgstr "" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "置中" -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:82 -msgid "Chain Integrity" -msgstr "鏈完整性" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Chaining Hash" -msgstr "鏈接哈希" - -#: tests/test_translate.py:98 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10 frappe/tests/test_translate.py:111 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "零錢" -#: tests/test_translate.py:99 +#: frappe/tests/test_translate.py:112 msgctxt "Coins" msgid "Change" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38 +msgid "Change Image" +msgstr "變更圖片" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Change Label (via Custom Translation)" -msgstr "更改標籤(通過自定義轉換)" +msgstr "變更標籤(透過自訂翻譯)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 +msgid "Change Letter Head" +msgstr "變更信頭" + +#. Label of the change_password (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Change Password" -msgstr "更改密碼" +msgstr "變更密碼" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 msgid "Change Print Format" -msgstr "" - -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:51 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:59 -msgid "Change User" -msgstr "" +msgstr "變更列印格式" #. Description of the 'Update Series Counter' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "Change the starting / current sequence number of an existing series.
    \n" "\n" -"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created. " +"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting created." msgstr "" +"變更現有序列的起始/目前序號。
    \n" +"\n" +"警告:錯誤地更新計數器可能會導致無法建立文件。" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 +#. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed at" +msgstr "變更於" + +#. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed by" +msgstr "變更者" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Changelog Feed" +msgstr "變更日誌動態" + +#. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:713 +msgid "Changes" +msgstr "變更" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 msgid "Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with this domain." -msgstr "" +msgstr "變更任何設定將會反映在與此網域相關聯的所有電子郵件帳戶上。" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:62 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 msgid "Changing rounding method on site with data can result in unexpected behaviour." -msgstr "" +msgstr "在已有資料的網站上變更捨入方法可能會導致非預期的行為。" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "頻道" -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#. Label of the chart (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Chart" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Settings' -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -msgctxt "Dashboard Settings" -msgid "Chart Configuration" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Name" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Chart' -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -msgctxt "Workspace Chart" -msgid "Chart Name" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Chart Options" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Options" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Source" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:479 -msgid "Chart Type" -msgstr "圖表類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Chart Type" -msgstr "圖表類型" - -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Charts" msgstr "圖表" -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the chart_config (Code) field in DocType 'Dashboard Settings' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +msgid "Chart Configuration" +msgstr "圖表設定" + +#. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 +msgid "Chart Name" +msgstr "圖表名稱" + +#. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Chart Options" +msgstr "圖表選項" + +#. Label of the source (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Chart Source" +msgstr "圖表來源" + +#. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:564 +msgid "Chart Type" +msgstr "圖表類型" + +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Charts" msgstr "圖表" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Chat" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Check" -msgstr "查" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Check" -msgstr "查" +msgstr "聊天" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Check" -msgstr "查" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Check" -msgstr "查" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Check" -msgstr "查" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Check" -msgstr "查" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Check" -msgstr "查" +msgstr "核取方塊" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:95 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:99 msgid "Check Request URL" msgstr "檢查請求URL" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:18 -msgid "Check broken links" -msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 +msgid "Check columns to select, drag to set order." +msgstr "勾選欄位以選取,拖曳以設定順序。" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:442 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" -msgstr "" +msgstr "查看錯誤日誌以取得更多資訊:{0}" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:147 +#. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType +#. 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values." +msgstr "如果更新值是公式或運算式(例如 doc.amount * 2),請勾選此項。對於純文字值請不要勾選。" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176 msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it." -msgstr "" +msgstr "如果您不希望使用者在您的網站上註冊帳戶,請勾選此項。除非您明確授權,否則使用者不會獲得桌面存取權限。" #. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this." -msgstr "如果要強制用戶在儲存之前選擇了一系列,則勾選此項。如果您勾選此項,則將沒有預設值。" +msgstr "如果您想強制使用者在儲存前選擇編號系列,請勾選此項。勾選後將沒有預設值。" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:20 -msgid "Checking broken links..." -msgstr "" +#. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." +msgstr "勾選以顯示完整數值(例如 1,234,567 而非 1.2M)。" -#: public/js/frappe/desk.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:237 msgid "Checking one moment" msgstr "檢查一個時刻" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:140 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169 msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." -msgstr "" +msgstr "勾選此項將啟用部落格、網頁等的頁面瀏覽量追蹤。" #. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in #. DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" -msgstr "" +msgstr "勾選此項將在連結部分隱藏自訂 DocType 和報表卡片" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:78 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 msgid "Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone." -msgstr "" +msgstr "勾選此項將在您的網站上發佈該頁面,所有人都可以看到。" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:104 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 msgid "Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page." -msgstr "" +msgstr "勾選此項將顯示一個文字區域,您可以在其中撰寫將在此頁面上執行的自訂 JavaScript。" -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Checksum Version" -msgstr "校驗版本" - -#: www/list.py:85 +#: frappe/www/list.py:30 msgid "Child DocTypes are not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允許使用子 DocType" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the child_doctype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "子 DocType" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1588 -msgid "Child Table {0} for field {1}" -msgstr "" +#. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Child Item" +msgstr "子項目" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:37 -msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1709 +msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" +msgstr "欄位 {1} 的子表 {0} 必須是虛擬的" #. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" -msgstr "" +msgstr "子表在其他 DocType 中以表格形式顯示" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:614 +#: frappe/database/query.py:1185 +msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." +msgstr "'{0}' 的子查詢欄位必須是列表或元組。" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:651 msgid "Choose Existing Card or create New Card" -msgstr "" +msgstr "選擇現有卡片或建立新卡片" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1385 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:630 msgid "Choose a block or continue typing" -msgstr "" +msgstr "選擇一個區塊或繼續輸入" -#: public/js/frappe/form/controls/color.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 msgid "Choose a color" -msgstr "" +msgstr "選擇顏色" -#: public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "選擇圖標" #. Description of the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Choose authentication method to be used by all users" -msgstr "選擇所有用戶使用的身份驗證方法" +msgstr "選擇所有使用者使用的認證方法" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "City" -msgstr "" +msgstr "城市" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "City/Town" -msgstr "市/鎮" +msgstr "城市/鄉鎮" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:22 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "清除" -#: public/js/frappe/views/communication.js:325 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491 msgid "Clear & Add Template" -msgstr "" +msgstr "清除並新增範本" -#: public/js/frappe/views/communication.js:98 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115 msgid "Clear & Add template" +msgstr "清除並新增範本" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:22 +msgid "Clear All" +msgstr "全部清除" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2227 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:287 msgid "Clear Cache and Reload" -msgstr "" +msgstr "清除快取並重新載入" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 msgid "Clear Error Logs" msgstr "清除錯誤日誌" -#. Label of a Int field in DocType 'Logs To Clear' -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json -msgctxt "Logs To Clear" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:483 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:313 +msgid "Clear Filters" +msgstr "清除篩選條件" + +#. Label of the days (Int) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Clear Logs After (days)" -msgstr "" +msgstr "清除日誌間隔(天)" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 msgid "Clear User Permissions" -msgstr "" +msgstr "清除使用者權限" -#: public/js/frappe/views/communication.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1377 +msgid "Clear all filters" +msgstr "清除所有篩選條件" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492 msgid "Clear the email message and add the template" -msgstr "" +msgstr "清除電子郵件內容並新增範本" -#: website/doctype/web_page/web_page.py:214 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "清除結束日期,因為發布的頁面不能在過去。" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:144 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:195 +msgid "Click On Customize to add your first widget" +msgstr "點擊自訂以新增您的第一個小工具" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8 +msgid "Click below to get started:" +msgstr "點擊下方開始:" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 msgid "Click here" -msgstr "" +msgstr "點擊此處" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:335 -msgid "Click here to verify" -msgstr "點擊這裡核實" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535 +msgid "Click on a file to select it." +msgstr "點擊檔案以選取。" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:46 -msgid "Click on Authorize Google Drive Access to authorize Google Drive Access." -msgstr "" - -#: templates/emails/login_with_email_link.html:19 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:19 msgid "Click on the button to log in to {0}" -msgstr "" +msgstr "點擊按鈕登入 {0}" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:2 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:2 msgid "Click on the link below to approve the request" -msgstr "" +msgstr "點擊下方連結以核准該請求" -#: templates/emails/new_user.html:7 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:7 msgid "Click on the link below to complete your registration and set a new password" msgstr "點擊下面的鏈接完成註冊,並設定新密碼" -#: templates/emails/download_data.html:3 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:3 msgid "Click on the link below to download your data" -msgstr "" +msgstr "點擊下方連結以下載您的資料" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 msgid "Click on the link below to verify your request" -msgstr "" +msgstr "點擊下方連結以驗證您的請求" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:101 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:52 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:699 +msgid "Click on {0} to edit" +msgstr "點擊 {0} 進行編輯" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." -msgstr "" +msgstr "點擊 {0} 以產生重新整理權杖。" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:96 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:216 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:259 msgid "Click table to edit" msgstr "點擊表格編輯" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:509 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:556 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:404 +msgid "Click to Set Dynamic Filters" +msgstr "點擊設定動態篩選條件" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:373 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:263 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:286 +msgid "Click to Set Filters" +msgstr "點擊設定篩選條件" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1253 +msgid "Click to edit" +msgstr "點擊編輯" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:744 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:764 +msgid "Click to sort by {0}" +msgstr "點擊依 {0} 排序" + #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Clicked" -msgstr "點擊" +msgstr "已點擊" -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Client" -msgstr "客戶" +msgstr "用戶端" -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Client" -msgstr "客戶" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the client_code_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Client Code" -msgstr "" +msgstr "用戶端程式碼" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_client_credentials_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#. Label of the client_credentials (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Credentials" -msgstr "客戶端憑證" +msgstr "用戶端憑證" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client Credentials" -msgstr "客戶端憑證" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client ID" -msgstr "客戶端ID" +msgstr "用戶端ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client ID" -msgstr "客戶端ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Client Id" -msgstr "" +msgstr "用戶端ID" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the client_information (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Information" -msgstr "客戶信息" +msgstr "用戶端資訊" -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: website/doctype/web_page/web_page.js:103 -msgid "Client Script" -msgstr "客戶端腳本" +#. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Metadata" +msgstr "用戶端中繼資料" #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Client Script" +#. Name of a DocType +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Client Script" msgstr "客戶端腳本" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Client Script" -msgstr "客戶端腳本" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Client Script" -msgstr "客戶端腳本" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Client Script" -msgstr "客戶端腳本" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Client Script" -msgstr "客戶端腳本" - -#. Label of a Password field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client Secret" -msgstr "客戶秘密" +msgstr "用戶端密鑰" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "Client Secret" -msgstr "客戶秘密" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Basic" +msgstr "Client Secret Basic" -#. Label of a Password field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Client Secret" -msgstr "客戶秘密" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Post" +msgstr "Client Secret Post" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the client_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client URI" +msgstr "用戶端URI" + +#. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Client URLs" -msgstr "客戶端網址" +msgstr "用戶端URL" -#: core/doctype/communication/communication.js:39 desk/doctype/todo/todo.js:23 -#: public/js/frappe/ui/messages.js:245 +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Client script" +msgstr "客戶端腳本" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:252 frappe/website/js/bootstrap-4.js:39 msgid "Close" msgstr "關閉" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the close_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Close Condition" -msgstr "" +msgstr "關閉條件" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:99 +msgid "Close properties" +msgstr "關閉屬性" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Closed" -msgstr "關閉" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Closed" -msgstr "關閉" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Closed" -msgstr "關閉" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Closed" -msgstr "關閉" +msgstr "已關閉" -#: templates/discussions/comment_box.html:25 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Cmd+Enter to add comment" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" -msgid "Code" -msgstr "源碼" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Code" -msgstr "源碼" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Code" -msgstr "源碼" +msgstr "Cmd+Enter 新增留言" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Code" -msgstr "源碼" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Country' #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Code" -msgstr "源碼" +msgstr "代碼" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the code_challenge (Data) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code Challenge" -msgstr "" +msgstr "代碼挑戰" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Code Editor Type" +msgstr "程式碼編輯器類型" + +#. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Code challenge method" -msgstr "" +msgstr "代碼挑戰方法" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:268 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "收合" -#: public/js/frappe/form/controls/code.js:146 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:190 msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 msgid "Collapse All" -msgstr "" +msgstr "全部收合" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the collapsible_column (Column Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Collapsible" -msgstr "可折疊" +msgstr "可收合" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Collapsible" -msgstr "可折疊" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Collapsible" -msgstr "可折疊" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "可折疊取決於" +msgstr "可收合取決於" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Collapsible Depends On" -msgstr "可折疊取決於" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Collapsible Depends On (JS)" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1140 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:505 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:657 -#: website/doctype/color/color.json -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Color' -#: website/doctype/color/color.json -msgctxt "Color" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -msgctxt "Dashboard Chart Field" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Color" -msgstr "顏色" +msgstr "可收合取決於 (JS)" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#. Label of a Color field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Color" -msgstr "顏色" - +#. Label of the color (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the color (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Event' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Name of a DocType +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Color' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Social Link Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1292 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Color" msgstr "顏色" -#. Label of a Color field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Color" -msgstr "顏色" +#. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 +msgid "Column" +msgstr "欄位" -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:85 +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 +msgid "Column 1" +msgstr "欄位 1" + +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 +msgid "Column 2" +msgstr "欄位 2" + +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 msgid "Column {0} already exist." msgstr "列{0}已經存在。" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Column Break" -msgstr "分欄符" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Column Break" -msgstr "分欄符" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Column Break" -msgstr "分欄符" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Column Break" -msgstr "分欄符" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Column Break" -msgstr "分欄符" +msgstr "欄位分隔" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:140 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:141 msgid "Column Labels:" msgstr "列標籤:" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:25 +#. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Column Name" -msgstr "" +msgstr "欄位名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Column Name" -msgstr "" - -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:44 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:45 msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "列名不能為空" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:593 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:448 +msgid "Column Width" +msgstr "欄位寬度" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:660 msgid "Column width cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "欄位寬度不能為零。" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:406 +msgid "Column {0}" +msgstr "欄位 {0}" + +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the columns_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:593 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "欄位" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the columns (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Columns / Fields" -msgstr "" +msgstr "欄位 / 欄位" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:394 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:434 msgid "Columns based on" msgstr "基於列" -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:43 +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 msgid "Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" msgstr "授予類型( {0} )和響應類型( {1} )的組合不允許" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Comm10E" -msgstr "" +msgstr "Comm10E" #. Name of a DocType -#: core/doctype/comment/comment.json -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:210 -#: templates/includes/comments/comments.html:34 -msgid "Comment" -msgstr "評論" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:22 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243 frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 msgid "Comment" msgstr "評論" -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Comment" -msgstr "評論" - -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_by (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment By" -msgstr "" +msgstr "評論者" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_email (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Email" -msgstr "" +msgstr "評論電子郵件" -#. Label of a Select field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the comment_type (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Comment Type" -msgstr "註釋類型" +msgstr "評論類型" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Comment Type" -msgstr "註釋類型" - -#: desk/form/utils.py:58 +#: frappe/desk/form/utils.py:57 msgid "Comment can only be edited by the owner" msgstr "評論只能由所有者進行編輯" -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Comment limit" -msgstr "" +#: frappe/desk/form/utils.py:73 +msgid "Comment publicity can only be updated by the original author or a System Manager." +msgstr "評論的公開性僅能由原作者或系統管理員更新。" -#. Description of the 'Comment limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Comment limit per hour" -msgstr "" - -#: model/__init__.py:150 model/meta.py:54 public/js/frappe/model/meta.js:206 -#: public/js/frappe/model/model.js:125 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:119 +#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:13 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:138 msgid "Comments" msgstr "評論" #. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Comments and Communications will be associated with this linked document" -msgstr "評論與通訊將與此鏈接的文檔關聯" +msgstr "評論和通訊將與此連結的文件相關聯" -#: templates/includes/comments/comments.py:38 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:51 msgid "Comments cannot have links or email addresses" -msgstr "" +msgstr "評論不能包含連結或電子郵件地址" -#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Commercial Rounding" -msgstr "" +msgstr "商業四捨五入" -#. Label of a Check field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the commit (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "提交" -#. Label of a Check field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" +#. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Committed" -msgstr "" +msgstr "已提交" -#: utils/password_strength.py:180 +#: frappe/utils/password_strength.py:176 msgid "Common names and surnames are easy to guess." msgstr "常見名字和姓氏很容易被猜到。" -#. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/communication.json tests/test_translate.py:35 -#: tests/test_translate.py:103 -msgid "Communication" -msgstr "通訊" +#: frappe/utils/password_strength.py:190 +msgid "Common words are easy to guess." +msgstr "常見的詞彙很容易被猜到。" +#. Name of a DocType #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the communication (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Communication" msgstr "通訊" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Communication" -msgstr "通訊" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Communication" -msgstr "通訊" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Communication" -msgstr "通訊" +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication +#. Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +msgid "Communication Date" +msgstr "通訊日期" #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json msgid "Communication Link" -msgstr "" +msgstr "通訊連結" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Communication Logs" -msgstr "" +msgstr "通訊日誌" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Communication Type" -msgstr "通信類型" +msgstr "通訊類型" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:112 -msgid "Company" -msgstr "" +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:34 +msgid "Communication secret not set" +msgstr "通訊密鑰未設定" #. Name of a DocType -#: website/doctype/company_history/company_history.json www/about.html:29 +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json frappe/www/about.html:29 msgid "Company History" msgstr "公司歷史" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the company_introduction (Text Editor) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Company Introduction" msgstr "公司簡介" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "公司名稱" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:14 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:54 -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:27 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:60 frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 msgid "Compare Versions" -msgstr "" +msgstr "比較版本" -#: core/doctype/server_script/server_script.py:134 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:166 msgid "Compilation warning" -msgstr "" +msgstr "編譯警告" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:125 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:123 msgid "Compiled Successfully" -msgstr "" - -#: www/complete_signup.html:21 -msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "編譯成功" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/www/complete_signup.html:21 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "完成" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209 msgid "Complete By" msgstr "完成" -#: core/doctype/user/user.py:438 templates/emails/new_user.html:10 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:536 frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "完成註冊" -#: utils/goal.py:117 -msgid "Completed" +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:379 +msgctxt "Finish the setup wizard" +msgid "Complete Setup" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Completed" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Completed" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Completed" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Completed" -msgstr "" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/utils/goal.py:128 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "已完成" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the completed_by_role (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By Role" -msgstr "" +msgstr "依角色完成" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Completed By User" -msgstr "" +msgstr "由使用者完成" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "零件" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 msgid "Compose Email" msgstr "寫郵件" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Compressed" +msgstr "壓縮" + +#. Label of the condition (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the condition (Data) field in DocType 'Notification Recipient' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:309 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:443 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:253 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:327 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Condition" msgstr "條件" -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#. Label of a Code field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#. Label of a Code field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#. Label of a Code field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Condition Description" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the condition_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition JSON" -msgstr "" +msgstr "條件JSON" -#. Label of a Table field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the condition_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Condition Type" +msgstr "條件類型" + +#. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Condition description" +msgstr "條件描述" + +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Conditions" msgstr "條件" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Conditions" -msgstr "條件" +#. Label of the config_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Config" +msgstr "配置" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "配置" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:461 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:546 msgid "Configure Chart" msgstr "配置圖表" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:381 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:392 msgid "Configure Columns" -msgstr "" +msgstr "設定欄位" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:200 +msgid "Configure Recorder" +msgstr "配置記錄器" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:103 +msgid "Configure columns for {0}" +msgstr "設定 {0} 的欄位" #. Description of the 'Amended Documents' (Section Break) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "" "Configure how amended documents will be named.
    \n" "\n" @@ -6068,21985 +5131,17387 @@ msgid "" "\n" "Default Naming will make the amended document to behave same as new documents." msgstr "" +"設定修訂後文件的命名方式。
    \n" +"\n" +"預設行為是使用修訂計數器,在原始名稱末尾添加一個數字以表示修訂版本。
    \n" +"\n" +"預設命名將使修訂後文件的行為與新文件相同。" -#: www/update-password.html:30 +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." +msgstr "設定文件命名的各個方面,如命名序列、目前計數器等。" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:366 frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:31 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:92 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:100 +#: frappe/integrations/oauth2.py:138 +msgid "Confirm Access" +msgstr "確認存取" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 msgid "Confirm Deletion of Account" -msgstr "" +msgstr "確認刪除帳戶" -#: core/doctype/user/user.js:173 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:192 msgid "Confirm New Password" -msgstr "" +msgstr "確認新密碼" -#: www/update-password.html:24 +#: frappe/www/update-password.html:55 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "確認密碼" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:6 -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 msgid "Confirm Request" -msgstr "" +msgstr "確認請求" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:330 -msgid "Confirm Your Email" -msgstr "確認您的電子郵件" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'Email +#. Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Confirmation Email Template" -msgstr "" +msgstr "確認郵件範本" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:381 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:394 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 msgid "Confirmed" msgstr "確認" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:530 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 msgid "Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more you can refer to the documentation here." -msgstr "" +msgstr "恭喜您完成模組設定。如需瞭解更多資訊,請參閱此處的文件。" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:25 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 msgid "Connect to {}" -msgstr "" +msgstr "連線至 {}" +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Connected App" -msgstr "" +msgstr "已連線應用程式" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Connected App" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Connected App" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the connected_user (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Connected User" -msgstr "" +msgstr "已連線使用者" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:95 -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:151 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:175 msgid "Connected to QZ Tray!" -msgstr "" +msgstr "已連線至 QZ Tray!" -#: public/js/frappe/request.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" -msgstr "" +msgstr "連線中斷" -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 msgid "Connection Success" msgstr "連接成功" -#: public/js/frappe/dom.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:443 msgid "Connection lost. Some features might not work." msgstr "連接丟失。某些功能可能無法使用。" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:54 +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "關聯" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the console (Code) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "主控台" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/console_log/console_log.json +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Console Log" -msgstr "" +msgstr "主控台紀錄" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.py:24 +msgid "Console Logs can not be deleted" +msgstr "主控台紀錄無法刪除" + +#. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "限制條件" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact/contact.json -#: core/doctype/communication/communication.js:113 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 msgid "Contact" msgstr "聯絡人" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Contact" -msgstr "聯絡人" +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:813 +msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" +msgstr "未找到聯絡人/電子郵件。未新增以下出席者 -
    {0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Details" -msgstr "聯絡方式" +msgstr "聯絡人資訊" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Contact Email" -msgstr "" +msgstr "聯絡電郵" -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the phone_nos (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Contact Numbers" -msgstr "" +msgstr "聯絡電話" #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Contact Phone" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:288 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 msgid "Contact Synced with Google Contacts." msgstr "" +#: frappe/www/contact.html:4 +msgid "Contact Us" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgid "Contact Us Settings" -msgstr "聯絡我們的設定" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Contact Us Settings" msgstr "聯絡我們的設定" -#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact +#. Us #. Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line or separated by commas." -msgstr "聯絡人選項,如“銷售查詢,支持查詢”等每一個新行或以逗號分隔。" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Content" -msgstr "內容" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content (HTML)" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Content (Markdown)" +#. Label of the contacts (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Contacts" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#: frappe/utils/change_log.py:362 +msgid "Contains {0} security fix" +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:360 +msgid "Contains {0} security fixes" +msgstr "" + +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Comment' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Note' +#. Label of the content (Long Text) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the section_title (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2064 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 +msgid "Content" +msgstr "" + +#. Label of the content_hash (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Content Hash" -msgstr "內容Hash值" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the content_type (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Content Type" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Content Type" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Content Type" -msgstr "" - -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:79 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 msgid "Content data shoud be a list" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:91 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:91 msgid "Content type for building the page" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' +#. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Context" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the context_script (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Context Script" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:209 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:237 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:277 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:366 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:388 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:428 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:535 msgid "Continue" msgstr "繼續" -#. Label of a Check field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the contributed (Check) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contributed" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the contribution_docname (Data) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contribution Document Name" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the contribution_status (Select) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Contribution Status" msgstr "" #. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected. " +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1030 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1119 msgid "Copied to clipboard." msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:615 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2545 +msgid "Copied {0} {1} to clipboard" +msgstr "已複製 {0} {1} 到剪貼簿" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:69 +msgid "Copy Apps Version" +msgstr "複製應用程式版本" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:299 +msgid "Copy File URL" +msgstr "複製檔案網址" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93 +msgid "Copy Link" +msgstr "複製連結" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:29 +msgid "Copy embed code" +msgstr "複製嵌入程式碼" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:622 msgid "Copy error to clipboard" -msgstr "" +msgstr "複製錯誤到剪貼簿" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:32 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "複製到剪貼簿" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:502 +msgid "Copy token to clipboard" +msgstr "複製權杖到剪貼簿" + +#. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Copyright" msgstr "版權" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:118 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:125 msgid "Core DocTypes cannot be customized." -msgstr "" +msgstr "核心 DocType 無法自訂。" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:35 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:36 msgid "Core Modules {0} cannot be searched in Global Search." -msgstr "" +msgstr "核心模組 {0} 無法在全域搜尋中搜尋。" -#: email/smtp.py:77 +#: frappe/printing/page/print/print.js:671 +msgid "Correct version :" +msgstr "正確版本:" + +#: frappe/email/smtp.py:80 msgid "Could not connect to outgoing email server" msgstr "無法連接到外發郵件服務器" -#: model/document.py:922 +#: frappe/model/document.py:1285 msgid "Could not find {0}" -msgstr "" +msgstr "找不到 {0}" -#: core/doctype/data_import/importer.py:886 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:941 msgid "Could not map column {0} to field {1}" -msgstr "" +msgstr "無法將欄位 {0} 對應到欄位 {1}" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:355 +#: frappe/database/query.py:1088 +msgid "Could not parse field: {0}" +msgstr "無法解析欄位:{0}" + +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:168 +msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." +msgstr "無法啟動 Chromium。請查看日誌以取得詳細資訊。" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:253 +msgid "Could not start up:" +msgstr "無法啟動:" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:379 msgid "Couldn't save, please check the data you have entered" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:318 -msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "無法儲存,請檢查您輸入的資料" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Count" -msgstr "" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the count (Int) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:194 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "計數" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540 msgid "Count Customizations" -msgstr "" +msgstr "自訂項目計數" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:484 +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Label of the stats_filter (Code) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 msgid "Count Filter" -msgstr "" +msgstr "計數篩選條件" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Label of a Code field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Count Filter" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520 +msgid "Count of linked documents" +msgstr "關聯文件數量" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "計數器" +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'System Settings' #. Name of a DocType -#: geo/doctype/country/country.json +#. Label of the country (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Country" msgstr "國家" -#. Label of a Link field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Country" -msgstr "國家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" -msgid "Country" -msgstr "國家" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Country" -msgstr "國家" - -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Country" -msgstr "國家" - -#: utils/__init__.py:116 +#: frappe/utils/__init__.py:123 msgid "Country Code Required" -msgstr "" +msgstr "需要國家代碼" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the country_name (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Country Name" msgstr "國家名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the county (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "County" msgstr "縣" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 msgctxt "Number system" msgid "Cr" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:117 -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:49 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1172 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1217 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +#. Label of the create (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:495 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "建立" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:85 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:103 msgid "Create & Continue" -msgstr "" +msgstr "建立並繼續" -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/create_blogger/create_blogger.json -msgid "Create Blogger" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 +msgid "Create Address" +msgstr "建立地址" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:186 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:231 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 msgid "Create Card" -msgstr "" +msgstr "建立卡片" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:284 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1099 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1251 msgid "Create Chart" -msgstr "" +msgstr "建立圖表" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 +msgid "Create Child Doctype" +msgstr "建立子文件類型" + +#. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Create Contacts from Incoming Emails" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "Create Custom Fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:925 -msgid "Create Duplicate" -msgstr "" +msgstr "從來信電子郵件建立聯絡人" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Create Entry" -msgstr "" +msgstr "建立條目" -#. Label of a Check field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 +msgid "Create Letter Head" +msgstr "建立信頭" + +#. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Create Log" -msgstr "" +msgstr "建立日誌" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:361 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:387 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 msgid "Create New" msgstr "新建立" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:539 +msgctxt "Create a new document from list view" +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:101 msgid "Create New DocType" -msgstr "" +msgstr "建立新 DocType" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:190 msgid "Create New Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "建立新看板" -#: core/doctype/user/user.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 +msgid "Create Saved Filter" +msgstr "建立已儲存的過濾器" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:275 msgid "Create User Email" msgstr "創建用戶電子郵件" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:465 -msgid "Create Workspace" -msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:16 +msgid "Create a New Format" +msgstr "建立新格式" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:9 msgid "Create a Reminder" -msgstr "" +msgstr "建立提醒" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:521 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:558 msgid "Create a new ..." -msgstr "" +msgstr "新建 ..." -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "Create a new record" -msgstr "" +msgstr "建立新紀錄" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:291 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:293 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:139 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:489 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:491 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:528 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:230 msgid "Create a new {0}" msgstr "建立一個新的{0}" -#: www/login.html:142 +#: frappe/www/login.html:161 msgid "Create a {0} Account" -msgstr "" +msgstr "建立 {0} 帳戶" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 msgid "Create or Edit Print Format" -msgstr "" +msgstr "建立或編輯列印格式" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 msgid "Create or Edit Workflow" -msgstr "" +msgstr "建立或編輯工作流程" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:473 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531 msgid "Create your first {0}" -msgstr "" +msgstr "建立您的第一個 {0}" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "使用工作流程設計器以視覺化方式建立您的工作流程。" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:376 msgid "Created" -msgstr "創建" +msgstr "已建立" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Created" -msgstr "創建" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the created_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Created At" -msgstr "" +msgstr "建立時間" -#: model/__init__.py:138 model/meta.py:51 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:73 -#: public/js/frappe/model/meta.js:203 public/js/frappe/model/model.js:113 +#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 msgid "Created By" msgstr "建立者" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172 +msgid "Created By You" +msgstr "由您建立" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173 +msgid "Created By {0}" +msgstr "由 {0} 建立" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 msgid "Created Custom Field {0} in {1}" msgstr "創建自定義欄位{0} {1}" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 model/__init__.py:140 -#: model/meta.py:46 public/js/frappe/model/meta.js:198 -#: public/js/frappe/model/model.js:115 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Created On" msgstr "創建於" -#: public/js/frappe/desk.js:497 public/js/frappe/views/treeview.js:376 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:522 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:402 msgid "Creating {0}" msgstr "創建{0}" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Criticism" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:66 -msgid "Criticize" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 +msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." +msgstr "此文件僅允許在開發者模式下建立。" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Cron" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "Cron" -#. Label of a Data field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Cron Format" -msgstr "" +msgstr "Cron 格式" -#. Label of a Data field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Cron Format" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:62 +msgid "Cron format is required for job types with Cron frequency." +msgstr "Cron 頻率的工作類型需要指定 Cron 格式。" -#: templates/includes/comments/comments.html:32 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 +msgid "Crop" +msgstr "裁切" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "Ctrl + Down" +msgstr "Ctrl + 下" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "Ctrl + Up" +msgstr "Ctrl + 上" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:32 msgid "Ctrl+Enter to add comment" msgstr "Ctrl + Enter以添加評論" -#. Name of a DocType -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:430 frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Currency" msgstr "貨幣" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the currency_name (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Currency Name" msgstr "貨幣名稱" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the currency_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Currency Precision" -msgstr "貨幣精確度" +msgstr "貨幣精度" + +#. Description of a DocType +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" +msgstr "貨幣清單儲存貨幣值、符號和分數單位" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Current" -msgstr "當前" +msgstr "目前" -#. Label of a Link field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Current Index" +msgstr "目前索引" + +#. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Current Job ID" -msgstr "" +msgstr "目前工作 ID" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Current Value" -msgstr "" +msgstr "目前值" -#: public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:46 +msgid "Current status" +msgstr "目前狀態" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 msgid "Currently Viewing" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:77 -msgid "Currently you have {0} review points" -msgstr "" - -#: core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 -#: public/js/frappe/form/reminders.js:20 -msgid "Custom" -msgstr "自訂" +msgstr "目前正在檢視" +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Module Def' #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Label of a Check field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - +#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 msgid "Custom" msgstr "自訂" -#. Label of a Check field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the custom_base_url (Check) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Custom Base URL" -msgstr "自定義基準網址" +msgstr "自訂基礎 URL" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Custom Block' -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -msgctxt "Workspace Custom Block" +#. Label of the custom_block_name (Link) field in DocType 'Workspace Custom +#. Block' +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Custom Block Name" -msgstr "" +msgstr "自訂區塊名稱" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the custom_blocks_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the custom_blocks (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Custom Blocks" -msgstr "" +msgstr "自訂區塊" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Custom CSS" -msgstr "自定義CSS" +msgstr "自訂 CSS" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Custom CSS" -msgstr "自定義CSS" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the custom_configuration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Custom Configuration" -msgstr "" +msgstr "自訂配置" + +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Custom Delimiters" +msgstr "自訂分隔符號" #. Name of a DocType -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json msgid "Custom DocPerm" -msgstr "" +msgstr "自訂文件權限" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "Custom Document Types" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Custom Document Types (Select Permission)" -msgstr "" +msgstr "自訂文件類型(選擇權限)" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:104 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:106 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" -msgstr "" +msgstr "自訂文件類型超出限制" -#: desk/desktop.py:483 +#: frappe/desk/desktop.py:481 msgid "Custom Documents" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgid "Custom Field" -msgstr "自定義欄位" +msgstr "自訂文件" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Custom Field" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Custom Field" msgstr "自定義欄位" -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Custom Field" -msgstr "自定義欄位" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Custom Field" -msgstr "自定義欄位" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:216 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:223 msgid "Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account." -msgstr "" +msgstr "自定義欄位 {0} 由管理員建立,只能透過管理員帳戶刪除。" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Customization' -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Custom Field, Custom Doctype, Naming Series, Role Permission, Workflow, Print Formats, Reports" -msgstr "" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:260 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:280 msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." -msgstr "" +msgstr "自定義欄位只能新增到標準 DocType。" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:257 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:277 msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." -msgstr "" +msgstr "自定義欄位無法新增到核心 DocType。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "自訂頁尾" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the custom_format (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom Format" -msgstr "自定義格式" +msgstr "自訂格式" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_custom_group_search (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Custom Group Search" -msgstr "" +msgstr "自訂群組搜尋" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:119 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -msgstr "" +msgstr "自訂群組搜尋如果填寫,需要包含使用者佔位符 {0},例如 uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:720 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 msgid "Custom HTML" msgstr "自定義HTML" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "Custom HTML Block" -msgstr "" +msgstr "自定義HTML區塊" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the custom_html_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Custom HTML Help" -msgstr "自定義HTML幫助" +msgstr "自定義HTML說明" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:111 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 msgid "Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' and 'Group Object Class' are entered" -msgstr "" +msgstr "已選擇自定義LDAP目錄,請確認已填寫「LDAP群組成員屬性」和「群組物件類別」" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Custom Label" -msgstr "" +msgstr "自定義標籤" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Custom Label" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the custom_menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Menu Items" -msgstr "自定義菜單項" +msgstr "自定義選單項目" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the custom_options (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Custom Options" -msgstr "" +msgstr "自定義選項" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the custom_overrides (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom Overrides" -msgstr "" +msgstr "自定義覆寫" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Custom Report" -msgstr "" +msgstr "自定義報表" -#: desk/desktop.py:484 +#: frappe/desk/desktop.py:482 msgid "Custom Reports" msgstr "自定義報告" #. Name of a DocType -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Custom Role" msgstr "自定義角色" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the custom_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom SCSS" -msgstr "" +msgstr "自定義SCSS" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the custom_sidebar_menu (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Custom Sidebar Menu" -msgstr "自定義工具欄菜單" +msgstr "自定義側邊欄選單" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Translation" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Custom Translation" -msgstr "" +msgstr "自定義翻譯" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:426 +msgid "Custom field renamed to {0} successfully." +msgstr "自定義欄位已成功重新命名為 {0}。" + +#: frappe/api/v2.py:172 +msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}" +msgstr "{0} 的自定義 get_list 方法必須傳回 QueryBuilder 物件或 None,實際收到 {1}" + +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Custom?" msgstr "自定義?" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Custom?" -msgstr "自定義?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Custom?" -msgstr "自定義?" - -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#. Title of the Module Onboarding 'Customization' -#: core/workspace/build/build.json -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Customization" -msgstr "" - #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Customization" -msgstr "" - #. Group in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#. Label of the customization_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "自訂" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Customization" -msgstr "" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Customization' -#: custom/module_onboarding/customization/customization.json -msgid "Customization onboarding is all done!" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:511 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:383 msgid "Customizations Discarded" -msgstr "" +msgstr "自訂已捨棄" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:397 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:488 msgid "Customizations Reset" msgstr "自定義重置" -#: modules/utils.py:95 +#: frappe/modules/utils.py:121 msgid "Customizations for {0} exported to:
    {1}" msgstr "{0}的自定義已導出到:
    {1}" -#: printing/page/print/print.js:171 public/js/frappe/form/toolbar.js:527 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/page/print/print.js:193 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:198 frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Customize" msgstr "客製化" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1664 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1988 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "客製化" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:89 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:94 msgid "Customize Child Table" -msgstr "" +msgstr "自定義子表" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:340 -msgid "Customize Form" -msgstr "自定義表單" +msgstr "自定義儀表板" #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Customize Form" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Customize Form" msgstr "自定義表單" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:100 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:107 msgid "Customize Form - {0}" -msgstr "" +msgstr "自定義表單 - {0}" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Customize Form Field" msgstr "自定義表單域" -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Customize Print Formats" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2014 +msgctxt "Customize qucik filters of List View" +msgid "Customize Quick Filters" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" +msgstr "自定義標準文件類型的屬性、命名、欄位等" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" msgstr "切" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Cyan" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "青色" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "DELAY" +msgstr "延遲" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "DELETE" -msgstr "" - #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "DELETE" -msgstr "" - -#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "DESC" -msgstr "" +msgstr "DELETE" #. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "DESC" -msgstr "" +msgstr "遞減" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "DLE" -msgstr "" +msgstr "DLE" -#: templates/print_formats/standard_macros.html:207 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:214 msgid "DRAFT" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:398 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "草稿" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'Dropbox -#. Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Daily" -msgstr "" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Daily" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Daily" -msgstr "" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "每日" -#: templates/emails/upcoming_events.html:8 +#: frappe/templates/emails/upcoming_events.html:8 msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "在日曆事件中被標註提醒的事件會列入每日事件摘要的郵件內。" -#: desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:110 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." -msgstr "" +msgstr "每日事件應在同一天結束。" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Daily Long" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Daily Long" -msgstr "" +msgstr "每日長時" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Daily Maintenance" +msgstr "日常維護" + +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Danger" msgstr "危險" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "深色" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the dark_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Dark Color" -msgstr "" +msgstr "深色顏色" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 msgid "Dark Theme" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:546 -msgid "Dashboard" -msgstr "儀表板" +msgstr "深色主題" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Dashboard" -msgstr "儀表板" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Dashboard" -msgstr "儀表板" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Dashboard" -msgstr "儀表板" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:583 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:993 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Dashboard" msgstr "儀表板" -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 -msgid "Dashboard Chart" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 msgid "Dashboard Chart" -msgstr "" +msgstr "儀表板圖表" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json msgid "Dashboard Chart Field" -msgstr "" +msgstr "儀表板圖表欄位" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Dashboard Chart Link" -msgstr "" +msgstr "儀表板圖表連結" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Dashboard Chart Source" -msgstr "" +msgstr "儀表板圖表來源" #. Name of a role -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dashboard Manager" -msgstr "" +msgstr "儀表板管理員" -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the dashboard_name (Data) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Dashboard Name" -msgstr "" +msgstr "儀表板名稱" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json msgid "Dashboard Settings" -msgstr "" +msgstr "儀表板設定" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +msgid "Dashboard View" +msgstr "儀表板檢視" + +#. Label of the tab_break_2 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Dashboards" -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#. Label of a Code field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Data" -msgstr "數據" +msgstr "儀表板" +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Deleted Document' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Data" -msgstr "數據" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Data" -msgstr "數據" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#. Label of a Code field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "Data" -msgstr "數據" - +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Version' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of a Desktop Icon +#. Label of the webhook_data (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Data" -msgstr "數據" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desktop_icon/data.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data" msgstr "數據" -#. Label of a Table field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Data" -msgstr "數據" - -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:59 msgid "Data Clipped" -msgstr "" +msgstr "數據已裁剪" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_export/data_export.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Export" msgstr "數據導出" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgid "Data Import" -msgstr "數據導入" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the data_import (Link) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Data Import" msgstr "數據導入" #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Data Import Log" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:174 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:175 msgid "Data Import Template" msgstr "數據導入模板" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:77 +msgid "Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType settings." +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" msgstr "" -#: model/base_document.py:703 -msgid "Data missing in table" -msgstr "在表中的數據丟失" +#. Label of the database (Data) field in DocType 'System Health Report' +#. Label of the database_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the engine (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Database Engine" -msgstr "資料庫引擎" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the database_processes_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Database Processes" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:39 msgid "Database Row Size Utilization" msgstr "" #. Name of a report -#: core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json msgid "Database Storage Usage By Tables" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:244 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:251 msgid "Database Table Row Size Limit" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:40 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:41 msgid "Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you can add." msgstr "" -#: desk/report/todo/todo.py:38 email/doctype/newsletter/newsletter.js:109 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:80 -msgid "Date" -msgstr "" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Date" -msgstr "" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Date" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Date" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Date" +#. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database Version" msgstr "" +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Date" -msgstr "" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Date" -msgstr "" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Date" -msgstr "" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/report/todo/todo.py:38 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Date" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the date_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Date Format" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Date Format" -msgstr "" - -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:165 +#. Label of the section_break_dfrx (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:242 msgid "Date Range" msgstr "日期範圍" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Date Range" -msgstr "日期範圍" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the date_and_number_format (Section Break) field in DocType +#. 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Date and Number Format" -msgstr "日期和數字格式" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/date.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:252 msgid "Date {0} must be in format: {1}" msgstr "日期{0}必須採用格式:{1}" -#: utils/password_strength.py:131 +#: frappe/utils/password_strength.py:129 msgid "Dates are often easy to guess." msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Datetime" -msgstr "日期時間" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Datetime" -msgstr "日期時間" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Datetime" -msgstr "日期時間" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Datetime" -msgstr "日期時間" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Datetime" -msgstr "日期時間" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Datetime" -msgstr "日期時間" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:270 +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:284 msgid "Day" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Day" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Day" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Day of Week" msgstr "星期幾" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:27 +msgctxt "Duration" +msgid "Days" +msgstr "" + #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days After" -msgstr "" +msgstr "天之後" #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days Before" -msgstr "前幾天" +msgstr "天之前" -#. Label of a Int field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the days_in_advance (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Days Before or After" -msgstr "日前或後" +msgstr "天之前或之後" -#: public/js/frappe/request.js:249 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Deadlock Occurred" -msgstr "" +msgstr "發生死鎖" -#: templates/emails/password_reset.html:1 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:1 msgid "Dear" msgstr "親愛" -#: templates/emails/administrator_logged_in.html:1 +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:1 msgid "Dear System Manager," msgstr "親愛的系統管理器," -#: templates/emails/account_deletion_notification.html:1 -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 msgid "Dear User," -msgstr "" +msgstr "親愛的使用者," -#: templates/emails/download_data.html:1 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:1 msgid "Dear {0}" -msgstr "" +msgstr "親愛的 {0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#. Label of the debug_log (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Debug Log" -msgstr "" +msgstr "除錯日誌" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Default" -msgstr "預設" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:318 +msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric" +msgstr "當引號設定為非數值時,小數分隔符必須為'.'" -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Default" -msgstr "預設" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:310 +msgid "Decimal Separator must be a single character" +msgstr "小數分隔符必須是單個字元" +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the default (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/templates/form_grid/fields.html:30 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Default" msgstr "預設" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Default" -msgstr "預設" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Default" -msgstr "預設" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Default" -msgstr "預設" - -#: contacts/doctype/address_template/address_template.py:40 +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:41 msgid "Default Address Template cannot be deleted" msgstr "預設地址模板不能被刪除" -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Amendment Naming" -msgstr "" +msgstr "預設修訂命名" -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default App" +msgstr "預設應用程式" + +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Email Template" -msgstr "" +msgstr "預設電子郵件模板" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default Email Template" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 msgid "Default Inbox" msgstr "預設收件匣" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:194 +#. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:312 msgid "Default Incoming" msgstr "預設傳入信箱" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Default Incoming" -msgstr "預設傳入信箱" - -#. Label of a Check field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Default Letter Head" -msgstr "" +msgstr "預設信頭" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "Default Naming" -msgstr "" - #. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType #. 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Default Naming" -msgstr "" +msgstr "預設命名" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:201 +#. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:320 msgid "Default Outgoing" msgstr "預設傳出" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Default Outgoing" -msgstr "預設傳出" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the default_portal_home (Data) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Portal Home" -msgstr "" +msgstr "預設入口首頁" -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default Print Format" msgstr "預設列印格式" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default Print Format" -msgstr "預設列印格式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the default_print_language (Link) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Default Print Language" -msgstr "" +msgstr "預設打印語言" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the default_redirect_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Default Redirect URI" -msgstr "默認重定向URI" +msgstr "預設重定向URI" -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Default Role at Time of Signup" -msgstr "在註冊時間默認角色" +msgstr "註冊時的預設角色" -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 msgid "Default Sending" msgstr "預設發送" -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 msgid "Default Sending and Inbox" msgstr "預設發送和收件匣" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sort_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Field" -msgstr "" +msgstr "預設排序欄位" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Default Sort Order" -msgstr "" +msgstr "預設排序順序" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" +#. Label of the field (Data) field in DocType 'Print Format Field Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Default Template For Field" -msgstr "" +msgstr "欄位的預設範本" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 msgid "Default Theme" -msgstr "" +msgstr "預設主題" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Role" -msgstr "" +msgstr "預設使用者角色" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the default_user_type (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Default User Type" -msgstr "" +msgstr "預設用戶類型" -#. Label of a Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Default Value" msgstr "預設值" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Default Value" -msgstr "預設值" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Default View" -msgstr "" +msgstr "預設檢視" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Default View" -msgstr "" +#. Label of the default_workspace (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default Workspace" +msgstr "預設工作區" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1327 +#. Description of the 'Currency' (Link) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Default display currency" +msgstr "預設顯示貨幣" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1439 msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1340 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1452 msgid "Default value for {0} must be in the list of options." msgstr "" -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:37 +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:39 msgid "Default {0}" msgstr "" #. Description of the 'Heading' (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Default: \"Contact Us\"" -msgstr "預設:“聯絡我們”" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json msgid "DefaultValue" msgstr "預設值" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Defaults" -msgstr "預設" +msgstr "預設值" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Defaults" -msgstr "預設" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:331 msgid "Defaults Updated" -msgstr "" +msgstr "預設值已更新" + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Defines actions on states and the next step and allowed roles." +msgstr "定義狀態上的操作以及下一步和允許的角色。" + +#. Description of the 'Delete Background Exported Reports After (Hours)' (Int) +#. field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. Older files will be automatically deleted." +msgstr "定義透過電子郵件傳送的已匯出報告在系統中保留多長時間。較舊的檔案將自動刪除。" + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Defines workflow states and rules for a document." +msgstr "定義文件的工作流程狀態和規則。" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delayed" msgstr "延遲" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:423 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1645 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:313 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:823 -#: templates/discussions/reply_card.html:35 +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1834 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:338 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1857 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "刪除" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:61 +msgctxt "Button in web form" msgid "Delete" -msgstr "刪除" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Delete" -msgstr "刪除" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Delete" -msgstr "刪除" - -#: www/me.html:75 +#: frappe/www/me.html:65 msgid "Delete Account" +msgstr "刪除帳戶" + +#. Label of the delete_background_exported_reports_after (Int) field in +#. DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Delete Background Exported Reports After (Hours)" +msgstr "在(小時)後刪除背景已匯出報告" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:196 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Column" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 msgid "Delete Data" -msgstr "" +msgstr "刪除數據" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:103 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:117 msgid "Delete Kanban Board" +msgstr "刪除看板" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:125 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Section" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:824 -msgid "Delete Workspace" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:64 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Tab" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:696 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:92 +msgid "Delete all" +msgstr "刪除全部" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:385 +msgid "Delete all {0} rows" +msgstr "刪除全部 {0} 列" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:978 +msgid "Delete and Generate New" +msgstr "刪除並重新產生" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:203 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:747 msgid "Delete comment?" msgstr "刪除評論?" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:30 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:205 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire column with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:134 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire section with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:73 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire tab with fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:255 +msgid "Delete row" +msgstr "刪除列" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete section" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:71 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete tab" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:29 msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "刪除此記錄允許發送此郵件地址" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1862 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2294 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1868 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2300 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "刪除{0}項目永久?" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:258 +msgid "Delete {0} rows" +msgstr "刪除 {0} 列" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Deleted" -msgstr "刪除" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Deleted" -msgstr "刪除" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Deleted" -msgstr "刪除" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Deleted" -msgstr "刪除" +msgstr "已刪除" -#. Label of a Data field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the deleted_doctype (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted DocType" -msgstr "刪除的DocType" +msgstr "已刪除的 DocType" #. Name of a DocType -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/workspace_sidebar/data.json msgid "Deleted Document" msgstr "刪除的文檔" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Deleted Documents" -msgstr "已刪除的文件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the deleted_name (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Deleted Name" -msgstr "刪除名稱" +msgstr "已刪除的名稱" -#: desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:207 +msgid "Deleted!" +msgstr "已刪除!" + +#: frappe/desk/reportview.py:625 msgid "Deleting {0}" msgstr "刪除{0}" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:202 msgid "Deleting {0} records..." -msgstr "" +msgstr "正在刪除 {0} 筆記錄..." -#: public/js/frappe/model/model.js:706 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:704 msgid "Deleting {0}..." -msgstr "" +msgstr "正在刪除 {0}..." -#. Label of a Table field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Deletion Steps " -msgstr "" +#. Label of the deletion_steps (Table) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Deletion Steps" +msgstr "刪除步驟" -#: core/doctype/page/page.py:108 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 msgid "Deletion of this document is only permitted in developer mode." -msgstr "" +msgstr "僅在開發者模式下允許刪除此文件。" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:276 +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Delimiter Options" +msgstr "分隔符選項" + +#: frappe/utils/csvutils.py:77 +msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data." +msgstr "分隔符偵測失敗。請嘗試啟用自訂分隔符,並根據您的資料調整分隔符選項。" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:306 msgid "Delimiter must be a single character" -msgstr "" +msgstr "分隔符必須是單一字元" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Delivery Status" msgstr "交貨狀態" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:14 -msgid "Deny" -msgstr "" +#. Label of the dsn_notify_type (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Delivery Status Notification Type" +msgstr "交貨狀態通知類型" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "拒絕" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the department (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Department" msgstr "部門" -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 frappe/www/attribution.html:29 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "相依性" -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:79 +msgid "Dependencies & Licenses" +msgstr "相依性與授權" + +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Depends On" msgstr "取決於" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Depends On" -msgstr "取決於" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 msgid "Descendants Of" msgstr "後裔" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 msgid "Descendants Of (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "後裔(含自身)" -#: desk/report/todo/todo.py:39 public/js/frappe/form/reminders.js:44 +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocType' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Event' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Onboarding Step' +#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Tag' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Source' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/report/todo/todo.py:39 frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json frappe/www/attribution.html:24 msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Onboarding Step' -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Print Heading' -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Tag' -#: desk/doctype/tag/tag.json -msgctxt "Tag" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Description of the 'Blog Intro' (Small Text) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 200 characters)" -msgstr "" +msgstr "描述" #. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType #. 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Description to inform the user about any action that is going to be performed" -msgstr "" +msgstr "用於告知使用者將要執行的操作的描述" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Designation" -msgstr "指定" +msgstr "職稱" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Desk Access" -msgstr "台訪問" +msgstr "桌面存取" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Settings" -msgstr "" +msgstr "桌面設定" -#. Label of a Select field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the desk_theme (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Desk Theme" -msgstr "" +msgstr "桌面主題" #. Name of a role -#: automation/doctype/reminder/reminder.json core/doctype/report/report.json -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: core/doctype/user_group/user_group.json -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: desk/doctype/note/note.json desk/doctype/number_card/number_card.json -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Desk User" -msgstr "" +msgstr "桌面使用者" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:12 frappe/www/me.html:86 +msgid "Desktop" +msgstr "桌面" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:578 msgid "Desktop Icon" msgstr "桌面圖標" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:230 -msgid "Desktop Icon already exists" -msgstr "桌面圖標已經存在" +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Desktop Layout" +msgstr "桌面佈局" -#: public/js/form_builder/store.js:254 public/js/form_builder/utils.js:38 -#: public/js/frappe/form/layout.js:135 public/js/frappe/views/treeview.js:276 +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Desktop Settings" +msgstr "桌面設定" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the details (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 frappe/public/js/form_builder/store.js:282 frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:301 msgid "Details" msgstr "詳細資訊" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Details" -msgstr "詳細資訊" +#. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Detect CSV type" +msgstr "偵測CSV類型" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Details" -msgstr "詳細資訊" - -#. Label of a Code field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Details" -msgstr "詳細資訊" - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:477 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:551 msgid "Did not add" msgstr "沒有添加" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:378 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:445 msgid "Did not remove" msgstr "沒有刪除" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:57 msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "差異" #. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending Approval\" etc." -msgstr "本文件可存在的不同「狀態」。如「開啟」、「延後批准」等。" +msgstr "此文件可存在的不同「狀態」。例如「開啟」、「待批准」等。" -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Digits" +msgstr "位數" + +#: frappe/utils/data.py:1563 +msgctxt "Currency" +msgid "Dinars" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Directory Server" -msgstr "" +msgstr "目錄伺服器" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_auto_refresh (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Auto Refresh" -msgstr "" +msgstr "禁用自動重新整理" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_automatic_recency_filters (Check) field in DocType +#. 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Automatic Recency Filters" +msgstr "禁用自動時效性篩選器" + +#. Label of the disable_change_log_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Change Log Notification" -msgstr "" +msgstr "禁用變更日誌通知" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_comment_count (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Comment Count" -msgstr "" +msgstr "禁用留言計數" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Disable Comments" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_count (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Count" -msgstr "" +msgstr "禁用計數" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_document_sharing (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Document Sharing" +msgstr "禁用文件共享" + +#. Label of the disable_product_suggestion (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Product Suggestion" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Disable Likes" -msgstr "" - -#: core/doctype/report/report.js:36 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Disable Report" msgstr "禁用報告" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Disable SMTP server authentication" -msgstr "" +msgstr "禁用SMTP伺服器驗證" -#. Label of a Check field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" +#. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Scrolling" +msgstr "禁用捲動" + +#. Label of the disable_sidebar_stats (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Disable Sidebar Stats" -msgstr "" +msgstr "禁用側邊欄統計資訊" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:146 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175 msgid "Disable Signup for your site" -msgstr "" +msgstr "禁用您網站的註冊功能" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_standard_email_footer (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Standard Email Footer" -msgstr "禁用標準電子郵件頁尾" +msgstr "禁用標準電子郵件頁腳" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_system_update_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "" +msgstr "禁用系統更新通知" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable Username/Password Login" -msgstr "" +msgstr "禁用使用者名稱/密碼登入" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the disable_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Disable signups" -msgstr "" +msgstr "禁用註冊" -#: core/doctype/user/user_list.js:14 public/js/frappe/model/indicator.js:108 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:115 -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Auto Repeat' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Milestone Tracker' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Address' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Report' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Disabled" msgstr "不使用" -#. Label of a Check field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Disabled" -msgstr "不使用" - -#: email/doctype/email_account/email_account.js:237 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:300 msgid "Disabled Auto Reply" -msgstr "" +msgstr "已停用自動回覆" -#: public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:502 -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:41 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:376 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 msgid "Discard" msgstr "丟棄" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:184 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:53 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32 +msgctxt "Discard Email" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889 +msgid "Discard {0}" +msgstr "丟棄 {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:186 msgid "Discard?" -msgstr "" +msgstr "丟棄?" + +#: frappe/desk/form/save.py:85 +msgid "Discarded" +msgstr "已丟棄" + +#. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed during this recording. These suggestions may or may not help." +msgstr "免責聲明:這些索引是根據此錄製期間執行的資料和查詢建議的。這些建議可能有用也可能無用。" #. Name of a DocType -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Discussion Reply" -msgstr "" +msgstr "討論回覆" #. Name of a DocType -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Discussion Topic" -msgstr "" +msgstr "討論主題" -#: templates/discussions/reply_card.html:16 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:646 frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +msgid "Dismiss" +msgstr "隱藏" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572 +msgctxt "Stop showing the onboarding widget." msgid "Dismiss" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the display_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display" msgstr "顯示" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Display" -msgstr "顯示" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Display Depends On" -msgstr "顯示的內容取決於" +msgstr "顯示取決於" -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json msgid "Display Depends On (JS)" -msgstr "" +msgstr "顯示取決於 (JS)" -#. Label of a Check field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Do Not Create New User " -msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:180 +msgid "Divider" +msgstr "分隔線" -#. Description of the 'Do Not Create New User ' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" -msgstr "" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do Not Create New User" +msgstr "不建立新使用者" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1156 +#. Description of the 'Do Not Create New User' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" +msgstr "如果系統中不存在該電子郵件的使用者,則不建立新使用者" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "不要編輯模板中預設的標題" -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:64 -msgid "Do not have permission to access bucket {0}." -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 +msgid "Do not warn me again about {0}" +msgstr "不再警告我關於 {0}" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:66 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 msgid "Do you still want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "您仍然要繼續嗎?" -#: public/js/frappe/form/form.js:977 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999 msgid "Do you want to cancel all linked documents?" -msgstr "" +msgstr "您是否要取消所有關聯文件?" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_docevent (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Event" -msgstr "" +msgstr "文件事件" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_doc_events (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Doc Events" -msgstr "文件活動" +msgstr "文件事件" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the doc_status (Select) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Doc Status" msgstr "文件狀態" -#. Name of a DocType -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgid "DocField" -msgstr "DocField" +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141 +msgid "Doc Status Reset" +msgstr "文件狀態重置" +#. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocField" msgstr "DocField" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "DocPerm" msgstr "DocPerm" #. Name of a DocType -#: core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "DocShare" msgstr "DocShare" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:264 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292 msgid "" "DocStatus of the following states have changed:
    {0}
    \n" "\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
    \n" "\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"以下狀態的 DocStatus 已變更:
    {0}
    \n" +"\t\t\t\t您是否要更新這些狀態中現有文件的 docstatus?
    \n" +"\t\t\t\t此操作不會復原文件現有 docstatus 所產生的任何效果。\n" +"\t\t\t\t" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Audit Trail' #. Name of a DocType -#: core/doctype/data_export/exporter.py:26 core/doctype/doctype/doctype.json -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Amended Document Naming Settings' -#: core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json -msgctxt "Amended Document Naming Settings" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "DocType" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - #. Group in Module Def's connections -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Version' +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#. Label of a Link field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workspace Quick List' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the webhook_doctype (Link) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:27 frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:701 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "DocType" msgstr "DocType" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1528 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640 msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field" -msgstr "" +msgstr "為欄位 {1} 提供的 DocType {0} 必須至少有一個連結欄位" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgid "DocType Action" -msgstr "" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Action" -msgstr "" +msgstr "DocType 動作" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the doctype_event (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "DocType Event" -msgstr "" +msgstr "DocType 事件" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json msgid "DocType Layout" -msgstr "" +msgstr "DocType 版面配置" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json msgid "DocType Layout Field" -msgstr "" +msgstr "DocType 版面配置欄位" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgid "DocType Link" -msgstr "" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType Link" -msgstr "" +msgstr "DocType 連結" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:10 -msgid "DocType Name" -msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:159 +msgid "DocType Missing" +msgstr "DocType 缺少" #. Name of a DocType -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgid "DocType State" -msgstr "" - #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "DocType State" -msgstr "" +msgstr "DocType 狀態" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 msgid "DocType View" -msgstr "" +msgstr "DocType 檢視" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:646 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:671 msgid "DocType can not be merged" msgstr "DocType文檔類型不能合併" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:640 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:665 msgid "DocType can only be renamed by Administrator" msgstr "DocType只能由管理員進行重命名" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:79 +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "DocType is a Table / Form in the application." +msgstr "DocType 是應用程式中的表格 / 表單。" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:83 msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType必須為所選Doc事件提交" -#: client.py:421 -msgid "DocType must be a string" -msgstr "" - -#: public/js/form_builder/store.js:149 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:177 msgid "DocType must have atleast one field" -msgstr "" +msgstr "DocType 必須至少有一個欄位" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 msgid "DocType not supported by Log Settings." -msgstr "" +msgstr "DocType 不受日誌設定支援。" #. Description of the 'Document Type' (Link) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "DocType on which this Workflow is applicable." -msgstr "DocType文檔類型上這個工作流是適用的。" +msgstr "此工作流程適用的 DocType。" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 msgid "DocType required" -msgstr "" +msgstr "需要 DocType" -#: modules/utils.py:161 +#: frappe/modules/utils.py:218 msgid "DocType {0} does not exist." -msgstr "" +msgstr "DocType {0} 不存在。" -#: modules/utils.py:224 +#: frappe/modules/utils.py:288 msgid "DocType {} not found" -msgstr "" +msgstr "找不到 DocType {}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1009 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1056 msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" -msgstr "" +msgstr "DocType 名稱不應以空白字元開頭或結尾" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:70 -msgid "DocTypes can not be modified, please use {0} instead" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:67 +msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" +msgstr "DocType 無法修改,請改用 {0}" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:645 +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 msgid "Doctype" -msgstr "" +msgstr "DocType" -#. Label of a Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "Doctype" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1004 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1050 msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" -msgstr "" +msgstr "DocType 名稱限制為 {0} 個字元 ({1})" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 msgid "Doctype required" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1303 -msgid "Doctype with same route already exist. Please choose different title." -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Document" -msgstr "文件" +msgstr "需要 DocType" +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the document (Dynamic Link) field in DocType 'Audit Trail' #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the docname (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the document (Link) field in DocType 'Notification Subscribed +#. Document' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 msgid "Document" msgstr "文件" -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Document" -msgstr "文件" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Subscribed Document' -#: desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json -msgctxt "Notification Subscribed Document" -msgid "Document" -msgstr "文件" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "Document" -msgstr "文件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Actions" -msgstr "" +msgstr "文件操作" +#. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in +#. DocType 'User' #. Name of a DocType -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json msgid "Document Follow" -msgstr "" +msgstr "追蹤文件" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Document Follow" -msgstr "" - -#: desk/form/document_follow.py:84 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:100 msgid "Document Follow Notification" -msgstr "" +msgstr "文件追蹤通知" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the document_name (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Document Link" -msgstr "" +msgstr "文件連結" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Document Linking" -msgstr "" +msgstr "文件連結" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Document Links" -msgstr "" +msgstr "文件連結" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1162 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1263 msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" -msgstr "" +msgstr "文件連結 列 #{0}:在 DocType {2} 中找不到欄位 {1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1182 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1283 msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." -msgstr "" +msgstr "文件連結 列 #{0}:無效的 DocType 或欄位名稱。" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1145 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1246 msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "文件連結 列 #{0}:內部連結必須指定父 DocType" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1151 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252 msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "文件關聯 列 #{0}: 表格欄位名稱對於內部連結為必填欄位" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:58 +#. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Version' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 frappe/core/doctype/version/version.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 msgid "Document Name" msgstr "文件名稱" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Document Name" -msgstr "文件名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "Document Name" -msgstr "文件名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Document Name" -msgstr "文件名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" -msgid "Document Name" -msgstr "文件名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Document Name" -msgstr "文件名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" -msgid "Document Name" -msgstr "文件名稱" - -#: client.py:424 -msgid "Document Name must be a string" -msgstr "" +#: frappe/client.py:437 +msgid "Document Name must not be empty" +msgstr "文件名稱不可為空" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Document Naming Rule" -msgstr "" +msgstr "文件命名規則" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json msgid "Document Naming Rule Condition" -msgstr "" +msgstr "文件命名規則條件" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Document Naming Settings" -msgstr "" +msgstr "文件命名設定" -#: model/document.py:1519 +#: frappe/model/document.py:511 msgid "Document Queued" msgstr "文檔排隊" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 msgid "Document Restoration Summary" -msgstr "" +msgstr "文件還原摘要" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:67 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:68 msgid "Document Restored" msgstr "文件恢復" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:359 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:401 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:420 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Document Saved" -msgstr "" +msgstr "文件已儲存" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_share (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Document Share" -msgstr "" +msgstr "文件分享" #. Name of a DocType -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Document Share Key" -msgstr "" +msgstr "文件分享金鑰" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the document_share_key_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Document Share Key Expiry (in Days)" -msgstr "" +msgstr "文件分享金鑰到期時間(天數)" #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/report/document_share_report/document_share_report.json -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Document Share Report" msgstr "文檔分享舉報" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document States" -msgstr "文件規定" +msgstr "文件狀態" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Document States" -msgstr "文件規定" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Document States" -msgstr "文件規定" - -#: model/__init__.py:152 model/meta.py:47 public/js/frappe/model/meta.js:199 -#: public/js/frappe/model/model.js:127 +#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 msgid "Document Status" msgstr "文檔狀態" -#. Label of a Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" +#. Label of the tag (Link) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Tag" -msgstr "" +msgstr "文件標籤" -#. Label of a Data field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "文件標題" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:211 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:432 -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Search DocType' -#: desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json -msgctxt "Global Search DocType" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the reminder_doctype (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the share_doctype (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Session Default' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Select Document +#. Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Global Search DocType' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Number Card' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the document_type (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/session_default/session_default.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:224 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:506 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:101 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" msgstr "文件類型" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Session Default' -#: core/doctype/session_default/session_default.json -msgctxt "Session Default" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tag Link' -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json -msgctxt "Tag Link" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Select Document Type' -#: core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json -msgctxt "User Select Document Type" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Document Type" -msgstr "文件類型" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:55 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "建立數字卡片需要文件類型和函數" -#: permissions.py:149 +#: frappe/permissions.py:158 msgid "Document Type is not importable" -msgstr "" +msgstr "文件類型不可匯入" -#: permissions.py:145 +#: frappe/permissions.py:154 msgid "Document Type is not submittable" -msgstr "" +msgstr "文件類型不可提交" -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Document Type to Track" -msgstr "" +msgstr "要追蹤的文件類型" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:39 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:40 msgid "Document Type {0} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "文件類型 {0} 已重複。" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types" -msgstr "文檔類型" +msgstr "文件類型" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types (Select Permissions Only)" -msgstr "" +msgstr "文件類型(僅選擇權限)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types and Permissions" -msgstr "" +msgstr "文件類型和權限" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:162 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 frappe/model/document.py:2154 msgid "Document Unlocked" -msgstr "" +msgstr "文件已解鎖" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1054 +#: frappe/database/query.py:573 +msgid "Document cannot be used as a filter value" +msgstr "文件不能用作過濾器的值" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:62 +msgid "Document follow is not enabled for this user." +msgstr "此使用者未啟用文件追蹤功能。" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1351 msgid "Document has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "文件已註銷" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1053 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1350 msgid "Document has been submitted" -msgstr "" +msgstr "文件已提交" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1052 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1349 msgid "Document is in draft state" -msgstr "" +msgstr "文件處於草稿狀態" -#: core/doctype/communication/communication.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:47 +msgid "Document is only editable by users with role" +msgstr "文件僅可由擁有以下角色的使用者編輯" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:182 msgid "Document not Relinked" -msgstr "" +msgstr "文件未重新連結" -#: model/rename_doc.py:230 public/js/frappe/form/toolbar.js:145 +#: frappe/model/rename_doc.py:229 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:165 msgid "Document renamed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "文件已從 {0} 重新命名為 {1}" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:174 msgid "Document renaming from {0} to {1} has been queued" -msgstr "" +msgstr "文件從 {0} 重新命名為 {1} 的作業已加入佇列" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:397 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:400 msgid "Document type is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "建立儀表板圖表需要指定文件類型" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:44 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:45 msgid "Document {0} Already Restored" -msgstr "" +msgstr "文件 {0} 已經還原" -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:203 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:215 msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "文檔{0}已被{2}設置為狀態{1}" -#: client.py:443 -msgid "Document {0} {1} does not exist" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:232 +msgid "Documentation" +msgstr "說明文件" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Documentation Link" -msgstr "" +msgstr "說明文件連結" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Documentation URL" -msgstr "" +msgstr "說明文件 URL" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Documentation URL" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:17 +msgid "Documents" +msgstr "文件" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 msgid "Documents restored successfully" -msgstr "" +msgstr "文件已成功還原" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 msgid "Documents that failed to restore" -msgstr "" +msgstr "還原失敗的文件" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 msgid "Documents that were already restored" -msgstr "" +msgstr "已經還原的文件" #. Name of a DocType -#: core/doctype/domain/domain.json +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Has Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Domain" msgstr "網域" -#. Label of a Data field in DocType 'Domain' -#: core/doctype/domain/domain.json -msgctxt "Domain" -msgid "Domain" -msgstr "網域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Domain" -msgstr "網域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Has Domain' -#: core/doctype/has_domain/has_domain.json -msgctxt "Has Domain" -msgid "Domain" -msgstr "網域" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the domain_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Domain Name" -msgstr "" +msgstr "網域名稱" #. Name of a DocType -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domain Settings" msgstr "域設置" -#. Label of a HTML field in DocType 'Domain Settings' -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#. Label of the domains_html (HTML) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json msgid "Domains HTML" -msgstr "" +msgstr "網域 HTML" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Custom #. Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "不要HTML編碼的HTML標籤,如<SCRIPT>或者就像字符<或>,因為他們可以在此字段中故意使用" +msgstr "不要對 HTML 標籤(如 <script>)或字元(如 < 或 >)進行 HTML 編碼,因為它們可能是在此欄位中有意使用的" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:272 msgid "Don't Import" -msgstr "" +msgstr "不匯入" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the override_status (Check) field in DocType 'Workflow' +#. Label of the avoid_status_override (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Don't Override Status" msgstr "不要覆蓋狀態" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Don't Override Status" -msgstr "不要覆蓋狀態" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Don't Send Emails" -msgstr "" - -#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize -#. Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "不要發送電子郵件" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "不要對 HTML 標籤(如 <script>)或字元(如 < 或 >)進行編碼,因為它們可能是在此欄位中有意使用的" -#: www/login.html:119 www/login.html:135 www/update-password.html:34 +#: frappe/www/login.html:138 frappe/www/login.html:154 frappe/www/update-password.html:70 msgid "Don't have an account?" -msgstr "" +msgstr "沒有帳戶?" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:233 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:239 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "完成" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "環形圖" -#: core/doctype/file/file.js:5 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:43 +msgid "Double click to edit label" +msgstr "雙擊以編輯標籤" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:489 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:110 msgid "Download" msgstr "下載" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:247 msgctxt "Export report" msgid "Download" msgstr "下載" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json desk/page/backups/backups.js:4 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:4 msgid "Download Backups" msgstr "下載備份" -#: templates/emails/download_data.html:6 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:6 msgid "Download Data" -msgstr "" +msgstr "下載資料" -#: desk/page/backups/backups.js:12 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:14 msgid "Download Files Backup" msgstr "下載文件備份" -#: templates/emails/download_data.html:9 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "Download Link" -msgstr "" +msgstr "下載連結" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:764 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:134 +msgid "Download PDF" +msgstr "下載PDF" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:887 msgid "Download Report" msgstr "下載報告" -#. Label of a Button field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Download Template" -msgstr "下載模板" +msgstr "下載範本" -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:60 -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:68 -#: website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:62 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:70 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:50 msgid "Download Your Data" -msgstr "" +msgstr "下載您的資料" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:73 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:493 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:49 +msgid "Download as CSV" +msgstr "下載為CSV" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:98 +msgid "Download vCard" +msgstr "下載vCard" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact_list.js:4 +msgid "Download vCards" +msgstr "下載vCard名片" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 +msgid "Dr" +msgstr "博士" + +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:547 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "草稿" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:565 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:34 msgid "Drag" -msgstr "" +msgstr "拖曳" -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Access Token" -msgstr "Dropbox訪問令牌" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:189 +msgid "Drag & Drop a section here from another tab" +msgstr "從其他分頁拖放一個區段到此處" -#. Label of a Password field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Refresh Token" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:14 +msgid "Drag and drop files here or upload from" +msgstr "將檔案拖放到此處或從以下位置上傳" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgid "Dropbox Settings" -msgstr "Dropbox的設置" +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 +msgid "Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." +msgstr "拖曳欄位以設定順序。欄位寬度以百分比設定。總寬度不應超過100。標記為紅色的欄位將被移除。" -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Dropbox Settings" -msgstr "Dropbox的設置" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 +msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." +msgstr "從側邊欄拖曳元素來新增。拖回垃圾桶以刪除。" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:348 -msgid "Dropbox Setup" -msgstr "Dropbox的設置" +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 +msgid "Drag to add state" +msgstr "拖曳以新增狀態" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:189 +msgid "Drop files here" +msgstr "將檔案拖放到此處" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Dropdowns" -msgstr "" +msgstr "下拉選單" -#. Label of a Date field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "到期日" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Due Date Based On" -msgstr "" +msgstr "到期日基於" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:377 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:808 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:975 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:56 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:52 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:53 msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" +msgstr "重複條目" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:137 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:138 msgid "Duplicate Filter Name" msgstr "重複的過濾器名稱" -#: model/base_document.py:563 model/rename_doc.py:113 +#: frappe/model/base_document.py:813 frappe/model/rename_doc.py:111 msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgstr "重複的名稱" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:547 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:809 -msgid "Duplicate Workspace" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/form.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:211 msgid "Duplicate current row" -msgstr "" +msgstr "複製目前列" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:990 -msgid "Duplicate of {0} named as {1} is created successfully" -msgstr "" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:250 +msgid "Duplicate field" +msgstr "複製欄位" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Duration" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:256 +msgid "Duplicate row" +msgstr "複製列" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Duration" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:96 +msgid "Duplicate rows" +msgstr "複製多列" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:259 +msgid "Duplicate {0} rows" +msgstr "複製 {0} 列" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Duration" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Duration" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Duration" -msgstr "" - +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder Query' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Duration" -msgstr "" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "持續時間" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Dynamic" +msgstr "動態" + +#: frappe/www/list.py:232 +msgid "Dynamic Filter Error" +msgstr "動態過濾器錯誤" + +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters" -msgstr "" +msgstr "動態過濾器" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the dynamic_filters_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Dynamic Filters JSON" -msgstr "" +msgstr "動態過濾器JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Dynamic Filters JSON" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Dynamic Filters Section" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgid "Dynamic Link" -msgstr "動態鏈接" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "動態鏈接" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "動態鏈接" +msgstr "動態過濾器區段" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "動態鏈接" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Dynamic Link" -msgstr "動態鏈接" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Dynamic Link" msgstr "動態鏈接" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the dynamic_report_filters_section (Section Break) field in +#. DocType +#. 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Dynamic Report Filters" -msgstr "" +msgstr "動態報表篩選條件" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the dynamic_route (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Route" -msgstr "" +msgstr "動態路由" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the dynamic_template (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Dynamic Template" -msgstr "" +msgstr "動態範本" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Naming Series' -#: custom/onboarding_step/naming_series/naming_series.json -msgid "Each document created in ERPNext can have a unique ID generated for it, using a prefix defined for it. Though each document has some prefix pre-configured, you can further customize it using tools like Naming Series Tool and Document Naming Rule.\n" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:72 +msgid "ESC" +msgstr "ESC" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:672 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:809 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1617 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:448 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:802 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:298 -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 -#: templates/discussions/reply_card.html:29 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:675 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:791 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1928 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:65 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:365 frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1943 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2375 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:32 +msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" -msgstr "編輯" +msgstr "" -#: templates/emails/auto_email_report.html:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:340 +msgctxt "Edit grid row" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:64 +msgid "Edit Address in Form" +msgstr "在表單中編輯地址" + +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 msgid "Edit Auto Email Report Settings" msgstr "修改電子郵件報告設置" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:38 +msgid "Edit Chart" +msgstr "編輯圖表" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:50 +msgid "Edit Custom Block" +msgstr "編輯自訂區塊" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:763 msgid "Edit Custom HTML" msgstr "編輯自定義HTML" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:546 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:655 msgid "Edit DocType" msgstr "編輯的DocType" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1691 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2007 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "編輯的DocType" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 msgid "Edit Existing" -msgstr "" +msgstr "編輯現有" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:401 +msgid "Edit Filter" +msgstr "編輯篩選條件" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:26 +msgid "Edit Filters" +msgstr "編輯篩選條件" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:29 +msgid "Edit Footer" +msgstr "編輯頁尾" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:29 msgid "Edit Format" msgstr "編輯格式" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:275 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:356 msgid "Edit Full Form" -msgstr "" +msgstr "編輯完整表單" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:602 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 +msgid "Edit HTML" +msgstr "編輯 HTML" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:9 +msgid "Edit Header" +msgstr "編輯頁首" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 msgid "Edit Heading" msgstr "編輯標題" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 -msgid "Edit Print Format" -msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +msgid "Edit Letter Head" +msgstr "編輯信頭" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:273 www/me.html:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:35 +msgid "Edit Letter Head Footer" +msgstr "編輯信頭頁腳" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:42 +msgid "Edit Links" +msgstr "編輯連結" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:44 +msgid "Edit Number Card" +msgstr "編輯數字卡片" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:46 +msgid "Edit Onboarding" +msgstr "編輯新手引導" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 +msgid "Edit Print Format" +msgstr "編輯列印格式" + +#: frappe/www/me.html:38 msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人資料" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:175 msgid "Edit Properties" msgstr "編輯屬性" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:20 -msgid "Edit Response" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:48 +msgid "Edit Quick List" +msgstr "編輯快速列表" -#: public/js/frappe/utils/web_template.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:40 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "編輯捷徑" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:40 +msgid "Edit Sidebar" +msgstr "編輯側邊欄" + +#. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' +#. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the edit_footer_template_values (Button) field in DocType 'Website +#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Edit Values" -msgstr "" +msgstr "編輯值" -#. Label of a Button field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" -msgid "Edit Values" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Edit Values" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:803 -msgid "Edit Workspace" -msgstr "" - -#: desk/doctype/note/note.js:11 +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:11 msgid "Edit mode" -msgstr "" +msgstr "編輯模式" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:713 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:259 +msgid "Edit the {0} Doctype" +msgstr "編輯 {0} 文件類型" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 msgid "Edit to add content" msgstr "編輯添加內容" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 -msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:468 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Edit your response" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:652 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 +msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +msgstr "使用工作流程設計器以視覺化方式編輯您的工作流程。" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 msgid "Edit {0}" msgstr "編輯{0}" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:41 +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Editable Grid" msgstr "編輯網格" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Editable Grid" -msgstr "編輯網格" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:47 +msgid "Editing Row" +msgstr "編輯列" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Editable Grid" -msgstr "編輯網格" - -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 msgid "Editing {0}" -msgstr "" +msgstr "正在編輯 {0}" #. Description of the 'SMS Gateway URL' (Small Text) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" -msgstr "例如:。 smsgateway.com / API / send_sms.cgi" +msgstr "例如 smsgateway.com/api/send_sms.cgi" -#: rate_limiter.py:139 +#: frappe/rate_limiter.py:152 msgid "Either key or IP flag is required." -msgstr "" +msgstr "需要金鑰或 IP 旗標。" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Element Selector" -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: core/doctype/success_action/success_action.js:57 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:156 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:85 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:341 -#: templates/includes/comments/comments.html:25 templates/signup.html:9 -#: www/login.html:7 www/login.py:93 -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" +msgstr "元素選擇器" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - +#. Label of the email (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the email_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of a Desktop Icon +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Group Member' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Reply To Address' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion Request' +#. Label of a field in the request-data Web Form +#. Label of a field in the request-to-delete-data Web Form +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desktop_icon/email.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 frappe/templates/signup.html:9 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json frappe/workspace_sidebar/email.json frappe/www/login.html:7 frappe/www/login.py:101 msgid "Email" msgstr "電子郵件" +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'User Email' #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/communication.js:199 -#: email/doctype/email_account/email_account.json +#. Label of the email_account (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Unhandled Email' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Account" msgstr "電子郵件帳戶" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#. Linked DocType in Email Domain's connections -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Email Account" -msgstr "電子郵件帳戶" - -#: email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:434 msgid "Email Account Disabled." -msgstr "" +msgstr "電子郵件帳戶已停用。" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_account_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Account Name" msgstr "電子郵件帳戶名稱" -#: core/doctype/user/user.py:697 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:812 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "電子郵件帳戶多次添加" -#: email/smtp.py:42 +#: frappe/email/smtp.py:45 msgid "Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" +msgstr "電子郵件帳戶未設定。請從設定 > 電子郵件帳戶建立新的電子郵件帳戶" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:470 www/complete_signup.html:11 -#: www/login.html:164 www/login.html:196 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:672 +msgid "Email Account {0} Disabled" +msgstr "電子郵件帳戶 {0} 已停用" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:183 frappe/www/login.html:210 msgid "Email Address" msgstr "電子郵件地址" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Email Address" -msgstr "電子郵件地址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Email Address" -msgstr "電子郵件地址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Address" -msgstr "電子郵件地址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Email Address" -msgstr "電子郵件地址" - -#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Email Address whose Google Contacts are to be synced." -msgstr "" +msgstr "需要同步 Google 聯絡人的電子郵件地址。" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:43 -msgid "Email Addresses" -msgstr "電子郵件地址" - -#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType -#. 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:43 msgid "Email Addresses" msgstr "電子郵件地址" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgid "Email Domain" -msgstr "電子郵件域名" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Domain" msgstr "電子郵件域名" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Email Flag Queue" msgstr "電子郵件標誌隊列" -#. Label of a Small Text field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the email_footer_address (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Footer Address" -msgstr "電子郵件地址頁尾" +msgstr "電子郵件頁尾地址" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgid "Email Group" -msgstr "電子郵件組" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group" -msgstr "電子郵件組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Email Group" -msgstr "電子郵件組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Newsletter Email Group' -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgctxt "Newsletter Email Group" +#. Label of the email_group (Link) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group" msgstr "電子郵件組" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json msgid "Email Group Member" msgstr "電子郵件組成員" -#. Linked DocType in Email Group's connections -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group Member" -msgstr "電子郵件組成員" +#. Label of the email_header (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Email Header" +msgstr "電子郵件標頭" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Email' -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -msgctxt "Contact Email" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email ID" -msgstr "電子郵件ID" +msgstr "電子郵件 ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Rule' -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -msgctxt "Email Rule" -msgid "Email ID" -msgstr "電子郵件ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Email ID" -msgstr "電子郵件ID" - -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the email_ids (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Email IDs" -msgstr "" +msgstr "電子郵件 ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Email Id" -msgstr "" +msgstr "電子郵件 ID" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the email_inbox (Section Break) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Inbox" -msgstr "電子郵件收件箱" +msgstr "電子郵件收件匣" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Queue" msgstr "電子郵件隊列" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Email Queue Recipient" msgstr "電子郵件收件人排隊" -#: email/queue.py:163 +#: frappe/email/queue.py:161 msgid "Email Queue flushing aborted due to too many failures." -msgstr "" +msgstr "因失敗次數過多,電子郵件隊列清空作業已中止。" -#. Label of a HTML field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#. Description of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Email Queue records." +msgstr "電子郵件隊列記錄。" + +#. Label of the email_reply_help (HTML) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json msgid "Email Reply Help" -msgstr "電郵答复幫助" +msgstr "電子郵件回覆說明" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the email_retry_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Email Retry Limit" -msgstr "" +msgstr "電子郵件重試限制" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Email Rule" msgstr "電子郵件規則" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:917 msgid "Email Sent" -msgstr "郵件發送" +msgstr "電子郵件已發送" -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Email Sent" -msgstr "郵件發送" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Email Sent At" -msgstr "" +msgstr "電子郵件發送時間" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the email_settings_sb (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the column_break_3 (Section Break) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email Settings" msgstr "電子郵件設定" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Email Settings" -msgstr "電子郵件設定" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Email Settings" -msgstr "電子郵件設定" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Email Settings" -msgstr "電子郵件設定" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the email_signature (Text Editor) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Email Signature" msgstr "電子郵件簽名" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the email_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Email Status" msgstr "電子郵件狀態" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_sync_option (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Email Sync Option" msgstr "電子郵件同步選項" +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Communication' #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: public/js/frappe/views/communication.js:91 +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:101 frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Email Template" msgstr "電子郵件模板" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Email Template" -msgstr "電子郵件模板" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Email Template" -msgstr "電子郵件模板" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_threads_on_assigned_document (Check) field in +#. DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Email Threads on Assigned Document" -msgstr "" +msgstr "已指派文件上的電子郵件討論串" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the email_to (Small Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Email To" -msgstr "發送電子郵件給" +msgstr "收件人" #. Name of a DocType -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Email Unsubscribe" msgstr "電子郵件退訂" -#: core/doctype/communication/communication.js:342 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:342 msgid "Email has been marked as spam" msgstr "電子郵件已被標記為垃圾郵件" -#: core/doctype/communication/communication.js:355 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:355 msgid "Email has been moved to trash" msgstr "電子郵件已被移至垃圾桶" -#: public/js/frappe/views/communication.js:707 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:277 +msgid "Email is mandatory to create User Email" +msgstr "建立使用者電子郵件需要填寫電子郵件" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:904 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "電子郵件不會被發送到{0}(退訂/禁用)" -#: utils/oauth.py:163 +#: frappe/utils/oauth.py:193 msgid "Email not verified with {0}" msgstr "電子郵件未通過{0}驗證" -#: email/queue.py:141 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:19 +msgid "Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other emails." +msgstr "電子郵件隊列目前已暫停。恢復後將自動發送其他郵件。" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:955 +msgid "Email sending undone" +msgstr "電子郵件發送已撤銷" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:199 +msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB" +msgstr "電子郵件大小 {0:.2f} MB 超過允許的最大大小 {1:.2f} MB" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:349 +msgid "Email undo window is over. Cannot undo email." +msgstr "電子郵件撤銷時間已過。無法撤銷電子郵件。" + +#. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Emails" +msgstr "電子郵件" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:216 +msgid "Emails Pulled" +msgstr "電子郵件已擷取" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1037 +msgid "Emails are already being pulled from this account." +msgstr "此帳戶的電子郵件已在擷取中。" + +#: frappe/email/queue.py:138 msgid "Emails are muted" msgstr "電子郵件是靜音模式" #. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Emails will be sent with next possible workflow actions" -msgstr "電子郵件將與下一個可能的工作流操作一起發送" +msgstr "電子郵件將與下一步可能的工作流程操作一起發送" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:34 +msgid "Embed code copied" +msgstr "嵌入代碼已複製" + +#: frappe/database/query.py:2452 +msgid "Empty alias is not allowed" +msgstr "不允許使用空白別名" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285 +msgid "Empty column" +msgstr "清空欄位" + +#: frappe/database/query.py:2393 +msgid "Empty string arguments are not allowed" +msgstr "不允許使用空字串參數" + +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Enable" msgstr "啟用" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Enable" -msgstr "啟用" +#. Label of the enable_action_confirmation (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Enable Action Confirmation" +msgstr "啟用操作確認" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Enable" -msgstr "啟用" +#. Label of the enable_address_autocompletion (Check) field in DocType +#. 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Enable Address Autocompletion" +msgstr "啟用地址自動補全" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" -msgid "Enable" -msgstr "啟用" - -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:116 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:123 msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" -msgstr "" +msgstr "請在自定義表單中為單據類型 {0} 啟用允許自動重複" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the enable_auto_reply (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Auto Reply" -msgstr "啟用自動回复" +msgstr "啟用自動回覆" -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Enable Automatic Backup" -msgstr "啟用自動備份" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the enable_automatic_linking (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Enable Automatic Linking in Documents" -msgstr "" +msgstr "啟用文件中的自動連結" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the enable_comments (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Enable Comments" msgstr "啟用評論" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Enable Email Notification" -msgstr "" +#. Label of the enable_dynamic_client_registration (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Enable Dynamic Client Registration" +msgstr "啟用動態用戶端註冊" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_notifications (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Enable Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "啟用電子郵件通知" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:89 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:35 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 msgid "Enable Google API in Google Settings." -msgstr "" +msgstr "請在Google設定中啟用Google API。" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the enable_google_indexing (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable Google indexing" -msgstr "" +msgstr "啟用Google索引" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:194 +#. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:313 msgid "Enable Incoming" msgstr "啟用傳入" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Enable Incoming" -msgstr "啟用傳入" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_onboarding (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Onboarding" -msgstr "" +msgstr "啟用導覽" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:201 +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'User Email' +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:321 msgid "Enable Outgoing" msgstr "啟用外" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Enable Outgoing" -msgstr "啟用外" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" -msgid "Enable Outgoing" -msgstr "啟用外" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_password_policy (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Password Policy" msgstr "啟用密碼策略" -#. Label of a Check field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the enable_prepared_report (Check) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Enable Prepared Report" +msgstr "啟用準備報告" + +#. Label of the enable_print_server (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Enable Print Server" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Enable Print Server" -msgstr "啟用打印服務器" +#. Label of the enable_push_notification_relay (Check) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enable Push Notification Relay" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the enable_rate_limit (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Enable Rate Limit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the enable_raw_printing (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Enable Raw Printing" msgstr "" -#: core/doctype/report/report.js:36 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 msgid "Enable Report" msgstr "啟用報告" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the enable_scheduler (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Enable Scheduled Jobs" -msgstr "啟用預定作業" +msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:23 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:32 msgid "Enable Scheduler" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the enable_security (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Enable Security" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the enable_social_login (Check) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Enable Social Login" -msgstr "啟用社交登錄" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Enable Social Sharing" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:139 +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Enable System Notification" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168 msgid "Enable Tracking Page Views" msgstr "" -#: twofactor.py:456 +#. Label of the enable_two_factor_auth (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/twofactor.py:447 msgid "Enable Two Factor Auth" msgstr "啟用雙因素認證" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Enable Two Factor Auth" -msgstr "啟用雙因素認證" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/enable_website_tracking/enable_website_tracking.json -msgid "Enable Website Tracking" -msgstr "" - -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:27 +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:28 msgid "Enable developer mode to create a standard Print Template" msgstr "" -#: website/doctype/web_template/web_template.py:33 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.py:33 msgid "Enable developer mode to create a standard Web Template" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Email Notification' (Check) field in DocType -#. 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Enable email notification for any comment or likes received on your Blog Post." -msgstr "" - -#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "" "Enable if on click\n" "opens modal." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the enable_view_tracking (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable in-app website tracking" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:106 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:117 +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Currency' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Enabled" -msgstr "啟用" - -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:29 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:38 msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:896 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1113 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "已為用戶{0}啟用電子郵件收件箱" -#: core/doctype/server_script/server_script.py:262 -msgid "Enabled scheduled execution for script {0}" -msgstr "" - -#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Enables Calendar and Gantt views." -msgstr "" - #. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:232 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:295 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" -msgstr "" +msgstr "在來信電子郵件帳戶上啟用自動回覆將會向所有已同步的電子郵件發送自動回覆。您是否要繼續?" -#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +#. Description of a DocType +#. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." +msgstr "啟用此功能將在中繼伺服器上註冊您的網站,以透過 Firebase Cloud Messaging 為所有已安裝應用程式發送推送通知。此伺服器僅儲存使用者權杖和錯誤日誌,不會儲存任何訊息。" #. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enabling this will submit documents in background" -msgstr "" +msgstr "啟用此功能將在背景中提交文件" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the encrypt_backup (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Encrypt Backups" -msgstr "" +msgstr "加密備份" -#: utils/password.py:184 +#: frappe/utils/password.py:214 msgid "Encryption key is in invalid format!" -msgstr "" +msgstr "加密金鑰的格式無效!" -#: utils/password.py:198 +#: frappe/utils/password.py:229 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" -msgstr "" +msgstr "加密金鑰無效!請檢查 site_config.json" -#: public/js/frappe/utils/common.js:416 +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:51 +msgid "End" +msgstr "結束" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "End Date" msgstr "結束日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "End Date" -msgstr "結束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "End Date" -msgstr "結束日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "End Date" -msgstr "結束日期" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the end_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "End Date Field" -msgstr "結束日期字段" +msgstr "結束日期欄位" -#: website/doctype/web_page/web_page.py:207 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:208 msgid "End Date cannot be before Start Date!" msgstr "結束日期不能在開始日期之前!" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:146 +msgid "End Date cannot be today." +msgstr "結束日期不能是今天。" + +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Ended At" -msgstr "" +msgstr "結束於" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Ended At" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Endpoint URL" -msgstr "端點URL" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_endpoints_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Endpoints" -msgstr "" +msgstr "端點" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the ends_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Ends on" msgstr "結束於" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Energy Point" -msgstr "" +msgstr "能量點" -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgid "Energy Point Log" -msgstr "" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Energy Point Log" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgid "Energy Point Rule" -msgstr "" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Energy Point Rule" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgid "Energy Point Settings" -msgstr "" - -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 -msgid "Energy Point Update on {0}" -msgstr "" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:39 -msgid "Energy Points" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Energy Points" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the enqueued_by (Data) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Enqueued By" -msgstr "" +msgstr "加入佇列者" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:105 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:125 +msgid "Enqueued creation of indexes" +msgstr "索引建立已加入佇列" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 msgid "Ensure the user and group search paths are correct." -msgstr "" +msgstr "請確保使用者和群組的搜尋路徑正確。" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:92 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:109 msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." +msgstr "請在 Google 設定中輸入客戶端 ID 和客戶端密鑰。" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:347 +msgid "Enter Code displayed in OTP App." +msgstr "輸入 OTP 應用程式中顯示的代碼。" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854 +msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:663 -msgid "Enter Email Recipient(s)" -msgstr "輸入電子郵件收件人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Enter Form Type" -msgstr "輸入表單類型" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:94 msgctxt "Title of prompt dialog" msgid "Enter Value" msgstr "輸入值" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:60 msgid "Enter a name for this {0}" msgstr "" #. Description of the 'User Defaults' (Table) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set \"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:459 +msgid "Enter expressions that will be evaluated when the card is displayed. For example:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 msgid "Enter folder name" msgstr "輸入文件夾名稱" +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 +msgid "Enter list of Options, each on a new line." +msgstr "" + #. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)" -msgstr "在這裡輸入靜態URL參數(如稱發件人= ERPNext,用戶名= ERPNext,密碼= 1234等)" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:66 +msgid "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." +msgstr "" #. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter url parameter for message" -msgstr "輸入url參數的訊息" +msgstr "" #. Description of the 'Receiver Parameter' (Data) field in DocType 'SMS #. Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Enter url parameter for receiver nos" -msgstr "輸入URL參數的接收器號" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:334 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:342 msgid "Enter your password" msgstr "輸入密碼" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 msgid "Entity Name" msgstr "實體名稱" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 msgid "Entity Type" msgstr "實體類型" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1295 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 msgid "Equals" msgstr "等號" -#: desk/page/backups/backups.js:35 model/base_document.py:703 -#: model/base_document.py:708 public/js/frappe/ui/messages.js:22 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#. Label of a Code field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Error Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the error (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 frappe/core/api/user_invitation.py:101 frappe/core/api/user_invitation.py:132 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 frappe/desk/page/backups/backups.js:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:240 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:260 msgctxt "Title of error message in web form" msgid "Error" msgstr "錯誤" -#. Label of a Text field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#: www/error.html:34 -msgid "Error Code: {0}" -msgstr "錯誤代碼:{0}" - #. Name of a DocType -#: core/doctype/error_log/error_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Error Log" msgstr "錯誤日誌" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Error Log" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Error Logs" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the error_message (Code) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Error Message" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:182 msgid "Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download and install QZ Tray.
    Click here to learn more about Raw Printing." msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Error connecting via IMAP/POP3: {e}" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 msgid "Error connecting via SMTP: {e}" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:98 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:101 msgid "Error has occurred in {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/script_manager.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:199 msgid "Error in Client Script" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/script_manager.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:263 msgid "Error in Client Script." msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:391 -#: email/doctype/notification/notification.py:507 -#: email/doctype/notification/notification.py:513 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:21 +msgid "Error in Header/Footer Script" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:676 frappe/email/doctype/notification/notification.py:830 frappe/email/doctype/notification/notification.py:836 msgid "Error in Notification" msgstr "通知錯誤" -#: utils/pdf.py:48 +#: frappe/utils/pdf.py:60 msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:586 +#: frappe/api/v2.py:180 +msgid "Error in {0}.get_list: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/query.py:459 +msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:256 +msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "連接到電子郵件帳戶{0}時出錯" -#: email/doctype/notification/notification.py:504 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:827 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "評估通知{0}時出錯。請修復您的模板。" -#: model/document.py:808 -msgid "Error: Document has been modified after you have opened it" -msgstr "錯誤:你已經打開了它之後,文件已被修改" +#: frappe/email/frappemail.py:173 +msgid "Error {0}: {1}" +msgstr "" -#: model/base_document.py:716 +#: frappe/model/base_document.py:967 +msgid "Error: Data missing in table {0}" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:977 msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "錯誤:{0}缺少值:{1}" -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/event/event.json -msgid "Event" +#: frappe/model/base_document.py:971 +msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" +#. Label of the errors_generated_in_last_1_day_section (Section Break) field +#. in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Errors" +msgstr "" + +#. Label of the evaluate_as_expression (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Evaluate as Expression" +msgstr "作為表達式求值" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Event" -msgstr "" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "事件" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the event_category (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Category" msgstr "活動類別" -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the event_frequency (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Event Frequency" -msgstr "" +msgstr "事件頻率" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Event Notifications" +msgstr "事件通知" + +#. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json msgid "Event Participants" msgstr "活動參與者" -#. Label of a Table field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Event Participants" -msgstr "活動參與者" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_event_reminders (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Event Reminders" -msgstr "" +msgstr "事件提醒" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:455 -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:539 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:494 frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:578 msgid "Event Synced with Google Calendar." -msgstr "" +msgstr "事件已與 Google 日曆同步。" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the event_type (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the event_type (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Event Type" msgstr "事件類型" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Event Type" -msgstr "事件類型" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:69 +msgid "Events" +msgstr "事件" -#: desk/doctype/event/event.py:263 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:329 msgid "Events in Today's Calendar" -msgstr "" +msgstr "今日日曆中的事件" -#. Description of the Onboarding Step 'Create Custom Fields' -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "" -"Every form in ERPNext has a standard set of fields. If you need to capture some information, but there is no standard Field available for it, you can insert Custom Field for it.\n" -"\n" -"Once custom fields are added, you can use them for reports and analytics charts as well.\n" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" +#. Label of the everyone (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 msgid "Everyone" -msgstr "大家" +msgstr "所有人" #. Description of the 'Custom Options' (Code) field in DocType 'Dashboard #. Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -msgstr "" +msgstr "範例:\"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Exact Copies" -msgstr "" +msgstr "精確副本" -#. Label of a HTML field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Example" -msgstr "例" +msgstr "範例" #. Description of the 'Default Portal Home' (Data) field in DocType 'Portal #. Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Example: \"/desk\"" -msgstr "" +msgstr "範例:\"/desk\"" #. Description of the 'Path' (Data) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Example: #Tree/Account" -msgstr "" +msgstr "範例:#Tree/Account" #. Description of the 'Digits' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Example: 00001" -msgstr "" +msgstr "範例:00001" #. Description of the 'Session Expiry (idle timeout)' (Data) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active for 24:00 hours." -msgstr "" +msgstr "範例:將此設定為 24:00 將在使用者 24:00 小時未活動時登出該使用者。" #. Description of the 'Description' (Small Text) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Example: {{ subject }}" -msgstr "" +msgstr "範例:{{ subject }}" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Excel" -msgstr "高強" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:91 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:90 msgid "Excellent" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the exception (Text) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the exc_info (Code) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the exception (Long Text) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Exception" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Exception" -msgstr "" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Exception" -msgstr "" - -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:17 -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:22 +#. Label of the execute_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Execute" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:10 +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:10 msgid "Execute Console script" msgstr "" -#: desk/doctype/system_console/system_console.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:132 +msgid "Executing Code" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:18 msgid "Executing..." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1961 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2296 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Executive" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:160 msgid "Expand" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/code.js:147 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:191 msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2278 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 msgid "Expand All" msgstr "展開全部" +#: frappe/database/query.py:739 +msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" +msgstr "預期 'and' 或 'or' 運算子,找到:{0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 +msgid "Experimental" +msgstr "實驗性" + #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Expert" msgstr "專家" -#. Label of a Datetime field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth Bearer +#. Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Expiration time" msgstr "到期時間" -#. Label of a Datetime field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Expiration time" -msgstr "到期時間" - -#. Label of a Date field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the expire_notification_on (Datetime) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Expire Notification On" -msgstr "" +msgstr "通知到期日" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json msgid "Expired" -msgstr "過期" +msgstr "已過期" -#. Label of a Int field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Expires In" -msgstr "過期日期在" +msgstr "到期時間" -#. Label of a Int field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Expires In" -msgstr "過期日期在" - -#. Label of a Date field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" +#. Label of the expires_on (Date) field in DocType 'Document Share Key' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json msgid "Expires On" -msgstr "" +msgstr "到期日" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the lifespan_qrcode_image (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Expiry time of QR Code Image Page" -msgstr "QR碼圖像頁面的到期時間" +msgstr "二維碼圖片頁面到期時間" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:42 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:88 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:239 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1652 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 +#. Label of the export (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the export (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:247 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1714 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:320 msgid "Export" msgstr "出口" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1965 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2417 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "出口" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Export" -msgstr "出口" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Export" -msgstr "出口" - -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:249 msgid "Export 1 record" -msgstr "" +msgstr "導出 1 筆記錄" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 -msgid "Export All {0} rows?" -msgstr "導出所有{0}行?" - -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:220 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:275 msgid "Export Custom Permissions" msgstr "導出自定義權限" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:200 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:255 msgid "Export Customizations" msgstr "導出自定義" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 msgid "Export Data" msgstr "導出數據" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Data Export" -msgid "Export Data" -msgstr "導出數據" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:86 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:195 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 msgid "Export Errored Rows" -msgstr "" +msgstr "導出錯誤列" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the export_from (Data) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Export From" -msgstr "" +msgstr "導出來源" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:535 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:544 msgid "Export Import Log" -msgstr "" +msgstr "導出匯入日誌" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:245 msgctxt "Export report" msgid "Export Report: {0}" msgstr "出口報告:{0}" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 msgid "Export Type" msgstr "導出類型" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 -msgid "Export as zip" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1725 +msgid "Export all matching rows?" +msgstr "導出所有符合的列?" -#: public/js/frappe/utils/tools.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 +msgid "Export all {0} rows?" +msgstr "導出全部 {0} 列?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 +msgid "Export as zip" +msgstr "導出為 zip" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:184 +msgid "Export in Background" +msgstr "背景導出" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/tools.js:11 msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." msgstr "不允許導出。您需要{0}的角色。" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:285 +msgid "Export only customizations assigned to the selected module.
    Note: You must set the Module (for export) field on Custom Field and Property Setter records before applying this filter.

    Warning: Customizations from other modules will be excluded.

    " +msgstr "僅導出分配給所選模組的自訂項目。
    注意:在套用此過濾器之前,您必須在自定義欄位和屬性設定器記錄上設定模組(用於導出)欄位。

    警告:來自其他模組的自訂項目將被排除。

    " + #. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType #. 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export the data without any header notes and column descriptions" -msgstr "" +msgstr "導出數據時不包含標題備註和欄位說明" -#. Label of a Check field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the export_without_main_header (Check) field in DocType 'Data +#. Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export without main header" -msgstr "" +msgstr "導出時不包含主標題" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:251 msgid "Export {0} records" -msgstr "" +msgstr "匯出 {0} 筆記錄" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:276 +msgid "Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any other customization." +msgstr "已匯出的權限將在每次 migrate 時強制同步,覆蓋任何其他自訂設定。" + +#. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Expose Recipients" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "揭露收件人" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Expression" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:335 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:472 +msgid "Expression" +msgstr "運算式" #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Expression (old style)" -msgstr "" +msgstr "運算式(舊式)" #. Description of the 'Condition' (Data) field in DocType 'Notification #. Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Expression, Optional" -msgstr "表達,可選" +msgstr "運算式,選填" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "External" +msgstr "外部" + +#. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 +msgid "External Link" +msgstr "外部連結" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Extra Parameters" -msgstr "" +msgstr "額外參數" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "FAILURE" +msgstr "失敗" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Facebook" msgstr "Facebook" +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Fail" +msgstr "失敗" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Failed" msgstr "失敗" -#. Label of a Int field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Emails" +msgstr "失敗的電子郵件" + +#. Label of the failed_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Failed Job Count" -msgstr "" +msgstr "失敗工作數量" -#: model/workflow.py:305 +#. Label of the failed_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Failed Jobs" +msgstr "失敗的工作" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Failed Login Attempts" +msgstr "失敗的登入嘗試" + +#. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Logins (Last 30 days)" +msgstr "失敗的登入(最近 30 天)" + +#: frappe/model/workflow.py:387 msgid "Failed Transactions" -msgstr "" +msgstr "失敗的交易" -#: utils/synchronization.py:46 +#: frappe/utils/synchronization.py:46 msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." -msgstr "" +msgstr "無法取得鎖定:{}。鎖定可能被另一個程序持有。" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 msgid "Failed to change password." -msgstr "" +msgstr "變更密碼失敗。" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:251 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to complete setup" msgstr "無法完成設置" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:148 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:141 msgid "Failed to compute request body: {}" -msgstr "" +msgstr "無法計算請求內容:{}" -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:45 -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:47 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 msgid "Failed to connect to server" msgstr "無法連接服務器" -#: auth.py:649 +#: frappe/auth.py:716 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." -msgstr "" +msgstr "無法解碼權杖,請提供有效的 base64 編碼權杖。" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:33 +#: frappe/utils/password.py:228 +msgid "Failed to decrypt key {0}" +msgstr "無法解密金鑰 {0}" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:344 +msgid "Failed to delete communication" +msgstr "無法刪除通訊" + +#: frappe/desk/reportview.py:642 +msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" +msgstr "無法刪除 {0} 個文件:{1}" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:42 msgid "Failed to enable scheduler: {0}" -msgstr "" +msgstr "無法啟用排程器:{0}" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:136 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:106 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 msgid "Failed to evaluate conditions: {}" -msgstr "" +msgstr "無法評估條件:{}" -#: types/exporter.py:197 +#: frappe/types/exporter.py:205 msgid "Failed to export python type hints" -msgstr "" +msgstr "無法匯出 Python type hints" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:252 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 msgid "Failed to generate names from the series" -msgstr "" +msgstr "無法從序列產生名稱" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 msgid "Failed to generate preview of series" -msgstr "" +msgstr "無法產生序列預覽" -#: handler.py:76 +#: frappe/desk/treeview.py:20 frappe/handler.py:78 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "無法取得命令 {0} 的方法:{1}" -#: api/v2.py:48 +#: frappe/api/v2.py:61 msgid "Failed to get method {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "無法取得方法 {0}:{1}" -#: model/virtual_doctype.py:64 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:63 msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" -msgstr "" +msgstr "無法匯入虛擬 doctype {},controller 檔案是否存在?" -#: utils/image.py:75 +#: frappe/utils/image.py:72 msgid "Failed to optimize image: {0}" -msgstr "" +msgstr "無法最佳化圖片:{0}" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:278 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:123 +msgid "Failed to render message: {}" +msgstr "無法渲染訊息:{}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:141 +msgid "Failed to render subject: {}" +msgstr "無法渲染主旨:{}" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:103 +msgid "Failed to request login to Frappe Cloud" +msgstr "無法請求登入 Frappe Cloud" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:236 +msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders." +msgstr "無法從伺服器擷取 IMAP 資料夾清單。請確認信箱可存取,且帳戶具有列出資料夾的權限。" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:347 msgid "Failed to send email with subject:" -msgstr "" +msgstr "傳送電子郵件失敗,主旨:" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:43 msgid "Failed to send notification email" -msgstr "" +msgstr "傳送通知電子郵件失敗" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:25 msgid "Failed to update global settings" -msgstr "" +msgstr "更新全域設定失敗" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:470 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:83 +msgid "Failed while calling API {0}" +msgstr "呼叫 API {0} 時失敗" + +#. Label of the failing_scheduled_jobs (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failing Scheduled Jobs (last 7 days)" +msgstr "失敗的排程工作(最近 7 天)" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 msgid "Failure" -msgstr "" +msgstr "失敗" -#. Label of a Attach field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the failure_rate (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Failing Jobs' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "Failure Rate" +msgstr "失敗率" + +#. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "FavIcon" -msgstr "網站圖標" +msgstr "網站圖示" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Fax" msgstr "傳真" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_row.html:19 -msgid "Featured" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Featured" -msgstr "" - -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:65 msgid "Feedback" -msgstr "反饋" +msgstr "回饋" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Feedback Request" -msgstr "反饋請求" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:29 +msgid "Female" +msgstr "女" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 msgid "Fetch From" -msgstr "" +msgstr "擷取自" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fetch From" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fetch From" -msgstr "" - -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 msgid "Fetch Images" msgstr "獲取圖像" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 msgid "Fetch attached images from document" msgstr "從文檔中獲取附加圖像" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" +msgstr "儲存時若為空則擷取" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fetch on Save if Empty" -msgstr "" - -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:60 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:61 msgid "Fetching default Global Search documents." -msgstr "" +msgstr "正在擷取預設全域搜尋文件。" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:131 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:262 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:235 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1706 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:169 +msgid "Fetching fields from {0}..." +msgstr "正在從 {0} 擷取欄位..." + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the report_field (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:15 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:471 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2031 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" msgstr "領域" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#. Label of a Select field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#. Label of a Select field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Field" -msgstr "領域" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:419 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:420 msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" msgstr "Web視圖必須使用字段“路由”" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" +msgstr "如果設定了 \"Website Search Field\",則 \"title\" 欄位為必填項。" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" msgstr "場“價值”是強制性的。請指定值進行更新" -#. Label of a Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#: frappe/desk/search.py:271 +msgid "Field {0} not found in {1}" +msgstr "在 {1} 中找不到欄位 {0}" + +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Field Description" -msgstr "欄位說明" +msgstr "欄位描述" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1040 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1129 msgid "Field Missing" -msgstr "" +msgstr "欄位缺失" -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" +#. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json msgid "Field Name" msgstr "欄位名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Field Name" -msgstr "欄位名稱" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 +msgid "Field Orientation (Left-Right)" +msgstr "欄位方向(左-右)" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Field To Check" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 +msgid "Field Orientation (Top-Down)" +msgstr "欄位方向(上-下)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 +msgid "Field Template" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:40 msgid "Field Type" -msgstr "欄位類型" +msgstr "" -#: desk/reportview.py:165 +#: frappe/desk/reportview.py:205 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" -#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)" -msgstr "代表交易的工作流程狀態的欄位(如果不存在,一個新的隱藏的自定義欄位將被創建)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Milestone Tracker' -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgctxt "Milestone Tracker" +#. Label of the track_field (Select) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Field to Track" msgstr "" -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.py:50 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.py:52 msgid "Field type cannot be changed for {0}" msgstr "{0}不能更改字段類型" -#: database/database.py:783 +#: frappe/database/database.py:917 msgid "Field {0} does not exist on {1}" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:203 +#: frappe/desk/form/meta.py:187 msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1727 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1717 +msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1818 msgid "Field {0} not found." msgstr "欄位{0}找不到。" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:119 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:563 +msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" +msgstr "" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:445 frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "欄位名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocType Layout Field' -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -msgctxt "DocType Layout Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook Data' -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgctxt "Webhook Data" -msgid "Fieldname" -msgstr "欄位名稱" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:270 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:273 msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" -msgstr "" +msgstr "欄位名稱 '{0}' 與 {3} 中名為 {2} 的 {1} 衝突" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1039 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1128 msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" -msgstr "" +msgstr "欄位名稱 {0} 必須存在才能啟用自動命名" -#: database/schema.py:125 database/schema.py:359 +#: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" msgstr "字段名被限制為64個字符({0})" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:193 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:200 msgid "Fieldname not set for Custom Field" msgstr "自定義欄位之欄位名稱未設定" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 msgid "Fieldname which will be the DocType for this link field." msgstr "字段名這將是在DOCTYPE這個鏈接字段。" -#: public/js/form_builder/store.js:170 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 msgid "Fieldname {0} appears multiple times" -msgstr "" +msgstr "欄位名稱 {0} 出現了多次" -#: database/schema.py:349 +#: frappe/database/schema.py:398 msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" -msgstr "" +msgstr "欄位名稱 {0} 不能包含特殊字元,如 {1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1850 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2040 msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" msgstr "字段名{0}與元對象衝突" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:495 public/js/form_builder/utils.js:302 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:511 frappe/public/js/form_builder/utils.js:299 msgid "Fieldname {0} is restricted" -msgstr "" +msgstr "欄位名稱 {0} 受限" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the fields_html (HTML) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Small Text) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:141 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:114 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Fields" msgstr "欄位" -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Fields" -msgstr "欄位" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Fields" -msgstr "欄位" - -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Fields" -msgstr "欄位" - -#. Label of a HTML field in DocType 'List View Settings' -#. Label of a Code field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Fields" -msgstr "欄位" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Fields" -msgstr "欄位" - -#. Label of a Table field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Fields" -msgstr "欄位" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the fields_multicheck (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Fields Multicheck" -msgstr "字段Multicheck" +msgstr "欄位多選" -#: core/doctype/file/file.py:406 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:475 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" -msgstr "" +msgstr "檔案的 `file_name` 或 `file_url` 欄位必須設定" + +#: frappe/model/db_query.py:167 +msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" +msgstr "當 as_list 啟用時,欄位必須是列表或元組" + +#: frappe/database/query.py:1134 +msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" +msgstr "欄位必須是字串、列表、元組、pypika Field 或 pypika Function" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of Search dialog box" -msgstr "字段以逗號分隔(,)將被列入“通過搜索”的搜索對話框的列表" +msgstr "以逗號 (,) 分隔的欄位將包含在搜尋對話框的「搜尋依據」列表中" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "FIELDTYPE" +msgstr "欄位類型" -#. Label of a Select field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fieldtype" -msgstr "FIELDTYPE" - -#. Label of a Select field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Fieldtype" -msgstr "FIELDTYPE" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "FIELDTYPE" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form List Column' -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json -msgctxt "Web Form List Column" -msgid "Fieldtype" -msgstr "FIELDTYPE" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "FIELDTYPE" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:189 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:196 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "欄位類型不能從 {0} 更改為 {1}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:586 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" msgstr "列{2}的欄位類型不能從{0}改變為{1}" #. Name of a DocType -#: core/doctype/file/file.json -msgid "File" -msgstr "" - -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "File" -msgid "File" -msgstr "" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "File" -msgstr "" +msgstr "檔案" -#: core/doctype/file/utils.py:126 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:499 +msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" +msgstr "檔案「{0}」因檔案類型無效而被跳過" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 msgid "File '{0}' not found" -msgstr "" +msgstr "找不到檔案 '{0}'" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "File Backup" -msgstr "文件備份" - -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "File Backup" -msgstr "文件備份" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the private_file_section (Section Break) field in DocType 'Access +#. Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "File Information" -msgstr "" +msgstr "檔案資訊" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 msgid "File Manager" -msgstr "" +msgstr "檔案管理器" -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "檔案名稱" -#. Label of a Int field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_size (Int) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "檔案大小" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 +#. Label of the section_break_ryki (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "File Storage" +msgstr "檔案儲存" + +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 msgid "File Type" msgstr "文件類型" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "File Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" -msgid "File Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "File Type" -msgstr "文件類型" - -#. Label of a Code field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the file_url (Code) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "File URL" -msgstr "" +msgstr "檔案 URL" -#: desk/page/backups/backups.py:109 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:123 +msgid "File URL is required when copying an existing attachment." +msgstr "複製現有附件時,檔案 URL 為必填項。" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 msgid "File backup is ready" msgstr "文件備份就緒" -#: core/doctype/file/file.py:577 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:693 msgid "File name cannot have {0}" -msgstr "" +msgstr "檔案名稱不能包含 {0}" -#: utils/csvutils.py:26 +#: frappe/utils/csvutils.py:29 msgid "File not attached" msgstr "文件未附" -#: core/doctype/file/file.py:682 public/js/frappe/request.js:197 -#: utils/file_manager.py:221 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:804 frappe/public/js/frappe/request.js:201 frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "文件大小超過{0} MB的最大允許大小" -#: public/js/frappe/request.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:199 msgid "File too big" -msgstr "" +msgstr "檔案過大" -#: core/doctype/file/file.py:373 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:434 msgid "File type of {0} is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允許使用 {0} 檔案類型" -#: core/doctype/file/file.py:360 core/doctype/file/file.py:422 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:651 +msgid "File upload failed." +msgstr "檔案上傳失敗。" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:421 frappe/core/doctype/file/file.py:492 msgid "File {0} does not exist" -msgstr "" +msgstr "檔案 {0} 不存在" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "File" +#. Label of the files_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Files" -msgstr "檔" +msgstr "檔案" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Files" -msgstr "檔" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:90 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:132 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:11 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:308 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:442 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:207 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:334 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1374 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:326 msgid "Filter" msgstr "過濾器" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Filter Area" +msgstr "篩選區域" + +#. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Data" -msgstr "過濾數據" +msgstr "篩選資料" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the filter_list (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Filter List" -msgstr "過濾器列表" +msgstr "篩選清單" -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filter_meta (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filter Meta" -msgstr "過濾元" +msgstr "篩選元資料" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:33 +#. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 msgid "Filter Name" msgstr "過濾器名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Filter Name" -msgstr "過濾器名稱" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the filter_values (HTML) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Filter Values" -msgstr "過濾值" +msgstr "篩選值" -#: utils/data.py:2021 -msgid "Filter must be a tuple or list (in a list)" -msgstr "過濾器必須是元組或列表(在列表中)" +#: frappe/database/query.py:745 +msgid "Filter condition missing after operator: {0}" +msgstr "運算子 {0} 後缺少篩選條件" -#: utils/data.py:2029 -msgid "Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}" -msgstr "過濾器必須有4個值(doctype,fieldname,operator,value):{0}" +#: frappe/database/query.py:832 +msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" +msgstr "篩選欄位包含無效的反引號標記: {0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 +msgid "Filter..." +msgstr "篩選..." + +#. Label of the filtered_by (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Filtered By" -msgstr "" +msgstr "篩選依據" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 msgid "Filtered Records" -msgstr "" +msgstr "篩選後的記錄" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:262 -#: website/doctype/help_article/help_article.py:91 www/list.py:45 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 frappe/www/portal.py:60 msgid "Filtered by \"{0}\"" msgstr "通過過濾“{0}”" -#. Label of a Code field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:743 +msgid "Filtered by: {0}." +msgstr "已依 {0} 篩選。" + +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters (Small Text) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the filters (Long Text) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the filters (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 msgid "Filters" -msgstr "篩選器" +msgstr "篩選條件" -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prepared Report' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Filters" -msgstr "篩選器" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:131 -msgid "Filters {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the filters_config (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Configuration" -msgstr "" +msgstr "篩選器設定" -#. Label of a HTML field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the filters_display (HTML) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Filters Display" -msgstr "顯示過濾器" +msgstr "篩選器顯示" -#. Label of a Code field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the filters_editor (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Filters Editor" +msgstr "篩選器編輯器" + +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters JSON" -msgstr "" +msgstr "篩選器 JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Filters JSON" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Filters Section" -msgstr "" +msgstr "篩選區段" -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:486 -msgid "Filters applied for {0}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:225 msgid "Filters saved" msgstr "過濾器保存" #. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Filters will be accessible via filters.

    Send output as result = [result], or for old style data = [columns], [result]" -msgstr "" +msgstr "篩選條件可透過 filters 存取。

    result = [result] 傳送輸出,或使用舊格式 data = [columns], [result]" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:556 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 +msgid "Filters {0}" +msgstr "篩選條件 {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +msgid "Filters:" +msgstr "篩選條件:" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:593 msgid "Find '{0}' in ..." -msgstr "" +msgstr "在...中尋找 '{0}'" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:325 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:326 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:125 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:377 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:379 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 msgid "Find {0} in {1}" -msgstr "" +msgstr "在 {1} 中尋找 {0}" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "已完成" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the report_end_time (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Finished At" -msgstr "" +msgstr "完成時間" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:123 +msgid "First" +msgstr "第一頁" + +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "First Day of the Week" -msgstr "" +msgstr "一週開始日" -#: www/complete_signup.html:15 +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:15 msgid "First Name" msgstr "名字" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "First Name" -msgstr "名字" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "First Name" -msgstr "名字" - -#. Label of a Data field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#. Label of the first_success_message (Data) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "First Success Message" -msgstr "第一個成功消息" +msgstr "首次成功訊息" -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:49 -msgid "First Transaction" -msgstr "第一筆交易" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:185 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 msgid "First data column must be blank." msgstr "第一個數據列必須為空。" -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 msgid "First set the name and save the record." msgstr "首先設置名稱並保存記錄。" -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:304 +msgid "Fit" +msgstr "調整至適合" + +#. Label of the flag (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Flag" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Float" -msgstr "浮動" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Float" -msgstr "浮動" +msgstr "旗幟" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Float" -msgstr "浮動" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Float" -msgstr "浮動" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Float" -msgstr "浮動" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Float" -msgstr "浮動" +msgstr "浮點數" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the float_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Float Precision" msgstr "浮點數精度" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Fold" -msgstr "折" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Fold" -msgstr "折" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Fold" -msgstr "折" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Fold" -msgstr "折" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Fold" -msgstr "折" +msgstr "摺疊" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1401 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1513 msgid "Fold can not be at the end of the form" msgstr "折疊不能在表單的端" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1399 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1511 msgid "Fold must come before a Section Break" msgstr "折疊一定要來一個分節符前" -#. Label of a Link field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the folder (Link) field in DocType 'File' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Folder" -msgstr "文件夾" +msgstr "資料夾" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" +#. Label of the folder_name (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "Folder Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "文件夾名稱不應包含“/”(斜杠)" -#: core/doctype/file/file.py:466 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:538 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "文件夾{0}非空" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Folio" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:151 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Follow" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:124 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:146 +msgid "Followed by" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:134 msgid "Following Report Filters have missing values:" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:107 +#: frappe/desk/form/document_follow.py:69 +msgid "Following document {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:56 +msgid "Following documents are linked with {0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:181 msgid "Following fields have invalid values:" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:314 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:358 msgid "Following fields have missing values" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:168 msgid "Following fields have missing values:" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:30 -msgid "Following links are broken in the email content: {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the font (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Font" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the font_properties (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Properties" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the font_size (Int) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the font_size (Float) field in DocType 'Print Settings' +#. Label of the font_size (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Font Size" -msgstr "字體大小" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Font Size" -msgstr "字體大小" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Font Size" -msgstr "字體大小" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Fonts" -msgstr "字體" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" -msgid "Footer" -msgstr "頁腳" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Footer" -msgstr "頁腳" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Footer" -msgstr "頁腳" +msgstr "" +#. Label of the set_footer (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the footer_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'About Us Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#. Label of the footer_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer" -msgstr "頁腳" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Footer" -msgstr "頁腳" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer \"Powered By\"" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer_source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Based On" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Footer Content" -msgstr "" +msgstr "頁尾內容" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Details" -msgstr "" +msgstr "頁尾詳細資訊" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer HTML" -msgstr "" +msgstr "頁尾 HTML" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:72 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:88 msgid "Footer HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "頁尾 HTML 已從附件 {0} 設定" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the footer_image_section (Section Break) field in DocType 'Letter +#. Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer Image" -msgstr "" +msgstr "頁尾圖片" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the footer_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Items" -msgstr "頁腳項目" +msgstr "頁尾項目" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Logo" -msgstr "" +msgstr "頁尾標誌" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer Script" +msgstr "頁尾腳本" + +#. Label of the footer_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template" -msgstr "" +msgstr "頁尾範本" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the footer_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Footer Template Values" -msgstr "" +msgstr "頁尾範本值" -#: printing/page/print/print.js:116 +#: frappe/printing/page/print/print.js:138 msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled
    " -msgstr "" +msgstr "頁尾可能不可見,因為 {0} 選項已停用" #. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Footer will display correctly only in PDF" -msgstr "" +msgstr "頁尾僅在 PDF 中正確顯示" + +#. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For DocType" +msgstr "針對文件類型" #. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "For DocType Link / DocType Action" -msgstr "" +msgstr "針對文件類型連結 / 文件類型動作" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "For Document Event" -msgstr "" +#. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For Document" +msgstr "針對文件" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 msgid "For Document Type" -msgstr "" +msgstr "針對文件類型" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:529 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:566 msgid "For Example: {} Open" -msgstr "" +msgstr "例如:{} 開啟" -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'Customize Form -#. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "" -"For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "對於鏈接,輸入文檔類型的範圍。對於選擇,輸入選項列表,每一個新的生產線。" - -#. Description of the 'Options' (Small Text) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "" -"For Links, enter the DocType as range.\n" -"For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "對於鏈接,輸入文檔類型的範圍。對於選擇,輸入選項列表,每一個新的生產線。" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the for_user (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "For User" msgstr "對於用戶" -#. Label of a Link field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "For User" -msgstr "對於用戶" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "For User" -msgstr "對於用戶" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "For User" -msgstr "對於用戶" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#. Label of the for_value (Dynamic Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "For Value" -msgstr "為價值" +msgstr "針對值" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1958 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:96 +#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} Delivered" +msgstr "如需動態主旨,請使用 Jinja 標籤,例如:{{ doc.name }} Delivered" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435 +msgid "" +"For comparison, use >5, <10 or =324.\n" +"For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." +msgstr "" +"比較時使用 >5、<10 或 =324。\n" +"範圍時使用 5:10(表示介於 5 和 10 之間的值)。" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2293 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." -msgstr "" +msgstr "比較時使用 >5、<10 或 =324。範圍時使用 5:10(表示介於 5 和 10 之間的值)。" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:744 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:165 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:354 +msgid "For example:" +msgstr "例如:" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788 msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" -msgstr "" +msgstr "例如:如果您想包含文件 ID,請使用 {0}" #. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "For example: {} Open" -msgstr "" +msgstr "例如:{} 開啟" -#. Description of the 'Client Script' (Code) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "For help see Client Script API and Examples" -msgstr "" +msgstr "如需幫助,請參閱 客戶端腳本 API 和範例" -#. Description of the 'Enable Automatic Linking in Documents' (Check) field in -#. DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "For more information, click here." -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." -msgstr "" +msgstr "如需更多資訊,{0}。" #. Description of the 'Email To' (Small Text) field in DocType 'Auto Email #. Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test.com ⏎ test1@test.com" -msgstr "" +msgstr "如有多個地址,請將每個地址輸入在不同的行中。例如 test@test.com ⏎ test1@test.com" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:199 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:198 msgid "For updating, you can update only selective columns." msgstr "對於更新,您可以更新只選擇列。" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1692 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1834 msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" msgstr "{0}在水平{1}的{2}行{3}" +#. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' #. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth #. Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "強制" -#. Label of a Check field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" -msgid "Force" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" +msgstr "強制重新導向至預設檢視" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Force Re-route to Default View" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Force Show" -msgstr "" - -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 msgid "Force Stop job" -msgstr "" +msgstr "強制停止工作" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the force_user_to_reset_password (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force User to Reset Password" -msgstr "" +msgstr "強制使用者重設密碼" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the force_web_capture_mode_for_uploads (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" -msgstr "" +msgstr "強制使用網頁擷取模式上傳" -#: www/login.html:35 +#: frappe/www/login.html:36 msgid "Forgot Password?" msgstr "忘了密碼?" -#: printing/page/print/print.js:83 -msgid "Form" -msgstr "" - +#. Label of the form_builder_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form" -msgstr "" - +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/printing/page/print/print.js:98 frappe/printing/page/print/print.js:104 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "表單" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Form" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'DocType' +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Form Builder" -msgstr "" +msgstr "表單建構器" -#. Label of a HTML field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form Builder" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the form_dict (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Form Dict" -msgstr "" +msgstr "表單字典" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. 'Customize Form' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Form Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Form Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Form Settings" -msgstr "" +msgstr "表單設定" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#. Label of the form_tour (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Form Tour" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Form Tour" -msgstr "" +msgstr "表單導覽" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Form Tour Step" -msgstr "" +msgstr "表單導覽步驟" #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Form URL-Encoded" -msgstr "" +msgstr "表單URL編碼" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:528 +#. Label of the format (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the format (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "格式" -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Format" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Format" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the format_data (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Format Data" -msgstr "格式數據" +msgstr "格式化資料" -#: core/doctype/communication/communication.js:70 +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Fortnightly" +msgstr "每兩週" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:70 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "轉寄" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the forward_query_parameters (Check) field in DocType 'Website +#. Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Forward Query Parameters" +msgstr "轉發查詢參數" + +#. Label of the forward_to_email (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Forward To Email Address" -msgstr "轉發到郵件地址" +msgstr "轉寄至電子郵件地址" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the fraction (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction" msgstr "分數" -#. Label of a Int field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the fraction_units (Int) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Fraction Units" -msgstr "部分單位" +msgstr "分數單位" -#: www/login.html:61 www/login.html:142 www/login.py:44 www/login.py:134 -msgid "Frappe" -msgstr "冰咖啡" +#. Label of a Desktop Icon +#: frappe/desktop_icon/framework.json +msgid "Framework" +msgstr "框架" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/www/login.html:63 frappe/www/login.html:161 frappe/www/login.py:50 frappe/www/login.py:146 msgid "Frappe" msgstr "冰咖啡" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:4 -msgid "Frappe Framework" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:28 +msgid "Frappe Blog" +msgstr "Frappe部落格" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:34 +msgid "Frappe Forum" +msgstr "Frappe論壇" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 +msgid "Frappe Framework" +msgstr "Frappe框架" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 msgid "Frappe Light" -msgstr "" +msgstr "Frappe淺色" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail" +msgstr "Frappe郵件" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:643 +msgid "Frappe Mail OAuth Error" +msgstr "Frappe郵件OAuth錯誤" + +#. Label of the frappe_mail_site (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail Site" +msgstr "Frappe郵件站點" #. Label of a standard help item -#. Type: Action -#: hooks.py +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py msgid "Frappe Support" +msgstr "Frappe 支援" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 +msgid "Frappe page builder using components" +msgstr "使用元件的冰咖啡頁面建構器" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:112 +msgctxt "Image Cropper" +msgid "Free" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/common.js:395 -msgid "Frequency" -msgstr "頻率" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Frequency" -msgstr "頻率" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Frequency" -msgstr "頻率" - -#. Label of a Select field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Frequency" -msgstr "頻率" - -#. Label of a Select field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Frequency" -msgstr "頻率" - -#. Label of a Select field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the document_follow_frequency (Select) field in DocType 'User' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 msgid "Frequency" msgstr "頻率" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Friday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Friday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Friday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Friday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the friday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:16 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +msgid "From" +msgstr "從" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:225 +msgctxt "Email Sender" +msgid "From" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:170 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 -msgid "From" -msgstr "從" +#. Label of the from_attach_field (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Attach Field" +msgstr "從附件欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "From" -msgstr "從" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "From" -msgstr "從" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 msgid "From Date" msgstr "從日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "From Date" -msgstr "從日期" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the from_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "From Date Field" -msgstr "" +msgstr "從日期欄位" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 msgid "From Document Type" -msgstr "" +msgstr "從文件類型" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Field" +msgstr "從欄位" + +#. Label of the sender_full_name (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "From Full Name" -msgstr "從全名" +msgstr "寄件者全名" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#. Label of the from_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "From User" -msgstr "" +msgstr "從使用者" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:30 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:31 msgid "From version" -msgstr "" +msgstr "從版本" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "全幅" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:464 templates/signup.html:4 +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:492 frappe/templates/signup.html:4 frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "全名" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#: printing/page/print/print.js:67 +#: frappe/printing/page/print/print.js:87 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 msgid "Full Page" msgstr "全頁" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the full_width (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Full Width" -msgstr "" +msgstr "全寬" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:245 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:666 +#. Label of the function (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report_function (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "函數" -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Function" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:706 msgid "Function Based On" msgstr "" -#: __init__.py:835 +#: frappe/__init__.py:470 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:402 -msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "此外節點可以在'集團'類型的節點上創建" +#: frappe/database/query.py:2297 +msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" +msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:291 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:428 +msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:291 msgid "Fw: {0}" msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "GET" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "GMail" -msgstr "GMail的" +msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "GNU General Public License" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:10 -msgid "Gantt" -msgstr "甘特圖" - #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:20 msgid "Gantt" msgstr "甘特圖" -#. Name of a DocType -#: contacts/doctype/gender/gender.json -msgid "Gender" -msgstr "性別" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Gender" -msgstr "性別" - -#. Label of a Data field in DocType 'Gender' -#: contacts/doctype/gender/gender.json -msgctxt "Gender" -msgid "Gender" -msgstr "性別" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Gender" -msgstr "性別" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "Generate Custom Reports" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +msgid "Gantt View" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Generate Keys" -msgstr "生成密鑰" +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Contact' +#. Name of a DocType +#. Label of the gender (Data) field in DocType 'Gender' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Gender" +msgstr "性別" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:803 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:32 +msgid "Genderqueer" +msgstr "" + +#: frappe/www/contact.html:29 +msgid "General" +msgstr "" + +#. Label of the generate_keys (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Generate Keys" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907 msgid "Generate New Report" msgstr "生成新報告" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:436 msgid "Generate Random Password" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:137 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1750 +#. Label of the generate_separate_documents_for_each_assignee (Check) field in +#. DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:519 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109 msgid "Generate Tracking URL" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Geolocation" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Geolocation" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geoapify" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Geolocation" -msgstr "" +msgstr "地理位置" -#: email/doctype/notification/notification.js:170 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geolocation Settings" +msgstr "地理位置設定" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:236 msgid "Get Alerts for Today" msgstr "買到今天通知" -#: desk/page/backups/backups.js:19 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:21 msgid "Get Backup Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "取得備份加密金鑰" -#. Label of a Button field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the get_contacts (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Get Contacts" -msgstr "獲取聯繫人" +msgstr "取得聯絡人" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:84 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:94 msgid "Get Fields" msgstr "獲得領域" -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:85 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:46 +msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" +msgstr "取得頁首頁尾 wkhtmltopdf 變數" + +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 msgid "Get Items" msgstr "找項目" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 msgid "Get OpenID Configuration" -msgstr "" +msgstr "取得 OpenID 設定" -#: www/printview.html:22 +#: frappe/www/printview.html:22 msgid "Get PDF" -msgstr "" +msgstr "取得 PDF" #. Description of the 'Try a Naming Series' (Data) field in DocType 'Document #. Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Get a preview of generated names with a series." -msgstr "" +msgstr "預覽以編號系列產生的名稱。" #. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in #. DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Get notified when an email is received on any of the documents assigned to you." -msgstr "" +msgstr "當指派給您的任何文件收到電子郵件時收到通知。" #. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" -msgstr "讓您的全球公認的化身,從Gravatar.com" +msgstr "從 Gravatar.com 取得您的全球通用頭像" -#. Label of a Data field in DocType 'Installed Application' -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json -msgctxt "Installed Application" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:235 +msgid "Getting Started" +msgstr "開始使用" + +#. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Git Branch" -msgstr "" +msgstr "Git 分支" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:7 -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:14 -msgid "Give Review Points" -msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 +msgid "Github flavoured markdown syntax" +msgstr "Github 風格的 Markdown 語法" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json msgid "Global Search DocType" -msgstr "" +msgstr "全域搜尋文件類型" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 msgid "Global Search Document Types Reset." -msgstr "" +msgstr "全域搜尋文件類型已重設。" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Global Search Settings" -msgstr "" +msgstr "全域搜尋設定" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 msgid "Global Shortcuts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" +#. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json msgid "Global Unsubscribe" -msgstr "全球退訂" +msgstr "" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:767 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:886 msgid "Go" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:246 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:326 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 msgid "Go Back" msgstr "" -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:490 +msgid "Go to Login Required field" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 msgid "Go to Notification Settings List" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "前往頁面" -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 msgid "Go to Workflow" -msgstr "" +msgstr "前往工作流程" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:18 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:18 msgid "Go to Workspace" -msgstr "" +msgstr "前往工作區" -#: public/js/frappe/form/form.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:145 msgid "Go to next record" -msgstr "" +msgstr "前往下一筆記錄" -#: public/js/frappe/form/form.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:155 msgid "Go to previous record" -msgstr "" +msgstr "前往上一筆記錄" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:52 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:53 msgid "Go to the document" msgstr "轉到文檔" #. Description of the 'Success URL' (Data) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Go to this URL after completing the form" -msgstr "" +msgstr "完成表單後前往此 URL" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:54 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:10 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 msgid "Go to {0}" -msgstr "" +msgstr "前往 {0}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:92 -#: core/doctype/doctype/doctype.js:58 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:104 -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 msgid "Go to {0} List" -msgstr "" +msgstr "前往 {0} 列表" -#: core/doctype/page/page.js:11 +#: frappe/core/doctype/page/page.js:11 msgid "Go to {0} Page" -msgstr "" +msgstr "前往 {0} 頁面" -#: utils/goal.py:115 utils/goal.py:122 +#: frappe/utils/goal.py:126 frappe/utils/goal.py:133 msgid "Goal" msgstr "目標" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google" msgstr "Google" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the google_analytics_id (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics ID" -msgstr "Google Analytics(分析)的ID" +msgstr "Google Analytics ID" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType +#. 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Google Analytics anonymise IP" -msgstr "" +msgstr "Google Analytics IP 匿名化" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar (Link) field in DocType 'Event' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgid "Google Calendar" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#. Label of a Link field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Google Calendar" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Calendar" -msgstr "" +msgstr "Google 日曆" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:781 -msgid "Google Calendar - Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:251 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆 - 無法為 {0} 建立日曆,錯誤代碼 {1}。" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:575 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:611 msgid "Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆 - 無法從 Google 日曆刪除事件 {0},錯誤代碼 {1}。" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:288 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 msgid "Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆 - 無法從 Google 日曆取得事件,錯誤代碼 {0}。" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:229 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 +msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." +msgstr "Google 日曆 - 找不到 {0} 的日曆,錯誤代碼 {1}。" + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 msgid "Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆 - 無法在 Google 聯絡人 {0} 中新增聯絡人,錯誤代碼 {1}。" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:458 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:497 msgid "Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆 - 無法在 Google 日曆 {0} 中插入事件,錯誤代碼 {1}。" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:542 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:581 msgid "Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆 - 無法更新 Google 日曆中的事件 {0},錯誤代碼 {1}。" -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Calendar Event ID" -msgstr "" +msgstr "Google 日曆事件 ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Google Calendar ID" -msgstr "Google日曆ID" +msgstr "Google 日曆 ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "Google Calendar ID" -msgstr "Google日曆ID" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:166 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:181 msgid "Google Calendar has been configured." -msgstr "" +msgstr "Google 日曆已完成設定。" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the google_contacts (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgid "Google Contacts" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Google Contacts" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Contacts" -msgstr "" +msgstr "Google 聯絡人" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:136 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:137 msgid "Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 聯絡人 - 無法從 Google 聯絡人 {0} 同步聯絡人,錯誤代碼 {1}。" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:294 msgid "Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error code {1}." -msgstr "" +msgstr "Google 聯絡人 - 無法更新 Google 聯絡人 {0} 中的聯絡人,錯誤代碼 {1}。" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the google_contacts_id (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Google Contacts Id" -msgstr "" +msgstr "Google 聯絡人 ID" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:164 msgid "Google Drive" -msgstr "" +msgstr "Google 雲端硬碟" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Drive' -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Google Drive" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:118 -msgid "Google Drive - Could not create folder in Google Drive - Error Code {0}" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:134 -msgid "Google Drive - Could not find folder in Google Drive - Error Code {0}" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:196 -msgid "Google Drive - Could not locate - {0}" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:207 -msgid "Google Drive Backup Successful." -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker" -msgstr "" +msgstr "Google 雲端硬碟選擇器" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the google_drive_picker_enabled (Check) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "Google Drive Picker Enabled" -msgstr "" +msgstr "Google 雲端硬碟選擇器已啟用" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the font (Data) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the google_font (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Google Font" -msgstr "" +msgstr "Google 字型" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Google Font" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the google_meet_link (Small Text) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "Google Meet 連結" #. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Google Services" msgstr "Google服務" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgid "Google Settings" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Google Settings" -msgstr "" +msgstr "Google設定" -#: utils/csvutils.py:199 +#: frappe/utils/csvutils.py:227 msgid "Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible." -msgstr "" +msgstr "Google Sheets URL 無效或無法公開存取。" -#: utils/csvutils.py:204 +#: frappe/utils/csvutils.py:232 msgid "Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again." -msgstr "" +msgstr "Google Sheets URL 必須以 \"gid={number}\" 結尾。請從瀏覽器網址列複製並貼上 URL,然後重試。" -#. Label of a HTML field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Google Snippet Preview" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Grant Type" -msgstr "格蘭特類型" +msgstr "授權類型" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "圖表" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Gray" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "灰色" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:23 +msgid "Greater Than" +msgstr "大於" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:25 +msgid "Greater Than Or Equal To" +msgstr "大於或等於" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Green" -msgstr "綠" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Green" -msgstr "綠" +msgstr "綠色" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:123 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:53 +msgid "Grid Empty State" +msgstr "網格空狀態" + +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Grid Page Length" +msgstr "網格頁面長度" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:127 msgid "Grid Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "網格快捷鍵" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Group" -msgstr "組" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Group" -msgstr "組" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Group" -msgstr "組" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 -msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "群組" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "依群組" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the group_by_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Based On" -msgstr "" +msgstr "依群組基於" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the group_by_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Group By Type" -msgstr "" +msgstr "群組類型" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:408 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:411 msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" -msgstr "" +msgstr "建立儀表板圖表需要依群組欄位" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:401 -msgid "Group Node" -msgstr "組節點" +#: frappe/database/query.py:1353 +msgid "Group By must be a string" +msgstr "依群組必須為字串" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_objectclass (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Group Object Class" -msgstr "" +msgstr "群組物件類別" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:415 +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Group your custom doctypes under modules" +msgstr "將自訂 DocType 依模塊分組" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:431 msgid "Grouped by {0}
    " -msgstr "" +msgstr "依 {0}
    分組" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "HEAD" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "HERE" +msgstr "HERE" + +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm" -msgstr "" +msgstr "HH:mm" +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "HH:mm:ss" -msgstr "" - -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:93 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HH:mm:ss" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "HTML" -msgstr "" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the html_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "HTML" -msgstr "" - +#. Label of the html (Code) field in DocType 'Print Format' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "HTML" -msgstr "" - #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML編輯器" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML編輯器" +msgstr "HTML" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML編輯器" +msgstr "HTML 編輯器" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145 +msgid "HTML Message" +msgstr "HTML 訊息" + +#. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "HTML Page" -msgstr "" +msgstr "HTML 頁面" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "HTML for header section. Optional" -msgstr "標題區塊的HTML。可選" +msgstr "標頭區段的 HTML。選填" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:96 +msgid "HTML with jinja support" +msgstr "支援 Jinja 的 HTML" #. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json msgid "Half" -msgstr "" +msgstr "一半" +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Half Yearly" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:402 -msgid "Half-yearly" -msgstr "每半年一次" +msgstr "每半年" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 msgid "Half-yearly" msgstr "每半年一次" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the handled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Handled Emails" +msgstr "已處理郵件" + +#. Label of the has_attachment (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Has Attachment" -msgstr "" +msgstr "有附件" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:102 +msgid "Has Attachments" +msgstr "有附件" #. Name of a DocType -#: core/doctype/has_domain/has_domain.json +#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json msgid "Has Domain" -msgstr "" +msgstr "有網域" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the has_next_condition (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Has Next Condition" -msgstr "" +msgstr "有下一個條件" #. Name of a DocType -#: core/doctype/has_role/has_role.json +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json msgid "Has Role" msgstr "有作用" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Has Web View" -msgstr "具有Web視圖" +#. Label of the has_setup_wizard (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Has Setup Wizard" +msgstr "包含設定精靈" -#: templates/signup.html:19 +#. Label of the has_web_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Has Web View" +msgstr "有網頁檢視" + +#: frappe/templates/signup.html:19 msgid "Have an account? Login" msgstr "有一個賬戶?登錄" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the header (Check) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the header_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Header" msgstr "頁首" -#. Label of a Check field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" -msgid "Header" -msgstr "頁首" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Header" -msgstr "頁首" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" -msgid "Header" -msgstr "頁首" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Header HTML" -msgstr "" +msgstr "頁首 HTML" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:60 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:76 msgid "Header HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "頁首 HTML 已從附件 {0} 設定" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Header Icon" +msgstr "頁首圖示" + +#. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Header Script" +msgstr "頁首腳本" + +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Header and Breadcrumbs" -msgstr "" +msgstr "頁首和麵包屑導航" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the section_break_38 (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Header, Robots" -msgstr "" +msgstr "頁首, Robots" -#. Label of a Table field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:31 +msgid "Header/Footer scripts can be used to add dynamic behaviours." +msgstr "頁首/頁尾腳本可用於新增動態行為。" + +#. Label of the headers_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the webhook_headers (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the headers (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Headers" -msgstr "頭" +msgstr "標頭" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Headers" -msgstr "頭" - -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:602 -msgid "Heading" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Heading" -msgstr "標題" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Heading" -msgstr "標題" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Heading" -msgstr "標題" +#: frappe/email/email_body.py:354 +msgid "Headers must be a dictionary" +msgstr "標頭必須是字典類型" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Heading" msgstr "標題" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Heading" -msgstr "標題" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json +msgid "Health Report" +msgstr "健康報告" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Heatmap" -msgstr "" +msgstr "熱力圖" -#: templates/emails/new_user.html:2 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:2 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "您好" -#: public/js/frappe/form/workflow.js:23 public/js/frappe/utils/help.js:27 -msgid "Help" -msgstr "幫助" +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 +msgid "Hello," +msgstr "您好," -#. Label of a HTML field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Help" -msgstr "幫助" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 msgid "Help" msgstr "幫助" #. Name of a DocType -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgid "Help Article" -msgstr "幫助文章" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Article" msgstr "幫助文章" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" +#. Label of the help_articles (Int) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json msgid "Help Articles" msgstr "幫助文章" #. Name of a DocType -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgid "Help Category" -msgstr "幫助分類" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Help Category" +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Help Category" msgstr "幫助分類" -#. Label of a Table field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the help_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Help Dropdown" -msgstr "" +msgstr "幫助下拉選單" -#. Label of a HTML field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the help_html (HTML) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Help HTML" -msgstr "HTML幫助" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:149 -msgid "Help on Search" -msgstr "搜索幫助" +msgstr "HTML 說明" #. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/app/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" -msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" +msgstr "說明:若要連結到系統中的另一筆記錄,請使用 \"/desk/note/[Note Name]\" 作為連結 URL。(請勿使用 \"http://\")" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Helpful" -msgstr "" +msgstr "有幫助" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica" -msgstr "黑體" +msgstr "Helvetica" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Helvetica Neue" -msgstr "" +msgstr "Helvetica Neue" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2106 msgid "Here's your tracking URL" -msgstr "" +msgstr "這是您的追蹤 URL" -#: www/qrcode.html:9 +#: frappe/www/qrcode.html:9 msgid "Hi {0}" msgstr "{0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hidden Fields" -msgstr "" +msgstr "隱藏欄位" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:814 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:176 -msgid "Hide" -msgstr "隱藏" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1777 +msgid "Hidden columns include:
    {0}" +msgstr "隱藏欄位包括:
    {0}" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 frappe/templates/includes/login/login.js:81 frappe/www/update-password.html:117 msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the hide_block (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Hide Block" -msgstr "" +msgstr "隱藏區塊" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Border" -msgstr "" +msgstr "隱藏邊框" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Border" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Border" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the hide_buttons (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Buttons" -msgstr "" +msgstr "隱藏按鈕" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Hide CTA" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Copy" -msgstr "隱藏副本" +msgstr "隱藏複製" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Hide Copy" -msgstr "隱藏副本" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the hide_custom (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Hide Custom DocTypes and Reports" -msgstr "" +msgstr "隱藏自訂 DocType 和報告" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Days" -msgstr "" +msgstr "隱藏天數" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Days" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Days" -msgstr "" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 +#. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +msgstr "隱藏下層節點" -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Hide Descendants" -msgstr "" +#. Label of the hide_empty_read_only_fields (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Hide Empty Read-Only Fields" +msgstr "隱藏空的唯讀欄位" -#: www/error.html:41 www/error.html:56 +#: frappe/www/error.html:62 msgid "Hide Error" -msgstr "" +msgstr "隱藏錯誤" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:490 +msgid "Hide Label" +msgstr "隱藏標籤" + +#. Label of the hide_login (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide Login" -msgstr "" +msgstr "隱藏登入" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Hide Preview" -msgstr "" +msgstr "隱藏預覽" #. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Previous, Next and Close button on highlight dialog." -msgstr "" +msgstr "在醒目提示對話框中隱藏上一步、下一步和關閉按鈕。" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:87 -msgid "Hide Saved" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Hide Seconds" -msgstr "" +msgstr "隱藏秒數" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Hide Seconds" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Hide Seconds" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Hide Sidebar, Menu, and Comments" -msgstr "" +msgstr "隱藏側邊欄、選單和評論" -#. Label of a Check field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the hide_standard_menu (Check) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Hide Standard Menu" -msgstr "隱藏標準菜單" +msgstr "隱藏標準選單" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1566 -msgid "Hide Tags" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Hide Weekends" msgstr "隱藏週末" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:815 -msgid "Hide Workspace" -msgstr "" - #. Description of the 'Hide Descendants' (Check) field in DocType 'User #. Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json msgid "Hide descendant records of For Value." -msgstr "" +msgstr "隱藏指定值的下層節點記錄。" -#: public/js/frappe/form/layout.js:260 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:296 msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "隱藏詳情" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide footer" +msgstr "隱藏頁尾" + +#. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hide footer in auto email reports" -msgstr "在自動電子郵件報告中隱藏頁腳" +msgstr "在自動電子郵件報告中隱藏頁尾" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the hide_footer_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Hide footer signup" -msgstr "" +msgstr "隱藏頁尾註冊" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:198 -msgid "High" -msgstr "" +#. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide navbar" +msgstr "隱藏導覽列" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:231 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "高" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Higher priority rule will be applied first" -msgstr "" +msgstr "優先級較高的規則將優先套用" -#. Label of a Text field in DocType 'Company History' -#: website/doctype/company_history/company_history.json -msgctxt "Company History" +#. Label of the highlight (Text) field in DocType 'Company History' +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Highlight" -msgstr "突出" +msgstr "重點" -#: www/update-password.html:271 +#: frappe/www/update-password.html:301 msgid "Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "提示:在密碼中加入符號,數字和大寫字母" -#: core/doctype/file/utils.py:31 public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 -#: public/js/frappe/views/pageview.js:149 templates/doc.html:19 -#: templates/includes/navbar/navbar.html:9 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:153 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:265 -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:267 -#: website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 www/contact.py:22 -#: www/error.html:30 www/login.html:150 www/message.html:34 +#. Label of the home_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 frappe/workspace_sidebar/users.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:169 frappe/www/me.html:76 frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "家" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Home" -msgstr "家" - -#. Label of a Data field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Home Page" msgstr "首頁" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Home Page" -msgstr "首頁" - -#. Label of a Code field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the home_settings (Code) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Home Settings" -msgstr "" +msgstr "首頁設定" -#: core/doctype/file/test_file.py:299 core/doctype/file/test_file.py:301 -#: core/doctype/file/test_file.py:365 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:381 frappe/core/doctype/file/test_file.py:383 frappe/core/doctype/file/test_file.py:447 msgid "Home/Test Folder 1" msgstr "首頁/測試文件夾1" -#: core/doctype/file/test_file.py:354 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:436 msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" msgstr "首頁/測試文件夾1 /測試文件夾3" -#: core/doctype/file/test_file.py:310 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:392 msgid "Home/Test Folder 2" msgstr "首頁/測試文件夾2" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Hourly" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Hourly" -msgstr "" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Hourly" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Hourly Long" msgstr "" -#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Hourly Long" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Hourly Maintenance" msgstr "" #. Description of the 'Password Reset Link Generation Limit' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Hourly rate limit for generating password reset links" msgstr "" -#. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" -msgstr "此貨幣使用何種格式?如果沒有設定,將使用系統預設值。" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:29 +msgctxt "Duration" +msgid "Hours" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1120 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1126 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1192 -#: core/doctype/data_import/importer.py:1195 desk/report/todo/todo.py:36 -#: model/__init__.py:137 model/meta.py:45 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:326 -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:341 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:355 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:419 public/js/frappe/model/meta.js:197 -#: public/js/frappe/model/model.js:112 +#. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Human-readable name intended for display to the end user." +msgstr "" + +#. Paragraph text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one.
    " +msgstr "" + +#. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1183 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1189 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1254 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1257 frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:371 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:386 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:408 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2467 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 msgid "ID" msgstr "" -#: desk/reportview.py:418 public/js/frappe/views/reports/report_view.js:920 +#: frappe/desk/reportview.py:530 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1058 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:169 +msgid "ID (name)" +msgstr "" + #. Description of the 'Field Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "ID (name) of the entity whose property is to be set" -msgstr "其屬性是要設定的實體的ID(名稱)" +msgstr "" #. Description of the 'Section ID' (Data) field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "IDs must contain only alphanumeric characters, not contain spaces, and should be unique." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the section_break_25 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "IMAP Details" msgstr "" +#. Label of the imap_folder (Data) field in DocType 'Communication' +#. Label of the imap_folder (Table) field in DocType 'Email Account' #. Name of a DocType -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "IMAP Folder" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "IMAP Folder" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:275 +msgid "IMAP Folder Not Found" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "IMAP Folder" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:239 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:247 +msgid "IMAP Folder Validation Failed" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:255 +msgid "IMAP Folder name cannot be empty." +msgstr "" + +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json msgid "IP Address" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "IP Address" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:632 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:960 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1205 -msgid "Icon" -msgstr "圖標" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Navbar Item' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the icon (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:484 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "圖標" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" +#. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Image" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" +#. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Icon Style" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" +#. Label of the icon_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Type" +msgstr "" -#. Label of a Icon field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Icon" -msgstr "圖標" +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1071 +msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" +msgstr "" #. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon will appear on the button" -msgstr "圖標將顯示在按鈕上" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the sb_identity_details (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Identity Details" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "Idx" msgstr "" #. Description of the 'Apply Strict User Permissions' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User" -msgstr "如果選中了“嚴格用戶權限”,並為用戶定義了“用戶權限”,則該鏈接的值為空的所有文檔將不會顯示給該用戶" +msgstr "" #. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "如果經過工作流狀態不會覆蓋列表視圖狀態" - -#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType #. 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" -msgstr "如果經過工作流狀態不會覆蓋列表視圖狀態" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1706 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1846 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 msgid "If Owner" msgstr "如果業主" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 +msgid "If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless." +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Action Confirmation' (Check) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "If checked, a confirmation will be required before performing workflow actions." +msgstr "" + #. Description of the 'Is Active' (Check) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "If checked, all other workflows become inactive." -msgstr "如果選中,所有其他的工作流程變得無效。" +msgstr "" #. Description of the 'Show Absolute Values' (Check) field in DocType 'Print #. Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "If checked, negative numeric values of Currency, Quantity or Count would be shown as positive" msgstr "" #. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth #. Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "If checked, users will not see the Confirm Access dialog." -msgstr "如果選中,用戶不會看到確認Access對話框。" +msgstr "" #. Description of the 'Disabled' (Check) field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "If disabled, this role will be removed from all users." -msgstr "如果禁用了,這個角色將會從所有用戶中刪除。" +msgstr "" #. Description of the 'Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings" msgstr "" +#. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "If enabled, all responses on the web form will be submitted anonymously" +msgstr "" + #. Description of the 'Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth #. Enabled' (Check) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page" -msgstr "如果啟用,所有用戶都可以使用雙因素身份驗證從任何IP地址登錄。這也可以只為用戶頁面中的特定用戶設置" +msgstr "" #. Description of the 'Track Changes' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline" msgstr "" #. Description of the 'Track Views' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times" msgstr "" +#. Description of the 'Only allow System Managers to upload public files' +#. (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't see the checkbox Is Private in the upload dialog." +msgstr "" + #. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it" msgstr "" #. Description of the 'Send System Notification' (Check) field in DocType #. 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on the top right corner of the navigation bar." msgstr "" -#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType 'System +#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType +#. 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong." -msgstr "如果啟用,密碼強度將根據最低密碼分數值執行。值2為中等強度,4為非常強。" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." +msgstr "" #. Description of the 'Bypass Two Factor Auth for users who login from #. restricted IP Address' (Check) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth" -msgstr "如果啟用,從限制IP地址登錄的用戶將不會被提示輸入雙因素身份驗證" +msgstr "" #. Description of the 'Notify Users On Every Login' (Check) field in DocType #. 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once." -msgstr "如果啟用,用戶每次登錄時都會收到通知。如果沒有啟用,用戶只會收到一次通知。" +msgstr "" -#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "If non standard port (e.g. 587)" -msgstr "如果非標準端口(如587)" +#. Description of the 'Default Workspace' (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" +msgstr "" -#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525." -msgstr "如果非標準端口(例如587)。如果在Google Cloud上,請嘗試使用端口2525。" - -#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:36 +msgid "If no Print Format is selected, the default template for this report will be used." msgstr "" #. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "If non standard port (e.g. 587)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525." +msgstr "" + +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" msgstr "" #. Description of the 'Currency Precision' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "If not set, the currency precision will depend on number format" -msgstr "如果未設置,則貨幣精度將取決於數字格式" +msgstr "" #. Description of the 'Roles' (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "If set, only user with these roles can access this chart. If not set, DocType or Report permissions will be used." msgstr "" -#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 +msgid "If the user enables the mask property for the phone number field, the value will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 +msgid "If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view Employee-based reports." msgstr "" #. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". \"System User\" has access to the desktop" msgstr "" -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType 'Custom -#. Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 +msgid "If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues." msgstr "" -#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType -#. 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:8 +msgid "If this was a mistake or you need access again, please reach out to your team." msgstr "" #. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType #. 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType +#. 'Custom +#. Field' +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "If user is the owner" -msgstr "如果用戶是所有者" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "If user is the owner" -msgstr "如果用戶是所有者" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:206 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:205 msgid "If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not be deleted." msgstr "如果要更新,請選擇“覆蓋”其他現有行不會被刪除。" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:190 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:189 msgid "If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if present." msgstr "如果您上傳新的記錄,“命名系列”變成強制性的,如果存在的話。" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:187 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:187 msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." msgstr "如果您上傳新的記錄,留下了“名”(ID)欄為空白。" -#: utils/password.py:200 -msgid "If you have recently restored the site you may need to copy the site config contaning original Encryption Key." +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:19 +msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:80 -msgid "If you just want to customize for your site, use {0} instead." +#: frappe/utils/password.py:231 +msgid "If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config.json containing the original encryption key." msgstr "" #. Description of the 'Parent Label' (Select) field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent." -msgstr "如果您設定此項,這個項目會存在於選定的父物件的下拉選單中。" +msgstr "" -#: templates/emails/administrator_logged_in.html:3 +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:3 msgid "If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." msgstr "如果你認為這是未經授權的,請更改管理員密碼。" +#. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" + #. Description of the 'Source Text' (Code) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags." -msgstr "如果你的數據是HTML,請複製粘貼的標籤準確的HTML代碼。" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom +#. Field' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "忽略用戶權限" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "忽略用戶權限" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Ignore User Permissions" -msgstr "忽略用戶權限" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "忽略XSS過濾器" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "忽略XSS過濾器" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Ignore XSS Filter" -msgstr "忽略XSS過濾器" +msgstr "" #. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "忽略附件超過此大小的" - -#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email #. Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Ignore attachments over this size" -msgstr "忽略附件超過此大小的" +msgstr "忽略超過此大小的附件" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the ignored_apps (Table) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Ignored Apps" -msgstr "" +msgstr "已忽略的應用程式" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:349 -msgid "Illegal Access Token. Please try again" -msgstr "非法訪問令牌。請再試一次" - -#: model/workflow.py:143 +#: frappe/model/workflow.py:227 msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "{0}的非法文檔狀態" -#: model/db_query.py:451 model/db_query.py:454 model/db_query.py:1128 +#: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548 frappe/model/db_query.py:1239 msgid "Illegal SQL Query" -msgstr "" +msgstr "非法 SQL 查詢" -#: utils/jinja.py:95 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" -msgstr "" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Image" -msgstr "圖像" +msgstr "非法範本" +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter #. Head' -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' #. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Image" -msgstr "圖像" +msgstr "圖片" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Image" -msgstr "圖像" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Image Field" -msgstr "現場圖片" +msgstr "圖片欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Image Field" -msgstr "現場圖片" +#. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Height (px)" +msgstr "圖片高度 (px)" -#. Label of a Float field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Image Height" -msgstr "" - -#. Label of a Attach field in DocType 'About Us Team Member' -#: website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json -msgctxt "About Us Team Member" +#. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json msgid "Image Link" -msgstr "圖片鏈接" +msgstr "圖片連結" -#. Label of a Float field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Image Width" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +msgid "Image View" +msgstr "圖片檢視" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1457 +#. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Width (px)" +msgstr "圖片寬度 (px)" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1569 msgid "Image field must be a valid fieldname" msgstr "圖像字段必須是有效的字段名" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1459 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1571 msgid "Image field must be of type Attach Image" msgstr "圖像字段的類型必須為附著圖像" -#: core/doctype/file/utils.py:134 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:136 msgid "Image link '{0}' is not valid" -msgstr "" +msgstr "圖片連結 '{0}' 無效" -#: core/doctype/file/file.js:91 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:129 msgid "Image optimized" -msgstr "" +msgstr "圖片已優化" -#: public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:302 +msgid "Image: Corrupted Data Stream" +msgstr "圖片:資料流已損壞" + +#: frappe/public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 msgid "Images" msgstr "圖片" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 +#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/user/user.js:383 +msgid "Impersonate" +msgstr "模擬使用者" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:410 +msgid "Impersonate as {0}" +msgstr "模擬使用者 {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:357 +msgid "Impersonated by {0}" +msgstr "由 {0} 模擬使用" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:50 +msgid "Impersonating {0}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 msgid "Implement `clear_old_logs` method to enable auto error clearing." msgstr "" #. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Implicit" -msgstr "含蓄" +msgstr "" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:21 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:31 +#. Label of the import (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the import (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 msgid "Import" msgstr "輸入" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1628 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1952 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "輸入" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Import" -msgstr "輸入" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Import" -msgstr "輸入" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Import Data" -msgstr "導入數據" - -#: email/doctype/email_group/email_group.js:14 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:14 msgid "Import Email From" msgstr "輸入電子郵件從" -#. Label of a Attach field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File" -msgstr "" +msgstr "匯入檔案" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import File Errors and Warnings" -msgstr "" +msgstr "匯入檔案錯誤與警告" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log" -msgstr "導入日誌" +msgstr "匯入日誌" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Log Preview" -msgstr "" +msgstr "匯入日誌預覽" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Preview" -msgstr "" +msgstr "匯入預覽" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:41 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:41 msgid "Import Progress" -msgstr "" +msgstr "匯入進度" -#: email/doctype/email_group/email_group.js:8 -#: email/doctype/email_group/email_group.js:30 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 msgid "Import Subscribers" msgstr "進口認購" -#. Label of a Select field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Type" -msgstr "" +msgstr "匯入類型" -#. Label of a HTML field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import Warnings" -msgstr "" +msgstr "匯入警告" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 msgid "Import Zip" msgstr "導入郵編" -#. Label of a Data field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Import from Google Sheets" -msgstr "" +msgstr "從 Google Sheets 匯入" -#: core/doctype/data_import/importer.py:598 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:617 msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" -msgstr "" +msgstr "匯入範本應為 .csv、.xlsx 或 .xls 類型" -#: core/doctype/data_import/importer.py:467 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:487 msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." -msgstr "" +msgstr "匯入範本應包含一個標頭和至少一列。" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:170 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." -msgstr "" +msgstr "匯入逾時,請重試。" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:61 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:72 msgid "Importing {0} is not allowed." -msgstr "" +msgstr "不允許匯入 {0}。" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 msgid "Importing {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "正在匯入 {1} 中的 {0}" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:35 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:35 msgid "Importing {0} of {1}, {2}" -msgstr "" +msgstr "正在匯入 {1} 中的 {0},{2}" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "包含於" #. Description of the 'Force User to Reset Password' (Int) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In Days" -msgstr "" +msgstr "以天為單位" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Limited Access for a User' -#: custom/onboarding_step/role_permissions/role_permissions.json -msgid "In ERPNext, you can add your Employees as Users, and give them restricted access. Tools like Role Permission and User Permission allow you to define rules which give restricted access to the user to masters and transactions." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Filter" -msgstr "在過濾器" +msgstr "在過濾器中" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Filter" -msgstr "在過濾器" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Global Search" -msgstr "在全球搜索" +msgstr "在全域搜尋中" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Global Search" -msgstr "在全球搜索" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Global Search" -msgstr "在全球搜索" - -#: core/doctype/doctype/doctype.js:95 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:88 msgid "In Grid View" msgstr "在網格視圖" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "In List Filter" -msgstr "" +msgstr "在列表過濾器中" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:96 +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In List View" msgstr "在列表視圖" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "In List View" -msgstr "在列表視圖" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:19 +msgid "In Minutes" +msgstr "以分鐘為單位" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In List View" -msgstr "在列表視圖" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In List View" -msgstr "在列表視圖" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Preview" -msgstr "" +msgstr "在預覽中" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Preview" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "In Preview" -msgstr "" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:42 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:42 msgid "In Progress" msgstr "進行中" -#: database/database.py:233 +#: frappe/database/database.py:290 msgid "In Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "處於唯讀模式" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the in_reply_to (Link) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "In Reply To" -msgstr "" +msgstr "回覆" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "In Standard Filter" -msgstr "在標準過濾器" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "In Standard Filter" -msgstr "在標準過濾器" - -#. Description of the Onboarding Step 'Generate Custom Reports' -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "In each module, you will find a host of single-click reports, ranging from financial statements to sales and purchase analytics and stock tracking reports. If a required new report is not available out-of-the-box, you can create custom reports in ERPNext by pulling values from the same multiple ERPNext tables.\n" -msgstr "" +msgstr "在標準篩選器中" #. Description of the 'Font Size' (Float) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "In points. Default is 9." -msgstr "以點為單位。預設值是9。" +msgstr "以點數為單位。預設為 9。" #. Description of the 'Allow Login After Fail' (Int) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "In seconds" -msgstr "" +msgstr "以秒為單位" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:107 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:209 msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:131 -msgid "Inavlid Values" -msgstr "" - -#: email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 -msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "待用" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "收件匣" #. Name of a role -#: core/doctype/communication/communication.json -#: email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Inbox User" -msgstr "" +msgstr "收件匣使用者" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +msgid "Inbox View" +msgstr "收件匣檢視" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:111 +msgid "Include Disabled" +msgstr "包含已停用" + +#. Label of the include_name_field (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Include Name Field" -msgstr "" +msgstr "包含名稱欄位" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_search (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Include Search in Top Bar" -msgstr "包括在頂欄搜索" +msgstr "在頂部欄中包含搜尋" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 msgid "Include Theme from Apps" -msgstr "" +msgstr "包含來自應用程式的主題" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the attach_view_link (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Include Web View Link in Email" -msgstr "" +msgstr "在電子郵件中包含網頁檢視連結" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1488 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:65 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1751 msgid "Include filters" -msgstr "" +msgstr "包含篩選條件" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1480 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1773 +msgid "Include hidden columns" +msgstr "包含隱藏欄位" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Include indentation" -msgstr "" +msgstr "包含縮排" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:106 msgid "Include symbols, numbers and capital letters in the password" msgstr "在密碼中加入符號,數字和大寫字母" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the incoming_popimap_tab (Tab Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Incoming" +msgstr "來信" + +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Incoming (POP/IMAP) Settings" -msgstr "" +msgstr "來信 (POP/IMAP) 設定" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the incoming_emails_last_7_days_column (Column Break) field in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Incoming Emails (Last 7 days)" +msgstr "來信電子郵件(最近 7 天)" + +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Server" -msgstr "" +msgstr "收件伺服器" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Incoming Server" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Incoming Settings" -msgstr "" +msgstr "來信設定" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 msgid "Incoming email account not correct" msgstr "收到的電子郵件帳戶不正確" -#: model/virtual_doctype.py:81 model/virtual_doctype.py:94 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:79 frappe/model/virtual_doctype.py:92 msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" -msgstr "" +msgstr "Virtual Doctype 實作不完整" -#: auth.py:236 +#: frappe/auth.py:270 msgid "Incomplete login details" msgstr "登錄詳細信息不完整" -#: email/smtp.py:103 +#: frappe/email/smtp.py:109 msgid "Incorrect Configuration" -msgstr "" +msgstr "設定不正確" -#: utils/csvutils.py:207 +#: frappe/utils/csvutils.py:235 msgid "Incorrect URL" -msgstr "" +msgstr "URL 不正確" -#: utils/password.py:90 +#: frappe/utils/password.py:118 msgid "Incorrect User or Password" msgstr "不正確的用戶或密碼" -#: twofactor.py:177 twofactor.py:189 +#: frappe/twofactor.py:176 frappe/twofactor.py:188 msgid "Incorrect Verification code" msgstr "驗證碼不正確" -#: model/document.py:1352 -msgid "Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}" -msgstr "不正確的值在列{0} : {1}必須是{2} {3}" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:88 +msgid "Incorrect configuration" +msgstr "設定不正確" -#: model/document.py:1356 -msgid "Incorrect value: {0} must be {1} {2}" -msgstr "不正確的值:{0}必須是{1} {2}" +#: frappe/model/document.py:1743 +msgid "Incorrect value in row {0}:" +msgstr "列 {0} 中的值不正確:" -#: model/__init__.py:139 model/meta.py:48 public/js/frappe/model/meta.js:200 -#: public/js/frappe/model/model.js:114 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:941 +#: frappe/model/document.py:1745 +msgid "Incorrect value:" +msgstr "值不正確:" + +#. Label of the indent (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Indent" +msgstr "縮排" + +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the index (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1079 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "索引" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Index" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Index" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Index" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the index_web_pages_for_search (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Index Web Pages for Search" -msgstr "" +msgstr "為搜尋建立網頁索引" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:132 +msgid "Index created successfully on column {0} of doctype {1}" +msgstr "已成功在文件類型 {1} 的欄位 {0} 上建立索引" + +#. Label of the indexing_authorization_code (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing authorization code" -msgstr "" +msgstr "索引授權碼" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the indexing_refresh_token (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Indexing refresh token" -msgstr "" +msgstr "索引重新整理權杖" -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#. Label of the indicator (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "指示器" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the indicator_color (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Indicator Color" -msgstr "" +msgstr "指示器顏色" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:639 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:967 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1211 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:489 msgid "Indicator color" -msgstr "" +msgstr "指示器顏色" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Info" -msgstr "資訊" - +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Info" msgstr "資訊" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:144 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:145 msgid "Info:" msgstr "資訊:" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the initial_sync_count (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Initial Sync Count" msgstr "初始同步計數" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "InnoDB" -msgstr "InnoDB的" +msgstr "InnoDB" -#: core/doctype/data_import/data_import_list.js:39 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "插入" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1712 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:59 +msgid "Insert Above" +msgstr "在上方插入" + +#. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2037 msgid "Insert After" msgstr "於後方插入" -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Insert After" -msgstr "於後方插入" - -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:249 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:254 msgid "Insert After cannot be set as {0}" msgstr "插入不能設定為後{0}" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:242 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:247 msgid "Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist" msgstr "插入自定義字段“{0}”提到的後場“{1}”,標記為“{2}”不存在" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:364 -msgid "Insert Column Before {0}" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:61 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:76 +msgid "Insert Below" +msgstr "在下方插入" -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 +msgid "Insert Column Before {0}" +msgstr "在 {0} 之前插入欄位" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:82 msgid "Insert Image in Markdown" -msgstr "" +msgstr "在 Markdown 中插入圖片" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Insert New Records" -msgstr "" +msgstr "插入新記錄" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the insert_style (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Insert Style" msgstr "插入樣式" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:646 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:647 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:60 +msgid "Instagram" +msgstr "Instagram" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:690 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:691 msgid "Install {0} from Marketplace" -msgstr "" +msgstr "從 Marketplace 安裝 {0}" #. Name of a DocType -#: core/doctype/installed_application/installed_application.json +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json msgid "Installed Application" -msgstr "" +msgstr "已安裝應用程式" #. Name of a DocType -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json +#. Label of the installed_applications (Table) field in DocType 'Installed +#. Applications' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json msgid "Installed Applications" -msgstr "" +msgstr "已安裝應用程式" -#. Label of a Table field in DocType 'Installed Applications' -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -msgctxt "Installed Applications" -msgid "Installed Applications" -msgstr "" - -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:67 msgid "Installed Apps" -msgstr "" +msgstr "已安裝應用程式" -#: permissions.py:826 +#. Label of the instructions (HTML) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Instructions" +msgstr "說明" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 +msgid "Instructions Emailed" +msgstr "說明已透過電子郵件發送" + +#: frappe/permissions.py:878 msgid "Insufficient Permission Level for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 的權限級別不足" -#: database/query.py:371 desk/form/load.py:40 model/document.py:234 +#: frappe/database/query.py:1412 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "{0}的權限不足" -#: desk/reportview.py:322 +#: frappe/desk/reportview.py:364 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" -msgstr "" +msgstr "刪除報告的權限不足" -#: desk/reportview.py:293 +#: frappe/desk/reportview.py:335 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" -msgstr "" +msgstr "編輯報告的權限不足" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:447 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:448 msgid "Insufficient attachment limit" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Int" -msgstr "詮釋" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Int" -msgstr "詮釋" +msgstr "附件數量限制不足" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Int" -msgstr "詮釋" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Int" -msgstr "詮釋" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Int" -msgstr "詮釋" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Int" -msgstr "詮釋" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Int" -msgstr "詮釋" +msgstr "Int" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Integration Request" msgstr "集成請求" -#. Name of a Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgid "Integrations" -msgstr "整合" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Integrations" -msgstr "整合" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of a Desktop Icon +#. Name of a Workspace +#. Label of the integrations (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desktop_icon/integrations.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Integrations" msgstr "整合" #. Description of the 'Delivery Status' (Select) field in DocType #. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Integrations can use this field to set email delivery status" -msgstr "整合可以使用此欄位來設定郵件發送狀態" +msgstr "整合可以使用此欄位設定電子郵件交付狀態" #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Inter" -msgstr "" +msgstr "Inter" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Interests" msgstr "興趣" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Intermediate" -msgstr "中間" +msgstr "中級" -#: public/js/frappe/request.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:236 msgid "Internal Server Error" msgstr "內部服務器錯誤" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +msgid "Internal record of document shares" +msgstr "文件共享的內部記錄" + +#. Label of the interval (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Interval" +msgstr "間隔" + +#. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Intro Video URL" -msgstr "" +msgstr "介紹影片 URL" #. Description of the 'Company Introduction' (Text Editor) field in DocType #. 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Introduce your company to the website visitor." -msgstr "對網站訪客介紹貴公司。" +msgstr "向網站訪客介紹您的公司。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact Us Settings' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Introduction" -msgstr "介紹" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Introduction" -msgstr "介紹" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/introduction_to_website/introduction_to_website.json -msgid "Introduction to Website" -msgstr "" - -#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact Us +#. Label of the introduction_section (Section Break) field in DocType 'Contact +#. Us Settings' +#. Label of the introduction (Text Editor) field in DocType 'Contact Us #. Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the introduction_text (Text Editor) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Introduction" +msgstr "簡介" + +#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact +#. Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Introductory information for the Contact Us Page" msgstr "聯絡我們頁面的介紹資訊" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the introspection_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Introspection URI" -msgstr "" +msgstr "自省 URI" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Invalid" msgstr "無效" -#: public/js/form_builder/utils.js:221 public/js/frappe/form/grid_row.js:748 -#: public/js/frappe/form/layout.js:774 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:218 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:840 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:806 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:790 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" msgstr "“depends_on”表達式無效" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:520 msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" -msgstr "" +msgstr "在過濾器 {0} 中設置了無效的 \"depends_on\" 表達式" -#: public/js/frappe/form/save.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:214 msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" -msgstr "" +msgstr "無效的 \"mandatory_depends_on\" 表達式" -#: utils/nestedset.py:181 +#: frappe/utils/nestedset.py:178 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "無效操作" -#: utils/csvutils.py:35 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Invalid CSV Format" msgstr "CSV格式無效。" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:87 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:120 +msgid "Invalid Code. Please try again." +msgstr "代碼無效。請重試。" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:91 msgid "Invalid Condition: {}" -msgstr "" +msgstr "無效條件: {}" -#: email/smtp.py:132 +#: frappe/email/smtp.py:141 msgid "Invalid Credentials" -msgstr "" +msgstr "憑證無效" -#: utils/data.py:124 utils/data.py:285 +#: frappe/email/smtp.py:143 +msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" +msgstr "電子郵件帳戶的憑證無效: {0}" + +#: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" -msgstr "" +msgstr "無效的日期" -#: www/list.py:85 +#: frappe/www/list.py:30 msgid "Invalid DocType" -msgstr "" +msgstr "無效的 DocType" -#: database/query.py:95 +#: frappe/query_builder/builder.py:59 msgid "Invalid DocType: {0}" -msgstr "" +msgstr "無效的 DocType:{0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1223 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51 +msgid "Invalid Doctype" +msgstr "無效的 Doctype" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1326 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1335 msgid "Invalid Fieldname" -msgstr "" +msgstr "無效的欄位名稱" -#: core/doctype/file/file.py:206 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:265 msgid "Invalid File URL" -msgstr "" +msgstr "無效的檔案 URL" -#: public/js/form_builder/store.js:216 +#: frappe/database/query.py:834 frappe/database/query.py:861 frappe/database/query.py:871 +msgid "Invalid Filter" +msgstr "無效的篩選條件" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly" -msgstr "" +msgstr "欄位 {0}(類型 {1})的篩選條件格式無效。請嘗試使用欄位上的篩選圖示來正確設定" -#: utils/dashboard.py:61 +#: frappe/utils/dashboard.py:61 msgid "Invalid Filter Value" -msgstr "" +msgstr "無效的篩選值" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 msgid "Invalid Home Page" msgstr "無效的主頁" -#: utils/verified_command.py:48 www/update-password.html:151 +#: frappe/utils/verified_command.py:48 frappe/www/update-password.html:178 msgid "Invalid Link" msgstr "鏈接無效" -#: www/login.py:112 +#: frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Login Token" msgstr "無效的登錄令牌" -#: email/receive.py:105 email/receive.py:142 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:286 +msgid "Invalid Login. Try again." +msgstr "登入無效。請重試。" + +#: frappe/email/receive.py:115 frappe/email/receive.py:152 msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "無效的郵件服務器。請糾正,然後再試一次。" -#: model/naming.py:91 +#: frappe/model/naming.py:107 msgid "Invalid Naming Series: {}" -msgstr "" +msgstr "無效的命名序列:{}" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 msgid "Invalid Operation" -msgstr "" +msgstr "無效的操作" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1582 core/doctype/doctype/doctype.py:1591 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1704 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1712 msgid "Invalid Option" -msgstr "" +msgstr "無效的選項" -#: email/smtp.py:102 +#: frappe/email/smtp.py:108 msgid "Invalid Outgoing Mail Server or Port: {0}" -msgstr "" +msgstr "外寄郵件伺服器或連接埠無效:{0}" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:182 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:208 msgid "Invalid Output Format" msgstr "無效的輸出格式" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:166 -msgid "Invalid Parameters." -msgstr "" +#: frappe/model/base_document.py:159 +msgid "Invalid Override" +msgstr "無效的覆寫" -#: core/doctype/user/user.py:1195 www/update-password.html:121 -#: www/update-password.html:142 www/update-password.html:144 -#: www/update-password.html:246 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:202 +msgid "Invalid Parameters." +msgstr "無效參數。" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:965 frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 msgid "Invalid Password" msgstr "無效的密碼" -#: utils/__init__.py:109 +#: frappe/utils/__init__.py:116 msgid "Invalid Phone Number" -msgstr "" +msgstr "無效的電話號碼" -#: auth.py:93 utils/oauth.py:184 utils/oauth.py:191 www/login.py:112 +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:214 frappe/utils/oauth.py:223 frappe/www/login.py:121 msgid "Invalid Request" msgstr "無效請求" -#: desk/search.py:26 +#: frappe/desk/search.py:27 msgid "Invalid Search Field {0}" msgstr "無效的搜索字段{0}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1165 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1266 msgid "Invalid Table Fieldname" -msgstr "" +msgstr "無效的表格欄位名稱" -#: public/js/workflow_builder/store.js:182 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:229 msgid "Invalid Transition" -msgstr "" +msgstr "無效的轉換" -#: core/doctype/file/file.py:217 public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 -#: utils/csvutils.py:199 utils/csvutils.py:220 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:276 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 frappe/utils/csvutils.py:227 frappe/utils/csvutils.py:248 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "無效的 URL" -#: email/receive.py:150 +#: frappe/email/receive.py:160 msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again." msgstr "無效的用戶名或支持密碼。請糾正,然後再試一次。" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:179 +msgid "Invalid Values" +msgstr "無效的值" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:120 msgid "Invalid Webhook Secret" -msgstr "" +msgstr "無效的 Webhook 密鑰" -#: desk/reportview.py:150 +#: frappe/desk/reportview.py:191 msgid "Invalid aggregate function" -msgstr "" +msgstr "無效的聚合函數" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:373 +#: frappe/database/query.py:2458 +msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." +msgstr "無效的別名格式:{0}。別名必須是簡單識別符。" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Invalid app" +msgstr "無效的應用程式" + +#: frappe/database/query.py:2418 frappe/database/query.py:2434 +msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed." +msgstr "無效的參數格式:{0}。僅允許帶引號的字串字面量或簡單欄位名稱。" + +#: frappe/database/query.py:2382 +msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are allowed." +msgstr "無效的參數類型:{0}。僅允許字串、數字、字典和 None。" + +#: frappe/database/query.py:867 +msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed." +msgstr "欄位名稱中包含無效字元:{0}。僅允許字母、數字和底線。" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391 msgid "Invalid column" msgstr "無效的列" -#: model/document.py:841 model/document.py:855 +#: frappe/database/query.py:768 +msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" +msgstr "巢狀篩選條件中的條件類型無效:{0}" + +#: frappe/database/query.py:1397 +msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." +msgstr "排序方向無效:{0}。必須為 'ASC' 或 'DESC'。" + +#: frappe/model/document.py:1074 frappe/model/document.py:1088 msgid "Invalid docstatus" -msgstr "" +msgstr "無效的 docstatus" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:229 -msgid "Invalid expression set in filter {0}" -msgstr "" +#: frappe/www/list.py:231 +msgid "Invalid expression in Web Form Dynamic Filter for {0}: {1}" +msgstr "Web Form 動態篩選條件中 {0} 的表達式無效:{1}" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:219 +#: frappe/model/workflow.py:112 +msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" +msgstr "工作流程更新值中的表達式無效:{0}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:218 msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" -msgstr "" +msgstr "篩選條件 {0}({1})中設定了無效的表達式" -#: utils/data.py:2128 +#: frappe/database/query.py:2185 +msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'." +msgstr "選擇 的欄位格式無效:{0}。欄位名稱必須是簡單名稱、反引號包裹、表限定、別名或 '*'。" + +#: frappe/database/query.py:1338 +msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'." +msgstr "{0} 中的欄位格式無效:{1}。請使用 'field'、'link_field.field' 或 'child_table.field'。" + +#: frappe/utils/data.py:2294 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "字段名稱{0}無效" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1048 +#: frappe/database/query.py:1193 +msgid "Invalid field type: {0}" +msgstr "無效的欄位類型:{0}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1137 msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" msgstr "在自動命名無效字段名“{0}”" -#: client.py:344 +#: frappe/deprecation_dumpster.py:283 msgid "Invalid file path: {0}" msgstr "無效的文件路徑:{0}" -#: database/query.py:173 public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:199 +#: frappe/database/query.py:751 +msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "無效的篩選條件:{0}。需要列表或元組。" + +#: frappe/database/query.py:857 +msgid "Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname.target_fieldname'." +msgstr "無效的篩選欄位格式:{0}。請使用 'fieldname' 或 'link_fieldname.target_fieldname'。" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 msgid "Invalid filter: {0}" -msgstr "" +msgstr "無效的篩選條件:{0}" -#: model/utils/__init__.py:69 -msgid "Invalid include path" -msgstr "" +#: frappe/database/query.py:2302 +msgid "Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None are allowed." +msgstr "無效的函數參數類型:{0}。僅允許字串、數字、列表和 None。" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:68 -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:424 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "Invalid input" +msgstr "無效的輸入" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:427 msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" -msgstr "" +msgstr "自訂選項中新增了無效的 JSON:{0}" -#: model/naming.py:445 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:132 +msgid "Invalid key" +msgstr "無效的金鑰" + +#: frappe/model/naming.py:511 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" -msgstr "" +msgstr "varchar 名稱欄位的名稱類型無效(整數)" -#: model/naming.py:52 +#: frappe/model/naming.py:60 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" -msgstr "" +msgstr "無效的命名序列 {}:缺少點號(.)" -#: core/doctype/data_import/importer.py:438 +#: frappe/model/naming.py:74 +msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. Kindly use a format like ABCD.#####." +msgstr "無效的命名序列 {}:數字佔位符前缺少點號(.)。請使用類似 ABCD.##### 的格式。" + +#: frappe/database/query.py:2374 +msgid "Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" +msgstr "無效的巢狀表達式:字典必須表示函數或運算子" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:458 msgid "Invalid or corrupted content for import" -msgstr "" +msgstr "匯入的內容無效或已損壞" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" -msgstr "" +msgstr "第 #{} 列中的重新導向正規表達式無效:{}" -#: app.py:301 +#: frappe/app.py:340 msgid "Invalid request arguments" -msgstr "" +msgstr "無效的請求參數" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:172 -msgid "Invalid state." -msgstr "" +#: frappe/app.py:327 +msgid "Invalid request body" +msgstr "無效的請求內容" -#: core/doctype/data_import/importer.py:415 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:181 +msgid "Invalid role" +msgstr "無效的角色" + +#: frappe/database/query.py:808 +msgid "Invalid simple filter format: {0}" +msgstr "無效的簡單過濾器格式:{0}" + +#: frappe/database/query.py:728 +msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "過濾條件的起始無效:{0}。預期為列表或元組。" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:435 msgid "Invalid template file for import" -msgstr "" +msgstr "匯入的範本檔案無效" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:208 +msgid "Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." +msgstr "權杖狀態無效!請檢查權杖是否由 OAuth 使用者建立。" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 msgid "Invalid username or password" -msgstr "" +msgstr "無效的用戶名或密碼" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:229 +#: frappe/model/naming.py:174 +msgid "Invalid value specified for UUID: {}" +msgstr "為 UUID 指定的值無效:{}" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:249 msgctxt "Error message in web form" msgid "Invalid values for fields:" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1515 +#: frappe/printing/page/print/print.js:665 +msgid "Invalid wkhtmltopdf version" +msgstr "無效的 wkhtmltopdf 版本" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1627 msgid "Invalid {0} condition" msgstr "{0}條件無效" -#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Inverse" -msgstr "" +#: frappe/database/query.py:2263 +msgid "Invalid {0} dictionary format" +msgstr "無效的 {0} 字典格式" -#: contacts/doctype/contact/contact.js:25 +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Inverse" +msgstr "反轉" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation already accepted" +msgstr "邀請已被接受" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 +msgid "Invitation already exists" +msgstr "邀請已存在" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:101 +msgid "Invitation cannot be cancelled" +msgstr "邀請無法取消" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 +msgid "Invitation is cancelled" +msgstr "邀請已註銷" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 +msgid "Invitation is expired" +msgstr "邀請已過期" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:90 frappe/core/api/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation not found" +msgstr "找不到邀請" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:59 +msgid "Invitation to join {0} cancelled" +msgstr "加入 {0} 的邀請已註銷" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:76 +msgid "Invitation to join {0} expired" +msgstr "加入 {0} 的邀請已過期" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:30 msgid "Invite as User" msgstr "邀請成為用戶" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 +#. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Invited By" +msgstr "邀請人" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 msgid "Is" -msgstr "" +msgstr "是" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Is Active" -msgstr "啟用" +msgstr "啟用中" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_attachments_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Attachments Folder" -msgstr "是附件文件夾" +msgstr "是附件資料夾" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" +msgstr "是行事曆與甘特圖" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Calendar and Gantt" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:34 +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Is Child Table" msgstr "是子表" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Child Table" -msgstr "是子表" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Is Child Table" -msgstr "是子表" - -#. Label of a Check field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Complete" -msgstr "" +msgstr "已完成" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Is Complete" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#. Label of the is_completed (Check) field in DocType 'Email Flag Queue' +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Is Completed" -msgstr "" +msgstr "已完成" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the is_current (Check) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Is Current" +msgstr "是目前" + +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "Is Custom" -msgstr "" +msgstr "是自訂" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Is Custom" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Custom Field" -msgstr "是自定義字段" +msgstr "是自訂欄位" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Is Default" msgstr "是預設" -#. Label of a Check field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" -msgid "Is Default" -msgstr "是預設" +#. Label of the dismissible_announcement_widget (Check) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Is Dismissible" +msgstr "可關閉" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Is Default" -msgstr "是預設" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "Is Default" -msgstr "是預設" - -#. Label of a Check field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Is Dynamic URL?" -msgstr "" +msgstr "是動態 URL 嗎?" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Folder" -msgstr "在文件夾" +msgstr "是資料夾" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:113 msgid "Is Global" msgstr "是全球性的" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 +msgid "Is Group" +msgstr "是集團" + +#. Label of the is_hidden (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Is Hidden" -msgstr "" +msgstr "已隱藏" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_home_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Home Folder" -msgstr "是主文件夾" +msgstr "是主資料夾" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Is Mandatory Field" -msgstr "是必須填寫" +msgstr "是必填欄位" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the is_optional_state (Check) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Is Optional State" -msgstr "" +msgstr "是可選狀態" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Email' -#: contacts/doctype/contact_email/contact_email.json -msgctxt "Contact Email" +#. Label of the is_primary (Check) field in DocType 'Contact Email' +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json msgid "Is Primary" -msgstr "" +msgstr "是主要的" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:43 +msgid "Is Primary Address" +msgstr "是主要地址" + +#. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 msgid "Is Primary Contact" msgstr "是主要聯絡人" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the is_primary_mobile_no (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Mobile" -msgstr "" +msgstr "是主要手機號碼" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the is_primary_phone (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Is Primary Phone" -msgstr "" +msgstr "是主要電話號碼" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the is_private (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Is Private" -msgstr "" +msgstr "是私人的" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Is Public" -msgstr "" +msgstr "是公開的" -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Is Public" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the is_published_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Published Field" -msgstr "發布現場" +msgstr "是已發佈欄位" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1466 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1578 msgid "Is Published Field must be a valid fieldname" msgstr "發布現場必須是有效的字段名" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 msgid "Is Query Report" -msgstr "" +msgstr "是查詢報表" -#. Label of a Check field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the is_remote_request (Check) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Is Remote Request?" -msgstr "" +msgstr "是遠端請求?" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:48 +#. Label of the is_setup_complete (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Is Setup Complete?" +msgstr "設定是否已完成?" + +#. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Single" msgstr "單人" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Single" -msgstr "單人" - -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Is Single" -msgstr "單人" - -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the is_skipped (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Is Skipped" -msgstr "" +msgstr "已跳過" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Rule' -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -msgctxt "Email Rule" +#. Label of the is_spam (Check) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json msgid "Is Spam" msgstr "是垃圾郵件" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the is_standard (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'User Type' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" +msgstr "是標準" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Select field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Is Standard" -msgstr "為標準" - -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:25 +#. Label of the is_submittable (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 msgid "Is Submittable" msgstr "是可提交的" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Submittable" -msgstr "是可提交的" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Is System Generated" -msgstr "" +msgstr "由系統產生" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Is System Generated" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Is System Generated" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Is Table" -msgstr "為表" +msgstr "是子表" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the is_table_field (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Is Table Field" -msgstr "" +msgstr "是表格欄位" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the is_tree (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Is Tree" -msgstr "" +msgstr "是樹狀結構" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the is_unique (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Is Unique" -msgstr "" +msgstr "是唯一的" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Is Virtual" -msgstr "" +msgstr "是虛擬的" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Is Virtual" -msgstr "" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Is standard" +msgstr "是標準" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Is Virtual" -msgstr "" - -#: core/doctype/file/utils.py:155 utils/file_manager.py:315 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 msgid "It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." msgstr "刪除這個文件是有風險的:{0}。請聯絡您的系統管理員。" -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:359 +msgid "It is too late to undo this email. It is already being sent." +msgstr "撤銷此電子郵件已來不及了,郵件正在發送中。" + +#. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Label" -msgstr "" +msgstr "項目標籤" -#. Label of a Select field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the item_type (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Item Type" -msgstr "" +msgstr "項目類型" -#: utils/nestedset.py:234 +#: frappe/utils/nestedset.py:233 msgid "Item cannot be added to its own descendants" msgstr "項目不能被添加到自己的後代" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Items" +msgstr "項目" + #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "JS" -msgstr "" +msgstr "JS" -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the js_message (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json msgid "JS Message" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "JSON" -msgstr "" +msgstr "JS 訊息" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "JSON" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "JSON" -msgstr "" - +#. Label of the json (Code) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "JSON" -msgstr "" +msgstr "JSON" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_json (Code) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "JSON Request Body" -msgstr "" +msgstr "JSON請求主體" -#: templates/signup.html:5 +#: frappe/templates/signup.html:5 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "王小明" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the js (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #. Description of the 'Javascript' (Code) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -msgstr "JavaScript的格式:frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {}" +msgstr "JavaScript 格式:frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the javascript_section (Section Break) field in DocType 'Custom +#. HTML Block' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Website Script' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json msgid "Javascript" -msgstr "" +msgstr "Javascript" -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Javascript" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Javascript" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Website Script' -#: website/doctype/website_script/website_script.json -msgctxt "Website Script" -msgid "Javascript" -msgstr "" - -#: www/login.html:71 +#: frappe/www/login.html:73 msgid "Javascript is disabled on your browser" -msgstr "" +msgstr "您的瀏覽器已停用 Javascript" #. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Jinja" -msgstr "" +msgstr "Jinja" -#. Label of a Link field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job ID" -msgstr "" +msgstr "工作 ID" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Job ID" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Label of the job_id (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Job Id" -msgstr "" +msgstr "工作 Id" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_info_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Info" -msgstr "" +msgstr "工作資訊" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_name (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Name" -msgstr "" +msgstr "工作名稱" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the job_status_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Job Status" -msgstr "" +msgstr "工作狀態" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 msgid "Job Stopped Successfully" -msgstr "" +msgstr "工作已成功停止" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121 +msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" +msgstr "工作處於 {0} 狀態,無法取消" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:183 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:213 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 msgid "Job is not running." -msgstr "" +msgstr "工作未在執行。" -#: desk/doctype/event/event.js:51 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:211 +msgid "Job stopped successfully" +msgstr "工作已成功停止" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:55 msgid "Join video conference with {0}" -msgstr "" +msgstr "透過 {0} 加入視訊會議" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:355 public/js/frappe/form/toolbar.js:757 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:876 msgid "Jump to field" -msgstr "" +msgstr "跳至欄位" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 msgctxt "Number system" msgid "K" msgstr "" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Kanban" -msgstr "" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Kanban" -msgstr "" +msgstr "看板" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#. Label of the kanban_board (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 msgid "Kanban Board" -msgstr "" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Kanban Board" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Kanban Board" -msgstr "" +msgstr "看板" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Kanban Board Column" -msgstr "" +msgstr "看板欄位" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 +#. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:425 msgid "Kanban Board Name" msgstr "看板名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Kanban Board Name" -msgstr "看板名稱" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:302 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DefaultValue' -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -msgctxt "DefaultValue" -msgid "Key" -msgstr "關鍵" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +msgid "Kanban View" +msgstr "看板檢視" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" -msgid "Key" -msgstr "關鍵" +#. Label of the keep_closed (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Keep Closed" +msgstr "保持關閉" -#. Label of a Data field in DocType 'Query Parameters' -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -msgctxt "Query Parameters" -msgid "Key" -msgstr "關鍵" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Keep track of all update feeds" +msgstr "追蹤所有更新動態" -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Data' -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgctxt "Webhook Data" -msgid "Key" -msgstr "關鍵" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Keeps track of all communications" +msgstr "追蹤所有通訊記錄" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook Header' -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -msgctxt "Webhook Header" +#. Label of the defkey (Data) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the key (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Key" -msgstr "關鍵" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Meta Tag' -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json -msgctxt "Website Meta Tag" -msgid "Key" -msgstr "關鍵" +msgstr "鍵" #. Label of a standard help item #. Type: Action -#: hooks.py public/js/frappe/ui/keyboard.js:126 +#: frappe/hooks.py frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:130 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "鍵盤快捷鍵" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Keycloak" +msgstr "Keycloak" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 msgctxt "Number system" msgid "Kh" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/doctype/help_article/help_article.py:80 -#: website/workspace/website/website.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 msgid "Knowledge Base" msgstr "知識庫" #. Name of a role -#: website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Contributor" msgstr "知識庫貢獻者" #. Name of a role -#: website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Knowledge Base Editor" msgstr "知識庫編輯器" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 msgctxt "Number system" msgid "L" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_auth_section (Section Break) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Auth" -msgstr "" +msgstr "LDAP 驗證" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_custom_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Custom Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP 自訂設定" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_email_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Email Field" -msgstr "LDAP電子郵件字段" +msgstr "LDAP 電子郵件欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_first_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP First Name Field" -msgstr "LDAP名現場" +msgstr "LDAP 名字欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json -msgctxt "LDAP Group Mapping" +#. Label of the ldap_group (Data) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group" -msgstr "" +msgstr "LDAP群組" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP群組欄位" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "LDAP Group Mapping" -msgstr "" +msgstr "LDAP群組對應" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_mappings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#. Label of the ldap_groups (Table) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Mappings" -msgstr "" +msgstr "LDAP群組對應" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_group_member_attribute (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Group Member attribute" -msgstr "" +msgstr "LDAP群組成員屬性" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_last_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Last Name Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP姓氏欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_middle_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Middle Name Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP中間名欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_mobile_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Mobile Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP手機欄位" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:160 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:163 msgid "LDAP Not Installed" msgstr "LDAP未安裝" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_phone_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Phone Field" -msgstr "" +msgstr "LDAP電話欄位" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_string (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search String" -msgstr "" +msgstr "LDAP搜尋字串" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:127 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:130 msgid "LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" -msgstr "" +msgstr "LDAP搜尋字串必須包含在'()'中,並且需要包含使用者佔位符{0},例如 sAMAccountName={0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_and_paths_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Search and Paths" -msgstr "" +msgstr "LDAP搜尋與路徑" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_security (Section Break) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Security" -msgstr "" +msgstr "LDAP安全性" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_server_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "" +msgstr "LDAP伺服器設定" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_server_url (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Server Url" -msgstr "LDAP服務器URL" +msgstr "LDAP伺服器URL" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgid "LDAP Settings" -msgstr "LDAP設置" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "LDAP Settings" msgstr "LDAP設置" -#. Label of a Section Break field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_user_creation_and_mapping_section (Section Break) field +#. in +#. DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP User Creation and Mapping" -msgstr "" +msgstr "LDAP使用者建立與對應" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_username_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP Username Field" -msgstr "LDAP用戶名字段" +msgstr "LDAP使用者名稱欄位" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:308 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:427 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:431 msgid "LDAP is not enabled." -msgstr "" +msgstr "LDAP未啟用。" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_path_group (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Groups" -msgstr "" +msgstr "LDAP群組搜尋路徑" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the ldap_search_path_user (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "LDAP search path for Users" -msgstr "" +msgstr "LDAP使用者搜尋路徑" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:99 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:102 msgid "LDAP settings incorrect. validation response was: {0}" -msgstr "" - -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:606 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:639 -msgid "Label" -msgstr "標籤" +msgstr "LDAP設置不正確。驗證回覆為:{0}" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Chart' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Custom Block' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Quick List' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:476 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 frappe/templates/form_grid/fields.html:37 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Label" msgstr "標籤" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Layout Field' -#: custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json -msgctxt "DocType Layout Field" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Chart' -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json -msgctxt "Workspace Chart" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Custom Block' -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json -msgctxt "Workspace Custom Block" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Number Card' -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -msgctxt "Workspace Number Card" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the label_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Label Help" -msgstr "標籤說明" +msgstr "標籤幫助" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the label_and_type (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Label and Type" msgstr "標籤和類型" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:141 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:148 msgid "Label is mandatory" msgstr "標籤是強制性的" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Landing Page" -msgstr "著陸頁" +msgstr "到達頁面" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "橫向" #. Name of a DocType -#: core/doctype/language/language.json printing/page/print/print.js:104 +#. Label of the language (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Translation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/printing/page/print/print.js:126 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 msgid "Language" msgstr "語言" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Language" -msgstr "語言" - -#. Label of a Link field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Language" -msgstr "語言" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Language" -msgstr "語言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the language_code (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Code" msgstr "語言代碼" -#. Label of a Data field in DocType 'Language' -#: core/doctype/language/language.json -msgctxt "Language" +#. Label of the language_name (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json msgid "Language Name" msgstr "語言名稱" -#. Label of a Datetime field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:129 +msgid "Last" +msgstr "最後" + +#. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Last 10 active users" +msgstr "最近10個活躍使用者" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:637 +msgid "Last 14 Days" +msgstr "過去14天" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:641 +msgid "Last 30 Days" +msgstr "過去30天" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +msgid "Last 6 Months" +msgstr "過去6個月" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:633 +msgid "Last 7 Days" +msgstr "過去7天" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:645 +msgid "Last 90 Days" +msgstr "過去90天" + +#. Label of the last_active (Datetime) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Active" -msgstr "最後活動" +msgstr "最後活躍" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Last Backup On" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161 +msgid "Last Edited by You" +msgstr "您最後編輯" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162 +msgid "Last Edited by {0}" +msgstr "最後由 {0} 編輯" + +#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Last Execution" -msgstr "" +msgstr "上次執行" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the last_heartbeat (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Last Heartbeat" -msgstr "" +msgstr "上一次心跳" -#. Label of a Read Only field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_ip (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last IP" -msgstr "最後一個IP" +msgstr "上次IP" -#. Label of a Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_known_versions (Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Known Versions" msgstr "最後已知版本" -#. Label of a Read Only field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_login (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Login" -msgstr "上次登錄" +msgstr "上次登入" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:32 +msgid "Last Modified Date" +msgstr "最後修改日期" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:481 msgid "Last Modified On" -msgstr "" +msgstr "最後修改於" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:653 msgid "Last Month" -msgstr "" +msgstr "上個月" -#: www/complete_signup.html:19 +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/www/complete_signup.html:19 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "姓氏" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Last Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Last Name" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_password_reset_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Password Reset Date" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Last Point Allocation Date" -msgstr "" +msgstr "上次密碼重設日期" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:657 msgid "Last Quarter" -msgstr "" +msgstr "上季度" -#. Label of a Datetime field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the last_received_at (Datetime) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Last Received At" +msgstr "上次接收於" + +#. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Last Reset Password Key Generated On" -msgstr "" +msgstr "上次重設密碼金鑰產生於" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the datetime_last_run (Datetime) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Last Run" +msgstr "上次執行" + +#. Label of the last_sync_on (Datetime) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Last Sync On" -msgstr "上次同步開啟" +msgstr "上次同步於" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the last_synced_on (Datetime) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Last Synced On" -msgstr "" +msgstr "上次同步於" -#: model/__init__.py:145 model/meta.py:50 public/js/frappe/model/meta.js:202 -#: public/js/frappe/model/model.js:120 +#. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Last Updated" +msgstr "最後更新" + +#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 msgid "Last Updated By" msgstr "最後更新人" -#: model/__init__.py:141 model/meta.py:49 public/js/frappe/model/meta.js:201 -#: public/js/frappe/model/model.js:116 +#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 msgid "Last Updated On" msgstr "最後更新日期:" -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the last_user (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Last User" -msgstr "" +msgstr "最後使用者" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:649 msgid "Last Week" -msgstr "" +msgstr "上週" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 msgid "Last Year" -msgstr "" +msgstr "去年" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:778 msgid "Last synced {0}" -msgstr "" +msgstr "最後同步於 {0}" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:186 +#. Label of the layout (Code) field in DocType 'Desktop Layout' +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Layout" +msgstr "佈局" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:207 msgid "Layout Reset" -msgstr "" +msgstr "佈局重設" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:178 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:199 msgid "Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "佈局將重設為標準佈局,您確定要執行此操作嗎?" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:15 -msgid "Leaderboard" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Customize Print Formats' -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Learn about Standard and Custom Print Formats" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: website/onboarding_step/web_page_tour/web_page_tour.json -msgid "Learn about Web Pages" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Custom Fields' -#: custom/onboarding_step/custom_field/custom_field.json -msgid "Learn how to add Custom Fields" -msgstr "" - -#: website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 +#: frappe/website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 msgid "Learn more" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Generate Custom Reports' -#: custom/onboarding_step/report_builder/report_builder.json -msgid "Learn more about Report Builders" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Custom Document Types' -#: custom/onboarding_step/custom_doctype/custom_doctype.json -msgid "Learn more about creating new DocTypes" -msgstr "" +msgstr "了解更多" #. Description of the 'Repeat Till' (Date) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Leave blank to repeat always" -msgstr "保持空白以保持重複" +msgstr "留空以始終重複" -#: core/doctype/communication/mixins.py:206 -#: email/doctype/email_account/email_account.py:624 +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:223 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:816 msgid "Leave this conversation" msgstr "離開這個談話" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Ledger" -msgstr "" +msgstr "分類帳" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Left" -msgstr "左" - #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Left" -msgstr "左" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Left" msgstr "左" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:485 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 msgctxt "alignment" msgid "Left" msgstr "左" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Bottom" -msgstr "" +msgstr "左下" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Left Center" -msgstr "" +msgstr "左中" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:59 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:58 msgid "Left this conversation" msgstr "離開了這個談話" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the length (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Length" -msgstr "長短" +msgstr "長度" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Length" -msgstr "長短" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Length" -msgstr "長短" - -#: public/js/frappe/ui/chart.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/ui/chart.js:11 msgid "Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label points!" -msgstr "" +msgstr "傳遞的資料陣列長度大於允許的最大標籤點數值!" -#: database/schema.py:133 +#: frappe/database/schema.py:138 msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000" msgstr "的{0}長度應介於1和1000之間" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:764 +msgid "Less" +msgstr "少" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:24 +msgid "Less Than" +msgstr "小於" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:26 +msgid "Less Than Or Equal To" +msgstr "小於或等於" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 msgid "Let us continue with the onboarding" -msgstr "" +msgstr "讓我們繼續入門引導" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:602 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 msgid "Let's Get Started" -msgstr "" +msgstr "讓我們開始吧" -#. Title of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Let's Set Up Your Website." -msgstr "" - -#: utils/password_strength.py:113 +#: frappe/utils/password_strength.py:111 msgid "Let's avoid repeated words and characters" msgstr "讓我們避免重複的字和字符" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:459 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487 msgid "Let's set up your account" -msgstr "" +msgstr "讓我們設定您的帳戶" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:268 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:309 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:380 -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 msgid "Let's take you back to onboarding" -msgstr "" +msgstr "讓我們回到入門引導" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Letter" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/page/print/print.js:127 public/js/frappe/form/print_utils.js:18 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:43 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/page/print/print.js:149 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:56 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 msgid "Letter Head" msgstr "信頭" -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Letter Head" -msgstr "信頭" - -#. Label of a Select field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Based On" -msgstr "" +msgstr "信頭類型" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head_image_section (Section Break) field in DocType +#. 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head Image" -msgstr "" +msgstr "信頭圖片" -#. Label of a Data field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#. Label of the letter_head_name (Data) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 msgid "Letter Head Name" -msgstr "信頭名" +msgstr "信頭名稱" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:45 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +msgid "Letter Head Scripts" +msgstr "信頭腳本" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:56 msgid "Letter Head cannot be both disabled and default" -msgstr "" +msgstr "信頭不能同時為已停用和預設" #. Description of the 'Header HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json msgid "Letter Head in HTML" -msgstr "信頭中的HTML" +msgstr "HTML 格式的信頭" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:213 +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:150 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:226 frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:102 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "級別" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Level" -msgstr "級別" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Level" -msgstr "級別" - -#. Label of a Select field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Level" -msgstr "級別" - -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:450 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:524 msgid "Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions." -msgstr "" +msgstr "級別 0 用於文件級別權限,更高級別用於欄位級別權限。" -#. Label of a Data field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Level Name" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 +msgid "Library" +msgstr "媒體庫" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the license (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/www/attribution.html:36 msgid "License" -msgstr "執照" +msgstr "授權條款" -#. Label of a Select field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the license_type (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "License Type" -msgstr "" +msgstr "授權類型" #. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "淺色" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Light Blue" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Light Blue" -msgstr "" +msgstr "淺藍色" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the light_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Light Color" -msgstr "" +msgstr "淺色" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 msgid "Light Theme" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 -msgid "Like" -msgstr "包含" +msgstr "淺色主題" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1296 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 msgid "Like" msgstr "包含" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Like" -msgstr "包含" - -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Like limit" -msgstr "" - -#. Description of the 'Like limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Like limit per hour" -msgstr "" - -#: templates/includes/likes/likes.py:30 -msgid "Like on {0}: {1}" -msgstr "" - -#: desk/like.py:91 +#: frappe/desk/like.py:92 msgid "Liked" msgstr "喜歡" -#: model/__init__.py:149 model/meta.py:53 public/js/frappe/model/meta.js:205 -#: public/js/frappe/model/model.js:124 +#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 msgid "Liked By" msgstr "喜歡通過" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:785 +msgid "Liked by me" +msgstr "我按讚的" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/like.js:117 +msgid "Liked by {0} people" +msgstr "{0} 人按讚" + +#. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Likes" -msgstr "喜歡" +msgstr "按讚數" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Label of the limit (Int) field in DocType 'Bulk Update' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "限制" -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Limit Number of DB Backups" -msgstr "限制數據庫備份數量" +#: frappe/database/query.py:296 +msgid "Limit must be a non-negative integer" +msgstr "限制值必須為非負整數" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Line" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" +msgstr "折線圖" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - -#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - -#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Link" -msgstr "鏈接" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the link (Long Text) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Link" -msgstr "鏈接" +msgstr "連結" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the tab_break_18 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Link Cards" -msgstr "" +msgstr "連結卡片" -#. Label of a Int field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_count (Int) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Count" -msgstr "" +msgstr "連結數量" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Link Details" -msgstr "" +msgstr "連結詳情" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Link DocType" -msgstr "連接 DocType" +msgstr "連結 DocType" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" -msgid "Link DocType" -msgstr "連接 DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" -msgid "Link DocType" -msgstr "連接 DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Document Type" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:403 -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:202 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:214 msgid "Link Expired" msgstr "鏈接已過期" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#. Label of the link_field_results_limit (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Link Field Results Limit" +msgstr "" + +#. Label of the link_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Link Fieldname" msgstr "" -#. Label of a JSON field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'DocField' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Link Filters" msgstr "" -#. Label of a JSON field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Link Filters" -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Name" -msgstr "鏈接名稱" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" -msgid "Link Name" -msgstr "鏈接名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Name" -msgstr "鏈接名稱" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Communication Link' -#: core/doctype/communication_link/communication_link.json -msgctxt "Communication Link" +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json msgid "Link Title" -msgstr "鏈接標題" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Dynamic Link' -#: core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json -msgctxt "Dynamic Link" -msgid "Link Title" -msgstr "鏈接標題" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:444 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 msgid "Link To" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Link To" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:363 +msgid "Link To in Row" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:436 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:359 +msgid "Link Type in Row" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 msgid "Link for About Us Page is \"/about\"." msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Link that is the website home page. Standard Links (home, login, products, blog, about, contact)" msgstr "" #. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent." -msgstr "鏈接到你想打開的頁面。如果你想使之成為集團母公司留空。" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Linked" -msgstr "鏈接" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Linked" -msgstr "鏈接" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Linked Documents" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/linked_with.js:23 -msgid "Linked With" -msgstr "連結到" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Linked" +msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.js:39 -#: contacts/doctype/contact/contact.js:82 public/js/frappe/form/toolbar.js:366 -msgid "Links" -msgstr "鏈接" +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:109 +msgid "Linked with {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Links" -msgstr "鏈接" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:40 +msgid "LinkedIn" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Links" -msgstr "鏈接" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Links" -msgstr "鏈接" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Links" -msgstr "鏈接" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Address' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Contact' +#. Label of the links_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of the links_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 msgid "Links" msgstr "鏈接" #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "List" -msgstr "名單" - #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984 msgid "List" -msgstr "名單" +msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "List" -msgstr "名單" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the list__search_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "List / Search Settings" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the list_columns (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "列表欄位" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json msgid "List Filter" msgstr "列表過濾器" -#. Label of a HTML field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List Setting Message" -msgstr "" +#. Label of the list_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List Settings" +msgstr "列表設置" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1708 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "List Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "List Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List Settings" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +msgid "List View" +msgstr "列表視圖" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "List View Settings" msgstr "列表視圖設置" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "List a document type" msgstr "列出的文件類型" #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "名單[{“標籤”:_(“作業”),“路線”:“工作”}]" - #. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -msgstr "名單[{“標籤”:_(“作業”),“路線”:“工作”}]" +msgstr "列表格式為 [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:526 +#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "List of email addresses, separated by comma or new line." +msgstr "電子郵件地址列表,以逗號或換行分隔。" + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "List of patches executed" +msgstr "已執行的修補程式列表" + +#. Label of the list_setting_message (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List setting message" +msgstr "列表設置訊息" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:563 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "列表" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Load Balancing" -msgstr "" +msgstr "負載平衡" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:387 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" -msgstr "" +msgstr "載入更多" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:220 msgctxt "Form timeline" msgid "Load More Communications" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 -#: public/js/frappe/list/base_list.js:465 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 +msgid "Load more" +msgstr "載入更多" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:178 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:14 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:386 frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1152 msgid "Loading" msgstr "載入中" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:107 +msgid "Loading Filters..." +msgstr "正在載入篩選條件..." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:283 msgid "Loading import file..." -msgstr "" +msgstr "正在載入匯入檔案..." -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:20 -msgid "Loading user profile" -msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:75 +msgid "Loading versions..." +msgstr "正在載入版本..." -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1066 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:93 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:52 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:189 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 msgid "Loading..." msgstr "載入中..." -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Location" -msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:615 +msgid "Loading…" +msgstr "載入中…" -#. Label of a Code field in DocType 'Package Import' -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgctxt "Package Import" +#. Label of the location (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json msgid "Log" msgstr "日誌" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the log_api_requests (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Log API Requests" +msgstr "記錄 API 請求" + +#. Label of the log_data_section (Section Break) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Log Data" -msgstr "" +msgstr "日誌資料" -#. Label of a Link field in DocType 'Logs To Clear' -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json -msgctxt "Logs To Clear" +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Log DocType" -msgstr "" +msgstr "日誌單據類型" -#: templates/emails/login_with_email_link.html:28 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:27 msgid "Log In To {0}" -msgstr "" +msgstr "登入 {0}" -#. Label of a Int field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the log_index (Int) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Log Index" -msgstr "" +msgstr "日誌索引" #. Name of a DocType -#: core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json +#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json msgid "Log Setting User" -msgstr "" +msgstr "日誌設定使用者" #. Name of a DocType -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Log Settings" -msgstr "" +msgstr "日誌設定" -#: www/app.py:21 +#: frappe/www/desk.py:23 msgid "Log in to access this page." -msgstr "" +msgstr "請登入以存取此頁面。" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "登出" -#: handler.py:123 +#: frappe/handler.py:121 msgid "Logged Out" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 -#: templates/discussions/discussions_section.html:60 -#: templates/discussions/reply_section.html:43 -#: templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 -#: templates/includes/navbar/navbar_login.html:24 -#: website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 www/login.html:42 -msgid "Login" -msgstr "登入" +msgstr "已登出" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the security_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 frappe/www/login.html:44 msgid "Login" msgstr "登入" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Login" -msgstr "登入" +#. Label of a chart in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Login Activity" +msgstr "登入活動" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login After" -msgstr "登錄後" +msgstr "登入起始時間" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the login_before (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Login Before" -msgstr "登錄前" +msgstr "登入截止時間" -#: public/js/frappe/desk.js:235 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:258 msgid "Login Failed please try again" -msgstr "" +msgstr "登入失敗,請重試" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:134 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:151 msgid "Login Id is required" msgstr "登錄ID是必需的" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_methods_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login Methods" -msgstr "" +msgstr "登入方式" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the misc_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Login Page" -msgstr "" +msgstr "登入頁面" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Login Required" -msgstr "需要登錄" - -#: www/login.py:137 +#: frappe/www/login.py:149 msgid "Login To {0}" -msgstr "" +msgstr "登入 {0}" -#: twofactor.py:265 +#: frappe/twofactor.py:260 msgid "Login Verification Code from {}" msgstr "登錄驗證碼從{}" -#: www/login.html:97 -msgid "Login With {0}" -msgstr "" - -#: templates/emails/new_message.html:4 +#: frappe/templates/emails/new_message.html:4 msgid "Login and view in Browser" msgstr "在瀏覽器中登錄和查看" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:358 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:494 msgid "Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" -msgstr "" +msgstr "需要登入才能查看網頁表單的列表檢視。啟用 {0} 以查看列表設定" -#: auth.py:322 auth.py:325 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:68 +msgid "Login link sent to your email" +msgstr "登入連結已發送至您的電子郵件" + +#: frappe/auth.py:354 frappe/auth.py:357 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "在這個時候不允許登錄" -#: twofactor.py:165 +#. Label of the login_required (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Login required" +msgstr "需要登入" + +#: frappe/twofactor.py:164 msgid "Login session expired, refresh page to retry" msgstr "登錄會話過期,刷新頁面重試" -#: templates/includes/comments/comments.html:110 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:110 msgid "Login to comment" msgstr "登錄發表評論" -#: templates/includes/comments/comments.html:6 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:6 msgid "Login to start a new discussion" -msgstr "" +msgstr "登入以開始新的討論" -#: www/login.html:61 +#: frappe/www/portal.py:19 +msgid "Login to view" +msgstr "登入以檢視" + +#: frappe/www/login.html:63 msgid "Login to {0}" -msgstr "" +msgstr "登入 {0}" -#: www/login.html:106 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:315 +msgid "Login token required" +msgstr "需要登入權杖" + +#: frappe/www/login.html:125 frappe/www/login.html:204 msgid "Login with Email Link" -msgstr "" +msgstr "透過電子郵件連結登入" -#: www/login.html:46 +#: frappe/www/login.html:115 +msgid "Login with Frappe Cloud" +msgstr "透過 Frappe Cloud 登入" + +#: frappe/www/login.html:48 msgid "Login with LDAP" msgstr "與LDAP登錄" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_with_email_link (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link" -msgstr "" +msgstr "透過電子郵件連結登入" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the login_with_email_link_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Login with email link expiry (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "電子郵件連結登入過期時間(分鐘)" -#: auth.py:131 +#: frappe/auth.py:150 msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" -msgid "Logo Width" +#: frappe/www/login.html:99 +msgid "Login with {0}" +msgstr "" + +#. Label of the logo_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Logo URI" +msgstr "" + +#. Label of the logo_url (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Logo URL" msgstr "" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/www/me.html:91 msgid "Logout" -msgstr "登出" +msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:179 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:198 msgid "Logout All Sessions" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the logout_on_password_reset (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Logout All Sessions on Password Reset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the logout_all_sessions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Logout From All Devices After Changing Password" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgid "Logs" -msgstr "日誌" - #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Logs" msgstr "日誌" #. Name of a DocType -#: core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json msgid "Logs To Clear" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Log Settings' -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json -msgctxt "Log Settings" +#. Label of the logs_to_clear (Table) field in DocType 'Log Settings' +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json msgid "Logs to Clear" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Long Text" -msgstr "長文本" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Long Text" -msgstr "長文本" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Long Text" -msgstr "長文本" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:322 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 msgid "Looks like you didn't change the value" msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:57 +#: frappe/www/third_party_apps.html:59 msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:190 -msgid "Low" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:353 +msgid "Looks like you haven’t received any notifications." msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:223 msgid "Low" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 msgctxt "Number system" msgid "M" msgstr "" #. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "MIT License" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Main Section" -msgstr "主區塊" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:48 +msgid "Madam" +msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the main_section (Text Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Main Section" +msgstr "" + +#. Label of the main_section_html (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (HTML)" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the main_section_md (Markdown Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Main Section (Markdown)" msgstr "" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance Manager" msgstr "維護經理" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Maintenance User" msgstr "維護用戶" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the major (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Major" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" -msgstr "讓“名”在全球的搜索搜索" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the make_attachment_public (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Make Attachment Public (by default)" +msgstr "" + +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make Attachments Public by Default" msgstr "" #. Description of the 'Disable Username/Password Login' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Make sure to configure a Social Login Key before disabling to prevent lockout" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:94 +#: frappe/utils/password_strength.py:92 msgid "Make use of longer keyboard patterns" msgstr "利用較長的鍵盤模式" -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:87 msgid "Make {0}" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:77 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:77 msgid "Makes the page public" msgstr "" -#: www/me.html:50 -msgid "Manage third party apps" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:28 +msgid "Male" msgstr "" -#: www/me.html:59 -msgid "Manage your apps" +#: frappe/www/me.html:56 +msgid "Manage 3rd party apps" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "強制性" +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:77 +msgid "Manage Billing" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Mandatory" -msgstr "強制性" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Mandatory" -msgstr "強制性" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "強制性" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "強制性" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Mandatory Depends On" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Mandatory Depends On" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:412 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:536 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "強制性信息丟失:" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 msgid "Mandatory field: set role for" msgstr "必須填寫:用於設置角色" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 msgid "Mandatory field: {0}" msgstr "強制字段:{0}" -#: public/js/frappe/form/save.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:181 msgid "Mandatory fields required in table {0}, Row {1}" msgstr "在表{0}需要強制字段,行{1}" -#: public/js/frappe/form/save.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:186 msgid "Mandatory fields required in {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 中有必填欄位未填寫" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:254 msgctxt "Error message in web form" msgid "Mandatory fields required:" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:142 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 msgid "Mandatory:" msgstr "強制性:" #. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "地圖" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:190 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:302 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 msgid "Map Columns" -msgstr "" +msgstr "對應欄位" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +msgid "Map View" +msgstr "地圖檢視" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:296 +msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" +msgstr "將 {0} 中的欄位對應至 {1} 中的欄位" #. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" -msgstr "" +msgstr "將路由參數對應到表單變數。範例 /project/<name>" -#: core/doctype/data_import/importer.py:877 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 msgid "Mapping column {0} to field {1}" -msgstr "" +msgstr "正在將欄位 {0} 對應至欄位 {1}" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_bottom (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Bottom" -msgstr "" +msgstr "底部邊距" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_left (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Left" -msgstr "" +msgstr "左邊距" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_right (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Right" -msgstr "" +msgstr "右邊距" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the margin_top (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Margin Top" -msgstr "" +msgstr "頂部邊距" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:44 +#. Label of the mariadb_variables_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "MariaDB Variables" +msgstr "MariaDB 變數" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:48 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "全部標記為已讀" -#: core/doctype/communication/communication.js:78 -#: core/doctype/communication/communication_list.js:21 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:308 msgid "Mark as Read" msgstr "標記為已讀" -#: core/doctype/communication/communication.js:95 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:95 msgid "Mark as Spam" msgstr "標記為垃圾郵件" -#: core/doctype/communication/communication.js:78 -#: core/doctype/communication/communication_list.js:24 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 msgid "Mark as Unread" msgstr "標記為未讀" -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Markdown" -msgstr "" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Markdown" -msgstr "" - #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Markdown" -msgstr "" - #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:95 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Markdown" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Markdown Editor" -msgstr "" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Markdown Editor" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Marked As Spam" -msgstr "標記為垃圾郵件" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -msgid "Marketing Campaign" +#. Name of a role +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:50 +msgid "Master" msgstr "" #. Description of the 'Limit' (Int) field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json msgid "Max 500 records at a time" -msgstr "最大500條記錄在一個時間" - -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Max Attachment Size (in MB)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Max Attachments" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Max Attachments" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the max_file_size (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max File Size (MB)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the max_height (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Max Height" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the max_length (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Length" -msgstr "最長長度" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the max_report_rows (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max Report Rows" +msgstr "" + +#. Label of the max_value (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Max Value" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the max_attachment_size (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Max attachment size" +msgstr "" + +#. Label of the max_auto_email_report_per_user (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Max auto email report per user" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1293 +#. Label of the max_signups_allowed_per_hour (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max signups allowed per hour" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" msgstr "{0}列內的貨幣類型的最大寬度為100px" #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Maximum" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:317 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'List View Settings' -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -msgctxt "List View Settings" -msgid "Maximum Number of Fields" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Maximum Points" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached." msgstr "" -#. Description of the 'Maximum Points' (Int) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "" -"Maximum points allowed after multiplying points with the multiplier value\n" -"(Note: For no limit leave this field empty or set 0)" -msgstr "" - -#: model/rename_doc.py:675 +#: frappe/model/rename_doc.py:706 msgid "Maximum {0} rows allowed" msgstr "最多允許{0}列" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:221 +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Maybe" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 msgid "Me" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:194 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1719 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 -msgid "Medium" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:14 +msgid "Meaning of Different Permission Types" msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2056 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 msgid "Medium" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Meeting" -msgstr "會議" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Meeting" -msgstr "會議" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 msgid "Meets Condition?" msgstr "" #. Group in Email Group's connections -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Members" msgstr "" +#. Label of the cache_memory_usage (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:63 +msgid "Memory Usage in MB" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Mention" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the enable_email_mention (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Mentions" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/page.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:59 frappe/public/js/frappe/ui/page.js:174 msgid "Menu" msgstr "選單" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:222 public/js/frappe/model/model.js:719 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 frappe/public/js/frappe/model/model.js:717 msgid "Merge with existing" msgstr "合併與現有的" -#: utils/nestedset.py:310 +#: frappe/utils/nestedset.py:324 msgid "Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" msgstr "合併是唯一可能的組到組或葉節點到葉節點" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: public/js/frappe/views/communication.js:110 www/message.html:3 -#: www/message.html:25 +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'SMS Log' +#. Label of the message (Data) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the email_content (Text Editor) field in DocType 'Notification +#. Log' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the message_sb (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:514 frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "訊息" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Text field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#: __init__.py:527 public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:275 frappe/utils/messages.py:90 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "訊息" -#. Label of a Code field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Code field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Data field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a Text field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Message" -msgstr "訊息" - -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message (HTML)" -msgstr "" - -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Message (Markdown)" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Message Examples" -msgstr "訊息範例" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Message ID" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Message ID" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the message_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Message Parameter" -msgstr "訊息參數" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Message Sent" +msgstr "" + +#. Label of the message_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Message Type" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:841 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1088 msgid "Message clipped" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:299 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:435 msgid "Message from server: {0}" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:102 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Message not setup" msgstr "消息未設置" -#. Description of the 'Success Message' (Text) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Description of the 'Success message' (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Message to be displayed on successful completion" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" +#. Label of the message_id (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Message-id" -msgstr "郵件ID" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the messages (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Messages" -msgstr "訊息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the meta_section (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Meta" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:124 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:124 msgid "Meta Description" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Description" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Description" -msgstr "" - -#: website/doctype/web_page/web_page.js:131 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:131 msgid "Meta Image" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Image" -msgstr "" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Image" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" +#. Label of the metatags_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_tags (Table) field in DocType 'Website Route Meta' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Meta Tags" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Meta Tags" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Website Route Meta' -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -msgctxt "Website Route Meta" -msgid "Meta Tags" -msgstr "" - -#: website/doctype/web_page/web_page.js:117 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:117 msgid "Meta Title" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Meta Title" +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta description" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Meta Title" +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta image" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:110 +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta title" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:110 msgid "Meta title for SEO" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Method" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Method" +#. Label of the metadata (Code) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType +#. 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Metadata" msgstr "" +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the method (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduler Event' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the auth_method (Select) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Method" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Method" +#: frappe/__init__.py:472 +msgid "Method Not Allowed" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Method" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Method" -msgstr "" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:69 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:77 msgid "Method is required to create a number card" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Mid Center" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Middle Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Middle Name" +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Middle Name (Optional)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgid "Milestone" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Milestone" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Milestone" msgstr "" +#. Label of the milestone_tracker (Link) field in DocType 'Milestone' #. Name of a DocType -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -msgid "Milestone Tracker" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json msgid "Milestone Tracker" msgstr "" #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Minimum" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the minimum_password_score (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Minimum Password Score" -msgstr "最低密碼分數" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the minor (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Minor" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:100 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:105 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:332 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:30 +msgctxt "Duration" +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes After" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Before" +msgstr "" + +#. Label of the minutes_offset (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Offset" +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Misconfigured" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:213 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:49 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/meta.py:197 msgid "Missing DocType" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1589 msgid "Missing Field" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:192 msgid "Missing Fields" msgstr "丟失的字段" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:123 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:133 msgid "Missing Filters Required" msgstr "" -#: desk/form/assign_to.py:105 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:111 msgid "Missing Permission" msgstr "" -#: www/update-password.html:107 www/update-password.html:114 +#: frappe/www/update-password.html:134 frappe/www/update-password.html:141 msgid "Missing Value" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/field_group.js:118 -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:330 -#: public/js/workflow_builder/store.js:97 -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:166 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:101 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 msgid "Missing Values Required" msgstr "遺漏必須值" -#: www/login.py:96 +#: frappe/www/login.py:104 msgid "Mobile" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:86 tests/test_translate.py:89 -#: tests/test_translate.py:91 tests/test_translate.py:94 +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 frappe/tests/test_translate.py:94 msgid "Mobile No" msgstr "手機號碼" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Mobile No" -msgstr "手機號碼" +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Mobile Number" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Mobile No" -msgstr "手機號碼" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the modal_trigger (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Modal Trigger" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Models" -msgstr "" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:106 -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.js:43 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:709 msgid "Modified By" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:17 +#. Label of the module (Data) field in DocType 'Block Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'User Type Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the module (Text) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:987 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Module" msgstr "模組" -#. Label of a Data field in DocType 'Block Module' -#: core/doctype/block_module/block_module.json -msgctxt "Block Module" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Type Module' -#: core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -msgctxt "User Type Module" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Module" -msgstr "模組" - -#. Label of a Link field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Module (for export)" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Module (for export)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgid "Module Def" -msgstr "模組定義" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Module Def" msgstr "模組定義" -#. Linked DocType in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" -msgid "Module Def" -msgstr "模組定義" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the module_html (HTML) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json msgid "Module HTML" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" +#. Label of the module_name (Data) field in DocType 'Module Def' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json msgid "Module Name" -msgstr "模塊名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Module Name" -msgstr "模塊名稱" - -#. Name of a DocType -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgid "Module Onboarding" msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Module Onboarding" +#. Name of a DocType +#. Label of the module_onboarding (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json msgid "Module Onboarding" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json +#. Label of the module_profile (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Module Profile" msgstr "" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Module Profile" -msgid "Module Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Module Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Profile' -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" +#. Label of the module_profile_name (Data) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json msgid "Module Profile Name" msgstr "" -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:68 +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:70 msgid "Module onboarding progress reset" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:208 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 msgid "Module to Export" msgstr "模塊導出" -#: modules/utils.py:261 +#: frappe/modules/utils.py:323 msgid "Module {} not found" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Modules" -msgstr "模塊" - #. Group in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Modules" msgstr "模塊" -#. Label of a HTML field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the modules_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Modules HTML" -msgstr "HTML模塊" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Monday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Monday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Monday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Monday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the monday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Monday" msgstr "" +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" +msgstr "" + #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Monospace" -msgstr "等寬" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 msgid "Month" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/common.js:400 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' #. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 msgid "Monthly" msgstr "每月一次" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Monthly" -msgstr "每月一次" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Monthly Long" msgstr "" -#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Monthly Long" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:39 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:43 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:70 -#: templates/includes/list/list.html:23 -#: templates/includes/search_template.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:287 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:301 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:765 frappe/templates/includes/list/list.html:27 frappe/templates/includes/search_template.html:13 msgid "More" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "More Information" -msgstr "更多訊息" +#. Label of the section_break_6gd5 (Section Break) field in DocType +#. 'Permission +#. Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "More Info" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the short_bio (Tab Break) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json msgid "More Information" -msgstr "更多訊息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "More Information" -msgstr "更多訊息" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:65 +msgid "More Options" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "More Information" -msgstr "更多訊息" - -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:33 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 msgid "More articles on {0}" msgstr "" #. Description of the 'Footer' (Text Editor) field in DocType 'About Us #. Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "More content for the bottom of the page." -msgstr "更多的內容的頁面的底部。" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:199 msgid "Most Used" msgstr "" -#: utils/password.py:65 +#: frappe/utils/password.py:75 msgid "Most probably your password is too long." msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:86 -#: core/doctype/communication/communication.js:194 -#: core/doctype/communication/communication.js:212 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:53 msgid "Move" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:189 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:185 msgid "Move To" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:104 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:104 msgid "Move To Trash" msgstr "移到廢紙簍" -#: public/js/frappe/form/form.js:176 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:295 +msgid "Move current and all subsequent sections to a new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:179 msgid "Move cursor to above row" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:183 msgid "Move cursor to below row" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:187 msgid "Move cursor to next column" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:191 msgid "Move cursor to previous column" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:294 +msgid "Move sections to new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:242 +msgid "Move the current field and the following fields to a new column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:160 msgid "Move to Row Number" msgstr "" -#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Move to next step when clicked inside highlighted area." msgstr "" #. Description of the 'Parent Element Selector' (Data) field in DocType 'Form #. Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Mozilla doesn't support :has() so you can pass parent selector here as workaround" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:334 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:43 +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:47 +msgid "Mrs" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:44 +msgid "Ms" +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:348 msgid "Multiple root nodes not allowed." msgstr "不允許多個根節點。" -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Multiplier Field" -msgstr "" - -#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Data +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType +#. 'Data #. Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL" msgstr "" #. Description of the 'LDAP Search String' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Must be enclosed in '()' and include '{0}', which is a placeholder for the user/login name. i.e. (&(objectclass=user)(uid={0}))" msgstr "" -#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "類型必須為“附加圖片”" - #. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Must be of type \"Attach Image\"" -msgstr "類型必須為“附加圖片”" +msgstr "" -#: desk/query_report.py:202 +#: frappe/desk/query_report.py:219 msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "必須具有報告權限訪問此報告。" -#: core/doctype/report/report.py:148 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "必須指定一個欲執行查詢" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the mute_sounds (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Mute Sounds" -msgstr "關閉聲音" +msgstr "" -#: templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:401 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 www/list.py:21 -#: www/me.html:4 www/me.html:8 www/update_password.py:10 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:45 +msgid "Mx" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:525 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" msgstr "我的帳戶" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Route -#: hooks.py -msgid "My Profile" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:57 +msgid "My Device" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "My Settings" -msgstr "我的設定" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/my_workspaces.json frappe/workspace_sidebar/my_workspaces.json +msgid "My Workspaces" +msgstr "" #. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "MyISAM" -msgstr "MyISAM數據" +msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:235 +msgctxt "Number not available" +msgid "N/A" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "NEVER" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 msgid "NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also Workflow Builder is currently in BETA." msgstr "" #. Description of the 'LDAP Group Field' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "NOTE: This box is due for depreciation. Please re-setup LDAP to work with the newer settings" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:75 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:239 -#: public/js/frappe/form/save.js:154 -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the _name (Data) field in DocType 'Reply To Address' +#. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 msgid "Name" msgstr "名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Name" -msgstr "名稱" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:29 +msgid "Name (Doc Name)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#: desk/utils.py:22 +#: frappe/desk/utils.py:28 msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: model/naming.py:460 +#: frappe/model/naming.py:525 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 msgid "Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer" msgstr "你想這個字段鏈接到該文檔類型(DOCTYPE)下的名稱。如客戶" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:119 msgid "Name of the new Print Format" msgstr "新列印格式的名稱" -#: model/naming.py:454 +#: frappe/model/naming.py:520 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "{0}的名稱不能為{1}" -#: utils/password_strength.py:178 +#: frappe/utils/password_strength.py:174 msgid "Names and surnames by themselves are easy to guess." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sb1 (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Naming" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Naming" -msgstr "" - -#. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "" -"Naming Options:\n" -"
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. autoincrement - Uses Databases' Auto Increment feature
    3. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    4. Prompt - Prompt user for a name
    5. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    6. \n" -"
    7. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " -msgstr "" - #. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "" "Naming Options:\n" "
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. naming_series: - By Naming Series (field called naming_series must be present)
    3. Prompt - Prompt user for a name
    4. [series] - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    5. \n" "
    6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.
    " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Naming Rule" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Naming Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the naming_series_tab (Tab Break) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Naming Series" msgstr "" -#: model/naming.py:243 +#: frappe/model/naming.py:281 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "命名系列強制性" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Navbar" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the top_bar (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Navbar Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgid "Navbar Settings" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Navbar Settings" +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Navbar Settings" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_template_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar Template" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the navbar_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:211 -msgid "Navigate Home" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1134 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1426 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1141 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/page.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:187 msgid "Navigate to main content" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the navigation_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:297 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 +msgid "Need Help?" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:360 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:343 -msgid "Need Workspace Manager role to hide/unhide public workspaces" -msgstr "" - -#: model/document.py:607 +#: frappe/model/document.py:837 msgid "Negative Value" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:95 +#: frappe/database/query.py:720 +msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:94 msgid "Nested set error. Please contact the Administrator." msgstr "嵌套組的錯誤。請聯絡管理員。" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Network Printer Settings" msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:55 -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 desk/doctype/todo/todo.js:46 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:77 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:454 -#: website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 www/list.html:19 -msgid "New" -msgstr "新增" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "New" -msgstr "新增" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Never" +msgstr "" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 frappe/core/doctype/version/version.py:242 frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:482 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 msgid "New" msgstr "新增" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "New" -msgstr "新增" - -#: public/js/frappe/views/interaction.js:15 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:15 msgid "New Activity" msgstr "新活動" -#: templates/includes/comments/comments.py:64 -msgid "New Comment on {0}: {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 +msgid "New Address" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:288 printing/page/print/print.js:335 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:58 +msgid "New Chart" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:3 +msgid "New Contact" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:70 +msgid "New Custom Block" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:319 frappe/printing/page/print/print.js:366 msgid "New Custom Print Format" msgstr "新自定義列印格式" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the new_document_form (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "New Document Form" msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:154 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:26 -#: public/js/frappe/views/communication.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:28 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:25 msgid "New Email" msgstr "新的電子郵件" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:98 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:102 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 msgid "New Email Account" msgstr "新的電子郵件帳戶" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:48 msgid "New Event" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 msgid "New Folder" msgstr "新建文件夾" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "New Kanban Board" msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:62 +msgid "New Links" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:152 msgid "New Mention on {0}" msgstr "" -#: www/contact.py:51 +#: frappe/www/contact.py:68 msgid "New Message from Website Contact Page" msgstr "從網站的聯繫頁面新消息" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:206 public/js/frappe/model/model.js:727 +#. Label of the new_name (Read Only) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 frappe/public/js/frappe/model/model.js:725 msgid "New Name" msgstr "新名稱" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "New Name" -msgstr "新名稱" - -#: email/doctype/email_group/email_group.js:67 -msgid "New Newsletter" -msgstr "新的通訊" - -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.py:155 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:151 msgid "New Notification" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:167 www/update-password.html:19 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:64 +msgid "New Number Card" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:66 +msgid "New Onboarding" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:186 frappe/www/update-password.html:43 msgid "New Password" msgstr "新密碼" -#: printing/page/print/print.js:260 printing/page/print/print.js:314 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 +#: frappe/printing/page/print/print.js:291 frappe/printing/page/print/print.js:345 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 msgid "New Print Format Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1310 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:68 +msgid "New Quick List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1460 msgid "New Report name" msgstr "新的報告名稱" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:55 +msgid "New Role Name" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 +msgid "New Shortcut" +msgstr "" + +#. Label of the new_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "New Users (Last 30 days)" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 +msgid "New Value" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1172 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:416 msgid "New Workspace" msgstr "" -#: www/update-password.html:77 +#. Description of the 'Allowed Public Client Origins' (Small Text) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://frappe.io), or * to accept all.\n" +"
    \n" +"Public clients are restricted by default." +msgstr "" + +#. Description of the 'Scopes Supported' (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "New line separated list of scope values." +msgstr "" + +#. Description of the 'Contacts' (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "New lines separated list of strings representing ways to contact people responsible for this client, typically email addresses." +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:92 msgid "New password cannot be same as old password" msgstr "" -#: utils/change_log.py:306 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:962 +msgid "New password cannot be the same as your current password. Please choose a different password." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:78 +msgid "New role created successfully." +msgstr "" + +#: frappe/utils/change_log.py:389 msgid "New updates are available" msgstr "" #. Description of the 'Disable signups' (Check) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "New users will have to be manually registered by system managers." msgstr "" #. Description of the 'Set Value' (Small Text) field in DocType 'Property #. Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "New value to be set" -msgstr "被設定的新值" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:124 public/js/frappe/form/toolbar.js:36 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:196 public/js/frappe/form/toolbar.js:209 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:490 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:151 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:201 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:202 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:350 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:310 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 frappe/public/js/frappe/model/model.js:624 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:375 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:441 msgid "New {0}" msgstr "新的{0}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:394 msgid "New {0} Created" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:386 msgid "New {0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:167 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:391 msgid "New {0} {1} created" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:373 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:416 msgid "New {0}: {1}" msgstr "" -#: utils/change_log.py:298 +#: frappe/utils/change_log.py:375 msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "可以使用以下應用程序的新{}版本" -#: core/doctype/user/user.py:764 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:878 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#. Name of a DocType -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgid "Newsletter" -msgstr "新聞" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Newsletter" -msgstr "新聞" - -#. Name of a DocType -#: email/doctype/newsletter_attachment/newsletter_attachment.json -msgid "Newsletter Attachment" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgid "Newsletter Email Group" -msgstr "電子郵件通訊組" - #. Name of a role -#: email/doctype/email_group/email_group.json -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json msgid "Newsletter Manager" msgstr "通訊經理" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:130 -msgid "Newsletter has already been sent" -msgstr "新聞已發送" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:149 -msgid "Newsletter must be published to send webview link in email" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:137 -msgid "Newsletter should have atleast one recipient" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:392 -msgid "Newsletters" -msgstr "簡訊" - -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:316 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: templates/includes/slideshow.html:38 website/utils.py:247 -#: website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:94 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "下一個" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Next Action Email Template" -msgstr "下一行動電子郵件模板" +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:384 +msgctxt "Go to next slide" +msgid "Next" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:693 +msgid "Next 14 Days" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:697 +msgid "Next 30 Days" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:713 +msgid "Next 6 Months" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:689 +msgid "Next 7 Days" +msgstr "" + +#. Label of the next_action_email_template (Link) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Next Action Email Template" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:44 +msgid "Next Actions" +msgstr "" + +#. Label of the next_actions_html (HTML) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Next Actions HTML" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:297 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:357 msgid "Next Document" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Next Execution" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the next_form_tour (Link) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next Form Tour" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:705 +msgid "Next Month" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:709 +msgid "Next Quarter" +msgstr "" + +#. Label of the next_schedule_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Next Schedule Date" -msgstr "下一個附表日期" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:6 +msgid "Next Scheduled Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Next State" -msgstr "下一狀態" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the next_step_condition (Code) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next Step Condition" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Next Sync Token" -msgstr "下一個同步令牌" +msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Next Sync Token" -msgstr "下一個同步令牌" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:701 +msgid "Next Week" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:717 +msgid "Next Year" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:48 +msgid "Next actions" +msgstr "" + +#. Label of the next_on_click (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Next on Click" msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:137 -#: public/js/form_builder/utils.js:341 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1513 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:338 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "無" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:501 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:555 msgctxt "Checkbox is not checked" msgid "No" msgstr "無" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:37 msgctxt "Dismiss confirmation dialog" msgid "No" msgstr "無" -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP -#. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "No" -msgstr "無" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "No" -msgstr "無" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "No" -msgstr "無" - -#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "No" -msgstr "無" - -#: www/third_party_apps.html:54 +#: frappe/www/third_party_apps.html:56 msgid "No Active Sessions" msgstr "沒有活動會話" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "No Copy" -msgstr "沒有複製" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "No Copy" -msgstr "沒有複製" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "No Copy" -msgstr "沒有複製" - -#: core/doctype/data_export/exporter.py:162 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:263 -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:142 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:223 -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:10 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:59 msgid "No Data" msgstr "無數據" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:134 +msgid "No Data..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 msgid "No Email Account" msgstr "沒有電子郵件帳戶" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:196 +msgid "No Email Accounts Assigned" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:50 +msgid "No Email field found in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 msgid "No Emails" msgstr "沒有電子郵件" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:366 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:412 msgid "No Filters Set" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:356 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:373 msgid "No Google Calendar Event to sync." msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:254 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:244 +msgid "No IMAP folders were found on the server. Please verify the email account settings and ensure the mailbox contains folders." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 msgid "No Images" msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:282 -msgid "No Items Found" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:366 msgid "No LDAP User found for email: {0}" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:675 printing/page/print/print.js:757 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:82 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:126 utils/weasyprint.py:54 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:769 frappe/printing/page/print/print.js:850 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 frappe/utils/weasyprint.py:52 msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: model/naming.py:436 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1684 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:351 +msgid "No New notifications" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1826 msgid "No Permissions Specified" msgstr "未指定權限" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:192 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:205 msgid "No Permissions set for this criteria." msgstr "沒有權限設置此標準。" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 msgid "No Permitted Charts" msgstr "" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 msgid "No Permitted Charts on this Dashboard" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:835 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.js:13 +msgid "No Preview" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:774 +msgid "No Preview Available" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:928 msgid "No Printer is Available." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:135 +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:5 +msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:143 msgid "No Results" msgstr "沒有結果" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 msgid "No Results found" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:765 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:879 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:381 msgid "No Select Field Found" msgstr "" -#: desk/reportview.py:565 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:179 +msgid "No Suggestions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/reportview.py:717 msgid "No Tags" msgstr "沒有標籤" -#: email/doctype/notification/notification.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:510 +msgid "No Upcoming Events" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:630 +msgid "No activity recorded yet." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 +msgid "No address added yet." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:246 msgid "No alerts for today" msgstr "沒有警報今天" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:34 -msgid "No broken links found in the email content" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:178 +msgid "No automatic optimization suggestions available." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:36 msgid "No changes in document" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:370 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:740 +msgid "No changes made" +msgstr "" + +#: frappe/model/rename_doc.py:369 msgid "No changes made because old and new name are the same." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1477 -msgid "No changes made on the page" -msgstr "" - -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 msgid "No changes to sync" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:286 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:303 msgid "No changes to update" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:376 -msgid "No comments yet" -msgstr "還沒有評論" - -#: templates/includes/comments/comments.html:4 -msgid "No comments yet. " +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:4 +msgid "No comments yet." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:426 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:91 +msgid "No contacts added yet." +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:469 msgid "No contacts linked to document" msgstr "" -#: desk/query_report.py:335 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:181 +msgid "No currency fields in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:408 msgid "No data to export" msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.py:251 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1559 +msgid "No data to perform this action" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:247 msgid "No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template." msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 msgid "No documents found tagged with {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 msgid "No email account associated with the User. Please add an account under User > Email Inbox." msgstr "" -#: utils/file_manager.py:143 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "No email addresses to invite" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:505 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." +msgstr "" + +#: frappe/utils/file_manager.py:143 msgid "No file attached" msgstr "沒有附加的文件" -#: desk/form/utils.py:102 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379 +msgid "No filters available for this report" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1078 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:101 +msgid "No filters found" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:303 +msgid "No filters selected" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/utils.py:122 msgid "No further records" msgstr "沒有進一步的記錄" -#: templates/includes/search_template.html:49 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327 +msgid "No matching entries in the current results" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/search_template.html:49 msgid "No matching records. Search something new" msgstr "沒有符合條件的記錄。搜索新的東西" -#: public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:162 msgid "No more items to display" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:45 +#: frappe/utils/password_strength.py:45 msgid "No need for symbols, digits, or uppercase letters." msgstr "無需符號,數字和大寫字母。" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:192 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:195 msgid "No new Google Contacts synced." msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:417 msgid "No of Columns" msgstr "無柱" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the no_of_requested_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "No of Requested SMS" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the no_of_rows (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "No of Rows (Max 500)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the no_of_sent_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: __init__.py:1027 client.py:109 client.py:151 +#: frappe/__init__.py:627 frappe/client.py:136 frappe/client.py:178 msgid "No permission for {0}" msgstr "對於無許可{0}" -#: public/js/frappe/form/form.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1183 msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "沒有權限“{0}” {1}" -#: model/db_query.py:943 +#: frappe/model/db_query.py:1056 msgid "No permission to read {0}" msgstr "沒有權限讀取{0}" -#: share.py:224 +#: frappe/share.py:239 msgid "No permission to {0} {1} {2}" msgstr "無權{0} {1} {2}" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 msgid "No records deleted" msgstr "" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:121 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:115 msgid "No records present in {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:221 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:11 +msgid "No records tagged." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:229 msgid "No records will be exported" msgstr "" -#: www/printview.py:426 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:78 +msgid "No rows" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2434 +msgid "No rows selected" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:136 +msgid "No subject" +msgstr "" + +#: frappe/www/printview.py:468 msgid "No template found at path: {0}" msgstr "沒有找到模板於路徑:{0}" -#: website/web_template/discussions/discussions.html:2 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:369 +msgid "No user has the role {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:277 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1024 +msgid "No values to show" +msgstr "" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:2 msgid "No {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:240 +msgid "No {0} found" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:521 msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 msgid "No {0} mail" msgstr "沒有{0}郵件" -#: public/js/form_builder/utils.js:117 public/js/frappe/form/grid_row.js:251 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:243 +msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Nomatim" +msgstr "" + +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Non Negative" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Non Negative" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:33 +msgid "Non-Conforming" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Non Negative" -msgstr "" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "None" -msgstr "沒有" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/workflow.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:36 msgid "None: End of Workflow" msgstr "無:結束的工作流程" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the normalized_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Normalized Copies" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the normalized_query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:972 utils/oauth.py:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "Not Allowed" msgstr "不允許" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 +msgid "Not Allowed: Disabled User" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 msgid "Not Ancestors Of" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 msgid "Not Descendants Of" msgstr "不是後代" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 msgid "Not Equals" msgstr "" -#: app.py:363 www/404.html:3 +#: frappe/app.py:390 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" +#. Label of the not_helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Not Helpful" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 msgid "Not In" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 msgid "Not Like" msgstr "不喜歡" -#: public/js/frappe/form/linked_with.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:49 msgid "Not Linked to any record" msgstr "未鏈接到任何記錄" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the not_nullable (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: __init__.py:921 app.py:354 desk/calendar.py:26 geo/utils.py:97 -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:603 -#: website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 www/login.py:177 -#: www/qrcode.py:22 www/qrcode.py:25 www/qrcode.py:37 +#: frappe/__init__.py:554 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:29 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:786 frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 frappe/www/login.py:186 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 frappe/www/qrcode.py:37 msgid "Not Permitted" msgstr "不允許" -#: desk/query_report.py:513 +#: frappe/desk/query_report.py:708 msgid "Not Permitted to read {0}" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post_list.js:7 -#: website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 -#: website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 msgid "Not Published" msgstr "未發布" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:260 public/js/frappe/form/toolbar.js:740 -#: public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:167 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:859 frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:206 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94 msgid "Not Saved" msgstr "未儲存" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 msgid "Not Seen" msgstr "沒見過" -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:9 -msgid "Not Sent" -msgstr "未發送" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Not Sent" -msgstr "未發送" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Not Sent" msgstr "未發送" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 msgid "Not Set" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:563 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:617 msgctxt "Field value is not set" msgid "Not Set" msgstr "" -#: utils/csvutils.py:77 +#: frappe/utils/csvutils.py:103 msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" msgstr "不是一個有效的逗號分隔值( CSV文件)" -#: core/doctype/user/user.py:197 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:308 msgid "Not a valid User Image." msgstr "不是有效的用戶映像。" -#: model/workflow.py:118 +#: frappe/model/workflow.py:135 msgid "Not a valid Workflow Action" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:251 +msgid "Not a valid user" +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 msgid "Not active" msgstr "不活躍" -#: permissions.py:367 +#: frappe/permissions.py:408 msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:388 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:673 msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:338 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:338 msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType." msgstr "" -#: www/printview.py:141 +#: frappe/www/printview.py:169 msgid "Not allowed to print cancelled documents" msgstr "不允許打印文件取消" -#: www/printview.py:138 +#: frappe/www/printview.py:166 msgid "Not allowed to print draft documents" msgstr "不允許打印文件草案" -#: permissions.py:213 +#: frappe/permissions.py:238 msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:145 website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:140 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "" -#: core/doctype/page/page.py:62 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:62 msgid "Not in Developer Mode" msgstr "不開發模式" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:332 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:333 msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "不是在開發模式!坐落在site_config.json或進行“自定義”的DocType。" -#: api/v1.py:88 api/v1.py:93 -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:199 handler.py:109 -#: public/js/frappe/request.js:157 public/js/frappe/request.js:167 -#: public/js/frappe/request.js:172 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 -#: website/doctype/web_form/web_form.py:616 website/js/website.js:97 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 frappe/public/js/frappe/request.js:160 frappe/public/js/frappe/request.js:171 frappe/public/js/frappe/request.js:176 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 frappe/utils/messages.py:173 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:799 frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:53 msgid "Not permitted to view {0}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:395 -#: desk/doctype/note/note.json -msgid "Note" -msgstr "注釋" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 +msgid "Not permitted. {0}." +msgstr "" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Note" +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Note" msgstr "注釋" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json +#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json msgid "Note Seen By" msgstr "注意看通過" -#: www/confirm_workflow_action.html:8 +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "Note:" msgstr "" -#. Description of the 'Send Email for Successful Backup' (Check) field in -#. DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -msgstr "注意:默認情況下,會發送失敗備份的電子郵件。" - -#. Description of the 'Send Email for Successful backup' (Check) field in -#. DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." -msgstr "注意:默認情況下,會發送失敗備份的電子郵件。" - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:775 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:810 msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page." msgstr "注意:更改頁面名稱將會破壞此頁面的上一個URL。" -#: core/doctype/user/user.js:25 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:35 msgid "Note: Etc timezones have their signs reversed." msgstr "" #. Description of the 'sb0' (Section Break) field in DocType 'Website #. Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height." msgstr "" -#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in -#. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" -msgstr "注:多個會議將在移動設備的情況下,被允許" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:398 +msgid "Note: This will be shared with user." +msgstr "" -#: website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 msgid "Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:183 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 msgid "Notes:" msgstr "注意事項:" -#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:559 +msgid "Nothing New" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 msgid "Nothing left to redo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:359 templates/includes/list/list.html:7 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:110 frappe/templates/includes/list/list.html:14 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 msgid "Nothing to show" msgstr "沒有顯示" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 msgid "Nothing to update" msgstr "" +#. Label of the notification (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' #. Name of a DocType -#: core/doctype/communication/mixins.py:142 -#: email/doctype/notification/notification.json -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Notification" -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/communication/mixins.py:158 frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:481 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Notification Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Notification Recipient" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:36 -msgid "Notification Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:40 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notification Settings" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json +#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json msgid "Notification Subscribed Document" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:8 +msgid "Notification sent to" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:560 +msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:546 +msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:555 +msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" +msgstr "" + +#. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:29 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:222 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Notifications" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Notifications" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:334 +msgid "Notifications Disabled" msgstr "" #. Description of the 'Default Outgoing' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server." -msgstr "通知和大宗郵件將從此傳出服務器發送。" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the notify_on_every_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Notify Users On Every Login" -msgstr "每次登錄時通知用戶" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Notify by Email" -msgstr "通過電子郵件通知" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json msgid "Notify by email" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the notify_if_unreplied (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notify if unreplied" -msgstr "如果沒有回复的通知" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the unreplied_for_mins (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Notify if unreplied for (in mins)" -msgstr "對於通知,如果沒有回复(以分鐘)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the notify_on_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Notify users with a popup when they log in" -msgstr "通知用戶有一個彈出登錄時" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/datetime.js:25 -#: public/js/frappe/form/controls/time.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:33 frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 msgid "Now" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Phone' -#: contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json -msgctxt "Contact Phone" +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json msgid "Number" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:591 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 msgid "Number Card" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json msgid "Number Card Link" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Number Card' -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json -msgctxt "Workspace Number Card" +#. Label of the number_card_name (Link) field in DocType 'Workspace Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json msgid "Number Card Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:621 +#. Label of the number_cards_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the number_cards (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 msgid "Number Cards" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Number Cards" +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Currency' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Number Format" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" -msgid "Number Format" -msgstr "數字格式" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Number Format" -msgstr "數字格式" - -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the backup_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Number of Backups" -msgstr "備份數量" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Number of DB Backups" -msgstr "數據庫備份數" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:53 -msgid "Number of DB backups cannot be less than 1" -msgstr "數據庫備份數不能少於1" - -#. Label of a Int field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the number_of_groups (Int) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Number of Groups" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the number_of_queries (Int) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Number of Queries" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:444 public/js/frappe/doctype/index.js:59 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:445 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:152 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:189 msgid "Number of backups must be greater than zero." msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)" -msgstr "對於一個場的列在網格數(在網格總列應小於11)" - -#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" -msgstr "列數在列表視圖或網格場(合計列應小於11)" +msgstr "" #. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)" -msgstr "列數在列表視圖或網格場(合計列應小於11)" +msgstr "" #. Description of the 'Document Share Key Expiry (in Days)' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Number of days after which the document Web View link shared on email will be expired" msgstr "" +#. Label of the cache_keys (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of keys" +msgstr "" + +#. Label of the onsite_backups (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of onsite backups" +msgstr "" + #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "OAuth" msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "OAuth Authorization Code" msgstr "OAuth的授權碼" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "OAuth Bearer Token" msgstr "OAuth的承載令牌" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgid "OAuth Client" -msgstr "OAuth客戶端" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "OAuth Client" msgstr "OAuth客戶端" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "OAuth Client ID" msgstr "" -#: email/oauth.py:31 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json +msgid "OAuth Client Role" +msgstr "" + +#: frappe/email/oauth.py:30 msgid "OAuth Error" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgid "OAuth Provider Settings" -msgstr "OAuth的提供商設置" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "OAuth Provider Settings" msgstr "OAuth的提供商設置" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "OAuth Settings" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:250 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "OPTIONS" msgstr "" -#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "OPTIONS" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:190 +msgid "OR" msgstr "" #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP App" -msgstr "OTP應用程序" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the otp_issuer_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "OTP Issuer Name" -msgstr "OTP發行人名稱" +msgstr "" -#: twofactor.py:468 +#. Label of the otp_sms_template (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP SMS Template" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:168 +msgid "OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:459 msgid "OTP Secret Reset - {0}" msgstr "" -#: twofactor.py:487 +#: frappe/twofactor.py:478 msgid "OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." msgstr "OTP Secret已被重置。下次登錄時需要重新註冊。" +#. Description of the 'OTP SMS Template' (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:351 +msgid "OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#. Label of the occurrences (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Errors' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "Occurrences" +msgstr "" + #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Off" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Office" -msgstr "辦公室" +msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Office 365" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:36 +msgid "Official Documentation" +msgstr "" + +#. Label of the offset_x (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset X" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the offset_y (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Offset Y" msgstr "" -#: www/update-password.html:15 +#: frappe/database/query.py:301 +msgid "Offset must be a non-negative integer" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:38 msgid "Old Password" msgstr "舊密碼" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:362 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:415 msgid "Old and new fieldnames are same." msgstr "" #. Description of the 'Number of Backups' (Int) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Older backups will be automatically deleted" -msgstr "舊的備份將被自動刪除" +msgstr "" + +#. Label of the oldest_unscheduled_job (Link) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Oldest Unscheduled Job" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "On Hold" msgstr "" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "On Payment Authorization" msgstr "" +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Charge Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Failed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Acquisition Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Charge Processed" +msgstr "" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Paid" +msgstr "" + #. Description of the 'Is Dynamic URL?' (Check) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 +msgid "On or After" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 +msgid "On or Before" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1102 +msgid "On {0}, {1} wrote:" +msgstr "" + +#. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 msgid "Onboard" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:232 +msgid "Onboarding Name" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json msgid "Onboarding Permission" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the onboarding_status (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Onboarding Status" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgid "Onboarding Step" -msgstr "" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Onboarding Step" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Onboarding Step Map" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:264 msgid "Onboarding complete" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:28 -msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." -msgstr "" - #. Description of the 'Is Submittable' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 msgid "Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended." msgstr "" -#: www/complete_signup.html:7 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:102 +msgid "Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." +msgstr "" + +#: frappe/www/complete_signup.html:7 msgid "One Last Step" msgstr "最後一步" -#: twofactor.py:283 +#: frappe/twofactor.py:278 msgid "One Time Password (OTP) Registration Code from {}" msgstr "來自{}的一次性密碼(OTP)註冊碼" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:331 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:332 msgid "One of" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1312 -msgid "One of the child page with name {0} already exist in {1} Section. Please update the name of the child page first before moving" -msgstr "" - -#: client.py:213 +#: frappe/client.py:240 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "只有200將允許一個請求" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:80 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:91 msgid "Only Administrator can delete Email Queue" msgstr "只有管理員可以刪除郵件隊列" -#: core/doctype/page/page.py:66 +#: frappe/core/doctype/page/page.py:66 msgid "Only Administrator can edit" msgstr "只有管理員可以編輯" -#: core/doctype/report/report.py:71 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:77 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "只有管理員可以保存一個標準的報告。請重新命名並保存。" -#: recorder.py:234 +#: frappe/recorder.py:314 msgid "Only Administrator is allowed to use Recorder" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the allow_edit (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Only Allow Edit For" -msgstr "只允許編輯" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1561 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.py:95 +msgid "Only Custom Modules can be renamed." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 msgid "Only Options allowed for Data field are:" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the data_modified_till (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" -msgstr "只發送記錄在最後X小時更新" +msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:36 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:201 +msgid "Only System Managers can make this file public." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:32 msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:536 -msgid "Only Workspace Manager can sort or edit this page" +#. Label of the only_allow_system_managers_to_upload_public_files (Check) +#. field +#. in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Only allow System Managers to upload public files" msgstr "" -#: modules/utils.py:66 +#: frappe/modules/utils.py:80 msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" msgstr "" -#. Description of the 'Endpoint URL' (Data) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Only change this if you want to use other S3 compatible object storage backends." +#: frappe/model/document.py:1427 +msgid "Only draft documents can be discarded" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" +#. Label of the only_for (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 msgid "Only for" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:194 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:193 msgid "Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish." msgstr "只有必填字段所必需的新記錄。如果你願意,你可以刪除非強制性列。" -#: contacts/doctype/contact/contact.py:129 -#: contacts/doctype/contact/contact.py:153 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:133 frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:160 msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "" -#: desk/reportview.py:319 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: desk/reportview.py:290 +#: frappe/desk/reportview.py:332 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:124 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:131 msgid "Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." msgstr "" -#: desk/form/assign_to.py:181 +#: frappe/model/delete_doc.py:283 +msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:204 msgid "Only the assignee can complete this to-do." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:54 -msgid "Only users involved in the document are listed" -msgstr "" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:100 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:108 msgid "Only {0} emailed reports are allowed per user." msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:287 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Open" msgstr "開" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:20 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:14 msgctxt "Access" msgid "Open" msgstr "開" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Open" -msgstr "開" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Open" -msgstr "開" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Open" -msgstr "開" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Open" -msgstr "開" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Open" -msgstr "開" - -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:202 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:533 frappe/desk/page/desktop/desktop.js:542 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 msgid "Open Awesomebar" msgstr "" -#: templates/emails/new_notification.html:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 +msgid "Open Communication" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_notification.html:10 msgid "Open Document" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#. Label of the subscribed_documents (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Open Documents" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:243 msgid "Open Help" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:84 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:17 +msgid "Open Link" +msgstr "" + +#. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType +#. 'Notification +#. Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json msgid "Open Reference Document" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:220 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:226 msgid "Open Settings" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:12 +msgid "Open Source Applications for the Web" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_control.js:165 +msgid "Open Translation" +msgstr "" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Open URL in a New Tab" msgstr "" #. Description of the 'Quick Entry' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There must be at least one mandatory field to show in dialog." msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:176 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "Open a module or tool" msgstr "打開一個模塊或工具" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1187 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:367 +msgid "Open console" +msgstr "" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Open in New Tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 +msgid "Open in a new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:229 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1479 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" -#: www/qrcode.html:13 +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:15 +msgid "Open reference document" +msgstr "" + +#: frappe/www/qrcode.html:13 msgid "Open your authentication app on your mobile phone." msgstr "在您的手機上打開您的認證應用程序。" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:23 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:261 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:262 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:273 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:283 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:292 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:310 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:311 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log_list.js:23 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:295 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:296 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:307 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:319 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:328 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:329 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 msgid "Open {0}" msgstr "打開{0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the openid_configuration (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "OpenID Configuration" msgstr "" +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:15 +msgid "OpenID Configuration fetched successfully!" +msgstr "" + #. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "OpenLDAP" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Opened" -msgstr "開業" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the operation (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Operation" -msgstr "作業" +msgstr "" -#: utils/data.py:2063 +#: frappe/utils/data.py:2225 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "運算符必須是{0}" -#: core/doctype/file/file.js:24 +#: frappe/database/query.py:2330 +msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:36 frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 msgid "Optimize" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:89 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:127 msgid "Optimizing image..." msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 msgid "Option 1" msgstr "選項1" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 msgid "Option 2" msgstr "選項2" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 msgid "Option 3" msgstr "選項3" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1579 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1701 msgid "Option {0} for field {1} is not a child table" msgstr "" #. Description of the 'CC' (Code) field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row" -msgstr "可選:總是發送給這些ID。在新行的每個電子郵件地址" +msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Optional: The alert will be sent if this expression is true" -msgstr "可選:警報會在這個表達式為true發送" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the options (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/templates/form_grid/fields.html:43 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Options" -msgstr "選項" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1317 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 msgid "Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'" msgstr "選擇“動態鏈接”類型的字段都必須指向另一個鏈接字段的選項為'的DocType“" -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the options_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Options Help" -msgstr "選項幫助" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1601 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1730 msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 msgid "Options for select. Each option on a new line." msgstr "對於選擇選項。在新的一行每個選項。" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1334 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1446 msgid "Options for {0} must be set before setting the default value." msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:177 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:205 msgid "Options is required for field {0} of type {1}" msgstr "" -#: model/base_document.py:767 +#: frappe/model/base_document.py:1037 msgid "Options not set for link field {0}" msgstr "對於鏈接欄位沒有設置選項{0}" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Orange" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Orange" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#. Label of the order (Code) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Order" -msgstr "訂購" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'About Us Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: frappe/database/query.py:1369 +msgid "Order By must be a string" +msgstr "" + +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the company_history (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Org History" -msgstr "組織歷史" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the company_history_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Org History Heading" -msgstr "組織歷史航向" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:23 msgid "Orientation" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/version/version.py:241 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 +msgid "Original Value" +msgstr "" + #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Other" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Other" -msgstr "" - #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Other" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 msgid "Other" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the outgoing_tab (Tab Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outgoing (SMTP) Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the outgoing_emails_column (Column Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Outgoing Emails (Last 7 days)" +msgstr "" + +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Server" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Outgoing Server" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Outgoing Settings" msgstr "" -#: email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 msgid "Outgoing email account not correct" msgstr "傳出的電子郵件帳戶不正確" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Outlook.com" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Output" -msgstr "產量" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "Output" -msgstr "產量" - -#. Label of a Code field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Output" -msgstr "產量" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:100 -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.js:42 -msgid "Owner" -msgstr "業主" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:5 +msgid "Overview" +msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "PATCH" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:71 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1637 +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/page/print/print.js:91 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1954 msgid "PDF" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200 +msgid "PDF Generation in Progress" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Generator" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_page_height (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Height (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_page_size (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Size" -msgstr "PDF頁面大小" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_page_width (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Page Width (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the pdf_settings (Section Break) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "PDF Settings" -msgstr "PDF設置" +msgstr "" -#: utils/print_format.py:177 +#: frappe/utils/print_format.py:356 msgid "PDF generation failed" msgstr "PDF生成失敗" -#: utils/pdf.py:95 +#: frappe/utils/pdf.py:107 msgid "PDF generation failed because of broken image links" msgstr "PDF生成,因為破碎的圖像鏈接失敗" -#: printing/page/print/print.js:524 +#: frappe/printing/page/print/print.js:667 +msgid "PDF generation may not work as expected." +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:585 msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the pid (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "PID" msgstr "" -#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "POST" +#: frappe/email/oauth.py:75 +msgid "POP3 OAuth authentication failed for Email Account {0}" msgstr "" +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "POST" msgstr "" #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "PUT" -msgstr "" - #. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "PUT" msgstr "" +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Module Def' #. Name of a DocType -#: core/doctype/package/package.json -msgid "Package" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Package" -msgstr "" - +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Package Release' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Package" -msgid "Package" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 msgid "Package" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/package_import/package_import.json -msgid "Package Import" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Package Import" +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Package Import" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#. Label of the package_name (Data) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Package Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgid "Package Release" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Package Release" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Packages" msgstr "" +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be created, imported, or released right from the UI" +msgstr "" + +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' #. Name of a DocType -#: core/doctype/page/page.json -msgid "Page" -msgstr "頁面" - -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Page" -msgstr "頁面" - -#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Page" -msgstr "頁面" - -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' -#. Label of a Link field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Page" -msgstr "頁面" - +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Page" -msgstr "頁面" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Page" msgstr "頁面" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Page Break" -msgstr "分頁符" +msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:97 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Builder" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the page_blocks (Table) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Page Building Blocks" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the page_html (Section Break) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "Page HTML" -msgstr "頁面的HTML" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:73 msgid "Page Height (in mm)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Page Name" -msgstr "網頁名稱" +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:5 +msgid "Page Margins" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the page_name (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "Page Name" +msgstr "" + +#. Label of the page_number (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 msgid "Page Number" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the page_route (Small Text) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Page Route" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1499 -msgid "Page Saved Successfully" +#. Label of the view_link_in_email (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Page Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Page Settings" -msgstr "頁面設置" - -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:125 msgid "Page Shortcuts" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:57 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:66 msgid "Page Size" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the page_title (Data) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Page Title" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:80 msgid "Page Width (in mm)" msgstr "" -#: www/qrcode.py:35 +#: frappe/www/qrcode.py:35 msgid "Page has expired!" msgstr "頁已過期!" -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:90 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 msgid "Page height and width cannot be zero" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/container.js:52 +#: frappe/public/js/frappe/views/container.js:52 frappe/www/404.html:23 msgid "Page not found" msgstr "找不到網頁" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1299 -msgid "Page with title {0} already exist." +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Page to show on the website\n" msgstr "" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:264 -#: templates/print_formats/standard.html:34 +#: frappe/public/html/print_template.html:38 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 frappe/templates/print_formats/standard.html:34 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json msgid "Parameter" -msgstr "參數" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:132 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:606 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:934 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1181 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:460 msgid "Parent" msgstr "親" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#. Label of the parent_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Parent DocType" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Parent Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Parent Document Type" -msgstr "" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:61 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:69 msgid "Parent Document Type is required to create a number card" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the parent_element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Parent Element Selector" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the parent_fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Parent Field" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:915 +#. Label of the nsm_parent_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:955 msgid "Parent Field (Tree)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Parent Field (Tree)" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:921 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:961 msgid "Parent Field must be a valid fieldname" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "Parent Label" -msgstr "父標籤" +#. Label of the parent_icon (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Parent Icon" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1148 +#. Label of the parent_label (Select) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Parent Label" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 msgid "Parent Missing" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the parent_page (Link) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Parent Page" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:24 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 msgid "Parent Table" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:404 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:407 msgid "Parent document type is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:255 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:254 msgid "Parent is the name of the document to which the data will get added to." msgstr "Parent是將數據添加到的文檔的名稱。" -#: permissions.py:806 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:253 +msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." +msgstr "" + +#: frappe/permissions.py:854 msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: client.py:476 +#: frappe/client.py:536 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#. Label of the partial (Check) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Partial" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Partial Success" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Partially Sent" msgstr "" -#: desk/doctype/event/event.js:30 +#. Label of the participants_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:30 frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Participants" msgstr "參與者" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Participants" -msgstr "參與者" +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pass" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Passive" -msgstr "被動" - -#: core/doctype/user/user.js:154 core/doctype/user/user.js:201 -#: core/doctype/user/user.js:221 desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:474 -#: www/login.html:21 -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Password" -msgstr "密碼" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#. Label of a Password field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Password" -msgstr "密碼" - +#. Label of the password_settings (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the password_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the password (Password) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:221 frappe/core/doctype/user/user.js:241 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:506 frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/www/login.html:21 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: core/doctype/user/user.py:1036 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1170 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:418 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:510 msgid "Password Reset" msgstr "密碼重置" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the password_reset_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:790 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:887 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:358 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 msgid "Password changed successfully." msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the password (Password) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Password for Base DN" -msgstr "密碼基礎DN" +msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:165 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "需要密碼,或者選擇等待密碼" -#: public/js/frappe/desk.js:191 +#: frappe/www/update-password.html:94 +msgid "Password is valid. 👍" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:214 msgid "Password missing in Email Account" msgstr "" -#: utils/password.py:42 +#: frappe/utils/password.py:47 msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1035 -msgid "Password reset instructions have been sent to your email" -msgstr "密碼重置說明已發送到您的電子郵件" +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1336 +msgid "Password requirements not met" +msgstr "" -#: www/update-password.html:164 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1169 +msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:191 msgid "Password set" msgstr "" -#: auth.py:239 +#: frappe/auth.py:273 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:828 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:945 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" -#: www/update-password.html:78 +#: frappe/www/update-password.html:93 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:187 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:205 msgid "Passwords do not match!" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:156 -msgid "Past dates are not allowed for Scheduling." -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 msgid "Paste" msgstr "粘貼" -#. Label of a Int field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the patch (Int) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the patch (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Patch" -msgstr "補丁" - -#. Label of a Code field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" -msgid "Patch" -msgstr "補丁" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Patch Log" msgstr "補丁日誌" -#: modules/patch_handler.py:137 +#: frappe/modules/patch_handler.py:136 msgid "Patch type {} not found in patches.txt" msgstr "" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 +#. Label of the path (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the path (Small Text) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 msgid "Path" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Path" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" -msgid "Path" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Path" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Path" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_ca_certs_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to CA Certs File" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_server_certificate_file (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to Server Certificate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the local_private_key_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Path to private Key File" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/modules/utils.py:252 +msgid "Path {0} is not within module {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/path_resolver.py:230 +msgid "Path {0} it not a valid path" +msgstr "" + +#. Label of the payload_count (Int) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Payload Count" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Pending" -msgstr "擱置" +#. Label of the peak_memory_usage (Int) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Peak Memory Usage" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Pending" -msgstr "擱置" - -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Pending" -msgstr "擱置" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Approval" msgstr "" +#. Label of the pending_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pending Emails" +msgstr "" + +#. Label of the pending_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Queue' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "Pending Jobs" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion #. Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Pending Verification" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Percent" -msgstr "百分比" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Percent" -msgstr "百分比" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Percent" -msgstr "百分比" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Percentage" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the dynamic_date_period (Select) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Period" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Perm Level" -msgstr "權限等級" - -#. Label of a Int field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Perm Level" -msgstr "權限等級" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Permanent" -msgstr "常駐" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1047 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069 msgid "Permanently Cancel {0}?" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:877 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1115 +msgid "Permanently Discard {0}?" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:902 msgid "Permanently Submit {0}?" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:698 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:696 msgid "Permanently delete {0}?" msgstr "永久刪除{0} ?" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:83 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:1006 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:108 msgid "Permission Error" msgstr "權限錯誤" #. Name of a DocType -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/workspace_sidebar/users.json #, fuzzy msgid "Permission Inspector" msgstr "權限錯誤" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:446 +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:520 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json msgid "Permission Level" msgstr "權限級別" -#. Label of a Int field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Permission Level" -msgstr "權限級別" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:89 +msgid "Permission Levels" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/workspace_sidebar/users.json +msgid "Permission Log" +msgstr "" + +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permission Manager" msgstr "" #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Permission Query" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" +#. Label of the permission_rules (Section Break) field in DocType 'Custom +#. Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "Permission Rules" -msgstr "權限規則" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Permission Rules" -msgstr "權限規則" - -#. Label of a Select field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#. Label of the permission_type (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#. Name of a DocType +#. Label of the perm_type (Data) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json msgid "Permission Type" -msgstr "權限規則" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/doctype/user/user.js:129 core/doctype/user/user.js:138 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:214 -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:40 +msgid "Permission Type '{0}' is reserved. Please choose another name." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the permissions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.js:139 frappe/core/doctype/user/user.js:148 frappe/core/doctype/user/user.js:157 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:227 frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Permissions" msgstr "權限" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Permissions" -msgstr "權限" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Permissions" -msgstr "權限" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Permissions" -msgstr "權限" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Permissions" -msgstr "權限" - -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Permissions" -msgstr "權限" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Permissions" -msgstr "權限" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1775 core/doctype/doctype/doctype.py:1785 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1967 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1977 msgid "Permissions Error" msgstr "" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:10 +msgid "Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:5 +msgid "Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 +msgid "Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 +msgid "Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:6 +msgid "Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned." +msgstr "" + #. Name of a report #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Permitted Documents For User" msgstr "對於用戶的許可文件" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" +#. Label of the permitted_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Permitted Roles" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Personal" -msgstr "個人" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json msgid "Personal Data Deletion Request" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json msgid "Personal Data Deletion Step" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "Personal Data Download Request" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Phone" -msgstr "電話" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Phone" -msgstr "電話" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Phone No." -msgstr "電話號碼" +msgstr "" -#: utils/__init__.py:108 +#: frappe/utils/__init__.py:115 msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:38 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1504 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1507 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1654 msgid "Pick Columns" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Pie" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Pincode" -msgstr "PIN代碼" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Pink" msgstr "" -#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Pink" +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Placeholder" msgstr "" #. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Plain Text" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Plant" -msgstr "廠" +msgstr "" -#: email/oauth.py:30 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:640 +msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" +msgstr "" + +#: frappe/email/oauth.py:29 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {}" msgstr "" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:79 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:77 msgid "Please Duplicate this Website Theme to customize." msgstr "請複製此網站主題以供客製化。" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:159 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 msgid "Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:307 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:309 msgid "Please Set Chart" msgstr "" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:84 +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:88 msgid "Please Update SMS Settings" msgstr "請更新簡訊設定" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:569 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:622 msgid "Please add a subject to your email" msgstr "請在您的電子郵件中添加主題" -#: templates/includes/comments/comments.html:168 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:168 msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1017 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1560 +msgid "Please adjust filters to include some data" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1152 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "請向管理員詢問,以確認您的註冊" -#: public/js/frappe/form/controls/select.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/select.js:101 msgid "Please attach a file first." msgstr "請先加上附檔。" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:73 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:89 msgid "Please attach an image file to set HTML for Footer." msgstr "" -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.py:61 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:77 msgid "Please attach an image file to set HTML for Letter Head." msgstr "" -#: core/doctype/package_import/package_import.py:38 +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.py:39 msgid "Please attach the package" msgstr "" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:19 -msgid "Please check OpenID Configuration URL" -msgstr "" - -#: utils/dashboard.py:58 +#: frappe/utils/dashboard.py:58 msgid "Please check the filter values set for Dashboard Chart: {}" msgstr "" -#: model/base_document.py:839 +#: frappe/model/base_document.py:1139 msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1015 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1150 msgid "Please check your email for verification" msgstr "請檢查您的電子郵件驗證" -#: email/smtp.py:131 +#: frappe/email/smtp.py:139 msgid "Please check your email login credentials." msgstr "" -#: twofactor.py:246 +#: frappe/twofactor.py:243 msgid "Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it." msgstr "請查看您註冊的電子郵件地址以獲取有關如何繼續的說明。不要關閉這個窗口,因為你必須返回它。" -#: twofactor.py:291 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:23 +msgid "Please click Edit on the Workspace for best results" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:164 +msgid "Please click on 'Export Errored Rows', fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:286 msgid "Please click on the following link and follow the instructions on the page. {0}" msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:2 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:2 msgid "Please click on the following link to set your new password" msgstr "請點擊以下鏈接來設置新密碼" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:344 -msgid "Please close this window" -msgstr "請關閉此窗口" +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:89 +msgid "Please configure the start field for this Doctype in the controller file." +msgstr "" -#: www/confirm_workflow_action.html:4 +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 msgid "Please confirm your action to {0} this document." msgstr "請確認您對{0}此文檔的操作。" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:33 -msgid "Please contact your system administrator to enable this feature." +#: frappe/printing/page/print/print.js:669 +msgid "Please contact your system manager to install correct version." msgstr "" -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:44 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:45 msgid "Please create Card first" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 msgid "Please create chart first" msgstr "" -#: desk/form/meta.py:209 +#: frappe/desk/form/meta.py:193 msgid "Please delete the field from {0} or add the required doctype." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:184 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 msgid "Please do not change the template headings." msgstr "請不要更改模板標題。" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:18 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:19 msgid "Please duplicate this to make changes" msgstr "請複製此做出改變" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:145 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:182 msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." msgstr "" -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 -#: printing/page/print/print.js:611 printing/page/print/print.js:640 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:117 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1416 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 frappe/printing/page/print/print.js:689 frappe/printing/page/print/print.js:734 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1736 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "請啟用彈出窗口" -#: public/js/frappe/microtemplate.js:162 public/js/frappe/microtemplate.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:192 msgid "Please enable pop-ups in your browser" msgstr "" -#: integrations/google_oauth.py:53 +#: frappe/integrations/google_oauth.py:55 msgid "Please enable {} before continuing." msgstr "" -#: utils/oauth.py:191 +#: frappe/utils/oauth.py:223 msgid "Please ensure that your profile has an email address" msgstr "請確保您的個人資料有一個電子郵件地址," -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:73 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:83 msgid "Please enter Access Token URL" msgstr "請輸入訪問令牌URL" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:71 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:81 msgid "Please enter Authorize URL" msgstr "請輸入授權網址" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:69 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:79 msgid "Please enter Base URL" msgstr "請輸入基本網址" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:78 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:87 msgid "Please enter Client ID before social login is enabled" msgstr "在啟用社交登錄之前,請輸入客戶端ID" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:82 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:90 msgid "Please enter Client Secret before social login is enabled" msgstr "在啟用社交登錄之前,請輸入客戶端密碼" -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:54 msgid "Please enter OpenID Configuration URL" msgstr "" -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:75 +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:85 msgid "Please enter Redirect URL" msgstr "請輸入重定向網址" -#: templates/includes/comments/comments.html:163 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:547 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:163 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "請輸入有效的電子郵件地址。" -#: www/update-password.html:233 +#: frappe/templates/includes/contact.js:15 +msgid "Please enter both your email and message so that we can get back to you. Thanks!" +msgstr "" + +#: frappe/www/update-password.html:259 msgid "Please enter the password" msgstr "請輸入密碼" -#: public/js/frappe/desk.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:219 msgctxt "Email Account" msgid "Please enter the password for: {0}" msgstr "" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:42 +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:43 msgid "Please enter valid mobile nos" msgstr "請輸入有效的手機號" -#: www/update-password.html:115 +#: frappe/www/update-password.html:142 msgid "Please enter your new password." msgstr "" -#: www/update-password.html:108 +#: frappe/www/update-password.html:135 msgid "Please enter your old password." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:401 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:444 msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.py:44 -msgid "Please hide the standard navbar items instead of deleting them" -msgstr "" - -#: templates/includes/comments/comments.py:31 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:44 msgid "Please login to post a comment." msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.py:210 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:186 msgid "Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." msgstr "請確保參考通信文檔不是循環鏈接的。" -#: model/document.py:810 +#: frappe/model/document.py:1037 msgid "Please refresh to get the latest document." msgstr "請更新以取得最新的文檔。" -#: printing/page/print/print.js:525 +#: frappe/printing/page/print/print.js:586 msgid "Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:384 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:360 msgid "Please save before attaching." msgstr "請安裝前儲存。" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:133 -msgid "Please save the Newsletter before sending" -msgstr "請在發送之前保存信件" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:63 msgid "Please save the document before assignment" msgstr "請保存轉讓前的文件" -#: public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:83 msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "請刪除分配之前保存的文檔" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1614 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:89 +msgid "Please save the form before previewing the message" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1803 msgid "Please save the report first" msgstr "請先保存報表" -#: website/doctype/web_template/web_template.js:22 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.js:22 msgid "Please save to edit the template." msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:244 -msgid "Please select Company" -msgstr "" - -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:30 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:31 msgid "Please select DocType first" msgstr "請首先選擇的DocType" -#: contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 msgid "Please select Entity Type first" msgstr "請先選擇實體類型" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:103 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:118 msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "請選擇最低密碼分數" -#: utils/__init__.py:115 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1245 +msgid "Please select X and Y fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:158 +msgid "Please select a DocType in options before setting filters" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365 +msgid "Please select a Document Type first" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375 +msgid "Please select a Report first" +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:122 msgid "Please select a country code for field {1}." msgstr "" -#: utils/file_manager.py:50 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:525 +msgid "Please select a file first." +msgstr "" + +#: frappe/utils/file_manager.py:50 msgid "Please select a file or url" msgstr "請選擇一個文件或URL" -#: model/rename_doc.py:670 +#: frappe/model/rename_doc.py:701 msgid "Please select a valid csv file with data" msgstr "請選擇有合格資料的csv檔案" -#: utils/data.py:285 +#: frappe/utils/data.py:309 msgid "Please select a valid date filter" msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "" -#: model/db_query.py:1140 +#: frappe/model/db_query.py:1280 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "請選擇從{0}進行排序/組ATLEAST 1柱" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:215 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:214 msgid "Please select prefix first" msgstr "請先選擇前綴稱號" -#: core/doctype/data_export/data_export.js:42 +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:42 msgid "Please select the Document Type." msgstr "請選擇文件類型。" #. Description of the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Please select the LDAP Directory being used" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:100 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:104 msgid "Please select {0}" msgstr "" -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:306 -msgid "Please set Dropbox access keys in site config or doctype" -msgstr "" - -#: contacts/doctype/contact/contact.py:200 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:300 msgid "Please set Email Address" msgstr "請設置電子郵件地址" -#: printing/page/print/print.js:539 +#: frappe/printing/page/print/print.js:600 msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1467 msgid "Please set filters" msgstr "請設定篩選條件" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:226 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:271 msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "請設置在報告過濾表過濾器值。" -#: model/naming.py:533 +#: frappe/model/naming.py:593 msgid "Please set the document name" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:125 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:120 msgid "Please set the following documents in this Dashboard as standard first." msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:121 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:120 msgid "Please set the series to be used." msgstr "請設置要使用的系列。" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:116 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:132 msgid "Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings" msgstr "請通過SMS設置將其設置為身份驗證方式之前設置短信" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:102 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 msgid "Please setup a message first" msgstr "請先設置一條消息" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:389 -msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" - -#: core/doctype/user/user.py:369 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:475 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:785 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:523 +msgid "Please setup default outgoing Email Account from Tools > Email Account" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:786 msgid "Please specify" msgstr "請註明" -#: permissions.py:782 +#: frappe/permissions.py:828 msgid "Please specify a valid parent DocType for {0}" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:86 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:164 +msgid "Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the scheduler" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:171 +msgid "Please specify the field from which to attach files" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:161 +msgid "Please specify the minutes offset" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:155 msgid "Please specify which date field must be checked" msgstr "請指定必須檢查哪些日期欄位" -#: email/doctype/notification/notification.py:89 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:159 +msgid "Please specify which datetime field must be checked" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:168 msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "請指定必須檢查哪些值欄位" -#: public/js/frappe/request.js:184 -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "請再試一次" -#: integrations/google_oauth.py:56 +#: frappe/integrations/google_oauth.py:58 msgid "Please update {} before continuing." msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:332 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 msgid "Please use a valid LDAP search filter" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:333 -msgid "Please verify your Email Address" -msgstr "請驗證您的郵箱地址" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Point Allocation Periodicity" +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:4 +msgid "Please use following links to download file backup." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:75 -msgid "Points" +#: frappe/utils/password.py:235 +msgid "Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-site#encryption-key for more information." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Points" +#. Label of the policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Policy URI" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Points" +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Polling" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:40 -msgid "Points Given" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the popover_element (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Popover Element" msgstr "" -#. Label of a HTML Editor field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the ondemand_description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Popover or Modal Description" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the port (Int) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Port" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Port" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" -msgid "Port" -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json +#: frappe/www/me.html:81 msgid "Portal" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Portal Menu" -msgstr "門戶網站菜單" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json msgid "Portal Menu Item" msgstr "門戶菜單項" #. Name of a DocType -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Portal Settings" msgstr "門戶網站設置" -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Portal Settings" -msgid "Portal Settings" -msgstr "門戶網站設置" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:26 msgid "Portrait" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Label of the position (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Position" msgstr "" -#: templates/discussions/comment_box.html:29 -#: templates/discussions/reply_card.html:15 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Post" msgstr "文章" -#: templates/discussions/reply_section.html:39 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:40 msgid "Post it here, our mentors will help you out." msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Postal" -msgstr "郵政" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 msgid "Postal Code" -msgstr "郵政編碼" - -#. Group in Blog Category's connections -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Posts" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:258 -msgid "Posts by {0}" +#. Label of the posting_timestamp (Datetime) field in DocType 'Changelog Feed' +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Posting Timestamp" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:250 -msgid "Posts filed under {0}" +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Precision" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Precision" -msgstr "精確" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1739 +msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Precision" -msgstr "精確" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Precision" -msgstr "精確" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Precision" -msgstr "精確" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1349 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 msgid "Precision should be between 1 and 6" msgstr "精度應為1和6之間" -#: utils/password_strength.py:191 +#: frappe/utils/password_strength.py:187 msgid "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much." msgstr "可預見的替換像'@'而不是'一'不要太大幫助。" -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Preferred Billing Address" -msgstr "偏好的帳單地址" - -#. Label of a Check field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Preferred Shipping Address" -msgstr "偏好的送貨地址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Prefix" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:34 +msgid "Prefer not to say" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the is_primary_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Preferred Billing Address" +msgstr "" + +#. Label of the is_shipping_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Preferred Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Prefix" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#. Label of the prepared_report (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 msgid "Prepared Report" msgstr "準備報告" -#. Label of a Check field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Prepared Report" -msgstr "準備報告" +#. Name of a report +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.json +msgid "Prepared Report Analytics" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Prepared Report User" msgstr "" -#: desk/query_report.py:296 +#: frappe/desk/query_report.py:326 msgid "Prepared report render failed" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:469 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:479 msgid "Preparing Report" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:487 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:141 +msgid "Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:105 msgid "Press Enter to save" msgstr "按Enter鍵保存" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:14 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:42 -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 -#: public/js/frappe/ui/capture.js:228 +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'File' +#. Label of the preview_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the preview (Attach Image) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Preview" -msgstr "預覽" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Preview" -msgstr "預覽" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "Preview" -msgstr "預覽" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Preview" -msgstr "預覽" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Preview" -msgstr "預覽" - -#. Label of a HTML field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the preview_html (HTML) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Preview HTML" -msgstr "預覽HTML" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Preview Image" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Preview Image" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the preview_message (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Preview Message" -msgstr "預覽消息" +msgstr "" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 msgid "Preview Mode" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the series_preview (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Preview of generated names" msgstr "" -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 -#: templates/includes/slideshow.html:34 -#: website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 +#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:19 +msgid "Preview on {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:103 +msgid "Preview type" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:81 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:98 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 frappe/templates/includes/slideshow.html:34 frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 msgid "Previous" msgstr "上一筆" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:372 +msgctxt "Go to previous slide" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:349 msgid "Previous Document" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Previous Hash" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/form.js:2162 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2293 msgid "Previous Submission" msgstr "" +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Primary" -msgstr "主要的" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:27 +msgid "Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the primary_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Primary Color" msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:56 -#: printing/page/print/print.js:65 public/js/frappe/form/success_action.js:81 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:321 public/js/frappe/form/toolbar.js:333 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:79 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1623 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1463 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:473 www/printview.html:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:23 +msgid "Primary Contact" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:69 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:49 +msgid "Primary Mobile" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:41 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:187 frappe/database/postgres/schema.py:273 frappe/database/sqlite/schema.py:141 +msgid "Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." +msgstr "" + +#. Label of the print (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 frappe/printing/page/print/print.js:85 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1934 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1613 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:501 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "列印" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1849 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2281 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "列印" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Print" -msgstr "列印" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Print" -msgstr "列印" - -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:48 msgid "Print Documents" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: printing/page/print/print.js:94 printing/page/print/print.js:794 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:50 -msgid "Print Format" -msgstr "列印格式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Print Format" -msgstr "列印格式" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Print Format" -msgstr "列印格式" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Print Format" -msgstr "列印格式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Print Format" -msgstr "列印格式" - +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Notification' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print/print.js:116 frappe/printing/page/print/print.js:887 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:33 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format" msgstr "列印格式" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Print Format" -msgstr "列印格式" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json core/workspace/build/build.json -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67 -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 +#. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:45 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:68 frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Format Builder" msgstr "列印格式生成器" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Print Format Builder" -msgstr "列印格式生成器" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgid "Print Format Builder (New)" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_builder_beta (Check) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Builder Beta" msgstr "" -#: utils/pdf.py:52 +#: frappe/utils/pdf.py:64 msgid "Print Format Error" msgstr "" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Print Format Field Template" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_for (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format For" +msgstr "" + +#. Label of the print_format_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Help" -msgstr "列印格式求助" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the print_format_type (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Print Format Type" -msgstr "列印格式類型" +msgstr "" -#: www/printview.py:407 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1679 +msgid "Print Format not found" +msgstr "" + +#: frappe/www/printview.py:447 msgid "Print Format {0} is disabled" msgstr "列印格式{0}被禁用" -#. Description of the Onboarding Step 'Customize Print Formats' -#: custom/onboarding_step/print_format/print_format.json -msgid "Print Formats allow you can define looks for documents when printed or converted to PDF. You can also create a custom Print Format using drag-and-drop tools." -msgstr "" - #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Heading" msgstr "" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#. Label of a Data field in DocType 'Print Heading' -#: automation/workspace/tools/tools.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Print Heading" +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Hide" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Print Hide" -msgstr "列印隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Hide" -msgstr "列印隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Hide" -msgstr "列印隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize +#. Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "打印隱藏如果沒有值" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "打印隱藏如果沒有值" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:189 +msgid "Print Language" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Hide If No Value" -msgstr "打印隱藏如果沒有值" - -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:251 msgid "Print Sent to the printer!" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the server_printer (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print Server" -msgstr "打印服務器" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: printing/doctype/print_style/print_style.js:6 -#: printing/page/print/print.js:160 public/js/frappe/form/print_utils.js:69 -msgid "Print Settings" -msgstr "列印設置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Print Settings" -msgstr "列印設置" - -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 frappe/printing/page/print/print.js:182 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:125 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Print Settings" msgstr "列印設置" +#. Label of the print_style_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#. Label of the print_style (Link) field in DocType 'Print Settings' #. Name of a DocType -#: printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style" msgstr "列印樣式" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#. Label of a Link field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Style" -msgstr "列印樣式" - -#. Label of a Data field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" +#. Label of the print_style_name (Data) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json msgid "Print Style Name" -msgstr "打印樣式名稱" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the print_style_preview (HTML) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print Style Preview" -msgstr "列印樣式預覽" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width" -msgstr "列印寬度" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Print Width" -msgstr "列印寬度" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Print Width" -msgstr "列印寬度" +msgstr "" #. Description of the 'Print Width' (Data) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Print Width of the field, if the field is a column in a table" -msgstr "列印欄位的寬度,如果該字段是一個表中的列" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:172 msgid "Print document" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the with_letterhead (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Print with letterhead" -msgstr "打印信頭" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:803 +#: frappe/printing/page/print/print.js:896 msgid "Printer" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:780 +#: frappe/printing/page/print/print.js:873 msgid "Printer Mapping" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" +#. Label of the printer_name (Select) field in DocType 'Network Printer +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Printer Name" -msgstr "打印機名稱" +msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:772 +#: frappe/printing/page/print/print.js:865 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: printing/page/print/print.js:538 +#: frappe/printing/page/print/print.js:599 msgid "Printer mapping not set." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/desktop_icon/printing.json frappe/workspace_sidebar/printing.json msgid "Printing" msgstr "列印" -#: utils/print_format.py:179 +#: frappe/utils/print_format.py:358 msgid "Printing failed" msgstr "打印失敗" -#: desk/report/todo/todo.py:37 public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:184 +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:217 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Priority" msgstr "優先" -#. Label of a Int field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Priority" -msgstr "優先" - -#. Label of a Int field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" -msgid "Priority" -msgstr "優先" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Priority" -msgstr "優先" - -#. Label of a Select field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Priority" -msgstr "優先" - -#. Label of a Int field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Priority" -msgstr "優先" - -#: desk/doctype/note/note_list.js:8 -msgid "Private" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Private" -msgstr "" - +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Custom HTML Block' #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 msgid "Private" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Private" +#. Label of the private_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Private Files (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:6 +msgid "Private Files Backup:" msgstr "" #. Description of the 'Auto Reply Message' (Text Editor) field in DocType #. 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "ProTip: Add Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} to send document reference" -msgstr "ProTip:添加Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}發送文檔引用" +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 msgid "Proceed" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:854 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:972 msgid "Proceed Anyway" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/table.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/table.js:104 msgid "Processing" msgstr "處理" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:407 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:52 msgid "Processing..." msgstr "處理..." +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:51 +msgid "Prof" +msgstr "" + #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Profile" msgstr "" -#: public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile Picture" +msgstr "" + +#. Success message of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile updated successfully." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:86 msgid "Progress" msgstr "進展" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:445 msgid "Project" msgstr "專案" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property" -msgstr "屬性" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Property Depends On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form Field' +#. 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Property Depends On" msgstr "" #. Name of a DocType -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Property Setter" msgstr "屬性設定器" -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Property Setter" -msgstr "屬性設定器" +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property Setter overrides a standard DocType or Field property" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the property_type (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Property Type" -msgstr "屬性類型" +msgstr "" + +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Protect Attached Files" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:567 +msgid "Protected File" +msgstr "" #. Description of the 'Allowed File Extensions' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Provide a list of allowed file extensions for file uploads. Each line should contain one allowed file type. If unset, all file extensions are allowed. Example:
    CSV
    JPG
    PNG" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" +#. Label of the provider (Data) field in DocType 'User Social Login' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Provider" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Provider Name" -msgstr "提供者名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" -msgid "Provider Name" -msgstr "提供者名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Provider Name" -msgstr "提供者名稱" - -#: desk/doctype/note/note_list.js:6 public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:613 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:941 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1187 -msgid "Public" -msgstr "公開" +msgstr "" #. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Note' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:466 msgid "Public" msgstr "公開" -#. Label of a Check field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Public" -msgstr "公開" +#. Label of the public_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Public Files (MB)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Public" -msgstr "公開" +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:5 +msgid "Public Files Backup:" +msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.js:36 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:77 +#. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Publish" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" -msgid "Publish" +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 +msgid "Published" +msgstr "已發行" + +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Forms" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Publish as a web page" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Pages" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post_list.js:5 -#: website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 -#: website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Published" -msgstr "已發行" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Published On" -msgstr "發表於" - -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:59 -msgid "Published on" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the publishing_dates_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:164 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:208 msgid "Pull Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the pull_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Pull from Google Calendar" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the pull_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Pull from Google Contacts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the pulled_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Pulled from Google Calendar" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the pulled_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:209 +msgid "Pulling emails..." +msgstr "" + #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Purchase Manager" msgstr "採購經理" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Purchase Master Manager" msgstr "採購主檔經理" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Purchase User" msgstr "購買用戶" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Purple" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Purple" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/integrations.json +msgid "Push Notification" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notification Settings" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notifications" +msgstr "" + +#. Label of the push_to_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "Push to Google Calendar" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" +#. Label of the push_to_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Push to Google Contacts" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 msgid "Put on Hold" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Python" msgstr "" -#: www/qrcode.html:3 +#: frappe/www/qrcode.html:3 msgid "QR Code" msgstr "二維碼" -#: www/qrcode.html:6 +#: frappe/www/qrcode.html:6 msgid "QR Code for Login Verification" msgstr "用於登錄驗證的QR碼" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:204 -msgid "QZ Tray Failed: " +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:260 +msgid "QZ Tray Failed:" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/common.js:401 -msgid "Quarterly" -msgstr "每季" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Quarterly" -msgstr "每季" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Quarterly" -msgstr "每季" - #. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 msgid "Quarterly" msgstr "每季" -#. Label of a Data field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" +#. Label of the query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the query (Code) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query" -msgstr "查詢" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Query" -msgstr "查詢" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Query / Script" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the query_options (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Query Options" -msgstr "查詢選項" +msgstr "" +#. Label of the query_parameters (Table) field in DocType 'Connected App' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json msgid "Query Parameters" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Query Parameters" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 -msgid "Query Report" -msgstr "查詢報表" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 msgid "Query Report" msgstr "查詢報表" -#: utils/safe_exec.py:437 -msgid "Query must be of SELECT or read-only WITH type." +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:188 +msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json msgid "Queue" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/utils/background_jobs.py:737 +msgid "Queue Overloaded" +msgstr "" + +#. Label of the queue_status (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Queue Status" +msgstr "" + +#. Label of the queue_type (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Queue Type(s)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Queue in Background (BETA)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Queue in Background (BETA)" -msgstr "" - -#: utils/background_jobs.py:473 +#: frappe/utils/background_jobs.py:562 msgid "Queue should be one of {0}" msgstr "隊列應該是{0}" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Queue(s)" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:208 -msgid "Queued" -msgstr "排隊" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Queued" -msgstr "排隊" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Queued" -msgstr "排隊" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Queued" msgstr "排隊" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the queued_at (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Queued At" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#. Label of the queued_by (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Queued By" msgstr "" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:173 -msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." -msgstr "" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.py:64 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.py:156 -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.py:81 -msgid "Queued for backup. It may take a few minutes to an hour." -msgstr "排隊等待備份。這可能需要幾分鐘到一個小時。" - -#: desk/page/backups/backups.py:96 +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" msgstr "排隊備份。您將收到一封包含下載鏈接的電子郵件" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:95 -msgid "Queued {0} emails" +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for {0}. You can track the progress over {1}." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:90 -msgid "Queuing emails..." +#. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Queues" msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:88 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 msgid "Queuing {0} for Submission" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Quick Entry" -msgstr "快速入門" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Quick Entry" -msgstr "快速入門" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:3 +msgid "Quick Help for Setting Permissions" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Workspace Quick List' -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json -msgctxt "Workspace Quick List" +#. Label of the quick_list_filter (Code) field in DocType 'Workspace Quick +#. List' +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json msgid "Quick List Filter" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the quick_lists_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the quick_lists (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Quick Lists" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:314 msgid "Quoting must be between 0 and 3" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the raw_information_log_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "RAW Information Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "RQ Worker" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Random" -msgstr "" - #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Random" msgstr "" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 msgid "Range" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limiting_section (Section Break) field in DocType 'Server +#. Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Rate Limiting" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Rate Limits" +#. Label of the rate_limit_email_link_login (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Rate limit for email link login" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Rating" -msgstr "評分" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Rating" -msgstr "評分" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Rating" -msgstr "評分" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Rating" -msgstr "評分" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Rating" -msgstr "評分" +msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:89 +#. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "Raw Commands" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Raw Commands" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" +#. Label of the raw (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Raw Email" -msgstr "原始電子郵件" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:99 +msgid "Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. Proceeding with plain text email." +msgstr "" + +#. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email +#. Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, header and footer." +msgstr "" + +#. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Raw Printing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Raw Printing" -msgstr "" - -#: printing/page/print/print.js:165 +#: frappe/printing/page/print/print.js:187 msgid "Raw Printing Setting" msgstr "" -#: desk/doctype/console_log/console_log.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:37 +msgid "Raw Printing Settings" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.js:6 msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:630 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:822 msgid "Re:" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:268 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:564 -#: public/js/frappe/views/communication.js:257 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:606 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422 msgid "Re: {0}" msgstr "" -#: client.py:459 -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#: frappe/client.py:519 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 msgid "Read" msgstr "閱讀" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Read" -msgstr "閱讀" - -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 -msgid "Read Only" -msgstr "只讀" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Read Only" -msgstr "只讀" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Read Only" -msgstr "只讀" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only" msgstr "只讀" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Read Only" -msgstr "只讀" - -#. Label of a Code field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Read Only Depends On" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Read Only Depends On" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Read Only Depends On" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Read Only Depends On (JS)" msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 msgid "Read Only Mode" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Read Time" +#. Label of the read_by_recipient (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Read by Recipient" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Read by Recipient" -msgstr "由收件人閱讀" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_by_recipient_on (Datetime) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient On" -msgstr "由收件人閱讀" +msgstr "" -#: desk/doctype/note/note.js:10 +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:10 msgid "Read mode" msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:91 +#: frappe/utils/safe_exec.py:99 msgid "Read the documentation to know more" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package' -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/utils/safe_exec.py:494 +msgid "Read-Only queries are allowed" +msgstr "" + +#. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Readme" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:85 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:20 +#. Label of the realtime_socketio_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Realtime (SocketIO)" +msgstr "" + +#. Label of the reason (Long Text) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "Reason" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reason" -msgstr "" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "Reason" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:926 msgid "Rebuild" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:492 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:520 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:180 +#: frappe/utils/nestedset.py:177 msgid "Rebuilding of tree is not supported for {}" msgstr "" -#. Description of the 'Anonymous' (Check) field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Receive anonymous response" -msgstr "" - #. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Received" msgstr "" -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 msgid "Received an invalid token type." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#. Label of the receiver_by_document_field (Select) field in DocType +#. 'Notification Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Receiver By Document Field" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Recipient' -#: email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -msgctxt "Notification Recipient" +#. Label of the receiver_by_role (Link) field in DocType 'Notification +#. Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json msgid "Receiver By Role" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the receiver_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Receiver Parameter" -msgstr "收受方參數" +msgstr "" -#: utils/password_strength.py:125 +#: frappe/utils/password_strength.py:123 msgid "Recent years are easy to guess." msgstr "近年來,很容易被猜到。" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:516 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:553 msgid "Recents" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the recipient (Data) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Recipient" -msgstr "接受者" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Recipient" -msgstr "接受者" +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Recipient Account Field" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Recipient Unsubscribed" -msgstr "收件人取消訂閱" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the recipients (Small Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the column_break_5 (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Recipients" -msgstr "受助人" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Table field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Recipients" -msgstr "受助人" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/recorder/recorder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Recorder" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Recorder Query" msgstr "" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json +msgid "Recorder Suggested Index" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_help.html:2 +msgid "Records for following doctypes will be filtered" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1671 +msgid "Recursive Fetch From" +msgstr "" + #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Red" -msgstr "紅" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Red" -msgstr "紅" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" +#. Label of the redirect_http_status (Select) field in DocType 'Website Route +#. Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Redirect HTTP Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the redirect_to_path (Data) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Redirect To Path" +msgstr "" + +#. Label of the redirect_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Redirect URI" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the redirect_uri_bound_to_authorization_code (Data) field in +#. DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Redirect URI Bound To Auth Code" -msgstr "重定向URI勢必授權碼" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#. Label of the redirect_uris (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Redirect URIs" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the redirect_url (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Redirect URL" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Redirect URL" +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Redirect to the selected app after login" msgstr "" #. Description of the 'Welcome URL' (Data) field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Redirect to this URL after successful confirmation." msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the redirects_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Redirects" msgstr "" -#: sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Redis的暫存服務器無法運行。請聯絡管理員/技術支持" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:566 msgid "Redo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:164 public/js/frappe/form/toolbar.js:470 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 msgid "Redo last action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Ref DocType" -msgstr "參考的DocType" +msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 msgid "Referance Doctype and Dashboard Name both can't be used at the same time." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 desk/report/todo/todo.py:42 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:54 +#. Label of the linked_with (Section Break) field in DocType 'Address' +#. Label of the contact_details (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the reference (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Integration +#. Request' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 msgid "Reference" msgstr "參考" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference" -msgstr "參考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" -msgid "Reference" -msgstr "參考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference" -msgstr "參考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Reference" -msgstr "參考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference" -msgstr "參考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Reference" -msgstr "參考" - -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the date_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Reference Date" -msgstr "參考日期" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the datetime_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Reference Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Reference Doc" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Reference DocName" -msgstr "DocName參照" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Reference DocType" -msgstr "DocType參照" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Reference DocType" -msgstr "DocType參照" - -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:25 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:26 msgid "Reference DocType and Reference Name are required" msgstr "參考的DocType和參考名稱是必需的" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Discussion +#. Topic' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Docname" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Reference Docname" -msgstr "" - -#: core/doctype/communication/communication.js:143 -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:88 +#. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Discussion Topic' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json msgid "Reference Doctype" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" -msgid "Reference Doctype" +#. Label of the reference_document (Dynamic Link) field in DocType 'Auto +#. Repeat' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Reference Document" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Reference Document" -msgstr "參考文獻" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Reference Document" -msgstr "參考文獻" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Reference Document" -msgstr "參考文獻" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Reference Document" -msgstr "參考文獻" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Reference Document" -msgstr "參考文獻" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document +#. Share Key' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Reference Document Name" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference Document Name" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the parent (Data) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the ref_doctype (Data) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'View Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Document Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Share Key' -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -msgctxt "Document Share Key" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'List Filter' -#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json -msgctxt "List Filter" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Success Action' -#: core/doctype/success_action/success_action.json -msgctxt "Success Action" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "" - -#: core/doctype/communication/communication.js:152 -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:94 +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event +#. Participants' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Reference Name" msgstr "參考名稱" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Email Unsubscribe' -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -msgctxt "Email Unsubscribe" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Event Participants' -#: desk/doctype/event_participants/event_participants.json -msgctxt "Event Participants" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Reference Name" -msgstr "參考名稱" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_owner (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Reference Owner" -msgstr "參考者" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Reference Owner" -msgstr "參考者" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Reference Owner" -msgstr "參考者" - -#. Label of a Data field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the reference_report (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Reference Report" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Reference Report" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Reference Report" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json msgid "Reference Type" -msgstr "參考類型" - -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.py:144 -msgid "Reference document has been cancelled" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json msgid "Reference name" msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:3 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:3 msgid "Reference: {0} {1}" msgstr "參考:{0} {1}" -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 +#. Label of the referrer (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 msgid "Referrer" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Referrer" -msgstr "" - -#: printing/page/print/print.js:73 public/js/frappe/desk.js:133 -#: public/js/frappe/form/form.js:1174 public/js/frappe/list/base_list.js:65 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1612 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:479 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:290 -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:307 +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:170 frappe/public/js/frappe/desk.js:557 frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251 frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:507 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:296 frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:358 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 msgid "Refresh" msgstr "重新載入" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 msgid "Refresh All" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Refresh Google Sheet" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:53 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:382 +msgid "Refresh Print Preview" +msgstr "" + +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the refresh_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Refresh Token" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Refresh Token" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:558 +msgctxt "Document count in list view" +msgid "Refreshing" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Refresh Token" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Refresh Token" -msgstr "" - -#. Label of a Password field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Refresh Token" -msgstr "" - -#: core/doctype/system_settings/system_settings.js:52 -#: core/doctype/user/user.js:345 desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:204 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 frappe/core/doctype/user/user.js:373 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Refreshing..." msgstr "更新中..." -#: core/doctype/user/user.py:979 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1112 msgid "Registered but disabled" msgstr "註冊但被禁用" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Rejected" -msgstr "拒絕" +msgstr "" -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Rejected" -msgstr "拒絕" +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:30 +msgid "Relay Server URL missing" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_qgjr (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Relay Settings" +msgstr "" #. Group in Package's connections -#: core/doctype/package/package.json -msgctxt "Package" +#: frappe/core/doctype/package/package.json msgid "Release" msgstr "" -#. Label of a Markdown Editor field in DocType 'Package Release' -#: core/doctype/package_release/package_release.json -msgctxt "Package Release" +#. Label of the release_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Package +#. Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json msgid "Release Notes" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:48 -#: core/doctype/communication/communication.js:159 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 msgid "Relink" msgstr "重新鏈接" -#: core/doctype/communication/communication.js:138 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:138 msgid "Relink Communication" msgstr "重新鏈接通訊" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Relinked" -msgstr "重新鏈接" +msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Relinked" -msgstr "重新鏈接" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:120 hooks.py -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:408 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:129 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 msgid "Reload" msgstr "重新載入" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:239 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:99 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:101 msgid "Reload Report" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType +#. 'DocField' +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Remember Last Selected Value" -msgstr "記得去年選定的值" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Remember Last Selected Value" -msgstr "記得去年選定的值" - -#: public/js/frappe/form/reminders.js:33 +#. Label of the remind_at (Datetime) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 msgid "Remind At" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "Remind At" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:436 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:515 msgid "Remind Me" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:13 msgid "Remind Me In" msgstr "" #. Name of a DocType -#: automation/doctype/reminder/reminder.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/workspace_sidebar/automation.json msgid "Reminder" msgstr "" -#: automation/doctype/reminder/reminder.py:38 +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.py:39 msgid "Reminder cannot be created in past." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/reminders.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:95 msgid "Reminder set at {0}" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 msgid "Remove Failed Jobs" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:495 msgid "Remove Field" msgstr "刪除字段" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:404 +msgid "Remove Filter" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429 msgid "Remove Section" msgstr "刪除部分" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:138 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:147 msgid "Remove all customizations?" msgstr "刪除所有自定義?" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:9 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:286 +msgid "Remove all fields in the column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 msgid "Remove column" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:155 -msgid "Removed {0}" -msgstr "刪除{0}" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:265 +msgid "Remove field" +msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:133 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:234 public/js/frappe/form/toolbar.js:238 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:398 public/js/frappe/model/model.js:737 -#: public/js/frappe/views/treeview.js:295 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:279 +msgid "Remove last column" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:130 +msgid "Remove page break" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 +msgid "Remove section" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:140 +msgid "Remove tab" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Removed" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210 +msgid "Removed Icons" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 frappe/public/js/frappe/model/model.js:735 frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:320 msgid "Rename" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:115 -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:132 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 msgid "Rename Fieldname" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:724 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:722 msgid "Rename {0}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:688 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:713 msgid "Renamed files and replaced code in controllers, please check!" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:43 desk/doctype/todo/todo.js:36 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:17 +msgid "Render labels to the left and values to the right in this section" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 msgid "Reopen" msgstr "重新打開" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:583 msgid "Repeat" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the repeat_header_footer (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Repeat Header and Footer" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_on (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat On" -msgstr "重複在" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_till (Date) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat Till" -msgstr "重複直到" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_day (Int) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Day" -msgstr "一天重複" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_days (Table) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Days" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the repeat_on_last_day (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Repeat on Last Day of the Month" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the repeat_this_event (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Repeat this Event" -msgstr "重複此事件" +msgstr "" -#: utils/password_strength.py:112 +#: frappe/utils/password_strength.py:110 msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" msgstr "像“AAA”重複很容易被猜到" -#: utils/password_strength.py:107 +#: frappe/utils/password_strength.py:105 msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" msgstr "重複像“ABCABCABC”只稍硬比“ABC”猜測" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:135 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194 msgid "Repeats {0}" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Replied" +#: frappe/core/doctype/role/role.js:64 +msgid "Replicate" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52 +msgid "Replicate Role" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:63 +msgid "Replicating Role..." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Replied" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:57 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:550 +#. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:568 frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json msgid "Reply" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Discussion Reply' -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -msgctxt "Discussion Reply" -msgid "Reply" -msgstr "" - -#: core/doctype/communication/communication.js:62 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:62 msgid "Reply All" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/report.json public/js/frappe/request.js:610 -msgid "Report" -msgstr "報告" +#: frappe/email/doctype/reply_to_address/reply_to_address.json +msgid "Reply To Address" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Report" -msgstr "報告" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:290 +msgid "Reply To email is required" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Report" -msgstr "報告" +#. Label of the reply_to_addresses (Table) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Reply-To Addresses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Report" -msgid "Report" -msgstr "報告" - -#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the report (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission +#. for #. Page and Report' -#. Label of a Link field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Report" -msgstr "報告" - +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group Link' +#. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System +#. Health +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Report" -msgstr "報告" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/public/js/frappe/request.js:617 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Report" msgstr "報告" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 -msgid "Report Builder" -msgstr "報表生成器" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Builder" -msgstr "報表生成器" - -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 msgid "Report Builder" msgstr "報表生成器" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json msgid "Report Column" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the report_description (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Report Description" msgstr "" -#: core/doctype/report/report.py:148 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:176 msgid "Report Document Error" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Report Filter" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the report_filters (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Filters" -msgstr "報告過濾器" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Report Hide" -msgstr "報告隱藏" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Report Hide" -msgstr "報告隱藏" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Report Hide" -msgstr "報告隱藏" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the report_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Report Information" msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/report/report.json -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Manager" msgstr "報告管理" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1793 +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2121 msgid "Report Name" msgstr "報告名稱" -#. Label of a Data field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Report Name" -msgstr "報告名稱" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Report Name" -msgstr "報告名稱" - -#. Label of a Link field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Report Name" -msgstr "報告名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Report Name" -msgstr "報告名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Name" -msgstr "報告名稱" - -#: desk/doctype/number_card/number_card.py:65 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:73 msgid "Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Report Ref DocType" +msgstr "" + +#. Label of the report_reference_doctype (Data) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Report Reference Doctype" msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_type (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the report_type (Read Only) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Report Type" -msgstr "報告類型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Report Type" -msgstr "報告類型" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +msgid "Report View" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Report Type" -msgstr "報告類型" +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1290 +msgid "Report bug" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1750 -msgid "Report cannot be set for Single types" -msgstr "報告不能單類型設置" - -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:191 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:186 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:184 msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:935 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1053 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:102 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:110 msgid "Report limit reached" msgstr "" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:202 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:261 msgid "Report timed out." msgstr "" -#: desk/query_report.py:568 +#: frappe/desk/query_report.py:766 msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1283 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "報告沒有被保存(有錯誤)" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1831 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2159 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:235 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:236 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:269 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 msgid "Report {0}" msgstr "報告{0}" -#: desk/reportview.py:326 +#: frappe/desk/reportview.py:368 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" -#: desk/query_report.py:50 +#: frappe/desk/query_report.py:55 msgid "Report {0} is disabled" msgstr "報告{0}無效" -#: desk/reportview.py:303 +#: frappe/desk/reportview.py:345 msgid "Report {0} saved" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:21 msgid "Report:" msgstr "報告:" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:531 +#. Label of the prepared_report_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:568 msgid "Reports" msgstr "報告" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Reports" -msgstr "報告" - -#: patches/v14_0/update_workspace2.py:50 +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:50 msgid "Reports & Masters" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:851 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "Reports already in Queue" msgstr "" -#: www/me.html:66 -msgid "Request Account Deletion" +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Represents a User in the system." msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state." +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:101 msgid "Request Body" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Title of the request-data Web Form +#. Button label of the request-data Web Form +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/website/web_form/request_data/request_data.json msgid "Request Data" -msgstr "請求數據" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_description (Data) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Description" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request Headers" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Request Headers" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" +#. Label of the request_id (Data) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Request ID" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limit_count (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Request Limit" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_method (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Method" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_structure (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request Structure" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:232 msgid "Request Timed Out" msgstr "請求超時" -#: public/js/frappe/request.js:241 +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/public/js/frappe/request.js:245 msgid "Request Timeout" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Request Timeout" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the request_url (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Request URL" -msgstr "請求URL" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Title of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "Request for Account Deletion" +msgstr "" + +#. Label of the requested_numbers (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Requested Numbers" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#. Label of the require_trusted_certificate (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Require Trusted Certificate" msgstr "" #. Description of the 'LDAP search path for Groups' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=groups,dc=example,dc=com" msgstr "" #. Description of the 'LDAP search path for Users' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=users,dc=example,dc=com" msgstr "" -#: core/doctype/communication/communication.js:279 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:279 msgid "Res: {0}" msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:347 frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 msgid "Reset" msgstr "重啟" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:269 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:145 msgid "Reset All Customizations" msgstr "" -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 msgid "Reset Changes" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:305 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:311 msgid "Reset Chart" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:227 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:233 msgid "Reset Fields" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:161 core/doctype/user/user.js:164 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:180 frappe/core/doctype/user/user.js:183 msgid "Reset LDAP Password" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:128 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:137 msgid "Reset Layout" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:212 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:232 msgid "Reset OTP Secret" msgstr "重置OTP密碼" -#: core/doctype/user/user.js:145 www/login.html:179 www/me.html:35 -#: www/me.html:44 www/update-password.html:3 www/update-password.html:9 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:164 frappe/www/login.html:193 frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" msgstr "重設密碼" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the reset_password_key (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Reset Password Key" -msgstr "重設密碼鍵值" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in +#. DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Link Expiry Duration" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the reset_password_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Reset Password Template" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:109 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:121 msgid "Reset Permissions for {0}?" msgstr "對{0}重置權限?" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:8 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:111 +msgid "Reset To Default" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:8 msgid "Reset sorting" msgstr "" -#: www/me.html:36 -msgid "Reset the password for your account" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:419 msgid "Reset to default" msgstr "" -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 msgid "Reset to defaults" msgstr "重置為預設值" -#: templates/emails/password_reset.html:3 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:3 msgid "Reset your password" msgstr "重置你的密碼" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Response" -msgstr "回應" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Response" -msgstr "回應" - -#. Label of a Code field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "Response" -msgstr "回應" - -#. Label of a Code field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Response " +#. Label of the resource_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Response Type" -msgstr "響應類型" +#. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Documentation" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:400 +#. Label of the resource_name (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Name" +msgstr "" + +#. Label of the resource_policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Policy URI" +msgstr "" + +#. Label of the resource_tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource TOS URI" +msgstr "" + +#. Label of the response (Text Editor) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_html (Code) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_section (Section Break) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the response (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Response" +msgstr "" + +#. Label of the response_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Response Headers" +msgstr "" + +#. Label of the response_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Response Type" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:478 msgid "Rest of the day" msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 msgid "Restore" msgstr "恢復" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:492 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:566 msgid "Restore Original Permissions" msgstr "恢復原始權限" -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 msgid "Restore to default settings?" msgstr "恢復到默認設置?" -#. Label of a Check field in DocType 'Deleted Document' -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -msgctxt "Deleted Document" +#. Label of the restored (Check) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json msgid "Restored" -msgstr "恢復" +msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:73 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:651 +msgid "Restored to standard permissions" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 msgid "Restoring Deleted Document" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the restrict_ip (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Restrict IP" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Restrict Removal" +msgstr "" + +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Restrict To Domain" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Module Def' -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Restrict To Domain" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Restrict to Domain" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Restrict to Domain" msgstr "" #. Description of the 'Restrict IP' (Small Text) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)" -msgstr "僅限此IP地址用戶。多個IP地址可以通過用逗號分隔的方式輸入。也接受部分的IP地址區段如(111.111.111)" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:199 msgctxt "Title of message showing restrictions in list view" msgid "Restrictions" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:369 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:424 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:439 msgid "Result" msgstr "成績" -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Resume Sending" msgstr "發送簡歷" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:110 +#. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:316 frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Retry" msgstr "重試" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Retry" -msgstr "重試" - -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 msgid "Retry Sending" msgstr "" -#: www/qrcode.html:15 +#: frappe/www/qrcode.html:15 msgid "Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app" msgstr "返回驗證屏幕,並輸入您的身份驗證應用程序顯示的代碼" -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Reverse Icon Color" -msgstr "反向圖標顏色" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:10 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:15 -msgid "Revert" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Revert" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Revert Of" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Reverted" -msgstr "" - -#: database/schema.py:162 +#: frappe/database/schema.py:165 msgid "Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will cause truncation of data." msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Review" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgid "Review Level" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Review Levels" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Review Points" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the revocation_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Revocation URI" msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:45 +#: frappe/www/third_party_apps.html:47 msgid "Revoke" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json msgid "Revoked" -msgstr "撤銷" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Rich Text" -msgstr "" - -#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Rich Text" msgstr "" #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Rich Text" msgstr "" +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Right" -msgstr "右邊" - #. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Right" -msgstr "右邊" - #. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Right" -msgstr "右邊" +msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:486 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 msgctxt "alignment" msgid "Right" msgstr "右邊" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Right Bottom" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Right Center" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the robots_txt (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Robots.txt" -msgstr "的robots.txt" +msgstr "" +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Has Role' #. Name of a DocType -#: core/doctype/role/role.json core/doctype/user_type/user_type.py:109 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:212 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:439 +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Type' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Onboarding Permission' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'OAuth Client Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/has_role/has_role.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:225 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:513 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:711 frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Role" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Has Role' -#: core/doctype/has_role/has_role.json -msgctxt "Has Role" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Permission' -#: desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json -msgctxt "Onboarding Permission" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Review Level' -#: social/doctype/review_level/review_level.json -msgctxt "Review Level" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' -#: workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json -msgctxt "Workflow Action Permitted Role" -msgid "Role" -msgstr "" - -#: core/doctype/role/role.js:8 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:8 msgid "Role 'All' will be given to all system + website users." msgstr "" -#: core/doctype/role/role.js:13 +#: frappe/core/doctype/role/role.js:13 msgid "Role 'Desk User' will be given to all system users." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json msgid "Role Name" -msgstr "角色名稱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "Role Name" -msgstr "角色名稱" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permission for Page and Report" msgstr "角色權限頁和報告" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Role Permission for Page and Report" -msgstr "角色權限頁和報告" - -#: public/js/frappe/roles_editor.js:100 +#. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Document Type' +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:142 msgid "Role Permissions" msgstr "角色權限" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Role Permissions" -msgstr "角色權限" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:611 +msgid "Role Permissions Activity Log" +msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 -#: core/workspace/users/users.json +#: frappe/core/doctype/role/role.js:21 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 frappe/core/workspace/users/users.json msgid "Role Permissions Manager" msgstr "角色權限管理" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1650 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "角色權限管理" #. Name of a DocType -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json +#. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' +#. Label of the role_profile (Link) field in DocType 'User Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json msgid "Role Profile" msgstr "" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "Role Profile" +#. Label of the role_profiles (Table MultiSelect) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Role Profiles" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Role Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json msgid "Role and Level" -msgstr "角色和級別" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Role and Level" -msgstr "角色和級別" - -#: core/doctype/user/user.py:314 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:59 +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Page' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the roles (Table MultiSelect) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the roles_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom HTML Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Roles" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Custom HTML Block' -#. Label of a Table field in DocType 'Custom HTML Block' -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -msgctxt "Custom HTML Block" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Roles" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the roles_permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles & Permissions" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles Assigned" -msgstr "角色指定" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles Assigned" -msgstr "角色指定" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Role Profile' -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Roles HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Roles HTML" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Permission for Page +#. and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Roles Html" msgstr "" -#: utils/nestedset.py:283 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:7 +msgid "Roles can be set for users from their User page." +msgstr "" + +#: frappe/utils/nestedset.py:297 msgid "Root {0} cannot be deleted" msgstr "root{0}無法刪除" #. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Round Robin" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the rounding_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Rounding Method" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Route" -msgstr "路線" - +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Layout' -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -msgctxt "DocType Layout" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Category' -#: website/doctype/help_category/help_category.json -msgctxt "Help Category" -msgid "Route" -msgstr "路線" - #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#. Label of a Data field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Route History' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Route History' -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -msgctxt "Route History" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Route" -msgstr "路線" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Route" -msgstr "路線" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/route_history/route_history.json +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json msgid "Route History" msgstr "路線歷史" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Route History" -msgstr "路線歷史" +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Route Options" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the route_redirects (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Route Redirects" msgstr "" #. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/core/doctype/role/role.json msgid "Route: Example \"/desk\"" msgstr "" -#: model/base_document.py:710 model/base_document.py:751 model/document.py:591 +#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822 msgid "Row" msgstr "列" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1772 core/doctype/doctype/doctype.py:1782 -msgid "Row # {0}: Non administrator user can not set the role {1} to the custom doctype" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:137 +msgid "Row #" msgstr "" -#: model/base_document.py:868 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1964 frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1974 +msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1170 msgid "Row #{0}:" msgstr "列#{0}:" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:492 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:506 msgid "Row #{}: Fieldname is required" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Row Index" +#. Label of the row_format (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Row Format" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" +#. Label of the row_indexes (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json msgid "Row Indexes" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the row_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Row Name" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:349 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:512 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:132 +msgid "Row Values Changed" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:395 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:357 msgid "Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields" msgstr "行{0}:不允許禁用標準域的強制性" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:337 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:346 msgid "Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields" msgstr "行{0}:不允許啟用允許對提交的標準字段" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Added" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 msgid "Rows Removed" -msgstr "刪除行" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Rows Threshold for Grid Search" +msgstr "" + +#. Label of the rule (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Rule" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rule Conditions" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Rule Name" -msgstr "" - -#: permissions.py:662 +#: frappe/permissions.py:700 msgid "Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already exists." msgstr "" #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Rules" msgstr "" #. Description of the 'Transitions' (Table) field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules defining transition of state in the workflow." -msgstr "規則乃定義作業流程內狀態的轉變" +msgstr "" #. Description of the 'Transition Rules' (Section Break) field in DocType #. 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc." -msgstr "規則的狀態是如何過渡,例如下一個狀態以及何種角色允許改變狀態等。" +msgstr "" #. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Rules with higher priority number will be applied first." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the dormant_days (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)" msgstr "" #. Description of the 'Enable Scheduled Jobs' (Check) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Run scheduled jobs only if checked" -msgstr "僅執行勾選的排定工作" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgid "S3 Backup Settings" -msgstr "S3備份設置" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "S3 Backup Settings" -msgstr "S3備份設置" - -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.js:18 -msgid "S3 Backup complete!" -msgstr "S3備份完成!" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "S3 Bucket Details" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Seconds" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "SMS" -msgstr "" - -#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "SMS" -msgstr "" - #. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "SMS" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the sms_gateway_url (Small Text) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "SMS Gateway URL" -msgstr "短信閘道的URL" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "SMS Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json msgid "SMS Parameter" msgstr "短信參數" #. Name of a DocType -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgid "SMS Settings" -msgstr "簡訊設定" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "SMS Settings" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "SMS Settings" msgstr "簡訊設定" -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:110 -msgid "SMS sent to following numbers: {0}" -msgstr "短信發送至以下號碼:{0}" +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:114 +msgid "SMS sent successfully" +msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:182 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:365 +msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:280 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Outgoing' (Check) field in DocType 'Email -#. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "SMTP Settings for outgoing emails" -msgstr "SMTP設置外發郵件" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL" msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" -msgstr "SQL條件。例如:狀態=“打開”" +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "SQL Conditions. Example: {\"status\" : \"open\", \"priority\" : \"medium\"}" +msgstr "" -#: core/doctype/recorder/recorder.js:36 +#. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "SQL Explain" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "SQL Explain" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the sql_output (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "SQL Output" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the sql_queries (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "SQL Queries" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/database/query.py:2175 +msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." +msgstr "" + +#. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "SSL/TLS Mode" msgstr "" +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SUCCESS,FAILURE,DELAY" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:23 +msgid "SWATCHES" +msgstr "" + #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sales Manager" msgstr "銷售經理" #. Name of a role -#: contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sales Master Manager" msgstr "銷售主檔經理" #. Name of a role -#: contacts/doctype/address/address.json contacts/doctype/contact/contact.json -#: geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sales User" msgstr "銷售用戶" +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:122 +msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Salesforce" -msgstr "銷售隊伍" +msgstr "" +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Contact' #. Name of a DocType -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json +#. Label of the salutation (Data) field in DocType 'Salutation' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json msgid "Salutation" msgstr "招呼" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Salutation" -msgstr "招呼" - -#. Label of a Data field in DocType 'Salutation' -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -msgctxt "Salutation" -msgid "Salutation" -msgstr "招呼" - -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:109 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:113 msgid "Same Field is entered more than once" msgstr "相同字段不止一次輸入" -#. Label of a HTML field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the sample (HTML) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json msgid "Sample" -msgstr "樣品" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Saturday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Saturday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the saturday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Saturday" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:113 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:319 -#: printing/page/print/print.js:831 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160 -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638 -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:156 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:36 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:244 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:25 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:297 -#: public/js/frappe/utils/common.js:443 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:340 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1785 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:487 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:140 -#: public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:117 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 -#: public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 -msgid "Save" -msgstr "儲存" - #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: cypress/integration/web_form.js:54 frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/printing/page/print/print.js:924 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:162 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:683 frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2036 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:380 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1820 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:143 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: core/doctype/user/user.js:316 -msgid "Save API Secret: {0}" -msgstr "" - -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:143 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:171 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1314 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1638 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1827 msgid "Save As" msgstr "另存為" -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2116 msgid "Save Report" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Save filters" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the save_on_complete (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Save on Completion" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:287 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:295 msgid "Save the document." msgstr "" -#: desk/form/save.py:46 model/rename_doc.py:108 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:845 -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:260 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:910 +#: frappe/model/rename_doc.py:106 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:894 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:932 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:762 msgid "Saved" msgstr "已儲存" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:40 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:22 +msgid "Saved Filters" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:373 msgid "Saving" msgstr "儲存中" -#: public/js/frappe/form/save.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:9 msgctxt "Freeze message while saving a document" msgid "Saving" msgstr "儲存中" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:343 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2047 +msgid "Saving Changes..." +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:434 msgid "Saving Customization..." msgstr "" -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_editor.js:58 +msgid "Saving Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 msgid "Saving this will export this document as well as the steps linked here as json." msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:228 -#: public/js/print_format_builder/store.js:36 -#: public/js/workflow_builder/store.js:73 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 frappe/public/js/workflow_builder/store.js:77 msgid "Saving..." msgstr "" -#: public/js/frappe/scanner/index.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:149 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 msgid "Scan QRCode" msgstr "" -#: www/qrcode.html:14 +#: frappe/www/qrcode.html:14 msgid "Scan the QR Code and enter the resulting code displayed." msgstr "掃描QR碼並輸入顯示的結果代碼。" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:125 +#. Label of the section_break_10 (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "Schedule" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:106 -msgid "Schedule Newsletter" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/communication.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91 msgid "Schedule Send At" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:70 -msgid "Schedule sending" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Schedule sending at a later time" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:7 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Scheduled" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#. Label of the scheduled_against (Link) field in DocType 'Scheduler Event' +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +msgid "Scheduled Against" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json msgid "Scheduled Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgid "Scheduled Job Log" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Scheduled Job Type's connections -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'System Health +#. Report Failing Jobs' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduled Job Type" msgstr "" #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Server Script's connections -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Scheduled Job Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Scheduled Job Log" +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Scheduled Jobs Logs" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Scheduled Sending" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Scheduled To Send" -msgstr "" - -#: core/doctype/server_script/server_script.py:274 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:157 msgid "Scheduled execution for script {0} has updated" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 msgid "Scheduled to send" msgstr "計劃送" +#. Label of the scheduler_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Scheduler Event" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:97 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "" -#: utils/scheduler.py:196 +#. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler Status" +msgstr "" + +#: frappe/utils/scheduler.py:247 msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.py:97 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:125 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:19 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:28 msgid "Scheduler: Active" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:21 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:30 msgid "Scheduler: Inactive" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Scope' -#: integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json -msgctxt "OAuth Scope" +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'OAuth Scope' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json msgid "Scope" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Connected App' -#. Label of a Table field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the sb_scope_section (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Scopes" -msgstr "領域" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "Scopes" -msgstr "領域" +#. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Scopes Supported" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Scopes" -msgstr "領域" - -#. Label of a Text field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Scopes" -msgstr "領域" - -#. Label of a Table field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "Scopes" -msgstr "領域" - -#. Label of a Code field in DocType 'Client Script' -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -msgctxt "Client Script" +#. Label of the report_script (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the custom_javascript (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the custom_js_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Script" -msgstr "腳本" - -#. Label of a Code field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" -msgid "Script" -msgstr "腳本" - -#. Label of a Code field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Script" -msgstr "腳本" - -#. Label of a Code field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Script" -msgstr "腳本" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Script" -msgstr "腳本" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Script" -msgstr "腳本" +msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Manager" msgstr "" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" +#: frappe/core/doctype/report/report.json msgid "Script Report" -msgstr "腳本報告" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the script_type (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Script Type" -msgstr "腳本類型" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +msgid "Script to attach to all web pages." +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Scripting" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Scripting" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Scripting / Style" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:46 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 -#: templates/includes/search_template.html:26 www/search.py:19 +#. Label of the scripts_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:335 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:921 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:141 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056 frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:469 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700 frappe/templates/discussions/search.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:26 msgid "Search" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Search Bar" +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Search Fields" -msgstr "搜索欄位" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Search Fields" -msgstr "搜索欄位" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:234 msgid "Search Help" msgstr "搜索幫助" -#. Label of a Table field in DocType 'Global Search Settings' -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -msgctxt "Global Search Settings" +#. Label of the allowed_in_global_search (Table) field in DocType 'Global +#. Search Settings' +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json msgid "Search Priorities" msgstr "" -#: www/search.py:14 -msgid "Search Results for" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:132 +msgid "Search Results" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1418 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:13 +msgid "Search by filename or extension" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1530 msgid "Search field {0} is not valid" msgstr "搜索欄{0}無效" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:87 +msgid "Search fields" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:19 +msgid "Search fieldtypes..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 msgid "Search for anything" msgstr "搜索任何內容" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:306 +#: frappe/public/js/frappe/phone_picker/phone_picker.js:20 +msgid "Search for countries..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/icon_picker/icon_picker.js:20 +msgid "Search for icons..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:350 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:354 msgid "Search for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:166 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "Search in a document type" msgstr "對文檔類型搜索" -#: templates/includes/search_box.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:35 +msgid "Search or type a command" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 +msgid "Search properties..." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/search_box.html:8 msgid "Search results for" msgstr "為。。。。尋找結果" -#: templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 -#: templates/includes/search_box.html:2 -#: templates/includes/search_template.html:23 +#: frappe/website/js/website.js:440 +msgid "Search the docs (Press / to focus)" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 frappe/templates/includes/search_box.html:2 frappe/templates/includes/search_template.html:23 msgid "Search..." msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 msgid "Searching ..." msgstr "正在搜尋..." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:35 +msgctxt "Duration" +msgid "Seconds" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Section" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Section Break" -msgstr "分節符" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Section Break" -msgstr "分節符" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Section Break" -msgstr "分節符" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Section Break" -msgstr "分節符" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Section Break" -msgstr "分節符" +msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423 msgid "Section Heading" msgstr "標題節" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the section_id (Data) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Section ID" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Security Settings" -msgstr "安全設置" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:784 -msgid "See all past reports." +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 +msgid "Section Title" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1208 -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 +msgid "Section must have at least one column" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1501 +msgid "Security Alert: Your account is being impersonated" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:394 +msgid "Security Alert: Your password has been changed." +msgstr "" + +#: frappe/model/utils/__init__.py:77 +msgid "Security Error: The Path provided is not safe." +msgstr "" + +#. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Security Settings" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:344 +msgid "See all Activity" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296 frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 msgid "See on Website" msgstr "查看網站" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:150 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:169 +msgctxt "Button in web form" msgid "See previous responses" msgstr "" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:48 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:49 msgid "See the document at {0}" msgstr "請參閱{0}處的文檔" -#: core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Seen" msgstr "可見" -#. Label of a Check field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Seen" -msgstr "可見" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Seen" -msgstr "可見" - -#. Label of a Check field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Seen" -msgstr "可見" - -#. Label of a Check field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Seen" -msgstr "可見" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "Seen" -msgstr "可見" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the seen_by_section (Section Break) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By" -msgstr "看到通過" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" +#. Label of the seen_by (Table) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Seen By Table" -msgstr "通過看表" - -#: printing/page/print/print.js:592 -msgid "Select" -msgstr "選擇" - -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Select" -msgstr "選擇" +msgstr "" +#. Label of the select (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - +#. Label of the select (Check) field in DocType 'DocPerm' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Select" -msgstr "選擇" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/printing/page/print/print.js:653 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Select" msgstr "選擇" -#: public/js/frappe/views/communication.js:150 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:93 -#: public/js/frappe/views/interaction.js:155 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:182 frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:19 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:806 frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:363 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1688 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:205 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:674 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" msgstr "選擇附件" -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:25 -#: custom/doctype/client_script/client_script.js:28 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:31 frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:34 msgid "Select Child Table" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375 msgid "Select Column" msgstr "選擇列" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:43 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:81 msgid "Select Columns" msgstr "選擇列" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:387 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:418 msgid "Select Country" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:404 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 msgid "Select Currency" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:240 -msgid "Select Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:236 msgid "Select Dashboard" msgstr "" #. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Select Date Range" msgstr "" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:170 +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Select DocType" msgstr "選擇DocType" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Select DocType" -msgstr "選擇DocType" - -#. Label of a Link field in DocType 'Data Export' -#: core/doctype/data_export/data_export.json -msgctxt "Data Export" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Select Doctype" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Select Document" -msgstr "" - -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 msgid "Select Document Type" msgstr "選擇文件類型" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:172 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:185 msgid "Select Document Type or Role to start." msgstr "選擇文件類型或角色開始。" -#: public/js/frappe/doctype/index.js:199 public/js/frappe/form/toolbar.js:762 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 +msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:881 msgid "Select Field" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:459 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:233 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:142 +msgid "Select Field..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:239 +msgid "Select Fields (Up to {0})" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 msgid "Select Fields To Insert" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 msgid "Select Fields To Update" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2032 msgid "Select Filters" msgstr "" -#: desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:113 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "" -#: contacts/doctype/contact/contact.py:75 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:79 msgid "Select Google Contacts to which contact should be synced." msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:10 +msgid "Select Group By..." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:171 msgid "Select Kanban" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:379 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:410 msgid "Select Language" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the list_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select List View" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:154 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159 msgid "Select Mandatory" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:235 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:303 msgid "Select Module" msgstr "選擇模塊" -#: printing/page/print/print.js:175 printing/page/print/print.js:575 +#: frappe/printing/page/print/print.js:197 frappe/printing/page/print/print.js:636 msgid "Select Network Printer" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the page_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Page" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: public/js/frappe/views/communication.js:144 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:181 msgid "Select Print Format" msgstr "選擇列印格式" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:84 msgid "Select Print Format to Edit" msgstr "選擇編輯的列印格式" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Report" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:623 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:633 msgid "Select Table Columns for {0}" msgstr "選擇表列{0}" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:396 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 msgid "Select Time Zone" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the transaction_type (Autocomplete) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Select Transaction" -msgstr "選擇交易" +msgstr "" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 msgid "Select Workflow" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the workspace_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Select Workspace" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.js:23 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:27 msgid "Select a Brand Image first." msgstr "首先選擇一個品牌形象。" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:110 msgid "Select a DocType to make a new format" msgstr "選擇一個DOCTYPE做出新的格式" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:130 -msgid "Select a document to check if it meets conditions." +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:53 +msgid "Select a field to edit its properties." msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:142 -msgid "Select a document to preview request data" +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:367 +msgid "Select a group {0} first." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:342 -msgid "Select a group node first." -msgstr "首先選擇一組節點。" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1885 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2075 msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1869 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2059 msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form_tour.js:313 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:321 msgid "Select an Image" msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:2 +msgid "Select an existing format to edit or start a new format." +msgstr "" + #. Description of the 'Brand Image' (Attach Image) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results." -msgstr "選擇約寬150像素的透明背景圖像以獲得最佳效果。" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:36 msgid "Select atleast 1 record for printing" msgstr "選擇打印ATLEAST 1紀錄" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:18 +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:18 msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1201 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1493 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1153 -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1169 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1461 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:167 msgid "Select or drag across time slots to create a new event." msgstr "選擇或拖動整個時間條,以創建一個新的事件。" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:195 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:239 msgid "Select records for assignment" msgstr "用於分配選擇記錄" -#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Select the label after which you want to insert new field." -msgstr "之後要插入新字段中選擇的標籤。" +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:260 +msgid "Select records for removing assignment" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:101 +#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Select the label after which you want to insert new field." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:102 msgid "Select two versions to view the diff." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:24 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:79 -#: public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:279 -#: public/js/frappe/list/list_view_select.js:153 +#. Description of the 'Delivery Status Notification Type' (Select) field in +#. DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Select which delivery events should trigger a delivery status notification (DSN) from the SMTP server." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:152 frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 msgid "Select {0}" msgstr "選擇{0}" -#: model/workflow.py:121 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:430 +msgid "Selected Print Format is invalid for this Report." +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:138 msgid "Self approval is not allowed" msgstr "不允許自我批准" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:66 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:74 -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:162 -#: public/js/frappe/views/communication.js:26 www/contact.html:41 +#: frappe/www/contact.html:41 msgid "Send" msgstr "發送" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Send After" -msgstr "發送後" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:28 +msgctxt "Send Email" +msgid "Send" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Send After" -msgstr "發送後" +#. Description of the 'Minutes Offset' (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send at the earliest this number of minutes before or after the reference datetime. The actual sending may be delayed by up to 5 minutes due to the scheduler's trigger cadence." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Communication' +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send After" +msgstr "" + +#. Label of the event (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send Alert On" -msgstr "發送警示在" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send As Raw HTML" +msgstr "" + +#. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Send Email Alert" -msgstr "發送郵件提醒" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Email At" +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send Email On State" msgstr "" #. Description of the 'Send Print as PDF' (Check) field in DocType 'Print #. Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)" -msgstr "發送郵件列印附件為PDF格式(推薦)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Send Email for Successful Backup" -msgstr "發送電子郵件以成功備份" - -#. Label of a Check field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Send Email for Successful Backup" -msgstr "發送電子郵件以成功備份" - -#. Label of a Check field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Send Email for Successful backup" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the send_email_to_creator (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Send Email To Creator" +msgstr "" + +#. Label of the send_me_a_copy (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Me A Copy of Outgoing Emails" -msgstr "給我發送電子郵件的副本" - -#. Label of a Data field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Send Notification To" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the send_notification_to (Small Text) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Send Notification to" -msgstr "通知發送到" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the document_follow_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Notifications For Documents Followed By Me" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the thread_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Notifications For Email Threads" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dropbox Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Send Notifications To" -msgstr "發送通知給" - -#. Label of a Data field in DocType 'S3 Backup Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Send Notifications To" -msgstr "發送通知給" - -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 msgid "Send Now" msgstr "立即發送" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#. Label of the send_print_as_pdf (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Send Print as PDF" -msgstr "發送列印為PDF" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:134 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:171 msgid "Send Read Receipt" msgstr "發送閱讀回執" -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_system_notification (Check) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send System Notification" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:153 -msgid "Send Test Email" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the send_to_all_assignees (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send To All Assignees" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Unsubscribe Link" -msgstr "發送退訂鏈接" - -#. Label of a Check field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Send Web View Link" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the send_welcome_email (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Send Welcome Email" -msgstr "發送歡迎電子郵件" - -#: www/me.html:67 -msgid "Send a request to delete your account" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:10 -msgid "Send a test email" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:166 -msgid "Send again" -msgstr "" - -#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if date matches this field's value" -msgstr "發送警示,如果日期匹配該欄位的值" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reference Datetime' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send alert if datetime matches this field's value" +msgstr "" #. Description of the 'Value Changed' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send alert if this field's value changes" -msgstr "發送警示,如果這個欄位的值改變" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the send_reminder (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Send an email reminder in the morning" -msgstr "在早上發送電子郵件提醒" +msgstr "" #. Description of the 'Days Before or After' (Int) field in DocType #. 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Send days before or after the reference date" -msgstr "之前或基準日後發送天" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Email On State' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send email when document transitions to the state." +msgstr "" #. Description of the 'Forward To Email Address' (Data) field in DocType #. 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Send enquiries to this email address" -msgstr "發送諮詢到這個郵箱地址" +msgstr "" -#: www/login.html:210 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:71 frappe/www/login.html:219 msgid "Send login link" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Send me a copy" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:46 -msgid "Send now" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the send_if_data (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Send only if there is any data" -msgstr "僅發送,如果有任何數據" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the send_unsubscribe_message (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Send unsubscribe message in email" -msgstr "發送電子郵件退訂消息" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender" -msgstr "寄件人" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Sender" -msgstr "寄件人" - -#. Label of a Data field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Sender" -msgstr "寄件人" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Sender" -msgstr "寄件人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Sender" -msgstr "寄件人" - -#. Label of a Data field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Sender" -msgstr "寄件人" - -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the sender_email (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Sender Email" -msgstr "發件人電子郵件" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Sender Email" -msgstr "發件人電子郵件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Email Field" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Sender Email Field" -msgstr "" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1888 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2078 msgid "Sender Field should have Email in options" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" +#. Label of the sender_name (Data) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sender Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" -msgid "Sender Name" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Sender Name Field" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sender Name Field" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Sendgrid" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:201 -msgid "Sending" -msgstr "發出" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Sending" -msgstr "發出" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Sending" msgstr "發出" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:203 -msgid "Sending emails" -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:164 -msgid "Sending..." -msgstr "" - -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:196 -#: email/doctype/newsletter/newsletter_list.js:5 -msgid "Sent" -msgstr "已送出" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Sent" -msgstr "已送出" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Sent" -msgstr "已送出" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json msgid "Sent" msgstr "已送出" -#. Label of a Date field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Sent Folder Name" +msgstr "" + +#. Label of the sent_on (Date) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sent On" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the read_receipt (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Sent Read Receipt" -msgstr "發送閱讀回執" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Log' -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -msgctxt "SMS Log" +#. Label of the sent_to (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json msgid "Sent To" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the sent_or_received (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Sent or Received" -msgstr "發送或接收" +msgstr "" #. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Sent/Received Email" -msgstr "已發送/已接收電子郵件" +msgstr "" #. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' -#: core/doctype/navbar_item/navbar_item.json -msgctxt "Navbar Item" +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json msgid "Separator" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the sequence_id (Float) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Sequence Id" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the naming_series_options (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Series List for this Transaction" -msgstr "本交易系列表" +msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:116 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:115 msgid "Series Updated for {}" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:226 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:223 msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1073 -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:171 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1161 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 msgid "Series {0} already used in {1}" msgstr "系列{0}已經被應用在{1}" #. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' -#: core/doctype/doctype_action/doctype_action.json -msgctxt "DocType Action" +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json msgid "Server Action" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:606 +#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612 frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 msgid "Server Error" msgstr "服務器錯誤" -#. Label of a Data field in DocType 'Network Printer Settings' -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -msgctxt "Network Printer Settings" +#. Label of the server_ip (Data) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json msgid "Server IP" -msgstr "服務器IP" +msgstr "" +#. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' #. Name of a DocType -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgid "Server Script" -msgstr "" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Server Script" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Server Script" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Server Script" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Build Workspace -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Server Script" msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:90 +#: frappe/utils/safe_exec.py:98 msgid "Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench configuration." msgstr "" -#: core/doctype/server_script/server_script.js:32 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:39 msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:243 public/js/frappe/request.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:667 +msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:255 +msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:247 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType +#. 'Integration Request' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json msgid "Service" -msgstr "服務" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Service" -msgstr "服務" +#. Label of the session_created (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Session Created" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/session_default/session_default.json +#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json msgid "Session Default" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json msgid "Session Default Settings" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:296 +#. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 msgid "Session Defaults" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Session Default Settings' -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -msgctxt "Session Default Settings" -msgid "Session Defaults" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:281 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:322 msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: app.py:345 +#: frappe/app.py:376 msgid "Session Expired" msgstr "會話已過期" -#. Label of a Data field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the session_expiry (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Session Expiry (idle timeout)" msgstr "" -#: core/doctype/system_settings/system_settings.py:110 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:125 msgid "Session Expiry must be in format {0}" msgstr "會話到期格式必須是{0}" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:562 +#. Label of the sessions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:452 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:383 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:616 msgctxt "Field value is set" msgid "Set" msgstr "集合" -#. Label of a Button field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the set_banner_from_image (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Set Banner from Image" -msgstr "從圖像設置橫幅" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:201 msgid "Set Chart" msgstr "設置圖表" #. Description of the 'Chart Options' (Code) field in DocType 'Dashboard' -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -msgctxt "Dashboard" +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:361 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:413 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:370 msgid "Set Dynamic Filters" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 -#: desk/doctype/number_card/number_card.js:277 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:260 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:276 frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:292 msgid "Set Filters" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:395 -#: public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:441 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:91 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2276 +msgid "Set Level" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:92 msgid "Set Limit" msgstr "" #. Description of the 'Setup Series for transactions' (Section Break) field in #. DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Set Naming Series options on your transactions." msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the new_password (Password) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Set New Password" -msgstr "設定新密碼" +msgstr "" -#: desk/page/backups/backups.js:8 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:8 msgid "Set Number of Backups" msgstr "設置備份數量" -#: www/update-password.html:9 +#: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Set Password" msgstr "設置密碼" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:121 msgid "Set Permissions" msgstr "設置權限" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:473 msgid "Set Properties" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification' -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the property_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#. Label of the set_property_after_alert (Select) field in DocType +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Set Property After Alert" -msgstr "警報後設置屬性" +msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:207 -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 msgid "Set Quantity" msgstr "設置數量" -#. Label of a Select field in DocType 'Role Permission for Page and Report' -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -msgctxt "Role Permission for Page and Report" +#. Label of the set_role_for (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Set Role For" -msgstr "集角色" +msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:122 -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:65 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:132 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 msgid "Set User Permissions" msgstr "設定用戶權限" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Property Setter' -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -msgctxt "Property Setter" +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json msgid "Set Value" -msgstr "設定值" +msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:72 -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:163 msgid "Set all private" msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 msgid "Set all public" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.js:49 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:48 msgid "Set as Default" msgstr "設為預設" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 msgid "Set as Default Theme" msgstr "" +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Set by user" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Set by user" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:353 +msgid "Set dynamic filter values as Python expressions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:163 +msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "設置非標精度浮點數或貨幣領域" - #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "設置非標精度浮點數或貨幣領域" +msgstr "" #. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "設置非標精度浮點數或貨幣領域" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" +msgstr "" -#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" -msgstr "設置非標精度浮點數或貨幣領域" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Set only once" msgstr "" +#. Description of the 'Max attachment size' (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Set size in MB" +msgstr "" + #. Description of the 'Filters Configuration' (Code) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "" "Set the filters here. For example:\n" "
    \n"
    @@ -28069,8 +22534,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     
     #. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card'
    -#: desk/doctype/number_card/number_card.json
    -msgctxt "Number Card"
    +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
     msgid ""
     "Set the path to a whitelisted function that will return the data for the number card in the format:\n"
     "\n"
    @@ -28083,2900 +22547,2528 @@ msgid ""
     "}
    " msgstr "" -#: contacts/doctype/address_template/address_template.py:32 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201 +msgid "Setting" +msgstr "" + +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" msgstr "設置此地址模板為預設當沒有其它的預設值" -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:85 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:86 msgid "Setting up Global Search documents." msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:273 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:304 msgid "Setting up your system" msgstr "設置您的系統" -#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:254 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:515 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'User' #. Group in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the settings (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:299 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:387 frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json frappe/www/me.html:20 msgid "Settings" msgstr "設定" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#. Label of a Table field in DocType 'Navbar Settings' -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -msgctxt "Navbar Settings" +#. Label of the settings_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json msgid "Settings Dropdown" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:551 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Setup" -msgstr "設定" - -#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Setup" -msgstr "設定" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/workflows/workflows.json -msgid "Setup Approval Workflows" +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Settings for Contact Us Page" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1658 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1609 +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Settings for the About Us Page" +msgstr "" + +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:588 +msgid "Setup" +msgstr "設定" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "Setup > Customize Form" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:8 +msgid "Setup > User" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:100 +msgid "Setup > User Permissions" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1798 msgid "Setup Auto Email" msgstr "設置自動電子郵件" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:204 +#. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:230 msgid "Setup Complete" msgstr "安裝完成" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Setup Complete" -msgstr "安裝完成" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/role_permissions/role_permissions.json -msgid "Setup Limited Access for a User" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: custom/onboarding_step/naming_series/naming_series.json -msgid "Setup Naming Series" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the setup_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Setup Series for transactions" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Share" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Share" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Share" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:255 +msgid "Setup failed" msgstr "" +#. Label of the share (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:135 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 msgid "Share" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:119 msgid "Share With" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/share.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:63 +msgid "Share this document with" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:56 msgid "Share {0} with" msgstr "" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Shared" msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Shared" -msgstr "" - -#: desk/form/assign_to.py:127 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:133 msgid "Shared with the following Users with Read access:{0}" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Shipping" -msgstr "航運" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:31 +msgid "Shipping Address" +msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Shop" -msgstr "店" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Short Name" -msgstr "簡稱" - -#: utils/password_strength.py:93 +#: frappe/utils/password_strength.py:91 msgid "Short keyboard patterns are easy to guess" msgstr "短鍵盤模式容易被猜中" -#. Label of a Table field in DocType 'Workspace' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#. Label of the shortcuts (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the tab_break_15 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:71 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 -#: public/js/frappe/widgets/base_widget.js:176 www/login.html:30 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:47 frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:179 frappe/templates/includes/login/login.js:84 frappe/www/login.html:30 frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 frappe/www/update-password.html:120 msgid "Show" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Show \"Call to Action\" in Blog" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the absolute_value (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Show Absolute Values" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Show Attachments" -msgstr "顯示附件" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:116 +msgid "Show All" +msgstr "" -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 +#. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Show Arrow" +msgstr "" + +#. Label of the show_auth_server_metadata (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Auth Server Metadata" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 msgid "Show Calendar" msgstr "顯示日曆" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the symbol_on_right (Check) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Show Currency Symbol on Right Side" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 msgid "Show Dashboard" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Show Dashboard" +#. Label of the show_description_on_click (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show Description on Click" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Show Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" +#. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json msgid "Show Document" msgstr "" -#: www/error.html:41 www/error.html:59 +#: frappe/www/error.html:42 frappe/www/error.html:65 msgid "Show Error" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Show Failed Logs" +#. Label of the show_external_link_warning (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show External Link Warning" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:545 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:597 msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the first_document (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Show First Document Tour" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the show_form_tour (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show Form Tour" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the allow_error_traceback (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer" -msgstr "顯示完整錯誤並允許向開發人員報告問題" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the show_full_form (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show Full Form?" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:228 +#. Label of the show_full_number (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Full Number" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 +#. Label of the show_labels (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 msgid "Show Labels" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Kanban Board' -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -msgctxt "Kanban Board" -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_language_picker (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show Language Picker" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the line_breaks (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Show Line Breaks after Sections" -msgstr "章節後,顯示換行符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Show List" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:433 +msgid "Show Links" +msgstr "" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Show Only Failed Logs" +msgstr "" + +#. Label of the show_percentage_stats (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Show Percentage Stats" msgstr "" -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 msgid "Show Permissions" msgstr "顯示權限" -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 -#: public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 -#: public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 msgid "Show Preview" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Preview Popup" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Show Preview Popup" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the show_processlist (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "Show Processlist" msgstr "" -#: core/doctype/error_log/error_log.js:9 +#. Label of the show_protected_resource_metadata (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Protected Resource Metadata" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:9 msgid "Show Related Errors" msgstr "" -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 -#: core/doctype/report/report.js:13 +#. Label of the show_report (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 frappe/core/doctype/report/report.js:16 msgid "Show Report" msgstr "顯示報告" -#. Label of a Button field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Show Report" -msgstr "顯示報告" - -#: public/js/frappe/list/list_filter.js:87 -msgid "Show Saved" +#. Label of the show_section_headings (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Show Section Headings" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Show Section Headings" -msgstr "顯示部分標題" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Show Sidebar" -msgstr "顯示側邊欄" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Show Sidebar" -msgstr "顯示側邊欄" +#. Label of the show_social_login_key_as_authorization_server (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Social Login Key as Authorization Server" +msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1566 +#. Label of the show_tags (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Show Tags" msgstr "顯示標籤" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the show_title (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Show Title" -msgstr "顯示標題" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Show Title in Link Fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1453 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1603 msgid "Show Totals" msgstr "顯示總計" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 msgid "Show Tour" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:200 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:476 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:30 +msgid "Show Users" +msgstr "" + +#. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Show Values over Chart" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:204 msgid "Show Warnings" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:184 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:180 msgid "Show Weekends" msgstr "顯示週末" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show absolute datetime in timeline" +msgstr "" + +#. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show account deletion link in My Account page" msgstr "" -#: core/doctype/version/version.js:6 +#: frappe/core/doctype/version/version.js:3 msgid "Show all Versions" msgstr "顯示所有版本" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:24 -msgid "Show all blogs" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:77 +msgid "Show all activity" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the show_as_cc (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Show as cc" -msgstr "顯示為CC" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the show_attachments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show attachments" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show dashboard" +msgstr "" + +#. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Show footer on login" msgstr "" #. Description of the 'Show Full Form?' (Check) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Show full form instead of a quick entry modal" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Show in Module Section" -msgstr "在顯示模塊部分" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#. Label of the show_in_resource_metadata (Check) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Show in Resource Metadata" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_filter (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Show in filter" -msgstr "在過濾器中顯示" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#. Label of the show_document_link (Check) field in DocType 'Slack Webhook +#. URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Show link to document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/layout.js:265 +#. Label of the show_list (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show list" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:286 frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 msgid "Show more details" msgstr "查看更多詳情" +#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show navigation buttons" +msgstr "" + +#. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show on Timeline" +msgstr "" + #. Description of the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Show percentage difference according to this time interval" msgstr "" -#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" -msgstr "標題顯示在瀏覽器窗口中的“前綴 - 標題”" +#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show search bar" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:475 +#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show sidebar" +msgstr "" + +#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show timeline" +msgstr "" + +#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" +msgstr "" + +#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show view switcher" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:150 +msgid "Show {0} List" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:560 msgid "Showing only Numeric fields from Report" msgstr "僅顯示報告中的數字字段" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:155 +msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json msgid "Sidebar" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Sidebar' -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgctxt "Website Sidebar" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Sidebar Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json +msgid "Sidebar Item Group Link" +msgstr "" + +#. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'Website Sidebar' +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Sidebar Items" -msgstr "邊欄項目" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Sidebar Settings" -msgstr "側邊欄的設置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the section_break_17 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Sidebar and Comments" -msgstr "邊欄和評論" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the sign_out (Button) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#. Label of the sign_up_and_confirmation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:972 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1105 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "註冊被禁用" -#: templates/signup.html:16 www/login.html:120 www/login.html:136 -#: www/update-password.html:35 +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 frappe/www/update-password.html:71 msgid "Sign up" msgstr "報名" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the sign_ups (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Sign ups" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Signature" -msgstr "簽名" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Signature" -msgstr "簽名" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Signature" -msgstr "簽名" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Account' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Signature" -msgstr "簽名" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the signature_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the signature (Text Editor) field in DocType 'Email Account' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Signature" -msgstr "簽名" +msgstr "" -#: www/login.html:148 +#: frappe/www/login.html:167 msgid "Signup Disabled" msgstr "" -#: www/login.html:149 +#: frappe/www/login.html:168 msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "" -#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment -#. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" -msgstr "" - #. Description of the 'Close Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Invalid\")" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status == \"Invalid\"" msgstr "" #. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and issue_type == 'Bug'" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Simultaneous Sessions" -msgstr "並發會話" +#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" +msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:121 +#. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Simultaneous Sessions" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:128 msgid "Single DocTypes cannot be customized." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype_list.js:51 -msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" -msgstr "單一類型只有一個記錄關聯的表。值被存儲在tabSingles" - #. Description of the 'Is Single' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 msgid "Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles" msgstr "單一類型只有一個記錄關聯的表。值被存儲在tabSingles" -#: database/database.py:230 +#: frappe/database/database.py:287 msgid "Site is running in read only mode for maintenance or site update, this action can not be performed right now. Please try again later." msgstr "" -#: public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:370 +msgid "Size" +msgstr "" + +#. Label of the size (Float) field in DocType 'System Health Report Tables' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "Size (MB)" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:643 +msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:332 frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 msgid "Skip" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "Skip Authorization" -msgstr "跳過授權" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:273 +msgid "Skip All" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Provider Settings' -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -msgctxt "OAuth Provider Settings" +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider +#. Settings' +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json msgid "Skip Authorization" -msgstr "跳過授權" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:332 msgid "Skip Step" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" +#. Label of the skipped (Check) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Skipped" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:905 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:960 msgid "Skipping Duplicate Column {0}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:930 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:985 msgid "Skipping Untitled Column" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:916 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:971 msgid "Skipping column {0}" msgstr "" -#: modules/utils.py:162 +#: frappe/modules/utils.py:219 msgid "Skipping fixture syncing for doctype {0} from file {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:39 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:39 msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the skype (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "Skype" -msgstr "Skype的" +msgstr "" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack" -msgstr "鬆弛" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the slack_webhook_url (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Slack Channel" -msgstr "鬆弛頻道" +msgstr "" -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:64 +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:65 msgid "Slack Webhook Error" msgstr "Slack Webhook錯誤" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgid "Slack Webhook URL" -msgstr "Slack Webhook網址" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json msgid "Slack Webhook URL" msgstr "Slack Webhook網址" -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' +#. Label of the slideshow (Link) field in DocType 'Web Page' #. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Slideshow" -msgstr "連續播放" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#. Label of the slideshow_items (Table) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Slideshow Items" -msgstr "幻燈片項目" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#. Label of the slideshow_name (Data) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Slideshow Name" -msgstr "幻燈片放映名稱" +msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Small Text" -msgstr "小文" +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Slideshow like display for the website" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Small Text" -msgstr "小文" +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Campaign' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Source' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Slug" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Small Text" -msgstr "小文" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Small Text" -msgstr "小文" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Small Text" -msgstr "小文" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the smallest_currency_fraction_value (Currency) field in DocType +#. 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Smallest Currency Fraction Value" -msgstr "最小的貨幣分數值" +msgstr "" #. Description of the 'Smallest Currency Fraction Value' (Currency) field in #. DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01" -msgstr "最小的循環部分單元(硬幣)。對於如1%用於美元,因此應輸入為0.01" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:47 +msgid "Snippet and more variables: {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Settings" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Link Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#. Label of the social_link_type (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "Social Link Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgid "Social Login Key" -msgstr "社交登錄密鑰" - #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Social Login Key" msgstr "社交登錄密鑰" -#. Label of a Select field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the social_login_provider (Select) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Social Login Provider" -msgstr "社交登錄提供商" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the social_logins (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Social Logins" -msgstr "社交登錄" +msgstr "" + +#. Label of the socketio_ping_check (Select) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Ping Check" +msgstr "" + +#. Label of the socketio_transport_mode (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Transport Mode" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Soft-Bounced" -msgstr "軟退回" +msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:20 +#. Label of the software_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software ID" +msgstr "" + +#. Label of the software_version (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software Version" +msgstr "" + +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 +msgid "Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10." +msgstr "" + +#. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:20 msgid "Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version." msgstr "您的瀏覽器中的某些功能可能無法正常工作。請將您的瀏覽器更新到最新版本。" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 msgid "Something went wrong" msgstr "出了些問題" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:116 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:133 msgid "Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/pageview.js:110 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:127 msgid "Sorry! I could not find what you were looking for." msgstr "對不起!我無法找到你所期待的。" -#: public/js/frappe/views/pageview.js:118 +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:135 msgid "Sorry! You are not permitted to view this page." msgstr "對不起!你不允許查看此頁面。" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:6 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:7 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:7 msgid "Sort Descending" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sort_field (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Field" -msgstr "排序欄位" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Sort Options" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Sort Options" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Sort Options" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Sort Order" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1501 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1613 msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" msgstr "排序字段{0}必須是有效的字段名" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1705 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 +#. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' +#. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2039 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 msgid "Source" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Source" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:22 +msgid "Source Code" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" -msgid "Source" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Source Name" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 +#. Label of the source_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 msgid "Source Text" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" -msgid "Source Text" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:26 frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 +msgid "Spacer" msgstr "" #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Spam" -msgstr "垃圾郵件" +msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "SparkPost" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 +#. Description of the 'Asynchronous' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Spawns actions in a background job" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "特殊字符是不允許" -#: model/naming.py:58 +#: frappe/model/naming.py:66 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Description of the 'Timeout (In Seconds)' (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Specify a custom timeout, default timeout is 1500 seconds" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in +#. DocType +#. 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are specified, the form can only be embedded on the same origin." +msgstr "" + +#. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Splash Image" msgstr "" -#: desk/reportview.py:365 templates/print_formats/standard_macros.html:44 +#: frappe/desk/reportview.py:459 frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:182 frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" msgstr "序號" -#: core/doctype/recorder/recorder.js:33 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 +msgid "Sr No." +msgstr "" + +#. Label of the stack_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Stack Trace" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Recorder Query' -#: core/doctype/recorder_query/recorder_query.json -msgctxt "Recorder Query" -msgid "Stack Trace" -msgstr "" - -#: core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Page' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Standard" msgstr "標準" -#. Label of a Check field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. Label of a Select field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. Label of a Select field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Print Style' -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -msgctxt "Print Style" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. Label of a Check field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#: model/delete_doc.py:79 +#: frappe/model/delete_doc.py:116 msgid "Standard DocType can not be deleted." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:228 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:231 msgid "Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form" msgstr "標準DocType不能具有默認打印格式,請使用自定義表單" -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.py:59 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:58 msgid "Standard Not Set" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:74 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:137 +msgid "Standard Permissions" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:81 msgid "Standard Print Format cannot be updated" msgstr "標準列印格式不能被更新" -#: printing/doctype/print_style/print_style.py:31 +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.py:31 msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "標準打印樣式無法更改。請重複編輯。" -#: desk/reportview.py:316 +#: frappe/desk/reportview.py:358 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: desk/reportview.py:287 +#: frappe/desk/reportview.py:329 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Portal Settings' -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -msgctxt "Portal Settings" +#. Label of the standard_menu_items (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json msgid "Standard Sidebar Menu" -msgstr "標準工具欄菜單" +msgstr "" -#: core/doctype/role/role.py:61 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:40 +msgid "Standard Web Forms can not be modified, duplicate the Web Form instead." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:94 +msgid "Standard rich text editor with controls" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/role/role.py:47 msgid "Standard roles cannot be disabled" msgstr "標準的角色不能被禁用" -#: core/doctype/role/role.py:48 +#: frappe/core/doctype/role/role.py:33 msgid "Standard roles cannot be renamed" msgstr "標準的角色不能被重命名" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:60 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:61 msgid "Standard user type {0} can not be deleted." msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:33 -msgid "Standings" -msgstr "" - -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:91 printing/page/print/print.js:289 -#: printing/page/print/print.js:336 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 frappe/printing/page/print/print.js:320 frappe/printing/page/print/print.js:367 msgid "Start" msgstr "開始" -#: public/js/frappe/utils/common.js:409 +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Start Date" msgstr "開始日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" -msgid "Start Date" -msgstr "開始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Start Date" -msgstr "開始日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Start Date" -msgstr "開始日期" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the start_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Start Date Field" -msgstr "開始日期字段" +msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:110 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 msgid "Start Import" msgstr "開始導入" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" -msgid "Start Time" -msgstr "開始時間" +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:201 +msgid "Start Recording" +msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.html:8 +#. Label of the birth_date (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:8 msgid "Start a new discussion" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:22 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 msgid "Start entering data below this line" msgstr "開始輸入數據低於此線" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167 msgid "Start new Format" msgstr "開始新的格式" #. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "StartTLS" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json msgid "Started" -msgstr "入門" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the started_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Started At" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:274 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:305 msgid "Starting Frappe ..." msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the starts_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Starts on" -msgstr "開始於" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contact Us Settings' -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#. Label of the workflow_state_name (Data) field in DocType 'Workflow State' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:193 frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "State" -msgstr "狀態" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "State" -msgstr "狀態" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35 +msgid "State Properties" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "State" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "State" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "State" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Data field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json msgid "State/Province" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the states_head (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "States" -msgstr "州" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "States" -msgstr "州" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" -msgid "States" -msgstr "州" - -#. Label of a Table field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Static Parameters" -msgstr "靜態參數" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Statistics" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/dashboard.js:43 +#. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 msgid "Stats" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Stats" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#. Label of the stats_time_interval (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "Stats Time Interval" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:391 -msgid "Stats based on last month's performance (from {0} to {1})" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:393 -msgid "Stats based on last week's performance (from {0} to {1})" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:911 +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contact' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:513 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2473 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1049 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json msgid "Status" msgstr "狀態" -#. Label of a Select field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Queue Recipient' -#: email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json -msgctxt "Email Queue Recipient" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Personal Data Deletion Request' -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -msgctxt "Personal Data Deletion Request" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Personal Data Deletion Step' -#: website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json -msgctxt "Personal Data Deletion Step" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Prepared Report' -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -msgctxt "Prepared Report" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Scheduled Job Log' -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -msgctxt "Scheduled Job Log" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Submission Queue' -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -msgctxt "Submission Queue" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'ToDo' -#: desk/doctype/todo/todo.json -msgctxt "ToDo" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#: www/update-password.html:161 +#: frappe/www/update-password.html:188 msgid "Status Updated" msgstr "" -#: www/message.html:40 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:37 +msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." +msgstr "" + +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "狀態:{0}" -#. Label of a Link field in DocType 'Onboarding Step Map' -#: desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json -msgctxt "Onboarding Step Map" +#. Label of the step (Link) field in DocType 'Onboarding Step Map' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json msgid "Step" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "Steps" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Steps" -msgstr "" - -#: www/qrcode.html:11 +#: frappe/www/qrcode.html:11 msgid "Steps to verify your login" msgstr "驗證您的登錄的步驟" -#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:91 +#. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:451 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:599 +msgid "Sticky" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 msgid "Stop" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" +#. Label of the stopped (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json msgid "Stopped" -msgstr "停止" +msgstr "" + +#. Label of the db_storage_usage (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage (MB)" +msgstr "" + +#. Label of the top_db_tables (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage By Table" +msgstr "" + +#. Label of the store_attached_pdf_document (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Store Attached PDF Document" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:512 +msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." +msgstr "" #. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes." -msgstr "儲存最後安裝版本之應用程式的JSON。用來顯示發行說明。" +msgstr "" #. Description of the 'Last Reset Password Key Generated On' (Datetime) field #. in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Stores the datetime when the last reset password key was generated." msgstr "" -#: utils/password_strength.py:99 +#: frappe/utils/password_strength.py:97 msgid "Straight rows of keys are easy to guess" msgstr "鍵的直排容易被猜中" -#. Label of a Check field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the strip_exif_metadata_from_uploaded_images (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Strip EXIF tags from uploaded images" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:90 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:89 msgid "Strong" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style" -msgstr "風格" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "Style" -msgstr "風格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json msgid "Style Settings" -msgstr "樣式設置" +msgstr "" #. Description of the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" -msgstr "風格代表按鈕的顏色:成功 - 綠色,危險 - 紅,逆 - 黑色,主要 - 深藍色,資訊 - 淺藍,警告 - 橙" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Stylesheet" msgstr "" #. Description of the 'Fraction' (Data) field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Sub-currency. For e.g. \"Cent\"" -msgstr "子貨幣。如「美分」" +msgstr "" #. Description of the 'Subdomain' (Small Text) field in DocType 'Website #. Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Sub-domain provided by erpnext.com" -msgstr "由erpnext.com提供的子網域" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the subdomain (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Subdomain" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:103 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Comment' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Event' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:131 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "主題" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Text field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Newsletter' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Text field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Subject" -msgstr "主題" - -#. Label of a Select field in DocType 'Calendar View' -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -msgctxt "Calendar View" +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the subject_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json msgid "Subject Field" -msgstr "主題字段" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" -msgid "Subject Field" -msgstr "主題字段" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Subject Field" -msgstr "主題字段" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1878 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2068 msgid "Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json msgid "Submission Queue" msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:193 -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:116 -#: public/js/frappe/ui/capture.js:299 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:39 -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:47 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:44 +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Button label of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:255 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json msgid "Submit" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1916 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:56 +msgctxt "Button in web form" msgid "Submit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/dialog.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/ui/dialog.js:64 msgctxt "Primary action in dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:97 msgctxt "Primary action of prompt dialog" msgid "Submit" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:229 msgctxt "Submit password for Email Account" msgid "Submit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Submit After Import" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Submit Button Label" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:106 +msgid "Submit an Issue" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:153 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:172 +msgctxt "Button in web form" msgid "Submit another response" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#. Label of the button_label (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Submit button label" +msgstr "" + +#. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 msgid "Submit on Creation" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:400 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:395 msgid "Submit this document to complete this step." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1271 msgid "Submit this document to confirm" msgstr "提交該文件以確認" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1921 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2353 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/indicator.js:95 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:494 -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:133 -msgid "Submitted" -msgstr "提交" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:548 frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:152 msgid "Submitted" msgstr "提交" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Submitted" -msgstr "提交" - -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:106 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:119 msgid "Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" msgstr "提交的文件不能被轉換回起草。" -#: public/js/workflow_builder/utils.js:176 +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:176 msgid "Submitted document cannot be converted back to draft while transitioning from {0} State to {1} State" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:10 msgctxt "Freeze message while submitting a document" msgid "Submitting" msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:91 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:101 msgid "Submitting {0}" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Subsidiary" -msgstr "副" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Subtitle" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Subtitle" -msgstr "" - -#: core/doctype/data_import/data_import.js:470 -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:452 -#: public/js/frappe/form/grid.js:1133 -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171 -msgid "Success" +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Subtle" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Success" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Success" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Data Import Log' -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -msgctxt "Data Import Log" -msgid "Success" -msgstr "" - +#. Label of the success (Check) field in DocType 'Data Import Log' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1288 frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 frappe/templates/includes/login/login.js:226 frappe/templates/includes/login/login.js:232 frappe/templates/includes/login/login.js:265 frappe/templates/includes/login/login.js:273 frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:180 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Success" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/success_action/success_action.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json msgid "Success Action" msgstr "成功行動" -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Success Message" -msgstr "成功的訊息" - -#. Label of a Text field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Success Message" -msgstr "成功的訊息" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Success Title" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" +#. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Success URI" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the success_url (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Success URL" msgstr "" -#: www/update-password.html:79 -msgid "Success! You are good to go 👍" -msgstr "成功!你很好去👍" +#. Label of the success_message (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success message" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the success_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success title" +msgstr "" + +#. Label of the successful_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Successful Job Count" msgstr "" -#: model/workflow.py:306 +#: frappe/model/workflow.py:388 msgid "Successful Transactions" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:684 +#: frappe/model/rename_doc.py:715 msgid "Successful: {0} to {1}" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.js:41 -msgid "Successfully Done" -msgstr "" - -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 msgid "Successfully Updated" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:434 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:449 msgid "Successfully imported {0}" msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.py:86 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:150 +msgid "Successfully imported {0} out of {1} records." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.py:87 msgid "Successfully reset onboarding status for all users." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1520 +msgid "Successfully signed out" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 msgid "Successfully updated translations" msgstr "成功更新翻譯" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:442 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:457 msgid "Successfully updated {0}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:149 -msgid "Successfully {0} 1 record." +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:155 +msgid "Successfully updated {0} out of {1} records." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:156 -msgid "Successfully {0} {1} record out of {2}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:15 +msgid "Suggest Optimizations" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:161 -msgid "Successfully {0} {1} records out of {2}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +#. Label of the suggested_indexes (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:151 -msgid "Successfully {0} {1} records." -msgstr "" - -#: core/doctype/user/user.py:679 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:796 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "建議用戶名:{0}" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 -msgid "Sum" -msgstr "" - #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Sum" -msgstr "" - #. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 msgid "Sum" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:340 msgid "Sum of {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:88 msgid "Summary" msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Sunday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Sunday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the sunday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Sunday" msgstr "" -#: email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:142 +msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 msgid "Suspend Sending" msgstr "暫停發送" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:277 msgid "Switch Camera" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:50 public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:98 frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 msgid "Switch Theme" msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 msgid "Switch To Desk" msgstr "切換到台" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:273 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:121 +msgid "Switch to Frappe CRM" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:141 +msgid "Switch to Helpdesk" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 msgid "Switching Camera" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency' -#: geo/doctype/currency/currency.json -msgctxt "Currency" +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json msgid "Symbol" -msgstr "符號" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sync (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json msgid "Sync" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Google Contacts' -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -msgctxt "Google Contacts" -msgid "Sync" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 msgid "Sync Calendar" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 msgid "Sync Contacts" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:214 +#. Label of the sync_as_public (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Sync events from Google as public" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:269 msgid "Sync on Migrate" msgstr "同步上遷移" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:295 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:312 msgid "Sync token was invalid and has been reset, Retry syncing." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Label of the sync_with_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Sync with Google Calendar" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the sync_with_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "Sync with Google Contacts" msgstr "" -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 msgid "Sync {0} Fields" msgstr "" -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 msgid "Synced Fields" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 msgid "Syncing" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "" -#: utils/data.py:2424 +#: frappe/utils/data.py:2628 msgid "Syntax Error" msgstr "" #. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/desktop_icon/system.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System" -msgstr "系統" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/system_console/system_console.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "System Console" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.py:358 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:411 msgid "System Generated Fields can not be renamed" msgstr "" +#. Label of a standard help item +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py +msgid "System Health" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "System Health Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "System Health Report Errors" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "System Health Report Failing Jobs" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "System Health Report Queue" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "System Health Report Tables" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "System Health Report Workers" +msgstr "" + #. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "System Logs" msgstr "" #. Name of a role -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -#: automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json -#: contacts/doctype/address/address.json -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -#: contacts/doctype/contact/contact.json contacts/doctype/gender/gender.json -#: contacts/doctype/salutation/salutation.json -#: core/doctype/access_log/access_log.json -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json core/doctype/comment/comment.json -#: core/doctype/communication/communication.json -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -#: core/doctype/data_export/data_export.json -#: core/doctype/data_import/data_import.json -#: core/doctype/data_import_log/data_import_log.json -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.json -#: core/doctype/docshare/docshare.json core/doctype/doctype/doctype.json -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -#: core/doctype/document_share_key/document_share_key.json -#: core/doctype/domain/domain.json -#: core/doctype/domain_settings/domain_settings.json -#: core/doctype/error_log/error_log.json core/doctype/file/file.json -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.json -#: core/doctype/language/language.json -#: core/doctype/log_settings/log_settings.json -#: core/doctype/module_def/module_def.json -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -#: core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json -#: core/doctype/package/package.json -#: core/doctype/package_import/package_import.json -#: core/doctype/package_release/package_release.json -#: core/doctype/page/page.json core/doctype/patch_log/patch_log.json -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#: core/doctype/prepared_report/prepared_report.json -#: core/doctype/report/report.json core/doctype/role/role.json -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json core/doctype/rq_job/rq_job.json -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -#: core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -#: core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json -#: core/doctype/sms_log/sms_log.json -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.json -#: core/doctype/success_action/success_action.json -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: core/doctype/translation/translation.json core/doctype/user/user.json -#: core/doctype/user_group/user_group.json -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/version/version.json -#: core/doctype/view_log/view_log.json -#: custom/doctype/client_script/client_script.json -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.json -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/dashboard/dashboard.json -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json desk/doctype/event/event.json -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -#: desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json -#: desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -#: desk/doctype/note/note.json desk/doctype/number_card/number_card.json -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -#: desk/doctype/system_console/system_console.json desk/doctype/tag/tag.json -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json desk/doctype/todo/todo.json -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -#: email/doctype/email_account/email_account.json -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -#: email/doctype/email_rule/email_rule.json -#: email/doctype/email_template/email_template.json -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json -#: email/doctype/notification/notification.json -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -#: geo/doctype/country/country.json geo/doctype/currency/currency.json -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -#: integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -#: printing/doctype/letter_head/letter_head.json -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: printing/doctype/print_heading/print_heading.json -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -#: printing/doctype/print_style/print_style.json -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -#: website/doctype/marketing_campaign/marketing_campaign.json -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -#: website/doctype/web_template/web_template.json -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json frappe/contacts/doctype/address/address.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/contacts/doctype/gender/gender.json frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json frappe/core/doctype/data_export/data_export.json frappe/core/doctype/data_import/data_import.json frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json frappe/core/doctype/domain/domain.json frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/file/file.json frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json frappe/core/doctype/package/package.json frappe/core/doctype/package_import/package_import.json frappe/core/doctype/package_release/package_release.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json frappe/core/doctype/success_action/success_action.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/translation/translation.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group/user_group.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/version/version.json frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json frappe/email/doctype/notification/notification.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/geo/doctype/country/country.json frappe/geo/doctype/currency/currency.json frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json msgid "System Manager" msgstr "系統管理器" -#: desk/page/backups/backups.js:36 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:38 msgid "System Manager privileges required." msgstr "" #. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "System Notification" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "System Notifications" +#. Label of the system_page (Check) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "System Page" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "System Page" -msgstr "系統頁面" - #. Name of a DocType -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "System Settings" msgstr "系統設置" -#. Label of a shortcut in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "System Settings" -msgid "System Settings" -msgstr "系統設置" +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "System Users" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType #. 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json msgid "System managers are allowed by default" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 msgctxt "Number system" msgid "T" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Tab Break" +#. Label of the tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "TOS URI" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Tab Break" +#. Label of the navigate_to_tab (Autocomplete) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Tab" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Tab Break" msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:23 -msgid "Table" -msgstr "" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Table" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Table" +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:135 +msgid "Tab Label" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Table" -msgstr "" - +#. Label of the table (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the table (Data) field in DocType 'System Health Report Tables' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table" msgstr "" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Table Break" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType Link' -#: core/doctype/doctype_link/doctype_link.json -msgctxt "DocType Link" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:136 +msgid "Table Field" +msgstr "" + +#. Label of the table_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json msgid "Table Fieldname" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1154 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1255 msgid "Table Fieldname Missing" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Version' -#: core/doctype/version/version.json -msgctxt "Version" +#. Label of the table_html (HTML) field in DocType 'Version' +#: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Table HTML" msgstr "" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Table MultiSelect" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Table MultiSelect" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Table MultiSelect" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1132 +#: frappe/desk/search.py:284 +msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 +msgid "Table Trimmed" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287 msgid "Table updated" msgstr "" -#: model/document.py:1366 +#: frappe/model/document.py:1766 msgid "Table {0} cannot be empty" msgstr "表{0}不能為空" #. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Tabloid" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/tag/tag.json +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json msgid "Tag" msgstr "標籤" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json msgid "Tag Link" msgstr "" -#: model/__init__.py:148 model/meta.py:52 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:365 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar.js:226 public/js/frappe/model/meta.js:204 -#: public/js/frappe/model/model.js:123 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:171 +#: frappe/model/meta.py:59 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:814 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:997 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:446 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "Tags" msgstr "標籤" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:28 -msgid "Take Backup" -msgstr "" - -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:39 -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.js:12 -msgid "Take Backup Now" -msgstr "就拿立即備份" - -#: public/js/frappe/ui/capture.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:221 msgid "Take Photo" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Target" -msgstr "目標" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Website Route Redirect' -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json -msgctxt "Website Route Redirect" -msgid "Target" -msgstr "目標" - -#: desk/doctype/todo/todo_calendar.js:19 desk/doctype/todo/todo_calendar.js:25 +#. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:18 frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:24 frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json msgid "Task" msgstr "" -#: www/about.html:45 +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Workflow Transition Tasks' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the team_members (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/www/about.html:45 msgid "Team Members" msgstr "團隊成員" -#. Label of a Section Break field in DocType 'About Us Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" -msgid "Team Members" -msgstr "團隊成員" - -#. Label of a Data field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the team_members_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Heading" -msgstr "小組成員標題" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'About Us Settings' -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#. Label of the team_members_subtitle (Small Text) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json msgid "Team Members Subtitle" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the telemetry_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Telemetry" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Template" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Template" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" -msgid "Template" -msgstr "" - -#. Label of a Code field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Template" -msgstr "" - -#: core/doctype/data_import/importer.py:468 -#: core/doctype/data_import/importer.py:596 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:488 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:615 msgid "Template Error" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Print Format Field Template' -#: printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -msgctxt "Print Format Field Template" +#. Label of the template_file (Data) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json msgid "Template File" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Options" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Template Warnings" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 msgid "Templates" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:983 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1118 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:94 -msgid "Test email sent to {0}" +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:51 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:58 +msgid "Test Data" msgstr "" -#: core/doctype/file/test_file.py:357 +#. Label of the test_job_id (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Test Job ID" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:53 frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:61 +msgid "Test Spanish" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:439 msgid "Test_Folder" msgstr "Test_Folder" -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Text" -msgstr "" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Text" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Text" -msgstr "" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" -msgid "Text" -msgstr "" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json -msgctxt "Web Template Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Text" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of the text_align (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json msgid "Text Align" -msgstr "文本對齊" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the text_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Text Color" -msgstr "文字顏色" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the text_content (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Text Content" -msgstr "文本內容" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Text Editor" -msgstr "文字編輯器" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Text Editor" -msgstr "文字編輯器" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Text Editor" -msgstr "文字編輯器" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Text Editor" -msgstr "文字編輯器" +msgstr "" -#: templates/emails/password_reset.html:5 +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:5 msgid "Thank you" msgstr "謝謝" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:137 +#: frappe/www/contact.py:46 +msgid "" +"Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n" +"\n" +"\n" +"Your query:\n" +"\n" +"{0}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:156 msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:1 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:1 msgid "Thank you for your email" msgstr "感謝您的電子郵件" -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:332 -msgid "Thank you for your interest in subscribing to our updates" -msgstr "感謝您的關注中訂閱我們的更新" +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Thank you for your message" +msgstr "" -#: templates/emails/new_user.html:16 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:16 msgid "Thanks" msgstr "" -#: templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166 +msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid.js:1155 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:43 +msgid "The Bulk Update could not happen due to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV格式區分大小寫" #. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:129 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:223 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "條件“{0}”無效" -#: core/doctype/file/file.py:205 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:364 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:112 +msgid "The Next Scheduled Date cannot be later than the End Date." +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:29 +msgid "The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your site config" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 msgid "The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by system admins." msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:127 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:164 msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page" msgstr "該應用程序已被更新到新版本,請刷新本頁面" #. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "The application name will be used in the Login page." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:324 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:323 msgid "The attachments could not be correctly linked to the new document" msgstr "附件無法正確鏈接到新文檔" #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" "\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" "" msgstr "" -#: database/database.py:388 +#: frappe/database/database.py:483 msgid "The changes have been reverted." msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:962 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1017 msgid "The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format." msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.py:34 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:47 msgid "The comment cannot be empty" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:301 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:302 +msgid "The configured SMTP server does not support DSN (Delivery Status Notification)." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 +msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711 +msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." +msgstr "" + +#. Description of the 'Code' (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "The country's ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:301 msgid "The document could not be correctly assigned" msgstr "無法正確分配文檔" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:295 msgid "The document has been assigned to {0}" msgstr "該文檔已分配給{0}" -#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Dashboard +#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType +#. 'Dashboard #. Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." -msgstr "" - #. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Number #. Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "The document type selected is a child table, so the parent document type is required." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:109 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 +msgid "The email button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:297 +msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/search.py:312 +msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:111 msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:143 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:192 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1035 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:62 +msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:34 +msgid "The following Header Script will add the current date to an element in 'Header HTML' with class 'header-content'" +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:268 +msgid "The following configured IMAP folder(s) were not found or are not accessible on the server:
      {0}
    Please verify the folder names exactly as they appear on the server and ensure the account has access to them." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1097 msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:998 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1054 msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:88 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:89 msgid "The limit has not set for the user type {0} in the site config file." msgstr "" -#: templates/emails/login_with_email_link.html:21 +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:21 msgid "The link will expire in {0} minutes" msgstr "" -#: www/login.py:178 +#: frappe/www/login.py:187 msgid "The link you trying to login is invalid or expired." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:125 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:125 msgid "The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. Search engines such as Google often display the meta description in search results, which can influence click-through rates." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:132 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:132 msgid "The meta image is unique image representing the content of the page. Images for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in height." msgstr "" -#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" +#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json msgid "The name that will appear in Google Calendar" -msgstr "將顯示在Google日曆中的名稱" +msgstr "" #. Description of the 'Track Steps' (Check) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "The next tour will start from where the user left off." msgstr "" #. Description of the 'Request Timeout' (Int) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "The number of seconds until the request expires" msgstr "" -#: www/404.html:18 -msgid "The page you are looking for has gone missing." -msgstr "" - -#: www/update-password.html:86 +#: frappe/www/update-password.html:101 msgid "The password of your account has expired." msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:395 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:53 +msgid "The print button is enabled for the user in the document." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 msgid "The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." msgstr "" #. Description of the 'App ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' -#: integrations/doctype/google_settings/google_settings.json -msgctxt "Google Settings" +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json msgid "" "The project number obtained from Google Cloud Console under \n" "\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" "" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:943 +#: frappe/desk/utils.py:110 +msgid "The report you requested has been generated.

    Click here to download:
    {0}

    This link will expire in {1} hours." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:945 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1078 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: app.py:364 public/js/frappe/request.js:147 +#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:142 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "您正在查找的資源不可用" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:113 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:115 msgid "The role {0} should be a custom role." msgstr "" -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:45 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:46 msgid "The selected document {0} is not a {1}." msgstr "" -#: utils/response.py:321 +#: frappe/utils/response.py:343 msgid "The system is being updated. Please refresh again after a few moments." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:615 -msgid "The total column width cannot be more than 10." +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions." msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:96 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 msgid "The total number of user document types limit has been crossed." msgstr "" -#. Description of the 'User Field' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "The user from this field will be rewarded points" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 +msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:24 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 +msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:68 +msgid "The user can export report data." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 +msgid "The user can import new records or update existing data for the document." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 +msgid "The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer master." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 +msgid "The user can share document access with another user." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 +msgid "The user can update a customer or any other fields in an existing Sales Order but cannot create a new Sales Order." +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 +msgid "The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:861 +msgid "The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long Text using customize form, and then try again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 msgid "The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "The webhook will be triggered if this expression is true" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:168 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:183 msgid "The {0} is already on auto repeat {1}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the theme (Data) field in DocType 'Website Theme' +#. Label of the theme_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme" -msgstr "主題" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#. Label of a Code field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" -msgid "Theme" -msgstr "主題" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 msgid "Theme Changed" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the bootstrap_theme_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme Configuration" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Website Theme' -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of the theme_url (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Theme URL" msgstr "" -#: website/web_template/discussions/discussions.html:3 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:157 +msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:512 +msgid "There are no upcoming events for you." +msgstr "" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:3 msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.js:72 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1005 +msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:82 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:441 msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1394 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1506 msgid "There can be only one Fold in a form" msgstr "只能有一個折疊的形式" -#: contacts/doctype/address/address.py:185 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:184 msgid "There is an error in your Address Template {0}" msgstr "有一個在你的地址模板錯誤{0}" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:162 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:163 msgid "There is no data to be exported" msgstr "沒有要導出的數據" -#: core/doctype/file/file.py:571 utils/file_manager.py:376 +#: frappe/model/workflow.py:191 +msgid "There is no task called \"{}\"" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:561 +msgid "There is nothing new to show you right now." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:687 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "有一些問題與文件的URL:{0}" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.py:150 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002 +msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:173 msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "有至少要包含一個允許規則。" -#: core/doctype/user/user.py:499 -msgid "There should remain at least one System Manager" -msgstr "應該保持至少一個系統管理器" - -#: www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:17 msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:219 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:226 msgid "There were errors" msgstr "有錯誤" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:277 msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "創建文檔時出錯。請再試一次。" -#: public/js/frappe/views/communication.js:728 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:973 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "還有在發送電子郵件是錯誤的。請再試一次。" -#: model/naming.py:449 +#: frappe/model/naming.py:515 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "有一些錯誤設定的名稱,請與管理員聯絡" -#: www/404.html:15 -msgid "There's nothing here" +#. Description of the 'Announcement Widget' (Text Editor) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "These announcements will appear inside an alert below the Navbar." +msgstr "" + +#. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "These fields are used to provide resource server metadata to clients querying the \"well known protected resource\" end point." msgstr "" #. Description of the 'LDAP Custom Settings' (Section Break) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "These settings are required if 'Custom' LDAP Directory is used" msgstr "" #. Description of the 'Defaults' (Section Break) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values." -msgstr "這些值將在交易中自動更新,也將是有益的權限限制在含有這些值交易這個用戶。" +msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:3 www/third_party_apps.html:13 +#: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14 msgid "Third Party Apps" msgstr "第三方應用" -#. Label of a Section Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the third_party_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Third Party Authentication" -msgstr "第三方認證" +msgstr "" -#: geo/doctype/currency/currency.js:8 +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.js:8 msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "公司在以下倉庫失踪" -#: geo/utils.py:84 -msgid "This Doctype does not contain latitude and longitude fields" -msgstr "" - -#: geo/utils.py:67 -msgid "This Doctype does not contain location fields" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:428 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "這看板私會" -#: __init__.py:917 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:675 +msgid "This Month" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:440 +msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +msgid "This Quarter" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:671 +msgid "This Week" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +msgid "This Year" +msgstr "" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:233 +msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: frappe/__init__.py:550 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:107 public/js/frappe/model/model.js:720 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 frappe/public/js/frappe/model/model.js:718 msgid "This cannot be undone" msgstr "" -#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:608 msgctxt "Number Card" +msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json msgid "This card will be available to all Users if this is set" msgstr "" #. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "This chart will be available to all Users if this is set" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:23 -msgid "This document allows you to edit limited fields. For all kinds of workspace customization, use the Edit button located on the workspace page" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:225 +msgid "This doctype has no orphan fields to trim" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:90 -msgid "This document cannot be reverted" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1082 +msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes." msgstr "" -#: www/confirm_workflow_action.html:8 +#: frappe/model/delete_doc.py:152 +msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 +msgid "This document has already been queued for {0}. You can track the progress over {1}." +msgstr "" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 msgid "This document has been modified after the email was sent." msgstr "發送電子郵件後,此文檔已被修改。" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.js:8 -msgid "This document has been reverted" +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1370 +msgid "This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
    Consider saving the document before printing." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1075 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1143 msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" msgstr "" -#: model/document.py:1518 -msgid "This document is currently queued for execution. Please try again" -msgstr "這份文件目前正在排隊等待執行。請再試一次" +#: frappe/model/document.py:508 +msgid "This document is currently locked and queued for execution. Please try again after some time." +msgstr "" -#: templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 msgid "This email is autogenerated" msgstr "此電子郵件是自動生成的" -#: printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:29 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 msgid "" "This feature can not be used as dependencies are missing.\n" "\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40 +msgid "This feature is brand new and still experimental" +msgstr "" + #. Description of the 'Depends On' (Code) field in DocType 'Customize Form #. Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "" "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples):\n" "myfield\n" @@ -30984,646 +25076,412 @@ msgid "" "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:10 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 +msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:83 +msgid "This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. Mark it private to limit access." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:22 msgid "This file is public. It can be accessed without authentication." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:1172 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1249 msgid "This form has been modified after you have loaded it" msgstr "這種形式已被修改,你已經裝好了之後," -#: public/js/frappe/form/form.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2336 msgid "This form is not editable due to a Workflow." msgstr "" #. Description of the 'Is Default' (Check) field in DocType 'Address Template' -#: contacts/doctype/address_template/address_template.json -msgctxt "Address Template" +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json msgid "This format is used if country specific format is not found" -msgstr "此格式用於如果找不到特定國家的格式" +msgstr "" + +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.py:52 +msgid "This geolocation provider is not supported yet." +msgstr "" #. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Website #. Slideshow' -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "This goes above the slideshow." -msgstr "這正好幻燈片上面。" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1995 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2353 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" -#: utils/password_strength.py:162 +#: frappe/utils/password_strength.py:158 msgid "This is a top-10 common password." msgstr "這是一個前10名的通用密碼。" -#: utils/password_strength.py:164 +#: frappe/utils/password_strength.py:160 msgid "This is a top-100 common password." msgstr "這是一個頂100公共密碼。" -#: utils/password_strength.py:166 +#: frappe/utils/password_strength.py:162 msgid "This is a very common password." msgstr "這是一個非常普遍的密碼。" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 msgid "This is a virtual doctype and data is cleared periodically." msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:5 +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:5 msgid "This is an automatically generated reply" msgstr "這是一個自動生成的回复" -#. Description of the 'Google Snippet Preview' (HTML) field in DocType 'Blog -#. Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "This is an example Google SERP Preview." -msgstr "" - -#: utils/password_strength.py:168 +#: frappe/utils/password_strength.py:164 msgid "This is similar to a commonly used password." msgstr "這類似於一個通常使用的密碼。" #. Description of the 'Current Value' (Int) field in DocType 'Document Naming #. Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "This is the number of the last created transaction with this prefix" -msgstr "這就是以這個前綴的最後一個創建的事務數" +msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:404 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:408 msgid "This link has already been activated for verification." msgstr "" -#: utils/verified_command.py:49 +#: frappe/utils/verified_command.py:49 msgid "This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." msgstr "此鏈接是無效或過期。請確保你已經正確粘貼。" -#: printing/page/print/print.js:403 +#: frappe/printing/page/print/print.js:442 msgid "This may get printed on multiple pages" msgstr "" -#: utils/goal.py:109 +#: frappe/utils/goal.py:120 msgid "This month" msgstr "這個月" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:223 -msgid "This newsletter is scheduled to be sent on {0}" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1081 +msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:50 -msgid "This newsletter was scheduled to send on a later date. Are you sure you want to send it now?" -msgstr "" - -#: templates/emails/auto_email_report.html:57 +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:57 msgid "This report was generated on {0}" msgstr "此報告是在{0}上生成的" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:782 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:789 msgid "This report was generated {0}." msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:118 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:122 msgid "This request has not yet been approved by the user." msgstr "" -#: templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 msgid "This site is in read only mode, full functionality will be restored soon." msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.js:76 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:73 msgid "This site is running in developer mode. Any change made here will be updated in code." msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:71 +#: frappe/www/attribution.html:11 +msgid "This software is built on top of many open source packages." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:71 msgid "This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/base_input.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:141 msgid "This value is fetched from {0}'s {1} field" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:85 +#. Description of the 'Max Report Rows' (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "This value specifies the max number of rows that can be rendered in report view." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:85 msgid "This will be automatically generated when you publish the page, you can also enter a route yourself if you wish" msgstr "" #. Description of the 'Callback Message' (Small Text) field in DocType #. 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown in a modal after routing" msgstr "" #. Description of the 'Report Description' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "This will be shown to the user in a dialog after routing to the report" msgstr "" -#: www/third_party_apps.html:21 +#: frappe/www/third_party_apps.html:23 msgid "This will log out {0} from all other devices" msgstr "這將從所有其他設備註銷{0}" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 msgid "This will permanently remove your data." msgstr "" -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 msgid "This will reset this tour and show it to all users. Are you sure?" msgstr "" -#: core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 -msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 +msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:1209 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1351 msgid "Throttled" msgstr "節流" -#. Label of a Small Text field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the thumbnail_url (Small Text) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Thumbnail URL" -msgstr "縮略圖網址" +msgstr "" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Thursday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Thursday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the thursday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Thursday" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:118 -msgid "Time" -msgstr "時間" - -#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Time" -msgstr "時間" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Time" -msgstr "時間" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Time" -msgstr "時間" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" -msgid "Time" -msgstr "時間" - +#. Label of the time (Datetime) field in DocType 'Recorder' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Time" -msgstr "時間" - #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" -msgid "Time" -msgstr "時間" - +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Event Notifications' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json -msgctxt "Web Form Field" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/recorder/recorder.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Time" msgstr "時間" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time Format" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the time_interval (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Interval" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Time Series Based On" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the time_taken (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Time Taken" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Label of the rate_limit_seconds (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Time Window (Seconds)" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:395 +#. Label of the time_zone (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Label of the time_zone (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:423 frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Time Zone" msgstr "時區" -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Time Zone" -msgstr "時區" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Time Zone" -msgstr "時區" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" -msgid "Time Zone" -msgstr "時區" - -#. Label of a Text field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the time_zones (Text) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time Zones" -msgstr "時區" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Country' -#: geo/doctype/country/country.json -msgctxt "Country" +#. Label of the time_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json msgid "Time format" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Recorder' -#: core/doctype/recorder/recorder.json -msgctxt "Recorder" +#. Label of the time_in_queries (Float) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "Time in Queries" msgstr "" #. Description of the 'Expiry time of QR Code Image Page' (Int) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" -msgstr "在服務器上保留QR碼圖像的秒數。最小: 240" +msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:416 msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/time.js:104 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:124 msgid "Time {0} must be in format: {1}" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Timed Out" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 msgid "Timeless Night" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "Timeline" +#. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Timeline DocType" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "Timeline DocType" -msgstr "時間軸的DocType" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the timeline_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Timeline Field" -msgstr "時間軸場" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#. Label of a Table field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the timeline_links_sections (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the timeline_links (Table) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Timeline Links" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" +#. Label of the timeline_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline Name" -msgstr "時間軸名稱" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1489 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1601 msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" msgstr "時間軸字段必須是一個鏈接或動態鏈接" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1485 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1597 msgid "Timeline field must be a valid fieldname" msgstr "時間軸場必須是有效的字段名" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#. Label of the timeout (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "Timeout" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart Source' -#: desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json -msgctxt "Dashboard Chart Source" +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Timeout (In Seconds)" +msgstr "" + +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json msgid "Timeseries" msgstr "" -#: desk/page/leaderboard/leaderboard.js:123 -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 +#. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 msgid "Timespan" msgstr "時間跨度" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Timespan" -msgstr "時間跨度" - -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:112 +#. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:714 msgid "Timestamp" msgstr "時間戳" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "Timestamp" -msgstr "時間戳" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:41 +msgid "Tip: Try the new dropdown console using" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Timestamp" -msgstr "時間戳" - -#: public/js/form_builder/store.js:89 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:599 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:928 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1175 +#. Label of the title (Data) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'System Health Report Errors' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Email Group' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Discussion Topic' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the list_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/core/doctype/error_log/error_log.json frappe/core/doctype/page/page.json frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json frappe/desk/doctype/note/note.json frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:419 frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json frappe/website/doctype/help_article/help_article.json frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Title" msgstr "標題" -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Category' -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -msgctxt "Blog Category" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blog Settings' -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -msgctxt "Blog Settings" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Discussion Topic' -#: website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json -msgctxt "Discussion Topic" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Help Article' -#: website/doctype/help_article/help_article.json -msgctxt "Help Article" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Module Onboarding' -#: desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json -msgctxt "Module Onboarding" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Note' -#: desk/doctype/note/note.json -msgctxt "Note" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Portal Menu Item' -#: website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json -msgctxt "Portal Menu Item" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar' -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgctxt "Website Sidebar" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Sidebar Item' -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json -msgctxt "Website Sidebar Item" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Title Field" -msgstr "標題字段" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Title Field" -msgstr "標題字段" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the title_prefix (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Title Prefix" -msgstr "標題前綴" +msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1426 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538 msgid "Title field must be a valid fieldname" msgstr "標題字段必須是有效的字段名" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:70 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:70 msgid "Title of the page" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/communication.js:52 -#: public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +#. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:17 frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "To" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55 +msgctxt "Email Recipients" msgid "To" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "To" -msgstr "" - -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 msgid "To Date" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "To Date" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#. Label of the to_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "To Date Field" msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo_list.js:12 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:6 msgid "To Do" msgstr "待辦事項" -#. Label of a Link in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "ToDo" -msgid "To Do" -msgstr "待辦事項" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:50 -msgid "To User" -msgstr "" - #. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json msgid "" "To add dynamic subject, use jinja tags like\n" "\n" "
    New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
    " msgstr "" -#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "" -"To add dynamic subject, use jinja tags like\n" -"\n" -"
    {{ doc.name }} Delivered
    " -msgstr "" - #. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "" "To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n" "\n" @@ -31633,6274 +25491,4962 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:101 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 msgid "To allow more reports update limit in System Settings." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "To and CC" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 +#. Description of the 'Use First Day of Period' (Check) field in DocType 'Auto +#. Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "To begin the date range at the start of the chosen period. For example, if 'Year' is selected as the period, the report will start from January 1st of the current year." +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." msgstr "" -#: www/login.html:73 +#: frappe/www/login.html:75 msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" msgstr "" -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:40 +msgid "To enable server scripts, read the {0}." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 msgid "To export this step as JSON, link it in a Onboarding document and save the document." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:783 -msgid "To get the updated report, click on {0}." +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:126 +msgid "To generate password click {0}" msgstr "" -#: www/me.html:51 -msgid "To manage your authorized third party apps" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139 +msgid "To know more click {0}" msgstr "" #. Description of the 'Console' (Code) field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "To print output use print(text)" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:295 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:294 msgid "To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one of the {4} record." msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 msgid "To use Google Calendar, enable {0}." msgstr "" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 msgid "To use Google Contacts, enable {0}." msgstr "" -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:8 -msgid "To use Google Drive, enable {0}." -msgstr "" - #. Description of the 'Enable Google indexing' (Check) field in DocType #. 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "To use Google Indexing, enable Google Settings." msgstr "" #. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" -msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/diffview.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:44 msgid "To version" msgstr "" #. Name of a DocType #. Name of a report -#: desk/doctype/todo/todo.json desk/report/todo/todo.json +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json msgid "ToDo" msgstr "待辦事項" -#. Label of a shortcut in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json -msgctxt "ToDo" -msgid "ToDo" -msgstr "待辦事項" - -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "ToDo" -msgstr "待辦事項" - -#: public/js/frappe/form/controls/date.js:58 -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:742 frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 msgid "Today" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:55 -msgid "Today's Events" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1495 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1647 msgid "Toggle Chart" msgstr "切換圖表" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "Toggle Full Width" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 msgid "Toggle Grid View" msgstr "切換網格視圖" -#: public/js/frappe/ui/page.js:193 public/js/frappe/ui/page.js:195 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1499 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:472 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "切換邊欄" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1681 -msgctxt "Button in list view menu" -msgid "Toggle Sidebar" -msgstr "切換邊欄" - -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py -msgid "Toggle Theme" -msgstr "" - #. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "Token" -msgstr "象徵" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Token Cache" msgstr "" -#. Linked DocType in Connected App's connections -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" -msgid "Token Cache" +#. Label of the token_endpoint_auth_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Token Endpoint Auth Method" msgstr "" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Token Cache" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" +#. Label of the token_type (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json msgid "Token Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the token_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Token URI" msgstr "" -#: utils/oauth.py:184 +#: frappe/utils/oauth.py:214 msgid "Token is missing" msgstr "令牌丟失" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:70 model/workflow.py:253 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:748 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:80 frappe/model/workflow.py:335 msgid "Too Many Documents" msgstr "" -#: rate_limiter.py:88 +#: frappe/rate_limiter.py:101 msgid "Too Many Requests" msgstr "" -#: database/database.py:387 +#: frappe/database/database.py:482 msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/utils/background_jobs.py:736 +msgid "Too many queued background jobs ({0}). Please retry after some time." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 +msgid "Too many requests. Please try again later." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1119 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "太多用戶簽約近日,所以報名無效。請嘗試一小時後回來" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Tools Workspace -#: automation/workspace/tools/tools.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "Tools" msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 msgid "Top" msgstr "" +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:13 +msgid "Top 10" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json msgid "Top Bar Item" msgstr "頂欄項目" -#. Label of a Table field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the top_bar_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Top Bar Items" -msgstr "頂欄項目" +msgstr "" #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 msgid "Top Center" msgstr "" -#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Top Center" +#. Label of the top_errors (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Top Errors" msgstr "" #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 msgid "Top Left" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:3 -msgid "Top Performer" -msgstr "" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:18 -msgid "Top Reviewer" -msgstr "" - #. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "Top Right" -msgstr "" - #. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 msgid "Top Right" msgstr "" -#: templates/emails/energy_points_summary.html:33 -msgid "Top {0}" +#. Label of the topic (Link) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +msgid "Topic" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Discussion Reply' -#: website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json -msgctxt "Discussion Reply" -msgid "Topic" -msgstr "話題" - -#: desk/query_report.py:503 +#: frappe/desk/query_report.py:699 frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1383 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1628 msgid "Total" msgstr "總計" -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Total Recipients" +#. Label of the total_background_workers (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Background Workers" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Total Subscribers" -msgstr "用戶總數" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Newsletter Email Group' -#: email/doctype/newsletter_email_group/newsletter_email_group.json -msgctxt "Newsletter Email Group" -msgid "Total Subscribers" -msgstr "用戶總數" - -#. Label of a Int field in DocType 'Newsletter' -#: email/doctype/newsletter/newsletter.json -msgctxt "Newsletter" -msgid "Total Views" +#. Label of the total_errors (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Errors (last 1 day)" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:260 +msgid "Total Images" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_emails (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Outgoing Emails" +msgstr "" + +#. Label of the total_subscribers (Int) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Total Subscribers" +msgstr "" + +#. Label of the total_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Users" +msgstr "" + +#. Label of the total_working_time (Duration) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Total Working Time" msgstr "" #. Description of the 'Initial Sync Count' (Select) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Total number of emails to sync in initial sync process " -msgstr "郵件的總數在初始同步過程同步" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Total number of emails to sync in initial sync process" +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1181 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1477 +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:12 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1328 msgid "Totals" msgstr "總計" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1156 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1303 msgid "Totals Row" msgstr "總計行" -#. Label of a Data field in DocType 'Error Log' -#: core/doctype/error_log/error_log.json -msgctxt "Error Log" +#. Label of the trace_id (Data) field in DocType 'Error Log' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json msgid "Trace ID" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Patch Log' -#: core/doctype/patch_log/patch_log.json -msgctxt "Patch Log" +#. Label of the traceback (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json msgid "Traceback" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Changes" -msgstr "跟踪變化" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Track Changes" -msgstr "跟踪變化" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the track_email_status (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Track Email Status" -msgstr "跟踪電子郵件狀態" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" +#. Label of the track_field (Data) field in DocType 'Milestone' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json msgid "Track Field" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the track_seen (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Track Seen" -msgstr "軌道看" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the track_steps (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Track Steps" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Track Views" -msgstr "跟踪視圖" - -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Track Views" -msgstr "跟踪視圖" +msgstr "" #. Description of the 'Track Email Status' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "" "Track if your email has been opened by the recipient.\n" "
    \n" "Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered \"Opened\"" -msgstr "跟踪收件人是否已打開您的電子郵件。
    注意:如果您要向多個收件人發送郵件,即使有1個收件人閱讀該郵件,也會被視為“已打開”" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1744 +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Track milestones for any document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2103 msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Transaction Log' -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgctxt "Transaction Log" -msgid "Transaction Hash" -msgstr "事務哈希" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:31 +msgid "Transgender" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: core/doctype/transaction_log/transaction_log.json -msgid "Transaction Log" -msgstr "事務日誌" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:28 +msgid "Transition Properties" +msgstr "" -#. Name of a report -#: core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.json -msgid "Transaction Log Report" -msgstr "事務日誌報告" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the transition_rules (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transition Rules" -msgstr "過渡規則" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the transition_tasks (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Transition Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the transitions (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transitions" -msgstr "轉換" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Translatable" -msgstr "可翻譯" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Translatable" -msgstr "可翻譯" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2414 +msgid "Translate Data" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Translatable" -msgstr "可翻譯" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Translate Link Fields" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1743 +msgid "Translate values" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 msgid "Translate {0}" msgstr "翻譯{0}" -#. Label of a Code field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Label of the translated_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translated Text" -msgstr "翻譯文本" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Translation" msgstr "翻譯" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 msgid "Translations" msgstr "翻譯" +#: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7 +msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations." +msgstr "" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Translator" +msgstr "" + #. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Trash" msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 msgid "Tree" -msgstr "樹" +msgstr "" -#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Tree" -msgstr "樹" +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +msgid "Tree View" +msgstr "" #. Description of the 'Is Tree' (Check) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Tree structures are implemented using Nested Set" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:20 msgid "Tree view is not available for {0}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger Method" -msgstr "觸發方式" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/keyboard.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:196 msgid "Trigger Primary Action" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:55 +#: frappe/tests/test_translate.py:55 msgid "Trigger caching" msgstr "" #. Description of the 'Trigger Method' (Data) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will depend on the DocType selected)" -msgstr "像“before_insert”,“after_update”等有效方法觸發(取決於所選的文檔類型)" +msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:323 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:153 +msgid "Trim Table" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:318 msgid "Try Again" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the try_naming_series (Data) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Try a Naming Series" msgstr "" -#: utils/password_strength.py:108 +#: frappe/utils/password_strength.py:106 msgid "Try to avoid repeated words and characters" msgstr "盡量避免重複的單詞和字符" -#: utils/password_strength.py:100 +#: frappe/utils/password_strength.py:98 msgid "Try to use a longer keyboard pattern with more turns" msgstr "嘗試使用更多的匝數較長的鍵盤模式" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Tuesday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Tuesday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the tuesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Tuesday" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" +#. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "雙因素認證" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "雙因素認證" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the two_factor_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Two Factor Authentication method" -msgstr "雙因素認證方法" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the communication_medium (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the type (Data) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'System Console' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:373 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 frappe/website/doctype/web_template/web_template.json frappe/www/attribution.html:35 msgid "Type" -msgstr "類型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Console Log' -#: desk/doctype/console_log/console_log.json -msgctxt "Console Log" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Notification Log' -#: desk/doctype/notification_log/notification_log.json -msgctxt "Notification Log" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Web Template' -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgctxt "Web Template" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Link' -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -msgctxt "Workspace Link" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#: public/js/frappe/form/controls/comment.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:81 msgid "Type a reply / comment" msgstr "" -#: templates/includes/search_template.html:51 +#: frappe/templates/includes/search_template.html:51 msgid "Type something in the search box to search" msgstr "鍵入在搜索框中輸入一些搜索" -#: templates/discussions/comment_box.html:8 +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 msgid "Type title" msgstr "" -#: templates/discussions/discussions.js:341 +#: frappe/templates/discussions/discussions.js:341 msgid "Type your reply here..." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:143 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "UI Tour" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Form Tour Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" -msgid "UI Tour" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json msgid "UID" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" -msgid "UID" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unhandled Email' -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json -msgctxt "Unhandled Email" -msgid "UID" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDNEXT" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "UIDNEXT" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json msgid "UIDVALIDITY" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'IMAP Folder' -#: email/doctype/imap_folder/imap_folder.json -msgctxt "IMAP Folder" -msgid "UIDVALIDITY" -msgstr "" - -#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "UNSEEN" -msgstr "看不見" +msgstr "" #. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json msgid "" "URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" "
    e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins.login_via_facebook" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Integration Request' -#: integrations/doctype/integration_request/integration_request.json -msgctxt "Integration Request" -msgid "URL" -msgstr "網址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Top Bar Item' -#: website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json -msgctxt "Top Bar Item" -msgid "URL" -msgstr "網址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "URL" -msgstr "網址" - -#. Label of a Data field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" -msgid "URL" -msgstr "網址" - +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' -#. Label of a Data field in DocType 'Workspace Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the url (Small Text) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the url (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL" -msgstr "網址" +msgstr "" #. Description of the 'Documentation Link' (Data) field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:216 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:275 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" -#: website/doctype/web_page/web_page.js:84 +#. Description of the 'Resource Documentation' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of a human-readable page with info that developers might need." +msgstr "" + +#. Description of the 'Client URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL of a web page providing information about the client." +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of service." +msgstr "" + +#. Description of the 'Resource Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of human-readable page with info on requirements about how the client can use the data." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:84 msgid "URL of the page" msgstr "" +#. Description of the 'Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that points to a human-readable policy document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" + +#. Description of the 'TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that points to a human-readable terms of service document for the client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" + +#. Description of the 'Logo URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that references a logo for the client." +msgstr "" + #. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json -msgctxt "Website Slideshow Item" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "URL to go to on clicking the slideshow image" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:68 +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +msgid "UTM Medium" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "UTM Source" +msgstr "" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:85 +msgid "Un-following document {0}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:67 msgid "Unable to find DocType {0}" msgstr "無法找到DocType {0}" -#: public/js/frappe/ui/capture.js:330 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:339 msgid "Unable to load camera." msgstr "無法加載相機。" -#: public/js/frappe/model/model.js:258 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:230 msgid "Unable to load: {0}" msgstr "無法載入: {0}" -#: utils/csvutils.py:35 +#: frappe/utils/csvutils.py:38 msgid "Unable to open attached file. Did you export it as CSV?" msgstr "無法打開附加的文件。你導出為CSV?" -#: core/doctype/file/utils.py:99 core/doctype/file/utils.py:128 +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:98 frappe/core/doctype/file/utils.py:130 msgid "Unable to read file format for {0}" msgstr "無法讀取{0}的文件格式" -#: core/doctype/communication/email.py:173 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:211 msgid "Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:461 msgid "Unable to update event" msgstr "無法更新事件" -#: core/doctype/file/file.py:458 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:530 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "無法寫入{0}的文件格式" -#. Label of a Code field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#. Label of the unassign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" +#: frappe/app.py:399 +msgid "Uncaught Exception" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:93 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:113 msgid "Unchanged" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:450 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 frappe/public/js/frappe/views/communication.js:919 msgid "Undo" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:458 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:562 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:951 msgid "Unfollow" msgstr "" #. Name of a DocType -#: email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json frappe/workspace_sidebar/email.json msgid "Unhandled Email" msgstr "未處理的郵件" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:556 -msgid "Unhide Workspace" +#. Label of the unhandled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Unhandled Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Unique" -msgstr "獨特" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" -msgid "Unique" -msgstr "獨特" +#. Description of the 'Software ID' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client software to be dynamically registered.\n" +"
    \n" +"Should remain same across multiple versions or updates of the software." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Unique" -msgstr "獨特" +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:60 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: public/js/frappe/model/model.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:209 msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "未知專欄: {0}" -#: utils/data.py:1215 +#: frappe/utils/data.py:1255 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: auth.py:299 +#: frappe/auth.py:331 msgid "Unknown User" msgstr "未知用戶" -#: utils/csvutils.py:52 -msgid "Unknown file encoding. Tried utf-8, windows-1250, windows-1252." -msgstr "未知文件編碼。嘗試UTF-8,windows-1250訪問,windows-1252訪問。" +#: frappe/utils/csvutils.py:55 +msgid "Unknown file encoding. Tried to use: {0}" +msgstr "" -#: core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 msgid "Unlock Reference Document" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.js:36 -#: website/doctype/web_form/web_form.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:87 msgid "Unpublish" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json -msgctxt "Email Flag Queue" +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json msgid "Unread" -msgstr "未讀" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the unread_notification_sent (Check) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Unread Notification Sent" -msgstr "未讀發送通知" +msgstr "" -#: utils/safe_exec.py:438 +#: frappe/utils/safe_exec.py:495 msgid "Unsafe SQL query" msgstr "" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:164 frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:185 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1689 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json msgid "Unshared" msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Unshared" -msgstr "" - -#: email/queue.py:68 +#: frappe/email/queue.py:67 msgid "Unsubscribe" msgstr "退訂" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" +#. Label of the unsubscribe_method (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json msgid "Unsubscribe Method" -msgstr "退訂方法" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Queue' -#: email/doctype/email_queue/email_queue.json -msgctxt "Email Queue" -msgid "Unsubscribe Param" -msgstr "退訂參數" +#. Label of the unsubscribe_params (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Unsubscribe Params" +msgstr "" -#: email/queue.py:126 +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Contact' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json frappe/email/queue.py:123 msgid "Unsubscribed" msgstr "退訂" -#. Label of a Check field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "退訂" +#: frappe/database/query.py:1178 +msgid "Unsupported function or operator: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Group Member' -#: email/doctype/email_group_member/email_group_member.json -msgctxt "Email Group Member" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "退訂" +#: frappe/database/query.py:2266 +msgid "Unsupported {0}: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "退訂" - -#: public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 msgid "Untitled Column" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.js:28 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:40 msgid "Unzip" msgstr "拉開拉鍊" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 msgid "Unzipped {0} files" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 msgid "Unzipping files..." msgstr "" -#: desk/doctype/event/event.py:258 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:324 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "近期活動今日" -#: core/doctype/data_import/data_import_list.js:40 -#: core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.js:370 -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:501 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:670 -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757 -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:402 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:647 +#. Label of the update (Button) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:461 frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:291 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:437 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:449 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:509 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:680 frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:801 frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:413 msgid "Update" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" -msgid "Update" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the update_amendment_naming (Button) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Amendment Naming" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:596 -msgid "Update Details" -msgstr "" - #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' -#: core/doctype/data_import/data_import.json -msgctxt "Data Import" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Update Existing Records" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the update_field (Select) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Field" -msgstr "更新欄位" +msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 msgid "Update Hooks Resolution Order" msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 msgid "Update Order" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:507 +msgid "Update Password" +msgstr "" + +#. Title of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Update Profile" +msgstr "" + +#. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Counter" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the update_series_start (Button) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Update Series Number" -msgstr "更新序列號" +msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Update Settings" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 msgid "Update Translations" msgstr "更新翻譯" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bulk Update' -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json -msgctxt "Bulk Update" +#. Label of the update_value (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the update_value (Data) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Update Value" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" -msgid "Update Value" +#: frappe/utils/change_log.py:381 +msgid "Update from Frappe Cloud" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:310 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:387 msgid "Update {0} records" msgstr "" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:452 -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:423 -msgid "Updated" -msgstr "" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 msgid "Updated" msgstr "" -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Updated" -msgstr "" - -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 msgid "Updated Successfully" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:420 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:451 msgid "Updated To A New Version 🎉" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:307 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:384 msgid "Updated successfully" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: utils/response.py:320 +#: frappe/utils/response.py:342 msgid "Updating" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/save.js:11 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:11 msgctxt "Freeze message while updating a document" msgid "Updating" msgstr "" -#: email/doctype/email_queue/email_queue.py:406 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:49 msgid "Updating Email Queue Statuses. The emails will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 msgid "Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:23 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Updating global settings" msgstr "" -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 msgid "Updating naming series options" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:146 msgid "Updating related fields..." msgstr "" -#: desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:98 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:129 msgid "Updating {0}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/data_import.js:36 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:36 msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:121 -#: public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:122 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 frappe/public/js/frappe/form/grid.js:113 frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:12 msgid "Upload" msgstr "上載" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" -msgid "Uploaded To Dropbox" -msgstr "上傳到Dropbox" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657 +msgid "Upload Failed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 +msgid "Upload Image" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:215 +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:218 +msgid "Upload {0} files" +msgstr "" + +#. Label of the uploaded_to_dropbox (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Uploaded To Dropbox" +msgstr "" + +#. Label of the uploaded_to_google_drive (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Uploaded To Google Drive" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154 +msgid "Uploading" +msgstr "" + #. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding #. Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json #, python-format -msgctxt "Onboarding Step" msgid "Use % for any non empty value." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the ascii_encode_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Use ASCII encoding for password" -msgstr "使用ASCII編碼作為密碼" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Template' -#: email/doctype/email_template/email_template.json -msgctxt "Email Template" +#. Label of the use_first_day_of_period (Check) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Use First Day of Period" +msgstr "" + +#. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json frappe/public/js/frappe/views/communication.js:119 msgid "Use HTML" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use IMAP" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use IMAP" +#. Label of the use_number_format_from_currency (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Use Number Format from Currency" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'SMS Settings' -#: core/doctype/sms_settings/sms_settings.json -msgctxt "SMS Settings" +#. Label of the use_post (Check) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json msgid "Use POST" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the use_report_chart (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Use Report Chart" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use SSL" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use STARTTLS" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "Use TLS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Use TLS" +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Use a few uncommon words together." msgstr "" -#: utils/password_strength.py:44 +#: frappe/utils/password_strength.py:44 msgid "Use a few words, avoid common phrases." msgstr "用幾個字,避免常用短語。" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the login_id_is_different (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Use different Email ID" msgstr "" -#: model/db_query.py:434 -msgid "Use of function {0} in field is restricted" +#. Description of the 'Detect CSV type' (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" msgstr "" -#: model/db_query.py:413 +#: frappe/model/db_query.py:515 msgid "Use of sub-query or function is restricted" msgstr "子查詢或功能的使用受到限制" -#: printing/page/print/print.js:272 +#: frappe/printing/page/print/print.js:303 msgid "Use the new Print Format Builder" msgstr "" #. Description of the 'Title Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Use this fieldname to generate title" -msgstr "使用該字段名來生成標題" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Email' -#: core/doctype/user_email/user_email.json -msgctxt "User Email" +#. Description of the 'Always BCC Address' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Use this, for example, if all sent emails should also be send to an archive." +msgstr "" + +#. Label of the used_oauth (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "Used OAuth" msgstr "" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Assignment Rule User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Repeat User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Log Setting User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Permission Inspector' #. Name of a DocType -#: core/doctype/user/user.json -#: core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:65 -#: templates/emails/energy_points_summary.html:38 +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Group Member' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Dashboard Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Desktop Layout' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Note Seen By' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Notification Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Route History' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Document Follow' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Personal Data Download Request' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json frappe/core/doctype/access_log/access_log.json frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json frappe/core/doctype/communication/communication.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User" msgstr "使用者" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Log' -#: core/doctype/activity_log/activity_log.json -msgctxt "Activity Log" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Assignment Rule User' -#: automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json -msgctxt "Assignment Rule User" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dashboard Settings' -#: desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json -msgctxt "Dashboard Settings" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Document Follow' -#: email/doctype/document_follow/document_follow.json -msgctxt "Document Follow" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Energy Point Log' -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json -msgctxt "Energy Point Log" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Google Calendar' -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json -msgctxt "Google Calendar" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Log Setting User' -#: core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json -msgctxt "Log Setting User" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Linked DocType in Module Profile's connections -#: core/doctype/module_profile/module_profile.json -msgctxt "Module Profile" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Note Seen By' -#: desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json -msgctxt "Note Seen By" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Notification Settings' -#: desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json -msgctxt "Notification Settings" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Bearer Token' -#: integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json -msgctxt "OAuth Bearer Token" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'OAuth Client' -#: integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json -msgctxt "OAuth Client" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Permission Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Linked DocType in Role Profile's connections -#: core/doctype/role_profile/role_profile.json -msgctxt "Role Profile" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Route History' -#: desk/doctype/route_history/route_history.json -msgctxt "Route History" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Token Cache' -#: integrations/doctype/token_cache/token_cache.json -msgctxt "Token Cache" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link in the Users Workspace -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Group Member' -#: core/doctype/user_group_member/user_group_member.json -msgctxt "User Group Member" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'User Permission' -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json -msgctxt "User Permission" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#. Label of a Link field in DocType 'Access Log' -#: core/doctype/access_log/access_log.json -msgctxt "Access Log" -msgid "User " -msgstr "" - -#: core/doctype/has_role/has_role.py:24 +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.py:25 msgid "User '{0}' already has the role '{1}'" msgstr "用戶“{0}”已經擁有了角色“{1}”" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/user_activity_report.json +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report.json msgid "User Activity Report" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json msgid "User Activity Report Without Sort" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "User Agent" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the in_create (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "User Cannot Create" -msgstr "無法建立使用者" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "User Cannot Search" -msgstr "無法搜尋使用者" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:555 +msgid "User Changed" +msgstr "" + +#. Label of the defaults (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Defaults" -msgstr "使用者預設" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_details_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Details" msgstr "" +#. Name of a report +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.json +msgid "User Doctype Permissions" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json msgid "User Document Type" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:97 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:99 msgid "User Document Types Limit Exceeded" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_email/user_email.json +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json msgid "User Email" msgstr "用戶電子郵件" -#. Label of a Table field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_emails (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Emails" -msgstr "用戶電子郵件" - -#. Label of a Select field in DocType 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "User Field" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_group/user_group.json +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json msgid "User Group" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_group_member/user_group_member.json +#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json msgid "User Group Member" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'User Group' -#: core/doctype/user_group/user_group.json -msgctxt "User Group" +#. Label of the user_group_members (Table MultiSelect) field in DocType 'User +#. Group' +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json msgid "User Group Members" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" +#. Label of the userid (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User ID" -msgstr "使用者 ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Social Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#. Label of the user_id_property (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "User ID Property" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contact' -#: contacts/doctype/contact/contact.json -msgctxt "Contact" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json msgid "User Id" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_id_field (Select) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "User Id Field" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:287 +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:286 msgid "User Id Field is mandatory in the user type {0}" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Label of the user_image (Attach Image) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "User Image" -msgstr "使用者圖片" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Personal Data Download Request' -#: website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json -msgctxt "Personal Data Download Request" +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "User Invitation" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:53 frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59 +msgid "User Menu" +msgstr "" + +#. Label of the user_name (Data) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json msgid "User Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_permission/user_permission.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "User Permission" msgstr "用戶權限" -#. Linked DocType in User's connections -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "User Permission" -msgstr "用戶權限" - -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772 -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1657 +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1846 msgid "User Permissions" msgstr "用戶權限" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1639 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "用戶權限" -#. Label of a Link in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User Permission" -msgid "User Permissions" -msgstr "用戶權限" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 -msgid "User Permissions created sucessfully" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:99 +msgid "User Permissions are used to limit users to specific records." msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgid "User Profile" +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 +msgid "User Permissions created successfully" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'LDAP Group Mapping' -#: integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json -msgctxt "LDAP Group Mapping" +#. Name of a DocType +#. Label of the erpnext_role (Link) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json msgid "User Role" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json +msgid "User Role Profile" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json msgid "User Select Document Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "User Session Display" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json msgid "User Social Login" msgstr "用戶社交登錄" -#. Label of a Data field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" +#. Label of the _user_tags (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "User Tags" -msgstr "用戶標籤" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/user_type/user_type.json core/doctype/user_type/user_type.py:82 -msgid "User Type" -msgstr "用戶類型" - -#. Label of a Link field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "User Type" -msgstr "用戶類型" - -#. Label of a shortcut in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json -msgctxt "User Type" -msgid "User Type" -msgstr "用戶類型" - -#. Name of a DocType -#: core/doctype/user_type_module/user_type_module.json -msgid "User Type Module" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'User Type' -#: core/doctype/user_type/user_type.json -msgctxt "User Type" +#. Label of the user_type (Link) field in DocType 'User' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +msgid "User Type" +msgstr "用戶類型" + +#. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json msgid "User Type Module" msgstr "" #. Description of the 'Allow Login using Mobile Number' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "User can login using Email id or Mobile number" -msgstr "用戶可以使用電子郵件ID或手機號登錄" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Login using User Name' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "User can login using Email id or User Name" -msgstr "用戶可以使用電子郵件ID或用戶名登錄" +msgstr "" -#: desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:26 +#: frappe/auth.py:185 frappe/utils/user.py:304 msgid "User does not exist" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:82 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 +msgid "User does not exist." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 msgid "User does not have permission to create the new {0}" msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:55 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 +msgid "User is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:56 msgid "User is mandatory for Share" msgstr "用戶是強制性的分享" -#. Label of a Check field in DocType 'Document Naming Settings' -#: core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json -msgctxt "Document Naming Settings" +#. Label of the user_must_always_select (Check) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "User must always select" -msgstr "用戶必須始終選擇" +msgstr "" -#: model/delete_doc.py:224 -msgid "User not allowed to delete {0}: {1}" -msgstr "用戶不得刪除{0}:{1}" - -#: core/doctype/user_permission/user_permission.py:59 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:61 msgid "User permission already exists" msgstr "用戶權限已經存在" -#: www/login.py:153 +#: frappe/www/login.py:164 msgid "User with email address {0} does not exist" msgstr "" -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:224 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:225 msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:504 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:601 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "用戶{0}無法刪除" -#: core/doctype/user/user.py:242 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:370 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "用戶{0}不能被禁用" -#: core/doctype/user/user.py:564 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:674 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "用戶{0}無法重命名" -#: permissions.py:139 +#: frappe/permissions.py:146 msgid "User {0} does not have access to this document" msgstr "" -#: permissions.py:162 +#: frappe/permissions.py:171 msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: templates/emails/data_deletion_approval.html:1 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:108 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:309 +msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: utils/oauth.py:272 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1495 +msgid "User {0} has started an impersonation session as you.

    Reason provided: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1478 +msgid "User {0} impersonated as {1}" +msgstr "" + +#: frappe/auth.py:690 frappe/utils/oauth.py:301 msgid "User {0} is disabled" msgstr "用戶{0}被禁用" -#: desk/form/assign_to.py:101 +#: frappe/sessions.py:243 +msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." +msgstr "" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:105 msgid "User {0} is not permitted to access this document." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Connected App' -#: integrations/doctype/connected_app/connected_app.json -msgctxt "Connected App" +#. Label of the userinfo_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json msgid "Userinfo URI" msgstr "" -#: www/login.py:99 +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json frappe/www/login.py:107 msgid "Username" msgstr "用戶名" -#. Label of a Data field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" -msgid "Username" -msgstr "用戶名" - -#. Label of a Data field in DocType 'User Social Login' -#: core/doctype/user_social_login/user_social_login.json -msgctxt "User Social Login" -msgid "Username" -msgstr "用戶名" - -#: core/doctype/user/user.py:644 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:763 msgid "Username {0} already exists" msgstr "用戶名{0}已存在" +#. Label of the users (Table MultiSelect) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the weighted_users (Table) field in DocType 'Assignment Rule' #. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Users Workspace -#: core/workspace/users/users.json +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#. Label of a Desktop Icon +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:373 frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:412 frappe/core/workspace/users/users.json frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json frappe/desktop_icon/users.json frappe/workspace_sidebar/users.json msgid "Users" msgstr "用戶" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Assignment Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" -msgid "Users" -msgstr "用戶" - -#. Description of the 'Allot Points To Assigned Users' (Check) field in DocType -#. 'Energy Point Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Users assigned to the reference document will get points." +#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Users are only able to delete attached files if the document is either in draft or if the document is canceled and they are also able to delete the document." msgstr "" -#: core/page/permission_manager/permission_manager.js:345 -msgid "Users with role {0}:" -msgstr "角色{0} 的用戶:" - -#: public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:112 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:156 msgid "Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand." msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the utilization (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Utilization" +msgstr "" + +#. Label of the utilization_percent (Percent) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Utilization %" msgstr "" #. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization #. Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Valid" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:51 frappe/templates/includes/login/login.js:64 +msgid "Valid Login id required." +msgstr "" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:38 +msgid "Valid email and name required" +msgstr "" + +#. Label of the validate_action (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Validate Field" msgstr "" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:356 +#. Label of the validate_frappe_mail_settings (Button) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Validate Frappe Mail Settings" +msgstr "" + +#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Domain' +#. Label of the validate_ssl_certificate_for_outgoing (Check) field in DocType +#. 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Validate SSL Certificate" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:380 msgid "Validation Error" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the validity (Select) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "Validity" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:92 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:271 -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:333 +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the defvalue (Text) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Document Naming Rule Condition' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the value (Text) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:12 frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:310 frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:444 frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:209 frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:412 frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:254 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:328 frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Value" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'DefaultValue' -#: core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json -msgctxt "DefaultValue" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Document Naming Rule Condition' -#: core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json -msgctxt "Document Naming Rule Condition" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Milestone' -#: automation/doctype/milestone/milestone.json -msgctxt "Milestone" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Query Parameters' -#: integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json -msgctxt "Query Parameters" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'SMS Parameter' -#: core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json -msgctxt "SMS Parameter" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Webhook Header' -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json -msgctxt "Webhook Header" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Website Meta Tag' -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json -msgctxt "Website Meta Tag" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the value_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Value Based On" msgstr "" -#. Option for the 'For Document Event' (Select) field in DocType 'Energy Point -#. Rule' -#: social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json -msgctxt "Energy Point Rule" -msgid "Value Change" -msgstr "值變動" - #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value Change" -msgstr "值變動" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the value_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value Changed" -msgstr "更改的值" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the property_value (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "Value To Be Set" -msgstr "價值待定" +msgstr "" -#: model/base_document.py:930 model/document.py:648 +#: frappe/model/base_document.py:864 +msgid "Value Too Long" +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878 msgid "Value cannot be changed for {0}" msgstr "值不能被改變為{0}" -#: model/document.py:593 +#: frappe/model/document.py:824 msgid "Value cannot be negative for" msgstr "" -#: model/document.py:597 +#: frappe/model/document.py:828 msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}" msgstr "" -#: custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 msgid "Value for a check field can be either 0 or 1" msgstr "一檢查字段值可以為0或1" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:611 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:616 msgid "Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters" msgstr "" -#: model/base_document.py:360 +#: frappe/model/base_document.py:575 msgid "Value for {0} cannot be a list" msgstr "" -#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Assignment +#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType +#. 'Assignment #. Rule' -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgctxt "Assignment Rule" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" msgstr "" -#: model/base_document.py:712 -msgid "Value missing for" -msgstr "" - -#: core/doctype/data_import/importer.py:698 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:718 msgid "Value must be one of {0}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Description of the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is not given to the client and token exchange makes use of PKCE." +msgstr "" + +#. Label of the value_to_validate (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Value to Validate" msgstr "" -#: model/base_document.py:997 +#. Description of the 'Update Value' (Data) field in DocType 'Workflow +#. Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1316 msgid "Value too big" msgstr "值過大" -#: core/doctype/data_import/importer.py:711 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:731 msgid "Value {0} missing for {1}" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:742 utils/data.py:877 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:781 frappe/utils/data.py:868 msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:729 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:751 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:767 msgid "Value {0} must in {1} format" msgstr "" +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:59 +msgid "Values Changed" +msgstr "" + #. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' -#: printing/doctype/print_settings/print_settings.json -msgctxt "Print Settings" +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Verdana" -msgstr "宋體" +msgstr "" -#: twofactor.py:362 -msgid "Verfication Code" -msgstr "驗證碼" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:329 +msgid "Verification" +msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 frappe/twofactor.py:366 +msgid "Verification Code" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 msgid "Verification Link" msgstr "" -#: twofactor.py:251 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:379 +msgid "Verification code email not sent. Please contact Administrator." +msgstr "" + +#: frappe/twofactor.py:248 msgid "Verification code has been sent to your registered email address." msgstr "驗證碼已發送到您註冊的電子郵件地址。" -#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' -#: core/doctype/translation/translation.json -msgctxt "Translation" +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType +#. 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json msgid "Verified" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:352 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:360 frappe/templates/includes/login/login.js:333 msgid "Verify" msgstr "確認" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:351 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 msgid "Verify Password" msgstr "確認密碼" +#: frappe/templates/includes/login/login.js:169 +msgid "Verifying..." +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: core/doctype/version/version.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json msgid "Version" msgstr "" -#: public/js/frappe/desk.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:168 msgid "Version Updated" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#. Label of the video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "Video URL" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/role/role.js:26 frappe/core/doctype/role/role.js:35 frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "View" -msgstr "視圖" +msgstr "" -#: core/doctype/success_action/success_action.js:58 -#: public/js/frappe/form/success_action.js:89 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:76 +msgid "View Activity Log" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 msgid "View All" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/toolbar.js:507 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 msgid "View Audit Trail" msgstr "" -#: templates/includes/likes/likes.py:34 -msgid "View Blog Post" +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Docs" msgstr "" -#: templates/includes/comments/comments.py:58 -msgid "View Comment" +#: frappe/core/doctype/user/user.js:152 +msgid "View Doctype Permissions" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:467 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:4 +msgid "View File" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:255 +msgid "View Full Log" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:495 frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:259 msgid "View List" msgstr "" #. Name of a DocType -#: core/doctype/view_log/view_log.json +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json frappe/workspace_sidebar/system.json msgid "View Log" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.js:133 -#: core/doctype/user_permission/user_permission.js:24 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:143 frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 msgid "View Permitted Documents" msgstr "查看允許的文件" -#. Label of a Button field in DocType 'Notification' -#: email/doctype/notification/notification.json -msgctxt "Notification" +#. Label of the view_properties (Button) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json msgid "View Properties (via Customize Form)" -msgstr "視圖屬性(通過自定義窗體)" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log_list.js:20 -msgid "View Ref" msgstr "" #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json msgid "View Report" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customize Form' -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.json -msgctxt "Customize Form" +#. Label of the view_settings (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the view_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "View Settings" -msgstr "視圖設置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "View Settings" -msgstr "視圖設置" - -#. Label of a Check field in DocType 'Role' -#: core/doctype/role/role.json -msgctxt "Role" -msgid "View Switcher" msgstr "" -#. Label of a standard navbar item -#. Type: Action -#: hooks.py website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 +msgid "View Sidebar" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 msgid "View Website" msgstr "查看網站" -#: www/confirm_workflow_action.html:12 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:405 +msgid "View all {0} users" +msgstr "" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:12 msgid "View document" msgstr "查看文檔" -#: core/doctype/file/file.js:31 -msgid "View file" +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:723 +msgid "View full log" msgstr "" -#: templates/emails/auto_email_report.html:60 +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 msgid "View report in your browser" msgstr "在瀏覽器中查看報告" -#: templates/emails/print_link.html:2 +#: frappe/templates/emails/print_link.html:2 msgid "View this in your browser" msgstr "查看該在你的瀏覽器" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 -#: desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 -#: desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:476 +msgctxt "Button in web form" +msgid "View your response" +msgstr "" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 msgid "View {0}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'View Log' -#: core/doctype/view_log/view_log.json -msgctxt "View Log" +#. Label of the viewed_by (Data) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json msgid "Viewed By" -msgstr "由...觀看" - -#. Label of a Card Break in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgid "Views" msgstr "" #. Group in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Views" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Virtual" msgstr "" -#: model/virtual_doctype.py:78 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:76 msgid "Virtual DocType {} requires a static method called {} found {}" msgstr "" -#: model/virtual_doctype.py:91 +#: frappe/model/virtual_doctype.py:89 msgid "Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1720 +msgid "Virtual tables must be virtual fields" +msgstr "" + +#. Label of the visibility_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json msgid "Visibility" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Visit" -msgstr "訪問" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:41 +msgid "Visible to website/portal users." +msgstr "" -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Visit" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.js:6 +msgid "Visit Desktop" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 msgid "Visit Web Page" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Web Page View' -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json -msgctxt "Web Page View" +#. Label of the visitor_id (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Visitor ID" msgstr "" -#: templates/discussions/reply_section.html:38 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:39 msgid "Want to discuss?" msgstr "" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' -#: contacts/doctype/address/address.json -msgctxt "Address" +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Warehouse" -msgstr "倉庫" +msgstr "" +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/public/js/frappe/router.js:618 frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "" -#: public/js/frappe/model/meta.js:179 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:230 +msgid "Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following database columns from doctype {0}:" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1177 +msgid "Warning: Naming is not set" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:190 msgid "Warning: Unable to find {0} in any table related to {1}" msgstr "警告:無法找到{0}與任何表{1}" #. Description of the 'Counter' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json -msgctxt "Document Naming Rule" +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json msgid "Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" msgstr "" -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:459 +msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 msgid "Was this article helpful?" msgstr "" -#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' -#: desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json -msgctxt "Onboarding Step" -msgid "Watch Video" +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:127 +msgid "Watch Tutorial" msgstr "" -#: desk/doctype/workspace/workspace.js:38 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34 msgid "We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on the workspace page to make your workspace editable and customize it as you wish" msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 msgid "We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1}" msgstr "" -#: templates/emails/download_data.html:2 +#: frappe/templates/emails/download_data.html:2 msgid "We have received a request from you to download your {0} data associated with: {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/password.js:88 +#: frappe/www/attribution.html:12 +msgid "We would like to thank the authors of these packages for their contribution." +msgstr "" + +#: frappe/www/contact.py:57 +msgid "We've received your query!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:87 msgid "Weak" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgid "Web Form" -msgstr "網頁表單" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Web Form" -msgstr "網頁表單" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Form" -msgstr "網頁表單" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Form" msgstr "網頁表單" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json msgid "Web Form Field" msgstr "網頁表單欄位" -#. Label of a Table field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" +#. Label of the web_form_fields (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Web Form Fields" -msgstr "網頁表單欄位" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Web Form List Column" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgid "Web Page" -msgstr "網頁" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Page" -msgstr "網頁" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Web Page" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Web Page" msgstr "網頁" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Web Page Block" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1697 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2031 msgid "Web Page URL" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json msgid "Web Page View" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Web Site" -msgstr "網站" - +#. Label of the web_template (Link) field in DocType 'Web Page Block' #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_template/web_template.json -msgid "Web Template" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Web Template" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json frappe/website/doctype/web_template/web_template.json msgid "Web Template" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Web Template Field" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Web Page Block' -#: website/doctype/web_page_block/web_page_block.json -msgctxt "Web Page Block" +#. Label of the web_template_values (Code) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Web Template Values" msgstr "" -#: utils/jinja_globals.py:48 +#: frappe/utils/jinja_globals.py:48 msgid "Web Template is not specified" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the web_view (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Web View" -msgstr "Web視圖" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgid "Webhook" -msgstr "網絡掛接" - -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Webhook" -msgstr "網絡掛接" - +#. Label of the webhook (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' #. Label of a Link in the Integrations Workspace -#: integrations/workspace/integrations/integrations.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Webhook" -msgstr "網絡掛接" - -#. Label of a Link field in DocType 'Webhook Request Log' -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json -msgctxt "Webhook Request Log" +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json frappe/workspace_sidebar/integrations.json msgid "Webhook" msgstr "網絡掛接" +#. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -msgid "Webhook Data" -msgstr "Webhook數據" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json msgid "Webhook Data" msgstr "Webhook數據" #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json msgid "Webhook Header" msgstr "Webhook標題" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_webhook_headers (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Headers" -msgstr "Webhook標題" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_webhook (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Request" -msgstr "Webhook請求" +msgstr "" +#. Label of a Link in the Build Workspace #. Name of a DocType -#: integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json msgid "Webhook Request Log" msgstr "" -#. Linked DocType in Webhook's connections -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" -msgid "Webhook Request Log" -msgstr "" - -#. Label of a Password field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the webhook_secret (Password) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Secret" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_security (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Security" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#. Label of the sb_condition (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "Webhook Trigger" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Slack Webhook URL' -#: integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json -msgctxt "Slack Webhook URL" +#. Label of the webhook_url (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json msgid "Webhook URL" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:451 -#: website/workspace/website/website.json -msgid "Website" -msgstr "網站" - #. Group in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" +#. Label of a Desktop Icon +#. Name of a Workspace +#. Title of a Workspace Sidebar +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json frappe/desktop_icon/website.json frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:29 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:16 frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website" msgstr "網站" #. Name of a report -#: website/report/website_analytics/website_analytics.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.json msgid "Website Analytics" msgstr "" #. Name of a role -#: core/doctype/comment/comment.json -#: website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json -#: website/doctype/blog_category/blog_category.json -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -#: website/doctype/blog_settings/blog_settings.json -#: website/doctype/blogger/blogger.json website/doctype/color/color.json -#: website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json -#: website/doctype/help_category/help_category.json -#: website/doctype/portal_settings/portal_settings.json -#: website/doctype/web_form/web_form.json -#: website/doctype/web_page/web_page.json -#: website/doctype/website_script/website_script.json -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json frappe/website/doctype/color/color.json frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json frappe/website/doctype/help_category/help_category.json frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json msgid "Website Manager" msgstr "網站管理" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json msgid "Website Meta Tag" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json -msgid "Website Route Meta" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Route Meta" +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json msgid "Website Route Meta" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json msgid "Website Route Redirect" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_script/website_script.json -msgid "Website Script" -msgstr "網站腳本" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Script" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Script" msgstr "網站腳本" -#. Label of a Data field in DocType 'DocType' -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" +#. Label of the website_search_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json msgid "Website Search Field" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1473 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1585 msgid "Website Search Field must be a valid fieldname" msgstr "" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgid "Website Settings" -msgstr "網站設定" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#. Label of a shortcut in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Settings" +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website Settings" msgstr "網站設定" +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Page' #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json -msgid "Website Sidebar" -msgstr "網站邊欄" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Form' -#: website/doctype/web_form/web_form.json -msgctxt "Web Form" -msgid "Website Sidebar" -msgstr "網站邊欄" - -#. Label of a Link field in DocType 'Web Page' -#: website/doctype/web_page/web_page.json -msgctxt "Web Page" -msgid "Website Sidebar" -msgstr "網站邊欄" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Sidebar" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json msgid "Website Sidebar" msgstr "網站邊欄" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json msgid "Website Sidebar Item" msgstr "網站側欄項目" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json -msgid "Website Slideshow" -msgstr "網站連續播放" - -#. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Slideshow" +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json msgid "Website Slideshow" msgstr "網站連續播放" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json msgid "Website Slideshow Item" msgstr "網站幻燈片項目" +#. Label of the website_theme (Link) field in DocType 'Website Settings' #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_theme/website_theme.json -msgid "Website Theme" -msgstr "網站主題" - -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Website Theme" -msgstr "網站主題" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" -msgid "Website Theme" -msgstr "網站主題" - #. Label of a Link in the Website Workspace -#: website/workspace/website/website.json -msgctxt "Website Theme" +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json frappe/website/workspace/website/website.json frappe/workspace_sidebar/website.json msgid "Website Theme" msgstr "網站主題" #. Name of a DocType -#: website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json msgid "Website Theme Ignore App" msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the website_theme_image (Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme Image" -msgstr "網站主題形象" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Website Settings' -#: website/doctype/website_settings/website_settings.json -msgctxt "Website Settings" +#. Label of the website_theme_image_link (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Website Theme image link" msgstr "" +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Themes Available" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Website Users" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Visits" +msgstr "" + +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Websocket" +msgstr "" + #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' -#: automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json -msgctxt "Assignment Rule Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Wednesday" -msgstr "" - #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' -#: automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json -msgctxt "Auto Repeat Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Wednesday" -msgstr "" - +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System #. Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#. Label of the wednesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Wednesday" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:283 msgid "Week" msgstr "週" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Weekdays" -msgstr "平日" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:399 -#: website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'Dropbox -#. Settings' -#: integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.json -msgctxt "Dropbox Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Point Allocation Periodicity' (Select) field in DocType -#. 'Energy Point Settings' -#: social/doctype/energy_point_settings/energy_point_settings.json -msgctxt "Energy Point Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Google Drive' -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.json -msgctxt "Google Drive" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - -#. Option for the 'Backup Frequency' (Select) field in DocType 'S3 Backup -#. Settings' -#: integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json -msgctxt "S3 Backup Settings" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" -msgid "Weekly" -msgstr "每週" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' -#: core/doctype/user/user.json -msgctxt "User" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 msgid "Weekly" msgstr "每週" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Weekly Long" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Weekly Long" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:372 +#. Label of the weight (Int) field in DocType 'Assignment Rule User' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Weighted Distribution" +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:403 msgid "Welcome" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome Email Template" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Welcome Email Template" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Email Group' -#: email/doctype/email_group/email_group.json -msgctxt "Email Group" +#. Label of the welcome_url (Data) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json msgid "Welcome URL" msgstr "" #. Name of a Workspace -#: core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json desk/desktop.py:468 +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: core/doctype/user/user.py:361 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:467 msgid "Welcome email sent" msgstr "歡迎發送電子郵件" -#: core/doctype/user/user.py:436 +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17 +msgid "Welcome to Frappe!" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:688 +msgid "Welcome to the {0} workspace" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:534 msgid "Welcome to {0}" msgstr "歡迎{0}" +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:75 +msgid "What's New" +msgstr "" + #. Description of the 'Allow Guests to Upload Files' (Check) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "When enabled this will allow guests to upload files to your application, You can enable this if you wish to collect files from user without having them to log in, for example in job applications web form." msgstr "" +#. Description of the 'Store Attached PDF Document' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "When sending document using email, store the PDF on Communication. Warning: This can increase your storage usage." +msgstr "" + #. Description of the 'Force Web Capture Mode for Uploads' (Check) field in #. DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when use from a mobile is detected." msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:440 -msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" -msgstr "" - #. Description of the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace #. Shortcut' -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -msgctxt "Workspace Shortcut" +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Custom Field' -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.json -msgctxt "Custom Field" -msgid "Width" -msgstr "寬度" +#. Label of the announcement_widget_color (Color) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Widget Color" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customize Form Field' -#: custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json -msgctxt "Customize Form Field" +#. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the width (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json frappe/core/doctype/report_column/report_column.json frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 msgid "Width" -msgstr "寬度" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart Link' -#: desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json -msgctxt "Dashboard Chart Link" -msgid "Width" -msgstr "寬度" +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:2 +msgid "Widths can be set in px or %." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'DocField' -#: core/doctype/docfield/docfield.json -msgctxt "DocField" -msgid "Width" -msgstr "寬度" - -#. Label of a Int field in DocType 'Report Column' -#: core/doctype/report_column/report_column.json -msgctxt "Report Column" -msgid "Width" -msgstr "寬度" - -#. Label of a Check field in DocType 'Report Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#. Label of the wildcard_filter (Check) field in DocType 'Report Filter' +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Wildcard Filter" msgstr "" #. Description of the 'Wildcard Filter' (Check) field in DocType 'Report #. Filter' -#: core/doctype/report_filter/report_filter.json -msgctxt "Report Filter" +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json msgid "Will add \"%\" before and after the query" msgstr "" -#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Blogger' -#: website/doctype/blogger/blogger.json -msgctxt "Blogger" -msgid "Will be used in url (usually first name)." -msgstr "在URL(通常是第一個名字)將被使用。" - -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:470 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:498 msgid "Will be your login ID" msgstr "將是您的登錄ID" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:426 msgid "Will only be shown if section headings are enabled" msgstr "如果章節標題啟用才會顯示" #. Description of the 'Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)' (Int) field #. in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Default 4 days if set to 0." +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to avoid automatically disabling the scheduler." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/print_utils.js:13 -msgid "With Letter head" -msgstr "隨著信頭" - -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:140 -msgid "Worflow States Don't Exist" +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +msgid "With Letter Head" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Information" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#. Label of the worker_name (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "Worker Name" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgid "Workflow" -msgstr "" - #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' -#: core/doctype/comment/comment.json -msgctxt "Comment" -msgid "Workflow" -msgstr "" - -#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' -#: core/doctype/communication/communication.json -msgctxt "Communication" -msgid "Workflow" -msgstr "" - #. Group in DocType's connections -#. Linked DocType in DocType's connections -#: core/doctype/doctype/doctype.json -msgctxt "DocType" -msgid "Workflow" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Workflow" +#. Name of a DocType +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/public/js/workflow_builder/store.js:134 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workflow" msgstr "" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:486 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:499 msgid "Workflow Action" msgstr "工作流程執行" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json msgid "Workflow Action Master" msgstr "工作流操作主" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Action Master' -#: workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json -msgctxt "Workflow Action Master" +#. Label of the workflow_action_name (Data) field in DocType 'Workflow Action +#. Master' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json msgid "Workflow Action Name" -msgstr "工作流程執行名稱" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json msgid "Workflow Action Permitted Role" msgstr "" #. Description of the 'Is Optional State' (Check) field in DocType 'Workflow #. Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Workflow Action is not created for optional states" msgstr "" -#: workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:136 frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:34 frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 msgid "Workflow Builder" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Document State' -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -msgctxt "Workflow Document State" +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Builder ID" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Transition' -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json -msgctxt "Workflow Transition" -msgid "Workflow Builder ID" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 +msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 -msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update thieir properties from the sidebar." -msgstr "" - -#. Label of a JSON field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Data" msgstr "" +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:53 +msgid "Workflow Details" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json msgid "Workflow Document State" msgstr "工作流程文件狀態" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#: frappe/model/workflow.py:113 +msgid "Workflow Evaluation Error" +msgstr "" + +#. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow Name" -msgstr "工作流程名稱" +msgstr "" +#. Label of the workflow_state (Data) field in DocType 'Workflow Action' #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Workflow State" msgstr "工作流程狀態" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow Action' -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json -msgctxt "Workflow Action" -msgid "Workflow State" -msgstr "工作流程狀態" +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100 +msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workflow' -#: workflow/doctype/workflow/workflow.json -msgctxt "Workflow" +#. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Workflow State Field" -msgstr "工作流程狀態字段" +msgstr "" -#: model/workflow.py:63 +#: frappe/model/workflow.py:67 msgid "Workflow State not set" msgstr "工作流程狀態未設置" -#: model/workflow.py:201 model/workflow.py:209 +#: frappe/model/workflow.py:285 frappe/model/workflow.py:293 msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" msgstr "" -#: model/workflow.py:327 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:168 +msgid "Workflow States Don't Exist" +msgstr "" + +#: frappe/model/workflow.py:409 msgid "Workflow Status" msgstr "" +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Workflow Task" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json msgid "Workflow Transition" msgstr "工作流程轉換" -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Approval Workflows' -#: custom/onboarding_step/workflows/workflows.json -msgid "Workflows allow you to define custom rules for the approval process of a particular document in ERPNext. You can also set complex Workflow Rules and set approval conditions." +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Workflow Transition Task" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:541 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 -msgid "Workspace" +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Workflow Transition Tasks" msgstr "" -#. Linked DocType in Module Def's connections -#: core/doctype/module_def/module_def.json -msgctxt "Module Def" -msgid "Workspace" +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Workflow state represents the current state of a document." msgstr "" +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:87 +msgid "Workflow updated successfully" +msgstr "" + +#. Label of the workspace_section (Section Break) field in DocType 'User' #. Label of a Link in the Build Workspace -#: core/workspace/build/build.json -msgctxt "Workspace" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of a Workspace Sidebar Item +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:990 frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 frappe/workspace_sidebar/build.json msgid "Workspace" msgstr "" -#: public/js/frappe/router.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json msgid "Workspace Chart" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json msgid "Workspace Custom Block" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json msgid "Workspace Link" msgstr "" #. Name of a role -#: desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json -#: desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "Workspace Manager" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json msgid "Workspace Number Card" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json msgid "Workspace Quick List" msgstr "" #. Name of a DocType -#: desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json msgid "Workspace Shortcut" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:1265 -msgid "Workspace {0} Created Successfully" +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Workspace Sidebar" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:894 -msgid "Workspace {0} Deleted Successfully" +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Workspace Sidebar Item" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:672 -msgid "Workspace {0} Edited Successfully" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:58 +msgid "Workspace added to desktop" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:567 +msgid "Workspace {0} created" msgstr "" #. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' -#: desk/doctype/form_tour/form_tour.json -msgctxt "Form Tour" +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json msgid "Workspaces" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Custom DocPerm' -#: core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json -msgctxt "Custom DocPerm" -msgid "Write" -msgstr "寫" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:762 +msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocPerm' -#: core/doctype/docperm/docperm.json -msgctxt "DocPerm" -msgid "Write" -msgstr "寫" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:766 +msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'DocShare' -#: core/doctype/docshare/docshare.json -msgctxt "DocShare" -msgid "Write" -msgstr "寫" +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'User Document Type' -#: core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -msgctxt "User Document Type" +#. Label of the write (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json frappe/core/doctype/docperm/docperm.json frappe/core/doctype/docshare/docshare.json frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 msgid "Write" -msgstr "寫" +msgstr "" -#: model/base_document.py:840 +#: frappe/model/base_document.py:1142 msgid "Wrong Fetch From value" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:464 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:549 msgid "X Axis Field" msgstr "X軸場" -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#. Label of the x_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "X Field" msgstr "" #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "XLSX" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:670 +msgid "XMLHttpRequest Error" +msgstr "" + +#. Label of the y_axis (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json msgid "Y Axis" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:556 msgid "Y Axis Fields" msgstr "Y軸場" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1132 -msgid "Y Field" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart Field' -#: desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -msgctxt "Dashboard Chart Field" +#. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1284 msgid "Y Field" msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yahoo Mail" -msgstr "雅虎郵箱" +msgstr "" #. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Yandex.Mail" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company History' -#: website/doctype/company_history/company_history.json -msgctxt "Company History" +#. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/website/doctype/company_history/company_history.json msgid "Year" -msgstr "年結" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Year" -msgstr "年結" - -#: public/js/frappe/utils/common.js:403 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Yearly" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json -msgctxt "Auto Repeat" -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json -msgctxt "Dashboard Chart" -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' -#: desk/doctype/number_card/number_card.json -msgctxt "Number Card" -msgid "Yearly" -msgstr "" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' -#: core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json -msgctxt "Scheduled Job Type" -msgid "Yearly" -msgstr "" - #. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' -#: core/doctype/server_script/server_script.json -msgctxt "Server Script" +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json frappe/core/doctype/server_script/server_script.json frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 msgid "Yearly" msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' -#: core/doctype/doctype_state/doctype_state.json -msgctxt "DocType State" -msgid "Yellow" -msgstr "" - #. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' -#: desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json -msgctxt "Kanban Board Column" +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json msgid "Yellow" msgstr "" -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:127 -#: integrations/doctype/webhook/webhook.py:137 -#: public/js/form_builder/utils.js:336 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:471 -#: public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1513 -#: website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType +#. 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json frappe/email/doctype/notification/notification.py:96 frappe/email/doctype/notification/notification.py:101 frappe/email/doctype/notification/notification.py:103 frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/public/js/form_builder/utils.js:333 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:950 frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: public/js/frappe/ui/messages.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:32 msgctxt "Approve confirmation dialog" msgid "Yes" msgstr "是的" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:500 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:554 msgctxt "Checkbox is checked" msgid "Yes" msgstr "是的" -#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP -#. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" -msgid "Yes" -msgstr "是的" +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:736 +msgid "Yesterday" +msgstr "" -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" -msgid "Yes" -msgstr "是的" - -#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' -#: printing/doctype/print_format/print_format.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Yes" -msgstr "是的" - -#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' -#: core/doctype/report/report.json -msgctxt "Report" -msgid "Yes" -msgstr "是的" - -#: public/js/frappe/utils/user.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/utils/user.js:33 msgctxt "Name of the current user. For example: You edited this 5 hours ago." msgid "You" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:468 msgid "You Liked" msgstr "" -#: public/js/frappe/dom.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:271 +msgid "You added 1 row to {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:249 +msgid "You added {0} rows to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 +msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:435 msgid "You are connected to internet." msgstr "你連接到互聯網。" -#: permissions.py:417 +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:30 +msgid "You are not allowed to access this resource" +msgstr "" + +#: frappe/permissions.py:456 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3}" msgstr "" -#: permissions.py:406 +#: frappe/permissions.py:445 msgid "You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "你無權來創建列" -#: core/doctype/report/report.py:93 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:106 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" -#: website/doctype/website_theme/website_theme.py:74 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 +msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "你不允許刪除標準的網站主題" -#: core/doctype/report/report.py:380 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:435 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" -#: permissions.py:614 +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451 frappe/permissions.py:651 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:431 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:233 frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146 frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions" +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:60 frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40 +msgid "You are not allowed to perform bulk actions." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:459 msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "您不允許打印此報告" -#: public/js/frappe/views/communication.js:673 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:864 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "你不被允許發送與此相關的文檔的電子郵件" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:463 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:252 +msgid "You are not allowed to update the status of this event." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:640 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "你不允許更新此網頁表單文件" -#: public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:341 +msgid "You are not authorized to undo this email" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "你沒有連接到互聯網。在某個時間後重試。" -#: public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 msgid "You are not permitted to access this page without login." msgstr "" -#: www/app.py:25 +#: frappe/www/desk.py:27 msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "你不允許訪問此頁面。" -#: __init__.py:834 -msgid "You are not permitted to access this resource." +#: frappe/__init__.py:469 +msgid "You are not permitted to access this resource. Login to access" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 msgid "You are now following this document. You will receive daily updates via email. You can change this in User Settings." msgstr "" -#: core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:59 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:126 msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:284 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:413 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 msgctxt "Form timeline" msgid "You attached {0}" msgstr "" -#: printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:741 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:785 msgid "You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." msgstr "您可以通過使用Jinja模板從添加文件動態特性。" -#: templates/emails/new_user.html:22 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:43 +msgid "You can also access wkhtmltopdf variables (valid only in PDF print):" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:22 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" msgstr "" -#: templates/emails/download_data.html:9 -msgid "You can also copy-paste this " +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "You can also copy-paste this" msgstr "" -#: templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 msgid "You can also copy-paste this {0} to your browser" msgstr "" -#: public/js/frappe/logtypes.js:21 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:8 +msgid "You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 msgid "You can change the retention policy from {0}." msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:199 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:194 msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:684 +#: frappe/model/delete_doc.py:176 +msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:806 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "" -#: utils/synchronization.py:48 +#: frappe/utils/synchronization.py:48 msgid "You can manually remove the lock if you think it's safe: {}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:75 msgid "You can only insert images in Markdown fields" msgstr "" -#: core/doctype/user_type/user_type.py:103 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:42 +msgid "You can only print upto {0} documents at a time" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table." msgstr "" -#: handler.py:226 -msgid "You can only upload JPG, PNG, PDF, TXT or Microsoft documents." +#: frappe/handler.py:203 +msgid "You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." msgstr "" -#: core/doctype/data_export/exporter.py:201 +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:200 msgid "You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" msgstr "你一次只能上最多5000條記錄。 (在某些情況下可能更少)" -#: desk/query_report.py:336 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "You can select one from the following," +msgstr "" + +#. Description of the 'Rate limit for email link login' (Int) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "You can set a high value here if multiple users will be logging in from the same network." +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:409 msgid "You can try changing the filters of your report." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:30 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "You can use Customize Form to set levels on fields." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:30 msgid "You can use wildcard %" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:387 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 msgid "You can't set 'Options' for field {0}" msgstr "您不能為字段{0}設置“選項”" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:391 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:398 msgid "You can't set 'Translatable' for field {0}" msgstr "您無法為字段{0}設置“可翻譯”" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 msgctxt "Form timeline" msgid "You cancelled this document {1}" msgstr "" -#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:417 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:420 msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:44 -msgid "You cannot give review points to yourself" +#: frappe/share.py:259 +msgid "You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on `{1}`" msgstr "" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:383 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" msgstr "你不能沒有設置'只讀'現場{0}" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:125 msgid "You changed the value of {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:110 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:114 msgid "You changed the value of {0} {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:196 msgid "You changed the values for {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:185 msgid "You changed the values for {0} {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:442 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:448 msgctxt "Form timeline" msgid "You changed {0} to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:138 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:145 msgid "You created this" msgstr "" -#: client.py:430 -msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:345 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You created this document {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/request.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:178 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "您沒有足夠的權限來訪問該資源。請聯繫您的經理,以獲得訪問權。" -#: app.py:355 +#: frappe/app.py:384 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "您沒有足夠的權限來完成動作" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:91 -msgid "You do not have enough points" +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:84 +msgid "You do not have import permission for {0}" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:296 -msgid "You do not have enough review points" +#: frappe/database/query.py:989 +msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" msgstr "" -#: www/printview.py:369 -msgid "You do not have permission to view this document" +#: frappe/database/query.py:1002 +msgid "You do not have permission to access field: {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/form.js:979 +#: frappe/desk/query_report.py:1049 +msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1001 msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents." msgstr "" -#: desk/query_report.py:39 +#: frappe/desk/query_report.py:44 msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "您沒有訪問報告:{0}" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:699 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:865 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" -#: utils/response.py:278 +#: frappe/utils/response.py:291 frappe/utils/response.py:295 msgid "You don't have permission to access this file" msgstr "您沒有權限訪問該文件" -#: desk/query_report.py:45 +#: frappe/desk/query_report.py:50 msgid "You don't have permission to get a report on: {0}" msgstr "你無權得到一份報告:{0}" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:167 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:178 msgid "You don't have the permissions to access this document" msgstr "您沒有訪問此文件的權限" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:156 -msgid "You gained {0} point" +#: frappe/templates/emails/new_message.html:1 +msgid "You have a new message from:" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:158 -msgid "You gained {0} points" -msgstr "" - -#: templates/emails/new_message.html:1 -msgid "You have a new message from: " -msgstr "" - -#: handler.py:123 +#: frappe/handler.py:121 msgid "You have been successfully logged out" msgstr "您已成功退出" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:240 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:247 msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:428 msgid "You have not entered a value. The field will be set to empty." msgstr "" -#: templates/includes/likes/likes.py:31 -msgid "You have received a ❤️ like on your blog post" -msgstr "" - -#: twofactor.py:455 +#: frappe/twofactor.py:446 msgid "You have to enable Two Factor Auth from System Settings." msgstr "" -#: public/js/frappe/model/create_new.js:332 +#: frappe/public/js/frappe/model/create_new.js:328 msgid "You have unsaved changes in this form. Please save before you continue." msgstr "你在本表格未保存的更改。" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:127 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:125 msgid "You have unseen {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 +msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:525 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" -#: rate_limiter.py:150 +#: frappe/rate_limiter.py:166 msgid "You hit the rate limit because of too many requests. Please try after sometime." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:149 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:156 msgid "You last edited this" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:308 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:352 msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:669 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:861 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:503 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:684 msgid "You must login to submit this form" msgstr "您必須登錄才能提交此表單" -#: desk/doctype/workspace/workspace.py:69 +#: frappe/model/document.py:390 +msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:140 frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:78 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:90 +#: frappe/www/attribution.py:15 +msgid "You need to be a system user to access this page." +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:94 msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" msgstr "你需要在開發模式編輯標準Web窗體" -#: utils/response.py:259 +#: frappe/utils/response.py:280 msgid "You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups." msgstr "您需要先登錄,並具有系統管理員角色才能夠訪問備份。" -#: www/me.py:13 www/third_party_apps.py:10 +#: frappe/www/me.py:13 frappe/www/third_party_apps.py:10 msgid "You need to be logged in to access this page" msgstr "您需要登錄才能訪問該頁面" -#: website/doctype/web_form/web_form.py:158 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:167 msgid "You need to be logged in to access this {0}." msgstr "您需要登錄才能訪問此{0}。" -#: www/login.html:73 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:106 +msgid "You need to be {0} to rename this document" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:68 +msgid "You need to create these first:" +msgstr "" + +#: frappe/www/login.html:75 msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:62 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:62 msgid "You need to have \"Share\" permission" msgstr "你需要有“共享”權限" -#: utils/print_format.py:156 +#: frappe/utils/print_format.py:335 msgid "You need to install pycups to use this feature!" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:140 +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:38 +msgid "You need to select indexes you want to add first." +msgstr "" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:167 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" -#: model/rename_doc.py:385 -msgid "You need write permission to rename" -msgstr "您需要寫入權限才能重新命名" +#: frappe/model/rename_doc.py:391 +msgid "You need write permission on {0} {1} to merge" +msgstr "" -#: client.py:458 +#: frappe/model/rename_doc.py:386 +msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" +msgstr "" + +#: frappe/client.py:518 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:316 +msgid "You removed 1 row from {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:424 msgctxt "Form timeline" msgid "You removed attachment {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:294 +msgid "You removed {0} rows from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:520 msgid "You seem good to go!" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/bulk_operations.js:29 +#: frappe/templates/includes/contact.js:20 +msgid "You seem to have written your name instead of your email. Please enter a valid email address so that we can get back." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:31 msgid "You selected Draft or Cancelled documents" msgstr "您選擇了草稿或已取消的文檔" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 msgctxt "Form timeline" msgid "You submitted this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 msgctxt "Form timeline" msgid "You submitted this document {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 msgid "You unfollowed this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:188 msgid "You viewed this" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:385 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 +msgid "You will be redirected to:" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:113 +msgid "You've been invited to join {0}" +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:5 +msgid "You've been invited to join {0}." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +msgid "You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to continue using system." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:54 +msgid "YouTube" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57 +msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download." +msgstr "" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:416 msgid "Your Country" msgstr "你的國家" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:377 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 msgid "Your Language" msgstr "你的語言" -#: templates/includes/comments/comments.html:21 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:21 msgid "Your Name" msgstr "你的名字" -#: patches/v14_0/update_workspace2.py:34 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:132 +msgid "Your PDF is ready for download" +msgstr "" + +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:34 msgid "Your Shortcuts" msgstr "" -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:141 -#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:147 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: auth.py:465 +#: frappe/auth.py:529 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "您的帳戶已被鎖定,並將在{0}秒後恢復" -#: desk/form/assign_to.py:268 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:285 msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgstr "" -#: templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:98 +msgid "Your browser does not support the audio element." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:80 +msgid "Your browser does not support the video element." +msgstr "" + +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 msgid "Your connection request to Google Calendar was successfully accepted" msgstr "您的Google日曆連接請求已成功接受" -#: www/contact.html:35 +#: frappe/www/contact.html:35 msgid "Your email address" msgstr "您的電子郵件地址" -#: public/js/frappe/web_form/web_form.js:424 +#: frappe/desk/utils.py:109 +msgid "Your exported report: {0}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:448 msgid "Your form has been successfully updated" msgstr "" -#: templates/emails/new_user.html:6 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has expired." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:6 msgid "Your login id is" msgstr "您的登錄ID是" -#: www/update-password.html:165 +#: frappe/www/update-password.html:192 msgid "Your new password has been set successfully." msgstr "" -#: www/update-password.html:145 +#: frappe/www/update-password.html:172 msgid "Your old password is incorrect." msgstr "" #. Description of the 'Email Footer Address' (Small Text) field in DocType #. 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Your organization name and address for the email footer." -msgstr "您的組織名稱和地址為電子郵件的頁尾。" +msgstr "" -#: templates/emails/auto_reply.html:2 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:388 +msgid "Your password has been changed and you might have been logged out of all systems.
    Please contact the Administrator for further assistance." +msgstr "" + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "查詢已收到。我們將儘快回覆郵件。如果您有任何其他的訊息,請回覆此郵件。" -#: app.py:346 +#: frappe/desk/query_report.py:360 frappe/desk/reportview.py:400 +msgid "Your report is being generated in the background. You will receive an email on {0} with a download link once it is ready." +msgstr "" + +#: frappe/app.py:377 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "您的會話已過期,請再次登錄以繼續。" -#: templates/emails/verification_code.html:1 +#: frappe/templates/emails/verification_code.html:1 msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Website' -#: website/module_onboarding/website/website.json -msgid "Your website is all set up!" -msgstr "" - -#: utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1557 msgid "Zero" msgstr "" #. Description of the 'Only Send Records Updated in Last X Hours' (Int) field #. in DocType 'Auto Email Report' -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "Zero means send records updated at anytime" -msgstr "零表示隨時更新發送記錄" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "_doctype" -msgstr "_文件格式" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:363 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "_report" -msgstr "_報告" +#: frappe/database/database.py:369 +msgid "`as_iterator` only works with `as_list=True` or `as_dict=True`" +msgstr "" -#: utils/background_jobs.py:94 +#: frappe/utils/background_jobs.py:121 msgid "`job_id` paramater is required for deduplication." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:219 -msgid "added rows for {0}" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "adjust" -msgstr "調整" - #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "after_insert" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-center" -msgstr "對準中心" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-justify" -msgstr "對齊對齊" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-left" -msgstr "靠左對齊" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "align-right" -msgstr "靠右對齊" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "amend" -msgstr "修改" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:396 utils/data.py:1528 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:430 frappe/utils/data.py:1567 msgid "and" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-down" -msgstr "箭頭向下" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-left" -msgstr "箭頭左" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-right" -msgstr "箭頭向右" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "arrow-up" -msgstr "向上箭頭" - -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "ascending" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "asterisk" -msgstr "星號" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "backward" -msgstr "落後" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ban-circle" -msgstr "禁令圈" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "barcode" -msgstr "條碼" - -#: model/document.py:1337 -msgid "beginning with" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bell" -msgstr "鐘" - +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "blue" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bold" -msgstr "粗體" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "book" -msgstr "書" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bookmark" -msgstr "書籤" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "briefcase" +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:35 +msgid "by Role" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "bullhorn" -msgstr "擴音器" +#. Label of the profile (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "cProfile Output" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:304 msgid "calendar" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "calendar" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "camera" -msgstr "相機" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "cancel" -msgstr "註銷" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "canceled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "certificate" -msgstr "證書" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "check" +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "chrome" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-down" -msgstr "人字形-下" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-left" -msgstr "人字形-左" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-right" -msgstr "人字形-右" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "chevron-up" -msgstr "人字形-上" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-down" -msgstr "圓圈箭頭向下" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-left" -msgstr "圓圈箭頭向左" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-right" -msgstr "圓圈箭頭向右" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "circle-arrow-up" -msgstr "圓圈箭頭向上" - -#: templates/includes/list/filters.html:19 -msgid "clear" +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 +msgid "commented" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "cog" -msgstr "COG" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "comment" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:259 frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:263 +msgid "completed" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "create" -msgstr "建立" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "cyan" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1113 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1226 msgctxt "Days (Field: Duration)" msgid "d" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "darkgrey" msgstr "" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 msgid "dashboard" msgstr "" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "dd-mm-yyyy" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "dd.mm.yyyy" -msgstr "dd.mm.yyyy" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "dd/mm/yyyy" -msgstr "dd/mm/yyyy" - -#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "default" msgstr "" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd.mm.yyyy" +msgstr "" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd/mm/yyyy" +msgstr "" + +#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "default" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "deferred" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "delete" -msgstr "刪除" +msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 msgid "descending" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:163 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 msgid "document type..., e.g. customer" msgstr "文檔類型...,如客戶" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "download" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "download-alt" -msgstr "下載的Alt" - #. Description of the 'Email Account Name' (Data) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" -msgstr "例如“支持“,”銷售“,”傑里楊“" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:183 -msgid "e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)..." msgstr "" -#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +msgid "e.g. (55 + 434) / 4" msgstr "" +#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" msgstr "" #. Description of the 'Default Incoming' (Check) field in DocType 'Email #. Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "e.g. replies@yourcomany.com. All replies will come to this inbox." -msgstr "如replies@yourcomany.com。所有答复將得出這樣的收件箱。" - -#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" -msgid "e.g. smtp.gmail.com" msgstr "" +#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' #. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' -#: email/doctype/email_domain/email_domain.json -msgctxt "Email Domain" +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json msgid "e.g. smtp.gmail.com" msgstr "" -#: custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 msgid "e.g.:" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "edit" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "emacs" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eject" -msgstr "噴射" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "email" -msgstr "電子郵件" - #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "email" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:325 msgid "email inbox" msgstr "" -#: permissions.py:411 permissions.py:422 -#: public/js/frappe/form/controls/link.js:479 +#: frappe/permissions.py:450 frappe/permissions.py:461 msgid "empty" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "envelope" -msgstr "信封" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:608 +msgctxt "Comparison value is empty" +msgid "empty" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "exclamation-sign" -msgstr "驚嘆號標誌" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:52 +msgid "esc" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "export" -msgstr "出口" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eye-close" -msgstr "眼睛閉" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "eye-open" -msgstr "眼開" +msgstr "" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "facebook" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "facetime-video" -msgstr "FaceTime的視頻" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "failed" msgstr "" #. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social #. Login Key' -#: integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -msgctxt "Social Login Key" +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "fairlogin" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fast-backward" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fast-forward" -msgstr "快進" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "file" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "film" -msgstr "影片" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "filter" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "finished" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fire" -msgstr "火" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "flag" -msgstr "旗標" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "folder-close" -msgstr "文件夾閉" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "folder-open" -msgstr "文件夾打開" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "font" -msgstr "字形" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "forward" -msgstr "轉發" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "fullscreen" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:61 -msgid "gained by {0} via automatic rule {1}" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "gift" -msgstr "禮物" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "glass" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "globe" -msgstr "地球" - +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "gray" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "green" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "grey" msgstr "" -#: utils/backups.py:375 +#: frappe/utils/backups.py:399 msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1117 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230 msgctxt "Hours (Field: Duration)" msgid "h" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-down" -msgstr "手向下" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-left" -msgstr "手向左" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-right" -msgstr "手向右" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hand-up" -msgstr "手向上" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "hdd" -msgstr "硬盤" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "headphones" -msgstr "頭戴耳機" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "heart" -msgstr "心臟" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "home" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:280 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:315 msgid "hub" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Page' -#: core/doctype/page/page.json -msgctxt "Page" +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json msgid "icon" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "import" -msgstr "輸入" - -#. Description of the 'Read Time' (Int) field in DocType 'Blog Post' -#: website/doctype/blog_post/blog_post.json -msgctxt "Blog Post" -msgid "in minutes" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "inbox" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:645 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 +msgid "is disabled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "indent-left" -msgstr "左邊縮排" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:651 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:664 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:669 +msgid "is enabled" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "indent-right" -msgstr "右邊縮排" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "info-sign" -msgstr "資訊符號" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "italic" -msgstr "斜體" - -#: templates/signup.html:11 www/login.html:10 +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:10 msgid "jane@example.com" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 msgid "just now" msgstr "剛剛" -#: desk/desktop.py:254 desk/query_report.py:279 +#: frappe/desk/desktop.py:254 frappe/desk/query_report.py:309 msgid "label" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "leaf" -msgstr "休假" - #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "light-blue" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "link" -msgstr "" - #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "linkedin" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "list" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "list" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "list-alt" -msgstr "列表ALT" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "lock" -msgstr "鎖" - -#: www/third_party_apps.html:41 +#: frappe/www/third_party_apps.html:43 msgid "logged in" msgstr "" +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:491 +msgid "login_required" +msgstr "" + #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "long" -msgstr "" - #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "long" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1121 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1234 msgctxt "Minutes (Field: Duration)" msgid "m" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "magnet" -msgstr "磁鐵" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "map-marker" -msgstr "地圖標記" - -#: model/rename_doc.py:214 +#: frappe/model/rename_doc.py:215 msgid "merged {0} into {1}" msgstr "{0}合併為{1}" -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post.html:25 -#: website/doctype/blog_post/templates/blog_post_row.html:36 -msgid "min read" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "minus" -msgstr "減" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "minus-sign" -msgstr "減號" - +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "mm-dd-yyyy" -msgstr "mm-dd-yyyy" - -#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" -msgid "mm/dd/yyyy" -msgstr "mm/dd/yyyy" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "module" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:178 +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "mm/dd/yyyy" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:228 msgid "module name..." msgstr "模塊的名稱..." -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "move" -msgstr "舉" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "music" -msgstr "音樂" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:144 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:171 msgid "new" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:158 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:224 msgid "new type of document" msgstr "新類型的文件" -#. Label of a Int field in DocType 'Email Account' -#: email/doctype/email_account/email_account.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the no_failed (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "no failed attempts" -msgstr "沒有失敗的嘗試" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'OAuth Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#. Label of the nonce (Data) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "nonce" msgstr "" -#: model/document.py:1336 -msgid "none of" -msgstr "沒有" - -#. Label of a Check field in DocType 'Reminder' -#: automation/doctype/reminder/reminder.json -msgctxt "Reminder" +#. Label of the notified (Check) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json msgid "notified" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 msgid "now" msgstr "現在" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "off" -msgstr "關閉" +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:118 +msgid "of" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok" -msgstr "好" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok-circle" -msgstr "OK-圈" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "ok-sign" -msgstr "OK符號" - -#. Label of a Data field in DocType 'File' -#: core/doctype/file/file.json -msgctxt "File" +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_cancel" msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_change" msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_submit" msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_trash" msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_update" msgstr "" #. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' -#: integrations/doctype/webhook/webhook.json -msgctxt "Webhook" +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json msgid "on_update_after_submit" msgstr "" -#: model/document.py:1335 -msgid "one of" -msgstr "" - -#: utils/data.py:1535 -msgid "only." -msgstr "整" - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:393 www/login.html:87 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:355 frappe/www/login.html:89 frappe/www/login.py:109 msgid "or" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "orange" msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "page" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "pause" -msgstr "暫停" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "pencil" -msgstr "鉛筆" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "picture" -msgstr "圖片" - #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "pink" msgstr "" #. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "plain" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plane" -msgstr "飛機" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "play" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "play-circle" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plus" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "plus-sign" -msgstr "加號" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "print" -msgstr "列印" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "print" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'System Console' -#: desk/doctype/system_console/system_console.json -msgctxt "System Console" +#. Label of the processlist (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json msgid "processlist" msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "purple" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "qrcode" -msgstr "QRcode" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json -msgctxt "Desktop Icon" -msgid "query-report" -msgstr "查詢的報告" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "question-sign" -msgstr "問號" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "queued" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "random" -msgstr "隨機" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "read" -msgstr "閱讀" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "red" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "refresh" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove-circle" -msgstr "刪除圈" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "remove-sign" -msgstr "刪除符號" - -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:221 -msgid "removed rows for {0}" -msgstr "" - -#: model/rename_doc.py:217 +#: frappe/model/rename_doc.py:217 msgid "renamed from {0} to {1}" msgstr "從更名{0}到{1}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "repeat" -msgstr "重複" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "report" -msgstr "報告" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-full" -msgstr "調整大小-滿版" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-horizontal" -msgstr "調整大小-水平" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-small" -msgstr "調整大小-小" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "resize-vertical" -msgstr "調整大小-垂直" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Custom Role' -#: core/doctype/custom_role/custom_role.json -msgctxt "Custom Role" +#. Label of the response (HTML) field in DocType 'Custom Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json msgid "response" msgstr "" -#: core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:60 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:61 msgid "restored {0} as {1}" msgstr "恢復{0}為{1}" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "retweet" -msgstr "轉推" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "road" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/utils.js:1125 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1238 msgctxt "Seconds (Field: Duration)" msgid "s" msgstr "" #. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' -#: integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json -msgctxt "OAuth Authorization Code" +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json msgid "s256" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "scheduled" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "screenshot" -msgstr "屏幕截圖" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "search" -msgstr "" - #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "select" -msgstr "選擇" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" -msgid "share" -msgstr "DocShare" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "share" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "share-alt" -msgstr "股份ALT" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "shopping-cart" -msgstr "購物車" - #. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" -msgid "short" -msgstr "" - #. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' -#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json -msgctxt "RQ Worker" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json msgid "short" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "signal" -msgstr "信號" - -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:265 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:316 msgid "since last month" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:264 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:315 msgid "since last week" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:266 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:317 msgid "since last year" msgstr "" -#: public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:263 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:314 msgid "since yesterday" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "star" -msgstr "星號" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "star-empty" -msgstr "明星空" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' -#: core/doctype/rq_job/rq_job.json -msgctxt "RQ Job" +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json msgid "started" msgstr "" -#: desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:194 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:220 msgid "starting the setup..." msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "step-backward" -msgstr "往後退" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "step-forward" -msgstr "往前進" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "stop" +#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:253 +msgid "steps completed" msgstr "" #. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. group" msgstr "" #. Description of the 'LDAP Group Member attribute' (Data) field in DocType #. 'LDAP Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. member" msgstr "" #. Description of the 'Custom Group Search' (Data) field in DocType 'LDAP #. Settings' -#: integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json -msgctxt "LDAP Settings" +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json msgid "string value, i.e. {0} or uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "submit" -msgstr "提交" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tag" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 msgid "tag name..., e.g. #tag" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tags" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tasks" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:226 msgid "text in document type" msgstr "在文件類型的文本" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "text-height" -msgstr "" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "text-width" -msgstr "文字寬度" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th" -msgstr "日" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th-large" -msgstr "TH-大" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "th-list" -msgstr "日列表" - -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:36 msgid "this form" msgstr "" -#: tests/test_translate.py:158 +#: frappe/tests/test_translate.py:174 msgid "this shouldn't break" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "thumbs-down" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:53 +msgid "to close" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "thumbs-up" -msgstr "豎起大拇指" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "time" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:45 +msgid "to navigate" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "tint" +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:49 +msgid "to select" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "trash" +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "to your browser" msgstr "" #. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link #. Settings' -#: website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json -msgctxt "Social Link Settings" +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json msgid "twitter" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "upload" +#: frappe/public/js/frappe/change_log.html:7 +msgid "updated to {0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:340 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:362 msgid "use % as wildcard" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "user" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/filters/filter.js:339 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:361 msgid "values separated by commas" msgstr "用逗號分隔的值" -#. Label of a HTML field in DocType 'Audit Trail' -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.json -msgctxt "Audit Trail" +#. Label of the version_table (HTML) field in DocType 'Audit Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json msgid "version_table" msgstr "" -#: automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:386 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:414 msgid "via Assignment Rule" msgstr "" -#: core/doctype/data_import/importer.py:259 -#: core/doctype/data_import/importer.py:280 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:264 +msgid "via Auto Repeat" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:276 frappe/core/doctype/data_import/importer.py:297 msgid "via Data Import" msgstr "" -#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType 'Event' -#: desk/doctype/event/event.json -msgctxt "Event" +#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType +#. 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "via Google Meet" msgstr "" -#: email/doctype/notification/notification.py:214 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:409 msgid "via Notification" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:46 -msgid "via automatic rule {0} on {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 msgid "via {0}" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-down" -msgstr "容積式" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vim" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-off" -msgstr "體積過" +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vscode" +msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "volume-up" -msgstr "容積式" - -#: templates/includes/oauth_confirmation.html:5 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:5 msgid "wants to access the following details from your account" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "warning-sign" -msgstr "警告符號" - #. Description of the 'Popover Element' (Check) field in DocType 'Form Tour #. Step' -#: desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json -msgctxt "Form Tour Step" +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "when clicked on element it will focus popover if present." msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "wrench" -msgstr "扳手" +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "wkhtmltopdf" +msgstr "" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:673 +msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." +msgstr "" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "workflow_transition" +msgstr "" #. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission #. Inspector' -#: core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json -#, fuzzy -msgctxt "Permission Inspector" +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json msgid "write" -msgstr "寫" +msgstr "" #. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' -#: desk/doctype/workspace/workspace.json -msgctxt "Workspace" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json msgid "yellow" -msgstr "黃色" +msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 msgid "yesterday" msgstr "" +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' -#: core/doctype/system_settings/system_settings.json -msgctxt "System Settings" +#: frappe/core/doctype/language/language.json frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "yyyy-mm-dd" -msgstr "年 - 月 - 日" - -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "zoom-in" msgstr "" -#. Option for the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' -#: workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json -msgctxt "Workflow State" -msgid "zoom-out" -msgstr "縮小" - -#: desk/doctype/event/event.js:83 -#: integrations/doctype/google_drive/google_drive.js:19 +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:552 msgid "{0}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:81 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:82 -msgid "{0} ${label}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:204 msgid "{0} ${skip_list ? \"\" : type}" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:209 msgid "{0} ${type}" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:111 msgid "{0} ({1})" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:53 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:110 msgid "{0} ({1}) - {2}%" msgstr "" -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:346 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:349 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:415 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:419 msgid "{0} = {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:30 msgid "{0} Calendar" msgstr "{0}日曆" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:629 msgid "{0} Chart" msgstr "{0}圖表" -#: core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:331 -#: public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:332 -#: public/js/frappe/utils/utils.js:929 -#: public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:368 frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:369 frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/grid_row.js:456 -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:224 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:472 frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:230 frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" msgstr "" -#: integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:360 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:377 msgid "{0} Google Calendar Events synced." msgstr "" -#: integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:190 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:193 msgid "{0} Google Contacts synced." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:469 msgid "{0} Liked" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:923 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:317 www/list.html:4 www/list.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:363 frappe/www/portal.html:8 msgid "{0} List" msgstr "{0}目錄" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:33 +msgid "{0} List View Settings" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 msgid "{0} M" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 msgid "{0} Map" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:926 -msgid "{0} Modules" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/quick_entry.js:113 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:134 msgid "{0} Name" msgstr "{0}名稱" -#: model/base_document.py:1027 +#: frappe/model/base_document.py:1346 msgid "{0} Not allowed to change {1} after submission from {2} to {3}" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/utils.js:920 -#: public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:325 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:371 msgid "{0} Report" msgstr "{0}報告" -#: public/js/frappe/list/list_settings.js:32 -#: public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:996 +msgid "{0} Reports" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 msgid "{0} Settings" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/treeview.js:139 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:153 msgid "{0} Tree" msgstr "{0}樹" -#: public/js/frappe/list/base_list.js:206 -msgid "{0} View" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:126 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:133 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:150 msgid "{0} Web page views" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:234 msgid "{0} added" msgstr "{0}已增加" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:273 +msgid "{0} added 1 row to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:251 +msgid "{0} added {1} rows to {2}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:215 msgid "{0} already exists. Select another name" msgstr "{0}已存在。選擇其他名稱" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:37 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:36 msgid "{0} already unsubscribed" msgstr "{0}已經退訂" -#: email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:50 +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:49 msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0}已經退訂給{1} {2}" -#: utils/data.py:1715 +#: frappe/utils/data.py:1770 msgid "{0} and {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:38 -msgid "{0} appreciated on {1}" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:126 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:163 -msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} point" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:128 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:165 -msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} points" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:53 -msgid "{0} appreciated {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:148 -msgid "{0} appreciation point for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:150 -msgid "{0} appreciation points for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 msgid "{0} are currently {1}" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:89 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:97 msgid "{0} are required" msgstr "" -#: desk/form/assign_to.py:275 +#: frappe/desk/form/assign_to.py:292 msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you" msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo.py:48 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:48 msgid "{0} assigned {1}: {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:414 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:159 +msgid "{0} can not be more than {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 msgid "{0} cancelled this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} cancelled this document {1}" msgstr "" -#: public/js/form_builder/store.js:185 +#: frappe/model/document.py:582 +msgid "{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the document before creating an amendment." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:213 msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:128 msgid "{0} changed the value of {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:115 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:119 msgid "{0} changed the value of {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:199 msgid "{0} changed the values for {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:177 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:190 msgid "{0} changed the values for {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:443 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:449 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} changed {1} to {2}" msgstr "" -#: website/doctype/blog_post/blog_post.py:380 -msgid "{0} comments" -msgstr "{0}評論" +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1668 +msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential." +msgstr "" -#: public/js/frappe/views/interaction.js:261 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 +msgid "{0} contains {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 msgid "{0} created successfully" msgstr "{0}已成功創建" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:139 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:146 msgid "{0} created this" msgstr "{0}新增此" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:154 -msgid "{0} criticism point for {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:348 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} created this document {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/review.js:156 -msgid "{0} criticism points for {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:41 -msgid "{0} criticized on {1}" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:132 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:170 -msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} point" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:134 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:172 -msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} points" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:56 -msgid "{0} criticized {1}" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 msgid "{0} d" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 msgid "{0} days ago" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 +msgid "{0} does not contain {1}" +msgstr "" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 msgid "{0} does not exist in row {1}" msgstr "{0}不存在的行中{1}" -#: database/mariadb/schema.py:131 database/postgres/schema.py:184 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:658 +msgid "{0} equals {1}" +msgstr "" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:172 frappe/database/postgres/schema.py:258 msgid "{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values" msgstr "{0}字段不能設置在{1}是獨一無二的,因為有非唯一存在的價值" -#: core/doctype/data_import/importer.py:1017 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1079 msgid "{0} format could not be determined from the values in this column. Defaulting to {1}." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:101 msgid "{0} from {1} to {2}" msgstr "{0}從{1}到{2}" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:170 msgid "{0} from {1} to {2} in row #{3}" msgstr "{0}從{1}到{2}中的行#{3}" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:120 -msgid "{0} gained {1} point for {2} {3}" -msgstr "" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:8 -msgid "{0} gained {1} points" -msgstr "" - -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:122 -msgid "{0} gained {1} points for {2} {3}" -msgstr "" - -#: templates/emails/energy_points_summary.html:23 -msgid "{0} gave {1} points" -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 msgid "{0} h" msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission.py:76 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:78 msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.py:382 -msgid "{0} has been successfully added to the Email Group." -msgstr "{0}已成功添加到電子郵件組。" +#: frappe/database/query.py:1313 +msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" +msgstr "" -#: email/queue.py:127 +#: frappe/email/queue.py:124 msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0}已經離開聊天室{1} {2}" -#: __init__.py:2373 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "" - -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0}小時前" -#: website/doctype/web_form/templates/web_form.html:145 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:164 msgid "{0} if you are not redirected within {1} seconds" msgstr "" -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 -#: website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" msgstr "第{1}行的{0}不能同時有URL和子項" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:916 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:724 +msgid "{0} is a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:956 msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:503 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:610 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1559 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 +msgid "{0} is after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:726 +msgid "{0} is an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681 msgid "{0} is an invalid Data field." msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:147 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:162 msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0}是“收件人”中的無效電子郵件地址" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 +msgid "{0} is before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:722 +msgid "{0} is between {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:719 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1544 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1363 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:656 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:674 +msgid "{0} is disabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 +msgid "{0} is enabled" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1383 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:700 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1373 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:690 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1388 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:705 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1538 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1378 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:695 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1413 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1563 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:169 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:214 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0}是強制性的" -#: core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:49 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:728 +msgid "{0} is not a descendant of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 msgid "{0} is not a field of doctype {1}" msgstr "" -#: www/printview.py:350 +#: frappe/www/printview.py:384 msgid "{0} is not a raw printing format." msgstr "" -#: public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:82 msgid "{0} is not a valid Calendar. Redirecting to default Calendar." msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:27 +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:67 +msgid "{0} is not a valid Cron expression." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:25 msgid "{0} is not a valid DocType for Dynamic Link" msgstr "" -#: email/doctype/email_group/email_group.py:130 utils/__init__.py:189 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 msgid "{0} is not a valid Email Address" msgstr "{0}不是有效的電子郵件地址" -#: utils/__init__.py:157 +#: frappe/geo/doctype/country/country.py:30 +msgid "{0} is not a valid ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "" + +#: frappe/utils/__init__.py:167 msgid "{0} is not a valid Name" msgstr "" -#: utils/__init__.py:136 +#: frappe/utils/__init__.py:146 msgid "{0} is not a valid Phone Number" msgstr "" -#: model/workflow.py:186 +#: frappe/model/workflow.py:270 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." msgstr "{0}不是有效的工作流程狀態。請更新您的工作流程,然後重試。" -#: permissions.py:795 +#: frappe/permissions.py:843 msgid "{0} is not a valid parent DocType for {1}" msgstr "" -#: permissions.py:815 +#: frappe/permissions.py:863 msgid "{0} is not a valid parentfield for {1}" msgstr "" -#: email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:117 msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "" -#: core/doctype/file/file.py:483 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:590 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1368 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:182 +msgid "{0} is not an allowed role for {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:730 +msgid "{0} is not an ancestor of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:677 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1415 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1565 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1559 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1419 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:711 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1569 msgid "{0} is not set" msgstr "" -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:166 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:175 msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0}現在是{1}類型的默認打印格式" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1402 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:698 +msgid "{0} is on or after {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:703 +msgid "{0} is on or before {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:679 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1552 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:263 model/naming.py:201 -#: printing/doctype/print_format/print_format.py:93 utils/csvutils.py:131 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:392 frappe/model/naming.py:224 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:100 frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:103 frappe/utils/csvutils.py:157 msgid "{0} is required" msgstr "{0}是必需的" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1418 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1397 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:732 frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1547 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:1556 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:713 +msgid "{0} is {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1882 msgid "{0} items selected" msgstr "選擇{0}項目" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:150 -#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:96 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1487 +msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:157 msgid "{0} last edited this" msgstr "{0}編輯此" -#: core/doctype/activity_log/feed.py:13 +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:13 msgid "{0} logged in" msgstr "{0}已登入" -#: core/doctype/activity_log/feed.py:19 +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:19 msgid "{0} logged out: {1}" msgstr "{0}登出:{1}" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 msgid "{0} m" msgstr "" -#: desk/notifications.py:373 +#: frappe/desk/notifications.py:407 msgid "{0} mentioned you in a comment in {1} {2}" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 msgid "{0} minutes ago" msgstr "{0}分鐘前" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 msgid "{0} months ago" msgstr "{0}個月前" -#: model/document.py:1564 +#: frappe/model/document.py:2003 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" -#: utils/csvutils.py:136 +#: frappe/model/document.py:1752 +msgid "{0} must be beginning with '{1}'" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1754 +msgid "{0} must be equal to '{1}'" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1750 +msgid "{0} must be none of {1}" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1748 frappe/utils/csvutils.py:162 msgid "{0} must be one of {1}" msgstr "{0}必須是{1} 之一" -#: model/base_document.py:771 +#: frappe/model/base_document.py:1042 msgid "{0} must be set first" msgstr "{0}必須先設定" -#: model/base_document.py:629 +#: frappe/model/base_document.py:893 msgid "{0} must be unique" msgstr "{0}必須是獨特的" -#: core/doctype/language/language.py:42 -msgid "" -"{0} must begin and end with a letter and can only contain letters,\n" -"\t\t\t\thyphen or underscore." +#: frappe/model/document.py:1756 +msgid "{0} must be {1} {2}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow/workflow.py:93 +#: frappe/core/doctype/language/language.py:79 +msgid "{0} must begin and end with a letter and can only contain letters, hyphen or underscore." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:91 msgid "{0} not a valid State" msgstr "{0}不是有效的國家" -#: model/rename_doc.py:388 +#: frappe/model/rename_doc.py:394 msgid "{0} not allowed to be renamed" msgstr "{0}不允許改名" -#: desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:371 -msgid "{0} not found" -msgstr "" - -#: core/doctype/report/report.py:416 public/js/frappe/list/list_view.js:956 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:472 frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1262 msgid "{0} of {1}" msgstr "{1}的{0}" -#: public/js/frappe/list/list_view.js:958 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1264 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" -#: email/doctype/newsletter/newsletter.js:205 -msgid "{0} of {1} sent" +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471 +msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)" msgstr "" -#: utils/data.py:1705 +#: frappe/utils/data.py:1571 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0} only." +msgstr "" + +#: frappe/utils/data.py:1752 msgid "{0} or {1}" msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 msgid "{0} record deleted" msgstr "" -#: public/js/frappe/logtypes.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:22 msgid "{0} records are not automatically deleted." msgstr "" -#: public/js/frappe/logtypes.js:29 +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:29 msgid "{0} records are retained for {1} days." msgstr "" -#: core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 msgid "{0} records deleted" msgstr "" -#: public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:233 msgid "{0} records will be exported" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:318 +msgid "{0} removed 1 row from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:425 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} removed attachment {1}" msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo.py:58 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:58 msgid "{0} removed their assignment." msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:139 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:178 -msgid "{0} reverted your point on {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:296 +msgid "{0} removed {1} rows from {2}" msgstr "" -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:141 -#: social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.py:180 -msgid "{0} reverted your points on {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted document" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:44 -#: public/js/frappe/utils/energy_point_utils.js:59 -msgid "{0} reverted {1}" +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:94 +msgid "{0} restricted documents" msgstr "" -#: desk/query_report.py:583 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:93 +msgid "{0} role does not have permission on any doctype" +msgstr "" + +#: frappe/model/document.py:1994 +msgid "{0} row #{1}:" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:304 +msgctxt "User removed rows from child table" +msgid "{0} rows from {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:259 +msgctxt "User added rows to child table" +msgid "{0} rows to {1}" +msgstr "" + +#: frappe/desk/query_report.py:781 msgid "{0} saved successfully" msgstr "" -#: desk/doctype/todo/todo.py:44 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:44 msgid "{0} self assigned this task: {1}" msgstr "{0}自行分配此任務:{1}" -#: share.py:238 +#: frappe/share.py:275 msgid "{0} shared a document {1} {2} with you" msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:79 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:77 msgid "{0} shared this document with everyone" msgstr "{0}與每個人共享該文件" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:82 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:80 msgid "{0} shared this document with {1}" msgstr "{0}與{1}共享這個文件" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:320 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:319 msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" msgstr "" -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:136 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 msgid "{0} should not be same as {1}" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 msgid "{0} submitted this document" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 msgctxt "Form timeline" msgid "{0} submitted this document {1}" msgstr "" -#: email/doctype/email_group/email_group.py:61 -#: email/doctype/email_group/email_group.py:132 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 msgid "{0} subscribers added" msgstr "{0}用戶已新增" -#: email/queue.py:70 +#: frappe/email/queue.py:69 msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0}停止接收此類型的電子郵件" -#: public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 -#: public/js/frappe/form/formatters.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:244 msgid "{0} to {1}" msgstr "" -#: core/doctype/docshare/docshare.py:91 +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:89 msgid "{0} un-shared this document with {1}" msgstr "{0}停止與{1}未共享這個文件" -#: custom/doctype/customize_form/customize_form.py:249 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:256 msgid "{0} updated" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:213 msgid "{0} values selected" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:189 msgid "{0} viewed this" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 msgid "{0} w" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 msgid "{0} weeks ago" msgstr "{0}週前" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:385 +msgid "{0} with the role {1}" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 msgid "{0} y" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 msgid "{0} years ago" msgstr "" -#: public/js/frappe/form/link_selector.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:228 msgid "{0} {1} added" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:266 msgid "{0} {1} added to Dashboard {2}" msgstr "" -#: model/base_document.py:562 model/rename_doc.py:112 +#: frappe/model/base_document.py:812 frappe/model/rename_doc.py:110 msgid "{0} {1} already exists" msgstr "{0} {1}已經存在" -#: model/base_document.py:873 +#: frappe/model/base_document.py:1175 msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" msgstr "{0} {1} 不能為“{2}”。它應該是“{3}”的其中一個" -#: utils/nestedset.py:343 +#: frappe/utils/nestedset.py:357 msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" msgstr "{0} {1}不能是一個葉節點,因為它有子節點" -#: model/rename_doc.py:377 +#: frappe/model/rename_doc.py:376 msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge" msgstr "{0} {1} 不存在, 請選擇要合併的新目標" -#: public/js/frappe/form/form.js:970 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:992 msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}" msgstr "" -#: model/document.py:170 permissions.py:566 +#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:605 msgid "{0} {1} not found" msgstr "" -#: model/delete_doc.py:231 +#: frappe/model/delete_doc.py:290 msgid "{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first." msgstr "" -#: model/base_document.py:988 +#: frappe/model/base_document.py:1307 msgid "{0}, Row {1}" msgstr "" -#: model/base_document.py:993 +#: frappe/utils/data.py:1570 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0}." +msgstr "" + +#: frappe/utils/print_format.py:157 frappe/utils/print_format.py:201 +msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion." +msgstr "" + +#: frappe/model/base_document.py:1312 msgid "{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}" msgstr "{0}:“{1}”({3})將被截斷,因為允許的上限字符為{2}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1741 -msgid "{0}: Cannot set Amend without Cancel" -msgstr "{0} :如果沒有取消便無法設為修改" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1759 -msgid "{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable" -msgstr "{0} :如果不可提交的話,便無法設為指定修改" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1757 -msgid "{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable" -msgstr "{0} :如果不可提交的話,便無法設為指定提交" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1736 -msgid "{0}: Cannot set Cancel without Submit" -msgstr "{0} :沒有提交便無法設為取消" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1743 -msgid "{0}: Cannot set Import without Create" -msgstr "{0} :沒有建立則無法設定導入" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1739 -msgid "{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write" -msgstr "{0} :沒有寫入則無法設定提交,取消,修改" - -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1763 -msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" -msgstr "{0} :無法設定導入,因為{1}不是可導入的" - -#: automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:393 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1377 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1489 msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1285 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1397 msgid "{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1244 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1356 msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1232 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1362 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1476 msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1698 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1838 msgid "{0}: No basic permissions set" msgstr "{0} :無基本權限設定" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1712 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" msgstr "{0}:只具允許有一個同的角色,級別和{1}" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1266 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1378 msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1255 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1367 msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1273 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1385 msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1727 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:49 +msgid "{0}: Other permission rules may also apply" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867 msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" msgstr "{0} :權限在0水平必須於更高級別前設定" -#: public/js/frappe/form/controls/data.js:50 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1944 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 +msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879 +msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1926 +msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1898 +msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 +msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 +msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1937 +msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1886 +msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission." +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1219 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331 +msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" +msgstr "" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" msgstr "" -#: contacts/doctype/address/address.js:35 -#: contacts/doctype/contact/contact.js:78 -#: public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:169 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 msgid "{0}: {1}" msgstr "" -#: workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:954 +msgid "{0}: {1} did not match any results." +msgstr "" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:181 msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}:{1}設置為狀態{2}" -#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1190 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1342 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1385 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1497 msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:203 +msgid "{1} saved" +msgstr "" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:12 msgid "{count} cell copied" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:13 msgid "{count} cells copied" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:16 msgid "{count} row selected" msgstr "" -#: public/js/frappe/utils/datatable.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:17 msgid "{count} rows selected" msgstr "" -#: core/doctype/doctype/doctype.py:1439 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}." msgstr "{{{0}}} 不是一個有效欄位名模式。它應該是{{FIELD_NAME}}。" -#: public/js/frappe/form/form.js:553 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:525 msgid "{} Complete" msgstr "" -#: utils/data.py:2418 +#: frappe/utils/data.py:2622 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: utils/data.py:2427 +#: frappe/utils/data.py:2631 msgid "{} Possibly invalid python code.
    {}" msgstr "" -#: core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 msgid "{} does not support automated log clearing." msgstr "" -#: core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:40 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:41 msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: email/doctype/email_account/email_account.py:193 -#: email/doctype/email_account/email_account.py:200 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:311 frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:319 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" -#: utils/data.py:123 +#: frappe/utils/data.py:145 msgid "{} is not a valid date string." msgstr "" -#: commands/utils.py:519 +#: frappe/commands/utils.py:512 msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." msgstr "" -#: database/db_manager.py:81 +#: frappe/database/db_manager.py:99 msgid "{} not found in PATH! This is required to restore the database." msgstr "" -#: utils/backups.py:441 +#: frappe/utils/backups.py:466 msgid "{} not found in PATH! This is required to take a backup." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 +msgid "← Back to upload files" +msgstr "" diff --git a/frappe/model/base_document.py b/frappe/model/base_document.py index c4930e2048..2ffe98bc0b 100644 --- a/frappe/model/base_document.py +++ b/frappe/model/base_document.py @@ -541,6 +541,15 @@ class BaseDocument: eval_locals={"doc": self}, ) + def get_virtual_field_value(self, df): + fieldname = df.fieldname + + if (prop := getattr(type(self), fieldname, None)) and is_a_property(prop): + return getattr(self, fieldname) + + elif options := getattr(df, "options", None): + return self._evaluate_virtual_field_options(options) + def get_valid_dict( self, sanitize=True, convert_dates_to_str=False, ignore_nulls=False, ignore_virtual=False ) -> _dict: @@ -563,12 +572,7 @@ class BaseDocument: if is_virtual_field: if ignore_virtual or fieldname not in self.permitted_fieldnames: continue - - if (prop := getattr(type(self), fieldname, None)) and is_a_property(prop): - value = getattr(self, fieldname) - - elif options := getattr(df, "options", None): - value = self._evaluate_virtual_field_options(options) + value = self.get_virtual_field_value(df) fieldtype = df.fieldtype if isinstance(value, list) and fieldtype not in table_fields: diff --git a/frappe/model/document.py b/frappe/model/document.py index 23023b2f86..50d51e0d83 100644 --- a/frappe/model/document.py +++ b/frappe/model/document.py @@ -156,6 +156,164 @@ def get_lazy_doc( raise ImportError(doctype) +def get_docs( + doctype: str, + filters: dict | None = None, + *, + chunk_size: int = 1000, + limit: int | None = None, + limit_start: int = 0, + order_by: str = "creation asc", + as_iterator: bool = False, + for_update: bool = False, + distinct: bool = False, +) -> list["Document"] | Generator["Document"]: + """Fetch fully instantiated Document objects from the database. + + Returns a list of Documents by default. Pass `as_iterator=True` to get + a chunked generator that yields a list of Documents per chunk to reduce memory usage. + + :param doctype: DocType of the records to fetch. + :param filters: Dict or list of filters to apply. + :param chunk_size: Number of records to fetch in each chunk if using `as_iterator`. + :param limit: Maximum total number of records to fetch. + :param limit_start: Start results at record #. Default 0. + :param order_by: Order By string, e.g. `creation desc`. + :param as_iterator: If True, returns a iterator yielding Documents. + :param for_update: If True, locks the fetched rows for update. + :param distinct: If True, return distinct rows. + + + Note: Chunk size controls memory usage vs # of queries tradeoff. Using chunk size larger than + 10,000 is not advisable. + """ + if is_virtual_doctype(doctype): + frappe.throw(_("Virtual DocType {0} cannot be fetched in bulk.").format(doctype)) + + meta = frappe.get_meta(doctype) + + if meta.issingle: + frappe.throw(_("Single DocType {0} cannot be fetched in bulk.").format(doctype)) + + if limit_start and limit is None: + frappe.throw(_("limit cannot be None when limit_start is used")) + + if not order_by: + # Sort order is mandatory for iterator logic + order_by = "name asc" + + child_tables = [ + (df.fieldname, df.options) for df in meta.get_table_fields() if not is_virtual_doctype(df.options) + ] + controller = get_controller(doctype) + for_update = for_update and frappe.db.db_type != "sqlite" + + iterator = _get_docs_generator( + doctype, + controller, + child_tables, + filters=filters, + chunk_size=chunk_size, + limit_start=limit_start, + order_by=order_by, + for_update=for_update, + distinct=distinct, + ) + + iterator = itertools.islice(iterator, limit) + + if as_iterator: + return iterator + return list(iterator) + + +def _get_docs_generator( + doctype, + controller, + child_tables, + *, + filters, + chunk_size, + limit_start, + order_by, + for_update, + distinct, +) -> Generator["Document"]: + offset = limit_start + + while True: + chunk_data = _fetch_rows( + doctype, + filters=filters, + order_by=order_by, + limit=chunk_size, + offset=offset, + for_update=for_update, + child_tables=child_tables, + distinct=distinct, + ) + if not chunk_data: + break + yield from _build_document_objects(controller, chunk_data, for_update) + offset += chunk_size + + +def _fetch_rows(doctype, *, filters, order_by, limit, offset, for_update, child_tables, distinct=False): + kwargs = {} + if limit is not None: + kwargs["limit"] = limit + if offset: + kwargs["offset"] = offset + + data = frappe.qb.get_query( + table=doctype, + filters=filters or {}, + fields=["*"], + order_by=order_by, + for_update=for_update, + distinct=distinct, + **kwargs, + ).run(as_dict=True) + + if not data: + return [] + + for row in data: + row["doctype"] = doctype + + fetched_docs_by_name = {row.name: row for row in data} + parent_names = list(fetched_docs_by_name.keys()) + + for fieldname, child_doctype in child_tables: + child_table_data = frappe.qb.get_query( + table=child_doctype, + filters={"parent": ("in", parent_names), "parenttype": doctype, "parentfield": fieldname}, + fields=["*"], + order_by="idx asc", + for_update=for_update, + ).run(as_dict=True) + + for child in child_table_data: + child["doctype"] = child_doctype + + for parent_doc in fetched_docs_by_name.values(): + parent_doc[fieldname] = [] + + for child in child_table_data: + if child.parent in fetched_docs_by_name: + fetched_docs_by_name[child.parent][fieldname].append(child) + + return list(fetched_docs_by_name.values()) + + +def _build_document_objects(controller, data: list, for_update: bool): + for row in data: + doc = controller(row) + if for_update: + doc.flags.for_update = True + yield doc + + def get_doc_permission_check(doc: "Document", check_permission: str | bool | None = None) -> "Document": """ Checks permissions for the given document, if specified. @@ -1766,7 +1924,7 @@ class Document(BaseDocument): _("Table {0} cannot be empty").format(label), raise_exception or frappe.EmptyTableError ) - def round_floats_in(self, doc, fieldnames=None): + def round_floats_in(self, doc, fieldnames=None, do_not_round_fields=None): """Round floats for all `Currency`, `Float`, `Percent` fields for the given doc. :param doc: Document whose numeric properties are to be rounded. @@ -1780,6 +1938,9 @@ class Document(BaseDocument): # PERF: flt internally has to resolve this if we don't specify it. rounding_method = frappe.get_system_settings("rounding_method") for fieldname in fieldnames: + if do_not_round_fields and fieldname in do_not_round_fields: + continue + doc.set( fieldname, flt( diff --git a/frappe/model/utils/__init__.py b/frappe/model/utils/__init__.py index 7a6ce01c44..61c26b21ad 100644 --- a/frappe/model/utils/__init__.py +++ b/frappe/model/utils/__init__.py @@ -57,6 +57,7 @@ class InvalidIncludePath(frappe.ValidationError): def render_include(content): """render {% raw %}{% include "app/path/filename" %}{% endraw %} in js file""" + import os content = cstr(content) @@ -69,7 +70,13 @@ def render_include(content): for path in paths: app, app_path = path.split("/", 1) - with open(frappe.get_app_path(app, app_path), encoding="utf-8") as f: + + resolved_path = os.path.realpath(frappe.get_app_path(app, app_path)) + app_root = os.path.realpath(frappe.get_app_path(app)) + if not resolved_path.startswith(app_root + os.sep): + frappe.throw(frappe._("Security Error: The Path provided is not safe.")) + + with open(resolved_path, encoding="utf-8") as f: include = f.read() if path.endswith(".html"): include = html_to_js_template(path, include) diff --git a/frappe/printing/page/print/print.js b/frappe/printing/page/print/print.js index e0d021ce3e..8be828d032 100644 --- a/frappe/printing/page/print/print.js +++ b/frappe/printing/page/print/print.js @@ -483,7 +483,14 @@ frappe.ui.form.PrintView = class { this.$print_format_body .find("body") .html(``); - + const iframeDoc = this.$print_format_body[0]; + iframeDoc.querySelectorAll("svg[data-barcode-value]").forEach((el) => { + const get_options = frappe.ui.form.ControlBarcode.prototype.get_options.bind({ + df: { options: el.dataset.options }, + }); + JsBarcode(el, el.dataset.barcodeValue, get_options(el.dataset.barcodeValue)); + el.setAttribute("width", "100%"); + }); this.show_footer(); this.$print_format_body.find(".print-format").css({ diff --git a/frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue b/frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue index 7311ed4bef..b8f8eebee8 100644 --- a/frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue +++ b/frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue @@ -61,11 +61,14 @@ let docfield_df = computed(() => { df.options = ["", "Email", "Name", "Phone", "URL", "Barcode", "IBAN"]; } - if (store.form.selected_field.fieldtype === "Select") { - df.description = __("Enter list of Options, each on a new line."); - } else { - df.description = ""; - } + const FIELD_DESCRIPTIONS = { + Select: __("Enter list of Options, each on a new line."), + Currency: __( + "Enter the fieldname of the currency field or a cached value (e.g. Company:company:default_currency)." + ), + }; + const fieldtype = store.form.selected_field?.fieldtype; + df.description = FIELD_DESCRIPTIONS[fieldtype] || ""; } // show link_filters docfield only when link field is selected diff --git a/frappe/public/js/frappe/desk.js b/frappe/public/js/frappe/desk.js index e27968fac2..1aea6a02a9 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/desk.js +++ b/frappe/public/js/frappe/desk.js @@ -380,15 +380,17 @@ frappe.Application = class Application { logout() { var me = this; me.logged_out = true; - return frappe.call({ - method: "logout", - callback: function (r) { - if (r.exc) { - return; - } + frappe.confirm(__("Are you sure you want to log out?"), function () { + return frappe.call({ + method: "logout", + callback: function (r) { + if (r.exc) { + return; + } - me.redirect_to_login(); - }, + me.redirect_to_login(); + }, + }); }); } handle_session_expired() { diff --git a/frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue b/frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue index 048f359114..91a08a2549 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue +++ b/frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue @@ -571,7 +571,7 @@ function return_as_dataurl() { async function upload_file(file, i) { currently_uploading.value = i; - const CHUNK_SIZE = frappe.boot.file_chunk_size; + const CHUNK_SIZE = frappe.boot.file_chunk_size || 25 * 1024 * 1024; const use_chunks = file.file_obj && file.file_obj.size > CHUNK_SIZE; const total_chunks = use_chunks ? Math.ceil(file.file_obj.size / CHUNK_SIZE) : 1; @@ -685,7 +685,6 @@ async function upload_file(file, i) { xhr.setRequestHeader("X-Frappe-CSRF-Token", frappe.csrf_token); let form_data = new FormData(); - if (chunk_blob) { form_data.append("file", chunk_blob, file.name); } diff --git a/frappe/public/js/frappe/form/controls/barcode.js b/frappe/public/js/frappe/form/controls/barcode.js index a819384773..06a547395d 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/form/controls/barcode.js +++ b/frappe/public/js/frappe/form/controls/barcode.js @@ -64,7 +64,7 @@ frappe.ui.form.ControlBarcode = class ControlBarcode extends frappe.ui.form.Cont options.height = "50"; if (frappe.utils.is_json(this.df.options)) { - options = JSON.parse(this.df.options); + Object.assign(options, JSON.parse(this.df.options)); if (options.format && options.format === "EAN") { options.format = value.length == 8 ? "EAN8" : "EAN13"; } diff --git a/frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js b/frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js index 69f2b5d519..c9ec9c5c6c 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js +++ b/frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js @@ -185,6 +185,12 @@ frappe.ui.form.ControlData = class ControlData extends frappe.ui.form.ControlInp // debounce to avoid repeated validations on value change this.$input.on("input", frappe.utils.debounce(change_handler, 500)); } + + if (this.constructor?.trigger_dirty_on_input_event) { + this.$input.on("input", () => { + this.frm?.dirty(); + }); + } } setup_autoname_check() { if (!this.df.parent) return; diff --git a/frappe/public/js/frappe/form/controls/float.js b/frappe/public/js/frappe/form/controls/float.js index 8a0e527c3b..5a6ac5d9d6 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/form/controls/float.js +++ b/frappe/public/js/frappe/form/controls/float.js @@ -1,4 +1,5 @@ frappe.ui.form.ControlFloat = class ControlFloat extends frappe.ui.form.ControlInt { + static input_mode = "decimal"; parse(value) { value = this.eval_expression(value); return isNaN(parseFloat(value)) ? null : flt(value, this.get_precision()); diff --git a/frappe/public/js/frappe/form/controls/int.js b/frappe/public/js/frappe/form/controls/int.js index d612db40ae..f32fc976dc 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/form/controls/int.js +++ b/frappe/public/js/frappe/form/controls/int.js @@ -1,5 +1,6 @@ frappe.ui.form.ControlInt = class ControlInt extends frappe.ui.form.ControlData { static trigger_change_on_input_event = false; + static trigger_dirty_on_input_event = true; // mark dirty without reformatting static input_mode = "numeric"; make() { super.make(); diff --git a/frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js b/frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js index 12f7d68503..406b700973 100644 --- a/frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js +++ b/frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js @@ -14,7 +14,10 @@ frappe.ui.form.ControlLink = class ControlLink extends frappe.ui.form.ControlDat $(`